diff options
author | Orcan Ogetbil <oget.fedora@gmail.com> | 2010-12-12 10:30:39 +0000 |
---|---|---|
committer | Orcan Ogetbil <oget.fedora@gmail.com> | 2010-12-12 10:30:39 +0000 |
commit | cf0828dc76ddc11de107bc65ddada38d03404030 (patch) | |
tree | 2c56dd018886f2332330d4c98a46b05a23a3ab14 /muse2/share/locale/muse_fr.ts | |
parent | a4d6602deb9e55720659df425664c554be6e4a7a (diff) |
Translations are now handled by cmake. Updated the Russian translation. Added -l flag to override system locale.
Diffstat (limited to 'muse2/share/locale/muse_fr.ts')
-rw-r--r-- | muse2/share/locale/muse_fr.ts | 4637 |
1 files changed, 3999 insertions, 638 deletions
diff --git a/muse2/share/locale/muse_fr.ts b/muse2/share/locale/muse_fr.ts index 0f654345..b14805b3 100644 --- a/muse2/share/locale/muse_fr.ts +++ b/muse2/share/locale/muse_fr.ts @@ -1,6 +1,8 @@ -<!DOCTYPE TS><TS> +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.0"> <context> - <name></name> + <name>@default</name> <message> <source>Click this button to enable recording</source> <translation>Cliquez sur ce bouton pour activer @@ -26,14 +28,11 @@ avec l'outil de pointage vous pouvez: déplacer des pièces copier des pièces</translation> </message> -</context> -<context> - <name>@default</name> <message> <source>Click this button to open a <em>new song</em>.<br>You can also select the <b>Open command</b> from the File menu.</source> - <translation>Cliquez sur ce bouton pour ouvrir une <em>nouvelle + <translation type="obsolete">Cliquez sur ce bouton pour ouvrir une <em>nouvelle chanson</em>.<br>Vous pouvez aussi sélectionner la <b>commande Ouvrir</b> � partir du menu Fichier.</translation> </message> @@ -41,9 +40,9 @@ chanson</em>.<br>Vous pouvez aussi sélectionner la <source>Click this button to save the song you are editing. You will be prompted for a file name. You can also select the Save command from the File menu.</source> - <translation>Cliquez sur ce bouton pour sauvegarder la chanson que vous + <translation type="obsolete">Cliquez sur ce bouton pour sauvegarder la chanson que vous éditez. Le nom de sauvegarde vous sera demandé. -Vous pouvez aussi choisir la commande Enregistrer dans le menu Fichier.<byte value="x9"/></translation> +Vous pouvez aussi choisir la commande Enregistrer dans le menu Fichier. </translation> </message> <message> <source>Create New Song</source> @@ -187,7 +186,7 @@ cliquez sur une pièces pour la rendre muette ou pas.</translation> </message> <message> <source>rubber</source> - <translation>gomme</translation> + <translation type="obsolete">gomme</translation> </message> <message> <source>cutter</source> @@ -219,12 +218,176 @@ cliquez sur une pièces pour la rendre muette ou pas.</translation> </message> <message> <source>presets (*.pre *.pre.gz *.pre.bz2)</source> - <translation>réglages (presets: *.pre *.pre.gz + <translation type="obsolete">réglages (presets: *.pre *.pre.gz *.pre.bz2)</translation> </message> <message> <source>All Files (*)</source> - <translation>Tous les Fichiers (*)</translation> + <translation type="obsolete">Tous les Fichiers (*)</translation> + </message> + <message> + <source>Click this button to open a <em>new song</em>.<br>You can also select the <b>Open command</b> from the File menu.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click this button to save the song you are editing. You will be prompted for a file name. +You can also select the Save command from the File menu.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MESS</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>DSSI</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>FST</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add Midi Track</source> + <translation type="unfinished">Ajouter une Piste Midi</translation> + </message> + <message> + <source>Add Drum Track</source> + <translation type="unfinished">Ajouter une Piste de Batterie</translation> + </message> + <message> + <source>Add Wave Track</source> + <translation type="unfinished">Ajouter une Piste Audio</translation> + </message> + <message> + <source>Add Audio Output</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add Audio Group</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add Audio Input</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add Aux Send</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add Synth</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Bar</source> + <translation type="unfinished">Mesure</translation> + </message> + <message> + <source> Jack</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>ALSA:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>SYNTH:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>JACK:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Route</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> channel="%1"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>dest</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> devtype="%1"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> type="%1"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> name="%1"/</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>source</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Velocity</source> + <translation type="unfinished">Vélocité</translation> + </message> + <message> + <source><none></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> channelMask="%1"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>dssi_synth</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>ladspa_efx</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> channels="%1"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> remch="%1"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> mport="%1"/</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>eraser</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>AboutBox</name> + <message> + <source>AboutBox</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Version 2 pre-alpha</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>(C) Copyright 1999-2010 Werner Schweer and others. +See http://www.muse-sequencer.org for new versions and +more information. + +Published under the GNU Public License</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Keep On Rocking!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alt+K</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -235,25 +398,74 @@ cliquez sur une pièces pour la rendre muette ou pas.</translation> </message> <message> <source>handle of transport window</source> - <translation>poignée de la fenêtre Transport</translation> + <translation type="obsolete">poignée de la fenêtre Transport</translation> </message> <message> <source>track activity in arranger</source> - <translation>Activité des pistes dans l'Arrangeur</translation> + <translation type="obsolete">Activité des pistes dans l'Arrangeur</translation> </message> <message> <source>bigtime font color</source> - <translation>Couleur de la police dans le GrandChrono</translation> + <translation type="obsolete">Couleur de la police dans le GrandChrono</translation> </message> <message> <source>bigtime background color</source> - <translation>Couleur de fond du GrandChrono</translation> + <translation type="obsolete">Couleur de fond du GrandChrono</translation> </message> <message> <source>waveedit background color</source> - <translation>Couleur du fond de l'éditeur + <translation type="obsolete">Couleur du fond de l'éditeur d'échantillon</translation> </message> + <message> + <source>Main application font, and default font for any + controls not defined here.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>For small controls like mixer strips. +Also timescale small numbers, arranger part name overlay, + and effects rack.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Midi track info panel. Transport controls.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Controller graph and S/X buttons. Large numbers for time + and tempo scale, and time signature.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Time scale markers.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>List editor: meta event edit dialog multi-line edit box.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mixer label font. Auto-font-sizing up to chosen font size. +Word-breaking but only with spaces.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Maximum mixer label auto-font-sizing font size.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><none></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select style sheet</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Qt style sheets (*.qss)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>AppearanceDialogBase</name> @@ -283,7 +495,7 @@ d'échantillon</translation> </message> <message> <source>show frames</source> - <translation>montrer les séparations</translation> + <translation type="obsolete">montrer les séparations</translation> </message> <message> <source>show names</source> @@ -355,19 +567,19 @@ d'échantillon</translation> </message> <message> <source>selected</source> - <translation>sélectionné</translation> + <translation type="obsolete">sélectionné</translation> </message> <message> <source>current:</source> - <translation>en cours:</translation> + <translation type="obsolete">en cours:</translation> </message> <message> <source>change...</source> - <translation>changer...</translation> + <translation type="obsolete">changer...</translation> </message> <message> <source>dynamic colors for track activity in arranger</source> - <translation>Choix auto des couleurs pour l'activité des pistes + <translation type="obsolete">Choix auto des couleurs pour l'activité des pistes dans l'Arrangeur</translation> </message> <message> @@ -458,6 +670,50 @@ dans l'Arrangeur</translation> <source>Font 5</source> <translation>Couleurs</translation> </message> + <message> + <source>clear</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Palette</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>add to palette</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>B</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>S</source> + <translation type="unfinished">S</translation> + </message> + <message> + <source>H</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>V</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>G</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>R</source> + <translation type="unfinished">R</translation> + </message> + <message> + <source>Style Sheet:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Font 6</source> + <translation type="unfinished">Couleurs {6?}</translation> + </message> </context> <context> <name>Arranger</name> @@ -515,7 +771,7 @@ dans l'Arrangeur</translation> </message> <message> <source>O-Port</source> - <translation>O-Port</translation> + <translation type="obsolete">O-Port</translation> </message> <message> <source>Arranger</source> @@ -523,11 +779,11 @@ dans l'Arrangeur</translation> </message> <message> <source>Off</source> - <translation>Arrêt</translation> + <translation type="obsolete">Arrêt</translation> </message> <message> <source>Bar</source> - <translation>Mesure</translation> + <translation type="obsolete">Mesure</translation> </message> <message> <source>GM</source> @@ -551,7 +807,7 @@ dans l'Arrangeur</translation> </message> <message> <source>A</source> - <translation>A</translation> + <translation type="obsolete">A</translation> </message> <message> <source>M</source> @@ -574,225 +830,418 @@ dans l'Arrangeur</translation> <translation>T</translation> </message> <message> - <source>Master</source> - <translation></translation> + <source>Enable Recording</source> + <translation type="unfinished">Activer l'Enregistrement</translation> </message> <message> - <source>Group A</source> - <translation></translation> + <source>Mute/Off Indicator</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Group B</source> - <translation></translation> + <source>Solo Indicator</source> + <translation type="unfinished">Indicateur de Solo</translation> </message> <message> - <source>Group C</source> - <translation></translation> + <source>Track Type</source> + <translation type="unfinished">Type de Piste</translation> </message> <message> - <source>Group D</source> - <translation></translation> + <source>Track Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Midi output channel number or audio channels</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Midi output port or synth midi port</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Time Lock</source> + <translation type="unfinished">Vérouillage d'Horloge</translation> + </message> + <message> + <source>Enable recording. Click to toggle.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mute indicator. Click to toggle. +Right-click to toggle track on/off. +Mute is designed for rapid, repeated action. +On/Off is not!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Solo indicator. Click to toggle. +Connected tracks are also 'phantom' soloed, + indicated by a dark square.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Track type. Right-click to change + midi and drum track types.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Track name. Double-click to edit. +Right-click for more options.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Midi/drum track: Output channel number. +Audio track: Channels. +Mid/right-click to change.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Midi/drum track: Output port. +Synth track: Assigned midi port. +Left-click to change. +Right-click to show GUI.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Time lock</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>song length - bars</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Port</source> + <translation type="unfinished">Port</translation> + </message> + <message> + <source><unknown></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>AudioConfBase</name> <message> <source>MusE: Audio Configuration</source> - <translation>MusE: Configuration Audio</translation> + <translation type="obsolete">MusE: Configuration Audio</translation> </message> <message> <source>&Apply</source> - <translation>&Appliquer</translation> + <translation type="obsolete">&Appliquer</translation> </message> <message> <source>&OK</source> - <translation>&OK</translation> + <translation type="obsolete">&OK</translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> - <translation>A&nnuler</translation> + <translation type="obsolete">A&nnuler</translation> </message> <message> <source>Audio Parameters</source> - <translation>Paramètres Audio</translation> + <translation type="obsolete">Paramètres Audio</translation> </message> <message> <source>32</source> - <translation>32</translation> + <translation type="obsolete">32</translation> </message> <message> <source>64</source> - <translation>64</translation> + <translation type="obsolete">64</translation> </message> <message> <source>128</source> - <translation>128</translation> + <translation type="obsolete">128</translation> </message> <message> <source>256</source> - <translation>256</translation> + <translation type="obsolete">256</translation> </message> <message> <source>512</source> - <translation>512</translation> + <translation type="obsolete">512</translation> </message> <message> <source>1024</source> - <translation>1024</translation> + <translation type="obsolete">1024</translation> </message> <message> <source>2048</source> - <translation>2048</translation> + <translation type="obsolete">2048</translation> </message> <message> <source>4096</source> - <translation>4096</translation> + <translation type="obsolete">4096</translation> </message> <message> <source>Frame Size:</source> - <translation>Longueur des trames:</translation> + <translation type="obsolete">Longueur des trames:</translation> </message> <message> <source>Delay:</source> - <translation>Délai:</translation> + <translation type="obsolete">Délai:</translation> </message> <message> <source>Sample Rate:</source> - <translation>Fréquence d'échantillonage:</translation> + <translation type="obsolete">Fréquence d'échantillonage:</translation> </message> <message> <source>44100</source> - <translation>44100</translation> + <translation type="obsolete">44100</translation> </message> <message> <source>48000</source> - <translation>48000</translation> + <translation type="obsolete">48000</translation> </message> <message> <source>96000</source> - <translation>96000</translation> + <translation type="obsolete">96000</translation> </message> <message> <source>Audio Driver</source> - <translation>Pilote Audio</translation> + <translation type="obsolete">Pilote Audio</translation> </message> <message> <source>Use Alsa</source> - <translation>Alsa</translation> + <translation type="obsolete">Alsa</translation> </message> <message> <source>Use JACK</source> - <translation>JACK</translation> + <translation type="obsolete">JACK</translation> </message> <message> <source>No Audio</source> - <translation>Pas d'audio</translation> + <translation type="obsolete">Pas d'audio</translation> </message> <message> <source>Status:</source> - <translation>Etat:</translation> + <translation type="obsolete">Etat:</translation> </message> <message> <source>TextLabel6</source> - <translation>TextLabel6</translation> + <translation type="obsolete">TextLabel6</translation> </message> </context> <context> <name>AudioMixerApp</name> <message> <source>1/2 channel</source> - <translation>1/2 canal</translation> + <translation type="obsolete">1/2 canal</translation> </message> <message> <source>pre fader - post fader</source> - <translation>pre fader - post fader</translation> + <translation type="obsolete">pre fader - post fader</translation> </message> <message> <source>record</source> - <translation>enregistrement</translation> + <translation type="obsolete">enregistrement</translation> </message> <message> <source>mute</source> - <translation>silence</translation> + <translation type="obsolete">silence</translation> </message> <message> <source>pre fader listening</source> - <translation>écoute pre fader</translation> + <translation type="obsolete">écoute pre fader</translation> </message> <message> <source>record downmix</source> - <translation>enregistrer mixdown</translation> + <translation type="obsolete">enregistrer mixdown</translation> </message> <message> <source>off</source> - <translation>arrêt</translation> + <translation type="obsolete">arrêt</translation> </message> <message> <source>output routing</source> - <translation>chemin de sortie (routing)</translation> + <translation type="obsolete">chemin de sortie (routing)</translation> </message> <message> <source>&Config</source> - <translation>&Configuration</translation> + <translation type="obsolete">&Configuration</translation> </message> <message> <source>Add Input Strip</source> - <translation>Ajouter une Bande d'Entrée</translation> + <translation type="obsolete">Ajouter une Bande d'Entrée</translation> </message> <message> <source>S</source> - <translation>S</translation> + <translation type="obsolete">S</translation> </message> <message> <source>Pre</source> - <translation>Pre</translation> + <translation type="obsolete">Pre</translation> </message> <message> <source>dB</source> - <translation>dB</translation> + <translation type="obsolete">dB</translation> </message> <message> <source>MusE: Audio Mixer</source> - <translation>MusE: Mixeur Audio</translation> + <translation type="obsolete">MusE: Mixeur Audio</translation> </message> <message> <source>Inputs</source> - <translation>Entrées</translation> + <translation type="obsolete">Entrées</translation> </message> <message> <source>Synthi</source> - <translation>Synth</translation> + <translation type="obsolete">Synth</translation> </message> <message> <source>Tracks</source> - <translation>Pistes</translation> + <translation type="obsolete">Pistes</translation> </message> <message> - <source>Groups</source> + <source>&Create</source> + <translation type="unfinished">&Créer</translation> + </message> + <message> + <source>&View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Master</source> + <source>Routing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Group A</source> + <source>Show Midi Tracks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Group B</source> + <source>Show Drum Tracks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Group C</source> + <source>Show Wave Tracks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Group D</source> + <source>Show Inputs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>None</source> + <source>Show Outputs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show Groups</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show Auxs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show Synthesizers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>AudioStrip</name> + <message> + <source>panorama</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>aux send level</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pan</source> + <translation type="unfinished">Pan</translation> + </message> + <message> + <source>1/2 channel</source> + <translation type="unfinished">1/2 canal</translation> + </message> + <message> + <source>Pre</source> + <translation type="unfinished">Pre</translation> + </message> + <message> + <source>pre fader - post fader</source> + <translation type="unfinished">pre fader - post fader</translation> + </message> + <message> + <source>dB</source> + <translation type="unfinished">dB</translation> + </message> + <message> + <source>record</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>mute</source> + <translation type="unfinished">silence</translation> + </message> + <message> + <source>record downmix</source> + <translation type="unfinished">enregistrer mixdown</translation> + </message> + <message> + <source>solo mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>off</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>iR</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>input routing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>oR</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>output routing</source> + <translation type="unfinished">chemin de sortie (routing)</translation> + </message> + <message> + <source>Off</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Read</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Touch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Write</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>automation type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Channel</source> + <translation type="unfinished">Canal</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Awl::MidiVolEntry</name> + <message> + <source>off</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>db</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Awl::VolEntry</name> + <message> + <source>off</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> @@ -802,6 +1251,38 @@ dans l'Arrangeur</translation> <source>MusE: Bigtime</source> <translation>MusE: GrandChrono</translation> </message> + <message> + <source>format display</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>bar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>beat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>tick</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>minute</source> + <translation type="unfinished">minute</translation> + </message> + <message> + <source>second</source> + <translation type="unfinished">second</translation> + </message> + <message> + <source>frame</source> + <translation type="unfinished">trame (frame)</translation> + </message> + <message> + <source>subframe</source> + <translation type="unfinished">trame fine (subframe)</translation> + </message> </context> <context> <name>ClipListEdit</name> @@ -865,6 +1346,93 @@ dans l'Arrangeur</translation> </message> </context> <context> + <name>ConfigMidiFileBase</name> + <message> + <source>MusE: Config Midi File Import/Export</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Import:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Split tracks into &parts</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alt+P</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Split tracks into parts, or one single part</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Export:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>96</source> + <translation type="unfinished">96</translation> + </message> + <message> + <source>192</source> + <translation type="unfinished">192</translation> + </message> + <message> + <source>384</source> + <translation type="unfinished">384</translation> + </message> + <message> + <source>Enable extended smf format (currently not implemented)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use &2-byte time signatures instead of standard 4</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alt+2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Copyright:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Format:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Division:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save space by replacing note-offs with &zero velocity note-ons</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alt+Z</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>0 (single track)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>1 (multiple tracks)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&OK</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Cancel</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>CtrlPanel</name> <message> <source>select controller</source> @@ -876,15 +1444,15 @@ dans l'Arrangeur</translation> </message> <message> <source>other ...</source> - <translation>autres...</translation> + <translation type="obsolete">autres...</translation> </message> <message> <source>Sel</source> - <translation>Sél</translation> + <translation type="obsolete">Sél</translation> </message> <message> <source>x</source> - <translation>x</translation> + <translation type="obsolete">x</translation> </message> <message> <source>Velocity</source> @@ -892,7 +1460,50 @@ dans l'Arrangeur</translation> </message> <message> <source>Pitch</source> - <translation>Hauteur</translation> + <translation type="obsolete">Hauteur</translation> + </message> + <message> + <source>S</source> + <translation type="unfinished">S</translation> + </message> + <message> + <source>X</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>manual adjust</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>double click on/off</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>off</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>add new ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DidYouKnow</name> + <message> + <source>Did you know?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Don't show on startup</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Next tip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation type="unfinished">Fermer</translation> </message> </context> <context> @@ -1027,7 +1638,7 @@ dans l'Arrangeur</translation> </message> <message> <source>drummaps</source> - <translation>Sets de Batterie</translation> + <translation type="obsolete">Sets de Batterie</translation> </message> <message> <source>Muse: Load Drum Map</source> @@ -1037,6 +1648,114 @@ dans l'Arrangeur</translation> <source>MusE: Store Drum Map</source> <translation>MusE: Enregistrer Set de Batterie</translation> </message> + <message> + <source>mute instrument</source> + <translation type="unfinished">Rendre muet l'instrument</translation> + </message> + <message> + <source>sound name</source> + <translation type="unfinished">Nom du son</translation> + </message> + <message> + <source>volume percent</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>quantisation</source> + <translation type="unfinished">quantisation</translation> + </message> + <message> + <source>this input note triggers the sound</source> + <translation type="unfinished">cette note en entrée déclenche le son</translation> + </message> + <message> + <source>note length</source> + <translation type="unfinished">longueur de note</translation> + </message> + <message> + <source>this is the note which is played</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>output channel (hold ctl to affect all rows)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>output port</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>shift + control key: draw velocity level 1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>control key: draw velocity level 2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>shift key: draw velocity level 3</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>draw velocity level 4</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>output channel (ctl: affect all rows)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Reset GM Map</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Previous Part</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Next Part</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Functions</source> + <translation type="unfinished">&Fonctions</translation> + </message> + <message> + <source>Set fixed length</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Modify Velocity</source> + <translation type="unfinished">Modifier la vélocité</translation> + </message> + <message> + <source>&Plugins</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Drum tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>panic</source> + <translation type="unfinished">panique!</translation> + </message> + <message> + <source>transport</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Vol</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Drum map</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Reset the drum map with GM defaults?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>EditCAfterDialog</name> @@ -1058,73 +1777,132 @@ dans l'Arrangeur</translation> <name>EditCtrl14Dialog</name> <message> <source>Time Position</source> - <translation>Position temporelle</translation> + <translation type="obsolete">Position temporelle</translation> </message> <message> <source>Controller-H</source> - <translation>Contrôle H</translation> + <translation type="obsolete">Contrôle H</translation> </message> <message> <source>Controller-L</source> - <translation>Contrôle L</translation> + <translation type="obsolete">Contrôle L</translation> </message> <message> <source>Value</source> - <translation>Valeur</translation> + <translation type="obsolete">Valeur</translation> </message> <message> <source>MusE: Enter Controller14 Event</source> - <translation>MusE: Entrer l'évènement Contrôle 14</translation> + <translation type="obsolete">MusE: Entrer l'évènement Contrôle 14</translation> </message> </context> <context> <name>EditCtrl7Dialog</name> <message> <source>Time Position</source> - <translation>Position temporelle</translation> + <translation type="obsolete">Position temporelle</translation> </message> <message> <source>Controller</source> - <translation>Contrôle</translation> + <translation type="obsolete">Contrôle</translation> </message> <message> <source>Value</source> - <translation>Valeur</translation> + <translation type="obsolete">Valeur</translation> </message> <message> <source>MusE: Enter Controller Event</source> - <translation>MusE: Entrez l'Evénement Contrôle</translation> + <translation type="obsolete">MusE: Entrez l'Evénement Contrôle</translation> </message> </context> <context> <name>EditCtrl7DialogBase</name> <message> <source>MusE: Enter Controller</source> - <translation>Muse: Entrez le Contrôle</translation> + <translation type="obsolete">Muse: Entrez le Contrôle</translation> </message> <message> <source>Controller:</source> - <translation>Contrôle:</translation> + <translation type="obsolete">Contrôle:</translation> </message> <message> <source>Time Position:</source> - <translation>Position temporelle:</translation> + <translation type="obsolete">Position temporelle:</translation> </message> <message> <source>Value:</source> - <translation>Valeur:</translation> + <translation type="obsolete">Valeur:</translation> </message> <message> <source>controller value</source> - <translation>Valeur du Contrôle</translation> + <translation type="obsolete">Valeur du Contrôle</translation> </message> <message> <source>OK</source> - <translation>OK</translation> + <translation type="obsolete">OK</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation>Annuler</translation> + <translation type="obsolete">Annuler</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>EditCtrlBase</name> + <message> + <source>MusE: Edit Controller Event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Time Position</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Available Controller:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Create New Controller</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>textLabel3</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Value</source> + <translation type="unfinished">Valeur</translation> + </message> + <message> + <source>Controller</source> + <translation type="unfinished">Contrôle</translation> + </message> + <message> + <source>H-Bank</source> + <translation type="unfinished">H-Bank</translation> + </message> + <message> + <source>L-Bank</source> + <translation type="unfinished">L-Bank</translation> + </message> + <message> + <source>Program</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>off</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>pushButton4</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&OK</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Cancel</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -1139,6 +1917,710 @@ dans l'Arrangeur</translation> </message> </context> <context> + <name>EditGainBase</name> + <message> + <source>MusE: Modify gain</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gain</source> + <translation type="unfinished">Gain</translation> + </message> + <message> + <source>200%</source> + <translation type="unfinished">5 1/3' {200%?}</translation> + </message> + <message> + <source>100%</source> + <translation type="unfinished">5 1/3' {100%?}</translation> + </message> + <message> + <source>0%</source> + <translation type="unfinished">5 1/3' {0%?}</translation> + </message> + <message> + <source>&Reset</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alt+R</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Apply</source> + <translation type="unfinished">&Appliquer</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+A</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Cancel</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alt+C</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>EditInstrument</name> + <message> + <source>MusE: Create file failed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MusE: Write File failed</source> + <translation type="unfinished">MusE: échec de l'enregistrement</translation> + </message> + <message> + <source>MusE:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The user instrument directory +</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> +does not exist yet. Create it now? +</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>(You can override with the environment variable MUSEINSTRUMENTS)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unable to create user instrument directory +</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MusE: Save Instrument Definition</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Instrument Definition (*.idf)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MusE: Save instrument as</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter a new unique instrument name:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The user instrument: +</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> +already exists. This will overwrite its .idf instrument file. +Are you sure?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MusE: Bad instrument name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Please choose a unique instrument name. +(The name might be used by a hidden instrument.)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MusE: Bad patch name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Please choose a unique patch name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MusE: Bad patchgroup name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Please choose a unique patchgroup name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MusE: Bad controller name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Please choose a unique controller name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MusE: Cannot add common controller</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>A controller named </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> already exists.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>A controller number </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MusE</source> + <translation type="unfinished">MusE</translation> + </message> + <message> + <source>The current Instrument contains unsaved data +Save Current Instrument?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Save</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Nosave</source> + <translation type="unfinished">&Pas d'enregistrement</translation> + </message> + <message> + <source>&Abort</source> + <translation type="unfinished">&Annuler</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>EditInstrumentBase</name> + <message> + <source>MusE: Instrument Editor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Instrument Name:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Selected instrument name.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>List of defined instruments.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pa&tches</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>List of groups and patches.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Group/Patch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Properties</source> + <translation type="unfinished">Propriétés</translation> + </message> + <message> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished">Nom:</translation> + </message> + <message> + <source>Group or patch name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>High Bank:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Patch high bank number</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Patch high bank number. --- means don't care.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>---</source> + <comment>dont care</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Low Bank:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Patch low bank number</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Patch low bank number. --- means don't care.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>---</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Program:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Patch program number</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Drum patch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>If set, the patch is available only for drum channels.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Drum</source> + <translation type="unfinished">Batterie</translation> + </message> + <message> + <source>GM patch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>If set, the patch is available in a 'GM' or 'NO' midi song type.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>GM</source> + <translation type="unfinished">GM</translation> + </message> + <message> + <source>GS patch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>If set, the patch is available in a 'GS' or 'NO' midi song type.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>GS</source> + <translation type="unfinished">GS</translation> + </message> + <message> + <source>XG patch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>If set, the patch is available in an 'XG' or 'NO' midi song type.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>XG</source> + <translation type="unfinished">XG</translation> + </message> + <message> + <source>Delete group or patch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Delete</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alt+D</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>New patch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>New &Patch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alt+P</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>New group</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>New &Group</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alt+G</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Contro&ller</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Common:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is a list of commonly used midi controllers. +Note that in MusE pitch and program changes are +handled like normal controllers.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>List of defined controllers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>List of defined controllers.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name </source> + <translation type="unfinished">Nom </translation> + </message> + <message> + <source>Type </source> + <translation type="unfinished">Type </translation> + </message> + <message> + <source>H-Ctrl</source> + <translation type="unfinished">H-Ctrl</translation> + </message> + <message> + <source>L-Ctrl</source> + <translation type="unfinished">L-Ctrl</translation> + </message> + <message> + <source>Min </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Max </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Def </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Midi controller name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Type:</source> + <translation type="unfinished">Type:</translation> + </message> + <message> + <source>Midi controller type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Control7</source> + <translation type="unfinished">Control7</translation> + </message> + <message> + <source>Control14</source> + <translation type="unfinished">Control8</translation> + </message> + <message> + <source>RPN</source> + <translation type="unfinished">RPN</translation> + </message> + <message> + <source>NRPN</source> + <translation type="unfinished">NRPN</translation> + </message> + <message> + <source>RPN14</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>NRPN14</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pitch</source> + <translation type="unfinished">Hauteur</translation> + </message> + <message> + <source>Program</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Midi controller number high byte</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Midi controller number low byte (* means drum controller)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Midi controller number low byte. +If low byte is * then the controller is a + 'drum controller'. For drum tracks and + GS/XG type songs and instruments. +Allows controllers for each instrument in + Muse's drum map. The low byte will be + replaced by the 'ANote' in the drum map. +Examples: The GS and XG instruments' + Drum controllers.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>*</source> + <comment>wild card</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Range:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Min</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Minimum value. If negative, auto-translate.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Minimum value. If the minimum value + is negative, the range will automatically + be translated to a positive range. + +Useful for controllers which should be + displayed with zero bias. For example, +'Pan': Minimum: -64 Maximum: 63 +True range: Min: 0 Max: 127 (bias = 64) +'CoarseTuning': Min: -24 Max: 23 +True range: Min: 40 Max: 87 (bias = 64) + +Bias is determined from controller type: +7-bit Controller7 / RPN: Bias = 64 +14-bit Controller14 / RPN14: Bias = 8192 + +Type 'Pitch' is the exception. It is biased + at zero, even with a negative minimum: +'Pitch': Min: -8192 Max: 8191 +True range: Min: -8192 Max: 8191 (bias 0)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Max</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Maximum value</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>L-Bank</source> + <translation type="unfinished">L-Bank</translation> + </message> + <message> + <source>off</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Progr.</source> + <translation type="unfinished">Progr.</translation> + </message> + <message> + <source>???</source> + <translation type="unfinished">???</translation> + </message> + <message> + <source>H-Bank</source> + <translation type="unfinished">H-Bank</translation> + </message> + <message> + <source>Default value. Off: No default.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default (initial) value. Off means no default. + +If a default value is chosen, the value will be sent + to the controller when the controller is added to + the song (in piano roll or event editor). When + the song is re-loaded, the value is sent again. +Otherwise the controller remains at its last value. +Controllers are also automatically added to a + song upon reception of a midi controller event. + +Caution! Watch out for controllers such as + 'Sustain' and 'ResetAllController' with default + values. You should probably turn 'off' their + default (in piano roll or drum edit, and + instrument editor).</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>off</source> + <comment>dont care</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add common controller</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Add</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alt+A</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete controller</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Create a new controller</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>New &Controller</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alt+C</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Null Param Hi:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Null parameter number High byte</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>If set, these 'null' parameter numbers will + be sent after each RPN/NRPN event. +This prevents subsequent 'data' events + from corrupting the RPN/NRPN controller. +Typically, set to 127/127, or an unused + RPN/NRPN controller number.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> Lo:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Null parameter number Low byte</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>S&ysEx</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>SysEx List:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hex Entry:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>New SysE&x</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alt+X</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tools</source> + <translation type="unfinished">Outils</translation> + </message> + <message> + <source>&File</source> + <translation type="unfinished">&Fichier</translation> + </message> + <message> + <source>&Help</source> + <translation type="unfinished">&Aide</translation> + </message> + <message> + <source>&New</source> + <translation type="unfinished">&Nouveau</translation> + </message> + <message> + <source>New</source> + <translation type="unfinished">Nouveau</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+N</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Open...</source> + <translation type="unfinished">&Ouvrir...</translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation type="unfinished">Ouvrir</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+O</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Save</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+S</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save &As...</source> + <translation type="unfinished">Sauvegarder &sous...</translation> + </message> + <message> + <source>Save As</source> + <translation type="unfinished">Sauvegarder sous</translation> + </message> + <message> + <source>E&xit</source> + <translation type="unfinished">&Quitter</translation> + </message> + <message> + <source>Exit</source> + <translation type="unfinished">Quitter</translation> + </message> + <message> + <source>new item</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>What's this?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>EditMetaDialog</name> <message> <source>Time Position</source> @@ -1161,31 +2643,31 @@ dans l'Arrangeur</translation> <name>EditMetaDialogBase</name> <message> <source>MusE: Enter Meta Event</source> - <translation>MusE: Entrer un Méta Evènement</translation> + <translation type="obsolete">MusE: Entrer un Méta Evènement</translation> </message> <message> <source>OK</source> - <translation>OK</translation> + <translation type="obsolete">OK</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation>Annuler</translation> + <translation type="obsolete">Annuler</translation> </message> <message> <source>TextLabel1</source> - <translation>TextLabel1</translation> + <translation type="obsolete">TextLabel1</translation> </message> <message> <source>Time Position:</source> - <translation>Position temporelle</translation> + <translation type="obsolete">Position temporelle</translation> </message> <message> <source>Meta Type:</source> - <translation>Meta Type</translation> + <translation type="obsolete">Meta Type</translation> </message> <message> <source>Enter Hex</source> - <translation>Entrée Hexa</translation> + <translation type="obsolete">Entrée Hexa</translation> </message> </context> <context> @@ -1246,15 +2728,15 @@ dans l'Arrangeur</translation> <name>EditPitchDialog</name> <message> <source>Time Position</source> - <translation>Editer la Position temporelle</translation> + <translation type="obsolete">Editer la Position temporelle</translation> </message> <message> <source>Pitch</source> - <translation>Hauteur</translation> + <translation type="obsolete">Hauteur</translation> </message> <message> <source>MusE: Enter Pitch Shift</source> - <translation>MusE: Entrez le décalage de Hauteur</translation> + <translation type="obsolete">MusE: Entrez le décalage de Hauteur</translation> </message> </context> <context> @@ -1321,110 +2803,130 @@ dans l'Arrangeur</translation> <source>change</source> <translation>changement</translation> </message> + <message> + <source>show native gui</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>save preset</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MusE: Save Preset</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Replace effect</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Do you really want to replace the effect %1?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>FLUIDGuiBase</name> <message> <source>Form1</source> - <translation>Form1</translation> + <translation type="obsolete">Form1</translation> </message> <message> <source>Soundfont</source> - <translation>Set de Sons</translation> + <translation type="obsolete">Set de Sons</translation> </message> <message> <source>Load</source> - <translation>Charger</translation> + <translation type="obsolete">Charger</translation> </message> </context> <context> <name>FLUIDSynthGuiBase</name> <message> <source>FLUID Synth</source> - <translation>FLUID Synth</translation> + <translation type="obsolete">FLUID Synth</translation> </message> <message> <source>Gain</source> - <translation>Gain</translation> + <translation type="obsolete">Gain</translation> </message> <message> <source>Room Size</source> - <translation>Dimension de la chambre</translation> + <translation type="obsolete">Dimension de la chambre</translation> </message> <message> <source>Damping</source> - <translation>Atténuation</translation> + <translation type="obsolete">Atténuation</translation> </message> <message> <source>Level</source> - <translation>Niveau</translation> + <translation type="obsolete">Niveau</translation> </message> <message> <source>Width</source> - <translation>Largeur</translation> + <translation type="obsolete">Largeur</translation> </message> <message> <source>Speed</source> - <translation>Vitesse</translation> + <translation type="obsolete">Vitesse</translation> </message> <message> <source>Depth</source> - <translation>Profondeur</translation> + <translation type="obsolete">Profondeur</translation> </message> <message> <source>Number</source> - <translation>Nombre</translation> + <translation type="obsolete">Nombre</translation> </message> <message> <source>Type</source> - <translation>Type</translation> + <translation type="obsolete">Type</translation> </message> <message> <source>Sine</source> - <translation>Sinusoide</translation> + <translation type="obsolete">Sinusoide</translation> </message> <message> <source>Triangle</source> - <translation>Triangle</translation> + <translation type="obsolete">Triangle</translation> </message> <message> <source>Reverb</source> - <translation>Réverb</translation> + <translation type="obsolete">Réverb</translation> </message> <message> <source>Chorus</source> - <translation>Chorus</translation> + <translation type="obsolete">Chorus</translation> </message> <message> <source>Pop</source> - <translation>Pop</translation> + <translation type="obsolete">Pop</translation> </message> <message> <source>Push</source> - <translation>Pousser</translation> + <translation type="obsolete">Pousser</translation> </message> <message> <source>...</source> - <translation>...</translation> + <translation type="obsolete">...</translation> </message> <message> <source>show fluidsynth controls</source> - <translation>Montrer les contrôles de fluidsynth</translation> + <translation type="obsolete">Montrer les contrôles de fluidsynth</translation> </message> <message> <source>Load</source> - <translation>charger</translation> + <translation type="obsolete">charger</translation> </message> <message> <source>Save</source> - <translation>Enregistrer</translation> + <translation type="obsolete">Enregistrer</translation> </message> </context> <context> <name>FileDialogButtons</name> <message> <source>Form1</source> - <translation>Form1</translation> + <translation type="obsolete">Form1</translation> </message> <message> <source>Global</source> @@ -1438,12 +2940,26 @@ dans l'Arrangeur</translation> <source>Project</source> <translation>Projet</translation> </message> + <message> + <source>fdialogbuttons</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Songdata + +Configuration</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>only +Songdata</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>FontSel</name> <message> <source>Size:</source> - <translation>Taille:</translation> + <translation type="obsolete">Taille:</translation> </message> </context> <context> @@ -1522,7 +3038,7 @@ Time)</translation> </message> <message> <source>min.Slider Val</source> - <translation>Val. mini du Curseur</translation> + <translation type="obsolete">Val. mini du Curseur</translation> </message> <message> <source>Midi</source> @@ -1546,7 +3062,7 @@ Time)</translation> </message> <message> <source>8172</source> - <translation>8172</translation> + <translation type="obsolete">8172</translation> </message> <message> <source>Displayed Resolution @@ -1625,6 +3141,213 @@ l'interface</translation> <source>Help Browser:</source> <translation>Navigateur pour l'aide:</translation> </message> + <message> + <source>Application</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Views</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>y-pos</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>show</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>x-pos</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>height</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>width</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mixer A</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mixer B</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Big Time</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Arranger</source> + <translation type="unfinished">Arrangeur</translation> + </message> + <message> + <source>Transport</source> + <translation type="unfinished">Transport</translation> + </message> + <message> + <source>set current values</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cur</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Start Muse</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>show splash screen</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>show "Did you know?" dialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>start song:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Start song</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>start with last song</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>start with template: default.med</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>start with song</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>min. Slider Val</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use Jack freewheel mode if possible. +(Speeds up bounce operations).</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enable denormal protection</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enable output limiter</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enable in-place processing for VST plugins. +(Requires restart.)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Turn this off if VST Ladspa effect rack plugins do not work or feedback loudly, even if they are supposed to be in-place capable.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>External Waveditor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>External Waveditor command</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Note: External editor opened from the internal editor.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Dummy Audio Driver (settings require restart)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Preferred sample rate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Actual rate used depends on limitations of + timer used. If a high rate timer is available, + short periods can be used with high sample rates. +Period affects midi playback resolution. +Shorter periods are desirable.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hz</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Actual rate used now (dummy or not):</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>---</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Period size (Frames per period):</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>16</source> + <translation type="unfinished">16</translation> + </message> + <message> + <source>32</source> + <translation type="unfinished">32</translation> + </message> + <message> + <source>64</source> + <translation type="unfinished">64</translation> + </message> + <message> + <source>128</source> + <translation type="unfinished">128</translation> + </message> + <message> + <source>256</source> + <translation type="unfinished">256</translation> + </message> + <message> + <source>512</source> + <translation type="unfinished">512</translation> + </message> + <message> + <source>8192</source> + <translation type="unfinished">5 1/3' {8192?}</translation> + </message> + <message> + <source>16384</source> + <translation type="unfinished">5 1/3' {16384?}</translation> + </message> + <message> + <source>32768</source> + <translation type="unfinished">5 1/3' {32768?}</translation> + </message> + <message> + <source>Midi Resolution +(Ticks/Quarternote)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use old-style stop shortcut:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Move single armed track with selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>LMaster</name> @@ -1664,6 +3387,54 @@ l'interface</translation> <source>Timesig</source> <translation>Signature Temporelle</translation> </message> + <message> + <source>&Edit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Insert Tempo</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Insert Signature</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Edit Positon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Edit Value</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete Event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Master tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Edit tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Reposition of the initial tempo and signature events is not allowed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MusE: List Editor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Input error, conversion not OK or value out of range</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Reposition of tempo and signature events to start position is not allowed!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ListEdit</name> @@ -1689,15 +3460,15 @@ l'interface</translation> </message> <message> <source>List Tools</source> - <translation>Outils de Liste</translation> + <translation type="obsolete">Outils de Liste</translation> </message> <message> <source>Insert Tools</source> - <translation>Outils d'Insertion</translation> + <translation type="obsolete">Outils d'Insertion</translation> </message> <message> <source>Insert Note</source> - <translation>Insérer Note</translation> + <translation type="obsolete">Insérer Note</translation> </message> <message> <source>insert Note</source> @@ -1705,7 +3476,7 @@ l'interface</translation> </message> <message> <source>Insert SysEx</source> - <translation>Insérer SysEx</translation> + <translation type="obsolete">Insérer SysEx</translation> </message> <message> <source>insert SysEx</source> @@ -1713,7 +3484,7 @@ l'interface</translation> </message> <message> <source>Insert Ctrl</source> - <translation>Insérer Ctrl</translation> + <translation type="obsolete">Insérer Ctrl</translation> </message> <message> <source>insert Ctrl</source> @@ -1721,7 +3492,7 @@ l'interface</translation> </message> <message> <source>Insert Meta</source> - <translation>Insérer Meta</translation> + <translation type="obsolete">Insérer Meta</translation> </message> <message> <source>insert Meta</source> @@ -1729,15 +3500,15 @@ l'interface</translation> </message> <message> <source>Insert Pitch</source> - <translation>Insérer Hauteur</translation> + <translation type="obsolete">Insérer Hauteur</translation> </message> <message> <source>insert Pitch</source> - <translation>insére un changement de tonalité</translation> + <translation type="obsolete">insére un changement de tonalité</translation> </message> <message> <source>Insert Channel Aftertouch</source> - <translation>Insérer Canal de Pression</translation> + <translation type="obsolete">Insérer Canal de Pression</translation> </message> <message> <source>insert Channel Aftertouch</source> @@ -1745,7 +3516,7 @@ l'interface</translation> </message> <message> <source>Insert Key Aftertouch</source> - <translation>Insérer une note de Pression</translation> + <translation type="obsolete">Insérer une note de Pression</translation> </message> <message> <source>insert Poly Aftertouch</source> @@ -1762,7 +3533,7 @@ polyphonique</translation> </message> <message> <source>Typ</source> - <translation>Typ</translation> + <translation type="obsolete">Typ</translation> </message> <message> <source>Ch</source> @@ -1788,6 +3559,18 @@ polyphonique</translation> <source>Comment</source> <translation>Commentaire</translation> </message> + <message> + <source>List tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Insert tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Type</source> + <translation type="unfinished">Type</translation> + </message> </context> <context> <name>MITTransposeBase</name> @@ -1817,15 +3600,15 @@ Transposition</translation> <name>MPConfig</name> <message> <source>none</source> - <translation>aucun</translation> + <translation type="obsolete">aucun</translation> </message> <message> <source>other raw ...</source> - <translation>autre brut (raw)...</translation> + <translation type="obsolete">autre brut (raw)...</translation> </message> <message> <source>MusE: Midi Port Table</source> - <translation>MusE: Table des ports Midi</translation> + <translation type="obsolete">MusE: Table des ports Midi</translation> </message> <message> <source>Port</source> @@ -1837,7 +3620,7 @@ Transposition</translation> </message> <message> <source>Rec</source> - <translation>Enr</translation> + <translation type="obsolete">Enr</translation> </message> <message> <source>Instrument</source> @@ -1853,7 +3636,163 @@ Transposition</translation> </message> <message> <source>unknown</source> - <translation>inconnu</translation> + <translation type="obsolete">inconnu</translation> + </message> + <message> + <source>MusE: bad device name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>please choose a unique device name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>in</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>out</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show first aliases</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show second aliases</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Create</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> device</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Port Number</source> + <translation type="unfinished">Numéro de port</translation> + </message> + <message> + <source>Enable gui</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enable reading</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enable writing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Port instrument</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Midi device name. Click to edit (Jack)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Connections from Jack Midi outputs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Connections to Jack Midi inputs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Connect these to new midi tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Connect new midi tracks to this (first listed only)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Device state</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enable gui for device</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enable reading from device</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enable writing to device</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name of the midi device associated with this port number. Click to edit Jack midi name.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Instrument connected to port</source> + <translation type="unfinished">Instrument connecté au port</translation> + </message> + <message> + <source>Connections from Jack Midi output ports</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Connections to Jack Midi input ports</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Connect these channels, on this port, to new midi tracks. +Example: + 1 2 3 channel 1 2 and 3 + 1-3 same + 1-3 5 channel 1 2 3 and 5 + all all channels + none no channels</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Connect new midi tracks to these channels, on this port. +See default in channels. +NOTE: Currently only one output port and channel supported (first found)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>State: result of opening the device</source> + <translation type="unfinished">Etat: résultat de l'ouverture du port</translation> + </message> + <message> + <source>I</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>O</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>In routes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Out routes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Def in ch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Def out ch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><unknown></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><none></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -1931,7 +3870,7 @@ Distant</translation> </message> <message> <source>Add Marker</source> - <translation>Ajoute un marqueur</translation> + <translation type="obsolete">Ajoute un marqueur</translation> </message> <message> <source>delete marker</source> @@ -1939,24 +3878,28 @@ Distant</translation> </message> <message> <source>Delete Marker</source> - <translation>Efface le marqueur</translation> + <translation type="obsolete">Efface le marqueur</translation> </message> <message> <source>&File</source> - <translation>&Fichier</translation> + <translation type="obsolete">&Fichier</translation> </message> <message> <source>&Edit</source> <translation>&Edition</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MasterEdit</name> <message> - <source>Master</source> + <source>marker-tools</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <source>edit tools</source> + <translation type="unfinished">outils d'édition</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MasterEdit</name> + <message> <source>Cursor</source> <translation>Curseur</translation> </message> @@ -1990,15 +3933,15 @@ Distant</translation> </message> <message> <source>edit tools</source> - <translation>outils d'édition</translation> + <translation type="obsolete">outils d'édition</translation> </message> <message> <source>EnableMaster</source> - <translation>ActiverMaître</translation> + <translation type="obsolete">ActiverMaître</translation> </message> <message> <source>use master track</source> - <translation>Utiliser la piste principale</translation> + <translation type="obsolete">Utiliser la piste principale</translation> </message> <message> <source>Info</source> @@ -2006,7 +3949,23 @@ Distant</translation> </message> <message> <source>Off</source> - <translation>Off</translation> + <translation type="obsolete">Off</translation> + </message> + <message> + <source>Master tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enable master</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enable</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enable usage of master track</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -2095,168 +4054,196 @@ Distant</translation> <source>&Cancel</source> <translation>&Annuler</translation> </message> + <message> + <source>Choose outputs...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>50</source> + <translation type="unfinished">5 1/3' {50?}</translation> + </message> + <message> + <source>% Audio volume</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hint: Enable metronome in Transportpanel</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alt+A</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alt+O</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alt+C</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MidiControllerEditDialog</name> <message> <source>MusE: save midi controller list</source> - <translation>MusE: enregistrer la liste des contrôles + <translation type="obsolete">MusE: enregistrer la liste des contrôles midi</translation> </message> <message> <source>MusE: load midi controller list</source> - <translation>MusE: charger une liste de contrôles midi</translation> + <translation type="obsolete">MusE: charger une liste de contrôles midi</translation> </message> </context> <context> <name>MidiControllerEditDialogBase</name> <message> <source>MusE: Define Midi Controller</source> - <translation>MusE: Définir un Contrôle Midi</translation> + <translation type="obsolete">MusE: Définir un Contrôle Midi</translation> </message> <message> <source>replace controller set</source> - <translation>remplacer le groupe de contrôles</translation> + <translation type="obsolete">remplacer le groupe de contrôles</translation> </message> <message> <source>merge controller set</source> - <translation>ajouter le groupe de contrôles</translation> + <translation type="obsolete">ajouter le groupe de contrôles</translation> </message> <message> <source>save controller set as</source> - <translation>Enregistrer le groupe de contrôles sous</translation> + <translation type="obsolete">Enregistrer le groupe de contrôles sous</translation> </message> <message> <source>Name </source> - <translation>Nom </translation> + <translation type="obsolete">Nom </translation> </message> <message> <source>Type </source> - <translation>Type </translation> + <translation type="obsolete">Type </translation> </message> <message> <source>H-Ctrl</source> - <translation>H-Ctrl</translation> + <translation type="obsolete">H-Ctrl</translation> </message> <message> <source>L-Ctrl</source> - <translation>L-Ctrl</translation> + <translation type="obsolete">L-Ctrl</translation> </message> <message> <source>Min Val</source> - <translation>Val Min</translation> + <translation type="obsolete">Val Min</translation> </message> <message> <source>Max Val</source> - <translation>Val Max</translation> + <translation type="obsolete">Val Max</translation> </message> <message> <source>list of defined controllers</source> - <translation>list des contrôles définis</translation> + <translation type="obsolete">list des contrôles définis</translation> </message> <message> <source>This is the MusE list of defined controllers.</source> - <translation>C'est la liste des contrôles qui ont été + <translation type="obsolete">C'est la liste des contrôles qui ont été définis.</translation> </message> <message> <source>Properties</source> - <translation>Propriétés</translation> + <translation type="obsolete">Propriétés</translation> </message> <message> <source>Name</source> - <translation>Nom</translation> + <translation type="obsolete">Nom</translation> </message> <message> <source>Max Value</source> - <translation>Valeur Max</translation> + <translation type="obsolete">Valeur Max</translation> </message> <message> <source>Min Value</source> - <translation>Valeur Mini</translation> + <translation type="obsolete">Valeur Mini</translation> </message> <message> <source>Control7</source> - <translation>Control7</translation> + <translation type="obsolete">Control7</translation> </message> <message> <source>Control14</source> - <translation>Control8</translation> + <translation type="obsolete">Control8</translation> </message> <message> <source>RPN</source> - <translation>RPN</translation> + <translation type="obsolete">RPN</translation> </message> <message> <source>NRPN</source> - <translation>NRPN</translation> + <translation type="obsolete">NRPN</translation> </message> <message> <source>XG-SysEx</source> - <translation>XG-SysEx</translation> + <translation type="obsolete">XG-SysEx</translation> </message> <message> <source>SysEx</source> - <translation>SysEx</translation> + <translation type="obsolete">SysEx</translation> </message> <message> <source>Type</source> - <translation>Type</translation> + <translation type="obsolete">Type</translation> </message> <message> <source>&New</source> - <translation>&Nouveau</translation> + <translation type="obsolete">&Nouveau</translation> </message> <message> <source>create new entry</source> - <translation>Crée une nouvelle entrée</translation> + <translation type="obsolete">Crée une nouvelle entrée</translation> </message> <message> <source>pressing the New button you create a new entry in the MusE list of defined controllers</source> - <translation>Crée une nouvelle entrée dans la liste des + <translation type="obsolete">Crée une nouvelle entrée dans la liste des contrôles</translation> </message> <message> <source>&Delete</source> - <translation>&Effacer</translation> + <translation type="obsolete">&Effacer</translation> </message> <message> <source>delete selected entry</source> - <translation>efface l'entrée sélectionnée</translation> + <translation type="obsolete">efface l'entrée sélectionnée</translation> </message> <message> <source>&OK</source> - <translation>&Ok</translation> + <translation type="obsolete">&Ok</translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> - <translation>&Annuler</translation> + <translation type="obsolete">&Annuler</translation> </message> </context> <context> <name>MidiFileConfig</name> <message> <source>Enable extended smf format</source> - <translation>Activer la prise en charge du format smf + <translation type="obsolete">Activer la prise en charge du format smf étendu</translation> </message> <message> <source>Division</source> - <translation>Division</translation> + <translation type="obsolete">Division</translation> </message> <message> <source>Copyright</source> - <translation>Copyright</translation> + <translation type="obsolete">Copyright</translation> </message> <message> <source>Config exported Midi Files</source> - <translation>Configuration de l'export en fichier + <translation type="obsolete">Configuration de l'export en fichier Midi</translation> </message> <message> <source>MusE: Config exported Midi Files</source> - <translation>MusE: Configurer l'export en fichier + <translation type="obsolete">MusE: Configurer l'export en fichier Midi</translation> </message> </context> @@ -2601,95 +4588,427 @@ Midi</translation> <name>MidiRawDeviceDialogBase</name> <message> <source>MusE: raw midi device configuration</source> - <translation>MusE: configuration des périphériques Midi</translation> + <translation type="obsolete">MusE: configuration des périphériques Midi</translation> </message> <message> <source>Name</source> - <translation>Nom</translation> + <translation type="obsolete">Nom</translation> </message> <message> <source>Device</source> - <translation>Périphérique</translation> + <translation type="obsolete">Périphérique</translation> </message> <message> <source>Type</source> - <translation>Type</translation> + <translation type="obsolete">Type</translation> </message> <message> <source>Virt. Ports</source> - <translation>Ports virtuels</translation> + <translation type="obsolete">Ports virtuels</translation> </message> <message> <source>Speed</source> - <translation>Vitesse</translation> + <translation type="obsolete">Vitesse</translation> </message> <message> <source>Handshaking</source> - <translation>Méthode (handshaking)</translation> + <translation type="obsolete">Méthode (handshaking)</translation> </message> <message> <source>Device Properties</source> - <translation>Propriétés du périphérique</translation> + <translation type="obsolete">Propriétés du périphérique</translation> </message> <message> <source>Virt.Ports</source> - <translation>Ports virtuels</translation> + <translation type="obsolete">Ports virtuels</translation> </message> <message> <source>Raw Device</source> - <translation>Périphérique pur (raw)</translation> + <translation type="obsolete">Périphérique pur (raw)</translation> </message> <message> <source>Serial Port</source> - <translation>Port série</translation> + <translation type="obsolete">Port série</translation> </message> <message> <source>Pipe</source> - <translation>Tuyau (Pipe)</translation> + <translation type="obsolete">Tuyau (Pipe)</translation> </message> <message> <source>Device Path</source> - <translation>Chemin du périphérique</translation> + <translation type="obsolete">Chemin du périphérique</translation> </message> <message> <source>9600</source> - <translation>9600</translation> + <translation type="obsolete">9600</translation> </message> <message> <source>19200</source> - <translation>19200</translation> + <translation type="obsolete">19200</translation> </message> <message> <source>38400</source> - <translation>38400</translation> - </message> - <message> - <source>None</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">38400</translation> </message> <message> <source>RTS/CTS</source> - <translation>RTS/CTS</translation> + <translation type="obsolete">RTS/CTS</translation> </message> <message> <source>Xon/Xoff</source> - <translation>Xon/Xoff</translation> + <translation type="obsolete">Xon/Xoff</translation> </message> <message> <source>&New</source> - <translation>&Nouveau</translation> + <translation type="obsolete">&Nouveau</translation> </message> <message> <source>&Delete</source> - <translation>&Effacer</translation> + <translation type="obsolete">&Effacer</translation> </message> <message> <source>&OK</source> - <translation>&OK</translation> + <translation type="obsolete">&OK</translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> - <translation>&Annuler</translation> + <translation type="obsolete">&Annuler</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MidiStrip</name> + <message> + <source>off</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>double click on/off</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>VariationSend</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var</source> + <translation type="unfinished">Var</translation> + </message> + <message> + <source>ReverbSend</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Rev</source> + <translation type="unfinished">Rev</translation> + </message> + <message> + <source>ChorusSend</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cho</source> + <translation type="unfinished">Cho</translation> + </message> + <message> + <source>dB</source> + <translation type="unfinished">dB</translation> + </message> + <message> + <source>Pan/Balance</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pan</source> + <translation type="unfinished">Pan</translation> + </message> + <message> + <source>record</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>mute</source> + <translation type="unfinished">silence</translation> + </message> + <message> + <source>solo mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>iR</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>input routing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>oR</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>output routing</source> + <translation type="unfinished">chemin de sortie (routing)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MidiSyncConfig</name> + <message> + <source>Port Number</source> + <translation type="unfinished">Numéro de port</translation> + </message> + <message> + <source>Name of the midi device associated with this port number</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Midi clock input detected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Midi tick input detected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Midi real time input detected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MMC input detected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MTC input detected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Detected SMPTE format</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Receive id number. 127 = Global. Double click to edit.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Accept midi clock input</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Accept midi real time input</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Accept MMC input</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Accept MTC input</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Receive start rewinds before playing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Transmit id number. 127 = Global. Double click to edit.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Send midi clock output</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Send midi realtime output</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Send MMC output</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Send MTC output</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Midi clock input detected. +Current port actually used is red. +Click to force a port to be used.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Midi realtime input detected, including + start/stop/continue, and song position.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MMC input detected, including stop/play/deferred play, and locate.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MTC input detected, including forward quarter-frame sync and full-frame locate. +Current port actually used is red. Click to force a port to be current.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Detected SMPTE format: 24fps, 25fps, 30fps drop frame, or 30fps non-drop +Detects format of MTC quarter and full frame, and MMC locate.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Receive id number. 127 = global receive all, even if not global.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Accept midi clock input. Only one input is used for clock. +Auto-acquire: If two or more port realtime inputs are enabled, + the first clock detected is used, until clock is lost, + then another can take over. Best if each turns off its clock + at stop, so MusE can re-acquire the clock from another port. +Click on detect indicator to force another.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Accept midi realtime input, including + start/stop/continue, and song position. +Non-clock events (start,stop etc) are + accepted by ALL enabled ports. +This means you may have several master + devices connected, and muse will accept + input from them.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Accept MMC input, including stop/play/deferred play, and locate.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Accept MTC input, including forward quarter-frame sync and full-frame locate. +See 'rc' column for more help.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>When start is received, rewind before playing. +Note: It may be impossible to rewind fast + enough to synchronize with the external device.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Transmit id number. 127 = global transmit to all.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Send midi clock output. If 'Slave to External Sync' is chosen, + muse can re-transmit clock to any other chosen ports.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Send midi realtime output, including start/stop/continue, + and song position. If 'Slave to external sync' is chosen, + muse can re-transmit midi realtime input messages to any + other chosen ports. This means you may have several slave + devices connected, and muse can re-send realtime messages + to any or all of them.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Port</source> + <translation type="unfinished">Port</translation> + </message> + <message> + <source>Device Name</source> + <translation type="unfinished">Nom du Périphérique</translation> + </message> + <message> + <source>c</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>k</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>r</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>m</source> + <translation type="unfinished">m</translation> + </message> + <message> + <source>t</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>rid</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>rc</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>rr</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>rm</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>rt</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>rw</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>tid</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>tc</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>tr</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>tm</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>tt</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MusE</source> + <translation type="unfinished">MusE</translation> + </message> + <message> + <source>Settings have changed +Apply sync settings?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Apply</source> + <translation type="unfinished">&Appliquer</translation> + </message> + <message> + <source>&No</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Abort</source> + <translation type="unfinished">&Annuler</translation> + </message> + <message> + <source><none></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -2764,67 +5083,63 @@ Midi</translation> </message> <message> <source>Id:</source> - <translation>Id:</translation> + <translation type="obsolete">Id:</translation> </message> <message> <source>device id</source> - <translation>Id. du périphérique</translation> + <translation type="obsolete">Id. du périphérique</translation> </message> <message> <source>Port:</source> - <translation>Port:</translation> + <translation type="obsolete">Port:</translation> </message> <message> <source>midi port</source> - <translation>port midi</translation> + <translation type="obsolete">port midi</translation> </message> <message> <source>Sync Source</source> - <translation>Source de la synchro</translation> + <translation type="obsolete">Source de la synchro</translation> </message> <message> <source>accept MTC</source> - <translation>accepter MTC</translation> + <translation type="obsolete">accepter MTC</translation> </message> <message> <source>accept Midi Clock</source> - <translation>accepter Horloge Midi</translation> + <translation type="obsolete">accepter Horloge Midi</translation> </message> <message> <source>accept MMC</source> - <translation>accepter MMC</translation> + <translation type="obsolete">accepter MMC</translation> </message> <message> <source>Sync Gen</source> - <translation>Générer Synchro</translation> + <translation type="obsolete">Générer Synchro</translation> </message> <message> <source>Midi Time Code (MTC)</source> - <translation>Code Temporel Midi (MTC)</translation> + <translation type="obsolete">Code Temporel Midi (MTC)</translation> </message> <message> <source>Midi Clock</source> - <translation>Horloge Midi</translation> + <translation type="obsolete">Horloge Midi</translation> </message> <message> <source>Midi Machine Control (MMC)</source> - <translation>Contrôle Machine MIDI (MMC)</translation> + <translation type="obsolete">Contrôle Machine MIDI (MMC)</translation> </message> <message> <source>Sync Mode</source> - <translation>Mode de synchro</translation> - </message> - <message> - <source>Master</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Mode de synchro</translation> </message> <message> <source>Slave</source> - <translation>Esclave</translation> + <translation type="obsolete">Esclave</translation> </message> <message> <source>all</source> - <translation>tous</translation> + <translation type="obsolete">tous</translation> </message> <message> <source>MTC</source> @@ -2838,6 +5153,75 @@ Midi</translation> <source>Offset:</source> <translation>Décalage:</translation> </message> + <message> + <source>Sync receiving and sending</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Send and receive Jack transport</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Send and receive Jack transport information, + including stop, start and position.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use Jack transport</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Make MusE the Jack transport Timebase Master</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Make MusE the Jack transport Timebase Master. +Allows Jack to show time as + MusE Bars, Beats, and Ticks. +MusE will try to become master, but other + Jack clients can also take over later. +You can always click here again for Master.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Jack transport Timebase Master</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Control MusE timing by external midi clock or MTC sync</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>When in slave mode, tempo is + controlled externally. +MusE can sync to midi clock, or MTC quarter frame sync. +Enabled inputs in the list will + be in effect (RMC, RMMC, RMTC).</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Slave to external sync</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Send start to first clock delay</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Allows 'slow sync' devices time + to synchronize to MusE. This value is the + delay from sending start to sending + the first clock.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>ms</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Send sync delay</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MidiTrackInfoBase</name> @@ -2851,12 +5235,12 @@ Midi</translation> </message> <message> <source>all midi events are send to this output channel</source> - <translation>tous les évènements midi seront envoyés vers cette + <translation type="obsolete">tous les évènements midi seront envoyés vers cette sortie</translation> </message> <message> <source>Track Info</source> - <translation>Info Piste</translation> + <translation type="obsolete">Info Piste</translation> </message> <message> <source>%</source> @@ -2864,7 +5248,7 @@ sortie</translation> </message> <message> <source>Track Name</source> - <translation>Nom de Piste</translation> + <translation type="obsolete">Nom de Piste</translation> </message> <message> <source>output port</source> @@ -2876,23 +5260,23 @@ sortie</translation> </message> <message> <source>change stereo position</source> - <translation>changer la position stéréo</translation> + <translation type="obsolete">changer la position stéréo</translation> </message> <message> <source>OCh.</source> - <translation>OCh.</translation> + <translation type="obsolete">OCh.</translation> </message> <message> <source>MidiThru</source> - <translation>MidiThru</translation> + <translation type="obsolete">MidiThru</translation> </message> <message> <source>???</source> - <translation>???</translation> + <translation type="obsolete">???</translation> </message> <message> <source>select instrument patch</source> - <translation>choisissez le groupe d'instruments</translation> + <translation type="obsolete">choisissez le groupe d'instruments</translation> </message> <message> <source>Transp.</source> @@ -2900,7 +5284,7 @@ sortie</translation> </message> <message> <source>Volume</source> - <translation>Volume</translation> + <translation type="obsolete">Volume</translation> </message> <message> <source>Channel Info</source> @@ -2928,7 +5312,7 @@ sortie</translation> </message> <message> <source>Progr.</source> - <translation>Progr.</translation> + <translation type="obsolete">Progr.</translation> </message> <message> <source>Velocity</source> @@ -2940,15 +5324,15 @@ sortie</translation> </message> <message> <source>input ports</source> - <translation>ports d'entrée (Input Ch.)</translation> + <translation type="obsolete">ports d'entrée (Input Ch.)</translation> </message> <message> <source>IChan.</source> - <translation>IChan:</translation> + <translation type="obsolete">IChan:</translation> </message> <message> <source>input channels</source> - <translation>canaux d'entrée</translation> + <translation type="obsolete">canaux d'entrée</translation> </message> <message> <source>Events from all configured channels are @@ -2957,16 +5341,122 @@ You can specify more than one channel for recording: 1 2 3 record from channel 1 2 and 3 1-3 same - 1-3 5<byte value="x9"/> record from channel 1 2 3 and 5</source> - <translation>Les évènements de tous les canaux -configurés sont enregistrés sur cette piste.<byte value="x9"/> + 1-3 5 record from channel 1 2 3 and 5</source> + <translation type="obsolete">Les évènements de tous les canaux +configurés sont enregistrés sur cette piste. Vous pouvez spécifier plus d'un canal pour l'enregistrement: - 1 2 3<byte value="x9"/>enregistre depuis les canaux 1, 2 et 3 - 1-3<byte value="x9"/><byte value="x9"/>idem - 1-3 5<byte value="x9"/> enregistre depuis les canaux 1, 2, 3 et + 1 2 3 enregistre depuis les canaux 1, 2 et 3 + 1-3 idem + 1-3 5 enregistre depuis les canaux 1, 2, 3 et 5</translation> </message> + <message> + <source>all midi events are sent to this output channel</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Out ch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>input routing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Inputs</source> + <translation type="unfinished">Entrées</translation> + </message> + <message> + <source>output routing</source> + <translation type="unfinished">chemin de sortie (routing)</translation> + </message> + <message> + <source>oR</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>input detect</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Input detect indicator. Detects all note on-off, controller, aftertouch, + program change, and pitchbend (but not sysex or realtime) events + on the selected channels, on the selected midi ports.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>W</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Midi thru</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pass input events through ('thru') to output.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select instrument patch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><unknown></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Record:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add all settings to song</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All</source> + <translation type="unfinished">Tous</translation> + </message> + <message> + <source>Bank Select MSB. Double-click on/off.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Bank Select LSB. Double-click on/off.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Program. Double-click on/off.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add bank + prog settings to song</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Prog.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Volume. Double-click on/off.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add vol setting to song</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Vol.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Change stereo position. Double-click on/off.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add pan setting to song</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MidiTransformDialogBase</name> @@ -3268,35 +5758,31 @@ pour l'enregistrement: <name>Mixer</name> <message> <source>Mute</source> - <translation>Muet</translation> + <translation type="obsolete">Muet</translation> </message> <message> <source>MusE: Midi Mixer</source> - <translation>MusE: Mixeur Midi</translation> + <translation type="obsolete">MusE: Mixeur Midi</translation> </message> <message> <source>Rev</source> - <translation>Rev</translation> + <translation type="obsolete">Rev</translation> </message> <message> <source>Cho</source> - <translation>Cho</translation> + <translation type="obsolete">Cho</translation> </message> <message> <source>Var</source> - <translation>Var</translation> + <translation type="obsolete">Var</translation> </message> <message> <source>Pan</source> - <translation>Pan</translation> - </message> - <message> - <source>Master</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Pan</translation> </message> <message> <source>Port</source> - <translation>Port</translation> + <translation type="obsolete">Port</translation> </message> </context> <context> @@ -3315,7 +5801,7 @@ pour l'enregistrement: </message> <message> <source>Config &Printer</source> - <translation>Configuration Im&primante</translation> + <translation type="obsolete">Configuration Im&primante</translation> </message> <message> <source>Import Midifile</source> @@ -3351,7 +5837,7 @@ pour l'enregistrement: </message> <message> <source>Delete Track</source> - <translation>Effacer Piste</translation> + <translation type="obsolete">Effacer Piste</translation> </message> <message> <source>Add Track</source> @@ -3487,7 +5973,7 @@ pour l'enregistrement: </message> <message> <source>&Display</source> - <translation>&Affichage</translation> + <translation type="obsolete">&Affichage</translation> </message> <message> <source>Transport Panel</source> @@ -3511,7 +5997,7 @@ pour l'enregistrement: </message> <message> <source>&Config</source> - <translation>&Configuration</translation> + <translation type="obsolete">&Configuration</translation> </message> <message> <source>Global Settings</source> @@ -3531,7 +6017,7 @@ pour l'enregistrement: </message> <message> <source>Midi File Config</source> - <translation>Paramètres du fichier MIDI</translation> + <translation type="obsolete">Paramètres du fichier MIDI</translation> </message> <message> <source>Appearance settings</source> @@ -3539,19 +6025,19 @@ pour l'enregistrement: </message> <message> <source>Soft Synthesizer</source> - <translation>Synthétiseur virtuel</translation> + <translation type="obsolete">Synthétiseur virtuel</translation> </message> <message> <source>Midi Ports</source> - <translation>Ports MIDI</translation> + <translation type="obsolete">Ports MIDI</translation> </message> <message> <source>Audio System</source> - <translation>System Audio</translation> + <translation type="obsolete">System Audio</translation> </message> <message> <source>Save Configuration</source> - <translation>Sauvegarder la Configuration</translation> + <translation type="obsolete">Sauvegarder la Configuration</translation> </message> <message> <source>Midi Input Transform</source> @@ -3567,7 +6053,7 @@ pour l'enregistrement: </message> <message> <source>Random Rhythm Generator</source> - <translation>Générateur aléatoire de rythmes</translation> + <translation type="obsolete">Générateur aléatoire de rythmes</translation> </message> <message> <source>&Midi</source> @@ -3575,11 +6061,11 @@ pour l'enregistrement: </message> <message> <source>Mixer</source> - <translation>Mixeur</translation> + <translation type="obsolete">Mixeur</translation> </message> <message> <source>Define Controller</source> - <translation>Définir contrôles</translation> + <translation type="obsolete">Définir contrôles</translation> </message> <message> <source>Input Plugins</source> @@ -3615,7 +6101,7 @@ pour l'enregistrement: </message> <message> <source>Bounce</source> - <translation>Rebondir (bounce)</translation> + <translation type="obsolete">Rebondir (bounce)</translation> </message> <message> <source>&Help</source> @@ -3623,19 +6109,19 @@ pour l'enregistrement: </message> <message> <source>Browser</source> - <translation>Navigateur</translation> + <translation type="obsolete">Navigateur</translation> </message> <message> <source>&About</source> - <translation>&A propos</translation> + <translation type="obsolete">&A propos</translation> </message> <message> <source>About&Qt</source> - <translation>A propos de &Qt</translation> + <translation type="obsolete">A propos de &Qt</translation> </message> <message> <source>What's &This</source> - <translation>Qu'est-ce que c'es&t</translation> + <translation type="obsolete">Qu'est-ce que c'es&t</translation> </message> <message> <source>MusE: load project</source> @@ -3653,7 +6139,7 @@ non encore sauvegardées. Enregistrer?</translation> </message> <message> <source>&Nosave</source> - <translation>&Pas d'enregistrement</translation> + <translation type="obsolete">&Pas d'enregistrement</translation> </message> <message> <source>&Abort</source> @@ -3685,7 +6171,7 @@ avant d'en ouvrir un autre?</translation> </message> <message> <source>&Overwrite</source> - <translation>Ec&raser</translation> + <translation type="obsolete">Ec&raser</translation> </message> <message> <source>no help found at: </source> @@ -3698,16 +6184,16 @@ avant d'en ouvrir un autre?</translation> <message> <source>to import a audio file you have first to selecta audio track</source> - <translation>Pour importer un fichier AUDIO, sélectionner d'abord + <translation type="obsolete">Pour importer un fichier AUDIO, sélectionner d'abord une piste AUDIO</translation> </message> <message> <source>UndoRedo</source> - <translation>AnnulerRefaire</translation> + <translation type="obsolete">AnnulerRefaire</translation> </message> <message> <source>undo</source> - <translation>annuler</translation> + <translation type="obsolete">annuler</translation> </message> <message> <source>Und&o</source> @@ -3715,7 +6201,7 @@ une piste AUDIO</translation> </message> <message> <source>redo</source> - <translation>Refaire</translation> + <translation type="obsolete">Refaire</translation> </message> <message> <source>Re&do</source> @@ -3735,7 +6221,7 @@ une piste AUDIO</translation> </message> <message> <source>loop</source> - <translation>boucle</translation> + <translation type="obsolete">boucle</translation> </message> <message> <source>Loop</source> @@ -3743,7 +6229,7 @@ une piste AUDIO</translation> </message> <message> <source>punchin</source> - <translation>Punch-In</translation> + <translation type="obsolete">Punch-In</translation> </message> <message> <source>Punchin</source> @@ -3751,7 +6237,7 @@ une piste AUDIO</translation> </message> <message> <source>punchout</source> - <translation>Punch-Out</translation> + <translation type="obsolete">Punch-Out</translation> </message> <message> <source>Punchout</source> @@ -3759,7 +6245,7 @@ une piste AUDIO</translation> </message> <message> <source>start</source> - <translation>démarrer</translation> + <translation type="obsolete">démarrer</translation> </message> <message> <source>Start</source> @@ -3767,7 +6253,7 @@ une piste AUDIO</translation> </message> <message> <source>rewind</source> - <translation>rembobiner</translation> + <translation type="obsolete">rembobiner</translation> </message> <message> <source>Rewind</source> @@ -3775,7 +6261,7 @@ une piste AUDIO</translation> </message> <message> <source>forward</source> - <translation>avance</translation> + <translation type="obsolete">avance</translation> </message> <message> <source>Forward</source> @@ -3783,7 +6269,7 @@ une piste AUDIO</translation> </message> <message> <source>stop</source> - <translation>stop</translation> + <translation type="obsolete">stop</translation> </message> <message> <source>Stop</source> @@ -3791,7 +6277,7 @@ une piste AUDIO</translation> </message> <message> <source>play</source> - <translation>jouer</translation> + <translation type="obsolete">jouer</translation> </message> <message> <source>Play</source> @@ -3799,7 +6285,7 @@ une piste AUDIO</translation> </message> <message> <source>record</source> - <translation>enregistrer</translation> + <translation type="obsolete">enregistrer</translation> </message> <message> <source>Record</source> @@ -3807,7 +6293,7 @@ une piste AUDIO</translation> </message> <message> <source>panic</source> - <translation>panique!</translation> + <translation type="obsolete">panique!</translation> </message> <message> <source>Panic</source> @@ -3815,7 +6301,7 @@ une piste AUDIO</translation> </message> <message> <source>new</source> - <translation>nouveau</translation> + <translation type="obsolete">nouveau</translation> </message> <message> <source>&New</source> @@ -3823,7 +6309,7 @@ une piste AUDIO</translation> </message> <message> <source>open</source> - <translation>ouvrir</translation> + <translation type="obsolete">ouvrir</translation> </message> <message> <source>&Open</source> @@ -3831,11 +6317,11 @@ une piste AUDIO</translation> </message> <message> <source>save</source> - <translation>enregistrer</translation> + <translation type="obsolete">enregistrer</translation> </message> <message> <source>pianoroll</source> - <translation>rouleau Piano</translation> + <translation type="obsolete">rouleau Piano</translation> </message> <message> <source>Pianoroll</source> @@ -3843,19 +6329,19 @@ une piste AUDIO</translation> </message> <message> <source>score</source> - <translation>partition</translation> + <translation type="obsolete">partition</translation> </message> <message> <source>Score</source> - <translation>Partition</translation> + <translation type="obsolete">Partition</translation> </message> <message> <source>marker</source> - <translation>marqueur</translation> + <translation type="obsolete">marqueur</translation> </message> <message> <source>Marker</source> - <translation>Marker</translation> + <translation type="obsolete">Marker</translation> </message> <message> <source>File Buttons</source> @@ -3863,11 +6349,11 @@ une piste AUDIO</translation> </message> <message> <source>Unknown File Format</source> - <translation>Format de fichier inconnu</translation> + <translation type="obsolete">Format de fichier inconnu</translation> </message> <message> <source>none</source> - <translation>aucun</translation> + <translation type="obsolete">aucun</translation> </message> <message> <source>MusE: Write File failed</source> @@ -3875,7 +6361,7 @@ une piste AUDIO</translation> </message> <message> <source>MusE: About</source> - <translation>MusE: A propos</translation> + <translation type="obsolete">MusE: A propos</translation> </message> <message> <source>MusE: Song: </source> @@ -3890,7 +6376,7 @@ une piste AUDIO</translation> <message> <source> failed</source> - <translation> + <translation type="obsolete"> Echec</translation> </message> <message> @@ -3911,20 +6397,282 @@ Echec</translation> </message> <message> <source>more than one target track selected</source> - <translation>vous avez sélectionné plus d'une piste en + <translation type="obsolete">vous avez sélectionné plus d'une piste en destination</translation> </message> <message> <source>wrong target track type, select wave track as target</source> - <translation>mauvais type de piste en destination, + <translation type="obsolete">mauvais type de piste en destination, choisissez une piste AUDIO en destination</translation> </message> <message> <source>no target track selected</source> - <translation>vous n'avez pas sélectionné de piste de + <translation type="obsolete">vous n'avez pas sélectionné de piste de destination</translation> </message> + <message> + <source>Failed to start audio!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Was not able to start audio, check if jack is running. +</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Timeout waiting for audio to run. Check if jack is running. +</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Import Part</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Insert</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Paste c&lone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Paste to &track</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Paste clone to trac&k</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Insert empty measure</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete Selected Tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wave</source> + <translation type="unfinished">Forme d'Onde</translation> + </message> + <message> + <source>Song info</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mixer A</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mixer B</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Marker View</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Plugins</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Edit Instrument</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Rhythm Generator</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Restart Audio</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mixer Automation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Take Snapshot</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Clear Automation Data</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Configure shortcuts</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Midi File Import/Export</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Midi Ports / Soft Synth</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Manual</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&MusE homepage</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Report Bug...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&About MusE</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>View</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Automation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cannot read template</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>File open error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>File read error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unknown File Format: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MusE: load template</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Skip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MusE: Bounce</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>set left/right marker for bounce range</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No wave tracks found</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No audio output tracks found</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select one audio output track, +and one target wave track</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select one target wave track</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select one target wave track, +and one audio output track</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MusE: Bounce to File</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select one audio output track</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add midi file to current project? +</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Add to Project</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Replace</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> +failed: </source> + <translation type="unfinished"> +échec:</translation> + </message> + <message> + <source>Import part is only valid for midi and wave tracks!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MusE: load part</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No track selected for import</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> out of </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> parts</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> part</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> could not be imported. +Likely the track is the wrong type.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>to import an audio file you have first to selecta wave track</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Import Wavefile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This wave file has a samplerate of %1, +as opposed to current setting %2. +Do you still want to import it?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Yes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&No</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>NoteInfo</name> @@ -3957,198 +6705,198 @@ destination</translation> <name>OrganGuiBase</name> <message> <source>MusE: Organ</source> - <translation>MusE: Orgue</translation> + <translation type="obsolete">MusE: Orgue</translation> </message> <message> <source>Presets</source> - <translation>Presets</translation> + <translation type="obsolete">Presets</translation> </message> <message> <source>Set</source> - <translation>Set</translation> + <translation type="obsolete">Set</translation> </message> <message> <source>load preset list</source> - <translation>charger la liste des presets</translation> + <translation type="obsolete">charger la liste des presets</translation> </message> <message> <source>save preset list</source> - <translation>enregistrer la liste des presets</translation> + <translation type="obsolete">enregistrer la liste des presets</translation> </message> <message> <source>O-1</source> - <translation>O-1</translation> + <translation type="obsolete">O-1</translation> </message> <message> <source>Oscillator</source> - <translation>Oscillateur</translation> + <translation type="obsolete">Oscillateur</translation> </message> <message> <source>Brass</source> - <translation>Cuivres</translation> + <translation type="obsolete">Cuivres</translation> </message> <message> <source>Reed</source> - <translation>Roseau</translation> + <translation type="obsolete">Roseau</translation> </message> <message> <source>Flute</source> - <translation>Flûte</translation> + <translation type="obsolete">Flûte</translation> </message> <message> <source>Drawbars</source> - <translation>Grands Tuyaux</translation> + <translation type="obsolete">Grands Tuyaux</translation> </message> <message> <source>16'</source> - <translation>16'</translation> + <translation type="obsolete">16'</translation> </message> <message> <source>4'</source> - <translation>4'</translation> + <translation type="obsolete">4'</translation> </message> <message> <source>2 2/3'</source> - <translation>2 2/3'</translation> + <translation type="obsolete">2 2/3'</translation> </message> <message> <source>2'</source> - <translation>2'</translation> + <translation type="obsolete">2'</translation> </message> <message> <source>8'</source> - <translation>8'</translation> + <translation type="obsolete">8'</translation> </message> <message> <source>5 1/3'</source> - <translation>5 1/3'</translation> + <translation type="obsolete">5 1/3'</translation> </message> <message> <source>Envelope Lo</source> - <translation>Enveloppe basse (Lo)</translation> + <translation type="obsolete">Enveloppe basse (Lo)</translation> </message> <message> <source>Attack(ms)</source> - <translation>Attaque (en ms)</translation> + <translation type="obsolete">Attaque (en ms)</translation> </message> <message> <source>Decay(ms)</source> - <translation>Affaiblissement (ms)</translation> + <translation type="obsolete">Affaiblissement (ms)</translation> </message> <message> <source>Sustain(%)</source> - <translation>Tenue (%)</translation> + <translation type="obsolete">Tenue (%)</translation> </message> <message> <source>Release(ms)</source> - <translation>Relachement (ms)</translation> + <translation type="obsolete">Relachement (ms)</translation> </message> <message> <source>Envelope Hi</source> - <translation>Enveloppe Haute (Hi)</translation> + <translation type="obsolete">Enveloppe Haute (Hi)</translation> </message> </context> <context> <name>PageSettings</name> <message> <source>Paper Size</source> - <translation>Dimension de la feuille</translation> + <translation type="obsolete">Dimension de la feuille</translation> </message> <message> <source>user</source> - <translation>utilisateur</translation> + <translation type="obsolete">utilisateur</translation> </message> <message> <source>Margins</source> - <translation>Marges</translation> + <translation type="obsolete">Marges</translation> </message> <message> <source>Header</source> - <translation>En-Tête</translation> + <translation type="obsolete">En-Tête</translation> </message> <message> <source>Title</source> - <translation>Titre</translation> + <translation type="obsolete">Titre</translation> </message> <message> <source>Author</source> - <translation>Auteur</translation> + <translation type="obsolete">Auteur</translation> </message> <message> <source>Fonts</source> - <translation>Polices</translation> + <translation type="obsolete">Polices</translation> </message> <message> <source>Page No.</source> - <translation>N° de page</translation> + <translation type="obsolete">N° de page</translation> </message> <message> <source>Measure No</source> - <translation>N° de mesure</translation> + <translation type="obsolete">N° de mesure</translation> </message> <message> <source>Track Name</source> - <translation>Nom de la Piste</translation> + <translation type="obsolete">Nom de la Piste</translation> </message> <message> <source>Lyrics</source> - <translation>Paroles</translation> + <translation type="obsolete">Paroles</translation> </message> <message> <source>Layout</source> - <translation>Disposition</translation> + <translation type="obsolete">Disposition</translation> </message> <message> <source>Scale</source> - <translation>Echelle</translation> + <translation type="obsolete">Echelle</translation> </message> <message> <source>Flags</source> - <translation>Drapeaux</translation> + <translation type="obsolete">Drapeaux</translation> </message> <message> <source>show page no.</source> - <translation>Montrer la page N°</translation> + <translation type="obsolete">Montrer la page N°</translation> </message> <message> <source>show measure no.</source> - <translation>Montrer la mesure N°</translation> + <translation type="obsolete">Montrer la mesure N°</translation> </message> <message> <source>show track name</source> - <translation>Montrer le nom des Pistes</translation> + <translation type="obsolete">Montrer le nom des Pistes</translation> </message> <message> <source>Ok</source> - <translation>Ok</translation> + <translation type="obsolete">Ok</translation> </message> <message> <source>Apply</source> - <translation>Appliquer</translation> + <translation type="obsolete">Appliquer</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation>Annuler</translation> + <translation type="obsolete">Annuler</translation> </message> <message> <source>left Margin</source> - <translation>Marge de gauche</translation> + <translation type="obsolete">Marge de gauche</translation> </message> <message> <source>top Margin</source> - <translation>Marge du haut</translation> + <translation type="obsolete">Marge du haut</translation> </message> <message> <source>right Margin</source> - <translation>Marge de droite</translation> + <translation type="obsolete">Marge de droite</translation> </message> <message> <source>bottom Margin</source> - <translation>Marge du bas</translation> + <translation type="obsolete">Marge du bas</translation> </message> <message> <source>Bars across the Page</source> - <translation>Mesures par Page</translation> + <translation type="obsolete">Mesures par Page</translation> </message> </context> <context> @@ -4196,7 +6944,7 @@ différent</translation> </message> <message> <source>score</source> - <translation>partition</translation> + <translation type="obsolete">partition</translation> </message> <message> <source>list</source> @@ -4221,31 +6969,88 @@ sélectionnées</translation> </message> <message> <source>Cannot paste midi parts to wave track</source> - <translation>Ne peut coller des bouts MIDI sur des pistes + <translation type="obsolete">Ne peut coller des bouts MIDI sur des pistes AUDIO</translation> </message> <message> <source>Cannot paste wave parts to midi track</source> - <translation>Ne peut copier des bouts AUDIO sur des pistes + <translation type="obsolete">Ne peut copier des bouts AUDIO sur des pistes MIDI</translation> </message> <message> <source>Cannot paste: wrong data type</source> <translation>Ne peut coller: mauvais type de donnée</translation> </message> + <message> + <source>s&elect </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>clones</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>export</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>file info</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MusE: save part</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Part name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> out of </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> parts</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> part</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> could not be pasted. +Likely the selected track is the wrong type.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can only paste to midi/drum track</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can only paste to wave track</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can only paste to midi or wave track</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>PatchBay</name> <message> <source>MusE: ALSA MIDI Patch Bay</source> - <translation>MusE: Baie de Patches MIDI ALSA</translation> + <translation type="obsolete">MusE: Baie de Patches MIDI ALSA</translation> </message> </context> <context> <name>PatchBayBase</name> <message> <source>ALSA Patch Bay</source> - <translation>Baie de Patches ALSA</translation> + <translation type="obsolete">Baie de Patches ALSA</translation> </message> </context> <context> @@ -4256,39 +7061,39 @@ MIDI</translation> </message> <message> <source>Cut</source> - <translation>Couper</translation> + <translation type="obsolete">Couper</translation> </message> <message> <source>Copy</source> - <translation>Copier</translation> + <translation type="obsolete">Copier</translation> </message> <message> <source>Paste</source> - <translation>Coller</translation> + <translation type="obsolete">Coller</translation> </message> <message> <source>Delete Events</source> - <translation>Effacer Evènements</translation> + <translation type="obsolete">Effacer Evènements</translation> </message> <message> <source>Select All</source> - <translation>Sélectionner tout</translation> + <translation type="obsolete">Sélectionner tout</translation> </message> <message> <source>Select None</source> - <translation>Dé-sélectionner</translation> + <translation type="obsolete">Dé-sélectionner</translation> </message> <message> <source>Invert</source> - <translation>Inverser</translation> + <translation type="obsolete">Inverser</translation> </message> <message> <source>Inside Loop</source> - <translation>Dans la Boucle</translation> + <translation type="obsolete">Dans la Boucle</translation> </message> <message> <source>Outside Loop</source> - <translation>Hors de la Boucle</translation> + <translation type="obsolete">Hors de la Boucle</translation> </message> <message> <source>&Select</source> @@ -4296,15 +7101,15 @@ MIDI</translation> </message> <message> <source>blue</source> - <translation>bleu</translation> + <translation type="obsolete">bleu</translation> </message> <message> <source>pitch colors</source> - <translation>couleurs pour la hauteur</translation> + <translation type="obsolete">couleurs pour la hauteur</translation> </message> <message> <source>velocity colors</source> - <translation>couleurs pour la vélocité</translation> + <translation type="obsolete">couleurs pour la vélocité</translation> </message> <message> <source>&Config</source> @@ -4312,7 +7117,7 @@ MIDI</translation> </message> <message> <source>event color</source> - <translation>couleur pour les évènements</translation> + <translation type="obsolete">couleur pour les évènements</translation> </message> <message> <source>&Functions</source> @@ -4388,7 +7193,7 @@ MIDI</translation> </message> <message> <source>Pianoroll Tools</source> - <translation>Outils de piano-roll</translation> + <translation type="obsolete">Outils de piano-roll</translation> </message> <message> <source>Step Record</source> @@ -4410,6 +7215,90 @@ MIDI</translation> <source>ctrl</source> <translation>ctrl</translation> </message> + <message> + <source>C&ut</source> + <translation type="unfinished">Co&uper</translation> + </message> + <message> + <source>&Copy</source> + <translation type="unfinished">&Copier</translation> + </message> + <message> + <source>&Paste</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete &Events</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select &All</source> + <translation type="unfinished">Selectionner &Tout</translation> + </message> + <message> + <source>&Deselect All</source> + <translation type="unfinished">&Dé-selectionner tout</translation> + </message> + <message> + <source>Invert &Selection</source> + <translation type="unfinished">Inverser la &Sélection</translation> + </message> + <message> + <source>&Inside Loop</source> + <translation type="unfinished">A l'&intérieur de la Boucle</translation> + </message> + <message> + <source>&Outside Loop</source> + <translation type="unfinished">A l'e&xtérieur de la Boucle</translation> + </message> + <message> + <source>&Previous Part</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Next Part</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Event color</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Blue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Pitch colors</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Velocity colors</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Set fixed length</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete overlaps</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Plugins</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pianoroll tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>panic</source> + <translation type="unfinished">panique!</translation> + </message> + <message> + <source>transport</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>PluginDialog</name> @@ -4469,6 +7358,30 @@ MIDI</translation> <source>Copyright</source> <translation>Copyright</translation> </message> + <message> + <source>Mono and Stereo</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Stereo</source> + <translation type="unfinished">Stéréo</translation> + </message> + <message> + <source>Mono</source> + <translation type="unfinished">Mono</translation> + </message> + <message> + <source>Show All</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select which types of plugins should be visible in the list.<br>Note that using mono plugins on stereo tracks is not a problem, two will be used in parallell.<br>Also beware that the 'all' alternative includes plugins that probably not are usable by MusE.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Search in 'Label' and 'Name':</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>PluginGui</name> @@ -4496,180 +7409,191 @@ MIDI</translation> <source>Save Preset</source> <translation>Enregistrer réglages</translation> </message> + <message> + <source>Error reading preset. Might not be right type for this plugin</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>PrinterConfig</name> <message> <source>MusE: Config Printer</source> - <translation>MusE: configuration de l'imprimante</translation> + <translation type="obsolete">MusE: configuration de l'imprimante</translation> </message> <message> <source>Print to file</source> - <translation>Enregistrer dans un fichier</translation> + <translation type="obsolete">Enregistrer dans un fichier</translation> </message> <message> <source>Print Command</source> - <translation>Commande d'impression</translation> + <translation type="obsolete">Commande d'impression</translation> </message> <message> <source>Preview Command</source> - <translation>Commande de Visualisation</translation> + <translation type="obsolete">Commande de Visualisation</translation> </message> <message> <source>OK</source> - <translation>OK</translation> + <translation type="obsolete">OK</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation>Annuler</translation> + <translation type="obsolete">Annuler</translation> </message> </context> <context> <name>QHeader</name> <message> <source>Port Number</source> - <translation>Numéro de port</translation> + <translation type="obsolete">Numéro de port</translation> </message> <message> <source>enable gui for device</source> - <translation>Activer interface utilisateur pour ce + <translation type="obsolete">Activer interface utilisateur pour ce périphérique</translation> </message> <message> <source>enables recording from the device</source> - <translation>active enregistrement � partir du + <translation type="obsolete">active enregistrement � partir du périphérique</translation> </message> <message> <source>Instrument connected to port</source> - <translation>Instrument connecté au port</translation> + <translation type="obsolete">Instrument connecté au port</translation> </message> <message> <source>State: result of opening the device</source> - <translation>Etat: résultat de l'ouverture du port</translation> + <translation type="obsolete">Etat: résultat de l'ouverture du port</translation> </message> <message> <source>mute instrument</source> - <translation>Rendre muet l'instrument</translation> + <translation type="obsolete">Rendre muet l'instrument</translation> </message> <message> <source>sound name</source> - <translation>Nom du son</translation> + <translation type="obsolete">Nom du son</translation> </message> <message> <source>quantisation currently not used</source> - <translation>quantisation + <translation type="obsolete">quantisation non-utilisé actuellement</translation> </message> <message> <source>this input note triggers the sound</source> - <translation>cette note en entrée déclenche le son</translation> + <translation type="obsolete">cette note en entrée déclenche le son</translation> </message> <message> <source>note length</source> - <translation>longueur de note</translation> + <translation type="obsolete">longueur de note</translation> </message> <message> <source>this note is send for the sound</source> - <translation>Cette note est envoyée pour le son</translation> + <translation type="obsolete">Cette note est envoyée pour le son</translation> </message> <message> <source>output channel currently not used</source> - <translation>canal de sortie + <translation type="obsolete">canal de sortie actuellement non utilisé</translation> </message> <message> <source>output port currently not used</source> - <translation>port de sortie + <translation type="obsolete">port de sortie actuellement non utilisé</translation> </message> <message> <source>velocity level 1</source> - <translation>vélocité niveau 1</translation> + <translation type="obsolete">vélocité niveau 1</translation> </message> <message> <source>velocity level 2</source> - <translation>vélocité niveau 2</translation> + <translation type="obsolete">vélocité niveau 2</translation> </message> <message> <source>velocity level 3</source> - <translation>vélocité niveau 3</translation> + <translation type="obsolete">vélocité niveau 3</translation> </message> <message> <source>velocity level 4</source> - <translation>vélocité niveau 4</translation> + <translation type="obsolete">vélocité niveau 4</translation> </message> <message> <source>quantisation</source> - <translation>quantisation</translation> + <translation type="obsolete">quantisation</translation> </message> <message> <source>output channel</source> - <translation>canal de sortie</translation> + <translation type="obsolete">canal de sortie</translation> </message> <message> <source>output port</source> - <translation>port de sortie</translation> + <translation type="obsolete">port de sortie</translation> </message> <message> <source>Enable Recording</source> - <translation>Activer l'Enregistrement</translation> + <translation type="obsolete">Activer l'Enregistrement</translation> </message> <message> <source>Track Activity</source> - <translation>Activité des Pistes</translation> + <translation type="obsolete">Activité des Pistes</translation> </message> <message> <source>Mute Indicator</source> - <translation>Indicateur de Silence</translation> + <translation type="obsolete">Indicateur de Silence</translation> </message> <message> <source>Solo Indicator</source> - <translation>Indicateur de Solo</translation> + <translation type="obsolete">Indicateur de Solo</translation> </message> <message> <source>Track Type</source> - <translation>Type de Piste</translation> + <translation type="obsolete">Type de Piste</translation> </message> <message> <source>Track Name</source> - <translation>Nom de la Piste</translation> + <translation type="obsolete">Nom de la Piste</translation> </message> <message> <source>Output Channel Number</source> - <translation>Numéro de Canal de Sortie</translation> + <translation type="obsolete">Numéro de Canal de Sortie</translation> </message> <message> <source>Output Port</source> - <translation>Port de Sortie</translation> + <translation type="obsolete">Port de Sortie</translation> </message> <message> <source>Time Lock</source> - <translation>Vérouillage d'Horloge</translation> + <translation type="obsolete">Vérouillage d'Horloge</translation> </message> <message> <source>Solo/Pre Fader Listening</source> - <translation>Ecoute Solo/Pre Fader</translation> + <translation type="obsolete">Ecoute Solo/Pre Fader</translation> </message> <message> <source>Name of the midi device associated with this port number</source> - <translation>Nom du périphérique midi associé avec ce numéro de + <translation type="obsolete">Nom du périphérique midi associé avec ce numéro de port</translation> </message> </context> <context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>Other</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>QWidget</name> <message> <source>Cannot transform non empty track</source> - <translation>Ne peut transformer une piste non vide</translation> + <translation type="obsolete">Ne peut transformer une piste non vide</translation> </message> <message> <source>Velocity</source> - <translation>Vélocité</translation> + <translation type="obsolete">Vélocité</translation> </message> <message> <source>Cannot convert sysex string</source> @@ -4698,23 +7622,23 @@ port</translation> <message> <source>the directory </source> - <translation>le répertoire + <translation type="obsolete">le répertoire </translation> </message> <message> <source> does not exist create?</source> - <translation>n'existe pas. + <translation type="obsolete">n'existe pas. Le créer?</translation> </message> <message> <source>&Create</source> - <translation>&Créer</translation> + <translation type="obsolete">&Créer</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation>Annuler</translation> + <translation type="obsolete">Annuler</translation> </message> <message> <source>MusE: create directory</source> @@ -4733,7 +7657,7 @@ Le créer?</translation> <message> <source> exists</source> - <translation> + <translation type="obsolete"> existe</translation> </message> <message> @@ -4742,11 +7666,11 @@ existe</translation> </message> <message> <source>Overwrite</source> - <translation>Ecrasement</translation> + <translation type="obsolete">Ecrasement</translation> </message> <message> <source>Quit</source> - <translation>Quitter</translation> + <translation type="obsolete">Quitter</translation> </message> <message> <source>Open File @@ -4769,20 +7693,32 @@ failed: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Master</source> - <translation></translation> + <source>Input</source> + <translation type="obsolete">Entrée</translation> </message> <message> - <source>Input</source> - <translation>Entrée</translation> + <source>Unknown</source> + <translation type="obsolete">Inconnu</translation> </message> <message> - <source>Group %c</source> - <translation></translation> + <source>No selection. Ignoring</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Unknown</source> - <translation>Inconnu</translation> + <source>The directory +</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> +does not exist. +Create it?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> +exists. Overwrite?</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -4796,7 +7732,7 @@ failed: </source> <translation>Force</translation> </message> <message> - <source>Don´t Quantize</source> + <source>Don´t Quantize</source> <translation>Ne pas quantiser</translation> </message> <message> @@ -4812,539 +7748,578 @@ failed: </source> <name>QuantDialog</name> <message> <source>Display Quantize</source> - <translation>Afficher Quantisation</translation> + <translation type="obsolete">Afficher Quantisation</translation> </message> <message> <source>Position</source> - <translation>Position</translation> + <translation type="obsolete">Position</translation> </message> <message> <source>Note Quantize</source> - <translation>Quantisation de Note</translation> + <translation type="obsolete">Quantisation de Note</translation> </message> <message> <source>Rest Quantize</source> - <translation>Quantisation des Silences</translation> + <translation type="obsolete">Quantisation des Silences</translation> </message> <message> <source>Ok</source> - <translation>Ok</translation> + <translation type="obsolete">Ok</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation>Annuler</translation> + <translation type="obsolete">Annuler</translation> </message> </context> <context> <name>RhythmBase</name> <message> <source>MusE: Random Rhythm Generator</source> - <translation>MusE: Générateur Aléatoire de Rythmes</translation> + <translation type="obsolete">MusE: Générateur Aléatoire de Rythmes</translation> </message> <message> <source>Instrument Properties</source> - <translation>Propriétés des Instruments</translation> + <translation type="obsolete">Propriétés des Instruments</translation> </message> <message> <source>counts/bar</source> - <translation>battements/mesure</translation> + <translation type="obsolete">battements/mesure</translation> </message> <message> <source>steps/count</source> - <translation>divisions/battements</translation> + <translation type="obsolete">divisions/battements</translation> </message> <message> <source># bars</source> - <translation># mesure</translation> + <translation type="obsolete"># mesure</translation> </message> <message> <source>test</source> - <translation>test</translation> + <translation type="obsolete">test</translation> </message> <message> <source>contrib</source> - <translation>contrib</translation> + <translation type="obsolete">contrib</translation> </message> <message> <source>randomize</source> - <translation>aléatoire</translation> + <translation type="obsolete">aléatoire</translation> </message> <message> <source>Group 1</source> - <translation>Groupe 1</translation> + <translation type="obsolete">Groupe 1</translation> </message> <message> <source>Group 2</source> - <translation>Groupe 2</translation> + <translation type="obsolete">Groupe 2</translation> </message> <message> <source>Group 3</source> - <translation>Groupe 3</translation> + <translation type="obsolete">Groupe 3</translation> </message> <message> <source>Group 4</source> - <translation>Groupe 4</translation> + <translation type="obsolete">Groupe 4</translation> </message> <message> <source>Group 5</source> - <translation>Groupe 5</translation> + <translation type="obsolete">Groupe 5</translation> </message> <message> <source>listen</source> - <translation>écoute</translation> + <translation type="obsolete">écoute</translation> </message> <message> <source>Instrument</source> - <translation>Instrument</translation> - </message> - <message> - <source>Group</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Instrument</translation> </message> <message> <source>&New</source> - <translation>&Nouveau</translation> + <translation type="obsolete">&Nouveau</translation> </message> <message> <source>create new entry</source> - <translation>créer une nouvelle entrée</translation> + <translation type="obsolete">créer une nouvelle entrée</translation> </message> <message> <source>pressing the New button you create a new entry in the MusE list of defined controllers</source> - <translation>en appuyant sur Nouveau vous créez une nouvelle entrée + <translation type="obsolete">en appuyant sur Nouveau vous créez une nouvelle entrée dans la liste des contrôles</translation> </message> <message> <source>&Delete</source> - <translation>&Effacer</translation> + <translation type="obsolete">&Effacer</translation> </message> <message> <source>delete selected entry</source> - <translation>efface l'entrée sélectionnée</translation> + <translation type="obsolete">efface l'entrée sélectionnée</translation> </message> <message> <source>Up</source> - <translation>Haut</translation> + <translation type="obsolete">Haut</translation> </message> <message> <source>Down</source> - <translation>Bas</translation> + <translation type="obsolete">Bas</translation> </message> <message> <source>Instrument </source> - <translation>Instrument</translation> + <translation type="obsolete">Instrument</translation> </message> <message> <source>steps/count </source> - <translation>divisions/battement</translation> + <translation type="obsolete">divisions/battement</translation> </message> <message> <source>list of defined controllers</source> - <translation>liste des contrôles définis</translation> + <translation type="obsolete">liste des contrôles définis</translation> </message> <message> <source>This is the MusE list of defined controllers.</source> - <translation>Ceci est la liste des contrôles qui ont été + <translation type="obsolete">Ceci est la liste des contrôles qui ont été définis.</translation> </message> <message> <source>&File</source> - <translation>&Fichier</translation> + <translation type="obsolete">&Fichier</translation> </message> <message> <source>&Edit</source> - <translation>&Edition</translation> + <translation type="obsolete">&Edition</translation> </message> <message> <source>&Help</source> - <translation>&Aide</translation> + <translation type="obsolete">&Aide</translation> </message> <message> <source>Tools</source> - <translation>Outils</translation> + <translation type="obsolete">Outils</translation> </message> <message> <source>New</source> - <translation>Nouveau</translation> + <translation type="obsolete">Nouveau</translation> </message> <message> <source>Open</source> - <translation>Ouvrir</translation> + <translation type="obsolete">Ouvrir</translation> </message> <message> <source>&Open...</source> - <translation>&Ouvrir...</translation> + <translation type="obsolete">&Ouvrir...</translation> </message> <message> <source>Save</source> - <translation>Sauvegarder</translation> + <translation type="obsolete">Sauvegarder</translation> </message> <message> <source>&Save</source> - <translation>&Sauvegarder</translation> + <translation type="obsolete">&Sauvegarder</translation> </message> <message> <source>Save As</source> - <translation>Sauvegarder sous</translation> + <translation type="obsolete">Sauvegarder sous</translation> </message> <message> <source>Save &As...</source> - <translation>Sauvegarder &sous...</translation> + <translation type="obsolete">Sauvegarder &sous...</translation> </message> <message> <source>Print</source> - <translation>Imprimer</translation> + <translation type="obsolete">Imprimer</translation> </message> <message> <source>&Print...</source> - <translation>Im&primer...</translation> + <translation type="obsolete">Im&primer...</translation> </message> <message> <source>Exit</source> - <translation>Quitter</translation> + <translation type="obsolete">Quitter</translation> </message> <message> <source>E&xit</source> - <translation>&Quitter</translation> + <translation type="obsolete">&Quitter</translation> </message> <message> <source>Undo</source> - <translation>Annuler</translation> + <translation type="obsolete">Annuler</translation> </message> <message> <source>&Undo</source> - <translation>&Annuler</translation> + <translation type="obsolete">&Annuler</translation> </message> <message> <source>Redo</source> - <translation>Refaire</translation> + <translation type="obsolete">Refaire</translation> </message> <message> <source>&Redo</source> - <translation>&Refaire</translation> + <translation type="obsolete">&Refaire</translation> </message> <message> <source>Cut</source> - <translation>Couper</translation> + <translation type="obsolete">Couper</translation> </message> <message> <source>&Cut</source> - <translation>Co&uper</translation> + <translation type="obsolete">Co&uper</translation> </message> <message> <source>Copy</source> - <translation>Copier</translation> + <translation type="obsolete">Copier</translation> </message> <message> <source>C&opy</source> - <translation>&Copier</translation> + <translation type="obsolete">&Copier</translation> </message> <message> <source>Paste</source> - <translation>Coller</translation> + <translation type="obsolete">Coller</translation> </message> <message> <source>&Paste</source> - <translation>C&oller</translation> + <translation type="obsolete">C&oller</translation> </message> <message> <source>Find</source> - <translation>Rechercher</translation> + <translation type="obsolete">Rechercher</translation> </message> <message> <source>&Find...</source> - <translation>&Rechercher...</translation> + <translation type="obsolete">&Rechercher...</translation> </message> <message> <source>Contents</source> - <translation>Contenus</translation> + <translation type="obsolete">Contenus</translation> </message> <message> <source>&Contents...</source> - <translation>Co&ntenus...</translation> + <translation type="obsolete">Co&ntenus...</translation> </message> <message> <source>Index</source> - <translation>Index</translation> + <translation type="obsolete">Index</translation> </message> <message> <source>&Index...</source> - <translation>&Index...</translation> + <translation type="obsolete">&Index...</translation> </message> <message> <source>About</source> - <translation>A propos</translation> + <translation type="obsolete">A propos</translation> </message> <message> <source>&About...</source> - <translation>&A propos...</translation> + <translation type="obsolete">&A propos...</translation> </message> </context> <context> <name>RhythmGenerator</name> <message> <source>Form3</source> - <translation>Form3</translation> + <translation type="obsolete">Form3</translation> </message> <message> <source>Instrument Settings:</source> - <translation>Réglages des Instruments:</translation> + <translation type="obsolete">Réglages des Instruments:</translation> </message> <message> <source>Instrument</source> - <translation>Instrument</translation> + <translation type="obsolete">Instrument</translation> </message> <message> <source>Hi-Hat</source> - <translation>Charley (Hi-Hat)</translation> + <translation type="obsolete">Charley (Hi-Hat)</translation> </message> <message> <source>add</source> - <translation>ajouter</translation> + <translation type="obsolete">ajouter</translation> </message> <message> <source>delete</source> - <translation>effacer</translation> + <translation type="obsolete">effacer</translation> </message> <message> <source>steps/count</source> - <translation>battements/division</translation> + <translation type="obsolete">battements/division</translation> </message> <message> <source>count/bar</source> - <translation>divisions/mesure</translation> + <translation type="obsolete">divisions/mesure</translation> </message> <message> <source># bars</source> - <translation># mesures</translation> + <translation type="obsolete"># mesures</translation> </message> <message> <source>Group Settings:</source> - <translation>Réglages des Groupes:</translation> - </message> - <message> - <source>Group</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Réglages des Groupes:</translation> </message> <message> <source>Group 1</source> - <translation>Groupe 1</translation> + <translation type="obsolete">Groupe 1</translation> </message> <message> <source>Group 2</source> - <translation>Groupe 2</translation> + <translation type="obsolete">Groupe 2</translation> </message> <message> <source>Group 3</source> - <translation>Groupe 3</translation> + <translation type="obsolete">Groupe 3</translation> </message> <message> <source>Group 4</source> - <translation>Groupe 4</translation> + <translation type="obsolete">Groupe 4</translation> </message> <message> <source>Group 5</source> - <translation>Groupe 5</translation> + <translation type="obsolete">Groupe 5</translation> </message> <message> <source>contrib</source> - <translation>contrib</translation> + <translation type="obsolete">contrib</translation> </message> <message> <source>listen</source> - <translation>écoute</translation> + <translation type="obsolete">écoute</translation> </message> <message> <source>Randomize</source> - <translation>Aléatoire</translation> + <translation type="obsolete">Aléatoire</translation> </message> <message> <source>Rhythm Style:</source> - <translation>Style de Rythme:</translation> + <translation type="obsolete">Style de Rythme:</translation> </message> <message> <source>Clear</source> - <translation>Effacer</translation> + <translation type="obsolete">Effacer</translation> </message> <message> <source>Open...</source> - <translation>Ouvrir...</translation> + <translation type="obsolete">Ouvrir...</translation> </message> <message> <source>Save</source> - <translation>Sauvegarder</translation> + <translation type="obsolete">Sauvegarder</translation> </message> <message> <source>Save as...</source> - <translation>Sauvegarder sous...</translation> + <translation type="obsolete">Sauvegarder sous...</translation> </message> <message> <source>Generate</source> - <translation>Générer</translation> + <translation type="obsolete">Générer</translation> </message> <message> <source>Close</source> - <translation>Fermer</translation> + <translation type="obsolete">Fermer</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>RouteDialogBase</name> + <message> + <source>MusE: Routing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add Route</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Source:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Destination:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>connect source to destination</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Connect</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Current Routes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Source</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Destination</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>remove selected route</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Score</name> <message> <source>Dynamics</source> - <translation>Dynamiques</translation> + <translation type="obsolete">Dynamiques</translation> </message> <message> <source>&Config</source> - <translation>&Configuration</translation> + <translation type="obsolete">&Configuration</translation> </message> <message> <source>Page Settings</source> - <translation>Paramètres de la Page</translation> + <translation type="obsolete">Paramètres de la Page</translation> </message> <message> <source>Staff Settings</source> - <translation>Paramètre de la portée</translation> + <translation type="obsolete">Paramètre de la portée</translation> </message> <message> <source>Background Pixmap</source> - <translation>image de fond</translation> + <translation type="obsolete">image de fond</translation> </message> <message> <source>Palettes</source> - <translation>Palettes</translation> + <translation type="obsolete">Palettes</translation> </message> <message> <source>Print</source> - <translation>Imprimer</translation> + <translation type="obsolete">Imprimer</translation> </message> <message> <source>Preview Print</source> - <translation>Aperçu avant Impression</translation> + <translation type="obsolete">Aperçu avant Impression</translation> </message> <message> <source>Lyrics</source> - <translation>Paroles</translation> + <translation type="obsolete">Paroles</translation> </message> <message> <source>enter lyrics</source> - <translation>entrer des paroles</translation> + <translation type="obsolete">entrer des paroles</translation> </message> <message> <source>Text</source> - <translation>Texte</translation> + <translation type="obsolete">Texte</translation> </message> <message> <source>enter text</source> - <translation>entrer un texte</translation> + <translation type="obsolete">entrer un texte</translation> </message> <message> <source>C7m</source> - <translation>Do-7</translation> + <translation type="obsolete">Do-7</translation> </message> <message> <source>enter chord symbol</source> - <translation>entrer la notation d'un accord</translation> + <translation type="obsolete">entrer la notation d'un accord</translation> </message> <message> <source>to previous voice</source> - <translation>� la voie précédante</translation> + <translation type="obsolete">� la voie précédante</translation> </message> <message> <source>to next voice</source> - <translation>� la voie suivante</translation> + <translation type="obsolete">� la voie suivante</translation> </message> <message> <source>flip stem direction</source> - <translation>changer la direction de la queue</translation> + <translation type="obsolete">changer la direction de la queue</translation> </message> <message> <source>move marked notes to previous voice or to upper stave in a split system</source> - <translation>déplacer les notes marquées � la voie précédante ou � + <translation type="obsolete">déplacer les notes marquées � la voie précédante ou � la portée du dessus d'un système double</translation> </message> <message> <source>move marked notes to next voice or to lower stave in a split system</source> - <translation>déplacer les notes marquées � la voie suivante ou � la + <translation type="obsolete">déplacer les notes marquées � la voie suivante ou � la portée basse d'un système double</translation> </message> <message> <source>flip stem direction of selected notes</source> - <translation>changer la direction de la queue des notes + <translation type="obsolete">changer la direction de la queue des notes sélectionnées</translation> </message> <message> <source>StaffSettings</source> - <translation>Paramètres de la portée</translation> + <translation type="obsolete">Paramètres de la portée</translation> </message> <message> <source>MusE: config wallpaper</source> - <translation>MusE: Configuration du papier de fond</translation> + <translation type="obsolete">MusE: Configuration du papier de fond</translation> </message> <message> <source>Score</source> - <translation>Partition</translation> + <translation type="obsolete">Partition</translation> </message> </context> <context> <name>ScoreConfig</name> <message> <source>Staff Settings: </source> - <translation>Paramètres de Portée:</translation> + <translation type="obsolete">Paramètres de Portée:</translation> </message> <message> <source>Track List</source> - <translation>Liste Piste</translation> + <translation type="obsolete">Liste Piste</translation> </message> <message> <source>Key/Clef</source> - <translation>Clef</translation> + <translation type="obsolete">Clef</translation> </message> <message> <source>Raster</source> - <translation>Trame</translation> + <translation type="obsolete">Trame</translation> </message> <message> <source>Note Quantize</source> - <translation>Quantisation de Note</translation> + <translation type="obsolete">Quantisation de Note</translation> </message> <message> <source>Rest Quantize</source> - <translation>Quantisation de Silence</translation> + <translation type="obsolete">Quantisation de Silence</translation> </message> <message> <source>Mode</source> - <translation>Mode</translation> + <translation type="obsolete">Mode</translation> </message> <message> <source>Split System</source> - <translation>Portée Double</translation> + <translation type="obsolete">Portée Double</translation> </message> <message> <source>Splitpoint</source> - <translation>Point de Séparation</translation> + <translation type="obsolete">Point de Séparation</translation> </message> <message> <source>Ok</source> - <translation>Ok</translation> + <translation type="obsolete">Ok</translation> </message> <message> <source>Apply</source> - <translation>Appliquer</translation> + <translation type="obsolete">Appliquer</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation>Annuler</translation> + <translation type="obsolete">Annuler</translation> </message> <message> <source>Upper Staff</source> - <translation>Portée Supérieure</translation> + <translation type="obsolete">Portée Supérieure</translation> </message> <message> <source>Lower Staff</source> - <translation>Portée Inférieure</translation> + <translation type="obsolete">Portée Inférieure</translation> </message> </context> <context> @@ -5363,6 +8338,99 @@ sélectionnées</translation> </message> </context> <context> + <name>ShortcutCaptureDialog</name> + <message> + <source>Ok</source> + <translation type="unfinished">Ok</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished">Annuler</translation> + </message> + <message> + <source>Shortcut conflicts with </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Undefined</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ShortcutCaptureDialogBase</name> + <message> + <source>Enter shortcut sequence</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Press keys to enter shortcut sequence!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Old shortcut:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Undefined</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>New shortcut:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>OK</source> + <translation type="unfinished">OK</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished">Annuler</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ShortcutConfigBase</name> + <message> + <source>Configure Keyboard Shortcuts</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Shortcut Category</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Description</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Shortcut</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Clear</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alt+C</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Define</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alt+D</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Apply</source> + <translation type="unfinished">&Appliquer</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+A</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>SigScale</name> <message> <source>signature scale</source> @@ -5370,18 +8438,115 @@ sélectionnées</translation> </message> </context> <context> + <name>Song</name> + <message> + <source>Jack shutdown!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Jack has detected a performance problem which has lead to +MusE being disconnected. +This could happen due to a number of reasons: +- a performance issue with your particular setup. +- a bug in MusE (or possibly in another connected software). +- a random hiccup which might never occur again. +- jack was voluntary stopped by you or someone else +- jack crashed +If there is a persisting problem you are much welcome to discuss it +on the MusE mailinglist. +(there is information about joining the mailinglist on the MusE + homepage which is available through the help menu) + +To proceed check the status of Jack and try to restart it and then . +click on the Restart button.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>previous event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>next event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>set event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>add event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>erase event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>erase range</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>clear automation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Clear all controller events?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Ok</source> + <translation type="unfinished">&Ok</translation> + </message> + <message> + <source>&Cancel</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MusE - external script failed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MusE was unable to launch the script +</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SongInfo</name> + <message> + <source>Song Information</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Cancel</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alt+C</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Ok</source> + <translation type="unfinished">&Ok</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+O</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>StkGuiBase</name> <message> <source>MyDialog2</source> - <translation>MonDialogue2</translation> + <translation type="obsolete">MonDialogue2</translation> </message> <message> <source>Voices</source> - <translation>Voies</translation> + <translation type="obsolete">Voies</translation> </message> <message> <source>Edit</source> - <translation>Editer</translation> + <translation type="obsolete">Editer</translation> </message> </context> <context> @@ -5417,12 +8582,32 @@ disponibles</translation> </message> <message> <source>Alsa Port</source> - <translation>Port Alsa</translation> + <translation type="obsolete">Port Alsa</translation> </message> <message> <source>Remove Instance</source> <translation>Retirer un Exemplaire</translation> </message> + <message> + <source>Midi Port</source> + <translation type="unfinished">Port MIDI</translation> + </message> + <message> + <source>Midi connections</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Inst</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Version</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Description</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>TList</name> @@ -5444,7 +8629,7 @@ disponibles</translation> </message> <message> <source>Wave</source> - <translation>Forme d'Onde</translation> + <translation type="obsolete">Forme d'Onde</translation> </message> <message> <source>Show Gui</source> @@ -5462,6 +8647,54 @@ disponibles</translation> <source>Add Wave Track</source> <translation>Ajouter une Piste Audio</translation> </message> + <message> + <source><none></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MusE: bad trackname</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>please choose a unique track name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Update drummap?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Do you want to use same port for all instruments in the drummap?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Yes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&No</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add Output</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add Group</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add Input</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add Aux Send</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Do you want to use same port and channel for all instruments in the drummap?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>TempoSig</name> @@ -5471,6 +8704,17 @@ disponibles</translation> </message> </context> <context> + <name>TimeCanvas</name> + <message> + <source>Ctrl</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add Controller View</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>Toolbar1</name> <message> <source>Solo</source> @@ -5634,6 +8878,14 @@ disponibles</translation> <source>use master track</source> <translation>Utiliser la piste principale</translation> </message> + <message> + <source>Jack</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Jack transport sync on/off</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>TransposeDialogBase</name> @@ -5682,141 +8934,141 @@ disponibles</translation> <name>VAMGuiBase</name> <message> <source>Virtual Analogue for MusE</source> - <translation>Synthé Analogique Virtuel pour Muse</translation> + <translation type="obsolete">Synthé Analogique Virtuel pour Muse</translation> </message> <message> <source>LFO</source> - <translation>LFO</translation> + <translation type="obsolete">LFO</translation> </message> <message> <source>Freq</source> - <translation>Frèq</translation> + <translation type="obsolete">Frèq</translation> </message> <message> <source>Waveform</source> - <translation>Forme d'Onde</translation> + <translation type="obsolete">Forme d'Onde</translation> </message> <message> <source>Sine</source> - <translation>Sinusoïde</translation> + <translation type="obsolete">Sinusoïde</translation> </message> <message> <source>Pulse</source> - <translation>Impulsion</translation> + <translation type="obsolete">Impulsion</translation> </message> <message> <source>Saw</source> - <translation>Dents-de-scie</translation> + <translation type="obsolete">Dents-de-scie</translation> </message> <message> <source>Triangle</source> - <translation>Triangle</translation> + <translation type="obsolete">Triangle</translation> </message> <message> <source>Filter</source> - <translation>Filtre</translation> + <translation type="obsolete">Filtre</translation> </message> <message> <source>EnvMod</source> - <translation>ModEnv</translation> + <translation type="obsolete">ModEnv</translation> </message> <message> <source>Attack</source> - <translation>Attaque</translation> + <translation type="obsolete">Attaque</translation> </message> <message> <source>Decay</source> - <translation>Affaiblissement</translation> + <translation type="obsolete">Affaiblissement</translation> </message> <message> <source>Sustain</source> - <translation>Tenue</translation> + <translation type="obsolete">Tenue</translation> </message> <message> <source>Release</source> - <translation>Relachement</translation> + <translation type="obsolete">Relachement</translation> </message> <message> <source>Cutoff</source> - <translation>Limiteur (CutOff)</translation> + <translation type="obsolete">Limiteur (CutOff)</translation> </message> <message> <source>Resonance</source> - <translation>Résonance</translation> + <translation type="obsolete">Résonance</translation> </message> <message> <source>Invert</source> - <translation>Inverser</translation> + <translation type="obsolete">Inverser</translation> </message> <message> <source>KeyTrack</source> - <translation>PisteClef</translation> + <translation type="obsolete">PisteClef</translation> </message> <message> <source>Presets</source> - <translation>Presets</translation> + <translation type="obsolete">Presets</translation> </message> <message> <source>Set</source> - <translation>Set</translation> + <translation type="obsolete">Set</translation> </message> <message> <source>load preset list</source> - <translation>charger la liste des presets</translation> + <translation type="obsolete">charger la liste des presets</translation> </message> <message> <source>save preset list</source> - <translation>enregistrer la liste des presets</translation> + <translation type="obsolete">enregistrer la liste des presets</translation> </message> <message> <source>save preset list to a new file</source> - <translation>enregistrer la liste des presets dans un nouveau + <translation type="obsolete">enregistrer la liste des presets dans un nouveau fichier</translation> </message> <message> <source>delete preset</source> - <translation>efface le preset</translation> + <translation type="obsolete">efface le preset</translation> </message> <message> <source>DCO 1</source> - <translation>DCO 1</translation> + <translation type="obsolete">DCO 1</translation> </message> <message> <source>Pitch</source> - <translation>Hauteur</translation> + <translation type="obsolete">Hauteur</translation> </message> <message> <source>Detune</source> - <translation>Désaccordage</translation> + <translation type="obsolete">Désaccordage</translation> </message> <message> <source>PWM</source> - <translation>PWM</translation> + <translation type="obsolete">PWM</translation> </message> <message> <source>FM</source> - <translation>FM</translation> + <translation type="obsolete">FM</translation> </message> <message> <source>PW</source> - <translation>PW</translation> + <translation type="obsolete">PW</translation> </message> <message> <source>DCO 2</source> - <translation>DCO 2</translation> + <translation type="obsolete">DCO 2</translation> </message> <message> <source>On</source> - <translation>On</translation> + <translation type="obsolete">On</translation> </message> - <message encoding="UTF-8"> + <message utf8="true"> <source>VAM 1.0beta2 Virtual Analog for MusE Released under GPL. Copyright(C) 2002 Jotsif Lindman Hörnlund ( jotsif@linux.nu )</source> - <translation>VAM 1.0beta2 + <translation type="obsolete">VAM 1.0beta2 Virtual Analog pour MusE License GPL. Copyright(C) 2002 @@ -5879,18 +9131,18 @@ Jotsif Lindman Hörnlund <name>WTScale</name> <message> <source>bar scale</source> - <translation>échelle de la mesure</translation> + <translation type="obsolete">échelle de la mesure</translation> </message> </context> <context> <name>WaveEdit</name> <message> <source>Normalize</source> - <translation>Normaliser</translation> + <translation type="obsolete">Normaliser</translation> </message> <message> <source>weTools</source> - <translation>weTools</translation> + <translation type="obsolete">weTools</translation> </message> <message> <source>Solo</source> @@ -5902,46 +9154,155 @@ Jotsif Lindman Hörnlund </message> <message> <source>&File</source> - <translation>&Fichier</translation> + <translation type="obsolete">&Fichier</translation> </message> <message> <source>Functions</source> - <translation>Fonctions</translation> + <translation type="obsolete">Fonctions</translation> + </message> + <message> + <source>&Edit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Func&tions</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Gain</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>200%</source> + <translation type="unfinished">5 1/3' {200%?}</translation> + </message> + <message> + <source>150%</source> + <translation type="unfinished">5 1/3' {150%?}</translation> + </message> + <message> + <source>75%</source> + <translation type="unfinished">5 1/3' {75%?}</translation> + </message> + <message> + <source>50%</source> + <translation type="unfinished">5 1/3' {50%?}</translation> + </message> + <message> + <source>25%</source> + <translation type="unfinished">5 1/3' {25%?}</translation> + </message> + <message> + <source>Other</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Edit in E&xternal Editor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mute Selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Normalize Selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fade In Selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fade Out Selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Reverse Selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select</source> + <translation type="unfinished">Sélectionner</translation> + </message> + <message> + <source>Select &All</source> + <translation type="unfinished">Selectionner &Tout</translation> + </message> + <message> + <source>&Deselect All</source> + <translation type="unfinished">&Dé-selectionner tout</translation> + </message> + <message> + <source>Wave edit tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>transport</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pianoroll tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>WaveTrackInfoBase</name> <message> <source>MusE: TrackInfo</source> - <translation>MusE: InfoPiste</translation> + <translation type="obsolete">MusE: InfoPiste</translation> </message> <message> <source>Track Info</source> - <translation>Info Piste</translation> + <translation type="obsolete">Info Piste</translation> </message> <message> <source>Track Name</source> - <translation>Nom de Piste</translation> + <translation type="obsolete">Nom de Piste</translation> </message> <message> <source>Output Route:</source> - <translation>Chemin de Sortie:</translation> + <translation type="obsolete">Chemin de Sortie:</translation> </message> <message> <source>Input Route:</source> - <translation>Chemin d'Entrée:</translation> + <translation type="obsolete">Chemin d'Entrée:</translation> </message> <message> <source>Ports:</source> - <translation>Ports:</translation> + <translation type="obsolete">Ports:</translation> </message> <message> <source>Mono</source> - <translation>Mono</translation> + <translation type="obsolete">Mono</translation> </message> <message> <source>Stereo</source> - <translation>Stéréo</translation> + <translation type="obsolete">Stéréo</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>WaveView</name> + <message> + <source>MusE - external editor failed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MusE was unable to launch the external editor +check if the editor setting in: +Global Settings->Audio:External Waveditor +is set to a valid editor.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MusE - file size changed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>When editing in external editor - you should not change the filesize +since it must fit the selected region. + +Missing data is muted</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> |