diff options
author | Orcan Ogetbil <oget.fedora@gmail.com> | 2010-12-12 10:30:39 +0000 |
---|---|---|
committer | Orcan Ogetbil <oget.fedora@gmail.com> | 2010-12-12 10:30:39 +0000 |
commit | cf0828dc76ddc11de107bc65ddada38d03404030 (patch) | |
tree | 2c56dd018886f2332330d4c98a46b05a23a3ab14 /muse2/share/locale/muse_es.ts | |
parent | a4d6602deb9e55720659df425664c554be6e4a7a (diff) |
Translations are now handled by cmake. Updated the Russian translation. Added -l flag to override system locale.
Diffstat (limited to 'muse2/share/locale/muse_es.ts')
-rw-r--r-- | muse2/share/locale/muse_es.ts | 3255 |
1 files changed, 2746 insertions, 509 deletions
diff --git a/muse2/share/locale/muse_es.ts b/muse2/share/locale/muse_es.ts index c48735b4..a88afe92 100644 --- a/muse2/share/locale/muse_es.ts +++ b/muse2/share/locale/muse_es.ts @@ -1,6 +1,8 @@ -<!DOCTYPE TS><TS> +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.0"> <context> - <name></name> + <name>@default</name> <message> <source>Click this button to enable recording</source> <translation type="unfinished">Pulsa este bot� para habilitar la grabaci�</translation> @@ -25,9 +27,6 @@ con la herramienta de puntero puedes: mover partes copiar partes</translation> </message> -</context> -<context> - <name>@default</name> <message> <source>Click this button to open a <em>new song</em>.<br>You can also select the <b>Open command</b> from the File menu.</source> <translation type="unfinished">Pulsa este bot� para abrir una <em>nueva canci�</em>Puedes usar tambi� el comando <b>Abrir</b> del me de archivo</translation> @@ -202,23 +201,23 @@ haz click en una parte para silenciar/des-silenciar</translation> </message> <message> <source>presets (*.pre *.pre.gz *.pre.bz2)</source> - <translation type="unfinished">preselecciones (*.pre *.pre.gz *.pre.bz2)</translation> + <translation type="obsolete">preselecciones (*.pre *.pre.gz *.pre.bz2)</translation> </message> <message> <source>All Files (*)</source> - <translation type="unfinished">Todos los archivos (*)</translation> + <translation type="obsolete">Todos los archivos (*)</translation> </message> <message> <source>Add Midi Track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">A�dir pista MIDI</translation> </message> <message> <source>Add Drum Track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">A�dir pista de percusi�</translation> </message> <message> <source>Add Wave Track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">A�dir pista de audio</translation> </message> <message> <source>Add Audio Output</source> @@ -240,6 +239,102 @@ haz click en una parte para silenciar/des-silenciar</translation> <source>eraser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>MESS</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>DSSI</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>FST</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add Synth</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Bar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> Jack</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>ALSA:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>SYNTH:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>JACK:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Route</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> channel="%1"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>dest</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> devtype="%1"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> type="%1"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> name="%1"/</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>source</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Velocity</source> + <translation type="unfinished">Velocidad</translation> + </message> + <message> + <source><none></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> channelMask="%1"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>dssi_synth</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>ladspa_efx</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> channels="%1"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> remch="%1"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> mport="%1"/</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>AboutBox</name> @@ -248,19 +343,25 @@ haz click en una parte para silenciar/des-silenciar</translation> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Keep On Rocking!</source> + <source>Version 2 pre-alpha</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Version 0.7.0 - -(C) Copyright 1999-2004 Werner Schweer and others. -See http://lmuse.sourceforge.net for new versions and + <source>(C) Copyright 1999-2010 Werner Schweer and others. +See http://www.muse-sequencer.org for new versions and more information. Published under the GNU Public License</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>&Keep On Rocking!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alt+K</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>Appearance</name> @@ -288,6 +389,55 @@ Published under the GNU Public License</source> <source>waveedit background color</source> <translation type="obsolete">color de fondo de edici� de onda</translation> </message> + <message> + <source>Main application font, and default font for any + controls not defined here.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>For small controls like mixer strips. +Also timescale small numbers, arranger part name overlay, + and effects rack.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Midi track info panel. Transport controls.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Controller graph and S/X buttons. Large numbers for time + and tempo scale, and time signature.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Time scale markers.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>List editor: meta event edit dialog multi-line edit box.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mixer label font. Auto-font-sizing up to chosen font size. +Word-breaking but only with spaces.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Maximum mixer label auto-font-sizing font size.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><none></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select style sheet</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Qt style sheets (*.qss)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>AppearanceDialogBase</name> @@ -521,6 +671,18 @@ Published under the GNU Public License</source> </message> <message> <source>R</source> + <translation type="unfinished">R</translation> + </message> + <message> + <source>clear</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Style Sheet:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Font 6</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> @@ -580,7 +742,7 @@ Published under the GNU Public License</source> </message> <message> <source>O-Port</source> - <translation type="unfinished">Port de Salida</translation> + <translation type="obsolete">Port de Salida</translation> </message> <message> <source>Arranger</source> @@ -588,11 +750,11 @@ Published under the GNU Public License</source> </message> <message> <source>Off</source> - <translation type="unfinished">apagado</translation> + <translation type="obsolete">apagado</translation> </message> <message> <source>Bar</source> - <translation type="unfinished">comp�</translation> + <translation type="obsolete">comp�</translation> </message> <message> <source>GM</source> @@ -658,6 +820,94 @@ Published under the GNU Public License</source> <source>Group D</source> <translation type="obsolete">Grupo D</translation> </message> + <message> + <source>Enable Recording</source> + <translation type="unfinished">Habilita grabaci�</translation> + </message> + <message> + <source>Mute/Off Indicator</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Solo Indicator</source> + <translation type="unfinished">Indicador de solo</translation> + </message> + <message> + <source>Track Type</source> + <translation type="unfinished">Tipo de pista</translation> + </message> + <message> + <source>Track Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Midi output channel number or audio channels</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Midi output port or synth midi port</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Time Lock</source> + <translation type="unfinished">Bloqueo de tiempo</translation> + </message> + <message> + <source>Enable recording. Click to toggle.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mute indicator. Click to toggle. +Right-click to toggle track on/off. +Mute is designed for rapid, repeated action. +On/Off is not!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Solo indicator. Click to toggle. +Connected tracks are also 'phantom' soloed, + indicated by a dark square.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Track type. Right-click to change + midi and drum track types.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Track name. Double-click to edit. +Right-click for more options.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Midi/drum track: Output channel number. +Audio track: Channels. +Mid/right-click to change.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Midi/drum track: Output port. +Synth track: Assigned midi port. +Left-click to change. +Right-click to show GUI.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Time lock</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>song length - bars</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Port</source> + <translation type="unfinished">Puerto</translation> + </message> + <message> + <source><unknown></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>AudioConfBase</name> @@ -857,19 +1107,47 @@ Published under the GNU Public License</source> <translation type="obsolete">Grupo D</translation> </message> <message> - <source>MusE: Mixer</source> + <source>&Create</source> + <translation type="unfinished">&Crear</translation> + </message> + <message> + <source>&View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Create</source> + <source>Routing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&View</source> + <source>Show Midi Tracks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Routing</source> + <source>Show Drum Tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show Wave Tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show Inputs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show Outputs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show Groups</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show Auxs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show Synthesizers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> @@ -924,22 +1202,14 @@ Published under the GNU Public License</source> <translation type="unfinished">downmix de grabaci�</translation> </message> <message> - <source>solo mode (monitor)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>pre fader listening</source> - <translation type="unfinished">monitorizar pre fader</translation> + <translation type="obsolete">monitorizar pre fader</translation> </message> <message> <source>iR</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>intput routing</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>oR</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -969,21 +1239,79 @@ Published under the GNU Public License</source> </message> <message> <source>Channel</source> + <translation type="unfinished">Canal</translation> + </message> + <message> + <source>solo mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>input routing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> + <name>Awl::MidiVolEntry</name> + <message> + <source>off</source> + <translation type="unfinished">apagado</translation> + </message> + <message> + <source>db</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Awl::VolEntry</name> + <message> + <source>off</source> + <translation type="unfinished">apagado</translation> + </message> +</context> +<context> <name>BigTime</name> <message> <source>MusE: Bigtime</source> <translation type="unfinished">MusE: Big Time</translation> </message> + <message> + <source>format display</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>bar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>beat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>tick</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>minute</source> + <translation type="unfinished">minuto</translation> + </message> + <message> + <source>second</source> + <translation type="unfinished">segundo</translation> + </message> + <message> + <source>frame</source> + <translation type="unfinished">frame</translation> + </message> + <message> + <source>subframe</source> + <translation type="unfinished">sub-frame</translation> + </message> </context> <context> <name>ClipListEdit</name> <message> <source>MusE: Clip List Editor</source> - <translation type="obsolete">MusE: Editor de lista de clips</translation> + <translation type="unfinished">MusE: Editor de lista de clips</translation> </message> </context> <context> @@ -1043,10 +1371,6 @@ Published under the GNU Public License</source> <context> <name>ConfigMidiFileBase</name> <message> - <source>MusE: Config Midi File Export</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>&OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1088,7 +1412,51 @@ Published under the GNU Public License</source> </message> <message> <source>Enable extended smf format</source> - <translation type="unfinished">Habilita el formato extendido de smf</translation> + <translation type="obsolete">Habilita el formato extendido de smf</translation> + </message> + <message> + <source>MusE: Config Midi File Import/Export</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Import:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Split tracks into &parts</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alt+P</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Split tracks into parts, or one single part</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Export:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enable extended smf format (currently not implemented)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use &2-byte time signatures instead of standard 4</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alt+2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save space by replacing note-offs with &zero velocity note-ons</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alt+Z</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -1107,11 +1475,11 @@ Published under the GNU Public License</source> </message> <message> <source>Sel</source> - <translation type="unfinished">Sel</translation> + <translation type="obsolete">Sel</translation> </message> <message> <source>x</source> - <translation type="unfinished">x</translation> + <translation type="obsolete">x</translation> </message> <message> <source>Velocity</source> @@ -1125,6 +1493,45 @@ Published under the GNU Public License</source> <source>add new ...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>S</source> + <translation type="unfinished">S</translation> + </message> + <message> + <source>X</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>manual adjust</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>double click on/off</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>off</source> + <translation type="unfinished">apagado</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DidYouKnow</name> + <message> + <source>Did you know?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Don't show on startup</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Next tip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation type="unfinished">Cerrar</translation> + </message> </context> <context> <name>DrumEdit</name> @@ -1258,7 +1665,7 @@ Published under the GNU Public License</source> </message> <message> <source>drummaps</source> - <translation type="unfinished">mapas de percusi�</translation> + <translation type="obsolete">mapas de percusi�</translation> </message> <message> <source>Muse: Load Drum Map</source> @@ -1274,12 +1681,108 @@ Published under the GNU Public License</source> </message> <message> <source>&Functions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">&Funciones</translation> </message> <message> <source>Modify Velocity</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>mute instrument</source> + <translation type="unfinished">silenciar instrumento</translation> + </message> + <message> + <source>sound name</source> + <translation type="unfinished">nombre del sonido</translation> + </message> + <message> + <source>volume percent</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>quantisation</source> + <translation type="unfinished">cuantizaci�</translation> + </message> + <message> + <source>this input note triggers the sound</source> + <translation type="unfinished">ensta nota de entrada dispara el sonido</translation> + </message> + <message> + <source>note length</source> + <translation type="unfinished">longitud de nota</translation> + </message> + <message> + <source>this is the note which is played</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>output channel (hold ctl to affect all rows)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>output port</source> + <translation type="unfinished">puerto de salida</translation> + </message> + <message> + <source>shift + control key: draw velocity level 1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>control key: draw velocity level 2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>shift key: draw velocity level 3</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>draw velocity level 4</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>output channel (ctl: affect all rows)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Reset GM Map</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Previous Part</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Next Part</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Plugins</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Drum tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>panic</source> + <translation type="unfinished">p�ico</translation> + </message> + <message> + <source>transport</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Vol</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Drum map</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Reset the drum map with GM defaults?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>EditCAfterDialog</name> @@ -1342,31 +1845,31 @@ Published under the GNU Public License</source> <name>EditCtrl7DialogBase</name> <message> <source>MusE: Enter Controller</source> - <translation type="unfinished">MusE: Introduce controlador</translation> + <translation type="obsolete">MusE: Introduce controlador</translation> </message> <message> <source>Controller:</source> - <translation type="unfinished">Controlador:</translation> + <translation type="obsolete">Controlador:</translation> </message> <message> <source>Time Position:</source> - <translation type="unfinished">Posici� de tiempo:</translation> + <translation type="obsolete">Posici� de tiempo:</translation> </message> <message> <source>Value:</source> - <translation type="unfinished">Valor:</translation> + <translation type="obsolete">Valor:</translation> </message> <message> <source>controller value</source> - <translation type="unfinished">valor del controlador</translation> + <translation type="obsolete">valor del controlador</translation> </message> <message> <source>OK</source> - <translation type="unfinished">Aceptar</translation> + <translation type="obsolete">Aceptar</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Cancelar</translation> + <translation type="obsolete">Cancelar</translation> </message> </context> <context> @@ -1401,11 +1904,11 @@ Published under the GNU Public License</source> </message> <message> <source>H-Bank</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Banco-H</translation> </message> <message> <source>L-Bank</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Banco-L</translation> </message> <message> <source>Program</source> @@ -1440,89 +1943,231 @@ Published under the GNU Public License</source> </message> </context> <context> - <name>EditInstrumentBase</name> + <name>EditGainBase</name> <message> - <source>MusE: Instrument Editor</source> + <source>MusE: Modify gain</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Patches</source> + <source>Gain</source> + <translation type="unfinished">Ganancia</translation> + </message> + <message> + <source>200%</source> + <translation type="unfinished">5 1/3' {200%?}</translation> + </message> + <message> + <source>100%</source> + <translation type="unfinished">5 1/3' {100%?}</translation> + </message> + <message> + <source>0%</source> + <translation type="unfinished">5 1/3' {0%?}</translation> + </message> + <message> + <source>&Reset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Patch Name:</source> + <source>Alt+R</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>High Bank:</source> + <source>&Apply</source> + <translation type="unfinished">&Aplicar</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+A</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Low Bank:</source> + <source>&Cancel</source> + <translation type="unfinished">&Cancelar</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+C</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>EditInstrument</name> <message> - <source>Program:</source> + <source>MusE: Create file failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>d.c.</source> - <comment>dont care</comment> + <source>MusE: Write File failed</source> + <translation type="unfinished">MusE: La grabaci� del archivo ha fallado</translation> + </message> + <message> + <source>MusE:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>d.c.</source> + <source>The user instrument directory +</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Patch/Group</source> + <source> +does not exist yet. Create it now? +</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Delete</source> - <translation type="unfinished">&Borrar</translation> + <source>(You can override with the environment variable MUSEINSTRUMENTS)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Alt+D</source> + <source>Unable to create user instrument directory +</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&New Patch</source> + <source>MusE: Save Instrument Definition</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Alt+N</source> + <source>Instrument Definition (*.idf)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>New Group</source> + <source>MusE: Save instrument as</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Drum</source> + <source>Enter a new unique instrument name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>GM</source> + <source>The user instrument: +</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>GS</source> + <source> +already exists. This will overwrite its .idf instrument file. +Are you sure?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>XG</source> + <source>MusE: Bad instrument name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Controller</source> - <translation type="unfinished">Controlador</translation> + <source>Please choose a unique instrument name. +(The name might be used by a hidden instrument.)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Predefined Controller:</source> + <source>MusE: Bad patch name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <source>Please choose a unique patch name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MusE: Bad patchgroup name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Please choose a unique patchgroup name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MusE: Bad controller name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Please choose a unique controller name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MusE: Cannot add common controller</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>A controller named </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> already exists.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>A controller number </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MusE</source> + <translation type="unfinished">MusE</translation> + </message> + <message> + <source>The current Instrument contains unsaved data +Save Current Instrument?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Save</source> + <translation type="unfinished">&Guardar</translation> + </message> + <message> + <source>&Nosave</source> + <translation type="unfinished">&No Guardar</translation> + </message> + <message> + <source>&Abort</source> + <translation type="unfinished">&Abortar</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>EditInstrumentBase</name> + <message> + <source>MusE: Instrument Editor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>High Bank:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Low Bank:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Program:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Delete</source> + <translation type="unfinished">&Borrar</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+D</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Drum</source> + <translation type="unfinished">Percusi�</translation> + </message> + <message> + <source>GM</source> + <translation type="unfinished">GM</translation> + </message> + <message> + <source>GS</source> + <translation type="unfinished">GS</translation> + </message> + <message> + <source>XG</source> + <translation type="unfinished">XG</translation> + </message> + <message> + <source>Controller</source> + <translation type="obsolete">Controlador</translation> + </message> + <message> <source>This is a list of commonly used midi controllers. Note that in MusE pitch and program changes are handled like normal controllers.</source> @@ -1530,31 +2175,31 @@ handled like normal controllers.</source> </message> <message> <source>Properties</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Propiedades</translation> </message> <message> <source>Name</source> - <translation type="unfinished">Nombre</translation> + <translation type="obsolete">Nombre</translation> </message> <message> <source>Type</source> - <translation type="unfinished">Tipo</translation> + <translation type="obsolete">Tipo</translation> </message> <message> <source>Control7</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Control7 :-?</translation> </message> <message> <source>Control14</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Control14</translation> </message> <message> <source>RPN</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">RPN</translation> </message> <message> <source>NRPN</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">NRPN</translation> </message> <message> <source>Pitch</source> @@ -1566,134 +2211,454 @@ handled like normal controllers.</source> </message> <message> <source>H-Ctrl</source> + <translation type="unfinished">Control-H</translation> + </message> + <message> + <source>L-Ctrl</source> + <translation type="unfinished">Control-L</translation> + </message> + <message> + <source>Min</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Midi Controller Number High Byte</source> + <source>Max</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>L-Ctrl</source> + <source>Name </source> + <translation type="unfinished">Nombre </translation> + </message> + <message> + <source>Type </source> + <translation type="unfinished">Tipo </translation> + </message> + <message> + <source>SysEx</source> + <translation type="obsolete">Sistema Exclusivo</translation> + </message> + <message> + <source>Hex Entry:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Midi Controller Number Low Byte</source> + <source>&File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Range</source> + <source>Tools</source> + <translation type="unfinished">Herramientas</translation> + </message> + <message> + <source>New</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Min</source> + <source>&New</source> + <translation type="unfinished">&Nuevo</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+N</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Max</source> + <source>Open</source> + <translation type="unfinished">Abrir</translation> + </message> + <message> + <source>&Open...</source> + <translation type="unfinished">&Abrir...</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+O</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Default</source> + <source>Save</source> + <translation type="unfinished">Guardar</translation> + </message> + <message> + <source>&Save</source> + <translation type="unfinished">&Guardar</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Name </source> + <source>Save As</source> + <translation type="unfinished">Guardar como</translation> + </message> + <message> + <source>Save &As...</source> + <translation type="unfinished">Guardar &Como...</translation> + </message> + <message> + <source>Exit</source> + <translation type="unfinished">Salir</translation> + </message> + <message> + <source>E&xit</source> + <translation type="unfinished">&Salir</translation> + </message> + <message> + <source>Instrument Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Type </source> + <source>Selected instrument name.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Min Val</source> + <source>List of defined instruments.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Max Val</source> + <source>Pa&tches</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>list of defined controllers</source> + <source>List of groups and patches.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>This is the MusE list of defined controllers.</source> + <source>Group/Patch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>SysEx</source> - <translation type="unfinished">Sistema Exclusivo</translation> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished">Nombre:</translation> </message> <message> - <source>Initialization</source> + <source>Group or patch name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Panic</source> + <source>Patch high bank number</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Hex Entry:</source> + <source>Patch high bank number. --- means don't care.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&File</source> + <source>---</source> + <comment>dont care</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Tools</source> + <source>Patch low bank number</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>New</source> + <source>Patch low bank number. --- means don't care.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&New</source> - <translation type="unfinished">&Nuevo</translation> + <source>---</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Ctrl+N</source> + <source>Patch program number</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Open</source> + <source>Drum patch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Open...</source> + <source>If set, the patch is available only for drum channels.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Ctrl+O</source> + <source>GM patch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Save</source> - <translation type="unfinished">Guardar</translation> + <source>If set, the patch is available in a 'GM' or 'NO' midi song type.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Save</source> + <source>GS patch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Ctrl+S</source> + <source>If set, the patch is available in a 'GS' or 'NO' midi song type.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Save As</source> + <source>XG patch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Save &As...</source> + <source>If set, the patch is available in an 'XG' or 'NO' midi song type.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Exit</source> + <source>Delete group or patch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>E&xit</source> + <source>New patch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>New &Patch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alt+P</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>New group</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>New &Group</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alt+G</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Contro&ller</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Common:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>List of defined controllers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>List of defined controllers.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Min </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Max </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Def </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Midi controller name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Type:</source> + <translation type="unfinished">Tipo:</translation> + </message> + <message> + <source>Midi controller type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>RPN14</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>NRPN14</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Midi controller number high byte</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Midi controller number low byte (* means drum controller)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Midi controller number low byte. +If low byte is * then the controller is a + 'drum controller'. For drum tracks and + GS/XG type songs and instruments. +Allows controllers for each instrument in + Muse's drum map. The low byte will be + replaced by the 'ANote' in the drum map. +Examples: The GS and XG instruments' + Drum controllers.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>*</source> + <comment>wild card</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Range:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Minimum value. If negative, auto-translate.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Minimum value. If the minimum value + is negative, the range will automatically + be translated to a positive range. + +Useful for controllers which should be + displayed with zero bias. For example, +'Pan': Minimum: -64 Maximum: 63 +True range: Min: 0 Max: 127 (bias = 64) +'CoarseTuning': Min: -24 Max: 23 +True range: Min: 40 Max: 87 (bias = 64) + +Bias is determined from controller type: +7-bit Controller7 / RPN: Bias = 64 +14-bit Controller14 / RPN14: Bias = 8192 + +Type 'Pitch' is the exception. It is biased + at zero, even with a negative minimum: +'Pitch': Min: -8192 Max: 8191 +True range: Min: -8192 Max: 8191 (bias 0)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Maximum value</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>L-Bank</source> + <translation type="unfinished">Banco-L</translation> + </message> + <message> + <source>off</source> + <translation type="unfinished">apagado</translation> + </message> + <message> + <source>Progr.</source> + <translation type="unfinished">Progr.</translation> + </message> + <message> + <source>???</source> + <translation type="unfinished">???</translation> + </message> + <message> + <source>H-Bank</source> + <translation type="unfinished">Banco-H</translation> + </message> + <message> + <source>Default value. Off: No default.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default (initial) value. Off means no default. + +If a default value is chosen, the value will be sent + to the controller when the controller is added to + the song (in piano roll or event editor). When + the song is re-loaded, the value is sent again. +Otherwise the controller remains at its last value. +Controllers are also automatically added to a + song upon reception of a midi controller event. + +Caution! Watch out for controllers such as + 'Sustain' and 'ResetAllController' with default + values. You should probably turn 'off' their + default (in piano roll or drum edit, and + instrument editor).</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>off</source> + <comment>dont care</comment> + <translation type="unfinished">apagado</translation> + </message> + <message> + <source>Add common controller</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Add</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alt+A</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete controller</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Create a new controller</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>New &Controller</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alt+C</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Null Param Hi:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Null parameter number High byte</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>If set, these 'null' parameter numbers will + be sent after each RPN/NRPN event. +This prevents subsequent 'data' events + from corrupting the RPN/NRPN controller. +Typically, set to 127/127, or an unused + RPN/NRPN controller number.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> Lo:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Null parameter number Low byte</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>S&ysEx</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>SysEx List:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>New SysE&x</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alt+X</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Help</source> + <translation type="unfinished">A&yuda</translation> + </message> + <message> + <source>new item</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>What's this?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> @@ -1720,31 +2685,31 @@ handled like normal controllers.</source> <name>EditMetaDialogBase</name> <message> <source>MusE: Enter Meta Event</source> - <translation type="unfinished">MusE: Introduzca evento Meta</translation> + <translation type="obsolete">MusE: Introduzca evento Meta</translation> </message> <message> <source>OK</source> - <translation type="unfinished">Aceptar</translation> + <translation type="obsolete">Aceptar</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Cancelar</translation> + <translation type="obsolete">Cancelar</translation> </message> <message> <source>TextLabel1</source> - <translation type="unfinished">EtiquetaTexto1</translation> + <translation type="obsolete">EtiquetaTexto1</translation> </message> <message> <source>Time Position:</source> - <translation type="unfinished">Posici� de tiempo</translation> + <translation type="obsolete">Posici� de tiempo</translation> </message> <message> <source>Meta Type:</source> - <translation type="unfinished">Tipo de Meta:</translation> + <translation type="obsolete">Tipo de Meta:</translation> </message> <message> <source>Enter Hex</source> - <translation type="unfinished">Escribe Hexadecimal</translation> + <translation type="obsolete">Escribe Hexadecimal</translation> </message> </context> <context> @@ -1880,12 +2845,32 @@ handled like normal controllers.</source> <source>change</source> <translation type="unfinished">cambiar</translation> </message> + <message> + <source>show native gui</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>save preset</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MusE: Save Preset</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Replace effect</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Do you really want to replace the effect %1?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>FileDialogButtons</name> <message> <source>Form1</source> - <translation type="unfinished">Formulario1</translation> + <translation type="obsolete">Formulario1</translation> </message> <message> <source>Global</source> @@ -1900,17 +2885,17 @@ handled like normal controllers.</source> <translation type="unfinished">Proyecto</translation> </message> <message> - <source>Load:</source> + <source>only +Songdata</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Songdata + -Cofiguration</source> + <source>fdialogbuttons</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>only -Songdata</source> + <source>Songdata + +Configuration</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> @@ -1918,7 +2903,7 @@ Songdata</source> <name>FontSel</name> <message> <source>Size:</source> - <translation type="unfinished">Tama�:</translation> + <translation type="obsolete">Tama�:</translation> </message> </context> <context> @@ -1996,7 +2981,7 @@ Songdata</source> </message> <message> <source>min.Slider Val</source> - <translation type="unfinished">valor m�imo del desplazador</translation> + <translation type="obsolete">valor m�imo del desplazador</translation> </message> <message> <source>Midi</source> @@ -2020,7 +3005,7 @@ Songdata</source> </message> <message> <source>8172</source> - <translation type="unfinished">8172</translation> + <translation type="obsolete">8172</translation> </message> <message> <source>Displayed Resolution @@ -2148,11 +3133,11 @@ Songdata</source> </message> <message> <source>Arranger</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Arreglador</translation> </message> <message> <source>Transport</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Transporte</translation> </message> <message> <source>Cur</source> @@ -2170,6 +3155,141 @@ Songdata</source> <source>show splash screen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Mixer A</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mixer B</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>show "Did you know?" dialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Start song</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>min. Slider Val</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use Jack freewheel mode if possible. +(Speeds up bounce operations).</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enable denormal protection</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enable output limiter</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enable in-place processing for VST plugins. +(Requires restart.)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Turn this off if VST Ladspa effect rack plugins do not work or feedback loudly, even if they are supposed to be in-place capable.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>External Waveditor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>External Waveditor command</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Note: External editor opened from the internal editor.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Dummy Audio Driver (settings require restart)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Preferred sample rate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Actual rate used depends on limitations of + timer used. If a high rate timer is available, + short periods can be used with high sample rates. +Period affects midi playback resolution. +Shorter periods are desirable.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hz</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Actual rate used now (dummy or not):</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>---</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Period size (Frames per period):</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>16</source> + <translation type="unfinished">16</translation> + </message> + <message> + <source>32</source> + <translation type="unfinished">32</translation> + </message> + <message> + <source>64</source> + <translation type="unfinished">64</translation> + </message> + <message> + <source>128</source> + <translation type="unfinished">128</translation> + </message> + <message> + <source>256</source> + <translation type="unfinished">256</translation> + </message> + <message> + <source>512</source> + <translation type="unfinished">512</translation> + </message> + <message> + <source>8192</source> + <translation type="unfinished">5 1/3' {8192?}</translation> + </message> + <message> + <source>16384</source> + <translation type="unfinished">5 1/3' {16384?}</translation> + </message> + <message> + <source>32768</source> + <translation type="unfinished">5 1/3' {32768?}</translation> + </message> + <message> + <source>Midi Resolution +(Ticks/Quarternote)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use old-style stop shortcut:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Move single armed track with selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>IIWUGuiBase</name> @@ -2307,6 +3427,54 @@ Songdata</source> <source>Timesig</source> <translation type="unfinished">comp�</translation> </message> + <message> + <source>&Edit</source> + <translation type="unfinished">&Editar</translation> + </message> + <message> + <source>Insert Tempo</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Insert Signature</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Edit Positon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Edit Value</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete Event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Master tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Edit tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Reposition of the initial tempo and signature events is not allowed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MusE: List Editor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Input error, conversion not OK or value out of range</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Reposition of tempo and signature events to start position is not allowed!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ListEdit</name> @@ -2328,11 +3496,11 @@ Songdata</source> </message> <message> <source>List Tools</source> - <translation type="unfinished">Lista de herramientas</translation> + <translation type="obsolete">Lista de herramientas</translation> </message> <message> <source>Insert Tools</source> - <translation type="unfinished">Insertar herramientas</translation> + <translation type="obsolete">Insertar herramientas</translation> </message> <message> <source>Delete Events</source> @@ -2340,7 +3508,7 @@ Songdata</source> </message> <message> <source>Insert Note</source> - <translation type="unfinished">Insertar nota</translation> + <translation type="obsolete">Insertar nota</translation> </message> <message> <source>insert Note</source> @@ -2348,7 +3516,7 @@ Songdata</source> </message> <message> <source>Insert SysEx</source> - <translation type="unfinished">Insertar sistema exclusivo</translation> + <translation type="obsolete">Insertar sistema exclusivo</translation> </message> <message> <source>insert SysEx</source> @@ -2356,7 +3524,7 @@ Songdata</source> </message> <message> <source>Insert Ctrl</source> - <translation type="unfinished">Insertar controlador</translation> + <translation type="obsolete">Insertar controlador</translation> </message> <message> <source>insert Ctrl</source> @@ -2364,7 +3532,7 @@ Songdata</source> </message> <message> <source>Insert Meta</source> - <translation type="unfinished">Insertar Meta</translation> + <translation type="obsolete">Insertar Meta</translation> </message> <message> <source>insert Meta</source> @@ -2380,7 +3548,7 @@ Songdata</source> </message> <message> <source>Insert Channel Aftertouch</source> - <translation type="unfinished">Insertar AfterTouch de canal</translation> + <translation type="obsolete">Insertar AfterTouch de canal</translation> </message> <message> <source>insert Channel Aftertouch</source> @@ -2388,7 +3556,7 @@ Songdata</source> </message> <message> <source>Insert Key Aftertouch</source> - <translation type="unfinished">Insertar AfterTouch de tecla</translation> + <translation type="obsolete">Insertar AfterTouch de tecla</translation> </message> <message> <source>insert Poly Aftertouch</source> @@ -2404,7 +3572,7 @@ Songdata</source> </message> <message> <source>Typ</source> - <translation type="unfinished">Tip</translation> + <translation type="obsolete">Tip</translation> </message> <message> <source>Ch</source> @@ -2430,6 +3598,18 @@ Songdata</source> <source>Comment</source> <translation type="unfinished">Comentario</translation> </message> + <message> + <source>List tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Insert tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Type</source> + <translation type="unfinished">Tipo</translation> + </message> </context> <context> <name>MITTransposeBase</name> @@ -2458,7 +3638,7 @@ Songdata</source> <name>MPConfig</name> <message> <source>none</source> - <translation type="unfinished">ninguno</translation> + <translation type="obsolete">ninguno</translation> </message> <message> <source>other raw ...</source> @@ -2494,7 +3674,7 @@ Songdata</source> </message> <message> <source>unknown</source> - <translation type="unfinished">desconocido</translation> + <translation type="obsolete">desconocido</translation> </message> <message> <source>I</source> @@ -2504,6 +3684,154 @@ Songdata</source> <source>O</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>MusE: bad device name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>please choose a unique device name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>in</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>out</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show first aliases</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show second aliases</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Create</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> device</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Port Number</source> + <translation type="unfinished">Nmero de puerto</translation> + </message> + <message> + <source>Enable gui</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enable reading</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enable writing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Port instrument</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Midi device name. Click to edit (Jack)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Connections from Jack Midi outputs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Connections to Jack Midi inputs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Connect these to new midi tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Connect new midi tracks to this (first listed only)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Device state</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enable gui for device</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enable reading from device</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enable writing to device</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name of the midi device associated with this port number. Click to edit Jack midi name.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Instrument connected to port</source> + <translation type="unfinished">Instrumento conectado al puerto</translation> + </message> + <message> + <source>Connections from Jack Midi output ports</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Connections to Jack Midi input ports</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Connect these channels, on this port, to new midi tracks. +Example: + 1 2 3 channel 1 2 and 3 + 1-3 same + 1-3 5 channel 1 2 3 and 5 + all all channels + none no channels</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Connect new midi tracks to these channels, on this port. +See default in channels. +NOTE: Currently only one output port and channel supported (first found)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>State: result of opening the device</source> + <translation type="unfinished">Estado: resultado de abrir el puerto</translation> + </message> + <message> + <source>In routes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Out routes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Def in ch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Def out ch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><unknown></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><none></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MRConfigBase</name> @@ -2579,7 +3907,7 @@ Songdata</source> </message> <message> <source>Add Marker</source> - <translation type="unfinished">A�dir marcador</translation> + <translation type="obsolete">A�dir marcador</translation> </message> <message> <source>delete marker</source> @@ -2587,16 +3915,24 @@ Songdata</source> </message> <message> <source>Delete Marker</source> - <translation type="unfinished">Borrar Marcador</translation> + <translation type="obsolete">Borrar Marcador</translation> </message> <message> <source>&File</source> - <translation type="unfinished">&Archivo</translation> + <translation type="obsolete">&Archivo</translation> </message> <message> <source>&Edit</source> <translation type="unfinished">&Editar</translation> </message> + <message> + <source>marker-tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>edit tools</source> + <translation type="unfinished">editar herramientas</translation> + </message> </context> <context> <name>MasterEdit</name> @@ -2638,11 +3974,11 @@ Songdata</source> </message> <message> <source>edit tools</source> - <translation type="unfinished">editar herramientas</translation> + <translation type="obsolete">editar herramientas</translation> </message> <message> <source>EnableMaster</source> - <translation type="unfinished">Habilitar maestro</translation> + <translation type="obsolete">Habilitar maestro</translation> </message> <message> <source>use master track</source> @@ -2654,7 +3990,7 @@ Songdata</source> </message> <message> <source>Off</source> - <translation type="unfinished">Apagado</translation> + <translation type="obsolete">Apagado</translation> </message> <message> <source>Enable</source> @@ -2664,6 +4000,14 @@ Songdata</source> <source>Enable usage of master track</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Master tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enable master</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MetronomeConfigBase</name> @@ -2751,12 +4095,40 @@ Songdata</source> <source>&Cancel</source> <translation type="unfinished">&Cancelar</translation> </message> + <message> + <source>Choose outputs...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>50</source> + <translation type="unfinished">5 1/3' {50?}</translation> + </message> + <message> + <source>% Audio volume</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hint: Enable metronome in Transportpanel</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alt+A</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alt+O</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alt+C</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MidiController</name> <message> <source>Velocity</source> - <translation type="unfinished">Velocidad</translation> + <translation type="obsolete">Velocidad</translation> </message> </context> <context> @@ -2774,7 +4146,7 @@ Songdata</source> <name>MidiControllerEditDialogBase</name> <message> <source>MusE: Define Midi Controller</source> - <translation type="unfinished">MusE: Define controlador MIDI</translation> + <translation type="obsolete">MusE: Define controlador MIDI</translation> </message> <message> <source>replace controller set</source> @@ -2790,67 +4162,67 @@ Songdata</source> </message> <message> <source>Name </source> - <translation type="unfinished">Nombre </translation> + <translation type="obsolete">Nombre </translation> </message> <message> <source>Type </source> - <translation type="unfinished">Tipo </translation> + <translation type="obsolete">Tipo </translation> </message> <message> <source>H-Ctrl</source> - <translation type="unfinished">Control-H</translation> + <translation type="obsolete">Control-H</translation> </message> <message> <source>L-Ctrl</source> - <translation type="unfinished">Control-L</translation> + <translation type="obsolete">Control-L</translation> </message> <message> <source>Min Val</source> - <translation type="unfinished">Valor m�imo</translation> + <translation type="obsolete">Valor m�imo</translation> </message> <message> <source>Max Val</source> - <translation type="unfinished">Valor m�imo</translation> + <translation type="obsolete">Valor m�imo</translation> </message> <message> <source>list of defined controllers</source> - <translation type="unfinished">lista de controladores definidos</translation> + <translation type="obsolete">lista de controladores definidos</translation> </message> <message> <source>This is the MusE list of defined controllers.</source> - <translation type="unfinished">Esta es la lista de controladores definidos por MusE.</translation> + <translation type="obsolete">Esta es la lista de controladores definidos por MusE.</translation> </message> <message> <source>Properties</source> - <translation type="unfinished">Propiedades</translation> + <translation type="obsolete">Propiedades</translation> </message> <message> <source>Name</source> - <translation type="unfinished">Nombre</translation> + <translation type="obsolete">Nombre</translation> </message> <message> <source>Max Value</source> - <translation type="unfinished">Valor m�imo</translation> + <translation type="obsolete">Valor m�imo</translation> </message> <message> <source>Min Value</source> - <translation type="unfinished">Valor m�imo</translation> + <translation type="obsolete">Valor m�imo</translation> </message> <message> <source>Control7</source> - <translation type="unfinished">Control7 :-?</translation> + <translation type="obsolete">Control7 :-?</translation> </message> <message> <source>Control14</source> - <translation type="unfinished">Control14</translation> + <translation type="obsolete">Control14</translation> </message> <message> <source>RPN</source> - <translation type="unfinished">RPN</translation> + <translation type="obsolete">RPN</translation> </message> <message> <source>NRPN</source> - <translation type="unfinished">NRPN</translation> + <translation type="obsolete">NRPN</translation> </message> <message> <source>XG-SysEx</source> @@ -2862,7 +4234,7 @@ Songdata</source> </message> <message> <source>Type</source> - <translation type="unfinished">Tipo</translation> + <translation type="obsolete">Tipo</translation> </message> <message> <source>&New</source> @@ -2870,75 +4242,33 @@ Songdata</source> </message> <message> <source>create new entry</source> - <translation type="unfinished">crear entrada nueva</translation> + <translation type="obsolete">crear entrada nueva</translation> </message> <message> <source>pressing the New button you create a new entry in the MusE list of defined controllers</source> - <translation type="unfinished">pulsando el bot� se crear�una nueva + <translation type="obsolete">pulsando el bot� se crear�una nueva clase de controladores en la lista de MusE.</translation> </message> <message> <source>&Delete</source> - <translation type="unfinished">&Borrar</translation> + <translation type="obsolete">&Borrar</translation> </message> <message> <source>delete selected entry</source> - <translation type="unfinished">borra la clase seleccionada</translation> + <translation type="obsolete">borra la clase seleccionada</translation> </message> <message> <source>&OK</source> - <translation type="unfinished">&Aceptar</translation> + <translation type="obsolete">&Aceptar</translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> - <translation type="unfinished">&Cancelar</translation> - </message> - <message> - <source>&Add</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Alt+A</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Predefined Controller:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Managed Controller for Port</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Channel</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>This is a list of commonly used midi controllers. -Note that in MusE pitch and program changes are -handled like normal controllers.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">&Cancelar</translation> </message> <message> <source>Pitch</source> - <translation type="unfinished">Tono</translation> - </message> - <message> - <source>Program</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Midi Controller Number High Byte</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Midi Controller Number Low Byte</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Range</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Tono</translation> </message> </context> <context> @@ -3304,20 +4634,8 @@ handled like normal controllers.</source> <context> <name>MidiPortRouteBase</name> <message> - <source>MusE: Midi Port Routing</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Port 2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Output</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Input</source> - <translation type="unfinished">Entrada</translation> + <translation type="obsolete">Entrada</translation> </message> </context> <context> @@ -3467,34 +4785,291 @@ handled like normal controllers.</source> </message> <message> <source>pre fader listening</source> - <translation type="unfinished">monitorizar pre fader</translation> + <translation type="obsolete">monitorizar pre fader</translation> </message> <message> - <source>Route</source> + <source>double click on/off</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>set routing</source> + <source>solo mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Off</source> + <source>iR</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Read</source> + <source>input routing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Touch</source> + <source>oR</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Write</source> + <source>output routing</source> + <translation type="unfinished">ruteado de entrada</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MidiSyncConfig</name> + <message> + <source>Port Number</source> + <translation type="unfinished">Nmero de puerto</translation> + </message> + <message> + <source>Name of the midi device associated with this port number</source> + <translation type="unfinished">Nombre del dispositivo MIDI asociado con este nmero de puerto</translation> + </message> + <message> + <source>Midi clock input detected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>automation type</source> + <source>Midi tick input detected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Midi real time input detected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MMC input detected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MTC input detected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Detected SMPTE format</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Receive id number. 127 = Global. Double click to edit.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Accept midi clock input</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Accept midi real time input</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Accept MMC input</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Accept MTC input</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Receive start rewinds before playing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Transmit id number. 127 = Global. Double click to edit.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Send midi clock output</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Send midi realtime output</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Send MMC output</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Send MTC output</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Midi clock input detected. +Current port actually used is red. +Click to force a port to be used.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Midi realtime input detected, including + start/stop/continue, and song position.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MMC input detected, including stop/play/deferred play, and locate.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MTC input detected, including forward quarter-frame sync and full-frame locate. +Current port actually used is red. Click to force a port to be current.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Detected SMPTE format: 24fps, 25fps, 30fps drop frame, or 30fps non-drop +Detects format of MTC quarter and full frame, and MMC locate.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Receive id number. 127 = global receive all, even if not global.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Accept midi clock input. Only one input is used for clock. +Auto-acquire: If two or more port realtime inputs are enabled, + the first clock detected is used, until clock is lost, + then another can take over. Best if each turns off its clock + at stop, so MusE can re-acquire the clock from another port. +Click on detect indicator to force another.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Accept midi realtime input, including + start/stop/continue, and song position. +Non-clock events (start,stop etc) are + accepted by ALL enabled ports. +This means you may have several master + devices connected, and muse will accept + input from them.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Accept MMC input, including stop/play/deferred play, and locate.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Accept MTC input, including forward quarter-frame sync and full-frame locate. +See 'rc' column for more help.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>When start is received, rewind before playing. +Note: It may be impossible to rewind fast + enough to synchronize with the external device.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Transmit id number. 127 = global transmit to all.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Send midi clock output. If 'Slave to External Sync' is chosen, + muse can re-transmit clock to any other chosen ports.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Send midi realtime output, including start/stop/continue, + and song position. If 'Slave to external sync' is chosen, + muse can re-transmit midi realtime input messages to any + other chosen ports. This means you may have several slave + devices connected, and muse can re-send realtime messages + to any or all of them.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Port</source> + <translation type="unfinished">Puerto</translation> + </message> + <message> + <source>Device Name</source> + <translation type="unfinished">Nombre de dispositivo</translation> + </message> + <message> + <source>c</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>k</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>r</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>m</source> + <translation type="unfinished">m</translation> + </message> + <message> + <source>t</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>rid</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>rc</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>rr</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>rm</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>rt</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>rw</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>tid</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>tc</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>tr</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>tm</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>tt</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MusE</source> + <translation type="unfinished">MusE</translation> + </message> + <message> + <source>Settings have changed +Apply sync settings?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Apply</source> + <translation type="unfinished">&Aplicar</translation> + </message> + <message> + <source>&No</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Abort</source> + <translation type="unfinished">&Abortar</translation> + </message> + <message> + <source><none></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> @@ -3570,67 +5145,67 @@ handled like normal controllers.</source> </message> <message> <source>Id:</source> - <translation type="unfinished">Id:</translation> + <translation type="obsolete">Id:</translation> </message> <message> <source>device id</source> - <translation type="unfinished">id de dispositivo</translation> + <translation type="obsolete">id de dispositivo</translation> </message> <message> <source>Port:</source> - <translation type="unfinished">Puerto:</translation> + <translation type="obsolete">Puerto:</translation> </message> <message> <source>midi port</source> - <translation type="unfinished">puerto MIDI</translation> + <translation type="obsolete">puerto MIDI</translation> </message> <message> <source>Sync Source</source> - <translation type="unfinished">Fuente de Sincronizaci�</translation> + <translation type="obsolete">Fuente de Sincronizaci�</translation> </message> <message> <source>accept MTC</source> - <translation type="unfinished">aceptar MTC</translation> + <translation type="obsolete">aceptar MTC</translation> </message> <message> <source>accept Midi Clock</source> - <translation type="unfinished">aceptar MIDI clock</translation> + <translation type="obsolete">aceptar MIDI clock</translation> </message> <message> <source>accept MMC</source> - <translation type="unfinished">aceptar MMC</translation> + <translation type="obsolete">aceptar MMC</translation> </message> <message> <source>Sync Gen</source> - <translation type="unfinished">Generar Sync</translation> + <translation type="obsolete">Generar Sync</translation> </message> <message> <source>Midi Time Code (MTC)</source> - <translation type="unfinished">C�igo de Tiempo Midi (MTC)</translation> + <translation type="obsolete">C�igo de Tiempo Midi (MTC)</translation> </message> <message> <source>Midi Clock</source> - <translation type="unfinished">Reloj Midi</translation> + <translation type="obsolete">Reloj Midi</translation> </message> <message> <source>Midi Machine Control (MMC)</source> - <translation type="unfinished">Control de m�uina MIDI (MMC)</translation> + <translation type="obsolete">Control de m�uina MIDI (MMC)</translation> </message> <message> <source>Sync Mode</source> - <translation type="unfinished">Modo de sincronizaci�</translation> + <translation type="obsolete">Modo de sincronizaci�</translation> </message> <message> <source>Master</source> - <translation type="unfinished">Maestro</translation> + <translation type="obsolete">Maestro</translation> </message> <message> <source>Slave</source> - <translation type="unfinished">Esclavo</translation> + <translation type="obsolete">Esclavo</translation> </message> <message> <source>all</source> - <translation type="unfinished">todo</translation> + <translation type="obsolete">todo</translation> </message> <message> <source>MTC</source> @@ -3644,6 +5219,75 @@ handled like normal controllers.</source> <source>Offset:</source> <translation type="unfinished">Desplazamiento:</translation> </message> + <message> + <source>Sync receiving and sending</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Send and receive Jack transport</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Send and receive Jack transport information, + including stop, start and position.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use Jack transport</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Make MusE the Jack transport Timebase Master</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Make MusE the Jack transport Timebase Master. +Allows Jack to show time as + MusE Bars, Beats, and Ticks. +MusE will try to become master, but other + Jack clients can also take over later. +You can always click here again for Master.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Jack transport Timebase Master</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Control MusE timing by external midi clock or MTC sync</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>When in slave mode, tempo is + controlled externally. +MusE can sync to midi clock, or MTC quarter frame sync. +Enabled inputs in the list will + be in effect (RMC, RMMC, RMTC).</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Slave to external sync</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Send start to first clock delay</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Allows 'slow sync' devices time + to synchronize to MusE. This value is the + delay from sending start to sending + the first clock.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>ms</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Send sync delay</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MidiTrackInfoBase</name> @@ -3657,11 +5301,11 @@ handled like normal controllers.</source> </message> <message> <source>all midi events are send to this output channel</source> - <translation type="unfinished">todos los eventos MIDI se envian a �te canal de salida</translation> + <translation type="obsolete">todos los eventos MIDI se envian a �te canal de salida</translation> </message> <message> <source>Track Info</source> - <translation type="unfinished">Informaci� de Pista</translation> + <translation type="obsolete">Informaci� de Pista</translation> </message> <message> <source>%</source> @@ -3669,7 +5313,7 @@ handled like normal controllers.</source> </message> <message> <source>Track Name</source> - <translation type="unfinished">Nombre de Pista</translation> + <translation type="obsolete">Nombre de Pista</translation> </message> <message> <source>output port</source> @@ -3681,11 +5325,11 @@ handled like normal controllers.</source> </message> <message> <source>change stereo position</source> - <translation type="unfinished">cambiar posici� estereof�ica</translation> + <translation type="obsolete">cambiar posici� estereof�ica</translation> </message> <message> <source>OCh.</source> - <translation type="unfinished">OCh.</translation> + <translation type="obsolete">OCh.</translation> </message> <message> <source>MidiThru</source> @@ -3693,11 +5337,11 @@ handled like normal controllers.</source> </message> <message> <source>???</source> - <translation type="unfinished">???</translation> + <translation type="obsolete">???</translation> </message> <message> <source>select instrument patch</source> - <translation type="unfinished">selecciona el grupo de instrumento</translation> + <translation type="obsolete">selecciona el grupo de instrumento</translation> </message> <message> <source>Transp.</source> @@ -3705,7 +5349,7 @@ handled like normal controllers.</source> </message> <message> <source>Volume</source> - <translation type="unfinished">Volumen</translation> + <translation type="obsolete">Volumen</translation> </message> <message> <source>Channel Info</source> @@ -3733,7 +5377,7 @@ handled like normal controllers.</source> </message> <message> <source>Progr.</source> - <translation type="unfinished">Progr.</translation> + <translation type="obsolete">Progr.</translation> </message> <message> <source>Velocity</source> @@ -3745,15 +5389,15 @@ handled like normal controllers.</source> </message> <message> <source>input ports</source> - <translation type="unfinished">puertos de entrada</translation> + <translation type="obsolete">puertos de entrada</translation> </message> <message> <source>IChan.</source> - <translation type="unfinished">Canal de entrada</translation> + <translation type="obsolete">Canal de entrada</translation> </message> <message> <source>input channels</source> - <translation type="unfinished">Canales de entrada</translation> + <translation type="obsolete">Canales de entrada</translation> </message> <message> <source>Events from all configured channels are @@ -3762,32 +5406,122 @@ You can specify more than one channel for recording: 1 2 3 record from channel 1 2 and 3 1-3 same - 1-3 5<byte value="x9"/> record from channel 1 2 3 and 5</source> - <translation type="unfinished">Los eventos de todos los canales configurados + 1-3 5 record from channel 1 2 3 and 5</source> + <translation type="obsolete">Los eventos de todos los canales configurados se graban en esta pista. Puedes especificar m� de un canal para grabar: - 1 2 3<byte value="x9"/>Graba desde los canales 1, 2 y 3 - 1-3<byte value="x9"/><byte value="x9"/>Lo mismo - 1-3 5<byte value="x9"/>Graba desde los canales 1, 2, 3 y 5</translation> + 1 2 3 Graba desde los canales 1, 2 y 3 + 1-3 Lo mismo + 1-3 5 Graba desde los canales 1, 2, 3 y 5</translation> + </message> + <message> + <source>Rec</source> + <translation type="obsolete">Grabar</translation> </message> <message> - <source>record:</source> + <source>all midi events are sent to this output channel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Rec</source> - <translation type="unfinished">Grabar</translation> + <source>Out ch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>input routing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Inputs</source> + <translation type="unfinished">Entradas</translation> + </message> + <message> + <source>output routing</source> + <translation type="unfinished">ruteado de entrada</translation> + </message> + <message> + <source>oR</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>input detect</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Input detect indicator. Detects all note on-off, controller, aftertouch, + program change, and pitchbend (but not sysex or realtime) events + on the selected channels, on the selected midi ports.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>W</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Midi thru</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pass input events through ('thru') to output.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select instrument patch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><unknown></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Record:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add all settings to song</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All</source> + <translation type="unfinished">Todo</translation> + </message> + <message> + <source>Bank Select MSB. Double-click on/off.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Bank Select LSB. Double-click on/off.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>add settings to song</source> + <source>Program. Double-click on/off.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Bank Select LSB</source> + <source>Add bank + prog settings to song</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Bank Select MSB</source> + <source>Prog.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Volume. Double-click on/off.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add vol setting to song</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Vol.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Change stereo position. Double-click on/off.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add pan setting to song</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> @@ -4390,7 +6124,7 @@ Puedes especificar m� de un canal para grabar: </message> <message> <source>Random Rhythm Generator</source> - <translation type="unfinished">generador aleatorio de ritmos</translation> + <translation type="obsolete">generador aleatorio de ritmos</translation> </message> <message> <source>&Midi</source> @@ -4398,7 +6132,7 @@ Puedes especificar m� de un canal para grabar: </message> <message> <source>Mixer</source> - <translation type="unfinished">Mezclador</translation> + <translation type="obsolete">Mezclador</translation> </message> <message> <source>Define Controller</source> @@ -4430,7 +6164,7 @@ Puedes especificar m� de un canal para grabar: </message> <message> <source>Cliplist</source> - <translation type="obsolete">Lista de Clips</translation> + <translation type="unfinished">Lista de Clips</translation> </message> <message> <source>Bounce to Track</source> @@ -4458,7 +6192,7 @@ Puedes especificar m� de un canal para grabar: </message> <message> <source>About&Qt</source> - <translation type="unfinished">Acerca de &Qt</translation> + <translation type="obsolete">Acerca de &Qt</translation> </message> <message> <source>What's &This</source> @@ -4480,7 +6214,7 @@ Guardamos el proyecto actual?</translation> </message> <message> <source>&Nosave</source> - <translation type="unfinished">&No Guardar</translation> + <translation type="obsolete">&No Guardar</translation> </message> <message> <source>&Abort</source> @@ -4512,7 +6246,7 @@ Guardar el proyecto actual?</translation> </message> <message> <source>&Overwrite</source> - <translation type="unfinished">S&obre escribir</translation> + <translation type="obsolete">S&obre escribir</translation> </message> <message> <source>no help found at: </source> @@ -4528,11 +6262,11 @@ Guardar el proyecto actual?</translation> </message> <message> <source>UndoRedo</source> - <translation type="unfinished">Deshacer/Rehacer</translation> + <translation type="obsolete">Deshacer/Rehacer</translation> </message> <message> <source>undo</source> - <translation type="unfinished">deshacer</translation> + <translation type="obsolete">deshacer</translation> </message> <message> <source>Und&o</source> @@ -4540,7 +6274,7 @@ Guardar el proyecto actual?</translation> </message> <message> <source>redo</source> - <translation type="unfinished">rehacer</translation> + <translation type="obsolete">rehacer</translation> </message> <message> <source>Re&do</source> @@ -4560,7 +6294,7 @@ Guardar el proyecto actual?</translation> </message> <message> <source>loop</source> - <translation type="unfinished">bucle</translation> + <translation type="obsolete">bucle</translation> </message> <message> <source>Loop</source> @@ -4568,7 +6302,7 @@ Guardar el proyecto actual?</translation> </message> <message> <source>punchin</source> - <translation type="unfinished">pinchar</translation> + <translation type="obsolete">pinchar</translation> </message> <message> <source>Punchin</source> @@ -4576,7 +6310,7 @@ Guardar el proyecto actual?</translation> </message> <message> <source>punchout</source> - <translation type="unfinished">fin pinchado</translation> + <translation type="obsolete">fin pinchado</translation> </message> <message> <source>Punchout</source> @@ -4584,7 +6318,7 @@ Guardar el proyecto actual?</translation> </message> <message> <source>start</source> - <translation type="unfinished">empezar</translation> + <translation type="obsolete">empezar</translation> </message> <message> <source>Start</source> @@ -4592,7 +6326,7 @@ Guardar el proyecto actual?</translation> </message> <message> <source>rewind</source> - <translation type="unfinished">retroceder</translation> + <translation type="obsolete">retroceder</translation> </message> <message> <source>Rewind</source> @@ -4600,7 +6334,7 @@ Guardar el proyecto actual?</translation> </message> <message> <source>forward</source> - <translation type="unfinished">avanzar</translation> + <translation type="obsolete">avanzar</translation> </message> <message> <source>Forward</source> @@ -4608,7 +6342,7 @@ Guardar el proyecto actual?</translation> </message> <message> <source>stop</source> - <translation type="unfinished">parar</translation> + <translation type="obsolete">parar</translation> </message> <message> <source>Stop</source> @@ -4616,7 +6350,7 @@ Guardar el proyecto actual?</translation> </message> <message> <source>play</source> - <translation type="unfinished">reproducir</translation> + <translation type="obsolete">reproducir</translation> </message> <message> <source>Play</source> @@ -4624,7 +6358,7 @@ Guardar el proyecto actual?</translation> </message> <message> <source>record</source> - <translation type="unfinished">grabar</translation> + <translation type="obsolete">grabar</translation> </message> <message> <source>Record</source> @@ -4632,7 +6366,7 @@ Guardar el proyecto actual?</translation> </message> <message> <source>panic</source> - <translation type="unfinished">p�ico</translation> + <translation type="obsolete">p�ico</translation> </message> <message> <source>Panic</source> @@ -4640,7 +6374,7 @@ Guardar el proyecto actual?</translation> </message> <message> <source>new</source> - <translation type="unfinished">nuevo</translation> + <translation type="obsolete">nuevo</translation> </message> <message> <source>&New</source> @@ -4648,7 +6382,7 @@ Guardar el proyecto actual?</translation> </message> <message> <source>open</source> - <translation type="unfinished">abrir</translation> + <translation type="obsolete">abrir</translation> </message> <message> <source>&Open</source> @@ -4656,11 +6390,11 @@ Guardar el proyecto actual?</translation> </message> <message> <source>save</source> - <translation type="unfinished">guardar</translation> + <translation type="obsolete">guardar</translation> </message> <message> <source>pianoroll</source> - <translation type="unfinished">pianola</translation> + <translation type="obsolete">pianola</translation> </message> <message> <source>Pianoroll</source> @@ -4676,11 +6410,11 @@ Guardar el proyecto actual?</translation> </message> <message> <source>marker</source> - <translation type="unfinished">marcador</translation> + <translation type="obsolete">marcador</translation> </message> <message> <source>Marker</source> - <translation type="unfinished">Marcador</translation> + <translation type="obsolete">Marcador</translation> </message> <message> <source>File Buttons</source> @@ -4688,7 +6422,7 @@ Guardar el proyecto actual?</translation> </message> <message> <source>Unknown File Format</source> - <translation type="unfinished">Formato de archivo desconocido</translation> + <translation type="obsolete">Formato de archivo desconocido</translation> </message> <message> <source>none</source> @@ -4736,21 +6470,17 @@ fall�</translation> </message> <message> <source>more than one target track selected</source> - <translation type="unfinished">m� de una pista de destino seleccionada</translation> + <translation type="obsolete">m� de una pista de destino seleccionada</translation> </message> <message> <source>wrong target track type, select wave track as target</source> - <translation type="unfinished">tipo de pista err�ea, + <translation type="obsolete">tipo de pista err�ea, selecciona una pista de audio como destino</translation> </message> <message> <source>no target track selected</source> - <translation type="unfinished">no hay pista de destino seleccionada</translation> - </message> - <message> - <source>to import a audio file you have first to selecta wave track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">no hay pista de destino seleccionada</translation> </message> <message> <source>Delete Selected Tracks</source> @@ -4793,10 +6523,6 @@ selecciona una pista de audio como destino</translation> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Midi File Export</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Midi Ports / Soft Synth</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -4817,10 +6543,6 @@ selecciona una pista de audio como destino</translation> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>What's &This?</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Cannot read template</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -4849,10 +6571,6 @@ selecciona una pista de audio como destino</translation> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>no output track found</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Add midi file to current project? </source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -4868,6 +6586,162 @@ selecciona una pista de audio como destino</translation> <message> <source> failed: </source> + <translation type="unfinished"> +fall� </translation> + </message> + <message> + <source>Failed to start audio!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Was not able to start audio, check if jack is running. +</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Timeout waiting for audio to run. Check if jack is running. +</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Import Part</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Insert</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Paste c&lone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Paste to &track</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Paste clone to trac&k</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Insert empty measure</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wave</source> + <translation type="unfinished">Audio</translation> + </message> + <message> + <source>Song info</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mixer A</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mixer B</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Marker View</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Plugins</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Rhythm Generator</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Midi File Import/Export</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unknown File Format: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Skip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No wave tracks found</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No audio output tracks found</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select one audio output track, +and one target wave track</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select one target wave track</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select one target wave track, +and one audio output track</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select one audio output track</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Import part is only valid for midi and wave tracks!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MusE: load part</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No track selected for import</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> out of </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> parts</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> part</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> could not be imported. +Likely the track is the wrong type.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>to import an audio file you have first to selecta wave track</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Import Wavefile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This wave file has a samplerate of %1, +as opposed to current setting %2. +Do you still want to import it?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Yes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&No</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> @@ -5182,19 +7056,68 @@ failed: </source> <source>Can only paste to wave track</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>s&elect </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>clones</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>export</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>file info</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MusE: save part</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Part name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> out of </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> parts</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> part</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> could not be pasted. +Likely the selected track is the wrong type.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can only paste to midi or wave track</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>PatchBay</name> <message> <source>MusE: ALSA MIDI Patch Bay</source> - <translation type="unfinished">MusE: Panel de ruteado MIDI de ALSA</translation> + <translation type="obsolete">MusE: Panel de ruteado MIDI de ALSA</translation> </message> </context> <context> <name>PatchBayBase</name> <message> <source>ALSA Patch Bay</source> - <translation type="unfinished">Panel de ruteado de ALSA</translation> + <translation type="obsolete">Panel de ruteado de ALSA</translation> </message> </context> <context> @@ -5205,39 +7128,39 @@ failed: </source> </message> <message> <source>Cut</source> - <translation type="unfinished">Cortar</translation> + <translation type="obsolete">Cortar</translation> </message> <message> <source>Copy</source> - <translation type="unfinished">Copiar</translation> + <translation type="obsolete">Copiar</translation> </message> <message> <source>Paste</source> - <translation type="unfinished">Pegar</translation> + <translation type="obsolete">Pegar</translation> </message> <message> <source>Delete Events</source> - <translation type="unfinished">Borrar eventos</translation> + <translation type="obsolete">Borrar eventos</translation> </message> <message> <source>Select All</source> - <translation type="unfinished">Seleccionar Todo</translation> + <translation type="obsolete">Seleccionar Todo</translation> </message> <message> <source>Select None</source> - <translation type="unfinished">De-seleccionar todo</translation> + <translation type="obsolete">De-seleccionar todo</translation> </message> <message> <source>Invert</source> - <translation type="unfinished">Invertir</translation> + <translation type="obsolete">Invertir</translation> </message> <message> <source>Inside Loop</source> - <translation type="unfinished">Dentro del bucle</translation> + <translation type="obsolete">Dentro del bucle</translation> </message> <message> <source>Outside Loop</source> - <translation type="unfinished">Fuera del bucle</translation> + <translation type="obsolete">Fuera del bucle</translation> </message> <message> <source>&Select</source> @@ -5245,15 +7168,15 @@ failed: </source> </message> <message> <source>blue</source> - <translation type="unfinished">azul</translation> + <translation type="obsolete">azul</translation> </message> <message> <source>pitch colors</source> - <translation type="unfinished">colores de tono</translation> + <translation type="obsolete">colores de tono</translation> </message> <message> <source>velocity colors</source> - <translation type="unfinished">colores de velocidad</translation> + <translation type="obsolete">colores de velocidad</translation> </message> <message> <source>&Config</source> @@ -5261,7 +7184,7 @@ failed: </source> </message> <message> <source>event color</source> - <translation type="unfinished">color de eventos</translation> + <translation type="obsolete">color de eventos</translation> </message> <message> <source>&Functions</source> @@ -5285,7 +7208,7 @@ failed: </source> </message> <message> <source>Pianoroll Tools</source> - <translation type="unfinished">Herramientas de pianola</translation> + <translation type="obsolete">Herramientas de pianola</translation> </message> <message> <source>Step Record</source> @@ -5359,6 +7282,90 @@ failed: </source> <source>ctrl</source> <translation type="unfinished">control</translation> </message> + <message> + <source>C&ut</source> + <translation type="unfinished">C&ortar</translation> + </message> + <message> + <source>&Copy</source> + <translation type="unfinished">&Copiar</translation> + </message> + <message> + <source>&Paste</source> + <translation type="unfinished">&Pegar</translation> + </message> + <message> + <source>Delete &Events</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select &All</source> + <translation type="unfinished">Seleccion&ar Todo</translation> + </message> + <message> + <source>&Deselect All</source> + <translation type="unfinished">&Deseleccionar Todo</translation> + </message> + <message> + <source>Invert &Selection</source> + <translation type="unfinished">Invertir &Selecci�</translation> + </message> + <message> + <source>&Inside Loop</source> + <translation type="unfinished">&Interior de bucle</translation> + </message> + <message> + <source>&Outside Loop</source> + <translation type="unfinished">&Exterior de Bucle</translation> + </message> + <message> + <source>&Previous Part</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Next Part</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Event color</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Blue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Pitch colors</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Velocity colors</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Set fixed length</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete overlaps</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Plugins</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pianoroll tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>panic</source> + <translation type="unfinished">p�ico</translation> + </message> + <message> + <source>transport</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>PluginDialog</name> @@ -5419,23 +7426,27 @@ failed: </source> <translation type="unfinished">Copyright</translation> </message> <message> - <source>Select which types of plugins should be visible in the list,<br>beware that 'all' includes plugins that probably are not usable by MusE.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Stereo</source> + <translation type="unfinished">Est�eo</translation> </message> <message> - <source>Stereo and Mono</source> + <source>Mono</source> + <translation type="unfinished">Mono</translation> + </message> + <message> + <source>Mono and Stereo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Stereo</source> + <source>Show All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Mono</source> + <source>Select which types of plugins should be visible in the list.<br>Note that using mono plugins on stereo tracks is not a problem, two will be used in parallell.<br>Also beware that the 'all' alternative includes plugins that probably not are usable by MusE.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>All</source> + <source>Search in 'Label' and 'Name':</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> @@ -5465,6 +7476,10 @@ failed: </source> <source>Save Preset</source> <translation type="unfinished">Guardar plantilla</translation> </message> + <message> + <source>Error reading preset. Might not be right type for this plugin</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>PrinterConfig</name> @@ -5497,11 +7512,11 @@ failed: </source> <name>QHeader</name> <message> <source>Port Number</source> - <translation type="unfinished">Nmero de puerto</translation> + <translation type="obsolete">Nmero de puerto</translation> </message> <message> <source>enable gui for device</source> - <translation type="unfinished">habilitar gui para dispositivo</translation> + <translation type="obsolete">habilitar gui para dispositivo</translation> </message> <message> <source>enables recording from the device</source> @@ -5509,81 +7524,81 @@ failed: </source> </message> <message> <source>Instrument connected to port</source> - <translation type="unfinished">Instrumento conectado al puerto</translation> + <translation type="obsolete">Instrumento conectado al puerto</translation> </message> <message> <source>State: result of opening the device</source> - <translation type="unfinished">Estado: resultado de abrir el puerto</translation> + <translation type="obsolete">Estado: resultado de abrir el puerto</translation> </message> <message> <source>mute instrument</source> - <translation type="unfinished">silenciar instrumento</translation> + <translation type="obsolete">silenciar instrumento</translation> </message> <message> <source>sound name</source> - <translation type="unfinished">nombre del sonido</translation> + <translation type="obsolete">nombre del sonido</translation> </message> <message> <source>quantisation currently not used</source> - <translation type="unfinished">cuantizaci� + <translation type="obsolete">cuantizaci� actualmente sin usar</translation> </message> <message> <source>this input note triggers the sound</source> - <translation type="unfinished">ensta nota de entrada dispara el sonido</translation> + <translation type="obsolete">ensta nota de entrada dispara el sonido</translation> </message> <message> <source>note length</source> - <translation type="unfinished">longitud de nota</translation> + <translation type="obsolete">longitud de nota</translation> </message> <message> <source>this note is send for the sound</source> - <translation type="unfinished">esta nota se envia al sonido</translation> + <translation type="obsolete">esta nota se envia al sonido</translation> </message> <message> <source>output channel currently not used</source> - <translation type="unfinished">canal de salida + <translation type="obsolete">canal de salida actualmente sin uso</translation> </message> <message> <source>output port currently not used</source> - <translation type="unfinished">puerto de salida + <translation type="obsolete">puerto de salida actualmente sin uso</translation> </message> <message> <source>velocity level 1</source> - <translation type="unfinished">nivel de velocidad 1</translation> + <translation type="obsolete">nivel de velocidad 1</translation> </message> <message> <source>velocity level 2</source> - <translation type="unfinished">nivel de velocidad 2</translation> + <translation type="obsolete">nivel de velocidad 2</translation> </message> <message> <source>velocity level 3</source> - <translation type="unfinished">nivel de velocidad 3</translation> + <translation type="obsolete">nivel de velocidad 3</translation> </message> <message> <source>velocity level 4</source> - <translation type="unfinished">nivel de velocidad 4</translation> + <translation type="obsolete">nivel de velocidad 4</translation> </message> <message> <source>quantisation</source> - <translation type="unfinished">cuantizaci�</translation> + <translation type="obsolete">cuantizaci�</translation> </message> <message> <source>output channel</source> - <translation type="unfinished">canal de salida</translation> + <translation type="obsolete">canal de salida</translation> </message> <message> <source>output port</source> - <translation type="unfinished">puerto de salida</translation> + <translation type="obsolete">puerto de salida</translation> </message> <message> <source>Enable Recording</source> - <translation type="unfinished">Habilita grabaci�</translation> + <translation type="obsolete">Habilita grabaci�</translation> </message> <message> <source>Track Activity</source> @@ -5591,46 +7606,45 @@ actualmente sin uso</translation> </message> <message> <source>Mute Indicator</source> - <translation type="unfinished">Indicador de silencio</translation> + <translation type="obsolete">Indicador de silencio</translation> </message> <message> <source>Solo Indicator</source> - <translation type="unfinished">Indicador de solo</translation> + <translation type="obsolete">Indicador de solo</translation> </message> <message> <source>Track Type</source> - <translation type="unfinished">Tipo de pista</translation> + <translation type="obsolete">Tipo de pista</translation> </message> <message> <source>Track Name</source> - <translation type="unfinished">Nombre de pista</translation> + <translation type="obsolete">Nombre de pista</translation> </message> <message> <source>Output Channel Number</source> - <translation type="unfinished">Nmero de canal de salida</translation> + <translation type="obsolete">Nmero de canal de salida</translation> </message> <message> <source>Output Port</source> - <translation type="unfinished">Puerto de salida</translation> + <translation type="obsolete">Puerto de salida</translation> </message> <message> <source>Time Lock</source> - <translation type="unfinished">Bloqueo de tiempo</translation> + <translation type="obsolete">Bloqueo de tiempo</translation> </message> <message> <source>Solo/Pre Fader Listening</source> - <translation type="unfinished">Escucha de S�o/pre-fader</translation> + <translation type="obsolete">Escucha de S�o/pre-fader</translation> </message> <message> <source>Name of the midi device associated with this port number</source> - <translation type="unfinished">Nombre del dispositivo MIDI asociado con este nmero de puerto</translation> - </message> - <message> - <source>enables reading from device</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Nombre del dispositivo MIDI asociado con este nmero de puerto</translation> </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> <message> - <source>enables writing to device</source> + <source>Other</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> @@ -5671,24 +7685,24 @@ actualmente sin uso</translation> <message> <source>the directory </source> - <translation type="unfinished">el directorio + <translation type="obsolete">el directorio </translation> </message> <message> <source> does not exist create?</source> - <translation type="unfinished"> + <translation type="obsolete"> no existe Lo creo ?</translation> </message> <message> <source>&Create</source> - <translation type="unfinished">&Crear</translation> + <translation type="obsolete">&Crear</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Cancelar</translation> + <translation type="obsolete">Cancelar</translation> </message> <message> <source>MusE: create directory</source> @@ -5707,7 +7721,7 @@ no existe <message> <source> exists</source> - <translation type="unfinished"> + <translation type="obsolete"> existe</translation> </message> <message> @@ -5716,11 +7730,11 @@ existe</translation> </message> <message> <source>Overwrite</source> - <translation type="unfinished">Sobre escribe</translation> + <translation type="obsolete">Sobre escribe</translation> </message> <message> <source>Quit</source> - <translation type="unfinished">Salir</translation> + <translation type="obsolete">Salir</translation> </message> <message> <source>Open File @@ -5757,6 +7771,26 @@ fall� </translation> <source>Unknown</source> <translation type="obsolete">Desconocido</translation> </message> + <message> + <source>No selection. Ignoring</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The directory +</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> +does not exist. +Create it?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> +exists. Overwrite?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>QuantConfig</name> @@ -5769,7 +7803,7 @@ fall� </translation> <translation type="unfinished">Fuerza</translation> </message> <message> - <source>Don´t Quantize</source> + <source>Don´t Quantize</source> <translation type="unfinished">No cuantizes</translation> </message> <message> @@ -5812,290 +7846,245 @@ fall� </translation> <name>RhythmBase</name> <message> <source>MusE: Random Rhythm Generator</source> - <translation type="unfinished">MusE: Generador de r�mo aleatorio</translation> + <translation type="obsolete">MusE: Generador de r�mo aleatorio</translation> </message> <message> <source>Instrument Properties</source> - <translation type="unfinished">Propiedades del instrumento</translation> + <translation type="obsolete">Propiedades del instrumento</translation> </message> <message> <source>counts/bar</source> - <translation type="unfinished">cuentar por barra</translation> + <translation type="obsolete">cuentar por barra</translation> </message> <message> <source>steps/count</source> - <translation type="unfinished">pasos por cuenta</translation> + <translation type="obsolete">pasos por cuenta</translation> </message> <message> <source># bars</source> - <translation type="unfinished">n barras</translation> + <translation type="obsolete">n barras</translation> </message> <message> <source>test</source> - <translation type="unfinished">probar</translation> + <translation type="obsolete">probar</translation> </message> <message> <source>contrib</source> - <translation type="unfinished">contribuir</translation> + <translation type="obsolete">contribuir</translation> </message> <message> <source>randomize</source> - <translation type="unfinished">aleartorizar</translation> + <translation type="obsolete">aleartorizar</translation> </message> <message> <source>Group 1</source> - <translation type="unfinished">Grupo 1</translation> + <translation type="obsolete">Grupo 1</translation> </message> <message> <source>Group 2</source> - <translation type="unfinished">Grupo 2</translation> + <translation type="obsolete">Grupo 2</translation> </message> <message> <source>Group 3</source> - <translation type="unfinished">Grupo 3</translation> + <translation type="obsolete">Grupo 3</translation> </message> <message> <source>Group 4</source> - <translation type="unfinished">Grupo 4</translation> + <translation type="obsolete">Grupo 4</translation> </message> <message> <source>Group 5</source> - <translation type="unfinished">Grupo 5</translation> + <translation type="obsolete">Grupo 5</translation> </message> <message> <source>listen</source> - <translation type="unfinished">escuchar</translation> + <translation type="obsolete">escuchar</translation> </message> <message> <source>Instrument</source> - <translation type="unfinished">Instrumento</translation> + <translation type="obsolete">Instrumento</translation> </message> <message> <source>Group</source> - <translation type="unfinished">Grupo</translation> + <translation type="obsolete">Grupo</translation> </message> <message> <source>&New</source> - <translation type="unfinished">&Nuevo</translation> + <translation type="obsolete">&Nuevo</translation> </message> <message> <source>create new entry</source> - <translation type="unfinished">crear nueva entrada</translation> + <translation type="obsolete">crear nueva entrada</translation> </message> <message> <source>pressing the New button you create a new entry in the MusE list of defined controllers</source> - <translation type="unfinished">pulsando el bot� Nuevo creas una entrada nueva + <translation type="obsolete">pulsando el bot� Nuevo creas una entrada nueva en la lista de controles definidos por MusE</translation> </message> <message> <source>&Delete</source> - <translation type="unfinished">&Borrar</translation> + <translation type="obsolete">&Borrar</translation> </message> <message> <source>delete selected entry</source> - <translation type="unfinished">borra la entrada seleccionada</translation> + <translation type="obsolete">borra la entrada seleccionada</translation> </message> <message> <source>Up</source> - <translation type="unfinished">Arriba</translation> + <translation type="obsolete">Arriba</translation> </message> <message> <source>Down</source> - <translation type="unfinished">Abajo</translation> + <translation type="obsolete">Abajo</translation> </message> <message> <source>Instrument </source> - <translation type="unfinished">Instrumento </translation> + <translation type="obsolete">Instrumento </translation> </message> <message> <source>steps/count </source> - <translation type="unfinished">pasos por cuenta </translation> + <translation type="obsolete">pasos por cuenta </translation> </message> <message> <source>list of defined controllers</source> - <translation type="unfinished">Lista de controladores definidos</translation> + <translation type="obsolete">Lista de controladores definidos</translation> </message> <message> <source>This is the MusE list of defined controllers.</source> - <translation type="unfinished">Esta es la lista de controladores definidos en MusE.</translation> + <translation type="obsolete">Esta es la lista de controladores definidos en MusE.</translation> </message> <message> <source>&File</source> - <translation type="unfinished">&Archivo</translation> + <translation type="obsolete">&Archivo</translation> </message> <message> <source>&Edit</source> - <translation type="unfinished">&Editar</translation> + <translation type="obsolete">&Editar</translation> </message> <message> <source>&Help</source> - <translation type="unfinished">A&yuda</translation> + <translation type="obsolete">A&yuda</translation> </message> <message> <source>Tools</source> - <translation type="unfinished">Herramientas</translation> + <translation type="obsolete">Herramientas</translation> </message> <message> <source>New</source> - <translation type="unfinished">Nuevo</translation> + <translation type="obsolete">Nuevo</translation> </message> <message> <source>Open</source> - <translation type="unfinished">Abrir</translation> + <translation type="obsolete">Abrir</translation> </message> <message> <source>&Open...</source> - <translation type="unfinished">&Abrir...</translation> + <translation type="obsolete">&Abrir...</translation> </message> <message> <source>Save</source> - <translation type="unfinished">Guardar</translation> + <translation type="obsolete">Guardar</translation> </message> <message> <source>&Save</source> - <translation type="unfinished">&Guardar</translation> + <translation type="obsolete">&Guardar</translation> </message> <message> <source>Save As</source> - <translation type="unfinished">Guardar como</translation> + <translation type="obsolete">Guardar como</translation> </message> <message> <source>Save &As...</source> - <translation type="unfinished">Guardar &Como...</translation> + <translation type="obsolete">Guardar &Como...</translation> </message> <message> <source>Print</source> - <translation type="unfinished">Imprimir</translation> + <translation type="obsolete">Imprimir</translation> </message> <message> <source>&Print...</source> - <translation type="unfinished">&Imprimir...</translation> + <translation type="obsolete">&Imprimir...</translation> </message> <message> <source>Exit</source> - <translation type="unfinished">Salir</translation> + <translation type="obsolete">Salir</translation> </message> <message> <source>E&xit</source> - <translation type="unfinished">&Salir</translation> + <translation type="obsolete">&Salir</translation> </message> <message> <source>Undo</source> - <translation type="unfinished">Deshacer</translation> + <translation type="obsolete">Deshacer</translation> </message> <message> <source>&Undo</source> - <translation type="unfinished">&Deshacer</translation> + <translation type="obsolete">&Deshacer</translation> </message> <message> <source>Redo</source> - <translation type="unfinished">Rehacer</translation> + <translation type="obsolete">Rehacer</translation> </message> <message> <source>&Redo</source> - <translation type="unfinished">&Rehacer</translation> + <translation type="obsolete">&Rehacer</translation> </message> <message> <source>Cut</source> - <translation type="unfinished">Cortar</translation> + <translation type="obsolete">Cortar</translation> </message> <message> <source>&Cut</source> - <translation type="unfinished">&Cortar</translation> + <translation type="obsolete">&Cortar</translation> </message> <message> <source>Copy</source> - <translation type="unfinished">Copiar</translation> + <translation type="obsolete">Copiar</translation> </message> <message> <source>C&opy</source> - <translation type="unfinished">C&opiar</translation> + <translation type="obsolete">C&opiar</translation> </message> <message> <source>Paste</source> - <translation type="unfinished">Pegar</translation> + <translation type="obsolete">Pegar</translation> </message> <message> <source>&Paste</source> - <translation type="unfinished">&Pegar</translation> + <translation type="obsolete">&Pegar</translation> </message> <message> <source>Find</source> - <translation type="unfinished">Buscar</translation> + <translation type="obsolete">Buscar</translation> </message> <message> <source>&Find...</source> - <translation type="unfinished">&Buscar...</translation> + <translation type="obsolete">&Buscar...</translation> </message> <message> <source>Contents</source> - <translation type="unfinished">Contenidos</translation> + <translation type="obsolete">Contenidos</translation> </message> <message> <source>&Contents...</source> - <translation type="unfinished">&Contenidos...</translation> + <translation type="obsolete">&Contenidos...</translation> </message> <message> <source>Index</source> - <translation type="unfinished">�dice</translation> + <translation type="obsolete">�dice</translation> </message> <message> <source>&Index...</source> - <translation type="unfinished">&Indice...</translation> + <translation type="obsolete">&Indice...</translation> </message> <message> <source>About</source> - <translation type="unfinished">Acerca de</translation> + <translation type="obsolete">Acerca de</translation> </message> <message> <source>&About...</source> - <translation type="unfinished">&Acerca de ...</translation> - </message> - <message> - <source><b>Notice!</b><br> -Random Rhythm Generator is not enabled yet!</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+N</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+O</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+S</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+P</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+Z</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+Y</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+X</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+C</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+V</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+F</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">&Acerca de ...</translation> </message> </context> <context> @@ -6206,7 +8195,7 @@ Random Rhythm Generator is not enabled yet!</source> </message> <message> <source></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> </context> <context> @@ -6426,6 +8415,25 @@ Random Rhythm Generator is not enabled yet!</source> </message> </context> <context> + <name>ShortcutCaptureDialog</name> + <message> + <source>Ok</source> + <translation type="unfinished">Aceptar</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished">Cancelar</translation> + </message> + <message> + <source>Shortcut conflicts with </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Undefined</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>ShortcutCaptureDialogBase</name> <message> <source>Enter shortcut sequence</source> @@ -6507,6 +8515,103 @@ Random Rhythm Generator is not enabled yet!</source> </message> </context> <context> + <name>Song</name> + <message> + <source>Jack shutdown!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Jack has detected a performance problem which has lead to +MusE being disconnected. +This could happen due to a number of reasons: +- a performance issue with your particular setup. +- a bug in MusE (or possibly in another connected software). +- a random hiccup which might never occur again. +- jack was voluntary stopped by you or someone else +- jack crashed +If there is a persisting problem you are much welcome to discuss it +on the MusE mailinglist. +(there is information about joining the mailinglist on the MusE + homepage which is available through the help menu) + +To proceed check the status of Jack and try to restart it and then . +click on the Restart button.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>previous event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>next event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>set event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>add event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>erase event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>erase range</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>clear automation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Clear all controller events?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Ok</source> + <translation type="unfinished">Ac&eptar</translation> + </message> + <message> + <source>&Cancel</source> + <translation type="unfinished">&Cancelar</translation> + </message> + <message> + <source>MusE - external script failed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MusE was unable to launch the script +</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SongInfo</name> + <message> + <source>Song Information</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Cancel</source> + <translation type="unfinished">&Cancelar</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+C</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Ok</source> + <translation type="unfinished">Ac&eptar</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+O</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>StkGuiBase</name> <message> <source>MyDialog2</source> @@ -6561,7 +8666,7 @@ Random Rhythm Generator is not enabled yet!</source> </message> <message> <source>Midi Port</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Puerto MIDI</translation> </message> <message> <source>Midi connections</source> @@ -6662,6 +8767,10 @@ Random Rhythm Generator is not enabled yet!</source> <source>Do you want to use same port and channel for all instruments in the drummap?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source><none></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>TempoSig</name> @@ -6671,6 +8780,17 @@ Random Rhythm Generator is not enabled yet!</source> </message> </context> <context> + <name>TimeCanvas</name> + <message> + <source>Ctrl</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add Controller View</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>Toolbar1</name> <message> <source>Solo</source> @@ -6834,6 +8954,14 @@ Random Rhythm Generator is not enabled yet!</source> <source>use master track</source> <translation type="unfinished">usar pista maestra</translation> </message> + <message> + <source>Jack</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Jack transport sync on/off</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>TransposeDialogBase</name> @@ -7008,7 +9136,7 @@ Random Rhythm Generator is not enabled yet!</source> <source>On</source> <translation type="obsolete">Encendido</translation> </message> - <message encoding="UTF-8"> + <message utf8="true"> <source>VAM 1.0beta2 Virtual Analog for MusE Released under GPL. @@ -7078,18 +9206,18 @@ Jotsif Lindman Hörnlund <name>WTScale</name> <message> <source>bar scale</source> - <translation type="unfinished">escala de compases</translation> + <translation type="obsolete">escala de compases</translation> </message> </context> <context> <name>WaveEdit</name> <message> <source>Normalize</source> - <translation>Normalizar</translation> + <translation type="obsolete">Normalizar</translation> </message> <message> <source>weTools</source> - <translation type="unfinished">Herramientas de Audio</translation> + <translation type="obsolete">Herramientas de Audio</translation> </message> <message> <source>Solo</source> @@ -7101,46 +9229,155 @@ Jotsif Lindman Hörnlund </message> <message> <source>&File</source> - <translation type="unfinished">&Archivo</translation> + <translation type="obsolete">&Archivo</translation> </message> <message> <source>Functions</source> - <translation type="unfinished">Funciones</translation> + <translation type="obsolete">Funciones</translation> + </message> + <message> + <source>&Edit</source> + <translation type="unfinished">&Editar</translation> + </message> + <message> + <source>Func&tions</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Gain</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>200%</source> + <translation type="unfinished">5 1/3' {200%?}</translation> + </message> + <message> + <source>150%</source> + <translation type="unfinished">5 1/3' {150%?}</translation> + </message> + <message> + <source>75%</source> + <translation type="unfinished">5 1/3' {75%?}</translation> + </message> + <message> + <source>50%</source> + <translation type="unfinished">5 1/3' {50%?}</translation> + </message> + <message> + <source>25%</source> + <translation type="unfinished">5 1/3' {25%?}</translation> + </message> + <message> + <source>Other</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Edit in E&xternal Editor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mute Selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Normalize Selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fade In Selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fade Out Selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Reverse Selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select</source> + <translation type="unfinished">Seleccionar</translation> + </message> + <message> + <source>Select &All</source> + <translation type="unfinished">Seleccion&ar Todo</translation> + </message> + <message> + <source>&Deselect All</source> + <translation type="unfinished">&Deseleccionar Todo</translation> + </message> + <message> + <source>Wave edit tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>transport</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pianoroll tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>WaveTrackInfoBase</name> <message> <source>MusE: TrackInfo</source> - <translation type="unfinished">MusE: Informaci� de pista</translation> + <translation type="obsolete">MusE: Informaci� de pista</translation> </message> <message> <source>Track Info</source> - <translation type="unfinished">Informaci� de pista</translation> + <translation type="obsolete">Informaci� de pista</translation> </message> <message> <source>Track Name</source> - <translation type="unfinished">Nombre de pista</translation> + <translation type="obsolete">Nombre de pista</translation> </message> <message> <source>Output Route:</source> - <translation type="unfinished">Ruta de salida:</translation> + <translation type="obsolete">Ruta de salida:</translation> </message> <message> <source>Input Route:</source> - <translation type="unfinished">Ruta de netrada:</translation> + <translation type="obsolete">Ruta de netrada:</translation> </message> <message> <source>Ports:</source> - <translation type="unfinished">Puertos:</translation> + <translation type="obsolete">Puertos:</translation> </message> <message> <source>Mono</source> - <translation type="unfinished">Mono</translation> + <translation type="obsolete">Mono</translation> </message> <message> <source>Stereo</source> - <translation type="unfinished">Est�eo</translation> + <translation type="obsolete">Est�eo</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>WaveView</name> + <message> + <source>MusE - external editor failed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MusE was unable to launch the external editor +check if the editor setting in: +Global Settings->Audio:External Waveditor +is set to a valid editor.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MusE - file size changed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>When editing in external editor - you should not change the filesize +since it must fit the selected region. + +Missing data is muted</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> |