diff options
Diffstat (limited to 'muse2')
-rw-r--r-- | muse2/ChangeLog | 1 | ||||
-rw-r--r-- | muse2/share/locale/muse_es.ts | 628 |
2 files changed, 227 insertions, 402 deletions
diff --git a/muse2/ChangeLog b/muse2/ChangeLog index 3913d30f..7a1d8d9b 100644 --- a/muse2/ChangeLog +++ b/muse2/ChangeLog @@ -1,6 +1,7 @@ 07.11.2011: - fixed restore-window-state bug (flo) - fixed dialog translation problem (flo) + - Updated spanish translation by Cristian Ramos (rj) 06.11.2011: - auto-expand fix (flo) - NoteInfo-toolbar fix (flo) diff --git a/muse2/share/locale/muse_es.ts b/muse2/share/locale/muse_es.ts index 1cb5f695..454934f9 100644 --- a/muse2/share/locale/muse_es.ts +++ b/muse2/share/locale/muse_es.ts @@ -225,42 +225,42 @@ haz click en una parte para silenciar/des-silenciar</translation> <message> <location line="+6"/> <source>Add Audio Output</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Agregar salida de audio</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>Add Audio Group</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Agregar grupo de audio</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>Add Audio Input</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Agregar entrada de audio</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>Add Aux Send</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Agregar envio auxiliar</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>Add Synth</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Agregar sintetizador</translation> </message> <message> <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="+1190"/> <source>Route</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>dest</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source> name="%1"/</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Velocity</source> @@ -269,27 +269,27 @@ haz click en una parte para silenciar/des-silenciar</translation> <message> <location line="-857"/> <source>Warning: No output devices!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Atencion: No hay salidas disponibles</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Open midi config...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Confugurar MIDI</translation> </message> <message> <location line="+23"/> <source>Empty ports</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Puerto vacio</translation> </message> <message> <location line="+22"/> <source><none></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><ninguno></translation> </message> <message> <location line="+801"/> <source> channelMask="%1"</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> </context> <context> @@ -297,12 +297,12 @@ haz click en una parte para silenciar/des-silenciar</translation> <message> <location filename="../../muse/widgets/aboutbox.ui" line="+14"/> <source>AboutBox</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location line="+37"/> <source>Version 2 pre-alpha</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Versión 2.0 pre-alfa</translation> </message> <message> <location line="+10"/> @@ -1467,7 +1467,7 @@ Published under the GNU Public License</source> <message> <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/crescendobase.ui" line="+14"/> <source>MusE: Crescendo/Decrescendo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">MusE: Crescendo/Decrescendo</translation> </message> <message> <location line="+12"/> @@ -1477,12 +1477,12 @@ Published under the GNU Public License</source> <message> <location line="+12"/> <source>Looped Events</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eventos en bucle</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>Selected Looped</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleccionar bucles</translation> </message> <message> <location line="+13"/> @@ -1492,7 +1492,7 @@ Published under the GNU Public License</source> <message> <location line="+18"/> <source>Start velocity</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Intensidad al inicio</translation> </message> <message> <location line="+10"/> @@ -1503,17 +1503,17 @@ Published under the GNU Public License</source> <message> <location line="-27"/> <source>End velocity</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Intencidad al final</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>Absolute</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Absoluto</translation> </message> <message> <location line="+10"/> <source>Relative</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Relativo</translation> </message> <message> <location line="+60"/> @@ -1570,7 +1570,7 @@ Published under the GNU Public License</source> <message> <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="+540"/> <source>Save configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Guardar Configuración</translation> </message> <message> <location line="+41"/> @@ -1584,7 +1584,7 @@ Published under the GNU Public License</source> <location line="+165"/> <location line="+7"/> <source>Critical Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Error Critico</translation> </message> <message> <location line="-1762"/> @@ -1593,7 +1593,7 @@ Published under the GNU Public License</source> <location line="+167"/> <location line="+172"/> <source>Cannot open file %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>No se puede abrir el archivo %1</translation> </message> <message> <location line="-1749"/> @@ -1623,23 +1623,23 @@ Published under the GNU Public License</source> <message> <location line="+24"/> <source>New category</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nueva categoria</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <location line="+101"/> <source>Delete category</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Borrar categoria</translation> </message> <message> <location line="-99"/> <source>Load category</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cargar categoria</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Save category</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Guardar categoria</translation> </message> <message> <location line="+7"/> @@ -1659,44 +1659,44 @@ Published under the GNU Public License</source> <message> <location line="+9"/> <source>New subcategory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nueva subcategoria</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <location line="+243"/> <source>Delete subcategory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Borrar sub categoria</translation> </message> <message> <location line="-240"/> <source>Load subcategory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Crgar subcategoria</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Save subcategory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Guardar subcategoria</translation> </message> <message> <location line="+17"/> <source>New preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nuevo preseteo</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <location line="+389"/> <source>Delete preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Borrar preseteo</translation> </message> <message> <location line="-387"/> <source>Load preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cargar preseteo</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Save preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Guardar preseteo</translation> </message> <message> <location line="+22"/> @@ -1720,20 +1720,20 @@ Published under the GNU Public License</source> <location line="+170"/> <location line="+170"/> <source>&Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Si</translation> </message> <message> <location line="-340"/> <location line="+170"/> <location line="+170"/> <source>&No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&No</translation> </message> <message> <location line="-323"/> <location line="+110"/> <source>No category selected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>No hay categoria seleccionada</translation> </message> <message> <location line="-109"/> @@ -1746,7 +1746,7 @@ Published under the GNU Public License</source> <location line="+167"/> <location line="+172"/> <source>Replace or add</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reemplazar o agregar</translation> </message> <message> <location line="-338"/> @@ -1759,21 +1759,21 @@ Published under the GNU Public License</source> <location line="+168"/> <location line="+171"/> <source>&Replace</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Reemplazar</translation> </message> <message> <location line="-339"/> <location line="+168"/> <location line="+171"/> <source>&Add</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Agregar</translation> </message> <message> <location line="-329"/> <location line="+167"/> <location line="+171"/> <source>Download error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Error de descarga</translation> </message> <message> <location line="-337"/> @@ -1783,7 +1783,7 @@ Published under the GNU Public License</source> <message> <location line="+28"/> <source>Save category dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Guardar dialogo de categoria</translation> </message> <message> <location line="+30"/> @@ -1799,7 +1799,7 @@ Published under the GNU Public License</source> <location line="+42"/> <location line="+113"/> <source>No subcategory selected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>No hay subcategoria seleccionada</translation> </message> <message> <location line="-112"/> @@ -1810,7 +1810,7 @@ Published under the GNU Public License</source> <message> <location line="-101"/> <source>Load subcategory dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cargar dialogo de subcategoria</translation> </message> <message> <location line="+39"/> @@ -1826,7 +1826,7 @@ Published under the GNU Public License</source> <message> <location line="+29"/> <source>Save subcategory dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Guardar dialogo de subcategoria</translation> </message> <message> <location line="+33"/> @@ -1843,7 +1843,7 @@ Published under the GNU Public License</source> <location line="+3"/> <location line="+111"/> <source>No preset selected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>No hay preseteos seleccionados</translation> </message> <message> <location line="-113"/> @@ -1855,7 +1855,7 @@ Published under the GNU Public License</source> <message> <location line="-98"/> <source>Load preset dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cargar dialogo de preseteo</translation> </message> <message> <location line="+39"/> @@ -1871,7 +1871,7 @@ Published under the GNU Public License</source> <message> <location line="+29"/> <source>Save preset dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Guardar dialogo de preseteo</translation> </message> <message> <location line="+124"/> @@ -1881,7 +1881,7 @@ Published under the GNU Public License</source> <message> <location line="+39"/> <source>Browse image dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Buscar imagen de dialogo</translation> </message> </context> <context> @@ -1894,7 +1894,7 @@ Published under the GNU Public License</source> <message> <location line="+40"/> <source>&Preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Preseteos</translation> </message> <message> <location line="+15"/> @@ -1914,7 +1914,7 @@ Published under the GNU Public License</source> <message> <location line="+5"/> <source>Subcategory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Subcategoria</translation> </message> <message> <location line="+11"/> @@ -1926,7 +1926,7 @@ Published under the GNU Public License</source> <location line="-26"/> <location line="+13"/> <source>NONE</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>NINGUNO</translation> </message> <message> <location line="+57"/> @@ -1936,7 +1936,7 @@ Published under the GNU Public License</source> <message> <location line="+5"/> <source>Category</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Categoria</translation> </message> <message> <location line="+15"/> @@ -1956,12 +1956,12 @@ Published under the GNU Public License</source> <message> <location line="+8"/> <source>&Global</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Global</translation> </message> <message> <location line="+12"/> <source>Pitch Envelope</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Envolvente de afinación</translation> </message> <message> <location line="+18"/> @@ -3263,7 +3263,7 @@ Wave form 8 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t <message> <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/deloverlapsbase.ui" line="+17"/> <source>MusE: Delete Overlaps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MusE: Borrar superpuestos</translation> </message> <message> <location line="+12"/> @@ -3306,17 +3306,17 @@ Wave form 8 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t <message> <location filename="../../muse/widgets/didyouknow.ui" line="+14"/> <source>Did you know?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>¿Sabia usted que?</translation> </message> <message> <location line="+17"/> <source>Don't show on startup</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>No volver a mostrar</translation> </message> <message> <location line="+23"/> <source>Next tip</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Siguiente sugerencia</translation> </message> <message> <location line="+7"/> @@ -3596,7 +3596,7 @@ Wave form 8 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t <message> <location filename="../../muse/liste/editctrlbase.ui" line="+14"/> <source>MusE: Edit Controller Event</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MusE:-Editar eventos de control</translation> </message> <message> <location line="+9"/> @@ -3606,12 +3606,12 @@ Wave form 8 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t <message> <location line="+10"/> <source>Available Controller:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Control disponible</translation> </message> <message> <location line="+10"/> <source>Create New Controller</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Crear nuevo control</translation> </message> <message> <location line="+486"/> @@ -3657,7 +3657,7 @@ Wave form 8 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t <message> <location line="+35"/> <source>&OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Aceptar</translation> </message> <message> <location line="+16"/> @@ -3681,7 +3681,7 @@ Wave form 8 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t <message> <location filename="../../muse/waveedit/editgainbase.ui" line="+14"/> <source>MusE: Modify gain</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MusE:-Modificar ganancia</translation> </message> <message> <location line="+6"/> @@ -3706,7 +3706,7 @@ Wave form 8 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t <message> <location line="+51"/> <source>&Reset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Resetear</translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -4569,7 +4569,7 @@ Typically, set to 127/127, or an unused <message> <location filename="../../muse/widgets/editsysexdialogbase.ui" line="+14"/> <source>MusE: Enter SysEx</source> - <translation>MusE: Introduce el sistema exclusivo</translation> + <translation>MusE: Introducir sistema exclusivo</translation> </message> <message> <location line="+23"/> @@ -4639,7 +4639,7 @@ Typically, set to 127/127, or an unused <message> <location filename="../../synti/fluid/fluidgui.cpp" line="+77"/> <source>FLUID: open Soundfile</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>FLUID: Archivo de sonido abierto</translation> </message> </context> <context> @@ -4665,7 +4665,7 @@ Typically, set to 127/127, or an unused <message> <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthguibase.ui" line="+14"/> <source>FLUID Synth</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fluid Synth</translation> </message> <message> <location line="+20"/> @@ -4680,22 +4680,22 @@ Typically, set to 127/127, or an unused <message> <location line="+7"/> <source>Dump Info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Volcar información</translation> </message> <message> <location line="+17"/> <source>ID</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ID</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Fontname</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nombre de fuente</translation> </message> <message> <location line="+18"/> <source>Chnl</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Canal</translation> </message> <message> <location line="+5"/> @@ -4705,7 +4705,7 @@ Typically, set to 127/127, or an unused <message> <location line="+5"/> <source>Drum Chnl</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Canal de percusión</translation> </message> <message> <location line="+108"/> @@ -4781,7 +4781,7 @@ Typically, set to 127/127, or an unused <message> <location line="+50"/> <source>LOADED SOUNDFONTS</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SOUNDFONTS CARGADOS</translation> </message> </context> <context> @@ -4809,7 +4809,8 @@ Typically, set to 127/127, or an unused <location line="+55"/> <source>only Songdata</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Solo +Datos de sesión</translation> </message> <message> <location line="-129"/> @@ -4820,7 +4821,8 @@ Songdata</source> <location line="+121"/> <source>Songdata + Configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Datos de sesión + +Configuración</translation> </message> </context> <context> @@ -4828,7 +4830,7 @@ Configuration</source> <message> <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthgui.cpp" line="+188"/> <source>Choose soundfont</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Elegir soundfont</translation> </message> </context> <context> @@ -4871,12 +4873,12 @@ Configuration</source> <message> <location line="-41"/> <source>MusE: Modify Note Length</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MusE: Modificar duración de nota</translation> </message> <message> <location line="+48"/> <source>Selected Looped</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleccionar bucles</translation> </message> <message> <location line="+10"/> @@ -4886,12 +4888,12 @@ Configuration</source> <message> <location line="+12"/> <source>Rate:</source> - <translation type="unfinished">Velocidad:</translation> + <translation>Velocidad:</translation> </message> <message> <location line="+10"/> <source>Offset:</source> - <translation type="unfinished">Desplazamiento:</translation> + <translation>Desplazamiento:</translation> </message> <message> <location line="+10"/> @@ -6613,7 +6615,7 @@ clase de controladores en la lista de MusE.</translation> <message> <location line="+15"/> <source>Filter</source> - <translation>Filtrar</translation> + <translation>Filtro</translation> </message> <message> <location line="+13"/> @@ -9363,7 +9365,7 @@ falló </translation> <message> <location filename="../../muse/song.cpp" line="+2205"/> <source>Jack shutdown!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Detener Jack</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -9388,50 +9390,50 @@ click on the Restart button.</source> <location line="+186"/> <location line="+179"/> <source>Automation:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Automatizacion</translation> </message> <message> <location line="-177"/> <source>previous event</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>evento anterior</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>next event</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>evento siguiente</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <location line="+169"/> <source>set event</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location line="-167"/> <location line="+169"/> <source>add event</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>agregar evento</translation> </message> <message> <location line="-165"/> <location line="+170"/> <source>erase event</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>borrar evento</translation> </message> <message> <location line="-166"/> <source>erase range</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>borrar rango</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>clear automation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>limpiar automatizacion</translation> </message> <message> <location line="+33"/> <source>Clear all controller events?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Limpiar todos los controladores</translation> </message> <message> <location line="+0"/> @@ -9446,13 +9448,13 @@ click on the Restart button.</source> <message> <location line="+843"/> <source>MusE - external script failed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MusE - fallo de orden externa</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>MusE was unable to launch the script, error message: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> </context> <context> @@ -9510,12 +9512,12 @@ Word-breaking but only with spaces.</source> <message> <location line="+4"/> <source>Standard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Estandar</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Custom</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Personalozado</translation> </message> <message> <location line="+624"/> @@ -9543,7 +9545,7 @@ Word-breaking but only with spaces.</source> <message> <location line="+1"/> <source>Mute/Off Indicator</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Indicador de Desconexion/Apagado</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -9558,17 +9560,17 @@ Word-breaking but only with spaces.</source> <message> <location line="+1"/> <source>Track Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nombre de pista</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Midi output channel number or audio channels</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Numero de canal de salida MIDI o canales de audio</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Midi output port or synth midi port</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Puerto de salida MIDI o puerto de sintetizador</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -9578,7 +9580,7 @@ Word-breaking but only with spaces.</source> <message> <location line="+1"/> <source>Automation parameter selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleccion de parametros de automatizacion</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -9635,7 +9637,7 @@ Right-click to show GUI.</source> <message> <location line="+1"/> <source>Time lock</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bloqueo de tiempo</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -9655,12 +9657,12 @@ Right-click to show GUI.</source> <message> <location line="+10"/> <source>Off</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Apagado</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>Bar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Compaz</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -9676,7 +9678,7 @@ Right-click to show GUI.</source> <location line="+10"/> <location line="+1"/> <source>song length - bars</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Duracion de compaz</translation> </message> <message> <location line="+4"/> @@ -9778,7 +9780,7 @@ Right-click to show GUI.</source> <message> <location line="+1"/> <source>Ch</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -9788,7 +9790,7 @@ Right-click to show GUI.</source> <message> <location line="+1"/> <source>Automation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Automatizacion</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -9801,12 +9803,12 @@ Right-click to show GUI.</source> <message> <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="+83"/> <source>MusE: Arranger</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MusE: Ordenar</translation> </message> <message> <location line="+17"/> <source>Undo/Redo tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Herramientas de Deshacer/Rehacer</translation> </message> <message> <location line="+5"/> @@ -9816,7 +9818,7 @@ Right-click to show GUI.</source> <message> <location line="+4"/> <source>transport</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>transporte</translation> </message> <message> <location line="+30"/> @@ -9831,7 +9833,7 @@ Right-click to show GUI.</source> <message> <location line="+1"/> <source>Copy in range</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Copia en rango</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -9841,17 +9843,17 @@ Right-click to show GUI.</source> <message> <location line="+1"/> <source>Paste (show dialog)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pegar (ver dialogo)</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Paste c&lone</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pegar c&lon</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Paste clone (show dialog)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pergar clon (ver dialogo)</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -9861,7 +9863,7 @@ Right-click to show GUI.</source> <message> <location line="+1"/> <source>Delete Selected Tracks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Borrar pistas seleccionadas</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -9876,7 +9878,7 @@ Right-click to show GUI.</source> <message> <location line="+1"/> <source>Clean selected parts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Limpiar partes seleccionadas</translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -10007,17 +10009,17 @@ Right-click to show GUI.</source> <message> <location line="+1"/> <source>&Quantize Notes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cuantizado de notas</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Change note &length</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cambiar duracion de nota</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Change note &velocity</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cambiar intensidad de nota</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -10032,22 +10034,22 @@ Right-click to show GUI.</source> <message> <location line="+1"/> <source>Erase Events (Not Parts)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Borrar eventos (no partes)</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Move Events (Not Parts)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mover eventos (no partes)</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Set Fixed Note Length</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fijar duracion de notas</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Delete Overlapping Notes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Borrar notas superpuestas</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -10063,7 +10065,7 @@ Right-click to show GUI.</source> <location line="+311"/> <location line="+6"/> <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nuevo</translation> </message> </context> <context> @@ -10076,7 +10078,7 @@ Right-click to show GUI.</source> <message> <location line="+4"/> <source>&View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Ver</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -10086,42 +10088,42 @@ Right-click to show GUI.</source> <message> <location line="+8"/> <source>Show Midi Tracks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ver pistas MIDI</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Show Drum Tracks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ver pistas de percision</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Show Wave Tracks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ver pistas de audio</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>Show Inputs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ver entradas de audio</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Show Outputs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ver salidas de audio</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Show Groups</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ver grupos de audio</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Show Auxs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ver envios auxiliares</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Show Synthesizers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ver sintetizadores</translation> </message> </context> <context> @@ -10129,17 +10131,17 @@ Right-click to show GUI.</source> <message> <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="+653"/> <source>panorama</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>panorama</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>aux send level</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>volumen de envio auxiliar</translation> </message> <message> <location line="+23"/> <source>Pan</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Paneo</translation> </message> <message> <location line="+87"/> @@ -10180,7 +10182,7 @@ Right-click to show GUI.</source> <location line="+2"/> <location line="+4"/> <source>solo mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modo solo</translation> </message> <message> <location line="+7"/> @@ -10210,27 +10212,27 @@ Right-click to show GUI.</source> <message> <location line="+13"/> <source>Off</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Apagado</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Read</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lectura</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Touch</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tocar</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Write</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Escritura</translation> </message> <message> <location line="+43"/> <source>automation type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tipo de automatizacion</translation> </message> </context> <context> @@ -10238,23 +10240,23 @@ Right-click to show GUI.</source> <message> <location filename="../../muse/widgets/bigtime.cpp" line="+62"/> <source>format display</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Formato de vista</translation> </message> <message> <location line="+17"/> <source>bar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>compaz</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>beat</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pulso</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <location line="+6"/> <source>tick</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>parte</translation> </message> <message> <location line="-4"/> @@ -10293,7 +10295,7 @@ Right-click to show GUI.</source> <message> <location line="+8"/> <source>Undo/Redo tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Herramientas Deshacer/Rehacer</translation> </message> <message> <location line="+5"/> @@ -10303,7 +10305,7 @@ Right-click to show GUI.</source> <message> <location line="+4"/> <source>transport</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Transporte</translation> </message> <message> <location line="+4"/> @@ -10318,7 +10320,7 @@ Right-click to show GUI.</source> <location line="+1"/> <location line="+1"/> <source>Off</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Apagado</translation> </message> </context> <context> @@ -10346,12 +10348,12 @@ Right-click to show GUI.</source> <message> <location line="+13"/> <source>manual adjust</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ajuste manual</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>double click on/off</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>doble click encendido/apagado</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -10367,29 +10369,29 @@ Right-click to show GUI.</source> <message> <location line="-186"/> <source>add new ...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Agregar nuevo...</translation> </message> <message> <location line="+163"/> <location line="+58"/> <source>Instrument-defined</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Definicion de instrumento</translation> </message> <message> <location line="-43"/> <location line="+21"/> <source>Add ...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Agregar...</translation> </message> <message> <location line="-17"/> <source>Others</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Otros</translation> </message> <message> <location line="+65"/> <source>Edit instrument ...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Editar instrumento...</translation> </message> <message> <location line="+46"/> @@ -10813,7 +10815,7 @@ Right-click to show GUI.</source> <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="+312"/> <location line="+34"/> <source>MusE: Create file failed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MusE: Fallo la creacion del archivo</translation> </message> <message> <location line="+33"/> @@ -10826,7 +10828,7 @@ Right-click to show GUI.</source> <location line="+280"/> <location line="+12"/> <source>MusE:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MusE:</translation> </message> <message> <location line="-303"/> @@ -10853,35 +10855,35 @@ does not exist yet. Create it now? <location line="-244"/> <location line="+266"/> <source>MusE: Save Instrument Definition</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MusE: Guardar definicion de instrumento</translation> </message> <message> <location line="-265"/> <location line="+266"/> <source>Instrument Definition (*.idf)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Definicion de instrumento (*.idf)</translation> </message> <message> <location line="-154"/> <location line="+29"/> <source>MusE: Save instrument as</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MusE: Guardar instrumento como</translation> </message> <message> <location line="-29"/> <source>Enter a new unique instrument name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ingrese un nuevo nombre unico de instrumento</translation> </message> <message> <location line="+30"/> <source>The user instrument '%1' already exists. This will overwrite its .idf instrument file. Are you sure?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location line="+526"/> <source>MusE: Bad instrument name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MusE: Nombre de instrumento invalido</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -10892,12 +10894,12 @@ Are you sure?</source> <message> <location line="+136"/> <source>MusE: Bad patch name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MusE: Nombre de programa invalido</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Please choose a unique patch name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Por favor elija nombre unico de programa</translation> </message> <message> <location line="+22"/> @@ -11206,17 +11208,17 @@ haz click en una parte para silenciar/des-silenciar</translation> <message> <location line="+1"/> <source>save preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Guardar preseteo</translation> </message> <message> <location line="+138"/> <source>MusE: Save Preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MusE: Guardar preseteo</translation> </message> <message> <location line="+143"/> <source>Replace effect</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reemplazar efecto</translation> </message> <message> <location line="+0"/> @@ -12408,7 +12410,7 @@ Apply sync settings?</source> <location filename="../../muse/app.cpp" line="+137"/> <location line="+16"/> <source>Failed to start audio!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Falla al iniciar el audio</translation> </message> <message> <location line="-15"/> @@ -12475,7 +12477,7 @@ Apply sync settings?</source> <message> <location line="+8"/> <source>Start</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Iniciar</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -12546,7 +12548,7 @@ Apply sync settings?</source> <message> <location line="+10"/> <source>&New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Nuevo</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -12603,7 +12605,7 @@ Puedes seleccionar también el comando Guardar del men de Archivo.</translation> <message> <location line="+1"/> <source>Import Part</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Importar parte</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -12614,7 +12616,7 @@ Puedes seleccionar también el comando Guardar del men de Archivo.</translation> <message> <location line="+1"/> <source>Find unused wave files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Buscar archivos de audio sin uso</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -12624,7 +12626,7 @@ Puedes seleccionar también el comando Guardar del men de Archivo.</translation> <message> <location line="+2"/> <source>Song Info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Información de la sesión</translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -12634,17 +12636,17 @@ Puedes seleccionar también el comando Guardar del men de Archivo.</translation> <message> <location line="+2"/> <source>Bigtime Window</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ventana del Gran reloj</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Mixer A</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mezcladora A</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Mixer B</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mezcladora B</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -12654,17 +12656,17 @@ Puedes seleccionar también el comando Guardar del men de Archivo.</translation> <message> <location line="+2"/> <source>Marker View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ver marcas</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Arranger View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ORdenar vistas</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Fullscreen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pantalla completa</translation> </message> <message> <location line="+5"/> @@ -12674,7 +12676,7 @@ Puedes seleccionar también el comando Guardar del men de Archivo.</translation> <message> <location line="+1"/> <source>Edit Instrument</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Editar instrumento</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -12704,7 +12706,7 @@ Puedes seleccionar también el comando Guardar del men de Archivo.</translation> <message> <location line="+2"/> <source>Rhythm Generator</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Generador de ritmo</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -12719,7 +12721,7 @@ Puedes seleccionar también el comando Guardar del men de Archivo.</translation> <message> <location line="+1"/> <source>Local Off</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Apagado local</translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -12734,12 +12736,12 @@ Puedes seleccionar también el comando Guardar del men de Archivo.</translation> <message> <location line="+1"/> <source>Restart Audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reiniciar audio</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Mixer Automation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mezcla de automatización</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -12749,12 +12751,12 @@ Puedes seleccionar también el comando Guardar del men de Archivo.</translation> <message> <location line="+1"/> <source>Clear Automation Data</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Limpiar datos de automatización</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Cascade</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cascada</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -12769,7 +12771,7 @@ Puedes seleccionar también el comando Guardar del men de Archivo.</translation> <message> <location line="+1"/> <source>In columns</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location line="+4"/> @@ -12779,7 +12781,7 @@ Puedes seleccionar también el comando Guardar del men de Archivo.</translation> <message> <location line="+1"/> <source>Configure Shortcuts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configurar accesos directos</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -12814,7 +12816,7 @@ Puedes seleccionar también el comando Guardar del men de Archivo.</translation> <message> <location line="+1"/> <source>Midi File Import/Export</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Importar/Exportar archivo MIDI</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -12824,27 +12826,27 @@ Puedes seleccionar también el comando Guardar del men de Archivo.</translation> <message> <location line="+1"/> <source>Midi Ports / Soft Synth</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Puertos MIDI / Sintetizadores</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>&Manual</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Manual</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>&MusE Homepage</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Página del proyecto &MusE</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>&Report Bug...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Reportar una falla</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>&About MusE</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Acerca de MusE</translation> </message> <message> <location line="+99"/> @@ -12854,7 +12856,7 @@ Puedes seleccionar también el comando Guardar del men de Archivo.</translation> <message> <location line="+7"/> <source>Undo/Redo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Deshacer/Rehacer</translation> </message> <message> <location line="+4"/> @@ -12864,12 +12866,12 @@ Puedes seleccionar también el comando Guardar del men de Archivo.</translation> <message> <location line="+55"/> <source>&File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Archivo</translation> </message> <message> <location line="+29"/> <source>&View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Ver</translation> </message> <message> <location line="+19"/> @@ -12884,17 +12886,17 @@ Puedes seleccionar también el comando Guardar del men de Archivo.</translation> <message> <location line="+14"/> <source>A&utomation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>A&utomatización</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <source>&Windows</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ventanas</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <source>MusE Se&ttings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configuraciones de MusE</translation> </message> <message> <location line="+23"/> @@ -12904,39 +12906,39 @@ Puedes seleccionar también el comando Guardar del men de Archivo.</translation> <message> <location line="+268"/> <source>Cannot read template</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>No se puede leer la plantilla</translation> </message> <message> <location line="+31"/> <source>File open error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Error al abrir el archivo</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <source>File read error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Error al leer el archivo</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <source>Unknown File Format: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Formato de archivo desconocido: %1</translation> </message> <message> <location line="+130"/> <location line="+409"/> <location line="+898"/> <source>MusE: Song: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sesión de MusE: %1</translation> </message> <message> <location line="-1273"/> <source>MusE: load project</source> - <translation>MusE: Carga proyecto</translation> + <translation>MusE: Carga sesión</translation> </message> <message> <location line="+14"/> <source>MusE: load template</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MusE: cargar plantilla</translation> </message> <message> <location line="+62"/> @@ -12947,14 +12949,14 @@ Puedes seleccionar también el comando Guardar del men de Archivo.</translation> <location line="+38"/> <source>The current Project contains unsaved data Save Current Project?</source> - <translation>El proyecto actual contiene datos no guardados -Guardamos el proyecto actual?</translation> + <translation>La sesión actual contiene datos sin guardar +Guardar la sesión actual?</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <location line="+1211"/> <source>S&kip</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ignorar</translation> </message> <message> <location line="-1211"/> @@ -13128,7 +13130,6 @@ falló: </translation> Likely the selected track is the wrong type.</source> <translation type="unfinished"> <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> @@ -13137,7 +13138,6 @@ Likely the selected track is the wrong type.</source> Likely the selected track is the wrong type.</source> <translation type="unfinished"> <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> </translation> </message> <message> @@ -13209,7 +13209,7 @@ Do you still want to import it?</source> <translation>No puedo copiar/mover/clonar a un tipo diferente de pista</translation> </message> <message> - <location line="+277"/> + <location line="+270"/> <source>C&ut</source> <translation>C&ortar</translation> </message> @@ -13292,7 +13292,6 @@ Files:</source> Likely the selected track is the wrong type.</source> <translation type="unfinished"> <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> @@ -13301,7 +13300,6 @@ Likely the selected track is the wrong type.</source> Likely the selected track is the wrong type.</source> <translation type="unfinished"> <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> </translation> </message> <message> @@ -13342,7 +13340,6 @@ Likely the selected track is the wrong type.</source> <source>%n quarter(s)</source> <translation type="unfinished"> <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> </translation> </message> <message> @@ -13365,7 +13362,6 @@ Likely the selected track is the wrong type.</source> <source>%n quarter(s)</source> <translation type="unfinished"> <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> </translation> </message> <message> @@ -13411,12 +13407,12 @@ Likely the selected track is the wrong type.</source> <message> <location line="+4"/> <source>Paste (with dialog)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pegar (con dialogo)</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>Delete &Events</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Borrar eventos</translation> </message> <message> <location line="+6"/> @@ -13496,7 +13492,7 @@ Likely the selected track is the wrong type.</source> <message> <location line="+4"/> <source>Move Notes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mover notas</translation> </message> <message> <location line="+4"/> @@ -13506,7 +13502,7 @@ Likely the selected track is the wrong type.</source> <message> <location line="+4"/> <source>Delete Overlaps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Borrar superpuestos</translation> </message> <message> <location line="+4"/> @@ -13526,12 +13522,12 @@ Likely the selected track is the wrong type.</source> <message> <location line="+2"/> <source>&Event Color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Color de eventos</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>&Blue</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Azul</translation> </message> <message> <location line="+5"/> @@ -16149,7 +16145,7 @@ actualmente sin uso</translation> <translation>crear archivo de picos para</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="+81"/> + <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="+80"/> <source>MusE: get file name</source> <translation>MusE: obtener el nombre de archivo</translation> </message> @@ -16194,7 +16190,7 @@ Create it?</source> <translation>fallóla creación de directorio</translation> </message> <message> - <location line="+399"/> + <location line="+396"/> <source>File %1 exists. Overwrite?</source> @@ -18350,178 +18346,6 @@ Robert Jonsson </message> </context> <context> - <name>file_patterns</name> - <message> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="+120"/> - <source>Midi/Kar (*.mid *.MID *.kar *.KAR *.mid.gz *.mid.bz2)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi (*.mid *.MID *.mid.gz *.mid.bz2)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Karaoke (*.kar *.KAR *.kar.gz *.kar.bz2)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <location line="+24"/> - <location line="+11"/> - <location line="+7"/> - <location line="+9"/> - <location line="+15"/> - <location line="+7"/> - <location line="+14"/> - <location line="+8"/> - <location line="+6"/> - <location line="+8"/> - <location line="+8"/> - <source>All Files (*)</source> - <translation type="unfinished">Todos los archivos (*)</translation> - </message> - <message> - <location line="-95"/> - <source>Midi (*.mid)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Karaoke (*.kar)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>all known files (*.med *.med.gz *.med.bz2 *.mid *.midi *.kar)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>med Files (*.med *.med.gz *.med.bz2)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <location line="+8"/> - <source>Uncompressed med Files (*.med)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-7"/> - <location line="+8"/> - <source>gzip compressed med Files (*.med.gz)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-7"/> - <location line="+8"/> - <source>bzip2 compressed med Files (*.med.bz2)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-7"/> - <source>mid Files (*.mid *.midi *.kar *.MID *.MIDI *.KAR)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>(*.jpg *.gif *.png)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>(*.jpg)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>(*.gif)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>(*.png)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>part Files (*.mpt *.mpt.gz *.mpt.bz2)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>part Files (*.mpt)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>gzip compressed part Files (*.mpt.gz)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>bzip2 compressed part Files (*.mpt.bz2)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+14"/> - <source>Presets (*.pre *.pre.gz *.pre.bz2)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Presets (*.pre)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>gzip compressed presets (*.pre.gz)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>bzip2 compressed presets (*.pre.bz2)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Presets (*.map *.map.gz *.map.bz2)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Presets (*.map)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>gzip compressed presets (*.map.gz)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>bzip2 compressed presets (*.map.bz2)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Wave/Binary (*.wav *.ogg *.bin)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Wave (*.wav *.ogg)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Binary (*.bin)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> <name>freeverb</name> <message> <location filename="../plugins/1050.ui" line="+20"/> |