summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/muse2/share/locale/muse_sv_SE.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'muse2/share/locale/muse_sv_SE.ts')
-rw-r--r--muse2/share/locale/muse_sv_SE.ts4821
1 files changed, 2762 insertions, 2059 deletions
diff --git a/muse2/share/locale/muse_sv_SE.ts b/muse2/share/locale/muse_sv_SE.ts
index 637a106b..16a3d37b 100644
--- a/muse2/share/locale/muse_sv_SE.ts
+++ b/muse2/share/locale/muse_sv_SE.ts
@@ -4,7 +4,7 @@
<context>
<name>@default</name>
<message>
- <location filename="../../muse/transport.cpp" line="+31"/>
+ <location filename="../../muse/transport.cpp" line="+46"/>
<source>Click this button to enable recording</source>
<translation>Klicka här för att spela in</translation>
</message>
@@ -17,7 +17,7 @@
100 - full kvantisering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="+16"/>
+ <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="+33"/>
<source>select Pointer Tool:
with the pointer tool you can:
select parts
@@ -63,7 +63,7 @@ med pekverktyget kan du:
<translation type="obsolete">Kvantisera &quot;note len&quot; som standard</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../muse/app.cpp" line="+69"/>
+ <location filename="../../muse/app.cpp" line="+89"/>
<source>Click this button to open a &lt;em&gt;new song&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;You can also select the &lt;b&gt;Open command&lt;/b&gt; from the File menu.</source>
<translation>Klicka här för att öppna en &lt;em&gt;ny sång&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Du kan också välja menyvalet &lt;b&gt;Öppna&lt;/b&gt; från Arkivmenyn.</translation>
</message>
@@ -254,12 +254,12 @@ klicka på en part för att Tysta/Avtysta</translation>
<translation>tysta parter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="+138"/>
- <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="+140"/>
- <location filename="../../muse/widgets/comboQuant.cpp" line="+23"/>
+ <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="+155"/>
+ <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="+155"/>
+ <location filename="../../muse/widgets/comboQuant.cpp" line="+40"/>
<location line="+1"/>
<location line="+1"/>
- <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="+31"/>
+ <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="+48"/>
<location line="+1"/>
<location line="+1"/>
<source>Off</source>
@@ -270,7 +270,7 @@ klicka på en part för att Tysta/Avtysta</translation>
<translation type="obsolete">Alla filer (*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="+221"/>
+ <location filename="../../muse/helper.cpp" line="+242"/>
<source>MESS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -325,8 +325,7 @@ klicka på en part för att Tysta/Avtysta</translation>
<translation type="unfinished">sudd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="+7"/>
- <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="+1005"/>
+ <location filename="../../muse/helper.cpp" line="+7"/>
<source>Add Synth</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -336,7 +335,7 @@ klicka på en part för att Tysta/Avtysta</translation>
<translation type="unfinished">Takt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="+714"/>
+ <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="+729"/>
<source> Jack</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -356,10 +355,10 @@ klicka på en part för att Tysta/Avtysta</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../muse/driver/alsamidi.cpp" line="+225"/>
- <location filename="../../muse/driver/jackmidi.cpp" line="+737"/>
- <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="+1123"/>
- <location filename="../../muse/track.cpp" line="+784"/>
+ <location filename="../../muse/driver/alsamidi.cpp" line="+209"/>
+ <location filename="../../muse/driver/jackmidi.cpp" line="+290"/>
+ <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="+1138"/>
+ <location filename="../../muse/track.cpp" line="+799"/>
<location line="+16"/>
<location line="+30"/>
<source>Route</source>
@@ -374,8 +373,8 @@ klicka på en part för att Tysta/Avtysta</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
- <location filename="../../muse/driver/jackmidi.cpp" line="+36"/>
+ <location line="+3"/>
+ <location filename="../../muse/driver/jackmidi.cpp" line="+3"/>
<location filename="../../muse/midiport.cpp" line="+7"/>
<location filename="../../muse/track.cpp" line="-48"/>
<location line="+60"/>
@@ -390,17 +389,17 @@ klicka på en part för att Tysta/Avtysta</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
- <location filename="../../muse/driver/jackmidi.cpp" line="-61"/>
- <location line="+64"/>
+ <location filename="../../muse/driver/jackmidi.cpp" line="-20"/>
+ <location line="+23"/>
<location filename="../../muse/track.cpp" line="-42"/>
<location line="+48"/>
<source> type=&quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <location filename="../../muse/driver/jackmidi.cpp" line="-61"/>
- <location line="+64"/>
+ <location line="+1"/>
+ <location filename="../../muse/driver/jackmidi.cpp" line="-22"/>
+ <location line="+23"/>
<location filename="../../muse/midiport.cpp" line="+1"/>
<location filename="../../muse/track.cpp" line="-65"/>
<location line="+18"/>
@@ -409,13 +408,13 @@ klicka på en part för att Tysta/Avtysta</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../muse/driver/jackmidi.cpp" line="-69"/>
+ <location filename="../../muse/driver/jackmidi.cpp" line="-26"/>
<location filename="../../muse/track.cpp" line="-56"/>
<source>source</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../muse/midictrl.cpp" line="+227"/>
+ <location filename="../../muse/midictrl.cpp" line="+242"/>
<source>Velocity</source>
<translation type="unfinished">Hastighet</translation>
</message>
@@ -432,7 +431,7 @@ klicka på en part för att Tysta/Avtysta</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../muse/osc.cpp" line="+1316"/>
+ <location filename="../../muse/osc.cpp" line="+1320"/>
<source>dssi_synth</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -457,7 +456,7 @@ klicka på en part för att Tysta/Avtysta</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../muse/widgets/visibletracks.cpp" line="+18"/>
+ <location filename="../../muse/widgets/visibletracks.cpp" line="+35"/>
<location line="+9"/>
<source>Show wave tracks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -574,7 +573,7 @@ Published under the GNU Public License</source>
<translation type="obsolete">audioeditor bakgrundsfärg</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="+751"/>
+ <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="+769"/>
<source>MusE: load image</source>
<translation>MusE: ladda bild</translation>
</message>
@@ -998,14 +997,12 @@ Word-breaking but only with spaces.</source>
<context>
<name>Arranger</name>
<message>
- <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="-13"/>
<source>Arranger</source>
- <translation>Arrangerare</translation>
+ <translation type="obsolete">Arrangerare</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Cursor</source>
- <translation>Markör</translation>
+ <translation type="obsolete">Markör</translation>
</message>
<message>
<source>Off</source>
@@ -1016,126 +1013,32 @@ Word-breaking but only with spaces.</source>
<translation type="obsolete">Takt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Snap</source>
- <translation type="unfinished">Fäst vid</translation>
+ <translation type="obsolete">Fäst vid</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Len</source>
- <translation type="unfinished">Längd</translation>
+ <translation type="obsolete">Längd</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Type</source>
- <translation>Typ</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>NO</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>GM</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>GS</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>XG</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Typ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <location line="+1"/>
<source>midi song type</source>
- <translation>typ av midsång</translation>
+ <translation type="obsolete">typ av midsång</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Pitch</source>
- <translation type="unfinished">Tonhöjd</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
- <source>midi pitch</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>global midi pitch shift</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>Tempo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
- <location line="+1"/>
- <source>midi tempo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+10"/>
- <source>N</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Tonhöjd</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
<source>TrackInfo</source>
- <translation>Spårinfo</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+13"/>
- <source>R</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>M</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>S</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>C</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Spårinfo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Track</source>
- <translation>Spår</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Ch</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>T</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Automation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Clef</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Spår</translation>
</message>
<message>
<source>Master</source>
@@ -1158,392 +1061,143 @@ Word-breaking but only with spaces.</source>
<translation type="obsolete">Grupp D</translation>
</message>
<message>
- <location line="-233"/>
<source>Enable Recording</source>
- <translation type="unfinished">Slå på Inspelning</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Mute/Off Indicator</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Slå på Inspelning</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Solo Indicator</source>
- <translation type="unfinished">Solo-Indikator</translation>
+ <translation type="obsolete">Solo-Indikator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Track Type</source>
- <translation type="unfinished">Spårtyp</translation>
+ <translation type="obsolete">Spårtyp</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Track Name</source>
- <translation type="unfinished">Spårnamn</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Midi output channel number or audio channels</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Midi output port or synth midi port</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Spårnamn</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Time Lock</source>
- <translation type="unfinished">Tidlås</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Automation parameter selection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Notation clef</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+11"/>
- <source>Enable recording. Click to toggle.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Mute indicator. Click to toggle.
-Right-click to toggle track on/off.
-Mute is designed for rapid, repeated action.
-On/Off is not!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Solo indicator. Click to toggle.
-Connected tracks are also &apos;phantom&apos; soloed,
- indicated by a dark square.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Track type. Right-click to change
- midi and drum track types.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Track name. Double-click to edit.
-Right-click for more options.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Midi/drum track: Output channel number.
-Audio track: Channels.
-Mid/right-click to change.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Midi/drum track: Output port.
-Synth track: Assigned midi port.
-Left-click to change.
-Right-click to show GUI.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Time lock</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Notation clef. Select this tracks notation clef.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+74"/>
- <location line="+1"/>
- <source>song length - bars</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+126"/>
- <source>Port</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Tidlås</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ArrangerView</name>
<message>
- <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="+22"/>
- <source>MusE: Arranger</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+17"/>
- <source>Undo/Redo tools</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
<source>panic</source>
- <translation type="unfinished">panik</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>transport</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">panik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>C&amp;ut</source>
- <translation type="unfinished">Klipp &amp;ut</translation>
+ <translation type="obsolete">Klipp &amp;ut</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Copy</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Kopiera</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>&amp;Copy in range</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Kopiera</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Paste</source>
- <translation type="unfinished">K&amp;listra in</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Paste (show dialog)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Paste c&amp;lone</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Paste clone (show dialog)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>&amp;Insert Empty Measure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">K&amp;listra in</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Delete Selected Tracks</source>
- <translation type="unfinished">Ta bort valda spår</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Shrink selected parts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Expand selected parts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Clean selected parts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Ta bort valda spår</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Add Track</source>
- <translation type="unfinished">Lägg Till Spår</translation>
+ <translation type="obsolete">Lägg Till Spår</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Select</source>
- <translation type="unfinished">Välj</translation>
+ <translation type="obsolete">Välj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Select &amp;All</source>
- <translation type="unfinished">Markera &amp;Allt</translation>
+ <translation type="obsolete">Markera &amp;Allt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Deselect All</source>
- <translation type="unfinished">A&amp;vmarkera Allt</translation>
+ <translation type="obsolete">A&amp;vmarkera Allt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Invert &amp;Selection</source>
- <translation type="unfinished">Invertera &amp;Markering</translation>
+ <translation type="obsolete">Invertera &amp;Markering</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Inside Loop</source>
- <translation type="unfinished">&amp;I Loop</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;I Loop</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Outside Loop</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Utanför Loop</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Utanför Loop</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>All &amp;Parts on Track</source>
- <translation type="unfinished">Alla &amp;Parter i spår</translation>
+ <translation type="obsolete">Alla &amp;Parter i spår</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Score</source>
- <translation type="unfinished">Partitur</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>all parts in one staff</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>one staff per part</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <source>New score window</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Partitur</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Pianoroll</source>
- <translation type="unfinished">Pianorulle</translation>
+ <translation type="obsolete">Pianorulle</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Drums</source>
- <translation type="unfinished">Trummor</translation>
+ <translation type="obsolete">Trummor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+6"/>
<source>List</source>
- <translation type="unfinished">Lista</translation>
+ <translation type="obsolete">Lista</translation>
</message>
<message>
- <location line="-5"/>
<source>Wave</source>
- <translation type="unfinished">Wave</translation>
+ <translation type="obsolete">Wave</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Mastertrack</source>
- <translation type="unfinished">Masterspår</translation>
+ <translation type="obsolete">Masterspår</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Graphic</source>
- <translation type="unfinished">Grafik</translation>
+ <translation type="obsolete">Grafik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Midi &amp;Transform</source>
- <translation type="unfinished">Midi &amp;Transform</translation>
+ <translation type="obsolete">Midi &amp;Transform</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Global Cut</source>
- <translation type="unfinished">Globalt klipp</translation>
+ <translation type="obsolete">Globalt klipp</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Global Insert</source>
- <translation type="unfinished">Global insättning</translation>
+ <translation type="obsolete">Global insättning</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Global Split</source>
- <translation type="unfinished">Global delning</translation>
+ <translation type="obsolete">Global delning</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>&amp;Edit</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Redigera</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Redigera</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>&amp;Structure</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Struktur</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Struktur</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Functions</source>
- <translation type="unfinished">Funktioner</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>&amp;Quantize Notes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Change note &amp;length</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Change note &amp;velocity</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Crescendo/Decrescendo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Funktioner</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Transpose</source>
- <translation type="unfinished">Transponera</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Erase Events (Not Parts)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Move Events (Not Parts)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Set Fixed Note Length</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Transponera</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Delete Overlapping Notes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Legato</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+14"/>
- <source>Window &amp;Config</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+310"/>
- <location line="+6"/>
<source>New</source>
- <translation type="unfinished">Ny</translation>
+ <translation type="obsolete">Ny</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1668,186 +1322,69 @@ Right-click to show GUI.</source>
<translation type="obsolete">Ingen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="+156"/>
<source>&amp;Create</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Skapa</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>&amp;View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Routing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
- <source>Show Midi Tracks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Show Drum Tracks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Show Wave Tracks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <source>Show Inputs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Show Outputs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Show Groups</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Show Auxs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Show Synthesizers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Skapa</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AudioStrip</name>
<message>
- <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="+606"/>
- <source>panorama</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
<source>aux send level</source>
- <translation type="unfinished">aux send nivå</translation>
+ <translation type="obsolete">aux send nivå</translation>
</message>
<message>
- <location line="+286"/>
<source>off</source>
- <translation type="unfinished">av</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-263"/>
- <source>Pan</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">av</translation>
</message>
<message>
- <location line="+93"/>
<source>1/2 channel</source>
- <translation type="unfinished">1/2 kanal</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+12"/>
- <source>Pre</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>pre fader - post fader</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+64"/>
- <source>dB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+36"/>
- <source>record</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">1/2 kanal</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>mute</source>
- <translation type="unfinished">tysta</translation>
+ <translation type="obsolete">tysta</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>record downmix</source>
- <translation type="unfinished">spela in nermixning</translation>
+ <translation type="obsolete">spela in nermixning</translation>
</message>
<message>
<source>pre fader listening</source>
<translation type="obsolete">pre fader lyssning</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
- <source>iR</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<source>intput routing</source>
<translation type="obsolete">ingångsrouting</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
- <source>oR</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
<source>output routing</source>
- <translation type="unfinished">utgångsrouting</translation>
+ <translation type="obsolete">utgångsrouting</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Off</source>
- <translation type="unfinished">Av</translation>
+ <translation type="obsolete">Av</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Read</source>
- <translation type="unfinished">Läs</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Touch</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Läs</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Write</source>
- <translation type="unfinished">Skriv</translation>
+ <translation type="obsolete">Skriv</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>automation type</source>
- <translation type="unfinished">automationstyp</translation>
+ <translation type="obsolete">automationstyp</translation>
</message>
<message>
<source>Channel</source>
<translation type="obsolete">Kanal</translation>
</message>
- <message>
- <location line="-82"/>
- <location line="+4"/>
- <source>solo mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+33"/>
- <source>input routing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Awl::MidiVolEntry</name>
<message>
- <location filename="../../awl/midivolentry.cpp" line="+35"/>
+ <location filename="../../awl/midivolentry.cpp" line="+37"/>
<source>off</source>
<translation type="unfinished">av</translation>
</message>
@@ -1860,7 +1397,7 @@ Right-click to show GUI.</source>
<context>
<name>Awl::VolEntry</name>
<message>
- <location filename="../../awl/volentry.cpp" line="+32"/>
+ <location filename="../../awl/volentry.cpp" line="+34"/>
<source>off</source>
<translation type="unfinished">av</translation>
</message>
@@ -1868,57 +1405,18 @@ Right-click to show GUI.</source>
<context>
<name>BigTime</name>
<message>
- <location filename="../../muse/widgets/bigtime.cpp" line="+78"/>
- <source>MusE: Bigtime</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-42"/>
- <source>format display</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+17"/>
- <source>bar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>beat</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+6"/>
- <source>tick</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-4"/>
<source>minute</source>
- <translation type="unfinished">minut</translation>
+ <translation type="obsolete">minut</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>second</source>
- <translation type="unfinished">sekund</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+3"/>
- <source>frame</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-2"/>
- <source>subframe</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">sekund</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ClipListEdit</name>
<message>
- <location filename="../../muse/cliplist/cliplist.cpp" line="+112"/>
+ <location filename="../../muse/cliplist/cliplist.cpp" line="+127"/>
<source>MusE: Clip List Editor</source>
<translation type="unfinished">MusE: Clip-listredigerare</translation>
</message>
@@ -2175,7 +1673,7 @@ Right-click to show GUI.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
+ <location line="+60"/>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2188,7 +1686,7 @@ Right-click to show GUI.</source>
<context>
<name>CtrlPanel</name>
<message>
- <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="+79"/>
+ <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="+94"/>
<source>select controller</source>
<translation>välj controller</translation>
</message>
@@ -4035,7 +3533,7 @@ Wave form 8 = &lt;i&gt;if &lt;b&gt;t&lt;/b&gt;&amp;#060 pi then sin(2*&lt;b&gt;t
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
+ <location line="+44"/>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4071,7 +3569,7 @@ Wave form 8 = &lt;i&gt;if &lt;b&gt;t&lt;/b&gt;&amp;#060 pi then sin(2*&lt;b&gt;t
<context>
<name>DrumEdit</name>
<message>
- <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="+165"/>
+ <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="+181"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Arkiv</translation>
</message>
@@ -4101,17 +3599,17 @@ Wave form 8 = &lt;i&gt;if &lt;b&gt;t&lt;/b&gt;&amp;#060 pi then sin(2*&lt;b&gt;t
<translation>Kopiera</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+2"/>
<source>Paste</source>
<translation>Klistra in</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="+3"/>
<source>Delete Events</source>
<translation>Ta bort händelser</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
+ <location line="+18"/>
<source>Select All</source>
<translation>Välj Allt</translation>
</message>
@@ -4235,7 +3733,7 @@ Wave form 8 = &lt;i&gt;if &lt;b&gt;t&lt;/b&gt;&amp;#060 pi then sin(2*&lt;b&gt;t
<translation type="obsolete">trummappningar</translation>
</message>
<message>
- <location line="+374"/>
+ <location line="+373"/>
<source>Muse: Load Drum Map</source>
<translation>Muse: Ladda trummappning</translation>
</message>
@@ -4245,7 +3743,7 @@ Wave form 8 = &lt;i&gt;if &lt;b&gt;t&lt;/b&gt;&amp;#060 pi then sin(2*&lt;b&gt;t
<translation>MusE: Spara trummappning</translation>
</message>
<message>
- <location line="-621"/>
+ <location line="-620"/>
<source>Set Fixed Length</source>
<translation type="unfinished">Sätt fast längd</translation>
</message>
@@ -4259,7 +3757,7 @@ Wave form 8 = &lt;i&gt;if &lt;b&gt;t&lt;/b&gt;&amp;#060 pi then sin(2*&lt;b&gt;t
<translation type="unfinished">Modifiera Velocity</translation>
</message>
<message>
- <location line="-142"/>
+ <location line="-148"/>
<location line="+21"/>
<source>mute instrument</source>
<translation type="unfinished">tysta instrument</translation>
@@ -4346,7 +3844,17 @@ Wave form 8 = &lt;i&gt;if &lt;b&gt;t&lt;/b&gt;&amp;#060 pi then sin(2*&lt;b&gt;t
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
+ <location line="+16"/>
+ <source>Copy events in range</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Paste (with Dialog)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+29"/>
<source>Previous Part</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4431,7 +3939,7 @@ Wave form 8 = &lt;i&gt;if &lt;b&gt;t&lt;/b&gt;&amp;#060 pi then sin(2*&lt;b&gt;t
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+462"/>
+ <location line="+461"/>
<source>Drum map</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4444,7 +3952,7 @@ Wave form 8 = &lt;i&gt;if &lt;b&gt;t&lt;/b&gt;&amp;#060 pi then sin(2*&lt;b&gt;t
<context>
<name>EditCAfterDialog</name>
<message>
- <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="+428"/>
+ <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="+443"/>
<source>MusE: Enter Channel Aftertouch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4660,7 +4168,7 @@ Wave form 8 = &lt;i&gt;if &lt;b&gt;t&lt;/b&gt;&amp;#060 pi then sin(2*&lt;b&gt;t
<context>
<name>EditInstrument</name>
<message>
- <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="+296"/>
+ <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="+311"/>
<location line="+34"/>
<source>MusE: Create file failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -5728,62 +5236,47 @@ Typically, set to 127/127, or an unused
<context>
<name>EditToolBar</name>
<message>
- <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="+17"/>
<source>Edit Tools</source>
- <translation>Redigeringsverktyg</translation>
+ <translation type="obsolete">Redigeringsverktyg</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EffectRack</name>
<message>
- <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="+102"/>
<source>effect rack</source>
- <translation>effektrack</translation>
+ <translation type="obsolete">effektrack</translation>
</message>
<message>
- <location line="+84"/>
<source>move up</source>
- <translation>flytta upp</translation>
+ <translation type="obsolete">flytta upp</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>move down</source>
- <translation>flytta ner</translation>
+ <translation type="obsolete">flytta ner</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>remove</source>
- <translation>ta bort</translation>
+ <translation type="obsolete">ta bort</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>bypass</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>show gui</source>
- <translation>visa gui</translation>
+ <translation type="obsolete">visa gui</translation>
</message>
<message>
- <location line="-6"/>
<source>new</source>
- <translation>ny</translation>
+ <translation type="obsolete">ny</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>change</source>
- <translation>ändra</translation>
+ <translation type="obsolete">ändra</translation>
</message>
<message>
- <location line="+288"/>
<source>Replace effect</source>
- <translation type="unfinished">Byt effekt</translation>
+ <translation type="obsolete">Byt effekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>Do you really want to replace the effect %1?</source>
- <translation type="unfinished">Vill du verkligen ersätta effekten %1?</translation>
+ <translation type="obsolete">Vill du verkligen ersätta effekten %1?</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Yes</source>
@@ -5793,21 +5286,6 @@ Typically, set to 127/127, or an unused
<source>&amp;No</source>
<translation type="obsolete">&amp;Nej</translation>
</message>
- <message>
- <location line="-282"/>
- <source>show native gui</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>save preset</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+138"/>
- <source>MusE: Save Preset</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ErrorHandlerBase</name>
@@ -5830,7 +5308,7 @@ Message:</source>
<context>
<name>FLUIDGui</name>
<message>
- <location filename="../../synti/fluid/fluidgui.cpp" line="+62"/>
+ <location filename="../../synti/fluid/fluidgui.cpp" line="+77"/>
<source>FLUID: open Soundfile</source>
<translation type="unfinished">FLUID: öppna ljudbank</translation>
</message>
@@ -6029,7 +5507,7 @@ Configuration</source>
<context>
<name>FluidSynthGui</name>
<message>
- <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthgui.cpp" line="+166"/>
+ <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthgui.cpp" line="+188"/>
<source>Choose soundfont</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -6107,7 +5585,7 @@ Configuration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
+ <location line="+47"/>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -6118,14 +5596,6 @@ Configuration</source>
</message>
</context>
<context>
- <name>GlobalSettingsConfig</name>
- <message>
- <location filename="../../muse/widgets/genset.cpp" line="+529"/>
- <source>Selects instruments directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>GlobalSettingsDialogBase</name>
<message>
<location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="+14"/>
@@ -6681,17 +6151,9 @@ Adjusts responsiveness of audio controls and
</message>
</context>
<context>
- <name>Header</name>
- <message>
- <location filename="../../muse/widgets/header.cpp" line="+147"/>
- <source>Track Info Columns</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>LMaster</name>
<message>
- <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="+132"/>
+ <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="+147"/>
<source>MusE: Mastertrack</source>
<translation>MusE: Masterspår</translation>
</message>
@@ -6801,7 +6263,7 @@ Adjusts responsiveness of audio controls and
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+409"/>
+ <location line="+408"/>
<source>Reposition of the initial tempo and signature events is not allowed</source>
<translation type="unfinished">Ompositionering av initalt tempo och/eller signaturevent är inte tillåtet</translation>
</message>
@@ -6821,7 +6283,7 @@ Adjusts responsiveness of audio controls and
<translation type="unfinished">Ompositionering av tempo och/eller signaturevent till startposition är inte tillåtet</translation>
</message>
<message>
- <location line="-496"/>
+ <location line="-495"/>
<source>Edit tools</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -6879,7 +6341,7 @@ Adjusts responsiveness of audio controls and
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
+ <location line="+56"/>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -6896,7 +6358,7 @@ Adjusts responsiveness of audio controls and
<translation type="obsolete">Mata in Not</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="+452"/>
+ <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="+468"/>
<source>insert Note</source>
<translation>Mata in Not</translation>
</message>
@@ -7416,23 +6878,14 @@ Do you want to apply to all existing midi tracks now?</source>
<context>
<name>MTScale</name>
<message>
- <location filename="../../muse/widgets/mtscale.cpp" line="+27"/>
- <source>bar scale</source>
- <translation>takt skala</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>MTScaleFlo</name>
- <message>
- <location filename="../../muse/widgets/mtscale_flo.cpp" line="+27"/>
<source>bar scale</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">takt skala</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MarkerView</name>
<message>
- <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="+158"/>
+ <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="+173"/>
<source>MusE: Marker</source>
<translation>MusE: Markör</translation>
</message>
@@ -7805,9 +7258,8 @@ Do you want to apply to all existing midi tracks now?</source>
<context>
<name>MidiControllerEditDialogBase</name>
<message>
- <location filename="../../muse/instruments/ccontrolbase.ui" line="+16"/>
<source>MusE: Define Midi Controller</source>
- <translation type="unfinished">MusE: Definiera Midi-controller</translation>
+ <translation type="obsolete">MusE: Definiera Midi-controller</translation>
</message>
<message>
<source>replace controller set</source>
@@ -7822,201 +7274,122 @@ Do you want to apply to all existing midi tracks now?</source>
<translation type="obsolete">spara controller-set</translation>
</message>
<message>
- <location line="+127"/>
<source>Name </source>
- <translation type="unfinished">Namn</translation>
+ <translation type="obsolete">Namn</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Type </source>
- <translation type="unfinished">Typ</translation>
+ <translation type="obsolete">Typ</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>Min Val</source>
- <translation type="unfinished">Min.värde</translation>
+ <translation type="obsolete">Min.värde</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Max Val</source>
- <translation type="unfinished">Max.värde</translation>
+ <translation type="obsolete">Max.värde</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>list of defined controllers</source>
- <translation type="unfinished">lista med definierade controllers</translation>
+ <translation type="obsolete">lista med definierade controllers</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>This is the MusE list of defined controllers.</source>
- <translation type="unfinished">Detta är MusEs lista med definierade controllers.</translation>
+ <translation type="obsolete">Detta är MusEs lista med definierade controllers.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
<source>Properties</source>
- <translation type="unfinished">Egenskaper</translation>
+ <translation type="obsolete">Egenskaper</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished">Namn</translation>
+ <translation type="obsolete">Namn</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>Max Value</source>
- <translation type="unfinished">Max.värde</translation>
+ <translation type="obsolete">Max.värde</translation>
</message>
<message>
- <location line="-22"/>
<source>Min Value</source>
- <translation type="unfinished">Min.värde</translation>
+ <translation type="obsolete">Min.värde</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
<source>Type</source>
- <translation type="unfinished">Typ</translation>
+ <translation type="obsolete">Typ</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
<translation type="obsolete">&amp;Ny</translation>
</message>
<message>
- <location line="-306"/>
<source>create new entry</source>
- <translation type="unfinished">skapa nytt inlägg</translation>
+ <translation type="obsolete">skapa nytt inlägg</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>pressing the New button you create a new entry
in the MusE list of defined controllers</source>
- <translation type="unfinished">tryck på Ny knappen för att skapa nytt inlägg
+ <translation type="obsolete">tryck på Ny knappen för att skapa nytt inlägg
i MusEs lista med definierade controllers</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>&amp;Delete</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Ta bort</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Ta bort</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>delete selected entry</source>
- <translation type="unfinished">ta bort valt inlägg</translation>
+ <translation type="obsolete">ta bort valt inlägg</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>&amp;OK</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Ok</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Ok</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>&amp;Cancel</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Avbryt</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Avbryt</translation>
</message>
<message>
- <location line="-74"/>
<source>&amp;Add</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Lägg till</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Lägg till</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Alt+A</source>
- <translation type="unfinished">Alt+L</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+60"/>
- <source>A&amp;pply</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Alt+L</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Predefined Controller:</source>
- <translation type="unfinished">Fördefinieradecontrollers:</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+28"/>
- <location line="+266"/>
- <source>H-Ctrl</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-255"/>
- <location line="+283"/>
- <source>L-Ctrl</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Fördefinieradecontrollers:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-220"/>
<source>Managed Controller for Port</source>
- <translation type="unfinished">Hanterad controller för port</translation>
+ <translation type="obsolete">Hanterad controller för port</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Channel</source>
- <translation type="unfinished">Kanal</translation>
+ <translation type="obsolete">Kanal</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>This is a list of commonly used midi controllers.
Note that in MusE pitch and program changes are
handled like normal controllers.</source>
- <translation type="unfinished">Detta är en lista med vanligt använda midi-controllers.
+ <translation type="obsolete">Detta är en lista med vanligt använda midi-controllers.
Notera att tonhöjd- och program-change hanteras
som vanliga controllers i MusE.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+111"/>
- <source>Control7</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>Control14</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>RPN</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>NRPN</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>RPN14</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>NRPN14</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
<source>Pitch</source>
- <translation type="unfinished">Tonhöjd</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>Program</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Tonhöjd</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Midi Controller Number High Byte</source>
- <translation type="unfinished">Midicontrollernummer, hög byte</translation>
+ <translation type="obsolete">Midicontrollernummer, hög byte</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>Midi Controller Number Low Byte</source>
- <translation type="unfinished">Midicontrollernummer, låg byte</translation>
+ <translation type="obsolete">Midicontrollernummer, låg byte</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Range</source>
- <translation type="unfinished">Område</translation>
+ <translation type="obsolete">Område</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8187,7 +7560,7 @@ som vanliga controllers i MusE.</translation>
<context>
<name>MidiInputTransformDialog</name>
<message>
- <location filename="../../muse/mplugins/midiitransform.cpp" line="+703"/>
+ <location filename="../../muse/mplugins/midiitransform.cpp" line="+718"/>
<location line="+2"/>
<source>New</source>
<translation type="unfinished">Ny</translation>
@@ -8597,66 +7970,20 @@ som vanliga controllers i MusE.</translation>
<context>
<name>MidiStrip</name>
<message>
- <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="+173"/>
- <source>VariationSend</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+0"/>
- <source>Var</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>ReverbSend</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+0"/>
- <source>Rev</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>ChorusSend</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+0"/>
- <source>Cho</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-83"/>
- <location line="+121"/>
- <location line="+158"/>
<source>off</source>
- <translation type="unfinished">av</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-157"/>
- <source>dB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">av</translation>
</message>
<message>
- <location line="+54"/>
<source>Pan/Balance</source>
- <translation type="unfinished">Pan/Balans</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+0"/>
- <source>Pan</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Pan/Balans</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>record</source>
- <translation type="unfinished">spela in</translation>
+ <translation type="obsolete">spela in</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>mute</source>
- <translation type="unfinished">tysta</translation>
+ <translation type="obsolete">tysta</translation>
</message>
<message>
<source>pre fader listening</source>
@@ -8679,359 +8006,31 @@ som vanliga controllers i MusE.</translation>
<translation type="obsolete">automationstyp</translation>
</message>
<message>
- <location line="-206"/>
- <location line="+122"/>
- <source>double click on/off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+105"/>
- <source>solo mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+67"/>
- <source>iR</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>input routing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <source>oR</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
<source>output routing</source>
- <translation type="unfinished">utgångsrouting</translation>
+ <translation type="obsolete">utgångsrouting</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MidiSyncConfig</name>
<message>
- <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="+41"/>
- <location line="+29"/>
<source>Port Number</source>
- <translation type="unfinished">Portnummer</translation>
+ <translation type="obsolete">Portnummer</translation>
</message>
<message>
- <location line="-28"/>
- <location line="+29"/>
<source>Name of the midi device associated with this port number</source>
- <translation type="unfinished">Namn på midienhet associerad med detta portnummer</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-27"/>
- <source>Midi clock input detected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+29"/>
- <source>Midi tick input detected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-28"/>
- <source>Midi real time input detected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>MMC input detected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>MTC input detected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Detected SMPTE format</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Receive id number. 127 = Global. Double click to edit.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Accept midi clock input</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Accept midi real time input</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Accept MMC input</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Accept MTC input</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Receive start rewinds before playing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Transmit id number. 127 = Global. Double click to edit.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Send midi clock output</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Send midi realtime output</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+49"/>
- <source>Send MMC output</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-48"/>
- <location line="+49"/>
- <source>Send MTC output</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-37"/>
- <source>Midi clock input detected.
-Current port actually used is red.
-Click to force a port to be used.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>Midi realtime input detected, including
- start/stop/continue, and song position.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>MMC input detected, including stop/play/deferred play, and locate.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>MTC input detected, including forward quarter-frame sync and full-frame locate.
-Current port actually used is red. Click to force a port to be current.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Detected SMPTE format: 24fps, 25fps, 30fps drop frame, or 30fps non-drop
-Detects format of MTC quarter and full frame, and MMC locate.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Receive id number. 127 = global receive all, even if not global.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Accept midi clock input. Only one input is used for clock.
-Auto-acquire: If two or more port realtime inputs are enabled,
- the first clock detected is used, until clock is lost,
- then another can take over. Best if each turns off its clock
- at stop, so MusE can re-acquire the clock from another port.
-Click on detect indicator to force another.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <source>Accept midi realtime input, including
- start/stop/continue, and song position.
-Non-clock events (start,stop etc) are
- accepted by ALL enabled ports.
-This means you may have several master
- devices connected, and muse will accept
- input from them.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>Accept MMC input, including stop/play/deferred play, and locate.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Accept MTC input, including forward quarter-frame sync and full-frame locate.
-See &apos;rc&apos; column for more help.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>When start is received, rewind before playing.
-Note: It may be impossible to rewind fast
- enough to synchronize with the external device.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>Transmit id number. 127 = global transmit to all.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Send midi clock output. If &apos;Slave to External Sync&apos; is chosen,
- muse can re-transmit clock to any other chosen ports.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Send midi realtime output, including start/stop/continue,
- and song position. If &apos;Slave to external sync&apos; is chosen,
- muse can re-transmit midi realtime input messages to any
- other chosen ports. This means you may have several slave
- devices connected, and muse can re-send realtime messages
- to any or all of them.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+142"/>
- <source>Port</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Namn på midienhet associerad med detta portnummer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Device Name</source>
- <translation type="unfinished">Enhetsnamn</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>c</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>k</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>r</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>m</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>t</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>rid</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>rc</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>rr</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>rm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>rt</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>rw</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>tid</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>tc</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>tr</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>tm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>tt</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+399"/>
- <source>MusE</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Settings have changed
-Apply sync settings?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>&amp;Apply</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Enhetsnamn</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>&amp;No</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Nej</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Nej</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>&amp;Abort</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Avbryt</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+123"/>
- <source>&lt;none&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Avbryt</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -9261,15 +8260,6 @@ Enabled inputs in the list will
</message>
</context>
<context>
- <name>MidiTrackInfo</name>
- <message>
- <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfo.cpp" line="+302"/>
- <location line="+1046"/>
- <source>&lt;unknown&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>MidiTrackInfoBase</name>
<message>
<location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="+38"/>
@@ -9899,7 +8889,7 @@ inspelning:
<context>
<name>MidiTransformerDialog</name>
<message>
- <location filename="../../muse/miditransform.cpp" line="+248"/>
+ <location filename="../../muse/miditransform.cpp" line="+263"/>
<location line="+2"/>
<source>New</source>
<translation>Ny</translation>
@@ -9908,9 +8898,8 @@ inspelning:
<context>
<name>MixdownFileDialog</name>
<message>
- <location filename="../../muse/widgets/mixdowndialog.cpp" line="+101"/>
<source>Wave Files (*.wav);;All Files (*)</source>
- <translation>Ljudfiler (*.wav);;Alla filer (*)</translation>
+ <translation type="obsolete">Ljudfiler (*.wav);;Alla filer (*)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -10035,7 +9024,7 @@ inspelning:
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
+ <location line="+56"/>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -10052,10 +9041,8 @@ inspelning:
<translation type="obsolete">för att importera en ljudfil måste du ha valt ett ljudspår</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../muse/app.cpp" line="+401"/>
- <location filename="../../muse/wave.cpp" line="+810"/>
<source>Import Wave File</source>
- <translation>Importera ljudfil</translation>
+ <translation type="obsolete">Importera ljudfil</translation>
</message>
<message>
<source>UndoRedo</source>
@@ -10066,137 +9053,96 @@ inspelning:
<translation type="obsolete">ångra</translation>
</message>
<message>
- <location line="-119"/>
<source>Und&amp;o</source>
- <translation>&amp;Ångra</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Ångra</translation>
</message>
<message>
<source>redo</source>
<translation type="obsolete">gör om</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Re&amp;do</source>
- <translation>&amp;Gör om</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Gör om</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>undo last change to song</source>
- <translation>ångra sista ändring i sång</translation>
+ <translation type="obsolete">ångra sista ändring i sång</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>redo last undo</source>
- <translation>gör om sista ångring</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+307"/>
- <source>Transport</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-293"/>
- <source>Loop</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
- <source>Punchin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
- <source>Punchout</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+11"/>
- <source>Start</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">gör om sista ångring</translation>
</message>
<message>
<source>rewind</source>
<translation type="obsolete">flytta tillbaka</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Rewind</source>
- <translation type="unfinished">Flytta tillbaka</translation>
+ <translation type="obsolete">Flytta tillbaka</translation>
</message>
<message>
<source>forward</source>
<translation type="obsolete">frammåt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Forward</source>
- <translation type="unfinished">Frammåt</translation>
+ <translation type="obsolete">Frammåt</translation>
</message>
<message>
<source>stop</source>
<translation type="obsolete">stopp</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Stop</source>
- <translation type="unfinished">Stopp</translation>
+ <translation type="obsolete">Stopp</translation>
</message>
<message>
<source>play</source>
<translation type="obsolete">spela</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Play</source>
- <translation type="unfinished">Spela</translation>
+ <translation type="obsolete">Spela</translation>
</message>
<message>
<source>record</source>
<translation type="obsolete">spela in</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Record</source>
- <translation type="unfinished">Spela in</translation>
+ <translation type="obsolete">Spela in</translation>
</message>
<message>
<source>panic</source>
<translation type="obsolete">panik</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+232"/>
<source>Panic</source>
- <translation type="unfinished">Panik</translation>
+ <translation type="obsolete">Panik</translation>
</message>
<message>
<source>new</source>
<translation type="obsolete">ny</translation>
</message>
<message>
- <location line="-220"/>
<source>&amp;New</source>
- <translation>&amp;Ny</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Ny</translation>
</message>
<message>
<source>open</source>
<translation type="obsolete">öppna</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Open</source>
- <translation>&amp;Öppna</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Öppna</translation>
</message>
<message>
<source>save</source>
<translation type="obsolete">spara</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <location line="+1002"/>
- <location line="+1207"/>
<source>&amp;Save</source>
- <translation>&amp;Spara</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Spara</translation>
</message>
<message>
<source>pianoroll</source>
@@ -10223,43 +9169,36 @@ inspelning:
<translation type="obsolete">Markör</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2015"/>
<source>File Buttons</source>
- <translation>Arkivknappar</translation>
+ <translation type="obsolete">Arkivknappar</translation>
</message>
<message>
- <location line="+66"/>
<source>&amp;File</source>
- <translation>&amp;Arkiv</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Arkiv</translation>
</message>
<message>
- <location line="-262"/>
<source>Open &amp;Recent</source>
- <translation>&amp;Nyligen öppnade</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Nyligen öppnade</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Save &amp;As</source>
- <translation>S&amp;para som</translation>
+ <translation type="obsolete">S&amp;para som</translation>
</message>
<message>
<source>Config &amp;Printer</source>
<translation type="obsolete">&amp;Konfigurera skrivare</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Import Midifile</source>
- <translation>Importera midifil</translation>
+ <translation type="obsolete">Importera midifil</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Export Midifile</source>
- <translation>Exportera midifil</translation>
+ <translation type="obsolete">Exportera midifil</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&amp;Quit</source>
- <translation>A&amp;vsluta</translation>
+ <translation type="obsolete">A&amp;vsluta</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
@@ -10342,9 +9281,8 @@ inspelning:
<translation type="obsolete">Modifiera Velocity</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>Transpose</source>
- <translation>Transponera</translation>
+ <translation type="obsolete">Transponera</translation>
</message>
<message>
<source>Thin Out</source>
@@ -10411,62 +9349,52 @@ inspelning:
<translation type="obsolete">Klipp ut Händelse</translation>
</message>
<message>
- <location line="-23"/>
<source>Transport Panel</source>
- <translation type="unfinished">Transportpanel</translation>
+ <translation type="obsolete">Transportpanel</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Bigtime Window</source>
- <translation>Bigtime fönster</translation>
+ <translation type="obsolete">Bigtime fönster</translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
<source>Don&apos;t Follow Song</source>
- <translation>följ inte Sång</translation>
+ <translation type="obsolete">följ inte Sång</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Follow Page</source>
- <translation>följ sida</translation>
+ <translation type="obsolete">följ sida</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Follow Continuous</source>
- <translation>följ kontinuerligt</translation>
+ <translation type="obsolete">följ kontinuerligt</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Config</source>
<translation type="obsolete">&amp;Inställningar</translation>
</message>
<message>
- <location line="-8"/>
<source>Global Settings</source>
- <translation>Globala Inställningar</translation>
+ <translation type="obsolete">Globala Inställningar</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Follow Song</source>
- <translation>följ sång</translation>
+ <translation type="obsolete">följ sång</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Metronome</source>
- <translation>Metronom</translation>
+ <translation type="obsolete">Metronom</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Midi Sync</source>
- <translation>Midi Synk</translation>
+ <translation type="obsolete">Midi Synk</translation>
</message>
<message>
<source>Midi File Config</source>
<translation type="obsolete">Midi Filkonfigurering</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Appearance Settings</source>
- <translation>Utseendeinställningar</translation>
+ <translation type="obsolete">Utseendeinställningar</translation>
</message>
<message>
<source>Soft Synthesizer</source>
@@ -10485,82 +9413,40 @@ inspelning:
<translation type="obsolete">Spara Inställningar</translation>
</message>
<message>
- <location line="-45"/>
- <source>Midi Input Transform</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Midi Input Filter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Midi Remote Control</source>
- <translation>Midi-fjärrkontroll</translation>
+ <translation type="obsolete">Midi-fjärrkontroll</translation>
</message>
<message>
<source>Random Rhythm Generator</source>
<translation type="obsolete">Slumprytmgenerator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+263"/>
- <source>&amp;Midi</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Define Controller</source>
<translation type="obsolete">Definiera Controller</translation>
</message>
<message>
- <location line="-268"/>
- <source>Input Plugins</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
<source>Reset Instr.</source>
- <translation>Resetta Instr.</translation>
+ <translation type="obsolete">Resetta Instr.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Init Instr.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Local Off</source>
- <translation type="unfinished">lokal av</translation>
+ <translation type="obsolete">lokal av</translation>
</message>
<message>
- <location line="+286"/>
<source>&amp;Audio</source>
- <translation type="unfinished">L&amp;jud</translation>
+ <translation type="obsolete">L&amp;jud</translation>
</message>
<message>
- <location line="-283"/>
<source>Bounce to Track</source>
- <translation>Bounce till Spår</translation>
+ <translation type="obsolete">Bounce till Spår</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Bounce to File</source>
- <translation>Bounce till Fil</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+309"/>
- <source>&amp;Windows</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+13"/>
- <source>MusE Se&amp;ttings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Bounce till Fil</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>&amp;Help</source>
- <translation>&amp;Hjälp</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Hjälp</translation>
</message>
<message>
<source>Browser</source>
@@ -10587,20 +9473,17 @@ inspelning:
<translation type="obsolete">inget</translation>
</message>
<message>
- <location line="+486"/>
<source>MusE: load project</source>
- <translation>MusE: Öppna projekt</translation>
+ <translation type="obsolete">MusE: Öppna projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+76"/>
<source>MusE: Write File failed</source>
- <translation>MusE: Misslyckades med att skriva Fil</translation>
+ <translation type="obsolete">MusE: Misslyckades med att skriva Fil</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>The current Project contains unsaved data
Save Current Project?</source>
- <translation>Det nuvarande Projektet innehåller osparade ändringar
+ <translation type="obsolete">Det nuvarande Projektet innehåller osparade ändringar
Spara nuvarande Projekt?</translation>
</message>
<message>
@@ -10608,43 +9491,33 @@ Spara nuvarande Projekt?</translation>
<translation type="obsolete">&amp;Inte spara</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1209"/>
- <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="+68"/>
<source>&amp;Abort</source>
- <translation>&amp;Avbryt</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Avbryt</translation>
</message>
<message>
<source>MusE: About</source>
<translation type="obsolete">MusE: Om</translation>
</message>
<message>
- <location line="-971"/>
- <location line="+13"/>
<source>MusE: Save As</source>
- <translation>MusE: Spara Som</translation>
+ <translation type="obsolete">MusE: Spara Som</translation>
</message>
<message>
- <location line="-399"/>
- <location line="+408"/>
- <location line="+895"/>
<source>MusE: Song: </source>
- <translation>MusE: Sång:</translation>
+ <translation type="obsolete">MusE: Sång:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="-12"/>
<source>MusE: Import Midi</source>
- <translation type="unfinished">MusE: Importera Midi</translation>
+ <translation type="obsolete">MusE: Importera Midi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../muse/exportmidi.cpp" line="+126"/>
<source>MusE: Export Midi</source>
- <translation type="unfinished">MusE: Exportera Midi</translation>
+ <translation type="obsolete">MusE: Exportera Midi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="+42"/>
<source>reading midifile
</source>
- <translation type="unfinished">läser midifil</translation>
+ <translation type="obsolete">läser midifil</translation>
</message>
<message>
<source>
@@ -10652,10 +9525,8 @@ failed</source>
<translation type="obsolete">misslyckades</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../muse/app.cpp" line="-847"/>
- <location line="+161"/>
<source>Nothing to edit</source>
- <translation>Inget att redigera</translation>
+ <translation type="obsolete">Inget att redigera</translation>
</message>
<message>
<source>MusE: Copy Range</source>
@@ -10670,13 +9541,8 @@ failed</source>
<translation type="obsolete">MusE: Klipp ut Händelse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+474"/>
- <location line="+10"/>
- <location line="+31"/>
- <location line="+34"/>
- <location line="+8"/>
<source>MusE: Bounce to Track</source>
- <translation>MusE: Bounce till Spår</translation>
+ <translation type="obsolete">MusE: Bounce till Spår</translation>
</message>
<message>
<source>more than one target track selected</source>
@@ -10693,11 +9559,10 @@ välj wave-spår som mål</translation>
<translation type="obsolete">inget spår valt som mål</translation>
</message>
<message>
- <location line="+180"/>
<source>The current Project contains unsaved data
Load overwrites current Project:
Save Current Project?</source>
- <translation>Det nuvarande Projektet innehåller osparade ändringar
+ <translation type="obsolete">Det nuvarande Projektet innehåller osparade ändringar
Öppning skriver över nuvarande Projekt
Spara nuvarande Projekt?</translation>
</message>
@@ -10706,14 +9571,12 @@ Spara nuvarande Projekt?</translation>
<translation type="obsolete">Skriv &amp;över</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../muse/help.cpp" line="+33"/>
<source>no help found at: </source>
- <translation>ingen h jälp hittad vid:</translation>
+ <translation type="obsolete">ingen h jälp hittad vid:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>MusE: Open Help</source>
- <translation>Muse: Arkiv hjälp</translation>
+ <translation type="obsolete">Muse: Arkiv hjälp</translation>
</message>
<message>
<source>to import a audio file you have first to selecta wave track</source>
@@ -10728,145 +9591,107 @@ Spara nuvarande Projekt?</translation>
<translation type="obsolete">Vy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../muse/app.cpp" line="-2150"/>
<source>Restart Audio</source>
- <translation type="unfinished">Starta om Audio</translation>
+ <translation type="obsolete">Starta om Audio</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Mixer Automation</source>
- <translation type="unfinished">Mixerautomation</translation>
+ <translation type="obsolete">Mixerautomation</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Take Snapshot</source>
- <translation type="unfinished">Ta ett snapshot</translation>
+ <translation type="obsolete">Ta ett snapshot</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Clear Automation Data</source>
- <translation type="unfinished">Rensa automationsdata</translation>
+ <translation type="obsolete">Rensa automationsdata</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation type="obsolete">Inställningar</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Configure Shortcuts</source>
- <translation type="unfinished">Konfigurera kortkommandon</translation>
+ <translation type="obsolete">Konfigurera kortkommandon</translation>
</message>
<message>
<source>Midi File Export</source>
<translation type="obsolete">Midifilexport</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Midi Ports / Soft Synth</source>
- <translation type="unfinished">Midiportar / Mjukvarusyntar</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>&amp;Manual</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Midiportar / Mjukvarusyntar</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;MusE Homepage</source>
- <translation type="unfinished">M&amp;usEs hemsida</translation>
+ <translation type="obsolete">M&amp;usEs hemsida</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Report Bug...</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Rapportera fel...</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Rapportera fel...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;About MusE</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Om MusE</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Om MusE</translation>
</message>
<message>
<source>What&apos;s &amp;This?</source>
<translation type="obsolete">Vad är &amp;detta?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+573"/>
<source>Cannot read template</source>
- <translation type="unfinished">Kan inte läsa mall</translation>
+ <translation type="obsolete">Kan inte läsa mall</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>File open error</source>
- <translation type="unfinished">Fel vid öppning av fil</translation>
+ <translation type="obsolete">Fel vid öppning av fil</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>File read error</source>
- <translation type="unfinished">Fel vid läsning av fil</translation>
+ <translation type="obsolete">Fel vid läsning av fil</translation>
</message>
<message>
- <location line="+188"/>
<source>MusE: load template</source>
- <translation type="unfinished">MusE: ladda mall</translation>
+ <translation type="obsolete">MusE: ladda mall</translation>
</message>
<message>
- <location line="+102"/>
- <location line="+1207"/>
- <source>S&amp;kip</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-86"/>
- <source>MusE: Bounce</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>set left/right marker for bounce range</source>
- <translation type="unfinished">sätt vänster och höger markör till bounce-område</translation>
+ <translation type="obsolete">sätt vänster och höger markör till bounce-område</translation>
</message>
<message>
- <location line="-66"/>
- <location line="+25"/>
<source>MusE: Bounce to File</source>
- <translation type="unfinished">MusE: Bounce till fil</translation>
+ <translation type="obsolete">MusE: Bounce till fil</translation>
</message>
<message>
<source>no output track found</source>
<translation type="obsolete">hittar inget utgångsspår</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="-33"/>
<source>Add midi file to current project?
</source>
- <translation type="unfinished">Lägg midifil till nuvarande projekt?</translation>
+ <translation type="obsolete">Lägg midifil till nuvarande projekt?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Add to Project</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Lägg till projekt</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Lägg till projekt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>&amp;Replace</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Ersätt</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Ersätt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
<source>
failed: </source>
- <translation type="unfinished">
+ <translation type="obsolete">
misslyckades:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../muse/app.cpp" line="-2074"/>
<source>Import Part</source>
- <translation type="unfinished">Importera Part</translation>
+ <translation type="obsolete">Importera Part</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>Marker View</source>
- <translation type="unfinished">Markörvy</translation>
+ <translation type="obsolete">Markörvy</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Skip</source>
@@ -10877,17 +9702,38 @@ misslyckades:</translation>
<translation type="obsolete">Bara midispår kan importera parter!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="+364"/>
<source>MusE: load part</source>
- <translation type="unfinished">MusE: ladda part</translation>
+ <translation type="obsolete">MusE: ladda part</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>No track selected for import</source>
- <translation type="unfinished">Inget spår valt för import</translation>
+ <translation type="obsolete">Inget spår valt för import</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wave</source>
+ <translation type="obsolete">Wave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../muse/app.cpp" line="-373"/>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Avbryt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New</source>
+ <translation type="obsolete">Ny</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Yes</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Ja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;No</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Nej</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MusEApp::MusE</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/app.cpp" line="+46"/>
<location line="+16"/>
<source>Failed to start audio!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -10905,21 +9751,151 @@ misslyckades:</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+339"/>
- <source>Find unused wave files</source>
+ <location line="+219"/>
+ <source>Und&amp;o</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Ångra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Re&amp;do</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Gör om</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>undo last change to song</source>
+ <translation type="unfinished">ångra sista ändring i sång</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>redo last undo</source>
+ <translation type="unfinished">gör om sista ångring</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <source>Loop</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Wave</source>
- <translation type="obsolete">Wave</translation>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Punchin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Punchout</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>Start</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Rewind</source>
+ <translation type="unfinished">Flytta tillbaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Forward</source>
+ <translation type="unfinished">Frammåt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Stop</source>
+ <translation type="unfinished">Stopp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Play</source>
+ <translation type="unfinished">Spela</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Record</source>
+ <translation type="unfinished">Spela in</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <location line="+232"/>
+ <source>Panic</source>
+ <translation type="unfinished">Panik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-220"/>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Ny</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
+ <source>&amp;Open</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Öppna</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Open &amp;Recent</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Nyligen öppnade</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <location line="+1005"/>
+ <location line="+1207"/>
+ <source>&amp;Save</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Spara</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-2207"/>
+ <source>Save &amp;As</source>
+ <translation type="unfinished">S&amp;para som</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Import Midifile</source>
+ <translation type="unfinished">Importera midifil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Export Midifile</source>
+ <translation type="unfinished">Exportera midifil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Import Part</source>
+ <translation type="unfinished">Importera Part</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <location filename="../../muse/wave.cpp" line="+827"/>
+ <source>Import Wave File</source>
+ <translation type="unfinished">Importera ljudfil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Find unused wave files</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>&amp;Quit</source>
+ <translation type="unfinished">A&amp;vsluta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
<source>Song Info</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Transport Panel</source>
+ <translation type="unfinished">Transportpanel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Bigtime Window</source>
+ <translation type="unfinished">Bigtime fönster</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
<source>Mixer A</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -10934,7 +9910,12 @@ misslyckades:</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Marker View</source>
+ <translation type="unfinished">Markörvy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
<source>Arranger View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -10954,12 +9935,82 @@ misslyckades:</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Input Plugins</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Transpose</source>
+ <translation type="unfinished">Transponera</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Midi Input Transform</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Midi Input Filter</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Midi Remote Control</source>
+ <translation type="unfinished">Midi-fjärrkontroll</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
<source>Rhythm Generator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Reset Instr.</source>
+ <translation type="unfinished">Resetta Instr.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Init Instr.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Local Off</source>
+ <translation type="unfinished">lokal av</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Bounce to Track</source>
+ <translation type="unfinished">Bounce till Spår</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Bounce to File</source>
+ <translation type="unfinished">Bounce till Fil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Restart Audio</source>
+ <translation type="unfinished">Starta om Audio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Mixer Automation</source>
+ <translation type="unfinished">Mixerautomation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Take Snapshot</source>
+ <translation type="unfinished">Ta ett snapshot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Clear Automation Data</source>
+ <translation type="unfinished">Rensa automationsdata</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
<source>Cascade</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -10979,41 +10030,218 @@ misslyckades:</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Global Settings</source>
+ <translation type="unfinished">Globala Inställningar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Configure Shortcuts</source>
+ <translation type="unfinished">Konfigurera kortkommandon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Follow Song</source>
+ <translation type="unfinished">följ sång</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Don&apos;t Follow Song</source>
+ <translation type="unfinished">följ inte Sång</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Follow Page</source>
+ <translation type="unfinished">följ sida</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Follow Continuous</source>
+ <translation type="unfinished">följ kontinuerligt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Metronome</source>
+ <translation type="unfinished">Metronom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Midi Sync</source>
+ <translation type="unfinished">Midi Synk</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
<source>Midi File Import/Export</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+114"/>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Appearance Settings</source>
+ <translation type="unfinished">Utseendeinställningar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Midi Ports / Soft Synth</source>
+ <translation type="unfinished">Midiportar / Mjukvarusyntar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>&amp;Manual</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&amp;MusE Homepage</source>
+ <translation type="unfinished">M&amp;usEs hemsida</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&amp;Report Bug...</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Rapportera fel...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&amp;About MusE</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Om MusE</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+99"/>
+ <source>File Buttons</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
<source>Undo/Redo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+88"/>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Transport</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+55"/>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Arkiv</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+29"/>
<source>&amp;View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
+ <location line="+19"/>
+ <source>&amp;Midi</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+29"/>
+ <source>&amp;Audio</source>
+ <translation type="unfinished">L&amp;jud</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
<source>A&amp;utomation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+374"/>
+ <location line="+13"/>
+ <source>&amp;Windows</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>MusE Se&amp;ttings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+23"/>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Hjälp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+268"/>
+ <source>Cannot read template</source>
+ <translation type="unfinished">Kan inte läsa mall</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+31"/>
+ <source>File open error</source>
+ <translation type="unfinished">Fel vid öppning av fil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>File read error</source>
+ <translation type="unfinished">Fel vid läsning av fil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
<source>Unknown File Format: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+277"/>
+ <location line="+130"/>
+ <location line="+408"/>
+ <location line="+895"/>
+ <source>MusE: Song: </source>
+ <translation type="unfinished">MusE: Sång:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-1269"/>
+ <source>MusE: load project</source>
+ <translation type="unfinished">MusE: Öppna projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <source>MusE: load template</source>
+ <translation type="unfinished">MusE: ladda mall</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+62"/>
+ <source>MusE: Write File failed</source>
+ <translation type="unfinished">MusE: Misslyckades med att skriva Fil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+38"/>
+ <source>The current Project contains unsaved data
+Save Current Project?</source>
+ <translation type="unfinished">Det nuvarande Projektet innehåller osparade ändringar
+Spara nuvarande Projekt?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <location line="+1207"/>
+ <source>S&amp;kip</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-1207"/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation type="unfinished">&amp;Avbryt</translation>
</message>
<message>
- <source>New</source>
- <translation type="obsolete">Ny</translation>
+ <location line="+236"/>
+ <location line="+13"/>
+ <source>MusE: Save As</source>
+ <translation type="unfinished">MusE: Spara Som</translation>
</message>
<message>
- <location line="+942"/>
+ <location line="+57"/>
+ <location line="+161"/>
+ <source>Nothing to edit</source>
+ <translation type="unfinished">Inget att redigera</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+474"/>
+ <location line="+10"/>
+ <location line="+31"/>
+ <location line="+34"/>
+ <location line="+8"/>
+ <source>MusE: Bounce to Track</source>
+ <translation type="unfinished">MusE: Bounce till Spår</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-82"/>
<source>No wave tracks found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -11041,17 +10269,118 @@ and one audio output track</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
+ <location line="+31"/>
+ <location line="+25"/>
+ <source>MusE: Bounce to File</source>
+ <translation type="unfinished">MusE: Bounce till fil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
<source>Select one audio output track</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="-26"/>
+ <location line="+39"/>
+ <source>MusE: Bounce</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>set left/right marker for bounce range</source>
+ <translation type="unfinished">sätt vänster och höger markör till bounce-område</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+82"/>
+ <source>The current Project contains unsaved data
+Load overwrites current Project:
+Save Current Project?</source>
+ <translation type="unfinished">Det nuvarande Projektet innehåller osparade ändringar
+Öppning skriver över nuvarande Projekt
+Spara nuvarande Projekt?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="+86"/>
+ <source>&amp;Abort</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Avbryt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/exportmidi.cpp" line="+143"/>
+ <source>MusE: Export Midi</source>
+ <translation type="unfinished">MusE: Exportera Midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/help.cpp" line="+50"/>
+ <source>no help found at: </source>
+ <translation type="unfinished">ingen h jälp hittad vid:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>MusE: Open Help</source>
+ <translation type="unfinished">Muse: Arkiv hjälp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+53"/>
+ <source>Unable to launch help</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>For some reason MusE has to launch the default
+browser on your machine.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="-12"/>
+ <source>MusE: Import Midi</source>
+ <translation type="unfinished">MusE: Importera Midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Add midi file to current project?
+</source>
+ <translation type="unfinished">Lägg midifil till nuvarande projekt?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&amp;Add to Project</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Lägg till projekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&amp;Replace</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Ersätt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+31"/>
+ <source>reading midifile
+ </source>
+ <translation type="unfinished">läser midifil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>
+failed: </source>
+ <translation type="unfinished">
+misslyckades:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+356"/>
<source>Import part is only valid for midi and wave tracks!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+147"/>
+ <location line="+8"/>
+ <source>MusE: load part</source>
+ <translation type="unfinished">MusE: ladda part</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+18"/>
+ <source>No track selected for import</source>
+ <translation type="unfinished">Inget spår valt för import</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+121"/>
<source> out of </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -11098,47 +10427,1602 @@ Do you still want to import it?</source>
<source>&amp;No</source>
<translation type="unfinished">&amp;Nej</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>MusEArranger::Arranger</name>
<message>
- <location filename="../../muse/help.cpp" line="+53"/>
- <source>Unable to launch help</source>
+ <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="-74"/>
+ <source>Enable Recording</source>
+ <translation type="unfinished">Slå på Inspelning</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Mute/Off Indicator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
- <source>For some reason MusE has to launch the default
-browser on your machine.</source>
+ <source>Solo Indicator</source>
+ <translation type="unfinished">Solo-Indikator</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Track Type</source>
+ <translation type="unfinished">Spårtyp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Track Name</source>
+ <translation type="unfinished">Spårnamn</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Midi output channel number or audio channels</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Midi output port or synth midi port</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Time Lock</source>
+ <translation type="unfinished">Tidlås</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Automation parameter selection</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Notation clef</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>Enable recording. Click to toggle.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Mute indicator. Click to toggle.
+Right-click to toggle track on/off.
+Mute is designed for rapid, repeated action.
+On/Off is not!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Solo indicator. Click to toggle.
+Connected tracks are also &apos;phantom&apos; soloed,
+ indicated by a dark square.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Track type. Right-click to change
+ midi and drum track types.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Track name. Double-click to edit.
+Right-click for more options.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Midi/drum track: Output channel number.
+Audio track: Channels.
+Mid/right-click to change.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Midi/drum track: Output port.
+Synth track: Assigned midi port.
+Left-click to change.
+Right-click to show GUI.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Time lock</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Notation clef. Select this tracks notation clef.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+33"/>
+ <source>Arranger</source>
+ <translation type="unfinished">Arrangerare</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Cursor</source>
+ <translation type="unfinished">Markör</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Snap</source>
+ <translation type="unfinished">Fäst vid</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+16"/>
+ <source>Len</source>
+ <translation type="unfinished">Längd</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <location line="+1"/>
+ <source>song length - bars</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Type</source>
+ <translation type="unfinished">Typ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>NO</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>GM</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>GS</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>XG</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <location line="+1"/>
+ <source>midi song type</source>
+ <translation type="unfinished">typ av midsång</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Pitch</source>
+ <translation type="unfinished">Tonhöjd</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>midi pitch</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>global midi pitch shift</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Tempo</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <location line="+1"/>
+ <source>midi tempo</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>N</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+60"/>
+ <source>TrackInfo</source>
+ <translation type="unfinished">Spårinfo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>R</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>M</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>S</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>C</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Track</source>
+ <translation type="unfinished">Spår</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Port</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Ch</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>T</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Automation</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Clef</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>NewPreset</name>
+ <name>MusEArranger::ArrangerView</name>
<message>
- <source>New preset</source>
- <translation type="obsolete">Ny preset</translation>
+ <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="+83"/>
+ <source>MusE: Arranger</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Preset Name</source>
- <translation type="obsolete">Presetnamn</translation>
+ <location line="+17"/>
+ <source>Undo/Redo tools</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Subcategory</source>
- <translation type="obsolete">Underkategori</translation>
+ <location line="+5"/>
+ <source>panic</source>
+ <translation type="unfinished">panik</translation>
</message>
<message>
- <source>Category</source>
- <translation type="obsolete">Kategori</translation>
+ <location line="+4"/>
+ <source>transport</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Cancel</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Avbryt</translation>
+ <location line="+30"/>
+ <source>C&amp;ut</source>
+ <translation type="unfinished">Klipp &amp;ut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Kopiera</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Copy in range</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&amp;Paste</source>
+ <translation type="unfinished">K&amp;listra in</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Paste (show dialog)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Paste c&amp;lone</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Paste clone (show dialog)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&amp;Insert Empty Measure</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Delete Selected Tracks</source>
+ <translation type="unfinished">Ta bort valda spår</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Shrink selected parts</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Expand selected parts</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Clean selected parts</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Add Track</source>
+ <translation type="unfinished">Lägg Till Spår</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Select</source>
+ <translation type="unfinished">Välj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Select &amp;All</source>
+ <translation type="unfinished">Markera &amp;Allt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&amp;Deselect All</source>
+ <translation type="unfinished">A&amp;vmarkera Allt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Invert &amp;Selection</source>
+ <translation type="unfinished">Invertera &amp;Markering</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&amp;Inside Loop</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;I Loop</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&amp;Outside Loop</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Utanför Loop</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>All &amp;Parts on Track</source>
+ <translation type="unfinished">Alla &amp;Parter i spår</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Score</source>
+ <translation type="unfinished">Partitur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>all parts in one staff</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>one staff per part</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>New score window</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Pianoroll</source>
+ <translation type="unfinished">Pianorulle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Drums</source>
+ <translation type="unfinished">Trummor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <location line="+6"/>
+ <source>List</source>
+ <translation type="unfinished">Lista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-5"/>
+ <source>Wave</source>
+ <translation type="unfinished">Wave</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Mastertrack</source>
+ <translation type="unfinished">Masterspår</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Graphic</source>
+ <translation type="unfinished">Grafik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Midi &amp;Transform</source>
+ <translation type="unfinished">Midi &amp;Transform</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Global Cut</source>
+ <translation type="unfinished">Globalt klipp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Global Insert</source>
+ <translation type="unfinished">Global insättning</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Global Split</source>
+ <translation type="unfinished">Global delning</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Redigera</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+43"/>
+ <source>&amp;Structure</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Struktur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Functions</source>
+ <translation type="unfinished">Funktioner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&amp;Quantize Notes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Change note &amp;length</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Change note &amp;velocity</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Crescendo/Decrescendo</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Transpose</source>
+ <translation type="unfinished">Transponera</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Erase Events (Not Parts)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Move Events (Not Parts)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Set Fixed Note Length</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Delete Overlapping Notes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Legato</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <source>Window &amp;Config</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+308"/>
+ <location line="+6"/>
+ <source>New</source>
+ <translation type="unfinished">Ny</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>NoteInfo</name>
+ <name>MusEArranger::PartCanvas</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="+346"/>
+ <source>Cannot copy/move/clone to different Track-Type</source>
+ <translation type="unfinished">Kan inte kopiera/flytta/klona till annan Spårtyp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+261"/>
+ <source>C&amp;ut</source>
+ <translation type="unfinished">Klipp &amp;ut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Kopiera</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>s&amp;elect </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>clones</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>rename</source>
+ <translation type="unfinished">byt namn</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>color</source>
+ <translation type="unfinished">färg</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>delete</source>
+ <translation type="unfinished">ta bort</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>split</source>
+ <translation type="unfinished">dela</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>glue</source>
+ <translation type="unfinished">lim</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>de-clone</source>
+ <translation type="unfinished">häv kloning</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <location line="+7"/>
+ <location line="+7"/>
+ <source>save part to disk</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-2"/>
+ <source>wave edit</source>
+ <translation type="unfinished">wave redigering</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>file info</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+88"/>
+ <source>MusE: save part</source>
+ <translation type="unfinished">MusE: spara part</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+18"/>
+ <source>Part name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Files</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2090"/>
+ <source> out of </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source> parts</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source> part</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source> could not be pasted.
+Likely the selected track is the wrong type.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+25"/>
+ <source>Cannot paste: multiple tracks selected</source>
+ <translation type="unfinished">Kan inte klistra in: flera spår valda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Cannot paste: no track selected</source>
+ <translation type="unfinished">Kan inte klistra in: inget spår valt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+20"/>
+ <source>Can only paste to midi/drum track</source>
+ <translation type="unfinished">Kan endast klistra in på midi/trummspår</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>Can only paste to wave track</source>
+ <translation type="unfinished">Kan endast klistra till wavespår</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>Can only paste to midi or wave track</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Cannot paste: wrong data type</source>
+ <translation type="unfinished">Kan inte klistra in: fel datatyp</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MusEArranger::TList</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="+362"/>
+ <source>&lt;none&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+31"/>
+ <source>no clef</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Treble</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Bass</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Grand</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+47"/>
+ <source>MusE: bad trackname</source>
+ <translation type="unfinished">MusE: dåligt spårnamn</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>please choose a unique track name</source>
+ <translation type="unfinished">vänligen välj ett unikt spårnamn</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+157"/>
+ <location line="+1143"/>
+ <source>Update drummap?</source>
+ <translation type="unfinished">Updatera trum-map?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-1142"/>
+ <source>Do you want to use same port for all instruments in the drummap?</source>
+ <translation type="unfinished">Vill du använda samma port för alla instrument i trum-map:en?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <location line="+1143"/>
+ <source>&amp;Yes</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Ja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-1143"/>
+ <location line="+1143"/>
+ <source>&amp;No</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Nej</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-1066"/>
+ <location line="+55"/>
+ <source>show gui</source>
+ <translation type="unfinished">visa gui</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-46"/>
+ <location line="+55"/>
+ <source>show native gui</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+338"/>
+ <source>Treble clef</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Bass clef</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Grand Staff</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+30"/>
+ <source>Viewable automation</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+131"/>
+ <source>Delete Track</source>
+ <translation type="unfinished">Ta bort spår</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Track Comment</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Insert Track</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+445"/>
+ <source>Midi</source>
+ <translation type="unfinished">Midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Drum</source>
+ <translation type="unfinished">Trumma</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+50"/>
+ <source>Do you want to use same port and channel for all instruments in the drummap?</source>
+ <translation type="unfinished">Vill du använda samma port och kanal för alla instrument i trummap:en?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MusEDialog::PasteDialog</name>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../../muse/widgets/pastedialog.cpp" line="+81"/>
+ <source>%n quarter(s)</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>quarter</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>quarters</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MusEDialog::PasteEventsDialog</name>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../../muse/widgets/pasteeventsdialog.cpp" line="+95"/>
+ <source>%n quarter(s)</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>quarter</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>quarters</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MusEMixer::AudioMixerApp</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="+171"/>
+ <source>&amp;Create</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Skapa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>&amp;View</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Routing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Show Midi Tracks</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Show Drum Tracks</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Show Wave Tracks</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Show Inputs</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Show Outputs</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Show Groups</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Show Auxs</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Show Synthesizers</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MusEMixer::AudioStrip</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="+645"/>
+ <source>panorama</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>aux send level</source>
+ <translation type="unfinished">aux send nivå</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+23"/>
+ <source>Pan</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+93"/>
+ <source>1/2 channel</source>
+ <translation type="unfinished">1/2 kanal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Pre</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>pre fader - post fader</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+64"/>
+ <source>dB</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+36"/>
+ <source>record</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <source>mute</source>
+ <translation type="unfinished">tysta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+25"/>
+ <source>record downmix</source>
+ <translation type="unfinished">spela in nermixning</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <location line="+4"/>
+ <source>solo mode</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>off</source>
+ <translation type="unfinished">av</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <source>iR</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>input routing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>oR</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>output routing</source>
+ <translation type="unfinished">utgångsrouting</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Off</source>
+ <translation type="unfinished">Av</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Read</source>
+ <translation type="unfinished">Läs</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Touch</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Write</source>
+ <translation type="unfinished">Skriv</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+33"/>
+ <source>automation type</source>
+ <translation type="unfinished">automationstyp</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MusEMixer::EffectRack</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="+193"/>
+ <source>effect rack</source>
+ <translation type="unfinished">effektrack</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+83"/>
+ <source>new</source>
+ <translation type="unfinished">ny</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>change</source>
+ <translation type="unfinished">ändra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>move up</source>
+ <translation type="unfinished">flytta upp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>move down</source>
+ <translation type="unfinished">flytta ner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>remove</source>
+ <translation type="unfinished">ta bort</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>bypass</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>show gui</source>
+ <translation type="unfinished">visa gui</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>show native gui</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>save preset</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+138"/>
+ <source>MusE: Save Preset</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+143"/>
+ <source>Replace effect</source>
+ <translation type="unfinished">Byt effekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Do you really want to replace the effect %1?</source>
+ <translation type="unfinished">Vill du verkligen ersätta effekten %1?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MusEMixer::MidiStrip</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="+109"/>
+ <location line="+121"/>
+ <location line="+158"/>
+ <source>off</source>
+ <translation type="unfinished">av</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-278"/>
+ <location line="+122"/>
+ <source>double click on/off</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-42"/>
+ <source>VariationSend</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Var</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>ReverbSend</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Rev</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>ChorusSend</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Cho</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+39"/>
+ <source>dB</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+54"/>
+ <source>Pan/Balance</source>
+ <translation type="unfinished">Pan/Balans</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Pan</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+20"/>
+ <source>record</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>mute</source>
+ <translation type="unfinished">tysta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+21"/>
+ <source>solo mode</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+67"/>
+ <source>iR</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>input routing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>oR</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>output routing</source>
+ <translation type="unfinished">utgångsrouting</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MusEWidget::BigTime</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/bigtime.cpp" line="+60"/>
+ <source>format display</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+17"/>
+ <source>bar</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>beat</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <location line="+6"/>
+ <source>tick</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-4"/>
+ <source>minute</source>
+ <translation type="unfinished">minut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>second</source>
+ <translation type="unfinished">sekund</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <location line="+3"/>
+ <source>frame</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-2"/>
+ <source>subframe</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+18"/>
+ <source>MusE: Bigtime</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MusEWidget::EditToolBar</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="+17"/>
+ <source>Edit Tools</source>
+ <translation type="unfinished">Redigeringsverktyg</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MusEWidget::GlobalSettingsConfig</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/genset.cpp" line="+546"/>
+ <source>Selects instruments directory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MusEWidget::Header</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/header.cpp" line="+164"/>
+ <source>Track Info Columns</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MusEWidget::MTScale</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/mtscale.cpp" line="+44"/>
+ <source>bar scale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MusEWidget::MTScaleFlo</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/mtscale_flo.cpp" line="+44"/>
+ <source>bar scale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MusEWidget::MidiSyncConfig</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="+58"/>
+ <location line="+29"/>
+ <source>Port Number</source>
+ <translation type="unfinished">Portnummer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-28"/>
+ <location line="+29"/>
+ <source>Name of the midi device associated with this port number</source>
+ <translation type="unfinished">Namn på midienhet associerad med detta portnummer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-27"/>
+ <source>Midi clock input detected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <location line="+29"/>
+ <source>Midi tick input detected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-28"/>
+ <source>Midi real time input detected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>MMC input detected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>MTC input detected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Detected SMPTE format</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Receive id number. 127 = Global. Double click to edit.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Accept midi clock input</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Accept midi real time input</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Accept MMC input</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Accept MTC input</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Receive start rewinds before playing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Transmit id number. 127 = Global. Double click to edit.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Send midi clock output</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Send midi realtime output</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <location line="+49"/>
+ <source>Send MMC output</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-48"/>
+ <location line="+49"/>
+ <source>Send MTC output</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-37"/>
+ <source>Midi clock input detected.
+Current port actually used is red.
+Click to force a port to be used.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Midi realtime input detected, including
+ start/stop/continue, and song position.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>MMC input detected, including stop/play/deferred play, and locate.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>MTC input detected, including forward quarter-frame sync and full-frame locate.
+Current port actually used is red. Click to force a port to be current.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Detected SMPTE format: 24fps, 25fps, 30fps drop frame, or 30fps non-drop
+Detects format of MTC quarter and full frame, and MMC locate.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Receive id number. 127 = global receive all, even if not global.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Accept midi clock input. Only one input is used for clock.
+Auto-acquire: If two or more port realtime inputs are enabled,
+ the first clock detected is used, until clock is lost,
+ then another can take over. Best if each turns off its clock
+ at stop, so MusE can re-acquire the clock from another port.
+Click on detect indicator to force another.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Accept midi realtime input, including
+ start/stop/continue, and song position.
+Non-clock events (start,stop etc) are
+ accepted by ALL enabled ports.
+This means you may have several master
+ devices connected, and muse will accept
+ input from them.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Accept MMC input, including stop/play/deferred play, and locate.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Accept MTC input, including forward quarter-frame sync and full-frame locate.
+See &apos;rc&apos; column for more help.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>When start is received, rewind before playing.
+Note: It may be impossible to rewind fast
+ enough to synchronize with the external device.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Transmit id number. 127 = global transmit to all.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Send midi clock output. If &apos;Slave to External Sync&apos; is chosen,
+ muse can re-transmit clock to any other chosen ports.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Send midi realtime output, including start/stop/continue,
+ and song position. If &apos;Slave to external sync&apos; is chosen,
+ muse can re-transmit midi realtime input messages to any
+ other chosen ports. This means you may have several slave
+ devices connected, and muse can re-send realtime messages
+ to any or all of them.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
<message>
- <location filename="../../muse/widgets/noteinfo.cpp" line="+27"/>
+ <location line="+142"/>
+ <source>Port</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Device Name</source>
+ <translation type="unfinished">Enhetsnamn</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>c</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>k</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>r</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>m</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>t</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>type</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>rid</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>rc</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>rr</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>rm</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>rt</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>rw</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>tid</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>tc</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>tr</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>tm</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>tt</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+399"/>
+ <source>MusE</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Settings have changed
+Apply sync settings?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>&amp;Apply</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>&amp;No</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Nej</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>&amp;Abort</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Avbryt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+123"/>
+ <source>&lt;none&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MusEWidget::MidiTrackInfo</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfo.cpp" line="+319"/>
+ <location line="+1046"/>
+ <source>&lt;unknown&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MusEWidget::MixdownFileDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/mixdowndialog.cpp" line="+118"/>
+ <source>Wave Files (*.wav);;All Files (*)</source>
+ <translation type="unfinished">Ljudfiler (*.wav);;Alla filer (*)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MusEWidget::NoteInfo</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/noteinfo.cpp" line="+44"/>
<source>Note Info</source>
- <translation>Notinfo</translation>
+ <translation type="unfinished">Notinfo</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
@@ -11167,6 +12051,196 @@ browser on your machine.</source>
</message>
</context>
<context>
+ <name>MusEWidget::RoutePopupMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/routepopup.cpp" line="+223"/>
+ <location line="+2"/>
+ <location line="+125"/>
+ <location line="+78"/>
+ <location line="+57"/>
+ <location line="+53"/>
+ <location line="+682"/>
+ <location line="+85"/>
+ <source>Channel</source>
+ <translation type="unfinished">Kanal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-274"/>
+ <location line="+224"/>
+ <location line="+85"/>
+ <source>Soloing chain</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-307"/>
+ <location line="+224"/>
+ <source>Audio returns</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-185"/>
+ <source>Warning: No midi input devices!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Open midi config...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+45"/>
+ <location line="+33"/>
+ <source>&lt;none&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-19"/>
+ <source>Toggle all</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>More...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+195"/>
+ <source>Audio sends</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Midi port sends</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MusEWidget::ScrollScale</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/scrollscale.cpp" line="+316"/>
+ <source>next page</source>
+ <translation type="unfinished">nästa sida</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>previous page</source>
+ <translation type="unfinished">förra sidan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>current page number</source>
+ <translation type="unfinished">nuvarande sidnummer</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MusEWidget::ShortcutCaptureDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/shortcutcapturedialog.cpp" line="+55"/>
+ <source>Ok</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished">Avbryt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+52"/>
+ <source>Shortcut conflicts with </source>
+ <translation type="unfinished">Kortkommando konfliktar med</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Undefined</source>
+ <translation type="unfinished">Odefinierad</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MusEWidget::SigScale</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/sigscale.cpp" line="+44"/>
+ <source>signature scale</source>
+ <translation type="unfinished">signaturskala</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MusEWidget::Toolbar1</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="+21"/>
+ <source>Solo</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Cursor</source>
+ <translation type="unfinished">Markör</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+18"/>
+ <source>Snap</source>
+ <translation type="unfinished">Fäst vid</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MusEWidget::TrackComment</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/comment.cpp" line="+58"/>
+ <source>MusE: Track Comment</source>
+ <translation type="unfinished">MusE: Spårkommentar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Track Comment:</source>
+ <translation type="unfinished">Spårkommentar:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MusEWidget::VisibleTracks</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/visibletracks.cpp" line="+9"/>
+ <source>Visible track types</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>NewPreset</name>
+ <message>
+ <source>New preset</source>
+ <translation type="obsolete">Ny preset</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preset Name</source>
+ <translation type="obsolete">Presetnamn</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subcategory</source>
+ <translation type="obsolete">Underkategori</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Category</source>
+ <translation type="obsolete">Kategori</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Avbryt</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>NoteInfo</name>
+ <message>
+ <source>Note Info</source>
+ <translation type="obsolete">Notinfo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Len</source>
+ <translation type="obsolete">Längd</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pitch</source>
+ <translation type="obsolete">Tonhöjd</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OrganGuiBase</name>
<message>
<source>Presets</source>
@@ -11403,49 +12477,40 @@ browser on your machine.</source>
<context>
<name>PartCanvas</name>
<message>
- <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="+347"/>
<source>Cannot copy/move/clone to different Track-Type</source>
- <translation>Kan inte kopiera/flytta/klona till annan Spårtyp</translation>
+ <translation type="obsolete">Kan inte kopiera/flytta/klona till annan Spårtyp</translation>
</message>
<message>
- <location line="+261"/>
<source>C&amp;ut</source>
- <translation>Klipp &amp;ut</translation>
+ <translation type="obsolete">Klipp &amp;ut</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>&amp;Copy</source>
- <translation>&amp;Kopiera</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Kopiera</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>rename</source>
- <translation>byt namn</translation>
+ <translation type="obsolete">byt namn</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>color</source>
- <translation>färg</translation>
+ <translation type="obsolete">färg</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>delete</source>
- <translation>ta bort</translation>
+ <translation type="obsolete">ta bort</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>split</source>
- <translation>dela</translation>
+ <translation type="obsolete">dela</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>glue</source>
- <translation>lim</translation>
+ <translation type="obsolete">lim</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>de-clone</source>
- <translation>häv kloning</translation>
+ <translation type="obsolete">häv kloning</translation>
</message>
<message>
<source>pianoroll</source>
@@ -11464,19 +12529,16 @@ browser on your machine.</source>
<translation type="obsolete">trummor</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>wave edit</source>
- <translation>wave redigering</translation>
+ <translation type="obsolete">wave redigering</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2302"/>
<source>Cannot paste: multiple tracks selected</source>
- <translation>Kan inte klistra in: flera spår valda</translation>
+ <translation type="obsolete">Kan inte klistra in: flera spår valda</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Cannot paste: no track selected</source>
- <translation>Kan inte klistra in: inget spår valt</translation>
+ <translation type="obsolete">Kan inte klistra in: inget spår valt</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot paste midi parts to wave track</source>
@@ -11487,113 +12549,104 @@ browser on your machine.</source>
<translation type="obsolete">Kan inte klistra in wavepart på midispår</translation>
</message>
<message>
- <location line="+50"/>
<source>Cannot paste: wrong data type</source>
- <translation>Kan inte klistra in: fel datatyp</translation>
+ <translation type="obsolete">Kan inte klistra in: fel datatyp</translation>
</message>
<message>
- <location line="-30"/>
<source>Can only paste to midi/drum track</source>
- <translation type="unfinished">Kan endast klistra in på midi/trummspår</translation>
+ <translation type="obsolete">Kan endast klistra in på midi/trummspår</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Can only paste to wave track</source>
- <translation type="unfinished">Kan endast klistra till wavespår</translation>
+ <translation type="obsolete">Kan endast klistra till wavespår</translation>
</message>
<message>
<source>export</source>
<translation type="obsolete">exportera</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2250"/>
<source>MusE: save part</source>
- <translation type="unfinished">MusE: spara part</translation>
+ <translation type="obsolete">MusE: spara part</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>PasteDialogBase</name>
<message>
- <location line="-139"/>
- <source>s&amp;elect </source>
+ <location filename="../../muse/widgets/pastedialogbase.ui" line="+14"/>
+ <source>MusE: Paste Parts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>clones</source>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Number and raster</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
- <location line="+7"/>
- <location line="+7"/>
- <source>save part to disk</source>
+ <location line="+8"/>
+ <source>insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>file info</source>
+ <location line="+7"/>
+ <source> times</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+106"/>
- <source>Part name</source>
+ <location line="+13"/>
+ <source>raster</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
- <source>Files</source>
+ <location line="+7"/>
+ <source> ticks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2165"/>
- <source> out of </source>
+ <location line="+64"/>
+ <source>Move, Merge, Clone</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source> parts</source>
+ <location line="+18"/>
+ <source>Move everything to the right</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
- <source> part</source>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Move only affected parts to the right</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source> could not be pasted.
-Likely the selected track is the wrong type.</source>
+ <location line="+20"/>
+ <source>Put everything into a single track</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+76"/>
- <source>Can only paste to midi or wave track</source>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Merge with existing parts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>PasteDialog</name>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../../muse/widgets/pastedialog.cpp" line="+62"/>
- <source>%n quarter(s)</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- </translation>
- </message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>quarter</source>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Insert as clones (where possible)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>quarters</source>
+ <location line="+44"/>
+ <source>OK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished">Avbryt</translation>
+ </message>
</context>
<context>
- <name>PasteDialogBase</name>
+ <name>PasteEventsDialogBase</name>
<message>
- <location filename="../../muse/widgets/pastedialogbase.ui" line="+14"/>
- <source>MusE: Paste Parts</source>
+ <location filename="../../muse/widgets/pasteeventsdialogbase.ui" line="+14"/>
+ <source>MusE: Paste Events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -11618,43 +12671,34 @@ Likely the selected track is the wrong type.</source>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
+ <location line="+133"/>
<source> ticks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
- <location line="+7"/>
- <source>1 quarter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+38"/>
- <source>Move, Merge, Clone</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+18"/>
- <source>Move everything to the right</source>
+ <location line="-69"/>
+ <source>Paste options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>Move only affected parts to the right</source>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Always into existing parts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
- <source>Put everything into a single track</source>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Never into existing parts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>Merge with existing parts</source>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Into existing parts if part has not
+to be expanded by more than </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
- <source>Insert as clones (where possible)</source>
+ <location line="+88"/>
+ <source>Put everything into the (selected) part</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -11671,7 +12715,7 @@ Likely the selected track is the wrong type.</source>
<context>
<name>PianoRoll</name>
<message>
- <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="+81"/>
+ <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="+97"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Redigera</translation>
</message>
@@ -11712,7 +12756,7 @@ Likely the selected track is the wrong type.</source>
<translation type="obsolete">Utanför loop</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
+ <location line="+34"/>
<source>&amp;Select</source>
<translation>&amp;Välj</translation>
</message>
@@ -11841,7 +12885,7 @@ Likely the selected track is the wrong type.</source>
<translation type="unfinished">Sätt fast längd</translation>
</message>
<message>
- <location line="-92"/>
+ <location line="-100"/>
<source>C&amp;ut</source>
<translation type="unfinished">Klipp &amp;ut</translation>
</message>
@@ -11852,10 +12896,20 @@ Likely the selected track is the wrong type.</source>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
+ <source>Copy events in range</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
<source>&amp;Paste</source>
<translation type="unfinished">K&amp;listra in</translation>
</message>
<message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>&amp;Paste (with dialog)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<location line="+6"/>
<source>Delete &amp;Events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -11984,7 +13038,7 @@ Likely the selected track is the wrong type.</source>
<context>
<name>PluginDialog</name>
<message>
- <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="+3078"/>
+ <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="+3095"/>
<source>MusE: select plugin</source>
<translation>MusE: välj plugin</translation>
</message>
@@ -12116,7 +13170,7 @@ Likely the selected track is the wrong type.</source>
<translation>koppla ur plugin</translation>
</message>
<message>
- <location line="+543"/>
+ <location line="+554"/>
<source>MusE: load preset</source>
<translation>MusE: öppna preset</translation>
</message>
@@ -12331,12 +13385,12 @@ används inte för tillfället</translation>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="-580"/>
+ <location filename="../../muse/helper.cpp" line="-49"/>
<source>Other</source>
<translation type="unfinished">Andra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../muse/functions.cpp" line="+215"/>
+ <location filename="../../muse/functions.cpp" line="+242"/>
<location line="+159"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -12355,7 +13409,7 @@ används inte för tillfället</translation>
<translation type="obsolete">Hastighet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../muse/instruments/minstrument.cpp" line="+56"/>
+ <location filename="../../muse/instruments/minstrument.cpp" line="+72"/>
<location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="-418"/>
<source>Cannot convert sysex string</source>
<translation>Kan inte konvertera sysex-sträng</translation>
@@ -12377,7 +13431,7 @@ används inte för tillfället</translation>
<translation>ny</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../muse/wave.cpp" line="-675"/>
+ <location filename="../../muse/wave.cpp" line="-677"/>
<source>create peakfile for </source>
<translation>skapa &quot;peak&quot;-fil</translation>
</message>
@@ -12386,7 +13440,7 @@ används inte för tillfället</translation>
<translation type="obsolete">Kan inte transformera ej tomt spår</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="+63"/>
+ <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="+80"/>
<source>MusE: get file name</source>
<translation>MusE: hämta filnamn</translation>
</message>
@@ -12464,7 +13518,7 @@ misslyckades:</translation>
<translation>MusE: Öppna fil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../muse/route.cpp" line="+1026"/>
+ <location filename="../../muse/route.cpp" line="+1041"/>
<location line="+37"/>
<source>None</source>
<translation type="unfinished">Ingen</translation>
@@ -12486,7 +13540,7 @@ misslyckades:</translation>
<translation type="obsolete">Grupp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../muse/waveedit/waveview.cpp" line="+617"/>
+ <location filename="../../muse/waveedit/waveview.cpp" line="+632"/>
<source>No selection. Ignoring</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -12608,15 +13662,16 @@ exists. Overwrite?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
+ <location line="+20"/>
<source>If the proposed change in tick or length is smaller than threshold, nothing is done.
If swing=0, this is normal
If swing is 33, you get a 2:1-rhythm.
-If swing is -33, you get a 1:2-rhythm.</source>
+If swing is -33, you get a 1:2-rhythm.
+</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
+ <location line="+51"/>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -12721,7 +13776,7 @@ If swing is -33, you get a 1:2-rhythm.</source>
<translation type="unfinished">Längd</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
+ <location line="+13"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -12732,7 +13787,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
+ <location line="+56"/>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -12745,501 +13800,313 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>RhythmBase</name>
<message>
- <location filename="../../muse/mplugins/rhythmbase.ui" line="+14"/>
<source>MusE: Random Rhythm Generator</source>
- <translation type="unfinished">MusE: Slumprytmgenerator</translation>
+ <translation type="obsolete">MusE: Slumprytmgenerator</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Instrument Properties</source>
- <translation type="unfinished">Instrumentinställningar</translation>
+ <translation type="obsolete">Instrumentinställningar</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
- <location line="+334"/>
<source>counts/bar</source>
- <translation type="unfinished">slag/takt</translation>
+ <translation type="obsolete">slag/takt</translation>
</message>
<message>
- <location line="-324"/>
- <source>steps/count</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+10"/>
- <location line="+325"/>
<source># bars</source>
- <translation type="unfinished"># takter</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-315"/>
- <source>test</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+26"/>
- <location line="+300"/>
- <source>contrib</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"># takter</translation>
</message>
<message>
- <location line="-290"/>
<source>randomize</source>
- <translation type="unfinished">slumpa</translation>
+ <translation type="obsolete">slumpa</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>Group 1</source>
- <translation type="unfinished">Grupp 1</translation>
+ <translation type="obsolete">Grupp 1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Group 2</source>
- <translation type="unfinished">Grupp 2</translation>
+ <translation type="obsolete">Grupp 2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Group 3</source>
- <translation type="unfinished">Grupp 3</translation>
+ <translation type="obsolete">Grupp 3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Group 4</source>
- <translation type="unfinished">Grupp 4</translation>
+ <translation type="obsolete">Grupp 4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Group 5</source>
- <translation type="unfinished">Grupp 5</translation>
+ <translation type="obsolete">Grupp 5</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
- <location line="+228"/>
<source>listen</source>
- <translation type="unfinished">lyssna</translation>
+ <translation type="obsolete">lyssna</translation>
</message>
<message>
- <location line="-218"/>
<source>Instrument</source>
- <translation type="unfinished">Instrument</translation>
+ <translation type="obsolete">Instrument</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
- <location line="+127"/>
<source>Group</source>
- <translation type="unfinished">Grupp</translation>
+ <translation type="obsolete">Grupp</translation>
</message>
<message>
- <location line="-100"/>
- <location line="+341"/>
<source>&amp;New</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Ny</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Ny</translation>
</message>
<message>
- <location line="-348"/>
<source>create new entry</source>
- <translation type="unfinished">skapa nytt inlägg</translation>
+ <translation type="obsolete">skapa nytt inlägg</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>pressing the New button you create a new entry
in the MusE list of defined controllers</source>
- <translation type="unfinished">skapa nytt inlägg genom att trycka på Ny knappen
+ <translation type="obsolete">skapa nytt inlägg genom att trycka på Ny knappen
i MusEs lista över definierade controllers</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>&amp;Delete</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Ta bort</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Ta bort</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>delete selected entry</source>
- <translation type="unfinished">ta bort valt inlägg</translation>
+ <translation type="obsolete">ta bort valt inlägg</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Up</source>
- <translation type="unfinished">Upp</translation>
+ <translation type="obsolete">Upp</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Down</source>
- <translation type="unfinished">Ner</translation>
+ <translation type="obsolete">Ner</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
<source>list of defined controllers</source>
- <translation type="unfinished">lista med definierade controllers</translation>
+ <translation type="obsolete">lista med definierade controllers</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>This is the MusE list of defined controllers.</source>
- <translation type="unfinished">Detta är MusEs lista med definierade controllers.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+10"/>
- <source>Instrument </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+22"/>
- <source>steps/count </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+146"/>
- <source>&lt;b&gt;Notice!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;
-Random Rhythm Generator is not enabled yet!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Detta är MusEs lista med definierade controllers.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
<source>&amp;File</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Arkiv</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Arkiv</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>&amp;Edit</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Redigera</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Redigera</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>&amp;Help</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Hjälp</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Hjälp</translation>
</message>
<message>
- <location line="-44"/>
<source>Tools</source>
- <translation type="unfinished">Verktyg</translation>
+ <translation type="obsolete">Verktyg</translation>
</message>
<message>
- <location line="+64"/>
<source>New</source>
- <translation type="unfinished">Ny</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>Ctrl+N</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Ny</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Open</source>
- <translation type="unfinished">Öppna</translation>
+ <translation type="obsolete">Öppna</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>&amp;Open...</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Öppna...</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Öppna...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Ctrl+O</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl+Ö</translation>
+ <translation type="obsolete">Ctrl+Ö</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Save</source>
- <translation type="unfinished">Spara</translation>
+ <translation type="obsolete">Spara</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>&amp;Save</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Spara</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Spara</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>Ctrl+S</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+11"/>
<source>Save As</source>
- <translation type="unfinished">Spara som</translation>
+ <translation type="obsolete">Spara som</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>Save &amp;As...</source>
- <translation type="unfinished">S&amp;para som...</translation>
+ <translation type="obsolete">S&amp;para som...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Print</source>
- <translation type="unfinished">Skriv ut</translation>
+ <translation type="obsolete">Skriv ut</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>&amp;Print...</source>
- <translation type="unfinished">Skriv &amp;ut...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <source>Ctrl+P</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Skriv &amp;ut...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Exit</source>
- <translation type="unfinished">Stäng</translation>
+ <translation type="obsolete">Stäng</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>E&amp;xit</source>
- <translation type="unfinished">S&amp;täng</translation>
+ <translation type="obsolete">S&amp;täng</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Undo</source>
- <translation type="unfinished">Ångra</translation>
+ <translation type="obsolete">Ångra</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>&amp;Undo</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Ångra</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Ångra</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>Ctrl+Z</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+15"/>
<source>Redo</source>
- <translation type="unfinished">Gör om</translation>
+ <translation type="obsolete">Gör om</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>&amp;Redo</source>
- <translation type="unfinished">Gör &amp;om</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <source>Ctrl+Y</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Gör &amp;om</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Cut</source>
- <translation type="unfinished">Klipp ut</translation>
+ <translation type="obsolete">Klipp ut</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>&amp;Cut</source>
- <translation type="unfinished">Klipp &amp;ut</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <source>Ctrl+X</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Klipp &amp;ut</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Copy</source>
- <translation type="unfinished">Kopiera</translation>
+ <translation type="obsolete">Kopiera</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>C&amp;opy</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Öppna</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Öppna</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>Ctrl+C</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+15"/>
<source>Paste</source>
- <translation type="unfinished">Klistra in</translation>
+ <translation type="obsolete">Klistra in</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>&amp;Paste</source>
- <translation type="unfinished">K&amp;listra in</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <source>Ctrl+V</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">K&amp;listra in</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Find</source>
- <translation type="unfinished">Sök</translation>
+ <translation type="obsolete">Sök</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>&amp;Find...</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Sök...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <source>Ctrl+F</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Sök...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Contents</source>
- <translation type="unfinished">Innehåll</translation>
+ <translation type="obsolete">Innehåll</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>&amp;Contents...</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Innehåll...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+14"/>
- <source>&amp;Index...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Innehåll...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Index</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+14"/>
<source>About</source>
- <translation type="unfinished">Om</translation>
+ <translation type="obsolete">Om</translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
<source>&amp;About...</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Om...</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Om...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RhythmGenerator</name>
<message>
- <location filename="../../muse/mplugins/rhythm.cpp" line="+229"/>
- <source>Form3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+13"/>
<source>Instrument Settings:</source>
- <translation type="unfinished">Instrumentinställningar:</translation>
+ <translation type="obsolete">Instrumentinställningar:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Instrument</source>
- <translation type="unfinished">Instrument</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>Hi-Hat</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Instrument</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>add</source>
- <translation type="unfinished">lägg till</translation>
+ <translation type="obsolete">lägg till</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>delete</source>
- <translation type="unfinished">ta bort</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
- <source>steps/count</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">ta bort</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>count/bar</source>
- <translation type="unfinished">slag/takt</translation>
+ <translation type="obsolete">slag/takt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source># bars</source>
- <translation type="unfinished"># takt</translation>
+ <translation type="obsolete"># takt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>Group Settings:</source>
- <translation type="unfinished">Gruppinställningar:</translation>
+ <translation type="obsolete">Gruppinställningar:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Group</source>
- <translation type="unfinished">Grupp</translation>
+ <translation type="obsolete">Grupp</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Group 1</source>
- <translation type="unfinished">Grupp 1</translation>
+ <translation type="obsolete">Grupp 1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Group 2</source>
- <translation type="unfinished">Grupp 2</translation>
+ <translation type="obsolete">Grupp 2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Group 3</source>
- <translation type="unfinished">Grupp 3</translation>
+ <translation type="obsolete">Grupp 3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Group 4</source>
- <translation type="unfinished">Grupp 4</translation>
+ <translation type="obsolete">Grupp 4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Group 5</source>
- <translation type="unfinished">Grupp 5</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
- <source>contrib</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Grupp 5</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
<source>listen</source>
- <translation type="unfinished">lyssna</translation>
+ <translation type="obsolete">lyssna</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Randomize</source>
- <translation type="unfinished">Slumpa</translation>
+ <translation type="obsolete">Slumpa</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Rhythm Style:</source>
- <translation type="unfinished">Rytmstil:</translation>
+ <translation type="obsolete">Rytmstil:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Clear</source>
- <translation type="unfinished">Rensa</translation>
+ <translation type="obsolete">Rensa</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Open...</source>
- <translation type="unfinished">Öppna...</translation>
+ <translation type="obsolete">Öppna...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Save</source>
- <translation type="unfinished">Spara</translation>
+ <translation type="obsolete">Spara</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Save as...</source>
- <translation type="unfinished">Spara som...</translation>
+ <translation type="obsolete">Spara som...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
<source>Generate</source>
- <translation type="unfinished">Generera</translation>
+ <translation type="obsolete">Generera</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Close</source>
- <translation type="unfinished">Stäng</translation>
+ <translation type="obsolete">Stäng</translation>
</message>
<message>
<source></source>
@@ -13307,65 +14174,8 @@ Random Rhythm Generator is not enabled yet!</source>
<context>
<name>RoutePopupMenu</name>
<message>
- <location filename="../../muse/widgets/routepopup.cpp" line="+219"/>
- <location line="+2"/>
- <location line="+125"/>
- <location line="+78"/>
- <location line="+57"/>
- <location line="+53"/>
- <location line="+682"/>
- <location line="+85"/>
<source>Channel</source>
- <translation type="unfinished">Kanal</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-274"/>
- <location line="+224"/>
- <location line="+85"/>
- <source>Soloing chain</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-307"/>
- <location line="+224"/>
- <source>Audio returns</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-185"/>
- <source>Warning: No midi input devices!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>Open midi config...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+45"/>
- <location line="+33"/>
- <source>&lt;none&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-19"/>
- <source>Toggle all</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+11"/>
- <source>More...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+195"/>
- <source>Audio sends</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>Midi port sends</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Kanal</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -13424,7 +14234,7 @@ Random Rhythm Generator is not enabled yet!</source>
<context>
<name>SS_PluginFront</name>
<message>
- <location filename="../../synti/simpledrums2/ssplugingui.cpp" line="+223"/>
+ <location filename="../../synti/simpledrums2/ssplugingui.cpp" line="+238"/>
<source>Clear and unload effect</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -13538,7 +14348,7 @@ Random Rhythm Generator is not enabled yet!</source>
<context>
<name>ScoreCanvas</name>
<message>
- <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="+1208"/>
+ <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="+1245"/>
<source>Treble</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -13558,7 +14368,7 @@ Random Rhythm Generator is not enabled yet!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2423"/>
+ <location line="+2467"/>
<source>Ambiguous part</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -13636,7 +14446,7 @@ Random Rhythm Generator is not enabled yet!</source>
<context>
<name>ScoreEdit</name>
<message>
- <location line="-3433"/>
+ <location line="-3493"/>
<source>Undo/Redo tools</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -13717,10 +14527,20 @@ Random Rhythm Generator is not enabled yet!</source>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
+ <source>Copy events in range</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
<source>&amp;Paste</source>
<translation type="unfinished">K&amp;listra in</translation>
</message>
<message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Paste (with dialog)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<location line="+6"/>
<source>Delete &amp;Events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -13856,7 +14676,7 @@ Random Rhythm Generator is not enabled yet!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+214"/>
+ <location line="+216"/>
<location line="+1"/>
<source>Enter the new score title</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -13876,19 +14696,16 @@ the selected title is not unique</source>
<context>
<name>ScrollScale</name>
<message>
- <location filename="../../muse/widgets/scrollscale.cpp" line="+299"/>
<source>next page</source>
- <translation>nästa sida</translation>
+ <translation type="obsolete">nästa sida</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>previous page</source>
- <translation>förra sidan</translation>
+ <translation type="obsolete">förra sidan</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>current page number</source>
- <translation>nuvarande sidnummer</translation>
+ <translation type="obsolete">nuvarande sidnummer</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -13939,7 +14756,7 @@ the selected title is not unique</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
+ <location line="+53"/>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -13952,24 +14769,16 @@ the selected title is not unique</source>
<context>
<name>ShortcutCaptureDialog</name>
<message>
- <location filename="../../muse/widgets/shortcutcapturedialog.cpp" line="+30"/>
- <source>Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished">Avbryt</translation>
+ <translation type="obsolete">Avbryt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>Shortcut conflicts with </source>
- <translation type="unfinished">Kortkommando konfliktar med</translation>
+ <translation type="obsolete">Kortkommando konfliktar med</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>Undefined</source>
- <translation type="unfinished">Odefinierad</translation>
+ <translation type="obsolete">Odefinierad</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -14067,9 +14876,8 @@ the selected title is not unique</source>
<context>
<name>SigScale</name>
<message>
- <location filename="../../muse/widgets/sigscale.cpp" line="+27"/>
<source>signature scale</source>
- <translation>signaturskala</translation>
+ <translation type="obsolete">signaturskala</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -14083,7 +14891,7 @@ the selected title is not unique</source>
<context>
<name>SimpleSynthGui</name>
<message>
- <location filename="../../synti/simpledrums2/simpledrumsgui.cpp" line="+429"/>
+ <location filename="../../synti/simpledrums2/simpledrumsgui.cpp" line="+442"/>
<source>&amp;Load setup</source>
<translation type="unfinished">&amp;Ladda setup</translation>
</message>
@@ -14101,7 +14909,7 @@ the selected title is not unique</source>
<context>
<name>Song</name>
<message>
- <location filename="../../muse/song.cpp" line="+2361"/>
+ <location filename="../../muse/song.cpp" line="+2412"/>
<source>Jack shutdown!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -14125,7 +14933,7 @@ click on the Restart button.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+189"/>
+ <location line="+198"/>
<source>previous event</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -14314,39 +15122,32 @@ click on the Restart button.</source>
<translation type="obsolete">Visa Gui</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="-24"/>
<source>Add Midi Track</source>
- <translation>Lägg till Midispår</translation>
+ <translation type="obsolete">Lägg till Midispår</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Add Drum Track</source>
- <translation>Lägg till Trumspår</translation>
+ <translation type="obsolete">Lägg till Trumspår</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Add Wave Track</source>
- <translation>Lägg till Wavespår</translation>
+ <translation type="obsolete">Lägg till Wavespår</translation>
</message>
<message>
- <location line="+292"/>
<source>Delete Track</source>
- <translation>Ta bort spår</translation>
+ <translation type="obsolete">Ta bort spår</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Track Comment</source>
- <translation>Spårkommentar</translation>
+ <translation type="obsolete">Spårkommentar</translation>
</message>
<message>
- <location line="+428"/>
<source>Midi</source>
- <translation>Midi</translation>
+ <translation type="obsolete">Midi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Drum</source>
- <translation>Trumma</translation>
+ <translation type="obsolete">Trumma</translation>
</message>
<message>
<source>Wave</source>
@@ -14376,119 +15177,52 @@ ljudfilerna skall hamna.</translation>
<translation type="obsolete">Avbryt</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1288"/>
<source>MusE: bad trackname</source>
- <translation type="unfinished">MusE: dåligt spårnamn</translation>
+ <translation type="obsolete">MusE: dåligt spårnamn</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>please choose a unique track name</source>
- <translation type="unfinished">vänligen välj ett unikt spårnamn</translation>
+ <translation type="obsolete">vänligen välj ett unikt spårnamn</translation>
</message>
<message>
- <location line="+568"/>
<source>Add Output</source>
- <translation type="unfinished">Lägg till utgång</translation>
+ <translation type="obsolete">Lägg till utgång</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Add Group</source>
- <translation type="unfinished">Lägg till grupp</translation>
+ <translation type="obsolete">Lägg till grupp</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Add Input</source>
- <translation type="unfinished">Lägg till ingång</translation>
+ <translation type="obsolete">Lägg till ingång</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Add Aux Send</source>
- <translation type="unfinished">Lägg till aux-send</translation>
+ <translation type="obsolete">Lägg till aux-send</translation>
</message>
<message>
- <location line="-420"/>
- <location line="+1179"/>
<source>Update drummap?</source>
- <translation type="unfinished">Updatera trum-map?</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-1390"/>
- <source>no clef</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Treble</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Updatera trum-map?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Bass</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Grand</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+206"/>
<source>Do you want to use same port for all instruments in the drummap?</source>
- <translation type="unfinished">Vill du använda samma port för alla instrument i trum-map:en?</translation>
+ <translation type="obsolete">Vill du använda samma port för alla instrument i trum-map:en?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+1179"/>
<source>&amp;Yes</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Ja</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Ja</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1179"/>
- <location line="+1179"/>
<source>&amp;No</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Nej</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Nej</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1102"/>
- <location line="+53"/>
<source>show gui</source>
- <translation type="unfinished">visa gui</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-44"/>
- <location line="+53"/>
- <source>show native gui</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+397"/>
- <source>Treble clef</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Bass clef</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Grand Staff</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+30"/>
- <source>Viewable automation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">visa gui</translation>
</message>
<message>
- <location line="+610"/>
<source>Do you want to use same port and channel for all instruments in the drummap?</source>
- <translation type="unfinished">Vill du använda samma port och kanal för alla instrument i trummap:en?</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-1422"/>
- <source>&lt;none&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Vill du använda samma port och kanal för alla instrument i trummap:en?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -14500,34 +15234,14 @@ ljudfilerna skall hamna.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TimeCanvas</name>
- <message>
- <location filename="../../awl/tcanvas.cpp" line="+150"/>
- <source>Ctrl</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Add Controller View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>Toolbar1</name>
<message>
- <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="+21"/>
- <source>Solo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
<source>Cursor</source>
- <translation>Markör</translation>
+ <translation type="obsolete">Markör</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
<source>Snap</source>
- <translation>Fäst vid</translation>
+ <translation type="obsolete">Fäst vid</translation>
</message>
<message>
<source>Quantize</source>
@@ -14557,7 +15271,7 @@ ljudfilerna skall hamna.</translation>
<context>
<name>TopWin</name>
<message>
- <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="+49"/>
+ <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="+61"/>
<source>As subwindow</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -14572,7 +15286,7 @@ ljudfilerna skall hamna.</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+406"/>
+ <location line="+418"/>
<source>Piano roll</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -14630,14 +15344,12 @@ ljudfilerna skall hamna.</translation>
<context>
<name>TrackComment</name>
<message>
- <location filename="../../muse/widgets/comment.cpp" line="+41"/>
<source>MusE: Track Comment</source>
- <translation>MusE: Spårkommentar</translation>
+ <translation type="obsolete">MusE: Spårkommentar</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Track Comment:</source>
- <translation>Spårkommentar:</translation>
+ <translation type="obsolete">Spårkommentar:</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -14840,7 +15552,7 @@ ljudfilerna skall hamna.</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
+ <location line="+69"/>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -15199,7 +15911,7 @@ Robert Jonsson
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
+ <location line="+44"/>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -15210,19 +15922,10 @@ Robert Jonsson
</message>
</context>
<context>
- <name>VisibleTracks</name>
- <message>
- <location filename="../../muse/widgets/visibletracks.cpp" line="+9"/>
- <source>Visible track types</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>WTScale</name>
<message>
- <location filename="../../muse/widgets/wtscale.cpp" line="+29"/>
<source>bar scale</source>
- <translation type="unfinished">takt-skala</translation>
+ <translation type="obsolete">takt-skala</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -15240,7 +15943,7 @@ Robert Jonsson
<translation type="obsolete">Normalisera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="+181"/>
+ <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="+196"/>
<source>Solo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>