diff options
Diffstat (limited to 'muse2/share/locale/muse_ru.ts')
-rw-r--r-- | muse2/share/locale/muse_ru.ts | 238 |
1 files changed, 147 insertions, 91 deletions
diff --git a/muse2/share/locale/muse_ru.ts b/muse2/share/locale/muse_ru.ts index eb103ae5..4510daa7 100644 --- a/muse2/share/locale/muse_ru.ts +++ b/muse2/share/locale/muse_ru.ts @@ -204,22 +204,22 @@ click on part to mute/unmute</source> <translation type="obsolete">Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/helper.cpp" line="+295"/> + <location filename="../../muse/helper.cpp" line="+185"/> <source>Add Midi Track</source> <translation type="unfinished">Добавить Midi Трек</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> + <location line="+6"/> <source>Add Drum Track</source> <translation type="unfinished">Добавить трек с ударными</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> + <location line="+6"/> <source>Add Wave Track</source> <translation type="unfinished">Добавить wave-трек</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> + <location line="+7"/> <source>Add Audio Output</source> <translation type="unfinished">Добавить аудиовыход</translation> </message> @@ -255,7 +255,7 @@ click on part to mute/unmute</source> <translation type="obsolete">FST</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> + <location line="+9"/> <source>Add Synth</source> <translation>Добавить синтезатор</translation> </message> @@ -5474,7 +5474,22 @@ left button behave like the middle button in such areas.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> + <location line="+27"/> + <source>Allow adding hidden tracks in track list menu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Unhide tracks when adding hidden tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+18"/> + <source>GUI Style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> <source>MDI-subwindowness and sharing menus</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -5514,7 +5529,7 @@ left button behave like the middle button in such areas.</source> <translation>&Отмена</translation> </message> <message> - <location line="-976"/> + <location line="-1024"/> <source>Audio</source> <translation>Аудио</translation> </message> @@ -5640,16 +5655,15 @@ left button behave like the middle button in such areas.</source> (тиков/в сек)</translation> </message> <message> - <location line="+212"/> <source>GUI</source> - <translation>ГИП</translation> + <translation type="obsolete">ГИП</translation> </message> <message> <source>Help Browser:</source> <translation type="obsolete">В чём читать справку:</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> + <location line="+230"/> <source>GUI Refresh Rate</source> <translation>Частота обновления ГИП</translation> </message> @@ -6030,7 +6044,12 @@ Adjusts responsiveness of audio controls and <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+85"/> + <location line="+41"/> + <source>GUI Behaviour</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+44"/> <source>Use old-style stop shortcut:</source> <translation>Использовать старую "горячую клавишу" для остановки:</translation> </message> @@ -8268,6 +8287,11 @@ Enabled inputs in the list will <source>Send sync delay</source> <translation>Посылать синхр. задержку</translation> </message> + <message> + <location line="+24"/> + <source>Note: Sync delay and MTC sync currently not fully implemeted</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MidiTrackInfo</name> @@ -10834,7 +10858,7 @@ Likely the selected track is the wrong type.</source> <context> <name>MusECore::Song</name> <message> - <location filename="../../muse/song.cpp" line="+2205"/> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="+2233"/> <source>Jack shutdown!</source> <translation type="unfinished">Jack прекратил работу!</translation> </message> @@ -10932,7 +10956,7 @@ click on the Restart button.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+843"/> + <location line="+878"/> <source>MusE - external script failed</source> <translation type="unfinished">MusE - ошибка запуска внешнего скрипта</translation> </message> @@ -11323,7 +11347,7 @@ Right-click to show GUI.</source> <translation type="unfinished">транспорт</translation> </message> <message> - <location line="+30"/> + <location line="+31"/> <source>C&ut</source> <translation type="unfinished">&Вырезать</translation> </message> @@ -11429,12 +11453,12 @@ Right-click to show GUI.</source> </message> <message> <location line="+3"/> - <source>all parts in one staff</source> + <source>all tracks in one staff</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>one staff per part</source> + <source>one staff per track</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -11494,6 +11518,21 @@ Right-click to show GUI.</source> <translation type="unfinished">Глобальное разделение</translation> </message> <message> + <location line="+2"/> + <source>Global Cut - selected tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Global Insert - selected tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Global Split - selected tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location line="+8"/> <source>&Edit</source> <translation type="unfinished">&Правка</translation> @@ -11504,7 +11543,7 @@ Right-click to show GUI.</source> <translation type="unfinished">&Структура</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> + <location line="+11"/> <source>Functions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -11564,7 +11603,7 @@ Right-click to show GUI.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+311"/> + <location line="+314"/> <location line="+6"/> <source>New</source> <translation type="unfinished">Новый</translation> @@ -11631,7 +11670,7 @@ Right-click to show GUI.</source> <context> <name>MusEGui::AudioStrip</name> <message> - <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="+653"/> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="+667"/> <source>panorama</source> <translation type="unfinished">панорама</translation> </message> @@ -11661,7 +11700,7 @@ Right-click to show GUI.</source> <translation type="unfinished">пре федер - пост федер</translation> </message> <message> - <location line="+64"/> + <location line="+70"/> <source>dB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -11790,7 +11829,7 @@ Right-click to show GUI.</source> <context> <name>MusEGui::ClipListEdit</name> <message> - <location filename="../../muse/cliplist/cliplist.cpp" line="+129"/> + <location filename="../../muse/cliplist/cliplist.cpp" line="+130"/> <source>MusE: Clip List Editor</source> <translation type="unfinished">MusE: Редактор списка фрагментов</translation> </message> @@ -11904,7 +11943,7 @@ Right-click to show GUI.</source> <context> <name>MusEGui::DrumEdit</name> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="+113"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="+114"/> <location line="+21"/> <source>mute instrument</source> <translation type="unfinished">заглушить инструмент</translation> @@ -12260,7 +12299,7 @@ Right-click to show GUI.</source> <translation type="unfinished">LV4</translation> </message> <message> - <location line="+376"/> + <location line="+377"/> <source>Muse: Load Drum Map</source> <translation type="unfinished">Muse: Загрузить драм-карту</translation> </message> @@ -12733,7 +12772,7 @@ click on part to mute/unmute</source> <context> <name>MusEGui::GlobalSettingsConfig</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/genset.cpp" line="+552"/> + <location filename="../../muse/widgets/genset.cpp" line="+561"/> <source>Selects instruments directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -12749,7 +12788,7 @@ click on part to mute/unmute</source> <context> <name>MusEGui::LMaster</name> <message> - <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="+157"/> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="+158"/> <source>MusE: Mastertrack</source> <translation type="unfinished">MusE: Мастер-трек</translation> </message> @@ -12864,7 +12903,7 @@ click on part to mute/unmute</source> <translation type="unfinished">Значение</translation> </message> <message> - <location line="+390"/> + <location line="+391"/> <source>Reposition of the initial tempo and signature events is not allowed</source> <translation type="unfinished">Изменение начального темпа и размера запрещено</translation> </message> @@ -12887,7 +12926,7 @@ click on part to mute/unmute</source> <context> <name>MusEGui::ListEdit</name> <message> - <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="+476"/> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="+477"/> <source>insert Note</source> <translation type="unfinished">вставить Ноту</translation> </message> @@ -13051,18 +13090,18 @@ Do you want to apply to all existing midi tracks now?</source> </message> <message> <location line="+72"/> - <location line="+860"/> + <location line="+859"/> <source>in</source> <translation type="unfinished">в</translation> </message> <message> - <location line="-837"/> - <location line="+828"/> + <location line="-836"/> + <location line="+827"/> <source>out</source> <translation type="unfinished">вне (из)</translation> </message> <message> - <location line="-772"/> + <location line="-771"/> <source>Show first aliases</source> <translation type="unfinished">Показать первые псевдонимы</translation> </message> @@ -13268,13 +13307,13 @@ Do you want to apply to all existing midi tracks now?</source> <translation type="unfinished">Состояние</translation> </message> <message> - <location line="+85"/> + <location line="+84"/> <source><unknown></source> <translation type="unfinished"><неизвестно></translation> </message> <message> <location line="+87"/> - <location line="+74"/> + <location line="+71"/> <source><none></source> <translation type="unfinished"><ничего></translation> </message> @@ -13298,7 +13337,7 @@ Do you want to apply to all existing midi tracks now?</source> <context> <name>MusEGui::MarkerView</name> <message> - <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="+174"/> + <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="+175"/> <source>MusE: Marker</source> <translation type="unfinished">MusE: Маркер</translation> </message> @@ -13371,7 +13410,7 @@ Do you want to apply to all existing midi tracks now?</source> <context> <name>MusEGui::MasterEdit</name> <message> - <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="+106"/> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="+107"/> <source>MusE: Mastertrack</source> <translation type="unfinished">MusE: Мастер-трек</translation> </message> @@ -13924,7 +13963,7 @@ Apply sync settings?</source> <name>MusEGui::MidiTrackInfo</name> <message> <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfo.cpp" line="+335"/> - <location line="+1070"/> + <location line="+1068"/> <source><unknown></source> <translation type="unfinished"><неизвестно></translation> </message> @@ -13969,7 +14008,7 @@ Apply sync settings?</source> </translation> </message> <message> - <location line="+219"/> + <location line="+220"/> <source>Und&o</source> <translation type="unfinished">&Отменить действие</translation> </message> @@ -14118,13 +14157,13 @@ Apply sync settings?</source> </message> <message> <location line="+2"/> - <location line="+1009"/> - <location line="+1211"/> + <location line="+1030"/> + <location line="+1255"/> <source>&Save</source> <translation type="unfinished">&Сохранить</translation> </message> <message> - <location line="-2218"/> + <location line="-2283"/> <location line="+3"/> <source>Click this button to save the song you are editing. You will be prompted for a file name. You can also select the Save command from the File menu.</source> @@ -14153,7 +14192,7 @@ You can also select the Save command from the File menu.</source> </message> <message> <location line="+2"/> - <location filename="../../muse/wave.cpp" line="+1142"/> + <location filename="../../muse/wave.cpp" line="+1158"/> <source>Import Wave File</source> <translation type="unfinished">Импортировать WAV-файл</translation> </message> @@ -14448,7 +14487,7 @@ You can also select the Save command from the File menu.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+268"/> + <location line="+289"/> <source>Cannot read template</source> <translation type="unfinished">Не могу прочитать шаблон</translation> </message> @@ -14469,13 +14508,13 @@ You can also select the Save command from the File menu.</source> </message> <message> <location line="+130"/> - <location line="+409"/> - <location line="+898"/> + <location line="+437"/> + <location line="+914"/> <source>MusE: Song: %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-1273"/> + <location line="-1317"/> <source>MusE: load project</source> <translation type="unfinished">MusE: Открыть проект</translation> </message> @@ -14498,17 +14537,17 @@ Save Current Project?</source> </message> <message> <location line="+2"/> - <location line="+1211"/> + <location line="+1255"/> <source>S&kip</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-1211"/> + <location line="-1255"/> <source>&Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+237"/> + <location line="+265"/> <location line="+13"/> <source>MusE: Save As</source> <translation type="unfinished">MusE: Сохранить как</translation> @@ -14520,7 +14559,7 @@ Save Current Project?</source> <translation type="unfinished">Нечего редактировать</translation> </message> <message> - <location line="+478"/> + <location line="+494"/> <location line="+10"/> <location line="+31"/> <location line="+34"/> @@ -14590,7 +14629,7 @@ Save Current Project?</source> </message> <message> <location line="+3"/> - <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="+86"/> + <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="+85"/> <source>&Abort</source> <translation type="unfinished">&Отмена</translation> </message> @@ -14658,7 +14697,7 @@ failed: </source> не удалось:</translation> </message> <message> - <location line="+356"/> + <location line="+357"/> <source>Import part is only valid for midi and wave tracks!</source> <translation type="unfinished">Импортирование партий допустимо только для midi и wave треков!</translation> </message> @@ -14759,7 +14798,7 @@ Do you still want to import it?</source> <translation type="unfinished">Невозможно копировать/перемещать/клонировать данные в другие типы дорожек</translation> </message> <message> - <location line="+277"/> + <location line="+280"/> <source>C&ut</source> <translation type="unfinished">&Вырезать</translation> </message> @@ -14837,7 +14876,7 @@ Files:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location line="+2128"/> + <location line="+2136"/> <source>%n part(s) out of %1 could not be pasted. Likely the selected track is the wrong type.</source> <translation type="unfinished"> @@ -14930,7 +14969,7 @@ Likely the selected track is the wrong type.</source> <context> <name>MusEGui::PianoRoll</name> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="+99"/> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="+100"/> <source>&Edit</source> <translation type="unfinished">&Правка</translation> </message> @@ -15133,7 +15172,7 @@ Likely the selected track is the wrong type.</source> <context> <name>MusEGui::PluginDialog</name> <message> - <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="+3141"/> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="+3137"/> <source>MusE: select plugin</source> <translation type="unfinished">MusE: выбрать плагин</translation> </message> @@ -15275,32 +15314,32 @@ Likely the selected track is the wrong type.</source> <context> <name>MusEGui::RoutePopupMenu</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/routepopup.cpp" line="+223"/> + <location filename="../../muse/widgets/routepopup.cpp" line="+230"/> <location line="+2"/> - <location line="+125"/> + <location line="+132"/> <location line="+78"/> <location line="+57"/> - <location line="+53"/> - <location line="+682"/> + <location line="+60"/> + <location line="+685"/> <location line="+85"/> <source>Channel</source> <translation type="unfinished">Канал</translation> </message> <message> - <location line="-274"/> - <location line="+224"/> + <location line="-270"/> + <location line="+220"/> <location line="+85"/> <source>Soloing chain</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-307"/> - <location line="+224"/> + <location line="-303"/> + <location line="+220"/> <source>Audio returns</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-185"/> + <location line="-182"/> <source>Warning: No input devices!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -15310,7 +15349,7 @@ Likely the selected track is the wrong type.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+45"/> + <location line="+42"/> <location line="+33"/> <source><none></source> <translation type="unfinished"><ничего></translation> @@ -15339,7 +15378,7 @@ Likely the selected track is the wrong type.</source> <context> <name>MusEGui::ScoreCanvas</name> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="+1247"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="+1313"/> <source>Treble</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -15359,7 +15398,7 @@ Likely the selected track is the wrong type.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2470"/> + <location line="+2471"/> <source>Ambiguous part</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -15382,7 +15421,7 @@ Likely the selected track is the wrong type.</source> <context> <name>MusEGui::ScoreEdit</name> <message> - <location line="-3501"/> + <location line="-3557"/> <source>Undo/Redo tools</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -15422,20 +15461,20 @@ Likely the selected track is the wrong type.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+28"/> + <location line="+42"/> <location line="+1"/> - <location line="+311"/> + <location line="+325"/> <source>Apply to new notes:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-310"/> - <location line="+314"/> + <location line="-324"/> + <location line="+328"/> <source>Apply to selected notes:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-307"/> + <location line="-321"/> <source>Velocity:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -15455,7 +15494,7 @@ Likely the selected track is the wrong type.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> + <location line="+16"/> <source>Pixels per whole:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -15605,7 +15644,7 @@ Likely the selected track is the wrong type.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+14"/> + <location line="+24"/> <source>Set up &preamble</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -15625,7 +15664,7 @@ Likely the selected track is the wrong type.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+221"/> + <location line="+224"/> <location line="+1"/> <source>Enter the new score title</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -15692,6 +15731,14 @@ the selected title is not unique</source> </message> </context> <context> + <name>MusEGui::Strip</name> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/strip.cpp" line="+314"/> + <source>Remove track?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>MusEGui::TList</name> <message> <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="+373"/> @@ -15825,7 +15872,7 @@ the selected title is not unique</source> <context> <name>MusEGui::Toolbar1</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="+48"/> + <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="+47"/> <location line="+1"/> <location line="+1"/> <source>Off</source> @@ -15865,7 +15912,7 @@ the selected title is not unique</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+428"/> + <location line="+468"/> <source>Piano roll</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16123,7 +16170,7 @@ the selected title is not unique</source> <context> <name>MusEGui::VisibleTracks</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/visibletracks.cpp" line="+35"/> + <location filename="../../muse/widgets/visibletracks.cpp" line="+36"/> <location line="+9"/> <source>Show wave tracks</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -18051,9 +18098,8 @@ currently not used</source> <context> <name>QObject</name> <message> - <location filename="../../muse/helper.cpp" line="-61"/> <source>Other</source> - <translation type="unfinished">Другой</translation> + <translation type="obsolete">Другой</translation> </message> <message> <location filename="../../muse/functions.cpp" line="+244"/> @@ -18093,7 +18139,7 @@ currently not used</source> <translation>новый</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/wave.cpp" line="-990"/> + <location filename="../../muse/wave.cpp" line="-1006"/> <source>create peakfile for </source> <translation>создать пиковый файл для </translation> </message> @@ -18197,8 +18243,8 @@ failed: </source> <translation>MusE: Открыть файл</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/route.cpp" line="+1044"/> - <location line="+37"/> + <location filename="../../muse/route.cpp" line="+792"/> + <location line="+25"/> <source>None</source> <translation>Ничего</translation> </message> @@ -19406,12 +19452,11 @@ click on the Restart button.</source> <context> <name>SynthConfigBase</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/synthconfigbase.ui" line="+14"/> <source>MusE: Synth Configuration</source> - <translation>MusE: Настройка програм. синт.</translation> + <translation type="obsolete">MusE: Настройка програм. синт.</translation> </message> <message> - <location line="+75"/> + <location filename="../../muse/widgets/synthconfigbase.ui" line="+94"/> <source>Soft Synthesizer</source> <translation>Программный синтезатор</translation> </message> @@ -19421,18 +19466,18 @@ click on the Restart button.</source> <translation>Файл</translation> </message> <message> - <location line="-115"/> + <location line="-120"/> <source>Instances</source> <translation>Выбранный</translation> </message> <message> <location line="+10"/> - <location line="+115"/> + <location line="+125"/> <source>Name</source> <translation>Имя</translation> </message> <message> - <location line="-17"/> + <location line="-22"/> <source>list of available software synthesizers</source> <translation>список доступных программных синтезаторов</translation> </message> @@ -19457,7 +19502,18 @@ click on the Restart button.</source> <translation>MIDI-порт</translation> </message> <message> - <location line="+105"/> + <location line="-26"/> + <source>Midi Port and Soft Synth Configuration</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+21"/> + <location line="+110"/> + <source>Type</source> + <translation type="unfinished">Тип</translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> <source>Inst</source> <translation>Инстр</translation> </message> |