summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/muse2/share/locale/muse_pl.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'muse2/share/locale/muse_pl.ts')
-rw-r--r--muse2/share/locale/muse_pl.ts301
1 files changed, 159 insertions, 142 deletions
diff --git a/muse2/share/locale/muse_pl.ts b/muse2/share/locale/muse_pl.ts
index 00fa0d2c..19ea4894 100644
--- a/muse2/share/locale/muse_pl.ts
+++ b/muse2/share/locale/muse_pl.ts
@@ -200,7 +200,7 @@ Kliknij na pojedynczy klocek aby go wyłączyć z odtwarzania.</translation>
<translation type="obsolete">Wszystkie Pliki (*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../muse/helper.cpp" line="+185"/>
+ <location filename="../../muse/helper.cpp" line="+200"/>
<source>Add Midi Track</source>
<translation type="unfinished">Dodaj Ślad Midi</translation>
</message>
@@ -244,7 +244,7 @@ Kliknij na pojedynczy klocek aby go wyłączyć z odtwarzania.</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="+1190"/>
+ <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="+1194"/>
<source>Route</source>
<translation type="unfinished">Połącznie</translation>
</message>
@@ -259,7 +259,7 @@ Kliknij na pojedynczy klocek aby go wyłączyć z odtwarzania.</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-857"/>
+ <location line="-861"/>
<source>Warning: No output devices!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -269,7 +269,7 @@ Kliknij na pojedynczy klocek aby go wyłączyć z odtwarzania.</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
+ <location line="+27"/>
<source>Empty ports</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4744,7 +4744,7 @@ Configuration</source>
<translation>MuzA: Globalne Ustawienia</translation>
</message>
<message>
- <location line="+530"/>
+ <location line="+559"/>
<source>Audio</source>
<translation>Audio</translation>
</message>
@@ -4875,7 +4875,7 @@ RTC (Rzeczywista Rozdzielczość Zegara)
<translation type="obsolete">Interfejs Użytkownika</translation>
</message>
<message>
- <location line="+240"/>
+ <location line="+216"/>
<source>/sec</source>
<translation>/sek.</translation>
</message>
@@ -4978,12 +4978,12 @@ left button behave like the middle button in such areas.</source>
<translation type="obsolete">Przeglądarka pomocy:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1538"/>
+ <location line="-1543"/>
<source>Application</source>
<translation>Zastosowanie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+389"/>
+ <location line="+418"/>
<source>Start Muse</source>
<translation>Uruchamianie MuzA</translation>
</message>
@@ -5163,7 +5163,22 @@ left button behave like the middle button in such areas.</source>
<translation type="unfinished">16</translation>
</message>
<message>
- <location line="-719"/>
+ <location line="-942"/>
+ <source>Project directory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Projects:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>...</source>
+ <translation type="unfinished">...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+204"/>
<source>Main Window</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -5303,12 +5318,7 @@ Adjusts responsiveness of audio controls and
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+126"/>
- <source>Instruments Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+41"/>
+ <location line="+143"/>
<source>GUI Behaviour</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -5323,12 +5333,12 @@ Adjusts responsiveness of audio controls and
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-791"/>
+ <location line="-767"/>
<source>On Launch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+736"/>
+ <location line="+712"/>
<source>Behavior</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -9247,6 +9257,14 @@ click on the Restart button.</source>
</message>
</context>
<context>
+ <name>MusEGui</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/helper.cpp" line="+56"/>
+ <source>Select project directory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>MusEGui::Appearance</name>
<message>
<location filename="../../muse/appearance.cpp" line="+132"/>
@@ -9256,35 +9274,34 @@ click on the Restart button.</source>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
- <source>For small controls like mixer strips.
-Also timescale small numbers, arranger part name overlay,
- and effects rack.</source>
+ <source>Mixer strips and effects racks. Midi track info panel.
+Midi control panel entry box.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
- <source>Midi track info panel. Transport controls.</source>
+ <source>Transport controls.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
- <source>Controller graph and S/X buttons. Large numbers for time
- and tempo scale, and time signature.</source>
+ <source>Time scale upper, and time signature.
+Controller graph and S/X buttons.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
- <source>Time scale markers.</source>
+ <source>Time scale lower, and arranger part name overlay.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
- <source>List editor: meta event edit dialog multi-line edit box.</source>
+ <source>Tempo scale, and markers.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
- <source>Mixer label font. Auto-font-sizing up to chosen font size.
+ <source>Mixer labels. Auto-font-sizing up to chosen font size.
Word-breaking but only with spaces.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -10627,48 +10644,19 @@ Right-click to show GUI.</source>
<translation type="unfinished">MuzA: Zapis pliku nie powiódł się</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
- <location line="+12"/>
- <location line="+280"/>
- <location line="+12"/>
- <source>MusE:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-303"/>
- <location line="+292"/>
- <source>The user instrument directory
-%1
-does not exist yet. Create it now?
-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-291"/>
- <location line="+292"/>
- <source>(You can change the user instruments directory at Settings-&gt;Global Settings-&gt;Midi)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-282"/>
- <location line="+292"/>
- <source>Unable to create user instrument directory &apos;%1&apos;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-244"/>
- <location line="+266"/>
+ <location line="+75"/>
+ <location line="+249"/>
<source>MusE: Save Instrument Definition</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-265"/>
- <location line="+266"/>
+ <location line="-248"/>
+ <location line="+249"/>
<source>Instrument Definition (*.idf)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-154"/>
+ <location line="-137"/>
<location line="+29"/>
<source>MusE: Save instrument as</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -10685,7 +10673,7 @@ Are you sure?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+526"/>
+ <location line="+509"/>
<source>MusE: Bad instrument name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -11025,14 +11013,6 @@ Kliknij na pojedynczy klocek aby go wyłączyć z odtwarzania.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>MusEGui::GlobalSettingsConfig</name>
- <message>
- <location filename="../../muse/widgets/genset.cpp" line="+561"/>
- <source>Selects instruments directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>MusEGui::Header</name>
<message>
<location filename="../../muse/widgets/header.cpp" line="+164"/>
@@ -11310,19 +11290,19 @@ Kliknij na pojedynczy klocek aby go wyłączyć z odtwarzania.</translation>
<name>MusEGui::MPConfig</name>
<message>
<location filename="../../muse/confmport.cpp" line="+101"/>
- <location line="+176"/>
+ <location line="+179"/>
<source>Default input connections</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-175"/>
+ <location line="-178"/>
<location line="+66"/>
<source>Are you sure you want to apply to all existing midi tracks now?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-1"/>
- <location line="+148"/>
+ <location line="+151"/>
<source>Default output connections</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -11345,18 +11325,18 @@ Do you want to apply to all existing midi tracks now?</source>
</message>
<message>
<location line="+72"/>
- <location line="+859"/>
+ <location line="+957"/>
<source>in</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-836"/>
- <location line="+827"/>
+ <location line="-934"/>
+ <location line="+925"/>
<source>out</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-771"/>
+ <location line="-869"/>
<source>Show first aliases</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -11383,7 +11363,7 @@ Do you want to apply to all existing midi tracks now?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+229"/>
+ <location line="+326"/>
<location line="+29"/>
<source>Port Number</source>
<translation type="unfinished">Numer portu</translation>
@@ -11499,7 +11479,7 @@ Do you want to apply to all existing midi tracks now?</source>
<translation type="unfinished">Status: rezultat otworzenia urządzenia</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
+ <location line="+42"/>
<source>Port</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -12180,7 +12160,7 @@ Apply sync settings?</source>
<name>MusEGui::MidiTrackInfo</name>
<message>
<location filename="../../muse/widgets/mtrackinfo.cpp" line="+335"/>
- <location line="+1068"/>
+ <location line="+1083"/>
<source>&lt;unknown&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -12205,7 +12185,7 @@ Apply sync settings?</source>
<context>
<name>MusEGui::MusE</name>
<message>
- <location filename="../../muse/app.cpp" line="+137"/>
+ <location filename="../../muse/app.cpp" line="+144"/>
<location line="+16"/>
<source>Failed to start audio!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -12223,7 +12203,7 @@ Apply sync settings?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+220"/>
+ <location line="+209"/>
<source>Und&amp;o</source>
<translation type="unfinished">Co&amp;fnij</translation>
</message>
@@ -12373,13 +12353,13 @@ Apply sync settings?</source>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
- <location line="+1030"/>
- <location line="+1255"/>
+ <location line="+1091"/>
+ <location line="+1248"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation type="unfinished">&amp;Zapisz</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2283"/>
+ <location line="-2337"/>
<location line="+3"/>
<source>Click this button to save the song you are editing. You will be prompted for a file name.
You can also select the Save command from the File menu.</source>
@@ -12665,7 +12645,7 @@ Zgrywanie śladu (bounce)</translation>
<translation type="unfinished">Panel transportu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+55"/>
+ <location line="+56"/>
<source>&amp;File</source>
<translation type="unfinished">&amp;Plik</translation>
</message>
@@ -12705,12 +12685,12 @@ Zgrywanie śladu (bounce)</translation>
<translation type="unfinished">P&amp;omoc</translation>
</message>
<message>
- <location line="+289"/>
+ <location line="+340"/>
<source>Cannot read template</source>
<translation type="unfinished">Nie można odczytać pliku szablonu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
+ <location line="+32"/>
<source>File open error</source>
<translation type="unfinished">Błąd odczytu pliku</translation>
</message>
@@ -12725,14 +12705,14 @@ Zgrywanie śladu (bounce)</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+130"/>
- <location line="+437"/>
- <location line="+914"/>
+ <location line="+134"/>
+ <location line="+432"/>
+ <location line="+916"/>
<source>MusE: Song: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-1317"/>
+ <location line="-1314"/>
<source>MusE: load project</source>
<translation type="unfinished">MuzA: ładuj utwór</translation>
</message>
@@ -12742,7 +12722,7 @@ Zgrywanie śladu (bounce)</translation>
<translation type="unfinished">MuzA: ładuj szablon</translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
+ <location line="+66"/>
<source>MusE: Write File failed</source>
<translation type="unfinished">MuzA: Zapis pliku nie powiódł się</translation>
</message>
@@ -12755,29 +12735,28 @@ Zapisać otwarty utwór?</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
- <location line="+1255"/>
+ <location line="+1248"/>
<source>S&amp;kip</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-1255"/>
+ <location line="-1248"/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+265"/>
- <location line="+13"/>
+ <location line="+254"/>
<source>MusE: Save As</source>
<translation type="unfinished">MuzA: Zapisz Jako</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
+ <location line="+72"/>
<location line="+160"/>
<source>Nothing to edit</source>
<translation type="unfinished">Nie ma nic do edytowania</translation>
</message>
<message>
- <location line="+494"/>
+ <location line="+495"/>
<location line="+10"/>
<location line="+31"/>
<location line="+34"/>
@@ -12835,7 +12814,7 @@ and one audio output track</source>
<translation type="unfinished">ustaw lokatory do zgrania (bounce) danego zakresu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+82"/>
+ <location line="+83"/>
<source>The current Project contains unsaved data
Load overwrites current Project:
Save Current Project?</source>
@@ -13382,7 +13361,7 @@ Likely the selected track is the wrong type.</source>
<context>
<name>MusEGui::PluginDialog</name>
<message>
- <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="+3137"/>
+ <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="+3147"/>
<source>MusE: select plugin</source>
<translation type="unfinished">MuzA: wybierz wtyczkę</translation>
</message>
@@ -13485,7 +13464,7 @@ Likely the selected track is the wrong type.</source>
<context>
<name>MusEGui::PluginGui</name>
<message>
- <location line="+207"/>
+ <location line="+208"/>
<source>File Buttons</source>
<translation type="unfinished">Przyciski Menu Plik</translation>
</message>
@@ -13522,34 +13501,42 @@ Likely the selected track is the wrong type.</source>
</message>
</context>
<context>
+ <name>MusEGui::ProjectCreateImpl</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/projectcreateimpl.cpp" line="+105"/>
+ <source>Select directory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>MusEGui::RoutePopupMenu</name>
<message>
- <location filename="../../muse/widgets/routepopup.cpp" line="+230"/>
+ <location filename="../../muse/widgets/routepopup.cpp" line="+234"/>
<location line="+2"/>
<location line="+132"/>
<location line="+78"/>
<location line="+57"/>
<location line="+60"/>
- <location line="+685"/>
+ <location line="+883"/>
<location line="+85"/>
<source>Channel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-270"/>
- <location line="+220"/>
+ <location line="-292"/>
+ <location line="+242"/>
<location line="+85"/>
<source>Soloing chain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-303"/>
- <location line="+220"/>
+ <location line="-325"/>
+ <location line="+242"/>
<source>Audio returns</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-182"/>
+ <location line="-204"/>
<source>Warning: No input devices!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -13559,18 +13546,18 @@ Likely the selected track is the wrong type.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
- <location line="+33"/>
+ <location line="+61"/>
+ <location line="+36"/>
<source>&lt;none&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-19"/>
+ <location line="-22"/>
<source>Toggle all</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
+ <location line="+14"/>
<source>More...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -13951,12 +13938,17 @@ the selected title is not unique</source>
<context>
<name>MusEGui::TList</name>
<message>
- <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="+373"/>
+ <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="+374"/>
<source>&lt;none&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
+ <location line="+22"/>
+ <source>visible</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
<source>no clef</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -13986,30 +13978,35 @@ the selected title is not unique</source>
<translation type="unfinished">proszę wybrać niepowtarzalną nazwę dla śladu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+172"/>
- <location line="+1149"/>
+ <location line="+222"/>
+ <source>Unused Devices</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+88"/>
+ <location line="+1163"/>
<source>Update drummap?</source>
<translation type="unfinished">Zaktualizować zestaw perkusyjny?</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1148"/>
+ <location line="-1162"/>
<source>Do you want to use same port for all instruments in the drummap?</source>
<translation type="unfinished">Czy chcesz używać jednego portu midi dla wszystkich instrumentów w zestawie perkusyjnym?</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
- <location line="+1149"/>
+ <location line="+1163"/>
<source>&amp;Yes</source>
<translation type="unfinished">&amp;Tak</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1149"/>
- <location line="+1149"/>
+ <location line="-1163"/>
+ <location line="+1163"/>
<source>&amp;No</source>
<translation type="unfinished">&amp;Nie</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1074"/>
+ <location line="-1088"/>
<location line="+55"/>
<source>show gui</source>
<translation type="unfinished">pokaż interfejs użytkownika</translation>
@@ -14021,7 +14018,7 @@ the selected title is not unique</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+346"/>
+ <location line="+348"/>
<source>Treble clef</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -14041,7 +14038,7 @@ the selected title is not unique</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+131"/>
+ <location line="+138"/>
<source>Delete Track</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -14056,7 +14053,7 @@ the selected title is not unique</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+445"/>
+ <location line="+450"/>
<source>Midi</source>
<translation type="unfinished">Midi</translation>
</message>
@@ -15597,27 +15594,44 @@ to be expanded by more than </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
+ <location line="+10"/>
+ <source>Projects folder:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <location line="+120"/>
+ <location line="+7"/>
+ <source>...</source>
+ <translation type="unfinished">...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-109"/>
<source>Project Name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
- <source>Project Path to song file:</source>
+ <location line="+10"/>
+ <source>Project is a Template</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
- <source>Create project folder (recommended for audio projects)</source>
+ <location line="+27"/>
+ <source>Project song file type:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
- <source>Browse</source>
+ <location line="+27"/>
+ <source>Project Path to song file:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
+ <location line="+20"/>
+ <source>Create project folder (recommended for audio projects)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+34"/>
<source>Song information:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -15835,14 +15849,14 @@ Create it?</source>
<translation>tworzenie katalogu nie powiodło się</translation>
</message>
<message>
- <location line="+399"/>
+ <location line="+373"/>
<source>File
%1
exists. Overwrite?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
+ <location line="+35"/>
<source>Open File
%1
failed: %2</source>
@@ -15859,7 +15873,7 @@ exists</source>
<translation type="obsolete">istnieje</translation>
</message>
<message>
- <location line="-19"/>
+ <location line="-21"/>
<source>MusE: write</source>
<translation type="unfinished">MuzA: zapis:</translation>
</message>
@@ -15882,7 +15896,7 @@ failed: </source>
<translation type="obsolete">nie udane</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
+ <location line="+22"/>
<source>MusE: Open File</source>
<translation>MuzA: Otwórz plik</translation>
</message>
@@ -17812,7 +17826,7 @@ Robert Jonsson
<location line="+24"/>
<location line="+11"/>
<location line="+7"/>
- <location line="+9"/>
+ <location line="+15"/>
<location line="+15"/>
<location line="+7"/>
<location line="+14"/>
@@ -17824,7 +17838,7 @@ Robert Jonsson
<translation type="unfinished">Wszystkie Pliki (*)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-95"/>
+ <location line="-101"/>
<source>Midi (*.mid)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -17846,28 +17860,31 @@ Robert Jonsson
<message>
<location line="+1"/>
<location line="+8"/>
+ <location line="+7"/>
<source>Uncompressed med Files (*.med)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-7"/>
+ <location line="-14"/>
<location line="+8"/>
+ <location line="+7"/>
<source>gzip compressed med Files (*.med.gz)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-7"/>
+ <location line="-14"/>
<location line="+8"/>
+ <location line="+7"/>
<source>bzip2 compressed med Files (*.med.bz2)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-7"/>
+ <location line="-14"/>
<source>mid Files (*.mid *.midi *.kar *.MID *.MIDI *.KAR)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
+ <location line="+19"/>
<source>(*.jpg *.gif *.png)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>