diff options
Diffstat (limited to 'muse2/share/locale/muse_es.ts')
-rw-r--r-- | muse2/share/locale/muse_es.ts | 1006 |
1 files changed, 801 insertions, 205 deletions
diff --git a/muse2/share/locale/muse_es.ts b/muse2/share/locale/muse_es.ts index 197d8da6..aca6ab37 100644 --- a/muse2/share/locale/muse_es.ts +++ b/muse2/share/locale/muse_es.ts @@ -4,17 +4,28 @@ <context> <name>@default</name> <message> - <location filename="../../muse/helper.cpp" line="+215"/> + <location filename="../../muse/helper.cpp" line="+451"/> <source>Add Midi Track</source> <translation>Agregar pista MIDI</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> + <location line="+8"/> + <location line="+8"/> <source>Add Drum Track</source> <translation>Agregar pista de percusión</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> + <location line="+8"/> + <source>Add Old Style Drum Track</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Add New Style Drum Track</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> <source>Add Wave Track</source> <translation>Agregar pista de audio</translation> </message> @@ -89,7 +100,7 @@ <translation> channelMask="%1"</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiseq.cpp" line="+510"/> + <location filename="../../muse/midiseq.cpp" line="+516"/> <source>Bad timing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -691,7 +702,7 @@ y mas información. {1999-2012 ?}</translation> <context> <name>ConfigMidiFileBase</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/configmidifilebase.ui" line="+202"/> + <location filename="../../muse/widgets/configmidifilebase.ui" line="+223"/> <source>&OK</source> <translation>&OK</translation> </message> @@ -741,7 +752,7 @@ y mas información. {1999-2012 ?}</translation> <translation>Derecho de autor</translation> </message> <message> - <location line="-91"/> + <location line="-112"/> <source>MusE: Config Midi File Import/Export</source> <translation>MusE: Configuración de la importacion/exportación MIDI</translation> </message> @@ -766,7 +777,17 @@ y mas información. {1999-2012 ?}</translation> <translation>Dividir en pistas y regiones o una sola región.</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> + <location line="+15"/> + <source>Use new-style drum tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>Use old-style drum tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+18"/> <source>Export:</source> <translation>Exportado:</translation> </message> @@ -2674,6 +2695,11 @@ Wave form 8 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location line="+7"/> + <source>Copy drumlist</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location line="+14"/> <source>Copy standard controllers (vol, pan)</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -2970,7 +2996,7 @@ y el programa se manejan como los controladores normales.</translation> <translation>Hexadecimal:</translation> </message> <message> - <location line="+90"/> + <location line="+506"/> <source>&File</source> <translation>Archivo</translation> </message> @@ -3045,7 +3071,7 @@ y el programa se manejan como los controladores normales.</translation> <translation>&Salir</translation> </message> <message> - <location line="-1448"/> + <location line="-1864"/> <source>Instrument Name:</source> <translation>Nombre de instrumento:</translation> </message> @@ -3422,11 +3448,12 @@ Los controladores también se añaden automáticamente a una </message> <message> <location line="+3"/> + <location line="+303"/> <source>&Add</source> <translation>&Agregar</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> + <location line="-300"/> <source>Alt+A</source> <translation>Alt+A</translation> </message> @@ -3507,7 +3534,66 @@ Por lo general, establezca a 127/127, o usar el <translation>Alt+X</translation> </message> <message> - <location line="+73"/> + <location line="+30"/> + <source>Drummaps</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+16"/> + <source>Patch Collections:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+46"/> + <source>&Copy</source> + <translation type="unfinished">&Copiar</translation> + </message> + <message> + <location line="+16"/> + <source>&Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+20"/> + <source>&Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+16"/> + <source>&Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+28"/> + <source>Patch:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+16"/> + <location line="+89"/> + <location line="+89"/> + <source>from</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="-140"/> + <location line="+89"/> + <location line="+89"/> + <source>to</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="-143"/> + <source>Bank Hi:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+89"/> + <source>Bank Lo:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+139"/> <source>&Help</source> <translation>A&yuda</translation> </message> @@ -3598,151 +3684,122 @@ Por lo general, establezca a 127/127, o usar el <context> <name>FLUIDGui</name> <message> - <location filename="../../synti/fluid/fluidgui.cpp" line="+77"/> <source>FLUID: open Soundfile</source> - <translation>FLUID: Archivo de sonido abierto</translation> + <translation type="obsolete">FLUID: Archivo de sonido abierto</translation> </message> </context> <context> <name>FLUIDGuiBase</name> <message> - <location filename="../../synti/fluid/fluidguibase.ui" line="+14"/> <source>Form1</source> - <translation>Formulario1</translation> + <translation type="obsolete">Formulario1</translation> </message> <message> - <location line="+20"/> <source>Soundfont</source> - <translation>Fuente de sonido</translation> + <translation type="obsolete">Fuente de sonido</translation> </message> <message> - <location line="+52"/> <source>Load</source> - <translation>Cargar</translation> + <translation type="obsolete">Cargar</translation> </message> </context> <context> <name>FLUIDSynthGuiBase</name> <message> - <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthguibase.ui" line="+14"/> <source>FLUID Synth</source> - <translation>Fluid Synth</translation> + <translation type="obsolete">Fluid Synth</translation> </message> <message> - <location line="+20"/> <source>Load</source> - <translation>Cargar</translation> + <translation type="obsolete">Cargar</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> <source>Delete</source> - <translation>Borrar</translation> + <translation type="obsolete">Borrar</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Dump Info</source> - <translation>Volcar información</translation> + <translation type="obsolete">Volcar información</translation> </message> <message> - <location line="+17"/> <source>ID</source> - <translation>ID</translation> + <translation type="obsolete">ID</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>Fontname</source> - <translation>Nombre de fuente</translation> + <translation type="obsolete">Nombre de fuente</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> <source>Chnl</source> - <translation>Canal</translation> + <translation type="obsolete">Canal</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>Soundfont</source> - <translation>Fuente de sonido</translation> + <translation type="obsolete">Fuente de sonido</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>Drum Chnl</source> - <translation>Canal de percusión</translation> + <translation type="obsolete">Canal de percusión</translation> </message> <message> - <location line="+108"/> - <location line="+235"/> <source>Level</source> - <translation>Nivel</translation> + <translation type="obsolete">Nivel</translation> </message> <message> - <location line="-222"/> <source>Width</source> - <translation>Anchura</translation> + <translation type="obsolete">Anchura</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> <source>Damping</source> - <translation>Amortiguamiento</translation> + <translation type="obsolete">Amortiguamiento</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> <source>Room Size</source> - <translation>Tamaño sala</translation> + <translation type="obsolete">Tamaño sala</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> <source>Reverb</source> - <translation>Reverberación</translation> + <translation type="obsolete">Reverberación</translation> </message> <message> - <location line="+16"/> <source>CHANNEL SETUP</source> - <translation>CONFIGURACIÓN DE CANAL</translation> + <translation type="obsolete">CONFIGURACIÓN DE CANAL</translation> </message> <message> - <location line="+29"/> <source>Sine</source> - <translation>Seno</translation> + <translation type="obsolete">Seno</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>Triangle</source> - <translation>Triángulo</translation> + <translation type="obsolete">Triángulo</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> <source>Type</source> - <translation>Tipo</translation> + <translation type="obsolete">Tipo</translation> </message> <message> - <location line="+20"/> <source>Number</source> - <translation>Número</translation> + <translation type="obsolete">Número</translation> </message> <message> - <location line="+35"/> <source>Speed</source> - <translation>Velocidad</translation> + <translation type="obsolete">Velocidad</translation> </message> <message> - <location line="+35"/> <source>Depth</source> - <translation>Profundidad</translation> + <translation type="obsolete">Profundidad</translation> </message> <message> - <location line="+48"/> <source>Chorus</source> - <translation>Coro ;-)</translation> + <translation type="obsolete">Coro ;-)</translation> </message> <message> - <location line="+16"/> <source>Gain</source> - <translation>Ganancia</translation> + <translation type="obsolete">Ganancia</translation> </message> <message> - <location line="+50"/> <source>LOADED SOUNDFONTS</source> - <translation>SOUNDFONTS CARGADOS</translation> + <translation type="obsolete">SOUNDFONTS CARGADOS</translation> </message> </context> <context> @@ -3783,9 +3840,8 @@ states</source> <context> <name>FluidSynthGui</name> <message> - <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthgui.cpp" line="+188"/> <source>Choose soundfont</source> - <translation>Elegir soundfont</translation> + <translation type="obsolete">Elegir soundfont</translation> </message> </context> <context> @@ -3890,21 +3946,21 @@ states</source> <translation>MIDI</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> + <location line="+6"/> <source>Ticks</source> <translation>Tics</translation> </message> <message> - <location line="-223"/> + <location line="-217"/> <location line="+194"/> - <location line="+47"/> + <location line="+41"/> <source>1024</source> <translation>1024</translation> </message> <message> - <location line="-236"/> + <location line="-230"/> <location line="+194"/> - <location line="+47"/> + <location line="+41"/> <source>2048</source> <translation>2048</translation> </message> @@ -3982,7 +4038,7 @@ states</source> (Tics/segundo)</translation> </message> <message> - <location line="+216"/> + <location line="+253"/> <source>/sec</source> <translation>/seg</translation> </message> @@ -4058,7 +4114,32 @@ el botón del medio.</translation> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+28"/> + <location line="+27"/> + <source>Drum tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Only offer old-style drumtracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Only offer new-style drumtracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Prefer old-style drumtracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Prefer new-style drumtracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+24"/> <source>GUI Style</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -4103,7 +4184,7 @@ el botón del medio.</translation> <translation>&Cancelar</translation> </message> <message> - <location line="-1594"/> + <location line="-1675"/> <source>Application</source> <translation>Aplicación</translation> </message> @@ -4448,7 +4529,7 @@ Ajusta la sensibilidad de los controles de audio y <translation>Períodos más cortos dan una mejor resolución de la reproducción midi.</translation> </message> <message> - <location line="+96"/> + <location line="+90"/> <source>8192</source> <translation>5 1/3' {8192?}</translation> </message> @@ -4470,7 +4551,32 @@ Ajusta la sensibilidad de los controles de audio y (Tics/Negra)</translation> </message> <message> - <location line="+187"/> + <location line="+129"/> + <source>Record new style drum tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Record all instruments</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Don't record hidden instruments</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Don't record muted instruments</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Don't record hidden or muted instruments</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+68"/> <source>Use old-style stop shortcut:</source> <translation>Atajo antiguo para detener</translation> </message> @@ -4480,12 +4586,12 @@ Ajusta la sensibilidad de los controles de audio y <translation>Armar la pista con la selección (Grabar)</translation> </message> <message> - <location line="-775"/> + <location line="-806"/> <source>On Launch</source> <translation>Lanzar al inicio</translation> </message> <message> - <location line="+720"/> + <location line="+751"/> <source>Behavior</source> <translation>Comportamiento</translation> </message> @@ -5536,6 +5642,56 @@ Entradas habilitadas en la lista </message> <message> <location line="+12"/> + <source>Averaging applied to recorded external tempo changes.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>External midi clock can be very jittery. +Tempo is derived from it and recorded. +It is usually desirable to average it and + limit the number of recorded changes. + +Tiny: 2 section 4/4 = 8 stages. +1/8T note averaging, may produce jitter. + +Small: 3 section 12/8/4 = 24 stages. +1/4 note averaging, may still produce jitter. + +Medium: 3 section 28/12/8 = 48 stages. +1/2 note averaging. Less jitter. + +Large: 4 section 48/48/48/48 = 192 stages. +Use this if the song has only one tempo. +Very low quantization values can be used. + +Large pre-detect: 4 section 8/48/48/48 = 152 + stages + first stage large step pre-detector. +Use this if you expect sudden large tempo steps. + +None: Use only if high accuracy is needed for + audio alignment on playback. Caution: Records + thousands of tempo changes per minute. MusE + may slow and the song file will be large.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+32"/> + <source>Tempo record averaging</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+23"/> + <source>bpm</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+19"/> + <source>Tempo record quantization</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+17"/> <source>Send start to first clock delay</source> <translation>Retraso del envío de empezar el primer reloj.</translation> </message> @@ -6241,7 +6397,7 @@ Entradas habilitadas en la lista <context> <name>MusECore::Song</name> <message> - <location filename="../../muse/song.cpp" line="+2284"/> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="+2303"/> <source>Jack shutdown!</source> <translation>Detener Jack</translation> </message> @@ -6352,7 +6508,7 @@ haga clic en el botón Reiniciar.</translation> <translation>&Cancelar</translation> </message> <message> - <location line="+267"/> + <location line="+304"/> <source>MusE: Tempo list</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -6363,7 +6519,7 @@ Transfer them to master tempo list?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+592"/> + <location line="+568"/> <source>MusE - external script failed</source> <translation>MusE - fallo de orden externa</translation> </message> @@ -6375,6 +6531,119 @@ Transfer them to master tempo list?</source> </message> </context> <context> + <name>MusEGui</name> + <message> + <source>select Pointer Tool: +with the pointer tool you can: + select parts + move parts + copy parts</source> + <translation type="obsolete">Selecciona la herramienta Puntero: +con la herramienta de puntero puede: + seleccionar regiones + mover regiones + copiar regiones.</translation> + </message> + <message> + <source>select Pencil Tool: +with the pencil tool you can: + create new parts + modify length of parts</source> + <translation type="obsolete">Selecciona la Herramienta de Lápiz: +con la herramienta de Lápiz puede: + crear nuevas regiones + modificar la duración de las regiones.</translation> + </message> + <message> + <source>select Delete Tool: +with the delete tool you can delete parts</source> + <translation type="obsolete">selecciona la Herramienta de Borrar: +con la herramienta de Borrar puedes borrar regiones.</translation> + </message> + <message> + <source>select Cut Tool: +with the cut tool you can split a part</source> + <translation type="obsolete">selecciona la Herramienta de Corte: +con la herramienta de Corte puede dividir una región</translation> + </message> + <message> + <source>select Glue Tool: +with the glue tool you can glue two parts</source> + <translation type="obsolete">selecciona la Herramienta de Unir: +con la herramienta de Unir puedes unir dos regiones.</translation> + </message> + <message> + <source>select Score Tool: +</source> + <translation type="obsolete">selecciona la Herramienta de Partitura: +</translation> + </message> + <message> + <source>select Quantize Tool: +insert display quantize event</source> + <translation type="obsolete">selecciona la Herramianta de Cuantización: +inserta un evento de cuantización de visualización</translation> + </message> + <message> + <source>select Drawing Tool</source> + <translation type="obsolete">selecciona la Herramienta de Dibujo</translation> + </message> + <message> + <source>select Muting Tool: +click on part to mute/unmute</source> + <translation type="obsolete">selecciona la Herramienta de Silenciar: +haz click en una región para silenciar/des-silenciar</translation> + </message> + <message> + <source>Manipulate automation</source> + <translation type="obsolete">Manipular automatización</translation> + </message> + <message> + <source>Cursor tool</source> + <translation type="obsolete">Herramientas de cursor</translation> + </message> + <message> + <source>pointer</source> + <translation type="obsolete">puntero</translation> + </message> + <message> + <source>pencil</source> + <translation type="obsolete">lápiz</translation> + </message> + <message> + <source>eraser</source> + <translation type="obsolete">Borrador</translation> + </message> + <message> + <source>cutter</source> + <translation type="obsolete">cortador</translation> + </message> + <message> + <source>score</source> + <translation type="obsolete">partitura</translation> + </message> + <message> + <source>quantize</source> + <translation type="obsolete">cuantizador</translation> + </message> + <message> + <source>draw</source> + <translation type="obsolete">dibujar</translation> + </message> + <message> + <source>mute parts</source> + <translation type="obsolete">silenciar regiones</translation> + </message> + <message> + <source>edit automation</source> + <translation type="obsolete">Editar automatización</translation> + </message> + <message> + <source>cursor</source> + <translation type="obsolete">Cursor</translation> + </message> +</context> +<context> <name>MusEGui::Appearance</name> <message> <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="+131"/> @@ -6437,7 +6706,7 @@ Word-breaking but only with spaces.</source> <translation>Personalizado</translation> </message> <message> - <location line="+212"/> + <location line="+216"/> <source>Keep Qt system style</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -6447,7 +6716,7 @@ Word-breaking but only with spaces.</source> <translation>MusE: carga imagen</translation> </message> <message> - <location line="+320"/> + <location line="+324"/> <source>Select style sheet</source> <translation>Seleccionar hoja de estilo</translation> </message> @@ -6460,7 +6729,7 @@ Word-breaking but only with spaces.</source> <context> <name>MusEGui::Arranger</name> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="+169"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="+170"/> <source>Enable Recording</source> <translation>Habilita captura</translation> </message> @@ -6799,9 +7068,13 @@ Clic derecho para ver la interfaz</translation> <translation>Expander regiones seleccionadas</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Clean selected parts</source> - <translation>Limpiar regiones seleccionadas</translation> + <translation type="obsolete">Limpiar regiones seleccionadas</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Purge hidden events from selected parts</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -7011,7 +7284,7 @@ Clic derecho para ver la interfaz</translation> <translation>Nuevo</translation> </message> <message> - <location line="+149"/> + <location line="+151"/> <source>Changed Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -7053,6 +7326,11 @@ To apply the changes, please restart MusE. Sorry. </message> <message> <location line="+1"/> + <source>Show New Style Drum Tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> <source>Show Wave Tracks</source> <translation>Ver pistas de audio</translation> </message> @@ -7257,20 +7535,26 @@ To apply the changes, please restart MusE. Sorry. <context> <name>MusEGui::CtrlCanvas</name> <message> - <location filename="../../muse/ctrl/ctrlcanvas.cpp" line="+1820"/> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlcanvas.cpp" line="+1837"/> + <location line="+21"/> + <source>Make the current part's track match the selected drumlist entry</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="-18"/> <source>Drawing hint: Hold Ctrl to affect only existing events</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>Use shift + pencil or line tool to draw new events</source> + <location line="+25"/> + <source>Use pencil or line tool to draw new events</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MusEGui::CtrlPanel</name> <message> - <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="+88"/> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="+89"/> <source>S</source> <translation>S</translation> </message> @@ -7305,18 +7589,18 @@ To apply the changes, please restart MusE. Sorry. <translation>apagado</translation> </message> <message> - <location line="+425"/> - <location line="+236"/> + <location line="+447"/> + <location line="+257"/> <source>Velocity</source> <translation>Velocidad</translation> </message> <message> - <location line="-186"/> + <location line="-199"/> <source>add new ...</source> <translation>Agregar nuevo...</translation> </message> <message> - <location line="+163"/> + <location line="+176"/> <location line="+58"/> <source>Instrument-defined</source> <translation>Definición de instrumento</translation> @@ -7333,62 +7617,128 @@ To apply the changes, please restart MusE. Sorry. <translation>Otros</translation> </message> <message> - <location line="+65"/> + <location line="+67"/> <source>Edit instrument ...</source> <translation>Editar instrumento...</translation> </message> <message> - <location line="+46"/> + <location line="+48"/> <source>Common Controls</source> <translation>Controles comunes</translation> </message> </context> <context> + <name>MusEGui::DList</name> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/dlist.cpp" line="+542"/> + <source>hide this instrument</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>show this instrument</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>this turns a grayed out eye into a blue eye</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::DrumCanvas</name> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/dcanvas.cpp" line="+266"/> + <source>Moving items failed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+0"/> + <source>The selection couldn't be moved, because at least one note would be moved into a track which is different from both the original track and the current part's track. +Changing the current part with ALT+LEFT/RIGHT may help.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+132"/> + <source>Creating event failed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+0"/> + <source>Couldn't create the event, because the currently selected part isn't the same track, and the selected instrument could be either on no or on multiple parts, which is ambiguous. +Select the destination part, then try again.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+489"/> + <location line="+572"/> + <source>Recording event failed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="-572"/> + <location line="+572"/> + <source>Couldn't record the event, because the currently selected part isn't the same track, and the instrument to be recorded could be either on no or on multiple parts, which is ambiguous. +Select the destination part, then try again.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+16"/> + <source>Internal error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+0"/> + <source>Wtf, some nasty internal error which is actually impossible occurred. Check console output. Nothing recorded.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>MusEGui::DrumEdit</name> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="+99"/> - <location line="+21"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="+85"/> + <location line="+22"/> <source>mute instrument</source> <translation>silenciar instrumento</translation> </message> <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> + <location line="-21"/> + <location line="+22"/> <source>sound name</source> <translation>nombre del sonido</translation> </message> <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> + <location line="-21"/> + <location line="+22"/> <source>volume percent</source> <translation>Porcentaje de volumen</translation> </message> <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> + <location line="-21"/> + <location line="+22"/> <source>quantisation</source> <translation>cuantización</translation> </message> <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> + <location line="-21"/> + <location line="+22"/> <source>this input note triggers the sound</source> <translation>ensta nota de entrada dispara el sonido</translation> </message> <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> + <location line="-21"/> + <location line="+22"/> <source>note length</source> <translation>Duración de nota</translation> </message> <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> + <location line="-21"/> + <location line="+22"/> <source>this is the note which is played</source> <translation>Esta es la nota que se toca</translation> </message> <message> - <location line="-20"/> + <location line="-21"/> <source>output channel (hold ctl to affect all rows)</source> <translation>canal de salida (mantener presionado Ctrl a afectar a todas las pistas)</translation> </message> @@ -7399,25 +7749,25 @@ To apply the changes, please restart MusE. Sorry. </message> <message> <location line="+1"/> - <location line="+21"/> + <location line="+22"/> <source>shift + control key: draw velocity level 1</source> <translation>Shift + CTRL: Dibuja la velocidad 1</translation> </message> <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> + <location line="-21"/> + <location line="+22"/> <source>control key: draw velocity level 2</source> <translation>CTRL: Dibuja la velocidad 2</translation> </message> <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> + <location line="-21"/> + <location line="+22"/> <source>shift key: draw velocity level 3</source> <translation>Shift: Dibuja la velocidad 3</translation> </message> <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> + <location line="-21"/> + <location line="+22"/> <source>draw velocity level 4</source> <translation>Dibuja la velocidad 4</translation> </message> @@ -7432,12 +7782,11 @@ To apply the changes, please restart MusE. Sorry. <translation>Puerto de salida (CTRL afecta todas las pistas)</translation> </message> <message> - <location line="+55"/> <source>&File</source> - <translation>Archivo</translation> + <translation type="obsolete">Archivo</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> + <location line="+163"/> <source>Load Map</source> <translation>Cargar Mapa</translation> </message> @@ -7452,7 +7801,7 @@ To apply the changes, please restart MusE. Sorry. <translation>Resetear mapa GM</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> + <location line="-107"/> <source>&Edit</source> <translation>&Editar</translation> </message> @@ -7532,12 +7881,11 @@ To apply the changes, please restart MusE. Sorry. <translation>Funciones</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Re-order list</source> - <translation>Reordenar la lista</translation> + <translation type="obsolete">Reordenar la lista</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> + <location line="+68"/> <source>Set Fixed Length</source> <translation>Fijar duración</translation> </message> @@ -7582,22 +7930,88 @@ To apply the changes, please restart MusE. Sorry. <translation></translation> </message> <message> - <location line="+11"/> + <location line="+76"/> <source>Drum tools</source> <translation>Herramientas de percusión</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> + <location line="-17"/> <source>Load Drummap</source> <translation>Cargar mapa de percusión</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> + <location line="-302"/> + <location line="+22"/> + <source>hide instrument</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+184"/> + <source>Re-order map</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+40"/> + <source>Group</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Don't group</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Group by channel</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Group maximally</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Show/Hide</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Also show hidden instruments</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Show all instruments</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Hide all instruments</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Only show used instruments</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Only show instruments with non-empty name or used instruments</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+42"/> + <source>Drum map tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+11"/> <source>Store Drummap</source> <translation>Guardar mapa de percusión</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> + <location line="+14"/> <source>Step Record</source> <translation>Grabación por pasos</translation> </message> @@ -7612,7 +8026,12 @@ To apply the changes, please restart MusE. Sorry. <translation>Herramientas de cursor</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> + <location line="+2"/> + <source>Cursor step:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> <source>Set step size for cursor edit</source> <translation>Establecer el tamaño del paso para modificar el cursor</translation> </message> @@ -7627,7 +8046,12 @@ To apply the changes, please restart MusE. Sorry. <translation>Agregar vista de controlador</translation> </message> <message> - <location line="+54"/> + <location line="+55"/> + <source>H</source> + <translation type="unfinished">Matíz</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> <source>M</source> <translation>M</translation> </message> @@ -7692,7 +8116,7 @@ To apply the changes, please restart MusE. Sorry. <translation>VL4</translation> </message> <message> - <location line="+503"/> + <location line="+527"/> <source>Muse: Load Drum Map</source> <translation>MusE: Cargar mapa de percusión</translation> </message> @@ -7711,6 +8135,17 @@ To apply the changes, please restart MusE. Sorry. <source>Reset the drum map with GM defaults?</source> <translation>¿Resetear en mapa de percusión con el banco GM?</translation> </message> + <message> + <location line="+564"/> + <source>Not all parts are displayed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+0"/> + <source>You selected both old-style-drumtracks and others (that is: new-style or midi tracks), but they cannot displayed in the same drum edit. +I'll only display the old-style drumtracks in this editor, dropping the others.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MusEGui::EditCAfterDialog</name> @@ -7746,7 +8181,57 @@ To apply the changes, please restart MusE. Sorry. <context> <name>MusEGui::EditInstrument</name> <message> - <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="+267"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="+115"/> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished">Nombre</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Vol</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Quant</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>E-Note</source> + <translation type="unfinished">Nota-E</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Len</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>A-Note</source> + <translation type="unfinished">Nota-A</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>LV1</source> + <translation type="unfinished">VL1</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>LV2</source> + <translation type="unfinished">VL2</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>LV3</source> + <translation type="unfinished">VL3</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>LV4</source> + <translation type="unfinished">VL4</translation> + </message> + <message> + <location line="+508"/> <location line="+30"/> <source>MusE: Create file failed</source> <translation>MusE: Fallo la creacion del archivo</translation> @@ -7786,7 +8271,7 @@ Are you sure?</source> <translation></translation> </message> <message> - <location line="+417"/> + <location line="+436"/> <source>MusE: Bad instrument name</source> <translation>MusE: Nombre de instrumento invalido</translation> </message> @@ -7930,7 +8415,7 @@ with the pointer tool you can: select parts move parts copy parts</source> - <translation>Selecciona la herramienta Puntero: + <translation type="unfinished">Selecciona la herramienta Puntero: con la herramienta de puntero puede: seleccionar regiones mover regiones @@ -7942,7 +8427,7 @@ con la herramienta de puntero puede: with the pencil tool you can: create new parts modify length of parts</source> - <translation>Selecciona la Herramienta de Lápiz: + <translation type="unfinished">Selecciona la Herramienta de Lápiz: con la herramienta de Lápiz puede: crear nuevas regiones modificar la duración de las regiones.</translation> @@ -7951,113 +8436,113 @@ con la herramienta de Lápiz puede: <location line="+4"/> <source>select Delete Tool: with the delete tool you can delete parts</source> - <translation>selecciona la Herramienta de Borrar: + <translation type="unfinished">selecciona la Herramienta de Borrar: con la herramienta de Borrar puedes borrar regiones.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>select Cut Tool: with the cut tool you can split a part</source> - <translation>selecciona la Herramienta de Corte: + <translation type="unfinished">selecciona la Herramienta de Corte: con la herramienta de Corte puede dividir una región</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>select Glue Tool: with the glue tool you can glue two parts</source> - <translation>selecciona la Herramienta de Unir: + <translation type="unfinished">selecciona la Herramienta de Unir: con la herramienta de Unir puedes unir dos regiones.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>select Score Tool: </source> - <translation>selecciona la Herramienta de Partitura: + <translation type="unfinished">selecciona la Herramienta de Partitura: </translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>select Quantize Tool: insert display quantize event</source> - <translation>selecciona la Herramianta de Cuantización: + <translation type="unfinished">selecciona la Herramianta de Cuantización: inserta un evento de cuantización de visualización</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>select Drawing Tool</source> - <translation>selecciona la Herramienta de Dibujo</translation> + <translation type="unfinished">selecciona la Herramienta de Dibujo</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>select Muting Tool: click on part to mute/unmute</source> - <translation>selecciona la Herramienta de Silenciar: + <translation type="unfinished">selecciona la Herramienta de Silenciar: haz click en una región para silenciar/des-silenciar</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Manipulate automation</source> - <translation>Manipular automatización</translation> + <translation type="unfinished">Manipular automatización</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Cursor tool</source> - <translation>Herramientas de cursor</translation> + <translation type="unfinished">Herramientas de cursor</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>pointer</source> - <translation>puntero</translation> + <translation type="unfinished">puntero</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>pencil</source> - <translation>lápiz</translation> + <translation type="unfinished">lápiz</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>eraser</source> - <translation>Borrador</translation> + <translation type="unfinished">Borrador</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>cutter</source> - <translation>cortador</translation> + <translation type="unfinished">cortador</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>score</source> - <translation>partitura</translation> + <translation type="unfinished">partitura</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>glue</source> - <translation>Pegador</translation> + <translation type="unfinished">Pegador</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>quantize</source> - <translation>cuantizador</translation> + <translation type="unfinished">cuantizador</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>draw</source> - <translation>dibujar</translation> + <translation type="unfinished">dibujar</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>mute parts</source> - <translation>silenciar regiones</translation> + <translation type="unfinished">silenciar regiones</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>edit automation</source> - <translation>Editar automatización</translation> + <translation type="unfinished">Editar automatización</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>cursor</source> - <translation>Cursor</translation> + <translation type="unfinished">Cursor</translation> </message> <message> <location line="+9"/> @@ -8136,7 +8621,7 @@ haz click en una región para silenciar/des-silenciar</translation> <context> <name>MusEGui::GlobalSettingsConfig</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/genset.cpp" line="+497"/> + <location filename="../../muse/widgets/genset.cpp" line="+526"/> <source>MusE: Choose start template or song</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -8330,7 +8815,17 @@ haz click en una región para silenciar/des-silenciar</translation> <translation>Borrar eventos</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> + <location line="+5"/> + <source>Increase Tick</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Decrease Tick</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> <source>Window &Config</source> <translation>&Configuraciòn de la ventana</translation> </message> @@ -8384,6 +8879,11 @@ haz click en una región para silenciar/des-silenciar</translation> <source>Comment</source> <translation>Comentario</translation> </message> + <message> + <location line="+46"/> + <source>MusE: List Editor</source> + <translation type="unfinished">MusE: Editor de lista</translation> + </message> </context> <context> <name>MusEGui::MPConfig</name> @@ -8425,18 +8925,18 @@ Do you want to apply to all existing midi tracks now?</source> </message> <message> <location line="+65"/> - <location line="+852"/> + <location line="+853"/> <source>in</source> <translation>Entrada</translation> </message> <message> - <location line="-829"/> - <location line="+821"/> + <location line="-830"/> + <location line="+822"/> <source>out</source> <translation>Salida</translation> </message> <message> - <location line="-777"/> + <location line="-778"/> <source>Show first aliases</source> <translation>Mostrar primero los álias</translation> </message> @@ -8463,7 +8963,7 @@ Do you want to apply to all existing midi tracks now?</source> <translation>Crear conexión Jack</translation> </message> <message> - <location line="+290"/> + <location line="+291"/> <location line="+28"/> <source>Port Number</source> <translation>Número de puerto</translation> @@ -8895,7 +9395,7 @@ Do you want to apply to all existing midi tracks now?</source> <context> <name>MusEGui::MidiSyncConfig</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="+58"/> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="+59"/> <location line="+29"/> <source>Port Number</source> <translation>Número de puerto</translation> @@ -9119,7 +9619,7 @@ Nota: Puede ser imposible para un rebobinado rápido a cualquiera o todos ellos.</translation> </message> <message> - <location line="+142"/> + <location line="+87"/> <source>Port</source> <translation>Puerto</translation> </message> @@ -9214,7 +9714,32 @@ Nota: Puede ser imposible para un rebobinado rápido <translation>tt</translation> </message> <message> - <location line="+399"/> + <location line="+8"/> + <source>None</source> + <translation type="unfinished">Ningúno</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Tiny</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Small</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Large</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Large with pre-detect</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+357"/> <source>MusE</source> <translation>MusE</translation> </message> @@ -9241,7 +9766,7 @@ Apply sync settings?</source> <translation>&Abortar</translation> </message> <message> - <location line="+123"/> + <location line="+114"/> <source><none></source> <translation><ninguno></translation> </message> @@ -9249,8 +9774,8 @@ Apply sync settings?</source> <context> <name>MusEGui::MidiTrackInfo</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfo.cpp" line="+402"/> - <location line="+1073"/> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfo.cpp" line="+403"/> + <location line="+1075"/> <source><unknown></source> <translation><desconocido></translation> </message> @@ -9275,7 +9800,7 @@ Apply sync settings?</source> <context> <name>MusEGui::MusE</name> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="+143"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="+144"/> <location line="+16"/> <source>Failed to start audio!</source> <translation>Fallo al iniciar el audio</translation> @@ -9294,7 +9819,7 @@ Apply sync settings?</source> Comprobar si Jack está en ejecución</translation> </message> <message> - <location line="+199"/> + <location line="+200"/> <source>Und&o</source> <translation>Deshacer</translation> </message> @@ -9444,12 +9969,12 @@ Comprobar si Jack está en ejecución</translation> <message> <location line="+2"/> <location line="+970"/> - <location line="+1229"/> + <location line="+1230"/> <source>&Save</source> <translation>&Guardar</translation> </message> <message> - <location line="-2197"/> + <location line="-2198"/> <location line="+3"/> <source>Click this button to save the song you are editing. You will be prompted for a file name. You can also select the Save command from the File menu.</source> @@ -9478,7 +10003,7 @@ Puedes seleccionar también el comando Guardar del men de Archivo.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <location filename="../../muse/wave.cpp" line="+1116"/> + <location filename="../../muse/wave.cpp" line="+1141"/> <source>Import Wave File</source> <translation>Importar archivo de audio</translation> </message> @@ -9815,12 +10340,12 @@ Puedes seleccionar también el comando Guardar del men de Archivo.</translation> <message> <location line="+111"/> <location line="+397"/> - <location line="+914"/> + <location line="+915"/> <source>MusE: Song: %1</source> <translation>Sesión de MusE: %1</translation> </message> <message> - <location line="-1276"/> + <location line="-1277"/> <source>MusE: load project</source> <translation>MusE: Carga sesión</translation> </message> @@ -9843,12 +10368,12 @@ Guardar la sesión actual?</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <location line="+1229"/> + <location line="+1230"/> <source>S&kip</source> <translation>Ignorar</translation> </message> <message> - <location line="-1229"/> + <location line="-1230"/> <source>&Cancel</source> <translation>&Cancelar</translation> </message> @@ -9858,7 +10383,7 @@ Guardar la sesión actual?</translation> <translation>MusE: Guardar como</translation> </message> <message> - <location line="+66"/> + <location line="+67"/> <location line="+160"/> <source>Nothing to edit</source> <translation>Nada para editar</translation> @@ -10016,7 +10541,7 @@ failed: </source> falló: </translation> </message> <message> - <location line="+339"/> + <location line="+348"/> <source>Import part is only valid for midi and wave tracks!</source> <translation>Importar regiones es solo para pistas MIDI o de audio</translation> </message> @@ -10121,12 +10646,12 @@ El valor actual de la sesión es %2. <context> <name>MusEGui::PartCanvas</name> <message> - <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="+350"/> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="+351"/> <source>Cannot copy/move/clone to different Track-Type</source> <translation>No se puede copiar/mover/clonar a un tipo diferente de pista</translation> </message> <message> - <location line="+284"/> + <location line="+285"/> <source>C&ut</source> <translation>C&ortar</translation> </message> @@ -10182,7 +10707,7 @@ El valor actual de la sesión es %2. </message> <message> <location line="+10"/> - <location line="+7"/> + <location line="+8"/> <location line="+7"/> <source>save part to disk</source> <translation>Guardar región en el disco.</translation> @@ -10215,7 +10740,7 @@ Archivos:</translation> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location line="+2024"/> + <location line="+2025"/> <source>%n part(s) out of %1 could not be pasted. Likely the selected track is the wrong type.</source> <translation> @@ -10798,7 +11323,7 @@ Probablemente la pista seleccionada es del tipo incorrecto.</numerusform> <translation>Remover partitura</translation> </message> <message> - <location line="+2484"/> + <location line="+2489"/> <source>Ambiguous part</source> <translation>Parte ambígua</translation> </message> @@ -10821,7 +11346,7 @@ Probablemente la pista seleccionada es del tipo incorrecto.</numerusform> <context> <name>MusEGui::ScoreEdit</name> <message> - <location line="-3589"/> + <location line="-3594"/> <source>Step recording tools</source> <translation>Herramienta de grabación por pasos</translation> </message> @@ -11132,7 +11657,7 @@ El título seleccionado ya existe.</translation> <context> <name>MusEGui::Strip</name> <message> - <location filename="../../muse/mixer/strip.cpp" line="+326"/> + <location filename="../../muse/mixer/strip.cpp" line="+330"/> <source>Remove track?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -11140,7 +11665,7 @@ El título seleccionado ya existe.</translation> <context> <name>MusEGui::TList</name> <message> - <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="+413"/> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="+418"/> <source><none></source> <translation><ningúno></translation> </message> @@ -11191,35 +11716,35 @@ El título seleccionado ya existe.</translation> <translation>Error: El nombre de pista ya existe</translation> </message> <message> - <location line="+430"/> + <location line="+431"/> <source>Unused Devices</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+90"/> - <location line="+1425"/> + <location line="+1602"/> <source>Update drummap?</source> <translation>¿Actualizár mapa de percusión?</translation> </message> <message> - <location line="-1424"/> + <location line="-1601"/> <source>Do you want to use same port for all instruments in the drummap?</source> <translation>¿Desea utilizar el mismo puerto para todos los instrumentos en el mapa de percusión?</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <location line="+1425"/> + <location line="+1602"/> <source>&Yes</source> <translation>Aceptar</translation> </message> <message> - <location line="-1425"/> - <location line="+1425"/> + <location line="-1602"/> + <location line="+1602"/> <source>&No</source> <translation>Cancelar</translation> </message> <message> - <location line="-1359"/> + <location line="-1536"/> <location line="+41"/> <source>show gui</source> <translation>Ver interfáz</translation> @@ -11231,7 +11756,7 @@ El título seleccionado ya existe.</translation> <translation>Ver interfáz nativa</translation> </message> <message> - <location line="+335"/> + <location line="+340"/> <source>Midi control</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -11286,12 +11811,73 @@ El título seleccionado ya existe.</translation> <translation>Comentario de la pista</translation> </message> <message> + <location line="+6"/> + <source>Save track's drumlist</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Save track's drumlist differences to initial state</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Load track's drumlist</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Reset track's drumlist</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Reset track's drumlist-ordering</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location line="+3"/> + <source>Copy track's drumlist to all selected tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Copy track's drumlist's differences to all selected tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> <source>Insert Track</source> <translation>Insertar pista</translation> </message> <message> - <location line="+582"/> + <location line="+35"/> + <location line="+10"/> + <source>Drum map</source> + <translation type="unfinished">Mapa de percusiòn</translation> + </message> + <message> + <location line="-9"/> + <source>Reset the track's drum map with instrument defaults?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>Reset the track's drum map ordering?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+231"/> + <source>Muse: Load Track's Drum Map</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+60"/> + <source>MusE: Store Track's Drum Map</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+397"/> <source>Midi</source> <translation>MIDI</translation> </message> @@ -11301,6 +11887,11 @@ El título seleccionado ya existe.</translation> <translation>Percusión</translation> </message> <message> + <location line="+1"/> + <source>New style drum</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location line="+50"/> <source>Do you want to use same port and channel for all instruments in the drummap?</source> <translation>¿Desea utilizar el mismo puerto y canal para todos los instrumentos del mapa de percusión?</translation> @@ -12183,7 +12774,7 @@ una región no tiene que ser ampliada .</translation> <context> <name>QWidget</name> <message> - <location filename="../../muse/instruments/minstrument.cpp" line="+72"/> + <location filename="../../muse/instruments/minstrument.cpp" line="+74"/> <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="-416"/> <source>Cannot convert sysex string</source> <translation>No se puede convertir el paquete de sistema exclusivo</translation> @@ -12205,7 +12796,7 @@ una región no tiene que ser ampliada .</translation> <translation>Nueva sesión</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/wave.cpp" line="-978"/> + <location filename="../../muse/wave.cpp" line="-1003"/> <source>create peakfile for </source> <translation>Crear archivo de picos </translation> </message> @@ -12236,7 +12827,7 @@ no existe. <translation>falló la creación de carpeta</translation> </message> <message> - <location line="+400"/> + <location line="+403"/> <source>File %1 exists. Overwrite?</source> @@ -13960,6 +14551,11 @@ Robert Jonsson </message> <message> <location line="+1"/> + <source>Add new style drum track</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> <source>Add wave track</source> <translation>Agregar pista de audio</translation> </message> |