summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/muse_qt4_evolution/share/locale/muse_fr.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorRobert Jonsson <spamatica@gmail.com>2009-12-27 11:30:35 +0000
committerRobert Jonsson <spamatica@gmail.com>2009-12-27 11:30:35 +0000
commitb703eab295330e6f81564fbb39a10a1a2fdd2f54 (patch)
treee46b5c9a6bc22fd661c15d1d2123f5bf631cef80 /muse_qt4_evolution/share/locale/muse_fr.ts
parent5d5fa0fdf913907edbc3d2d29a7548f0cb658c94 (diff)
moved old qt4 branch
Diffstat (limited to 'muse_qt4_evolution/share/locale/muse_fr.ts')
-rw-r--r--muse_qt4_evolution/share/locale/muse_fr.ts9584
1 files changed, 9584 insertions, 0 deletions
diff --git a/muse_qt4_evolution/share/locale/muse_fr.ts b/muse_qt4_evolution/share/locale/muse_fr.ts
new file mode 100644
index 00000000..c4972635
--- /dev/null
+++ b/muse_qt4_evolution/share/locale/muse_fr.ts
@@ -0,0 +1,9584 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1">
+<context>
+ <name></name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/transport.cpp" line="35"/>
+ <source>Click this button to enable recording</source>
+ <translation type="unfinished">Cliquez sur ce bouton pour activer l&apos;enregistrement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/midiedit/quantconfig.cpp" line="25"/>
+ <source>sets amount of quantization:
+0 - no quantization
+100 - full quantization</source>
+ <translation type="unfinished">Définit le niveau de quantisation:
+0 - pas de quantisation
+100 - quantisation complète</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>select Pointer Tool:
+with the pointer tool you can:
+ select parts
+ move parts
+ copy parts</source>
+ <translation type="obsolete">Choisir l&apos;Outil de Pointage:
+avec l&apos;outil de pointage vous pouvez:
+ choisir des pièces
+ déplacer des pièces
+ copier des pièces</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Insert Note</source>
+ <translation type="obsolete">Insérer Note</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Insert SysEx</source>
+ <translation type="obsolete">Insérer SysEx</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Insert Ctrl</source>
+ <translation type="obsolete">Insérer Ctrl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Insert Meta</source>
+ <translation type="obsolete">Insérer Meta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Insert Channel Aftertouch</source>
+ <translation type="obsolete">Insérr Canal de Pression</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Insert Key Aftertouch</source>
+ <translation type="obsolete">Insérer une note de Pression</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/part.cpp" line="30"/>
+ <source>Default</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/part.cpp" line="31"/>
+ <source>Refrain</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/part.cpp" line="32"/>
+ <source>Bridge</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/part.cpp" line="33"/>
+ <source>Intro</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/part.cpp" line="34"/>
+ <source>Coda</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/part.cpp" line="35"/>
+ <source>Chorus</source>
+ <translation type="unfinished">Chorus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/part.cpp" line="36"/>
+ <source>Solo</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/part.cpp" line="37"/>
+ <source>Brass</source>
+ <translation type="unfinished">Cuivres</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/part.cpp" line="38"/>
+ <source>Percussion</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/part.cpp" line="39"/>
+ <source>Drums</source>
+ <translation type="unfinished">Batterie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/part.cpp" line="40"/>
+ <source>Guitar</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/part.cpp" line="41"/>
+ <source>Bass</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/part.cpp" line="42"/>
+ <source>Flute</source>
+ <translation type="unfinished">Flute</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/part.cpp" line="43"/>
+ <source>Strings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/part.cpp" line="44"/>
+ <source>Keyboard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/part.cpp" line="45"/>
+ <source>Piano</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/part.cpp" line="46"/>
+ <source>Saxophon</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>@default</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Click this button to open a &lt;em&gt;new song&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;You can also select the &lt;b&gt;Open command&lt;/b&gt; from the File menu.</source>
+ <translation type="obsolete">Cliquez sur ce bouton pour ouvrir une &lt;em&gt;nouvelle chansong&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Vous pouvez aussi sélectionner la &lt;b&gt;commande Ouvrir&lt;/b&gt; à partir du menu Fichier.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Click this button to save the song you are editing. You will be prompted for a file name.
+You can also select the Save command from the File menu.</source>
+ <translation type="obsolete">Cliquez sur ce bouton pour sauvegarder la chanson que vous éditez. Le nom de sauvegarde vous sera demandé.
+Vous pouvez aussi choisir la commande Enregistrer dans le menu Fichier.<byte value="x9"/></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Create New Song</source>
+ <translation type="obsolete">Créer une nouvelle chanson</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/transport.cpp" line="36"/>
+ <source>Click this button to stop playback</source>
+ <translation type="unfinished">Cliquez sur ce bouton pour arréter la lecture</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/transport.cpp" line="37"/>
+ <source>Click this button to start playback</source>
+ <translation type="unfinished">Cliquez sur ce bouton pour démarrer la lecture</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/transport.cpp" line="38"/>
+ <source>Click this button to rewind to start position</source>
+ <translation type="unfinished">Cliquez sur ce bouton pour revenir à la position de départ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/transport.cpp" line="39"/>
+ <source>Click this button to rewind</source>
+ <translation type="unfinished">Cliquez sur ce bouton pour revenir en arrière</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/transport.cpp" line="40"/>
+ <source>Click this button to forward current play position</source>
+ <translation type="unfinished">Cliquez sur ce bouton pour avancer dans la lecture</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/midiedit/quantconfig.cpp" line="26"/>
+ <source>don&apos;t quantize notes above this tick limit</source>
+ <translation type="unfinished">Ne pas quantiser les notes sur cette limite (en tick)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/midiedit/quantconfig.cpp" line="27"/>
+ <source>quantize also note len as default</source>
+ <translation type="unfinished">quantiser aussi la longueur de note par défault</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>loop between left mark and right mark</source>
+ <translation type="obsolete">Boucler entre les marqueurs gauche et droit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>record starts at left mark</source>
+ <translation type="obsolete">l&apos;enregistrement démarre au marqueur gauche</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>record stops at right mark</source>
+ <translation type="obsolete">l&apos;enregistrement s&apos;arrète au marqueur droit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>rewind to start position</source>
+ <translation type="obsolete">revenir à la position de départ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>rewind current position</source>
+ <translation type="obsolete">revenir à la position en cours</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>move current position</source>
+ <translation type="obsolete">déplacer la position en cours</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>stop sequencer</source>
+ <translation type="obsolete">arréter le séquenceur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>start sequencer play</source>
+ <translation type="obsolete">démarrer la lecture du séquenceur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>to record press record and then play</source>
+ <translation type="obsolete">pour enregistrer, presser Enregistrement (Record) puis Lecture (Play)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>send note off to all midi channels</source>
+ <translation type="obsolete">envoyer ordre de relachement de note à tous les canaux midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>select Pencil Tool:
+with the pencil tool you can:
+ create new parts
+ modify length of parts</source>
+ <translation type="obsolete">Choisir l&apos;Outil Crayon
+avec le crayon vous pouvez:
+ créer de nouvelles pièces
+ modifier la longueur des pièces</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>select Delete Tool:
+with the delete tool you can delete parts</source>
+ <translation type="obsolete">choisir l&apos;Outil Gomme:
+avec la gomme vous pouvez effacer les pièces</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>select Cut Tool:
+with the cut tool you can split a part</source>
+ <translation type="obsolete">Choisir l&apos;Outil Ciseaux
+avec les ciseaux vous pouver couper une pièce</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>select Glue Tool:
+with the glue tool you can glue two parts</source>
+ <translation type="obsolete">Choisir l&apos;Outil Colle:
+avec la colle vous pouvez coller deux pièces ensemble</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>select Score Tool:
+</source>
+ <translation type="obsolete">Choisir l&apos;Outil Partition</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>select Quantize Tool:
+insert display quantize event</source>
+ <translation type="obsolete">Choisir l&apos;Outil Quantisation:
+pour voir les marques de quantisation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>select Drawing Tool</source>
+ <translation type="obsolete">Choisir l&apos;Outil de Dessin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>select Muting Tool:
+click on part to mute/unmute</source>
+ <translation type="obsolete">Choisir l&apos;Outil Silence:
+cliquez sur une pièces pour la rendre muette ou pas.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>pointer</source>
+ <translation type="obsolete">pointeur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>pencil</source>
+ <translation type="obsolete">crayon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>rubber</source>
+ <translation type="obsolete">élastique</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>cutter</source>
+ <translation type="obsolete">ciseaux</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>score</source>
+ <translation type="obsolete">partition</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>glue</source>
+ <translation type="obsolete">colle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>quantize</source>
+ <translation type="obsolete">quantisation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>draw</source>
+ <translation type="obsolete">dessin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>mute parts</source>
+ <translation type="obsolete">silence</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/rastercombo.cpp" line="31"/>
+ <source>Off</source>
+ <translation type="unfinished">Arrt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="41"/>
+ <source>presets (*.pre *.pre.gz *.pre.bz2)</source>
+ <translation type="unfinished">réglages (presets: *.pre *.pre.gz *.pre.bz2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="42"/>
+ <source>All Files (*)</source>
+ <translation type="unfinished">Tous les Fichiers</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Click this button to enable recording</source>
+ <translation type="obsolete">Cliquez sur ce bouton pour activer l&apos;enregistrement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/utils.cpp" line="224"/>
+ <source>m</source>
+ <translation type="unfinished">m</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/utils.cpp" line="227"/>
+ <source>mute</source>
+ <translation type="unfinished">silence</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/utils.cpp" line="238"/>
+ <source>s</source>
+ <translation type="unfinished">s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/utils.cpp" line="241"/>
+ <source>solo</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/utils.cpp" line="251"/>
+ <source>Mo</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/utils.cpp" line="254"/>
+ <source>monitor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/utils.cpp" line="264"/>
+ <source>Dr</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/utils.cpp" line="267"/>
+ <source>use drum map</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/utils.cpp" line="279"/>
+ <source>off</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/utils.cpp" line="298"/>
+ <source>aR</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/utils.cpp" line="301"/>
+ <source>automation read</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/utils.cpp" line="311"/>
+ <source>aW</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/utils.cpp" line="314"/>
+ <source>automation write</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/utils.cpp" line="324"/>
+ <source>sync</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/utils.cpp" line="327"/>
+ <source>send sync events</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/utils.cpp" line="358"/>
+ <source>1/2 channel</source>
+ <translation type="unfinished">1/2 canal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/utils.cpp" line="371"/>
+ <source>oR</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/utils.cpp" line="373"/>
+ <source>output routing</source>
+ <translation type="unfinished">chemin de sortie (routing)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/utils.cpp" line="389"/>
+ <source>iR</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/utils.cpp" line="391"/>
+ <source>input routing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="143"/>
+ <source>Channels</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="103"/>
+ <source>Bar</source>
+ <translation type="unfinished">Mesure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="341"/>
+ <source>Midi</source>
+ <translation type="unfinished">Midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="347"/>
+ <source>Add Midi Track</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="350"/>
+ <source>Add Midi Output</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="353"/>
+ <source>Add Midi Input</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="368"/>
+ <source>Audio</source>
+ <translation type="unfinished">Audio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="371"/>
+ <source>Add Wave Track</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="373"/>
+ <source>Add Audio Output</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="375"/>
+ <source>Add Audio Group</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="377"/>
+ <source>Add Audio Input</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="2977"/>
+ <source>MusE: create project directory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="3006"/>
+ <source>MusE: create template directory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="3071"/>
+ <source>Cannot find project &lt;%1&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="3072"/>
+ <source>MusE: load Project</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Save</source>
+ <translation type="obsolete">Enregistrer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="3034"/>
+ <source>MusE: create instruments directory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Appearance</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MusE: load image</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: charger une image</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>handle of transport window</source>
+ <translation type="obsolete">Accroche de la fenêtre Transport</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>track activity in arranger</source>
+ <translation type="obsolete">Activité des pistes dans l&apos;Arrangeur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>bigtime font color</source>
+ <translation type="obsolete">Couleur de la police dans le GrandChrono</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>bigtime background color</source>
+ <translation type="obsolete">Couleur de fond du GrandChrono</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>waveedit background color</source>
+ <translation type="obsolete">Couleur du fond de l&apos;éditeur d&apos;échantillon</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AppearanceDialogBase</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MusE: Appearance settings</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: réglages de l&apos;apparence</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Apply</source>
+ <translation type="obsolete">Appliquer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Ok</source>
+ <translation type="obsolete">Ok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="obsolete">Annuler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Arranger</source>
+ <translation type="obsolete">Arrangeur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Parts</source>
+ <translation type="obsolete">Pièces</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>show frames</source>
+ <translation type="obsolete">montrer les séparations</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>show names</source>
+ <translation type="obsolete">montrer les noms</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>show events</source>
+ <translation type="obsolete">montrer les évènements</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>show Cakewalk Style</source>
+ <translation type="obsolete">montrer dans le style Cakewalk</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Events</source>
+ <translation type="obsolete">Evènement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>note on</source>
+ <translation type="obsolete">note on</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>poly pressure</source>
+ <translation type="obsolete">pression poly</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>controller</source>
+ <translation type="obsolete">contrleurs</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>aftertouch</source>
+ <translation type="obsolete">pression (aftertouch)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>pitch bend</source>
+ <translation type="obsolete">molette de hauteur (pitch)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>program change</source>
+ <translation type="obsolete">sélection de programme (prog. change)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>special</source>
+ <translation type="obsolete">spécial</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Background picture</source>
+ <translation type="obsolete">image de fond</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>bg</source>
+ <translation type="obsolete">fond</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>select...</source>
+ <translation type="obsolete">choisissez...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>show snap grid</source>
+ <translation type="obsolete">voir la grille de positionnement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Colors</source>
+ <translation type="obsolete">couleurs</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Items</source>
+ <translation type="obsolete">Objets</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>selected</source>
+ <translation type="obsolete">sélectionné</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>current:</source>
+ <translation type="obsolete">en cours:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>change...</source>
+ <translation type="obsolete">changer...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>dynamic colors for track activity in arranger</source>
+ <translation type="obsolete">Choix auto des couleurs pour l&apos;activité des pistes dans l&apos;Arrangeur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Style/Fonts</source>
+ <translation type="obsolete">Styles/Polices</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>QT Theme</source>
+ <translation type="obsolete">Thème</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Windows</source>
+ <translation type="obsolete">Windows</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MusE</source>
+ <translation type="obsolete">MusE</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Metal</source>
+ <translation type="obsolete">Metal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Norwegian Wood</source>
+ <translation type="obsolete">Norwegian Wood</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Platinum</source>
+ <translation type="obsolete">Platinum</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>CDE</source>
+ <translation type="obsolete">CDE</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Motif</source>
+ <translation type="obsolete">Motif</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Motif Plus</source>
+ <translation type="obsolete">Motif Plus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Fonts</source>
+ <translation type="obsolete">Polices</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Family</source>
+ <translation type="obsolete">Famille</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Size</source>
+ <translation type="obsolete">Taille</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Font 1</source>
+ <translation type="obsolete">Police 1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Font 2</source>
+ <translation type="obsolete">Police 2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Font 3</source>
+ <translation type="obsolete">Police 3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Font 0</source>
+ <translation type="obsolete">Police 0</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Bold</source>
+ <translation type="obsolete">Gras</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Italic</source>
+ <translation type="obsolete">Italique</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>...</source>
+ <translation type="obsolete">...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Font 4</source>
+ <translation type="obsolete">Police 4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Font 5</source>
+ <translation type="obsolete">Police 5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>S</source>
+ <translation type="obsolete">S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>R</source>
+ <translation type="obsolete">R</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Arranger</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Cursor</source>
+ <translation type="obsolete">Curseur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Snap</source>
+ <translation type="obsolete">Aligne</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Len</source>
+ <translation type="obsolete">Longueur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Type</source>
+ <translation type="obsolete">Type</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>NO</source>
+ <translation type="obsolete">NON</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>midi song type</source>
+ <translation type="obsolete">type de fichier midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Pitch</source>
+ <translation type="obsolete">Hauteur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>midi pitch</source>
+ <translation type="obsolete">hauteur midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>global midi pitch shift</source>
+ <translation type="obsolete">transposition midi globale</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Tempo</source>
+ <translation type="obsolete">Tempo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>midi tempo</source>
+ <translation type="obsolete">tempo midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="298"/>
+ <source>TrackInfo</source>
+ <translation type="unfinished">InfoPiste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Track</source>
+ <translation type="obsolete">Piste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>O-Port</source>
+ <translation type="obsolete">0-Port</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Arranger</source>
+ <translation type="obsolete">Arrangeur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Off</source>
+ <translation type="obsolete">Arrt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Bar</source>
+ <translation type="obsolete">Mesure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>GM</source>
+ <translation type="obsolete">GM</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>GS</source>
+ <translation type="obsolete">GS</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>XG</source>
+ <translation type="obsolete">XG</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>N</source>
+ <translation type="obsolete">N</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>R</source>
+ <translation type="obsolete">R</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>A</source>
+ <translation type="obsolete">A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>M</source>
+ <translation type="obsolete">M</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>S</source>
+ <translation type="obsolete">S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>C</source>
+ <translation type="obsolete">C</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Ch</source>
+ <translation type="obsolete">Ch</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>T</source>
+ <translation type="obsolete">T</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Master</source>
+ <translation type="obsolete">Matre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Group A</source>
+ <translation type="obsolete">Groupe A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Group B</source>
+ <translation type="obsolete">Groupe B</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Group C</source>
+ <translation type="obsolete">Groupe C</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Group D</source>
+ <translation type="obsolete">Groupe D</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="305"/>
+ <source>Mix</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="356"/>
+ <source>Config Tracklist</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="364"/>
+ <source>all mute off</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="373"/>
+ <source>all solo off</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="382"/>
+ <source>all autoRead off</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="391"/>
+ <source>all autoWrite off</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="406"/>
+ <source>i</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="407"/>
+ <source>Show Track Info</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="414"/>
+ <source>m</source>
+ <translation type="unfinished">m</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="415"/>
+ <source>Show Mixer Strip</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AudioConfBase</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MusE: Audio Configuration</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: Configuration Audio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;Apply</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Appliquer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;OK</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;OK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation type="obsolete">A&amp;nnuler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Audio Parameters</source>
+ <translation type="obsolete">Paramètres Audio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>32</source>
+ <translation type="obsolete">32</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>64</source>
+ <translation type="obsolete">64</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>128</source>
+ <translation type="obsolete">128</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>256</source>
+ <translation type="obsolete">256</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>512</source>
+ <translation type="obsolete">512</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>1024</source>
+ <translation type="obsolete">1024</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>2048</source>
+ <translation type="obsolete">2048</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>4096</source>
+ <translation type="obsolete">4096</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Frame Size:</source>
+ <translation type="obsolete">Longueur des frames:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Delay:</source>
+ <translation type="obsolete">Délai:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Sample Rate:</source>
+ <translation type="obsolete">Vitesse d&apos;échantillonage:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>44100</source>
+ <translation type="obsolete">44100</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>48000</source>
+ <translation type="obsolete">48000</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>96000</source>
+ <translation type="obsolete">96000</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Audio Driver</source>
+ <translation type="obsolete">Pilote Audio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Use Alsa</source>
+ <translation type="obsolete">Alsa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Use JACK</source>
+ <translation type="obsolete">JACK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>No Audio</source>
+ <translation type="obsolete">Pas d&apos;audio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Status:</source>
+ <translation type="obsolete">Etat:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>TextLabel6</source>
+ <translation type="obsolete">TextLabel6</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AudioMixerApp</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>1/2 channel</source>
+ <translation type="obsolete">1/2 canal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>pre fader - post fader</source>
+ <translation type="obsolete">pre fader - post fader</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>record</source>
+ <translation type="obsolete">enregistrement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>mute</source>
+ <translation type="obsolete">silence</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>pre fader listening</source>
+ <translation type="obsolete">écoute pre fader</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>record downmix</source>
+ <translation type="obsolete">enregistrer mixdown</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>off</source>
+ <translation type="obsolete">arr</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>output routing</source>
+ <translation type="obsolete">chemin de sortie (routing)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;Config</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Configuration</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Add Input Strip</source>
+ <translation type="obsolete">Ajouter une Bande d&apos;Entrée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>S</source>
+ <translation type="obsolete">S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Pre</source>
+ <translation type="obsolete">Pre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>dB</source>
+ <translation type="obsolete">dB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MusE: Audio Mixer</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: Mixer Audio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Inputs</source>
+ <translation type="obsolete">Entrées</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Synthi</source>
+ <translation type="obsolete">Synth</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Tracks</source>
+ <translation type="obsolete">Pistes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Groups</source>
+ <translation type="obsolete">Groupes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Master</source>
+ <translation type="obsolete">Matre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Group A</source>
+ <translation type="obsolete">Groupe A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Group B</source>
+ <translation type="obsolete">Groupe B</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Group C</source>
+ <translation type="obsolete">Groupe C</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Group D</source>
+ <translation type="obsolete">Groupe D</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>None</source>
+ <translation type="obsolete">Aucun</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AudioStrip</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="430"/>
+ <source>Pan</source>
+ <translation type="unfinished">Pan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>S</source>
+ <translation type="obsolete">S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>1/2 channel</source>
+ <translation type="obsolete">1/2 canal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="78"/>
+ <source>Pre</source>
+ <translation type="unfinished">Pre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="79"/>
+ <source>pre fader - post fader</source>
+ <translation type="unfinished">pre fader - post fader</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="106"/>
+ <source>dB</source>
+ <translation type="unfinished">dB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>mute</source>
+ <translation type="obsolete">silence</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="172"/>
+ <source>record downmix</source>
+ <translation type="unfinished">enregistrer mixdown</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>pre fader listening</source>
+ <translation type="obsolete">écoute pre fader</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>output routing</source>
+ <translation type="obsolete">chemin de sortie (routing)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="662"/>
+ <source>Channel</source>
+ <translation type="unfinished">Canal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="416"/>
+ <source>panorama</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="604"/>
+ <source>Channel %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="634"/>
+ <source>MidiChannel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Awl::MidiVolEntry</name>
+ <message>
+ <location filename="../../awl/midivolentry.cpp" line="35"/>
+ <source>off</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../awl/midivolentry.cpp" line="36"/>
+ <source>db</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Awl::VolEntry</name>
+ <message>
+ <location filename="../../awl/volentry.cpp" line="32"/>
+ <source>off</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BigTime</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/bigtime.cpp" line="66"/>
+ <source>MusE: Bigtime</source>
+ <translation type="unfinished">MusE: GrandChrono</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ClipListEdit</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MusE: Clip List Editor</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: Editeur de la Liste de Clips</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ClipListEditorBase</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MusE: ClipList</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: Liste de Clips</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation type="obsolete">Nom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Refs</source>
+ <translation type="obsolete">Réfs</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Start</source>
+ <translation type="obsolete">Départ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Len</source>
+ <translation type="obsolete">Long</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Data</source>
+ <translation type="obsolete">Données</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Clip Properties</source>
+ <translation type="obsolete">Propriétés du Clip</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Pos:</source>
+ <translation type="obsolete">Pos:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Len:</source>
+ <translation type="obsolete">Long:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CommentBase</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Form1</source>
+ <translation type="obsolete">Forme1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Track Comment</source>
+ <translation type="obsolete">Commentaire pour la Piste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Track 1</source>
+ <translation type="obsolete">Piste 1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigMidiFileBase</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>96</source>
+ <translation type="obsolete">96</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>192</source>
+ <translation type="obsolete">192</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>384</source>
+ <translation type="obsolete">384</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Enable extended smf format</source>
+ <translation type="obsolete">Activer la prise en charge du format smf étendu</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigTrackListBase</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Soft Synthesizer</source>
+ <translation type="obsolete">Synthétiseur virtuel</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CtrlDelegate</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/liste/ctrllistedit.cpp" line="412"/>
+ <source>dB</source>
+ <translation type="unfinished">dB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/liste/ctrllistedit.cpp" line="533"/>
+ <source>off</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CtrlDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/ctrl/ctrldialog.cpp" line="45"/>
+ <source>controller name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/ctrl/ctrldialog.cpp" line="46"/>
+ <source>flag if controller contains data</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CtrlEdit</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Sel</source>
+ <translation type="obsolete">Sél</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>select controller</source>
+ <translation type="obsolete">Choisissez le contrlleur</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CtrlListEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/liste/ctrllistedit.cpp" line="124"/>
+ <source>dB</source>
+ <translation type="unfinished">dB</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CtrlPanel</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>select controller</source>
+ <translation type="obsolete">Choisissez le contrlleur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>remove panel</source>
+ <translation type="obsolete">enlever le panneau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>other ...</source>
+ <translation type="obsolete">autres...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Sel</source>
+ <translation type="obsolete">Sél</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>x</source>
+ <translation type="obsolete">x</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Velocity</source>
+ <translation type="obsolete">Vélocité</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Pitch</source>
+ <translation type="obsolete">Hauteur</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DeicsOnzeGui</name>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="522"/>
+ <source>Save configuration</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2288"/>
+ <source>Critical Error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2282"/>
+ <source>Cannot open file %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2289"/>
+ <source>Parsing error for file %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1931"/>
+ <source>Load category dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1708"/>
+ <source>Load set dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1775"/>
+ <source>Save set dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1799"/>
+ <source>New category</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1899"/>
+ <source>Delete category</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1803"/>
+ <source>Load category</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1805"/>
+ <source>Save category</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1812"/>
+ <source>Load set</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1814"/>
+ <source>Save set</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1816"/>
+ <source>Delete set</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1824"/>
+ <source>New subcategory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2068"/>
+ <source>Delete subcategory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1830"/>
+ <source>Load subcategory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1833"/>
+ <source>Save subcategory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1849"/>
+ <source>New preset</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2239"/>
+ <source>Delete preset</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1853"/>
+ <source>Load preset</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1855"/>
+ <source>Save preset</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1876"/>
+ <source>No more category supported</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1877"/>
+ <source>You can not add more categories</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2241"/>
+ <source>Do you really want to delete %1 ?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2242"/>
+ <source>&amp;Yes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2242"/>
+ <source>&amp;No</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2029"/>
+ <source>No category selected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2030"/>
+ <source>You must first select a category.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2308"/>
+ <source>Replace or add</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1971"/>
+ <source>%1 is supposed to be affected to the hbank number %2, but there is already one on this slot.
+ Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2312"/>
+ <source>&amp;Replace</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2312"/>
+ <source>&amp;Add</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2321"/>
+ <source>Download error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1984"/>
+ <source>There is no more free category slot.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2012"/>
+ <source>Save category dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2042"/>
+ <source>No more subcategory supported</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2043"/>
+ <source>You can not add more subcategories</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2198"/>
+ <source>No subcategory selected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2199"/>
+ <source>You must first select a subcategory.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2098"/>
+ <source>Load subcategory dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2138"/>
+ <source>%1 is supposed to be affected to the lbank number %2, but there is already one on this slot.
+ Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2151"/>
+ <source>There is no more free subcategory slot.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2180"/>
+ <source>Save subcategory dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2213"/>
+ <source>No more preset supported</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2214"/>
+ <source>You can not add more presets</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2367"/>
+ <source>No preset selected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2368"/>
+ <source>You must first select a preset.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2270"/>
+ <source>Load preset dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2310"/>
+ <source>%1 is supposed to be affected to the prog number %2, but there is already one on this slot.
+ Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2322"/>
+ <source>There is no more free preset slot.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2351"/>
+ <source>Save preset dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2471"/>
+ <source>Browse set dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2506"/>
+ <source>Browse image dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DeicsOnzeGuiBase</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Preset</source>
+ <translation type="obsolete">Réglages enregistrés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Speed</source>
+ <translation type="obsolete">Vitesse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Volume</source>
+ <translation type="obsolete">Volume</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Pitch</source>
+ <translation type="obsolete">Hauteur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>After Touch</source>
+ <translation type="obsolete">Pression (After Touch)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Transpose</source>
+ <translation type="obsolete">Transposition</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;Config</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Configuration</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Save</source>
+ <translation type="obsolete">Enregistrer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Colors</source>
+ <translation type="obsolete">couleurs</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Text</source>
+ <translation type="obsolete">Texte</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DrumEdit</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Load Map</source>
+ <translation type="obsolete">Charger</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Save Map</source>
+ <translation type="obsolete">Enregistrer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Editer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Cut</source>
+ <translation type="obsolete">Couper</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Copy</source>
+ <translation type="obsolete">Copier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Paste</source>
+ <translation type="obsolete">Coller</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Delete Events</source>
+ <translation type="obsolete">Effacer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Select All</source>
+ <translation type="obsolete">Tout sélectionner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Select None</source>
+ <translation type="obsolete">Dé-sélectionner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Invert</source>
+ <translation type="obsolete">Inverser</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Inside Loop</source>
+ <translation type="obsolete">Dans la boucle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Outside Loop</source>
+ <translation type="obsolete">Hors de la boucle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="65"/>
+ <source>&amp;Select</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Sélectionner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Step Record</source>
+ <translation type="obsolete">Enregistrement pas-à-pas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Midi Input</source>
+ <translation type="obsolete">Entrée Midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Add Controller View</source>
+ <translation type="obsolete">Ajouter une Vue de contrlleurs</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>M</source>
+ <translation type="obsolete">M</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Sound</source>
+ <translation type="obsolete">Son</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>QNT</source>
+ <translation type="obsolete">QNT</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>E-Note</source>
+ <translation type="obsolete">E-Note</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Len</source>
+ <translation type="obsolete">Long</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>A-Note</source>
+ <translation type="obsolete">A-Note</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Ch</source>
+ <translation type="obsolete">Ch</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Port</source>
+ <translation type="obsolete">Port</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>LV1</source>
+ <translation type="obsolete">LV1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>LV2</source>
+ <translation type="obsolete">LV2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>LV3</source>
+ <translation type="obsolete">LV3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>LV4</source>
+ <translation type="obsolete">LV4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Load Drummap</source>
+ <translation type="obsolete">Charger Set de Batterie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Store Drummap</source>
+ <translation type="obsolete">Enregistrer Set de Batterie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>ctrl</source>
+ <translation type="obsolete">ctrl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>drummaps</source>
+ <translation type="obsolete">Sets de Batterie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Muse: Load Drum Map</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: Charger Set de Batt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MusE: Store Drum Map</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: Enregistrer Set de Batt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="61"/>
+ <source>&amp;Functions</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Fonctions</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Modify Velocity</source>
+ <translation type="obsolete">Modifier la vélocité</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="82"/>
+ <source>Drum Tools</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="102"/>
+ <source>Transport</source>
+ <translation type="unfinished">Transport</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditCAfterDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Time Position</source>
+ <translation type="obsolete">Position temporelle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Pressure</source>
+ <translation type="obsolete">Pression</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MusE: Enter Channel Aftertouch</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: Entrez le Canal de Pression (AfterTouch)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditCtrl14Dialog</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Time Position</source>
+ <translation type="obsolete">Position temporelle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Controller-H</source>
+ <translation type="obsolete">Contrlleur H</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Controller-L</source>
+ <translation type="obsolete">Contrlleur L</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Value</source>
+ <translation type="obsolete">Valeur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MusE: Enter Controller14 Event</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: Entrer l&apos;évènement Contrlleur 14</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditCtrl7Dialog</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Time Position</source>
+ <translation type="obsolete">Position temporelle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Controller</source>
+ <translation type="obsolete">Contrlleur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Value</source>
+ <translation type="obsolete">Valeur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MusE: Enter Controller Event</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: Entrez l&apos;Evénement Contrlleur</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditCtrl7DialogBase</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MusE: Enter Controller</source>
+ <translation type="obsolete">Muse: Entrez le Contrlleur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Controller:</source>
+ <translation type="obsolete">Contrlleur:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Time Position:</source>
+ <translation type="obsolete">Position temporelle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Value:</source>
+ <translation type="obsolete">Valeur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>controller value</source>
+ <translation type="obsolete">Valeur du Contrlleur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation type="obsolete">OK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="obsolete">Annuler</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditCtrlBase</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Value</source>
+ <translation type="obsolete">Valeur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>H-Bank</source>
+ <translation type="obsolete">H-Bank</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>L-Bank</source>
+ <translation type="obsolete">L-Bank</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>off</source>
+ <translation type="obsolete">arr</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditEventDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Ok</source>
+ <translation type="obsolete">Ok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="obsolete">Annuler</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditInstrument</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="138"/>
+ <source>MusE: Create file failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="148"/>
+ <source>MusE: Write File failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="172"/>
+ <source>MusE: Save Instrument Definition</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="174"/>
+ <source>Instrument Definition (*.idf)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="359"/>
+ <source>MusE: Enter new Category</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="360"/>
+ <source>Enter new Category:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="770"/>
+ <source>MusE</source>
+ <translation type="unfinished">MusE</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="772"/>
+ <source>The current Instrument contains unsaved data
+Save Current Instrument?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="773"/>
+ <source>&amp;Save</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Enregistrer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="773"/>
+ <source>&amp;Nosave</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="773"/>
+ <source>&amp;Abort</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditInstrumentBase</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>GM</source>
+ <translation type="obsolete">GM</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>GS</source>
+ <translation type="obsolete">GS</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>XG</source>
+ <translation type="obsolete">XG</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation type="obsolete">Nom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Type</source>
+ <translation type="obsolete">Type</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>RPN</source>
+ <translation type="obsolete">RPN</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>NRPN</source>
+ <translation type="obsolete">NRPN</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Pitch</source>
+ <translation type="obsolete">Hauteur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Range</source>
+ <translation type="obsolete">Entre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>list of defined controllers</source>
+ <translation type="obsolete">list des controleurs définis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>This is the MusE list of defined controllers.</source>
+ <translation type="obsolete">C&apos;est la liste des controleurs qui ont été définis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>SysEx</source>
+ <translation type="obsolete">SysEx</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Panic</source>
+ <translation type="obsolete">Panique!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Nouveau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Save</source>
+ <translation type="obsolete">Enregistrer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;Save</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Enregistrer</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditMetaDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Time Position</source>
+ <translation type="obsolete">Position temporelle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Meta Type</source>
+ <translation type="obsolete">Meta Type</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Enter Hex</source>
+ <translation type="obsolete">Entrez en Hexa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MusE: Enter Meta Event</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: Entrer un Evènement en Hexa</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditMetaDialogBase</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MusE: Enter Meta Event</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: Entrer un Méta Evènement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation type="obsolete">OK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="obsolete">Annuler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>TextLabel1</source>
+ <translation type="obsolete">TextLabel1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Time Position:</source>
+ <translation type="obsolete">Position temporelle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Meta Type:</source>
+ <translation type="obsolete">Meta Type</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Enter Hex</source>
+ <translation type="obsolete">Entrée Hexa</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditNoteDialogBase</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MusE: Enter Note</source>
+ <translation type="obsolete">Mus2: Entrer la Note</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation type="obsolete">OK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="obsolete">ANnuler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Length:</source>
+ <translation type="obsolete">Longueur:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Time Position:</source>
+ <translation type="obsolete">Position temporelle:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Pitch:</source>
+ <translation type="obsolete">Hauteur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Velocity On:</source>
+ <translation type="obsolete">Vélocité On:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Velocity Off:</source>
+ <translation type="obsolete">Vélocité Off:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditPAfterDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Time Position</source>
+ <translation type="obsolete">Position temporelle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Pitch</source>
+ <translation type="obsolete">Hauteur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Pressure</source>
+ <translation type="obsolete">Pression</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MusE: Enter Poly Aftertouch</source>
+ <translation type="obsolete">Muse: Entrer la Pression polyph.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditPitchDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Time Position</source>
+ <translation type="obsolete">Editer la Position temporelle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Pitch</source>
+ <translation type="obsolete">Hauteur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MusE: Enter Pitch Shift</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: Entrez le décalage de Hauteur:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditSysexDialogBase</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MusE: Enter SysEx</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: Entrer le Sysex</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>TimePosition:</source>
+ <translation type="obsolete">Position temporelle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Comment:</source>
+ <translation type="obsolete">Commentaires:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation type="obsolete">OK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="obsolete">Annuler</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditToolBar</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="35"/>
+ <source>Edit Tools</source>
+ <translation type="unfinished">Outils d&apos;Edition</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EffectRack</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="57"/>
+ <source>effect rack</source>
+ <translation type="unfinished">rack d&apos;effets</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="107"/>
+ <source>move up</source>
+ <translation type="unfinished">Déplacer vers le haut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="108"/>
+ <source>move down</source>
+ <translation type="unfinished">Déplacer vers le bas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="109"/>
+ <source>remove</source>
+ <translation type="unfinished">enlever</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="111"/>
+ <source>bypass</source>
+ <translation type="unfinished">direct</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="112"/>
+ <source>show gui</source>
+ <translation type="unfinished">montrer l&apos;interface</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>new</source>
+ <translation type="obsolete">nouveau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>change</source>
+ <translation type="obsolete">changement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="113"/>
+ <source>show native gui</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="115"/>
+ <source>New Plugin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="116"/>
+ <source>New Aux Send</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="268"/>
+ <source>Replace effect</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="268"/>
+ <source>Do you really want to replace the effect %1?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="269"/>
+ <source>&amp;Yes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="269"/>
+ <source>&amp;No</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ExportMidiDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/exportmidi.cpp" line="355"/>
+ <source>Save </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/exportmidi.cpp" line="355"/>
+ <source> as smf midi file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/exportmidi.cpp" line="368"/>
+ <source>MusE: export midi smf file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FLUIDGui</name>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/fluid/fluidgui.cpp" line="39"/>
+ <source>FLUID: open Soundfile</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/fluid/fluidgui.cpp" line="61"/>
+ <source>Fluid: select Sound Font</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FLUIDGuiBase</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Form1</source>
+ <translation type="obsolete">Form1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Soundfont</source>
+ <translation type="obsolete">Set de Sons</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Load</source>
+ <translation type="obsolete">Charger</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FLUIDSynthGuiBase</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>FLUID Synth</source>
+ <translation type="obsolete">FLUID Synth</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Gain</source>
+ <translation type="obsolete">Gain</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Room Size</source>
+ <translation type="obsolete">Dimension de la chambre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Damping</source>
+ <translation type="obsolete">Atténuation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Level</source>
+ <translation type="obsolete">Niveau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Width</source>
+ <translation type="obsolete">Largeur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Speed</source>
+ <translation type="obsolete">Vitesse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Depth</source>
+ <translation type="obsolete">Profondeur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Number</source>
+ <translation type="obsolete">Nombre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Type</source>
+ <translation type="obsolete">Type</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Sine</source>
+ <translation type="obsolete">Sinusoide</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Triangle</source>
+ <translation type="obsolete">Triangle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Reverb</source>
+ <translation type="obsolete">Réverb</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Chorus</source>
+ <translation type="obsolete">Chorus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Pop</source>
+ <translation type="obsolete">Pop</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Push</source>
+ <translation type="obsolete">Pousser</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>...</source>
+ <translation type="obsolete">...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>show fluidsynth controls</source>
+ <translation type="obsolete">Montrer les contrles de fluidsynth</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Load</source>
+ <translation type="obsolete">charger</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Save</source>
+ <translation type="obsolete">Enregistrer</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FileDialogButtons</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Form1</source>
+ <translation type="obsolete">Form1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Global</source>
+ <translation type="obsolete">Global</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>User</source>
+ <translation type="obsolete">Utilisateur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Project</source>
+ <translation type="obsolete">Projet</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FluidSynthGui</name>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthgui.cpp" line="90"/>
+ <source>Choose soundfont</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FontSel</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/fontsel.cpp" line="47"/>
+ <source>Size:</source>
+ <translation type="unfinished">Taille:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GateTime</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/midiedit/gatetime.cpp" line="32"/>
+ <source>MusE: Modify Gate Time</source>
+ <translation type="unfinished">MusE: modifier le temps de fermeture (Gate Time)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GateTimeBase</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MusE: Modify Gate Time</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: modifier le temps de fermeture (Gate Time)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Range</source>
+ <translation type="obsolete">Entre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>All Events</source>
+ <translation type="obsolete">Tous les Evènements</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Selected Events</source>
+ <translation type="obsolete">Evènements choisis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Looped Events</source>
+ <translation type="obsolete">Evènements bouclés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Selected &amp; Looped</source>
+ <translation type="obsolete">Boucle &amp; sélectionnée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Values</source>
+ <translation type="obsolete">Valeurs</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Rate:</source>
+ <translation type="obsolete">Vitesse:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Offset:</source>
+ <translation type="obsolete">Décalage:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>%</source>
+ <translation type="obsolete">%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation type="obsolete">OK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="obsolete">Annuler</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GlobalSettingsDialogBase</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MusE: Global Settings</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: Paramètres</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Audio</source>
+ <translation type="obsolete">Audio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Mixer</source>
+ <translation type="obsolete">Mixer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>dB</source>
+ <translation type="obsolete">dB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>min. Meter Value</source>
+ <translation type="obsolete">Métrage min.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>min.Slider Val</source>
+ <translation type="obsolete">Val. mini. du Curseur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Midi</source>
+ <translation type="obsolete">Midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Ticks</source>
+ <translation type="obsolete">Tic</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>1024</source>
+ <translation type="obsolete">1024</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>2048</source>
+ <translation type="obsolete">2048</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>4096</source>
+ <translation type="obsolete">4096</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>8172</source>
+ <translation type="obsolete">8172</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Displayed Resolution
+(Ticks/Quarternote)</source>
+ <translation type="obsolete">Résolution affichée (Tics par 1/4 de note)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>48</source>
+ <translation type="obsolete">48</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>96</source>
+ <translation type="obsolete">96</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>192</source>
+ <translation type="obsolete">192</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>384</source>
+ <translation type="obsolete">384</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>768</source>
+ <translation type="obsolete">768</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>1536</source>
+ <translation type="obsolete">1536</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>3072</source>
+ <translation type="obsolete">3072</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>6144</source>
+ <translation type="obsolete">6144</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>12288</source>
+ <translation type="obsolete">12288</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>RTC Resolution
+(Ticks/Sec)</source>
+ <translation type="obsolete">Résolution RTC (Tics par sec.)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>GUI</source>
+ <translation type="obsolete">GUI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>/sec</source>
+ <translation type="obsolete">/sec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>GUI Refresh Rate</source>
+ <translation type="obsolete">Vitesse de rafraichissement de l&apos;interface</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;Apply</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Appliquer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;Ok</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Ok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Annuler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Help Browser:</source>
+ <translation type="obsolete">Navigateur pour l&apos;aide:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Arranger</source>
+ <translation type="obsolete">Arrangeur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Transport</source>
+ <translation type="obsolete">Transport</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GreendotButton</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/utils.cpp" line="49"/>
+ <source>record</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>LMaster</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>new tempo</source>
+ <translation type="obsolete">nouveau tempo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>new signature</source>
+ <translation type="obsolete">nouvelle signature</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Meter</source>
+ <translation type="obsolete">Métrage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Time</source>
+ <translation type="obsolete">Temps</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Type</source>
+ <translation type="obsolete">Type</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Value</source>
+ <translation type="obsolete">Valeur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MusE: Mastertrack</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: Piste principale</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Tempo</source>
+ <translation type="obsolete">Tempo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Timesig</source>
+ <translation type="obsolete">Signature Temporelle</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ListEdit</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Edition</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Cut</source>
+ <translation type="obsolete">Couper</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Copy</source>
+ <translation type="obsolete">Copier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Paste</source>
+ <translation type="obsolete">Coller</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Delete Events</source>
+ <translation type="obsolete">Effacer évènements</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>List Tools</source>
+ <translation type="obsolete">Outils de Liste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Insert Tools</source>
+ <translation type="obsolete">Outils d&apos;Insertion</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Insert Note</source>
+ <translation type="obsolete">Insérer Note</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>insert Note</source>
+ <translation type="obsolete">insére une note</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Insert SysEx</source>
+ <translation type="obsolete">Insérer SysEx</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>insert SysEx</source>
+ <translation type="obsolete">insère une commande midi SysEx</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Insert Ctrl</source>
+ <translation type="obsolete">Insérer Ctrl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>insert Ctrl</source>
+ <translation type="obsolete">insére un caractère de Controle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Insert Meta</source>
+ <translation type="obsolete">Insérer Meta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>insert Meta</source>
+ <translation type="obsolete">insére une balise Meta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Insert Pitch</source>
+ <translation type="obsolete">Insérer Hauteur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>insert Pitch</source>
+ <translation type="obsolete">insére un changement de tonalité</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Insert Channel Aftertouch</source>
+ <translation type="obsolete">Insérr Canal de Pression</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>insert Channel Aftertouch</source>
+ <translation type="obsolete">insére un canal de Pression (AfterTouch)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Insert Key Aftertouch</source>
+ <translation type="obsolete">Insérer une note de Pression</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>insert Poly Aftertouch</source>
+ <translation type="obsolete">insère une Pression (AfterTouch) polyphonique</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Tick</source>
+ <translation type="obsolete">Tic</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Bar</source>
+ <translation type="obsolete">Mesure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Typ</source>
+ <translation type="obsolete">Typ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Ch</source>
+ <translation type="obsolete">Can</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Val A</source>
+ <translation type="obsolete">Val A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Val B</source>
+ <translation type="obsolete">Val B</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Val C</source>
+ <translation type="obsolete">Val C</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Len</source>
+ <translation type="obsolete">Lon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Comment</source>
+ <translation type="obsolete">Comment.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="46"/>
+ <source>MusE: List Edit</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="141"/>
+ <source>Parts</source>
+ <translation type="unfinished">Pièces</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="157"/>
+ <source>Controller</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MITTransposeBase</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MusE: Midi Input Plugin: Transpose</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: Plugin d&apos;Entrée Midi: Transposition</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>On</source>
+ <translation type="obsolete">On</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>TriggerKey</source>
+ <translation type="obsolete">Note de Déclenchement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Transpose:</source>
+ <translation type="obsolete">Transposition:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>+0</source>
+ <translation type="obsolete">+0</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MPConfig</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>none</source>
+ <translation type="obsolete">aucun</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>other raw ...</source>
+ <translation type="obsolete">autre brut (raw)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MusE: Midi Port Table</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: Table des ports Midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Port</source>
+ <translation type="obsolete">Port</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>GUI</source>
+ <translation type="obsolete">GUI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Rec</source>
+ <translation type="obsolete">Enr</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Instrument</source>
+ <translation type="obsolete">Instrument</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Device Name</source>
+ <translation type="obsolete">Nom du Périphérique</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>State</source>
+ <translation type="obsolete">Etat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>unknown</source>
+ <translation type="obsolete">inconnu</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MRConfigBase</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MusE: Midi Input Plugin: Remote Control</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: Plugin d&apos;Entrée Midi: Contrôle Distant</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Activate</source>
+ <translation type="obsolete">Activer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>On</source>
+ <translation type="obsolete">On</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Actions</source>
+ <translation type="obsolete">Actions</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Stop</source>
+ <translation type="obsolete">Stop</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Record</source>
+ <translation type="obsolete">Enregistre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Goto Left Mark</source>
+ <translation type="obsolete">Aller à la Marque Gauche</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Play</source>
+ <translation type="obsolete">Jouer</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MTScale</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>bar scale</source>
+ <translation type="obsolete">Echelle de la mesure</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MarkerView</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="170"/>
+ <source>Bar:Beat:Tick</source>
+ <translation type="unfinished">Mesure:Résolution(Beat):Tic</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Hr:Mn:Sc:Fr:Sf</source>
+ <translation type="obsolete">Hr:Mn:Sc:Fr:Sf</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="172"/>
+ <source>Lock</source>
+ <translation type="unfinished">Verrouillage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="172"/>
+ <source>Text</source>
+ <translation type="unfinished">Texte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="184"/>
+ <source>Marker Properties</source>
+ <translation type="unfinished">Propriétés du Marqueur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="126"/>
+ <source>MusE: Marker</source>
+ <translation type="unfinished">MusE: Marqueur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="129"/>
+ <source>add marker</source>
+ <translation type="unfinished">Ajouter marqueur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="130"/>
+ <source>Add Marker</source>
+ <translation type="unfinished">Ajoute un marqueur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>delete marker</source>
+ <translation type="obsolete">Effacer Marqueur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Delete Marker</source>
+ <translation type="obsolete">Efface le marqueur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="139"/>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Edition</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="144"/>
+ <source>marker-tools</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="148"/>
+ <source>edit tools</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="171"/>
+ <source>Min:Sc:Fr:Sf</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MasterEdit</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Master</source>
+ <translation type="obsolete">Maitre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="72"/>
+ <source>Cursor</source>
+ <translation type="unfinished">Curseur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="80"/>
+ <source>Snap</source>
+ <translation type="unfinished">Aligne</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="87"/>
+ <source>time at cursor position</source>
+ <translation type="unfinished">Temps à la position du curseur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="88"/>
+ <source>tempo at cursor position</source>
+ <translation type="unfinished">Temps à la position du curseur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="91"/>
+ <source>CurPos </source>
+ <translation type="unfinished">PosCur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="97"/>
+ <source>tempo at current position</source>
+ <translation type="unfinished">tempo à la position en cours</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="98"/>
+ <source>time signature at current position</source>
+ <translation type="unfinished">Signature temporellet à la position en cours</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="49"/>
+ <source>MusE: Mastertrack</source>
+ <translation type="unfinished">MusE: PistePrincipale</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="52"/>
+ <source>edit tools</source>
+ <translation type="unfinished">outils d&apos;édition</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>EnableMaster</source>
+ <translation type="obsolete">ActiverMaitre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>use master track</source>
+ <translation type="obsolete">Utiliser la piste principale</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="69"/>
+ <source>Info</source>
+ <translation type="unfinished">Info</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Off</source>
+ <translation type="obsolete">Off</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="61"/>
+ <source>EnableTempomap</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="62"/>
+ <source>Tempomap</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="64"/>
+ <source>Enable use of tempo map</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MetronomeConfigBase</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MusE: Metronome Config</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: Configuration du Métronome</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Metronome</source>
+ <translation type="obsolete">Métronome</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Audio Beep</source>
+ <translation type="obsolete">Bip audio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MIDI Click</source>
+ <translation type="obsolete">Clic MIDI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Midi Channel</source>
+ <translation type="obsolete">Canal Midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Measure Note</source>
+ <translation type="obsolete">Note Mesure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Measure Velocity</source>
+ <translation type="obsolete">Vélocité de la Mesure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Beat Velocity</source>
+ <translation type="obsolete">Résolution (Beat) de la Vélocité</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Beat Note</source>
+ <translation type="obsolete">Note de Résolution (Beat)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Midi Port</source>
+ <translation type="obsolete">Port MIDI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Precount</source>
+ <translation type="obsolete">Pré-compte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>enable</source>
+ <translation type="obsolete">activer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Bars</source>
+ <translation type="obsolete">Mesures</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>From Mastertrack</source>
+ <translation type="obsolete">de la Piste Principale</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>/</source>
+ <translation type="obsolete">/</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Signature</source>
+ <translation type="obsolete">Signature</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Prerecord</source>
+ <translation type="obsolete">Pré-enregistrement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Preroll</source>
+ <translation type="obsolete">PreRoll</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;Apply</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Appliquer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;OK</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Ok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Annuler</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MidiChannelInfo</name>
+</context>
+<context>
+ <name>MidiController</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/midictrl.cpp" line="190"/>
+ <source>Velocity</source>
+ <translation type="unfinished">Vélocité</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MidiControllerEditDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MusE: save midi controller list</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: enregistrer la liste des controleurs midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MusE: load midi controller list</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: charger une liste de controleurs midi</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MidiControllerEditDialogBase</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MusE: Define Midi Controller</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: Définir un Controleur Midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>replace controller set</source>
+ <translation type="obsolete">remplacer le groupe de controleurs</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>merge controller set</source>
+ <translation type="obsolete">ajouter le groupe de controleurs</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>save controller set as</source>
+ <translation type="obsolete">Enregistrer le groupe de controleurs sous...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Name </source>
+ <translation type="obsolete">Nom </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Type </source>
+ <translation type="obsolete">Type </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>H-Ctrl</source>
+ <translation type="obsolete">H-Ctrl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>L-Ctrl</source>
+ <translation type="obsolete">L-Ctrl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Min Val</source>
+ <translation type="obsolete">Val Min</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Max Val</source>
+ <translation type="obsolete">Val Max</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>list of defined controllers</source>
+ <translation type="obsolete">list des controleurs définis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>This is the MusE list of defined controllers.</source>
+ <translation type="obsolete">C&apos;est la liste des controleurs qui ont été définis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Properties</source>
+ <translation type="obsolete">Propriétés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation type="obsolete">Nom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Max Value</source>
+ <translation type="obsolete">Valeur Max</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Min Value</source>
+ <translation type="obsolete">Valeur Mini</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Control7</source>
+ <translation type="obsolete">Control7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Control14</source>
+ <translation type="obsolete">Control8</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>RPN</source>
+ <translation type="obsolete">RPN</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>NRPN</source>
+ <translation type="obsolete">NRPN</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>XG-SysEx</source>
+ <translation type="obsolete">XG-SysEx</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>SysEx</source>
+ <translation type="obsolete">SysEx</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Type</source>
+ <translation type="obsolete">Type</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Nouveau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>create new entry</source>
+ <translation type="obsolete">Crée une nouvelle entrée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>pressing the New button you create a new entry
+in the MusE list of defined controllers</source>
+ <translation type="obsolete">Crée une nouvelle entrée dans la liste des controleurs</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Effacer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>delete selected entry</source>
+ <translation type="obsolete">efface l&apos;entrée sélectionnée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;OK</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Ok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Annuler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Channel</source>
+ <translation type="obsolete">Canal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Pitch</source>
+ <translation type="obsolete">Hauteur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Range</source>
+ <translation type="obsolete">Entre</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MidiEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/midiedit/midieditor.cpp" line="47"/>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Cut</source>
+ <translation type="obsolete">Couper</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Copy</source>
+ <translation type="obsolete">Copier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Paste</source>
+ <translation type="obsolete">Coller</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/midiedit/midieditor.cpp" line="65"/>
+ <source>Play Events</source>
+ <translation type="unfinished">Jouer Evènements</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/midiedit/midieditor.cpp" line="70"/>
+ <source>Step Record</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/midiedit/midieditor.cpp" line="76"/>
+ <source>Midi Input</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/midiedit/midieditor.cpp" line="81"/>
+ <source>Follow Song</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MidiFileConfig</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Enable extended smf format</source>
+ <translation type="obsolete">Activer la prise en charge du format smf étendu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Division</source>
+ <translation type="obsolete">Division</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Copyright</source>
+ <translation type="obsolete">Copyright</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Config exported Midi Files</source>
+ <translation type="obsolete">Configuration de l&apos;export en fichier Midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MusE: Config exported Midi Files</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: Configurer l&apos;export en fichier Midi</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MidiFilterConfigBase</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MusE: Midi Input Filter</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: Filtre Entrée Midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Record Filter</source>
+ <translation type="obsolete">Filtre d&apos;Enregistrement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Note On</source>
+ <translation type="obsolete">Note On</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Poly Pressure</source>
+ <translation type="obsolete">Pression Poly</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Controller</source>
+ <translation type="obsolete">Controleur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Program Change</source>
+ <translation type="obsolete">Changement de son (Program Change)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>After Touch</source>
+ <translation type="obsolete">Pression (After Touch)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Pitch Bend</source>
+ <translation type="obsolete">Molette de modulation - Hauteur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Sysex</source>
+ <translation type="obsolete">SysEx</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Thru Filter</source>
+ <translation type="obsolete">Filtre Thru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Controller Filter</source>
+ <translation type="obsolete">Filtre Controleur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Channel Filter</source>
+ <translation type="obsolete">Filtre Canal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>14</source>
+ <translation type="obsolete">14</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>10</source>
+ <translation type="obsolete">10</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>6</source>
+ <translation type="obsolete">6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>12</source>
+ <translation type="obsolete">12</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>4</source>
+ <translation type="obsolete">4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>2</source>
+ <translation type="obsolete">2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>9</source>
+ <translation type="obsolete">9</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>8</source>
+ <translation type="obsolete">8</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>3</source>
+ <translation type="obsolete">3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>13</source>
+ <translation type="obsolete">13</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>15</source>
+ <translation type="obsolete">15</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>16</source>
+ <translation type="obsolete">16</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>7</source>
+ <translation type="obsolete">7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>11</source>
+ <translation type="obsolete">11</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>5</source>
+ <translation type="obsolete">5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>1</source>
+ <translation type="obsolete">1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MidiInPortStrip</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="999"/>
+ <source>AlsaDevices</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="1035"/>
+ <source>MidiChannel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="1015"/>
+ <source>JackDevices</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MidiInputTransformDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>New</source>
+ <translation type="obsolete">Nouveau</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MidiInputTransformDialogBase</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MusE: Midi Input Transformator</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: Transformateur d&apos;Entrée Midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Filter</source>
+ <translation type="obsolete">Filtre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>All</source>
+ <translation type="obsolete">Tous</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Equal</source>
+ <translation type="obsolete">Egal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Unequal</source>
+ <translation type="obsolete">Différent de</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Note</source>
+ <translation type="obsolete">Note</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Poly Pressure</source>
+ <translation type="obsolete">Pression Poly</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Control Change</source>
+ <translation type="obsolete">Controle de Changement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Aftertouch</source>
+ <translation type="obsolete">Pression</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Pitch Bend</source>
+ <translation type="obsolete">Molette de modulation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>NRPN</source>
+ <translation type="obsolete">NRPN</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>RPN</source>
+ <translation type="obsolete">RPN</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Value 2</source>
+ <translation type="obsolete">Valeur 2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Value 1</source>
+ <translation type="obsolete">Valeur 1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Event Type</source>
+ <translation type="obsolete">Type d&apos;Evènements</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Ignore</source>
+ <translation type="obsolete">Ignore</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Higher</source>
+ <translation type="obsolete">Plus Haut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Lower</source>
+ <translation type="obsolete">Plus Bas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Inside</source>
+ <translation type="obsolete">A l&apos;intérieur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Outside</source>
+ <translation type="obsolete">Al&apos;extérieur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Channel</source>
+ <translation type="obsolete">Canal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Port</source>
+ <translation type="obsolete">Port</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Processing</source>
+ <translation type="obsolete">Travail</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Keep</source>
+ <translation type="obsolete">Garder</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Fix</source>
+ <translation type="obsolete">Fixer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Plus</source>
+ <translation type="obsolete">Plus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Minus</source>
+ <translation type="obsolete">Moins</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Multiply</source>
+ <translation type="obsolete">Multiplier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Divide</source>
+ <translation type="obsolete">Diviser</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Invert</source>
+ <translation type="obsolete">Inverser</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>ScaleMap</source>
+ <translation type="obsolete">Echelle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Flip</source>
+ <translation type="obsolete">Retourner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Dyn</source>
+ <translation type="obsolete">Dyn</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Random</source>
+ <translation type="obsolete">Aléatoire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Modules</source>
+ <translation type="obsolete">Modules</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>1</source>
+ <translation type="obsolete">1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>2</source>
+ <translation type="obsolete">2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>3</source>
+ <translation type="obsolete">3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>4</source>
+ <translation type="obsolete">4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>enable modul 1</source>
+ <translation type="obsolete">Activer module 1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>enable modul 2</source>
+ <translation type="obsolete">Activer module 2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>enable modul 3</source>
+ <translation type="obsolete">Activer module 3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>enable modul 4</source>
+ <translation type="obsolete">Activer module 4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Preset</source>
+ <translation type="obsolete">Réglages enregistrés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Name:</source>
+ <translation type="obsolete">Nom:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Comment:</source>
+ <translation type="obsolete">Commentaires:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Function</source>
+ <translation type="obsolete">Fonction</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Nouveau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>create new preset</source>
+ <translation type="obsolete">Crée un nouveau réglage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Efface</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>delete preset</source>
+ <translation type="obsolete">efface un réglage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;Dismiss</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Rejeter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>PresetList</source>
+ <translation type="obsolete">Liste de Réglages</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MidiOutPortStrip</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="784"/>
+ <source>MidiChannel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="801"/>
+ <source>AlsaDevices</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="820"/>
+ <source>JackDevices</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MidiPluginDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/midiplugin.cpp" line="539"/>
+ <source>MusE: select midi plugin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/midiplugin.cpp" line="552"/>
+ <source>File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/midiplugin.cpp" line="552"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation type="unfinished">Nom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/midiplugin.cpp" line="552"/>
+ <source>Version</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/midiplugin.cpp" line="552"/>
+ <source>Description</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/midiplugin.cpp" line="570"/>
+ <source>Ok</source>
+ <translation type="unfinished">Ok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/midiplugin.cpp" line="571"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MidiRack</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/midirack.cpp" line="51"/>
+ <source>midi effect rack</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/midirack.cpp" line="96"/>
+ <source>move up</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/midirack.cpp" line="97"/>
+ <source>move down</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/midirack.cpp" line="98"/>
+ <source>remove</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/midirack.cpp" line="99"/>
+ <source>bypass</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/midirack.cpp" line="100"/>
+ <source>show gui</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/midirack.cpp" line="101"/>
+ <source>new</source>
+ <translation type="unfinished">nouveau</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MidiRawDeviceDialogBase</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MusE: raw midi device configuration</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: configuration des périphériques Midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation type="obsolete">Nom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Device</source>
+ <translation type="obsolete">Périphérique</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Type</source>
+ <translation type="obsolete">Type</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Virt. Ports</source>
+ <translation type="obsolete">Ports virtuels</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Speed</source>
+ <translation type="obsolete">Vitesse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Handshaking</source>
+ <translation type="obsolete">Méthode (handshaking)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Device Properties</source>
+ <translation type="obsolete">Propriétés du périphérique</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Virt.Ports</source>
+ <translation type="obsolete">Ports virtuels</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Raw Device</source>
+ <translation type="obsolete">Périphérique pur (raw)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Serial Port</source>
+ <translation type="obsolete">Port série</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Pipe</source>
+ <translation type="obsolete">Tuyau (Pipe)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Device Path</source>
+ <translation type="obsolete">Chemin du périphérique</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>9600</source>
+ <translation type="obsolete">9600</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>19200</source>
+ <translation type="obsolete">19200</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>38400</source>
+ <translation type="obsolete">38400</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>None</source>
+ <translation type="obsolete">Aucun</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>RTS/CTS</source>
+ <translation type="obsolete">RTS/CTS</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Xon/Xoff</source>
+ <translation type="obsolete">Xon/Xoff</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Nouveau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Effacer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;OK</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;OK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Annuler</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MidiStrip</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="222"/>
+ <source>Var</source>
+ <translation type="unfinished">Var</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="223"/>
+ <source>Rev</source>
+ <translation type="unfinished">Rev</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="224"/>
+ <source>Cho</source>
+ <translation type="unfinished">Cho</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>dB</source>
+ <translation type="obsolete">dB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="250"/>
+ <source>Pan</source>
+ <translation type="unfinished">Pan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>mute</source>
+ <translation type="obsolete">silence</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>pre fader listening</source>
+ <translation type="obsolete">écoute pre fader</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="222"/>
+ <source>VariationSend</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="223"/>
+ <source>ReverbSend</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="224"/>
+ <source>ChorusSend</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="250"/>
+ <source>Pan/Balance</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="499"/>
+ <source>Tracks</source>
+ <translation type="unfinished">Pistes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="511"/>
+ <source>OutputPorts</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MidiSyncConfigBase</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MusE: Midi Sync</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: Synchro Midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Apply</source>
+ <translation type="obsolete">Appliquer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Ok</source>
+ <translation type="obsolete">Ok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="obsolete">Annuler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>hour</source>
+ <translation type="obsolete">heure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>h</source>
+ <translation type="obsolete">h</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>minute</source>
+ <translation type="obsolete">minute</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>m</source>
+ <translation type="obsolete">m</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>second</source>
+ <translation type="obsolete">second</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>s</source>
+ <translation type="obsolete">s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>frame</source>
+ <translation type="obsolete">Armature (frame)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>f</source>
+ <translation type="obsolete">f</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>subframe</source>
+ <translation type="obsolete">Armature fine (subframe)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>24</source>
+ <translation type="obsolete">24</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>25</source>
+ <translation type="obsolete">25</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>30D</source>
+ <translation type="obsolete">30D</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>30N</source>
+ <translation type="obsolete">30N</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Id:</source>
+ <translation type="obsolete">Id:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>device id</source>
+ <translation type="obsolete">Id. du périphérique</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Port:</source>
+ <translation type="obsolete">Port:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>midi port</source>
+ <translation type="obsolete">port midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Sync Source</source>
+ <translation type="obsolete">Source de la synchro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>accept MTC</source>
+ <translation type="obsolete">accepter MTC</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>accept Midi Clock</source>
+ <translation type="obsolete">accepter Horloge Midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>accept MMC</source>
+ <translation type="obsolete">accepter MMC</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Sync Gen</source>
+ <translation type="obsolete">Générer Synchro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Midi Time Code (MTC)</source>
+ <translation type="obsolete">Code Temporel Midi (MTC)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Midi Clock</source>
+ <translation type="obsolete">Horloge Midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Midi Machine Control (MMC)</source>
+ <translation type="obsolete">Controle Machine MIDI (MMC)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Sync Mode</source>
+ <translation type="obsolete">Mode de synchro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Master</source>
+ <translation type="obsolete">Maitre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Slave</source>
+ <translation type="obsolete">Esclave</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>all</source>
+ <translation type="obsolete">tous</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MTC</source>
+ <translation type="obsolete">MTC</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Type:</source>
+ <translation type="obsolete">Type:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Offset:</source>
+ <translation type="obsolete">Décalage:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MidiSyntiStrip</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="1274"/>
+ <source>OutputPorts</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="1281"/>
+ <source>Channel</source>
+ <translation type="unfinished">Canal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="1312"/>
+ <source>Input Ports</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MidiTimeDelegate</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>dB</source>
+ <translation type="obsolete">dB</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MidiTrackInfo</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/arranger/trackinfo.cpp" line="143"/>
+ <source>Channel %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/arranger/trackinfo.cpp" line="147"/>
+ <source>Midi Port</source>
+ <translation type="unfinished">Port MIDI</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MidiTrackInfoBase</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MusE: TrackInfo</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: InfoPiste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>output channel</source>
+ <translation type="obsolete">canal de sortie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>all midi events are send to this output channel</source>
+ <translation type="obsolete">tous les évènements midi seront envoyés vers cette sortie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Track Info</source>
+ <translation type="obsolete">Info Piste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>%</source>
+ <translation type="obsolete">%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Track Name</source>
+ <translation type="obsolete">Nom de Piste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>output port</source>
+ <translation type="obsolete">port de sortie (Output Ch.)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>off</source>
+ <translation type="obsolete">off</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>change stereo position</source>
+ <translation type="obsolete">changer la position stéréo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>OCh.</source>
+ <translation type="obsolete">OCh.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MidiThru</source>
+ <translation type="obsolete">MidiThru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>???</source>
+ <translation type="obsolete">???</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>select instrument patch</source>
+ <translation type="obsolete">choisissez le groupe d&apos;instruments</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Transp.</source>
+ <translation type="obsolete">Transp.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Volume</source>
+ <translation type="obsolete">Volume</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Channel Info</source>
+ <translation type="obsolete">Info canal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Pan</source>
+ <translation type="obsolete">Pan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Delay</source>
+ <translation type="obsolete">Délai</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>H-Bank</source>
+ <translation type="obsolete">H-Bank</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Compr.</source>
+ <translation type="obsolete">Compr.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>L-Bank</source>
+ <translation type="obsolete">L-Bank</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Progr.</source>
+ <translation type="obsolete">Progr.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Velocity</source>
+ <translation type="obsolete">Vélocité</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Length</source>
+ <translation type="obsolete">Longueur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>input ports</source>
+ <translation type="obsolete">ports d&apos;entrée (Input Ch.)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>IChan.</source>
+ <translation type="obsolete">IChan:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>input channels</source>
+ <translation type="obsolete">canaux d&apos;entrée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Events from all configured channels are
+recorded to this track.
+You can specify more than one channel for
+recording:
+ 1 2 3 record from channel 1 2 and 3
+ 1-3 same
+ 1-3 5<byte value="x9"/> record from channel 1 2 3 and 5</source>
+ <translation type="obsolete">Les évènements de tous les canaux
+configurés sont enregistrés sur cette piste.<byte value="x9"/>
+Vous pouvez spécifier plus d&apos;un canal
+pour l&apos;enregistrement:
+ 1 2 3<byte value="x9"/>enregistre depuis les canaux 1, 2 et 3
+ 1-3<byte value="x9"/><byte value="x9"/>idem
+ 1-3 5<byte value="x9"/> enregistre depuis les canaux 1, 2, 3 et 5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Rec</source>
+ <translation type="obsolete">Enr</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MidiTrackerEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/midiedit/miditracker.cpp" line="27"/>
+ <source>&amp;View</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/midiedit/miditracker.cpp" line="32"/>
+ <source>MidiTracker Tools</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/midiedit/miditracker.cpp" line="51"/>
+ <source>Panic</source>
+ <translation type="unfinished">Panique!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/midiedit/miditracker.cpp" line="55"/>
+ <source>Transport</source>
+ <translation type="unfinished">Transport</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/midiedit/miditracker.cpp" line="64"/>
+ <source>row features</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/midiedit/miditracker.cpp" line="87"/>
+ <source>Number of visible rows</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/midiedit/miditracker.cpp" line="66"/>
+ <source>Quantize</source>
+ <translation type="unfinished">Quantiser</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MidiTransformDialogBase</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MusE: Midi Transformator</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: Transformateur Midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Nouveau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Effacer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;Apply</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Appliquer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;OK</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Ok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Annuler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>PresetList</source>
+ <translation type="obsolete">ListRéglages</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Processing</source>
+ <translation type="obsolete">Transformations</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Event Type</source>
+ <translation type="obsolete">Type d&apos;évènements</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Keep</source>
+ <translation type="obsolete">Garder</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Fix</source>
+ <translation type="obsolete">Fixer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Note</source>
+ <translation type="obsolete">Note</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Poly Pressure</source>
+ <translation type="obsolete">Pression Poly</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Control Change</source>
+ <translation type="obsolete">Changement de Controle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Aftertouch</source>
+ <translation type="obsolete">Pression</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Pitch Bend</source>
+ <translation type="obsolete">Molette de modulation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>NRPN</source>
+ <translation type="obsolete">NRPN</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>RPN</source>
+ <translation type="obsolete">RPN</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Plus</source>
+ <translation type="obsolete">Addition</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Minus</source>
+ <translation type="obsolete">Soustraction</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Multiply</source>
+ <translation type="obsolete">Multiplication</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Divide</source>
+ <translation type="obsolete">Division</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Value 2</source>
+ <translation type="obsolete">Valeur 2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Invert</source>
+ <translation type="obsolete">Inverser</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>ScaleMap</source>
+ <translation type="obsolete">Echelle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Flip</source>
+ <translation type="obsolete">Retourner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Dyn</source>
+ <translation type="obsolete">Dyn</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Random</source>
+ <translation type="obsolete">Aléatoire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Value 1</source>
+ <translation type="obsolete">Valeur 1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Length</source>
+ <translation type="obsolete">Longueur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Position</source>
+ <translation type="obsolete">Position</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Filter</source>
+ <translation type="obsolete">Filtre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>All</source>
+ <translation type="obsolete">Tous</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Equal</source>
+ <translation type="obsolete">Egal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Unequal</source>
+ <translation type="obsolete">Différent</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Ignore</source>
+ <translation type="obsolete">Ignore</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Higher</source>
+ <translation type="obsolete">Plus haut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Lower</source>
+ <translation type="obsolete">Plus bas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Inside</source>
+ <translation type="obsolete">A l&apos;intérieur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Outside</source>
+ <translation type="obsolete">A l&apos;extérieur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Bar Range</source>
+ <translation type="obsolete">Type de mesure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Preset</source>
+ <translation type="obsolete">Réglages</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Name:</source>
+ <translation type="obsolete">Nom:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Comment:</source>
+ <translation type="obsolete">Commentaire:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Range</source>
+ <translation type="obsolete">Type</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>process all events</source>
+ <translation type="obsolete">Transformer tous les évènements</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>selected tracks</source>
+ <translation type="obsolete">pistes sélectionnées</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>inside loop</source>
+ <translation type="obsolete">dans la boucle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Function</source>
+ <translation type="obsolete">fonction</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Select</source>
+ <translation type="obsolete">Sélectionner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Quantize</source>
+ <translation type="obsolete">Quantiser</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation type="obsolete">Effacer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Transform</source>
+ <translation type="obsolete">Transformer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Insert</source>
+ <translation type="obsolete">Insérer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Copy</source>
+ <translation type="obsolete">Copier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Extract</source>
+ <translation type="obsolete">Extraire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Quantize Value</source>
+ <translation type="obsolete">Valeur de Quantisation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Sysex</source>
+ <translation type="obsolete">SysEx</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MidiTransformerDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/miditransform.cpp" line="205"/>
+ <source>New</source>
+ <translation type="unfinished">Nouveau</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MixdownFileDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/mixdowndialog.cpp" line="129"/>
+ <source>Wave Files (*.wav);;All Files (*)</source>
+ <translation type="unfinished">Fichiers Wave (*.wav);;Tous les Fichiers (*)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/mixdowndialog.cpp" line="126"/>
+ <source>MusE: set mixdown file name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MixdownFileDialogBase</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MusE: Set Mixdown Wavefile</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: Fichier wav pour mixage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;OK</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;OK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Annuler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>File Path</source>
+ <translation type="obsolete">Chemin d&apos;accés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Channel</source>
+ <translation type="obsolete">Canal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Stereo</source>
+ <translation type="obsolete">Stéréo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Mono</source>
+ <translation type="obsolete">Mono</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>5.1</source>
+ <translation type="obsolete">5.1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>wav,16 Bit</source>
+ <translation type="obsolete">wav,16 Bit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>wav, 24 Bit</source>
+ <translation type="obsolete">v, 24 Bit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>wav, 32 Bit (float)</source>
+ <translation type="obsolete">wav, 32 Bit (flottant)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Format</source>
+ <translation type="obsolete">Format</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mixer</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Mute</source>
+ <translation type="obsolete">Muet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MusE: Midi Mixer</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: Mixeur Midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Rev</source>
+ <translation type="obsolete">Rev</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Cho</source>
+ <translation type="obsolete">Cho</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Var</source>
+ <translation type="obsolete">Var</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Pan</source>
+ <translation type="obsolete">Pan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Master</source>
+ <translation type="obsolete">Maitre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Port</source>
+ <translation type="obsolete">Port</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/mixer.cpp" line="46"/>
+ <source>MusE: Mixer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/mixer.cpp" line="49"/>
+ <source>&amp;Create</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/mixer.cpp" line="52"/>
+ <source>&amp;View</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/mixer.cpp" line="53"/>
+ <source>Routing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/mixer.cpp" line="56"/>
+ <source>Show Midi Tracks</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/mixer.cpp" line="57"/>
+ <source>Show Midi Out Ports</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/mixer.cpp" line="58"/>
+ <source>Show Midi In Ports</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/mixer.cpp" line="62"/>
+ <source>Show Wave Tracks</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/mixer.cpp" line="63"/>
+ <source>Show Output Tracks</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/mixer.cpp" line="64"/>
+ <source>Show Group Tracks</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/mixer.cpp" line="65"/>
+ <source>Show Input Tracks</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/mixer/mixer.cpp" line="66"/>
+ <source>Show Synthesizer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MusE</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="616"/>
+ <source>Open &amp;Recent</source>
+ <translation type="unfinished">Ouvrir &amp;Récent</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Save &amp;As</source>
+ <translation type="obsolete">Enregistrer &amp;Sous</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Config &amp;Printer</source>
+ <translation type="obsolete">Configuration Im&amp;primante</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="629"/>
+ <source>Import Midifile</source>
+ <translation type="unfinished">Importer fichier MIDI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="631"/>
+ <source>Export Midifile</source>
+ <translation type="unfinished">Exporter fichier MIDI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/wave.cpp" line="865"/>
+ <source>Import Wave File</source>
+ <translation type="unfinished">Importer fichier WAV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;Quit</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Quitter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="649"/>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Edition</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>C&amp;ut</source>
+ <translation type="obsolete">Co&amp;uper</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Copier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;Paste</source>
+ <translation type="obsolete">Co&amp;ller</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Delete Track</source>
+ <translation type="obsolete">Effacer Piste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="666"/>
+ <source>Add Track</source>
+ <translation type="unfinished">Ajouter Piste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Select &amp;All</source>
+ <translation type="obsolete">Selectionner &amp;Tout</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;Deselect All</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Dé-selectionner tout</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Invert &amp;Selection</source>
+ <translation type="obsolete">Inverser la &amp;Sélection</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;Inside Loop</source>
+ <translation type="obsolete">A l&apos;&amp;intérieur de la Boucle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;Outside Loop</source>
+ <translation type="obsolete">A l&apos;e&amp;xtérieur de la Boucle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>All &amp;Parts on Track</source>
+ <translation type="obsolete">Tous les &amp;bouts de la Piste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="672"/>
+ <source>Select</source>
+ <translation type="unfinished">Sélectionner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Drums</source>
+ <translation type="obsolete">Batterie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>List</source>
+ <translation type="obsolete">Liste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Graphic</source>
+ <translation type="obsolete">Graphique</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Mastertrack</source>
+ <translation type="obsolete">PistePrincipale</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Midi &amp;Transform</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Transformation MIDI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="703"/>
+ <source>Modify Gate Time</source>
+ <translation type="unfinished">Modifier la Durée du Pont (Gate Time)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="704"/>
+ <source>Modify Velocity</source>
+ <translation type="unfinished">Modifier la vélocité</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="705"/>
+ <source>Crescendo</source>
+ <translation type="unfinished">Crescendo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="717"/>
+ <source>Transpose</source>
+ <translation type="unfinished">Transposition</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="707"/>
+ <source>Thin Out</source>
+ <translation type="unfinished">Sortie fine</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="708"/>
+ <source>Erase Event</source>
+ <translation type="unfinished">Effacer évènements</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="709"/>
+ <source>Note Shift</source>
+ <translation type="unfinished">Décalage de note</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="710"/>
+ <source>Move Clock</source>
+ <translation type="unfinished">Décalage horloge</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="711"/>
+ <source>Copy Measure</source>
+ <translation type="unfinished">Copier la mesure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="712"/>
+ <source>Erase Measure</source>
+ <translation type="unfinished">Effacer la mesure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="713"/>
+ <source>Delete Measure</source>
+ <translation type="unfinished">Supprimer la mesure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="714"/>
+ <source>Create Measure</source>
+ <translation type="unfinished">Créer une mesure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="715"/>
+ <source>Mix Track</source>
+ <translation type="unfinished">Mixer Piste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="700"/>
+ <source>Midi</source>
+ <translation type="unfinished">MIDI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="755"/>
+ <source>&amp;Structure</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Structure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="757"/>
+ <source>Global Cut</source>
+ <translation type="unfinished">Couper tout</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="760"/>
+ <source>Global Insert</source>
+ <translation type="unfinished">Insérer tout</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="763"/>
+ <source>Global Split</source>
+ <translation type="unfinished">Diviser Tout</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="766"/>
+ <source>Copy Range</source>
+ <translation type="unfinished">Limites de Copie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="772"/>
+ <source>Cut Events</source>
+ <translation type="unfinished">Couper Evènements</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;Display</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Affichage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Transport Panel</source>
+ <translation type="obsolete">Panneau de Controle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Bigtime window</source>
+ <translation type="obsolete">Fenetre GrandeHorloge</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="818"/>
+ <source>dont follow Song</source>
+ <translation type="unfinished">Ne pas suivre la chanson</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="821"/>
+ <source>follow page</source>
+ <translation type="unfinished">Défilement par page</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="824"/>
+ <source>follow continuous</source>
+ <translation type="unfinished">Défilement fin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;Config</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Configuration</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Global Settings</source>
+ <translation type="obsolete">Paramètres Généraux</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="816"/>
+ <source>follow song</source>
+ <translation type="unfinished">Suivre la chanson</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Metronome</source>
+ <translation type="obsolete">Métronome</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="833"/>
+ <source>Midi Sync</source>
+ <translation type="unfinished">Synchro MIDI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Midi File Config</source>
+ <translation type="obsolete">Paramètres du fichier MIDI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Appearance settings</source>
+ <translation type="obsolete">Apparance</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Soft Synthesizer</source>
+ <translation type="obsolete">Synthétiseur virtuel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Midi Ports</source>
+ <translation type="obsolete">Ports MIDI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Audio System</source>
+ <translation type="obsolete">System Audio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Save Configuration</source>
+ <translation type="obsolete">Sauvegarder la Configuration</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Midi Input Transform</source>
+ <translation type="obsolete">Transformations Entrée MIDI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Midi Input Filter</source>
+ <translation type="obsolete">Filtres pour l&apos;Entrée MIDI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Midi Remote Control</source>
+ <translation type="obsolete">Controle MIDI a distance</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Random Rhythm Generator</source>
+ <translation type="obsolete">Générateur aléatoire de rythmes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="780"/>
+ <source>&amp;Midi</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;MIDI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Mixer</source>
+ <translation type="obsolete">Mixer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Define Controller</source>
+ <translation type="obsolete">Définir Controleur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Input Plugins</source>
+ <translation type="obsolete">Plugins d&apos;Entrée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="786"/>
+ <source>Reset Instr.</source>
+ <translation type="unfinished">Ré-initialisation des Instruments</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="788"/>
+ <source>Init Instr.</source>
+ <translation type="unfinished">Init. Instr.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="790"/>
+ <source>local off</source>
+ <translation type="unfinished">local off</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="797"/>
+ <source>&amp;Audio</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Audio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Cliplist</source>
+ <translation type="obsolete">ListClip</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="799"/>
+ <source>Bounce to Track</source>
+ <translation type="unfinished">Rebondir (bounce) sur la piste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="802"/>
+ <source>Bounce to File</source>
+ <translation type="unfinished">Rebondir (bounce) sur Fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Bounce</source>
+ <translation type="obsolete">Rebondir (bounce)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="846"/>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Aide</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Browser</source>
+ <translation type="obsolete">Navigateur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;About</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;A propos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="859"/>
+ <source>About&amp;Qt</source>
+ <translation type="unfinished">A propos de &amp;Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>What&apos;s &amp;This</source>
+ <translation type="obsolete">Qu&apos;est-ce que c&apos;es&amp;t</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MusE: load project</source>
+ <translation type="obsolete">Muse: charger Projet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="1375"/>
+ <source>The current Project contains unsaved data
+Save Current Project?</source>
+ <translation type="unfinished">Le Projet en cours contient des données non encore sauvegardées.
+Enregistrer?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="1376"/>
+ <source>&amp;Save</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Enregistrer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="1376"/>
+ <source>&amp;Nosave</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Pas d&apos;enregistrement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="1376"/>
+ <source>&amp;Abort</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Annuler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MusE: Save As</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: enregistrer sous</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="128"/>
+ <source>MusE: Import Midi</source>
+ <translation type="unfinished">MusE: importer fichier MIDI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MusE: Export Midi</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: exporter fichier MIDI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="1657"/>
+ <source>Nothing to edit</source>
+ <translation type="unfinished">Rien à éditer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>The current Project contains unsaved data
+Load overwrites current Project:
+Save Current Project?</source>
+ <translation type="obsolete">Le Projet en cours contient des données non sauvegardées.
+Enregistrer?<byte value="x9"/></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;Overwrite</source>
+ <translation type="obsolete">Ec&amp;raser</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>no help found at: </source>
+ <translation type="obsolete">Pas d&apos;aide trouvée ici:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/help.cpp" line="40"/>
+ <source>MusE: Open Help</source>
+ <translation type="unfinished">MusE: Ouvrir l&apos;Aide</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>to import a audio file you have first to selecta audio track</source>
+ <translation type="obsolete">Pour importer in fichier AUDIO, sélectionner d&apos;abord une piste AUDIO</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>UndoRedo</source>
+ <translation type="obsolete">AnnulerRefaire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>undo</source>
+ <translation type="obsolete">annuler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Und&amp;o</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Annuler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>redo</source>
+ <translation type="obsolete">Refaire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Re&amp;do</source>
+ <translation type="obsolete">Re&amp;faire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>undo last change to song</source>
+ <translation type="obsolete">Annuler le dernier changement sur la chanson</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>redo last undo</source>
+ <translation type="obsolete">Annuler l&apos;annulation (refaire)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="588"/>
+ <source>Transport</source>
+ <translation type="unfinished">Transport</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>loop</source>
+ <translation type="obsolete">boucle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Loop</source>
+ <translation type="obsolete">Boucle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>punchin</source>
+ <translation type="obsolete">Punch-In</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Punchin</source>
+ <translation type="obsolete">Punch-In</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>punchout</source>
+ <translation type="obsolete">Punch-Out</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Punchout</source>
+ <translation type="obsolete">Punch-Out</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>start</source>
+ <translation type="obsolete">démarrer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Start</source>
+ <translation type="obsolete">Démarrer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>rewind</source>
+ <translation type="obsolete">rembobiner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Rewind</source>
+ <translation type="obsolete">Rembobiner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>forward</source>
+ <translation type="obsolete">avance</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Forward</source>
+ <translation type="obsolete">Avance</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>stop</source>
+ <translation type="obsolete">stop</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Stop</source>
+ <translation type="obsolete">Stop</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>play</source>
+ <translation type="obsolete">jouer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Play</source>
+ <translation type="obsolete">Jouer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>record</source>
+ <translation type="obsolete">enregistrer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Record</source>
+ <translation type="obsolete">Enregistrer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>panic</source>
+ <translation type="obsolete">panique!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="591"/>
+ <source>Panic</source>
+ <translation type="unfinished">Panique!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>new</source>
+ <translation type="obsolete">nouveau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Nouveau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>open</source>
+ <translation type="obsolete">ouvrir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;Open</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Ouvrir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>save</source>
+ <translation type="obsolete">enregistrer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>pianoroll</source>
+ <translation type="obsolete">rouleau Piano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Pianoroll</source>
+ <translation type="obsolete">Rouleau-Piano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>score</source>
+ <translation type="obsolete">partition</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Score</source>
+ <translation type="obsolete">Partition</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>marker</source>
+ <translation type="obsolete">marqueur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Marker</source>
+ <translation type="obsolete">Marker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>File Buttons</source>
+ <translation type="obsolete">Boutons Fichiers</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Unknown File Format</source>
+ <translation type="obsolete">Format de fichier inconnu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>none</source>
+ <translation type="obsolete">aucun</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="1287"/>
+ <source>MusE: Write File failed</source>
+ <translation type="unfinished">MusE: échec de l&apos;enregistrement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MusE: About</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: A propos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MusE: Song: </source>
+ <translation type="obsolete">MusE: chanson</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="307"/>
+ <source>reading midifile
+ </source>
+ <translation type="unfinished">lecture du fichier MIDI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>
+failed</source>
+ <translation type="obsolete">Echec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="2407"/>
+ <source>MusE: Copy Range</source>
+ <translation type="unfinished">MusE: limites de la copie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="2424"/>
+ <source>not implemented</source>
+ <translation type="unfinished">Non-implémenté (désolé)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="2422"/>
+ <source>MusE: Cut Events</source>
+ <translation type="unfinished">MusE: Couper Evènements</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="2497"/>
+ <source>MusE: Bounce to Track</source>
+ <translation type="unfinished">MusE: Rebondir sur la piste (bounce)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="2482"/>
+ <source>more than one target track selected</source>
+ <translation type="unfinished">vous avez sélectionné plus d&apos;une piste en destination</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="2489"/>
+ <source>wrong target track type,
+select wave track as target</source>
+ <translation type="unfinished">mauvais type de piste en destination,
+choisissez une piste AUDIO en destination</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="2499"/>
+ <source>no target track selected</source>
+ <translation type="unfinished">vous n&apos;avez pas sélectionné de piste de destination</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="870"/>
+ <source>Arranger</source>
+ <translation type="unfinished">Arrangeur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="872"/>
+ <source>Cursor</source>
+ <translation type="unfinished">Curseur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Bar</source>
+ <translation type="obsolete">Mesure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="881"/>
+ <source>Snap</source>
+ <translation type="unfinished">Aligne</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="909"/>
+ <source>Pitch</source>
+ <translation type="unfinished">Hauteur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="918"/>
+ <source>midi pitch</source>
+ <translation type="unfinished">hauteur midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="919"/>
+ <source>global midi pitch shift</source>
+ <translation type="unfinished">transposition midi globale</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="922"/>
+ <source>Tempo</source>
+ <translation type="unfinished">Tempo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="933"/>
+ <source>midi tempo</source>
+ <translation type="unfinished">tempo midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="945"/>
+ <source>N</source>
+ <translation type="unfinished">N</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/help.cpp" line="38"/>
+ <source>MusE manual not found at: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/wave.cpp" line="857"/>
+ <source>to import a audio file you have first to selecta wave track</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="190"/>
+ <source>Failed to start audio!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="191"/>
+ <source>Was not able to start audio, check if jack is running.
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="574"/>
+ <source>Project Buttons</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="612"/>
+ <source>&amp;Project</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="663"/>
+ <source>Delete Selected Tracks</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="693"/>
+ <source>Project Properties</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="724"/>
+ <source>&amp;View</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="782"/>
+ <source>Edit Instrument</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="805"/>
+ <source>Restart Audio</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="812"/>
+ <source>Setti&amp;ngs</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="813"/>
+ <source>Configure shortcuts</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="835"/>
+ <source>Midi File Export</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="838"/>
+ <source>Preferences</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="848"/>
+ <source>&amp;Manual</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="850"/>
+ <source>&amp;MusE homepage</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="853"/>
+ <source>&amp;Report Bug...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="856"/>
+ <source>&amp;About MusE</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="863"/>
+ <source>What&apos;s &amp;This?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="894"/>
+ <source>Len</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="1330"/>
+ <source>MusE: new project</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="1333"/>
+ <source>Cannot create project folder &lt;%1&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="1182"/>
+ <source>Cannot open template file
+%1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="1189"/>
+ <source>File &lt;%1&gt; read error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="1279"/>
+ <source>MusE: Create tmp file failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="2438"/>
+ <source>MusE: Bounce</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="2440"/>
+ <source>set left/right marker for bounce range</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="2524"/>
+ <source>MusE: Bounce to File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="2526"/>
+ <source>no output track found</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="146"/>
+ <source>MusE: import midi file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="309"/>
+ <source>
+failed: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>rewind to start position</source>
+ <translation type="obsolete">revenir à la position de départ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>start sequencer play</source>
+ <translation type="obsolete">démarrer la lecture du séquenceur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Save</source>
+ <translation type="obsolete">Enregistrer</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MuseApplication</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="52"/>
+ <source>Transport: Goto Start</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="56"/>
+ <source>Goto Start</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="57"/>
+ <source>rewind to start position</source>
+ <translation type="unfinished">revenir à la position de départ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="62"/>
+ <source>Transport: Toggle Loop section</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="66"/>
+ <source>Loop</source>
+ <translation type="unfinished">Boucle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="67"/>
+ <source>loop between left mark and right mark</source>
+ <translation type="unfinished">Boucler entre les marqueurs gauche et droit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="72"/>
+ <source>Transport: Start playback from current location</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="76"/>
+ <source>Play</source>
+ <translation type="unfinished">Jouer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="77"/>
+ <source>start sequencer play</source>
+ <translation type="unfinished">démarrer la lecture du séquenceur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="82"/>
+ <source>Transport: Play, Stop, Rewind</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="89"/>
+ <source>Transport: Stop Playback</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="93"/>
+ <source>Stop</source>
+ <translation type="unfinished">Stop</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="94"/>
+ <source>stop sequencer</source>
+ <translation type="unfinished">arréter le séquenceur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="99"/>
+ <source>Transport: Goto left marker</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="105"/>
+ <source>Transport: Goto right marker</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="111"/>
+ <source>Transport: Toggle metronome</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="117"/>
+ <source>Transport: Toggle Record</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="121"/>
+ <source>Record</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="122"/>
+ <source>to record press record and then play</source>
+ <translation type="unfinished">pour enregistrer, presser Enregistrement (Record) puis Lecture (Play)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="128"/>
+ <source>Transport: Punch In</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="132"/>
+ <source>Punchin</source>
+ <translation type="unfinished">Punch-In</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="133"/>
+ <source>record starts at left mark</source>
+ <translation type="unfinished">l&apos;enregistrement démarre au marqueur gauche</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="138"/>
+ <source>Transport: Punch Out</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="142"/>
+ <source>Punchout</source>
+ <translation type="unfinished">Punch-Out</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="143"/>
+ <source>record stops at right mark</source>
+ <translation type="unfinished">l&apos;enregistrement s&apos;arrète au marqueur droit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="148"/>
+ <source>Transport: Rewind</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="152"/>
+ <source>rewind</source>
+ <translation type="unfinished">rembobiner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="153"/>
+ <source>rewind current position</source>
+ <translation type="unfinished">revenir à la position en cours</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="158"/>
+ <source>Transport: Forward</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="162"/>
+ <source>forward</source>
+ <translation type="unfinished">avance</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="163"/>
+ <source>move current position</source>
+ <translation type="unfinished">déplacer la position en cours</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="172"/>
+ <source>Panic</source>
+ <translation type="unfinished">Panique!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="173"/>
+ <source>send note off to all midi channels</source>
+ <translation type="unfinished">envoyer ordre de relachement de note à tous les canaux midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="178"/>
+ <source>Edit: Undo</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="182"/>
+ <source>undo</source>
+ <translation type="unfinished">annuler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="183"/>
+ <source>undo last change to song</source>
+ <translation type="unfinished">Annuler le dernier changement sur la chanson</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="188"/>
+ <source>Edit: Redo</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="192"/>
+ <source>redo</source>
+ <translation type="unfinished">Refaire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="193"/>
+ <source>redo last undo</source>
+ <translation type="unfinished">Annuler l&apos;annulation (refaire)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="198"/>
+ <source>Edit: Cut</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="203"/>
+ <source>Cut</source>
+ <translation type="unfinished">Couper</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="208"/>
+ <source>Edit: Copy</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="213"/>
+ <source>Copy</source>
+ <translation type="unfinished">Copier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="218"/>
+ <source>Edit: Paste,</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="223"/>
+ <source>Paste</source>
+ <translation type="unfinished">Coller</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="228"/>
+ <source>Edit: Delete</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="233"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation type="unfinished">Effacer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="238"/>
+ <source>Open</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="242"/>
+ <source>open project</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="244"/>
+ <source>Click this button to select a new project
+You can also select the &lt;b&gt;Open command&lt;/b&gt; from the Project menu.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="249"/>
+ <source>Save</source>
+ <translation type="unfinished">Enregistrer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="253"/>
+ <source>save project</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="255"/>
+ <source>Click this button to save the project you are editing.
+You can also select the Save command from the Project menu.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="260"/>
+ <source>File: Save as</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="264"/>
+ <source>save project as...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="266"/>
+ <source>Click this button to save a new copy of the project.
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="270"/>
+ <source>File: Save as Template</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="274"/>
+ <source>save project as template</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="276"/>
+ <source>Click this button to save the project you are editing
+for later use as a template.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="281"/>
+ <source>File: Open recent file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="287"/>
+ <source>File: Import midi file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="293"/>
+ <source>File: Export midi file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="299"/>
+ <source>File: Import audio file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="305"/>
+ <source>File: Quit MusE</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="310"/>
+ <source>Quit MusE</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="316"/>
+ <source>Edit: Select parts on track</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="321"/>
+ <source>All &amp;Parts on Track</source>
+ <translation type="unfinished">Tous les &amp;bouts de la Piste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="326"/>
+ <source>Open Pianoroll</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="330"/>
+ <source>Pianoroll</source>
+ <translation type="unfinished">Rouleau-Piano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="331"/>
+ <source>Start Pianoroll Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="336"/>
+ <source>Open MidiTracker</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="340"/>
+ <source>MidiTracker</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="341"/>
+ <source>Start Midi Tracker</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="346"/>
+ <source>Open drumeditor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="350"/>
+ <source>Drum Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="351"/>
+ <source>Start Drum Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="356"/>
+ <source>Open wave editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="361"/>
+ <source>Wave Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="366"/>
+ <source>Open listeditor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="370"/>
+ <source>Properties</source>
+ <translation type="unfinished">Propriétés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="371"/>
+ <source>open Properties Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="376"/>
+ <source>Open mastertrack editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="380"/>
+ <source>Mastertrack (Tempo) Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="381"/>
+ <source>Start Mastertrack (Tempo) Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="386"/>
+ <source>Add midi track</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="392"/>
+ <source>Add drum track</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="398"/>
+ <source>Add wave track</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="404"/>
+ <source>Add audio output</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="410"/>
+ <source>Add audio group</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="416"/>
+ <source>Add audio input</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="422"/>
+ <source>Structure: Global cut</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="428"/>
+ <source>Structure: Global insert</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="434"/>
+ <source>Structure: Global split</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="440"/>
+ <source>Structure: Copy range</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="446"/>
+ <source>Structure: Cut events</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="452"/>
+ <source>View: Open mixer 1 window</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="456"/>
+ <source>Mixer1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="457"/>
+ <source>Show Mixer 1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="462"/>
+ <source>View: Open mixer 2 window</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="466"/>
+ <source>Mixer2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="467"/>
+ <source>Show Mixer 2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="472"/>
+ <source>View: Toggle transport window</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="476"/>
+ <source>Transport</source>
+ <translation type="unfinished">Transport</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="477"/>
+ <source>Show Transport Window</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="482"/>
+ <source>View: Toggle bigtime window</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="486"/>
+ <source>BigTime</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="487"/>
+ <source>Show BigTime Window</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="492"/>
+ <source>View: Open marker window</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="496"/>
+ <source>Marker</source>
+ <translation type="unfinished">Marker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="497"/>
+ <source>Show Marker List</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="502"/>
+ <source>Settings: Follow song by page</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="508"/>
+ <source>Settings: Follow song off</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="514"/>
+ <source>Settings: Follow song continuous</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="520"/>
+ <source>Settings: Configure shortcuts</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="526"/>
+ <source>Settings: Configure metronome</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="532"/>
+ <source>Settings: Midi sync configuration</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="538"/>
+ <source>Settings: Midi file export configuration</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="544"/>
+ <source>Settings: Midi ports / Soft Synth</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="550"/>
+ <source>Settings: Audio subsystem configuration</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="556"/>
+ <source>Midi: Edit midi instruments</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="562"/>
+ <source>Midi: Midi remote control</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="568"/>
+ <source>Midi: Reset midi</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="574"/>
+ <source>Midi: Init midi</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="580"/>
+ <source>Midi: Midi local off</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="586"/>
+ <source>Audio: Bounce audio to track</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="592"/>
+ <source>Audio: Bounce audio to file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="598"/>
+ <source>Audio: Restart audio</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="604"/>
+ <source>Help: Open Manual</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="610"/>
+ <source>Help: Toggle whatsthis mode</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="616"/>
+ <source>Edit: Edit selected part</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="622"/>
+ <source>Edit: Select nearest part on track above</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="628"/>
+ <source>Edit: Add nearest part on track above</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="634"/>
+ <source>Edit: Select nearest part on track below</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="640"/>
+ <source>Edit: Add nearest part on track below</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="646"/>
+ <source>Midi: Transpose</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="651"/>
+ <source>Transpose</source>
+ <translation type="unfinished">Transposition</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="654"/>
+ <source>Edit: Select all</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="659"/>
+ <source>Select All</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="664"/>
+ <source>Edit: Select none</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="669"/>
+ <source>Deselect All</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="674"/>
+ <source>Edit: Invert selection</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="679"/>
+ <source>Invert Selection</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="684"/>
+ <source>Edit: Select events/parts inside locators</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="689"/>
+ <source>Select Inside Loop</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="694"/>
+ <source>Edit: Select events/parts outside locators</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="699"/>
+ <source>Select Outside Loop</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="716"/>
+ <source>Edit: Select nearest part/event to the left</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="710"/>
+ <source>Edit: Add nearest part/event to the left to selection</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="722"/>
+ <source>Edit: Add nearest part/event to the right to selection</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="728"/>
+ <source>Edit: Set locators to selection</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="734"/>
+ <source>Edit: Increase pitch</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="740"/>
+ <source>Edit: Decrease pitch</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="746"/>
+ <source>Edit: Set fixed length on midi events</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="751"/>
+ <source>Set fixed length</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="754"/>
+ <source>Quantize: Over Quantize</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="759"/>
+ <source>Over Quantize</source>
+ <translation type="unfinished">Plus de Quantisation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="762"/>
+ <source>Quantize: Note On Quantize</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="767"/>
+ <source>Note On Quantize</source>
+ <translation type="unfinished">Quantisation Appui de Note</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="770"/>
+ <source>Quantize: Note On/Off Quantize</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="775"/>
+ <source>Note On/Off Quantize</source>
+ <translation type="unfinished">Quantisation Appui/Relachement de Note</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="778"/>
+ <source>Quantize: Iterative Quantize</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="783"/>
+ <source>Iterative Quantize</source>
+ <translation type="unfinished">Quantisation itérative</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="786"/>
+ <source>Quantize: Configure quant</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="792"/>
+ <source>Quantize: Modify Gate Time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="797"/>
+ <source>Modify Gate Time</source>
+ <translation type="unfinished">Modifier temps de fermeture (gate time)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="800"/>
+ <source>Quantize: Modify Velocity</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="805"/>
+ <source>Modify Velocity</source>
+ <translation type="unfinished">Modifier la vélocité</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="808"/>
+ <source>Edit: Crescendo</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="813"/>
+ <source>Crescendo</source>
+ <translation type="unfinished">Crescendo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="816"/>
+ <source>Edit: Thin Out</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="821"/>
+ <source>Thin Out</source>
+ <translation type="unfinished">Sortie fine</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="824"/>
+ <source>Edit: Erase Event</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="829"/>
+ <source>Erase Event</source>
+ <translation type="unfinished">Effacer Evènements</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="832"/>
+ <source>Edit: Note Shift</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="837"/>
+ <source>Note Shift</source>
+ <translation type="unfinished">Décalage de Note</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="840"/>
+ <source>Edit: Move Clock</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="845"/>
+ <source>Move Clock</source>
+ <translation type="unfinished">Décalage temporel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="848"/>
+ <source>Edit: Copy Measure</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="853"/>
+ <source>Copy Measure</source>
+ <translation type="unfinished">Copier mesure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="856"/>
+ <source>Edit: Erase Measure</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="861"/>
+ <source>Erase Measure</source>
+ <translation type="unfinished">Effacer mesure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="864"/>
+ <source>Edit: Delete Measure</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="869"/>
+ <source>Delete Measure</source>
+ <translation type="unfinished">Supprimer mesure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="872"/>
+ <source>Edit: Create Measure</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="877"/>
+ <source>Create Measure</source>
+ <translation type="unfinished">Créer mesure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="880"/>
+ <source>Edit: Change event color</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="886"/>
+ <source>Tool: Pointer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="890"/>
+ <source>Pointer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="895"/>
+ <source>select Pointer Tool:
+with the pointer tool you can:
+ select parts
+ move parts
+ copy parts</source>
+ <translation type="unfinished">Choisir l&apos;Outil de Pointage:
+avec l&apos;outil de pointage vous pouvez:
+ choisir des pièces
+ déplacer des pièces
+ copier des pièces</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="900"/>
+ <source>Tool: Pencil</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="904"/>
+ <source>Pencil</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="908"/>
+ <source>select Pencil Tool:
+with the pencil tool you can:
+ create new parts
+ modify length of parts</source>
+ <translation type="unfinished">Choisir l&apos;Outil Crayon
+avec le crayon vous pouvez:
+ créer de nouvelles pièces
+ modifier la longueur des pièces</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="913"/>
+ <source>Tool: Eraser</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="917"/>
+ <source>Eraser</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="919"/>
+ <source>select Delete Tool:
+with the delete tool you can delete parts</source>
+ <translation type="unfinished">choisir l&apos;Outil Gomme:
+avec la gomme vous pouvez effacer les pièces</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="924"/>
+ <source>Tool: Scissor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="928"/>
+ <source>Scissor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="930"/>
+ <source>select Cut Tool:
+with the cut tool you can split a part</source>
+ <translation type="unfinished">Choisir l&apos;Outil Ciseaux
+avec les ciseaux vous pouver couper une pièce</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="935"/>
+ <source>Tool: Glue</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="939"/>
+ <source>Glue</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="941"/>
+ <source>select Glue Tool:
+with the glue tool you can glue two parts</source>
+ <translation type="unfinished">Choisir l&apos;Outil Colle:
+avec la colle vous pouvez coller deux pièces ensemble</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="951"/>
+ <source>Declone</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="954"/>
+ <source>Tool: Quantize</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="958"/>
+ <source>Quantize</source>
+ <translation type="unfinished">Quantiser</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="960"/>
+ <source>select Quantize Tool:
+insert display quantize event</source>
+ <translation type="unfinished">Choisir l&apos;Outil Quantisation:
+pour voir les marques de quantisation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="965"/>
+ <source>Tool: Line Draw</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="969"/>
+ <source>Draw</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="970"/>
+ <source>select Drawing Tool</source>
+ <translation type="unfinished">Choisir l&apos;Outil de Dessin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="975"/>
+ <source>Tool: Mute Parts</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="979"/>
+ <source>Mute</source>
+ <translation type="unfinished">Muet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="981"/>
+ <source>select Muting Tool:
+click on part to mute/unmute</source>
+ <translation type="unfinished">Choisir l&apos;Outil Silence:
+cliquez sur une pièces pour la rendre muette ou pas.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="987"/>
+ <source>Transport: Increase current position</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="993"/>
+ <source>Transport: Decrease current position</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="999"/>
+ <source>Quantize: Set quantize to 1/1 note</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="1005"/>
+ <source>Quantize: Set quantize to 1/2 note</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="1011"/>
+ <source>Quantize: Set quantize to 1/4 note</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="1017"/>
+ <source>Quantize: Set quantize to 1/8 note</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="1023"/>
+ <source>Quantize: Set quantize to 1/16 note</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="1029"/>
+ <source>Quantize: Set quantize to 1/32 note</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="1035"/>
+ <source>Quantize: Set quantize to 1/64 note</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="1041"/>
+ <source>Quantize: Toggle triol quantization</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="1047"/>
+ <source>Quantize: Toggle punctuation quantization</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="1053"/>
+ <source>Quantize: Toggle punctuation quantization (2)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="1059"/>
+ <source>Insert</source>
+ <translation type="unfinished">Insérer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="1065"/>
+ <source>Insert Tempo</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="1071"/>
+ <source>Insert Signature</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="1077"/>
+ <source>Change Event Position</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="1083"/>
+ <source>Edit Event Value</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>NoteInfo</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/noteinfo.cpp" line="38"/>
+ <source>Start</source>
+ <translation type="unfinished">Début</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/noteinfo.cpp" line="47"/>
+ <source>Len</source>
+ <translation type="unfinished">Lon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/noteinfo.cpp" line="57"/>
+ <source>Pitch</source>
+ <translation type="unfinished">Hauteur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/noteinfo.cpp" line="65"/>
+ <source>Velo On</source>
+ <translation type="unfinished">Velo on</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/noteinfo.cpp" line="74"/>
+ <source>Velo Off</source>
+ <translation type="unfinished">Velo off</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/noteinfo.cpp" line="34"/>
+ <source>Note Info</source>
+ <translation type="unfinished">Info Note</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>OrganGuiBase</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MusE: Organ</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: Orgue</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Presets</source>
+ <translation type="obsolete">Presets</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Set</source>
+ <translation type="obsolete">Set</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>load preset list</source>
+ <translation type="obsolete">charger la liste des presets</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>save preset list</source>
+ <translation type="obsolete">enregistrer la liste des presets</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>O-1</source>
+ <translation type="obsolete">0-1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Oscillator</source>
+ <translation type="obsolete">Oscillateur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Brass</source>
+ <translation type="obsolete">Cuivres</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Reed</source>
+ <translation type="obsolete">Roseau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Flute</source>
+ <translation type="obsolete">Flute</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Drawbars</source>
+ <translation type="obsolete">Grands Tuyaux</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>16&apos;</source>
+ <translation type="obsolete">16&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>4&apos;</source>
+ <translation type="obsolete">4&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>2 2/3&apos;</source>
+ <translation type="obsolete">2 2/3&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>2&apos;</source>
+ <translation type="obsolete">2&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>8&apos;</source>
+ <translation type="obsolete">8&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>5 1/3&apos;</source>
+ <translation type="obsolete">5 1/3&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Envelope Lo</source>
+ <translation type="obsolete">Enveloppe basse (Lo)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Attack(ms)</source>
+ <translation type="obsolete">Attaque (en ms)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Decay(ms)</source>
+ <translation type="obsolete">Affaiblissement (ms)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Sustain(%)</source>
+ <translation type="obsolete">Tenue (%)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Release(ms)</source>
+ <translation type="obsolete">Relachement (ms)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Envelope Hi</source>
+ <translation type="obsolete">Enveloppe Haute (Hi)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Velocity</source>
+ <translation type="obsolete">Vélocité</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>OutportCombo</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/outportcombo.cpp" line="32"/>
+ <source>Midi Output Port</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PageSettings</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Paper Size</source>
+ <translation type="obsolete">Dimension de la feuille</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>user</source>
+ <translation type="obsolete">utilisateur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Margins</source>
+ <translation type="obsolete">Marges</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Header</source>
+ <translation type="obsolete">En-Tte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Title</source>
+ <translation type="obsolete">Titre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Author</source>
+ <translation type="obsolete">Auteur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Fonts</source>
+ <translation type="obsolete">Polices</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Page No.</source>
+ <translation type="obsolete">N° de page</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Measure No</source>
+ <translation type="obsolete">N° de mesure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Track Name</source>
+ <translation type="obsolete">Nom de la Piste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Lyrics</source>
+ <translation type="obsolete">Paroles</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Layout</source>
+ <translation type="obsolete">Disposition</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Scale</source>
+ <translation type="obsolete">Echelle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Flags</source>
+ <translation type="obsolete">Drapeaux</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>show page no.</source>
+ <translation type="obsolete">Montrer la page N°</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>show measure no.</source>
+ <translation type="obsolete">Montrer la mesure N°</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>show track name</source>
+ <translation type="obsolete">Montrer le nom des Pistes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Ok</source>
+ <translation type="obsolete">Ok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Apply</source>
+ <translation type="obsolete">Appliquer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="obsolete">Annuler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>left Margin</source>
+ <translation type="obsolete">Marge de gauche</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>top Margin</source>
+ <translation type="obsolete">Marge du haut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>right Margin</source>
+ <translation type="obsolete">Marge de droite</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>bottom Margin</source>
+ <translation type="obsolete">Marge du bas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Bars across the Page</source>
+ <translation type="obsolete">Mesures par Page</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PartCanvas</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Cannot copy/move/clone to different Track-Type</source>
+ <translation type="obsolete">Ne peut copier/déplacer vers une type de Piste différent</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>C&amp;ut</source>
+ <translation type="obsolete">Co&amp;uper</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Copier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>rename</source>
+ <translation type="obsolete">renommer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>color</source>
+ <translation type="obsolete">couleur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>delete</source>
+ <translation type="obsolete">effacer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>split</source>
+ <translation type="obsolete">séparer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>glue</source>
+ <translation type="obsolete">coller</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>de-clone</source>
+ <translation type="obsolete">annuler-clonage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/arranger/canvas.cpp" line="453"/>
+ <source>pianoroll</source>
+ <translation type="unfinished">piano-roll</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>score</source>
+ <translation type="obsolete">partition</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>list</source>
+ <translation type="obsolete">liste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/arranger/canvas.cpp" line="449"/>
+ <source>drums</source>
+ <translation type="unfinished">batterie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/arranger/canvas.cpp" line="461"/>
+ <source>wave edit</source>
+ <translation type="unfinished">édition wav</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Cannot paste: multiple tracks selected</source>
+ <translation type="obsolete">Ne peut coller: plusieurs pistes sélectionnées</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Cannot paste: no track selected</source>
+ <translation type="obsolete">Ne peut coller: pas de piste choisie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Cannot paste midi parts to wave track</source>
+ <translation type="obsolete">Ne peut coller des bouts MIDI sur des pistes AUDIO</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Cannot paste wave parts to midi track</source>
+ <translation type="obsolete">Ne peut copier des bouts AUDIO sur des pistes MIDI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Cannot paste: wrong data type</source>
+ <translation type="obsolete">Ne peut coller: mauvais type de donnée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/arranger/canvas.cpp" line="442"/>
+ <source>AutoFill...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/arranger/canvas.cpp" line="456"/>
+ <source>miditracker</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/arranger/canvas.cpp" line="496"/>
+ <source>MusE: Get auto fill loop len</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/arranger/canvas.cpp" line="497"/>
+ <source>Measures: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/arranger/canvas.cpp" line="889"/>
+ <source>MusE: Change Part Name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/arranger/canvas.cpp" line="890"/>
+ <source>PartName:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/arranger/canvas.cpp" line="421"/>
+ <source>Rename</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/arranger/canvas.cpp" line="424"/>
+ <source>Color</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PatchBay</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MusE: ALSA MIDI Patch Bay</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: Baie de Patches MIDI ALSA</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PatchBayBase</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>ALSA Patch Bay</source>
+ <translation type="obsolete">Baie de Patches ALSA</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PianoRoll</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Edition</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Cut</source>
+ <translation type="obsolete">Couper</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Copy</source>
+ <translation type="obsolete">Copier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Paste</source>
+ <translation type="obsolete">Coller</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Delete Events</source>
+ <translation type="obsolete">Effacer Evènements</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Select All</source>
+ <translation type="obsolete">Sélectionner tout</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Select None</source>
+ <translation type="obsolete">Dé-sélectionner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Invert</source>
+ <translation type="obsolete">Inverser</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Inside Loop</source>
+ <translation type="obsolete">Dans la Boucle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Outside Loop</source>
+ <translation type="obsolete">Hors de la Boucle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="77"/>
+ <source>&amp;Select</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Sélectionner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="89"/>
+ <source>blue</source>
+ <translation type="unfinished">bleu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="92"/>
+ <source>pitch colors</source>
+ <translation type="unfinished">couleurs pour la hauteur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="95"/>
+ <source>velocity colors</source>
+ <translation type="unfinished">couleurs pour la vélocité</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="85"/>
+ <source>&amp;Config</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Configuration</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="86"/>
+ <source>event color</source>
+ <translation type="unfinished">couleur pour les évènements</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="100"/>
+ <source>&amp;Functions</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Fonctions</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Over Quantize</source>
+ <translation type="obsolete">Plus de Quantisation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Note On Quantize</source>
+ <translation type="obsolete">Quantisation Appui de Note</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Note On/Off Quantize</source>
+ <translation type="obsolete">Quantisation Appui/Relachement de Note</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Iterative Quantize</source>
+ <translation type="obsolete">Quantisation itérative</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="109"/>
+ <source>Config Quant...</source>
+ <translation type="unfinished">Config. Quant.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Modify Gate Time</source>
+ <translation type="obsolete">Modifier temps de fermeture (gate time)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Modify Velocity</source>
+ <translation type="obsolete">Modifier la vélocité</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Crescendo</source>
+ <translation type="obsolete">Crescendo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Transpose</source>
+ <translation type="obsolete">Transposition</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Thin Out</source>
+ <translation type="obsolete">Sortie fine</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Erase Event</source>
+ <translation type="obsolete">Effacer Evènements</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Note Shift</source>
+ <translation type="obsolete">Décalage de Note</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Move Clock</source>
+ <translation type="obsolete">Décalage temporel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Copy Measure</source>
+ <translation type="obsolete">Copier mesure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Erase Measure</source>
+ <translation type="obsolete">Effacer mesure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Delete Measure</source>
+ <translation type="obsolete">Supprimer mesure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Create Measure</source>
+ <translation type="obsolete">Créer mesure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="134"/>
+ <source>Pianoroll Tools</source>
+ <translation type="unfinished">Outils de piano-roll</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Step Record</source>
+ <translation type="obsolete">Enregistrement pas-a-pas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Midi Input</source>
+ <translation type="obsolete">Entrée MIDI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Play Events</source>
+ <translation type="obsolete">Jouer Evènements</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Add Controller View</source>
+ <translation type="obsolete">Ajouter une vue de contrles</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>ctrl</source>
+ <translation type="obsolete">ctrl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="155"/>
+ <source>Panic</source>
+ <translation type="unfinished">Panique!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="161"/>
+ <source>Transport</source>
+ <translation type="unfinished">Transport</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PluginDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="104"/>
+ <source>Ok</source>
+ <translation type="unfinished">Ok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="106"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished">Annuler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="57"/>
+ <source>MusE: select plugin</source>
+ <translation type="unfinished">MusE: choisir plugin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="64"/>
+ <source>Lib</source>
+ <translation type="unfinished">Lib</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="65"/>
+ <source>Label</source>
+ <translation type="unfinished">Label</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="66"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation type="unfinished">Nom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="74"/>
+ <source>Copyright</source>
+ <translation type="unfinished">Copyright</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="125"/>
+ <source>Stereo</source>
+ <translation type="unfinished">Stéréo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="130"/>
+ <source>Mono</source>
+ <translation type="unfinished">Mono</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>All</source>
+ <translation type="obsolete">Tous</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="67"/>
+ <source>AI</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="68"/>
+ <source>AO</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="69"/>
+ <source>CI</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="70"/>
+ <source>CO</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="71"/>
+ <source>IP</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="72"/>
+ <source>id</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="73"/>
+ <source>Maker</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="120"/>
+ <source>Mono and Stereo</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="135"/>
+ <source>Show All</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="150"/>
+ <source>Select which types of plugins should be visible in the list.&lt;br&gt;Note that using mono plugins on stereo tracks is not a problem, two will be used in parallell.&lt;br&gt;Also beware that the &apos;all&apos; alternative includes plugins that probably not are usable by MusE.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="157"/>
+ <source>Search in &apos;Label&apos; and &apos;Name&apos;:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PluginGui</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="347"/>
+ <source>File Buttons</source>
+ <translation type="unfinished">Boutons Fichiers</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="349"/>
+ <source>Load Preset</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="352"/>
+ <source>Save Preset</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="358"/>
+ <source>bypass plugin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="574"/>
+ <source>MusE: load preset</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="635"/>
+ <source>MusE: save preset</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PreferencesDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/preferences.cpp" line="680"/>
+ <source>MusE: load image</source>
+ <translation type="unfinished">MusE: charger une image</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/projectdialog.cpp" line="420"/>
+ <source>MusE: create new folder</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/projectdialog.cpp" line="421"/>
+ <source>new folder:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QHeader</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>output channel</source>
+ <translation type="obsolete">canal de sortie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>output port</source>
+ <translation type="obsolete">port de sortie (Output Ch.)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="356"/>
+ <source>Add Midi Generator...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/muse.cpp" line="380"/>
+ <source>Add Soft Synth...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/miditransform.cpp" line="303"/>
+ <source>new</source>
+ <translation type="unfinished">nouveau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>None</source>
+ <translation type="obsolete">Aucun</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="136"/>
+ <source>File
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="136"/>
+ <source>
+exists</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="138"/>
+ <source>MusE: write</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="140"/>
+ <source>Overwrite</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="141"/>
+ <source>Quit</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="151"/>
+ <source>Open File
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="152"/>
+ <source>
+failed: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="153"/>
+ <source>MusE: Open File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/instruments/minstrument.cpp" line="173"/>
+ <source>generic midi</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/wave.cpp" line="101"/>
+ <source>copy
+ %1
+to
+ %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/wave.cpp" line="105"/>
+ <source>
+converting sample rate
+from %1 to %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/wave.cpp" line="109"/>
+ <source>Abort</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/wave.cpp" line="358"/>
+ <source>create peakfile for </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/exportmidi.cpp" line="127"/>
+ <source>MusE: export midi file:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/instruments/minstrument.cpp" line="51"/>
+ <source>Cannot convert sysex string</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/instruments/minstrument.cpp" line="59"/>
+ <source>Hex String too long (2048 bytes limit)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RecordButton</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/utils.cpp" line="38"/>
+ <source>record</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RhythmBase</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Instrument</source>
+ <translation type="obsolete">Instrument</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Nouveau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>create new entry</source>
+ <translation type="obsolete">Crée une nouvelle entrée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>pressing the New button you create a new entry
+in the MusE list of defined controllers</source>
+ <translation type="obsolete">Crée une nouvelle entrée dans la liste des controleurs</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>delete selected entry</source>
+ <translation type="obsolete">efface l&apos;entrée sélectionnée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>list of defined controllers</source>
+ <translation type="obsolete">list des controleurs définis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>This is the MusE list of defined controllers.</source>
+ <translation type="obsolete">C&apos;est la liste des controleurs qui ont été définis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Aide</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Save</source>
+ <translation type="obsolete">Enregistrer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;Save</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Enregistrer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Cut</source>
+ <translation type="obsolete">Couper</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Copy</source>
+ <translation type="obsolete">Copier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Paste</source>
+ <translation type="obsolete">Coller</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;Paste</source>
+ <translation type="obsolete">Co&amp;ller</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RhythmGenerator</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Form3</source>
+ <translation type="obsolete">Form3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Instrument</source>
+ <translation type="obsolete">Instrument</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>delete</source>
+ <translation type="obsolete">effacer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Save</source>
+ <translation type="obsolete">Enregistrer</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SS_PluginChooserBase</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation type="obsolete">Nom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Label</source>
+ <translation type="obsolete">Label</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SS_PluginFront</name>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/simpledrums/ssplugingui.cpp" line="213"/>
+ <source>Clear and unload effect</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/simpledrums/ssplugingui.cpp" line="214"/>
+ <source>Load effect</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/simpledrums/ssplugingui.cpp" line="215"/>
+ <source>Toggle display of effect parameters</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/simpledrums/ssplugingui.cpp" line="216"/>
+ <source>Turn effect on/off</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ShortcutCaptureDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Ok</source>
+ <translation type="obsolete">Ok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/shortcutcapturedialog.cpp" line="78"/>
+ <source>Shortcut conflicts with </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/shortcutcapturedialog.cpp" line="94"/>
+ <source>Undefined</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ShortcutCaptureDialogBase</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation type="obsolete">OK</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ShortcutConfig</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="37"/>
+ <source>Global</source>
+ <translation type="unfinished">Global</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="38"/>
+ <source>Arranger</source>
+ <translation type="unfinished">Arrangeur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="39"/>
+ <source>Pianoroll</source>
+ <translation type="unfinished">Rouleau-Piano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Insert Note</source>
+ <translation type="obsolete">Insérer Note</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Insert SysEx</source>
+ <translation type="obsolete">Insérer SysEx</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Insert Ctrl</source>
+ <translation type="obsolete">Insérer Ctrl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Insert Meta</source>
+ <translation type="obsolete">Insérer Meta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Insert Channel Aftertouch</source>
+ <translation type="obsolete">Insérr Canal de Pression</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Insert Key Aftertouch</source>
+ <translation type="obsolete">Insérer une note de Pression</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="40"/>
+ <source>Drumeditor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="41"/>
+ <source>List editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="42"/>
+ <source>List Mastertrack</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="44"/>
+ <source>All categories</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="43"/>
+ <source>Wave editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ShortcutConfigBase</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>&amp;Apply</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Appliquer</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SimpleSynthGui</name>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/simpledrums/simpledrumsgui.cpp" line="633"/>
+ <source>Load sample dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Song</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/song.cpp" line="1493"/>
+ <source>Jack shutdown!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/song.cpp" line="1508"/>
+ <source>Jack has detected a performance problem which has lead to
+MusE being disconnected.
+This could happen due to a number of reasons:
+- a performance issue with your particular setup.
+- a bug in MusE (or possibly in another connected software).
+- a random hiccup which might never occur again.
+- jack was voluntary stopped by you or someone else
+- jack crashed
+If there is a persisting problem you are much welcome to discuss it
+on the MusE mailinglist.
+(there is information about joining the mailinglist on the MusE
+ homepage which is available through the help menu)
+
+To proceed check the status of Jack and try to restart it and then .
+click on the Restart button.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SplitLayerGui</name>
+ <message>
+ <location filename="../../midiplugins/splitlayer/splitlayergui.cpp" line="53"/>
+ <source>start pitch for split</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../midiplugins/splitlayer/splitlayergui.cpp" line="58"/>
+ <source>enable learn mode for start pitch</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../midiplugins/splitlayer/splitlayergui.cpp" line="70"/>
+ <source>end pitch for split</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../midiplugins/splitlayer/splitlayergui.cpp" line="75"/>
+ <source>enable learn mode for end pitch</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../midiplugins/splitlayer/splitlayergui.cpp" line="84"/>
+ <source>pitch offset for split</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../midiplugins/splitlayer/splitlayergui.cpp" line="91"/>
+ <source>start velocity for split</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../midiplugins/splitlayer/splitlayergui.cpp" line="97"/>
+ <source>end velocity for split</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../midiplugins/splitlayer/splitlayergui.cpp" line="103"/>
+ <source>velocity offset for split</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SynthConfigBase</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Soft Synthesizer</source>
+ <translation type="obsolete">Synthétiseur virtuel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation type="obsolete">Nom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Midi Port</source>
+ <translation type="obsolete">Port MIDI</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TLSWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/arranger/tlswidget.cpp" line="132"/>
+ <source>Remove Subtrack</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/arranger/tlswidget.cpp" line="136"/>
+ <source>Ctrl</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/arranger/tlswidget.cpp" line="238"/>
+ <source>Velocity</source>
+ <translation type="unfinished">Vélocité</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/arranger/tlswidget.cpp" line="271"/>
+ <source>Delete Controller</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TLWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Delete Track</source>
+ <translation type="obsolete">Effacer Piste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/arranger/tlwidget.cpp" line="128"/>
+ <source>Copy Track</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/arranger/tlwidget.cpp" line="145"/>
+ <source>Show Gui</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/arranger/tlwidget.cpp" line="272"/>
+ <source>Add Subtrack</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/arranger/tlwidget.cpp" line="424"/>
+ <source>Midi Output Channel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TList</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Delete Track</source>
+ <translation type="obsolete">Effacer Piste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Track Comment</source>
+ <translation type="obsolete">Commentaire pour la Piste</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TemplateDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/templatedialog.cpp" line="75"/>
+ <source>MusE presets</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/templatedialog.cpp" line="85"/>
+ <source>User presets</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TimeCanvas</name>
+ <message>
+ <location filename="../../awl/tcanvas.cpp" line="147"/>
+ <source>Ctrl</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../awl/tcanvas.cpp" line="149"/>
+ <source>Add Controller View</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Toolbar1</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="64"/>
+ <source>Snap</source>
+ <translation type="unfinished">Aligne</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="70"/>
+ <source>Quantize</source>
+ <translation type="unfinished">Quantiser</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="90"/>
+ <source>All Events</source>
+ <translation type="unfinished">Tous les Evènements</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="45"/>
+ <source>Cursor</source>
+ <translation type="unfinished">Curseur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="36"/>
+ <source>Solo</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="86"/>
+ <source>To</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="91"/>
+ <source>Looped Ev.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="92"/>
+ <source>Selected Ev.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="93"/>
+ <source>Looped+Sel.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TrackComment</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/comment.cpp" line="51"/>
+ <source>MusE: Track Comment</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/widgets/comment.cpp" line="56"/>
+ <source>Track Comment:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TrackInfo</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/arranger/trackinfo.cpp" line="69"/>
+ <source>Track Type</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/arranger/trackinfo.cpp" line="78"/>
+ <source>Track Name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Transport</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Loop</source>
+ <translation type="obsolete">Boucle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>punchin</source>
+ <translation type="obsolete">Punch-In</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>loop</source>
+ <translation type="obsolete">boucle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>punchout</source>
+ <translation type="obsolete">Punch-Out</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>rewind</source>
+ <translation type="obsolete">rembobiner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>forward</source>
+ <translation type="obsolete">avance</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>stop</source>
+ <translation type="obsolete">stop</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>play</source>
+ <translation type="obsolete">jouer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>use master track</source>
+ <translation type="obsolete">Utiliser la piste principale</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TransposeDialogBase</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Value</source>
+ <translation type="obsolete">Valeur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Time</source>
+ <translation type="obsolete">Temps</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>all</source>
+ <translation type="obsolete">tous</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Parts</source>
+ <translation type="obsolete">Pièces</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation type="obsolete">OK</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VAMGui</name>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/vam/vamgui.cpp" line="480"/>
+ <source>MusE: Load VAM Presets</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../synti/vam/vamgui.cpp" line="583"/>
+ <source>MusE: Save VAM Presets</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Velocity</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/midiedit/velocity.cpp" line="33"/>
+ <source>MusE: Modify Velocity</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VelocityBase</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>All Events</source>
+ <translation type="obsolete">Tous les Evènements</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Selected Events</source>
+ <translation type="obsolete">Evènements choisis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Looped Events</source>
+ <translation type="obsolete">Evènements bouclés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Selected &amp; Looped</source>
+ <translation type="obsolete">Boucle &amp; sélectionnée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Values</source>
+ <translation type="obsolete">Valeurs</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Rate:</source>
+ <translation type="obsolete">Vitesse:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Offset:</source>
+ <translation type="obsolete">Décalage:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>%</source>
+ <translation type="obsolete">%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation type="obsolete">OK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Range</source>
+ <translation type="obsolete">Entre</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>WTScale</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>bar scale</source>
+ <translation type="obsolete">Echelle de la mesure</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>WaveEdit</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="116"/>
+ <source>Cursor</source>
+ <translation type="unfinished">Curseur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="50"/>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="51"/>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="52"/>
+ <source>Func&amp;tions</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="54"/>
+ <source>&amp;Gain</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="55"/>
+ <source>200%</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="57"/>
+ <source>150%</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="59"/>
+ <source>75%</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="61"/>
+ <source>50%</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="63"/>
+ <source>25%</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="65"/>
+ <source>Other</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="69"/>
+ <source>Edit in E&amp;xternal Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="71"/>
+ <source>Mute Selection</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="73"/>
+ <source>Normalize Selection</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="75"/>
+ <source>Fade In Selection</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="77"/>
+ <source>Fade Out Selection</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="79"/>
+ <source>Reverse Selection</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="82"/>
+ <source>Select</source>
+ <translation type="unfinished">Sélectionner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="93"/>
+ <source>waveedit-tools</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="104"/>
+ <source>Transport</source>
+ <translation type="unfinished">Transport</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="111"/>
+ <source>pianoroll-tools</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="112"/>
+ <source>Solo</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>WaveTrackInfoBase</name>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>MusE: TrackInfo</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: InfoPiste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Track Info</source>
+ <translation type="obsolete">Info Piste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Mono</source>
+ <translation type="obsolete">Mono</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Stereo</source>
+ <translation type="obsolete">Stéréo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>Track Name</source>
+ <translation type="obsolete">Nom de la Piste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="" line="7471221"/>
+ <source>off</source>
+ <translation type="obsolete">arr</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>WaveView</name>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/waveedit/waveview.cpp" line="809"/>
+ <source>MusE - file size changed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../muse/waveedit/waveview.cpp" line="810"/>
+ <source>When editing in external editor - you should not change the filesize
+since it must fit the selected region.
+
+Missing data is muted</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>