diff options
author | Robert Jonsson <spamatica@gmail.com> | 2009-12-27 11:30:35 +0000 |
---|---|---|
committer | Robert Jonsson <spamatica@gmail.com> | 2009-12-27 11:30:35 +0000 |
commit | b703eab295330e6f81564fbb39a10a1a2fdd2f54 (patch) | |
tree | e46b5c9a6bc22fd661c15d1d2123f5bf631cef80 /muse_qt4_evolution/share/locale/muse_fr.ts | |
parent | 5d5fa0fdf913907edbc3d2d29a7548f0cb658c94 (diff) |
moved old qt4 branch
Diffstat (limited to 'muse_qt4_evolution/share/locale/muse_fr.ts')
-rw-r--r-- | muse_qt4_evolution/share/locale/muse_fr.ts | 9584 |
1 files changed, 9584 insertions, 0 deletions
diff --git a/muse_qt4_evolution/share/locale/muse_fr.ts b/muse_qt4_evolution/share/locale/muse_fr.ts new file mode 100644 index 00000000..c4972635 --- /dev/null +++ b/muse_qt4_evolution/share/locale/muse_fr.ts @@ -0,0 +1,9584 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS><TS version="1.1"> +<context> + <name></name> + <message> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="35"/> + <source>Click this button to enable recording</source> + <translation type="unfinished">Cliquez sur ce bouton pour activer l'enregistrement</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/quantconfig.cpp" line="25"/> + <source>sets amount of quantization: +0 - no quantization +100 - full quantization</source> + <translation type="unfinished">Définit le niveau de quantisation: +0 - pas de quantisation +100 - quantisation complète</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>select Pointer Tool: +with the pointer tool you can: + select parts + move parts + copy parts</source> + <translation type="obsolete">Choisir l'Outil de Pointage: +avec l'outil de pointage vous pouvez: + choisir des pièces + déplacer des pièces + copier des pièces</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Insert Note</source> + <translation type="obsolete">Insérer Note</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Insert SysEx</source> + <translation type="obsolete">Insérer SysEx</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Insert Ctrl</source> + <translation type="obsolete">Insérer Ctrl</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Insert Meta</source> + <translation type="obsolete">Insérer Meta</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Insert Channel Aftertouch</source> + <translation type="obsolete">Insérr Canal de Pression</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Insert Key Aftertouch</source> + <translation type="obsolete">Insérer une note de Pression</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/part.cpp" line="30"/> + <source>Default</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/part.cpp" line="31"/> + <source>Refrain</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/part.cpp" line="32"/> + <source>Bridge</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/part.cpp" line="33"/> + <source>Intro</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/part.cpp" line="34"/> + <source>Coda</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/part.cpp" line="35"/> + <source>Chorus</source> + <translation type="unfinished">Chorus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/part.cpp" line="36"/> + <source>Solo</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/part.cpp" line="37"/> + <source>Brass</source> + <translation type="unfinished">Cuivres</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/part.cpp" line="38"/> + <source>Percussion</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/part.cpp" line="39"/> + <source>Drums</source> + <translation type="unfinished">Batterie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/part.cpp" line="40"/> + <source>Guitar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/part.cpp" line="41"/> + <source>Bass</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/part.cpp" line="42"/> + <source>Flute</source> + <translation type="unfinished">Flute</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/part.cpp" line="43"/> + <source>Strings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/part.cpp" line="44"/> + <source>Keyboard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/part.cpp" line="45"/> + <source>Piano</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/part.cpp" line="46"/> + <source>Saxophon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>@default</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Click this button to open a <em>new song</em>.<br>You can also select the <b>Open command</b> from the File menu.</source> + <translation type="obsolete">Cliquez sur ce bouton pour ouvrir une <em>nouvelle chansong</em>.<br>Vous pouvez aussi sélectionner la <b>commande Ouvrir</b> à partir du menu Fichier.</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Click this button to save the song you are editing. You will be prompted for a file name. +You can also select the Save command from the File menu.</source> + <translation type="obsolete">Cliquez sur ce bouton pour sauvegarder la chanson que vous éditez. Le nom de sauvegarde vous sera demandé. +Vous pouvez aussi choisir la commande Enregistrer dans le menu Fichier.<byte value="x9"/></translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Create New Song</source> + <translation type="obsolete">Créer une nouvelle chanson</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="36"/> + <source>Click this button to stop playback</source> + <translation type="unfinished">Cliquez sur ce bouton pour arréter la lecture</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="37"/> + <source>Click this button to start playback</source> + <translation type="unfinished">Cliquez sur ce bouton pour démarrer la lecture</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="38"/> + <source>Click this button to rewind to start position</source> + <translation type="unfinished">Cliquez sur ce bouton pour revenir à la position de départ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="39"/> + <source>Click this button to rewind</source> + <translation type="unfinished">Cliquez sur ce bouton pour revenir en arrière</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="40"/> + <source>Click this button to forward current play position</source> + <translation type="unfinished">Cliquez sur ce bouton pour avancer dans la lecture</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/quantconfig.cpp" line="26"/> + <source>don't quantize notes above this tick limit</source> + <translation type="unfinished">Ne pas quantiser les notes sur cette limite (en tick)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/quantconfig.cpp" line="27"/> + <source>quantize also note len as default</source> + <translation type="unfinished">quantiser aussi la longueur de note par défault</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>loop between left mark and right mark</source> + <translation type="obsolete">Boucler entre les marqueurs gauche et droit</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>record starts at left mark</source> + <translation type="obsolete">l'enregistrement démarre au marqueur gauche</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>record stops at right mark</source> + <translation type="obsolete">l'enregistrement s'arrète au marqueur droit</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>rewind to start position</source> + <translation type="obsolete">revenir à la position de départ</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>rewind current position</source> + <translation type="obsolete">revenir à la position en cours</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>move current position</source> + <translation type="obsolete">déplacer la position en cours</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>stop sequencer</source> + <translation type="obsolete">arréter le séquenceur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>start sequencer play</source> + <translation type="obsolete">démarrer la lecture du séquenceur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>to record press record and then play</source> + <translation type="obsolete">pour enregistrer, presser Enregistrement (Record) puis Lecture (Play)</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>send note off to all midi channels</source> + <translation type="obsolete">envoyer ordre de relachement de note à tous les canaux midi</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>select Pencil Tool: +with the pencil tool you can: + create new parts + modify length of parts</source> + <translation type="obsolete">Choisir l'Outil Crayon +avec le crayon vous pouvez: + créer de nouvelles pièces + modifier la longueur des pièces</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>select Delete Tool: +with the delete tool you can delete parts</source> + <translation type="obsolete">choisir l'Outil Gomme: +avec la gomme vous pouvez effacer les pièces</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>select Cut Tool: +with the cut tool you can split a part</source> + <translation type="obsolete">Choisir l'Outil Ciseaux +avec les ciseaux vous pouver couper une pièce</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>select Glue Tool: +with the glue tool you can glue two parts</source> + <translation type="obsolete">Choisir l'Outil Colle: +avec la colle vous pouvez coller deux pièces ensemble</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>select Score Tool: +</source> + <translation type="obsolete">Choisir l'Outil Partition</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>select Quantize Tool: +insert display quantize event</source> + <translation type="obsolete">Choisir l'Outil Quantisation: +pour voir les marques de quantisation</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>select Drawing Tool</source> + <translation type="obsolete">Choisir l'Outil de Dessin</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>select Muting Tool: +click on part to mute/unmute</source> + <translation type="obsolete">Choisir l'Outil Silence: +cliquez sur une pièces pour la rendre muette ou pas.</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>pointer</source> + <translation type="obsolete">pointeur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>pencil</source> + <translation type="obsolete">crayon</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>rubber</source> + <translation type="obsolete">élastique</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>cutter</source> + <translation type="obsolete">ciseaux</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>score</source> + <translation type="obsolete">partition</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>glue</source> + <translation type="obsolete">colle</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>quantize</source> + <translation type="obsolete">quantisation</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>draw</source> + <translation type="obsolete">dessin</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>mute parts</source> + <translation type="obsolete">silence</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/rastercombo.cpp" line="31"/> + <source>Off</source> + <translation type="unfinished">Arrt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="41"/> + <source>presets (*.pre *.pre.gz *.pre.bz2)</source> + <translation type="unfinished">réglages (presets: *.pre *.pre.gz *.pre.bz2)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="42"/> + <source>All Files (*)</source> + <translation type="unfinished">Tous les Fichiers</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Click this button to enable recording</source> + <translation type="obsolete">Cliquez sur ce bouton pour activer l'enregistrement</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/utils.cpp" line="224"/> + <source>m</source> + <translation type="unfinished">m</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/utils.cpp" line="227"/> + <source>mute</source> + <translation type="unfinished">silence</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/utils.cpp" line="238"/> + <source>s</source> + <translation type="unfinished">s</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/utils.cpp" line="241"/> + <source>solo</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/utils.cpp" line="251"/> + <source>Mo</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/utils.cpp" line="254"/> + <source>monitor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/utils.cpp" line="264"/> + <source>Dr</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/utils.cpp" line="267"/> + <source>use drum map</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/utils.cpp" line="279"/> + <source>off</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/utils.cpp" line="298"/> + <source>aR</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/utils.cpp" line="301"/> + <source>automation read</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/utils.cpp" line="311"/> + <source>aW</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/utils.cpp" line="314"/> + <source>automation write</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/utils.cpp" line="324"/> + <source>sync</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/utils.cpp" line="327"/> + <source>send sync events</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/utils.cpp" line="358"/> + <source>1/2 channel</source> + <translation type="unfinished">1/2 canal</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/utils.cpp" line="371"/> + <source>oR</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/utils.cpp" line="373"/> + <source>output routing</source> + <translation type="unfinished">chemin de sortie (routing)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/utils.cpp" line="389"/> + <source>iR</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/utils.cpp" line="391"/> + <source>input routing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="143"/> + <source>Channels</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="103"/> + <source>Bar</source> + <translation type="unfinished">Mesure</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="341"/> + <source>Midi</source> + <translation type="unfinished">Midi</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="347"/> + <source>Add Midi Track</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="350"/> + <source>Add Midi Output</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="353"/> + <source>Add Midi Input</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="368"/> + <source>Audio</source> + <translation type="unfinished">Audio</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="371"/> + <source>Add Wave Track</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="373"/> + <source>Add Audio Output</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="375"/> + <source>Add Audio Group</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="377"/> + <source>Add Audio Input</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="2977"/> + <source>MusE: create project directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="3006"/> + <source>MusE: create template directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="3071"/> + <source>Cannot find project <%1></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="3072"/> + <source>MusE: load Project</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Save</source> + <translation type="obsolete">Enregistrer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="3034"/> + <source>MusE: create instruments directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Appearance</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MusE: load image</source> + <translation type="obsolete">MusE: charger une image</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>handle of transport window</source> + <translation type="obsolete">Accroche de la fenêtre Transport</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>track activity in arranger</source> + <translation type="obsolete">Activité des pistes dans l'Arrangeur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>bigtime font color</source> + <translation type="obsolete">Couleur de la police dans le GrandChrono</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>bigtime background color</source> + <translation type="obsolete">Couleur de fond du GrandChrono</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>waveedit background color</source> + <translation type="obsolete">Couleur du fond de l'éditeur d'échantillon</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>AppearanceDialogBase</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MusE: Appearance settings</source> + <translation type="obsolete">MusE: réglages de l'apparence</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Apply</source> + <translation type="obsolete">Appliquer</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Ok</source> + <translation type="obsolete">Ok</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Cancel</source> + <translation type="obsolete">Annuler</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Arranger</source> + <translation type="obsolete">Arrangeur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Parts</source> + <translation type="obsolete">Pièces</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>show frames</source> + <translation type="obsolete">montrer les séparations</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>show names</source> + <translation type="obsolete">montrer les noms</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>show events</source> + <translation type="obsolete">montrer les évènements</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>show Cakewalk Style</source> + <translation type="obsolete">montrer dans le style Cakewalk</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Events</source> + <translation type="obsolete">Evènement</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>note on</source> + <translation type="obsolete">note on</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>poly pressure</source> + <translation type="obsolete">pression poly</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>controller</source> + <translation type="obsolete">contrleurs</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>aftertouch</source> + <translation type="obsolete">pression (aftertouch)</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>pitch bend</source> + <translation type="obsolete">molette de hauteur (pitch)</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>program change</source> + <translation type="obsolete">sélection de programme (prog. change)</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>special</source> + <translation type="obsolete">spécial</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Background picture</source> + <translation type="obsolete">image de fond</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>bg</source> + <translation type="obsolete">fond</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>select...</source> + <translation type="obsolete">choisissez...</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>show snap grid</source> + <translation type="obsolete">voir la grille de positionnement</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Colors</source> + <translation type="obsolete">couleurs</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Items</source> + <translation type="obsolete">Objets</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>selected</source> + <translation type="obsolete">sélectionné</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>current:</source> + <translation type="obsolete">en cours:</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>change...</source> + <translation type="obsolete">changer...</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>dynamic colors for track activity in arranger</source> + <translation type="obsolete">Choix auto des couleurs pour l'activité des pistes dans l'Arrangeur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Style/Fonts</source> + <translation type="obsolete">Styles/Polices</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>QT Theme</source> + <translation type="obsolete">Thème</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Windows</source> + <translation type="obsolete">Windows</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MusE</source> + <translation type="obsolete">MusE</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Metal</source> + <translation type="obsolete">Metal</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Norwegian Wood</source> + <translation type="obsolete">Norwegian Wood</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Platinum</source> + <translation type="obsolete">Platinum</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>CDE</source> + <translation type="obsolete">CDE</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Motif</source> + <translation type="obsolete">Motif</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Motif Plus</source> + <translation type="obsolete">Motif Plus</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Fonts</source> + <translation type="obsolete">Polices</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Family</source> + <translation type="obsolete">Famille</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Size</source> + <translation type="obsolete">Taille</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Font 1</source> + <translation type="obsolete">Police 1</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Font 2</source> + <translation type="obsolete">Police 2</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Font 3</source> + <translation type="obsolete">Police 3</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Font 0</source> + <translation type="obsolete">Police 0</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Bold</source> + <translation type="obsolete">Gras</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Italic</source> + <translation type="obsolete">Italique</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>...</source> + <translation type="obsolete">...</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Font 4</source> + <translation type="obsolete">Police 4</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Font 5</source> + <translation type="obsolete">Police 5</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>S</source> + <translation type="obsolete">S</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>R</source> + <translation type="obsolete">R</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Arranger</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Cursor</source> + <translation type="obsolete">Curseur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Snap</source> + <translation type="obsolete">Aligne</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Len</source> + <translation type="obsolete">Longueur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Type</source> + <translation type="obsolete">Type</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>NO</source> + <translation type="obsolete">NON</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>midi song type</source> + <translation type="obsolete">type de fichier midi</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Pitch</source> + <translation type="obsolete">Hauteur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>midi pitch</source> + <translation type="obsolete">hauteur midi</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>global midi pitch shift</source> + <translation type="obsolete">transposition midi globale</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Tempo</source> + <translation type="obsolete">Tempo</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>midi tempo</source> + <translation type="obsolete">tempo midi</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="298"/> + <source>TrackInfo</source> + <translation type="unfinished">InfoPiste</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Track</source> + <translation type="obsolete">Piste</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>O-Port</source> + <translation type="obsolete">0-Port</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Arranger</source> + <translation type="obsolete">Arrangeur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Off</source> + <translation type="obsolete">Arrt</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Bar</source> + <translation type="obsolete">Mesure</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>GM</source> + <translation type="obsolete">GM</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>GS</source> + <translation type="obsolete">GS</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>XG</source> + <translation type="obsolete">XG</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>N</source> + <translation type="obsolete">N</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>R</source> + <translation type="obsolete">R</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>A</source> + <translation type="obsolete">A</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>M</source> + <translation type="obsolete">M</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>S</source> + <translation type="obsolete">S</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>C</source> + <translation type="obsolete">C</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Ch</source> + <translation type="obsolete">Ch</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>T</source> + <translation type="obsolete">T</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Master</source> + <translation type="obsolete">Matre</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Group A</source> + <translation type="obsolete">Groupe A</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Group B</source> + <translation type="obsolete">Groupe B</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Group C</source> + <translation type="obsolete">Groupe C</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Group D</source> + <translation type="obsolete">Groupe D</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="305"/> + <source>Mix</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="356"/> + <source>Config Tracklist</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="364"/> + <source>all mute off</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="373"/> + <source>all solo off</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="382"/> + <source>all autoRead off</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="391"/> + <source>all autoWrite off</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="406"/> + <source>i</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="407"/> + <source>Show Track Info</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="414"/> + <source>m</source> + <translation type="unfinished">m</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="415"/> + <source>Show Mixer Strip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>AudioConfBase</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MusE: Audio Configuration</source> + <translation type="obsolete">MusE: Configuration Audio</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&Apply</source> + <translation type="obsolete">&Appliquer</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&OK</source> + <translation type="obsolete">&OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&Cancel</source> + <translation type="obsolete">A&nnuler</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Audio Parameters</source> + <translation type="obsolete">Paramètres Audio</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>32</source> + <translation type="obsolete">32</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>64</source> + <translation type="obsolete">64</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>128</source> + <translation type="obsolete">128</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>256</source> + <translation type="obsolete">256</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>512</source> + <translation type="obsolete">512</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>1024</source> + <translation type="obsolete">1024</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>2048</source> + <translation type="obsolete">2048</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>4096</source> + <translation type="obsolete">4096</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Frame Size:</source> + <translation type="obsolete">Longueur des frames:</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Delay:</source> + <translation type="obsolete">Délai:</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Sample Rate:</source> + <translation type="obsolete">Vitesse d'échantillonage:</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>44100</source> + <translation type="obsolete">44100</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>48000</source> + <translation type="obsolete">48000</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>96000</source> + <translation type="obsolete">96000</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Audio Driver</source> + <translation type="obsolete">Pilote Audio</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Use Alsa</source> + <translation type="obsolete">Alsa</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Use JACK</source> + <translation type="obsolete">JACK</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>No Audio</source> + <translation type="obsolete">Pas d'audio</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Status:</source> + <translation type="obsolete">Etat:</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>TextLabel6</source> + <translation type="obsolete">TextLabel6</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>AudioMixerApp</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>1/2 channel</source> + <translation type="obsolete">1/2 canal</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>pre fader - post fader</source> + <translation type="obsolete">pre fader - post fader</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>record</source> + <translation type="obsolete">enregistrement</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>mute</source> + <translation type="obsolete">silence</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>pre fader listening</source> + <translation type="obsolete">écoute pre fader</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>record downmix</source> + <translation type="obsolete">enregistrer mixdown</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>off</source> + <translation type="obsolete">arr</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>output routing</source> + <translation type="obsolete">chemin de sortie (routing)</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&Config</source> + <translation type="obsolete">&Configuration</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Add Input Strip</source> + <translation type="obsolete">Ajouter une Bande d'Entrée</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>S</source> + <translation type="obsolete">S</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Pre</source> + <translation type="obsolete">Pre</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>dB</source> + <translation type="obsolete">dB</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MusE: Audio Mixer</source> + <translation type="obsolete">MusE: Mixer Audio</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Inputs</source> + <translation type="obsolete">Entrées</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Synthi</source> + <translation type="obsolete">Synth</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Tracks</source> + <translation type="obsolete">Pistes</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Groups</source> + <translation type="obsolete">Groupes</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Master</source> + <translation type="obsolete">Matre</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Group A</source> + <translation type="obsolete">Groupe A</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Group B</source> + <translation type="obsolete">Groupe B</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Group C</source> + <translation type="obsolete">Groupe C</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Group D</source> + <translation type="obsolete">Groupe D</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>None</source> + <translation type="obsolete">Aucun</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>AudioStrip</name> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="430"/> + <source>Pan</source> + <translation type="unfinished">Pan</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>S</source> + <translation type="obsolete">S</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>1/2 channel</source> + <translation type="obsolete">1/2 canal</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="78"/> + <source>Pre</source> + <translation type="unfinished">Pre</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="79"/> + <source>pre fader - post fader</source> + <translation type="unfinished">pre fader - post fader</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="106"/> + <source>dB</source> + <translation type="unfinished">dB</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>mute</source> + <translation type="obsolete">silence</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="172"/> + <source>record downmix</source> + <translation type="unfinished">enregistrer mixdown</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>pre fader listening</source> + <translation type="obsolete">écoute pre fader</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>output routing</source> + <translation type="obsolete">chemin de sortie (routing)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="662"/> + <source>Channel</source> + <translation type="unfinished">Canal</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="416"/> + <source>panorama</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="604"/> + <source>Channel %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="634"/> + <source>MidiChannel</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Awl::MidiVolEntry</name> + <message> + <location filename="../../awl/midivolentry.cpp" line="35"/> + <source>off</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../awl/midivolentry.cpp" line="36"/> + <source>db</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Awl::VolEntry</name> + <message> + <location filename="../../awl/volentry.cpp" line="32"/> + <source>off</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>BigTime</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/bigtime.cpp" line="66"/> + <source>MusE: Bigtime</source> + <translation type="unfinished">MusE: GrandChrono</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ClipListEdit</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MusE: Clip List Editor</source> + <translation type="obsolete">MusE: Editeur de la Liste de Clips</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ClipListEditorBase</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MusE: ClipList</source> + <translation type="obsolete">MusE: Liste de Clips</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Name</source> + <translation type="obsolete">Nom</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Refs</source> + <translation type="obsolete">Réfs</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Start</source> + <translation type="obsolete">Départ</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Len</source> + <translation type="obsolete">Long</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Data</source> + <translation type="obsolete">Données</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Clip Properties</source> + <translation type="obsolete">Propriétés du Clip</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Pos:</source> + <translation type="obsolete">Pos:</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Len:</source> + <translation type="obsolete">Long:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CommentBase</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Form1</source> + <translation type="obsolete">Forme1</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Track Comment</source> + <translation type="obsolete">Commentaire pour la Piste</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Track 1</source> + <translation type="obsolete">Piste 1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ConfigMidiFileBase</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>96</source> + <translation type="obsolete">96</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>192</source> + <translation type="obsolete">192</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>384</source> + <translation type="obsolete">384</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Enable extended smf format</source> + <translation type="obsolete">Activer la prise en charge du format smf étendu</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ConfigTrackListBase</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Soft Synthesizer</source> + <translation type="obsolete">Synthétiseur virtuel</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CtrlDelegate</name> + <message> + <location filename="../../muse/liste/ctrllistedit.cpp" line="412"/> + <source>dB</source> + <translation type="unfinished">dB</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/ctrllistedit.cpp" line="533"/> + <source>off</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CtrlDialog</name> + <message> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrldialog.cpp" line="45"/> + <source>controller name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrldialog.cpp" line="46"/> + <source>flag if controller contains data</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CtrlEdit</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Sel</source> + <translation type="obsolete">Sél</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>select controller</source> + <translation type="obsolete">Choisissez le contrlleur</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CtrlListEditor</name> + <message> + <location filename="../../muse/liste/ctrllistedit.cpp" line="124"/> + <source>dB</source> + <translation type="unfinished">dB</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CtrlPanel</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>select controller</source> + <translation type="obsolete">Choisissez le contrlleur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>remove panel</source> + <translation type="obsolete">enlever le panneau</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>other ...</source> + <translation type="obsolete">autres...</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Sel</source> + <translation type="obsolete">Sél</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>x</source> + <translation type="obsolete">x</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Velocity</source> + <translation type="obsolete">Vélocité</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Pitch</source> + <translation type="obsolete">Hauteur</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DeicsOnzeGui</name> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="522"/> + <source>Save configuration</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2288"/> + <source>Critical Error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2282"/> + <source>Cannot open file %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2289"/> + <source>Parsing error for file %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1931"/> + <source>Load category dialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1708"/> + <source>Load set dialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1775"/> + <source>Save set dialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1799"/> + <source>New category</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1899"/> + <source>Delete category</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1803"/> + <source>Load category</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1805"/> + <source>Save category</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1812"/> + <source>Load set</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1814"/> + <source>Save set</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1816"/> + <source>Delete set</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1824"/> + <source>New subcategory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2068"/> + <source>Delete subcategory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1830"/> + <source>Load subcategory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1833"/> + <source>Save subcategory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1849"/> + <source>New preset</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2239"/> + <source>Delete preset</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1853"/> + <source>Load preset</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1855"/> + <source>Save preset</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1876"/> + <source>No more category supported</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1877"/> + <source>You can not add more categories</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2241"/> + <source>Do you really want to delete %1 ?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2242"/> + <source>&Yes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2242"/> + <source>&No</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2029"/> + <source>No category selected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2030"/> + <source>You must first select a category.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2308"/> + <source>Replace or add</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1971"/> + <source>%1 is supposed to be affected to the hbank number %2, but there is already one on this slot. + Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2312"/> + <source>&Replace</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2312"/> + <source>&Add</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2321"/> + <source>Download error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1984"/> + <source>There is no more free category slot.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2012"/> + <source>Save category dialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2042"/> + <source>No more subcategory supported</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2043"/> + <source>You can not add more subcategories</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2198"/> + <source>No subcategory selected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2199"/> + <source>You must first select a subcategory.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2098"/> + <source>Load subcategory dialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2138"/> + <source>%1 is supposed to be affected to the lbank number %2, but there is already one on this slot. + Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2151"/> + <source>There is no more free subcategory slot.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2180"/> + <source>Save subcategory dialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2213"/> + <source>No more preset supported</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2214"/> + <source>You can not add more presets</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2367"/> + <source>No preset selected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2368"/> + <source>You must first select a preset.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2270"/> + <source>Load preset dialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2310"/> + <source>%1 is supposed to be affected to the prog number %2, but there is already one on this slot. + Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2322"/> + <source>There is no more free preset slot.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2351"/> + <source>Save preset dialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2471"/> + <source>Browse set dialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2506"/> + <source>Browse image dialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DeicsOnzeGuiBase</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Preset</source> + <translation type="obsolete">Réglages enregistrés</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Speed</source> + <translation type="obsolete">Vitesse</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Volume</source> + <translation type="obsolete">Volume</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Pitch</source> + <translation type="obsolete">Hauteur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>After Touch</source> + <translation type="obsolete">Pression (After Touch)</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Transpose</source> + <translation type="obsolete">Transposition</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&Config</source> + <translation type="obsolete">&Configuration</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Save</source> + <translation type="obsolete">Enregistrer</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Colors</source> + <translation type="obsolete">couleurs</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Text</source> + <translation type="obsolete">Texte</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DrumEdit</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Load Map</source> + <translation type="obsolete">Charger</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Save Map</source> + <translation type="obsolete">Enregistrer</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&Edit</source> + <translation type="obsolete">&Editer</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Cut</source> + <translation type="obsolete">Couper</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Copy</source> + <translation type="obsolete">Copier</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Paste</source> + <translation type="obsolete">Coller</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Delete Events</source> + <translation type="obsolete">Effacer</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Select All</source> + <translation type="obsolete">Tout sélectionner</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Select None</source> + <translation type="obsolete">Dé-sélectionner</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Invert</source> + <translation type="obsolete">Inverser</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Inside Loop</source> + <translation type="obsolete">Dans la boucle</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Outside Loop</source> + <translation type="obsolete">Hors de la boucle</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="65"/> + <source>&Select</source> + <translation type="unfinished">&Sélectionner</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Step Record</source> + <translation type="obsolete">Enregistrement pas-à-pas</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Midi Input</source> + <translation type="obsolete">Entrée Midi</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Add Controller View</source> + <translation type="obsolete">Ajouter une Vue de contrlleurs</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>M</source> + <translation type="obsolete">M</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Sound</source> + <translation type="obsolete">Son</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>QNT</source> + <translation type="obsolete">QNT</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>E-Note</source> + <translation type="obsolete">E-Note</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Len</source> + <translation type="obsolete">Long</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>A-Note</source> + <translation type="obsolete">A-Note</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Ch</source> + <translation type="obsolete">Ch</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Port</source> + <translation type="obsolete">Port</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>LV1</source> + <translation type="obsolete">LV1</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>LV2</source> + <translation type="obsolete">LV2</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>LV3</source> + <translation type="obsolete">LV3</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>LV4</source> + <translation type="obsolete">LV4</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&File</source> + <translation type="obsolete">&Fichier</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Load Drummap</source> + <translation type="obsolete">Charger Set de Batterie</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Store Drummap</source> + <translation type="obsolete">Enregistrer Set de Batterie</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>ctrl</source> + <translation type="obsolete">ctrl</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>drummaps</source> + <translation type="obsolete">Sets de Batterie</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Muse: Load Drum Map</source> + <translation type="obsolete">MusE: Charger Set de Batt.</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MusE: Store Drum Map</source> + <translation type="obsolete">MusE: Enregistrer Set de Batt.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="61"/> + <source>&Functions</source> + <translation type="unfinished">&Fonctions</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Modify Velocity</source> + <translation type="obsolete">Modifier la vélocité</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="82"/> + <source>Drum Tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="102"/> + <source>Transport</source> + <translation type="unfinished">Transport</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>EditCAfterDialog</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Time Position</source> + <translation type="obsolete">Position temporelle</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Pressure</source> + <translation type="obsolete">Pression</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MusE: Enter Channel Aftertouch</source> + <translation type="obsolete">MusE: Entrez le Canal de Pression (AfterTouch)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>EditCtrl14Dialog</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Time Position</source> + <translation type="obsolete">Position temporelle</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Controller-H</source> + <translation type="obsolete">Contrlleur H</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Controller-L</source> + <translation type="obsolete">Contrlleur L</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Value</source> + <translation type="obsolete">Valeur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MusE: Enter Controller14 Event</source> + <translation type="obsolete">MusE: Entrer l'évènement Contrlleur 14</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>EditCtrl7Dialog</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Time Position</source> + <translation type="obsolete">Position temporelle</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Controller</source> + <translation type="obsolete">Contrlleur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Value</source> + <translation type="obsolete">Valeur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MusE: Enter Controller Event</source> + <translation type="obsolete">MusE: Entrez l'Evénement Contrlleur</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>EditCtrl7DialogBase</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MusE: Enter Controller</source> + <translation type="obsolete">Muse: Entrez le Contrlleur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Controller:</source> + <translation type="obsolete">Contrlleur:</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Time Position:</source> + <translation type="obsolete">Position temporelle</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Value:</source> + <translation type="obsolete">Valeur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>controller value</source> + <translation type="obsolete">Valeur du Contrlleur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>OK</source> + <translation type="obsolete">OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Cancel</source> + <translation type="obsolete">Annuler</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>EditCtrlBase</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Value</source> + <translation type="obsolete">Valeur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>H-Bank</source> + <translation type="obsolete">H-Bank</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>L-Bank</source> + <translation type="obsolete">L-Bank</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>off</source> + <translation type="obsolete">arr</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>EditEventDialog</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Ok</source> + <translation type="obsolete">Ok</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Cancel</source> + <translation type="obsolete">Annuler</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>EditInstrument</name> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="138"/> + <source>MusE: Create file failed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="148"/> + <source>MusE: Write File failed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="172"/> + <source>MusE: Save Instrument Definition</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="174"/> + <source>Instrument Definition (*.idf)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="359"/> + <source>MusE: Enter new Category</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="360"/> + <source>Enter new Category:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="770"/> + <source>MusE</source> + <translation type="unfinished">MusE</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="772"/> + <source>The current Instrument contains unsaved data +Save Current Instrument?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="773"/> + <source>&Save</source> + <translation type="unfinished">&Enregistrer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="773"/> + <source>&Nosave</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="773"/> + <source>&Abort</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>EditInstrumentBase</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>GM</source> + <translation type="obsolete">GM</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>GS</source> + <translation type="obsolete">GS</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>XG</source> + <translation type="obsolete">XG</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Name</source> + <translation type="obsolete">Nom</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Type</source> + <translation type="obsolete">Type</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>RPN</source> + <translation type="obsolete">RPN</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>NRPN</source> + <translation type="obsolete">NRPN</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Pitch</source> + <translation type="obsolete">Hauteur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Range</source> + <translation type="obsolete">Entre</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>list of defined controllers</source> + <translation type="obsolete">list des controleurs définis</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>This is the MusE list of defined controllers.</source> + <translation type="obsolete">C'est la liste des controleurs qui ont été définis</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>SysEx</source> + <translation type="obsolete">SysEx</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Panic</source> + <translation type="obsolete">Panique!</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&File</source> + <translation type="obsolete">&Fichier</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&New</source> + <translation type="obsolete">&Nouveau</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Save</source> + <translation type="obsolete">Enregistrer</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&Save</source> + <translation type="obsolete">&Enregistrer</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>EditMetaDialog</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Time Position</source> + <translation type="obsolete">Position temporelle</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Meta Type</source> + <translation type="obsolete">Meta Type</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Enter Hex</source> + <translation type="obsolete">Entrez en Hexa</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MusE: Enter Meta Event</source> + <translation type="obsolete">MusE: Entrer un Evènement en Hexa</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>EditMetaDialogBase</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MusE: Enter Meta Event</source> + <translation type="obsolete">MusE: Entrer un Méta Evènement</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>OK</source> + <translation type="obsolete">OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Cancel</source> + <translation type="obsolete">Annuler</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>TextLabel1</source> + <translation type="obsolete">TextLabel1</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Time Position:</source> + <translation type="obsolete">Position temporelle</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Meta Type:</source> + <translation type="obsolete">Meta Type</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Enter Hex</source> + <translation type="obsolete">Entrée Hexa</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>EditNoteDialogBase</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MusE: Enter Note</source> + <translation type="obsolete">Mus2: Entrer la Note</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>OK</source> + <translation type="obsolete">OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Cancel</source> + <translation type="obsolete">ANnuler</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Length:</source> + <translation type="obsolete">Longueur:</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Time Position:</source> + <translation type="obsolete">Position temporelle:</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Pitch:</source> + <translation type="obsolete">Hauteur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Velocity On:</source> + <translation type="obsolete">Vélocité On:</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Velocity Off:</source> + <translation type="obsolete">Vélocité Off:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>EditPAfterDialog</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Time Position</source> + <translation type="obsolete">Position temporelle</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Pitch</source> + <translation type="obsolete">Hauteur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Pressure</source> + <translation type="obsolete">Pression</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MusE: Enter Poly Aftertouch</source> + <translation type="obsolete">Muse: Entrer la Pression polyph.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>EditPitchDialog</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Time Position</source> + <translation type="obsolete">Editer la Position temporelle</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Pitch</source> + <translation type="obsolete">Hauteur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MusE: Enter Pitch Shift</source> + <translation type="obsolete">MusE: Entrez le décalage de Hauteur:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>EditSysexDialogBase</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MusE: Enter SysEx</source> + <translation type="obsolete">MusE: Entrer le Sysex</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>TimePosition:</source> + <translation type="obsolete">Position temporelle</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Comment:</source> + <translation type="obsolete">Commentaires:</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>OK</source> + <translation type="obsolete">OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Cancel</source> + <translation type="obsolete">Annuler</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>EditToolBar</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="35"/> + <source>Edit Tools</source> + <translation type="unfinished">Outils d'Edition</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>EffectRack</name> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="57"/> + <source>effect rack</source> + <translation type="unfinished">rack d'effets</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="107"/> + <source>move up</source> + <translation type="unfinished">Déplacer vers le haut</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="108"/> + <source>move down</source> + <translation type="unfinished">Déplacer vers le bas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="109"/> + <source>remove</source> + <translation type="unfinished">enlever</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="111"/> + <source>bypass</source> + <translation type="unfinished">direct</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="112"/> + <source>show gui</source> + <translation type="unfinished">montrer l'interface</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>new</source> + <translation type="obsolete">nouveau</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>change</source> + <translation type="obsolete">changement</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="113"/> + <source>show native gui</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="115"/> + <source>New Plugin</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="116"/> + <source>New Aux Send</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="268"/> + <source>Replace effect</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="268"/> + <source>Do you really want to replace the effect %1?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="269"/> + <source>&Yes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="269"/> + <source>&No</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ExportMidiDialog</name> + <message> + <location filename="../../muse/exportmidi.cpp" line="355"/> + <source>Save </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/exportmidi.cpp" line="355"/> + <source> as smf midi file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/exportmidi.cpp" line="368"/> + <source>MusE: export midi smf file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>FLUIDGui</name> + <message> + <location filename="../../synti/fluid/fluidgui.cpp" line="39"/> + <source>FLUID: open Soundfile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/fluid/fluidgui.cpp" line="61"/> + <source>Fluid: select Sound Font</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>FLUIDGuiBase</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Form1</source> + <translation type="obsolete">Form1</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Soundfont</source> + <translation type="obsolete">Set de Sons</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Load</source> + <translation type="obsolete">Charger</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>FLUIDSynthGuiBase</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>FLUID Synth</source> + <translation type="obsolete">FLUID Synth</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Gain</source> + <translation type="obsolete">Gain</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Room Size</source> + <translation type="obsolete">Dimension de la chambre</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Damping</source> + <translation type="obsolete">Atténuation</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Level</source> + <translation type="obsolete">Niveau</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Width</source> + <translation type="obsolete">Largeur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Speed</source> + <translation type="obsolete">Vitesse</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Depth</source> + <translation type="obsolete">Profondeur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Number</source> + <translation type="obsolete">Nombre</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Type</source> + <translation type="obsolete">Type</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Sine</source> + <translation type="obsolete">Sinusoide</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Triangle</source> + <translation type="obsolete">Triangle</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Reverb</source> + <translation type="obsolete">Réverb</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Chorus</source> + <translation type="obsolete">Chorus</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Pop</source> + <translation type="obsolete">Pop</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Push</source> + <translation type="obsolete">Pousser</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>...</source> + <translation type="obsolete">...</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>show fluidsynth controls</source> + <translation type="obsolete">Montrer les contrles de fluidsynth</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Load</source> + <translation type="obsolete">charger</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Save</source> + <translation type="obsolete">Enregistrer</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>FileDialogButtons</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Form1</source> + <translation type="obsolete">Form1</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Global</source> + <translation type="obsolete">Global</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>User</source> + <translation type="obsolete">Utilisateur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Project</source> + <translation type="obsolete">Projet</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>FluidSynthGui</name> + <message> + <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthgui.cpp" line="90"/> + <source>Choose soundfont</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>FontSel</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/fontsel.cpp" line="47"/> + <source>Size:</source> + <translation type="unfinished">Taille:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GateTime</name> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/gatetime.cpp" line="32"/> + <source>MusE: Modify Gate Time</source> + <translation type="unfinished">MusE: modifier le temps de fermeture (Gate Time)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GateTimeBase</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MusE: Modify Gate Time</source> + <translation type="obsolete">MusE: modifier le temps de fermeture (Gate Time)</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Range</source> + <translation type="obsolete">Entre</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>All Events</source> + <translation type="obsolete">Tous les Evènements</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Selected Events</source> + <translation type="obsolete">Evènements choisis</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Looped Events</source> + <translation type="obsolete">Evènements bouclés</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Selected & Looped</source> + <translation type="obsolete">Boucle & sélectionnée</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Values</source> + <translation type="obsolete">Valeurs</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Rate:</source> + <translation type="obsolete">Vitesse:</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Offset:</source> + <translation type="obsolete">Décalage:</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>%</source> + <translation type="obsolete">%</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>OK</source> + <translation type="obsolete">OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Cancel</source> + <translation type="obsolete">Annuler</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GlobalSettingsDialogBase</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MusE: Global Settings</source> + <translation type="obsolete">MusE: Paramètres</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Audio</source> + <translation type="obsolete">Audio</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Mixer</source> + <translation type="obsolete">Mixer</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>dB</source> + <translation type="obsolete">dB</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>min. Meter Value</source> + <translation type="obsolete">Métrage min.</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>min.Slider Val</source> + <translation type="obsolete">Val. mini. du Curseur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Midi</source> + <translation type="obsolete">Midi</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Ticks</source> + <translation type="obsolete">Tic</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>1024</source> + <translation type="obsolete">1024</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>2048</source> + <translation type="obsolete">2048</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>4096</source> + <translation type="obsolete">4096</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>8172</source> + <translation type="obsolete">8172</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Displayed Resolution +(Ticks/Quarternote)</source> + <translation type="obsolete">Résolution affichée (Tics par 1/4 de note)</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>48</source> + <translation type="obsolete">48</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>96</source> + <translation type="obsolete">96</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>192</source> + <translation type="obsolete">192</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>384</source> + <translation type="obsolete">384</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>768</source> + <translation type="obsolete">768</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>1536</source> + <translation type="obsolete">1536</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>3072</source> + <translation type="obsolete">3072</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>6144</source> + <translation type="obsolete">6144</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>12288</source> + <translation type="obsolete">12288</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>RTC Resolution +(Ticks/Sec)</source> + <translation type="obsolete">Résolution RTC (Tics par sec.)</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>GUI</source> + <translation type="obsolete">GUI</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>/sec</source> + <translation type="obsolete">/sec</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>GUI Refresh Rate</source> + <translation type="obsolete">Vitesse de rafraichissement de l'interface</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&Apply</source> + <translation type="obsolete">&Appliquer</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&Ok</source> + <translation type="obsolete">&Ok</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&Cancel</source> + <translation type="obsolete">&Annuler</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Help Browser:</source> + <translation type="obsolete">Navigateur pour l'aide:</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Arranger</source> + <translation type="obsolete">Arrangeur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Transport</source> + <translation type="obsolete">Transport</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GreendotButton</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/utils.cpp" line="49"/> + <source>record</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>LMaster</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>new tempo</source> + <translation type="obsolete">nouveau tempo</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>new signature</source> + <translation type="obsolete">nouvelle signature</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Meter</source> + <translation type="obsolete">Métrage</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Time</source> + <translation type="obsolete">Temps</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Type</source> + <translation type="obsolete">Type</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Value</source> + <translation type="obsolete">Valeur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MusE: Mastertrack</source> + <translation type="obsolete">MusE: Piste principale</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Tempo</source> + <translation type="obsolete">Tempo</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Timesig</source> + <translation type="obsolete">Signature Temporelle</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ListEdit</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&Edit</source> + <translation type="obsolete">&Edition</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Cut</source> + <translation type="obsolete">Couper</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Copy</source> + <translation type="obsolete">Copier</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Paste</source> + <translation type="obsolete">Coller</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Delete Events</source> + <translation type="obsolete">Effacer évènements</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>List Tools</source> + <translation type="obsolete">Outils de Liste</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Insert Tools</source> + <translation type="obsolete">Outils d'Insertion</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Insert Note</source> + <translation type="obsolete">Insérer Note</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>insert Note</source> + <translation type="obsolete">insére une note</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Insert SysEx</source> + <translation type="obsolete">Insérer SysEx</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>insert SysEx</source> + <translation type="obsolete">insère une commande midi SysEx</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Insert Ctrl</source> + <translation type="obsolete">Insérer Ctrl</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>insert Ctrl</source> + <translation type="obsolete">insére un caractère de Controle</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Insert Meta</source> + <translation type="obsolete">Insérer Meta</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>insert Meta</source> + <translation type="obsolete">insére une balise Meta</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Insert Pitch</source> + <translation type="obsolete">Insérer Hauteur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>insert Pitch</source> + <translation type="obsolete">insére un changement de tonalité</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Insert Channel Aftertouch</source> + <translation type="obsolete">Insérr Canal de Pression</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>insert Channel Aftertouch</source> + <translation type="obsolete">insére un canal de Pression (AfterTouch)</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Insert Key Aftertouch</source> + <translation type="obsolete">Insérer une note de Pression</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>insert Poly Aftertouch</source> + <translation type="obsolete">insère une Pression (AfterTouch) polyphonique</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Tick</source> + <translation type="obsolete">Tic</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Bar</source> + <translation type="obsolete">Mesure</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Typ</source> + <translation type="obsolete">Typ</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Ch</source> + <translation type="obsolete">Can</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Val A</source> + <translation type="obsolete">Val A</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Val B</source> + <translation type="obsolete">Val B</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Val C</source> + <translation type="obsolete">Val C</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Len</source> + <translation type="obsolete">Lon</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Comment</source> + <translation type="obsolete">Comment.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="46"/> + <source>MusE: List Edit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="141"/> + <source>Parts</source> + <translation type="unfinished">Pièces</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="157"/> + <source>Controller</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MITTransposeBase</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MusE: Midi Input Plugin: Transpose</source> + <translation type="obsolete">MusE: Plugin d'Entrée Midi: Transposition</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>On</source> + <translation type="obsolete">On</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>TriggerKey</source> + <translation type="obsolete">Note de Déclenchement</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Transpose:</source> + <translation type="obsolete">Transposition:</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>+0</source> + <translation type="obsolete">+0</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MPConfig</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>none</source> + <translation type="obsolete">aucun</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>other raw ...</source> + <translation type="obsolete">autre brut (raw)...</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MusE: Midi Port Table</source> + <translation type="obsolete">MusE: Table des ports Midi</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Port</source> + <translation type="obsolete">Port</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>GUI</source> + <translation type="obsolete">GUI</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Rec</source> + <translation type="obsolete">Enr</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Instrument</source> + <translation type="obsolete">Instrument</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Device Name</source> + <translation type="obsolete">Nom du Périphérique</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>State</source> + <translation type="obsolete">Etat</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>unknown</source> + <translation type="obsolete">inconnu</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MRConfigBase</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MusE: Midi Input Plugin: Remote Control</source> + <translation type="obsolete">MusE: Plugin d'Entrée Midi: Contrôle Distant</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Activate</source> + <translation type="obsolete">Activer</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>On</source> + <translation type="obsolete">On</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Actions</source> + <translation type="obsolete">Actions</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Stop</source> + <translation type="obsolete">Stop</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Record</source> + <translation type="obsolete">Enregistre</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Goto Left Mark</source> + <translation type="obsolete">Aller à la Marque Gauche</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Play</source> + <translation type="obsolete">Jouer</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MTScale</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>bar scale</source> + <translation type="obsolete">Echelle de la mesure</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MarkerView</name> + <message> + <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="170"/> + <source>Bar:Beat:Tick</source> + <translation type="unfinished">Mesure:Résolution(Beat):Tic</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Hr:Mn:Sc:Fr:Sf</source> + <translation type="obsolete">Hr:Mn:Sc:Fr:Sf</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="172"/> + <source>Lock</source> + <translation type="unfinished">Verrouillage</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="172"/> + <source>Text</source> + <translation type="unfinished">Texte</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="184"/> + <source>Marker Properties</source> + <translation type="unfinished">Propriétés du Marqueur</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="126"/> + <source>MusE: Marker</source> + <translation type="unfinished">MusE: Marqueur</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="129"/> + <source>add marker</source> + <translation type="unfinished">Ajouter marqueur</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="130"/> + <source>Add Marker</source> + <translation type="unfinished">Ajoute un marqueur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>delete marker</source> + <translation type="obsolete">Effacer Marqueur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Delete Marker</source> + <translation type="obsolete">Efface le marqueur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&File</source> + <translation type="obsolete">&Fichier</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="139"/> + <source>&Edit</source> + <translation type="unfinished">&Edition</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="144"/> + <source>marker-tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="148"/> + <source>edit tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="171"/> + <source>Min:Sc:Fr:Sf</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MasterEdit</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Master</source> + <translation type="obsolete">Maitre</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="72"/> + <source>Cursor</source> + <translation type="unfinished">Curseur</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="80"/> + <source>Snap</source> + <translation type="unfinished">Aligne</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="87"/> + <source>time at cursor position</source> + <translation type="unfinished">Temps à la position du curseur</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="88"/> + <source>tempo at cursor position</source> + <translation type="unfinished">Temps à la position du curseur</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="91"/> + <source>CurPos </source> + <translation type="unfinished">PosCur</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="97"/> + <source>tempo at current position</source> + <translation type="unfinished">tempo à la position en cours</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="98"/> + <source>time signature at current position</source> + <translation type="unfinished">Signature temporellet à la position en cours</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="49"/> + <source>MusE: Mastertrack</source> + <translation type="unfinished">MusE: PistePrincipale</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="52"/> + <source>edit tools</source> + <translation type="unfinished">outils d'édition</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>EnableMaster</source> + <translation type="obsolete">ActiverMaitre</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>use master track</source> + <translation type="obsolete">Utiliser la piste principale</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="69"/> + <source>Info</source> + <translation type="unfinished">Info</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Off</source> + <translation type="obsolete">Off</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="61"/> + <source>EnableTempomap</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="62"/> + <source>Tempomap</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="64"/> + <source>Enable use of tempo map</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MetronomeConfigBase</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MusE: Metronome Config</source> + <translation type="obsolete">MusE: Configuration du Métronome</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Metronome</source> + <translation type="obsolete">Métronome</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Audio Beep</source> + <translation type="obsolete">Bip audio</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MIDI Click</source> + <translation type="obsolete">Clic MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Midi Channel</source> + <translation type="obsolete">Canal Midi</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Measure Note</source> + <translation type="obsolete">Note Mesure</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Measure Velocity</source> + <translation type="obsolete">Vélocité de la Mesure</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Beat Velocity</source> + <translation type="obsolete">Résolution (Beat) de la Vélocité</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Beat Note</source> + <translation type="obsolete">Note de Résolution (Beat)</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Midi Port</source> + <translation type="obsolete">Port MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Precount</source> + <translation type="obsolete">Pré-compte</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>enable</source> + <translation type="obsolete">activer</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Bars</source> + <translation type="obsolete">Mesures</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>From Mastertrack</source> + <translation type="obsolete">de la Piste Principale</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>/</source> + <translation type="obsolete">/</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Signature</source> + <translation type="obsolete">Signature</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Prerecord</source> + <translation type="obsolete">Pré-enregistrement</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Preroll</source> + <translation type="obsolete">PreRoll</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&Apply</source> + <translation type="obsolete">&Appliquer</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&OK</source> + <translation type="obsolete">&Ok</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&Cancel</source> + <translation type="obsolete">&Annuler</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MidiChannelInfo</name> +</context> +<context> + <name>MidiController</name> + <message> + <location filename="../../muse/midictrl.cpp" line="190"/> + <source>Velocity</source> + <translation type="unfinished">Vélocité</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MidiControllerEditDialog</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MusE: save midi controller list</source> + <translation type="obsolete">MusE: enregistrer la liste des controleurs midi</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MusE: load midi controller list</source> + <translation type="obsolete">MusE: charger une liste de controleurs midi</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MidiControllerEditDialogBase</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MusE: Define Midi Controller</source> + <translation type="obsolete">MusE: Définir un Controleur Midi</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>replace controller set</source> + <translation type="obsolete">remplacer le groupe de controleurs</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>merge controller set</source> + <translation type="obsolete">ajouter le groupe de controleurs</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>save controller set as</source> + <translation type="obsolete">Enregistrer le groupe de controleurs sous...</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Name </source> + <translation type="obsolete">Nom </translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Type </source> + <translation type="obsolete">Type </translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>H-Ctrl</source> + <translation type="obsolete">H-Ctrl</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>L-Ctrl</source> + <translation type="obsolete">L-Ctrl</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Min Val</source> + <translation type="obsolete">Val Min</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Max Val</source> + <translation type="obsolete">Val Max</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>list of defined controllers</source> + <translation type="obsolete">list des controleurs définis</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>This is the MusE list of defined controllers.</source> + <translation type="obsolete">C'est la liste des controleurs qui ont été définis</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Properties</source> + <translation type="obsolete">Propriétés</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Name</source> + <translation type="obsolete">Nom</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Max Value</source> + <translation type="obsolete">Valeur Max</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Min Value</source> + <translation type="obsolete">Valeur Mini</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Control7</source> + <translation type="obsolete">Control7</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Control14</source> + <translation type="obsolete">Control8</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>RPN</source> + <translation type="obsolete">RPN</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>NRPN</source> + <translation type="obsolete">NRPN</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>XG-SysEx</source> + <translation type="obsolete">XG-SysEx</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>SysEx</source> + <translation type="obsolete">SysEx</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Type</source> + <translation type="obsolete">Type</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&New</source> + <translation type="obsolete">&Nouveau</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>create new entry</source> + <translation type="obsolete">Crée une nouvelle entrée</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>pressing the New button you create a new entry +in the MusE list of defined controllers</source> + <translation type="obsolete">Crée une nouvelle entrée dans la liste des controleurs</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&Delete</source> + <translation type="obsolete">&Effacer</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>delete selected entry</source> + <translation type="obsolete">efface l'entrée sélectionnée</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&OK</source> + <translation type="obsolete">&Ok</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&Cancel</source> + <translation type="obsolete">&Annuler</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Channel</source> + <translation type="obsolete">Canal</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Pitch</source> + <translation type="obsolete">Hauteur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Range</source> + <translation type="obsolete">Entre</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MidiEditor</name> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/midieditor.cpp" line="47"/> + <source>&Edit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Cut</source> + <translation type="obsolete">Couper</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Copy</source> + <translation type="obsolete">Copier</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Paste</source> + <translation type="obsolete">Coller</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/midieditor.cpp" line="65"/> + <source>Play Events</source> + <translation type="unfinished">Jouer Evènements</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/midieditor.cpp" line="70"/> + <source>Step Record</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/midieditor.cpp" line="76"/> + <source>Midi Input</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/midieditor.cpp" line="81"/> + <source>Follow Song</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MidiFileConfig</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Enable extended smf format</source> + <translation type="obsolete">Activer la prise en charge du format smf étendu</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Division</source> + <translation type="obsolete">Division</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Copyright</source> + <translation type="obsolete">Copyright</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Config exported Midi Files</source> + <translation type="obsolete">Configuration de l'export en fichier Midi</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MusE: Config exported Midi Files</source> + <translation type="obsolete">MusE: Configurer l'export en fichier Midi</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MidiFilterConfigBase</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MusE: Midi Input Filter</source> + <translation type="obsolete">MusE: Filtre Entrée Midi</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Record Filter</source> + <translation type="obsolete">Filtre d'Enregistrement</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Note On</source> + <translation type="obsolete">Note On</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Poly Pressure</source> + <translation type="obsolete">Pression Poly</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Controller</source> + <translation type="obsolete">Controleur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Program Change</source> + <translation type="obsolete">Changement de son (Program Change)</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>After Touch</source> + <translation type="obsolete">Pression (After Touch)</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Pitch Bend</source> + <translation type="obsolete">Molette de modulation - Hauteur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Sysex</source> + <translation type="obsolete">SysEx</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Thru Filter</source> + <translation type="obsolete">Filtre Thru</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Controller Filter</source> + <translation type="obsolete">Filtre Controleur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Channel Filter</source> + <translation type="obsolete">Filtre Canal</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>14</source> + <translation type="obsolete">14</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>10</source> + <translation type="obsolete">10</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>6</source> + <translation type="obsolete">6</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>12</source> + <translation type="obsolete">12</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>4</source> + <translation type="obsolete">4</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>2</source> + <translation type="obsolete">2</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>9</source> + <translation type="obsolete">9</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>8</source> + <translation type="obsolete">8</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>3</source> + <translation type="obsolete">3</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>13</source> + <translation type="obsolete">13</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>15</source> + <translation type="obsolete">15</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>16</source> + <translation type="obsolete">16</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>7</source> + <translation type="obsolete">7</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>11</source> + <translation type="obsolete">11</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>5</source> + <translation type="obsolete">5</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>1</source> + <translation type="obsolete">1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MidiInPortStrip</name> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="999"/> + <source>AlsaDevices</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="1035"/> + <source>MidiChannel</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="1015"/> + <source>JackDevices</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MidiInputTransformDialog</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>New</source> + <translation type="obsolete">Nouveau</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MidiInputTransformDialogBase</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MusE: Midi Input Transformator</source> + <translation type="obsolete">MusE: Transformateur d'Entrée Midi</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Filter</source> + <translation type="obsolete">Filtre</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>All</source> + <translation type="obsolete">Tous</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Equal</source> + <translation type="obsolete">Egal</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Unequal</source> + <translation type="obsolete">Différent de</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Note</source> + <translation type="obsolete">Note</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Poly Pressure</source> + <translation type="obsolete">Pression Poly</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Control Change</source> + <translation type="obsolete">Controle de Changement</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Aftertouch</source> + <translation type="obsolete">Pression</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Pitch Bend</source> + <translation type="obsolete">Molette de modulation</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>NRPN</source> + <translation type="obsolete">NRPN</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>RPN</source> + <translation type="obsolete">RPN</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Value 2</source> + <translation type="obsolete">Valeur 2</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Value 1</source> + <translation type="obsolete">Valeur 1</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Event Type</source> + <translation type="obsolete">Type d'Evènements</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Ignore</source> + <translation type="obsolete">Ignore</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Higher</source> + <translation type="obsolete">Plus Haut</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Lower</source> + <translation type="obsolete">Plus Bas</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Inside</source> + <translation type="obsolete">A l'intérieur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Outside</source> + <translation type="obsolete">Al'extérieur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Channel</source> + <translation type="obsolete">Canal</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Port</source> + <translation type="obsolete">Port</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Processing</source> + <translation type="obsolete">Travail</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Keep</source> + <translation type="obsolete">Garder</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Fix</source> + <translation type="obsolete">Fixer</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Plus</source> + <translation type="obsolete">Plus</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Minus</source> + <translation type="obsolete">Moins</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Multiply</source> + <translation type="obsolete">Multiplier</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Divide</source> + <translation type="obsolete">Diviser</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Invert</source> + <translation type="obsolete">Inverser</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>ScaleMap</source> + <translation type="obsolete">Echelle</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Flip</source> + <translation type="obsolete">Retourner</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Dyn</source> + <translation type="obsolete">Dyn</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Random</source> + <translation type="obsolete">Aléatoire</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Modules</source> + <translation type="obsolete">Modules</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>1</source> + <translation type="obsolete">1</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>2</source> + <translation type="obsolete">2</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>3</source> + <translation type="obsolete">3</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>4</source> + <translation type="obsolete">4</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>enable modul 1</source> + <translation type="obsolete">Activer module 1</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>enable modul 2</source> + <translation type="obsolete">Activer module 2</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>enable modul 3</source> + <translation type="obsolete">Activer module 3</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>enable modul 4</source> + <translation type="obsolete">Activer module 4</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Preset</source> + <translation type="obsolete">Réglages enregistrés</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Name:</source> + <translation type="obsolete">Nom:</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Comment:</source> + <translation type="obsolete">Commentaires:</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Function</source> + <translation type="obsolete">Fonction</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&New</source> + <translation type="obsolete">&Nouveau</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>create new preset</source> + <translation type="obsolete">Crée un nouveau réglage</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&Delete</source> + <translation type="obsolete">&Efface</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>delete preset</source> + <translation type="obsolete">efface un réglage</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&Dismiss</source> + <translation type="obsolete">&Rejeter</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>PresetList</source> + <translation type="obsolete">Liste de Réglages</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MidiOutPortStrip</name> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="784"/> + <source>MidiChannel</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="801"/> + <source>AlsaDevices</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="820"/> + <source>JackDevices</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MidiPluginDialog</name> + <message> + <location filename="../../muse/midiplugin.cpp" line="539"/> + <source>MusE: select midi plugin</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiplugin.cpp" line="552"/> + <source>File</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiplugin.cpp" line="552"/> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished">Nom</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiplugin.cpp" line="552"/> + <source>Version</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiplugin.cpp" line="552"/> + <source>Description</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiplugin.cpp" line="570"/> + <source>Ok</source> + <translation type="unfinished">Ok</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiplugin.cpp" line="571"/> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MidiRack</name> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/midirack.cpp" line="51"/> + <source>midi effect rack</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/midirack.cpp" line="96"/> + <source>move up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/midirack.cpp" line="97"/> + <source>move down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/midirack.cpp" line="98"/> + <source>remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/midirack.cpp" line="99"/> + <source>bypass</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/midirack.cpp" line="100"/> + <source>show gui</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/midirack.cpp" line="101"/> + <source>new</source> + <translation type="unfinished">nouveau</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MidiRawDeviceDialogBase</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MusE: raw midi device configuration</source> + <translation type="obsolete">MusE: configuration des périphériques Midi</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Name</source> + <translation type="obsolete">Nom</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Device</source> + <translation type="obsolete">Périphérique</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Type</source> + <translation type="obsolete">Type</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Virt. Ports</source> + <translation type="obsolete">Ports virtuels</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Speed</source> + <translation type="obsolete">Vitesse</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Handshaking</source> + <translation type="obsolete">Méthode (handshaking)</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Device Properties</source> + <translation type="obsolete">Propriétés du périphérique</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Virt.Ports</source> + <translation type="obsolete">Ports virtuels</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Raw Device</source> + <translation type="obsolete">Périphérique pur (raw)</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Serial Port</source> + <translation type="obsolete">Port série</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Pipe</source> + <translation type="obsolete">Tuyau (Pipe)</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Device Path</source> + <translation type="obsolete">Chemin du périphérique</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>9600</source> + <translation type="obsolete">9600</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>19200</source> + <translation type="obsolete">19200</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>38400</source> + <translation type="obsolete">38400</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>None</source> + <translation type="obsolete">Aucun</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>RTS/CTS</source> + <translation type="obsolete">RTS/CTS</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Xon/Xoff</source> + <translation type="obsolete">Xon/Xoff</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&New</source> + <translation type="obsolete">&Nouveau</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&Delete</source> + <translation type="obsolete">&Effacer</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&OK</source> + <translation type="obsolete">&OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&Cancel</source> + <translation type="obsolete">&Annuler</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MidiStrip</name> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="222"/> + <source>Var</source> + <translation type="unfinished">Var</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="223"/> + <source>Rev</source> + <translation type="unfinished">Rev</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="224"/> + <source>Cho</source> + <translation type="unfinished">Cho</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>dB</source> + <translation type="obsolete">dB</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="250"/> + <source>Pan</source> + <translation type="unfinished">Pan</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>mute</source> + <translation type="obsolete">silence</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>pre fader listening</source> + <translation type="obsolete">écoute pre fader</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="222"/> + <source>VariationSend</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="223"/> + <source>ReverbSend</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="224"/> + <source>ChorusSend</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="250"/> + <source>Pan/Balance</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="499"/> + <source>Tracks</source> + <translation type="unfinished">Pistes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="511"/> + <source>OutputPorts</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MidiSyncConfigBase</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MusE: Midi Sync</source> + <translation type="obsolete">MusE: Synchro Midi</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Apply</source> + <translation type="obsolete">Appliquer</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Ok</source> + <translation type="obsolete">Ok</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Cancel</source> + <translation type="obsolete">Annuler</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>hour</source> + <translation type="obsolete">heure</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>h</source> + <translation type="obsolete">h</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>minute</source> + <translation type="obsolete">minute</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>m</source> + <translation type="obsolete">m</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>second</source> + <translation type="obsolete">second</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>s</source> + <translation type="obsolete">s</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>frame</source> + <translation type="obsolete">Armature (frame)</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>f</source> + <translation type="obsolete">f</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>subframe</source> + <translation type="obsolete">Armature fine (subframe)</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>24</source> + <translation type="obsolete">24</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>25</source> + <translation type="obsolete">25</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>30D</source> + <translation type="obsolete">30D</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>30N</source> + <translation type="obsolete">30N</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Id:</source> + <translation type="obsolete">Id:</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>device id</source> + <translation type="obsolete">Id. du périphérique</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Port:</source> + <translation type="obsolete">Port:</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>midi port</source> + <translation type="obsolete">port midi</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Sync Source</source> + <translation type="obsolete">Source de la synchro</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>accept MTC</source> + <translation type="obsolete">accepter MTC</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>accept Midi Clock</source> + <translation type="obsolete">accepter Horloge Midi</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>accept MMC</source> + <translation type="obsolete">accepter MMC</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Sync Gen</source> + <translation type="obsolete">Générer Synchro</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Midi Time Code (MTC)</source> + <translation type="obsolete">Code Temporel Midi (MTC)</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Midi Clock</source> + <translation type="obsolete">Horloge Midi</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Midi Machine Control (MMC)</source> + <translation type="obsolete">Controle Machine MIDI (MMC)</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Sync Mode</source> + <translation type="obsolete">Mode de synchro</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Master</source> + <translation type="obsolete">Maitre</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Slave</source> + <translation type="obsolete">Esclave</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>all</source> + <translation type="obsolete">tous</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MTC</source> + <translation type="obsolete">MTC</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Type:</source> + <translation type="obsolete">Type:</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Offset:</source> + <translation type="obsolete">Décalage:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MidiSyntiStrip</name> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="1274"/> + <source>OutputPorts</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="1281"/> + <source>Channel</source> + <translation type="unfinished">Canal</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="1312"/> + <source>Input Ports</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MidiTimeDelegate</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>dB</source> + <translation type="obsolete">dB</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MidiTrackInfo</name> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/trackinfo.cpp" line="143"/> + <source>Channel %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/trackinfo.cpp" line="147"/> + <source>Midi Port</source> + <translation type="unfinished">Port MIDI</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MidiTrackInfoBase</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MusE: TrackInfo</source> + <translation type="obsolete">MusE: InfoPiste</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>output channel</source> + <translation type="obsolete">canal de sortie</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>all midi events are send to this output channel</source> + <translation type="obsolete">tous les évènements midi seront envoyés vers cette sortie</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Track Info</source> + <translation type="obsolete">Info Piste</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>%</source> + <translation type="obsolete">%</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Track Name</source> + <translation type="obsolete">Nom de Piste</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>output port</source> + <translation type="obsolete">port de sortie (Output Ch.)</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>off</source> + <translation type="obsolete">off</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>change stereo position</source> + <translation type="obsolete">changer la position stéréo</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>OCh.</source> + <translation type="obsolete">OCh.</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MidiThru</source> + <translation type="obsolete">MidiThru</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>???</source> + <translation type="obsolete">???</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>select instrument patch</source> + <translation type="obsolete">choisissez le groupe d'instruments</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Transp.</source> + <translation type="obsolete">Transp.</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Volume</source> + <translation type="obsolete">Volume</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Channel Info</source> + <translation type="obsolete">Info canal</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Pan</source> + <translation type="obsolete">Pan</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Delay</source> + <translation type="obsolete">Délai</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>H-Bank</source> + <translation type="obsolete">H-Bank</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Compr.</source> + <translation type="obsolete">Compr.</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>L-Bank</source> + <translation type="obsolete">L-Bank</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Progr.</source> + <translation type="obsolete">Progr.</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Velocity</source> + <translation type="obsolete">Vélocité</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Length</source> + <translation type="obsolete">Longueur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>input ports</source> + <translation type="obsolete">ports d'entrée (Input Ch.)</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>IChan.</source> + <translation type="obsolete">IChan:</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>input channels</source> + <translation type="obsolete">canaux d'entrée</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Events from all configured channels are +recorded to this track. +You can specify more than one channel for +recording: + 1 2 3 record from channel 1 2 and 3 + 1-3 same + 1-3 5<byte value="x9"/> record from channel 1 2 3 and 5</source> + <translation type="obsolete">Les évènements de tous les canaux +configurés sont enregistrés sur cette piste.<byte value="x9"/> +Vous pouvez spécifier plus d'un canal +pour l'enregistrement: + 1 2 3<byte value="x9"/>enregistre depuis les canaux 1, 2 et 3 + 1-3<byte value="x9"/><byte value="x9"/>idem + 1-3 5<byte value="x9"/> enregistre depuis les canaux 1, 2, 3 et 5</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Rec</source> + <translation type="obsolete">Enr</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MidiTrackerEditor</name> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/miditracker.cpp" line="27"/> + <source>&View</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/miditracker.cpp" line="32"/> + <source>MidiTracker Tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/miditracker.cpp" line="51"/> + <source>Panic</source> + <translation type="unfinished">Panique!</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/miditracker.cpp" line="55"/> + <source>Transport</source> + <translation type="unfinished">Transport</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/miditracker.cpp" line="64"/> + <source>row features</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/miditracker.cpp" line="87"/> + <source>Number of visible rows</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/miditracker.cpp" line="66"/> + <source>Quantize</source> + <translation type="unfinished">Quantiser</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MidiTransformDialogBase</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MusE: Midi Transformator</source> + <translation type="obsolete">MusE: Transformateur Midi</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&New</source> + <translation type="obsolete">&Nouveau</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&Delete</source> + <translation type="obsolete">&Effacer</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&Apply</source> + <translation type="obsolete">&Appliquer</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&OK</source> + <translation type="obsolete">&Ok</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&Cancel</source> + <translation type="obsolete">&Annuler</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>PresetList</source> + <translation type="obsolete">ListRéglages</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Processing</source> + <translation type="obsolete">Transformations</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Event Type</source> + <translation type="obsolete">Type d'évènements</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Keep</source> + <translation type="obsolete">Garder</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Fix</source> + <translation type="obsolete">Fixer</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Note</source> + <translation type="obsolete">Note</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Poly Pressure</source> + <translation type="obsolete">Pression Poly</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Control Change</source> + <translation type="obsolete">Changement de Controle</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Aftertouch</source> + <translation type="obsolete">Pression</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Pitch Bend</source> + <translation type="obsolete">Molette de modulation</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>NRPN</source> + <translation type="obsolete">NRPN</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>RPN</source> + <translation type="obsolete">RPN</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Plus</source> + <translation type="obsolete">Addition</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Minus</source> + <translation type="obsolete">Soustraction</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Multiply</source> + <translation type="obsolete">Multiplication</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Divide</source> + <translation type="obsolete">Division</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Value 2</source> + <translation type="obsolete">Valeur 2</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Invert</source> + <translation type="obsolete">Inverser</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>ScaleMap</source> + <translation type="obsolete">Echelle</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Flip</source> + <translation type="obsolete">Retourner</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Dyn</source> + <translation type="obsolete">Dyn</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Random</source> + <translation type="obsolete">Aléatoire</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Value 1</source> + <translation type="obsolete">Valeur 1</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Length</source> + <translation type="obsolete">Longueur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Position</source> + <translation type="obsolete">Position</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Filter</source> + <translation type="obsolete">Filtre</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>All</source> + <translation type="obsolete">Tous</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Equal</source> + <translation type="obsolete">Egal</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Unequal</source> + <translation type="obsolete">Différent</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Ignore</source> + <translation type="obsolete">Ignore</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Higher</source> + <translation type="obsolete">Plus haut</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Lower</source> + <translation type="obsolete">Plus bas</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Inside</source> + <translation type="obsolete">A l'intérieur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Outside</source> + <translation type="obsolete">A l'extérieur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Bar Range</source> + <translation type="obsolete">Type de mesure</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Preset</source> + <translation type="obsolete">Réglages</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Name:</source> + <translation type="obsolete">Nom:</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Comment:</source> + <translation type="obsolete">Commentaire:</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Range</source> + <translation type="obsolete">Type</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>process all events</source> + <translation type="obsolete">Transformer tous les évènements</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>selected tracks</source> + <translation type="obsolete">pistes sélectionnées</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>inside loop</source> + <translation type="obsolete">dans la boucle</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Function</source> + <translation type="obsolete">fonction</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Select</source> + <translation type="obsolete">Sélectionner</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Quantize</source> + <translation type="obsolete">Quantiser</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Delete</source> + <translation type="obsolete">Effacer</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Transform</source> + <translation type="obsolete">Transformer</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Insert</source> + <translation type="obsolete">Insérer</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Copy</source> + <translation type="obsolete">Copier</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Extract</source> + <translation type="obsolete">Extraire</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Quantize Value</source> + <translation type="obsolete">Valeur de Quantisation</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Sysex</source> + <translation type="obsolete">SysEx</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MidiTransformerDialog</name> + <message> + <location filename="../../muse/miditransform.cpp" line="205"/> + <source>New</source> + <translation type="unfinished">Nouveau</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MixdownFileDialog</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mixdowndialog.cpp" line="129"/> + <source>Wave Files (*.wav);;All Files (*)</source> + <translation type="unfinished">Fichiers Wave (*.wav);;Tous les Fichiers (*)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mixdowndialog.cpp" line="126"/> + <source>MusE: set mixdown file name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MixdownFileDialogBase</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MusE: Set Mixdown Wavefile</source> + <translation type="obsolete">MusE: Fichier wav pour mixage</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&OK</source> + <translation type="obsolete">&OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&Cancel</source> + <translation type="obsolete">&Annuler</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>File Path</source> + <translation type="obsolete">Chemin d'accés</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Channel</source> + <translation type="obsolete">Canal</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Stereo</source> + <translation type="obsolete">Stéréo</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Mono</source> + <translation type="obsolete">Mono</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>5.1</source> + <translation type="obsolete">5.1</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>wav,16 Bit</source> + <translation type="obsolete">wav,16 Bit</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>wav, 24 Bit</source> + <translation type="obsolete">v, 24 Bit</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>wav, 32 Bit (float)</source> + <translation type="obsolete">wav, 32 Bit (flottant)</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Format</source> + <translation type="obsolete">Format</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Mixer</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Mute</source> + <translation type="obsolete">Muet</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MusE: Midi Mixer</source> + <translation type="obsolete">MusE: Mixeur Midi</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Rev</source> + <translation type="obsolete">Rev</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Cho</source> + <translation type="obsolete">Cho</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Var</source> + <translation type="obsolete">Var</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Pan</source> + <translation type="obsolete">Pan</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Master</source> + <translation type="obsolete">Maitre</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Port</source> + <translation type="obsolete">Port</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mixer.cpp" line="46"/> + <source>MusE: Mixer</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mixer.cpp" line="49"/> + <source>&Create</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mixer.cpp" line="52"/> + <source>&View</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mixer.cpp" line="53"/> + <source>Routing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mixer.cpp" line="56"/> + <source>Show Midi Tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mixer.cpp" line="57"/> + <source>Show Midi Out Ports</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mixer.cpp" line="58"/> + <source>Show Midi In Ports</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mixer.cpp" line="62"/> + <source>Show Wave Tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mixer.cpp" line="63"/> + <source>Show Output Tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mixer.cpp" line="64"/> + <source>Show Group Tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mixer.cpp" line="65"/> + <source>Show Input Tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mixer.cpp" line="66"/> + <source>Show Synthesizer</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusE</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&File</source> + <translation type="obsolete">&Fichier</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="616"/> + <source>Open &Recent</source> + <translation type="unfinished">Ouvrir &Récent</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Save &As</source> + <translation type="obsolete">Enregistrer &Sous</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Config &Printer</source> + <translation type="obsolete">Configuration Im&primante</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="629"/> + <source>Import Midifile</source> + <translation type="unfinished">Importer fichier MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="631"/> + <source>Export Midifile</source> + <translation type="unfinished">Exporter fichier MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/wave.cpp" line="865"/> + <source>Import Wave File</source> + <translation type="unfinished">Importer fichier WAV</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&Quit</source> + <translation type="obsolete">&Quitter</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="649"/> + <source>&Edit</source> + <translation type="unfinished">&Edition</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>C&ut</source> + <translation type="obsolete">Co&uper</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&Copy</source> + <translation type="obsolete">&Copier</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&Paste</source> + <translation type="obsolete">Co&ller</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Delete Track</source> + <translation type="obsolete">Effacer Piste</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="666"/> + <source>Add Track</source> + <translation type="unfinished">Ajouter Piste</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Select &All</source> + <translation type="obsolete">Selectionner &Tout</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&Deselect All</source> + <translation type="obsolete">&Dé-selectionner tout</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Invert &Selection</source> + <translation type="obsolete">Inverser la &Sélection</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&Inside Loop</source> + <translation type="obsolete">A l'&intérieur de la Boucle</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&Outside Loop</source> + <translation type="obsolete">A l'e&xtérieur de la Boucle</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>All &Parts on Track</source> + <translation type="obsolete">Tous les &bouts de la Piste</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="672"/> + <source>Select</source> + <translation type="unfinished">Sélectionner</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Drums</source> + <translation type="obsolete">Batterie</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>List</source> + <translation type="obsolete">Liste</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Graphic</source> + <translation type="obsolete">Graphique</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Mastertrack</source> + <translation type="obsolete">PistePrincipale</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Midi &Transform</source> + <translation type="obsolete">&Transformation MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="703"/> + <source>Modify Gate Time</source> + <translation type="unfinished">Modifier la Durée du Pont (Gate Time)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="704"/> + <source>Modify Velocity</source> + <translation type="unfinished">Modifier la vélocité</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="705"/> + <source>Crescendo</source> + <translation type="unfinished">Crescendo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="717"/> + <source>Transpose</source> + <translation type="unfinished">Transposition</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="707"/> + <source>Thin Out</source> + <translation type="unfinished">Sortie fine</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="708"/> + <source>Erase Event</source> + <translation type="unfinished">Effacer évènements</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="709"/> + <source>Note Shift</source> + <translation type="unfinished">Décalage de note</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="710"/> + <source>Move Clock</source> + <translation type="unfinished">Décalage horloge</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="711"/> + <source>Copy Measure</source> + <translation type="unfinished">Copier la mesure</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="712"/> + <source>Erase Measure</source> + <translation type="unfinished">Effacer la mesure</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="713"/> + <source>Delete Measure</source> + <translation type="unfinished">Supprimer la mesure</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="714"/> + <source>Create Measure</source> + <translation type="unfinished">Créer une mesure</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="715"/> + <source>Mix Track</source> + <translation type="unfinished">Mixer Piste</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="700"/> + <source>Midi</source> + <translation type="unfinished">MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="755"/> + <source>&Structure</source> + <translation type="unfinished">&Structure</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="757"/> + <source>Global Cut</source> + <translation type="unfinished">Couper tout</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="760"/> + <source>Global Insert</source> + <translation type="unfinished">Insérer tout</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="763"/> + <source>Global Split</source> + <translation type="unfinished">Diviser Tout</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="766"/> + <source>Copy Range</source> + <translation type="unfinished">Limites de Copie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="772"/> + <source>Cut Events</source> + <translation type="unfinished">Couper Evènements</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&Display</source> + <translation type="obsolete">&Affichage</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Transport Panel</source> + <translation type="obsolete">Panneau de Controle</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Bigtime window</source> + <translation type="obsolete">Fenetre GrandeHorloge</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="818"/> + <source>dont follow Song</source> + <translation type="unfinished">Ne pas suivre la chanson</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="821"/> + <source>follow page</source> + <translation type="unfinished">Défilement par page</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="824"/> + <source>follow continuous</source> + <translation type="unfinished">Défilement fin</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&Config</source> + <translation type="obsolete">&Configuration</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Global Settings</source> + <translation type="obsolete">Paramètres Généraux</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="816"/> + <source>follow song</source> + <translation type="unfinished">Suivre la chanson</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Metronome</source> + <translation type="obsolete">Métronome</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="833"/> + <source>Midi Sync</source> + <translation type="unfinished">Synchro MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Midi File Config</source> + <translation type="obsolete">Paramètres du fichier MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Appearance settings</source> + <translation type="obsolete">Apparance</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Soft Synthesizer</source> + <translation type="obsolete">Synthétiseur virtuel</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Midi Ports</source> + <translation type="obsolete">Ports MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Audio System</source> + <translation type="obsolete">System Audio</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Save Configuration</source> + <translation type="obsolete">Sauvegarder la Configuration</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Midi Input Transform</source> + <translation type="obsolete">Transformations Entrée MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Midi Input Filter</source> + <translation type="obsolete">Filtres pour l'Entrée MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Midi Remote Control</source> + <translation type="obsolete">Controle MIDI a distance</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Random Rhythm Generator</source> + <translation type="obsolete">Générateur aléatoire de rythmes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="780"/> + <source>&Midi</source> + <translation type="unfinished">&MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Mixer</source> + <translation type="obsolete">Mixer</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Define Controller</source> + <translation type="obsolete">Définir Controleur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Input Plugins</source> + <translation type="obsolete">Plugins d'Entrée</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="786"/> + <source>Reset Instr.</source> + <translation type="unfinished">Ré-initialisation des Instruments</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="788"/> + <source>Init Instr.</source> + <translation type="unfinished">Init. Instr.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="790"/> + <source>local off</source> + <translation type="unfinished">local off</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="797"/> + <source>&Audio</source> + <translation type="unfinished">&Audio</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Cliplist</source> + <translation type="obsolete">ListClip</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="799"/> + <source>Bounce to Track</source> + <translation type="unfinished">Rebondir (bounce) sur la piste</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="802"/> + <source>Bounce to File</source> + <translation type="unfinished">Rebondir (bounce) sur Fichier</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Bounce</source> + <translation type="obsolete">Rebondir (bounce)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="846"/> + <source>&Help</source> + <translation type="unfinished">&Aide</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Browser</source> + <translation type="obsolete">Navigateur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&About</source> + <translation type="obsolete">&A propos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="859"/> + <source>About&Qt</source> + <translation type="unfinished">A propos de &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>What's &This</source> + <translation type="obsolete">Qu'est-ce que c'es&t</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MusE: load project</source> + <translation type="obsolete">Muse: charger Projet</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="1375"/> + <source>The current Project contains unsaved data +Save Current Project?</source> + <translation type="unfinished">Le Projet en cours contient des données non encore sauvegardées. +Enregistrer?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="1376"/> + <source>&Save</source> + <translation type="unfinished">&Enregistrer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="1376"/> + <source>&Nosave</source> + <translation type="unfinished">&Pas d'enregistrement</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="1376"/> + <source>&Abort</source> + <translation type="unfinished">&Annuler</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MusE: Save As</source> + <translation type="obsolete">MusE: enregistrer sous</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="128"/> + <source>MusE: Import Midi</source> + <translation type="unfinished">MusE: importer fichier MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MusE: Export Midi</source> + <translation type="obsolete">MusE: exporter fichier MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="1657"/> + <source>Nothing to edit</source> + <translation type="unfinished">Rien à éditer</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>The current Project contains unsaved data +Load overwrites current Project: +Save Current Project?</source> + <translation type="obsolete">Le Projet en cours contient des données non sauvegardées. +Enregistrer?<byte value="x9"/></translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&Overwrite</source> + <translation type="obsolete">Ec&raser</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>no help found at: </source> + <translation type="obsolete">Pas d'aide trouvée ici:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/help.cpp" line="40"/> + <source>MusE: Open Help</source> + <translation type="unfinished">MusE: Ouvrir l'Aide</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>to import a audio file you have first to selecta audio track</source> + <translation type="obsolete">Pour importer in fichier AUDIO, sélectionner d'abord une piste AUDIO</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>UndoRedo</source> + <translation type="obsolete">AnnulerRefaire</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>undo</source> + <translation type="obsolete">annuler</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Und&o</source> + <translation type="obsolete">&Annuler</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>redo</source> + <translation type="obsolete">Refaire</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Re&do</source> + <translation type="obsolete">Re&faire</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>undo last change to song</source> + <translation type="obsolete">Annuler le dernier changement sur la chanson</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>redo last undo</source> + <translation type="obsolete">Annuler l'annulation (refaire)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="588"/> + <source>Transport</source> + <translation type="unfinished">Transport</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>loop</source> + <translation type="obsolete">boucle</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Loop</source> + <translation type="obsolete">Boucle</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>punchin</source> + <translation type="obsolete">Punch-In</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Punchin</source> + <translation type="obsolete">Punch-In</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>punchout</source> + <translation type="obsolete">Punch-Out</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Punchout</source> + <translation type="obsolete">Punch-Out</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>start</source> + <translation type="obsolete">démarrer</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Start</source> + <translation type="obsolete">Démarrer</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>rewind</source> + <translation type="obsolete">rembobiner</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Rewind</source> + <translation type="obsolete">Rembobiner</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>forward</source> + <translation type="obsolete">avance</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Forward</source> + <translation type="obsolete">Avance</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>stop</source> + <translation type="obsolete">stop</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Stop</source> + <translation type="obsolete">Stop</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>play</source> + <translation type="obsolete">jouer</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Play</source> + <translation type="obsolete">Jouer</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>record</source> + <translation type="obsolete">enregistrer</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Record</source> + <translation type="obsolete">Enregistrer</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>panic</source> + <translation type="obsolete">panique!</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="591"/> + <source>Panic</source> + <translation type="unfinished">Panique!</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>new</source> + <translation type="obsolete">nouveau</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&New</source> + <translation type="obsolete">&Nouveau</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>open</source> + <translation type="obsolete">ouvrir</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&Open</source> + <translation type="obsolete">&Ouvrir</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>save</source> + <translation type="obsolete">enregistrer</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>pianoroll</source> + <translation type="obsolete">rouleau Piano</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Pianoroll</source> + <translation type="obsolete">Rouleau-Piano</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>score</source> + <translation type="obsolete">partition</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Score</source> + <translation type="obsolete">Partition</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>marker</source> + <translation type="obsolete">marqueur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Marker</source> + <translation type="obsolete">Marker</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>File Buttons</source> + <translation type="obsolete">Boutons Fichiers</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Unknown File Format</source> + <translation type="obsolete">Format de fichier inconnu</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>none</source> + <translation type="obsolete">aucun</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="1287"/> + <source>MusE: Write File failed</source> + <translation type="unfinished">MusE: échec de l'enregistrement</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MusE: About</source> + <translation type="obsolete">MusE: A propos</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MusE: Song: </source> + <translation type="obsolete">MusE: chanson</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="307"/> + <source>reading midifile + </source> + <translation type="unfinished">lecture du fichier MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source> +failed</source> + <translation type="obsolete">Echec</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="2407"/> + <source>MusE: Copy Range</source> + <translation type="unfinished">MusE: limites de la copie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="2424"/> + <source>not implemented</source> + <translation type="unfinished">Non-implémenté (désolé)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="2422"/> + <source>MusE: Cut Events</source> + <translation type="unfinished">MusE: Couper Evènements</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="2497"/> + <source>MusE: Bounce to Track</source> + <translation type="unfinished">MusE: Rebondir sur la piste (bounce)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="2482"/> + <source>more than one target track selected</source> + <translation type="unfinished">vous avez sélectionné plus d'une piste en destination</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="2489"/> + <source>wrong target track type, +select wave track as target</source> + <translation type="unfinished">mauvais type de piste en destination, +choisissez une piste AUDIO en destination</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="2499"/> + <source>no target track selected</source> + <translation type="unfinished">vous n'avez pas sélectionné de piste de destination</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="870"/> + <source>Arranger</source> + <translation type="unfinished">Arrangeur</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="872"/> + <source>Cursor</source> + <translation type="unfinished">Curseur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Bar</source> + <translation type="obsolete">Mesure</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="881"/> + <source>Snap</source> + <translation type="unfinished">Aligne</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="909"/> + <source>Pitch</source> + <translation type="unfinished">Hauteur</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="918"/> + <source>midi pitch</source> + <translation type="unfinished">hauteur midi</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="919"/> + <source>global midi pitch shift</source> + <translation type="unfinished">transposition midi globale</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="922"/> + <source>Tempo</source> + <translation type="unfinished">Tempo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="933"/> + <source>midi tempo</source> + <translation type="unfinished">tempo midi</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="945"/> + <source>N</source> + <translation type="unfinished">N</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/help.cpp" line="38"/> + <source>MusE manual not found at: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/wave.cpp" line="857"/> + <source>to import a audio file you have first to selecta wave track</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="190"/> + <source>Failed to start audio!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="191"/> + <source>Was not able to start audio, check if jack is running. +</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="574"/> + <source>Project Buttons</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="612"/> + <source>&Project</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="663"/> + <source>Delete Selected Tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="693"/> + <source>Project Properties</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="724"/> + <source>&View</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="782"/> + <source>Edit Instrument</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="805"/> + <source>Restart Audio</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="812"/> + <source>Setti&ngs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="813"/> + <source>Configure shortcuts</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="835"/> + <source>Midi File Export</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="838"/> + <source>Preferences</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="848"/> + <source>&Manual</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="850"/> + <source>&MusE homepage</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="853"/> + <source>&Report Bug...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="856"/> + <source>&About MusE</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="863"/> + <source>What's &This?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="894"/> + <source>Len</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="1330"/> + <source>MusE: new project</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="1333"/> + <source>Cannot create project folder <%1></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="1182"/> + <source>Cannot open template file +%1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="1189"/> + <source>File <%1> read error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="1279"/> + <source>MusE: Create tmp file failed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="2438"/> + <source>MusE: Bounce</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="2440"/> + <source>set left/right marker for bounce range</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="2524"/> + <source>MusE: Bounce to File</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="2526"/> + <source>no output track found</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="146"/> + <source>MusE: import midi file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="309"/> + <source> +failed: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>rewind to start position</source> + <translation type="obsolete">revenir à la position de départ</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>start sequencer play</source> + <translation type="obsolete">démarrer la lecture du séquenceur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Save</source> + <translation type="obsolete">Enregistrer</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MuseApplication</name> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="52"/> + <source>Transport: Goto Start</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="56"/> + <source>Goto Start</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="57"/> + <source>rewind to start position</source> + <translation type="unfinished">revenir à la position de départ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="62"/> + <source>Transport: Toggle Loop section</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="66"/> + <source>Loop</source> + <translation type="unfinished">Boucle</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="67"/> + <source>loop between left mark and right mark</source> + <translation type="unfinished">Boucler entre les marqueurs gauche et droit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="72"/> + <source>Transport: Start playback from current location</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="76"/> + <source>Play</source> + <translation type="unfinished">Jouer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="77"/> + <source>start sequencer play</source> + <translation type="unfinished">démarrer la lecture du séquenceur</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="82"/> + <source>Transport: Play, Stop, Rewind</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="89"/> + <source>Transport: Stop Playback</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="93"/> + <source>Stop</source> + <translation type="unfinished">Stop</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="94"/> + <source>stop sequencer</source> + <translation type="unfinished">arréter le séquenceur</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="99"/> + <source>Transport: Goto left marker</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="105"/> + <source>Transport: Goto right marker</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="111"/> + <source>Transport: Toggle metronome</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="117"/> + <source>Transport: Toggle Record</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="121"/> + <source>Record</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="122"/> + <source>to record press record and then play</source> + <translation type="unfinished">pour enregistrer, presser Enregistrement (Record) puis Lecture (Play)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="128"/> + <source>Transport: Punch In</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="132"/> + <source>Punchin</source> + <translation type="unfinished">Punch-In</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="133"/> + <source>record starts at left mark</source> + <translation type="unfinished">l'enregistrement démarre au marqueur gauche</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="138"/> + <source>Transport: Punch Out</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="142"/> + <source>Punchout</source> + <translation type="unfinished">Punch-Out</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="143"/> + <source>record stops at right mark</source> + <translation type="unfinished">l'enregistrement s'arrète au marqueur droit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="148"/> + <source>Transport: Rewind</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="152"/> + <source>rewind</source> + <translation type="unfinished">rembobiner</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="153"/> + <source>rewind current position</source> + <translation type="unfinished">revenir à la position en cours</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="158"/> + <source>Transport: Forward</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="162"/> + <source>forward</source> + <translation type="unfinished">avance</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="163"/> + <source>move current position</source> + <translation type="unfinished">déplacer la position en cours</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="172"/> + <source>Panic</source> + <translation type="unfinished">Panique!</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="173"/> + <source>send note off to all midi channels</source> + <translation type="unfinished">envoyer ordre de relachement de note à tous les canaux midi</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="178"/> + <source>Edit: Undo</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="182"/> + <source>undo</source> + <translation type="unfinished">annuler</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="183"/> + <source>undo last change to song</source> + <translation type="unfinished">Annuler le dernier changement sur la chanson</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="188"/> + <source>Edit: Redo</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="192"/> + <source>redo</source> + <translation type="unfinished">Refaire</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="193"/> + <source>redo last undo</source> + <translation type="unfinished">Annuler l'annulation (refaire)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="198"/> + <source>Edit: Cut</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="203"/> + <source>Cut</source> + <translation type="unfinished">Couper</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="208"/> + <source>Edit: Copy</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="213"/> + <source>Copy</source> + <translation type="unfinished">Copier</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="218"/> + <source>Edit: Paste,</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="223"/> + <source>Paste</source> + <translation type="unfinished">Coller</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="228"/> + <source>Edit: Delete</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="233"/> + <source>Delete</source> + <translation type="unfinished">Effacer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="238"/> + <source>Open</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="242"/> + <source>open project</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="244"/> + <source>Click this button to select a new project +You can also select the <b>Open command</b> from the Project menu.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="249"/> + <source>Save</source> + <translation type="unfinished">Enregistrer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="253"/> + <source>save project</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="255"/> + <source>Click this button to save the project you are editing. +You can also select the Save command from the Project menu.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="260"/> + <source>File: Save as</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="264"/> + <source>save project as...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="266"/> + <source>Click this button to save a new copy of the project. +</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="270"/> + <source>File: Save as Template</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="274"/> + <source>save project as template</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="276"/> + <source>Click this button to save the project you are editing +for later use as a template.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="281"/> + <source>File: Open recent file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="287"/> + <source>File: Import midi file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="293"/> + <source>File: Export midi file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="299"/> + <source>File: Import audio file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="305"/> + <source>File: Quit MusE</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="310"/> + <source>Quit MusE</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="316"/> + <source>Edit: Select parts on track</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="321"/> + <source>All &Parts on Track</source> + <translation type="unfinished">Tous les &bouts de la Piste</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="326"/> + <source>Open Pianoroll</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="330"/> + <source>Pianoroll</source> + <translation type="unfinished">Rouleau-Piano</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="331"/> + <source>Start Pianoroll Editor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="336"/> + <source>Open MidiTracker</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="340"/> + <source>MidiTracker</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="341"/> + <source>Start Midi Tracker</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="346"/> + <source>Open drumeditor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="350"/> + <source>Drum Editor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="351"/> + <source>Start Drum Editor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="356"/> + <source>Open wave editor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="361"/> + <source>Wave Editor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="366"/> + <source>Open listeditor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="370"/> + <source>Properties</source> + <translation type="unfinished">Propriétés</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="371"/> + <source>open Properties Editor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="376"/> + <source>Open mastertrack editor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="380"/> + <source>Mastertrack (Tempo) Editor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="381"/> + <source>Start Mastertrack (Tempo) Editor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="386"/> + <source>Add midi track</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="392"/> + <source>Add drum track</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="398"/> + <source>Add wave track</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="404"/> + <source>Add audio output</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="410"/> + <source>Add audio group</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="416"/> + <source>Add audio input</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="422"/> + <source>Structure: Global cut</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="428"/> + <source>Structure: Global insert</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="434"/> + <source>Structure: Global split</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="440"/> + <source>Structure: Copy range</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="446"/> + <source>Structure: Cut events</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="452"/> + <source>View: Open mixer 1 window</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="456"/> + <source>Mixer1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="457"/> + <source>Show Mixer 1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="462"/> + <source>View: Open mixer 2 window</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="466"/> + <source>Mixer2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="467"/> + <source>Show Mixer 2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="472"/> + <source>View: Toggle transport window</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="476"/> + <source>Transport</source> + <translation type="unfinished">Transport</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="477"/> + <source>Show Transport Window</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="482"/> + <source>View: Toggle bigtime window</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="486"/> + <source>BigTime</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="487"/> + <source>Show BigTime Window</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="492"/> + <source>View: Open marker window</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="496"/> + <source>Marker</source> + <translation type="unfinished">Marker</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="497"/> + <source>Show Marker List</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="502"/> + <source>Settings: Follow song by page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="508"/> + <source>Settings: Follow song off</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="514"/> + <source>Settings: Follow song continuous</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="520"/> + <source>Settings: Configure shortcuts</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="526"/> + <source>Settings: Configure metronome</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="532"/> + <source>Settings: Midi sync configuration</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="538"/> + <source>Settings: Midi file export configuration</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="544"/> + <source>Settings: Midi ports / Soft Synth</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="550"/> + <source>Settings: Audio subsystem configuration</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="556"/> + <source>Midi: Edit midi instruments</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="562"/> + <source>Midi: Midi remote control</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="568"/> + <source>Midi: Reset midi</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="574"/> + <source>Midi: Init midi</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="580"/> + <source>Midi: Midi local off</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="586"/> + <source>Audio: Bounce audio to track</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="592"/> + <source>Audio: Bounce audio to file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="598"/> + <source>Audio: Restart audio</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="604"/> + <source>Help: Open Manual</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="610"/> + <source>Help: Toggle whatsthis mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="616"/> + <source>Edit: Edit selected part</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="622"/> + <source>Edit: Select nearest part on track above</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="628"/> + <source>Edit: Add nearest part on track above</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="634"/> + <source>Edit: Select nearest part on track below</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="640"/> + <source>Edit: Add nearest part on track below</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="646"/> + <source>Midi: Transpose</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="651"/> + <source>Transpose</source> + <translation type="unfinished">Transposition</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="654"/> + <source>Edit: Select all</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="659"/> + <source>Select All</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="664"/> + <source>Edit: Select none</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="669"/> + <source>Deselect All</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="674"/> + <source>Edit: Invert selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="679"/> + <source>Invert Selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="684"/> + <source>Edit: Select events/parts inside locators</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="689"/> + <source>Select Inside Loop</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="694"/> + <source>Edit: Select events/parts outside locators</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="699"/> + <source>Select Outside Loop</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="716"/> + <source>Edit: Select nearest part/event to the left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="710"/> + <source>Edit: Add nearest part/event to the left to selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="722"/> + <source>Edit: Add nearest part/event to the right to selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="728"/> + <source>Edit: Set locators to selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="734"/> + <source>Edit: Increase pitch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="740"/> + <source>Edit: Decrease pitch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="746"/> + <source>Edit: Set fixed length on midi events</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="751"/> + <source>Set fixed length</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="754"/> + <source>Quantize: Over Quantize</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="759"/> + <source>Over Quantize</source> + <translation type="unfinished">Plus de Quantisation</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="762"/> + <source>Quantize: Note On Quantize</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="767"/> + <source>Note On Quantize</source> + <translation type="unfinished">Quantisation Appui de Note</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="770"/> + <source>Quantize: Note On/Off Quantize</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="775"/> + <source>Note On/Off Quantize</source> + <translation type="unfinished">Quantisation Appui/Relachement de Note</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="778"/> + <source>Quantize: Iterative Quantize</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="783"/> + <source>Iterative Quantize</source> + <translation type="unfinished">Quantisation itérative</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="786"/> + <source>Quantize: Configure quant</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="792"/> + <source>Quantize: Modify Gate Time</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="797"/> + <source>Modify Gate Time</source> + <translation type="unfinished">Modifier temps de fermeture (gate time)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="800"/> + <source>Quantize: Modify Velocity</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="805"/> + <source>Modify Velocity</source> + <translation type="unfinished">Modifier la vélocité</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="808"/> + <source>Edit: Crescendo</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="813"/> + <source>Crescendo</source> + <translation type="unfinished">Crescendo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="816"/> + <source>Edit: Thin Out</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="821"/> + <source>Thin Out</source> + <translation type="unfinished">Sortie fine</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="824"/> + <source>Edit: Erase Event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="829"/> + <source>Erase Event</source> + <translation type="unfinished">Effacer Evènements</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="832"/> + <source>Edit: Note Shift</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="837"/> + <source>Note Shift</source> + <translation type="unfinished">Décalage de Note</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="840"/> + <source>Edit: Move Clock</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="845"/> + <source>Move Clock</source> + <translation type="unfinished">Décalage temporel</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="848"/> + <source>Edit: Copy Measure</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="853"/> + <source>Copy Measure</source> + <translation type="unfinished">Copier mesure</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="856"/> + <source>Edit: Erase Measure</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="861"/> + <source>Erase Measure</source> + <translation type="unfinished">Effacer mesure</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="864"/> + <source>Edit: Delete Measure</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="869"/> + <source>Delete Measure</source> + <translation type="unfinished">Supprimer mesure</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="872"/> + <source>Edit: Create Measure</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="877"/> + <source>Create Measure</source> + <translation type="unfinished">Créer mesure</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="880"/> + <source>Edit: Change event color</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="886"/> + <source>Tool: Pointer</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="890"/> + <source>Pointer</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="895"/> + <source>select Pointer Tool: +with the pointer tool you can: + select parts + move parts + copy parts</source> + <translation type="unfinished">Choisir l'Outil de Pointage: +avec l'outil de pointage vous pouvez: + choisir des pièces + déplacer des pièces + copier des pièces</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="900"/> + <source>Tool: Pencil</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="904"/> + <source>Pencil</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="908"/> + <source>select Pencil Tool: +with the pencil tool you can: + create new parts + modify length of parts</source> + <translation type="unfinished">Choisir l'Outil Crayon +avec le crayon vous pouvez: + créer de nouvelles pièces + modifier la longueur des pièces</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="913"/> + <source>Tool: Eraser</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="917"/> + <source>Eraser</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="919"/> + <source>select Delete Tool: +with the delete tool you can delete parts</source> + <translation type="unfinished">choisir l'Outil Gomme: +avec la gomme vous pouvez effacer les pièces</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="924"/> + <source>Tool: Scissor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="928"/> + <source>Scissor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="930"/> + <source>select Cut Tool: +with the cut tool you can split a part</source> + <translation type="unfinished">Choisir l'Outil Ciseaux +avec les ciseaux vous pouver couper une pièce</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="935"/> + <source>Tool: Glue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="939"/> + <source>Glue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="941"/> + <source>select Glue Tool: +with the glue tool you can glue two parts</source> + <translation type="unfinished">Choisir l'Outil Colle: +avec la colle vous pouvez coller deux pièces ensemble</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="951"/> + <source>Declone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="954"/> + <source>Tool: Quantize</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="958"/> + <source>Quantize</source> + <translation type="unfinished">Quantiser</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="960"/> + <source>select Quantize Tool: +insert display quantize event</source> + <translation type="unfinished">Choisir l'Outil Quantisation: +pour voir les marques de quantisation</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="965"/> + <source>Tool: Line Draw</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="969"/> + <source>Draw</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="970"/> + <source>select Drawing Tool</source> + <translation type="unfinished">Choisir l'Outil de Dessin</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="975"/> + <source>Tool: Mute Parts</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="979"/> + <source>Mute</source> + <translation type="unfinished">Muet</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="981"/> + <source>select Muting Tool: +click on part to mute/unmute</source> + <translation type="unfinished">Choisir l'Outil Silence: +cliquez sur une pièces pour la rendre muette ou pas.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="987"/> + <source>Transport: Increase current position</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="993"/> + <source>Transport: Decrease current position</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="999"/> + <source>Quantize: Set quantize to 1/1 note</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="1005"/> + <source>Quantize: Set quantize to 1/2 note</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="1011"/> + <source>Quantize: Set quantize to 1/4 note</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="1017"/> + <source>Quantize: Set quantize to 1/8 note</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="1023"/> + <source>Quantize: Set quantize to 1/16 note</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="1029"/> + <source>Quantize: Set quantize to 1/32 note</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="1035"/> + <source>Quantize: Set quantize to 1/64 note</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="1041"/> + <source>Quantize: Toggle triol quantization</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="1047"/> + <source>Quantize: Toggle punctuation quantization</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="1053"/> + <source>Quantize: Toggle punctuation quantization (2)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="1059"/> + <source>Insert</source> + <translation type="unfinished">Insérer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="1065"/> + <source>Insert Tempo</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="1071"/> + <source>Insert Signature</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="1077"/> + <source>Change Event Position</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="1083"/> + <source>Edit Event Value</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>NoteInfo</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/noteinfo.cpp" line="38"/> + <source>Start</source> + <translation type="unfinished">Début</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/noteinfo.cpp" line="47"/> + <source>Len</source> + <translation type="unfinished">Lon</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/noteinfo.cpp" line="57"/> + <source>Pitch</source> + <translation type="unfinished">Hauteur</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/noteinfo.cpp" line="65"/> + <source>Velo On</source> + <translation type="unfinished">Velo on</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/noteinfo.cpp" line="74"/> + <source>Velo Off</source> + <translation type="unfinished">Velo off</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/noteinfo.cpp" line="34"/> + <source>Note Info</source> + <translation type="unfinished">Info Note</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OrganGuiBase</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MusE: Organ</source> + <translation type="obsolete">MusE: Orgue</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Presets</source> + <translation type="obsolete">Presets</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Set</source> + <translation type="obsolete">Set</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>load preset list</source> + <translation type="obsolete">charger la liste des presets</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>save preset list</source> + <translation type="obsolete">enregistrer la liste des presets</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>O-1</source> + <translation type="obsolete">0-1</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Oscillator</source> + <translation type="obsolete">Oscillateur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Brass</source> + <translation type="obsolete">Cuivres</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Reed</source> + <translation type="obsolete">Roseau</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Flute</source> + <translation type="obsolete">Flute</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Drawbars</source> + <translation type="obsolete">Grands Tuyaux</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>16'</source> + <translation type="obsolete">16'</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>4'</source> + <translation type="obsolete">4'</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>2 2/3'</source> + <translation type="obsolete">2 2/3'</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>2'</source> + <translation type="obsolete">2'</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>8'</source> + <translation type="obsolete">8'</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>5 1/3'</source> + <translation type="obsolete">5 1/3'</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Envelope Lo</source> + <translation type="obsolete">Enveloppe basse (Lo)</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Attack(ms)</source> + <translation type="obsolete">Attaque (en ms)</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Decay(ms)</source> + <translation type="obsolete">Affaiblissement (ms)</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Sustain(%)</source> + <translation type="obsolete">Tenue (%)</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Release(ms)</source> + <translation type="obsolete">Relachement (ms)</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Envelope Hi</source> + <translation type="obsolete">Enveloppe Haute (Hi)</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Velocity</source> + <translation type="obsolete">Vélocité</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OutportCombo</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/outportcombo.cpp" line="32"/> + <source>Midi Output Port</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PageSettings</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Paper Size</source> + <translation type="obsolete">Dimension de la feuille</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>user</source> + <translation type="obsolete">utilisateur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Margins</source> + <translation type="obsolete">Marges</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Header</source> + <translation type="obsolete">En-Tte</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Title</source> + <translation type="obsolete">Titre</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Author</source> + <translation type="obsolete">Auteur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Fonts</source> + <translation type="obsolete">Polices</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Page No.</source> + <translation type="obsolete">N° de page</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Measure No</source> + <translation type="obsolete">N° de mesure</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Track Name</source> + <translation type="obsolete">Nom de la Piste</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Lyrics</source> + <translation type="obsolete">Paroles</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Layout</source> + <translation type="obsolete">Disposition</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Scale</source> + <translation type="obsolete">Echelle</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Flags</source> + <translation type="obsolete">Drapeaux</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>show page no.</source> + <translation type="obsolete">Montrer la page N°</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>show measure no.</source> + <translation type="obsolete">Montrer la mesure N°</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>show track name</source> + <translation type="obsolete">Montrer le nom des Pistes</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Ok</source> + <translation type="obsolete">Ok</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Apply</source> + <translation type="obsolete">Appliquer</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Cancel</source> + <translation type="obsolete">Annuler</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>left Margin</source> + <translation type="obsolete">Marge de gauche</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>top Margin</source> + <translation type="obsolete">Marge du haut</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>right Margin</source> + <translation type="obsolete">Marge de droite</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>bottom Margin</source> + <translation type="obsolete">Marge du bas</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Bars across the Page</source> + <translation type="obsolete">Mesures par Page</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PartCanvas</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Cannot copy/move/clone to different Track-Type</source> + <translation type="obsolete">Ne peut copier/déplacer vers une type de Piste différent</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>C&ut</source> + <translation type="obsolete">Co&uper</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&Copy</source> + <translation type="obsolete">&Copier</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>rename</source> + <translation type="obsolete">renommer</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>color</source> + <translation type="obsolete">couleur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>delete</source> + <translation type="obsolete">effacer</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>split</source> + <translation type="obsolete">séparer</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>glue</source> + <translation type="obsolete">coller</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>de-clone</source> + <translation type="obsolete">annuler-clonage</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/canvas.cpp" line="453"/> + <source>pianoroll</source> + <translation type="unfinished">piano-roll</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>score</source> + <translation type="obsolete">partition</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>list</source> + <translation type="obsolete">liste</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/canvas.cpp" line="449"/> + <source>drums</source> + <translation type="unfinished">batterie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/canvas.cpp" line="461"/> + <source>wave edit</source> + <translation type="unfinished">édition wav</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Cannot paste: multiple tracks selected</source> + <translation type="obsolete">Ne peut coller: plusieurs pistes sélectionnées</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Cannot paste: no track selected</source> + <translation type="obsolete">Ne peut coller: pas de piste choisie</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Cannot paste midi parts to wave track</source> + <translation type="obsolete">Ne peut coller des bouts MIDI sur des pistes AUDIO</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Cannot paste wave parts to midi track</source> + <translation type="obsolete">Ne peut copier des bouts AUDIO sur des pistes MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Cannot paste: wrong data type</source> + <translation type="obsolete">Ne peut coller: mauvais type de donnée</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/canvas.cpp" line="442"/> + <source>AutoFill...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/canvas.cpp" line="456"/> + <source>miditracker</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/canvas.cpp" line="496"/> + <source>MusE: Get auto fill loop len</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/canvas.cpp" line="497"/> + <source>Measures: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/canvas.cpp" line="889"/> + <source>MusE: Change Part Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/canvas.cpp" line="890"/> + <source>PartName:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/canvas.cpp" line="421"/> + <source>Rename</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/canvas.cpp" line="424"/> + <source>Color</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PatchBay</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MusE: ALSA MIDI Patch Bay</source> + <translation type="obsolete">MusE: Baie de Patches MIDI ALSA</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PatchBayBase</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>ALSA Patch Bay</source> + <translation type="obsolete">Baie de Patches ALSA</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PianoRoll</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&Edit</source> + <translation type="obsolete">&Edition</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Cut</source> + <translation type="obsolete">Couper</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Copy</source> + <translation type="obsolete">Copier</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Paste</source> + <translation type="obsolete">Coller</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Delete Events</source> + <translation type="obsolete">Effacer Evènements</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Select All</source> + <translation type="obsolete">Sélectionner tout</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Select None</source> + <translation type="obsolete">Dé-sélectionner</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Invert</source> + <translation type="obsolete">Inverser</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Inside Loop</source> + <translation type="obsolete">Dans la Boucle</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Outside Loop</source> + <translation type="obsolete">Hors de la Boucle</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="77"/> + <source>&Select</source> + <translation type="unfinished">&Sélectionner</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="89"/> + <source>blue</source> + <translation type="unfinished">bleu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="92"/> + <source>pitch colors</source> + <translation type="unfinished">couleurs pour la hauteur</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="95"/> + <source>velocity colors</source> + <translation type="unfinished">couleurs pour la vélocité</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="85"/> + <source>&Config</source> + <translation type="unfinished">&Configuration</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="86"/> + <source>event color</source> + <translation type="unfinished">couleur pour les évènements</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="100"/> + <source>&Functions</source> + <translation type="unfinished">&Fonctions</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Over Quantize</source> + <translation type="obsolete">Plus de Quantisation</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Note On Quantize</source> + <translation type="obsolete">Quantisation Appui de Note</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Note On/Off Quantize</source> + <translation type="obsolete">Quantisation Appui/Relachement de Note</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Iterative Quantize</source> + <translation type="obsolete">Quantisation itérative</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="109"/> + <source>Config Quant...</source> + <translation type="unfinished">Config. Quant.</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Modify Gate Time</source> + <translation type="obsolete">Modifier temps de fermeture (gate time)</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Modify Velocity</source> + <translation type="obsolete">Modifier la vélocité</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Crescendo</source> + <translation type="obsolete">Crescendo</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Transpose</source> + <translation type="obsolete">Transposition</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Thin Out</source> + <translation type="obsolete">Sortie fine</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Erase Event</source> + <translation type="obsolete">Effacer Evènements</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Note Shift</source> + <translation type="obsolete">Décalage de Note</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Move Clock</source> + <translation type="obsolete">Décalage temporel</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Copy Measure</source> + <translation type="obsolete">Copier mesure</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Erase Measure</source> + <translation type="obsolete">Effacer mesure</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Delete Measure</source> + <translation type="obsolete">Supprimer mesure</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Create Measure</source> + <translation type="obsolete">Créer mesure</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="134"/> + <source>Pianoroll Tools</source> + <translation type="unfinished">Outils de piano-roll</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Step Record</source> + <translation type="obsolete">Enregistrement pas-a-pas</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Midi Input</source> + <translation type="obsolete">Entrée MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Play Events</source> + <translation type="obsolete">Jouer Evènements</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Add Controller View</source> + <translation type="obsolete">Ajouter une vue de contrles</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>ctrl</source> + <translation type="obsolete">ctrl</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="155"/> + <source>Panic</source> + <translation type="unfinished">Panique!</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="161"/> + <source>Transport</source> + <translation type="unfinished">Transport</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PluginDialog</name> + <message> + <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="104"/> + <source>Ok</source> + <translation type="unfinished">Ok</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="106"/> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished">Annuler</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="57"/> + <source>MusE: select plugin</source> + <translation type="unfinished">MusE: choisir plugin</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="64"/> + <source>Lib</source> + <translation type="unfinished">Lib</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="65"/> + <source>Label</source> + <translation type="unfinished">Label</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="66"/> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished">Nom</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="74"/> + <source>Copyright</source> + <translation type="unfinished">Copyright</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="125"/> + <source>Stereo</source> + <translation type="unfinished">Stéréo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="130"/> + <source>Mono</source> + <translation type="unfinished">Mono</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>All</source> + <translation type="obsolete">Tous</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="67"/> + <source>AI</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="68"/> + <source>AO</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="69"/> + <source>CI</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="70"/> + <source>CO</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="71"/> + <source>IP</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="72"/> + <source>id</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="73"/> + <source>Maker</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="120"/> + <source>Mono and Stereo</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="135"/> + <source>Show All</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="150"/> + <source>Select which types of plugins should be visible in the list.<br>Note that using mono plugins on stereo tracks is not a problem, two will be used in parallell.<br>Also beware that the 'all' alternative includes plugins that probably not are usable by MusE.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="157"/> + <source>Search in 'Label' and 'Name':</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PluginGui</name> + <message> + <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="347"/> + <source>File Buttons</source> + <translation type="unfinished">Boutons Fichiers</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="349"/> + <source>Load Preset</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="352"/> + <source>Save Preset</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="358"/> + <source>bypass plugin</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="574"/> + <source>MusE: load preset</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugingui.cpp" line="635"/> + <source>MusE: save preset</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PreferencesDialog</name> + <message> + <location filename="../../muse/preferences.cpp" line="680"/> + <source>MusE: load image</source> + <translation type="unfinished">MusE: charger une image</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectDialog</name> + <message> + <location filename="../../muse/projectdialog.cpp" line="420"/> + <source>MusE: create new folder</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/projectdialog.cpp" line="421"/> + <source>new folder:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QHeader</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>output channel</source> + <translation type="obsolete">canal de sortie</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>output port</source> + <translation type="obsolete">port de sortie (Output Ch.)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QMenu</name> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="356"/> + <source>Add Midi Generator...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/muse.cpp" line="380"/> + <source>Add Soft Synth...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWidget</name> + <message> + <location filename="../../muse/miditransform.cpp" line="303"/> + <source>new</source> + <translation type="unfinished">nouveau</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>None</source> + <translation type="obsolete">Aucun</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="136"/> + <source>File +</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="136"/> + <source> +exists</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="138"/> + <source>MusE: write</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="140"/> + <source>Overwrite</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="141"/> + <source>Quit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="151"/> + <source>Open File +</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="152"/> + <source> +failed: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="153"/> + <source>MusE: Open File</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/minstrument.cpp" line="173"/> + <source>generic midi</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/wave.cpp" line="101"/> + <source>copy + %1 +to + %2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/wave.cpp" line="105"/> + <source> +converting sample rate +from %1 to %2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/wave.cpp" line="109"/> + <source>Abort</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/wave.cpp" line="358"/> + <source>create peakfile for </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/exportmidi.cpp" line="127"/> + <source>MusE: export midi file:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/minstrument.cpp" line="51"/> + <source>Cannot convert sysex string</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/minstrument.cpp" line="59"/> + <source>Hex String too long (2048 bytes limit)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>RecordButton</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/utils.cpp" line="38"/> + <source>record</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>RhythmBase</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Instrument</source> + <translation type="obsolete">Instrument</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&New</source> + <translation type="obsolete">&Nouveau</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>create new entry</source> + <translation type="obsolete">Crée une nouvelle entrée</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>pressing the New button you create a new entry +in the MusE list of defined controllers</source> + <translation type="obsolete">Crée une nouvelle entrée dans la liste des controleurs</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>delete selected entry</source> + <translation type="obsolete">efface l'entrée sélectionnée</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>list of defined controllers</source> + <translation type="obsolete">list des controleurs définis</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>This is the MusE list of defined controllers.</source> + <translation type="obsolete">C'est la liste des controleurs qui ont été définis</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&File</source> + <translation type="obsolete">&Fichier</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&Help</source> + <translation type="obsolete">&Aide</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Save</source> + <translation type="obsolete">Enregistrer</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&Save</source> + <translation type="obsolete">&Enregistrer</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Cut</source> + <translation type="obsolete">Couper</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Copy</source> + <translation type="obsolete">Copier</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Paste</source> + <translation type="obsolete">Coller</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&Paste</source> + <translation type="obsolete">Co&ller</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>RhythmGenerator</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Form3</source> + <translation type="obsolete">Form3</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Instrument</source> + <translation type="obsolete">Instrument</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>delete</source> + <translation type="obsolete">effacer</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Save</source> + <translation type="obsolete">Enregistrer</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SS_PluginChooserBase</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Name</source> + <translation type="obsolete">Nom</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Label</source> + <translation type="obsolete">Label</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SS_PluginFront</name> + <message> + <location filename="../../synti/simpledrums/ssplugingui.cpp" line="213"/> + <source>Clear and unload effect</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/simpledrums/ssplugingui.cpp" line="214"/> + <source>Load effect</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/simpledrums/ssplugingui.cpp" line="215"/> + <source>Toggle display of effect parameters</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/simpledrums/ssplugingui.cpp" line="216"/> + <source>Turn effect on/off</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ShortcutCaptureDialog</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Ok</source> + <translation type="obsolete">Ok</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/shortcutcapturedialog.cpp" line="78"/> + <source>Shortcut conflicts with </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/shortcutcapturedialog.cpp" line="94"/> + <source>Undefined</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ShortcutCaptureDialogBase</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>OK</source> + <translation type="obsolete">OK</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ShortcutConfig</name> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="37"/> + <source>Global</source> + <translation type="unfinished">Global</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="38"/> + <source>Arranger</source> + <translation type="unfinished">Arrangeur</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="39"/> + <source>Pianoroll</source> + <translation type="unfinished">Rouleau-Piano</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Insert Note</source> + <translation type="obsolete">Insérer Note</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Insert SysEx</source> + <translation type="obsolete">Insérer SysEx</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Insert Ctrl</source> + <translation type="obsolete">Insérer Ctrl</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Insert Meta</source> + <translation type="obsolete">Insérer Meta</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Insert Channel Aftertouch</source> + <translation type="obsolete">Insérr Canal de Pression</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Insert Key Aftertouch</source> + <translation type="obsolete">Insérer une note de Pression</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="40"/> + <source>Drumeditor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="41"/> + <source>List editor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="42"/> + <source>List Mastertrack</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="44"/> + <source>All categories</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="43"/> + <source>Wave editor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ShortcutConfigBase</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>&Apply</source> + <translation type="obsolete">&Appliquer</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SimpleSynthGui</name> + <message> + <location filename="../../synti/simpledrums/simpledrumsgui.cpp" line="633"/> + <source>Load sample dialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Song</name> + <message> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="1493"/> + <source>Jack shutdown!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="1508"/> + <source>Jack has detected a performance problem which has lead to +MusE being disconnected. +This could happen due to a number of reasons: +- a performance issue with your particular setup. +- a bug in MusE (or possibly in another connected software). +- a random hiccup which might never occur again. +- jack was voluntary stopped by you or someone else +- jack crashed +If there is a persisting problem you are much welcome to discuss it +on the MusE mailinglist. +(there is information about joining the mailinglist on the MusE + homepage which is available through the help menu) + +To proceed check the status of Jack and try to restart it and then . +click on the Restart button.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SplitLayerGui</name> + <message> + <location filename="../../midiplugins/splitlayer/splitlayergui.cpp" line="53"/> + <source>start pitch for split</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../midiplugins/splitlayer/splitlayergui.cpp" line="58"/> + <source>enable learn mode for start pitch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../midiplugins/splitlayer/splitlayergui.cpp" line="70"/> + <source>end pitch for split</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../midiplugins/splitlayer/splitlayergui.cpp" line="75"/> + <source>enable learn mode for end pitch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../midiplugins/splitlayer/splitlayergui.cpp" line="84"/> + <source>pitch offset for split</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../midiplugins/splitlayer/splitlayergui.cpp" line="91"/> + <source>start velocity for split</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../midiplugins/splitlayer/splitlayergui.cpp" line="97"/> + <source>end velocity for split</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../midiplugins/splitlayer/splitlayergui.cpp" line="103"/> + <source>velocity offset for split</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SynthConfigBase</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Soft Synthesizer</source> + <translation type="obsolete">Synthétiseur virtuel</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Name</source> + <translation type="obsolete">Nom</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Midi Port</source> + <translation type="obsolete">Port MIDI</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TLSWidget</name> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/tlswidget.cpp" line="132"/> + <source>Remove Subtrack</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/tlswidget.cpp" line="136"/> + <source>Ctrl</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/tlswidget.cpp" line="238"/> + <source>Velocity</source> + <translation type="unfinished">Vélocité</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/tlswidget.cpp" line="271"/> + <source>Delete Controller</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TLWidget</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Delete Track</source> + <translation type="obsolete">Effacer Piste</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/tlwidget.cpp" line="128"/> + <source>Copy Track</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/tlwidget.cpp" line="145"/> + <source>Show Gui</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/tlwidget.cpp" line="272"/> + <source>Add Subtrack</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/tlwidget.cpp" line="424"/> + <source>Midi Output Channel</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TList</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Delete Track</source> + <translation type="obsolete">Effacer Piste</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Track Comment</source> + <translation type="obsolete">Commentaire pour la Piste</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TemplateDialog</name> + <message> + <location filename="../../muse/templatedialog.cpp" line="75"/> + <source>MusE presets</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/templatedialog.cpp" line="85"/> + <source>User presets</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TimeCanvas</name> + <message> + <location filename="../../awl/tcanvas.cpp" line="147"/> + <source>Ctrl</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../awl/tcanvas.cpp" line="149"/> + <source>Add Controller View</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Toolbar1</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="64"/> + <source>Snap</source> + <translation type="unfinished">Aligne</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="70"/> + <source>Quantize</source> + <translation type="unfinished">Quantiser</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="90"/> + <source>All Events</source> + <translation type="unfinished">Tous les Evènements</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="45"/> + <source>Cursor</source> + <translation type="unfinished">Curseur</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="36"/> + <source>Solo</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="86"/> + <source>To</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="91"/> + <source>Looped Ev.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="92"/> + <source>Selected Ev.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="93"/> + <source>Looped+Sel.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TrackComment</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/comment.cpp" line="51"/> + <source>MusE: Track Comment</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/comment.cpp" line="56"/> + <source>Track Comment:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TrackInfo</name> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/trackinfo.cpp" line="69"/> + <source>Track Type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/trackinfo.cpp" line="78"/> + <source>Track Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Transport</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Loop</source> + <translation type="obsolete">Boucle</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>punchin</source> + <translation type="obsolete">Punch-In</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>loop</source> + <translation type="obsolete">boucle</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>punchout</source> + <translation type="obsolete">Punch-Out</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>rewind</source> + <translation type="obsolete">rembobiner</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>forward</source> + <translation type="obsolete">avance</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>stop</source> + <translation type="obsolete">stop</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>play</source> + <translation type="obsolete">jouer</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>use master track</source> + <translation type="obsolete">Utiliser la piste principale</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TransposeDialogBase</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Value</source> + <translation type="obsolete">Valeur</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Time</source> + <translation type="obsolete">Temps</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>all</source> + <translation type="obsolete">tous</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Parts</source> + <translation type="obsolete">Pièces</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>OK</source> + <translation type="obsolete">OK</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VAMGui</name> + <message> + <location filename="../../synti/vam/vamgui.cpp" line="480"/> + <source>MusE: Load VAM Presets</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/vam/vamgui.cpp" line="583"/> + <source>MusE: Save VAM Presets</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Velocity</name> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/velocity.cpp" line="33"/> + <source>MusE: Modify Velocity</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VelocityBase</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>All Events</source> + <translation type="obsolete">Tous les Evènements</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Selected Events</source> + <translation type="obsolete">Evènements choisis</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Looped Events</source> + <translation type="obsolete">Evènements bouclés</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Selected & Looped</source> + <translation type="obsolete">Boucle & sélectionnée</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Values</source> + <translation type="obsolete">Valeurs</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Rate:</source> + <translation type="obsolete">Vitesse:</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Offset:</source> + <translation type="obsolete">Décalage:</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>%</source> + <translation type="obsolete">%</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>OK</source> + <translation type="obsolete">OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Range</source> + <translation type="obsolete">Entre</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>WTScale</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>bar scale</source> + <translation type="obsolete">Echelle de la mesure</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>WaveEdit</name> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="116"/> + <source>Cursor</source> + <translation type="unfinished">Curseur</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="50"/> + <source>&File</source> + <translation type="unfinished">&Fichier</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="51"/> + <source>&Edit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="52"/> + <source>Func&tions</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="54"/> + <source>&Gain</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="55"/> + <source>200%</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="57"/> + <source>150%</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="59"/> + <source>75%</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="61"/> + <source>50%</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="63"/> + <source>25%</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="65"/> + <source>Other</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="69"/> + <source>Edit in E&xternal Editor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="71"/> + <source>Mute Selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="73"/> + <source>Normalize Selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="75"/> + <source>Fade In Selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="77"/> + <source>Fade Out Selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="79"/> + <source>Reverse Selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="82"/> + <source>Select</source> + <translation type="unfinished">Sélectionner</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="93"/> + <source>waveedit-tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="104"/> + <source>Transport</source> + <translation type="unfinished">Transport</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="111"/> + <source>pianoroll-tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="112"/> + <source>Solo</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>WaveTrackInfoBase</name> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>MusE: TrackInfo</source> + <translation type="obsolete">MusE: InfoPiste</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Track Info</source> + <translation type="obsolete">Info Piste</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Mono</source> + <translation type="obsolete">Mono</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Stereo</source> + <translation type="obsolete">Stéréo</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>Track Name</source> + <translation type="obsolete">Nom de la Piste</translation> + </message> + <message> + <location filename="" line="7471221"/> + <source>off</source> + <translation type="obsolete">arr</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>WaveView</name> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveview.cpp" line="809"/> + <source>MusE - file size changed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveview.cpp" line="810"/> + <source>When editing in external editor - you should not change the filesize +since it must fit the selected region. + +Missing data is muted</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +</TS> |