diff options
author | Orcan Ogetbil <oget.fedora@gmail.com> | 2010-12-22 08:15:59 +0000 |
---|---|---|
committer | Orcan Ogetbil <oget.fedora@gmail.com> | 2010-12-22 08:15:59 +0000 |
commit | bf26258690af9e23318fe8829a5d18c1f670e009 (patch) | |
tree | db2e896a86cc9f43a9693ec0338f849a410a0a1a /muse2/share | |
parent | ac2d334936e34beabf43282d8c96a71886a2c459 (diff) |
Capitalizations in the menus (patch from Geoff King) and some minor cosmetics.
Diffstat (limited to 'muse2/share')
-rw-r--r-- | muse2/share/CMakeLists.txt | 3 | ||||
-rw-r--r-- | muse2/share/locale/muse_de.ts | 14 | ||||
-rw-r--r-- | muse2/share/locale/muse_es.ts | 14 | ||||
-rw-r--r-- | muse2/share/locale/muse_fr.ts | 14 | ||||
-rw-r--r-- | muse2/share/locale/muse_pl.ts | 14 | ||||
-rw-r--r-- | muse2/share/locale/muse_ru.ts | 14 | ||||
-rw-r--r-- | muse2/share/locale/muse_sv_SE.ts | 14 |
7 files changed, 45 insertions, 42 deletions
diff --git a/muse2/share/CMakeLists.txt b/muse2/share/CMakeLists.txt index c8d89cf9..aeb7e4a1 100644 --- a/muse2/share/CMakeLists.txt +++ b/muse2/share/CMakeLists.txt @@ -32,3 +32,6 @@ subdirs( locale ) +# We don't have a splash image for MusE2 yet. When we do, the +# following line can be uncommented: +#install (FILES splash.png DESTINATION ${MusE_SHARE_DIR} ) diff --git a/muse2/share/locale/muse_de.ts b/muse2/share/locale/muse_de.ts index 81567349..4e547b20 100644 --- a/muse2/share/locale/muse_de.ts +++ b/muse2/share/locale/muse_de.ts @@ -425,7 +425,7 @@ Word-breaking but only with spaces.</source> <context> <name>AppearanceDialogBase</name> <message> - <source>MusE: Appearance settings</source> + <source>MusE: Appearance Settings</source> <translation>MusE: Erscheinungsbild einstellen</translation> </message> <message> @@ -6951,15 +6951,15 @@ Zur Aufnahme können mehrere Kanäle gewählt werden: <translation>Zeitanzeige groß</translation> </message> <message> - <source>dont follow Song</source> + <source>Don't Follow Song</source> <translation>Fenster folgt nicht dem Lied</translation> </message> <message> - <source>follow page</source> + <source>Follow Page</source> <translation>Fenster folgt dem Lied seitenweise</translation> </message> <message> - <source>follow continuous</source> + <source>Follow Continuous</source> <translation>Fenster folgt dem Lied ständig</translation> </message> <message> @@ -6967,7 +6967,7 @@ Zur Aufnahme können mehrere Kanäle gewählt werden: <translation>Globale Einstellungen</translation> </message> <message> - <source>follow song</source> + <source>Follow Song</source> <translation>Folge dem Lied</translation> </message> <message> @@ -6979,7 +6979,7 @@ Zur Aufnahme können mehrere Kanäle gewählt werden: <translation>Midi Sync</translation> </message> <message> - <source>Appearance settings</source> + <source>Appearance Settings</source> <translation>Erscheinungsbild einstellen</translation> </message> <message> @@ -7331,7 +7331,7 @@ Wave Spur als Zielspur auswählen</translation> <translation>Einstellungen</translation> </message> <message> - <source>Configure shortcuts</source> + <source>Configure Shortcuts</source> <translation>Tastenkürzel einstellen</translation> </message> <message> diff --git a/muse2/share/locale/muse_es.ts b/muse2/share/locale/muse_es.ts index 3addbc56..350e2595 100644 --- a/muse2/share/locale/muse_es.ts +++ b/muse2/share/locale/muse_es.ts @@ -446,7 +446,7 @@ Word-breaking but only with spaces.</source> <context> <name>AppearanceDialogBase</name> <message> - <source>MusE: Appearance settings</source> + <source>MusE: Appearance Settings</source> <translation type="unfinished">MusE: Configuraci� de apariencia</translation> </message> <message> @@ -7386,15 +7386,15 @@ Puedes especificar m� de un canal para grabar: <translation type="unfinished">ventana BigTime</translation> </message> <message> - <source>dont follow Song</source> + <source>Don't Follow Song</source> <translation type="unfinished">no sigas la canci�</translation> </message> <message> - <source>follow page</source> + <source>Follow Page</source> <translation type="unfinished">sigue la p�ina</translation> </message> <message> - <source>follow continuous</source> + <source>Follow Continuous</source> <translation type="unfinished">sigue cont�uamente</translation> </message> <message> @@ -7406,7 +7406,7 @@ Puedes especificar m� de un canal para grabar: <translation type="unfinished">Selecciones Globales</translation> </message> <message> - <source>follow song</source> + <source>Follow Song</source> <translation type="unfinished">seguir canci�</translation> </message> <message> @@ -7422,7 +7422,7 @@ Puedes especificar m� de un canal para grabar: <translation type="obsolete">Configuraci� de archivos MIDI</translation> </message> <message> - <source>Appearance settings</source> + <source>Appearance Settings</source> <translation type="unfinished">Selecciones de apariencia</translation> </message> <message> @@ -7850,7 +7850,7 @@ selecciona una pista de audio como destino</translation> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Configure shortcuts</source> + <source>Configure Shortcuts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> diff --git a/muse2/share/locale/muse_fr.ts b/muse2/share/locale/muse_fr.ts index af64bc63..ac6e993c 100644 --- a/muse2/share/locale/muse_fr.ts +++ b/muse2/share/locale/muse_fr.ts @@ -474,7 +474,7 @@ Word-breaking but only with spaces.</source> <context> <name>AppearanceDialogBase</name> <message> - <source>MusE: Appearance settings</source> + <source>MusE: Appearance Settings</source> <translation>MusE: réglages de l'apparence</translation> </message> <message> @@ -7237,15 +7237,15 @@ pour l'enregistrement: <translation>Fenêtre GrandeHorloge</translation> </message> <message> - <source>dont follow Song</source> + <source>Don't Follow Song</source> <translation>Ne pas suivre la chanson</translation> </message> <message> - <source>follow page</source> + <source>Follow Page</source> <translation>Défilement par page</translation> </message> <message> - <source>follow continuous</source> + <source>Follow Continuous</source> <translation>Défilement fin</translation> </message> <message> @@ -7257,7 +7257,7 @@ pour l'enregistrement: <translation>Paramètres Généraux</translation> </message> <message> - <source>follow song</source> + <source>Follow Song</source> <translation>suivre la chanson</translation> </message> <message> @@ -7273,7 +7273,7 @@ pour l'enregistrement: <translation type="obsolete">Paramètres du fichier MIDI</translation> </message> <message> - <source>Appearance settings</source> + <source>Appearance Settings</source> <translation>Apparence</translation> </message> <message> @@ -7755,7 +7755,7 @@ destination</translation> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Configure shortcuts</source> + <source>Configure Shortcuts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> diff --git a/muse2/share/locale/muse_pl.ts b/muse2/share/locale/muse_pl.ts index 47038827..1cf5d7e2 100644 --- a/muse2/share/locale/muse_pl.ts +++ b/muse2/share/locale/muse_pl.ts @@ -439,7 +439,7 @@ Word-breaking but only with spaces.</source> <context> <name>AppearanceDialogBase</name> <message> - <source>MusE: Appearance settings</source> + <source>MusE: Appearance Settings</source> <translation type="unfinished">MuzA: Wygląd aplikacji.</translation> </message> <message> @@ -6959,15 +6959,15 @@ Możesz określić więcej niż jeden ślad do nagrywania: <translation>Duży Zegar</translation> </message> <message> - <source>dont follow Song</source> + <source>Don't Follow Song</source> <translation>nie podążaj za utworem</translation> </message> <message> - <source>follow page</source> + <source>Follow Page</source> <translation>kursor się przesuwa</translation> </message> <message> - <source>follow continuous</source> + <source>Follow Continuous</source> <translation>takty się przesuwają (kursor stoi)</translation> </message> <message> @@ -6975,7 +6975,7 @@ Możesz określić więcej niż jeden ślad do nagrywania: <translation>Globalne Ustawienia</translation> </message> <message> - <source>follow song</source> + <source>Follow Song</source> <translation>podążanie kursora za utworem</translation> </message> <message> @@ -6987,7 +6987,7 @@ Możesz określić więcej niż jeden ślad do nagrywania: <translation>Synchronizacja Midi</translation> </message> <message> - <source>Appearance settings</source> + <source>Appearance Settings</source> <translation>Ustawienia wyglądu</translation> </message> <message> @@ -7340,7 +7340,7 @@ zaznacz ślad audio jako docelowy</translation> <translation>&Ustawienia</translation> </message> <message> - <source>Configure shortcuts</source> + <source>Configure Shortcuts</source> <translation>Konfiguracja skrótów</translation> </message> <message> diff --git a/muse2/share/locale/muse_ru.ts b/muse2/share/locale/muse_ru.ts index 9264bb8e..a579fd65 100644 --- a/muse2/share/locale/muse_ru.ts +++ b/muse2/share/locale/muse_ru.ts @@ -449,7 +449,7 @@ Word-breaking but only with spaces.</source> <context> <name>AppearanceDialogBase</name> <message> - <source>MusE: Appearance settings</source> + <source>MusE: Appearance Settings</source> <translation>MusE: Настройки вида</translation> </message> <message> @@ -7351,15 +7351,15 @@ recording: <translation>Окно хронометра</translation> </message> <message> - <source>dont follow Song</source> + <source>Don't Follow Song</source> <translation>не следовать за проектом</translation> </message> <message> - <source>follow page</source> + <source>Follow Page</source> <translation>следовать постранично</translation> </message> <message> - <source>follow continuous</source> + <source>Follow Continuous</source> <translation>следовать плавно</translation> </message> <message> @@ -7367,7 +7367,7 @@ recording: <translation>Общие настройки</translation> </message> <message> - <source>follow song</source> + <source>Follow Song</source> <translation>следовать за проектом</translation> </message> <message> @@ -7379,7 +7379,7 @@ recording: <translation>MIDI-синхр</translation> </message> <message> - <source>Appearance settings</source> + <source>Appearance Settings</source> <translation>Настройки вида</translation> </message> <message> @@ -7574,7 +7574,7 @@ Save Current Project?</source> <translation>Настройки</translation> </message> <message> - <source>Configure shortcuts</source> + <source>Configure Shortcuts</source> <translation>Настроить горячие клавиши</translation> </message> <message> diff --git a/muse2/share/locale/muse_sv_SE.ts b/muse2/share/locale/muse_sv_SE.ts index 4ae7dfc0..29eab8e5 100644 --- a/muse2/share/locale/muse_sv_SE.ts +++ b/muse2/share/locale/muse_sv_SE.ts @@ -464,7 +464,7 @@ Word-breaking but only with spaces.</source> <context> <name>AppearanceDialogBase</name> <message> - <source>MusE: Appearance settings</source> + <source>MusE: Appearance Settings</source> <translation>MusE: Utseendeinställningar</translation> </message> <message> @@ -7373,15 +7373,15 @@ inspelning: <translation>Bigtime fönster</translation> </message> <message> - <source>dont follow Song</source> + <source>Don't Follow Song</source> <translation>följ inte Sång</translation> </message> <message> - <source>follow page</source> + <source>Follow Page</source> <translation>följ sida</translation> </message> <message> - <source>follow continuous</source> + <source>Follow Continuous</source> <translation>följ kontinuerligt</translation> </message> <message> @@ -7393,7 +7393,7 @@ inspelning: <translation>Globala Inställningar</translation> </message> <message> - <source>follow song</source> + <source>Follow Song</source> <translation>följ sång</translation> </message> <message> @@ -7409,7 +7409,7 @@ inspelning: <translation type="obsolete">Midi Filkonfigurering</translation> </message> <message> - <source>Appearance settings</source> + <source>Appearance Settings</source> <translation>Utseendeinställningar</translation> </message> <message> @@ -7651,7 +7651,7 @@ Spara nuvarande Projekt?</translation> <translation type="unfinished">Inställningar</translation> </message> <message> - <source>Configure shortcuts</source> + <source>Configure Shortcuts</source> <translation type="unfinished">Konfigurera kortkommandon</translation> </message> <message> |