summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/muse2/share/locale
diff options
context:
space:
mode:
authorOrcan Ogetbil <oget.fedora@gmail.com>2010-12-22 08:15:59 +0000
committerOrcan Ogetbil <oget.fedora@gmail.com>2010-12-22 08:15:59 +0000
commitbf26258690af9e23318fe8829a5d18c1f670e009 (patch)
treedb2e896a86cc9f43a9693ec0338f849a410a0a1a /muse2/share/locale
parentac2d334936e34beabf43282d8c96a71886a2c459 (diff)
Capitalizations in the menus (patch from Geoff King) and some minor cosmetics.
Diffstat (limited to 'muse2/share/locale')
-rw-r--r--muse2/share/locale/muse_de.ts14
-rw-r--r--muse2/share/locale/muse_es.ts14
-rw-r--r--muse2/share/locale/muse_fr.ts14
-rw-r--r--muse2/share/locale/muse_pl.ts14
-rw-r--r--muse2/share/locale/muse_ru.ts14
-rw-r--r--muse2/share/locale/muse_sv_SE.ts14
6 files changed, 42 insertions, 42 deletions
diff --git a/muse2/share/locale/muse_de.ts b/muse2/share/locale/muse_de.ts
index 81567349..4e547b20 100644
--- a/muse2/share/locale/muse_de.ts
+++ b/muse2/share/locale/muse_de.ts
@@ -425,7 +425,7 @@ Word-breaking but only with spaces.</source>
<context>
<name>AppearanceDialogBase</name>
<message>
- <source>MusE: Appearance settings</source>
+ <source>MusE: Appearance Settings</source>
<translation>MusE: Erscheinungsbild einstellen</translation>
</message>
<message>
@@ -6951,15 +6951,15 @@ Zur Aufnahme können mehrere Kanäle gewählt werden:
<translation>Zeitanzeige groß</translation>
</message>
<message>
- <source>dont follow Song</source>
+ <source>Don't Follow Song</source>
<translation>Fenster folgt nicht dem Lied</translation>
</message>
<message>
- <source>follow page</source>
+ <source>Follow Page</source>
<translation>Fenster folgt dem Lied seitenweise</translation>
</message>
<message>
- <source>follow continuous</source>
+ <source>Follow Continuous</source>
<translation>Fenster folgt dem Lied ständig</translation>
</message>
<message>
@@ -6967,7 +6967,7 @@ Zur Aufnahme können mehrere Kanäle gewählt werden:
<translation>Globale Einstellungen</translation>
</message>
<message>
- <source>follow song</source>
+ <source>Follow Song</source>
<translation>Folge dem Lied</translation>
</message>
<message>
@@ -6979,7 +6979,7 @@ Zur Aufnahme können mehrere Kanäle gewählt werden:
<translation>Midi Sync</translation>
</message>
<message>
- <source>Appearance settings</source>
+ <source>Appearance Settings</source>
<translation>Erscheinungsbild einstellen</translation>
</message>
<message>
@@ -7331,7 +7331,7 @@ Wave Spur als Zielspur auswählen</translation>
<translation>Einstellungen</translation>
</message>
<message>
- <source>Configure shortcuts</source>
+ <source>Configure Shortcuts</source>
<translation>Tastenkürzel einstellen</translation>
</message>
<message>
diff --git a/muse2/share/locale/muse_es.ts b/muse2/share/locale/muse_es.ts
index 3addbc56..350e2595 100644
--- a/muse2/share/locale/muse_es.ts
+++ b/muse2/share/locale/muse_es.ts
@@ -446,7 +446,7 @@ Word-breaking but only with spaces.</source>
<context>
<name>AppearanceDialogBase</name>
<message>
- <source>MusE: Appearance settings</source>
+ <source>MusE: Appearance Settings</source>
<translation type="unfinished">MusE: Configuraci� de apariencia</translation>
</message>
<message>
@@ -7386,15 +7386,15 @@ Puedes especificar m� de un canal para grabar:
<translation type="unfinished">ventana BigTime</translation>
</message>
<message>
- <source>dont follow Song</source>
+ <source>Don't Follow Song</source>
<translation type="unfinished">no sigas la canci�</translation>
</message>
<message>
- <source>follow page</source>
+ <source>Follow Page</source>
<translation type="unfinished">sigue la p�ina</translation>
</message>
<message>
- <source>follow continuous</source>
+ <source>Follow Continuous</source>
<translation type="unfinished">sigue cont�uamente</translation>
</message>
<message>
@@ -7406,7 +7406,7 @@ Puedes especificar m� de un canal para grabar:
<translation type="unfinished">Selecciones Globales</translation>
</message>
<message>
- <source>follow song</source>
+ <source>Follow Song</source>
<translation type="unfinished">seguir canci�</translation>
</message>
<message>
@@ -7422,7 +7422,7 @@ Puedes especificar m� de un canal para grabar:
<translation type="obsolete">Configuraci� de archivos MIDI</translation>
</message>
<message>
- <source>Appearance settings</source>
+ <source>Appearance Settings</source>
<translation type="unfinished">Selecciones de apariencia</translation>
</message>
<message>
@@ -7850,7 +7850,7 @@ selecciona una pista de audio como destino</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Configure shortcuts</source>
+ <source>Configure Shortcuts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
diff --git a/muse2/share/locale/muse_fr.ts b/muse2/share/locale/muse_fr.ts
index af64bc63..ac6e993c 100644
--- a/muse2/share/locale/muse_fr.ts
+++ b/muse2/share/locale/muse_fr.ts
@@ -474,7 +474,7 @@ Word-breaking but only with spaces.</source>
<context>
<name>AppearanceDialogBase</name>
<message>
- <source>MusE: Appearance settings</source>
+ <source>MusE: Appearance Settings</source>
<translation>MusE: réglages de l&apos;apparence</translation>
</message>
<message>
@@ -7237,15 +7237,15 @@ pour l&apos;enregistrement:
<translation>Fenêtre GrandeHorloge</translation>
</message>
<message>
- <source>dont follow Song</source>
+ <source>Don't Follow Song</source>
<translation>Ne pas suivre la chanson</translation>
</message>
<message>
- <source>follow page</source>
+ <source>Follow Page</source>
<translation>Défilement par page</translation>
</message>
<message>
- <source>follow continuous</source>
+ <source>Follow Continuous</source>
<translation>Défilement fin</translation>
</message>
<message>
@@ -7257,7 +7257,7 @@ pour l&apos;enregistrement:
<translation>Paramètres Généraux</translation>
</message>
<message>
- <source>follow song</source>
+ <source>Follow Song</source>
<translation>suivre la chanson</translation>
</message>
<message>
@@ -7273,7 +7273,7 @@ pour l&apos;enregistrement:
<translation type="obsolete">Paramètres du fichier MIDI</translation>
</message>
<message>
- <source>Appearance settings</source>
+ <source>Appearance Settings</source>
<translation>Apparence</translation>
</message>
<message>
@@ -7755,7 +7755,7 @@ destination</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Configure shortcuts</source>
+ <source>Configure Shortcuts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
diff --git a/muse2/share/locale/muse_pl.ts b/muse2/share/locale/muse_pl.ts
index 47038827..1cf5d7e2 100644
--- a/muse2/share/locale/muse_pl.ts
+++ b/muse2/share/locale/muse_pl.ts
@@ -439,7 +439,7 @@ Word-breaking but only with spaces.</source>
<context>
<name>AppearanceDialogBase</name>
<message>
- <source>MusE: Appearance settings</source>
+ <source>MusE: Appearance Settings</source>
<translation type="unfinished">MuzA: Wygląd aplikacji.</translation>
</message>
<message>
@@ -6959,15 +6959,15 @@ Możesz określić więcej niż jeden ślad do nagrywania:
<translation>Duży Zegar</translation>
</message>
<message>
- <source>dont follow Song</source>
+ <source>Don't Follow Song</source>
<translation>nie podążaj za utworem</translation>
</message>
<message>
- <source>follow page</source>
+ <source>Follow Page</source>
<translation>kursor się przesuwa</translation>
</message>
<message>
- <source>follow continuous</source>
+ <source>Follow Continuous</source>
<translation>takty się przesuwają (kursor stoi)</translation>
</message>
<message>
@@ -6975,7 +6975,7 @@ Możesz określić więcej niż jeden ślad do nagrywania:
<translation>Globalne Ustawienia</translation>
</message>
<message>
- <source>follow song</source>
+ <source>Follow Song</source>
<translation>podążanie kursora za utworem</translation>
</message>
<message>
@@ -6987,7 +6987,7 @@ Możesz określić więcej niż jeden ślad do nagrywania:
<translation>Synchronizacja Midi</translation>
</message>
<message>
- <source>Appearance settings</source>
+ <source>Appearance Settings</source>
<translation>Ustawienia wyglądu</translation>
</message>
<message>
@@ -7340,7 +7340,7 @@ zaznacz ślad audio jako docelowy</translation>
<translation>&amp;Ustawienia</translation>
</message>
<message>
- <source>Configure shortcuts</source>
+ <source>Configure Shortcuts</source>
<translation>Konfiguracja skrótów</translation>
</message>
<message>
diff --git a/muse2/share/locale/muse_ru.ts b/muse2/share/locale/muse_ru.ts
index 9264bb8e..a579fd65 100644
--- a/muse2/share/locale/muse_ru.ts
+++ b/muse2/share/locale/muse_ru.ts
@@ -449,7 +449,7 @@ Word-breaking but only with spaces.</source>
<context>
<name>AppearanceDialogBase</name>
<message>
- <source>MusE: Appearance settings</source>
+ <source>MusE: Appearance Settings</source>
<translation>MusE: Настройки вида</translation>
</message>
<message>
@@ -7351,15 +7351,15 @@ recording:
<translation>Окно хронометра</translation>
</message>
<message>
- <source>dont follow Song</source>
+ <source>Don't Follow Song</source>
<translation>не следовать за проектом</translation>
</message>
<message>
- <source>follow page</source>
+ <source>Follow Page</source>
<translation>следовать постранично</translation>
</message>
<message>
- <source>follow continuous</source>
+ <source>Follow Continuous</source>
<translation>следовать плавно</translation>
</message>
<message>
@@ -7367,7 +7367,7 @@ recording:
<translation>Общие настройки</translation>
</message>
<message>
- <source>follow song</source>
+ <source>Follow Song</source>
<translation>следовать за проектом</translation>
</message>
<message>
@@ -7379,7 +7379,7 @@ recording:
<translation>MIDI-синхр</translation>
</message>
<message>
- <source>Appearance settings</source>
+ <source>Appearance Settings</source>
<translation>Настройки вида</translation>
</message>
<message>
@@ -7574,7 +7574,7 @@ Save Current Project?</source>
<translation>Настройки</translation>
</message>
<message>
- <source>Configure shortcuts</source>
+ <source>Configure Shortcuts</source>
<translation>Настроить горячие клавиши</translation>
</message>
<message>
diff --git a/muse2/share/locale/muse_sv_SE.ts b/muse2/share/locale/muse_sv_SE.ts
index 4ae7dfc0..29eab8e5 100644
--- a/muse2/share/locale/muse_sv_SE.ts
+++ b/muse2/share/locale/muse_sv_SE.ts
@@ -464,7 +464,7 @@ Word-breaking but only with spaces.</source>
<context>
<name>AppearanceDialogBase</name>
<message>
- <source>MusE: Appearance settings</source>
+ <source>MusE: Appearance Settings</source>
<translation>MusE: Utseendeinställningar</translation>
</message>
<message>
@@ -7373,15 +7373,15 @@ inspelning:
<translation>Bigtime fönster</translation>
</message>
<message>
- <source>dont follow Song</source>
+ <source>Don't Follow Song</source>
<translation>följ inte Sång</translation>
</message>
<message>
- <source>follow page</source>
+ <source>Follow Page</source>
<translation>följ sida</translation>
</message>
<message>
- <source>follow continuous</source>
+ <source>Follow Continuous</source>
<translation>följ kontinuerligt</translation>
</message>
<message>
@@ -7393,7 +7393,7 @@ inspelning:
<translation>Globala Inställningar</translation>
</message>
<message>
- <source>follow song</source>
+ <source>Follow Song</source>
<translation>följ sång</translation>
</message>
<message>
@@ -7409,7 +7409,7 @@ inspelning:
<translation type="obsolete">Midi Filkonfigurering</translation>
</message>
<message>
- <source>Appearance settings</source>
+ <source>Appearance Settings</source>
<translation>Utseendeinställningar</translation>
</message>
<message>
@@ -7651,7 +7651,7 @@ Spara nuvarande Projekt?</translation>
<translation type="unfinished">Inställningar</translation>
</message>
<message>
- <source>Configure shortcuts</source>
+ <source>Configure Shortcuts</source>
<translation type="unfinished">Konfigurera kortkommandon</translation>
</message>
<message>