diff options
author | Robert Jonsson <spamatica@gmail.com> | 2012-07-07 20:57:23 +0000 |
---|---|---|
committer | Robert Jonsson <spamatica@gmail.com> | 2012-07-07 20:57:23 +0000 |
commit | cb8157ddafc3753b1e79d33495d5a4fdca7c735b (patch) | |
tree | 6ef210bc7651cc5909620df8c549734cb645a5fb /muse2/share/locale/muse_sv_SE.ts | |
parent | 00079cfa009028c807a2086417eef7110c9adf77 (diff) |
see ChangeLog
Diffstat (limited to 'muse2/share/locale/muse_sv_SE.ts')
-rw-r--r-- | muse2/share/locale/muse_sv_SE.ts | 665 |
1 files changed, 582 insertions, 83 deletions
diff --git a/muse2/share/locale/muse_sv_SE.ts b/muse2/share/locale/muse_sv_SE.ts index 9c8808f3..ed008788 100644 --- a/muse2/share/locale/muse_sv_SE.ts +++ b/muse2/share/locale/muse_sv_SE.ts @@ -86,6 +86,14 @@ Det kan leda till hörbara timingproblem för MIDI. See FAQ på http://muse-sequencer.org för lösningsförslag. See också terminalutskrifter för eventuella fler felmeddelanden.</translation> </message> + <message> + <source>Add Old Style Drum Track</source> + <translation>Lägg till trumspår av gamla typen</translation> + </message> + <message> + <source>Add New Style Drum Track</source> + <translation>Lägg till trumspår av nya typen</translation> + </message> </context> <context> <name>AboutBox</name> @@ -631,6 +639,14 @@ Publicerad under GNU Public License</translation> <source>Alt+Z</source> <translation>Alt+Z</translation> </message> + <message> + <source>Use new-style drum tracks</source> + <translation>Använd nya typen trumspår</translation> + </message> + <message> + <source>Use old-style drum tracks</source> + <translation>Använd gamla typen trumspår</translation> + </message> </context> <context> <name>CrescendoBase</name> @@ -1973,6 +1989,10 @@ Wave form 8 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t <source>Cancel</source> <translation>Avbryt</translation> </message> + <message> + <source>Copy drumlist</source> + <translation>Kopiera trumlista</translation> + </message> </context> <context> <name>EditCtrlBase</name> @@ -2642,6 +2662,50 @@ Vanligtvis inställd på 127/127, eller genom att använda <comment>dont care</comment> <translation>av</translation> </message> + <message> + <source>Drummaps</source> + <translation>Trummappningar</translation> + </message> + <message> + <source>Patch Collections:</source> + <translation>Patch val:</translation> + </message> + <message> + <source>&Copy</source> + <translation>&Kopiera</translation> + </message> + <message> + <source>&Remove</source> + <translation>&Ta bort</translation> + </message> + <message> + <source>&Up</source> + <translation>&Upp</translation> + </message> + <message> + <source>&Down</source> + <translation>&Ner</translation> + </message> + <message> + <source>Patch:</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <source>from</source> + <translation>från</translation> + </message> + <message> + <source>to</source> + <translation>till</translation> + </message> + <message> + <source>Bank Hi:</source> + <translation>Hög bank:</translation> + </message> + <message> + <source>Bank Lo:</source> + <translation>Låg bank:</translation> + </message> </context> <context> <name>EditNoteDialogBase</name> @@ -2705,121 +2769,85 @@ Vanligtvis inställd på 127/127, eller genom att använda <name>FLUIDGui</name> <message> <source>FLUID: open Soundfile</source> - <translation>FLUID: öppna ljudbank</translation> + <translation type="obsolete">FLUID: öppna ljudbank</translation> </message> </context> <context> <name>FLUIDGuiBase</name> <message> <source>Load</source> - <translation>Ladda</translation> - </message> - <message> - <source>Form1</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <source>Soundfont</source> - <translation></translation> + <translation type="obsolete">Ladda</translation> </message> </context> <context> <name>FLUIDSynthGuiBase</name> <message> <source>Gain</source> - <translation>Förstärkning</translation> + <translation type="obsolete">Förstärkning</translation> </message> <message> <source>Room Size</source> - <translation>Rumsstorlek</translation> + <translation type="obsolete">Rumsstorlek</translation> </message> <message> <source>Damping</source> - <translation>Dämpning</translation> + <translation type="obsolete">Dämpning</translation> </message> <message> <source>Level</source> - <translation>Nivå</translation> + <translation type="obsolete">Nivå</translation> </message> <message> <source>Width</source> - <translation>Bredd</translation> + <translation type="obsolete">Bredd</translation> </message> <message> <source>Speed</source> - <translation>Hastighet</translation> + <translation type="obsolete">Hastighet</translation> </message> <message> <source>Depth</source> - <translation>Djup</translation> + <translation type="obsolete">Djup</translation> </message> <message> <source>Number</source> - <translation>Nummer</translation> + <translation type="obsolete">Nummer</translation> </message> <message> <source>Type</source> - <translation>Typ</translation> + <translation type="obsolete">Typ</translation> </message> <message> <source>Sine</source> - <translation>Sinus</translation> + <translation type="obsolete">Sinus</translation> </message> <message> <source>Triangle</source> - <translation>Triangel</translation> + <translation type="obsolete">Triangel</translation> </message> <message> <source>Load</source> - <translation>Ladda</translation> + <translation type="obsolete">Ladda</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation>Ta bort</translation> + <translation type="obsolete">Ta bort</translation> </message> <message> <source>Fontname</source> - <translation>Fontnamn</translation> - </message> - <message> - <source>FLUID Synth</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <source>Dump Info</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <source>ID</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <source>Chnl</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <source>Soundfont</source> - <translation></translation> + <translation type="obsolete">Fontnamn</translation> </message> <message> <source>Drum Chnl</source> - <translation>Trumkanal</translation> - </message> - <message> - <source>Reverb</source> - <translation></translation> + <translation type="obsolete">Trumkanal</translation> </message> <message> <source>CHANNEL SETUP</source> - <translation>Kanalkonfiguration</translation> - </message> - <message> - <source>Chorus</source> - <translation></translation> + <translation type="obsolete">Kanalkonfiguration</translation> </message> <message> <source>LOADED SOUNDFONTS</source> - <translation>Laddade soundfonts</translation> + <translation type="obsolete">Laddade soundfonts</translation> </message> </context> <context> @@ -2855,7 +2883,7 @@ states</source> <name>FluidSynthGui</name> <message> <source>Choose soundfont</source> - <translation>Välj soundfont</translation> + <translation type="obsolete">Välj soundfont</translation> </message> </context> <context> @@ -3399,6 +3427,46 @@ eller i annatfall, konfigurera automatiskt</translation> <source>Read MIDI Ports configuration</source> <translation>läs midi-portkonfiguration</translation> </message> + <message> + <source>Record new style drum tracks</source> + <translation>Spela in trumspår av nya typen</translation> + </message> + <message> + <source>Record all instruments</source> + <translation>Spela in alla instrument</translation> + </message> + <message> + <source>Don't record hidden instruments</source> + <translation>Spela inte in gömda instrument</translation> + </message> + <message> + <source>Don't record muted instruments</source> + <translation>Spela inte in tystade instrument</translation> + </message> + <message> + <source>Don't record hidden or muted instruments</source> + <translation>Spela inte in gömda eller tystade instrument</translation> + </message> + <message> + <source>Drum tracks</source> + <translation>Trumspår</translation> + </message> + <message> + <source>Only offer old-style drumtracks</source> + <translation>Föreslå bara gamla typen trumspår</translation> + </message> + <message> + <source>Only offer new-style drumtracks</source> + <translation>Föreslå bara nya typen trumspår</translation> + </message> + <message> + <source>Prefer old-style drumtracks</source> + <translation>Föredra gamla typen trumspår</translation> + </message> + <message> + <source>Prefer new-style drumtracks</source> + <translation>Föredra nya typen trumspår</translation> + </message> </context> <context> <name>LegatoBase</name> @@ -4347,6 +4415,51 @@ klockan skickas.</translation> <source>Note: Sync delay and MTC sync currently not fully implemented</source> <translation>Notera: Synkdelay och MTC-synk, för tillfället inte helt implementerat</translation> </message> + <message> + <source>Averaging applied to recorded external tempo changes.</source> + <translation>Utjämning applicerad på inspelade externa tempoförändringar</translation> + </message> + <message> + <source>External midi clock can be very jittery. +Tempo is derived from it and recorded. +It is usually desirable to average it and + limit the number of recorded changes. + +Tiny: 2 section 4/4 = 8 stages. +1/8T note averaging, may produce jitter. + +Small: 3 section 12/8/4 = 24 stages. +1/4 note averaging, may still produce jitter. + +Medium: 3 section 28/12/8 = 48 stages. +1/2 note averaging. Less jitter. + +Large: 4 section 48/48/48/48 = 192 stages. +Use this if the song has only one tempo. +Very low quantization values can be used. + +Large pre-detect: 4 section 8/48/48/48 = 152 + stages + first stage large step pre-detector. +Use this if you expect sudden large tempo steps. + +None: Use only if high accuracy is needed for + audio alignment on playback. Caution: Records + thousands of tempo changes per minute. MusE + may slow and the song file will be large.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tempo record averaging</source> + <translation>Utjämning av tempoinspelning</translation> + </message> + <message> + <source>bpm</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <source>Tempo record quantization</source> + <translation>Kvantisering av tempoinspelning</translation> + </message> </context> <context> <name>MidiTrackInfoBase</name> @@ -4968,6 +5081,125 @@ För över dem till master-tempolistan?</translation> </message> </context> <context> + <name>MusEGui</name> + <message> + <source>select Pointer Tool: +with the pointer tool you can: + select parts + move parts + copy parts</source> + <translation type="obsolete">välj pek-verktyg: +med pekverktyget kan du: + välja parter + flytta parter + kopiera parter</translation> + </message> + <message> + <source>select Pencil Tool: +with the pencil tool you can: + create new parts + modify length of parts</source> + <translation type="obsolete">välj Pennverktyg: +med pennverktyget kan du: + skapa parter + ändra längden på parter +</translation> + </message> + <message> + <source>select Delete Tool: +with the delete tool you can delete parts</source> + <translation type="obsolete">välj Suddverktyg: +med suddverktyget kan du ta bort parter</translation> + </message> + <message> + <source>select Cut Tool: +with the cut tool you can split a part</source> + <translation type="obsolete">välj Delningsverktyg: +med delningsverktyget kan du dela på parter</translation> + </message> + <message> + <source>select Glue Tool: +with the glue tool you can glue two parts</source> + <translation type="obsolete">välj Limverktyg: +med limverktyget kan du limma ihop två parter</translation> + </message> + <message> + <source>select Score Tool: +</source> + <translation type="obsolete">välj Partiturverktyg: +</translation> + </message> + <message> + <source>select Quantize Tool: +insert display quantize event</source> + <translation type="obsolete">välj Kvantiseringsverktyg: +sätt in kvantiseringshändelser</translation> + </message> + <message> + <source>select Drawing Tool</source> + <translation type="obsolete">välj Ritverktyg +</translation> + </message> + <message> + <source>select Muting Tool: +click on part to mute/unmute</source> + <translation type="obsolete">välj Tystningsverktyg: +klicka på en part för att Tysta/Avtysta</translation> + </message> + <message> + <source>Manipulate automation</source> + <translation type="obsolete">Hantera automation</translation> + </message> + <message> + <source>Cursor tool</source> + <translation type="obsolete">Markörverktyg</translation> + </message> + <message> + <source>pointer</source> + <translation type="obsolete">pekare</translation> + </message> + <message> + <source>pencil</source> + <translation type="obsolete">penna</translation> + </message> + <message> + <source>eraser</source> + <translation type="obsolete">sudd</translation> + </message> + <message> + <source>cutter</source> + <translation type="obsolete">delare</translation> + </message> + <message> + <source>score</source> + <translation type="obsolete">partitur</translation> + </message> + <message> + <source>glue</source> + <translation type="obsolete">lim</translation> + </message> + <message> + <source>quantize</source> + <translation type="obsolete">kvantisering</translation> + </message> + <message> + <source>draw</source> + <translation type="obsolete">rita</translation> + </message> + <message> + <source>mute parts</source> + <translation type="obsolete">tysta parter</translation> + </message> + <message> + <source>edit automation</source> + <translation type="obsolete">Redigera automatisering</translation> + </message> + <message> + <source>cursor</source> + <translation type="obsolete">markör</translation> + </message> +</context> +<context> <name>MusEGui::Appearance</name> <message> <source>Main application font, and default font for any @@ -5320,7 +5552,7 @@ Högerklick för at visa GUI.</translation> </message> <message> <source>Clean selected parts</source> - <translation>Rensa valda parter</translation> + <translation type="obsolete">Rensa valda parter</translation> </message> <message> <source>Add Track</source> @@ -5504,6 +5736,10 @@ i arrangeraren appliceras när MusE kör. För att aktivera starta om MusE. (Vi kommer att försöka fixa det senare)</translation> </message> + <message> + <source>Purge hidden events from selected parts</source> + <translation>Ta bort gömda even från valda parter</translation> + </message> </context> <context> <name>MusEGui::AudioMixerApp</name> @@ -5551,6 +5787,10 @@ försöka fixa det senare)</translation> <source>Show Synthesizers</source> <translation>Visa syntspår</translation> </message> + <message> + <source>Show New Style Drum Tracks</source> + <translation>Visa nya typen trumspår</translation> + </message> </context> <context> <name>MusEGui::AudioStrip</name> @@ -5704,7 +5944,15 @@ försöka fixa det senare)</translation> </message> <message> <source>Use shift + pencil or line tool to draw new events</source> - <translation>Använd shift + penna- eller linjeverktyg för att rita nya händelser</translation> + <translation type="obsolete">Använd shift + penna- eller linjeverktyg för att rita nya händelser</translation> + </message> + <message> + <source>Make the current part's track match the selected drumlist entry</source> + <translation>Låt den nuvarande partens spårtyp matcha den valda trumspårsinställningen</translation> + </message> + <message> + <source>Use pencil or line tool to draw new events</source> + <translation>Använd penna eller linjeverktyg för att rita nya event</translation> </message> </context> <context> @@ -5771,6 +6019,60 @@ försöka fixa det senare)</translation> </message> </context> <context> + <name>MusEGui::DList</name> + <message> + <source>hide this instrument</source> + <translation>göm detta instrument</translation> + </message> + <message> + <source>show this instrument</source> + <translation>visa detta instrument</translation> + </message> + <message> + <source>this turns a grayed out eye into a blue eye</source> + <translation>denna ändrar ett utgråat öga till ett blått öga</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::DrumCanvas</name> + <message> + <source>Moving items failed</source> + <translation>Flyttning misslyckades</translation> + </message> + <message> + <source>The selection couldn't be moved, because at least one note would be moved into a track which is different from both the original track and the current part's track. +Changing the current part with ALT+LEFT/RIGHT may help.</source> + <translation>Urvalet kunde inte flyttas eftersom minst en not skulle ha blivit flyttad till ett spår som skiljer sig från både originalet och den nuvarande partens spår. +Byta den valda parten med ALT+VÄNSTER/HÖGER kanske hjälper.</translation> + </message> + <message> + <source>Creating event failed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Couldn't create the event, because the currently selected part isn't the same track, and the selected instrument could be either on no or on multiple parts, which is ambiguous. +Select the destination part, then try again.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Recording event failed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Couldn't record the event, because the currently selected part isn't the same track, and the instrument to be recorded could be either on no or on multiple parts, which is ambiguous. +Select the destination part, then try again.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Internal error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wtf, some nasty internal error which is actually impossible occurred. Check console output. Nothing recorded.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>MusEGui::DrumEdit</name> <message> <source>mute instrument</source> @@ -5834,7 +6136,7 @@ försöka fixa det senare)</translation> </message> <message> <source>&File</source> - <translation>&Arkiv</translation> + <translation type="obsolete">&Arkiv</translation> </message> <message> <source>Load Map</source> @@ -5914,7 +6216,7 @@ försöka fixa det senare)</translation> </message> <message> <source>Re-order list</source> - <translation>Ordna om listan</translation> + <translation type="obsolete">Ordna om listan</translation> </message> <message> <source>Set Fixed Length</source> @@ -6064,6 +6366,75 @@ försöka fixa det senare)</translation> <source>Reset the drum map with GM defaults?</source> <translation>¿Återställ kartan över slagverk i GM banken?</translation> </message> + <message> + <source>hide instrument</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Re-order map</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Group</source> + <translation type="unfinished">Grupp</translation> + </message> + <message> + <source>Don't group</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Group by channel</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Group maximally</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show/Hide</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Also show hidden instruments</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show all instruments</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hide all instruments</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Only show used instruments</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Only show instruments with non-empty name or used instruments</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Drum map tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cursor step:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>H</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Not all parts are displayed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>You selected both old-style-drumtracks and others (that is: new-style or midi tracks), but they cannot displayed in the same drum edit. +I'll only display the old-style drumtracks in this editor, dropping the others.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MusEGui::EditCAfterDialog</name> @@ -6191,6 +6562,46 @@ Vill du spara nu?</translation> <source>&Abort</source> <translation>&Avbryt</translation> </message> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished">Namn</translation> + </message> + <message> + <source>Vol</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Quant</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>E-Note</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Len</source> + <translation type="unfinished">Längd</translation> + </message> + <message> + <source>A-Note</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>LV1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>LV2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>LV3</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>LV4</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MusEGui::EditMetaDialog</name> @@ -6238,7 +6649,7 @@ with the pointer tool you can: select parts move parts copy parts</source> - <translation>välj pek-verktyg: + <translation type="unfinished">välj pek-verktyg: med pekverktyget kan du: välja parter flytta parter @@ -6249,7 +6660,7 @@ med pekverktyget kan du: with the pencil tool you can: create new parts modify length of parts</source> - <translation>välj Pennverktyg: + <translation type="unfinished">välj Pennverktyg: med pennverktyget kan du: skapa parter ändra längden på parter @@ -6258,95 +6669,95 @@ med pennverktyget kan du: <message> <source>select Delete Tool: with the delete tool you can delete parts</source> - <translation>välj Suddverktyg: + <translation type="unfinished">välj Suddverktyg: med suddverktyget kan du ta bort parter</translation> </message> <message> <source>select Cut Tool: with the cut tool you can split a part</source> - <translation>välj Delningsverktyg: + <translation type="unfinished">välj Delningsverktyg: med delningsverktyget kan du dela på parter</translation> </message> <message> <source>select Glue Tool: with the glue tool you can glue two parts</source> - <translation>välj Limverktyg: + <translation type="unfinished">välj Limverktyg: med limverktyget kan du limma ihop två parter</translation> </message> <message> <source>select Score Tool: </source> - <translation>välj Partiturverktyg: + <translation type="unfinished">välj Partiturverktyg: </translation> </message> <message> <source>select Quantize Tool: insert display quantize event</source> - <translation>välj Kvantiseringsverktyg: + <translation type="unfinished">välj Kvantiseringsverktyg: sätt in kvantiseringshändelser</translation> </message> <message> <source>select Drawing Tool</source> - <translation>välj Ritverktyg + <translation type="unfinished">välj Ritverktyg </translation> </message> <message> <source>select Muting Tool: click on part to mute/unmute</source> - <translation>välj Tystningsverktyg: + <translation type="unfinished">välj Tystningsverktyg: klicka på en part för att Tysta/Avtysta</translation> </message> <message> <source>Manipulate automation</source> - <translation>Hantering automation</translation> + <translation type="unfinished">Hantering automation</translation> </message> <message> <source>Cursor tool</source> - <translation>Markören verktyg</translation> + <translation type="unfinished">Markören verktyg</translation> </message> <message> <source>pointer</source> - <translation>pekare</translation> + <translation type="unfinished">pekare</translation> </message> <message> <source>pencil</source> - <translation>penna</translation> + <translation type="unfinished">penna</translation> </message> <message> <source>eraser</source> - <translation>sudd</translation> + <translation type="unfinished">sudd</translation> </message> <message> <source>cutter</source> - <translation>delare</translation> + <translation type="unfinished">delare</translation> </message> <message> <source>score</source> - <translation>partitur</translation> + <translation type="unfinished">partitur</translation> </message> <message> <source>glue</source> - <translation>lim</translation> + <translation type="unfinished">lim</translation> </message> <message> <source>quantize</source> - <translation>kvantisering</translation> + <translation type="unfinished">kvantisering</translation> </message> <message> <source>draw</source> - <translation>rita</translation> + <translation type="unfinished">rita</translation> </message> <message> <source>mute parts</source> - <translation>tysta parter</translation> + <translation type="unfinished">tysta parter</translation> </message> <message> <source>edit automation</source> - <translation>Redigera automatisering</translation> + <translation type="unfinished">Redigera automatisering</translation> </message> <message> <source>cursor</source> - <translation>markör</translation> + <translation type="unfinished">markör</translation> </message> <message> <source>Edit Tools</source> @@ -6522,7 +6933,7 @@ klicka på en part för att Tysta/Avtysta</translation> </message> <message> <source>MusE: List Editor</source> - <translation>Muse: Lista Editor</translation> + <translation>Muse: Listeditor</translation> </message> <message> <source>Input error, conversion not OK or value out of range</source> @@ -6635,6 +7046,18 @@ klicka på en part för att Tysta/Avtysta</translation> <source>Comment</source> <translation>Kommentar</translation> </message> + <message> + <source>Increase Tick</source> + <translation>Öka tick</translation> + </message> + <message> + <source>Decrease Tick</source> + <translation>Minska tick</translation> + </message> + <message> + <source>MusE: List Editor</source> + <translation>Muse: Listeditor</translation> + </message> </context> <context> <name>MusEGui::MPConfig</name> @@ -7348,6 +7771,26 @@ Aktivera synkinställningar?</translation> <source><none></source> <translation></translation> </message> + <message> + <source>None</source> + <translation>Ingen</translation> + </message> + <message> + <source>Tiny</source> + <translation>Jätteliten</translation> + </message> + <message> + <source>Small</source> + <translation>Liten</translation> + </message> + <message> + <source>Large</source> + <translation>Stor</translation> + </message> + <message> + <source>Large with pre-detect</source> + <translation>Stor med fördetektering</translation> + </message> </context> <context> <name>MusEGui::MidiTrackInfo</name> @@ -9110,6 +9553,58 @@ Den valda titeln är inte unik</translation> <source>Synth</source> <translation>Synt</translation> </message> + <message> + <source>Save track's drumlist</source> + <translation>Spara spårets trumlista</translation> + </message> + <message> + <source>Save track's drumlist differences to initial state</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Load track's drumlist</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Reset track's drumlist</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Reset track's drumlist-ordering</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Copy track's drumlist to all selected tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Copy track's drumlist's differences to all selected tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Drum map</source> + <translation type="unfinished">Karta över slagverk</translation> + </message> + <message> + <source>Reset the track's drum map with instrument defaults?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Reset the track's drum map ordering?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Muse: Load Track's Drum Map</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MusE: Store Track's Drum Map</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>New style drum</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MusEGui::TempoSig</name> @@ -12014,5 +12509,9 @@ Robert Jonsson <source>Goto Prev Marker</source> <translation>Gå till föregående markör</translation> </message> + <message> + <source>Add new style drum track</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> |