diff options
author | Florian Jung <flo@windfisch.org> | 2011-09-27 16:08:57 +0000 |
---|---|---|
committer | Florian Jung <flo@windfisch.org> | 2011-09-27 16:08:57 +0000 |
commit | e9e38901f1b0c8b0d4c11f6de37abf7ff6c7234f (patch) | |
tree | 6db56ee33fda6adce28afc456c4fd84b56180453 /muse2/share/locale/muse_sv_SE.ts | |
parent | 5c2eaaf143f517e1a4d52e243a761e479aeb3e5b (diff) | |
parent | d52fac00567bb85944188f3c946b86b2a420819c (diff) |
merged with trunk
Diffstat (limited to 'muse2/share/locale/muse_sv_SE.ts')
-rw-r--r-- | muse2/share/locale/muse_sv_SE.ts | 4821 |
1 files changed, 2762 insertions, 2059 deletions
diff --git a/muse2/share/locale/muse_sv_SE.ts b/muse2/share/locale/muse_sv_SE.ts index 637a106b..16a3d37b 100644 --- a/muse2/share/locale/muse_sv_SE.ts +++ b/muse2/share/locale/muse_sv_SE.ts @@ -4,7 +4,7 @@ <context> <name>@default</name> <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="+31"/> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="+46"/> <source>Click this button to enable recording</source> <translation>Klicka här för att spela in</translation> </message> @@ -17,7 +17,7 @@ 100 - full kvantisering</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="+16"/> + <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="+33"/> <source>select Pointer Tool: with the pointer tool you can: select parts @@ -63,7 +63,7 @@ med pekverktyget kan du: <translation type="obsolete">Kvantisera "note len" som standard</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="+69"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="+89"/> <source>Click this button to open a <em>new song</em>.<br>You can also select the <b>Open command</b> from the File menu.</source> <translation>Klicka här för att öppna en <em>ny sång</em>.<br>Du kan också välja menyvalet <b>Öppna</b> från Arkivmenyn.</translation> </message> @@ -254,12 +254,12 @@ klicka på en part för att Tysta/Avtysta</translation> <translation>tysta parter</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="+138"/> - <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="+140"/> - <location filename="../../muse/widgets/comboQuant.cpp" line="+23"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="+155"/> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="+155"/> + <location filename="../../muse/widgets/comboQuant.cpp" line="+40"/> <location line="+1"/> <location line="+1"/> - <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="+31"/> + <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="+48"/> <location line="+1"/> <location line="+1"/> <source>Off</source> @@ -270,7 +270,7 @@ klicka på en part för att Tysta/Avtysta</translation> <translation type="obsolete">Alla filer (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="+221"/> + <location filename="../../muse/helper.cpp" line="+242"/> <source>MESS</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -325,8 +325,7 @@ klicka på en part för att Tysta/Avtysta</translation> <translation type="unfinished">sudd</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="+7"/> - <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="+1005"/> + <location filename="../../muse/helper.cpp" line="+7"/> <source>Add Synth</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -336,7 +335,7 @@ klicka på en part för att Tysta/Avtysta</translation> <translation type="unfinished">Takt</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="+714"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="+729"/> <source> Jack</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -356,10 +355,10 @@ klicka på en part för att Tysta/Avtysta</translation> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/driver/alsamidi.cpp" line="+225"/> - <location filename="../../muse/driver/jackmidi.cpp" line="+737"/> - <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="+1123"/> - <location filename="../../muse/track.cpp" line="+784"/> + <location filename="../../muse/driver/alsamidi.cpp" line="+209"/> + <location filename="../../muse/driver/jackmidi.cpp" line="+290"/> + <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="+1138"/> + <location filename="../../muse/track.cpp" line="+799"/> <location line="+16"/> <location line="+30"/> <source>Route</source> @@ -374,8 +373,8 @@ klicka på en part för att Tysta/Avtysta</translation> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+34"/> - <location filename="../../muse/driver/jackmidi.cpp" line="+36"/> + <location line="+3"/> + <location filename="../../muse/driver/jackmidi.cpp" line="+3"/> <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="+7"/> <location filename="../../muse/track.cpp" line="-48"/> <location line="+60"/> @@ -390,17 +389,17 @@ klicka på en part för att Tysta/Avtysta</translation> </message> <message> <location line="+3"/> - <location filename="../../muse/driver/jackmidi.cpp" line="-61"/> - <location line="+64"/> + <location filename="../../muse/driver/jackmidi.cpp" line="-20"/> + <location line="+23"/> <location filename="../../muse/track.cpp" line="-42"/> <location line="+48"/> <source> type="%1"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <location filename="../../muse/driver/jackmidi.cpp" line="-61"/> - <location line="+64"/> + <location line="+1"/> + <location filename="../../muse/driver/jackmidi.cpp" line="-22"/> + <location line="+23"/> <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="+1"/> <location filename="../../muse/track.cpp" line="-65"/> <location line="+18"/> @@ -409,13 +408,13 @@ klicka på en part för att Tysta/Avtysta</translation> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/driver/jackmidi.cpp" line="-69"/> + <location filename="../../muse/driver/jackmidi.cpp" line="-26"/> <location filename="../../muse/track.cpp" line="-56"/> <source>source</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midictrl.cpp" line="+227"/> + <location filename="../../muse/midictrl.cpp" line="+242"/> <source>Velocity</source> <translation type="unfinished">Hastighet</translation> </message> @@ -432,7 +431,7 @@ klicka på en part för att Tysta/Avtysta</translation> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/osc.cpp" line="+1316"/> + <location filename="../../muse/osc.cpp" line="+1320"/> <source>dssi_synth</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -457,7 +456,7 @@ klicka på en part för att Tysta/Avtysta</translation> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/visibletracks.cpp" line="+18"/> + <location filename="../../muse/widgets/visibletracks.cpp" line="+35"/> <location line="+9"/> <source>Show wave tracks</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -574,7 +573,7 @@ Published under the GNU Public License</source> <translation type="obsolete">audioeditor bakgrundsfärg</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="+751"/> + <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="+769"/> <source>MusE: load image</source> <translation>MusE: ladda bild</translation> </message> @@ -998,14 +997,12 @@ Word-breaking but only with spaces.</source> <context> <name>Arranger</name> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="-13"/> <source>Arranger</source> - <translation>Arrangerare</translation> + <translation type="obsolete">Arrangerare</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Cursor</source> - <translation>Markör</translation> + <translation type="obsolete">Markör</translation> </message> <message> <source>Off</source> @@ -1016,126 +1013,32 @@ Word-breaking but only with spaces.</source> <translation type="obsolete">Takt</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> <source>Snap</source> - <translation type="unfinished">Fäst vid</translation> + <translation type="obsolete">Fäst vid</translation> </message> <message> - <location line="+16"/> <source>Len</source> - <translation type="unfinished">Längd</translation> + <translation type="obsolete">Längd</translation> </message> <message> - <location line="+15"/> <source>Type</source> - <translation>Typ</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>NO</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>GM</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>GS</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>XG</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Typ</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <location line="+1"/> <source>midi song type</source> - <translation>typ av midsång</translation> + <translation type="obsolete">typ av midsång</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>Pitch</source> - <translation type="unfinished">Tonhöjd</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>midi pitch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>global midi pitch shift</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Tempo</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <location line="+1"/> - <source>midi tempo</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>N</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Tonhöjd</translation> </message> <message> - <location line="+60"/> <source>TrackInfo</source> - <translation>Spårinfo</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>R</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>M</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>S</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>C</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Spårinfo</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Track</source> - <translation>Spår</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Ch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>T</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Automation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Clef</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Spår</translation> </message> <message> <source>Master</source> @@ -1158,392 +1061,143 @@ Word-breaking but only with spaces.</source> <translation type="obsolete">Grupp D</translation> </message> <message> - <location line="-233"/> <source>Enable Recording</source> - <translation type="unfinished">Slå på Inspelning</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Mute/Off Indicator</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Slå på Inspelning</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Solo Indicator</source> - <translation type="unfinished">Solo-Indikator</translation> + <translation type="obsolete">Solo-Indikator</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Track Type</source> - <translation type="unfinished">Spårtyp</translation> + <translation type="obsolete">Spårtyp</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Track Name</source> - <translation type="unfinished">Spårnamn</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi output channel number or audio channels</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi output port or synth midi port</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Spårnamn</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Time Lock</source> - <translation type="unfinished">Tidlås</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Automation parameter selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Notation clef</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>Enable recording. Click to toggle.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Mute indicator. Click to toggle. -Right-click to toggle track on/off. -Mute is designed for rapid, repeated action. -On/Off is not!</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Solo indicator. Click to toggle. -Connected tracks are also 'phantom' soloed, - indicated by a dark square.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Track type. Right-click to change - midi and drum track types.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Track name. Double-click to edit. -Right-click for more options.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi/drum track: Output channel number. -Audio track: Channels. -Mid/right-click to change.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi/drum track: Output port. -Synth track: Assigned midi port. -Left-click to change. -Right-click to show GUI.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Time lock</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Notation clef. Select this tracks notation clef.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+74"/> - <location line="+1"/> - <source>song length - bars</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+126"/> - <source>Port</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Tidlås</translation> </message> </context> <context> <name>ArrangerView</name> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="+22"/> - <source>MusE: Arranger</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+17"/> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> <source>panic</source> - <translation type="unfinished">panik</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>transport</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">panik</translation> </message> <message> - <location line="+30"/> <source>C&ut</source> - <translation type="unfinished">Klipp &ut</translation> + <translation type="obsolete">Klipp &ut</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>&Copy</source> - <translation type="unfinished">&Kopiera</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>&Copy in range</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">&Kopiera</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>&Paste</source> - <translation type="unfinished">K&listra in</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Paste (show dialog)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Paste c&lone</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Paste clone (show dialog)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>&Insert Empty Measure</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">K&listra in</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Delete Selected Tracks</source> - <translation type="unfinished">Ta bort valda spår</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Shrink selected parts</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Expand selected parts</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Clean selected parts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Ta bort valda spår</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Add Track</source> - <translation type="unfinished">Lägg Till Spår</translation> + <translation type="obsolete">Lägg Till Spår</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Select</source> - <translation type="unfinished">Välj</translation> + <translation type="obsolete">Välj</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Select &All</source> - <translation type="unfinished">Markera &Allt</translation> + <translation type="obsolete">Markera &Allt</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>&Deselect All</source> - <translation type="unfinished">A&vmarkera Allt</translation> + <translation type="obsolete">A&vmarkera Allt</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Invert &Selection</source> - <translation type="unfinished">Invertera &Markering</translation> + <translation type="obsolete">Invertera &Markering</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>&Inside Loop</source> - <translation type="unfinished">&I Loop</translation> + <translation type="obsolete">&I Loop</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>&Outside Loop</source> - <translation type="unfinished">&Utanför Loop</translation> + <translation type="obsolete">&Utanför Loop</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>All &Parts on Track</source> - <translation type="unfinished">Alla &Parter i spår</translation> + <translation type="obsolete">Alla &Parter i spår</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Score</source> - <translation type="unfinished">Partitur</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>all parts in one staff</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>one staff per part</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>New score window</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Partitur</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Pianoroll</source> - <translation type="unfinished">Pianorulle</translation> + <translation type="obsolete">Pianorulle</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Drums</source> - <translation type="unfinished">Trummor</translation> + <translation type="obsolete">Trummor</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <location line="+6"/> <source>List</source> - <translation type="unfinished">Lista</translation> + <translation type="obsolete">Lista</translation> </message> <message> - <location line="-5"/> <source>Wave</source> - <translation type="unfinished">Wave</translation> + <translation type="obsolete">Wave</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Mastertrack</source> - <translation type="unfinished">Masterspår</translation> + <translation type="obsolete">Masterspår</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Graphic</source> - <translation type="unfinished">Grafik</translation> + <translation type="obsolete">Grafik</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Midi &Transform</source> - <translation type="unfinished">Midi &Transform</translation> + <translation type="obsolete">Midi &Transform</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Global Cut</source> - <translation type="unfinished">Globalt klipp</translation> + <translation type="obsolete">Globalt klipp</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Global Insert</source> - <translation type="unfinished">Global insättning</translation> + <translation type="obsolete">Global insättning</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Global Split</source> - <translation type="unfinished">Global delning</translation> + <translation type="obsolete">Global delning</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> <source>&Edit</source> - <translation type="unfinished">&Redigera</translation> + <translation type="obsolete">&Redigera</translation> </message> <message> - <location line="+43"/> <source>&Structure</source> - <translation type="unfinished">&Struktur</translation> + <translation type="obsolete">&Struktur</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Functions</source> - <translation type="unfinished">Funktioner</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>&Quantize Notes</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Change note &length</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Change note &velocity</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Crescendo/Decrescendo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Funktioner</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Transpose</source> - <translation type="unfinished">Transponera</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Erase Events (Not Parts)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Move Events (Not Parts)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Set Fixed Note Length</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Transponera</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Delete Overlapping Notes</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Legato</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+14"/> - <source>Window &Config</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+310"/> - <location line="+6"/> <source>New</source> - <translation type="unfinished">Ny</translation> + <translation type="obsolete">Ny</translation> </message> </context> <context> @@ -1668,186 +1322,69 @@ Right-click to show GUI.</source> <translation type="obsolete">Ingen</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="+156"/> <source>&Create</source> - <translation type="unfinished">&Skapa</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>&View</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Routing</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Show Midi Tracks</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Show Drum Tracks</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Show Wave Tracks</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Show Inputs</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Show Outputs</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Show Groups</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Show Auxs</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Show Synthesizers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">&Skapa</translation> </message> </context> <context> <name>AudioStrip</name> <message> - <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="+606"/> - <source>panorama</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> <source>aux send level</source> - <translation type="unfinished">aux send nivå</translation> + <translation type="obsolete">aux send nivå</translation> </message> <message> - <location line="+286"/> <source>off</source> - <translation type="unfinished">av</translation> - </message> - <message> - <location line="-263"/> - <source>Pan</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">av</translation> </message> <message> - <location line="+93"/> <source>1/2 channel</source> - <translation type="unfinished">1/2 kanal</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Pre</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>pre fader - post fader</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+64"/> - <source>dB</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+36"/> - <source>record</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">1/2 kanal</translation> </message> <message> - <location line="+14"/> <source>mute</source> - <translation type="unfinished">tysta</translation> + <translation type="obsolete">tysta</translation> </message> <message> - <location line="+25"/> <source>record downmix</source> - <translation type="unfinished">spela in nermixning</translation> + <translation type="obsolete">spela in nermixning</translation> </message> <message> <source>pre fader listening</source> <translation type="obsolete">pre fader lyssning</translation> </message> <message> - <location line="+37"/> - <source>iR</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>intput routing</source> <translation type="obsolete">ingångsrouting</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>oR</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> <source>output routing</source> - <translation type="unfinished">utgångsrouting</translation> + <translation type="obsolete">utgångsrouting</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> <source>Off</source> - <translation type="unfinished">Av</translation> + <translation type="obsolete">Av</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Read</source> - <translation type="unfinished">Läs</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Touch</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Läs</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Write</source> - <translation type="unfinished">Skriv</translation> + <translation type="obsolete">Skriv</translation> </message> <message> - <location line="+20"/> <source>automation type</source> - <translation type="unfinished">automationstyp</translation> + <translation type="obsolete">automationstyp</translation> </message> <message> <source>Channel</source> <translation type="obsolete">Kanal</translation> </message> - <message> - <location line="-82"/> - <location line="+4"/> - <source>solo mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+33"/> - <source>input routing</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>Awl::MidiVolEntry</name> <message> - <location filename="../../awl/midivolentry.cpp" line="+35"/> + <location filename="../../awl/midivolentry.cpp" line="+37"/> <source>off</source> <translation type="unfinished">av</translation> </message> @@ -1860,7 +1397,7 @@ Right-click to show GUI.</source> <context> <name>Awl::VolEntry</name> <message> - <location filename="../../awl/volentry.cpp" line="+32"/> + <location filename="../../awl/volentry.cpp" line="+34"/> <source>off</source> <translation type="unfinished">av</translation> </message> @@ -1868,57 +1405,18 @@ Right-click to show GUI.</source> <context> <name>BigTime</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/bigtime.cpp" line="+78"/> - <source>MusE: Bigtime</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-42"/> - <source>format display</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+17"/> - <source>bar</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>beat</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <location line="+6"/> - <source>tick</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-4"/> <source>minute</source> - <translation type="unfinished">minut</translation> + <translation type="obsolete">minut</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>second</source> - <translation type="unfinished">sekund</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <location line="+3"/> - <source>frame</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-2"/> - <source>subframe</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">sekund</translation> </message> </context> <context> <name>ClipListEdit</name> <message> - <location filename="../../muse/cliplist/cliplist.cpp" line="+112"/> + <location filename="../../muse/cliplist/cliplist.cpp" line="+127"/> <source>MusE: Clip List Editor</source> <translation type="unfinished">MusE: Clip-listredigerare</translation> </message> @@ -2175,7 +1673,7 @@ Right-click to show GUI.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+47"/> + <location line="+60"/> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -2188,7 +1686,7 @@ Right-click to show GUI.</source> <context> <name>CtrlPanel</name> <message> - <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="+79"/> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="+94"/> <source>select controller</source> <translation>välj controller</translation> </message> @@ -4035,7 +3533,7 @@ Wave form 8 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+31"/> + <location line="+44"/> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -4071,7 +3569,7 @@ Wave form 8 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t <context> <name>DrumEdit</name> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="+165"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="+181"/> <source>&File</source> <translation>&Arkiv</translation> </message> @@ -4101,17 +3599,17 @@ Wave form 8 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t <translation>Kopiera</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> + <location line="+2"/> <source>Paste</source> <translation>Klistra in</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> + <location line="+3"/> <source>Delete Events</source> <translation>Ta bort händelser</translation> </message> <message> - <location line="+14"/> + <location line="+18"/> <source>Select All</source> <translation>Välj Allt</translation> </message> @@ -4235,7 +3733,7 @@ Wave form 8 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t <translation type="obsolete">trummappningar</translation> </message> <message> - <location line="+374"/> + <location line="+373"/> <source>Muse: Load Drum Map</source> <translation>Muse: Ladda trummappning</translation> </message> @@ -4245,7 +3743,7 @@ Wave form 8 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t <translation>MusE: Spara trummappning</translation> </message> <message> - <location line="-621"/> + <location line="-620"/> <source>Set Fixed Length</source> <translation type="unfinished">Sätt fast längd</translation> </message> @@ -4259,7 +3757,7 @@ Wave form 8 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t <translation type="unfinished">Modifiera Velocity</translation> </message> <message> - <location line="-142"/> + <location line="-148"/> <location line="+21"/> <source>mute instrument</source> <translation type="unfinished">tysta instrument</translation> @@ -4346,7 +3844,17 @@ Wave form 8 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+41"/> + <location line="+16"/> + <source>Copy events in range</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Paste (with Dialog)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+29"/> <source>Previous Part</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -4431,7 +3939,7 @@ Wave form 8 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+462"/> + <location line="+461"/> <source>Drum map</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -4444,7 +3952,7 @@ Wave form 8 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t <context> <name>EditCAfterDialog</name> <message> - <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="+428"/> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="+443"/> <source>MusE: Enter Channel Aftertouch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -4660,7 +4168,7 @@ Wave form 8 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t <context> <name>EditInstrument</name> <message> - <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="+296"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="+311"/> <location line="+34"/> <source>MusE: Create file failed</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -5728,62 +5236,47 @@ Typically, set to 127/127, or an unused <context> <name>EditToolBar</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="+17"/> <source>Edit Tools</source> - <translation>Redigeringsverktyg</translation> + <translation type="obsolete">Redigeringsverktyg</translation> </message> </context> <context> <name>EffectRack</name> <message> - <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="+102"/> <source>effect rack</source> - <translation>effektrack</translation> + <translation type="obsolete">effektrack</translation> </message> <message> - <location line="+84"/> <source>move up</source> - <translation>flytta upp</translation> + <translation type="obsolete">flytta upp</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>move down</source> - <translation>flytta ner</translation> + <translation type="obsolete">flytta ner</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>remove</source> - <translation>ta bort</translation> + <translation type="obsolete">ta bort</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>bypass</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> <source>show gui</source> - <translation>visa gui</translation> + <translation type="obsolete">visa gui</translation> </message> <message> - <location line="-6"/> <source>new</source> - <translation>ny</translation> + <translation type="obsolete">ny</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>change</source> - <translation>ändra</translation> + <translation type="obsolete">ändra</translation> </message> <message> - <location line="+288"/> <source>Replace effect</source> - <translation type="unfinished">Byt effekt</translation> + <translation type="obsolete">Byt effekt</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> <source>Do you really want to replace the effect %1?</source> - <translation type="unfinished">Vill du verkligen ersätta effekten %1?</translation> + <translation type="obsolete">Vill du verkligen ersätta effekten %1?</translation> </message> <message> <source>&Yes</source> @@ -5793,21 +5286,6 @@ Typically, set to 127/127, or an unused <source>&No</source> <translation type="obsolete">&Nej</translation> </message> - <message> - <location line="-282"/> - <source>show native gui</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>save preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+138"/> - <source>MusE: Save Preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>ErrorHandlerBase</name> @@ -5830,7 +5308,7 @@ Message:</source> <context> <name>FLUIDGui</name> <message> - <location filename="../../synti/fluid/fluidgui.cpp" line="+62"/> + <location filename="../../synti/fluid/fluidgui.cpp" line="+77"/> <source>FLUID: open Soundfile</source> <translation type="unfinished">FLUID: öppna ljudbank</translation> </message> @@ -6029,7 +5507,7 @@ Configuration</source> <context> <name>FluidSynthGui</name> <message> - <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthgui.cpp" line="+166"/> + <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthgui.cpp" line="+188"/> <source>Choose soundfont</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -6107,7 +5585,7 @@ Configuration</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+34"/> + <location line="+47"/> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -6118,14 +5596,6 @@ Configuration</source> </message> </context> <context> - <name>GlobalSettingsConfig</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/genset.cpp" line="+529"/> - <source>Selects instruments directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> <name>GlobalSettingsDialogBase</name> <message> <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="+14"/> @@ -6681,17 +6151,9 @@ Adjusts responsiveness of audio controls and </message> </context> <context> - <name>Header</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/header.cpp" line="+147"/> - <source>Track Info Columns</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> <name>LMaster</name> <message> - <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="+132"/> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="+147"/> <source>MusE: Mastertrack</source> <translation>MusE: Masterspår</translation> </message> @@ -6801,7 +6263,7 @@ Adjusts responsiveness of audio controls and <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+409"/> + <location line="+408"/> <source>Reposition of the initial tempo and signature events is not allowed</source> <translation type="unfinished">Ompositionering av initalt tempo och/eller signaturevent är inte tillåtet</translation> </message> @@ -6821,7 +6283,7 @@ Adjusts responsiveness of audio controls and <translation type="unfinished">Ompositionering av tempo och/eller signaturevent till startposition är inte tillåtet</translation> </message> <message> - <location line="-496"/> + <location line="-495"/> <source>Edit tools</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -6879,7 +6341,7 @@ Adjusts responsiveness of audio controls and <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+43"/> + <location line="+56"/> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -6896,7 +6358,7 @@ Adjusts responsiveness of audio controls and <translation type="obsolete">Mata in Not</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="+452"/> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="+468"/> <source>insert Note</source> <translation>Mata in Not</translation> </message> @@ -7416,23 +6878,14 @@ Do you want to apply to all existing midi tracks now?</source> <context> <name>MTScale</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtscale.cpp" line="+27"/> - <source>bar scale</source> - <translation>takt skala</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MTScaleFlo</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtscale_flo.cpp" line="+27"/> <source>bar scale</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">takt skala</translation> </message> </context> <context> <name>MarkerView</name> <message> - <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="+158"/> + <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="+173"/> <source>MusE: Marker</source> <translation>MusE: Markör</translation> </message> @@ -7805,9 +7258,8 @@ Do you want to apply to all existing midi tracks now?</source> <context> <name>MidiControllerEditDialogBase</name> <message> - <location filename="../../muse/instruments/ccontrolbase.ui" line="+16"/> <source>MusE: Define Midi Controller</source> - <translation type="unfinished">MusE: Definiera Midi-controller</translation> + <translation type="obsolete">MusE: Definiera Midi-controller</translation> </message> <message> <source>replace controller set</source> @@ -7822,201 +7274,122 @@ Do you want to apply to all existing midi tracks now?</source> <translation type="obsolete">spara controller-set</translation> </message> <message> - <location line="+127"/> <source>Name </source> - <translation type="unfinished">Namn</translation> + <translation type="obsolete">Namn</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> <source>Type </source> - <translation type="unfinished">Typ</translation> + <translation type="obsolete">Typ</translation> </message> <message> - <location line="+33"/> <source>Min Val</source> - <translation type="unfinished">Min.värde</translation> + <translation type="obsolete">Min.värde</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> <source>Max Val</source> - <translation type="unfinished">Max.värde</translation> + <translation type="obsolete">Max.värde</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> <source>list of defined controllers</source> - <translation type="unfinished">lista med definierade controllers</translation> + <translation type="obsolete">lista med definierade controllers</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>This is the MusE list of defined controllers.</source> - <translation type="unfinished">Detta är MusEs lista med definierade controllers.</translation> + <translation type="obsolete">Detta är MusEs lista med definierade controllers.</translation> </message> <message> - <location line="+60"/> <source>Properties</source> - <translation type="unfinished">Egenskaper</translation> + <translation type="obsolete">Egenskaper</translation> </message> <message> - <location line="+17"/> <source>Name</source> - <translation type="unfinished">Namn</translation> + <translation type="obsolete">Namn</translation> </message> <message> - <location line="+38"/> <source>Max Value</source> - <translation type="unfinished">Max.värde</translation> + <translation type="obsolete">Max.värde</translation> </message> <message> - <location line="-22"/> <source>Min Value</source> - <translation type="unfinished">Min.värde</translation> + <translation type="obsolete">Min.värde</translation> </message> <message> - <location line="+49"/> <source>Type</source> - <translation type="unfinished">Typ</translation> + <translation type="obsolete">Typ</translation> </message> <message> <source>&New</source> <translation type="obsolete">&Ny</translation> </message> <message> - <location line="-306"/> <source>create new entry</source> - <translation type="unfinished">skapa nytt inlägg</translation> + <translation type="obsolete">skapa nytt inlägg</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>pressing the New button you create a new entry in the MusE list of defined controllers</source> - <translation type="unfinished">tryck på Ny knappen för att skapa nytt inlägg + <translation type="obsolete">tryck på Ny knappen för att skapa nytt inlägg i MusEs lista med definierade controllers</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> <source>&Delete</source> - <translation type="unfinished">&Ta bort</translation> + <translation type="obsolete">&Ta bort</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>delete selected entry</source> - <translation type="unfinished">ta bort valt inlägg</translation> + <translation type="obsolete">ta bort valt inlägg</translation> </message> <message> - <location line="+25"/> <source>&OK</source> - <translation type="unfinished">&Ok</translation> + <translation type="obsolete">&Ok</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> <source>&Cancel</source> - <translation type="unfinished">&Avbryt</translation> + <translation type="obsolete">&Avbryt</translation> </message> <message> - <location line="-74"/> <source>&Add</source> - <translation type="unfinished">&Lägg till</translation> + <translation type="obsolete">&Lägg till</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Alt+A</source> - <translation type="unfinished">Alt+L</translation> - </message> - <message> - <location line="+60"/> - <source>A&pply</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Alt+L</translation> </message> <message> - <location line="+24"/> <source>Predefined Controller:</source> - <translation type="unfinished">Fördefinieradecontrollers:</translation> - </message> - <message> - <location line="+28"/> - <location line="+266"/> - <source>H-Ctrl</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-255"/> - <location line="+283"/> - <source>L-Ctrl</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Fördefinieradecontrollers:</translation> </message> <message> - <location line="-220"/> <source>Managed Controller for Port</source> - <translation type="unfinished">Hanterad controller för port</translation> + <translation type="obsolete">Hanterad controller för port</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> <source>Channel</source> - <translation type="unfinished">Kanal</translation> + <translation type="obsolete">Kanal</translation> </message> <message> - <location line="+21"/> <source>This is a list of commonly used midi controllers. Note that in MusE pitch and program changes are handled like normal controllers.</source> - <translation type="unfinished">Detta är en lista med vanligt använda midi-controllers. + <translation type="obsolete">Detta är en lista med vanligt använda midi-controllers. Notera att tonhöjd- och program-change hanteras som vanliga controllers i MusE.</translation> </message> <message> - <location line="+111"/> - <source>Control7</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Control14</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>RPN</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>NRPN</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>RPN14</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>NRPN14</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> <source>Pitch</source> - <translation type="unfinished">Tonhöjd</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Program</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Tonhöjd</translation> </message> <message> - <location line="+32"/> <source>Midi Controller Number High Byte</source> - <translation type="unfinished">Midicontrollernummer, hög byte</translation> + <translation type="obsolete">Midicontrollernummer, hög byte</translation> </message> <message> - <location line="+28"/> <source>Midi Controller Number Low Byte</source> - <translation type="unfinished">Midicontrollernummer, låg byte</translation> + <translation type="obsolete">Midicontrollernummer, låg byte</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> <source>Range</source> - <translation type="unfinished">Område</translation> + <translation type="obsolete">Område</translation> </message> </context> <context> @@ -8187,7 +7560,7 @@ som vanliga controllers i MusE.</translation> <context> <name>MidiInputTransformDialog</name> <message> - <location filename="../../muse/mplugins/midiitransform.cpp" line="+703"/> + <location filename="../../muse/mplugins/midiitransform.cpp" line="+718"/> <location line="+2"/> <source>New</source> <translation type="unfinished">Ny</translation> @@ -8597,66 +7970,20 @@ som vanliga controllers i MusE.</translation> <context> <name>MidiStrip</name> <message> - <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="+173"/> - <source>VariationSend</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>Var</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>ReverbSend</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>Rev</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>ChorusSend</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>Cho</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-83"/> - <location line="+121"/> - <location line="+158"/> <source>off</source> - <translation type="unfinished">av</translation> - </message> - <message> - <location line="-157"/> - <source>dB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">av</translation> </message> <message> - <location line="+54"/> <source>Pan/Balance</source> - <translation type="unfinished">Pan/Balans</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>Pan</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Pan/Balans</translation> </message> <message> - <location line="+20"/> <source>record</source> - <translation type="unfinished">spela in</translation> + <translation type="obsolete">spela in</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> <source>mute</source> - <translation type="unfinished">tysta</translation> + <translation type="obsolete">tysta</translation> </message> <message> <source>pre fader listening</source> @@ -8679,359 +8006,31 @@ som vanliga controllers i MusE.</translation> <translation type="obsolete">automationstyp</translation> </message> <message> - <location line="-206"/> - <location line="+122"/> - <source>double click on/off</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+105"/> - <source>solo mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+67"/> - <source>iR</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>input routing</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>oR</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> <source>output routing</source> - <translation type="unfinished">utgångsrouting</translation> + <translation type="obsolete">utgångsrouting</translation> </message> </context> <context> <name>MidiSyncConfig</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="+41"/> - <location line="+29"/> <source>Port Number</source> - <translation type="unfinished">Portnummer</translation> + <translation type="obsolete">Portnummer</translation> </message> <message> - <location line="-28"/> - <location line="+29"/> <source>Name of the midi device associated with this port number</source> - <translation type="unfinished">Namn på midienhet associerad med detta portnummer</translation> - </message> - <message> - <location line="-27"/> - <source>Midi clock input detected</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <location line="+29"/> - <source>Midi tick input detected</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-28"/> - <source>Midi real time input detected</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>MMC input detected</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>MTC input detected</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Detected SMPTE format</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Receive id number. 127 = Global. Double click to edit.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Accept midi clock input</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Accept midi real time input</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Accept MMC input</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Accept MTC input</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Receive start rewinds before playing</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Transmit id number. 127 = Global. Double click to edit.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Send midi clock output</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Send midi realtime output</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <location line="+49"/> - <source>Send MMC output</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-48"/> - <location line="+49"/> - <source>Send MTC output</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-37"/> - <source>Midi clock input detected. -Current port actually used is red. -Click to force a port to be used.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Midi realtime input detected, including - start/stop/continue, and song position.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>MMC input detected, including stop/play/deferred play, and locate.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>MTC input detected, including forward quarter-frame sync and full-frame locate. -Current port actually used is red. Click to force a port to be current.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Detected SMPTE format: 24fps, 25fps, 30fps drop frame, or 30fps non-drop -Detects format of MTC quarter and full frame, and MMC locate.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Receive id number. 127 = global receive all, even if not global.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Accept midi clock input. Only one input is used for clock. -Auto-acquire: If two or more port realtime inputs are enabled, - the first clock detected is used, until clock is lost, - then another can take over. Best if each turns off its clock - at stop, so MusE can re-acquire the clock from another port. -Click on detect indicator to force another.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Accept midi realtime input, including - start/stop/continue, and song position. -Non-clock events (start,stop etc) are - accepted by ALL enabled ports. -This means you may have several master - devices connected, and muse will accept - input from them.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Accept MMC input, including stop/play/deferred play, and locate.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Accept MTC input, including forward quarter-frame sync and full-frame locate. -See 'rc' column for more help.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>When start is received, rewind before playing. -Note: It may be impossible to rewind fast - enough to synchronize with the external device.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Transmit id number. 127 = global transmit to all.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Send midi clock output. If 'Slave to External Sync' is chosen, - muse can re-transmit clock to any other chosen ports.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Send midi realtime output, including start/stop/continue, - and song position. If 'Slave to external sync' is chosen, - muse can re-transmit midi realtime input messages to any - other chosen ports. This means you may have several slave - devices connected, and muse can re-send realtime messages - to any or all of them.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+142"/> - <source>Port</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Namn på midienhet associerad med detta portnummer</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Device Name</source> - <translation type="unfinished">Enhetsnamn</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>c</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>k</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>r</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>m</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>t</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>type</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>rid</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>rc</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>rr</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>rm</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>rt</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>rw</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>tid</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>tc</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>tr</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>tm</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>tt</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+399"/> - <source>MusE</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Settings have changed -Apply sync settings?</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>&Apply</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Enhetsnamn</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> <source>&No</source> - <translation type="unfinished">&Nej</translation> + <translation type="obsolete">&Nej</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> <source>&Abort</source> - <translation type="unfinished">&Avbryt</translation> - </message> - <message> - <location line="+123"/> - <source><none></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">&Avbryt</translation> </message> </context> <context> @@ -9261,15 +8260,6 @@ Enabled inputs in the list will </message> </context> <context> - <name>MidiTrackInfo</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfo.cpp" line="+302"/> - <location line="+1046"/> - <source><unknown></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> <name>MidiTrackInfoBase</name> <message> <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="+38"/> @@ -9899,7 +8889,7 @@ inspelning: <context> <name>MidiTransformerDialog</name> <message> - <location filename="../../muse/miditransform.cpp" line="+248"/> + <location filename="../../muse/miditransform.cpp" line="+263"/> <location line="+2"/> <source>New</source> <translation>Ny</translation> @@ -9908,9 +8898,8 @@ inspelning: <context> <name>MixdownFileDialog</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mixdowndialog.cpp" line="+101"/> <source>Wave Files (*.wav);;All Files (*)</source> - <translation>Ljudfiler (*.wav);;Alla filer (*)</translation> + <translation type="obsolete">Ljudfiler (*.wav);;Alla filer (*)</translation> </message> </context> <context> @@ -10035,7 +9024,7 @@ inspelning: <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+43"/> + <location line="+56"/> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -10052,10 +9041,8 @@ inspelning: <translation type="obsolete">för att importera en ljudfil måste du ha valt ett ljudspår</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="+401"/> - <location filename="../../muse/wave.cpp" line="+810"/> <source>Import Wave File</source> - <translation>Importera ljudfil</translation> + <translation type="obsolete">Importera ljudfil</translation> </message> <message> <source>UndoRedo</source> @@ -10066,137 +9053,96 @@ inspelning: <translation type="obsolete">ångra</translation> </message> <message> - <location line="-119"/> <source>Und&o</source> - <translation>&Ångra</translation> + <translation type="obsolete">&Ångra</translation> </message> <message> <source>redo</source> <translation type="obsolete">gör om</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Re&do</source> - <translation>&Gör om</translation> + <translation type="obsolete">&Gör om</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>undo last change to song</source> - <translation>ångra sista ändring i sång</translation> + <translation type="obsolete">ångra sista ändring i sång</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>redo last undo</source> - <translation>gör om sista ångring</translation> - </message> - <message> - <location line="+307"/> - <source>Transport</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-293"/> - <source>Loop</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Punchin</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Punchout</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>Start</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">gör om sista ångring</translation> </message> <message> <source>rewind</source> <translation type="obsolete">flytta tillbaka</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>Rewind</source> - <translation type="unfinished">Flytta tillbaka</translation> + <translation type="obsolete">Flytta tillbaka</translation> </message> <message> <source>forward</source> <translation type="obsolete">frammåt</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>Forward</source> - <translation type="unfinished">Frammåt</translation> + <translation type="obsolete">Frammåt</translation> </message> <message> <source>stop</source> <translation type="obsolete">stopp</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>Stop</source> - <translation type="unfinished">Stopp</translation> + <translation type="obsolete">Stopp</translation> </message> <message> <source>play</source> <translation type="obsolete">spela</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> <source>Play</source> - <translation type="unfinished">Spela</translation> + <translation type="obsolete">Spela</translation> </message> <message> <source>record</source> <translation type="obsolete">spela in</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> <source>Record</source> - <translation type="unfinished">Spela in</translation> + <translation type="obsolete">Spela in</translation> </message> <message> <source>panic</source> <translation type="obsolete">panik</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <location line="+232"/> <source>Panic</source> - <translation type="unfinished">Panik</translation> + <translation type="obsolete">Panik</translation> </message> <message> <source>new</source> <translation type="obsolete">ny</translation> </message> <message> - <location line="-220"/> <source>&New</source> - <translation>&Ny</translation> + <translation type="obsolete">&Ny</translation> </message> <message> <source>open</source> <translation type="obsolete">öppna</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>&Open</source> - <translation>&Öppna</translation> + <translation type="obsolete">&Öppna</translation> </message> <message> <source>save</source> <translation type="obsolete">spara</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <location line="+1002"/> - <location line="+1207"/> <source>&Save</source> - <translation>&Spara</translation> + <translation type="obsolete">&Spara</translation> </message> <message> <source>pianoroll</source> @@ -10223,43 +9169,36 @@ inspelning: <translation type="obsolete">Markör</translation> </message> <message> - <location line="-2015"/> <source>File Buttons</source> - <translation>Arkivknappar</translation> + <translation type="obsolete">Arkivknappar</translation> </message> <message> - <location line="+66"/> <source>&File</source> - <translation>&Arkiv</translation> + <translation type="obsolete">&Arkiv</translation> </message> <message> - <location line="-262"/> <source>Open &Recent</source> - <translation>&Nyligen öppnade</translation> + <translation type="obsolete">&Nyligen öppnade</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Save &As</source> - <translation>S&para som</translation> + <translation type="obsolete">S&para som</translation> </message> <message> <source>Config &Printer</source> <translation type="obsolete">&Konfigurera skrivare</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Import Midifile</source> - <translation>Importera midifil</translation> + <translation type="obsolete">Importera midifil</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Export Midifile</source> - <translation>Exportera midifil</translation> + <translation type="obsolete">Exportera midifil</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>&Quit</source> - <translation>A&vsluta</translation> + <translation type="obsolete">A&vsluta</translation> </message> <message> <source>&Edit</source> @@ -10342,9 +9281,8 @@ inspelning: <translation type="obsolete">Modifiera Velocity</translation> </message> <message> - <location line="+28"/> <source>Transpose</source> - <translation>Transponera</translation> + <translation type="obsolete">Transponera</translation> </message> <message> <source>Thin Out</source> @@ -10411,62 +9349,52 @@ inspelning: <translation type="obsolete">Klipp ut Händelse</translation> </message> <message> - <location line="-23"/> <source>Transport Panel</source> - <translation type="unfinished">Transportpanel</translation> + <translation type="obsolete">Transportpanel</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Bigtime Window</source> - <translation>Bigtime fönster</translation> + <translation type="obsolete">Bigtime fönster</translation> </message> <message> - <location line="+56"/> <source>Don't Follow Song</source> - <translation>följ inte Sång</translation> + <translation type="obsolete">följ inte Sång</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Follow Page</source> - <translation>följ sida</translation> + <translation type="obsolete">följ sida</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Follow Continuous</source> - <translation>följ kontinuerligt</translation> + <translation type="obsolete">följ kontinuerligt</translation> </message> <message> <source>&Config</source> <translation type="obsolete">&Inställningar</translation> </message> <message> - <location line="-8"/> <source>Global Settings</source> - <translation>Globala Inställningar</translation> + <translation type="obsolete">Globala Inställningar</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Follow Song</source> - <translation>följ sång</translation> + <translation type="obsolete">följ sång</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> <source>Metronome</source> - <translation>Metronom</translation> + <translation type="obsolete">Metronom</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Midi Sync</source> - <translation>Midi Synk</translation> + <translation type="obsolete">Midi Synk</translation> </message> <message> <source>Midi File Config</source> <translation type="obsolete">Midi Filkonfigurering</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Appearance Settings</source> - <translation>Utseendeinställningar</translation> + <translation type="obsolete">Utseendeinställningar</translation> </message> <message> <source>Soft Synthesizer</source> @@ -10485,82 +9413,40 @@ inspelning: <translation type="obsolete">Spara Inställningar</translation> </message> <message> - <location line="-45"/> - <source>Midi Input Transform</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi Input Filter</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> <source>Midi Remote Control</source> - <translation>Midi-fjärrkontroll</translation> + <translation type="obsolete">Midi-fjärrkontroll</translation> </message> <message> <source>Random Rhythm Generator</source> <translation type="obsolete">Slumprytmgenerator</translation> </message> <message> - <location line="+263"/> - <source>&Midi</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Define Controller</source> <translation type="obsolete">Definiera Controller</translation> </message> <message> - <location line="-268"/> - <source>Input Plugins</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> <source>Reset Instr.</source> - <translation>Resetta Instr.</translation> + <translation type="obsolete">Resetta Instr.</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Init Instr.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> <source>Local Off</source> - <translation type="unfinished">lokal av</translation> + <translation type="obsolete">lokal av</translation> </message> <message> - <location line="+286"/> <source>&Audio</source> - <translation type="unfinished">L&jud</translation> + <translation type="obsolete">L&jud</translation> </message> <message> - <location line="-283"/> <source>Bounce to Track</source> - <translation>Bounce till Spår</translation> + <translation type="obsolete">Bounce till Spår</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Bounce to File</source> - <translation>Bounce till Fil</translation> - </message> - <message> - <location line="+309"/> - <source>&Windows</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>MusE Se&ttings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Bounce till Fil</translation> </message> <message> - <location line="+23"/> <source>&Help</source> - <translation>&Hjälp</translation> + <translation type="obsolete">&Hjälp</translation> </message> <message> <source>Browser</source> @@ -10587,20 +9473,17 @@ inspelning: <translation type="obsolete">inget</translation> </message> <message> - <location line="+486"/> <source>MusE: load project</source> - <translation>MusE: Öppna projekt</translation> + <translation type="obsolete">MusE: Öppna projekt</translation> </message> <message> - <location line="+76"/> <source>MusE: Write File failed</source> - <translation>MusE: Misslyckades med att skriva Fil</translation> + <translation type="obsolete">MusE: Misslyckades med att skriva Fil</translation> </message> <message> - <location line="+38"/> <source>The current Project contains unsaved data Save Current Project?</source> - <translation>Det nuvarande Projektet innehåller osparade ändringar + <translation type="obsolete">Det nuvarande Projektet innehåller osparade ändringar Spara nuvarande Projekt?</translation> </message> <message> @@ -10608,43 +9491,33 @@ Spara nuvarande Projekt?</translation> <translation type="obsolete">&Inte spara</translation> </message> <message> - <location line="+1209"/> - <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="+68"/> <source>&Abort</source> - <translation>&Avbryt</translation> + <translation type="obsolete">&Avbryt</translation> </message> <message> <source>MusE: About</source> <translation type="obsolete">MusE: Om</translation> </message> <message> - <location line="-971"/> - <location line="+13"/> <source>MusE: Save As</source> - <translation>MusE: Spara Som</translation> + <translation type="obsolete">MusE: Spara Som</translation> </message> <message> - <location line="-399"/> - <location line="+408"/> - <location line="+895"/> <source>MusE: Song: </source> - <translation>MusE: Sång:</translation> + <translation type="obsolete">MusE: Sång:</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="-12"/> <source>MusE: Import Midi</source> - <translation type="unfinished">MusE: Importera Midi</translation> + <translation type="obsolete">MusE: Importera Midi</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/exportmidi.cpp" line="+126"/> <source>MusE: Export Midi</source> - <translation type="unfinished">MusE: Exportera Midi</translation> + <translation type="obsolete">MusE: Exportera Midi</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="+42"/> <source>reading midifile </source> - <translation type="unfinished">läser midifil</translation> + <translation type="obsolete">läser midifil</translation> </message> <message> <source> @@ -10652,10 +9525,8 @@ failed</source> <translation type="obsolete">misslyckades</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="-847"/> - <location line="+161"/> <source>Nothing to edit</source> - <translation>Inget att redigera</translation> + <translation type="obsolete">Inget att redigera</translation> </message> <message> <source>MusE: Copy Range</source> @@ -10670,13 +9541,8 @@ failed</source> <translation type="obsolete">MusE: Klipp ut Händelse</translation> </message> <message> - <location line="+474"/> - <location line="+10"/> - <location line="+31"/> - <location line="+34"/> - <location line="+8"/> <source>MusE: Bounce to Track</source> - <translation>MusE: Bounce till Spår</translation> + <translation type="obsolete">MusE: Bounce till Spår</translation> </message> <message> <source>more than one target track selected</source> @@ -10693,11 +9559,10 @@ välj wave-spår som mål</translation> <translation type="obsolete">inget spår valt som mål</translation> </message> <message> - <location line="+180"/> <source>The current Project contains unsaved data Load overwrites current Project: Save Current Project?</source> - <translation>Det nuvarande Projektet innehåller osparade ändringar + <translation type="obsolete">Det nuvarande Projektet innehåller osparade ändringar Öppning skriver över nuvarande Projekt Spara nuvarande Projekt?</translation> </message> @@ -10706,14 +9571,12 @@ Spara nuvarande Projekt?</translation> <translation type="obsolete">Skriv &över</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/help.cpp" line="+33"/> <source>no help found at: </source> - <translation>ingen h jälp hittad vid:</translation> + <translation type="obsolete">ingen h jälp hittad vid:</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>MusE: Open Help</source> - <translation>Muse: Arkiv hjälp</translation> + <translation type="obsolete">Muse: Arkiv hjälp</translation> </message> <message> <source>to import a audio file you have first to selecta wave track</source> @@ -10728,145 +9591,107 @@ Spara nuvarande Projekt?</translation> <translation type="obsolete">Vy</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="-2150"/> <source>Restart Audio</source> - <translation type="unfinished">Starta om Audio</translation> + <translation type="obsolete">Starta om Audio</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Mixer Automation</source> - <translation type="unfinished">Mixerautomation</translation> + <translation type="obsolete">Mixerautomation</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Take Snapshot</source> - <translation type="unfinished">Ta ett snapshot</translation> + <translation type="obsolete">Ta ett snapshot</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Clear Automation Data</source> - <translation type="unfinished">Rensa automationsdata</translation> + <translation type="obsolete">Rensa automationsdata</translation> </message> <message> <source>Settings</source> <translation type="obsolete">Inställningar</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> <source>Configure Shortcuts</source> - <translation type="unfinished">Konfigurera kortkommandon</translation> + <translation type="obsolete">Konfigurera kortkommandon</translation> </message> <message> <source>Midi File Export</source> <translation type="obsolete">Midifilexport</translation> </message> <message> - <location line="+14"/> <source>Midi Ports / Soft Synth</source> - <translation type="unfinished">Midiportar / Mjukvarusyntar</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>&Manual</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Midiportar / Mjukvarusyntar</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>&MusE Homepage</source> - <translation type="unfinished">M&usEs hemsida</translation> + <translation type="obsolete">M&usEs hemsida</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>&Report Bug...</source> - <translation type="unfinished">&Rapportera fel...</translation> + <translation type="obsolete">&Rapportera fel...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>&About MusE</source> - <translation type="unfinished">&Om MusE</translation> + <translation type="obsolete">&Om MusE</translation> </message> <message> <source>What's &This?</source> <translation type="obsolete">Vad är &detta?</translation> </message> <message> - <location line="+573"/> <source>Cannot read template</source> - <translation type="unfinished">Kan inte läsa mall</translation> + <translation type="obsolete">Kan inte läsa mall</translation> </message> <message> - <location line="+31"/> <source>File open error</source> - <translation type="unfinished">Fel vid öppning av fil</translation> + <translation type="obsolete">Fel vid öppning av fil</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> <source>File read error</source> - <translation type="unfinished">Fel vid läsning av fil</translation> + <translation type="obsolete">Fel vid läsning av fil</translation> </message> <message> - <location line="+188"/> <source>MusE: load template</source> - <translation type="unfinished">MusE: ladda mall</translation> + <translation type="obsolete">MusE: ladda mall</translation> </message> <message> - <location line="+102"/> - <location line="+1207"/> - <source>S&kip</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-86"/> - <source>MusE: Bounce</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> <source>set left/right marker for bounce range</source> - <translation type="unfinished">sätt vänster och höger markör till bounce-område</translation> + <translation type="obsolete">sätt vänster och höger markör till bounce-område</translation> </message> <message> - <location line="-66"/> - <location line="+25"/> <source>MusE: Bounce to File</source> - <translation type="unfinished">MusE: Bounce till fil</translation> + <translation type="obsolete">MusE: Bounce till fil</translation> </message> <message> <source>no output track found</source> <translation type="obsolete">hittar inget utgångsspår</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="-33"/> <source>Add midi file to current project? </source> - <translation type="unfinished">Lägg midifil till nuvarande projekt?</translation> + <translation type="obsolete">Lägg midifil till nuvarande projekt?</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>&Add to Project</source> - <translation type="unfinished">&Lägg till projekt</translation> + <translation type="obsolete">&Lägg till projekt</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>&Replace</source> - <translation type="unfinished">&Ersätt</translation> + <translation type="obsolete">&Ersätt</translation> </message> <message> - <location line="+33"/> <source> failed: </source> - <translation type="unfinished"> + <translation type="obsolete"> misslyckades:</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="-2074"/> <source>Import Part</source> - <translation type="unfinished">Importera Part</translation> + <translation type="obsolete">Importera Part</translation> </message> <message> - <location line="+20"/> <source>Marker View</source> - <translation type="unfinished">Markörvy</translation> + <translation type="obsolete">Markörvy</translation> </message> <message> <source>&Skip</source> @@ -10877,17 +9702,38 @@ misslyckades:</translation> <translation type="obsolete">Bara midispår kan importera parter!</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="+364"/> <source>MusE: load part</source> - <translation type="unfinished">MusE: ladda part</translation> + <translation type="obsolete">MusE: ladda part</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> <source>No track selected for import</source> - <translation type="unfinished">Inget spår valt för import</translation> + <translation type="obsolete">Inget spår valt för import</translation> + </message> + <message> + <source>Wave</source> + <translation type="obsolete">Wave</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="-373"/> + <source>&Cancel</source> + <translation type="obsolete">&Avbryt</translation> + </message> + <message> + <source>New</source> + <translation type="obsolete">Ny</translation> + </message> + <message> + <source>&Yes</source> + <translation type="obsolete">&Ja</translation> + </message> + <message> + <source>&No</source> + <translation type="obsolete">&Nej</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEApp::MusE</name> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="+46"/> <location line="+16"/> <source>Failed to start audio!</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -10905,21 +9751,151 @@ misslyckades:</translation> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+339"/> - <source>Find unused wave files</source> + <location line="+219"/> + <source>Und&o</source> + <translation type="unfinished">&Ångra</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Re&do</source> + <translation type="unfinished">&Gör om</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>undo last change to song</source> + <translation type="unfinished">ångra sista ändring i sång</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>redo last undo</source> + <translation type="unfinished">gör om sista ångring</translation> + </message> + <message> + <location line="+14"/> + <source>Loop</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Wave</source> - <translation type="obsolete">Wave</translation> + <location line="+7"/> + <source>Punchin</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Punchout</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+11"/> + <source>Start</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Rewind</source> + <translation type="unfinished">Flytta tillbaka</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Forward</source> + <translation type="unfinished">Frammåt</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Stop</source> + <translation type="unfinished">Stopp</translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>Play</source> + <translation type="unfinished">Spela</translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>Record</source> + <translation type="unfinished">Spela in</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <location line="+232"/> + <source>Panic</source> + <translation type="unfinished">Panik</translation> + </message> + <message> + <location line="-220"/> + <source>&New</source> + <translation type="unfinished">&Ny</translation> </message> <message> <location line="+4"/> + <source>&Open</source> + <translation type="unfinished">&Öppna</translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>Open &Recent</source> + <translation type="unfinished">&Nyligen öppnade</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <location line="+1005"/> + <location line="+1207"/> + <source>&Save</source> + <translation type="unfinished">&Spara</translation> + </message> + <message> + <location line="-2207"/> + <source>Save &As</source> + <translation type="unfinished">S&para som</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Import Midifile</source> + <translation type="unfinished">Importera midifil</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Export Midifile</source> + <translation type="unfinished">Exportera midifil</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Import Part</source> + <translation type="unfinished">Importera Part</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <location filename="../../muse/wave.cpp" line="+827"/> + <source>Import Wave File</source> + <translation type="unfinished">Importera ljudfil</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Find unused wave files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>&Quit</source> + <translation type="unfinished">A&vsluta</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> <source>Song Info</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> + <location line="+3"/> + <source>Transport Panel</source> + <translation type="unfinished">Transportpanel</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Bigtime Window</source> + <translation type="unfinished">Bigtime fönster</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> <source>Mixer A</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -10934,7 +9910,12 @@ misslyckades:</translation> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> + <location line="+2"/> + <source>Marker View</source> + <translation type="unfinished">Markörvy</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> <source>Arranger View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -10954,12 +9935,82 @@ misslyckades:</translation> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+8"/> + <location line="+1"/> + <source>Input Plugins</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Transpose</source> + <translation type="unfinished">Transponera</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Midi Input Transform</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Midi Input Filter</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Midi Remote Control</source> + <translation type="unfinished">Midi-fjärrkontroll</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> <source>Rhythm Generator</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+20"/> + <location line="+2"/> + <source>Reset Instr.</source> + <translation type="unfinished">Resetta Instr.</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Init Instr.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Local Off</source> + <translation type="unfinished">lokal av</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Bounce to Track</source> + <translation type="unfinished">Bounce till Spår</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Bounce to File</source> + <translation type="unfinished">Bounce till Fil</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Restart Audio</source> + <translation type="unfinished">Starta om Audio</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Mixer Automation</source> + <translation type="unfinished">Mixerautomation</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Take Snapshot</source> + <translation type="unfinished">Ta ett snapshot</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Clear Automation Data</source> + <translation type="unfinished">Rensa automationsdata</translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> <source>Cascade</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -10979,41 +10030,218 @@ misslyckades:</translation> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+17"/> + <location line="+4"/> + <source>Global Settings</source> + <translation type="unfinished">Globala Inställningar</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Configure Shortcuts</source> + <translation type="unfinished">Konfigurera kortkommandon</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Follow Song</source> + <translation type="unfinished">följ sång</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Don't Follow Song</source> + <translation type="unfinished">följ inte Sång</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Follow Page</source> + <translation type="unfinished">följ sida</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Follow Continuous</source> + <translation type="unfinished">följ kontinuerligt</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Metronome</source> + <translation type="unfinished">Metronom</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Midi Sync</source> + <translation type="unfinished">Midi Synk</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> <source>Midi File Import/Export</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+114"/> + <location line="+1"/> + <source>Appearance Settings</source> + <translation type="unfinished">Utseendeinställningar</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Midi Ports / Soft Synth</source> + <translation type="unfinished">Midiportar / Mjukvarusyntar</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>&Manual</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>&MusE Homepage</source> + <translation type="unfinished">M&usEs hemsida</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>&Report Bug...</source> + <translation type="unfinished">&Rapportera fel...</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>&About MusE</source> + <translation type="unfinished">&Om MusE</translation> + </message> + <message> + <location line="+99"/> + <source>File Buttons</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> <source>Undo/Redo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+88"/> + <location line="+4"/> + <source>Transport</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+55"/> + <source>&File</source> + <translation type="unfinished">&Arkiv</translation> + </message> + <message> + <location line="+29"/> <source>&View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+62"/> + <location line="+19"/> + <source>&Midi</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+29"/> + <source>&Audio</source> + <translation type="unfinished">L&jud</translation> + </message> + <message> + <location line="+14"/> <source>A&utomation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+374"/> + <location line="+13"/> + <source>&Windows</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>MusE Se&ttings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+23"/> + <source>&Help</source> + <translation type="unfinished">&Hjälp</translation> + </message> + <message> + <location line="+268"/> + <source>Cannot read template</source> + <translation type="unfinished">Kan inte läsa mall</translation> + </message> + <message> + <location line="+31"/> + <source>File open error</source> + <translation type="unfinished">Fel vid öppning av fil</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>File read error</source> + <translation type="unfinished">Fel vid läsning av fil</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> <source>Unknown File Format: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+277"/> + <location line="+130"/> + <location line="+408"/> + <location line="+895"/> + <source>MusE: Song: </source> + <translation type="unfinished">MusE: Sång:</translation> + </message> + <message> + <location line="-1269"/> + <source>MusE: load project</source> + <translation type="unfinished">MusE: Öppna projekt</translation> + </message> + <message> + <location line="+14"/> + <source>MusE: load template</source> + <translation type="unfinished">MusE: ladda mall</translation> + </message> + <message> + <location line="+62"/> + <source>MusE: Write File failed</source> + <translation type="unfinished">MusE: Misslyckades med att skriva Fil</translation> + </message> + <message> + <location line="+38"/> + <source>The current Project contains unsaved data +Save Current Project?</source> + <translation type="unfinished">Det nuvarande Projektet innehåller osparade ändringar +Spara nuvarande Projekt?</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <location line="+1207"/> + <source>S&kip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="-1207"/> <source>&Cancel</source> <translation type="unfinished">&Avbryt</translation> </message> <message> - <source>New</source> - <translation type="obsolete">Ny</translation> + <location line="+236"/> + <location line="+13"/> + <source>MusE: Save As</source> + <translation type="unfinished">MusE: Spara Som</translation> </message> <message> - <location line="+942"/> + <location line="+57"/> + <location line="+161"/> + <source>Nothing to edit</source> + <translation type="unfinished">Inget att redigera</translation> + </message> + <message> + <location line="+474"/> + <location line="+10"/> + <location line="+31"/> + <location line="+34"/> + <location line="+8"/> + <source>MusE: Bounce to Track</source> + <translation type="unfinished">MusE: Bounce till Spår</translation> + </message> + <message> + <location line="-82"/> <source>No wave tracks found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -11041,17 +10269,118 @@ and one audio output track</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+57"/> + <location line="+31"/> + <location line="+25"/> + <source>MusE: Bounce to File</source> + <translation type="unfinished">MusE: Bounce till fil</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> <source>Select one audio output track</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="-26"/> + <location line="+39"/> + <source>MusE: Bounce</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>set left/right marker for bounce range</source> + <translation type="unfinished">sätt vänster och höger markör till bounce-område</translation> + </message> + <message> + <location line="+82"/> + <source>The current Project contains unsaved data +Load overwrites current Project: +Save Current Project?</source> + <translation type="unfinished">Det nuvarande Projektet innehåller osparade ändringar +Öppning skriver över nuvarande Projekt +Spara nuvarande Projekt?</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="+86"/> + <source>&Abort</source> + <translation type="unfinished">&Avbryt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/exportmidi.cpp" line="+143"/> + <source>MusE: Export Midi</source> + <translation type="unfinished">MusE: Exportera Midi</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/help.cpp" line="+50"/> + <source>no help found at: </source> + <translation type="unfinished">ingen h jälp hittad vid:</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>MusE: Open Help</source> + <translation type="unfinished">Muse: Arkiv hjälp</translation> + </message> + <message> + <location line="+53"/> + <source>Unable to launch help</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>For some reason MusE has to launch the default +browser on your machine.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="-12"/> + <source>MusE: Import Midi</source> + <translation type="unfinished">MusE: Importera Midi</translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>Add midi file to current project? +</source> + <translation type="unfinished">Lägg midifil till nuvarande projekt?</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>&Add to Project</source> + <translation type="unfinished">&Lägg till projekt</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>&Replace</source> + <translation type="unfinished">&Ersätt</translation> + </message> + <message> + <location line="+31"/> + <source>reading midifile + </source> + <translation type="unfinished">läser midifil</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source> +failed: </source> + <translation type="unfinished"> +misslyckades:</translation> + </message> + <message> + <location line="+356"/> <source>Import part is only valid for midi and wave tracks!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+147"/> + <location line="+8"/> + <source>MusE: load part</source> + <translation type="unfinished">MusE: ladda part</translation> + </message> + <message> + <location line="+18"/> + <source>No track selected for import</source> + <translation type="unfinished">Inget spår valt för import</translation> + </message> + <message> + <location line="+121"/> <source> out of </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -11098,47 +10427,1602 @@ Do you still want to import it?</source> <source>&No</source> <translation type="unfinished">&Nej</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEArranger::Arranger</name> <message> - <location filename="../../muse/help.cpp" line="+53"/> - <source>Unable to launch help</source> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="-74"/> + <source>Enable Recording</source> + <translation type="unfinished">Slå på Inspelning</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Mute/Off Indicator</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>For some reason MusE has to launch the default -browser on your machine.</source> + <source>Solo Indicator</source> + <translation type="unfinished">Solo-Indikator</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Track Type</source> + <translation type="unfinished">Spårtyp</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Track Name</source> + <translation type="unfinished">Spårnamn</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Midi output channel number or audio channels</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Midi output port or synth midi port</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Time Lock</source> + <translation type="unfinished">Tidlås</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Automation parameter selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Notation clef</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+11"/> + <source>Enable recording. Click to toggle.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Mute indicator. Click to toggle. +Right-click to toggle track on/off. +Mute is designed for rapid, repeated action. +On/Off is not!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Solo indicator. Click to toggle. +Connected tracks are also 'phantom' soloed, + indicated by a dark square.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Track type. Right-click to change + midi and drum track types.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Track name. Double-click to edit. +Right-click for more options.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Midi/drum track: Output channel number. +Audio track: Channels. +Mid/right-click to change.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Midi/drum track: Output port. +Synth track: Assigned midi port. +Left-click to change. +Right-click to show GUI.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Time lock</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Notation clef. Select this tracks notation clef.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+33"/> + <source>Arranger</source> + <translation type="unfinished">Arrangerare</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Cursor</source> + <translation type="unfinished">Markör</translation> + </message> + <message> + <location line="+12"/> + <source>Snap</source> + <translation type="unfinished">Fäst vid</translation> + </message> + <message> + <location line="+16"/> + <source>Len</source> + <translation type="unfinished">Längd</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <location line="+1"/> + <source>song length - bars</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Type</source> + <translation type="unfinished">Typ</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>NO</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>GM</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>GS</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>XG</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <location line="+1"/> + <source>midi song type</source> + <translation type="unfinished">typ av midsång</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Pitch</source> + <translation type="unfinished">Tonhöjd</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>midi pitch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>global midi pitch shift</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Tempo</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <location line="+1"/> + <source>midi tempo</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>N</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+60"/> + <source>TrackInfo</source> + <translation type="unfinished">Spårinfo</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>R</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>M</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>S</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>C</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Track</source> + <translation type="unfinished">Spår</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Port</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Ch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>T</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Automation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Clef</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>NewPreset</name> + <name>MusEArranger::ArrangerView</name> <message> - <source>New preset</source> - <translation type="obsolete">Ny preset</translation> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="+83"/> + <source>MusE: Arranger</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Preset Name</source> - <translation type="obsolete">Presetnamn</translation> + <location line="+17"/> + <source>Undo/Redo tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Subcategory</source> - <translation type="obsolete">Underkategori</translation> + <location line="+5"/> + <source>panic</source> + <translation type="unfinished">panik</translation> </message> <message> - <source>Category</source> - <translation type="obsolete">Kategori</translation> + <location line="+4"/> + <source>transport</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Cancel</source> - <translation type="obsolete">&Avbryt</translation> + <location line="+30"/> + <source>C&ut</source> + <translation type="unfinished">Klipp &ut</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>&Copy</source> + <translation type="unfinished">&Kopiera</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Copy in range</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>&Paste</source> + <translation type="unfinished">K&listra in</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Paste (show dialog)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Paste c&lone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Paste clone (show dialog)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>&Insert Empty Measure</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Delete Selected Tracks</source> + <translation type="unfinished">Ta bort valda spår</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Shrink selected parts</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Expand selected parts</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Clean selected parts</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Add Track</source> + <translation type="unfinished">Lägg Till Spår</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Select</source> + <translation type="unfinished">Välj</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Select &All</source> + <translation type="unfinished">Markera &Allt</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>&Deselect All</source> + <translation type="unfinished">A&vmarkera Allt</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Invert &Selection</source> + <translation type="unfinished">Invertera &Markering</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>&Inside Loop</source> + <translation type="unfinished">&I Loop</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>&Outside Loop</source> + <translation type="unfinished">&Utanför Loop</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>All &Parts on Track</source> + <translation type="unfinished">Alla &Parter i spår</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Score</source> + <translation type="unfinished">Partitur</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>all parts in one staff</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>one staff per part</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>New score window</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Pianoroll</source> + <translation type="unfinished">Pianorulle</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Drums</source> + <translation type="unfinished">Trummor</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <location line="+6"/> + <source>List</source> + <translation type="unfinished">Lista</translation> + </message> + <message> + <location line="-5"/> + <source>Wave</source> + <translation type="unfinished">Wave</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Mastertrack</source> + <translation type="unfinished">Masterspår</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Graphic</source> + <translation type="unfinished">Grafik</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Midi &Transform</source> + <translation type="unfinished">Midi &Transform</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Global Cut</source> + <translation type="unfinished">Globalt klipp</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Global Insert</source> + <translation type="unfinished">Global insättning</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Global Split</source> + <translation type="unfinished">Global delning</translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>&Edit</source> + <translation type="unfinished">&Redigera</translation> + </message> + <message> + <location line="+43"/> + <source>&Structure</source> + <translation type="unfinished">&Struktur</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Functions</source> + <translation type="unfinished">Funktioner</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>&Quantize Notes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Change note &length</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Change note &velocity</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Crescendo/Decrescendo</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Transpose</source> + <translation type="unfinished">Transponera</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Erase Events (Not Parts)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Move Events (Not Parts)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Set Fixed Note Length</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Delete Overlapping Notes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Legato</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+14"/> + <source>Window &Config</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+308"/> + <location line="+6"/> + <source>New</source> + <translation type="unfinished">Ny</translation> </message> </context> <context> - <name>NoteInfo</name> + <name>MusEArranger::PartCanvas</name> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="+346"/> + <source>Cannot copy/move/clone to different Track-Type</source> + <translation type="unfinished">Kan inte kopiera/flytta/klona till annan Spårtyp</translation> + </message> + <message> + <location line="+261"/> + <source>C&ut</source> + <translation type="unfinished">Klipp &ut</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>&Copy</source> + <translation type="unfinished">&Kopiera</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>s&elect </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>clones</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>rename</source> + <translation type="unfinished">byt namn</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>color</source> + <translation type="unfinished">färg</translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>delete</source> + <translation type="unfinished">ta bort</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>split</source> + <translation type="unfinished">dela</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>glue</source> + <translation type="unfinished">lim</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>de-clone</source> + <translation type="unfinished">häv kloning</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <location line="+7"/> + <location line="+7"/> + <source>save part to disk</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="-2"/> + <source>wave edit</source> + <translation type="unfinished">wave redigering</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>file info</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+88"/> + <source>MusE: save part</source> + <translation type="unfinished">MusE: spara part</translation> + </message> + <message> + <location line="+18"/> + <source>Part name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+0"/> + <source>Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+2090"/> + <source> out of </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source> parts</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+0"/> + <source> part</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source> could not be pasted. +Likely the selected track is the wrong type.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+25"/> + <source>Cannot paste: multiple tracks selected</source> + <translation type="unfinished">Kan inte klistra in: flera spår valda</translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>Cannot paste: no track selected</source> + <translation type="unfinished">Kan inte klistra in: inget spår valt</translation> + </message> + <message> + <location line="+20"/> + <source>Can only paste to midi/drum track</source> + <translation type="unfinished">Kan endast klistra in på midi/trummspår</translation> + </message> + <message> + <location line="+11"/> + <source>Can only paste to wave track</source> + <translation type="unfinished">Kan endast klistra till wavespår</translation> + </message> + <message> + <location line="+11"/> + <source>Can only paste to midi or wave track</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>Cannot paste: wrong data type</source> + <translation type="unfinished">Kan inte klistra in: fel datatyp</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEArranger::TList</name> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="+362"/> + <source><none></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+31"/> + <source>no clef</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Treble</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Bass</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Grand</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+47"/> + <source>MusE: bad trackname</source> + <translation type="unfinished">MusE: dåligt spårnamn</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>please choose a unique track name</source> + <translation type="unfinished">vänligen välj ett unikt spårnamn</translation> + </message> + <message> + <location line="+157"/> + <location line="+1143"/> + <source>Update drummap?</source> + <translation type="unfinished">Updatera trum-map?</translation> + </message> + <message> + <location line="-1142"/> + <source>Do you want to use same port for all instruments in the drummap?</source> + <translation type="unfinished">Vill du använda samma port för alla instrument i trum-map:en?</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <location line="+1143"/> + <source>&Yes</source> + <translation type="unfinished">&Ja</translation> + </message> + <message> + <location line="-1143"/> + <location line="+1143"/> + <source>&No</source> + <translation type="unfinished">&Nej</translation> + </message> + <message> + <location line="-1066"/> + <location line="+55"/> + <source>show gui</source> + <translation type="unfinished">visa gui</translation> + </message> + <message> + <location line="-46"/> + <location line="+55"/> + <source>show native gui</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+338"/> + <source>Treble clef</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Bass clef</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Grand Staff</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+30"/> + <source>Viewable automation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+131"/> + <source>Delete Track</source> + <translation type="unfinished">Ta bort spår</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Track Comment</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Insert Track</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+445"/> + <source>Midi</source> + <translation type="unfinished">Midi</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Drum</source> + <translation type="unfinished">Trumma</translation> + </message> + <message> + <location line="+50"/> + <source>Do you want to use same port and channel for all instruments in the drummap?</source> + <translation type="unfinished">Vill du använda samma port och kanal för alla instrument i trummap:en?</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEDialog::PasteDialog</name> + <message numerus="yes"> + <location filename="../../muse/widgets/pastedialog.cpp" line="+81"/> + <source>%n quarter(s)</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>quarter</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>quarters</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEDialog::PasteEventsDialog</name> + <message numerus="yes"> + <location filename="../../muse/widgets/pasteeventsdialog.cpp" line="+95"/> + <source>%n quarter(s)</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>quarter</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>quarters</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEMixer::AudioMixerApp</name> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="+171"/> + <source>&Create</source> + <translation type="unfinished">&Skapa</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>&View</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Routing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>Show Midi Tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Show Drum Tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Show Wave Tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Show Inputs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Show Outputs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Show Groups</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Show Auxs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Show Synthesizers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEMixer::AudioStrip</name> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="+645"/> + <source>panorama</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>aux send level</source> + <translation type="unfinished">aux send nivå</translation> + </message> + <message> + <location line="+23"/> + <source>Pan</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+93"/> + <source>1/2 channel</source> + <translation type="unfinished">1/2 kanal</translation> + </message> + <message> + <location line="+12"/> + <source>Pre</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>pre fader - post fader</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+64"/> + <source>dB</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+36"/> + <source>record</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+14"/> + <source>mute</source> + <translation type="unfinished">tysta</translation> + </message> + <message> + <location line="+25"/> + <source>record downmix</source> + <translation type="unfinished">spela in nermixning</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <location line="+4"/> + <source>solo mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+12"/> + <source>off</source> + <translation type="unfinished">av</translation> + </message> + <message> + <location line="+19"/> + <source>iR</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>input routing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>oR</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>output routing</source> + <translation type="unfinished">utgångsrouting</translation> + </message> + <message> + <location line="+12"/> + <source>Off</source> + <translation type="unfinished">Av</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Read</source> + <translation type="unfinished">Läs</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Touch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Write</source> + <translation type="unfinished">Skriv</translation> + </message> + <message> + <location line="+33"/> + <source>automation type</source> + <translation type="unfinished">automationstyp</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEMixer::EffectRack</name> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="+193"/> + <source>effect rack</source> + <translation type="unfinished">effektrack</translation> + </message> + <message> + <location line="+83"/> + <source>new</source> + <translation type="unfinished">ny</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>change</source> + <translation type="unfinished">ändra</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>move up</source> + <translation type="unfinished">flytta upp</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>move down</source> + <translation type="unfinished">flytta ner</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>remove</source> + <translation type="unfinished">ta bort</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>bypass</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>show gui</source> + <translation type="unfinished">visa gui</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>show native gui</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>save preset</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+138"/> + <source>MusE: Save Preset</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+143"/> + <source>Replace effect</source> + <translation type="unfinished">Byt effekt</translation> + </message> + <message> + <location line="+0"/> + <source>Do you really want to replace the effect %1?</source> + <translation type="unfinished">Vill du verkligen ersätta effekten %1?</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEMixer::MidiStrip</name> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="+109"/> + <location line="+121"/> + <location line="+158"/> + <source>off</source> + <translation type="unfinished">av</translation> + </message> + <message> + <location line="-278"/> + <location line="+122"/> + <source>double click on/off</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="-42"/> + <source>VariationSend</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+0"/> + <source>Var</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>ReverbSend</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+0"/> + <source>Rev</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>ChorusSend</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+0"/> + <source>Cho</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+39"/> + <source>dB</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+54"/> + <source>Pan/Balance</source> + <translation type="unfinished">Pan/Balans</translation> + </message> + <message> + <location line="+0"/> + <source>Pan</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+20"/> + <source>record</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+11"/> + <source>mute</source> + <translation type="unfinished">tysta</translation> + </message> + <message> + <location line="+21"/> + <source>solo mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+67"/> + <source>iR</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>input routing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>oR</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>output routing</source> + <translation type="unfinished">utgångsrouting</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEWidget::BigTime</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/bigtime.cpp" line="+60"/> + <source>format display</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+17"/> + <source>bar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>beat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <location line="+6"/> + <source>tick</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="-4"/> + <source>minute</source> + <translation type="unfinished">minut</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>second</source> + <translation type="unfinished">sekund</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <location line="+3"/> + <source>frame</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="-2"/> + <source>subframe</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+18"/> + <source>MusE: Bigtime</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEWidget::EditToolBar</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="+17"/> + <source>Edit Tools</source> + <translation type="unfinished">Redigeringsverktyg</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEWidget::GlobalSettingsConfig</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/genset.cpp" line="+546"/> + <source>Selects instruments directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEWidget::Header</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/header.cpp" line="+164"/> + <source>Track Info Columns</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEWidget::MTScale</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mtscale.cpp" line="+44"/> + <source>bar scale</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEWidget::MTScaleFlo</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mtscale_flo.cpp" line="+44"/> + <source>bar scale</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEWidget::MidiSyncConfig</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="+58"/> + <location line="+29"/> + <source>Port Number</source> + <translation type="unfinished">Portnummer</translation> + </message> + <message> + <location line="-28"/> + <location line="+29"/> + <source>Name of the midi device associated with this port number</source> + <translation type="unfinished">Namn på midienhet associerad med detta portnummer</translation> + </message> + <message> + <location line="-27"/> + <source>Midi clock input detected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <location line="+29"/> + <source>Midi tick input detected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="-28"/> + <source>Midi real time input detected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>MMC input detected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>MTC input detected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Detected SMPTE format</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Receive id number. 127 = Global. Double click to edit.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Accept midi clock input</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Accept midi real time input</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Accept MMC input</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Accept MTC input</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Receive start rewinds before playing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Transmit id number. 127 = Global. Double click to edit.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Send midi clock output</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Send midi realtime output</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <location line="+49"/> + <source>Send MMC output</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="-48"/> + <location line="+49"/> + <source>Send MTC output</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="-37"/> + <source>Midi clock input detected. +Current port actually used is red. +Click to force a port to be used.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Midi realtime input detected, including + start/stop/continue, and song position.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>MMC input detected, including stop/play/deferred play, and locate.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>MTC input detected, including forward quarter-frame sync and full-frame locate. +Current port actually used is red. Click to force a port to be current.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Detected SMPTE format: 24fps, 25fps, 30fps drop frame, or 30fps non-drop +Detects format of MTC quarter and full frame, and MMC locate.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Receive id number. 127 = global receive all, even if not global.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Accept midi clock input. Only one input is used for clock. +Auto-acquire: If two or more port realtime inputs are enabled, + the first clock detected is used, until clock is lost, + then another can take over. Best if each turns off its clock + at stop, so MusE can re-acquire the clock from another port. +Click on detect indicator to force another.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Accept midi realtime input, including + start/stop/continue, and song position. +Non-clock events (start,stop etc) are + accepted by ALL enabled ports. +This means you may have several master + devices connected, and muse will accept + input from them.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Accept MMC input, including stop/play/deferred play, and locate.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Accept MTC input, including forward quarter-frame sync and full-frame locate. +See 'rc' column for more help.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>When start is received, rewind before playing. +Note: It may be impossible to rewind fast + enough to synchronize with the external device.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Transmit id number. 127 = global transmit to all.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Send midi clock output. If 'Slave to External Sync' is chosen, + muse can re-transmit clock to any other chosen ports.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Send midi realtime output, including start/stop/continue, + and song position. If 'Slave to external sync' is chosen, + muse can re-transmit midi realtime input messages to any + other chosen ports. This means you may have several slave + devices connected, and muse can re-send realtime messages + to any or all of them.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/noteinfo.cpp" line="+27"/> + <location line="+142"/> + <source>Port</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Device Name</source> + <translation type="unfinished">Enhetsnamn</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>c</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>k</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>r</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>m</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>t</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>rid</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>rc</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>rr</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>rm</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>rt</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>rw</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>tid</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>tc</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>tr</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>tm</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>tt</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+399"/> + <source>MusE</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Settings have changed +Apply sync settings?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>&Apply</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+0"/> + <source>&No</source> + <translation type="unfinished">&Nej</translation> + </message> + <message> + <location line="+0"/> + <source>&Abort</source> + <translation type="unfinished">&Avbryt</translation> + </message> + <message> + <location line="+123"/> + <source><none></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEWidget::MidiTrackInfo</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfo.cpp" line="+319"/> + <location line="+1046"/> + <source><unknown></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEWidget::MixdownFileDialog</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mixdowndialog.cpp" line="+118"/> + <source>Wave Files (*.wav);;All Files (*)</source> + <translation type="unfinished">Ljudfiler (*.wav);;Alla filer (*)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEWidget::NoteInfo</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/noteinfo.cpp" line="+44"/> <source>Note Info</source> - <translation>Notinfo</translation> + <translation type="unfinished">Notinfo</translation> </message> <message> <location line="+6"/> @@ -11167,6 +12051,196 @@ browser on your machine.</source> </message> </context> <context> + <name>MusEWidget::RoutePopupMenu</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/routepopup.cpp" line="+223"/> + <location line="+2"/> + <location line="+125"/> + <location line="+78"/> + <location line="+57"/> + <location line="+53"/> + <location line="+682"/> + <location line="+85"/> + <source>Channel</source> + <translation type="unfinished">Kanal</translation> + </message> + <message> + <location line="-274"/> + <location line="+224"/> + <location line="+85"/> + <source>Soloing chain</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="-307"/> + <location line="+224"/> + <source>Audio returns</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="-185"/> + <source>Warning: No midi input devices!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>Open midi config...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+45"/> + <location line="+33"/> + <source><none></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="-19"/> + <source>Toggle all</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+11"/> + <source>More...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+195"/> + <source>Audio sends</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Midi port sends</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEWidget::ScrollScale</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/scrollscale.cpp" line="+316"/> + <source>next page</source> + <translation type="unfinished">nästa sida</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>previous page</source> + <translation type="unfinished">förra sidan</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>current page number</source> + <translation type="unfinished">nuvarande sidnummer</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEWidget::ShortcutCaptureDialog</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/shortcutcapturedialog.cpp" line="+55"/> + <source>Ok</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished">Avbryt</translation> + </message> + <message> + <location line="+52"/> + <source>Shortcut conflicts with </source> + <translation type="unfinished">Kortkommando konfliktar med</translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>Undefined</source> + <translation type="unfinished">Odefinierad</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEWidget::SigScale</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/sigscale.cpp" line="+44"/> + <source>signature scale</source> + <translation type="unfinished">signaturskala</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEWidget::Toolbar1</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="+21"/> + <source>Solo</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>Cursor</source> + <translation type="unfinished">Markör</translation> + </message> + <message> + <location line="+18"/> + <source>Snap</source> + <translation type="unfinished">Fäst vid</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEWidget::TrackComment</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/comment.cpp" line="+58"/> + <source>MusE: Track Comment</source> + <translation type="unfinished">MusE: Spårkommentar</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Track Comment:</source> + <translation type="unfinished">Spårkommentar:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEWidget::VisibleTracks</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/visibletracks.cpp" line="+9"/> + <source>Visible track types</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>NewPreset</name> + <message> + <source>New preset</source> + <translation type="obsolete">Ny preset</translation> + </message> + <message> + <source>Preset Name</source> + <translation type="obsolete">Presetnamn</translation> + </message> + <message> + <source>Subcategory</source> + <translation type="obsolete">Underkategori</translation> + </message> + <message> + <source>Category</source> + <translation type="obsolete">Kategori</translation> + </message> + <message> + <source>&Cancel</source> + <translation type="obsolete">&Avbryt</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>NoteInfo</name> + <message> + <source>Note Info</source> + <translation type="obsolete">Notinfo</translation> + </message> + <message> + <source>Len</source> + <translation type="obsolete">Längd</translation> + </message> + <message> + <source>Pitch</source> + <translation type="obsolete">Tonhöjd</translation> + </message> +</context> +<context> <name>OrganGuiBase</name> <message> <source>Presets</source> @@ -11403,49 +12477,40 @@ browser on your machine.</source> <context> <name>PartCanvas</name> <message> - <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="+347"/> <source>Cannot copy/move/clone to different Track-Type</source> - <translation>Kan inte kopiera/flytta/klona till annan Spårtyp</translation> + <translation type="obsolete">Kan inte kopiera/flytta/klona till annan Spårtyp</translation> </message> <message> - <location line="+261"/> <source>C&ut</source> - <translation>Klipp &ut</translation> + <translation type="obsolete">Klipp &ut</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>&Copy</source> - <translation>&Kopiera</translation> + <translation type="obsolete">&Kopiera</translation> </message> <message> - <location line="+14"/> <source>rename</source> - <translation>byt namn</translation> + <translation type="obsolete">byt namn</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>color</source> - <translation>färg</translation> + <translation type="obsolete">färg</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> <source>delete</source> - <translation>ta bort</translation> + <translation type="obsolete">ta bort</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>split</source> - <translation>dela</translation> + <translation type="obsolete">dela</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>glue</source> - <translation>lim</translation> + <translation type="obsolete">lim</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>de-clone</source> - <translation>häv kloning</translation> + <translation type="obsolete">häv kloning</translation> </message> <message> <source>pianoroll</source> @@ -11464,19 +12529,16 @@ browser on your machine.</source> <translation type="obsolete">trummor</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> <source>wave edit</source> - <translation>wave redigering</translation> + <translation type="obsolete">wave redigering</translation> </message> <message> - <location line="+2302"/> <source>Cannot paste: multiple tracks selected</source> - <translation>Kan inte klistra in: flera spår valda</translation> + <translation type="obsolete">Kan inte klistra in: flera spår valda</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> <source>Cannot paste: no track selected</source> - <translation>Kan inte klistra in: inget spår valt</translation> + <translation type="obsolete">Kan inte klistra in: inget spår valt</translation> </message> <message> <source>Cannot paste midi parts to wave track</source> @@ -11487,113 +12549,104 @@ browser on your machine.</source> <translation type="obsolete">Kan inte klistra in wavepart på midispår</translation> </message> <message> - <location line="+50"/> <source>Cannot paste: wrong data type</source> - <translation>Kan inte klistra in: fel datatyp</translation> + <translation type="obsolete">Kan inte klistra in: fel datatyp</translation> </message> <message> - <location line="-30"/> <source>Can only paste to midi/drum track</source> - <translation type="unfinished">Kan endast klistra in på midi/trummspår</translation> + <translation type="obsolete">Kan endast klistra in på midi/trummspår</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> <source>Can only paste to wave track</source> - <translation type="unfinished">Kan endast klistra till wavespår</translation> + <translation type="obsolete">Kan endast klistra till wavespår</translation> </message> <message> <source>export</source> <translation type="obsolete">exportera</translation> </message> <message> - <location line="-2250"/> <source>MusE: save part</source> - <translation type="unfinished">MusE: spara part</translation> + <translation type="obsolete">MusE: spara part</translation> </message> +</context> +<context> + <name>PasteDialogBase</name> <message> - <location line="-139"/> - <source>s&elect </source> + <location filename="../../muse/widgets/pastedialogbase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Paste Parts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>clones</source> + <location line="+12"/> + <source>Number and raster</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+32"/> - <location line="+7"/> - <location line="+7"/> - <source>save part to disk</source> + <location line="+8"/> + <source>insert</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>file info</source> + <location line="+7"/> + <source> times</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+106"/> - <source>Part name</source> + <location line="+13"/> + <source>raster</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>Files</source> + <location line="+7"/> + <source> ticks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2165"/> - <source> out of </source> + <location line="+64"/> + <source>Move, Merge, Clone</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source> parts</source> + <location line="+18"/> + <source>Move everything to the right</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source> part</source> + <location line="+7"/> + <source>Move only affected parts to the right</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source> could not be pasted. -Likely the selected track is the wrong type.</source> + <location line="+20"/> + <source>Put everything into a single track</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+76"/> - <source>Can only paste to midi or wave track</source> + <location line="+7"/> + <source>Merge with existing parts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>PasteDialog</name> - <message numerus="yes"> - <location filename="../../muse/widgets/pastedialog.cpp" line="+62"/> - <source>%n quarter(s)</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - </translation> - </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>quarter</source> + <location line="+13"/> + <source>Insert as clones (where possible)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>quarters</source> + <location line="+44"/> + <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished">Avbryt</translation> + </message> </context> <context> - <name>PasteDialogBase</name> + <name>PasteEventsDialogBase</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/pastedialogbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Paste Parts</source> + <location filename="../../muse/widgets/pasteeventsdialogbase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Paste Events</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -11618,43 +12671,34 @@ Likely the selected track is the wrong type.</source> </message> <message> <location line="+7"/> + <location line="+133"/> <source> ticks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+19"/> - <location line="+7"/> - <source>1 quarter</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+38"/> - <source>Move, Merge, Clone</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Move everything to the right</source> + <location line="-69"/> + <source>Paste options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Move only affected parts to the right</source> + <location line="+12"/> + <source>Always into existing parts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+20"/> - <source>Put everything into a single track</source> + <location line="+13"/> + <source>Never into existing parts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Merge with existing parts</source> + <location line="+12"/> + <source>Into existing parts if part has not +to be expanded by more than </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Insert as clones (where possible)</source> + <location line="+88"/> + <source>Put everything into the (selected) part</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -11671,7 +12715,7 @@ Likely the selected track is the wrong type.</source> <context> <name>PianoRoll</name> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="+81"/> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="+97"/> <source>&Edit</source> <translation>&Redigera</translation> </message> @@ -11712,7 +12756,7 @@ Likely the selected track is the wrong type.</source> <translation type="obsolete">Utanför loop</translation> </message> <message> - <location line="+26"/> + <location line="+34"/> <source>&Select</source> <translation>&Välj</translation> </message> @@ -11841,7 +12885,7 @@ Likely the selected track is the wrong type.</source> <translation type="unfinished">Sätt fast längd</translation> </message> <message> - <location line="-92"/> + <location line="-100"/> <source>C&ut</source> <translation type="unfinished">Klipp &ut</translation> </message> @@ -11852,10 +12896,20 @@ Likely the selected track is the wrong type.</source> </message> <message> <location line="+4"/> + <source>Copy events in range</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> <source>&Paste</source> <translation type="unfinished">K&listra in</translation> </message> <message> + <location line="+4"/> + <source>&Paste (with dialog)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location line="+6"/> <source>Delete &Events</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -11984,7 +13038,7 @@ Likely the selected track is the wrong type.</source> <context> <name>PluginDialog</name> <message> - <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="+3078"/> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="+3095"/> <source>MusE: select plugin</source> <translation>MusE: välj plugin</translation> </message> @@ -12116,7 +13170,7 @@ Likely the selected track is the wrong type.</source> <translation>koppla ur plugin</translation> </message> <message> - <location line="+543"/> + <location line="+554"/> <source>MusE: load preset</source> <translation>MusE: öppna preset</translation> </message> @@ -12331,12 +13385,12 @@ används inte för tillfället</translation> <context> <name>QObject</name> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="-580"/> + <location filename="../../muse/helper.cpp" line="-49"/> <source>Other</source> <translation type="unfinished">Andra</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/functions.cpp" line="+215"/> + <location filename="../../muse/functions.cpp" line="+242"/> <location line="+159"/> <source>Error</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -12355,7 +13409,7 @@ används inte för tillfället</translation> <translation type="obsolete">Hastighet</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/instruments/minstrument.cpp" line="+56"/> + <location filename="../../muse/instruments/minstrument.cpp" line="+72"/> <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="-418"/> <source>Cannot convert sysex string</source> <translation>Kan inte konvertera sysex-sträng</translation> @@ -12377,7 +13431,7 @@ används inte för tillfället</translation> <translation>ny</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/wave.cpp" line="-675"/> + <location filename="../../muse/wave.cpp" line="-677"/> <source>create peakfile for </source> <translation>skapa "peak"-fil</translation> </message> @@ -12386,7 +13440,7 @@ används inte för tillfället</translation> <translation type="obsolete">Kan inte transformera ej tomt spår</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="+63"/> + <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="+80"/> <source>MusE: get file name</source> <translation>MusE: hämta filnamn</translation> </message> @@ -12464,7 +13518,7 @@ misslyckades:</translation> <translation>MusE: Öppna fil</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/route.cpp" line="+1026"/> + <location filename="../../muse/route.cpp" line="+1041"/> <location line="+37"/> <source>None</source> <translation type="unfinished">Ingen</translation> @@ -12486,7 +13540,7 @@ misslyckades:</translation> <translation type="obsolete">Grupp</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/waveedit/waveview.cpp" line="+617"/> + <location filename="../../muse/waveedit/waveview.cpp" line="+632"/> <source>No selection. Ignoring</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -12608,15 +13662,16 @@ exists. Overwrite?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+14"/> + <location line="+20"/> <source>If the proposed change in tick or length is smaller than threshold, nothing is done. If swing=0, this is normal If swing is 33, you get a 2:1-rhythm. -If swing is -33, you get a 1:2-rhythm.</source> +If swing is -33, you get a 1:2-rhythm. +</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+37"/> + <location line="+51"/> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -12721,7 +13776,7 @@ If swing is -33, you get a 1:2-rhythm.</source> <translation type="unfinished">Längd</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> + <location line="+13"/> <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -12732,7 +13787,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+43"/> + <location line="+56"/> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -12745,501 +13800,313 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>RhythmBase</name> <message> - <location filename="../../muse/mplugins/rhythmbase.ui" line="+14"/> <source>MusE: Random Rhythm Generator</source> - <translation type="unfinished">MusE: Slumprytmgenerator</translation> + <translation type="obsolete">MusE: Slumprytmgenerator</translation> </message> <message> - <location line="+21"/> <source>Instrument Properties</source> - <translation type="unfinished">Instrumentinställningar</translation> + <translation type="obsolete">Instrumentinställningar</translation> </message> <message> - <location line="+20"/> - <location line="+334"/> <source>counts/bar</source> - <translation type="unfinished">slag/takt</translation> + <translation type="obsolete">slag/takt</translation> </message> <message> - <location line="-324"/> - <source>steps/count</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <location line="+325"/> <source># bars</source> - <translation type="unfinished"># takter</translation> - </message> - <message> - <location line="-315"/> - <source>test</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <location line="+300"/> - <source>contrib</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"># takter</translation> </message> <message> - <location line="-290"/> <source>randomize</source> - <translation type="unfinished">slumpa</translation> + <translation type="obsolete">slumpa</translation> </message> <message> - <location line="+19"/> <source>Group 1</source> - <translation type="unfinished">Grupp 1</translation> + <translation type="obsolete">Grupp 1</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>Group 2</source> - <translation type="unfinished">Grupp 2</translation> + <translation type="obsolete">Grupp 2</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>Group 3</source> - <translation type="unfinished">Grupp 3</translation> + <translation type="obsolete">Grupp 3</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>Group 4</source> - <translation type="unfinished">Grupp 4</translation> + <translation type="obsolete">Grupp 4</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>Group 5</source> - <translation type="unfinished">Grupp 5</translation> + <translation type="obsolete">Grupp 5</translation> </message> <message> - <location line="+34"/> - <location line="+228"/> <source>listen</source> - <translation type="unfinished">lyssna</translation> + <translation type="obsolete">lyssna</translation> </message> <message> - <location line="-218"/> <source>Instrument</source> - <translation type="unfinished">Instrument</translation> + <translation type="obsolete">Instrument</translation> </message> <message> - <location line="+36"/> - <location line="+127"/> <source>Group</source> - <translation type="unfinished">Grupp</translation> + <translation type="obsolete">Grupp</translation> </message> <message> - <location line="-100"/> - <location line="+341"/> <source>&New</source> - <translation type="unfinished">&Ny</translation> + <translation type="obsolete">&Ny</translation> </message> <message> - <location line="-348"/> <source>create new entry</source> - <translation type="unfinished">skapa nytt inlägg</translation> + <translation type="obsolete">skapa nytt inlägg</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>pressing the New button you create a new entry in the MusE list of defined controllers</source> - <translation type="unfinished">skapa nytt inlägg genom att trycka på Ny knappen + <translation type="obsolete">skapa nytt inlägg genom att trycka på Ny knappen i MusEs lista över definierade controllers</translation> </message> <message> - <location line="+17"/> <source>&Delete</source> - <translation type="unfinished">&Ta bort</translation> + <translation type="obsolete">&Ta bort</translation> </message> <message> - <location line="-3"/> <source>delete selected entry</source> - <translation type="unfinished">ta bort valt inlägg</translation> + <translation type="obsolete">ta bort valt inlägg</translation> </message> <message> - <location line="+29"/> <source>Up</source> - <translation type="unfinished">Upp</translation> + <translation type="obsolete">Upp</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Down</source> - <translation type="unfinished">Ner</translation> + <translation type="obsolete">Ner</translation> </message> <message> - <location line="+30"/> <source>list of defined controllers</source> - <translation type="unfinished">lista med definierade controllers</translation> + <translation type="obsolete">lista med definierade controllers</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>This is the MusE list of defined controllers.</source> - <translation type="unfinished">Detta är MusEs lista med definierade controllers.</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Instrument </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>steps/count </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+146"/> - <source><b>Notice!</b><br> -Random Rhythm Generator is not enabled yet!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Detta är MusEs lista med definierade controllers.</translation> </message> <message> - <location line="+41"/> <source>&File</source> - <translation type="unfinished">&Arkiv</translation> + <translation type="obsolete">&Arkiv</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> <source>&Edit</source> - <translation type="unfinished">&Redigera</translation> + <translation type="obsolete">&Redigera</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> <source>&Help</source> - <translation type="unfinished">&Hjälp</translation> + <translation type="obsolete">&Hjälp</translation> </message> <message> - <location line="-44"/> <source>Tools</source> - <translation type="unfinished">Verktyg</translation> + <translation type="obsolete">Verktyg</translation> </message> <message> - <location line="+64"/> <source>New</source> - <translation type="unfinished">Ny</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Ctrl+N</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Ny</translation> </message> <message> - <location line="+15"/> <source>Open</source> - <translation type="unfinished">Öppna</translation> + <translation type="obsolete">Öppna</translation> </message> <message> - <location line="-3"/> <source>&Open...</source> - <translation type="unfinished">&Öppna...</translation> + <translation type="obsolete">&Öppna...</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>Ctrl+O</source> - <translation type="unfinished">Ctrl+Ö</translation> + <translation type="obsolete">Ctrl+Ö</translation> </message> <message> - <location line="+15"/> <source>Save</source> - <translation type="unfinished">Spara</translation> + <translation type="obsolete">Spara</translation> </message> <message> - <location line="-3"/> <source>&Save</source> - <translation type="unfinished">&Spara</translation> + <translation type="obsolete">&Spara</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Ctrl+S</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> <source>Save As</source> - <translation type="unfinished">Spara som</translation> + <translation type="obsolete">Spara som</translation> </message> <message> - <location line="-3"/> <source>Save &As...</source> - <translation type="unfinished">S&para som...</translation> + <translation type="obsolete">S&para som...</translation> </message> <message> - <location line="+21"/> <source>Print</source> - <translation type="unfinished">Skriv ut</translation> + <translation type="obsolete">Skriv ut</translation> </message> <message> - <location line="-3"/> <source>&Print...</source> - <translation type="unfinished">Skriv &ut...</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Ctrl+P</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Skriv &ut...</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> <source>Exit</source> - <translation type="unfinished">Stäng</translation> + <translation type="obsolete">Stäng</translation> </message> <message> - <location line="-3"/> <source>E&xit</source> - <translation type="unfinished">S&täng</translation> + <translation type="obsolete">S&täng</translation> </message> <message> - <location line="+21"/> <source>Undo</source> - <translation type="unfinished">Ångra</translation> + <translation type="obsolete">Ångra</translation> </message> <message> - <location line="-3"/> <source>&Undo</source> - <translation type="unfinished">&Ångra</translation> + <translation type="obsolete">&Ångra</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Ctrl+Z</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> <source>Redo</source> - <translation type="unfinished">Gör om</translation> + <translation type="obsolete">Gör om</translation> </message> <message> - <location line="-3"/> <source>&Redo</source> - <translation type="unfinished">Gör &om</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Ctrl+Y</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Gör &om</translation> </message> <message> - <location line="+15"/> <source>Cut</source> - <translation type="unfinished">Klipp ut</translation> + <translation type="obsolete">Klipp ut</translation> </message> <message> - <location line="-3"/> <source>&Cut</source> - <translation type="unfinished">Klipp &ut</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Ctrl+X</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Klipp &ut</translation> </message> <message> - <location line="+15"/> <source>Copy</source> - <translation type="unfinished">Kopiera</translation> + <translation type="obsolete">Kopiera</translation> </message> <message> - <location line="-3"/> <source>C&opy</source> - <translation type="unfinished">&Öppna</translation> + <translation type="obsolete">&Öppna</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Ctrl+C</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> <source>Paste</source> - <translation type="unfinished">Klistra in</translation> + <translation type="obsolete">Klistra in</translation> </message> <message> - <location line="-3"/> <source>&Paste</source> - <translation type="unfinished">K&listra in</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Ctrl+V</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">K&listra in</translation> </message> <message> - <location line="+15"/> <source>Find</source> - <translation type="unfinished">Sök</translation> + <translation type="obsolete">Sök</translation> </message> <message> - <location line="-3"/> <source>&Find...</source> - <translation type="unfinished">&Sök...</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Ctrl+F</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">&Sök...</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> <source>Contents</source> - <translation type="unfinished">Innehåll</translation> + <translation type="obsolete">Innehåll</translation> </message> <message> - <location line="-3"/> <source>&Contents...</source> - <translation type="unfinished">&Innehåll...</translation> - </message> - <message> - <location line="+14"/> - <source>&Index...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">&Innehåll...</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Index</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+14"/> <source>About</source> - <translation type="unfinished">Om</translation> + <translation type="obsolete">Om</translation> </message> <message> - <location line="-3"/> <source>&About...</source> - <translation type="unfinished">&Om...</translation> + <translation type="obsolete">&Om...</translation> </message> </context> <context> <name>RhythmGenerator</name> <message> - <location filename="../../muse/mplugins/rhythm.cpp" line="+229"/> - <source>Form3</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> <source>Instrument Settings:</source> - <translation type="unfinished">Instrumentinställningar:</translation> + <translation type="obsolete">Instrumentinställningar:</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> <source>Instrument</source> - <translation type="unfinished">Instrument</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Hi-Hat</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Instrument</translation> </message> <message> - <location line="+20"/> <source>add</source> - <translation type="unfinished">lägg till</translation> + <translation type="obsolete">lägg till</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>delete</source> - <translation type="unfinished">ta bort</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>steps/count</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">ta bort</translation> </message> <message> - <location line="+21"/> <source>count/bar</source> - <translation type="unfinished">slag/takt</translation> + <translation type="obsolete">slag/takt</translation> </message> <message> - <location line="+20"/> <source># bars</source> - <translation type="unfinished"># takt</translation> + <translation type="obsolete"># takt</translation> </message> <message> - <location line="+34"/> <source>Group Settings:</source> - <translation type="unfinished">Gruppinställningar:</translation> + <translation type="obsolete">Gruppinställningar:</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> <source>Group</source> - <translation type="unfinished">Grupp</translation> + <translation type="obsolete">Grupp</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Group 1</source> - <translation type="unfinished">Grupp 1</translation> + <translation type="obsolete">Grupp 1</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Group 2</source> - <translation type="unfinished">Grupp 2</translation> + <translation type="obsolete">Grupp 2</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Group 3</source> - <translation type="unfinished">Grupp 3</translation> + <translation type="obsolete">Grupp 3</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Group 4</source> - <translation type="unfinished">Grupp 4</translation> + <translation type="obsolete">Grupp 4</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Group 5</source> - <translation type="unfinished">Grupp 5</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>contrib</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Grupp 5</translation> </message> <message> - <location line="+19"/> <source>listen</source> - <translation type="unfinished">lyssna</translation> + <translation type="obsolete">lyssna</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> <source>Randomize</source> - <translation type="unfinished">Slumpa</translation> + <translation type="obsolete">Slumpa</translation> </message> <message> - <location line="+14"/> <source>Rhythm Style:</source> - <translation type="unfinished">Rytmstil:</translation> + <translation type="obsolete">Rytmstil:</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>Clear</source> - <translation type="unfinished">Rensa</translation> + <translation type="obsolete">Rensa</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Open...</source> - <translation type="unfinished">Öppna...</translation> + <translation type="obsolete">Öppna...</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Save</source> - <translation type="unfinished">Spara</translation> + <translation type="obsolete">Spara</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Save as...</source> - <translation type="unfinished">Spara som...</translation> + <translation type="obsolete">Spara som...</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Generate</source> - <translation type="unfinished">Generera</translation> + <translation type="obsolete">Generera</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Close</source> - <translation type="unfinished">Stäng</translation> + <translation type="obsolete">Stäng</translation> </message> <message> <source></source> @@ -13307,65 +14174,8 @@ Random Rhythm Generator is not enabled yet!</source> <context> <name>RoutePopupMenu</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/routepopup.cpp" line="+219"/> - <location line="+2"/> - <location line="+125"/> - <location line="+78"/> - <location line="+57"/> - <location line="+53"/> - <location line="+682"/> - <location line="+85"/> <source>Channel</source> - <translation type="unfinished">Kanal</translation> - </message> - <message> - <location line="-274"/> - <location line="+224"/> - <location line="+85"/> - <source>Soloing chain</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-307"/> - <location line="+224"/> - <source>Audio returns</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-185"/> - <source>Warning: No midi input devices!</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Open midi config...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+45"/> - <location line="+33"/> - <source><none></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-19"/> - <source>Toggle all</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>More...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+195"/> - <source>Audio sends</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Midi port sends</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Kanal</translation> </message> </context> <context> @@ -13424,7 +14234,7 @@ Random Rhythm Generator is not enabled yet!</source> <context> <name>SS_PluginFront</name> <message> - <location filename="../../synti/simpledrums2/ssplugingui.cpp" line="+223"/> + <location filename="../../synti/simpledrums2/ssplugingui.cpp" line="+238"/> <source>Clear and unload effect</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -13538,7 +14348,7 @@ Random Rhythm Generator is not enabled yet!</source> <context> <name>ScoreCanvas</name> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="+1208"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="+1245"/> <source>Treble</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -13558,7 +14368,7 @@ Random Rhythm Generator is not enabled yet!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2423"/> + <location line="+2467"/> <source>Ambiguous part</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -13636,7 +14446,7 @@ Random Rhythm Generator is not enabled yet!</source> <context> <name>ScoreEdit</name> <message> - <location line="-3433"/> + <location line="-3493"/> <source>Undo/Redo tools</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -13717,10 +14527,20 @@ Random Rhythm Generator is not enabled yet!</source> </message> <message> <location line="+4"/> + <source>Copy events in range</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> <source>&Paste</source> <translation type="unfinished">K&listra in</translation> </message> <message> + <location line="+4"/> + <source>Paste (with dialog)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location line="+6"/> <source>Delete &Events</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -13856,7 +14676,7 @@ Random Rhythm Generator is not enabled yet!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+214"/> + <location line="+216"/> <location line="+1"/> <source>Enter the new score title</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -13876,19 +14696,16 @@ the selected title is not unique</source> <context> <name>ScrollScale</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/scrollscale.cpp" line="+299"/> <source>next page</source> - <translation>nästa sida</translation> + <translation type="obsolete">nästa sida</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>previous page</source> - <translation>förra sidan</translation> + <translation type="obsolete">förra sidan</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>current page number</source> - <translation>nuvarande sidnummer</translation> + <translation type="obsolete">nuvarande sidnummer</translation> </message> </context> <context> @@ -13939,7 +14756,7 @@ the selected title is not unique</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+40"/> + <location line="+53"/> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -13952,24 +14769,16 @@ the selected title is not unique</source> <context> <name>ShortcutCaptureDialog</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/shortcutcapturedialog.cpp" line="+30"/> - <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Avbryt</translation> + <translation type="obsolete">Avbryt</translation> </message> <message> - <location line="+52"/> <source>Shortcut conflicts with </source> - <translation type="unfinished">Kortkommando konfliktar med</translation> + <translation type="obsolete">Kortkommando konfliktar med</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> <source>Undefined</source> - <translation type="unfinished">Odefinierad</translation> + <translation type="obsolete">Odefinierad</translation> </message> </context> <context> @@ -14067,9 +14876,8 @@ the selected title is not unique</source> <context> <name>SigScale</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/sigscale.cpp" line="+27"/> <source>signature scale</source> - <translation>signaturskala</translation> + <translation type="obsolete">signaturskala</translation> </message> </context> <context> @@ -14083,7 +14891,7 @@ the selected title is not unique</source> <context> <name>SimpleSynthGui</name> <message> - <location filename="../../synti/simpledrums2/simpledrumsgui.cpp" line="+429"/> + <location filename="../../synti/simpledrums2/simpledrumsgui.cpp" line="+442"/> <source>&Load setup</source> <translation type="unfinished">&Ladda setup</translation> </message> @@ -14101,7 +14909,7 @@ the selected title is not unique</source> <context> <name>Song</name> <message> - <location filename="../../muse/song.cpp" line="+2361"/> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="+2412"/> <source>Jack shutdown!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -14125,7 +14933,7 @@ click on the Restart button.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+189"/> + <location line="+198"/> <source>previous event</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -14314,39 +15122,32 @@ click on the Restart button.</source> <translation type="obsolete">Visa Gui</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="-24"/> <source>Add Midi Track</source> - <translation>Lägg till Midispår</translation> + <translation type="obsolete">Lägg till Midispår</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Add Drum Track</source> - <translation>Lägg till Trumspår</translation> + <translation type="obsolete">Lägg till Trumspår</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Add Wave Track</source> - <translation>Lägg till Wavespår</translation> + <translation type="obsolete">Lägg till Wavespår</translation> </message> <message> - <location line="+292"/> <source>Delete Track</source> - <translation>Ta bort spår</translation> + <translation type="obsolete">Ta bort spår</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Track Comment</source> - <translation>Spårkommentar</translation> + <translation type="obsolete">Spårkommentar</translation> </message> <message> - <location line="+428"/> <source>Midi</source> - <translation>Midi</translation> + <translation type="obsolete">Midi</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Drum</source> - <translation>Trumma</translation> + <translation type="obsolete">Trumma</translation> </message> <message> <source>Wave</source> @@ -14376,119 +15177,52 @@ ljudfilerna skall hamna.</translation> <translation type="obsolete">Avbryt</translation> </message> <message> - <location line="-1288"/> <source>MusE: bad trackname</source> - <translation type="unfinished">MusE: dåligt spårnamn</translation> + <translation type="obsolete">MusE: dåligt spårnamn</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>please choose a unique track name</source> - <translation type="unfinished">vänligen välj ett unikt spårnamn</translation> + <translation type="obsolete">vänligen välj ett unikt spårnamn</translation> </message> <message> - <location line="+568"/> <source>Add Output</source> - <translation type="unfinished">Lägg till utgång</translation> + <translation type="obsolete">Lägg till utgång</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Add Group</source> - <translation type="unfinished">Lägg till grupp</translation> + <translation type="obsolete">Lägg till grupp</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Add Input</source> - <translation type="unfinished">Lägg till ingång</translation> + <translation type="obsolete">Lägg till ingång</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Add Aux Send</source> - <translation type="unfinished">Lägg till aux-send</translation> + <translation type="obsolete">Lägg till aux-send</translation> </message> <message> - <location line="-420"/> - <location line="+1179"/> <source>Update drummap?</source> - <translation type="unfinished">Updatera trum-map?</translation> - </message> - <message> - <location line="-1390"/> - <source>no clef</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Treble</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Updatera trum-map?</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Bass</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Grand</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+206"/> <source>Do you want to use same port for all instruments in the drummap?</source> - <translation type="unfinished">Vill du använda samma port för alla instrument i trum-map:en?</translation> + <translation type="obsolete">Vill du använda samma port för alla instrument i trum-map:en?</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <location line="+1179"/> <source>&Yes</source> - <translation type="unfinished">&Ja</translation> + <translation type="obsolete">&Ja</translation> </message> <message> - <location line="-1179"/> - <location line="+1179"/> <source>&No</source> - <translation type="unfinished">&Nej</translation> + <translation type="obsolete">&Nej</translation> </message> <message> - <location line="-1102"/> - <location line="+53"/> <source>show gui</source> - <translation type="unfinished">visa gui</translation> - </message> - <message> - <location line="-44"/> - <location line="+53"/> - <source>show native gui</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+397"/> - <source>Treble clef</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Bass clef</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Grand Staff</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+30"/> - <source>Viewable automation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">visa gui</translation> </message> <message> - <location line="+610"/> <source>Do you want to use same port and channel for all instruments in the drummap?</source> - <translation type="unfinished">Vill du använda samma port och kanal för alla instrument i trummap:en?</translation> - </message> - <message> - <location line="-1422"/> - <source><none></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Vill du använda samma port och kanal för alla instrument i trummap:en?</translation> </message> </context> <context> @@ -14500,34 +15234,14 @@ ljudfilerna skall hamna.</translation> </message> </context> <context> - <name>TimeCanvas</name> - <message> - <location filename="../../awl/tcanvas.cpp" line="+150"/> - <source>Ctrl</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Add Controller View</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> <name>Toolbar1</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="+21"/> - <source>Solo</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> <source>Cursor</source> - <translation>Markör</translation> + <translation type="obsolete">Markör</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> <source>Snap</source> - <translation>Fäst vid</translation> + <translation type="obsolete">Fäst vid</translation> </message> <message> <source>Quantize</source> @@ -14557,7 +15271,7 @@ ljudfilerna skall hamna.</translation> <context> <name>TopWin</name> <message> - <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="+49"/> + <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="+61"/> <source>As subwindow</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -14572,7 +15286,7 @@ ljudfilerna skall hamna.</translation> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+406"/> + <location line="+418"/> <source>Piano roll</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -14630,14 +15344,12 @@ ljudfilerna skall hamna.</translation> <context> <name>TrackComment</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/comment.cpp" line="+41"/> <source>MusE: Track Comment</source> - <translation>MusE: Spårkommentar</translation> + <translation type="obsolete">MusE: Spårkommentar</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>Track Comment:</source> - <translation>Spårkommentar:</translation> + <translation type="obsolete">Spårkommentar:</translation> </message> </context> <context> @@ -14840,7 +15552,7 @@ ljudfilerna skall hamna.</translation> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+56"/> + <location line="+69"/> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -15199,7 +15911,7 @@ Robert Jonsson <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+31"/> + <location line="+44"/> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -15210,19 +15922,10 @@ Robert Jonsson </message> </context> <context> - <name>VisibleTracks</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/visibletracks.cpp" line="+9"/> - <source>Visible track types</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> <name>WTScale</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/wtscale.cpp" line="+29"/> <source>bar scale</source> - <translation type="unfinished">takt-skala</translation> + <translation type="obsolete">takt-skala</translation> </message> </context> <context> @@ -15240,7 +15943,7 @@ Robert Jonsson <translation type="obsolete">Normalisera</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="+181"/> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="+196"/> <source>Solo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> |