diff options
author | Robert Jonsson <spamatica@gmail.com> | 2011-04-15 18:52:45 +0000 |
---|---|---|
committer | Robert Jonsson <spamatica@gmail.com> | 2011-04-15 18:52:45 +0000 |
commit | 47a10173ea203de2036dd00791fe5c24fb673135 (patch) | |
tree | 6cb2e59a1e099adb30ec4f394097e33974c54ac4 /attic/muse2-oom/muse2/share/locale/muse_sv_SE.ts | |
parent | 8edb9ca0e8e056faa0b488c947e7447a8148f880 (diff) |
removing unnecessary duplication
Diffstat (limited to 'attic/muse2-oom/muse2/share/locale/muse_sv_SE.ts')
-rw-r--r-- | attic/muse2-oom/muse2/share/locale/muse_sv_SE.ts | 10840 |
1 files changed, 0 insertions, 10840 deletions
diff --git a/attic/muse2-oom/muse2/share/locale/muse_sv_SE.ts b/attic/muse2-oom/muse2/share/locale/muse_sv_SE.ts deleted file mode 100644 index 95271d8e..00000000 --- a/attic/muse2-oom/muse2/share/locale/muse_sv_SE.ts +++ /dev/null @@ -1,10840 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0"> -<context> - <name>@default</name> - <message> - <source>Click this button to enable recording</source> - <translation>Klicka här för att spela in</translation> - </message> - <message> - <source>sets amount of quantization: -0 - no quantization -100 - full quantization</source> - <translation type="unfinished">Sätter mängden kvantisering: -0 - ingen kvantisering -100 - full kvantisering</translation> - </message> - <message> - <source>select Pointer Tool: -with the pointer tool you can: - select parts - move parts - copy parts</source> - <translation>välj pek-verktyg: -med pekverktyget kan du: - välja parter - flytta parter - kopiera parter</translation> - </message> - <message> - <source>Click this button to stop playback</source> - <translation>Klicka här för att stoppa uppspelning</translation> - </message> - <message> - <source>Click this button to start playback</source> - <translation>Klicka här för att starta uppspelning</translation> - </message> - <message> - <source>Click this button to rewind to start position</source> - <translation>Klicka här för att spola tillbaks till början</translation> - </message> - <message> - <source>Click this button to rewind</source> - <translation>Klicka här för att flytta markören bakåt</translation> - </message> - <message> - <source>Click this button to forward current play position</source> - <translation>Klicka här för att flytta markören framåt</translation> - </message> - <message> - <source>don't quantize notes above this tick limit</source> - <translation>Kvantisera inte över denna tick gräns</translation> - </message> - <message> - <source>quantize also note len as default</source> - <translation>Kvantisera "note len" som standard</translation> - </message> - <message> - <source>Click this button to open a <em>new song</em>.<br>You can also select the <b>Open command</b> from the File menu.</source> - <translation>Klicka här för att öppna en <em>ny sång</em>.<br>Du kan också välja menyvalet <b>Öppna</b> från Arkivmenyn.</translation> - </message> - <message> - <source>Click this button to save the song you are editing. You will be prompted for a file name. -You can also select the Save command from the File menu.</source> - <translation>Klicka här för att spara den sång du håller på att redigera. En förfrågan om filnamn kommer att ställas. -Du kan också välja menyalternativet Spara från Arkivmenyn.</translation> - </message> - <message> - <source>Create New Song</source> - <translation>Ny sång</translation> - </message> - <message> - <source>loop between left mark and right mark</source> - <translation>loopa mellan vänster och höger markering</translation> - </message> - <message> - <source>record starts at left mark</source> - <translation>inspelning börjar vid vänster markering</translation> - </message> - <message> - <source>record stops at right mark</source> - <translation>inspelning slutar vid höger markering</translation> - </message> - <message> - <source>rewind to start position</source> - <translation>spola tillbaka till startposition</translation> - </message> - <message> - <source>rewind current position</source> - <translation>flytta markör bakåt</translation> - </message> - <message> - <source>move current position</source> - <translation>flytta markör</translation> - </message> - <message> - <source>stop sequencer</source> - <translation>stoppa sequencer</translation> - </message> - <message> - <source>start sequencer play</source> - <translation>starta sequenceruppspelning</translation> - </message> - <message> - <source>to record press record and then play</source> - <translation>för att spela in, tryck på record och sedan play</translation> - </message> - <message> - <source>send note off to all midi channels</source> - <translation>skicka note-off till alla midi kanaler</translation> - </message> - <message> - <source>select Pencil Tool: -with the pencil tool you can: - create new parts - modify length of parts</source> - <translation>välj Pennverktyg: -med pennverktyget kan du: - skapa parter - ändra längden på parter -</translation> - </message> - <message> - <source>select Delete Tool: -with the delete tool you can delete parts</source> - <translation>välj Suddverktyg: -med suddverktyget kan du ta bort parter</translation> - </message> - <message> - <source>select Cut Tool: -with the cut tool you can split a part</source> - <translation>välj Delningsverktyg: -med delningsverktyget kan du dela på parter</translation> - </message> - <message> - <source>select Glue Tool: -with the glue tool you can glue two parts</source> - <translation>välj Limverktyg: -med limverktyget kan du limma ihop två parter</translation> - </message> - <message> - <source>select Score Tool: -</source> - <translation>välj Partiturverktyg: -</translation> - </message> - <message> - <source>select Quantize Tool: -insert display quantize event</source> - <translation>välj Kvantiseringsverktyg: -sätt in kvantiseringshändelser</translation> - </message> - <message> - <source>select Drawing Tool</source> - <translation>välj Ritverktyg -</translation> - </message> - <message> - <source>select Muting Tool: -click on part to mute/unmute</source> - <translation>välj Tystningsverktyg: -klicka på en part för att Tysta/Avtysta</translation> - </message> - <message> - <source>pointer</source> - <translation>pekare</translation> - </message> - <message> - <source>pencil</source> - <translation>penna</translation> - </message> - <message> - <source>rubber</source> - <translation type="obsolete">sudd</translation> - </message> - <message> - <source>cutter</source> - <translation>delare</translation> - </message> - <message> - <source>score</source> - <translation>partitur</translation> - </message> - <message> - <source>glue</source> - <translation>lim</translation> - </message> - <message> - <source>quantize</source> - <translation>kvantisering</translation> - </message> - <message> - <source>draw</source> - <translation>rita</translation> - </message> - <message> - <source>mute parts</source> - <translation>tysta parter</translation> - </message> - <message> - <source>Off</source> - <translation>Av</translation> - </message> - <message> - <source>All Files (*)</source> - <translation type="obsolete">Alla filer (*)</translation> - </message> - <message> - <source>Add Midi Track</source> - <translation type="unfinished">Lägg till Midispår</translation> - </message> - <message> - <source>Add Drum Track</source> - <translation type="unfinished">Lägg till Trumspår</translation> - </message> - <message> - <source>Add Wave Track</source> - <translation type="unfinished">Lägg till Wavespår</translation> - </message> - <message> - <source>Add Audio Output</source> - <translation type="unfinished">Lägg till Ljudutgång</translation> - </message> - <message> - <source>Add Audio Group</source> - <translation type="unfinished">Lägg till Ljudgrupp</translation> - </message> - <message> - <source>Add Audio Input</source> - <translation type="unfinished">Lägg till Ljudingång</translation> - </message> - <message> - <source>Add Aux Send</source> - <translation type="unfinished">Lägg till Aux-Send</translation> - </message> - <message> - <source>eraser</source> - <translation type="unfinished">sudd</translation> - </message> - <message> - <source>MESS</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>DSSI</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>FST</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Add Synth</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Bar</source> - <translation type="unfinished">Takt</translation> - </message> - <message> - <source> Jack</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>ALSA:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>SYNTH:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>JACK:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Route</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source> channel="%1"</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>dest</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source> devtype="%1"</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source> type="%1"</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source> name="%1"/</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>source</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Velocity</source> - <translation type="unfinished">Hastighet</translation> - </message> - <message> - <source><none></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source> channelMask="%1"</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>dssi_synth</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>ladspa_efx</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source> channels="%1"</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source> remch="%1"</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source> mport="%1"/</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>AboutBox</name> - <message> - <source>AboutBox</source> - <translation type="unfinished">Om</translation> - </message> - <message> - <source>Keep On Rocking!</source> - <translation type="obsolete">Rocka på!</translation> - </message> - <message> - <source>Version 0.7.2pre5 - -(C) Copyright 1999-2005 Werner Schweer and others. -See http://www.muse-sequencer.org for new versions and -more information. - -Published under the GNU Public License</source> - <translation type="obsolete">Version 0.7.2pre5 - -(C) Copyright 1999-2005 Werner Schweer och andra. -Se http://www.muse-sequencer.org för nya versioner och -och mer information. - -Publiserad under GNU Public License</translation> - </message> - <message> - <source>Version 2 pre-alpha</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>(C) Copyright 1999-2010 Werner Schweer and others. -See http://www.muse-sequencer.org for new versions and -more information. - -Published under the GNU Public License</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>&Keep On Rocking!</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Alt+K</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>Appearance</name> - <message> - <source>handle of transport window</source> - <translation type="obsolete">handtag för transportfönster</translation> - </message> - <message> - <source>track activity in arranger</source> - <translation type="obsolete">spår-aktivitet i Arrangeraren</translation> - </message> - <message> - <source>bigtime font color</source> - <translation type="obsolete">bigtime typsnittsfärg</translation> - </message> - <message> - <source>bigtime background color</source> - <translation type="obsolete">bigtime bakgrundsfärg</translation> - </message> - <message> - <source>waveedit background color</source> - <translation type="obsolete">audioeditor bakgrundsfärg</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: load image</source> - <translation>MusE: ladda bild</translation> - </message> - <message> - <source>Main application font, and default font for any - controls not defined here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>For small controls like mixer strips. -Also timescale small numbers, arranger part name overlay, - and effects rack.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Midi track info panel. Transport controls.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Controller graph and S/X buttons. Large numbers for time - and tempo scale, and time signature.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Time scale markers.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>List editor: meta event edit dialog multi-line edit box.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Mixer label font. Auto-font-sizing up to chosen font size. -Word-breaking but only with spaces.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Maximum mixer label auto-font-sizing font size.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source><none></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Select style sheet</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Qt style sheets (*.qss)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Global opaqueness (inverse of transparency).</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>AppearanceDialogBase</name> - <message> - <source>MusE: Appearance Settings</source> - <translation>MusE: Utseendeinställningar</translation> - </message> - <message> - <source>Apply</source> - <translation>Verkställ</translation> - </message> - <message> - <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Cancel</source> - <translation>Avbryt</translation> - </message> - <message> - <source>Arranger</source> - <translation>Arrangerare</translation> - </message> - <message> - <source>Parts</source> - <translation>Parter</translation> - </message> - <message> - <source>show frames</source> - <translation type="obsolete">visa ramar</translation> - </message> - <message> - <source>show names</source> - <translation>visa namn</translation> - </message> - <message> - <source>show events</source> - <translation>visa händelser(events)</translation> - </message> - <message> - <source>show Cakewalk Style</source> - <translation>använd Cakewalkstil</translation> - </message> - <message> - <source>Events</source> - <translation>Händelser</translation> - </message> - <message> - <source>note on</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>poly pressure</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>controller</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>aftertouch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>pitch bend</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>program change</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>special</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Background picture</source> - <translation>Bakgrundsbild</translation> - </message> - <message> - <source>bg</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>select...</source> - <translation>välj...</translation> - </message> - <message> - <source>show snap grid</source> - <translation>visa rutnät</translation> - </message> - <message> - <source>Colors</source> - <translation>Färger</translation> - </message> - <message> - <source>Items</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>selected</source> - <translation type="obsolete">vald</translation> - </message> - <message> - <source>current:</source> - <translation type="obsolete">nuvarande:</translation> - </message> - <message> - <source>change...</source> - <translation type="obsolete">byt...</translation> - </message> - <message> - <source>dynamic colors for track activity in arranger</source> - <translation type="obsolete">dynamisk färgallokering för spåraktivitet i arranger</translation> - </message> - <message> - <source>Style/Fonts</source> - <translation>Stil/Typsnitt</translation> - </message> - <message> - <source>QT Theme</source> - <translation>QT-tema</translation> - </message> - <message> - <source>Windows</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>MusE</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Metal</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Norwegian Wood</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Platinum</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>CDE</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Motif</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Motif Plus</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Fonts</source> - <translation>Typsnitt</translation> - </message> - <message> - <source>Family</source> - <translation>Familj</translation> - </message> - <message> - <source>Size</source> - <translation>Storlek</translation> - </message> - <message> - <source>Font 1</source> - <translation>Typsnitt 1</translation> - </message> - <message> - <source>Font 2</source> - <translation>Typsnitt 2</translation> - </message> - <message> - <source>Font 3</source> - <translation>Typsnitt 3</translation> - </message> - <message> - <source>Font 0</source> - <translation>Typsnitt 0</translation> - </message> - <message> - <source>Bold</source> - <translation>Fet</translation> - </message> - <message> - <source>Italic</source> - <translation>Kursiv</translation> - </message> - <message> - <source>...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Font 4</source> - <translation>Typsnitt 4</translation> - </message> - <message> - <source>Font 5</source> - <translation>Typsnitt 5</translation> - </message> - <message> - <source>Palette</source> - <translation type="unfinished">Palett</translation> - </message> - <message> - <source>add to palette</source> - <translation type="unfinished">lägg till palett</translation> - </message> - <message> - <source>B</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>S</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>H</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>V</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>G</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>R</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>clear</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Style Sheet:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Font 6</source> - <translation type="unfinished">Typsnitt 6</translation> - </message> - <message> - <source>Global opaqueness</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>Arranger</name> - <message> - <source>Arranger</source> - <translation>Arrangerare</translation> - </message> - <message> - <source>Cursor</source> - <translation>Markör</translation> - </message> - <message> - <source>Off</source> - <translation type="obsolete">Av</translation> - </message> - <message> - <source>Bar</source> - <translation type="obsolete">Takt</translation> - </message> - <message> - <source>Snap</source> - <translation type="unfinished">Fäst vid</translation> - </message> - <message> - <source>Len</source> - <translation type="unfinished">Längd</translation> - </message> - <message> - <source>Type</source> - <translation>Typ</translation> - </message> - <message> - <source>NO</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>GM</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>GS</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>XG</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>midi song type</source> - <translation>typ av midsång</translation> - </message> - <message> - <source>Pitch</source> - <translation type="unfinished">Tonhöjd</translation> - </message> - <message> - <source>midi pitch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>global midi pitch shift</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Tempo</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>midi tempo</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>N</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>TrackInfo</source> - <translation>Spårinfo</translation> - </message> - <message> - <source>R</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>M</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>S</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>C</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Track</source> - <translation>Spår</translation> - </message> - <message> - <source>Ch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>T</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Master</source> - <translation type="obsolete">Master</translation> - </message> - <message> - <source>Group A</source> - <translation type="obsolete">Grupp A</translation> - </message> - <message> - <source>Group B</source> - <translation type="obsolete">Grupp B</translation> - </message> - <message> - <source>Group C</source> - <translation type="obsolete">Grupp C</translation> - </message> - <message> - <source>Group D</source> - <translation type="obsolete">Grupp D</translation> - </message> - <message> - <source>Enable Recording</source> - <translation type="unfinished">Slå på Inspelning</translation> - </message> - <message> - <source>Mute/Off Indicator</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Solo Indicator</source> - <translation type="unfinished">Solo-Indikator</translation> - </message> - <message> - <source>Track Type</source> - <translation type="unfinished">Spårtyp</translation> - </message> - <message> - <source>Track Name</source> - <translation type="unfinished">Spårnamn</translation> - </message> - <message> - <source>Midi output channel number or audio channels</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Midi output port or synth midi port</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Time Lock</source> - <translation type="unfinished">Tidlås</translation> - </message> - <message> - <source>Enable recording. Click to toggle.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Mute indicator. Click to toggle. -Right-click to toggle track on/off. -Mute is designed for rapid, repeated action. -On/Off is not!</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Solo indicator. Click to toggle. -Connected tracks are also 'phantom' soloed, - indicated by a dark square.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Track type. Right-click to change - midi and drum track types.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Track name. Double-click to edit. -Right-click for more options.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Midi/drum track: Output channel number. -Audio track: Channels. -Mid/right-click to change.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Midi/drum track: Output port. -Synth track: Assigned midi port. -Left-click to change. -Right-click to show GUI.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Time lock</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>song length - bars</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Port</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source><unknown></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>AudioConfBase</name> - <message> - <source>MusE: Audio Configuration</source> - <translation type="obsolete">MusE: Ljudinställningar</translation> - </message> - <message> - <source>&Apply</source> - <translation type="obsolete">&Verkställ</translation> - </message> - <message> - <source>&OK</source> - <translation type="obsolete">&Ok</translation> - </message> - <message> - <source>&Cancel</source> - <translation type="obsolete">&Avbryt</translation> - </message> - <message> - <source>Audio Parameters</source> - <translation type="obsolete">Ljudparametrar</translation> - </message> - <message> - <source>Frame Size:</source> - <translation type="obsolete">Ramstorlek:</translation> - </message> - <message> - <source>Delay:</source> - <translation type="obsolete">Fördröjning(ms):</translation> - </message> - <message> - <source>Sample Rate:</source> - <translation type="obsolete">Samplingsfrekvens:</translation> - </message> - <message> - <source>Audio Driver</source> - <translation type="obsolete">Ljuddrivrutin</translation> - </message> - <message> - <source>Use Alsa</source> - <translation type="obsolete">Använd Alsa</translation> - </message> - <message> - <source>Use JACK</source> - <translation type="obsolete">Använd JACK</translation> - </message> - <message> - <source>No Audio</source> - <translation type="obsolete">Ljud avstängt</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>AudioMixerApp</name> - <message> - <source>1/2 channel</source> - <translation type="obsolete">1/2 kanal</translation> - </message> - <message> - <source>record</source> - <translation type="obsolete">inspelning</translation> - </message> - <message> - <source>mute</source> - <translation type="obsolete">tysta</translation> - </message> - <message> - <source>pre fader listening</source> - <translation type="obsolete">pre fader lyssning</translation> - </message> - <message> - <source>record downmix</source> - <translation type="obsolete">spela in nermixning</translation> - </message> - <message> - <source>off</source> - <translation type="obsolete">av</translation> - </message> - <message> - <source>&Config</source> - <translation type="obsolete">&Inställningar</translation> - </message> - <message> - <source>Add Input Strip</source> - <translation type="obsolete">Lägg till Input-remsa</translation> - </message> - <message> - <source>Inputs</source> - <translation type="obsolete">Ingångar</translation> - </message> - <message> - <source>Tracks</source> - <translation type="obsolete">Spår</translation> - </message> - <message> - <source>Groups</source> - <translation type="obsolete">Grupper</translation> - </message> - <message> - <source>Master</source> - <translation type="obsolete">Master</translation> - </message> - <message> - <source>Group A</source> - <translation type="obsolete">Grupp A</translation> - </message> - <message> - <source>Group B</source> - <translation type="obsolete">Grupp B</translation> - </message> - <message> - <source>Group C</source> - <translation type="obsolete">Grupp C</translation> - </message> - <message> - <source>Group D</source> - <translation type="obsolete">Grupp D</translation> - </message> - <message> - <source>None</source> - <translation type="obsolete">Ingen</translation> - </message> - <message> - <source>&Create</source> - <translation type="unfinished">&Skapa</translation> - </message> - <message> - <source>&View</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Routing</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Show Midi Tracks</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Show Drum Tracks</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Show Wave Tracks</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Show Inputs</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Show Outputs</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Show Groups</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Show Auxs</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Show Synthesizers</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>AudioStrip</name> - <message> - <source>panorama</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>aux send level</source> - <translation type="unfinished">aux send nivå</translation> - </message> - <message> - <source>off</source> - <translation type="unfinished">av</translation> - </message> - <message> - <source>Pan</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>1/2 channel</source> - <translation type="unfinished">1/2 kanal</translation> - </message> - <message> - <source>Pre</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>pre fader - post fader</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>dB</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>record</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>mute</source> - <translation type="unfinished">tysta</translation> - </message> - <message> - <source>record downmix</source> - <translation type="unfinished">spela in nermixning</translation> - </message> - <message> - <source>pre fader listening</source> - <translation type="obsolete">pre fader lyssning</translation> - </message> - <message> - <source>iR</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>intput routing</source> - <translation type="obsolete">ingångsrouting</translation> - </message> - <message> - <source>oR</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>output routing</source> - <translation type="unfinished">utgångsrouting</translation> - </message> - <message> - <source>Off</source> - <translation type="unfinished">Av</translation> - </message> - <message> - <source>Read</source> - <translation type="unfinished">Läs</translation> - </message> - <message> - <source>Touch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Write</source> - <translation type="unfinished">Skriv</translation> - </message> - <message> - <source>automation type</source> - <translation type="unfinished">automationstyp</translation> - </message> - <message> - <source>Channel</source> - <translation type="unfinished">Kanal</translation> - </message> - <message> - <source>solo mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>input routing</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>Awl::MidiVolEntry</name> - <message> - <source>off</source> - <translation type="unfinished">av</translation> - </message> - <message> - <source>db</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>Awl::VolEntry</name> - <message> - <source>off</source> - <translation type="unfinished">av</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>BigTime</name> - <message> - <source>MusE: Bigtime</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>format display</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>bar</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>beat</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>tick</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>minute</source> - <translation type="unfinished">minut</translation> - </message> - <message> - <source>second</source> - <translation type="unfinished">sekund</translation> - </message> - <message> - <source>frame</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>subframe</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ClipListEdit</name> - <message> - <source>MusE: Clip List Editor</source> - <translation type="unfinished">MusE: Clip-listredigerare</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ClipListEditorBase</name> - <message> - <source>MusE: ClipList</source> - <translation>MusE: Clip-lista</translation> - </message> - <message> - <source>Name</source> - <translation>Namn</translation> - </message> - <message> - <source>Refs</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Start</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Len</source> - <translation type="unfinished">Längd</translation> - </message> - <message> - <source>Data</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Clip Properties</source> - <translation>Clip-egenskaper</translation> - </message> - <message> - <source>Pos:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Len:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>CommentBase</name> - <message> - <source>Form1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Track Comment</source> - <translation>Spår-kommentar</translation> - </message> - <message> - <source>Track 1</source> - <translation>Spår 1</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ConfigMidiFileBase</name> - <message> - <source>&OK</source> - <translation type="unfinished">&Ok</translation> - </message> - <message> - <source>&Cancel</source> - <translation type="unfinished">&Avbryt</translation> - </message> - <message> - <source>0 (single track)</source> - <translation type="unfinished">0 (ett spår)</translation> - </message> - <message> - <source>1 (multiple tracks)</source> - <translation type="unfinished">1 (flera spår)</translation> - </message> - <message> - <source>Format:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>96</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>192</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>384</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Division:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Copyright:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Enable extended smf format</source> - <translation type="obsolete">Slå på utbyggt smf-format</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Config Midi File Import/Export</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Import:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Split tracks into &parts</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Alt+P</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Split tracks into parts, or one single part</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Export:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Enable extended smf format (currently not implemented)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Use &2-byte time signatures instead of standard 4</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Alt+2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Save space by replacing note-offs with &zero velocity note-ons</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Alt+Z</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>CtrlPanel</name> - <message> - <source>select controller</source> - <translation>välj controller</translation> - </message> - <message> - <source>remove panel</source> - <translation>ta bort panel</translation> - </message> - <message> - <source>Velocity</source> - <translation>Hastighet</translation> - </message> - <message> - <source>Pitch</source> - <translation type="obsolete">Tonhöjd</translation> - </message> - <message> - <source>other ...</source> - <translation type="obsolete">annat ...</translation> - </message> - <message> - <source>add new ...</source> - <translation type="unfinished">lägg till ny...</translation> - </message> - <message> - <source>S</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>X</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>manual adjust</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>double click on/off</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>off</source> - <translation type="unfinished">av</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>DeicsOnzeGui</name> - <message> - <source>Delete preset</source> - <translation type="unfinished">Ta bort preset</translation> - </message> - <message> - <source>Do you really want to delete %1 ?</source> - <translation type="unfinished">Vill du verkligen ta bort %1 ?</translation> - </message> - <message> - <source>&Yes</source> - <translation type="unfinished">&Ja</translation> - </message> - <message> - <source>&No</source> - <translation type="unfinished">&Nej</translation> - </message> - <message> - <source>Save configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Critical Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Cannot open file %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Parsing error for file %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Load category dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Load set dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Save set dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>New category</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Delete category</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Load category</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Save category</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Load set</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Save set</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Delete set</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>New subcategory</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Delete subcategory</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Load subcategory</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Save subcategory</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>New preset</source> - <translation type="unfinished">Ny preset</translation> - </message> - <message> - <source>Load preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Save preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>No more category supported</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>You can not add more categories</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>No category selected</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>You must first select a category.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Replace or add</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>%1 is supposed to be affected to the hbank number %2, but there is already one on this slot. - Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>&Replace</source> - <translation type="unfinished">&Ersätt</translation> - </message> - <message> - <source>&Add</source> - <translation type="unfinished">&Lägg till</translation> - </message> - <message> - <source>Download error</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>There is no more free category slot.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Save category dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>No more subcategory supported</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>You can not add more subcategories</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>No subcategory selected</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>You must first select a subcategory.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Load subcategory dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>%1 is supposed to be affected to the lbank number %2, but there is already one on this slot. - Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>There is no more free subcategory slot.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Save subcategory dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>No more preset supported</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>You can not add more presets</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>No preset selected</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>You must first select a preset.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Load preset dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>%1 is supposed to be affected to the prog number %2, but there is already one on this slot. - Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>There is no more free preset slot.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Save preset dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Browse set dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Browse image dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>DeicsOnzeGuiBase</name> - <message> - <source>Load</source> - <translation type="obsolete">Ladda</translation> - </message> - <message> - <source>Save</source> - <translation type="obsolete">Spara</translation> - </message> - <message> - <source>Preset Name</source> - <translation type="obsolete">Presetnamn</translation> - </message> - <message> - <source>Subcategory</source> - <translation type="unfinished">Underkategori</translation> - </message> - <message> - <source>Category</source> - <translation type="unfinished">Kategori</translation> - </message> - <message> - <source>Delete</source> - <translation type="obsolete">Ta bort</translation> - </message> - <message> - <source>New</source> - <translation type="obsolete">Ny</translation> - </message> - <message> - <source>Master Volume</source> - <translation type="obsolete">Mastervolym</translation> - </message> - <message> - <source>Master volume</source> - <translation type="obsolete">Mastervolym</translation> - </message> - <message> - <source>Feedback of Op 4</source> - <translation type="obsolete">Återkoppling för Op 4</translation> - </message> - <message> - <source>Function</source> - <translation type="obsolete">Funktion</translation> - </message> - <message> - <source>Pitch Bend Range</source> - <translation type="unfinished">Pitchbend område</translation> - </message> - <message> - <source>Speed</source> - <translation type="unfinished">Hastighet</translation> - </message> - <message> - <source>Square</source> - <translation type="obsolete">Fyrkant</translation> - </message> - <message> - <source>LFO Waveform</source> - <translation type="unfinished">LFO Vågform</translation> - </message> - <message> - <source>Amplitude Modulation Sensitivity</source> - <translation type="unfinished">Amplitudmodulationskänslighet</translation> - </message> - <message> - <source>Pitch Modulation Sensitivity</source> - <translation type="unfinished">Pitchmodulationskänslighet</translation> - </message> - <message> - <source>Pitch Modulation Depth</source> - <translation type="unfinished">Pitchmodulationsdjup</translation> - </message> - <message> - <source>LFO Speed</source> - <translation type="unfinished">LFO Hastighet</translation> - </message> - <message> - <source>Transpose</source> - <translation type="unfinished">Transponera</translation> - </message> - <message> - <source>Modulation Matrix</source> - <translation type="unfinished">Modulationsmatris</translation> - </message> - <message> - <source>Frequency 1</source> - <translation type="unfinished">Frekvens 1</translation> - </message> - <message> - <source>Volume</source> - <translation type="unfinished">Volym</translation> - </message> - <message> - <source>DeicsOnze</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>&Preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Program numerous</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>INITVOICE</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>LBank</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Bank numerous</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>NONE</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>HBank</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Prog</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>DeicsOnze v0.5.5 Copyright (c) 2004-2006 Nil Geisweiller. Published under GPL licence.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>&Global</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Pitch Envelope</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>PL3</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>PL2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>PL1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>PR1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>PR2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>PR3</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Pitch modulation depth</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>LFO</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>LFO Sync</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Pitch modulation sensitivity</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>LFO Delay</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>LFO delay</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>LFO speed</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Amplitude modulation depth</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Amplitude modulation sensitivity</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>AMS</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>PMD</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>AMD</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Delay</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>PMS</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source><b>Algorithm 1</b> : <i>Op 1</i> modulated by <i>Op 2</i> modulated by <i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i><br> -<b>Algorithm 2</b> : <i>Op 1</i> modulated by <i>Op 2</i> modulated by both <i>Op 3</i> and <i>Op 4</i><br> -<b>Algorithm 3</b> : <i>Op 1</i> modulated by both <i>Op 4</i> and <i>Op 2</i> modulated by <i>Op 3</i><br> -<b>Algorithm 4</b> : <i>Op 1</i> modulated by both <i>Op 2</i> and <i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i><br> -<b>Algorithm 5</b> : (<i>Op 1</i> modulated by <i>Op 2</i>) add to (<i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i>) <br> -<b>Algorithm 6</b> : addition of the three <i>Op 1, 2, 3</i> all modulated by <i>Op 4</i><br> -<b>Algorithm 7</b> : addition of the three <i>Op 1, 2, 3</i> with <i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i><br> -<b>Algorithm 8</b> : addition of the four <i>Op 1, 2, 3, 4</i></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Op4 Feedback</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Feedback level of the operator 4</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Op &1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Scaling 1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>LS1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>RS1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Rate Scaling</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Attack Rate of the operator 1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Level Scaling</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Amplitude Envelope 1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>RR1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>D1R1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>D1L1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>D2R1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Release Rate</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message utf8="true"> - <source>2° Decay Rate</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message utf8="true"> - <source>1° Decay Level</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message utf8="true"> - <source>1° Decay Rate</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Attack Rate</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>AR1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Detune, OSCWave, EGShift 1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>DET1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Detune</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>EG Shift</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>96dB</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>48dB</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>24dB</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>12dB</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Wave form</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Wave form 1 = <i>sin(<b>t</b>)</i><br> -Wave form 2 = <i>sin(<b>t</b>)*abs(sin(<b>t</b>))</i><br> -Wave form 3 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(<b>t</b>) else 0</i><br> -Wave form 4 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(<b>t</b>)*abs(sin(<b>t</b>)) else 0</i><br> -Wave form 5 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t</b>) else 0</i><br> -Wave form 6 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t</b>)*abs(sin(2*<b>t</b>)) else 0</i><br> -Wave form 7 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then abs(sin(2*<b>t</b>)) else 0</i><br> -Wave form 8 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t</b>)*sin(2*<b>t</b>) else 0</i></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Sensitivity 1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>KVS1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Amplitude Modulation Enable</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>AME1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Keyboard Velocity Sensitivity</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Key Velocity Sensitivity</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>EBS1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>EG Bias Sensitivity</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Eg Bias Sensitivity</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Coarse 1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Coarse Ratio</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Fine 1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Fine Ratio</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Freq 1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Fixed Frequency</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Toggle Fix Frequency</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>FIX</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>OUT 1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Output Volume</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Op &2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Amplitude Envelope 2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>D1R2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>D1L2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>D2R2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>RR2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>AR2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Frequency 2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Coarse 2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Fine 2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Freq 2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Scaling 2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>LS2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>RS2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>OUT 2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Detune, OSCWave, EGShift 2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>DET2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Sensitivity 2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>EBS2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>KVS2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>AME2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Op &3</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Amplitude Envelope 3</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>D1R3</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>D1L3</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>D2R3</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>RR3</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>AR3</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Scaling 3</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>LS3</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>RS3</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>OUT 3</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Frequency 3</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Coarse 3</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Fine 3</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Freq 3</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Detune, OSCWave, EGShift 3</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>DET3</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Sensitivity 3</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>EBS3</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>KVS3</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>AME3</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Op &4</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>amplitude Envelope 4</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>AR4</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>D1R4</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>D1L4</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>D2R4</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>RR4</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Frequency 4</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Coarse 4</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Fine 4</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Freq 4</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Scaling 4</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>LS4</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>RS4</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>OUT 4</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Detune, OSCWave, EGShift 4</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>DET4</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Sensitivity 4</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>EBS4</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>KVS4</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>AME4</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>&Func</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Delay Pan Depth</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Delay Pan LFO Freq</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Delay Ch Send Level </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Channel Chorus</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Delay Feedback</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Delay On/Off, Return Level</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>On</source> - <translation type="unfinished">På</translation> - </message> - <message> - <source>Delay Beat Ratio</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Delay BPM</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Foot Control</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Pitch</source> - <translation type="unfinished">Tonhöjd</translation> - </message> - <message> - <source>Amplitude</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Modulation Wheel</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Breath Control</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Pitch Bias</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Envelope Bias</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>After Touch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Phony Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>POLY</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>MONO</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Potamento</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Portamento Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>FINGER</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>FULL</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>PT</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Portamento Time</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>C&horus</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Chorus Parameters</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Channel send level</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>On/Off and Return level</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Select LADSPA plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Change plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>&Reverb</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Reverb Parameters</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>&Config</source> - <translation type="unfinished">&Inställningar</translation> - </message> - <message> - <source>Font Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Quality</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>High</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Middle</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Low</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Ultra low</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Filter</source> - <translation type="unfinished">Filter</translation> - </message> - <message> - <source>Save Mode (into the song)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Save only the used presets</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Save the entire set</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Save the configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Configuration File</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Save...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Load...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Save as default</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Colors</source> - <translation type="unfinished">Färger</translation> - </message> - <message> - <source>Text</source> - <translation type="unfinished">Text</translation> - </message> - <message> - <source>Background</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Edit Text</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Edit Background</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Red</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Blue</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Green</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Set Path</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Image in the background :</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Browse...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Load the set at the initialization :</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Set Brightness, Detune, Attack and Release of the current channel to default</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Res. Ctrl</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Cut all notes off</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Panic!</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Number of Voices</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Number of voices</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Enable</source> - <translation type="unfinished">Aktivera</translation> - </message> - <message> - <source>Channel</source> - <translation type="unfinished">Kanal</translation> - </message> - <message> - <source>Vol</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Channel Ctrl</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Release</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Attack</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Brightness</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Modulation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Pan</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>DidYouKnow</name> - <message> - <source>Did you know?</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Don't show on startup</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Next tip</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Close</source> - <translation type="unfinished">Stäng</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>DrumEdit</name> - <message> - <source>&File</source> - <translation>&Arkiv</translation> - </message> - <message> - <source>Load Map</source> - <translation>Ladda mappning</translation> - </message> - <message> - <source>Save Map</source> - <translation>Spara Mappning</translation> - </message> - <message> - <source>&Edit</source> - <translation>&Redigera</translation> - </message> - <message> - <source>Cut</source> - <translation>Klipp ut</translation> - </message> - <message> - <source>Copy</source> - <translation>Kopiera</translation> - </message> - <message> - <source>Paste</source> - <translation>Klistra in</translation> - </message> - <message> - <source>Delete Events</source> - <translation>Ta bort händelser</translation> - </message> - <message> - <source>Select All</source> - <translation>Välj Allt</translation> - </message> - <message> - <source>Select None</source> - <translation>Välj Ingen</translation> - </message> - <message> - <source>Invert</source> - <translation>Invertera</translation> - </message> - <message> - <source>Inside Loop</source> - <translation>I loop</translation> - </message> - <message> - <source>Outside Loop</source> - <translation>Utanför loop</translation> - </message> - <message> - <source>&Select</source> - <translation>&Välj</translation> - </message> - <message> - <source>Load Drummap</source> - <translation>Ladda trummappning</translation> - </message> - <message> - <source>Store Drummap</source> - <translation>Spara trummappning</translation> - </message> - <message> - <source>Step Record</source> - <translation>Stegvis inspelning</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Input</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>ctrl</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Add Controller View</source> - <translation>Lägg till Controller vy</translation> - </message> - <message> - <source>M</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Sound</source> - <translation>Ljud</translation> - </message> - <message> - <source>QNT</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>E-Note</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Len</source> - <translation type="unfinished">Längd</translation> - </message> - <message> - <source>A-Note</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Ch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Port</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>LV1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>LV2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>LV3</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>LV4</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>drummaps</source> - <translation type="obsolete">trummappningar</translation> - </message> - <message> - <source>Muse: Load Drum Map</source> - <translation>Muse: Ladda trummappning</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Store Drum Map</source> - <translation>MusE: Spara trummappning</translation> - </message> - <message> - <source>Set Fixed Length</source> - <translation type="unfinished">Sätt fast längd</translation> - </message> - <message> - <source>&Functions</source> - <translation type="unfinished">&Funktioner</translation> - </message> - <message> - <source>Modify Velocity</source> - <translation type="unfinished">Modifiera Velocity</translation> - </message> - <message> - <source>mute instrument</source> - <translation type="unfinished">tysta instrument</translation> - </message> - <message> - <source>sound name</source> - <translation type="unfinished">ljudnamn</translation> - </message> - <message> - <source>volume percent</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>quantisation</source> - <translation type="unfinished">kvantisering</translation> - </message> - <message> - <source>this input note triggers the sound</source> - <translation type="unfinished">denna in-not triggar ljudet</translation> - </message> - <message> - <source>note length</source> - <translation type="unfinished">notlängd</translation> - </message> - <message> - <source>this is the note which is played</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>output channel (hold ctl to affect all rows)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>output port</source> - <translation type="unfinished">utgångsport</translation> - </message> - <message> - <source>shift + control key: draw velocity level 1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>control key: draw velocity level 2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>shift key: draw velocity level 3</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>draw velocity level 4</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>output channel (ctl: affect all rows)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Reset GM Map</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Previous Part</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Next Part</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>&Plugins</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Drum tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>panic</source> - <translation type="unfinished">panik</translation> - </message> - <message> - <source>transport</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Vol</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Drum map</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Reset the drum map with GM defaults?</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditCAfterDialog</name> - <message> - <source>MusE: Enter Channel Aftertouch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Time Position</source> - <translation type="unfinished">Tidsposition</translation> - </message> - <message> - <source>Pressure</source> - <translation type="unfinished">Tryck</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditCtrl14Dialog</name> - <message> - <source>MusE: Enter Controller14 Event</source> - <translation type="obsolete">MusE: Mata in Controller14 Händelse</translation> - </message> - <message> - <source>Time Position</source> - <translation type="obsolete">Tidsposition</translation> - </message> - <message> - <source>Value</source> - <translation type="obsolete">Värde</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditCtrl7Dialog</name> - <message> - <source>MusE: Enter Controller Event</source> - <translation type="obsolete">MusE: Mata in Controller Händelse</translation> - </message> - <message> - <source>Time Position</source> - <translation type="obsolete">Tidsposition</translation> - </message> - <message> - <source>Value</source> - <translation type="obsolete">Värde</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditCtrl7DialogBase</name> - <message> - <source>MusE: Enter Controller</source> - <translation type="obsolete">MusE: Mata in Controller</translation> - </message> - <message> - <source>Time Position:</source> - <translation type="obsolete">Tidspositions:</translation> - </message> - <message> - <source>Value:</source> - <translation type="obsolete">Värde:</translation> - </message> - <message> - <source>controller value</source> - <translation type="obsolete">controllervärde</translation> - </message> - <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Avbryt</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditCtrlBase</name> - <message> - <source>MusE: Edit Controller Event</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Time Position</source> - <translation type="unfinished">Tidsposition</translation> - </message> - <message> - <source>Available Controller:</source> - <translation type="unfinished">Tillgänglig controller:</translation> - </message> - <message> - <source>Create New Controller</source> - <translation type="unfinished">Skapa ny Controller:</translation> - </message> - <message> - <source>textLabel3</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Value</source> - <translation type="unfinished">Värde</translation> - </message> - <message> - <source>Controller</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>H-Bank</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>L-Bank</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Program</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>off</source> - <translation type="unfinished">av</translation> - </message> - <message> - <source>pushButton4</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>&OK</source> - <translation type="unfinished">&Ok</translation> - </message> - <message> - <source>&Cancel</source> - <translation type="unfinished">&Avbryt</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditEventDialog</name> - <message> - <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Avbryt</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditGainBase</name> - <message> - <source>MusE: Modify gain</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Gain</source> - <translation type="unfinished">Förstärkning</translation> - </message> - <message> - <source>200%</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>100%</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>0%</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>&Reset</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Alt+R</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>&Apply</source> - <translation type="unfinished">&Verkställ</translation> - </message> - <message> - <source>Alt+A</source> - <translation type="unfinished">Alt+L</translation> - </message> - <message> - <source>&Cancel</source> - <translation type="unfinished">&Avbryt</translation> - </message> - <message> - <source>Alt+C</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditInstrument</name> - <message> - <source>MusE: Create file failed</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Write File failed</source> - <translation type="unfinished">MusE: Misslyckades med att skriva Fil</translation> - </message> - <message> - <source>MusE:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>The user instrument directory -</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source> -does not exist yet. Create it now? -</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>(You can override with the environment variable MUSEINSTRUMENTS)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Unable to create user instrument directory -</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Save Instrument Definition</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Instrument Definition (*.idf)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Save instrument as</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Enter a new unique instrument name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>The user instrument: -</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source> -already exists. This will overwrite its .idf instrument file. -Are you sure?</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Bad instrument name</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Please choose a unique instrument name. -(The name might be used by a hidden instrument.)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Bad patch name</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Please choose a unique patch name</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Bad patchgroup name</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Please choose a unique patchgroup name</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Bad controller name</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Please choose a unique controller name</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Cannot add common controller</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>A controller named </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source> already exists.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>A controller number </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>MusE</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>The current Instrument contains unsaved data -Save Current Instrument?</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>&Save</source> - <translation type="unfinished">&Spara</translation> - </message> - <message> - <source>&Nosave</source> - <translation type="unfinished">&Inte spara</translation> - </message> - <message> - <source>&Abort</source> - <translation type="unfinished">&Avbryt</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditInstrumentBase</name> - <message> - <source>MusE: Instrument Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Patches</source> - <translation type="obsolete">Patcher</translation> - </message> - <message> - <source>Patch Name:</source> - <translation type="obsolete">Patchnamn:</translation> - </message> - <message> - <source>High Bank:</source> - <translation type="unfinished">Hög bank:</translation> - </message> - <message> - <source>Low Bank:</source> - <translation type="unfinished">Låg bank:</translation> - </message> - <message> - <source>Program:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Patch/Group</source> - <translation type="obsolete">Patch/Grupp;</translation> - </message> - <message> - <source>&Delete</source> - <translation type="unfinished">&Ta bort</translation> - </message> - <message> - <source>Alt+D</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>&New Patch</source> - <translation type="obsolete">&Ny Patch</translation> - </message> - <message> - <source>New Group</source> - <translation type="obsolete">Ny Grupp;</translation> - </message> - <message> - <source>Drum</source> - <translation type="unfinished">Trumma</translation> - </message> - <message> - <source>GM</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>GS</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>XG</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Predefined Controller:</source> - <translation type="obsolete">Fördefinierad controller:</translation> - </message> - <message> - <source>This is a list of commonly used midi controllers. -Note that in MusE pitch and program changes are -handled like normal controllers.</source> - <translation type="unfinished">Detta är en lista med vanligt använda midi-controllers -Notera att i MusE hanteras tonhöjd och program change som -vanliga controllers.</translation> - </message> - <message> - <source>Properties</source> - <translation type="unfinished">Egenskaper</translation> - </message> - <message> - <source>Name</source> - <translation type="obsolete">Namn</translation> - </message> - <message> - <source>Type</source> - <translation type="obsolete">Typ</translation> - </message> - <message> - <source>Control7</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Control14</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>RPN</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>NRPN</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Pitch</source> - <translation type="unfinished">Tonhöjd</translation> - </message> - <message> - <source>Program</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>H-Ctrl</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Midi Controller Number High Byte</source> - <translation type="obsolete">Midicontrollernummer, hög byte</translation> - </message> - <message> - <source>L-Ctrl</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Midi Controller Number Low Byte</source> - <translation type="obsolete">Midicontrollernummer, låg byte</translation> - </message> - <message> - <source>Range</source> - <translation type="obsolete">Område</translation> - </message> - <message> - <source>Min</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Max</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Name </source> - <translation type="unfinished">Namn</translation> - </message> - <message> - <source>Type </source> - <translation type="unfinished">Typ</translation> - </message> - <message> - <source>Min Val</source> - <translation type="obsolete">Minvärde</translation> - </message> - <message> - <source>Max Val</source> - <translation type="obsolete">Maxvärde</translation> - </message> - <message> - <source>list of defined controllers</source> - <translation type="obsolete">lista med definierade controllers</translation> - </message> - <message> - <source>This is the MusE list of defined controllers.</source> - <translation type="obsolete">Detta är MusEs lista med definierade controllers.</translation> - </message> - <message> - <source>Initialization</source> - <translation type="obsolete">Initiering</translation> - </message> - <message> - <source>Panic</source> - <translation type="obsolete">Panik</translation> - </message> - <message> - <source>Hex Entry:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>&File</source> - <translation type="unfinished">&Arkiv</translation> - </message> - <message> - <source>Tools</source> - <translation type="unfinished">Verktyg</translation> - </message> - <message> - <source>New</source> - <translation type="unfinished">Ny</translation> - </message> - <message> - <source>&New</source> - <translation type="unfinished">&Ny</translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+N</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Open</source> - <translation type="unfinished">Öppna</translation> - </message> - <message> - <source>&Open...</source> - <translation type="unfinished">&Öppna...</translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+O</source> - <translation type="unfinished">Ctrl+Ö</translation> - </message> - <message> - <source>Save</source> - <translation type="unfinished">Spara</translation> - </message> - <message> - <source>&Save</source> - <translation type="unfinished">&Spara</translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+S</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Save As</source> - <translation type="unfinished">Spara som</translation> - </message> - <message> - <source>Save &As...</source> - <translation type="unfinished">S&para som...</translation> - </message> - <message> - <source>Exit</source> - <translation type="unfinished">Stäng</translation> - </message> - <message> - <source>E&xit</source> - <translation type="unfinished">S&täng</translation> - </message> - <message> - <source>Instrument Name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Selected instrument name.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>List of defined instruments.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Pa&tches</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>List of groups and patches.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Group/Patch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Name:</source> - <translation type="unfinished">Namn:</translation> - </message> - <message> - <source>Group or patch name</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Patch high bank number</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Patch high bank number. --- means don't care.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>---</source> - <comment>dont care</comment> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Patch low bank number</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Patch low bank number. --- means don't care.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>---</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Patch program number</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Drum patch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>If set, the patch is available only for drum channels.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>GM patch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>If set, the patch is available in a 'GM' or 'NO' midi song type.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>GS patch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>If set, the patch is available in a 'GS' or 'NO' midi song type.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>XG patch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>If set, the patch is available in an 'XG' or 'NO' midi song type.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Delete group or patch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>New patch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>New &Patch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Alt+P</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>New group</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>New &Group</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Alt+G</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Contro&ller</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Common:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>List of defined controllers</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>List of defined controllers.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Min </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Max </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Def </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Midi controller name</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Type:</source> - <translation type="unfinished">Typ:</translation> - </message> - <message> - <source>Midi controller type</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>RPN14</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>NRPN14</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Midi controller number high byte</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Midi controller number low byte (* means drum controller)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Midi controller number low byte. -If low byte is * then the controller is a - 'drum controller'. For drum tracks and - GS/XG type songs and instruments. -Allows controllers for each instrument in - Muse's drum map. The low byte will be - replaced by the 'ANote' in the drum map. -Examples: The GS and XG instruments' - Drum controllers.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>*</source> - <comment>wild card</comment> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Range:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Minimum value. If negative, auto-translate.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Minimum value. If the minimum value - is negative, the range will automatically - be translated to a positive range. - -Useful for controllers which should be - displayed with zero bias. For example, -'Pan': Minimum: -64 Maximum: 63 -True range: Min: 0 Max: 127 (bias = 64) -'CoarseTuning': Min: -24 Max: 23 -True range: Min: 40 Max: 87 (bias = 64) - -Bias is determined from controller type: -7-bit Controller7 / RPN: Bias = 64 -14-bit Controller14 / RPN14: Bias = 8192 - -Type 'Pitch' is the exception. It is biased - at zero, even with a negative minimum: -'Pitch': Min: -8192 Max: 8191 -True range: Min: -8192 Max: 8191 (bias 0)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Maximum value</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Default:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>L-Bank</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>off</source> - <translation type="unfinished">av</translation> - </message> - <message> - <source>Progr.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>???</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>H-Bank</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Default value. Off: No default.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Default (initial) value. Off means no default. - -If a default value is chosen, the value will be sent - to the controller when the controller is added to - the song (in piano roll or event editor). When - the song is re-loaded, the value is sent again. -Otherwise the controller remains at its last value. -Controllers are also automatically added to a - song upon reception of a midi controller event. - -Caution! Watch out for controllers such as - 'Sustain' and 'ResetAllController' with default - values. You should probably turn 'off' their - default (in piano roll or drum edit, and - instrument editor).</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>off</source> - <comment>dont care</comment> - <translation type="unfinished">av</translation> - </message> - <message> - <source>Add common controller</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>&Add</source> - <translation type="unfinished">&Lägg till</translation> - </message> - <message> - <source>Alt+A</source> - <translation type="unfinished">Alt+L</translation> - </message> - <message> - <source>Delete controller</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Create a new controller</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>New &Controller</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Alt+C</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Null Param Hi:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Null parameter number High byte</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>If set, these 'null' parameter numbers will - be sent after each RPN/NRPN event. -This prevents subsequent 'data' events - from corrupting the RPN/NRPN controller. -Typically, set to 127/127, or an unused - RPN/NRPN controller number.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source> Lo:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Null parameter number Low byte</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>S&ysEx</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>SysEx List:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>New SysE&x</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Alt+X</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>&Help</source> - <translation type="unfinished">&Hjälp</translation> - </message> - <message> - <source>new item</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>What's this?</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditMetaDialog</name> - <message> - <source>MusE: Enter Meta Event</source> - <translation>MusE: Mata in Meta Händelse</translation> - </message> - <message> - <source>Time Position</source> - <translation>Tidsposition</translation> - </message> - <message> - <source>Meta Type</source> - <translation>Metatyp</translation> - </message> - <message> - <source>Enter Hex</source> - <translation>Mata in Hex</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditMetaDialogBase</name> - <message> - <source>MusE: Enter Meta Event</source> - <translation type="obsolete">MusE: Mata in Meta Händelse</translation> - </message> - <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Avbryt</translation> - </message> - <message> - <source>Time Position:</source> - <translation type="obsolete">Tidsposition:</translation> - </message> - <message> - <source>Meta Type:</source> - <translation type="obsolete">Metatyp:</translation> - </message> - <message> - <source>Enter Hex</source> - <translation type="obsolete">Mata in hex</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditNoteDialogBase</name> - <message> - <source>MusE: Enter Note</source> - <translation>MusE: Mata in Not</translation> - </message> - <message> - <source>OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Cancel</source> - <translation>Avbryt</translation> - </message> - <message> - <source>Length:</source> - <translation>Längd:</translation> - </message> - <message> - <source>Time Position:</source> - <translation>Tidsposition:</translation> - </message> - <message> - <source>Pitch:</source> - <translation>Tonhöjd:</translation> - </message> - <message> - <source>Velocity On:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Velocity Off:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditPAfterDialog</name> - <message> - <source>MusE: Enter Poly Aftertouch</source> - <translation>MusE: Mata in Poly Aftertouch</translation> - </message> - <message> - <source>Time Position</source> - <translation>Tidsposition</translation> - </message> - <message> - <source>Pitch</source> - <translation>Tonhöjd</translation> - </message> - <message> - <source>Pressure</source> - <translation type="unfinished">Tryck</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditPitchDialog</name> - <message> - <source>MusE: Enter Pitch Shift</source> - <translation type="obsolete">MusE: Mata in Pitch Shift</translation> - </message> - <message> - <source>Time Position</source> - <translation type="obsolete">Tidsposition</translation> - </message> - <message> - <source>Pitch</source> - <translation type="obsolete">Tonhöjd</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditSysexDialogBase</name> - <message> - <source>MusE: Enter SysEx</source> - <translation>MusE: Mata in SysEx</translation> - </message> - <message> - <source>TimePosition:</source> - <translation>Tidsposition:</translation> - </message> - <message> - <source>Comment:</source> - <translation>Kommentar:</translation> - </message> - <message> - <source>OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Cancel</source> - <translation>Avbryt</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditToolBar</name> - <message> - <source>Edit Tools</source> - <translation>Redigeringsverktyg</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EffectRack</name> - <message> - <source>effect rack</source> - <translation>effektrack</translation> - </message> - <message> - <source>move up</source> - <translation>flytta upp</translation> - </message> - <message> - <source>move down</source> - <translation>flytta ner</translation> - </message> - <message> - <source>remove</source> - <translation>ta bort</translation> - </message> - <message> - <source>bypass</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>show gui</source> - <translation>visa gui</translation> - </message> - <message> - <source>new</source> - <translation>ny</translation> - </message> - <message> - <source>change</source> - <translation>ändra</translation> - </message> - <message> - <source>Replace effect</source> - <translation type="unfinished">Byt effekt</translation> - </message> - <message> - <source>Do you really want to replace the effect %1?</source> - <translation type="unfinished">Vill du verkligen ersätta effekten %1?</translation> - </message> - <message> - <source>&Yes</source> - <translation type="obsolete">&Ja</translation> - </message> - <message> - <source>&No</source> - <translation type="obsolete">&Nej</translation> - </message> - <message> - <source>show native gui</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>save preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Save Preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ErrorHandlerBase</name> - <message> - <source>We are sorry, MusE has encountered a -fatal error and is unable to continue.</source> - <translation type="obsolete">Tyvärr har ett fatalt fel inträffat, MusE -kan inte fortsätta.</translation> - </message> - <message> - <source>The Error -Message:</source> - <translation type="obsolete">Felmeddelandet:</translation> - </message> - <message> - <source>Terminate</source> - <translation type="obsolete">Terminera</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>FLUIDGui</name> - <message> - <source>FLUID: open Soundfile</source> - <translation type="unfinished">FLUID: öppna ljudbank</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>FLUIDGuiBase</name> - <message> - <source>Load</source> - <translation type="unfinished">Ladda</translation> - </message> - <message> - <source>Form1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Soundfont</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>FLUIDSynthGuiBase</name> - <message> - <source>Gain</source> - <translation type="unfinished">Förstärkning</translation> - </message> - <message> - <source>Room Size</source> - <translation type="unfinished">Rumsstorlek</translation> - </message> - <message> - <source>Damping</source> - <translation type="unfinished">Dämpning</translation> - </message> - <message> - <source>Level</source> - <translation type="unfinished">Nivå</translation> - </message> - <message> - <source>Width</source> - <translation type="unfinished">Bredd</translation> - </message> - <message> - <source>Speed</source> - <translation type="unfinished">Hastighet</translation> - </message> - <message> - <source>Depth</source> - <translation type="unfinished">Djup</translation> - </message> - <message> - <source>Number</source> - <translation type="unfinished">Nummer</translation> - </message> - <message> - <source>Type</source> - <translation type="unfinished">Typ</translation> - </message> - <message> - <source>Sine</source> - <translation type="unfinished">Sinus</translation> - </message> - <message> - <source>Triangle</source> - <translation type="unfinished">Triangel</translation> - </message> - <message> - <source>Load</source> - <translation type="unfinished">Ladda</translation> - </message> - <message> - <source>Save</source> - <translation type="obsolete">Spara</translation> - </message> - <message> - <source>Delete</source> - <translation type="unfinished">Ta bort</translation> - </message> - <message> - <source>Fontname</source> - <translation type="unfinished">Fontnamn</translation> - </message> - <message> - <source>FLUID Synth</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Dump Info</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>ID</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Chnl</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Soundfont</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Drum Chnl</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Reverb</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>CHANNEL SETUP</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Chorus</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>LOADED SOUNDFONTS</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>FileDialogButtons</name> - <message> - <source>Global</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>User</source> - <translation>Användare</translation> - </message> - <message> - <source>Project</source> - <translation>Projekt</translation> - </message> - <message> - <source>Load:</source> - <translation type="obsolete">Ladda:</translation> - </message> - <message> - <source>Songdata + -Cofiguration</source> - <translation type="obsolete">Sångdata + -konfiguration</translation> - </message> - <message> - <source>only -Songdata</source> - <translation type="unfinished">bara sångdata</translation> - </message> - <message> - <source>fdialogbuttons</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Songdata + -Configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>FluidSynthGui</name> - <message> - <source>Choose soundfont</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>FontSel</name> - <message> - <source>Size:</source> - <translation type="obsolete">Storlek:</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>GateTimeBase</name> - <message> - <source>MusE: Modify Gate Time</source> - <translation>MusE: Ändra Gate-tid</translation> - </message> - <message> - <source>Range</source> - <translation>Område</translation> - </message> - <message> - <source>All Events</source> - <translation>Alla Händelser</translation> - </message> - <message> - <source>Selected Events</source> - <translation>Valda Händelser</translation> - </message> - <message> - <source>Looped Events</source> - <translation>Loopade Händelser</translation> - </message> - <message> - <source>Selected & Looped</source> - <translation>Valda & Loopade</translation> - </message> - <message> - <source>Values</source> - <translation>Värden</translation> - </message> - <message> - <source>Rate:</source> - <translation>Hastighet:</translation> - </message> - <message> - <source>Offset:</source> - <translation type="unfinished">Offset:</translation> - </message> - <message> - <source>%</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Cancel</source> - <translation>Avbryt</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>GlobalSettingsDialogBase</name> - <message> - <source>MusE: Global Settings</source> - <translation>MusE: Globala Inställningar</translation> - </message> - <message> - <source>&Apply</source> - <translation>&Verkställ</translation> - </message> - <message> - <source>&Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>&Cancel</source> - <translation>&Avbryt</translation> - </message> - <message> - <source>Audio</source> - <translation type="unfinished">Ljud</translation> - </message> - <message> - <source>Mixer</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>dB</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>min. Meter Value</source> - <translation>min. Metervärde</translation> - </message> - <message> - <source>min.Slider Val</source> - <translation type="obsolete">min. Slider värde</translation> - </message> - <message> - <source>Midi</source> - <translation type="unfinished">Midi</translation> - </message> - <message> - <source>Ticks</source> - <translation type="unfinished">Tick</translation> - </message> - <message> - <source>1024</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>2048</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>4096</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Displayed Resolution -(Ticks/Quarternote)</source> - <translation>Visad upplösning -(Tick/Kvartsnot)</translation> - </message> - <message> - <source>48</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>96</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>192</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>384</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>768</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>1536</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>3072</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>6144</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>12288</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>RTC Resolution -(Ticks/Sec)</source> - <translation>RTC-Upplösning -(Tick/Sek)</translation> - </message> - <message> - <source>GUI</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Help Browser:</source> - <translation type="obsolete">Hjälpläsare:</translation> - </message> - <message> - <source>GUI Refresh Rate</source> - <translation>GUI-uppdateringsfrekvens</translation> - </message> - <message> - <source>/sec</source> - <translation>/sek</translation> - </message> - <message> - <source>Application</source> - <translation type="unfinished">Applikation</translation> - </message> - <message> - <source>Start Muse</source> - <translation type="unfinished">Starta MusE</translation> - </message> - <message> - <source>start with last song</source> - <translation type="unfinished">starta med föregående sång</translation> - </message> - <message> - <source>start with song</source> - <translation type="unfinished">starta med sång</translation> - </message> - <message> - <source>start song:</source> - <translation type="unfinished">startsång:</translation> - </message> - <message> - <source>Views</source> - <translation type="unfinished">Vyer</translation> - </message> - <message> - <source>y-pos</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>show</source> - <translation type="unfinished">visa</translation> - </message> - <message> - <source>x-pos</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>height</source> - <translation type="unfinished">höjd</translation> - </message> - <message> - <source>width</source> - <translation type="unfinished">bredd</translation> - </message> - <message> - <source>Big Time</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Arranger</source> - <translation type="unfinished">Arrangerare</translation> - </message> - <message> - <source>Transport</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Cur</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>set current values</source> - <translation type="unfinished">sätt nuvarande värden</translation> - </message> - <message> - <source>start with template: default.med</source> - <translation type="unfinished">börja med mall: default.med</translation> - </message> - <message> - <source>show splash screen</source> - <translation type="unfinished">visa splash</translation> - </message> - <message> - <source>External Waveditor</source> - <translation type="unfinished">Extern Ljudredigerare</translation> - </message> - <message> - <source>External Waveditor command</source> - <translation type="unfinished">Extern Ljudredigerarkommando</translation> - </message> - <message> - <source>Mixer A</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Mixer B</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>show "Did you know?" dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Start song</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>min. Slider Val</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Use Jack freewheel mode if possible. -(Speeds up bounce operations).</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Enable denormal protection</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Enable output limiter</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Enable in-place processing for VST plugins. -(Requires restart.)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Turn this off if VST Ladspa effect rack plugins do not work or feedback loudly, even if they are supposed to be in-place capable.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Note: External editor opened from the internal editor.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Dummy Audio Driver (settings require restart)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Preferred sample rate</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Actual rate used depends on limitations of - timer used. If a high rate timer is available, - short periods can be used with high sample rates. -Period affects midi playback resolution. -Shorter periods are desirable.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Hz</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Actual rate used now (dummy or not):</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>---</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Period size (Frames per period):</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>16</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>32</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>64</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>128</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>256</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>512</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>8192</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>16384</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>32768</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Midi Resolution -(Ticks/Quarternote)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Use old-style stop shortcut:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Move single armed track with selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>On Launch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Behavior</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>LMaster</name> - <message> - <source>MusE: Mastertrack</source> - <translation>MusE: Masterspår</translation> - </message> - <message> - <source>Tempo</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Timesig</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>new tempo</source> - <translation>nytt tempo</translation> - </message> - <message> - <source>new signature</source> - <translation>ny signatur</translation> - </message> - <message> - <source>Meter</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Time</source> - <translation>Tid</translation> - </message> - <message> - <source>Type</source> - <translation>Typ</translation> - </message> - <message> - <source>Value</source> - <translation>Värde</translation> - </message> - <message> - <source>&Edit</source> - <translation type="unfinished">&Redigera</translation> - </message> - <message> - <source>Insert Tempo</source> - <translation type="unfinished">Sätt in tempo</translation> - </message> - <message> - <source>Insert Signature</source> - <translation type="unfinished">Sätt in signatur</translation> - </message> - <message> - <source>Edit Positon</source> - <translation type="unfinished">Editera position</translation> - </message> - <message> - <source>Edit Value</source> - <translation type="unfinished">Editera värde</translation> - </message> - <message> - <source>Delete Event</source> - <translation type="unfinished">Ta bort event</translation> - </message> - <message> - <source>Reposition of the initial tempo and signature events is not allowed</source> - <translation type="unfinished">Ompositionering av initalt tempo och/eller signaturevent är inte tillåtet</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: List Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Input error, conversion not OK or value out of range</source> - <translation type="unfinished">Inmatningsfel, konvertering felaktig eller värde utanför område</translation> - </message> - <message> - <source>Reposition of tempo and signature events to start position is not allowed!</source> - <translation type="unfinished">Ompositionering av tempo och/eller signaturevent till startposition är inte tillåtet</translation> - </message> - <message> - <source>Master tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Edit tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ListEdit</name> - <message> - <source>Insert Note</source> - <translation type="obsolete">Mata in Not</translation> - </message> - <message> - <source>insert Note</source> - <translation>Mata in Not</translation> - </message> - <message> - <source>Insert SysEx</source> - <translation type="obsolete">Mata in SysEx</translation> - </message> - <message> - <source>insert SysEx</source> - <translation>Mata in SysEx</translation> - </message> - <message> - <source>Insert Ctrl</source> - <translation type="obsolete">Mata in Ctrl</translation> - </message> - <message> - <source>insert Ctrl</source> - <translation>Mata in Ctrl</translation> - </message> - <message> - <source>Insert Meta</source> - <translation type="obsolete">Mata in Meta</translation> - </message> - <message> - <source>insert Meta</source> - <translation>Mata in Meta</translation> - </message> - <message> - <source>Insert Pitch</source> - <translation type="obsolete">Mata in Pitch</translation> - </message> - <message> - <source>insert Pitch</source> - <translation type="obsolete">Mata in Pitch</translation> - </message> - <message> - <source>Insert Channel Aftertouch</source> - <translation type="obsolete">Mata in Aftertouch för kanal</translation> - </message> - <message> - <source>insert Channel Aftertouch</source> - <translation>Mata in Aftertouch för kanal</translation> - </message> - <message> - <source>Insert Key Aftertouch</source> - <translation type="obsolete">Mata in Key Aftertouch</translation> - </message> - <message> - <source>insert Poly Aftertouch</source> - <translation>Mata in Poly Aftertouch</translation> - </message> - <message> - <source>&Edit</source> - <translation>&Redigera</translation> - </message> - <message> - <source>Cut</source> - <translation>Klipp ut</translation> - </message> - <message> - <source>Copy</source> - <translation>Kopiera</translation> - </message> - <message> - <source>Paste</source> - <translation>Klistra in</translation> - </message> - <message> - <source>Delete Events</source> - <translation>Ta bort Händelser</translation> - </message> - <message> - <source>List Tools</source> - <translation type="obsolete">Listverktyg</translation> - </message> - <message> - <source>Insert Tools</source> - <translation type="obsolete">Inmatningsverktyg</translation> - </message> - <message> - <source>Tick</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Bar</source> - <translation type="unfinished">Takt</translation> - </message> - <message> - <source>Ch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Val A</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Val B</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Val C</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Len</source> - <translation type="unfinished">Längd</translation> - </message> - <message> - <source>Comment</source> - <translation>Kommentar</translation> - </message> - <message> - <source>List tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Insert tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Type</source> - <translation type="unfinished">Typ</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MITTransposeBase</name> - <message> - <source>MusE: Midi Input Plugin: Transpose</source> - <translation>MusE: Midi Inputplugin: Transponering</translation> - </message> - <message> - <source>On</source> - <translation>På</translation> - </message> - <message> - <source>TriggerKey</source> - <translation type="unfinished">TriggNot</translation> - </message> - <message> - <source>Transpose:</source> - <translation type="unfinished">Transponering:</translation> - </message> - <message> - <source>+0</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MPConfig</name> - <message> - <source>none</source> - <translation type="obsolete">inga</translation> - </message> - <message> - <source>other raw ...</source> - <translation type="obsolete">annan raw ...</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Midi Port Table</source> - <translation type="obsolete">MusE: Midiporttabell</translation> - </message> - <message> - <source>Port</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <source>GUI</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <source>Instrument</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <source>Device Name</source> - <translation>Enhetsnamn</translation> - </message> - <message> - <source>State</source> - <translation>Status</translation> - </message> - <message> - <source>unknown</source> - <translation type="obsolete">okänd</translation> - </message> - <message> - <source>I</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>O</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>MusE: bad device name</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>please choose a unique device name</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>in</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>out</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Show first aliases</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Show second aliases</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Create</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source> device</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Port Number</source> - <translation type="unfinished">Portnummer</translation> - </message> - <message> - <source>Enable gui</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Enable reading</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Enable writing</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Port instrument</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Midi device name. Click to edit (Jack)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Connections from Jack Midi outputs</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Connections to Jack Midi inputs</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Connect these to new midi tracks</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Connect new midi tracks to this (first listed only)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Device state</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Enable gui for device</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Enable reading from device</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Enable writing to device</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Name of the midi device associated with this port number. Click to edit Jack midi name.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Instrument connected to port</source> - <translation type="unfinished">Instrument kopplat till denna port</translation> - </message> - <message> - <source>Connections from Jack Midi output ports</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Connections to Jack Midi input ports</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Connect these channels, on this port, to new midi tracks. -Example: - 1 2 3 channel 1 2 and 3 - 1-3 same - 1-3 5 channel 1 2 3 and 5 - all all channels - none no channels</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Connect new midi tracks to these channels, on this port. -See default in channels. -NOTE: Currently only one output port and channel supported (first found)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>State: result of opening the device</source> - <translation type="unfinished">Status: resultat av öppning av enhet</translation> - </message> - <message> - <source>In routes</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Out routes</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Def in ch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Def out ch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source><unknown></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source><none></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MRConfigBase</name> - <message> - <source>MusE: Midi Input Plugin: Remote Control</source> - <translation>MusE: Midiinputplugin: Fjärrkontroll</translation> - </message> - <message> - <source>Activate</source> - <translation>Aktivera</translation> - </message> - <message> - <source>On</source> - <translation>På</translation> - </message> - <message> - <source>Actions</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Stop</source> - <translation type="unfinished">Stopp</translation> - </message> - <message> - <source>Record</source> - <translation type="unfinished">Spela in</translation> - </message> - <message> - <source>Goto Left Mark</source> - <translation>Gå till vänster markering</translation> - </message> - <message> - <source>Play</source> - <translation type="unfinished">Spela</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MTScale</name> - <message> - <source>bar scale</source> - <translation>takt skala</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MarkerView</name> - <message> - <source>MusE: Marker</source> - <translation>MusE: Markör</translation> - </message> - <message> - <source>add marker</source> - <translation>lägg till markör</translation> - </message> - <message> - <source>Add Marker</source> - <translation type="obsolete">Lägg till Markör</translation> - </message> - <message> - <source>delete marker</source> - <translation>ta bort markör</translation> - </message> - <message> - <source>Delete Marker</source> - <translation type="obsolete">Ta bort Markör</translation> - </message> - <message> - <source>&File</source> - <translation type="obsolete">&Arkiv</translation> - </message> - <message> - <source>&Edit</source> - <translation>&Redigera</translation> - </message> - <message> - <source>Bar:Beat:Tick</source> - <translation>Takt:Slag:Tick</translation> - </message> - <message> - <source>Hr:Mn:Sc:Fr:Sf</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Lock</source> - <translation>Lås</translation> - </message> - <message> - <source>Text</source> - <translation type="unfinished">Text</translation> - </message> - <message> - <source>Marker Properties</source> - <translation>Markörinställningar</translation> - </message> - <message> - <source>marker-tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>edit tools</source> - <translation type="unfinished">redigeringsverktyg</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MasterEdit</name> - <message> - <source>MusE: Mastertrack</source> - <translation>MusE: Masterspår</translation> - </message> - <message> - <source>edit tools</source> - <translation type="obsolete">redigeringsverktyg</translation> - </message> - <message> - <source>EnableMaster</source> - <translation type="obsolete">Aktivera Master</translation> - </message> - <message> - <source>use master track</source> - <translation type="obsolete">använd master track</translation> - </message> - <message> - <source>Info</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Cursor</source> - <translation type="unfinished">Markör</translation> - </message> - <message> - <source>Off</source> - <translation type="obsolete">Av</translation> - </message> - <message> - <source>Snap</source> - <translation>Fäst vid</translation> - </message> - <message> - <source>time at cursor position</source> - <translation>tid vid markörposition</translation> - </message> - <message> - <source>tempo at cursor position</source> - <translation>tempo vid markörposition</translation> - </message> - <message> - <source>CurPos </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>tempo at current position</source> - <translation>tempo vid nuvarande position</translation> - </message> - <message> - <source>time signature at current position</source> - <translation>time signature vid nuvarande position</translation> - </message> - <message> - <source>Enable</source> - <translation type="unfinished">Aktivera</translation> - </message> - <message> - <source>Enable usage of master track</source> - <translation type="unfinished">Aktivera användning av masterspår</translation> - </message> - <message> - <source>Master tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Enable master</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MetronomeConfigBase</name> - <message> - <source>MusE: Metronome Config</source> - <translation>MusE: Metronomeconfiguration</translation> - </message> - <message> - <source>Metronome</source> - <translation>Metronom</translation> - </message> - <message> - <source>Audio Beep</source> - <translation>Audio - Ton</translation> - </message> - <message> - <source>MIDI Click</source> - <translation type="unfinished">Midiklick</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Channel</source> - <translation type="unfinished">Midikanal</translation> - </message> - <message> - <source>Measure Note</source> - <translation>Taktnot</translation> - </message> - <message> - <source>Measure Velocity</source> - <translation>Taktanslag</translation> - </message> - <message> - <source>Beat Velocity</source> - <translation>Slaganslag</translation> - </message> - <message> - <source>Beat Note</source> - <translation>Slagnot</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Port</source> - <translation type="unfinished">Midiport</translation> - </message> - <message> - <source>Precount</source> - <translation>Inräkning</translation> - </message> - <message> - <source>enable</source> - <translation>på</translation> - </message> - <message> - <source>Bars</source> - <translation>Takter</translation> - </message> - <message> - <source>From Mastertrack</source> - <translation>Från Masterspår</translation> - </message> - <message> - <source>/</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Signature</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Prerecord</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Preroll</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>&Apply</source> - <translation>&Verställ</translation> - </message> - <message> - <source>&OK</source> - <translation>&Ok</translation> - </message> - <message> - <source>&Cancel</source> - <translation>&Avbryt</translation> - </message> - <message> - <source>Choose outputs...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>50</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>% Audio volume</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Hint: Enable metronome in Transportpanel</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Alt+A</source> - <translation type="unfinished">Alt+L</translation> - </message> - <message> - <source>Alt+O</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Alt+C</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiController</name> - <message> - <source>Velocity</source> - <translation type="obsolete">Hastighet</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiControllerEditDialog</name> - <message> - <source>MusE: save midi controller list</source> - <translation type="obsolete">MusE: spara midi-controller lista</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: load midi controller list</source> - <translation type="obsolete">MusE:ladda midi-controller lista</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiControllerEditDialogBase</name> - <message> - <source>MusE: Define Midi Controller</source> - <translation type="obsolete">MusE: Definiera Midi-controller</translation> - </message> - <message> - <source>replace controller set</source> - <translation type="obsolete">ersätt controller-set</translation> - </message> - <message> - <source>merge controller set</source> - <translation type="obsolete">slå ihop controller-set</translation> - </message> - <message> - <source>save controller set as</source> - <translation type="obsolete">spara controller-set</translation> - </message> - <message> - <source>Name </source> - <translation type="obsolete">Namn</translation> - </message> - <message> - <source>Type </source> - <translation type="obsolete">Typ</translation> - </message> - <message> - <source>Min Val</source> - <translation type="obsolete">Min.värde</translation> - </message> - <message> - <source>Max Val</source> - <translation type="obsolete">Max.värde</translation> - </message> - <message> - <source>list of defined controllers</source> - <translation type="obsolete">lista med definierade controllers</translation> - </message> - <message> - <source>This is the MusE list of defined controllers.</source> - <translation type="obsolete">Detta är MusEs lista med definierade controllers.</translation> - </message> - <message> - <source>Properties</source> - <translation type="obsolete">Egenskaper</translation> - </message> - <message> - <source>Name</source> - <translation type="obsolete">Namn</translation> - </message> - <message> - <source>Max Value</source> - <translation type="obsolete">Max.värde</translation> - </message> - <message> - <source>Min Value</source> - <translation type="obsolete">Min.värde</translation> - </message> - <message> - <source>Type</source> - <translation type="obsolete">Typ</translation> - </message> - <message> - <source>&New</source> - <translation type="obsolete">&Ny</translation> - </message> - <message> - <source>create new entry</source> - <translation type="obsolete">skapa nytt inlägg</translation> - </message> - <message> - <source>pressing the New button you create a new entry -in the MusE list of defined controllers</source> - <translation type="obsolete">tryck på Ny knappen för att skapa nytt inlägg -i MusEs lista med definierade controllers</translation> - </message> - <message> - <source>&Delete</source> - <translation type="obsolete">&Ta bort</translation> - </message> - <message> - <source>delete selected entry</source> - <translation type="obsolete">ta bort valt inlägg</translation> - </message> - <message> - <source>&OK</source> - <translation type="obsolete">&Ok</translation> - </message> - <message> - <source>&Cancel</source> - <translation type="obsolete">&Avbryt</translation> - </message> - <message> - <source>&Add</source> - <translation type="obsolete">&Lägg till</translation> - </message> - <message> - <source>Alt+A</source> - <translation type="obsolete">Alt+L</translation> - </message> - <message> - <source>Predefined Controller:</source> - <translation type="obsolete">Fördefinieradecontrollers:</translation> - </message> - <message> - <source>Managed Controller for Port</source> - <translation type="obsolete">Hanterad controller för port</translation> - </message> - <message> - <source>Channel</source> - <translation type="obsolete">Kanal</translation> - </message> - <message> - <source>This is a list of commonly used midi controllers. -Note that in MusE pitch and program changes are -handled like normal controllers.</source> - <translation type="obsolete">Detta är en lista med vanligt använda midi-controllers. -Notera att tonhöjd- och program-change hanteras -som vanliga controllers i MusE.</translation> - </message> - <message> - <source>Pitch</source> - <translation type="obsolete">Tonhöjd</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Controller Number High Byte</source> - <translation type="obsolete">Midicontrollernummer, hög byte</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Controller Number Low Byte</source> - <translation type="obsolete">Midicontrollernummer, låg byte</translation> - </message> - <message> - <source>Range</source> - <translation type="obsolete">Område</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiFileConfig</name> - <message> - <source>Config exported Midi Files</source> - <translation type="obsolete">Inställningar exporterade midifiler</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Config exported Midi Files</source> - <translation type="obsolete">MusE: Inställningar exporterade midifiler</translation> - </message> - <message> - <source>Enable extended smf format</source> - <translation type="obsolete">Slå på utbyggt smf-format</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiFilterConfigBase</name> - <message> - <source>MusE: Midi Input Filter</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Record Filter</source> - <translation type="unfinished">Inspelningsfilter</translation> - </message> - <message> - <source>Note On</source> - <translation type="unfinished">Noteon</translation> - </message> - <message> - <source>Poly Pressure</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Controller</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Program Change</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>After Touch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Pitch Bend</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Sysex</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Thru Filter</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Controller Filter</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Channel Filter</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>14</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>10</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>6</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>12</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>4</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>9</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>8</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>3</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>13</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>15</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>16</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>7</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>11</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>5</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiInputTransformDialog</name> - <message> - <source>New</source> - <translation type="unfinished">Ny</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiInputTransformDialogBase</name> - <message> - <source>MusE: Midi Input Transformator</source> - <translation>MusE: Midi inputtransformator</translation> - </message> - <message> - <source>Filter</source> - <translation type="unfinished">Filter</translation> - </message> - <message> - <source>All</source> - <translation type="unfinished">Alla</translation> - </message> - <message> - <source>Equal</source> - <translation>Lika</translation> - </message> - <message> - <source>Unequal</source> - <translation type="unfinished">Ej lika</translation> - </message> - <message> - <source>Note</source> - <translation>Not</translation> - </message> - <message> - <source>Poly Pressure</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Control Change</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Aftertouch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Pitch Bend</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>NRPN</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>RPN</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Value 2</source> - <translation>Värde 2</translation> - </message> - <message> - <source>Value 1</source> - <translation>Värde 1</translation> - </message> - <message> - <source>Event Type</source> - <translation>Händelsetyp</translation> - </message> - <message> - <source>Ignore</source> - <translation type="unfinished">Ignorera</translation> - </message> - <message> - <source>Higher</source> - <translation type="unfinished">Högre</translation> - </message> - <message> - <source>Lower</source> - <translation>Lägre</translation> - </message> - <message> - <source>Inside</source> - <translation type="unfinished">Innanför</translation> - </message> - <message> - <source>Outside</source> - <translation type="unfinished">Utanför</translation> - </message> - <message> - <source>Channel</source> - <translation type="unfinished">Kanal</translation> - </message> - <message> - <source>Port</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Processing</source> - <translation>Bearbetar</translation> - </message> - <message> - <source>Keep</source> - <translation>Behåll</translation> - </message> - <message> - <source>Fix</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Plus</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Minus</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Multiply</source> - <translation>Multiplicera</translation> - </message> - <message> - <source>Divide</source> - <translation type="unfinished">Dela</translation> - </message> - <message> - <source>Invert</source> - <translation>Invertera</translation> - </message> - <message> - <source>ScaleMap</source> - <translation type="unfinished">Skalmap</translation> - </message> - <message> - <source>Flip</source> - <translation type="unfinished">Vänd</translation> - </message> - <message> - <source>Dyn</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Random</source> - <translation type="unfinished">Slumpmässig</translation> - </message> - <message> - <source>Modules</source> - <translation>Moduler</translation> - </message> - <message> - <source>1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>3</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>4</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>enable modul 1</source> - <translation>aktivera modul 1</translation> - </message> - <message> - <source>enable modul 2</source> - <translation>aktivera modul 2</translation> - </message> - <message> - <source>enable modul 3</source> - <translation>aktivera modul 3</translation> - </message> - <message> - <source>enable modul 4</source> - <translation>aktivera modul 4</translation> - </message> - <message> - <source>Preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Name:</source> - <translation>Namn:</translation> - </message> - <message> - <source>Comment:</source> - <translation type="unfinished">Kommentar:</translation> - </message> - <message> - <source>Function</source> - <translation type="unfinished">Funktion</translation> - </message> - <message> - <source>&New</source> - <translation>&Ny</translation> - </message> - <message> - <source>create new preset</source> - <translation type="unfinished">skapa ny preset</translation> - </message> - <message> - <source>&Delete</source> - <translation>&Ta bort</translation> - </message> - <message> - <source>delete preset</source> - <translation>ta bort preset</translation> - </message> - <message> - <source>&Dismiss</source> - <translation>&Stäng</translation> - </message> - <message> - <source>PresetList</source> - <translation type="unfinished">Presetlista</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiPortRouteBase</name> - <message> - <source>Output</source> - <translation type="obsolete">Utgång</translation> - </message> - <message> - <source>Input</source> - <translation type="obsolete">Ingång</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiRawDeviceDialogBase</name> - <message> - <source>MusE: raw midi device configuration</source> - <translation type="obsolete">MusE: raw midienhets-inställningar</translation> - </message> - <message> - <source>Name</source> - <translation type="obsolete">Namn</translation> - </message> - <message> - <source>Type</source> - <translation type="obsolete">Typ</translation> - </message> - <message> - <source>Virt. Ports</source> - <translation type="obsolete">Virt. port</translation> - </message> - <message> - <source>Speed</source> - <translation type="obsolete">Hastighet</translation> - </message> - <message> - <source>Handshaking</source> - <translation type="obsolete">Handskakning</translation> - </message> - <message> - <source>Virt.Ports</source> - <translation type="obsolete">Virt.port</translation> - </message> - <message> - <source>Serial Port</source> - <translation type="obsolete">Serieport</translation> - </message> - <message> - <source>None</source> - <translation type="obsolete">Ingen</translation> - </message> - <message> - <source>&New</source> - <translation type="obsolete">&Ny</translation> - </message> - <message> - <source>&Delete</source> - <translation type="obsolete">&Ta bort</translation> - </message> - <message> - <source>&OK</source> - <translation type="obsolete">&Ok</translation> - </message> - <message> - <source>&Cancel</source> - <translation type="obsolete">&Avbryt</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiStrip</name> - <message> - <source>VariationSend</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Var</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>ReverbSend</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Rev</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>ChorusSend</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Cho</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>off</source> - <translation type="unfinished">av</translation> - </message> - <message> - <source>dB</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Pan/Balance</source> - <translation type="unfinished">Pan/Balans</translation> - </message> - <message> - <source>Pan</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>record</source> - <translation type="unfinished">spela in</translation> - </message> - <message> - <source>mute</source> - <translation type="unfinished">tysta</translation> - </message> - <message> - <source>pre fader listening</source> - <translation type="obsolete">pre fader lyssning</translation> - </message> - <message> - <source>Off</source> - <translation type="obsolete">Av</translation> - </message> - <message> - <source>Read</source> - <translation type="obsolete">Läs</translation> - </message> - <message> - <source>Write</source> - <translation type="obsolete">Skriv</translation> - </message> - <message> - <source>automation type</source> - <translation type="obsolete">automationstyp</translation> - </message> - <message> - <source>double click on/off</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>solo mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>iR</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>input routing</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>oR</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>output routing</source> - <translation type="unfinished">utgångsrouting</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiSyncConfig</name> - <message> - <source>Port Number</source> - <translation type="unfinished">Portnummer</translation> - </message> - <message> - <source>Name of the midi device associated with this port number</source> - <translation type="unfinished">Namn på midienhet associerad med detta portnummer</translation> - </message> - <message> - <source>Midi clock input detected</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Midi tick input detected</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Midi real time input detected</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>MMC input detected</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>MTC input detected</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Detected SMPTE format</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Receive id number. 127 = Global. Double click to edit.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Accept midi clock input</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Accept midi real time input</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Accept MMC input</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Accept MTC input</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Receive start rewinds before playing</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Transmit id number. 127 = Global. Double click to edit.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Send midi clock output</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Send midi realtime output</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Send MMC output</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Send MTC output</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Midi clock input detected. -Current port actually used is red. -Click to force a port to be used.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Midi realtime input detected, including - start/stop/continue, and song position.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>MMC input detected, including stop/play/deferred play, and locate.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>MTC input detected, including forward quarter-frame sync and full-frame locate. -Current port actually used is red. Click to force a port to be current.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Detected SMPTE format: 24fps, 25fps, 30fps drop frame, or 30fps non-drop -Detects format of MTC quarter and full frame, and MMC locate.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Receive id number. 127 = global receive all, even if not global.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Accept midi clock input. Only one input is used for clock. -Auto-acquire: If two or more port realtime inputs are enabled, - the first clock detected is used, until clock is lost, - then another can take over. Best if each turns off its clock - at stop, so MusE can re-acquire the clock from another port. -Click on detect indicator to force another.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Accept midi realtime input, including - start/stop/continue, and song position. -Non-clock events (start,stop etc) are - accepted by ALL enabled ports. -This means you may have several master - devices connected, and muse will accept - input from them.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Accept MMC input, including stop/play/deferred play, and locate.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Accept MTC input, including forward quarter-frame sync and full-frame locate. -See 'rc' column for more help.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>When start is received, rewind before playing. -Note: It may be impossible to rewind fast - enough to synchronize with the external device.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Transmit id number. 127 = global transmit to all.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Send midi clock output. If 'Slave to External Sync' is chosen, - muse can re-transmit clock to any other chosen ports.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Send midi realtime output, including start/stop/continue, - and song position. If 'Slave to external sync' is chosen, - muse can re-transmit midi realtime input messages to any - other chosen ports. This means you may have several slave - devices connected, and muse can re-send realtime messages - to any or all of them.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Port</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Device Name</source> - <translation type="unfinished">Enhetsnamn</translation> - </message> - <message> - <source>c</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>k</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>r</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>m</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>t</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>type</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>rid</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>rc</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>rr</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>rm</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>rt</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>rw</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>tid</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>tc</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>tr</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>tm</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>tt</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>MusE</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Settings have changed -Apply sync settings?</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>&Apply</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>&No</source> - <translation type="unfinished">&Nej</translation> - </message> - <message> - <source>&Abort</source> - <translation type="unfinished">&Avbryt</translation> - </message> - <message> - <source><none></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiSyncConfigBase</name> - <message> - <source>MusE: Midi Sync</source> - <translation type="unfinished">MusE: Midisync</translation> - </message> - <message> - <source>Sync Mode</source> - <translation type="obsolete">Synkläge</translation> - </message> - <message> - <source>Master</source> - <translation type="obsolete">Master</translation> - </message> - <message> - <source>Slave</source> - <translation type="obsolete">Slav</translation> - </message> - <message> - <source>Sync Source</source> - <translation type="obsolete">Sync-källa</translation> - </message> - <message> - <source>accept MTC</source> - <translation type="obsolete">acceptera MTC</translation> - </message> - <message> - <source>accept Midi Clock</source> - <translation type="obsolete">acceptera Midiclocka</translation> - </message> - <message> - <source>accept MMC</source> - <translation type="obsolete">acceptera MMC</translation> - </message> - <message> - <source>all</source> - <translation type="obsolete">alla</translation> - </message> - <message> - <source>midi port</source> - <translation type="obsolete">midiport</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Clock</source> - <translation type="obsolete">Midiklocka</translation> - </message> - <message> - <source>Apply</source> - <translation>Verkställ</translation> - </message> - <message> - <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Cancel</source> - <translation>Avbryt</translation> - </message> - <message> - <source>MTC</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Type:</source> - <translation>Typ:</translation> - </message> - <message> - <source>24</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>25</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>30D</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>30N</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Offset:</source> - <translation type="unfinished">Offset:</translation> - </message> - <message> - <source>hour</source> - <translation>timma</translation> - </message> - <message> - <source>h</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>minute</source> - <translation type="unfinished">minut</translation> - </message> - <message> - <source>m</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>second</source> - <translation type="unfinished">sekund</translation> - </message> - <message> - <source>s</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>frame</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>f</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>subframe</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Sync receiving and sending</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Send and receive Jack transport</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Send and receive Jack transport information, - including stop, start and position.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Use Jack transport</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Make MusE the Jack transport Timebase Master</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Make MusE the Jack transport Timebase Master. -Allows Jack to show time as - MusE Bars, Beats, and Ticks. -MusE will try to become master, but other - Jack clients can also take over later. -You can always click here again for Master.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Jack transport Timebase Master</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Control MusE timing by external midi clock or MTC sync</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>When in slave mode, tempo is - controlled externally. -MusE can sync to midi clock, or MTC quarter frame sync. -Enabled inputs in the list will - be in effect (RMC, RMMC, RMTC).</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Slave to external sync</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Send start to first clock delay</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Allows 'slow sync' devices time - to synchronize to MusE. This value is the - delay from sending start to sending - the first clock.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>ms</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Send sync delay</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiTrackInfoBase</name> - <message> - <source>MusE: TrackInfo</source> - <translation type="unfinished">MusE: Spårinfo</translation> - </message> - <message> - <source>output channel</source> - <translation>utgångskanal</translation> - </message> - <message> - <source>all midi events are send to this output channel</source> - <translation type="obsolete">alla midihändelser skickas till denna utkanal</translation> - </message> - <message> - <source>Track Info</source> - <translation type="obsolete">Spårinfo</translation> - </message> - <message> - <source>%</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Track Name</source> - <translation type="obsolete">Spårnamn</translation> - </message> - <message> - <source>output port</source> - <translation>utgångsport</translation> - </message> - <message> - <source>off</source> - <translation type="unfinished">av</translation> - </message> - <message> - <source>change stereo position</source> - <translation type="obsolete">byt stereoposition</translation> - </message> - <message> - <source>select instrument patch</source> - <translation type="obsolete">välj instrumentpatch</translation> - </message> - <message> - <source>Transp.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Volume</source> - <translation type="obsolete">Volym</translation> - </message> - <message> - <source>Channel Info</source> - <translation>Kanalinfo</translation> - </message> - <message> - <source>Pan</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Delay</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>H-Bank</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Compr.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>L-Bank</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Velocity</source> - <translation>Hastighet</translation> - </message> - <message> - <source>Length</source> - <translation type="unfinished">Längd</translation> - </message> - <message> - <source>input ports</source> - <translation type="obsolete">inputportar</translation> - </message> - <message> - <source>input channels</source> - <translation type="obsolete">inputkanaler</translation> - </message> - <message> - <source>Events from all configured channels are -recorded to this track. -You can specify more than one channel for -recording: - 1 2 3 record from channel 1 2 and 3 - 1-3 same - 1-3 5 record from channel 1 2 3 and 5</source> - <translation type="obsolete">Händelser från alla konfigurerade kanaler -spelas in på detta spår -Du kan specificera mer än en kanal för -inspelning: - 1 2 3 spela in på kanal 1 2 och 3 - 1-3 samma - 1-3 5 spela in på kanal 1 2 3 och 5</translation> - </message> - <message> - <source>record:</source> - <translation type="obsolete">spela in:</translation> - </message> - <message> - <source>add settings to song</source> - <translation type="obsolete">lägg inställningar till sång</translation> - </message> - <message> - <source>Bank Select LSB</source> - <translation type="obsolete">Välj bank LSB</translation> - </message> - <message> - <source>Bank Select MSB</source> - <translation type="obsolete">Välj bank MSB</translation> - </message> - <message> - <source>all midi events are sent to this output channel</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Out ch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>input routing</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Inputs</source> - <translation type="unfinished">Ingångar</translation> - </message> - <message> - <source>output routing</source> - <translation type="unfinished">utgångsrouting</translation> - </message> - <message> - <source>oR</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>input detect</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Input detect indicator. Detects all note on-off, controller, aftertouch, - program change, and pitchbend (but not sysex or realtime) events - on the selected channels, on the selected midi ports.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>W</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Midi thru</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Pass input events through ('thru') to output.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Select instrument patch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source><unknown></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Record:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Add all settings to song</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>All</source> - <translation type="unfinished">Alla</translation> - </message> - <message> - <source>Bank Select MSB. Double-click on/off.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Bank Select LSB. Double-click on/off.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Program. Double-click on/off.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Add bank + prog settings to song</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Prog.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Volume. Double-click on/off.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Add vol setting to song</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Vol.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Change stereo position. Double-click on/off.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Add pan setting to song</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiTransformDialogBase</name> - <message> - <source>MusE: Midi Transformator</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>&New</source> - <translation>&Ny</translation> - </message> - <message> - <source>&Delete</source> - <translation>&Ta bort</translation> - </message> - <message> - <source>&Apply</source> - <translation>&Verkställ</translation> - </message> - <message> - <source>&OK</source> - <translation>&Ok</translation> - </message> - <message> - <source>&Cancel</source> - <translation>&Avbryt</translation> - </message> - <message> - <source>PresetList</source> - <translation type="unfinished">Presetlista</translation> - </message> - <message> - <source>Processing</source> - <translation>Bearbetar</translation> - </message> - <message> - <source>Event Type</source> - <translation type="unfinished">Händelsetyp</translation> - </message> - <message> - <source>Keep</source> - <translation>Behåll</translation> - </message> - <message> - <source>Fix</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Note</source> - <translation>Not</translation> - </message> - <message> - <source>Poly Pressure</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Control Change</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Aftertouch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Pitch Bend</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>NRPN</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>RPN</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Plus</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Minus</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Multiply</source> - <translation>Multiplicera</translation> - </message> - <message> - <source>Divide</source> - <translation type="unfinished">Dela</translation> - </message> - <message> - <source>Value 2</source> - <translation>Värde 2</translation> - </message> - <message> - <source>Invert</source> - <translation>Invertera</translation> - </message> - <message> - <source>ScaleMap</source> - <translation type="unfinished">Skalmap</translation> - </message> - <message> - <source>Flip</source> - <translation type="unfinished">Vänd</translation> - </message> - <message> - <source>Dyn</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Random</source> - <translation>Slumpmässig</translation> - </message> - <message> - <source>Value 1</source> - <translation>Värde 1</translation> - </message> - <message> - <source>Length</source> - <translation>Längd</translation> - </message> - <message> - <source>Position</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Filter</source> - <translation type="unfinished">Filter</translation> - </message> - <message> - <source>All</source> - <translation>Alla</translation> - </message> - <message> - <source>Equal</source> - <translation type="unfinished">Lika</translation> - </message> - <message> - <source>Unequal</source> - <translation>Ej lika</translation> - </message> - <message> - <source>Ignore</source> - <translation>Ignorera</translation> - </message> - <message> - <source>Higher</source> - <translation>Högre</translation> - </message> - <message> - <source>Lower</source> - <translation>Lägre</translation> - </message> - <message> - <source>Inside</source> - <translation>Innanför</translation> - </message> - <message> - <source>Outside</source> - <translation>Utanför</translation> - </message> - <message> - <source>Bar Range</source> - <translation type="unfinished">Takt Område</translation> - </message> - <message> - <source>Preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Name:</source> - <translation>Namn:</translation> - </message> - <message> - <source>Comment:</source> - <translation>Kommentar:</translation> - </message> - <message> - <source>Range</source> - <translation>Område</translation> - </message> - <message> - <source>process all events</source> - <translation type="unfinished">bearbeta alla händelser</translation> - </message> - <message> - <source>selected tracks</source> - <translation type="unfinished">valda spår</translation> - </message> - <message> - <source>inside loop</source> - <translation>I loop</translation> - </message> - <message> - <source>Function</source> - <translation type="unfinished">Funktion</translation> - </message> - <message> - <source>Select</source> - <translation type="unfinished">Välj</translation> - </message> - <message> - <source>Quantize</source> - <translation>Kvantisera</translation> - </message> - <message> - <source>Delete</source> - <translation>Ta bort</translation> - </message> - <message> - <source>Transform</source> - <translation>Transformera</translation> - </message> - <message> - <source>Insert</source> - <translation>Sätt in</translation> - </message> - <message> - <source>Copy</source> - <translation>Kopiera</translation> - </message> - <message> - <source>Extract</source> - <translation type="unfinished">Extrahera</translation> - </message> - <message> - <source>Quantize Value</source> - <translation>Kvantisera värde</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiTransformerDialog</name> - <message> - <source>New</source> - <translation>Ny</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MixdownFileDialog</name> - <message> - <source>Wave Files (*.wav);;All Files (*)</source> - <translation>Ljudfiler (*.wav);;Alla filer (*)</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MixdownFileDialogBase</name> - <message> - <source>MusE: Set Mixdown Wavefile</source> - <translation>MusE: Välj mixdown-ljudfil</translation> - </message> - <message> - <source>&OK</source> - <translation>&Ok</translation> - </message> - <message> - <source>&Cancel</source> - <translation>&Avbryt</translation> - </message> - <message> - <source>File Path</source> - <translation>Sökväg till fil</translation> - </message> - <message> - <source>Channel</source> - <translation>Kanal</translation> - </message> - <message> - <source>Stereo</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Mono</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>5.1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>wav,16 Bit</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>wav, 24 Bit</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>wav, 32 Bit (float)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Format</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>Mixer</name> - <message> - <source>MusE: Midi Mixer</source> - <translation type="obsolete">MusE: Midimixer</translation> - </message> - <message> - <source>Master</source> - <translation type="obsolete">Master</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusE</name> - <message> - <source>to import a audio file you have first to selecta audio track</source> - <translation type="obsolete">för att importera en ljudfil måste du ha valt ett ljudspår</translation> - </message> - <message> - <source>Import Wave File</source> - <translation>Importera ljudfil</translation> - </message> - <message> - <source>UndoRedo</source> - <translation type="obsolete">ÅngraGörom</translation> - </message> - <message> - <source>undo</source> - <translation type="obsolete">ångra</translation> - </message> - <message> - <source>Und&o</source> - <translation>&Ångra</translation> - </message> - <message> - <source>redo</source> - <translation type="obsolete">gör om</translation> - </message> - <message> - <source>Re&do</source> - <translation>&Gör om</translation> - </message> - <message> - <source>undo last change to song</source> - <translation>ångra sista ändring i sång</translation> - </message> - <message> - <source>redo last undo</source> - <translation>gör om sista ångring</translation> - </message> - <message> - <source>Transport</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Loop</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Punchin</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Punchout</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Start</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>rewind</source> - <translation type="obsolete">flytta tillbaka</translation> - </message> - <message> - <source>Rewind</source> - <translation type="unfinished">Flytta tillbaka</translation> - </message> - <message> - <source>forward</source> - <translation type="obsolete">frammåt</translation> - </message> - <message> - <source>Forward</source> - <translation type="unfinished">Frammåt</translation> - </message> - <message> - <source>stop</source> - <translation type="obsolete">stopp</translation> - </message> - <message> - <source>Stop</source> - <translation type="unfinished">Stopp</translation> - </message> - <message> - <source>play</source> - <translation type="obsolete">spela</translation> - </message> - <message> - <source>Play</source> - <translation type="unfinished">Spela</translation> - </message> - <message> - <source>record</source> - <translation type="obsolete">spela in</translation> - </message> - <message> - <source>Record</source> - <translation type="unfinished">Spela in</translation> - </message> - <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">panik</translation> - </message> - <message> - <source>Panic</source> - <translation type="unfinished">Panik</translation> - </message> - <message> - <source>new</source> - <translation type="obsolete">ny</translation> - </message> - <message> - <source>&New</source> - <translation>&Ny</translation> - </message> - <message> - <source>open</source> - <translation type="obsolete">öppna</translation> - </message> - <message> - <source>&Open</source> - <translation>&Öppna</translation> - </message> - <message> - <source>save</source> - <translation type="obsolete">spara</translation> - </message> - <message> - <source>&Save</source> - <translation>&Spara</translation> - </message> - <message> - <source>pianoroll</source> - <translation type="obsolete">pianorulle</translation> - </message> - <message> - <source>Pianoroll</source> - <translation>Pianorulle</translation> - </message> - <message> - <source>score</source> - <translation type="obsolete">partitur</translation> - </message> - <message> - <source>Score</source> - <translation type="obsolete">Partitur</translation> - </message> - <message> - <source>marker</source> - <translation type="obsolete">markör</translation> - </message> - <message> - <source>Marker</source> - <translation type="obsolete">Markör</translation> - </message> - <message> - <source>File Buttons</source> - <translation>Arkivknappar</translation> - </message> - <message> - <source>&File</source> - <translation>&Arkiv</translation> - </message> - <message> - <source>Open &Recent</source> - <translation>&Nyligen öppnade</translation> - </message> - <message> - <source>Save &As</source> - <translation>S&para som</translation> - </message> - <message> - <source>Config &Printer</source> - <translation type="obsolete">&Konfigurera skrivare</translation> - </message> - <message> - <source>Import Midifile</source> - <translation>Importera midifil</translation> - </message> - <message> - <source>Export Midifile</source> - <translation>Exportera midifil</translation> - </message> - <message> - <source>&Quit</source> - <translation>A&vsluta</translation> - </message> - <message> - <source>&Edit</source> - <translation>&Redigera</translation> - </message> - <message> - <source>C&ut</source> - <translation>Klipp &ut</translation> - </message> - <message> - <source>&Copy</source> - <translation>&Kopiera</translation> - </message> - <message> - <source>&Paste</source> - <translation>K&listra in</translation> - </message> - <message> - <source>Delete Track</source> - <translation type="obsolete">Ta bort spår</translation> - </message> - <message> - <source>Add Track</source> - <translation>Lägg Till Spår</translation> - </message> - <message> - <source>Select &All</source> - <translation>Markera &Allt</translation> - </message> - <message> - <source>&Deselect All</source> - <translation type="unfinished">A&vmarkera Allt</translation> - </message> - <message> - <source>Invert &Selection</source> - <translation>Invertera &Markering</translation> - </message> - <message> - <source>&Inside Loop</source> - <translation>&I Loop</translation> - </message> - <message> - <source>&Outside Loop</source> - <translation>&Utanför Loop</translation> - </message> - <message> - <source>All &Parts on Track</source> - <translation>Alla &Parter i spår</translation> - </message> - <message> - <source>Select</source> - <translation>Välj</translation> - </message> - <message> - <source>Drums</source> - <translation>Trummor</translation> - </message> - <message> - <source>List</source> - <translation>Lista</translation> - </message> - <message> - <source>Graphic</source> - <translation>Grafik</translation> - </message> - <message> - <source>Mastertrack</source> - <translation>Masterspår</translation> - </message> - <message> - <source>Midi &Transform</source> - <translation>Midi &Transform</translation> - </message> - <message> - <source>Modify Gate Time</source> - <translation>Modifiera Gate Time</translation> - </message> - <message> - <source>Modify Velocity</source> - <translation>Modifiera Velocity</translation> - </message> - <message> - <source>Crescendo</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Transpose</source> - <translation>Transponera</translation> - </message> - <message> - <source>Thin Out</source> - <translation>Tunna ut</translation> - </message> - <message> - <source>Erase Event</source> - <translation>Ta bort Händelse</translation> - </message> - <message> - <source>Note Shift</source> - <translation>Shifta Not</translation> - </message> - <message> - <source>Move Clock</source> - <translation>Flytta Klocka</translation> - </message> - <message> - <source>Copy Measure</source> - <translation>Kopiera Takt</translation> - </message> - <message> - <source>Erase Measure</source> - <translation>Radera Takt</translation> - </message> - <message> - <source>Delete Measure</source> - <translation>Ta bort Takt</translation> - </message> - <message> - <source>Create Measure</source> - <translation>Skapa Takt</translation> - </message> - <message> - <source>Mix Track</source> - <translation>Mixa Spår</translation> - </message> - <message> - <source>Midi</source> - <translation type="unfinished">Midi</translation> - </message> - <message> - <source>&Structure</source> - <translation>&Struktur</translation> - </message> - <message> - <source>Global Cut</source> - <translation>Globalt klipp</translation> - </message> - <message> - <source>Global Insert</source> - <translation>Global insättning</translation> - </message> - <message> - <source>Global Split</source> - <translation>Global delning</translation> - </message> - <message> - <source>Copy Range</source> - <translation>Kopiera Område</translation> - </message> - <message> - <source>Cut Events</source> - <translation>Klipp ut Händelse</translation> - </message> - <message> - <source>Transport Panel</source> - <translation type="unfinished">Transportpanel</translation> - </message> - <message> - <source>Bigtime Window</source> - <translation>Bigtime fönster</translation> - </message> - <message> - <source>Don't Follow Song</source> - <translation>följ inte Sång</translation> - </message> - <message> - <source>Follow Page</source> - <translation>följ sida</translation> - </message> - <message> - <source>Follow Continuous</source> - <translation>följ kontinuerligt</translation> - </message> - <message> - <source>&Config</source> - <translation type="obsolete">&Inställningar</translation> - </message> - <message> - <source>Global Settings</source> - <translation>Globala Inställningar</translation> - </message> - <message> - <source>Follow Song</source> - <translation>följ sång</translation> - </message> - <message> - <source>Metronome</source> - <translation>Metronom</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Sync</source> - <translation>Midi Synk</translation> - </message> - <message> - <source>Midi File Config</source> - <translation type="obsolete">Midi Filkonfigurering</translation> - </message> - <message> - <source>Appearance Settings</source> - <translation>Utseendeinställningar</translation> - </message> - <message> - <source>Soft Synthesizer</source> - <translation type="obsolete">Mjukvarusynthar</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Ports</source> - <translation type="obsolete">Midiportar</translation> - </message> - <message> - <source>Audio System</source> - <translation type="obsolete">Audiosubsystem</translation> - </message> - <message> - <source>Save Configuration</source> - <translation type="obsolete">Spara Inställningar</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Input Transform</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Midi Input Filter</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Midi Remote Control</source> - <translation>Midi-fjärrkontroll</translation> - </message> - <message> - <source>Random Rhythm Generator</source> - <translation type="obsolete">Slumprytmgenerator</translation> - </message> - <message> - <source>&Midi</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Define Controller</source> - <translation type="obsolete">Definiera Controller</translation> - </message> - <message> - <source>Input Plugins</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Reset Instr.</source> - <translation>Resetta Instr.</translation> - </message> - <message> - <source>Init Instr.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Local Off</source> - <translation type="unfinished">lokal av</translation> - </message> - <message> - <source>&Audio</source> - <translation type="unfinished">L&jud</translation> - </message> - <message> - <source>Bounce to Track</source> - <translation>Bounce till Spår</translation> - </message> - <message> - <source>Bounce to File</source> - <translation>Bounce till Fil</translation> - </message> - <message> - <source>&Help</source> - <translation>&Hjälp</translation> - </message> - <message> - <source>Browser</source> - <translation type="obsolete">Läsare</translation> - </message> - <message> - <source>&About</source> - <translation type="obsolete">&Om</translation> - </message> - <message> - <source>About&Qt</source> - <translation type="obsolete">Om &Qt</translation> - </message> - <message> - <source>What's &This</source> - <translation type="obsolete">Vad är &Detta</translation> - </message> - <message> - <source>Unknown File Format</source> - <translation type="obsolete">Okänt filformat</translation> - </message> - <message> - <source>none</source> - <translation type="obsolete">inget</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: load project</source> - <translation>MusE: Öppna projekt</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Write File failed</source> - <translation>MusE: Misslyckades med att skriva Fil</translation> - </message> - <message> - <source>The current Project contains unsaved data -Save Current Project?</source> - <translation>Det nuvarande Projektet innehåller osparade ändringar -Spara nuvarande Projekt?</translation> - </message> - <message> - <source>&Nosave</source> - <translation type="obsolete">&Inte spara</translation> - </message> - <message> - <source>&Abort</source> - <translation>&Avbryt</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: About</source> - <translation type="obsolete">MusE: Om</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Save As</source> - <translation>MusE: Spara Som</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Song: </source> - <translation>MusE: Sång:</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Import Midi</source> - <translation type="unfinished">MusE: Importera Midi</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Export Midi</source> - <translation type="unfinished">MusE: Exportera Midi</translation> - </message> - <message> - <source>reading midifile - </source> - <translation type="unfinished">läser midifil</translation> - </message> - <message> - <source> -failed</source> - <translation type="obsolete">misslyckades</translation> - </message> - <message> - <source>Nothing to edit</source> - <translation>Inget att redigera</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Copy Range</source> - <translation>MusE: Kopiera område</translation> - </message> - <message> - <source>not implemented</source> - <translation>ej implementerat</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Cut Events</source> - <translation>MusE: Klipp ut Händelse</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Bounce to Track</source> - <translation>MusE: Bounce till Spår</translation> - </message> - <message> - <source>more than one target track selected</source> - <translation type="obsolete">mer än ett spår valt som mål</translation> - </message> - <message> - <source>wrong target track type, -select wave track as target</source> - <translation type="obsolete">fel spårtyp som mål -välj wave-spår som mål</translation> - </message> - <message> - <source>no target track selected</source> - <translation type="obsolete">inget spår valt som mål</translation> - </message> - <message> - <source>The current Project contains unsaved data -Load overwrites current Project: -Save Current Project?</source> - <translation>Det nuvarande Projektet innehåller osparade ändringar -Öppning skriver över nuvarande Projekt -Spara nuvarande Projekt?</translation> - </message> - <message> - <source>&Overwrite</source> - <translation type="obsolete">Skriv &över</translation> - </message> - <message> - <source>no help found at: </source> - <translation>ingen h jälp hittad vid:</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Open Help</source> - <translation>Muse: Arkiv hjälp</translation> - </message> - <message> - <source>to import a audio file you have first to selecta wave track</source> - <translation type="obsolete">för att importa en ljudfil så måste du första välja ett wavespår</translation> - </message> - <message> - <source>Delete Selected Tracks</source> - <translation type="unfinished">Ta bort valda spår</translation> - </message> - <message> - <source>View</source> - <translation type="unfinished">Vy</translation> - </message> - <message> - <source>Restart Audio</source> - <translation type="unfinished">Starta om Audio</translation> - </message> - <message> - <source>Automation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Mixer Automation</source> - <translation type="unfinished">Mixerautomation</translation> - </message> - <message> - <source>Take Snapshot</source> - <translation type="unfinished">Ta ett snapshot</translation> - </message> - <message> - <source>Clear Automation Data</source> - <translation type="unfinished">Rensa automationsdata</translation> - </message> - <message> - <source>Settings</source> - <translation type="unfinished">Inställningar</translation> - </message> - <message> - <source>Configure Shortcuts</source> - <translation type="unfinished">Konfigurera kortkommandon</translation> - </message> - <message> - <source>Midi File Export</source> - <translation type="obsolete">Midifilexport</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Ports / Soft Synth</source> - <translation type="unfinished">Midiportar / Mjukvarusyntar</translation> - </message> - <message> - <source>&Manual</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>&MusE Homepage</source> - <translation type="unfinished">M&usEs hemsida</translation> - </message> - <message> - <source>&Report Bug...</source> - <translation type="unfinished">&Rapportera fel...</translation> - </message> - <message> - <source>&About MusE</source> - <translation type="unfinished">&Om MusE</translation> - </message> - <message> - <source>What's &This?</source> - <translation type="obsolete">Vad är &detta?</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot read template</source> - <translation type="unfinished">Kan inte läsa mall</translation> - </message> - <message> - <source>File open error</source> - <translation type="unfinished">Fel vid öppning av fil</translation> - </message> - <message> - <source>File read error</source> - <translation type="unfinished">Fel vid läsning av fil</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: load template</source> - <translation type="unfinished">MusE: ladda mall</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Bounce</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>set left/right marker for bounce range</source> - <translation type="unfinished">sätt vänster och höger markör till bounce-område</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Bounce to File</source> - <translation type="unfinished">MusE: Bounce till fil</translation> - </message> - <message> - <source>no output track found</source> - <translation type="obsolete">hittar inget utgångsspår</translation> - </message> - <message> - <source>Add midi file to current project? -</source> - <translation type="unfinished">Lägg midifil till nuvarande projekt?</translation> - </message> - <message> - <source>&Add to Project</source> - <translation type="unfinished">&Lägg till projekt</translation> - </message> - <message> - <source>&Replace</source> - <translation type="unfinished">&Ersätt</translation> - </message> - <message> - <source> -failed: </source> - <translation type="unfinished"> -misslyckades:</translation> - </message> - <message> - <source>Import Part</source> - <translation type="unfinished">Importera Part</translation> - </message> - <message> - <source>Marker View</source> - <translation type="unfinished">Markörvy</translation> - </message> - <message> - <source>&Skip</source> - <translation type="unfinished">&Hoppa över</translation> - </message> - <message> - <source>Import part is only valid for midi tracks!</source> - <translation type="obsolete">Bara midispår kan importera parter!</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: load part</source> - <translation type="unfinished">MusE: ladda part</translation> - </message> - <message> - <source>No track selected for import</source> - <translation type="unfinished">Inget spår valt för import</translation> - </message> - <message> - <source>Failed to start audio!</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Was not able to start audio, check if jack is running. -</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Timeout waiting for audio to run. Check if jack is running. -</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>&Insert</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Paste c&lone</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Paste to &track</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Paste clone to trac&k</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>&Insert Empty Measure</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Wave</source> - <translation type="unfinished">Wave</translation> - </message> - <message> - <source>Song Info</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Mixer A</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Mixer B</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Cliplist</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>&Plugins</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Edit Instrument</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Rhythm Generator</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Midi File Import/Export</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Unknown File Format: </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>No wave tracks found</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>No audio output tracks found</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Select one audio output track, -and one target wave track</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Select one target wave track</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Select one target wave track, -and one audio output track</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Select one audio output track</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Import part is only valid for midi and wave tracks!</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source> out of </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source> parts</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source> part</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source> could not be imported. -Likely the track is the wrong type.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>to import an audio file you have first to selecta wave track</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Import Wavefile</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>This wave file has a samplerate of %1, -as opposed to current setting %2. -Do you still want to import it?</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>&Yes</source> - <translation type="unfinished">&Ja</translation> - </message> - <message> - <source>&No</source> - <translation type="unfinished">&Nej</translation> - </message> - <message> - <source>Unable to launch help</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>For some reason MusE has to launch the default -browser on your machine.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>NewPreset</name> - <message> - <source>New preset</source> - <translation type="obsolete">Ny preset</translation> - </message> - <message> - <source>Preset Name</source> - <translation type="obsolete">Presetnamn</translation> - </message> - <message> - <source>Subcategory</source> - <translation type="obsolete">Underkategori</translation> - </message> - <message> - <source>Category</source> - <translation type="obsolete">Kategori</translation> - </message> - <message> - <source>&Cancel</source> - <translation type="obsolete">&Avbryt</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>NoteInfo</name> - <message> - <source>Note Info</source> - <translation>Notinfo</translation> - </message> - <message> - <source>Start</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Len</source> - <translation type="unfinished">Längd</translation> - </message> - <message> - <source>Pitch</source> - <translation type="unfinished">Tonhöjd</translation> - </message> - <message> - <source>Velo On</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Velo Off</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>OrganGuiBase</name> - <message> - <source>Presets</source> - <translation type="obsolete">Preset</translation> - </message> - <message> - <source>load preset list</source> - <translation type="obsolete">öppna presetlista</translation> - </message> - <message> - <source>save preset list</source> - <translation type="obsolete">spara presetlista</translation> - </message> - <message> - <source>Velocity</source> - <translation type="unfinished">Hastighet</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Organ</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Drawbars</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>16'</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>4'</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>2 2/3'</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>2'</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>5 1/3'</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>8'</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Envelope Hi</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Release</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Sustain</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Decay</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Attack</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>ms</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>cB</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Envelope Lo</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>O-1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Oscillator</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Brass</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Reed</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Flute</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>PageSettings</name> - <message> - <source>Paper Size</source> - <translation type="obsolete">Pappersstorlek</translation> - </message> - <message> - <source>user</source> - <translation type="obsolete">användare</translation> - </message> - <message> - <source>Margins</source> - <translation type="obsolete">Marginal</translation> - </message> - <message> - <source>left Margin</source> - <translation type="obsolete">vänster Marginal</translation> - </message> - <message> - <source>top Margin</source> - <translation type="obsolete">övre Marginal</translation> - </message> - <message> - <source>right Margin</source> - <translation type="obsolete">höger Marginal</translation> - </message> - <message> - <source>bottom Margin</source> - <translation type="obsolete">undre Marginal</translation> - </message> - <message> - <source>Header</source> - <translation type="obsolete">Överskrift</translation> - </message> - <message> - <source>Title</source> - <translation type="obsolete">Titel</translation> - </message> - <message> - <source>Author</source> - <translation type="obsolete">Författare</translation> - </message> - <message> - <source>Fonts</source> - <translation type="obsolete">Typsnitt</translation> - </message> - <message> - <source>Page No.</source> - <translation type="obsolete">Sidnummer.</translation> - </message> - <message> - <source>Measure No</source> - <translation type="obsolete">Taktnummer</translation> - </message> - <message> - <source>Track Name</source> - <translation type="obsolete">Spårnamn</translation> - </message> - <message> - <source>Lyrics</source> - <translation type="obsolete">Text</translation> - </message> - <message> - <source>Layout</source> - <translation type="obsolete">Utseende</translation> - </message> - <message> - <source>Bars across the Page</source> - <translation type="obsolete">Takter över sidan</translation> - </message> - <message> - <source>Scale</source> - <translation type="obsolete">Skala</translation> - </message> - <message> - <source>Flags</source> - <translation type="obsolete">Flaggor</translation> - </message> - <message> - <source>show page no.</source> - <translation type="obsolete">visa sida nr.</translation> - </message> - <message> - <source>show measure no.</source> - <translation type="obsolete">visa takt nr.</translation> - </message> - <message> - <source>show track name</source> - <translation type="obsolete">visa spårnamn</translation> - </message> - <message> - <source>Apply</source> - <translation type="obsolete">Verkställ</translation> - </message> - <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Avbryt</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>PartCanvas</name> - <message> - <source>Cannot copy/move/clone to different Track-Type</source> - <translation>Kan inte kopiera/flytta/klona till annan Spårtyp</translation> - </message> - <message> - <source>C&ut</source> - <translation>Klipp &ut</translation> - </message> - <message> - <source>&Copy</source> - <translation>&Kopiera</translation> - </message> - <message> - <source>rename</source> - <translation>byt namn</translation> - </message> - <message> - <source>color</source> - <translation>färg</translation> - </message> - <message> - <source>delete</source> - <translation>ta bort</translation> - </message> - <message> - <source>split</source> - <translation>dela</translation> - </message> - <message> - <source>glue</source> - <translation>lim</translation> - </message> - <message> - <source>de-clone</source> - <translation>häv kloning</translation> - </message> - <message> - <source>pianoroll</source> - <translation>pianorulle</translation> - </message> - <message> - <source>score</source> - <translation type="obsolete">partitur</translation> - </message> - <message> - <source>list</source> - <translation>lista</translation> - </message> - <message> - <source>drums</source> - <translation>trummor</translation> - </message> - <message> - <source>wave edit</source> - <translation>wave redigering</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot paste: multiple tracks selected</source> - <translation>Kan inte klistra in: flera spår valda</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot paste: no track selected</source> - <translation>Kan inte klistra in: inget spår valt</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot paste midi parts to wave track</source> - <translation type="obsolete">Kan inte klistra in midipart till wavespår</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot paste wave parts to midi track</source> - <translation type="obsolete">Kan inte klistra in wavepart på midispår</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot paste: wrong data type</source> - <translation>Kan inte klistra in: fel datatyp</translation> - </message> - <message> - <source>Can only paste to midi/drum track</source> - <translation type="unfinished">Kan endast klistra in på midi/trummspår</translation> - </message> - <message> - <source>Can only paste to wave track</source> - <translation type="unfinished">Kan endast klistra till wavespår</translation> - </message> - <message> - <source>export</source> - <translation type="unfinished">exportera</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: save part</source> - <translation type="unfinished">MusE: spara part</translation> - </message> - <message> - <source>s&elect </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>clones</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>file info</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Part name</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source> out of </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source> parts</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source> part</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source> could not be pasted. -Likely the selected track is the wrong type.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Can only paste to midi or wave track</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>PianoRoll</name> - <message> - <source>&Edit</source> - <translation>&Redigera</translation> - </message> - <message> - <source>Cut</source> - <translation type="obsolete">Klipp ut</translation> - </message> - <message> - <source>Copy</source> - <translation type="obsolete">Kopiera</translation> - </message> - <message> - <source>Paste</source> - <translation type="obsolete">Klistra in</translation> - </message> - <message> - <source>Delete Events</source> - <translation type="obsolete">Ta bort Händelser</translation> - </message> - <message> - <source>Select All</source> - <translation type="obsolete">Välj Allt</translation> - </message> - <message> - <source>Select None</source> - <translation type="obsolete">Välj Ingen</translation> - </message> - <message> - <source>Invert</source> - <translation type="obsolete">Invertera</translation> - </message> - <message> - <source>Inside Loop</source> - <translation type="obsolete">I loop</translation> - </message> - <message> - <source>Outside Loop</source> - <translation type="obsolete">Utanför loop</translation> - </message> - <message> - <source>&Select</source> - <translation>&Välj</translation> - </message> - <message> - <source>blue</source> - <translation type="obsolete">blå</translation> - </message> - <message> - <source>pitch colors</source> - <translation type="obsolete">pitchfärger</translation> - </message> - <message> - <source>velocity colors</source> - <translation type="obsolete">velocityfärger</translation> - </message> - <message> - <source>&Config</source> - <translation type="unfinished">&Inställningar</translation> - </message> - <message> - <source>event color</source> - <translation type="obsolete">händelsefärg</translation> - </message> - <message> - <source>&Functions</source> - <translation>&Funktioner</translation> - </message> - <message> - <source>Over Quantize</source> - <translation>Över Kvantisera</translation> - </message> - <message> - <source>Note On Quantize</source> - <translation>Note On-kvantisera</translation> - </message> - <message> - <source>Note On/Off Quantize</source> - <translation>Note On/Off Kvantisera</translation> - </message> - <message> - <source>Iterative Quantize</source> - <translation>Iterativ kvantisering</translation> - </message> - <message> - <source>Config Quant...</source> - <translation>Konfigurera Kvant...</translation> - </message> - <message> - <source>Modify Gate Time</source> - <translation>Modifiera Gate Time</translation> - </message> - <message> - <source>Modify Velocity</source> - <translation>Modifiera Velocity</translation> - </message> - <message> - <source>Crescendo</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Transpose</source> - <translation>Transponera</translation> - </message> - <message> - <source>Thin Out</source> - <translation>Tunna ut</translation> - </message> - <message> - <source>Erase Event</source> - <translation>Ta bort Händelse</translation> - </message> - <message> - <source>Note Shift</source> - <translation>Shifta Not</translation> - </message> - <message> - <source>Move Clock</source> - <translation>Flytta Klocka</translation> - </message> - <message> - <source>Copy Measure</source> - <translation>Kopiera Takt</translation> - </message> - <message> - <source>Erase Measure</source> - <translation>Radera Takt</translation> - </message> - <message> - <source>Delete Measure</source> - <translation>Ta bort Takt</translation> - </message> - <message> - <source>Create Measure</source> - <translation>Skapa Takt</translation> - </message> - <message> - <source>Pianoroll Tools</source> - <translation type="obsolete">Verktyg Pianorulle</translation> - </message> - <message> - <source>Step Record</source> - <translation>Stegvis inspelning</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Input</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Play Events</source> - <translation>Spela Händelser</translation> - </message> - <message> - <source>ctrl</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Add Controller View</source> - <translation>Lägg till Controller Vy</translation> - </message> - <message> - <source>Set Fixed Length</source> - <translation type="unfinished">Sätt fast längd</translation> - </message> - <message> - <source>C&ut</source> - <translation type="unfinished">Klipp &ut</translation> - </message> - <message> - <source>&Copy</source> - <translation type="unfinished">&Kopiera</translation> - </message> - <message> - <source>&Paste</source> - <translation type="unfinished">K&listra in</translation> - </message> - <message> - <source>Delete &Events</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Select &All</source> - <translation type="unfinished">Markera &Allt</translation> - </message> - <message> - <source>&Deselect All</source> - <translation type="unfinished">A&vmarkera Allt</translation> - </message> - <message> - <source>Invert &Selection</source> - <translation type="unfinished">Invertera &Markering</translation> - </message> - <message> - <source>&Inside Loop</source> - <translation type="unfinished">&I Loop</translation> - </message> - <message> - <source>&Outside Loop</source> - <translation type="unfinished">&Utanför Loop</translation> - </message> - <message> - <source>&Previous Part</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>&Next Part</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>&Event Color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>&Blue</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>&Pitch colors</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>&Velocity colors</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Delete Overlaps</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>&Plugins</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Pianoroll tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>panic</source> - <translation type="unfinished">panik</translation> - </message> - <message> - <source>transport</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>PluginDialog</name> - <message> - <source>MusE: select plugin</source> - <translation>MusE: välj plugin</translation> - </message> - <message> - <source>Lib</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Label</source> - <translation>Etikett</translation> - </message> - <message> - <source>Name</source> - <translation type="unfinished">Namn</translation> - </message> - <message> - <source>AI</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>AO</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>CI</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>CO</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>IP</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>id</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Maker</source> - <translation>Upphovsman</translation> - </message> - <message> - <source>Copyright</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Cancel</source> - <translation>Avbryt</translation> - </message> - <message> - <source>Stereo and Mono</source> - <translation type="obsolete">Stereo och mono</translation> - </message> - <message> - <source>Stereo</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Mono</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>All</source> - <translation type="obsolete">Alla</translation> - </message> - <message> - <source>Select which types of plugins should be visible in the list.<br>Note that using mono plugins on stereo tracks is not a problem, two will be used in parallell.<br>Also beware that the 'all' alternative includes plugins that probably not are usable by MusE.</source> - <translation type="unfinished">Välj vilka typer av plugins som skall vara synliga i listan.<br>Notera att användning av mono plugins på ett stereospår inte är något problem, två instanser kommer<br> att att användas parallellt. Var också medveten om att 'alla' alternativet inkluderar plugins som MusE antagligen inte kan använda.</translation> - </message> - <message> - <source>Mono and Stereo</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Show All</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Search in 'Label' and 'Name':</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>PluginGui</name> - <message> - <source>File Buttons</source> - <translation>Arkiv Knappar</translation> - </message> - <message> - <source>Load Preset</source> - <translation>Öppna Preset</translation> - </message> - <message> - <source>Save Preset</source> - <translation>Spara Preset</translation> - </message> - <message> - <source>bypass plugin</source> - <translation>koppla ur plugin</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: load preset</source> - <translation>MusE: öppna preset</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: save preset</source> - <translation>MusE: spara preset</translation> - </message> - <message> - <source>Error reading preset. Might not be right type for this plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>PrinterConfig</name> - <message> - <source>MusE: Config Printer</source> - <translation type="obsolete">MusE: Konfigurera Skrivare</translation> - </message> - <message> - <source>Print to file</source> - <translation type="obsolete">Skriv till fil</translation> - </message> - <message> - <source>Print Command</source> - <translation type="obsolete">Utskriftskommando</translation> - </message> - <message> - <source>Preview Command</source> - <translation type="obsolete">Förhandsgranskningskommando</translation> - </message> - <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Avbryt</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>QHeader</name> - <message> - <source>Port Number</source> - <translation type="obsolete">Portnummer</translation> - </message> - <message> - <source>enable gui for device</source> - <translation type="obsolete">visa gui för enhet</translation> - </message> - <message> - <source>enables recording from the device</source> - <translation type="obsolete">slå på inspelning från enhet</translation> - </message> - <message> - <source>Name of the midi device associated with this port number</source> - <translation type="obsolete">Namn på midienhet associerad med detta portnummer</translation> - </message> - <message> - <source>Instrument connected to port</source> - <translation type="obsolete">Instrument kopplat till denna port</translation> - </message> - <message> - <source>State: result of opening the device</source> - <translation type="obsolete">Status: resultat av öppning av enhet</translation> - </message> - <message> - <source>mute instrument</source> - <translation type="obsolete">tysta instrument</translation> - </message> - <message> - <source>sound name</source> - <translation type="obsolete">ljudnamn</translation> - </message> - <message> - <source>quantisation -currently not used</source> - <translation type="obsolete">kvantisering -används inte för tillfället</translation> - </message> - <message> - <source>this input note triggers the sound</source> - <translation type="obsolete">denna in-not triggar ljudet</translation> - </message> - <message> - <source>note length</source> - <translation type="obsolete">notlängd</translation> - </message> - <message> - <source>this note is send for the sound</source> - <translation type="obsolete">denna not skickas för ljudet</translation> - </message> - <message> - <source>output channel -currently not used</source> - <translation type="obsolete">utgångskanal -används inte för tillfället</translation> - </message> - <message> - <source>output port -currently not used</source> - <translation type="obsolete">utgångsport -används inte för tillfället</translation> - </message> - <message> - <source>velocity level 1</source> - <translation type="obsolete">velocity nivå 1</translation> - </message> - <message> - <source>velocity level 2</source> - <translation type="obsolete">velocity nivå 2</translation> - </message> - <message> - <source>velocity level 3</source> - <translation type="obsolete">velocity nivå 3</translation> - </message> - <message> - <source>velocity level 4</source> - <translation type="obsolete">velocity nivå 4</translation> - </message> - <message> - <source>quantisation</source> - <translation type="obsolete">kvantisering</translation> - </message> - <message> - <source>output channel</source> - <translation type="obsolete">utgångskanal</translation> - </message> - <message> - <source>output port</source> - <translation type="obsolete">utgångsport</translation> - </message> - <message> - <source>Enable Recording</source> - <translation type="obsolete">Slå på Inspelning</translation> - </message> - <message> - <source>Track Activity</source> - <translation type="obsolete">Spåraktivitet</translation> - </message> - <message> - <source>Mute Indicator</source> - <translation type="obsolete">Tyst-Indikator</translation> - </message> - <message> - <source>Solo Indicator</source> - <translation type="obsolete">Solo-Indikator</translation> - </message> - <message> - <source>Track Type</source> - <translation type="obsolete">Spårtyp</translation> - </message> - <message> - <source>Track Name</source> - <translation type="obsolete">Spårnamn</translation> - </message> - <message> - <source>Output Channel Number</source> - <translation type="obsolete">Kanalnummer för utgång</translation> - </message> - <message> - <source>Output Port</source> - <translation type="obsolete">Utgångsport</translation> - </message> - <message> - <source>Time Lock</source> - <translation type="obsolete">Tidlås</translation> - </message> - <message> - <source>Solo/Pre Fader Listening</source> - <translation type="obsolete">Solo/För-reglage lyssning</translation> - </message> - <message> - <source>enables reading from device</source> - <translation type="obsolete">slår på läsning från device</translation> - </message> - <message> - <source>enables writing to device</source> - <translation type="obsolete">slår på skrivning till device</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>QObject</name> - <message> - <source>Other</source> - <translation type="unfinished">Andra</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>QWidget</name> - <message> - <source>Velocity</source> - <translation type="obsolete">Hastighet</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot convert sysex string</source> - <translation>Kan inte konvertera sysex-sträng</translation> - </message> - <message> - <source>Hex String too long (2048 bytes limit)</source> - <translation>Hex-sträng för lång (2048 bytes maxgräns)</translation> - </message> - <message> - <source>generic midi</source> - <translation type="unfinished">generell midi</translation> - </message> - <message> - <source>new</source> - <translation>ny</translation> - </message> - <message> - <source>create peakfile for </source> - <translation>skapa "peak"-fil</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot transform non empty track</source> - <translation type="obsolete">Kan inte transformera ej tomt spår</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: get file name</source> - <translation>MusE: hämta filnamn</translation> - </message> - <message> - <source>the directory -</source> - <translation type="obsolete">katalogen</translation> - </message> - <message> - <source> -does not exist -create?</source> - <translation type="obsolete"> -finns inte -skapa?</translation> - </message> - <message> - <source>&Create</source> - <translation type="obsolete">&Skapa</translation> - </message> - <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Avbryt</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: create directory</source> - <translation>MusE: skapa katalog</translation> - </message> - <message> - <source>creating dir failed</source> - <translation>misslyckades med att skapa katalog</translation> - </message> - <message> - <source>File -</source> - <translation>Arkiv</translation> - </message> - <message> - <source> -exists</source> - <translation type="obsolete">existerar</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: write</source> - <translation>MusE: skriv</translation> - </message> - <message> - <source>Overwrite</source> - <translation type="obsolete">Spara inte</translation> - </message> - <message> - <source>Quit</source> - <translation type="obsolete">Avsluta</translation> - </message> - <message> - <source>Open File -</source> - <translation>Öppna fil</translation> - </message> - <message> - <source> -failed: </source> - <translation> -misslyckades:</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Open File</source> - <translation>MusE: Öppna fil</translation> - </message> - <message> - <source>None</source> - <translation type="unfinished">Ingen</translation> - </message> - <message> - <source>Master</source> - <translation type="obsolete">Master</translation> - </message> - <message> - <source>Group %c</source> - <translation type="obsolete">Grupp %c</translation> - </message> - <message> - <source>Unknown</source> - <translation type="obsolete">Okänd</translation> - </message> - <message> - <source>Group</source> - <translation type="obsolete">Grupp</translation> - </message> - <message> - <source>No selection. Ignoring</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>The directory -</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source> -does not exist. -Create it?</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source> -exists. Overwrite?</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>QuantConfig</name> - <message> - <source>MusE: Config Quantize</source> - <translation>MusE: Konfigurera Kvantisering</translation> - </message> - <message> - <source>Config Quantize</source> - <translation>Konfigurera Kvantisering</translation> - </message> - <message> - <source>Strength</source> - <translation>Styrka</translation> - </message> - <message> - <source>Don´t Quantize</source> - <translation>Kvantisera Inte</translation> - </message> - <message> - <source>Quant Len</source> - <translation>Kvant Längd</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>QuantDialog</name> - <message> - <source>Display Quantize</source> - <translation type="obsolete">Visa Kvantisering</translation> - </message> - <message> - <source>Note Quantize</source> - <translation type="obsolete">Not Kvantisering</translation> - </message> - <message> - <source>Rest Quantize</source> - <translation type="obsolete">Rest Kvantisering</translation> - </message> - <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Avbryt</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>RhythmBase</name> - <message> - <source>MusE: Random Rhythm Generator</source> - <translation type="obsolete">MusE: Slumprytmgenerator</translation> - </message> - <message> - <source>Instrument Properties</source> - <translation type="obsolete">Instrumentinställningar</translation> - </message> - <message> - <source>counts/bar</source> - <translation type="obsolete">slag/takt</translation> - </message> - <message> - <source># bars</source> - <translation type="obsolete"># takter</translation> - </message> - <message> - <source>randomize</source> - <translation type="obsolete">slumpa</translation> - </message> - <message> - <source>Group 1</source> - <translation type="obsolete">Grupp 1</translation> - </message> - <message> - <source>Group 2</source> - <translation type="obsolete">Grupp 2</translation> - </message> - <message> - <source>Group 3</source> - <translation type="obsolete">Grupp 3</translation> - </message> - <message> - <source>Group 4</source> - <translation type="obsolete">Grupp 4</translation> - </message> - <message> - <source>Group 5</source> - <translation type="obsolete">Grupp 5</translation> - </message> - <message> - <source>listen</source> - <translation type="obsolete">lyssna</translation> - </message> - <message> - <source>Instrument</source> - <translation type="obsolete">Instrument</translation> - </message> - <message> - <source>Group</source> - <translation type="obsolete">Grupp</translation> - </message> - <message> - <source>&New</source> - <translation type="obsolete">&Ny</translation> - </message> - <message> - <source>create new entry</source> - <translation type="obsolete">skapa nytt inlägg</translation> - </message> - <message> - <source>pressing the New button you create a new entry -in the MusE list of defined controllers</source> - <translation type="obsolete">skapa nytt inlägg genom att trycka på Ny knappen -i MusEs lista över definierade controllers</translation> - </message> - <message> - <source>&Delete</source> - <translation type="obsolete">&Ta bort</translation> - </message> - <message> - <source>delete selected entry</source> - <translation type="obsolete">ta bort valt inlägg</translation> - </message> - <message> - <source>Up</source> - <translation type="obsolete">Upp</translation> - </message> - <message> - <source>Down</source> - <translation type="obsolete">Ner</translation> - </message> - <message> - <source>list of defined controllers</source> - <translation type="obsolete">lista med definierade controllers</translation> - </message> - <message> - <source>This is the MusE list of defined controllers.</source> - <translation type="obsolete">Detta är MusEs lista med definierade controllers.</translation> - </message> - <message> - <source>&File</source> - <translation type="obsolete">&Arkiv</translation> - </message> - <message> - <source>&Edit</source> - <translation type="obsolete">&Redigera</translation> - </message> - <message> - <source>&Help</source> - <translation type="obsolete">&Hjälp</translation> - </message> - <message> - <source>Tools</source> - <translation type="obsolete">Verktyg</translation> - </message> - <message> - <source>New</source> - <translation type="obsolete">Ny</translation> - </message> - <message> - <source>Open</source> - <translation type="obsolete">Öppna</translation> - </message> - <message> - <source>&Open...</source> - <translation type="obsolete">&Öppna...</translation> - </message> - <message> - <source>Save</source> - <translation type="obsolete">Spara</translation> - </message> - <message> - <source>&Save</source> - <translation type="obsolete">&Spara</translation> - </message> - <message> - <source>Save As</source> - <translation type="obsolete">Spara som</translation> - </message> - <message> - <source>Save &As...</source> - <translation type="obsolete">S&para som...</translation> - </message> - <message> - <source>Print</source> - <translation type="obsolete">Skriv ut</translation> - </message> - <message> - <source>&Print...</source> - <translation type="obsolete">Skriv &ut...</translation> - </message> - <message> - <source>Exit</source> - <translation type="obsolete">Stäng</translation> - </message> - <message> - <source>E&xit</source> - <translation type="obsolete">S&täng</translation> - </message> - <message> - <source>Undo</source> - <translation type="obsolete">Ångra</translation> - </message> - <message> - <source>&Undo</source> - <translation type="obsolete">&Ångra</translation> - </message> - <message> - <source>Redo</source> - <translation type="obsolete">Gör om</translation> - </message> - <message> - <source>&Redo</source> - <translation type="obsolete">Gör &om</translation> - </message> - <message> - <source>Cut</source> - <translation type="obsolete">Klipp ut</translation> - </message> - <message> - <source>&Cut</source> - <translation type="obsolete">Klipp &ut</translation> - </message> - <message> - <source>Copy</source> - <translation type="obsolete">Kopiera</translation> - </message> - <message> - <source>C&opy</source> - <translation type="obsolete">&Öppna</translation> - </message> - <message> - <source>Paste</source> - <translation type="obsolete">Klistra in</translation> - </message> - <message> - <source>&Paste</source> - <translation type="obsolete">K&listra in</translation> - </message> - <message> - <source>Find</source> - <translation type="obsolete">Sök</translation> - </message> - <message> - <source>&Find...</source> - <translation type="obsolete">&Sök...</translation> - </message> - <message> - <source>Contents</source> - <translation type="obsolete">Innehåll</translation> - </message> - <message> - <source>&Contents...</source> - <translation type="obsolete">&Innehåll...</translation> - </message> - <message> - <source>About</source> - <translation type="obsolete">Om</translation> - </message> - <message> - <source>&About...</source> - <translation type="obsolete">&Om...</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>RhythmGenerator</name> - <message> - <source>Instrument Settings:</source> - <translation type="obsolete">Instrumentinställningar:</translation> - </message> - <message> - <source>Instrument</source> - <translation type="obsolete">Instrument</translation> - </message> - <message> - <source>add</source> - <translation type="obsolete">lägg till</translation> - </message> - <message> - <source>delete</source> - <translation type="obsolete">ta bort</translation> - </message> - <message> - <source>count/bar</source> - <translation type="obsolete">slag/takt</translation> - </message> - <message> - <source># bars</source> - <translation type="obsolete"># takt</translation> - </message> - <message> - <source>Group Settings:</source> - <translation type="obsolete">Gruppinställningar:</translation> - </message> - <message> - <source>Group</source> - <translation type="obsolete">Grupp</translation> - </message> - <message> - <source>Group 1</source> - <translation type="obsolete">Grupp 1</translation> - </message> - <message> - <source>Group 2</source> - <translation type="obsolete">Grupp 2</translation> - </message> - <message> - <source>Group 3</source> - <translation type="obsolete">Grupp 3</translation> - </message> - <message> - <source>Group 4</source> - <translation type="obsolete">Grupp 4</translation> - </message> - <message> - <source>Group 5</source> - <translation type="obsolete">Grupp 5</translation> - </message> - <message> - <source>listen</source> - <translation type="obsolete">lyssna</translation> - </message> - <message> - <source>Randomize</source> - <translation type="obsolete">Slumpa</translation> - </message> - <message> - <source>Rhythm Style:</source> - <translation type="obsolete">Rytmstil:</translation> - </message> - <message> - <source>Clear</source> - <translation type="obsolete">Rensa</translation> - </message> - <message> - <source>Open...</source> - <translation type="obsolete">Öppna...</translation> - </message> - <message> - <source>Save</source> - <translation type="obsolete">Spara</translation> - </message> - <message> - <source>Save as...</source> - <translation type="obsolete">Spara som...</translation> - </message> - <message> - <source>Generate</source> - <translation type="obsolete">Generera</translation> - </message> - <message> - <source>Close</source> - <translation type="obsolete">Stäng</translation> - </message> - <message> - <source></source> - <translation></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>RouteDialogBase</name> - <message> - <source>MusE: Routing</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Add Route</source> - <translation type="unfinished">Lägg till rutt</translation> - </message> - <message> - <source>Source:</source> - <translation type="unfinished">Källa:</translation> - </message> - <message> - <source>Destination:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Connect</source> - <translation type="unfinished">Koppla</translation> - </message> - <message> - <source>connect source to destination</source> - <translation type="unfinished">koppla källa till destination</translation> - </message> - <message> - <source>Current Routes</source> - <translation type="unfinished">Nuvarande rutter</translation> - </message> - <message> - <source>Source</source> - <translation type="unfinished">Källa</translation> - </message> - <message> - <source>Destination</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Remove</source> - <translation type="unfinished">Ta bort</translation> - </message> - <message> - <source>remove selected route</source> - <translation type="unfinished">Ta bort vald rutt</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>SS_PluginChooserBase</name> - <message> - <source>SimpleDrums - Ladspa Plugin Chooser</source> - <translation type="unfinished">SimpleDrums - Ladspa pluginväljare</translation> - </message> - <message> - <source>Name</source> - <translation type="unfinished">Namn</translation> - </message> - <message> - <source>Label</source> - <translation type="unfinished">Etikett</translation> - </message> - <message> - <source>Inports</source> - <translation type="unfinished">Inporta</translation> - </message> - <message> - <source>Outports</source> - <translation type="unfinished">Utportar</translation> - </message> - <message> - <source>Creator</source> - <translation type="unfinished">Upphovsman</translation> - </message> - <message> - <source>&Cancel</source> - <translation type="unfinished">&Avbryt</translation> - </message> - <message> - <source>Alt+C</source> - <translation type="unfinished">Alt+A</translation> - </message> - <message> - <source>&OK</source> - <translation type="unfinished">&Ok</translation> - </message> - <message> - <source>Alt+O</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>SS_PluginFront</name> - <message> - <source>Clear and unload effect</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Load effect</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Toggle display of effect parameters</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Turn effect on/off</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>Score</name> - <message> - <source>Dynamics</source> - <translation type="obsolete">Dynamik</translation> - </message> - <message> - <source>&Config</source> - <translation type="obsolete">&Inställningar</translation> - </message> - <message> - <source>Page Settings</source> - <translation type="obsolete">Sidinställningar</translation> - </message> - <message> - <source>Staff Settings</source> - <translation type="obsolete">Notsystem inställningar</translation> - </message> - <message> - <source>Background Pixmap</source> - <translation type="obsolete">Bakgrundsbild</translation> - </message> - <message> - <source>Palettes</source> - <translation type="obsolete">Palett</translation> - </message> - <message> - <source>Print</source> - <translation type="obsolete">Skriv ut</translation> - </message> - <message> - <source>Preview Print</source> - <translation type="obsolete">Förhandsgranska utskrift</translation> - </message> - <message> - <source>Lyrics</source> - <translation type="obsolete">Text</translation> - </message> - <message> - <source>enter lyrics</source> - <translation type="obsolete">skriv in text</translation> - </message> - <message> - <source>Text</source> - <translation type="obsolete">Text</translation> - </message> - <message> - <source>enter text</source> - <translation type="obsolete">skriv in Text</translation> - </message> - <message> - <source>enter chord symbol</source> - <translation type="obsolete">skriv in ackordsymbol</translation> - </message> - <message> - <source>Score</source> - <translation type="obsolete">Partitur</translation> - </message> - <message> - <source>to previous voice</source> - <translation type="obsolete">till föregående röst</translation> - </message> - <message> - <source>to next voice</source> - <translation type="obsolete">till nästa röst</translation> - </message> - <message> - <source>flip stem direction</source> - <translation type="obsolete">ändra stämriktning</translation> - </message> - <message> - <source>move marked notes to previous voice or to upper stave in a split system</source> - <translation type="obsolete">flytta de markerade noterna till föregående röst eller till övre notsystem i ett delat notssystem</translation> - </message> - <message> - <source>move marked notes to next voice or to lower stave in a split system</source> - <translation type="obsolete">flytta de markerade noterna till nästa röst eller undre notsystem i ett delat notsystem</translation> - </message> - <message> - <source>flip stem direction of selected notes</source> - <translation type="obsolete">byt stämriktning för valda noter</translation> - </message> - <message> - <source>StaffSettings</source> - <translation type="obsolete">Notsysteminställningar</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: config wallpaper</source> - <translation type="obsolete">MusE: konfigurera bakgrundsbild</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ScoreConfig</name> - <message> - <source>Staff Settings: </source> - <translation type="obsolete">Partiturinställningar:</translation> - </message> - <message> - <source>Track List</source> - <translation type="obsolete">Spårlista</translation> - </message> - <message> - <source>Key/Clef</source> - <translation type="obsolete">Stämma/Klav</translation> - </message> - <message> - <source>Upper Staff</source> - <translation type="obsolete">Övre notplan</translation> - </message> - <message> - <source>Lower Staff</source> - <translation type="obsolete">Nedre notplan</translation> - </message> - <message> - <source>Raster</source> - <translation type="obsolete">Rutnät</translation> - </message> - <message> - <source>Note Quantize</source> - <translation type="obsolete">Notkvantisera</translation> - </message> - <message> - <source>Rest Quantize</source> - <translation type="obsolete">Restkvantisera</translation> - </message> - <message> - <source>Mode</source> - <translation type="obsolete">Läge</translation> - </message> - <message> - <source>Split System</source> - <translation type="obsolete">Delat system</translation> - </message> - <message> - <source>Splitpoint</source> - <translation type="obsolete">Delningspunkt</translation> - </message> - <message> - <source>Apply</source> - <translation type="obsolete">Verkställ</translation> - </message> - <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Avbryt</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ScrollScale</name> - <message> - <source>next page</source> - <translation>nästa sida</translation> - </message> - <message> - <source>previous page</source> - <translation>förra sidan</translation> - </message> - <message> - <source>current page number</source> - <translation>nuvarande sidnummer</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ShortcutCaptureDialog</name> - <message> - <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Avbryt</translation> - </message> - <message> - <source>Shortcut conflicts with </source> - <translation type="unfinished">Kortkommando konfliktar med</translation> - </message> - <message> - <source>Undefined</source> - <translation type="unfinished">Odefinierad</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ShortcutCaptureDialogBase</name> - <message> - <source>Enter shortcut sequence</source> - <translation type="unfinished">Ange kortkommandosekvens</translation> - </message> - <message> - <source>Press keys to enter shortcut sequence!</source> - <translation type="unfinished">Tryck på tangenter för att ange kortkommandosekvens:</translation> - </message> - <message> - <source>Old shortcut:</source> - <translation type="unfinished">Gammalt kortkommando</translation> - </message> - <message> - <source>Undefined</source> - <translation type="unfinished">Odefinierad</translation> - </message> - <message> - <source>New shortcut:</source> - <translation type="unfinished">Nytt kortkommando</translation> - </message> - <message> - <source>OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Avbryt</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ShortcutConfigBase</name> - <message> - <source>Configure Keyboard Shortcuts</source> - <translation type="unfinished">Konfigurera tangentbordskortkommando</translation> - </message> - <message> - <source>Shortcut Category</source> - <translation type="unfinished">Kortkommandokategori</translation> - </message> - <message> - <source>Description</source> - <translation type="unfinished">Beskrivning</translation> - </message> - <message> - <source>Shortcut</source> - <translation type="unfinished">Kortkommando</translation> - </message> - <message> - <source>&Clear</source> - <translation type="unfinished">&Rensa</translation> - </message> - <message> - <source>Alt+C</source> - <translation type="unfinished">Alt+R</translation> - </message> - <message> - <source>&Define</source> - <translation type="unfinished">&Definiera</translation> - </message> - <message> - <source>Alt+D</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>&Apply</source> - <translation type="unfinished">&Verkställ</translation> - </message> - <message> - <source>Alt+A</source> - <translation type="unfinished">Alt+L</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>SigScale</name> - <message> - <source>signature scale</source> - <translation>signaturskala</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>SimpleDrumsGuiBase</name> - <message> - <source>DrumSynth 0.1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>SimpleSynthGui</name> - <message> - <source>&Load setup</source> - <translation type="unfinished">&Ladda setup</translation> - </message> - <message> - <source>&Save setup</source> - <translation type="unfinished">&Spara setup</translation> - </message> - <message> - <source>Load sample dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>Song</name> - <message> - <source>Jack shutdown!</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Jack has detected a performance problem which has lead to -MusE being disconnected. -This could happen due to a number of reasons: -- a performance issue with your particular setup. -- a bug in MusE (or possibly in another connected software). -- a random hiccup which might never occur again. -- jack was voluntary stopped by you or someone else -- jack crashed -If there is a persisting problem you are much welcome to discuss it -on the MusE mailinglist. -(there is information about joining the mailinglist on the MusE - homepage which is available through the help menu) - -To proceed check the status of Jack and try to restart it and then . -click on the Restart button.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>previous event</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>next event</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>set event</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>add event</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>erase event</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>erase range</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>clear automation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Clear all controller events?</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>&Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>&Cancel</source> - <translation type="unfinished">&Avbryt</translation> - </message> - <message> - <source>MusE - external script failed</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>MusE was unable to launch the script -</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Automation:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>SongInfo</name> - <message> - <source>Song Information</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>&Cancel</source> - <translation type="unfinished">&Avbryt</translation> - </message> - <message> - <source>Alt+C</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>&Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Alt+O</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>StkGuiBase</name> - <message> - <source>Voices</source> - <translation type="obsolete">Röster</translation> - </message> - <message> - <source>Edit</source> - <translation type="obsolete">Redigera</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>SynthConfigBase</name> - <message> - <source>MusE: Synth Configuration</source> - <translation>MusE: Syntinställningar</translation> - </message> - <message> - <source>Soft Synthesizer</source> - <translation>Mjukvarusynt</translation> - </message> - <message> - <source>File</source> - <translation>Arkiv</translation> - </message> - <message> - <source>Instances</source> - <translation>Instanser</translation> - </message> - <message> - <source>Name</source> - <translation>Namn</translation> - </message> - <message> - <source>list of available software synthesizers</source> - <translation type="unfinished">lista med tillgängliga mjukvarusyntar</translation> - </message> - <message> - <source>Add Instance</source> - <translation>Lägg till instans</translation> - </message> - <message> - <source>Remove Instance</source> - <translation>Ta bort instans</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Port</source> - <translation type="unfinished">Midiport</translation> - </message> - <message> - <source>Midi connections</source> - <translation type="unfinished">Midikopplingar</translation> - </message> - <message> - <source>Inst</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Version</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Description</source> - <translation type="unfinished">Beskrivning</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>TList</name> - <message> - <source>Show Gui</source> - <translation>Visa Gui</translation> - </message> - <message> - <source>Add Midi Track</source> - <translation>Lägg till Midispår</translation> - </message> - <message> - <source>Add Drum Track</source> - <translation>Lägg till Trumspår</translation> - </message> - <message> - <source>Add Wave Track</source> - <translation>Lägg till Wavespår</translation> - </message> - <message> - <source>Delete Track</source> - <translation>Ta bort spår</translation> - </message> - <message> - <source>Track Comment</source> - <translation>Spårkommentar</translation> - </message> - <message> - <source>Midi</source> - <translation>Midi</translation> - </message> - <message> - <source>Drum</source> - <translation>Trumma</translation> - </message> - <message> - <source>Wave</source> - <translation type="obsolete">Wave</translation> - </message> - <message> - <source>This is your first wave track and the project -doesn't appear to be saved yet. - -It is recommended that you save a project file now! - -By doing that you are implicitly selecting a folder -where the audio files will end up.</source> - <translation type="obsolete">Detta är ditt första ljudspår och projektet verkar inte vara sparat ännu. - -Du rekommenderas att spara projektet nu! - -Genom att göra det så väljer du indirekt den katalog där -ljudfilerna skall hamna.</translation> - </message> - <message> - <source>Save dialog</source> - <translation type="obsolete">Spara dialog</translation> - </message> - <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Avbryt</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: bad trackname</source> - <translation type="unfinished">MusE: dåligt spårnamn</translation> - </message> - <message> - <source>please choose a unique track name</source> - <translation type="unfinished">vänligen välj ett unikt spårnamn</translation> - </message> - <message> - <source>Add Output</source> - <translation type="unfinished">Lägg till utgång</translation> - </message> - <message> - <source>Add Group</source> - <translation type="unfinished">Lägg till grupp</translation> - </message> - <message> - <source>Add Input</source> - <translation type="unfinished">Lägg till ingång</translation> - </message> - <message> - <source>Add Aux Send</source> - <translation type="unfinished">Lägg till aux-send</translation> - </message> - <message> - <source>Update drummap?</source> - <translation type="unfinished">Updatera trum-map?</translation> - </message> - <message> - <source>Do you want to use same port for all instruments in the drummap?</source> - <translation type="unfinished">Vill du använda samma port för alla instrument i trum-map:en?</translation> - </message> - <message> - <source>&Yes</source> - <translation type="unfinished">&Ja</translation> - </message> - <message> - <source>&No</source> - <translation type="unfinished">&Nej</translation> - </message> - <message> - <source>Do you want to use same port and channel for all instruments in the drummap?</source> - <translation type="unfinished">Vill du använda samma port och kanal för alla instrument i trummap:en?</translation> - </message> - <message> - <source><none></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>TempoSig</name> - <message> - <source>Tempo/Sig</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>Toolbar1</name> - <message> - <source>Solo</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Cursor</source> - <translation>Markör</translation> - </message> - <message> - <source>Snap</source> - <translation>Fäst vid</translation> - </message> - <message> - <source>Quantize</source> - <translation>Kvantisera</translation> - </message> - <message> - <source>To</source> - <translation>Till</translation> - </message> - <message> - <source>All Events</source> - <translation>Alla Händelser</translation> - </message> - <message> - <source>Looped Ev.</source> - <translation>Loopade Händelser.</translation> - </message> - <message> - <source>Selected Ev.</source> - <translation>Valda Händelser.</translation> - </message> - <message> - <source>Looped+Sel.</source> - <translation>Loopade och Valda.</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>TrackComment</name> - <message> - <source>MusE: Track Comment</source> - <translation>MusE: Spårkommentar</translation> - </message> - <message> - <source>Track Comment:</source> - <translation>Spårkommentar:</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>Transport</name> - <message> - <source>Overdub</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Replace</source> - <translation>Ersätt</translation> - </message> - <message> - <source>Rec Mode</source> - <translation>Recläge</translation> - </message> - <message> - <source>Normal</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Mix</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Cycle Rec</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>punchin</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>loop</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>punchout</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Punch In</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Loop</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Punch Out</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Left Mark</source> - <translation>Vänster Markering</translation> - </message> - <message> - <source>Right Mark</source> - <translation>Höger Markering</translation> - </message> - <message> - <source>rewind to start</source> - <translation>flytta tillbaka till början</translation> - </message> - <message> - <source>rewind</source> - <translation>flytta tillbaka</translation> - </message> - <message> - <source>forward</source> - <translation>frammåt</translation> - </message> - <message> - <source>stop</source> - <translation>stopp</translation> - </message> - <message> - <source>play</source> - <translation>spela</translation> - </message> - <message> - <source>record</source> - <translation>spela in</translation> - </message> - <message> - <source>AC</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>quantize during record</source> - <translation>kvantisera under inspelning</translation> - </message> - <message> - <source>Click</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <source>metronom click on/off</source> - <translation>metronomklick av/på</translation> - </message> - <message> - <source>Sync</source> - <translation>Synk</translation> - </message> - <message> - <source>external sync on/off</source> - <translation>externsynk. av/på</translation> - </message> - <message> - <source>Master</source> - <translation>Master</translation> - </message> - <message> - <source>use master track</source> - <translation>använder masterspår</translation> - </message> - <message> - <source>Jack</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Jack transport sync on/off</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>TransposeDialogBase</name> - <message> - <source>MusE: Midi Transpose</source> - <translation>MusE: Miditransponering</translation> - </message> - <message> - <source>Value</source> - <translation>Värde</translation> - </message> - <message> - <source>halftones</source> - <translation>halvtoner</translation> - </message> - <message> - <source>Time</source> - <translation>Tid</translation> - </message> - <message> - <source>all</source> - <translation>alla</translation> - </message> - <message> - <source>between markers</source> - <translation>mellan markeringar</translation> - </message> - <message> - <source>Parts</source> - <translation>Parter</translation> - </message> - <message> - <source>all in selected tracks</source> - <translation>alla i valda spår</translation> - </message> - <message> - <source>OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Cancel</source> - <translation>Avbryt</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>VAMGui</name> - <message> - <source>MusE: Save VAM Presets</source> - <translation type="unfinished">MusE: Spara VAM presets</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Load VAM Presets</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>VAMGuiBase</name> - <message> - <source>Virtual Analogue for MusE</source> - <translation type="unfinished">Virtual Analogue för MusE</translation> - </message> - <message> - <source>Waveform</source> - <translation type="unfinished">Vågform</translation> - </message> - <message> - <source>Sine</source> - <translation type="unfinished">Sinus</translation> - </message> - <message> - <source>Pulse</source> - <translation type="unfinished">Puls</translation> - </message> - <message> - <source>Saw</source> - <translation type="unfinished">Sågtand</translation> - </message> - <message> - <source>Triangle</source> - <translation type="unfinished">Triangel</translation> - </message> - <message> - <source>Filter</source> - <translation type="unfinished">Filter</translation> - </message> - <message> - <source>Invert</source> - <translation type="unfinished">Invertera</translation> - </message> - <message> - <source>Presets</source> - <translation type="unfinished">Preset</translation> - </message> - <message> - <source>load preset list</source> - <translation type="unfinished">öppna presetlista</translation> - </message> - <message> - <source>save preset list</source> - <translation type="unfinished">spara presetlista</translation> - </message> - <message> - <source>save preset list to a new file</source> - <translation type="unfinished">spara presetlista till ny fil</translation> - </message> - <message> - <source>delete preset</source> - <translation type="unfinished">ta bort preset</translation> - </message> - <message> - <source>Pitch</source> - <translation type="unfinished">Tonhöjd</translation> - </message> - <message> - <source>On</source> - <translation type="unfinished">På</translation> - </message> - <message> - <source>LFO</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Freq</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>EnvMod</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Attack</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Decay</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Sustain</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Release</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Cutoff</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Resonance</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>KeyTrack</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Set</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>DCO 1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Detune</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>PWM</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>FM</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>PW</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>DCO 2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message utf8="true"> - <source>VAM 1.0beta3 -Virtual Analog for MusE -Released under GPL. -Copyright(C) 2002 -Jotsif Lindman Hörnlund -( jotsif@linux.nu ) -Copyright(C) 2005 -Robert Jonsson -(rj@spamatica.se)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>VelocityBase</name> - <message> - <source>MusE: Modify Velocity</source> - <translation>MusE: Modifiera Velocity</translation> - </message> - <message> - <source>Range</source> - <translation>Område</translation> - </message> - <message> - <source>All Events</source> - <translation>Alla Händelser</translation> - </message> - <message> - <source>Selected Events</source> - <translation>Valda Händelser</translation> - </message> - <message> - <source>Looped Events</source> - <translation>Loopade Händelser</translation> - </message> - <message> - <source>Selected & Looped</source> - <translation>Valda & Loopade</translation> - </message> - <message> - <source>Values</source> - <translation>Värden</translation> - </message> - <message> - <source>Rate:</source> - <translation>Hastighet:</translation> - </message> - <message> - <source>Offset:</source> - <translation>Offset:</translation> - </message> - <message> - <source>%</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Cancel</source> - <translation>Avbryt</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>WTScale</name> - <message> - <source>bar scale</source> - <translation type="obsolete">takt-skala</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>WaveEdit</name> - <message> - <source>&File</source> - <translation type="obsolete">&Arkiv</translation> - </message> - <message> - <source>Functions</source> - <translation type="obsolete">Funktioner</translation> - </message> - <message> - <source>Normalize</source> - <translation type="obsolete">Normalisera</translation> - </message> - <message> - <source>Solo</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Cursor</source> - <translation>Markör</translation> - </message> - <message> - <source>&Edit</source> - <translation type="unfinished">&Redigera</translation> - </message> - <message> - <source>Func&tions</source> - <translation type="unfinished">Funk&tioner</translation> - </message> - <message> - <source>200%</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>150%</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>75%</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>50%</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>25%</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Other</source> - <translation type="unfinished">Andra</translation> - </message> - <message> - <source>&Gain</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Edit in E&xternal Editor</source> - <translation type="unfinished">Editera i e&xtern redigerare</translation> - </message> - <message> - <source>Mute Selection</source> - <translation type="unfinished">Tysta markering</translation> - </message> - <message> - <source>Normalize Selection</source> - <translation type="unfinished">Normalisera markering</translation> - </message> - <message> - <source>Fade In Selection</source> - <translation type="unfinished">Tona in markering</translation> - </message> - <message> - <source>Fade Out Selection</source> - <translation type="unfinished">Tona ut Markering</translation> - </message> - <message> - <source>Reverse Selection</source> - <translation type="unfinished">Reversera markering</translation> - </message> - <message> - <source>Select &All</source> - <translation type="unfinished">Markera &Allt</translation> - </message> - <message> - <source>&Deselect All</source> - <translation type="unfinished">A&vmarkera Allt</translation> - </message> - <message> - <source>Select</source> - <translation type="unfinished">Välj</translation> - </message> - <message> - <source>Wave edit tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>transport</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Pianoroll tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>WaveTrackInfoBase</name> - <message> - <source>MusE: TrackInfo</source> - <translation type="obsolete">MusE: Spårinfo</translation> - </message> - <message> - <source>Track Info</source> - <translation type="obsolete">Spårinfo</translation> - </message> - <message> - <source>Track Name</source> - <translation type="obsolete">Spårnamn</translation> - </message> - <message> - <source>Output Route:</source> - <translation type="obsolete">Utgångsrutt:</translation> - </message> - <message> - <source>Input Route:</source> - <translation type="obsolete">Ingångsrutt:</translation> - </message> - <message> - <source>Ports:</source> - <translation type="obsolete">Portar:</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>WaveView</name> - <message> - <source>MusE - external editor failed</source> - <translation type="unfinished">MusE - fel med extern redigerare </translation> - </message> - <message> - <source>MusE was unable to launch the external editor -check if the editor setting in: -Global Settings->Audio:External Waveditor -is set to a valid editor.</source> - <translation type="unfinished">MusE kunde inte starta extern redigerare -kontrollera om inställningarna i: -Globala inställningar->Ljud:Extern ljudredigerare -är satt till en giltig redigerarbinär</translation> - </message> - <message> - <source>MusE - file size changed</source> - <translation type="unfinished">MusE - filstorleken har förändrats</translation> - </message> - <message> - <source>When editing in external editor - you should not change the filesize -since it must fit the selected region. - -Missing data is muted</source> - <translation type="unfinished">Vid editering i extern editor - bör du inte ändra filstorleken -eftersom den måste passa i regionen. - -Saknat data tystas</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>freeverb</name> - <message> - <source>Rooom Size</source> - <translation type="obsolete">Rumstorlek</translation> - </message> - <message> - <source>Damping</source> - <translation type="unfinished">Dämpning</translation> - </message> - <message> - <source>FreeVerb</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Room Size</source> - <translation type="unfinished">Rumsstorlek</translation> - </message> - <message> - <source>Wet Level</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Tap-Reverberator</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Decay [ms]</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>dB</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Dry Level [dB]</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Wet Level [dB]</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Preset:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>AfterBurn</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>AfterBurn (Long)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Ambience</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Ambience (Thick)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Ambience (Thick) - HD</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Cathedral</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Cathedral - HD</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Drum Chamber</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Garage</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Garage (Bright)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Gymnasium</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Gymnasium (Bright)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Gymnasium (Bright) - HD</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Hall (Small)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Hall (Medium)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Hall (Large)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Hall (Large) - HD</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Plate (Small)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Plate (Medium)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Plate (Large)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Plate (Large) - HD</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Pulse Chamber</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Pulse Chamber (Reverse)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Resonator (96 ms)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Resonator (152 ms)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Resonator (208 ms)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Room (Small)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Room (Medium)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Room (Large)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Room (Large) - HD</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Slap Chamber</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Slap Chamber - HD</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Slap Chamber (Bright)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Slap Chamber (Bright) HD</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Smooth Hall (Small)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Smooth Hall (Medium)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Smooth Hall (Large)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Smooth Hall (Large) - HD</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Vocal Plate</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Vocal Plate - HD</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Warble Chamber</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Warehoouse</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Warehouse - HD</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Comb Filters</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Allpass Filters</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Bandpass Filters</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Enhanced Stereo</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -</TS> |