summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/attic/muse2-oom/muse2/share/locale/muse_fr.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorRobert Jonsson <spamatica@gmail.com>2011-03-07 19:01:11 +0000
committerRobert Jonsson <spamatica@gmail.com>2011-03-07 19:01:11 +0000
commite40fc849149dd97c248866a4a1d026dda5e57b62 (patch)
treeb12b358f3b3a0608001d30403358f8443118ec5f /attic/muse2-oom/muse2/share/locale/muse_fr.ts
parent1bd4f2e8d9745cabb667b043171cad22c8577768 (diff)
clean3
Diffstat (limited to 'attic/muse2-oom/muse2/share/locale/muse_fr.ts')
-rw-r--r--attic/muse2-oom/muse2/share/locale/muse_fr.ts10929
1 files changed, 10929 insertions, 0 deletions
diff --git a/attic/muse2-oom/muse2/share/locale/muse_fr.ts b/attic/muse2-oom/muse2/share/locale/muse_fr.ts
new file mode 100644
index 00000000..2e22b550
--- /dev/null
+++ b/attic/muse2-oom/muse2/share/locale/muse_fr.ts
@@ -0,0 +1,10929 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0">
+<context>
+ <name>@default</name>
+ <message>
+ <source>Click this button to enable recording</source>
+ <translation>Cliquez sur ce bouton pour activer
+l&apos;enregistrement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>sets amount of quantization:
+0 - no quantization
+100 - full quantization</source>
+ <translation>Définit le niveau de quantisation:
+0 - pas de quantisation
+100 - quantisation complète</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>select Pointer Tool:
+with the pointer tool you can:
+ select parts
+ move parts
+ copy parts</source>
+ <translation>Choisir l&apos;Outil de Pointage:
+avec l&apos;outil de pointage vous pouvez:
+ choisir des pièces
+ déplacer des pièces
+ copier des pièces</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click this button to open a &lt;em&gt;new
+song&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;You can also select the &lt;b&gt;Open
+command&lt;/b&gt; from the File menu.</source>
+ <translation type="obsolete">Cliquez sur ce bouton pour ouvrir une &lt;em&gt;nouvelle
+chanson&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Vous pouvez aussi sélectionner la
+&lt;b&gt;commande Ouvrir&lt;/b&gt; � partir du menu Fichier.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click this button to save the song you are editing. You will
+be prompted for a file name.
+You can also select the Save command from the File menu.</source>
+ <translation type="obsolete">Cliquez sur ce bouton pour sauvegarder la chanson que vous
+éditez. Le nom de sauvegarde vous sera demandé.
+Vous pouvez aussi choisir la commande Enregistrer dans le menu Fichier. </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create New Song</source>
+ <translation>Créer une nouvelle chanson</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click this button to stop playback</source>
+ <translation>Cliquez sur ce bouton pour arréter la
+lecture</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click this button to start playback</source>
+ <translation>Cliquez sur ce bouton pour démarrer la
+lecture</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click this button to rewind to start position</source>
+ <translation>Cliquez sur ce bouton pour revenir � la position de
+départ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click this button to rewind</source>
+ <translation>Cliquez sur ce bouton pour revenir en
+arrière</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click this button to forward current play position</source>
+ <translation>Cliquez sur ce bouton pour avancer dans la
+lecture</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>don&apos;t quantize notes above this tick limit</source>
+ <translation>Ne pas quantiser les notes sur cette limite (en
+tick)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>quantize also note len as default</source>
+ <translation>quantiser aussi la longueur de note par
+défault</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>loop between left mark and right mark</source>
+ <translation>Boucler entre les marqueurs gauche et droit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>record starts at left mark</source>
+ <translation>l&apos;enregistrement démarre au marqueur
+gauche</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>record stops at right mark</source>
+ <translation>l&apos;enregistrement s&apos;arrète au marqueur
+droit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>rewind to start position</source>
+ <translation>revenir � la position de départ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>rewind current position</source>
+ <translation>revenir � la position en cours</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>move current position</source>
+ <translation>déplacer la position en cours</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>stop sequencer</source>
+ <translation>arréter le séquenceur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>start sequencer play</source>
+ <translation>démarrer la lecture du séquenceur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>to record press record and then play</source>
+ <translation>pour enregistrer, presser Enregistrement (Record) puis
+Lecture (Play)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>send note off to all midi channels</source>
+ <translation>envoyer ordre de relachement de note � tous les canaux
+midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>select Pencil Tool:
+with the pencil tool you can:
+ create new parts
+ modify length of parts</source>
+ <translation>Choisir l&apos;Outil Crayon
+avec le crayon vous pouvez:
+ créer de nouvelles pièces
+ modifier la longueur des pièces</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>select Delete Tool:
+with the delete tool you can delete parts</source>
+ <translation>choisir l&apos;Outil Gomme:
+avec la gomme vous pouvez effacer les pièces</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>select Cut Tool:
+with the cut tool you can split a part</source>
+ <translation>Choisir l&apos;Outil Ciseaux
+avec les ciseaux vous pouver couper une pièce</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>select Glue Tool:
+with the glue tool you can glue two parts</source>
+ <translation>Choisir l&apos;Outil Colle:
+avec la colle vous pouvez coller deux pièces ensemble</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>select Score Tool:
+</source>
+ <translation>Choisir l&apos;Outil Partition</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>select Quantize Tool:
+insert display quantize event</source>
+ <translation>Choisir l&apos;Outil Quantisation:
+pour voir les marques de quantisation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>select Drawing Tool</source>
+ <translation>Choisir l&apos;Outil de Dessin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>select Muting Tool:
+click on part to mute/unmute</source>
+ <translation>Choisir l&apos;Outil Silence:
+cliquez sur une pièces pour la rendre muette ou pas.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>pointer</source>
+ <translation>pointeur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>pencil</source>
+ <translation>crayon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>rubber</source>
+ <translation type="obsolete">gomme</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>cutter</source>
+ <translation>ciseaux</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>score</source>
+ <translation>partition</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>glue</source>
+ <translation>colle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>quantize</source>
+ <translation>quantisation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>draw</source>
+ <translation>dessin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>mute parts</source>
+ <translation>silence</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Off</source>
+ <translation>Arrêt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>presets (*.pre *.pre.gz *.pre.bz2)</source>
+ <translation type="obsolete">réglages (presets: *.pre *.pre.gz
+*.pre.bz2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All Files (*)</source>
+ <translation type="obsolete">Tous les Fichiers (*)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click this button to open a &lt;em&gt;new song&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;You can also select the &lt;b&gt;Open command&lt;/b&gt; from the File menu.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click this button to save the song you are editing. You will be prompted for a file name.
+You can also select the Save command from the File menu.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MESS</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>DSSI</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>FST</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Midi Track</source>
+ <translation type="unfinished">Ajouter une Piste Midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Drum Track</source>
+ <translation type="unfinished">Ajouter une Piste de Batterie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Wave Track</source>
+ <translation type="unfinished">Ajouter une Piste Audio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Audio Output</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Audio Group</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Audio Input</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Aux Send</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Synth</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bar</source>
+ <translation type="unfinished">Mesure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> Jack</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ALSA:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SYNTH:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>JACK:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Route</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> channel=&quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>dest</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> devtype=&quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> type=&quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> name=&quot;%1&quot;/</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>source</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Velocity</source>
+ <translation type="unfinished">Vélocité</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;none&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> channelMask=&quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>dssi_synth</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ladspa_efx</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> channels=&quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> remch=&quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> mport=&quot;%1&quot;/</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>eraser</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AboutBox</name>
+ <message>
+ <source>AboutBox</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version 2 pre-alpha</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(C) Copyright 1999-2010 Werner Schweer and others.
+See http://www.muse-sequencer.org for new versions and
+more information.
+
+Published under the GNU Public License</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Keep On Rocking!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+K</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Appearance</name>
+ <message>
+ <source>MusE: load image</source>
+ <translation>MusE: charger une image</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>handle of transport window</source>
+ <translation type="obsolete">poignée de la fenêtre Transport</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>track activity in arranger</source>
+ <translation type="obsolete">Activité des pistes dans l&apos;Arrangeur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>bigtime font color</source>
+ <translation type="obsolete">Couleur de la police dans le GrandChrono</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>bigtime background color</source>
+ <translation type="obsolete">Couleur de fond du GrandChrono</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>waveedit background color</source>
+ <translation type="obsolete">Couleur du fond de l&apos;éditeur
+d&apos;échantillon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Main application font, and default font for any
+ controls not defined here.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>For small controls like mixer strips.
+Also timescale small numbers, arranger part name overlay,
+ and effects rack.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Midi track info panel. Transport controls.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Controller graph and S/X buttons. Large numbers for time
+ and tempo scale, and time signature.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time scale markers.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List editor: meta event edit dialog multi-line edit box.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mixer label font. Auto-font-sizing up to chosen font size.
+Word-breaking but only with spaces.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum mixer label auto-font-sizing font size.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;none&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select style sheet</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt style sheets (*.qss)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Global opaqueness (inverse of transparency).</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AppearanceDialogBase</name>
+ <message>
+ <source>MusE: Appearance Settings</source>
+ <translation>MusE: réglages de l&apos;apparence</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Apply</source>
+ <translation>Appliquer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ok</source>
+ <translation>Ok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Annuler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Arranger</source>
+ <translation>Arrangeur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Parts</source>
+ <translation>Pièces</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>show frames</source>
+ <translation type="obsolete">montrer les séparations</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>show names</source>
+ <translation>montrer les noms</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>show events</source>
+ <translation>montrer les évènements</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>show Cakewalk Style</source>
+ <translation>montrer dans le style Cakewalk</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Events</source>
+ <translation>Evènements</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>note on</source>
+ <translation>note on</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>poly pressure</source>
+ <translation>pression poly</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>controller</source>
+ <translation>contrôleurs</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>aftertouch</source>
+ <translation>pression (aftertouch)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>pitch bend</source>
+ <translation>molette de hauteur (pitch)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>program change</source>
+ <translation>sélection de programme (prog. change)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>special</source>
+ <translation>spécial</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Background picture</source>
+ <translation>image de fond</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>bg</source>
+ <translation>fond</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>select...</source>
+ <translation>choisissez...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>show snap grid</source>
+ <translation>voir la grille de positionnement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Colors</source>
+ <translation>couleurs</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Items</source>
+ <translation>Objets</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>selected</source>
+ <translation type="obsolete">sélectionné</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>current:</source>
+ <translation type="obsolete">en cours:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>change...</source>
+ <translation type="obsolete">changer...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>dynamic colors for track activity in arranger</source>
+ <translation type="obsolete">Choix auto des couleurs pour l&apos;activité des pistes
+dans l&apos;Arrangeur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style/Fonts</source>
+ <translation>Styles/Polices</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QT Theme</source>
+ <translation>Thème</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Windows</source>
+ <translation>Windows</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE</source>
+ <translation>MusE</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Metal</source>
+ <translation>Metal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Norwegian Wood</source>
+ <translation>Norwegian Wood</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Platinum</source>
+ <translation>Platinum</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CDE</source>
+ <translation>CDE</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Motif</source>
+ <translation>Motif</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Motif Plus</source>
+ <translation>Motif Plus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fonts</source>
+ <translation>Polices</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Family</source>
+ <translation>Famille</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size</source>
+ <translation>Taille</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Font 1</source>
+ <translation>Police 1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Font 2</source>
+ <translation>Police 2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Font 3</source>
+ <translation>Police 3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Font 0</source>
+ <translation>Police 0</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bold</source>
+ <translation>Gras</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Italic</source>
+ <translation>Italique</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Font 4</source>
+ <translation>Police 4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Font 5</source>
+ <translation>Couleurs</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>clear</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Palette</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>add to palette</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>B</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>S</source>
+ <translation type="unfinished">S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>H</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>V</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>G</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>R</source>
+ <translation type="unfinished">R</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style Sheet:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Font 6</source>
+ <translation type="unfinished">Couleurs {6?}</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Global opaqueness</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Arranger</name>
+ <message>
+ <source>Cursor</source>
+ <translation>Curseur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Snap</source>
+ <translation>Aligne</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Len</source>
+ <translation>Long</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation>Type</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NO</source>
+ <translation>NON</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>midi song type</source>
+ <translation>type de fichier midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pitch</source>
+ <translation>Hauteur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>midi pitch</source>
+ <translation>hauteur midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>global midi pitch shift</source>
+ <translation>transposition midi globale</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tempo</source>
+ <translation>Tempo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>midi tempo</source>
+ <translation>tempo midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TrackInfo</source>
+ <translation>InfoPiste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Track</source>
+ <translation>Piste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>O-Port</source>
+ <translation type="obsolete">O-Port</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Arranger</source>
+ <translation>Arrangeur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Off</source>
+ <translation type="obsolete">Arrêt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bar</source>
+ <translation type="obsolete">Mesure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GM</source>
+ <translation>GM</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GS</source>
+ <translation>GS</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>XG</source>
+ <translation>XG</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>N</source>
+ <translation>N</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>R</source>
+ <translation>R</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A</source>
+ <translation type="obsolete">A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>M</source>
+ <translation>M</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>S</source>
+ <translation>S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C</source>
+ <translation>C</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ch</source>
+ <translation>Ch</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>T</source>
+ <translation>T</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable Recording</source>
+ <translation type="unfinished">Activer l&apos;Enregistrement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mute/Off Indicator</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Solo Indicator</source>
+ <translation type="unfinished">Indicateur de Solo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Track Type</source>
+ <translation type="unfinished">Type de Piste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Track Name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Midi output channel number or audio channels</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Midi output port or synth midi port</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time Lock</source>
+ <translation type="unfinished">Vérouillage d&apos;Horloge</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable recording. Click to toggle.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mute indicator. Click to toggle.
+Right-click to toggle track on/off.
+Mute is designed for rapid, repeated action.
+On/Off is not!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Solo indicator. Click to toggle.
+Connected tracks are also &apos;phantom&apos; soloed,
+ indicated by a dark square.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Track type. Right-click to change
+ midi and drum track types.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Track name. Double-click to edit.
+Right-click for more options.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Midi/drum track: Output channel number.
+Audio track: Channels.
+Mid/right-click to change.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Midi/drum track: Output port.
+Synth track: Assigned midi port.
+Left-click to change.
+Right-click to show GUI.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time lock</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>song length - bars</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Port</source>
+ <translation type="unfinished">Port</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;unknown&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AudioConfBase</name>
+ <message>
+ <source>MusE: Audio Configuration</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: Configuration Audio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Apply</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Appliquer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;OK</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;OK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation type="obsolete">A&amp;nnuler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Audio Parameters</source>
+ <translation type="obsolete">Paramètres Audio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>32</source>
+ <translation type="obsolete">32</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>64</source>
+ <translation type="obsolete">64</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>128</source>
+ <translation type="obsolete">128</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>256</source>
+ <translation type="obsolete">256</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>512</source>
+ <translation type="obsolete">512</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1024</source>
+ <translation type="obsolete">1024</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>2048</source>
+ <translation type="obsolete">2048</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>4096</source>
+ <translation type="obsolete">4096</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Frame Size:</source>
+ <translation type="obsolete">Longueur des trames:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delay:</source>
+ <translation type="obsolete">Délai:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sample Rate:</source>
+ <translation type="obsolete">Fréquence d&apos;échantillonage:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>44100</source>
+ <translation type="obsolete">44100</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>48000</source>
+ <translation type="obsolete">48000</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>96000</source>
+ <translation type="obsolete">96000</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Audio Driver</source>
+ <translation type="obsolete">Pilote Audio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Alsa</source>
+ <translation type="obsolete">Alsa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use JACK</source>
+ <translation type="obsolete">JACK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Audio</source>
+ <translation type="obsolete">Pas d&apos;audio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Status:</source>
+ <translation type="obsolete">Etat:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TextLabel6</source>
+ <translation type="obsolete">TextLabel6</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AudioMixerApp</name>
+ <message>
+ <source>1/2 channel</source>
+ <translation type="obsolete">1/2 canal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>pre fader - post fader</source>
+ <translation type="obsolete">pre fader - post fader</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>record</source>
+ <translation type="obsolete">enregistrement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>mute</source>
+ <translation type="obsolete">silence</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>pre fader listening</source>
+ <translation type="obsolete">écoute pre fader</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>record downmix</source>
+ <translation type="obsolete">enregistrer mixdown</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>off</source>
+ <translation type="obsolete">arrêt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>output routing</source>
+ <translation type="obsolete">chemin de sortie (routing)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Config</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Configuration</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Input Strip</source>
+ <translation type="obsolete">Ajouter une Bande d&apos;Entrée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>S</source>
+ <translation type="obsolete">S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pre</source>
+ <translation type="obsolete">Pre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>dB</source>
+ <translation type="obsolete">dB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: Audio Mixer</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: Mixeur Audio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Inputs</source>
+ <translation type="obsolete">Entrées</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synthi</source>
+ <translation type="obsolete">Synth</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tracks</source>
+ <translation type="obsolete">Pistes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Create</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Créer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;View</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Routing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Midi Tracks</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Drum Tracks</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Wave Tracks</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Inputs</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Outputs</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Groups</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Auxs</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Synthesizers</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AudioStrip</name>
+ <message>
+ <source>panorama</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>aux send level</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pan</source>
+ <translation type="unfinished">Pan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1/2 channel</source>
+ <translation type="unfinished">1/2 canal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pre</source>
+ <translation type="unfinished">Pre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>pre fader - post fader</source>
+ <translation type="unfinished">pre fader - post fader</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>dB</source>
+ <translation type="unfinished">dB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>record</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>mute</source>
+ <translation type="unfinished">silence</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>record downmix</source>
+ <translation type="unfinished">enregistrer mixdown</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>solo mode</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>off</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>iR</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>input routing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>oR</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>output routing</source>
+ <translation type="unfinished">chemin de sortie (routing)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Off</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Read</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Touch</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Write</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>automation type</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Channel</source>
+ <translation type="unfinished">Canal</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Awl::MidiVolEntry</name>
+ <message>
+ <source>off</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>db</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Awl::VolEntry</name>
+ <message>
+ <source>off</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BigTime</name>
+ <message>
+ <source>MusE: Bigtime</source>
+ <translation>MusE: GrandChrono</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>format display</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>bar</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>beat</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>tick</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>minute</source>
+ <translation type="unfinished">minute</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>second</source>
+ <translation type="unfinished">second</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>frame</source>
+ <translation type="unfinished">trame (frame)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>subframe</source>
+ <translation type="unfinished">trame fine (subframe)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ClipListEdit</name>
+ <message>
+ <source>MusE: Clip List Editor</source>
+ <translation>MusE: Editeur de la Liste de Clips</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ClipListEditorBase</name>
+ <message>
+ <source>MusE: ClipList</source>
+ <translation>MusE: Liste de Clips</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Nom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Refs</source>
+ <translation>Réfs</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start</source>
+ <translation>Départ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Len</source>
+ <translation>Long</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Data</source>
+ <translation>Donnée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clip Properties</source>
+ <translation>Propriétés du Clip</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pos:</source>
+ <translation>Pos:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Len:</source>
+ <translation>Long:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CommentBase</name>
+ <message>
+ <source>Form1</source>
+ <translation>Forme1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Track Comment</source>
+ <translation>Commentaire pour la Piste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Track 1</source>
+ <translation>Piste 1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigMidiFileBase</name>
+ <message>
+ <source>MusE: Config Midi File Import/Export</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Split tracks into &amp;parts</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+P</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Split tracks into parts, or one single part</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>96</source>
+ <translation type="unfinished">96</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>192</source>
+ <translation type="unfinished">192</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>384</source>
+ <translation type="unfinished">384</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable extended smf format (currently not implemented)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use &amp;2-byte time signatures instead of standard 4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copyright:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Format:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Division:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save space by replacing note-offs with &amp;zero velocity note-ons</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+Z</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>0 (single track)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 (multiple tracks)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;OK</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CtrlPanel</name>
+ <message>
+ <source>select controller</source>
+ <translation>Choisissez le contrôle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>remove panel</source>
+ <translation>enlever le panneau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>other ...</source>
+ <translation type="obsolete">autres...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sel</source>
+ <translation type="obsolete">Sél</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>x</source>
+ <translation type="obsolete">x</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Velocity</source>
+ <translation>Vélocité</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pitch</source>
+ <translation type="obsolete">Hauteur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>S</source>
+ <translation type="unfinished">S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>X</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>manual adjust</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>double click on/off</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>off</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>add new ...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DeicsOnzeGui</name>
+ <message>
+ <source>Save configuration</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Critical Error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Parsing error for file %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load category dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load set dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save set dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New category</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete category</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load category</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save category</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load set</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save set</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete set</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New subcategory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete subcategory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load subcategory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save subcategory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New preset</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete preset</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load preset</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save preset</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No more category supported</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You can not add more categories</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you really want to delete %1 ?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Yes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;No</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No category selected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You must first select a category.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Replace or add</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 is supposed to be affected to the hbank number %2, but there is already one on this slot.
+ Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Replace</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Add</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Download error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There is no more free category slot.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save category dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No more subcategory supported</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You can not add more subcategories</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No subcategory selected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You must first select a subcategory.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load subcategory dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 is supposed to be affected to the lbank number %2, but there is already one on this slot.
+ Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There is no more free subcategory slot.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save subcategory dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No more preset supported</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You can not add more presets</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No preset selected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You must first select a preset.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load preset dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 is supposed to be affected to the prog number %2, but there is already one on this slot.
+ Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There is no more free preset slot.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save preset dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Browse set dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Browse image dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DeicsOnzeGuiBase</name>
+ <message>
+ <source>DeicsOnze</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Preset</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Program numerous</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>INITVOICE</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>LBank</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subcategory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bank numerous</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NONE</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>HBank</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Category</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preset</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>DeicsOnze v0.5.5 Copyright (c) 2004-2006 Nil Geisweiller. Published under GPL licence.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Global</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pitch Envelope</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PL3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PL2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PL1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PR1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PR2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PR3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pitch modulation depth</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>LFO</source>
+ <translation type="unfinished">LFO</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>LFO Sync</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pitch modulation sensitivity</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pitch Modulation Sensitivity</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>LFO Delay</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>LFO delay</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>LFO speed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amplitude modulation depth</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amplitude modulation sensitivity</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amplitude Modulation Sensitivity</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>AMS</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>LFO Waveform</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pitch Modulation Depth</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PMD</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>LFO Speed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>AMD</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Speed</source>
+ <translation type="unfinished">Vitesse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delay</source>
+ <translation type="unfinished">Délai</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PMS</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Modulation Matrix</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Algorithm 1&lt;/b&gt; : &lt;i&gt;Op 1&lt;/i&gt; modulated by &lt;i&gt;Op 2&lt;/i&gt; modulated by &lt;i&gt;Op 3&lt;/i&gt; modulated by &lt;i&gt;Op 4&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
+&lt;b&gt;Algorithm 2&lt;/b&gt; : &lt;i&gt;Op 1&lt;/i&gt; modulated by &lt;i&gt;Op 2&lt;/i&gt; modulated by both &lt;i&gt;Op 3&lt;/i&gt; and &lt;i&gt;Op 4&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
+&lt;b&gt;Algorithm 3&lt;/b&gt; : &lt;i&gt;Op 1&lt;/i&gt; modulated by both &lt;i&gt;Op 4&lt;/i&gt; and &lt;i&gt;Op 2&lt;/i&gt; modulated by &lt;i&gt;Op 3&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
+&lt;b&gt;Algorithm 4&lt;/b&gt; : &lt;i&gt;Op 1&lt;/i&gt; modulated by both &lt;i&gt;Op 2&lt;/i&gt; and &lt;i&gt;Op 3&lt;/i&gt; modulated by &lt;i&gt;Op 4&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
+&lt;b&gt;Algorithm 5&lt;/b&gt; : (&lt;i&gt;Op 1&lt;/i&gt; modulated by &lt;i&gt;Op 2&lt;/i&gt;) add to (&lt;i&gt;Op 3&lt;/i&gt; modulated by &lt;i&gt;Op 4&lt;/i&gt;) &lt;br&gt;
+&lt;b&gt;Algorithm 6&lt;/b&gt; : addition of the three &lt;i&gt;Op 1, 2, 3&lt;/i&gt; all modulated by &lt;i&gt;Op 4&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
+&lt;b&gt;Algorithm 7&lt;/b&gt; : addition of the three &lt;i&gt;Op 1, 2, 3&lt;/i&gt; with &lt;i&gt;Op 3&lt;/i&gt; modulated by &lt;i&gt;Op 4&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
+&lt;b&gt;Algorithm 8&lt;/b&gt; : addition of the four &lt;i&gt;Op 1, 2, 3, 4&lt;/i&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Op4 Feedback</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Feedback level of the operator 4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transpose</source>
+ <translation type="unfinished">Transposition</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Op &amp;1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scaling 1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>LS1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RS1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rate Scaling</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attack Rate of the operator 1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Level Scaling</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amplitude Envelope 1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RR1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>D1R1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>D1L1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>D2R1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Release Rate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message utf8="true">
+ <source>2° Decay Rate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message utf8="true">
+ <source>1° Decay Level</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message utf8="true">
+ <source>1° Decay Rate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attack Rate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>AR1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Detune, OSCWave, EGShift 1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>DET1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Detune</source>
+ <translation type="unfinished">Désaccordage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>EG Shift</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>96dB</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>48dB</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>24dB</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>12dB</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wave form</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wave form 1 = &lt;i&gt;sin(&lt;b&gt;t&lt;/b&gt;)&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
+Wave form 2 = &lt;i&gt;sin(&lt;b&gt;t&lt;/b&gt;)*abs(sin(&lt;b&gt;t&lt;/b&gt;))&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
+Wave form 3 = &lt;i&gt;if &lt;b&gt;t&lt;/b&gt;&amp;#060 pi then sin(&lt;b&gt;t&lt;/b&gt;) else 0&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
+Wave form 4 = &lt;i&gt;if &lt;b&gt;t&lt;/b&gt;&amp;#060 pi then sin(&lt;b&gt;t&lt;/b&gt;)*abs(sin(&lt;b&gt;t&lt;/b&gt;)) else 0&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
+Wave form 5 = &lt;i&gt;if &lt;b&gt;t&lt;/b&gt;&amp;#060 pi then sin(2*&lt;b&gt;t&lt;/b&gt;) else 0&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
+Wave form 6 = &lt;i&gt;if &lt;b&gt;t&lt;/b&gt;&amp;#060 pi then sin(2*&lt;b&gt;t&lt;/b&gt;)*abs(sin(2*&lt;b&gt;t&lt;/b&gt;)) else 0&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
+Wave form 7 = &lt;i&gt;if &lt;b&gt;t&lt;/b&gt;&amp;#060 pi then abs(sin(2*&lt;b&gt;t&lt;/b&gt;)) else 0&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
+Wave form 8 = &lt;i&gt;if &lt;b&gt;t&lt;/b&gt;&amp;#060 pi then sin(2*&lt;b&gt;t&lt;/b&gt;)*sin(2*&lt;b&gt;t&lt;/b&gt;) else 0&lt;/i&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sensitivity 1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KVS1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amplitude Modulation Enable</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>AME1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keyboard Velocity Sensitivity</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key Velocity Sensitivity</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>EBS1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>EG Bias Sensitivity</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Eg Bias Sensitivity</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Frequency 1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Coarse 1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Coarse Ratio</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fine 1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fine Ratio</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Freq 1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fixed Frequency</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle Fix Frequency</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>FIX</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OUT 1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Output Volume</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Volume</source>
+ <translation type="unfinished">Volume</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Op &amp;2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amplitude Envelope 2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>D1R2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>D1L2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>D2R2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RR2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>AR2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Frequency 2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Coarse 2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fine 2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Freq 2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scaling 2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>LS2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RS2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OUT 2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Detune, OSCWave, EGShift 2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>DET2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sensitivity 2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>EBS2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KVS2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>AME2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Op &amp;3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amplitude Envelope 3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>D1R3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>D1L3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>D2R3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RR3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>AR3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scaling 3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>LS3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RS3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OUT 3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Frequency 3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Coarse 3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fine 3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Freq 3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Detune, OSCWave, EGShift 3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>DET3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sensitivity 3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>EBS3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KVS3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>AME3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Op &amp;4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>amplitude Envelope 4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>AR4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>D1R4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>D1L4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>D2R4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RR4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Frequency 4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Coarse 4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fine 4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Freq 4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scaling 4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>LS4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RS4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OUT 4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Detune, OSCWave, EGShift 4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>DET4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sensitivity 4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>EBS4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KVS4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>AME4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Func</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delay Pan Depth</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delay Pan LFO Freq</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delay Ch Send Level </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Channel Chorus</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delay Feedback</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delay On/Off, Return Level</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>On</source>
+ <translation type="unfinished">On</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delay Beat Ratio</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delay BPM</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Foot Control</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pitch Bend Range</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pitch</source>
+ <translation type="unfinished">Hauteur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amplitude</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Modulation Wheel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Breath Control</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pitch Bias</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope Bias</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>After Touch</source>
+ <translation type="unfinished">Pression (After Touch)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Phony Mode</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>POLY</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MONO</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Potamento</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Portamento Mode</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>FINGER</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>FULL</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PT</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Portamento Time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;horus</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Chorus Parameters</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Channel send level</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>On/Off and Return level</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select LADSPA plugin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change plugin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Reverb</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reverb Parameters</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Config</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Configuration</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Font Size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quality</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>High</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Middle</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Low</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ultra low</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter</source>
+ <translation type="unfinished">Filtre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save Mode (into the song)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save only the used presets</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save the entire set</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save the configuration</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Configuration File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save as default</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Colors</source>
+ <translation type="unfinished">couleurs</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Text</source>
+ <translation type="unfinished">Texte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Background</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Text</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Background</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blue</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Green</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Path</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Image in the background :</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Browse...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load the set at the initialization :</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Brightness, Detune, Attack and Release of the current channel to default</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Res. Ctrl</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cut all notes off</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Panic!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number of Voices</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number of voices</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Channel</source>
+ <translation type="unfinished">Canal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Vol</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Channel Ctrl</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Release</source>
+ <translation type="unfinished">Relachement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attack</source>
+ <translation type="unfinished">Attaque</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Brightness</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Modulation</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pan</source>
+ <translation type="unfinished">Pan</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DidYouKnow</name>
+ <message>
+ <source>Did you know?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Don&apos;t show on startup</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Next tip</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation type="unfinished">Fermer</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DrumEdit</name>
+ <message>
+ <source>Load Map</source>
+ <translation>Charger set de batterie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save Map</source>
+ <translation>Enregistrer set de batterie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation>&amp;Editer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cut</source>
+ <translation>Couper</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy</source>
+ <translation>Copier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paste</source>
+ <translation>Coller</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Events</source>
+ <translation>Effacer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select All</source>
+ <translation>Tout sélectionner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select None</source>
+ <translation>Dé-sélectionner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invert</source>
+ <translation>Inverser</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Inside Loop</source>
+ <translation>Dans la boucle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Outside Loop</source>
+ <translation>Hors de la boucle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Select</source>
+ <translation>&amp;Sélectionner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Step Record</source>
+ <translation>Enregistrement pas-�-pas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Midi Input</source>
+ <translation>Entrée Midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Controller View</source>
+ <translation>Ajouter une Vue des contrôles</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>M</source>
+ <translation>M</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sound</source>
+ <translation>Son</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QNT</source>
+ <translation>QNT</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>E-Note</source>
+ <translation>E-Note</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Len</source>
+ <translation>Long</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A-Note</source>
+ <translation>A-Note</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ch</source>
+ <translation>Ch</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Port</source>
+ <translation>Port</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>LV1</source>
+ <translation>LV1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>LV2</source>
+ <translation>LV2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>LV3</source>
+ <translation>LV3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>LV4</source>
+ <translation>LV4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation>&amp;Fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load Drummap</source>
+ <translation>Charger Set de Batterie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Store Drummap</source>
+ <translation>Enregistrer Set de Batterie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ctrl</source>
+ <translation>ctrl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>drummaps</source>
+ <translation type="obsolete">Sets de Batterie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Muse: Load Drum Map</source>
+ <translation>MusE: Charger Set de Batterie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: Store Drum Map</source>
+ <translation>MusE: Enregistrer Set de Batterie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>mute instrument</source>
+ <translation type="unfinished">Rendre muet l&apos;instrument</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>sound name</source>
+ <translation type="unfinished">Nom du son</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>volume percent</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>quantisation</source>
+ <translation type="unfinished">quantisation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>this input note triggers the sound</source>
+ <translation type="unfinished">cette note en entrée déclenche le son</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>note length</source>
+ <translation type="unfinished">longueur de note</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>this is the note which is played</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>output channel (hold ctl to affect all rows)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>output port</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>shift + control key: draw velocity level 1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>control key: draw velocity level 2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>shift key: draw velocity level 3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>draw velocity level 4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>output channel (ctl: affect all rows)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset GM Map</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Previous Part</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Next Part</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Functions</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Fonctions</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Fixed Length</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Modify Velocity</source>
+ <translation type="unfinished">Modifier la vélocité</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Plugins</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Drum tools</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>panic</source>
+ <translation type="unfinished">panique!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>transport</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Vol</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Drum map</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset the drum map with GM defaults?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditCAfterDialog</name>
+ <message>
+ <source>Time Position</source>
+ <translation>Position temporelle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pressure</source>
+ <translation>Pression</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: Enter Channel Aftertouch</source>
+ <translation>MusE: Entrez le Canal de Pression
+(AfterTouch)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditCtrl14Dialog</name>
+ <message>
+ <source>Time Position</source>
+ <translation type="obsolete">Position temporelle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Controller-H</source>
+ <translation type="obsolete">Contrôle H</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Controller-L</source>
+ <translation type="obsolete">Contrôle L</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value</source>
+ <translation type="obsolete">Valeur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: Enter Controller14 Event</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: Entrer l&apos;évènement Contrôle 14</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditCtrl7Dialog</name>
+ <message>
+ <source>Time Position</source>
+ <translation type="obsolete">Position temporelle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Controller</source>
+ <translation type="obsolete">Contrôle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value</source>
+ <translation type="obsolete">Valeur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: Enter Controller Event</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: Entrez l&apos;Evénement Contrôle</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditCtrl7DialogBase</name>
+ <message>
+ <source>MusE: Enter Controller</source>
+ <translation type="obsolete">Muse: Entrez le Contrôle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Controller:</source>
+ <translation type="obsolete">Contrôle:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time Position:</source>
+ <translation type="obsolete">Position temporelle:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value:</source>
+ <translation type="obsolete">Valeur:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>controller value</source>
+ <translation type="obsolete">Valeur du Contrôle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation type="obsolete">OK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="obsolete">Annuler</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditCtrlBase</name>
+ <message>
+ <source>MusE: Edit Controller Event</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time Position</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Available Controller:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create New Controller</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>textLabel3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value</source>
+ <translation type="unfinished">Valeur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Controller</source>
+ <translation type="unfinished">Contrôle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>H-Bank</source>
+ <translation type="unfinished">H-Bank</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>L-Bank</source>
+ <translation type="unfinished">L-Bank</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Program</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>off</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>pushButton4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;OK</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditEventDialog</name>
+ <message>
+ <source>Ok</source>
+ <translation>Ok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Annuler</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditGainBase</name>
+ <message>
+ <source>MusE: Modify gain</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gain</source>
+ <translation type="unfinished">Gain</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>200%</source>
+ <translation type="unfinished">5 1/3&apos; {200%?}</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>100%</source>
+ <translation type="unfinished">5 1/3&apos; {100%?}</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>0%</source>
+ <translation type="unfinished">5 1/3&apos; {0%?}</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Reset</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+R</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Apply</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Appliquer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+A</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+C</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditInstrument</name>
+ <message>
+ <source>MusE: Create file failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: Write File failed</source>
+ <translation type="unfinished">MusE: échec de l&apos;enregistrement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The user instrument directory
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+does not exist yet. Create it now?
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(You can override with the environment variable MUSEINSTRUMENTS)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to create user instrument directory
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: Save Instrument Definition</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Instrument Definition (*.idf)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: Save instrument as</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter a new unique instrument name:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The user instrument:
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+already exists. This will overwrite its .idf instrument file.
+Are you sure?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: Bad instrument name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please choose a unique instrument name.
+(The name might be used by a hidden instrument.)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: Bad patch name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please choose a unique patch name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: Bad patchgroup name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please choose a unique patchgroup name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: Bad controller name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please choose a unique controller name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: Cannot add common controller</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A controller named </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> already exists.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A controller number </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE</source>
+ <translation type="unfinished">MusE</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The current Instrument contains unsaved data
+Save Current Instrument?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Save</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Nosave</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Pas d&apos;enregistrement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Abort</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Annuler</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditInstrumentBase</name>
+ <message>
+ <source>MusE: Instrument Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Instrument Name:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Selected instrument name.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List of defined instruments.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pa&amp;tches</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List of groups and patches.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Group/Patch</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Properties</source>
+ <translation type="unfinished">Propriétés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name:</source>
+ <translation type="unfinished">Nom:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Group or patch name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>High Bank:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Patch high bank number</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Patch high bank number. --- means don&apos;t care.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>---</source>
+ <comment>dont care</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Low Bank:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Patch low bank number</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Patch low bank number. --- means don&apos;t care.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>---</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Program:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Patch program number</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Drum patch</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If set, the patch is available only for drum channels.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Drum</source>
+ <translation type="unfinished">Batterie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GM patch</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If set, the patch is available in a &apos;GM&apos; or &apos;NO&apos; midi song type.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GM</source>
+ <translation type="unfinished">GM</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GS patch</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If set, the patch is available in a &apos;GS&apos; or &apos;NO&apos; midi song type.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GS</source>
+ <translation type="unfinished">GS</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>XG patch</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If set, the patch is available in an &apos;XG&apos; or &apos;NO&apos; midi song type.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>XG</source>
+ <translation type="unfinished">XG</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete group or patch</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+D</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New patch</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New &amp;Patch</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+P</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New group</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New &amp;Group</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+G</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Contro&amp;ller</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Common:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is a list of commonly used midi controllers.
+Note that in MusE pitch and program changes are
+handled like normal controllers.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List of defined controllers</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List of defined controllers.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name </source>
+ <translation type="unfinished">Nom </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type </source>
+ <translation type="unfinished">Type </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>H-Ctrl</source>
+ <translation type="unfinished">H-Ctrl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>L-Ctrl</source>
+ <translation type="unfinished">L-Ctrl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Min </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Max </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Def </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Midi controller name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type:</source>
+ <translation type="unfinished">Type:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Midi controller type</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Control7</source>
+ <translation type="unfinished">Control7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Control14</source>
+ <translation type="unfinished">Control8</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RPN</source>
+ <translation type="unfinished">RPN</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NRPN</source>
+ <translation type="unfinished">NRPN</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RPN14</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NRPN14</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pitch</source>
+ <translation type="unfinished">Hauteur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Program</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Midi controller number high byte</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Midi controller number low byte (* means drum controller)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Midi controller number low byte.
+If low byte is * then the controller is a
+ &apos;drum controller&apos;. For drum tracks and
+ GS/XG type songs and instruments.
+Allows controllers for each instrument in
+ Muse&apos;s drum map. The low byte will be
+ replaced by the &apos;ANote&apos; in the drum map.
+Examples: The GS and XG instruments&apos;
+ Drum controllers.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>*</source>
+ <comment>wild card</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Range:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Min</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minimum value. If negative, auto-translate.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minimum value. If the minimum value
+ is negative, the range will automatically
+ be translated to a positive range.
+
+Useful for controllers which should be
+ displayed with zero bias. For example,
+&apos;Pan&apos;: Minimum: -64 Maximum: 63
+True range: Min: 0 Max: 127 (bias = 64)
+&apos;CoarseTuning&apos;: Min: -24 Max: 23
+True range: Min: 40 Max: 87 (bias = 64)
+
+Bias is determined from controller type:
+7-bit Controller7 / RPN: Bias = 64
+14-bit Controller14 / RPN14: Bias = 8192
+
+Type &apos;Pitch&apos; is the exception. It is biased
+ at zero, even with a negative minimum:
+&apos;Pitch&apos;: Min: -8192 Max: 8191
+True range: Min: -8192 Max: 8191 (bias 0)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Max</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum value</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>L-Bank</source>
+ <translation type="unfinished">L-Bank</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>off</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Progr.</source>
+ <translation type="unfinished">Progr.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>???</source>
+ <translation type="unfinished">???</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>H-Bank</source>
+ <translation type="unfinished">H-Bank</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default value. Off: No default.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default (initial) value. Off means no default.
+
+If a default value is chosen, the value will be sent
+ to the controller when the controller is added to
+ the song (in piano roll or event editor). When
+ the song is re-loaded, the value is sent again.
+Otherwise the controller remains at its last value.
+Controllers are also automatically added to a
+ song upon reception of a midi controller event.
+
+Caution! Watch out for controllers such as
+ &apos;Sustain&apos; and &apos;ResetAllController&apos; with default
+ values. You should probably turn &apos;off&apos; their
+ default (in piano roll or drum edit, and
+ instrument editor).</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>off</source>
+ <comment>dont care</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add common controller</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Add</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+A</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete controller</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create a new controller</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New &amp;Controller</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+C</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Null Param Hi:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Null parameter number High byte</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If set, these &apos;null&apos; parameter numbers will
+ be sent after each RPN/NRPN event.
+This prevents subsequent &apos;data&apos; events
+ from corrupting the RPN/NRPN controller.
+Typically, set to 127/127, or an unused
+ RPN/NRPN controller number.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> Lo:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Null parameter number Low byte</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>S&amp;ysEx</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SysEx List:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hex Entry:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New SysE&amp;x</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+X</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tools</source>
+ <translation type="unfinished">Outils</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Aide</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Nouveau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New</source>
+ <translation type="unfinished">Nouveau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+N</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Open...</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Ouvrir...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open</source>
+ <translation type="unfinished">Ouvrir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+O</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Save</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+S</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save &amp;As...</source>
+ <translation type="unfinished">Sauvegarder &amp;sous...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save As</source>
+ <translation type="unfinished">Sauvegarder sous</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>E&amp;xit</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Quitter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exit</source>
+ <translation type="unfinished">Quitter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>new item</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>What&apos;s this?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditMetaDialog</name>
+ <message>
+ <source>Time Position</source>
+ <translation>Position temporelle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Meta Type</source>
+ <translation>Meta Type</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter Hex</source>
+ <translation>Entrez en Hexa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: Enter Meta Event</source>
+ <translation>MusE: Entrer un Evènement en Hexa</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditMetaDialogBase</name>
+ <message>
+ <source>MusE: Enter Meta Event</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: Entrer un Méta Evènement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation type="obsolete">OK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="obsolete">Annuler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TextLabel1</source>
+ <translation type="obsolete">TextLabel1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time Position:</source>
+ <translation type="obsolete">Position temporelle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Meta Type:</source>
+ <translation type="obsolete">Meta Type</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter Hex</source>
+ <translation type="obsolete">Entrée Hexa</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditNoteDialogBase</name>
+ <message>
+ <source>MusE: Enter Note</source>
+ <translation>Mus2: Entrer la Note</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation>OK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Annuler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Length:</source>
+ <translation>Longueur:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time Position:</source>
+ <translation>Position temporelle:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pitch:</source>
+ <translation>Hauteur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Velocity On:</source>
+ <translation>Vélocité On:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Velocity Off:</source>
+ <translation>Vélocité Off:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditPAfterDialog</name>
+ <message>
+ <source>Time Position</source>
+ <translation>Position temporelle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pitch</source>
+ <translation>Hauteur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pressure</source>
+ <translation>Pression</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: Enter Poly Aftertouch</source>
+ <translation>Muse: Entrer la Pression polyphonique</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditPitchDialog</name>
+ <message>
+ <source>Time Position</source>
+ <translation type="obsolete">Editer la Position temporelle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pitch</source>
+ <translation type="obsolete">Hauteur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: Enter Pitch Shift</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: Entrez le décalage de Hauteur</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditSysexDialogBase</name>
+ <message>
+ <source>MusE: Enter SysEx</source>
+ <translation>MusE: Entrer le Sysex</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TimePosition:</source>
+ <translation>Position temporelle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Comment:</source>
+ <translation>Commentaire:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation>OK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Annuler</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditToolBar</name>
+ <message>
+ <source>Edit Tools</source>
+ <translation>Outils d&apos;Edition</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EffectRack</name>
+ <message>
+ <source>effect rack</source>
+ <translation>rack d&apos;effets</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>move up</source>
+ <translation>Déplacer vers le haut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>move down</source>
+ <translation>Déplacer vers le bas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>remove</source>
+ <translation>enlever</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>bypass</source>
+ <translation>direct</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>show gui</source>
+ <translation>montrer l&apos;interface</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>new</source>
+ <translation>nouveau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>change</source>
+ <translation>changement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>show native gui</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>save preset</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: Save Preset</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Replace effect</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you really want to replace the effect %1?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FLUIDGui</name>
+ <message>
+ <source>FLUID: open Soundfile</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FLUIDGuiBase</name>
+ <message>
+ <source>Form1</source>
+ <translation type="unfinished">Form1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Soundfont</source>
+ <translation type="unfinished">Set de Sons</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load</source>
+ <translation type="unfinished">Charger</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FLUIDSynthGuiBase</name>
+ <message>
+ <source>FLUID Synth</source>
+ <translation type="unfinished">FLUID Synth</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gain</source>
+ <translation type="unfinished">Gain</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Room Size</source>
+ <translation type="unfinished">Dimension de la chambre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Damping</source>
+ <translation type="unfinished">Atténuation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Level</source>
+ <translation type="unfinished">Niveau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Width</source>
+ <translation type="unfinished">Largeur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Speed</source>
+ <translation type="unfinished">Vitesse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Depth</source>
+ <translation type="unfinished">Profondeur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number</source>
+ <translation type="unfinished">Nombre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation type="unfinished">Type</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sine</source>
+ <translation type="unfinished">Sinusoide</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Triangle</source>
+ <translation type="unfinished">Triangle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reverb</source>
+ <translation type="unfinished">Réverb</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Chorus</source>
+ <translation type="unfinished">Chorus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pop</source>
+ <translation type="obsolete">Pop</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Push</source>
+ <translation type="obsolete">Pousser</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation type="obsolete">...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>show fluidsynth controls</source>
+ <translation type="obsolete">Montrer les contrôles de fluidsynth</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load</source>
+ <translation type="unfinished">charger</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save</source>
+ <translation type="obsolete">Enregistrer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation type="unfinished">Effacer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dump Info</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ID</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fontname</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Chnl</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Soundfont</source>
+ <translation type="unfinished">Set de Sons</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Drum Chnl</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CHANNEL SETUP</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>LOADED SOUNDFONTS</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FileDialogButtons</name>
+ <message>
+ <source>Form1</source>
+ <translation type="obsolete">Form1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Global</source>
+ <translation>Global</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User</source>
+ <translation>Utilisateur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project</source>
+ <translation>Projet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>fdialogbuttons</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Songdata +
+Configuration</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>only
+Songdata</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FluidSynthGui</name>
+ <message>
+ <source>Choose soundfont</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FontSel</name>
+ <message>
+ <source>Size:</source>
+ <translation type="obsolete">Taille:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GateTimeBase</name>
+ <message>
+ <source>MusE: Modify Gate Time</source>
+ <translation>MusE: modifier le temps de fermeture (Gate
+Time)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Range</source>
+ <translation>Entre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All Events</source>
+ <translation>Tous les Evènements</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Selected Events</source>
+ <translation>Evènements choisis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Looped Events</source>
+ <translation>Evènements bouclés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Selected &amp; Looped</source>
+ <translation>Boucle &amp; sélectionnée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Values</source>
+ <translation>Valeurs</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rate:</source>
+ <translation>Vitesse:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Offset:</source>
+ <translation>Décalage:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%</source>
+ <translation>%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation>OK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Annuler</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GlobalSettingsDialogBase</name>
+ <message>
+ <source>MusE: Global Settings</source>
+ <translation>MusE: Paramètres</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Audio</source>
+ <translation>Audio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mixer</source>
+ <translation>Mixeur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>dB</source>
+ <translation>dB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>min. Meter Value</source>
+ <translation>Métrage mini</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>min.Slider Val</source>
+ <translation type="obsolete">Val. mini du Curseur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Midi</source>
+ <translation>Midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ticks</source>
+ <translation>Tics</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1024</source>
+ <translation>1024</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>2048</source>
+ <translation>2048</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>4096</source>
+ <translation>4096</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>8172</source>
+ <translation type="obsolete">8172</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Displayed Resolution
+(Ticks/Quarternote)</source>
+ <translation>Résolution affichée
+(Tics par 1/4 de note)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>48</source>
+ <translation>48</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>96</source>
+ <translation>96</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>192</source>
+ <translation>192</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>384</source>
+ <translation>384</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>768</source>
+ <translation>768</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1536</source>
+ <translation>1536</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>3072</source>
+ <translation>3072</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>6144</source>
+ <translation>6144</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>12288</source>
+ <translation>12288</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RTC Resolution
+(Ticks/Sec)</source>
+ <translation>Résolution RTC
+(Tics par sec.)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GUI</source>
+ <translation>GUI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>/sec</source>
+ <translation>/sec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GUI Refresh Rate</source>
+ <translation>Vitesse de rafraîchissement de
+l&apos;interface</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Apply</source>
+ <translation>&amp;Appliquer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Ok</source>
+ <translation>&amp;Ok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation>&amp;Annuler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Help Browser:</source>
+ <translation type="obsolete">Navigateur pour l&apos;aide:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Application</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Views</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>y-pos</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>show</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>x-pos</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>height</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>width</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mixer A</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mixer B</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Big Time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Arranger</source>
+ <translation type="unfinished">Arrangeur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transport</source>
+ <translation type="unfinished">Transport</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>set current values</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cur</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start Muse</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>show splash screen</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>show &quot;Did you know?&quot; dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>start song:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start song</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>start with last song</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>start with template: default.med</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>start with song</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>min. Slider Val</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Jack freewheel mode if possible.
+(Speeds up bounce operations).</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable denormal protection</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable output limiter</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable in-place processing for VST plugins.
+(Requires restart.)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Turn this off if VST Ladspa effect rack plugins do not work or feedback loudly, even if they are supposed to be in-place capable.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>External Waveditor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>External Waveditor command</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Note: External editor opened from the internal editor.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dummy Audio Driver (settings require restart)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preferred sample rate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Actual rate used depends on limitations of
+ timer used. If a high rate timer is available,
+ short periods can be used with high sample rates.
+Period affects midi playback resolution.
+Shorter periods are desirable.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hz</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Actual rate used now (dummy or not):</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>---</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Period size (Frames per period):</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>16</source>
+ <translation type="unfinished">16</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>32</source>
+ <translation type="unfinished">32</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>64</source>
+ <translation type="unfinished">64</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>128</source>
+ <translation type="unfinished">128</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>256</source>
+ <translation type="unfinished">256</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>512</source>
+ <translation type="unfinished">512</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>8192</source>
+ <translation type="unfinished">5 1/3&apos; {8192?}</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>16384</source>
+ <translation type="unfinished">5 1/3&apos; {16384?}</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>32768</source>
+ <translation type="unfinished">5 1/3&apos; {32768?}</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Midi Resolution
+(Ticks/Quarternote)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use old-style stop shortcut:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move single armed track with selection</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>On Launch</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Behavior</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>LMaster</name>
+ <message>
+ <source>new tempo</source>
+ <translation>nouveau tempo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>new signature</source>
+ <translation>nouvelle signature</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Meter</source>
+ <translation>Métrage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time</source>
+ <translation>Temps</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation>Type</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value</source>
+ <translation>Valeur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: Mastertrack</source>
+ <translation>MusE: Piste principale</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tempo</source>
+ <translation>Tempo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timesig</source>
+ <translation>Signature Temporelle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert Tempo</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert Signature</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Positon</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Value</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Event</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Master tools</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit tools</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reposition of the initial tempo and signature events is not allowed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: List Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Input error, conversion not OK or value out of range</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reposition of tempo and signature events to start position is not allowed!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ListEdit</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation>&amp;Edition</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cut</source>
+ <translation>Couper</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy</source>
+ <translation>Copier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paste</source>
+ <translation>Coller</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Events</source>
+ <translation>Effacer évènements</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List Tools</source>
+ <translation type="obsolete">Outils de Liste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert Tools</source>
+ <translation type="obsolete">Outils d&apos;Insertion</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert Note</source>
+ <translation type="obsolete">Insérer Note</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>insert Note</source>
+ <translation>insére une note</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert SysEx</source>
+ <translation type="obsolete">Insérer SysEx</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>insert SysEx</source>
+ <translation>insère une commande midi SysEx</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert Ctrl</source>
+ <translation type="obsolete">Insérer Ctrl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>insert Ctrl</source>
+ <translation>insére un caractère de Contrôle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert Meta</source>
+ <translation type="obsolete">Insérer Meta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>insert Meta</source>
+ <translation>insére une balise Meta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert Pitch</source>
+ <translation type="obsolete">Insérer Hauteur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>insert Pitch</source>
+ <translation type="obsolete">insére un changement de tonalité</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert Channel Aftertouch</source>
+ <translation type="obsolete">Insérer Canal de Pression</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>insert Channel Aftertouch</source>
+ <translation>insére un canal de Pression (AfterTouch)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert Key Aftertouch</source>
+ <translation type="obsolete">Insérer une note de Pression</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>insert Poly Aftertouch</source>
+ <translation>insère une Pression (AfterTouch)
+polyphonique</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tick</source>
+ <translation>Tic</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bar</source>
+ <translation>Mesure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Typ</source>
+ <translation type="obsolete">Typ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ch</source>
+ <translation>Can</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Val A</source>
+ <translation>Val A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Val B</source>
+ <translation>Val B</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Val C</source>
+ <translation>Val C</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Len</source>
+ <translation>Lon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Comment</source>
+ <translation>Commentaire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List tools</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert tools</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation type="unfinished">Type</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MITTransposeBase</name>
+ <message>
+ <source>MusE: Midi Input Plugin: Transpose</source>
+ <translation>MusE: Plugin d&apos;Entrée Midi:
+Transposition</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>On</source>
+ <translation>On</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TriggerKey</source>
+ <translation>Note de Déclenchement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transpose:</source>
+ <translation>Transposition:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>+0</source>
+ <translation>+0</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MPConfig</name>
+ <message>
+ <source>none</source>
+ <translation type="obsolete">aucun</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>other raw ...</source>
+ <translation type="obsolete">autre brut (raw)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: Midi Port Table</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: Table des ports Midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Port</source>
+ <translation>Port</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GUI</source>
+ <translation>GUI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rec</source>
+ <translation type="obsolete">Enr</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Instrument</source>
+ <translation>Instrument</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device Name</source>
+ <translation>Nom du Périphérique</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>State</source>
+ <translation>Etat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unknown</source>
+ <translation type="obsolete">inconnu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: bad device name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>please choose a unique device name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>in</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>out</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show first aliases</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show second aliases</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> device</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Port Number</source>
+ <translation type="unfinished">Numéro de port</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable gui</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable reading</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable writing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Port instrument</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Midi device name. Click to edit (Jack)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connections from Jack Midi outputs</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connections to Jack Midi inputs</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect these to new midi tracks</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect new midi tracks to this (first listed only)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device state</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable gui for device</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable reading from device</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable writing to device</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name of the midi device associated with this port number. Click to edit Jack midi name.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Instrument connected to port</source>
+ <translation type="unfinished">Instrument connecté au port</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connections from Jack Midi output ports</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connections to Jack Midi input ports</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect these channels, on this port, to new midi tracks.
+Example:
+ 1 2 3 channel 1 2 and 3
+ 1-3 same
+ 1-3 5 channel 1 2 3 and 5
+ all all channels
+ none no channels</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect new midi tracks to these channels, on this port.
+See default in channels.
+NOTE: Currently only one output port and channel supported (first found)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>State: result of opening the device</source>
+ <translation type="unfinished">Etat: résultat de l&apos;ouverture du port</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>I</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>O</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>In routes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Out routes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Def in ch</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Def out ch</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;unknown&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;none&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MRConfigBase</name>
+ <message>
+ <source>MusE: Midi Input Plugin: Remote Control</source>
+ <translation>MusE: Plugin d&apos;Entrée Midi: Contrôle
+Distant</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Activate</source>
+ <translation>Activer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>On</source>
+ <translation>On</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Actions</source>
+ <translation>Actions</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stop</source>
+ <translation>Stop</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Record</source>
+ <translation>Enregistre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Goto Left Mark</source>
+ <translation>Aller � la Marque Gauche</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Play</source>
+ <translation>Jouer</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MTScale</name>
+ <message>
+ <source>bar scale</source>
+ <translation>Echelle de la mesure</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MarkerView</name>
+ <message>
+ <source>Bar:Beat:Tick</source>
+ <translation>Mesure:Résolution(Beat):Tic</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hr:Mn:Sc:Fr:Sf</source>
+ <translation>Hr:Mn:Sc:Fr:Sf</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Lock</source>
+ <translation>Verrouillage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Text</source>
+ <translation>Texte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Marker Properties</source>
+ <translation>Propriétés du Marqueur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: Marker</source>
+ <translation>MusE: Marqueur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>add marker</source>
+ <translation>Ajouter marqueur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Marker</source>
+ <translation type="obsolete">Ajoute un marqueur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>delete marker</source>
+ <translation>Effacer Marqueur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Marker</source>
+ <translation type="obsolete">Efface le marqueur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation>&amp;Edition</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>marker-tools</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>edit tools</source>
+ <translation type="unfinished">outils d&apos;édition</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MasterEdit</name>
+ <message>
+ <source>Cursor</source>
+ <translation>Curseur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Snap</source>
+ <translation>Aligne</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>time at cursor position</source>
+ <translation>Temps à la position du curseur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>tempo at cursor position</source>
+ <translation>Temps � la position du curseur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CurPos </source>
+ <translation>PosCur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>tempo at current position</source>
+ <translation>tempo � la position en cours</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>time signature at current position</source>
+ <translation>Signature temporelle à la position en cours</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: Mastertrack</source>
+ <translation>MusE: PistePrincipale</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>edit tools</source>
+ <translation type="obsolete">outils d&apos;édition</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>EnableMaster</source>
+ <translation type="obsolete">ActiverMaître</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>use master track</source>
+ <translation type="obsolete">Utiliser la piste principale</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Info</source>
+ <translation>Info</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Off</source>
+ <translation type="obsolete">Off</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Master tools</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable master</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable usage of master track</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MetronomeConfigBase</name>
+ <message>
+ <source>MusE: Metronome Config</source>
+ <translation>MusE: Configuration du Métronome</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Metronome</source>
+ <translation>Métronome</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Audio Beep</source>
+ <translation>Bip audio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MIDI Click</source>
+ <translation>Clic MIDI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Midi Channel</source>
+ <translation>Canal Midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Measure Note</source>
+ <translation>Note Mesure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Measure Velocity</source>
+ <translation>Vélocité de la Mesure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Beat Velocity</source>
+ <translation>Résolution (Beat) de la Vélocité</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Beat Note</source>
+ <translation>Note de Résolution (Beat)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Midi Port</source>
+ <translation>Port MIDI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Precount</source>
+ <translation>Pré-compte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>enable</source>
+ <translation>activer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bars</source>
+ <translation>Mesures</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>From Mastertrack</source>
+ <translation>de la Piste Principale</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>/</source>
+ <translation>/</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Signature</source>
+ <translation>Signature</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prerecord</source>
+ <translation>Pré-enregistrement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preroll</source>
+ <translation>PreRoll</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Apply</source>
+ <translation>&amp;Appliquer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;OK</source>
+ <translation>&amp;Ok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation>&amp;Annuler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose outputs...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>50</source>
+ <translation type="unfinished">5 1/3&apos; {50?}</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>% Audio volume</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hint: Enable metronome in Transportpanel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+A</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+O</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+C</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MidiControllerEditDialog</name>
+ <message>
+ <source>MusE: save midi controller list</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: enregistrer la liste des contrôles
+midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: load midi controller list</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: charger une liste de contrôles midi</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MidiControllerEditDialogBase</name>
+ <message>
+ <source>MusE: Define Midi Controller</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: Définir un Contrôle Midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>replace controller set</source>
+ <translation type="obsolete">remplacer le groupe de contrôles</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>merge controller set</source>
+ <translation type="obsolete">ajouter le groupe de contrôles</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>save controller set as</source>
+ <translation type="obsolete">Enregistrer le groupe de contrôles sous</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name </source>
+ <translation type="obsolete">Nom </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type </source>
+ <translation type="obsolete">Type </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>H-Ctrl</source>
+ <translation type="obsolete">H-Ctrl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>L-Ctrl</source>
+ <translation type="obsolete">L-Ctrl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Min Val</source>
+ <translation type="obsolete">Val Min</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Max Val</source>
+ <translation type="obsolete">Val Max</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>list of defined controllers</source>
+ <translation type="obsolete">list des contrôles définis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is the MusE list of defined controllers.</source>
+ <translation type="obsolete">C&apos;est la liste des contrôles qui ont été
+définis.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Properties</source>
+ <translation type="obsolete">Propriétés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation type="obsolete">Nom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Max Value</source>
+ <translation type="obsolete">Valeur Max</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Min Value</source>
+ <translation type="obsolete">Valeur Mini</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Control7</source>
+ <translation type="obsolete">Control7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Control14</source>
+ <translation type="obsolete">Control8</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RPN</source>
+ <translation type="obsolete">RPN</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NRPN</source>
+ <translation type="obsolete">NRPN</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>XG-SysEx</source>
+ <translation type="obsolete">XG-SysEx</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SysEx</source>
+ <translation type="obsolete">SysEx</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation type="obsolete">Type</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Nouveau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>create new entry</source>
+ <translation type="obsolete">Crée une nouvelle entrée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>pressing the New button you create a new entry
+in the MusE list of defined controllers</source>
+ <translation type="obsolete">Crée une nouvelle entrée dans la liste des
+contrôles</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Effacer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>delete selected entry</source>
+ <translation type="obsolete">efface l&apos;entrée sélectionnée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;OK</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Ok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Annuler</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MidiFileConfig</name>
+ <message>
+ <source>Enable extended smf format</source>
+ <translation type="obsolete">Activer la prise en charge du format smf
+étendu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Division</source>
+ <translation type="obsolete">Division</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copyright</source>
+ <translation type="obsolete">Copyright</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Config exported Midi Files</source>
+ <translation type="obsolete">Configuration de l&apos;export en fichier
+Midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: Config exported Midi Files</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: Configurer l&apos;export en fichier
+Midi</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MidiFilterConfigBase</name>
+ <message>
+ <source>MusE: Midi Input Filter</source>
+ <translation>MusE: Filtre Entrée Midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Record Filter</source>
+ <translation>Filtre d&apos;Enregistrement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Note On</source>
+ <translation>Note On</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Poly Pressure</source>
+ <translation>Pression Poly</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Controller</source>
+ <translation>Contrôle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Program Change</source>
+ <translation>Changement de son (Program Change)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>After Touch</source>
+ <translation>Pression (After Touch)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pitch Bend</source>
+ <translation>Molette de modulation - Hauteur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sysex</source>
+ <translation>SysEx</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thru Filter</source>
+ <translation>Filtre Thru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Controller Filter</source>
+ <translation>Filtre de contrôle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Channel Filter</source>
+ <translation>Filtre Canal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>14</source>
+ <translation>14</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>10</source>
+ <translation>10</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>6</source>
+ <translation>6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>12</source>
+ <translation>12</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>4</source>
+ <translation>4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>2</source>
+ <translation>2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>9</source>
+ <translation>9</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>8</source>
+ <translation>8</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>3</source>
+ <translation>3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>13</source>
+ <translation>13</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>15</source>
+ <translation>15</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>16</source>
+ <translation>16</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>7</source>
+ <translation>7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>11</source>
+ <translation>11</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>5</source>
+ <translation>5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1</source>
+ <translation>1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MidiInputTransformDialog</name>
+ <message>
+ <source>New</source>
+ <translation>Nouveau</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MidiInputTransformDialogBase</name>
+ <message>
+ <source>MusE: Midi Input Transformator</source>
+ <translation>MusE: Transformateur d&apos;Entrée Midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter</source>
+ <translation>Filtre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All</source>
+ <translation>Tous</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Equal</source>
+ <translation>Egal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unequal</source>
+ <translation>Différent de</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Note</source>
+ <translation>Note</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Poly Pressure</source>
+ <translation>Pression Poly</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Control Change</source>
+ <translation>Contrôle de Changement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Aftertouch</source>
+ <translation>Pression</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pitch Bend</source>
+ <translation>Molette de modulation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NRPN</source>
+ <translation>NRPN</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RPN</source>
+ <translation>RPN</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value 2</source>
+ <translation>Valeur 2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value 1</source>
+ <translation>Valeur 1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Event Type</source>
+ <translation>Type d&apos;Evènements</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignore</source>
+ <translation>Ignore</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Higher</source>
+ <translation>Plus Haut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Lower</source>
+ <translation>Plus Bas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Inside</source>
+ <translation>A l&apos;intérieur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Outside</source>
+ <translation>Al&apos;extérieur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Channel</source>
+ <translation>Canal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Port</source>
+ <translation>Port</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Processing</source>
+ <translation>Travail</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keep</source>
+ <translation>Garder</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fix</source>
+ <translation>Fixer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plus</source>
+ <translation>Plus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minus</source>
+ <translation>Moins</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Multiply</source>
+ <translation>Multiplier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Divide</source>
+ <translation>Diviser</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invert</source>
+ <translation>Inverser</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ScaleMap</source>
+ <translation>Echelle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Flip</source>
+ <translation>Retourner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dyn</source>
+ <translation>Dyn</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Random</source>
+ <translation>Aléatoire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Modules</source>
+ <translation>Modules</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1</source>
+ <translation>1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>2</source>
+ <translation>2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>3</source>
+ <translation>3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>4</source>
+ <translation>4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>enable modul 1</source>
+ <translation>Activer module 1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>enable modul 2</source>
+ <translation>Activer module 2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>enable modul 3</source>
+ <translation>Activer module 3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>enable modul 4</source>
+ <translation>Activer module 4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preset</source>
+ <translation>Réglages enregistrés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name:</source>
+ <translation>Nom:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Comment:</source>
+ <translation>Commentaires:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Function</source>
+ <translation>Fonction</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>&amp;Nouveau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>create new preset</source>
+ <translation>Crée un nouveau réglage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;Efface</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>delete preset</source>
+ <translation>efface un réglage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Dismiss</source>
+ <translation>&amp;Rejeter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PresetList</source>
+ <translation>Liste de Réglages</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MidiRawDeviceDialogBase</name>
+ <message>
+ <source>MusE: raw midi device configuration</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: configuration des périphériques Midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation type="obsolete">Nom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device</source>
+ <translation type="obsolete">Périphérique</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation type="obsolete">Type</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Virt. Ports</source>
+ <translation type="obsolete">Ports virtuels</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Speed</source>
+ <translation type="obsolete">Vitesse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Handshaking</source>
+ <translation type="obsolete">Méthode (handshaking)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device Properties</source>
+ <translation type="obsolete">Propriétés du périphérique</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Virt.Ports</source>
+ <translation type="obsolete">Ports virtuels</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Raw Device</source>
+ <translation type="obsolete">Périphérique pur (raw)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Serial Port</source>
+ <translation type="obsolete">Port série</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pipe</source>
+ <translation type="obsolete">Tuyau (Pipe)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device Path</source>
+ <translation type="obsolete">Chemin du périphérique</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>9600</source>
+ <translation type="obsolete">9600</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>19200</source>
+ <translation type="obsolete">19200</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>38400</source>
+ <translation type="obsolete">38400</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RTS/CTS</source>
+ <translation type="obsolete">RTS/CTS</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Xon/Xoff</source>
+ <translation type="obsolete">Xon/Xoff</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Nouveau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Effacer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;OK</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;OK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Annuler</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MidiStrip</name>
+ <message>
+ <source>off</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>double click on/off</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>VariationSend</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Var</source>
+ <translation type="unfinished">Var</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ReverbSend</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rev</source>
+ <translation type="unfinished">Rev</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ChorusSend</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cho</source>
+ <translation type="unfinished">Cho</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>dB</source>
+ <translation type="unfinished">dB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pan/Balance</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pan</source>
+ <translation type="unfinished">Pan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>record</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>mute</source>
+ <translation type="unfinished">silence</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>solo mode</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>iR</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>input routing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>oR</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>output routing</source>
+ <translation type="unfinished">chemin de sortie (routing)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MidiSyncConfig</name>
+ <message>
+ <source>Port Number</source>
+ <translation type="unfinished">Numéro de port</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name of the midi device associated with this port number</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Midi clock input detected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Midi tick input detected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Midi real time input detected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MMC input detected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MTC input detected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Detected SMPTE format</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Receive id number. 127 = Global. Double click to edit.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept midi clock input</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept midi real time input</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept MMC input</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept MTC input</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Receive start rewinds before playing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transmit id number. 127 = Global. Double click to edit.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send midi clock output</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send midi realtime output</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send MMC output</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send MTC output</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Midi clock input detected.
+Current port actually used is red.
+Click to force a port to be used.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Midi realtime input detected, including
+ start/stop/continue, and song position.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MMC input detected, including stop/play/deferred play, and locate.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MTC input detected, including forward quarter-frame sync and full-frame locate.
+Current port actually used is red. Click to force a port to be current.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Detected SMPTE format: 24fps, 25fps, 30fps drop frame, or 30fps non-drop
+Detects format of MTC quarter and full frame, and MMC locate.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Receive id number. 127 = global receive all, even if not global.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept midi clock input. Only one input is used for clock.
+Auto-acquire: If two or more port realtime inputs are enabled,
+ the first clock detected is used, until clock is lost,
+ then another can take over. Best if each turns off its clock
+ at stop, so MusE can re-acquire the clock from another port.
+Click on detect indicator to force another.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept midi realtime input, including
+ start/stop/continue, and song position.
+Non-clock events (start,stop etc) are
+ accepted by ALL enabled ports.
+This means you may have several master
+ devices connected, and muse will accept
+ input from them.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept MMC input, including stop/play/deferred play, and locate.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept MTC input, including forward quarter-frame sync and full-frame locate.
+See &apos;rc&apos; column for more help.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>When start is received, rewind before playing.
+Note: It may be impossible to rewind fast
+ enough to synchronize with the external device.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transmit id number. 127 = global transmit to all.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send midi clock output. If &apos;Slave to External Sync&apos; is chosen,
+ muse can re-transmit clock to any other chosen ports.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send midi realtime output, including start/stop/continue,
+ and song position. If &apos;Slave to external sync&apos; is chosen,
+ muse can re-transmit midi realtime input messages to any
+ other chosen ports. This means you may have several slave
+ devices connected, and muse can re-send realtime messages
+ to any or all of them.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Port</source>
+ <translation type="unfinished">Port</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device Name</source>
+ <translation type="unfinished">Nom du Périphérique</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>c</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>k</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>r</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>m</source>
+ <translation type="unfinished">m</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>t</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>type</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>rid</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>rc</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>rr</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>rm</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>rt</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>rw</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>tid</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>tc</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>tr</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>tm</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>tt</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE</source>
+ <translation type="unfinished">MusE</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Settings have changed
+Apply sync settings?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Apply</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Appliquer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;No</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Abort</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Annuler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;none&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MidiSyncConfigBase</name>
+ <message>
+ <source>MusE: Midi Sync</source>
+ <translation>MusE: Synchro Midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Apply</source>
+ <translation>Appliquer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ok</source>
+ <translation>Ok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Annuler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>hour</source>
+ <translation>heure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>h</source>
+ <translation>h</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>minute</source>
+ <translation>minute</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>m</source>
+ <translation>m</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>second</source>
+ <translation>second</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>s</source>
+ <translation>s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>frame</source>
+ <translation>trame (frame)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>f</source>
+ <translation>f</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>subframe</source>
+ <translation>trame fine (subframe)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>24</source>
+ <translation>24</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>25</source>
+ <translation>25</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>30D</source>
+ <translation>30D</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>30N</source>
+ <translation>30N</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Id:</source>
+ <translation type="obsolete">Id:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>device id</source>
+ <translation type="obsolete">Id. du périphérique</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Port:</source>
+ <translation type="obsolete">Port:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>midi port</source>
+ <translation type="obsolete">port midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sync Source</source>
+ <translation type="obsolete">Source de la synchro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>accept MTC</source>
+ <translation type="obsolete">accepter MTC</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>accept Midi Clock</source>
+ <translation type="obsolete">accepter Horloge Midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>accept MMC</source>
+ <translation type="obsolete">accepter MMC</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sync Gen</source>
+ <translation type="obsolete">Générer Synchro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Midi Time Code (MTC)</source>
+ <translation type="obsolete">Code Temporel Midi (MTC)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Midi Clock</source>
+ <translation type="obsolete">Horloge Midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Midi Machine Control (MMC)</source>
+ <translation type="obsolete">Contrôle Machine MIDI (MMC)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sync Mode</source>
+ <translation type="obsolete">Mode de synchro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Slave</source>
+ <translation type="obsolete">Esclave</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>all</source>
+ <translation type="obsolete">tous</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MTC</source>
+ <translation>MTC</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type:</source>
+ <translation>Type:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Offset:</source>
+ <translation>Décalage:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sync receiving and sending</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send and receive Jack transport</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send and receive Jack transport information,
+ including stop, start and position.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Jack transport</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Make MusE the Jack transport Timebase Master</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Make MusE the Jack transport Timebase Master.
+Allows Jack to show time as
+ MusE Bars, Beats, and Ticks.
+MusE will try to become master, but other
+ Jack clients can also take over later.
+You can always click here again for Master.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Jack transport Timebase Master</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Control MusE timing by external midi clock or MTC sync</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>When in slave mode, tempo is
+ controlled externally.
+MusE can sync to midi clock, or MTC quarter frame sync.
+Enabled inputs in the list will
+ be in effect (RMC, RMMC, RMTC).</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Slave to external sync</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send start to first clock delay</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Allows &apos;slow sync&apos; devices time
+ to synchronize to MusE. This value is the
+ delay from sending start to sending
+ the first clock.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ms</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send sync delay</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MidiTrackInfoBase</name>
+ <message>
+ <source>MusE: TrackInfo</source>
+ <translation>MusE: InfoPiste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>output channel</source>
+ <translation>canal de sortie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>all midi events are send to this output channel</source>
+ <translation type="obsolete">tous les évènements midi seront envoyés vers cette
+sortie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Track Info</source>
+ <translation type="obsolete">Info Piste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%</source>
+ <translation>%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Track Name</source>
+ <translation type="obsolete">Nom de Piste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>output port</source>
+ <translation>port de sortie (Output Ch.)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>off</source>
+ <translation>off</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>change stereo position</source>
+ <translation type="obsolete">changer la position stéréo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OCh.</source>
+ <translation type="obsolete">OCh.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MidiThru</source>
+ <translation type="obsolete">MidiThru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>???</source>
+ <translation type="obsolete">???</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>select instrument patch</source>
+ <translation type="obsolete">choisissez le groupe d&apos;instruments</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transp.</source>
+ <translation>Transp.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Volume</source>
+ <translation type="obsolete">Volume</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Channel Info</source>
+ <translation>Info canal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pan</source>
+ <translation>Pan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delay</source>
+ <translation>Délai</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>H-Bank</source>
+ <translation>H-Bank</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Compr.</source>
+ <translation>Compr.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>L-Bank</source>
+ <translation>L-Bank</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Progr.</source>
+ <translation type="obsolete">Progr.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Velocity</source>
+ <translation>Vélocité</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Length</source>
+ <translation>Longueur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>input ports</source>
+ <translation type="obsolete">ports d&apos;entrée (Input Ch.)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IChan.</source>
+ <translation type="obsolete">IChan:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>input channels</source>
+ <translation type="obsolete">canaux d&apos;entrée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Events from all configured channels are
+recorded to this track.
+You can specify more than one channel for
+recording:
+ 1 2 3 record from channel 1 2 and 3
+ 1-3 same
+ 1-3 5 record from channel 1 2 3 and 5</source>
+ <translation type="obsolete">Les évènements de tous les canaux
+configurés sont enregistrés sur cette piste.
+Vous pouvez spécifier plus d&apos;un canal
+pour l&apos;enregistrement:
+ 1 2 3 enregistre depuis les canaux 1, 2 et 3
+ 1-3 idem
+ 1-3 5 enregistre depuis les canaux 1, 2, 3 et
+5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>all midi events are sent to this output channel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Out ch</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>input routing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Inputs</source>
+ <translation type="unfinished">Entrées</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>output routing</source>
+ <translation type="unfinished">chemin de sortie (routing)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>oR</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>input detect</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Input detect indicator. Detects all note on-off, controller, aftertouch,
+ program change, and pitchbend (but not sysex or realtime) events
+ on the selected channels, on the selected midi ports.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>W</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Midi thru</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pass input events through (&apos;thru&apos;) to output.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select instrument patch</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;unknown&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Record:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add all settings to song</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All</source>
+ <translation type="unfinished">Tous</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bank Select MSB. Double-click on/off.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bank Select LSB. Double-click on/off.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Program. Double-click on/off.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add bank + prog settings to song</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prog.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Volume. Double-click on/off.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add vol setting to song</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Vol.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change stereo position. Double-click on/off.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add pan setting to song</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MidiTransformDialogBase</name>
+ <message>
+ <source>MusE: Midi Transformator</source>
+ <translation>MusE: Transformateur Midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>&amp;Nouveau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;Effacer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Apply</source>
+ <translation>&amp;Appliquer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;OK</source>
+ <translation>&amp;Ok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation>&amp;Annuler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PresetList</source>
+ <translation>ListRéglages</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Processing</source>
+ <translation>Transformations</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Event Type</source>
+ <translation>Type d&apos;évènements</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keep</source>
+ <translation>Garder</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fix</source>
+ <translation>Fixer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Note</source>
+ <translation>Note</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Poly Pressure</source>
+ <translation>Pression Poly</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Control Change</source>
+ <translation>Changement de Contrôle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Aftertouch</source>
+ <translation>Pression</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pitch Bend</source>
+ <translation>Molette de modulation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NRPN</source>
+ <translation>NRPN</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RPN</source>
+ <translation>RPN</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plus</source>
+ <translation>Addition</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minus</source>
+ <translation>Soustraction</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Multiply</source>
+ <translation>Multiplication</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Divide</source>
+ <translation>Division</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value 2</source>
+ <translation>Valeur 2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invert</source>
+ <translation>Inverser</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ScaleMap</source>
+ <translation>Echelle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Flip</source>
+ <translation>Retourner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dyn</source>
+ <translation>Dyn</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Random</source>
+ <translation>Aléatoire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value 1</source>
+ <translation>Valeur 1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Length</source>
+ <translation>Longueur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Position</source>
+ <translation>Position</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter</source>
+ <translation>Filtre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All</source>
+ <translation>Tous</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Equal</source>
+ <translation>Egal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unequal</source>
+ <translation>Différent</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignore</source>
+ <translation>Ignore</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Higher</source>
+ <translation>Plus haut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Lower</source>
+ <translation>Plus bas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Inside</source>
+ <translation>A l&apos;intérieur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Outside</source>
+ <translation>A l&apos;extérieur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bar Range</source>
+ <translation>Type de mesure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preset</source>
+ <translation>Réglages</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name:</source>
+ <translation>Nom:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Comment:</source>
+ <translation>Commentaire:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Range</source>
+ <translation>Type</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>process all events</source>
+ <translation>Transformer tous les évènements</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>selected tracks</source>
+ <translation>pistes sélectionnées</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>inside loop</source>
+ <translation>dans la boucle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Function</source>
+ <translation>fonction</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select</source>
+ <translation>Sélectionner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quantize</source>
+ <translation>Quantiser</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Effacer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transform</source>
+ <translation>Transformer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert</source>
+ <translation>Insérer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy</source>
+ <translation>Copier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Extract</source>
+ <translation>Extraire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quantize Value</source>
+ <translation>Valeur de Quantisation</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MidiTransformerDialog</name>
+ <message>
+ <source>New</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MixdownFileDialog</name>
+ <message>
+ <source>Wave Files (*.wav);;All Files (*)</source>
+ <translation>Fichiers Wave (*.wav);;Tous les Fichiers (*)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MixdownFileDialogBase</name>
+ <message>
+ <source>MusE: Set Mixdown Wavefile</source>
+ <translation>MusE: Fichier wav pour mixage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;OK</source>
+ <translation>&amp;OK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation>&amp;Annuler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File Path</source>
+ <translation>Chemin d&apos;accés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Channel</source>
+ <translation>Canal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stereo</source>
+ <translation>Stéréo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mono</source>
+ <translation>Mono</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>5.1</source>
+ <translation>5.1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>wav,16 Bit</source>
+ <translation>wav,16 Bit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>wav, 24 Bit</source>
+ <translation>wav, 24 Bit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>wav, 32 Bit (float)</source>
+ <translation>wav, 32 Bit (flottant)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Format</source>
+ <translation>Format</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mixer</name>
+ <message>
+ <source>Mute</source>
+ <translation type="obsolete">Muet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: Midi Mixer</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: Mixeur Midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rev</source>
+ <translation type="obsolete">Rev</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cho</source>
+ <translation type="obsolete">Cho</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Var</source>
+ <translation type="obsolete">Var</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pan</source>
+ <translation type="obsolete">Pan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Port</source>
+ <translation type="obsolete">Port</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MusE</name>
+ <message>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation>&amp;Fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open &amp;Recent</source>
+ <translation>Ouvrir &amp;Récent</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save &amp;As</source>
+ <translation>Enregistrer &amp;Sous</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Config &amp;Printer</source>
+ <translation type="obsolete">Configuration Im&amp;primante</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import Midifile</source>
+ <translation>Importer fichier MIDI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export Midifile</source>
+ <translation>Exporter fichier MIDI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import Wave File</source>
+ <translation>Importer fichier WAV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Quit</source>
+ <translation>&amp;Quitter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation>&amp;Edition</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;ut</source>
+ <translation>Co&amp;uper</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;Copier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Paste</source>
+ <translation>Co&amp;ller</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Track</source>
+ <translation type="obsolete">Effacer Piste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Track</source>
+ <translation>Ajouter Piste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select &amp;All</source>
+ <translation>Selectionner &amp;Tout</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Deselect All</source>
+ <translation>&amp;Dé-selectionner tout</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invert &amp;Selection</source>
+ <translation>Inverser la &amp;Sélection</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Inside Loop</source>
+ <translation>A l&apos;&amp;intérieur de la Boucle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Outside Loop</source>
+ <translation>A l&apos;e&amp;xtérieur de la Boucle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All &amp;Parts on Track</source>
+ <translation>Tous les &amp;bouts de la Piste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select</source>
+ <translation>Sélectionner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Drums</source>
+ <translation>Batterie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List</source>
+ <translation>Liste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Graphic</source>
+ <translation>Graphique</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mastertrack</source>
+ <translation>PistePrincipale</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Midi &amp;Transform</source>
+ <translation>&amp;Transformation MIDI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Modify Gate Time</source>
+ <translation>Modifier la Durée du Pont (Gate Time)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Modify Velocity</source>
+ <translation>Modifier la vélocité</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Crescendo</source>
+ <translation>Crescendo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transpose</source>
+ <translation>Transposition</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thin Out</source>
+ <translation>Sortie fine</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Erase Event</source>
+ <translation>Effacer évènements</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Note Shift</source>
+ <translation>Décalage de note</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Clock</source>
+ <translation>Décalage horloge</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy Measure</source>
+ <translation>Copier la mesure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Erase Measure</source>
+ <translation>Effacer la mesure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Measure</source>
+ <translation>Supprimer la mesure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create Measure</source>
+ <translation>Créer une mesure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mix Track</source>
+ <translation>Mixeur Piste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Midi</source>
+ <translation>MIDI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Structure</source>
+ <translation>&amp;Structure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Global Cut</source>
+ <translation>Couper tout</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Global Insert</source>
+ <translation>Insérer tout</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Global Split</source>
+ <translation>Diviser Tout</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy Range</source>
+ <translation>Limites de Copie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cut Events</source>
+ <translation>Couper Evènements</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Display</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Affichage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transport Panel</source>
+ <translation>Panneau de Contrôle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bigtime Window</source>
+ <translation>Fenêtre GrandeHorloge</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Don't Follow Song</source>
+ <translation>Ne pas suivre la chanson</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Follow Page</source>
+ <translation>Défilement par page</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Follow Continuous</source>
+ <translation>Défilement fin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Config</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Configuration</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Global Settings</source>
+ <translation>Paramètres Généraux</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Follow Song</source>
+ <translation>suivre la chanson</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Metronome</source>
+ <translation>Métronome</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Midi Sync</source>
+ <translation>Synchro MIDI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Midi File Config</source>
+ <translation type="obsolete">Paramètres du fichier MIDI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Appearance Settings</source>
+ <translation>Apparence</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Soft Synthesizer</source>
+ <translation type="obsolete">Synthétiseur virtuel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Midi Ports</source>
+ <translation type="obsolete">Ports MIDI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Audio System</source>
+ <translation type="obsolete">System Audio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save Configuration</source>
+ <translation type="obsolete">Sauvegarder la Configuration</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Midi Input Transform</source>
+ <translation>Transformations Entrée MIDI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Midi Input Filter</source>
+ <translation>Filtres pour l&apos;Entrée MIDI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Midi Remote Control</source>
+ <translation>Contrôle MIDI à distance</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Random Rhythm Generator</source>
+ <translation type="obsolete">Générateur aléatoire de rythmes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Midi</source>
+ <translation>&amp;MIDI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mixer</source>
+ <translation type="obsolete">Mixeur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Define Controller</source>
+ <translation type="obsolete">Définir contrôles</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Input Plugins</source>
+ <translation>Plugins d&apos;Entrée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset Instr.</source>
+ <translation>Ré-initialisation des Instruments</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Init Instr.</source>
+ <translation>Init. Instr.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Local Off</source>
+ <translation>Local Off</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Audio</source>
+ <translation>&amp;Audio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cliplist</source>
+ <translation>ListClip</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bounce to Track</source>
+ <translation>Rebondir (bounce) sur la piste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bounce to File</source>
+ <translation>Rebondir (bounce) sur Fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bounce</source>
+ <translation type="obsolete">Rebondir (bounce)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation>&amp;Aide</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Browser</source>
+ <translation type="obsolete">Navigateur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;About</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;A propos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About&amp;Qt</source>
+ <translation type="obsolete">A propos de &amp;Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>What&apos;s &amp;This</source>
+ <translation type="obsolete">Qu&apos;est-ce que c&apos;es&amp;t</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: load project</source>
+ <translation>Muse: charger Projet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The current Project contains unsaved data
+Save Current Project?</source>
+ <translation>Le Projet en cours contient des données
+non encore sauvegardées. Enregistrer?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Save</source>
+ <translation>&amp;Enregistrer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Nosave</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Pas d&apos;enregistrement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Abort</source>
+ <translation>&amp;Annuler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: Save As</source>
+ <translation>MusE: enregistrer sous</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: Import Midi</source>
+ <translation>MusE: importer fichier MIDI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: Export Midi</source>
+ <translation>MusE: exporter fichier MIDI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Nothing to edit</source>
+ <translation>Rien � éditer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The current Project contains unsaved data
+Load overwrites current Project:
+Save Current Project?</source>
+ <translation>Le Projet en cours contient des données non
+sauvegardées. Voulez-vous l&apos;enregistrer
+avant d&apos;en ouvrir un autre?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Overwrite</source>
+ <translation type="obsolete">Ec&amp;raser</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>no help found at: </source>
+ <translation>Pas d&apos;aide trouvée ici:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: Open Help</source>
+ <translation>MusE: Ouvrir l&apos;Aide</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>to import a audio file you have first to selecta audio
+track</source>
+ <translation type="obsolete">Pour importer un fichier AUDIO, sélectionner d&apos;abord
+une piste AUDIO</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>UndoRedo</source>
+ <translation type="obsolete">AnnulerRefaire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>undo</source>
+ <translation type="obsolete">annuler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Und&amp;o</source>
+ <translation>&amp;Annuler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>redo</source>
+ <translation type="obsolete">Refaire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Re&amp;do</source>
+ <translation>Re&amp;faire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>undo last change to song</source>
+ <translation>Annuler le dernier changement sur la chanson</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>redo last undo</source>
+ <translation>Refaire ce qui a été annulé en dernier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transport</source>
+ <translation>Transport</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>loop</source>
+ <translation type="obsolete">boucle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loop</source>
+ <translation>Boucle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>punchin</source>
+ <translation type="obsolete">Punch-In</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Punchin</source>
+ <translation>Punch-In</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>punchout</source>
+ <translation type="obsolete">Punch-Out</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Punchout</source>
+ <translation>Punch-Out</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>start</source>
+ <translation type="obsolete">démarrer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start</source>
+ <translation>Démarrer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>rewind</source>
+ <translation type="obsolete">rembobiner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rewind</source>
+ <translation>Rembobiner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>forward</source>
+ <translation type="obsolete">avance</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Forward</source>
+ <translation>Avance</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>stop</source>
+ <translation type="obsolete">stop</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stop</source>
+ <translation>Stop</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>play</source>
+ <translation type="obsolete">jouer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Play</source>
+ <translation>Jouer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>record</source>
+ <translation type="obsolete">enregistrer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Record</source>
+ <translation>Enregistrer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>panic</source>
+ <translation type="obsolete">panique!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Panic</source>
+ <translation>Panique!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>new</source>
+ <translation type="obsolete">nouveau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>&amp;Nouveau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>open</source>
+ <translation type="obsolete">ouvrir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Open</source>
+ <translation>&amp;Ouvrir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>save</source>
+ <translation type="obsolete">enregistrer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>pianoroll</source>
+ <translation type="obsolete">rouleau Piano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pianoroll</source>
+ <translation>Rouleau-Piano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>score</source>
+ <translation type="obsolete">partition</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Score</source>
+ <translation type="obsolete">Partition</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>marker</source>
+ <translation type="obsolete">marqueur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Marker</source>
+ <translation type="obsolete">Marker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File Buttons</source>
+ <translation>Boutons Fichiers</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown File Format</source>
+ <translation type="obsolete">Format de fichier inconnu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>none</source>
+ <translation type="obsolete">aucun</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: Write File failed</source>
+ <translation>MusE: échec de l&apos;enregistrement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: About</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: A propos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: Song: </source>
+ <translation>MusE: chanson</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>reading midifile
+ </source>
+ <translation>lecture du fichier MIDI
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+failed</source>
+ <translation type="obsolete">
+Echec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: Copy Range</source>
+ <translation>MusE: limites de la copie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>not implemented</source>
+ <translation>Non-implémenté (désolé)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: Cut Events</source>
+ <translation>MusE: Couper Evènements</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: Bounce to Track</source>
+ <translation>MusE: Rebondir sur la piste (bounce)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>more than one target track selected</source>
+ <translation type="obsolete">vous avez sélectionné plus d&apos;une piste en
+destination</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>wrong target track type,
+select wave track as target</source>
+ <translation type="obsolete">mauvais type de piste en destination,
+choisissez une piste AUDIO en destination</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>no target track selected</source>
+ <translation type="obsolete">vous n&apos;avez pas sélectionné de piste de
+destination</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to start audio!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Was not able to start audio, check if jack is running.
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timeout waiting for audio to run. Check if jack is running.
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import Part</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Insert</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paste c&amp;lone</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paste to &amp;track</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paste clone to trac&amp;k</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Insert Empty Measure</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Selected Tracks</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wave</source>
+ <translation type="unfinished">Forme d&apos;Onde</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Song Info</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mixer A</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mixer B</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Marker View</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Plugins</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Instrument</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rhythm Generator</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restart Audio</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mixer Automation</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Take Snapshot</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear Automation Data</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Configure Shortcuts</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Midi File Import/Export</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Midi Ports / Soft Synth</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Manual</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;MusE Homepage</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Report Bug...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;About MusE</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>View</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automation</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Settings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot read template</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File open error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File read error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown File Format: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: load template</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Skip</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: Bounce</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>set left/right marker for bounce range</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No wave tracks found</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No audio output tracks found</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select one audio output track,
+and one target wave track</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select one target wave track</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select one target wave track,
+and one audio output track</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: Bounce to File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select one audio output track</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add midi file to current project?
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Add to Project</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Replace</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+failed: </source>
+ <translation type="unfinished">
+échec:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import part is only valid for midi and wave tracks!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: load part</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No track selected for import</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> out of </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> parts</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> part</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> could not be imported.
+Likely the track is the wrong type.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>to import an audio file you have first to selecta wave track</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import Wavefile</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This wave file has a samplerate of %1,
+as opposed to current setting %2.
+Do you still want to import it?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Yes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;No</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to launch help</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>For some reason MusE has to launch the default
+browser on your machine.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>NoteInfo</name>
+ <message>
+ <source>Start</source>
+ <translation>Début</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Len</source>
+ <translation>Long</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pitch</source>
+ <translation>Hauteur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Velo On</source>
+ <translation>Vélo on</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Velo Off</source>
+ <translation>Vélo off</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Note Info</source>
+ <translation>Info Note</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>OrganGuiBase</name>
+ <message>
+ <source>MusE: Organ</source>
+ <translation type="unfinished">MusE: Orgue</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Presets</source>
+ <translation type="obsolete">Presets</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set</source>
+ <translation type="obsolete">Set</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>load preset list</source>
+ <translation type="obsolete">charger la liste des presets</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>save preset list</source>
+ <translation type="obsolete">enregistrer la liste des presets</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>O-1</source>
+ <translation type="unfinished">O-1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Oscillator</source>
+ <translation type="unfinished">Oscillateur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Brass</source>
+ <translation type="unfinished">Cuivres</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reed</source>
+ <translation type="unfinished">Roseau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Flute</source>
+ <translation type="unfinished">Flûte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Drawbars</source>
+ <translation type="unfinished">Grands Tuyaux</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>16&apos;</source>
+ <translation type="unfinished">16&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>4&apos;</source>
+ <translation type="unfinished">4&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>2 2/3&apos;</source>
+ <translation type="unfinished">2 2/3&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>2&apos;</source>
+ <translation type="unfinished">2&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>8&apos;</source>
+ <translation type="unfinished">8&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>5 1/3&apos;</source>
+ <translation type="unfinished">5 1/3&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope Lo</source>
+ <translation type="unfinished">Enveloppe basse (Lo)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attack(ms)</source>
+ <translation type="obsolete">Attaque (en ms)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decay(ms)</source>
+ <translation type="obsolete">Affaiblissement (ms)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sustain(%)</source>
+ <translation type="obsolete">Tenue (%)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Release(ms)</source>
+ <translation type="obsolete">Relachement (ms)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope Hi</source>
+ <translation type="unfinished">Enveloppe Haute (Hi)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Release</source>
+ <translation type="unfinished">Relachement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sustain</source>
+ <translation type="unfinished">Tenue</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decay</source>
+ <translation type="unfinished">Affaiblissement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attack</source>
+ <translation type="unfinished">Attaque</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ms</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>cB</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Velocity</source>
+ <translation type="unfinished">Vélocité</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PageSettings</name>
+ <message>
+ <source>Paper Size</source>
+ <translation type="obsolete">Dimension de la feuille</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>user</source>
+ <translation type="obsolete">utilisateur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Margins</source>
+ <translation type="obsolete">Marges</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Header</source>
+ <translation type="obsolete">En-Tête</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Title</source>
+ <translation type="obsolete">Titre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Author</source>
+ <translation type="obsolete">Auteur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fonts</source>
+ <translation type="obsolete">Polices</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Page No.</source>
+ <translation type="obsolete">N° de page</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Measure No</source>
+ <translation type="obsolete">N° de mesure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Track Name</source>
+ <translation type="obsolete">Nom de la Piste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Lyrics</source>
+ <translation type="obsolete">Paroles</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Layout</source>
+ <translation type="obsolete">Disposition</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scale</source>
+ <translation type="obsolete">Echelle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Flags</source>
+ <translation type="obsolete">Drapeaux</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>show page no.</source>
+ <translation type="obsolete">Montrer la page N°</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>show measure no.</source>
+ <translation type="obsolete">Montrer la mesure N°</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>show track name</source>
+ <translation type="obsolete">Montrer le nom des Pistes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ok</source>
+ <translation type="obsolete">Ok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Apply</source>
+ <translation type="obsolete">Appliquer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="obsolete">Annuler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>left Margin</source>
+ <translation type="obsolete">Marge de gauche</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>top Margin</source>
+ <translation type="obsolete">Marge du haut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>right Margin</source>
+ <translation type="obsolete">Marge de droite</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>bottom Margin</source>
+ <translation type="obsolete">Marge du bas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bars across the Page</source>
+ <translation type="obsolete">Mesures par Page</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PartCanvas</name>
+ <message>
+ <source>Cannot copy/move/clone to different Track-Type</source>
+ <translation>Ne peut copier/déplacer vers une type de Piste
+différent</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;ut</source>
+ <translation>Co&amp;uper</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;Copier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>rename</source>
+ <translation>renommer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>color</source>
+ <translation>couleur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>delete</source>
+ <translation>effacer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>split</source>
+ <translation>séparer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>glue</source>
+ <translation>coller</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>de-clone</source>
+ <translation>annuler-clônage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>pianoroll</source>
+ <translation>rouleau-piano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>score</source>
+ <translation type="obsolete">partition</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>list</source>
+ <translation>liste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>drums</source>
+ <translation>batterie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>wave edit</source>
+ <translation>édition wav</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot paste: multiple tracks selected</source>
+ <translation>Ne peut coller: plusieurs pistes
+sélectionnées</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot paste: no track selected</source>
+ <translation>Ne peut coller: pas de piste choisie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot paste midi parts to wave track</source>
+ <translation type="obsolete">Ne peut coller des bouts MIDI sur des pistes
+AUDIO</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot paste wave parts to midi track</source>
+ <translation type="obsolete">Ne peut copier des bouts AUDIO sur des pistes
+MIDI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot paste: wrong data type</source>
+ <translation>Ne peut coller: mauvais type de donnée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>s&amp;elect </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>clones</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>export</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>file info</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: save part</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Part name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Files</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> out of </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> parts</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> part</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> could not be pasted.
+Likely the selected track is the wrong type.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Can only paste to midi/drum track</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Can only paste to wave track</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Can only paste to midi or wave track</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PatchBay</name>
+ <message>
+ <source>MusE: ALSA MIDI Patch Bay</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: Baie de Patches MIDI ALSA</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PatchBayBase</name>
+ <message>
+ <source>ALSA Patch Bay</source>
+ <translation type="obsolete">Baie de Patches ALSA</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PianoRoll</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation>&amp;Edition</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cut</source>
+ <translation type="obsolete">Couper</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy</source>
+ <translation type="obsolete">Copier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paste</source>
+ <translation type="obsolete">Coller</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Events</source>
+ <translation type="obsolete">Effacer Evènements</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select All</source>
+ <translation type="obsolete">Sélectionner tout</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select None</source>
+ <translation type="obsolete">Dé-sélectionner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invert</source>
+ <translation type="obsolete">Inverser</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Inside Loop</source>
+ <translation type="obsolete">Dans la Boucle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Outside Loop</source>
+ <translation type="obsolete">Hors de la Boucle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Select</source>
+ <translation>&amp;Sélectionner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>blue</source>
+ <translation type="obsolete">bleu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>pitch colors</source>
+ <translation type="obsolete">couleurs pour la hauteur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>velocity colors</source>
+ <translation type="obsolete">couleurs pour la vélocité</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Config</source>
+ <translation>&amp;Configuration</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>event color</source>
+ <translation type="obsolete">couleur pour les évènements</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Functions</source>
+ <translation>&amp;Fonctions</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Over Quantize</source>
+ <translation>Plus de Quantisation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Note On Quantize</source>
+ <translation>Quantisation Appui de Note</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Note On/Off Quantize</source>
+ <translation>Quantisation Appui/Relachement de Note</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Iterative Quantize</source>
+ <translation>Quantisation itérative</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Config Quant...</source>
+ <translation type="unfinished">Config. Quant...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Modify Gate Time</source>
+ <translation>Modifier temps de fermeture (gate time)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Modify Velocity</source>
+ <translation>Modifier la vélocité</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Crescendo</source>
+ <translation>Crescendo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transpose</source>
+ <translation>Transposition</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thin Out</source>
+ <translation>Sortie fine</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Erase Event</source>
+ <translation>Effacer Evènements</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Note Shift</source>
+ <translation>Décalage de Note</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Clock</source>
+ <translation>Décalage temporel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy Measure</source>
+ <translation>Copier mesure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Erase Measure</source>
+ <translation>Effacer mesure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Measure</source>
+ <translation>Supprimer mesure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create Measure</source>
+ <translation>Créer mesure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pianoroll Tools</source>
+ <translation type="obsolete">Outils de piano-roll</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Step Record</source>
+ <translation>Enregistrement pas-a-pas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Midi Input</source>
+ <translation>Entrée MIDI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Play Events</source>
+ <translation>Jouer Evènements</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Controller View</source>
+ <translation>Ajouter une vue de contrôles</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ctrl</source>
+ <translation>ctrl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;ut</source>
+ <translation type="unfinished">Co&amp;uper</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Copier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Paste</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete &amp;Events</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select &amp;All</source>
+ <translation type="unfinished">Selectionner &amp;Tout</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Deselect All</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Dé-selectionner tout</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invert &amp;Selection</source>
+ <translation type="unfinished">Inverser la &amp;Sélection</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Inside Loop</source>
+ <translation type="unfinished">A l&apos;&amp;intérieur de la Boucle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Outside Loop</source>
+ <translation type="unfinished">A l&apos;e&amp;xtérieur de la Boucle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Previous Part</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Next Part</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Event Color</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Blue</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Pitch colors</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Velocity colors</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Fixed Length</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Overlaps</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Plugins</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pianoroll tools</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>panic</source>
+ <translation type="unfinished">panique!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>transport</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PluginDialog</name>
+ <message>
+ <source>Ok</source>
+ <translation>Ok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Annuler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: select plugin</source>
+ <translation>MusE: choisir plugin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Lib</source>
+ <translation>Lib</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Label</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Nom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>AI</source>
+ <translation>AI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>AO</source>
+ <translation>AO</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CI</source>
+ <translation>CI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CO</source>
+ <translation>CO</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IP</source>
+ <translation>IP</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>id</source>
+ <translation>id</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maker</source>
+ <translation>Fabrique</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copyright</source>
+ <translation>Copyright</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mono and Stereo</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stereo</source>
+ <translation type="unfinished">Stéréo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mono</source>
+ <translation type="unfinished">Mono</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show All</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select which types of plugins should be visible in the list.&lt;br&gt;Note that using mono plugins on stereo tracks is not a problem, two will be used in parallell.&lt;br&gt;Also beware that the &apos;all&apos; alternative includes plugins that probably not are usable by MusE.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Search in &apos;Label&apos; and &apos;Name&apos;:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PluginGui</name>
+ <message>
+ <source>bypass plugin</source>
+ <translation>Plugin de Direct (bypass)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: load preset</source>
+ <translation>MusE: charger réglages</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: save preset</source>
+ <translation>MusE: enregistrer réglages</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File Buttons</source>
+ <translation>Boutons Fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load Preset</source>
+ <translation>Charger réglages</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save Preset</source>
+ <translation>Enregistrer réglages</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error reading preset. Might not be right type for this plugin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PrinterConfig</name>
+ <message>
+ <source>MusE: Config Printer</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: configuration de l&apos;imprimante</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print to file</source>
+ <translation type="obsolete">Enregistrer dans un fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print Command</source>
+ <translation type="obsolete">Commande d&apos;impression</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preview Command</source>
+ <translation type="obsolete">Commande de Visualisation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation type="obsolete">OK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="obsolete">Annuler</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QHeader</name>
+ <message>
+ <source>Port Number</source>
+ <translation type="obsolete">Numéro de port</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>enable gui for device</source>
+ <translation type="obsolete">Activer interface utilisateur pour ce
+périphérique</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>enables recording from the device</source>
+ <translation type="obsolete">active enregistrement � partir du
+périphérique</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Instrument connected to port</source>
+ <translation type="obsolete">Instrument connecté au port</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>State: result of opening the device</source>
+ <translation type="obsolete">Etat: résultat de l&apos;ouverture du port</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>mute instrument</source>
+ <translation type="obsolete">Rendre muet l&apos;instrument</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>sound name</source>
+ <translation type="obsolete">Nom du son</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>quantisation
+currently not used</source>
+ <translation type="obsolete">quantisation
+non-utilisé actuellement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>this input note triggers the sound</source>
+ <translation type="obsolete">cette note en entrée déclenche le son</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>note length</source>
+ <translation type="obsolete">longueur de note</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>this note is send for the sound</source>
+ <translation type="obsolete">Cette note est envoyée pour le son</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>output channel
+currently not used</source>
+ <translation type="obsolete">canal de sortie
+actuellement non utilisé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>output port
+currently not used</source>
+ <translation type="obsolete">port de sortie
+actuellement non utilisé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>velocity level 1</source>
+ <translation type="obsolete">vélocité niveau 1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>velocity level 2</source>
+ <translation type="obsolete">vélocité niveau 2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>velocity level 3</source>
+ <translation type="obsolete">vélocité niveau 3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>velocity level 4</source>
+ <translation type="obsolete">vélocité niveau 4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>quantisation</source>
+ <translation type="obsolete">quantisation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>output channel</source>
+ <translation type="obsolete">canal de sortie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>output port</source>
+ <translation type="obsolete">port de sortie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable Recording</source>
+ <translation type="obsolete">Activer l&apos;Enregistrement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Track Activity</source>
+ <translation type="obsolete">Activité des Pistes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mute Indicator</source>
+ <translation type="obsolete">Indicateur de Silence</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Solo Indicator</source>
+ <translation type="obsolete">Indicateur de Solo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Track Type</source>
+ <translation type="obsolete">Type de Piste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Track Name</source>
+ <translation type="obsolete">Nom de la Piste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Output Channel Number</source>
+ <translation type="obsolete">Numéro de Canal de Sortie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Output Port</source>
+ <translation type="obsolete">Port de Sortie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time Lock</source>
+ <translation type="obsolete">Vérouillage d&apos;Horloge</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Solo/Pre Fader Listening</source>
+ <translation type="obsolete">Ecoute Solo/Pre Fader</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name of the midi device associated with this port
+number</source>
+ <translation type="obsolete">Nom du périphérique midi associé avec ce numéro de
+port</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <source>Other</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QWidget</name>
+ <message>
+ <source>Cannot transform non empty track</source>
+ <translation type="obsolete">Ne peut transformer une piste non vide</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Velocity</source>
+ <translation type="obsolete">Vélocité</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot convert sysex string</source>
+ <translation>Ne peut convertir le code sysex</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hex String too long (2048 bytes limit)</source>
+ <translation>Code Hexa tro long (limite: 2048 octets)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>generic midi</source>
+ <translation>MIDI générique</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>new</source>
+ <translation>nouveau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>create peakfile for </source>
+ <translation>créer fichier de crêtes pour</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: get file name</source>
+ <translation>MusE: avoir le nom du fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>the directory
+</source>
+ <translation type="obsolete">le répertoire
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+does not exist
+create?</source>
+ <translation type="obsolete">n&apos;existe pas.
+Le créer?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Create</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Créer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="obsolete">Annuler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: create directory</source>
+ <translation>MusE: créer un répertoire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>creating dir failed</source>
+ <translation>échec de la création du répertoire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File
+</source>
+ <translation>Fichier
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+exists</source>
+ <translation type="obsolete">
+existe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: write</source>
+ <translation>MusE: écriture</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Overwrite</source>
+ <translation type="obsolete">Ecrasement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit</source>
+ <translation type="obsolete">Quitter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open File
+</source>
+ <translation>Ouvrir Fichier
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+failed: </source>
+ <translation>
+échec:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: Open File</source>
+ <translation>MusE: Ouvrir un Fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Input</source>
+ <translation type="obsolete">Entrée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown</source>
+ <translation type="obsolete">Inconnu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No selection. Ignoring</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The directory
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+does not exist.
+Create it?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+exists. Overwrite?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QuantConfig</name>
+ <message>
+ <source>Config Quantize</source>
+ <translation>Configuration de la Quantisation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Strength</source>
+ <translation>Force</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Don´t Quantize</source>
+ <translation>Ne pas quantiser</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quant Len</source>
+ <translation>Lon Quant</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: Config Quantize</source>
+ <translation>MusE: Configuration de la Quantisation</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QuantDialog</name>
+ <message>
+ <source>Display Quantize</source>
+ <translation type="obsolete">Afficher Quantisation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Position</source>
+ <translation type="obsolete">Position</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Note Quantize</source>
+ <translation type="obsolete">Quantisation de Note</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rest Quantize</source>
+ <translation type="obsolete">Quantisation des Silences</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ok</source>
+ <translation type="obsolete">Ok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="obsolete">Annuler</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RhythmBase</name>
+ <message>
+ <source>MusE: Random Rhythm Generator</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: Générateur Aléatoire de Rythmes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Instrument Properties</source>
+ <translation type="obsolete">Propriétés des Instruments</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>counts/bar</source>
+ <translation type="obsolete">battements/mesure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>steps/count</source>
+ <translation type="obsolete">divisions/battements</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source># bars</source>
+ <translation type="obsolete"># mesure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>test</source>
+ <translation type="obsolete">test</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>contrib</source>
+ <translation type="obsolete">contrib</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>randomize</source>
+ <translation type="obsolete">aléatoire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Group 1</source>
+ <translation type="obsolete">Groupe 1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Group 2</source>
+ <translation type="obsolete">Groupe 2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Group 3</source>
+ <translation type="obsolete">Groupe 3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Group 4</source>
+ <translation type="obsolete">Groupe 4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Group 5</source>
+ <translation type="obsolete">Groupe 5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>listen</source>
+ <translation type="obsolete">écoute</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Instrument</source>
+ <translation type="obsolete">Instrument</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Nouveau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>create new entry</source>
+ <translation type="obsolete">créer une nouvelle entrée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>pressing the New button you create a new entry
+in the MusE list of defined controllers</source>
+ <translation type="obsolete">en appuyant sur Nouveau vous créez une nouvelle entrée
+dans la liste des contrôles</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Effacer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>delete selected entry</source>
+ <translation type="obsolete">efface l&apos;entrée sélectionnée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Up</source>
+ <translation type="obsolete">Haut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Down</source>
+ <translation type="obsolete">Bas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Instrument </source>
+ <translation type="obsolete">Instrument</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>steps/count </source>
+ <translation type="obsolete">divisions/battement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>list of defined controllers</source>
+ <translation type="obsolete">liste des contrôles définis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is the MusE list of defined controllers.</source>
+ <translation type="obsolete">Ceci est la liste des contrôles qui ont été
+définis.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Edition</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Aide</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tools</source>
+ <translation type="obsolete">Outils</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New</source>
+ <translation type="obsolete">Nouveau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open</source>
+ <translation type="obsolete">Ouvrir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Open...</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Ouvrir...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save</source>
+ <translation type="obsolete">Sauvegarder</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Save</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Sauvegarder</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save As</source>
+ <translation type="obsolete">Sauvegarder sous</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save &amp;As...</source>
+ <translation type="obsolete">Sauvegarder &amp;sous...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print</source>
+ <translation type="obsolete">Imprimer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Print...</source>
+ <translation type="obsolete">Im&amp;primer...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exit</source>
+ <translation type="obsolete">Quitter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>E&amp;xit</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Quitter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undo</source>
+ <translation type="obsolete">Annuler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Undo</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Annuler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Redo</source>
+ <translation type="obsolete">Refaire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Redo</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Refaire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cut</source>
+ <translation type="obsolete">Couper</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Cut</source>
+ <translation type="obsolete">Co&amp;uper</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy</source>
+ <translation type="obsolete">Copier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;opy</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Copier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paste</source>
+ <translation type="obsolete">Coller</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Paste</source>
+ <translation type="obsolete">C&amp;oller</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Find</source>
+ <translation type="obsolete">Rechercher</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Find...</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Rechercher...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Contents</source>
+ <translation type="obsolete">Contenus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Contents...</source>
+ <translation type="obsolete">Co&amp;ntenus...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Index</source>
+ <translation type="obsolete">Index</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Index...</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Index...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About</source>
+ <translation type="obsolete">A propos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;About...</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;A propos...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RhythmGenerator</name>
+ <message>
+ <source>Form3</source>
+ <translation type="obsolete">Form3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Instrument Settings:</source>
+ <translation type="obsolete">Réglages des Instruments:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Instrument</source>
+ <translation type="obsolete">Instrument</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hi-Hat</source>
+ <translation type="obsolete">Charley (Hi-Hat)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>add</source>
+ <translation type="obsolete">ajouter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>delete</source>
+ <translation type="obsolete">effacer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>steps/count</source>
+ <translation type="obsolete">battements/division</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>count/bar</source>
+ <translation type="obsolete">divisions/mesure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source># bars</source>
+ <translation type="obsolete"># mesures</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Group Settings:</source>
+ <translation type="obsolete">Réglages des Groupes:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Group 1</source>
+ <translation type="obsolete">Groupe 1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Group 2</source>
+ <translation type="obsolete">Groupe 2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Group 3</source>
+ <translation type="obsolete">Groupe 3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Group 4</source>
+ <translation type="obsolete">Groupe 4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Group 5</source>
+ <translation type="obsolete">Groupe 5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>contrib</source>
+ <translation type="obsolete">contrib</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>listen</source>
+ <translation type="obsolete">écoute</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Randomize</source>
+ <translation type="obsolete">Aléatoire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rhythm Style:</source>
+ <translation type="obsolete">Style de Rythme:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear</source>
+ <translation type="obsolete">Effacer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open...</source>
+ <translation type="obsolete">Ouvrir...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save</source>
+ <translation type="obsolete">Sauvegarder</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save as...</source>
+ <translation type="obsolete">Sauvegarder sous...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generate</source>
+ <translation type="obsolete">Générer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation type="obsolete">Fermer</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RouteDialogBase</name>
+ <message>
+ <source>MusE: Routing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Route</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Source:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Destination:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>connect source to destination</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current Routes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Source</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Destination</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>remove selected route</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SS_PluginChooserBase</name>
+ <message>
+ <source>SimpleDrums - Ladspa Plugin Chooser</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation type="unfinished">Nom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation type="unfinished">Label</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Inports</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Outports</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creator</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+C</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;OK</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+O</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SS_PluginFront</name>
+ <message>
+ <source>Clear and unload effect</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load effect</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle display of effect parameters</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Turn effect on/off</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Score</name>
+ <message>
+ <source>Dynamics</source>
+ <translation type="obsolete">Dynamiques</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Config</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Configuration</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Page Settings</source>
+ <translation type="obsolete">Paramètres de la Page</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Staff Settings</source>
+ <translation type="obsolete">Paramètre de la portée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Background Pixmap</source>
+ <translation type="obsolete">image de fond</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Palettes</source>
+ <translation type="obsolete">Palettes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print</source>
+ <translation type="obsolete">Imprimer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preview Print</source>
+ <translation type="obsolete">Aperçu avant Impression</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Lyrics</source>
+ <translation type="obsolete">Paroles</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>enter lyrics</source>
+ <translation type="obsolete">entrer des paroles</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Text</source>
+ <translation type="obsolete">Texte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>enter text</source>
+ <translation type="obsolete">entrer un texte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C7m</source>
+ <translation type="obsolete">Do-7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>enter chord symbol</source>
+ <translation type="obsolete">entrer la notation d&apos;un accord</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>to previous voice</source>
+ <translation type="obsolete">� la voie précédante</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>to next voice</source>
+ <translation type="obsolete">� la voie suivante</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>flip stem direction</source>
+ <translation type="obsolete">changer la direction de la queue</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>move marked notes to previous voice or to upper stave in a
+split system</source>
+ <translation type="obsolete">déplacer les notes marquées � la voie précédante ou �
+la portée du dessus d&apos;un système double</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>move marked notes to next voice or to lower stave in a split
+system</source>
+ <translation type="obsolete">déplacer les notes marquées � la voie suivante ou � la
+portée basse d&apos;un système double</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>flip stem direction of selected notes</source>
+ <translation type="obsolete">changer la direction de la queue des notes
+sélectionnées</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>StaffSettings</source>
+ <translation type="obsolete">Paramètres de la portée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: config wallpaper</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: Configuration du papier de fond</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Score</source>
+ <translation type="obsolete">Partition</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ScoreConfig</name>
+ <message>
+ <source>Staff Settings: </source>
+ <translation type="obsolete">Paramètres de Portée:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Track List</source>
+ <translation type="obsolete">Liste Piste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key/Clef</source>
+ <translation type="obsolete">Clef</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Raster</source>
+ <translation type="obsolete">Trame</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Note Quantize</source>
+ <translation type="obsolete">Quantisation de Note</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rest Quantize</source>
+ <translation type="obsolete">Quantisation de Silence</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mode</source>
+ <translation type="obsolete">Mode</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Split System</source>
+ <translation type="obsolete">Portée Double</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Splitpoint</source>
+ <translation type="obsolete">Point de Séparation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ok</source>
+ <translation type="obsolete">Ok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Apply</source>
+ <translation type="obsolete">Appliquer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="obsolete">Annuler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Upper Staff</source>
+ <translation type="obsolete">Portée Supérieure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Lower Staff</source>
+ <translation type="obsolete">Portée Inférieure</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ScrollScale</name>
+ <message>
+ <source>next page</source>
+ <translation>page suivante</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>previous page</source>
+ <translation>page précédente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>current page number</source>
+ <translation>numéro de page courante</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ShortcutCaptureDialog</name>
+ <message>
+ <source>Ok</source>
+ <translation type="unfinished">Ok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished">Annuler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shortcut conflicts with </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undefined</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ShortcutCaptureDialogBase</name>
+ <message>
+ <source>Enter shortcut sequence</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Press keys to enter shortcut sequence!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Old shortcut:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undefined</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New shortcut:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation type="unfinished">OK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished">Annuler</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ShortcutConfigBase</name>
+ <message>
+ <source>Configure Keyboard Shortcuts</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shortcut Category</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Description</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shortcut</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Clear</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+C</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Define</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+D</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Apply</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Appliquer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+A</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SigScale</name>
+ <message>
+ <source>signature scale</source>
+ <translation>Echelle de la signature</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SimpleDrumsGuiBase</name>
+ <message>
+ <source>DrumSynth 0.1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SimpleSynthGui</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Load setup</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Save setup</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load sample dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Song</name>
+ <message>
+ <source>Jack shutdown!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Jack has detected a performance problem which has lead to
+MusE being disconnected.
+This could happen due to a number of reasons:
+- a performance issue with your particular setup.
+- a bug in MusE (or possibly in another connected software).
+- a random hiccup which might never occur again.
+- jack was voluntary stopped by you or someone else
+- jack crashed
+If there is a persisting problem you are much welcome to discuss it
+on the MusE mailinglist.
+(there is information about joining the mailinglist on the MusE
+ homepage which is available through the help menu)
+
+To proceed check the status of Jack and try to restart it and then .
+click on the Restart button.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>previous event</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>next event</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>set event</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>add event</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>erase event</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>erase range</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>clear automation</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear all controller events?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Ok</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Ok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE - external script failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE was unable to launch the script
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automation:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SongInfo</name>
+ <message>
+ <source>Song Information</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+C</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Ok</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Ok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+O</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>StkGuiBase</name>
+ <message>
+ <source>MyDialog2</source>
+ <translation type="obsolete">MonDialogue2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Voices</source>
+ <translation type="obsolete">Voies</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit</source>
+ <translation type="obsolete">Editer</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SynthConfigBase</name>
+ <message>
+ <source>MusE: Synth Configuration</source>
+ <translation>MusE: Configuration Synth Virtuel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Soft Synthesizer</source>
+ <translation>Synthétiseur Virtuel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File</source>
+ <translation>Fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Instances</source>
+ <translation>Exemplaires</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Nom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>list of available software synthesizers</source>
+ <translation>liste des synthétiseurs virtuels
+disponibles</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Instance</source>
+ <translation>Ajouter un Exemplaire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alsa Port</source>
+ <translation type="obsolete">Port Alsa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove Instance</source>
+ <translation>Retirer un Exemplaire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Midi Port</source>
+ <translation type="unfinished">Port MIDI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Midi connections</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Inst</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Description</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TList</name>
+ <message>
+ <source>Delete Track</source>
+ <translation>Effacer la Piste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Track Comment</source>
+ <translation>Commentaire de Piste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Midi</source>
+ <translation>Midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Drum</source>
+ <translation>Batterie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wave</source>
+ <translation type="obsolete">Forme d&apos;Onde</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Gui</source>
+ <translation>Montrer la Gui</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Midi Track</source>
+ <translation>Ajouter une Piste Midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Drum Track</source>
+ <translation>Ajouter une Piste de Batterie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Wave Track</source>
+ <translation>Ajouter une Piste Audio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;none&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: bad trackname</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>please choose a unique track name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Update drummap?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to use same port for all instruments in the drummap?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Yes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;No</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Output</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Group</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Input</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Aux Send</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to use same port and channel for all instruments in the drummap?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TempoSig</name>
+ <message>
+ <source>Tempo/Sig</source>
+ <translation>Tempo/Sig</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Toolbar1</name>
+ <message>
+ <source>Solo</source>
+ <translation>Solo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Snap</source>
+ <translation>Aligne</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quantize</source>
+ <translation>Quantisation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>To</source>
+ <translation>A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All Events</source>
+ <translation>Tous les Evènements</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Looped Ev.</source>
+ <translation>Ev. Bouclés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Selected Ev.</source>
+ <translation>Ev. Choisis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Looped+Sel.</source>
+ <translation>Bouclés+Sél.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cursor</source>
+ <translation>Curseur</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TrackComment</name>
+ <message>
+ <source>MusE: Track Comment</source>
+ <translation>Muse: Commentaire de Piste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Track Comment:</source>
+ <translation>Commentaire de Piste:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Transport</name>
+ <message>
+ <source>Punch In</source>
+ <translation>Punch-In</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loop</source>
+ <translation>Boucle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Punch Out</source>
+ <translation>Punch-Out</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Left Mark</source>
+ <translation>Marque Gauche</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Right Mark</source>
+ <translation>Marque Droite</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Overdub</source>
+ <translation>Sur-enregistrement (Overdub)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Replace</source>
+ <translation>Remplace</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rec Mode</source>
+ <translation>Mode Enregistrement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Normal</source>
+ <translation>Normal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mix</source>
+ <translation>Mix</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cycle Rec</source>
+ <translation>Enr. Cycle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>punchin</source>
+ <translation>Punch-In</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>loop</source>
+ <translation>boucle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>punchout</source>
+ <translation>Punch-Out</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>rewind to start</source>
+ <translation>rembobine au départ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>rewind</source>
+ <translation>rembobiner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>forward</source>
+ <translation>avance</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>stop</source>
+ <translation>stop</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>play</source>
+ <translation>jouer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>record</source>
+ <translation>enregistrement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>AC</source>
+ <translation>AC</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>quantize during record</source>
+ <translation>quantise pendant l&apos;enregistrement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click</source>
+ <translation>Clic</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>metronom click on/off</source>
+ <translation>clic du métronome oui/non</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sync</source>
+ <translation>Synchro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>external sync on/off</source>
+ <translation>synchro externe oui/non</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Master</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>use master track</source>
+ <translation>Utiliser la piste principale</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Jack</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Jack transport sync on/off</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TransposeDialogBase</name>
+ <message>
+ <source>MusE: Midi Transpose</source>
+ <translation>MusE: Transposition Midi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value</source>
+ <translation>Valeur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>halftones</source>
+ <translation>demi-tons</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time</source>
+ <translation>Temps</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>all</source>
+ <translation>tous</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>between markers</source>
+ <translation>entre les marqueurs</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Parts</source>
+ <translation>Pièces</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>all in selected tracks</source>
+ <translation>tous dans les pistes sélectionnées</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation>OK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Annuler</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VAMGui</name>
+ <message>
+ <source>MusE: Load VAM Presets</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE: Save VAM Presets</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VAMGuiBase</name>
+ <message>
+ <source>Virtual Analogue for MusE</source>
+ <translation type="unfinished">Synthé Analogique Virtuel pour Muse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>LFO</source>
+ <translation type="unfinished">LFO</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Freq</source>
+ <translation type="unfinished">Frèq</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Waveform</source>
+ <translation type="unfinished">Forme d&apos;Onde</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sine</source>
+ <translation type="unfinished">Sinusoïde</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pulse</source>
+ <translation type="unfinished">Impulsion</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Saw</source>
+ <translation type="unfinished">Dents-de-scie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Triangle</source>
+ <translation type="unfinished">Triangle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter</source>
+ <translation type="unfinished">Filtre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>EnvMod</source>
+ <translation type="unfinished">ModEnv</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attack</source>
+ <translation type="unfinished">Attaque</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decay</source>
+ <translation type="unfinished">Affaiblissement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sustain</source>
+ <translation type="unfinished">Tenue</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Release</source>
+ <translation type="unfinished">Relachement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cutoff</source>
+ <translation type="unfinished">Limiteur (CutOff)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Resonance</source>
+ <translation type="unfinished">Résonance</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invert</source>
+ <translation type="unfinished">Inverser</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KeyTrack</source>
+ <translation type="unfinished">PisteClef</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Presets</source>
+ <translation type="unfinished">Presets</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set</source>
+ <translation type="unfinished">Set</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>load preset list</source>
+ <translation type="unfinished">charger la liste des presets</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>save preset list</source>
+ <translation type="unfinished">enregistrer la liste des presets</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>save preset list to a new file</source>
+ <translation type="unfinished">enregistrer la liste des presets dans un nouveau
+fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>delete preset</source>
+ <translation type="unfinished">efface le preset</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>DCO 1</source>
+ <translation type="unfinished">DCO 1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pitch</source>
+ <translation type="unfinished">Hauteur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Detune</source>
+ <translation type="unfinished">Désaccordage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PWM</source>
+ <translation type="unfinished">PWM</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>FM</source>
+ <translation type="unfinished">FM</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PW</source>
+ <translation type="unfinished">PW</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>DCO 2</source>
+ <translation type="unfinished">DCO 2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>On</source>
+ <translation type="unfinished">On</translation>
+ </message>
+ <message utf8="true">
+ <source>VAM 1.0beta2
+Virtual Analog for MusE
+Released under GPL.
+Copyright(C) 2002
+Jotsif Lindman Hörnlund
+( jotsif@linux.nu )</source>
+ <translation type="obsolete">VAM 1.0beta2
+Virtual Analog pour MusE
+License GPL.
+Copyright(C) 2002
+Jotsif Lindman Hörnlund
+( jotsif@linux.nu )</translation>
+ </message>
+ <message utf8="true">
+ <source>VAM 1.0beta3
+Virtual Analog for MusE
+Released under GPL.
+Copyright(C) 2002
+Jotsif Lindman Hörnlund
+( jotsif@linux.nu )
+Copyright(C) 2005
+Robert Jonsson
+(rj@spamatica.se)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VelocityBase</name>
+ <message>
+ <source>MusE: Modify Velocity</source>
+ <translation>Muse: Modifier la vélocité</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Range</source>
+ <translation>Taille</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All Events</source>
+ <translation>Tous les Evènements</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Selected Events</source>
+ <translation>Evènements choisis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Looped Events</source>
+ <translation>Evènements bouclés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Selected &amp; Looped</source>
+ <translation>Bouclés &amp; Sélectionnés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Values</source>
+ <translation>Valeurs</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rate:</source>
+ <translation>Vitesse:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Offset:</source>
+ <translation>Décalage:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%</source>
+ <translation>%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation>OK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Annuler</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>WTScale</name>
+ <message>
+ <source>bar scale</source>
+ <translation type="obsolete">échelle de la mesure</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>WaveEdit</name>
+ <message>
+ <source>Normalize</source>
+ <translation type="obsolete">Normaliser</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>weTools</source>
+ <translation type="obsolete">weTools</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Solo</source>
+ <translation>Solo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cursor</source>
+ <translation>Curseur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Functions</source>
+ <translation type="obsolete">Fonctions</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Func&amp;tions</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Gain</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>200%</source>
+ <translation type="unfinished">5 1/3&apos; {200%?}</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>150%</source>
+ <translation type="unfinished">5 1/3&apos; {150%?}</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>75%</source>
+ <translation type="unfinished">5 1/3&apos; {75%?}</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>50%</source>
+ <translation type="unfinished">5 1/3&apos; {50%?}</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>25%</source>
+ <translation type="unfinished">5 1/3&apos; {25%?}</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Other</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit in E&amp;xternal Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mute Selection</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Normalize Selection</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fade In Selection</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fade Out Selection</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reverse Selection</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select</source>
+ <translation type="unfinished">Sélectionner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select &amp;All</source>
+ <translation type="unfinished">Selectionner &amp;Tout</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Deselect All</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Dé-selectionner tout</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wave edit tools</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>transport</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pianoroll tools</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>WaveTrackInfoBase</name>
+ <message>
+ <source>MusE: TrackInfo</source>
+ <translation type="obsolete">MusE: InfoPiste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Track Info</source>
+ <translation type="obsolete">Info Piste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Track Name</source>
+ <translation type="obsolete">Nom de Piste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Output Route:</source>
+ <translation type="obsolete">Chemin de Sortie:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Input Route:</source>
+ <translation type="obsolete">Chemin d&apos;Entrée:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ports:</source>
+ <translation type="obsolete">Ports:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mono</source>
+ <translation type="obsolete">Mono</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stereo</source>
+ <translation type="obsolete">Stéréo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>WaveView</name>
+ <message>
+ <source>MusE - external editor failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE was unable to launch the external editor
+check if the editor setting in:
+Global Settings-&gt;Audio:External Waveditor
+is set to a valid editor.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MusE - file size changed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>When editing in external editor - you should not change the filesize
+since it must fit the selected region.
+
+Missing data is muted</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>freeverb</name>
+ <message>
+ <source>FreeVerb</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Room Size</source>
+ <translation type="unfinished">Dimension de la chambre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Damping</source>
+ <translation type="unfinished">Atténuation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wet Level</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap-Reverberator</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decay [ms]</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>dB</source>
+ <translation type="unfinished">dB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dry Level [dB]</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wet Level [dB]</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preset:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>AfterBurn</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>AfterBurn (Long)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ambience</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ambience (Thick)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ambience (Thick) - HD</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cathedral</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cathedral - HD</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Drum Chamber</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Garage</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Garage (Bright)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gymnasium</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gymnasium (Bright)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gymnasium (Bright) - HD</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hall (Small)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hall (Medium)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hall (Large)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hall (Large) - HD</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plate (Small)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plate (Medium)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plate (Large)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plate (Large) - HD</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pulse Chamber</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pulse Chamber (Reverse)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Resonator (96 ms)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Resonator (152 ms)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Resonator (208 ms)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Room (Small)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Room (Medium)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Room (Large)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Room (Large) - HD</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Slap Chamber</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Slap Chamber - HD</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Slap Chamber (Bright)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Slap Chamber (Bright) HD</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Smooth Hall (Small)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Smooth Hall (Medium)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Smooth Hall (Large)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Smooth Hall (Large) - HD</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Vocal Plate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Vocal Plate - HD</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warble Chamber</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warehoouse</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warehouse - HD</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Comb Filters</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Allpass Filters</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bandpass Filters</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enhanced Stereo</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>