select Pointer Tool:
with the pointer tool you can:
select parts
move parts
copy partsZeigerwerkzeug auswählensets amount of quantization:
0 - no quantization
100 - full quantizationStärke der Quantisierung wählenClick this button to enable recordingAufnahmebereitschaft einschaltenDefaultRefrainBridgeIntroCodaChorusSoloBrassPercussionDrumsDrumsGuitarBassFluteStringsKeyboardPianoSaxophon@defaultselect Pencil Tool:
with the pencil tool you can:
create new parts
modify length of partsStiftwerkzeug auswählenselect Delete Tool:
with the delete tool you can delete partsLöschwerkzeug auswählenselect Cut Tool:
with the cut tool you can split a partSchere auswählenselect Glue Tool:
with the glue tool you can glue two partsKleberwerkzeug auswählenselect Quantize Tool:
insert display quantize eventQuantisierungstool auswählenselect Drawing ToolZeichenstift auswählenselect Muting Tool:
click on part to mute/unmuteStummschalttool auswählenpointerZeigerpencilStifteraserRadiergummicutterSchereglueKleberquantizeQuantisierungdrawzeichnenmute partsParts stummschaltenOffAusmmmutestummsssolosoloMoMomonitorMonitorDrDruse drum mapDrummap benutzenoffausaRaRautomation readAutomation lesenaWaWautomation writeAutomation schreibensyncSyncsend sync eventsSync Events senden1/2 channel1/2 ChanneloRoRoutput routingOutput RoutingiRiRinput routingInput Routingdon't quantize notes above this tick limitNoten über dieser Tick-Grenze nicht quantisierenquantize also note len as defaultNotenlänge auch quantisierenChannelsChannelpresets (*.pre *.pre.gz *.pre.bz2)Voreinstellungen (*.pre *.pre.gz *.pre.bz2)All Files (*)Alle Dateien(*)Click this button to stop playbackStop WiedergabeClick this button to start playbackStart WiedergabeClick this button to rewind to start positionZum Anfang zurückspulenClick this button to rewindZurückspulenClick this button to forward current play positionVorspulenClick this button to select a new project
You can also select the <b>Open command</b> from the Project menu.Ein neues Projekt auswählen.Click this button to save the project you are editing.
You can also select the Save command from the Project menu.Projekt sichern.loop between left mark and right markLoop zwischen linker und rechter Markerecord starts at left markAufnahme startet an der linken Markerecord stops at right markAufnahme stoppt an der rechten Markerewind to start positionZum Anfang zurückspulenrewind current positionzurückspulenmove current positionAktuelle Position verschiebenstop sequencerStop Sequencerstart sequencer playStart Sequencer Wiedergabeto record press record and then playUm Aufzunehmen erst "Aufnahme" und dann "Wiedergabe" drückensend note off to all midi channelsSende "Note Off" an alle Midi KanäleBarTaktMidiMidiAdd Midi TrackMidi Spur hinzufügenAdd Midi OutputMidi Ausgang hinzufügenAdd Midi InputMidi Eingang hinzufügenAudioAudioAdd Wave TrackAudio Spur hinzufügenAdd Audio OutputAudio Ausgang hinzufügenAdd Audio GroupAudio Gruppe hinzufügenAdd Audio InputAudio Eingang hinzufügenMusE: create project directoryMusE: Projektverzeichnis erzeugenMusE: create template directoryMusE: Templateverzeichnis erzeugenCannot find project <%1>Kann Projekt <%1> nicht findenMusE: load ProjectMusE: Projekt ladenTransport: Start playback from current locationTransport: Wiedergabe von aktueller Position startenTransport: Toggle metronomeTransport: Metronom ein/ausTransport: Stop PlaybackTransport: Wiedergabe beendenTransport: Play, Stop, RewindTransport: Wiedergeben, Beenden, ZurückspulenTransport: Goto left markerTransport: zum linken Marker positionierenTransport: Goto right markerTransport: zum rechten Marker positionierenTransport: Toggle Loop sectionTransport: toogle SchleifenauswahlTransport: Toggle RecordTransport: Aufnahme ein/ausEdit: CopyBearbeiten: KopierenEdit: UndoBearbeiten: RückgängigEdit: RedoBearbeiten: WiederherstellenEdit: CutBearbeiten: AusschneidenEdit: Paste,Bearbeiten: Einfügen,Edit: DeleteBearbeiten: LöschenOpenÖffnenSaveSichernFile: Open recent fileDatei: letze Datei öffnenFile: Import midi fileDatei: Midifile importierenFile: Export midi fileDatei: Midifile exportierenFile: Import audio fileDatei: Audiofile importierenFile: Quit MusEDatei: MusE beendenEdit: Select parts on trackBearbeiten: Parts der Spur auswählenOpen pianorollPianoroll öffnenOpen drumeditorDrumeditor öffnenOpen listeditorListeditor öffnenOpen graphical mastertrack editorgrafischen Mastertrack Editor öffnenOpen list mastertrack editorMastertrack Listeneditor öffnenAdd midi trackMiditrack zufügenAdd drum trackDrumtrack zufügenAdd wave trackWavetrack zufügenAdd audio outputAudioausgang zufügenAdd audio groupAudiogruppe zufügenAdd audio inputAudioinput zufügenStructure: Global cutStruktur: global ausschneidenStructure: Global insertStruktur: globales EinfügenStructure: Global splitStruktur: globales SplittenStructure: Copy rangeStruktur: Bereich kopierenStructure: Cut eventsStruktur: Events ausschneidenView: Open mixer windowAnsicht: Mixer öffnenView: Toggle transport windowAnsicht: Transportfenster ein/ausView: Toggle bigtime windowAnsicht: Bigtimefenster ein/ausView: Open marker windowAnsicht: Markerfenster zeigenSettings: Follow song by pageEinstellungen: Song seitenweise folgenSettings: Follow song offEinstellungen: Song nicht folgenSettings: Follow song continuousEinstellungen: Song kontinuierlich folgenSettings: Configure shortcutsEinstellungen: Abkürzungen konfigurierenSettings: Configure metronomeEinstellungen: Metronom konfigurierenSettings: Midi sync configurationEinstellungen: Midisynchronisation konfigurierenSettings: Midi file export configurationEinstellungen: Export Mididatei konfigurierenSettings: Midi ports / Soft SynthEinstellungen: Midiports/SoftsynthesizerSettings: Audio subsystem configurationEinstellungen: Audio Subsystem konfigurierenMidi: Edit midi instrumentsMidi: Midi Instrumente bearbeitenMidi: Midi remote controlMidi: Midi FernsteuerungMidi: Reset midiMidi: Reset MidiMidi: Init midiMidi: Init MidiMidi: Midi local offMidi: Midi lokal ausAudio: Bounce audio to trackAudio: Bounce Audio in SpurAudio: Bounce audio to fileAudio: Bounce audio in DateiAudio: Restart audioAudio: Restart AudioHelp: Open ManualHilfe: Manual aufschlagenHelp: Toggle whatsthis modeHilfe: WasIstDas ein/ausEdit: Edit selected partBearbeiten: den selektierten Part bearbeitenEdit: Select nearest part on track aboveBearbeiten: den nächsten Part in der überliegenden Spur selektierenEdit: Add nearest part on track aboveBearbeiten: nächsten Part zur drüberliegenden Spur addierenEdit: Select nearest part on track belowBearbeiten: nächsten Part auf unterer Spur selektierenEdit: Add nearest part on track belowBearbeiten: nächsten Part auf untere Spur addierenMidi: TransposeMidi: TransponierenEdit: Select allBearbeiten: Alles selektierenEdit: Select noneBearbeiten: nichts selektierenEdit: Invert selectionBearbeiten: Selektion umkehrenEdit: Select events/parts inside locatorsBearbeiten: Part in Schleife selektierenEdit: Select events/parts outside locatorsBearbeiten: Parts außerhalb Schleife selektierenEdit: Select nearest part/event to the leftBearbeiten: nächsten Part/Event links selektierenMusE: create instruments directoryArrangerTrackInfoSpurInfoMixMixConfig TracklistSpurliste konfigurierenall mute offStumm ausall solo offSolo ausall autoRead offAutomation lesen ausall autoWrite offAutomation schreiben ausiiShow Track InfoSpurinfo zeigenmmShow Mixer StripMixerstrip zeigenAudioStripPrePrepre fader - post faderPrefader - PostfaderdBdBrecord downmixDownmix aufnehmenpanoramaPanoramaPanPanChannel %1Kanal %1MidiChannelMidikanalChannelKanalAwl::MidiVolEntryoffausdbdbAwl::VolEntryoffausBigTimeMusE: BigtimeMusE: BigtimeCtrlDelegatedBdBoffausCtrlDialogcontroller nameKontrollernameflag if controller contains dataFlag: Controller enthält DatenotherandereCtrlEditSelSelselect controllerKontroller auswählenremove controller viewKontrolleranzeige entfernenCtrlListEditordBdBDeicsOnzeGuiSave configurationKonfiguration sichernCritical ErrorKritischer FehlerCannot open file %1Kann Datei %1 nicht öffnenParsing error for file %1Parse Fehler in Datei %1Load category dialogKategoriedialog ladenLoad set dialogSetdialog ladenSave set dialogSetdialog speichernNew categoryNeue KategorieDelete categoryKategorie löschenLoad categoryKategorie ladenSave categoryKategorie speichernLoad setSet LadenSave setSet SpeichernDelete setSet löschenNew subcategoryNeue SubkategorieDelete subcategorySubkategorie löschenLoad subcategorySubkategorie ladenSave subcategorySubkategorie speichernNew presetNeuer PresetDelete presetPreset löschenLoad presetPreset ladenSave presetPreset speichernNo more category supportedKeine Kategorien mehr unterstütztYou can not add more categoriesEs können keine Kategorien mehr hinzugefügt werdenDo you really want to delete %1 ?%1 wirklich löschen?&Yes&Ja&No&NeinNo category selectedKeine Kategorie ausgewähltYou must first select a category.Es muss zunächst eine Kategorie gewählt werden.Replace or addErsetzen oder Zufügen%1 is supposed to be affected to the hbank number %2, but there is already one on this slot.
Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?&Replace&Ersetzen&Add&ZufügenDownload errorFehler beim DownloadThere is no more free category slot.Es gibt keinen freien Kategorieslot mehr.Save category dialogKategorie Sichern DialogNo more subcategory supportedKeine weiteren Subkategorien mehrYou can not add more subcategoriesEs können keine weiteren Subkategorien zugefügt werdenNo subcategory selectedKeine Subkategorie ausgewähltYou must first select a subcategory.Es muss zunächst eine Subkategorie ausgewählt werden.Load subcategory dialogSubkategorie Laden Dialog%1 is supposed to be affected to the lbank number %2, but there is already one on this slot.
Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?There is no more free subcategory slot.Kein weiterer Subkaegorie Slot verfügbar.Save subcategory dialogSubkategorie Sichern DialogNo more preset supportedKeine weiteren Presets unterstütztYou can not add more presetsEs könenn keine weiteren Presets zugefügt werdenNo preset selectedKein Preset ausgewähltYou must first select a preset.Es muss zunächst ein Preset ausgewählt werden.Load preset dialogPreset Laden Dialog%1 is supposed to be affected to the prog number %2, but there is already one on this slot.
Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?There is no more free preset slot.Es gibt keinen weiteren freien Preset Slot.Save preset dialogPreset Sichern DialogBrowse set dialogBrowse Set DialogBrowse image dialogBrowse Image DialogDrumEditDelete EventsEvents löschen&Functions&FunktionenSet fixed lengthFeste Länge setzenModify Velocity...Anschlag verändern...&Select&AuswählenSelect AllAlles AuswählenSelect NoneNichts auswählenInvertInvertierenInside LoopInnerhalb SchleifeOutside LoopAusserhalb SchleifeDrum ToolsDrum WerkzeugeTransportTransportEditInstrumentMusE: Create file failedMusE: Write File failedMusE: kann nicht in Datei schreibenMusE: Save Instrument DefinitionInstrument Definition (*.idf)MusE: Enter new CategoryEnter new Category:MusEThe current Instrument contains unsaved data
Save Current Instrument?&Save&Sichern&Nosave&Nicht Sichern&Abort&AbbrechenEditToolBarEdit ToolsEdit WerkzeugeEffectRackeffect rackEffekt Rackmove upnach obenmove downnach untenremoveentfernenbypassüberbrückenshow guiGUI zeigenshow native guiNative GUI zeigenNew PluginNeues PluginNew Aux SendNeu: Aux SendReplace effectEffekt ersetzenDo you really want to replace the effect %1?Soll Effekt %1 wirklich ersetzt werden?&Yes&Ja&No&NeinExportMidiDialogSave Sichern as smf midi file als smf Midi FileMusE: export midi smf fileMusE: in Midi smf Datei exportierenFLUIDGuiFLUID: open SoundfileFLUID: Sounddatei öffnenFluid: select Sound FontFluid: Soundfont auswählenFluidSynthGuiChoose soundfontSoundfont auswählenFontSelSize:Größe:GateTimeMusE: Modify Gate TimeMusE: Gatezeit verändernGreendotButtonrecordaufnehmenListEditMusE: List EditMusE: List EditorPartsPArtsControllerKontrollerMarkerViewMusE: MarkerMusE: Markeradd markerMarker zufügenAdd MarkerMarker zufügendelete markerMarker löschenDelete MarkerMArker löschen&Edit&Editierenmarker-toolsMArkerwerkzeugeedit toolsEdit WerkzeugeBar:Beat:TickBar:Beat:TickMin:Sc:Fr:SfMin:Sc:Fr:SfLockLockTextTextMarker PropertiesMarker EigenschaftenMasterEditMusE: MastertrackMusE: Mastertrackedit toolsEdit WerkzeugeEnableTempomapTempomap einschaltenTempomapTempomapEnable use of tempo mapTempomap benutzenInfoInfoCursorCursorSnapSnaptime at cursor positionZeit an der Cursorpositiontempo at cursor positionTempo an der CursorpositionCurPos CurPos tempo at current positionTempo an der aktuellen Positiontime signature at current positionTaktart an der aktuellen PositionMidiChannelInfoInstrument PatchInstrument PatchMidi Out PortMidi AusgangMidi InstrumentMidi InstrumentMidiControllerVelocityAnschlagMidiEditor&Edit&EditierenCutSchneidenCopyKopierenPasteEinfügenPlay EventsEvents spielenStep RecordSchrittaufnahmeMidi InputMidi EingangFollow SongSong folgenMidiInPortStripAlsaDevicesAlsaDevicesMidiChannelMidikanäleJackDevicesMidiOutPortStripMidiChannelMidikanäleMidiDevicesMidigeräteAlsaDevicesAlsaDevicesJackDevicesMidiPluginDialogMusE: select midi pluginMusE: Midiplugin auswählenFileDateiNameNameVersionVersionDescriptionBeschreibungOkOkCancelAbbrechenMidiRackmidi effect rackMidi Effekt Rackmove upnach obenmove downnach untenremoveentfernenbypassüberbrückenshow guiGUI zeigennewNeuMidiStripVariationSendVariationSendVarVarReverbSendReverbSendRevRevChorusSendChorusSendChoChoPan/BalancePan/BalancePanPanTracksSpurenOutputPortsAusgängeMidiSyntiStripOutputPortsAusgängeChannelKanäleInput PortsEingängeMidiTimeDelegatedBdBoffausMidiTrackInfoChannel %1Kanal %1Midi PortMidiportMidiTrackerEditor&View&ZeigenMidiTracker ToolsMidiTracker WerkzeugePanicPanikTransportTransportrow featuresZeilen FeaturesRow per measureZeilen per TaktNumber of visible rowsAnzahl der sichtbaren ZeilenQuantizeMidiTransformerDialogNewNeuMixdownFileDialogMusE: set mixdown file nameMusE: Midxown Dateiname wählenWave Files (*.wav);;All Files (*)Wave Dateien (*.wav);;Alle Dateien (*)MixerMusE: MixerMusE: Mixer&Create&Erzeugen&View&ZeigenRoutingRoutingShow Midi TracksMiditracks zeigenShow Midi Out PortsMidiausgänge zeigenShow Midi In PortsMidieingänge zeigenShow Wave TracksAudiospuren zeigenShow Output TracksAudioausgänge zeigenShow Group TracksAudiogruppen zeigenShow Input TracksAudioeingänge zeigenShow SynthesizerSynthesizer zeigenMusEMusE manual not found at: MusE Handbuch nicht gefunden: MusE: Open HelpMusE: Hilfe öffnento import a audio file you have first to selecta wave trackUm eine Wavedatei zu importieren, muß zunächst eine Wave-Zielspur ausgewählt werdenImport Wave FileWavedatei importierenFailed to start audio!Audio Start scheitert!Was not able to start audio, check if jack is running.
Audio konnte nicht gestartet werden, läuft JACK?
Und&oUnd&oundo last change to songletzte Änderung rückgängig machenRe&doRe&doredo last undoletztes Undo rückgängig machenLoopSchleifePunchinPunchinPunchoutPunchoutRecordAufnehmenPanicPanik&Open&Öffnen&Save&SichernPianorollPianorollMidiTrackerMidiTrackerProject ButtonsProjekt ButtonsTransportTransport&Project&ProjektOpen &Recentletzte P&rojekte öffnenImport MidifileMidifile importierenExport MidifileMidifile exportieren&Quit&Quit&Edit&EditierenC&utSchneiden&CopyKopieren&PasteEinfügen&Delete PartsParts löschenDelete Selected TracksMarkierte Spuren löschenAdd TrackSpur zufügenSelectAuswählenSelect &AllAlles auswählen&Deselect Allnichts auswählenInvert &SelectionAuswahl umkehren&Inside LoopInnerhalb Schleife&Outside LoopAusserhalb SchleifeAll &Parts on TrackAlle Parts der SpurDrumsDrumsListListeMastertrackMasterspurProject PropertiesProjekt EigenschaftenMidiMidiModify Gate TimeGatezeit ändernModify VelocityAnschlag verändernCrescendoCrescendoTransposeTransponierenThin OutAusdünnenErase EventEvent löschenNote ShiftNote ShiftMove ClockZeit verschiebenCopy MeasureTakt kopierenErase MeasureTakt löschenDelete MeasureTakt löschenCreate MeasureTakt erzeugenMix TrackSpur mischen&ViewAnzeigenTransport PanelTransport PanelBigtime windowBigtime WindowMixer 1Mixer 1Mixer 2Mixer 2MarkerMarker&Structure&StrukturGlobal CutGlobaler SchnittGlobal InsertGlobal EinfügenGlobal SplitGlobal SplittenCopy RangeBereich kopierenCut EventsEvents Schneiden&Midi&MidiEdit InstrumentInstrument editierenReset Instr.Instrument zurücksetzen.Init Instr.Instrument initialisieren.local offlokal aus&Audio&AudioBounce to TrackBounce nach SpurBounce to FileBounce in DateiRestart AudioAudio restartenSetti&ngsEinstellu&ngenConfigure shortcutsShortcuts Konfigurierenfollow songSong folgendont follow SongSong nicht folgenfollow pageSeitenweise folgenfollow continuousKontinuierlich folgenMidi SyncMidi SyncMidi File ExportMididatei exportierenPreferencesVoreinstellungen&Help&Hilfe&Manual&Manual&MusE homepage&MusE Homepage&Report Bug...Fehler melden&About MusEÜber MusEAbout&QtÜber &QtWhat's &This?Was ist das?ArrangerArrangerCursorCursorSnapSnapLenLängePitchTonhöhemidi pitchMidi Tonhöheglobal midi pitch shiftGlobale Midi TonhöheTempoTempomidi tempoMidi TempoNNMusE: new projectMuse: neues ProjektCannot create project folder <%1>Kann Projektverzeichnis <%1> nicht erzeugenCannot open template file
%1Kann Template
%1
nicht öffnenFile <%1> read errorDatei <%1> LesefehlerMusE: Create tmp file failedMusE: kann temporäre Datei nicht erzeugenMusE: Write File failedMusE: kann nicht in Datei schreibenThe current Project contains unsaved data
Save Current Project?Das aktuelle Projekt enthält ungesicherte Daten.
Soll das Projekt gesichert werden?&Nosave&Nicht Sichern&Abort&AbbrechenNothing to editNichts zu bearbeitenMusE: Copy RangeMusE: Bereich kopierennot implementednicht implementiertMusE: Cut EventsMusE: Events ausschneidenMusE: BounceMusE: Bounceset left/right marker for bounce rangeLinken/Rechten Marker für Bouncebereich setzenMusE: Bounce to TrackBounce nach Spurmore than one target track selectedmehr als eine Zielspur ausgewähltwrong target track type,
select wave track as targetfalscher Typ für Zielspur,
eine Wavespur muß als Ziel selektiert werdenno target track selectedkeine Zielspur ausgewähltMusE: Bounce to FileBounce in Dateino output track foundkeine Ausgangsspur gefundenMusE: Import MidiMusE: Midi importierenMusE: import midi fileMusE: Mididatei importierenreading midifile
Mididatei lesen
failed:
fehlgeschlagen: Open ProjectProjekt öffnenSave ProjectProjekt sichernTransport: Goto StartTransport: Zum Anfangrewind to start positionZum Anfang zurückspulenTransport: Start playback from current locationTransport: Wiedergabe von aktueller Position startenstart sequencer playStart Sequencer WiedergabeTransport: Stop PlaybackTransport: Wiedergabe beendenTransport: Play, Stop, RewindTransport: Wiedergeben, Beenden, ZurückspulenTransport: Goto left markerTransport: zum linken Marker positionierenTransport: Goto right markerTransport: zum rechten Marker positionierenTransport: Toggle metronomeTransport: Metronom ein/ausTransport: Toggle Loop sectionTransport: toogle SchleifenauswahlTransport: Toggle RecordTransport: Aufnahme ein/ausEdit: CopyBearbeiten: KopierenEdit: UndoBearbeiten: RückgängigEdit: RedoBearbeiten: WiederherstellenEdit: CutBearbeiten: AusschneidenEdit: Paste,Bearbeiten: Einfügen,Edit: DeleteBearbeiten: LöschenOpenÖffnenClick this button to select a new project
You can also select the <b>Open command</b> from the Project menu.Ein neues Projekt auswählen.SaveSichernClick this button to save the project you are editing.
You can also select the Save command from the Project menu.Projekt sichern.File: Open recent fileDatei: letze Datei öffnenFile: Import midi fileDatei: Midifile importierenFile: Export midi fileDatei: Midifile exportierenFile: Import audio fileDatei: Audiofile importierenFile: Quit MusEDatei: MusE beendenEdit: Select parts on trackBearbeiten: Parts der Spur auswählenOpen pianorollPianoroll öffnenOpen drumeditorDrumeditor öffnenOpen listeditorListeditor öffnenOpen graphical mastertrack editorgrafischen Mastertrack Editor öffnenOpen list mastertrack editorMastertrack Listeneditor öffnenAdd midi trackMiditrack zufügenAdd drum trackDrumtrack zufügenAdd wave trackWavetrack zufügenAdd audio outputAudioausgang zufügenAdd audio groupAudiogruppe zufügenAdd audio inputAudioinput zufügenStructure: Global cutStruktur: global ausschneidenStructure: Global insertStruktur: globales EinfügenStructure: Global splitStruktur: globales SplittenStructure: Copy rangeStruktur: Bereich kopierenStructure: Cut eventsStruktur: Events ausschneidenView: Open mixer windowAnsicht: Mixer öffnenView: Toggle transport windowAnsicht: Transportfenster ein/ausView: Toggle bigtime windowAnsicht: Bigtimefenster ein/ausView: Open marker windowAnsicht: Markerfenster zeigenSettings: Follow song by pageEinstellungen: Song seitenweise folgenSettings: Follow song offEinstellungen: Song nicht folgenSettings: Follow song continuousEinstellungen: Song kontinuierlich folgenSettings: Configure shortcutsEinstellungen: Abkürzungen konfigurierenSettings: Configure metronomeEinstellungen: Metronom konfigurierenSettings: Midi sync configurationEinstellungen: Midisynchronisation konfigurierenSettings: Midi file export configurationEinstellungen: Export Mididatei konfigurierenSettings: Midi ports / Soft SynthEinstellungen: Midiports/SoftsynthesizerSettings: Audio subsystem configurationEinstellungen: Audio Subsystem konfigurierenMidi: Edit midi instrumentsMidi: Midi Instrumente bearbeitenMidi: Midi remote controlMidi: Midi FernsteuerungMidi: Reset midiMidi: Reset MidiMidi: Init midiMidi: Init MidiMidi: Midi local offMidi: Midi lokal ausAudio: Bounce audio to trackAudio: Bounce Audio in SpurAudio: Bounce audio to fileAudio: Bounce audio in DateiAudio: Restart audioAudio: Restart AudioHelp: Open ManualHilfe: Manual aufschlagenHelp: Toggle whatsthis modeHilfe: WasIstDas ein/ausEdit: Edit selected partBearbeiten: den selektierten Part bearbeitenEdit: Select nearest part on track aboveBearbeiten: den nächsten Part in der überliegenden Spur selektierenEdit: Add nearest part on track aboveBearbeiten: nächsten Part zur drüberliegenden Spur addierenEdit: Select nearest part on track belowBearbeiten: nächsten Part auf unterer Spur selektierenEdit: Add nearest part on track belowBearbeiten: nächsten Part auf untere Spur addierenMidi: TransposeMidi: TransponierenEdit: Select allBearbeiten: Alles selektierenEdit: Select noneBearbeiten: nichts selektierenEdit: Invert selectionBearbeiten: Selektion umkehrenEdit: Select events/parts inside locatorsBearbeiten: Part in Schleife selektierenEdit: Select events/parts outside locatorsBearbeiten: Parts außerhalb Schleife selektierenEdit: Select nearest part/event to the leftBearbeiten: nächsten Part/Event links selektierenMuseApplicationTransport: Goto StartTransport: Zum AnfangGoto Startrewind to start positionZum Anfang zurückspulenTransport: Toggle Loop sectionTransport: toogle SchleifenauswahlLoopSchleifeloop between left mark and right markLoop zwischen linker und rechter MarkeTransport: Start playback from current locationTransport: Wiedergabe von aktueller Position startenPlaystart sequencer playStart Sequencer WiedergabeTransport: Play, Stop, RewindTransport: Wiedergeben, Beenden, ZurückspulenTransport: Stop PlaybackTransport: Wiedergabe beendenStopstop sequencerStop SequencerTransport: Goto left markerTransport: zum linken Marker positionierenTransport: Goto right markerTransport: zum rechten Marker positionierenTransport: Toggle metronomeTransport: Metronom ein/ausTransport: Toggle RecordTransport: Aufnahme ein/ausRecordAufnehmento record press record and then playUm Aufzunehmen erst "Aufnahme" und dann "Wiedergabe" drückenTransport: Punch InPunchinPunchinrecord starts at left markAufnahme startet an der linken MarkeTransport: Punch OutPunchoutPunchoutrecord stops at right markAufnahme stoppt an der rechten MarkeTransport: Rewindrewindrewind current positionzurückspulenTransport: Forwardforwardmove current positionAktuelle Position verschiebenPanicPaniksend note off to all midi channelsSende "Note Off" an alle Midi KanäleEdit: UndoBearbeiten: Rückgängigundoundo last change to songletzte Änderung rückgängig machenEdit: RedoBearbeiten: Wiederherstellenredoredo last undoletztes Undo rückgängig machenEdit: CutBearbeiten: AusschneidenCutSchneidenEdit: CopyBearbeiten: KopierenCopyKopierenEdit: Paste,Bearbeiten: Einfügen,PasteEinfügenEdit: DeleteBearbeiten: LöschenDeleteOpenÖffnenopen projectClick this button to select a new project
You can also select the <b>Open command</b> from the Project menu.Ein neues Projekt auswählen.SaveSichernsave projectClick this button to save the project you are editing.
You can also select the Save command from the Project menu.Projekt sichern.File: Save asDatei: Speichern alssave project as...Click this button to save a new copy of the project.
File: Save as Templatesave project as templateClick this button to save the project you are editing
for later use as a template.File: Open recent fileDatei: letze Datei öffnenFile: Import midi fileDatei: Midifile importierenFile: Export midi fileDatei: Midifile exportierenFile: Import audio fileDatei: Audiofile importierenFile: Quit MusEDatei: MusE beendenQuit MusEEdit: Select parts on trackBearbeiten: Parts der Spur auswählenAll &Parts on TrackAlle Parts der SpurOpen PianorollPianorollPianorollStart Pianoroll EditorOpen MidiTrackerMidiTrackerMidiTrackerStart Midi TrackerOpen drumeditorDrumeditor öffnenDrum EditorStart Drum EditorOpen wave editorWave EditorOpen listeditorListeditor öffnenPropertiesopen Properties EditorOpen mastertrack editorMastertrack (Tempo) EditorStart Mastertrack (Tempo) EditorAdd midi trackMiditrack zufügenAdd drum trackDrumtrack zufügenAdd wave trackWavetrack zufügenAdd audio outputAudioausgang zufügenAdd audio groupAudiogruppe zufügenAdd audio inputAudioinput zufügenStructure: Global cutStruktur: global ausschneidenStructure: Global insertStruktur: globales EinfügenStructure: Global splitStruktur: globales SplittenStructure: Copy rangeStruktur: Bereich kopierenStructure: Cut eventsStruktur: Events ausschneidenView: Open mixer 1 windowMixer1Show Mixer 1View: Open mixer 2 windowMixer2Show Mixer 2View: Toggle transport windowAnsicht: Transportfenster ein/ausTransportTransportShow Transport WindowView: Toggle bigtime windowAnsicht: Bigtimefenster ein/ausBigTimeShow BigTime WindowView: Open marker windowAnsicht: Markerfenster zeigenMarkerMarkerShow Marker ListSettings: Follow song by pageEinstellungen: Song seitenweise folgenSettings: Follow song offEinstellungen: Song nicht folgenSettings: Follow song continuousEinstellungen: Song kontinuierlich folgenSettings: Configure shortcutsEinstellungen: Abkürzungen konfigurierenSettings: Configure metronomeEinstellungen: Metronom konfigurierenSettings: Midi sync configurationEinstellungen: Midisynchronisation konfigurierenSettings: Midi file export configurationEinstellungen: Export Mididatei konfigurierenSettings: Midi ports / Soft SynthEinstellungen: Midiports/SoftsynthesizerSettings: Audio subsystem configurationEinstellungen: Audio Subsystem konfigurierenMidi: Edit midi instrumentsMidi: Midi Instrumente bearbeitenMidi: Midi remote controlMidi: Midi FernsteuerungMidi: Reset midiMidi: Reset MidiMidi: Init midiMidi: Init MidiMidi: Midi local offMidi: Midi lokal ausAudio: Bounce audio to trackAudio: Bounce Audio in SpurAudio: Bounce audio to fileAudio: Bounce audio in DateiAudio: Restart audioAudio: Restart AudioHelp: Open ManualHilfe: Manual aufschlagenHelp: Toggle whatsthis modeHilfe: WasIstDas ein/ausEdit: Edit selected partBearbeiten: den selektierten Part bearbeitenEdit: Select nearest part on track aboveBearbeiten: den nächsten Part in der überliegenden Spur selektierenEdit: Add nearest part on track aboveBearbeiten: nächsten Part zur drüberliegenden Spur addierenEdit: Select nearest part on track belowBearbeiten: nächsten Part auf unterer Spur selektierenEdit: Add nearest part on track belowBearbeiten: nächsten Part auf untere Spur addierenMidi: TransposeMidi: TransponierenTransposeTransponierenEdit: Select allBearbeiten: Alles selektierenSelect AllAlles AuswählenEdit: Select noneBearbeiten: nichts selektierenDeselect AllEdit: Invert selectionBearbeiten: Selektion umkehrenInvert SelectionEdit: Select events/parts inside locatorsBearbeiten: Part in Schleife selektierenSelect Inside LoopEdit: Select events/parts outside locatorsBearbeiten: Parts außerhalb Schleife selektierenSelect Outside LoopEdit: Select nearest part/event to the leftBearbeiten: nächsten Part/Event links selektierenEdit: Add nearest part/event to the left to selectionEdit: Add nearest part/event to the right to selectionEdit: Set locators to selectionEdit: Increase pitchEdit: Decrease pitchEdit: Set fixed length on midi eventsSet fixed lengthFeste Länge setzenQuantize: Over QuantizeOver QuantizeOver QuantisierenQuantize: Note On QuantizeNote On QuantizeNote On QuantisierenQuantize: Note On/Off QuantizeNote On/Off QuantizeNote On/Off QuantisierenQuantize: Iterative QuantizeIterative QuantizeIteratives QuantisierenQuantize: Configure quantQuantize: Modify Gate TimeModify Gate TimeQuantize: Modify VelocityModify VelocityAnschlag verändernEdit: CrescendoCrescendoCrescendoEdit: Thin OutThin OutAusdünnenEdit: Erase EventErase EventEvent löschenEdit: Note ShiftNote ShiftNote ShiftEdit: Move ClockMove ClockZeit verschiebenEdit: Copy MeasureCopy MeasureTakt kopierenEdit: Erase MeasureErase MeasureTakt löschenEdit: Delete MeasureDelete MeasureTakt löschenEdit: Create MeasureCreate MeasureTakt erzeugenEdit: Change event colorTool: PointerPointerselect Pointer Tool:
with the pointer tool you can:
select parts
move parts
copy partsZeigerwerkzeug auswählenTool: PencilPencilselect Pencil Tool:
with the pencil tool you can:
create new parts
modify length of partsStiftwerkzeug auswählenTool: EraserEraserselect Delete Tool:
with the delete tool you can delete partsLöschwerkzeug auswählenTool: ScissorScissorselect Cut Tool:
with the cut tool you can split a partSchere auswählenTool: GlueGlueselect Glue Tool:
with the glue tool you can glue two partsKleberwerkzeug auswählenDecloneTool: QuantizeQuantizeselect Quantize Tool:
insert display quantize eventQuantisierungstool auswählenTool: Line DrawDrawselect Drawing ToolZeichenstift auswählenTool: Mute PartsMuteselect Muting Tool:
click on part to mute/unmuteStummschalttool auswählenTransport: Increase current positionTransport: Decrease current positionQuantize: Set quantize to 1/1 noteQuantize: Set quantize to 1/2 noteQuantize: Set quantize to 1/4 noteQuantize: Set quantize to 1/8 noteQuantize: Set quantize to 1/16 noteQuantize: Set quantize to 1/32 noteQuantize: Set quantize to 1/64 noteQuantize: Toggle triol quantizationQuantize: Toggle punctuation quantizationQuantize: Toggle punctuation quantization (2)InsertInsert TempoInsert SignatureChange Event PositionEdit Event ValueNoteInfoNote InfoNoteninformationStartStartLenLängePitchTonhöheVelo OnAnschlagVelo OffAus-AnschlagOutportComboMidi Output PortMidi AusgangPartCanvasC&utAuss&chneiden&Copy&KopierenrenameUmbenennencolorFarbedeleteLöschensplitSplittenglueKlebende-cloneun-KlonenAutoFill...Auto-Füllen...drumsDrumspianorollPianorollmiditrackerMiditrackerlistListewave editWave bearbeitenMusE: Get auto fill loop lenMusE: Länge für Auto-Füll-SchleifeMeasures: Takte: MusE: Change Part NameMusE: Partname ändernPartName:PartName:RenameColorPianoRollDelete EventsEvents löschen&Select&SelektierenSelect &Alla&alles auswählen&Deselect Allnichts auswählenInvert &Selection&Selektion invertieren&Inside Loop&innerhalb Schleife&Outside Loopausserhalb Scheife&Config&Konfigurierenevent colorEventfarbeblueblaupitch colorsTonhöhenfarbevelocity colorsAnschlagfarben&Functions&FunktionenOver QuantizeOver QuantisierenNote On QuantizeNote On QuantisierenNote On/Off QuantizeNote On/Off QuantisierenIterative QuantizeIteratives QuantisierenConfig Quant...Quantisieren konfigurieren...Modify Gate TimeGate Time verändernModify VelocityAnschlag verändernCrescendoCrescendoTransposeTransponierenThin OutAusdünnenErase EventEvent löschenNote ShiftNote ShiftMove ClockZeit verschiebenCopy MeasureTakt kopierenErase MeasureTakt löschenDelete MeasureTakt löschenCreate MeasureTakt erzeugenPianoroll ToolsPianoroll WerkzeugePanicPanikTransportTransportPluginDialogMusE: select pluginMusE: Plugin auswählenLibLibLabelBezeichnungNameNameAIAlAOAOCICICOCOIPIPididMakerErzeugerCopyrightCopyrightOkOkCancelAbbrechenMono and StereoMono und StereoStereoStereoMonoMonoShow AllAlle anzeigenSelect which types of plugins should be visible in the list.<br>Note that using mono plugins on stereo tracks is not a problem, two will be used in parallell.<br>Also beware that the 'all' alternative includes plugins that probably not are usable by MusE.Search in 'Label' and 'Name':in "Label" und "Name" suchen:PluginGuiFile ButtonsDateiknöpfeLoad PresetPreset ladenSave PresetPreset sichernbypass pluginPlugin überbrückenMusE: load presetMusE: Preset ladenMusE: save presetMusE: Preset sichernPreferencesDialogMusE: load imageMusE: Image ladenProjectDialogMusE: create new folderMusE: neuen Ordner erzeugennew folder:neuer Ordner:QMenuAdd Midi Generator...Midi Generator zufügen...Add Soft Synth...Soft Synthesizer zufügen...QWidgetFile
Datei
exists
existiertMusE: writeMusE: schreibenOverwriteÜberschreibenQuitBeendenOpen File
Datei öffnen
failed:
fehlgeschlagen: MusE: Open FileMusE: Datei öffnengeneric midigenerisch Midicopy
%1
to
%2%1 nach %2 kopieren
converting sample rate
from %1 to %2
Samplerate von %1 nach %2 konvertierenAbortAbbrechencreate peakfile for Peakfile erzeugen newneuMusE: export midi file:MusE: Mididatei exportieren:Cannot convert sysex stringHex String too long (2048 bytes limit)RecordButtonrecordaufnehmenSS_PluginFrontClear and unload effectEffekt löschen und entladenLoad effectEffekt ladenToggle display of effect parametersAnzeige der Effektparameter toggelnTurn effect on/offEffekte Ein/AusschaltenShortcutCaptureDialogOkOkCancelAbbrechenShortcut conflicts with Shortcut hat Konflikt mit UndefinedUndefiniertShortcutConfigGlobalGlobalArrangerArrangerPianorollPianorollDrumeditorDrumeditorList editorList EditorList MastertrackList MastertrackAll categoriesAlle KategorienTransport: Start playback from current locationTransport: Wiedergabe von aktueller Position startenTransport: Toggle metronomeTransport: Metronom ein/ausTransport: Stop PlaybackTransport: Wiedergabe beendenTransport: Play, Stop, RewindTransport: Wiedergeben, Beenden, ZurückspulenTransport: Goto left markerTransport: zum linken Marker positionierenTransport: Goto right markerTransport: zum rechten Marker positionierenTransport: Toggle Loop sectionTransport: toogle SchleifenauswahlTransport: Toggle RecordTransport: Aufnahme ein/ausEdit: CopyBearbeiten: KopierenEdit: UndoBearbeiten: RückgängigEdit: RedoBearbeiten: WiederherstellenEdit: CutBearbeiten: AusschneidenEdit: Paste,Bearbeiten: Einfügen,Edit: DeleteBearbeiten: LöschenFile: New projectDatei: Neues ProjektFile: Open from diskDatei: von Platte öffnenFile: Save projectDatei: Projekt sichernFile: Open recent fileDatei: letze Datei öffnenFile: Save asDatei: Speichern alsFile: Load templateDatei: Vorlage ladenFile: Import midi fileDatei: Midifile importierenFile: Export midi fileDatei: Midifile exportierenFile: Import audio fileDatei: Audiofile importierenFile: Quit MusEDatei: MusE beendenEdit: Select parts on trackBearbeiten: Parts der Spur auswählenOpen pianorollPianoroll öffnenOpen drumeditorDrumeditor öffnenOpen listeditorListeditor öffnenOpen graphical mastertrack editorgrafischen Mastertrack Editor öffnenOpen list mastertrack editorMastertrack Listeneditor öffnenOpen midi transformerMiditransformer öffnenAdd midi trackMiditrack zufügenAdd drum trackDrumtrack zufügenAdd wave trackWavetrack zufügenAdd audio outputAudioausgang zufügenAdd audio groupAudiogruppe zufügenAdd audio inputAudioinput zufügenAdd audio auxAudioaux zufügenStructure: Global cutStruktur: global ausschneidenStructure: Global insertStruktur: globales EinfügenStructure: Global splitStruktur: globales SplittenStructure: Copy rangeStruktur: Bereich kopierenStructure: Cut eventsStruktur: Events ausschneidenView: Open mixer windowAnsicht: Mixer öffnenView: Toggle transport windowAnsicht: Transportfenster ein/ausView: Toggle bigtime windowAnsicht: Bigtimefenster ein/ausView: Open marker windowAnsicht: Markerfenster zeigenSettings: Follow song by pageEinstellungen: Song seitenweise folgenSettings: Follow song offEinstellungen: Song nicht folgenSettings: Follow song continuousEinstellungen: Song kontinuierlich folgenSettings: Global configurationEinstellungen: globale EinstellungenSettings: Configure shortcutsEinstellungen: Abkürzungen konfigurierenSettings: Configure metronomeEinstellungen: Metronom konfigurierenSettings: Midi sync configurationEinstellungen: Midisynchronisation konfigurierenSettings: Midi file export configurationEinstellungen: Export Mididatei konfigurierenSettings: Appearance settingsEinstellungen: AussehenSettings: Midi ports / Soft SynthEinstellungen: Midiports/SoftsynthesizerSettings: Audio subsystem configurationEinstellungen: Audio Subsystem konfigurierenMidi: Edit midi instrumentsMidi: Midi Instrumente bearbeitenMidi: Open midi input transformMidi: Midi Eingangstransformator öffnenMidi: Open midi input filterMidi: Midi Inputfilter öffnenMidi: Midi input transposeMidi: Midi input tranponierenMidi: Midi remote controlMidi: Midi FernsteuerungMidi: Random rhythm generatorMidi: Random rhythm generatorMidi: Reset midiMidi: Reset MidiMidi: Init midiMidi: Init MidiMidi: Midi local offMidi: Midi lokal ausAudio: Bounce audio to trackAudio: Bounce Audio in SpurAudio: Bounce audio to fileAudio: Bounce audio in DateiAudio: Restart audioAudio: Restart AudioAutomation: Mixer automationAutomation: Mixer AutomationAutomation: Take mixer snapshotAutomation: Wave editorWave EditorSimpleSynthGuiLoad sample dialogSample Laden DialogSongJack shutdown!Jack Shutdown!Jack has detected a performance problem which has lead to
MusE being disconnected.
This could happen due to a number of reasons:
- a performance issue with your particular setup.
- a bug in MusE (or possibly in another connected software).
- a random hiccup which might never occur again.
- jack was voluntary stopped by you or someone else
- jack crashed
If there is a persisting problem you are much welcome to discuss it
on the MusE mailinglist.
(there is information about joining the mailinglist on the MusE
homepage which is available through the help menu)
To proceed check the status of Jack and try to restart it and then .
click on the Restart button.JACK hat ein Performance-Problem erkannt und MusE abgeklemmt.
Dies kann eine Reihe von Ursachen haben:
- ein Performance-Problem mit diesem Setup.
- ein Fehler in MusE oder einer anderen verbundenen Software
- ein zufaelliger Quirk, der nie wieder passiert.
- JACK wurde gestoppt
- JACK ist abgestuerzt
Um weiterzumachen bitte JACK testen und neu starten, dann den Restart Knopf
drcken.SplitLayerGuistart pitch for splitErster Ton fuer Splitenable learn mode for start pitchend pitch for splitenable learn mode for end pitchpitch offset for splitstart velocity for splitend velocity for splitvelocity offset for splitTLSWidgetRemove SubtrackCtrlVelocityAnschlagDelete ControllerTLWidgetCopy TrackShow GuiAdd SubtrackMidi Output ChannelTemplateDialogMusE presetsUser presetsTimeCanvasCtrlAdd Controller ViewToolbar1SoloCursorCursorSnapSnapQuantizeToAll EventsLooped Ev.Selected Ev.Looped+Sel.TrackCommentMusE: Track CommentTrack Comment:TrackInfoTrack TypeTrack NameVAMGuiMusE: Load VAM PresetsMusE: Save VAM PresetsVelocityMusE: Modify VelocityWaveEdit&File&Edit&EditierenFunc&tions&Gain200%150%75%50%25%OtherEdit in E&xternal EditorMute SelectionNormalize SelectionFade In SelectionFade Out SelectionReverse SelectionSelectSelect &Alla&alles auswählenwaveedit-toolsTransportTransportpianoroll-toolsSoloCursorCursorWaveViewMusE - file size changedWhen editing in external editor - you should not change the filesize
since it must fit the selected region.
Missing data is muted