@defaultAdd Midi TrackLägg till MidispårAdd Drum TrackLägg till TrumspårAdd Wave TrackLägg till WavespårAdd Audio OutputLägg till LjudutgångAdd Audio GroupLägg till LjudgruppAdd Audio InputLägg till LjudingångAdd Aux SendLägg till Aux-SendAdd SynthLägg till SynthRouteKopplingdestmål name="%1"/ namn="%1"/Warning: No output devices!Varning: Inga utgångsenheter!Open midi config...Öppna midikonfiguration...Empty portsTomma portar<none><ingen> channelMask="%1"kanalmask="%1"Select project directoryVälj projektkatalogAboutBoxAboutBoxOmVersion 2 pre-alpha(C) Copyright 1999-2010 Werner Schweer and others.
See http://www.muse-sequencer.org for new versions and
more information.
Published under the GNU Public License&Keep On Rocking!&Rocka på!Alt+KAppearanceDialogBaseApplyVerkställOkCancelAvbrytArrangerArrangerarePartsPartershow namesvisa namnshow eventsvisa händelser(events)show Cakewalk Styleanvänd Cakewalkstily-stretchy-sträckEventsHändelsernote onpoly pressurecontrollerkontrollaftertouchpitch bendprogram changespecialBackground pictureBakgrundsbildshow snap gridvisa rutnätColorsFärgerItemsStyle/FontsStil/TypsnittQT ThemeQT-temaWindowsFönsterMusEMetalMetallNorwegian WoodNorskt träPlatinumPlatinaCDEMotifMotif PlusFontsTypsnittFamilyFamiljSizeStorlekFont 1Typsnitt 1Font 2Typsnitt 2Font 3Typsnitt 3Font 0Typsnitt 0BoldFetItalicKursiv...Color name:Färgnamn:Global opacityGlobal genomskinlighetFont 4Typsnitt 4Font 5Typsnitt 5PalettePalettMusE: Appearance settingsMusE: Utseendeinställningaraddlägg tillremoveta bortadd to palettelägg till i palettBSHVGRclearrensaStyle Sheet:TypografimallenFont 6Typsnitt 611Awl::MidiVolEntryoffavdbAwl::VolEntryoffavClipListEditorBaseMusE: ClipListMusE: Clip-listaNameNamnRefsRefsStartStartLenLängdDataDataClip PropertiesClip-egenskaperPos:Pos:Len:LängdCommentBaseForm1Track CommentSpår-kommentarTrack 1Spår 1ConfigMidiFileBase&OK&Ok&Cancel&Avbryt0 (single track)0 (ett spår)1 (multiple tracks)1 (flera spår)Format:Format:9696192192384384Division:Division:Copyright:Copyright:MusE: Config Midi File Import/ExportMusE: Ställ in midifil import/exportImport:ImporteraSplit tracks into &partsDela spår i &parterAlt+PAlt+PSplit tracks into parts, or one single partDela spår i parter, eller en enda partExport:Exportera:Enable extended smf format (currently not implemented)Slå på utbyggt smf-format (ej implementerat)Use &2-byte time signatures instead of standard 4Använd &2-byte tidsignaturer istället för standard, 4Alt+2Alt+2Note: Format 0 uses the FIRST midi track's name/comment in the arrangerNotera: Format 0 använder det FÖRSTA midi spårets namn/kommentar i arrangerarenSave space by replacing note-offs with &zero velocity note-onsSpara utrymme genom att ersätta note-off med note-on med velocity &nollAlt+ZAlt+ZCrescendoBaseMusE: Crescendo/DecrescendoMusE: Crescendo/DecrescendoRangeOmrådeLooped EventsLoopade händelserSelected LoopedValda loopadeValuesVärdenStart velocityStartvelocity %End velocitySlutvelocityAbsoluteAbsolutRelativeRelativOKCancelAvbrytDeicsOnzeGuiDelete presetTa bort presetDo you really want to delete %1 ?Vill du verkligen ta bort %1 ?&Yes&Ja&No&NejSave configurationSpara konfigurationCritical ErrorKritiskt felCannot open file %1Kan inte öppna fil %1Parsing error for file %1Fel vid parsning av fil %1Load category dialogLadda kategoridialogLoad set dialogLadda set-dialogSave set dialogSpara set-dialogNew categoryNy kategoriDelete categoryTa bort kategoriLoad categoryLadda kategoriSave categorySpara kategoriLoad setLadda setSave setSpara setDelete setTa bort setNew subcategoryNy sub-kategoriDelete subcategoryTa bort sub-kategoriLoad subcategoryLadda sub-kategoriSave subcategorySpara sub-kategoriNew presetNy presetLoad presetLadda presetSave presetSpara presetNo more category supportedIngen fler kategori stödsYou can not add more categoriesKan inte lägga till fler kategorierNo category selectedIngen kategori valdYou must first select a category.Välj först en kategori.Replace or addErsätt eller lägg till%1 is supposed to be affected to the hbank number %2, but there is already one on this slot.
Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?%1 påverkas av hbank nummer %s, men det finns redan en i den positionen.
Vill du ersätta den eller lägga till i nästa lediga position?&Replace&Ersätt&Add&Lägg tillDownload errorNerladdningsfelThere is no more free category slot.Finns inga fler lediga kategori-positioner.Save category dialogSpara kategori dialogNo more subcategory supportedInga fler sub-kategorier stödsYou can not add more subcategoriesDu kan inte lägga till fler subkategorierNo subcategory selectedIngen subkategori är valdYou must first select a subcategory.Väl först en subkategori.Load subcategory dialogLadda sub-kategori dialog%1 is supposed to be affected to the lbank number %2, but there is already one on this slot.
Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?%1 påverkas av lbank nummer %s, men det finns redan en i den positionen.
Vill du ersätta den eller lägga till i nästa lediga position?There is no more free subcategory slot.Finns inga fler lediga sub-kategoripositioner.Save subcategory dialogSpara sub-kategori dialogNo more preset supportedInga fler presets stödsYou can not add more presetsDet går inte lägga till fler presetsNo preset selectedInget preset valtYou must first select a preset.Välj först ett preset.Load preset dialogLadda preset dialog%1 is supposed to be affected to the prog number %2, but there is already one on this slot.
Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?%1 påverkas av prog nummer %s, men det finns redan en i den positionen.
Vill du ersätta den eller lägga till i nästa lediga position?There is no more free preset slot.Finns inga fler lediga preset positioner.Save preset dialogSpara preset dialogBrowse set dialogBläddra set dialogBrowse image dialogBläddra bild dialogDeicsOnzeGuiBaseSubcategoryUnderkategoriCategoryKategoriPitch Bend RangePitchbend områdeSpeedHastighetLFO WaveformLFO VågformAmplitude Modulation SensitivityAmplitudmodulationskänslighetPitch Modulation SensitivityPitchmodulationskänslighetPitch Modulation DepthPitchmodulationsdjupLFO SpeedLFO HastighetTransposeTransponeraModulation MatrixModulationsmatrisDeicsOnze&Preset&PresetProgram numerousProgramnummerINITVOICELBankBank numerousBanknummerNONEIngenHBankProgPresetDeicsOnze v0.5.5 Copyright (c) 2004-2006 Nil Geisweiller. Published under GPL licence.DeicsOnze v0.5.5 Copyright (c) 2004-2006 Nil Geisweiller. Publicerad låg tillstånd GPL.&Global&GlobalPitch EnvelopePitchenvelopePL3PL2PL1PR1PR2PR3Pitch modulation depthPitchmodulationsdjupLFOLFO SyncLFO-synkPitch modulation sensitivityPitchmodulationskänslighetLFO DelayLFO delayLFO speedLFO HastighetAmplitude modulation depthAmplitudmodulationskänslighetAmplitude modulation sensitivityAmplitudmodulationskänslighetAMSPMDAMDDelayPMS<b>Algorithm 1</b> : <i>Op 1</i> modulated by <i>Op 2</i> modulated by <i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i><br>
<b>Algorithm 2</b> : <i>Op 1</i> modulated by <i>Op 2</i> modulated by both <i>Op 3</i> and <i>Op 4</i><br>
<b>Algorithm 3</b> : <i>Op 1</i> modulated by both <i>Op 4</i> and <i>Op 2</i> modulated by <i>Op 3</i><br>
<b>Algorithm 4</b> : <i>Op 1</i> modulated by both <i>Op 2</i> and <i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i><br>
<b>Algorithm 5</b> : (<i>Op 1</i> modulated by <i>Op 2</i>) add to (<i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i>) <br>
<b>Algorithm 6</b> : addition of the three <i>Op 1, 2, 3</i> all modulated by <i>Op 4</i><br>
<b>Algorithm 7</b> : addition of the three <i>Op 1, 2, 3</i> with <i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i><br>
<b>Algorithm 8</b> : addition of the four <i>Op 1, 2, 3, 4</i>Op4 FeedbackOp4 återkopplingFeedback level of the operator 4Återkopplingsmängd för operator 4Op &1Scaling 1Skalning 1LS1RS1Rate ScalingSkalningshastighetAttack Rate of the operator 1Attackhastighet för operator 1Level ScalingSkalningsnivåAmplitude Envelope 1Amplitudeenvelope 1RR1D1R1D1L1D2R1Release RateUtgivningsdatum2° Decay Rate2° Decay-hastighet1° Decay Level1° Decay-nivå1° Decay Rate1° Decay-hastighetAttack RateAttack-hastighetAR1Detune, OSCWave, EGShift 1DET1DetuneSnedstämEG Shift96dB48dB24dB12dBWave formVågformWave form 1 = <i>sin(<b>t</b>)</i><br>
Wave form 2 = <i>sin(<b>t</b>)*abs(sin(<b>t</b>))</i><br>
Wave form 3 = <i>if <b>t</b>< pi then sin(<b>t</b>) else 0</i><br>
Wave form 4 = <i>if <b>t</b>< pi then sin(<b>t</b>)*abs(sin(<b>t</b>)) else 0</i><br>
Wave form 5 = <i>if <b>t</b>< pi then sin(2*<b>t</b>) else 0</i><br>
Wave form 6 = <i>if <b>t</b>< pi then sin(2*<b>t</b>)*abs(sin(2*<b>t</b>)) else 0</i><br>
Wave form 7 = <i>if <b>t</b>< pi then abs(sin(2*<b>t</b>)) else 0</i><br>
Wave form 8 = <i>if <b>t</b>< pi then sin(2*<b>t</b>)*sin(2*<b>t</b>) else 0</i>Sensitivity 1Känslighet 1KVS1Amplitude Modulation EnableAktivera amplitudmodulering AME1Keyboard Velocity SensitivityKeyboard velocitykänslighetKey Velocity SensitivityTangent-velocitykänslighetEBS1EG Bias SensitivityEG Bias-känslighetEg Bias SensitivityEg Bias-känslighetFrequency 1Frekvens 1Coarse 1Growkornig 1Coarse RatioGrovkornig kvotFine 1Fin 1Fine RatioFin kvotFreq 1Frek 1Fixed FrequencyFast frekvensToggle Fix FrequencyOmkoppling fast frekvensFIXFastOUT 1Ut 1Output VolumeUtgångsvolymVolumeVolymOp &2Amplitude Envelope 2Amplitudeenvelope 2D1R2D1L2D2R2RR2AR2Frequency 2Frekvens 2Coarse 2Growkornig 2Fine 2Fin 2Freq 2Frek 2Scaling 2Skalning 2LS2RS2OUT 2Ut 2Detune, OSCWave, EGShift 2DET2Sensitivity 2Känslighet 2EBS2KVS2AME2Op &3Amplitude Envelope 3Amplitudenvelope 3D1R3D1L3D2R3RR3AR3Scaling 3Skalning 3LS3RS3OUT 3Ut 3Frequency 3Frekvens 3Coarse 3Grovkornig 3Fine 3Fin 3Freq 3Frek 3Detune, OSCWave, EGShift 3DET3Sensitivity 3Känslighet 3EBS3KVS3AME3Op &4amplitude Envelope 4Amplitudenvelop 4AR4D1R4D1L4D2R4RR4Frequency 4Frekvens 4Coarse 4Grovkornig 4Fine 4Fin 4Freq 4Frek 4Scaling 4Skalning 4LS4RS4OUT 4Ut 4Detune, OSCWave, EGShift 4DET4Sensitivity 4Känslighet 4EBS4KVS4AME4&Func&FunkDelay Pan DepthDelay-pandjupDelay Pan LFO FreqDelay-pan LFO-frekDelay Ch Send Level Delay Kanal SändnivåChannel ChorusKanalchorusDelay FeedbackDelay-återkopplingDelay On/Off, Return LevelDelay Av/På, ReturnivåOnPåDelay Beat RatioDelay TaktkvotDelay BPMFoot ControlFotkontrollPitchTonhöjdAmplitudeAmplitudModulation WheelModulationshjulBreath ControlAndningskontrollPitch BiasTonhöjdspåverkanEnvelope BiasEnveloppåverkanAfter TouchAftertouchPhony ModePOLYMONOPotamentoPortamentoPortamento ModePortamentolägeFINGERFULLPTPortamento TimePortamentotidC&horusC&horusChorus ParametersChorusparametrarChannel send levelKanal-sändnivåOn/Off and Return levelAv/På och returnivåSelect LADSPA pluginVälj LADSPA-pluginChange pluginByt plugin&ReverbReverb ParametersReverbparametrar&Config&InställningarFont SizeFontstorlekQualityKvalitetHighHögMiddleMellanLowLågUltra lowExtremlågFilterFilterSave Mode (into the song)Spara läge (i sång)Save only the used presetsSpara endast använda presetsSave the entire setSpara hela gruppenSave the configurationSpara konfigurationConfiguration FileKonfigurationsfilSave...Spara...Load...Ladda...Save as defaultSpara som förvaltColorsFärgerTextTextBackgroundBakgrundEdit TextRedigera textEdit BackgroundRedigera bakgrundRedBlueBlåGreenGrönSet PathStäll in sökvägImage in the background :Bild i bakgrund:Browse...Bläddra...Load the set at the initialization :Ladda gruppen vid initiering :Set Brightness, Detune, Attack and Release of the current channel to defaultStäll in klarhet, detune, attack och release för nuvarande kanal till standardRes. CtrlCut all notes offAlla noter avPanic!Panik!Number of VoicesAntal rösterNumber of voicesAntal rösterEnableAktiveraChannelKanalVolChannel CtrlKanalkontrollReleaseAttackBrightnessKlarhetModulationModuleringPanDelOverlapsBaseMusE: Delete OverlapsMusE: Ta bort överlappandeRangeOmrådeAll EventsAlla HändelserSelected EventsValda händelserLooped EventsLoopade händelserSelected LoopedValda loopadeOKOkCancelAvbrytDidYouKnowDid you know?Visste du?Don't show on startupVisa inte vid startNext tipNästa tipsCloseStängEditCtrlBaseMusE: Edit Controller EventMusE: Editera kontroll-eventTime PositionTidspositionAvailable Controller:Tillgänglig kontroll:Create New ControllerSkapa ny kontrolltextLabel3ValueVärdeControllerKontrollH-BankL-BankProgramoffavpushButton4&OK&Ok&Cancel&AvbrytEditGainBaseMusE: Modify gainMusE: Ändra förstärkningGainFörstärkning200%100%0%&Reset&ResetAlt+R&Apply&VerkställAlt+AAlt+V&Cancel&AvbrytAlt+CEditInstrumentBaseMusE: Instrument EditorMusE: InstrumenteditorHigh Bank:Hög bank:Low Bank:Låg bank:Program:Program:&Delete&Ta bortAlt+DAlt+TDrumTrummaGMGSXGThis is a list of commonly used midi controllers.
Note that in MusE pitch and program changes are
handled like normal controllers.Detta är en lista med vanligt använda midi-kontroller
Notera att i MusE hanteras tonhöjd och program change som
vanliga kontroller.PropertiesEgenskaperControl7Kontroll7Control14Kontroll14RPNNRPNPitchTonhöjdProgramH-CtrlL-CtrlMinMaxName NamnType TypHex Entry:Hexinmatning:&File&ArkivToolsVerktygNewNy&New&NyCtrl+NOpenÖppna&Open...&Öppna...Ctrl+OCtrl+ÖSaveSpara&Save&SparaCtrl+SSave AsSpara somSave &As...S¶ som...ExitStängE&xitS&tängInstrument Name:Instrumentnamn:Selected instrument name.Valt instrumentnamn.List of defined instruments.Lista med definierade instrument.Pa&tchesPa&tcharList of groups and patches.Lista med grupper och patcher.Group/PatchGrupp/patchName:Namn:Group or patch nameGrupp eller patch-namnPatch high bank numberPatch, högt banknummerPatch high bank number. --- means don't care.Patch, högt banknummer. -- betyder: ignorera.Patch low bank numberPatch, lågt banknummerPatch low bank number. --- means don't care.Patch, lågt banknummer --- betyder: ignorera.---Patch program numberPatch programnummerDrum patchTrumpatchIf set, the patch is available only for drum channels.Om satt så är patchen endast tillgänglig för trumkanaler.GM patchIf set, the patch is available in a 'GM' or 'NO' midi song type.Om satt så är patchen endast tillgänglig för 'GM' eller NO' midisångtyper.GS patchIf set, the patch is available in a 'GS' or 'NO' midi song type.Om satt så är patchen endast tillgänglig för 'GS' eller 'NO' midisångtyper.XG patchIf set, the patch is available in an 'XG' or 'NO' midi song type.Om satt så är patchen endast tillgänglig för 'XG' eller NO' midisångtyper.Delete group or patchTa bort grupp eller patchNew patchNy patchNew &PatchNy &patchAlt+PNew groupNy gruppNew &GroupNy &gruppAlt+GContro&llerKontro&llCommon:Vanlig:List of defined controllersLista med definierade kontrollerList of defined controllers.Lista med definierade kontroller.Min Max Def Midi controller nameMidi kontrollnamnType:Typ:Midi controller typeMidi kontrolltypRPN14NRPN14Midi controller number high byteMidikontroll-nummer, hög byteMidi controller number low byte (* means drum controller)Midikontroll-nummer, låg byte (* trumkontroller)Midi controller number low byte.
If low byte is * then the controller is a
'drum controller'. For drum tracks and
GS/XG type songs and instruments.
Allows controllers for each instrument in
Muse's drum map. The low byte will be
replaced by the 'ANote' in the drum map.
Examples: The GS and XG instruments'
Drum controllers.Range:Område:Minimum value. If negative, auto-translate.Minsta värde. Om negativt, översätt automatiskt.Minimum value. If the minimum value
is negative, the range will automatically
be translated to a positive range.
Useful for controllers which should be
displayed with zero bias. For example,
'Pan': Minimum: -64 Maximum: 63
True range: Min: 0 Max: 127 (bias = 64)
'CoarseTuning': Min: -24 Max: 23
True range: Min: 40 Max: 87 (bias = 64)
Bias is determined from controller type:
7-bit Controller7 / RPN: Bias = 64
14-bit Controller14 / RPN14: Bias = 8192
Type 'Pitch' is the exception. It is biased
at zero, even with a negative minimum:
'Pitch': Min: -8192 Max: 8191
True range: Min: -8192 Max: 8191 (bias 0)Maximum valueHögsta värdeDefault:Förvalt:L-BankoffavProgr.Progr.??????H-BankDefault value. Off: No default.Förvalt värde. Av: Inget förvalt.Default (initial) value. Off means no default.
If a default value is chosen, the value will be sent
to the controller when the controller is added to
the song (in piano roll or event editor). When
the song is re-loaded, the value is sent again.
Otherwise the controller remains at its last value.
Controllers are also automatically added to a
song upon reception of a midi controller event.
Caution! Watch out for controllers such as
'Sustain' and 'ResetAllController' with default
values. You should probably turn 'off' their
default (in piano roll or drum edit, and
instrument editor).Add common controllerLägg till vanlig kontroll&Add&Lägg tillAlt+AAlt+LDelete controllerTa bort kontrollCreate a new controllerSkapa ny kontrollNew &ControllerNy &kontrollAlt+CAlt+KNull Param Hi:Nullparam. hög:Null parameter number High byteNullparameter hög-byteIf set, these 'null' parameter numbers will
be sent after each RPN/NRPN event.
This prevents subsequent 'data' events
from corrupting the RPN/NRPN controller.
Typically, set to 127/127, or an unused
RPN/NRPN controller number.Om den är inställd, "null" parameternummer
kommer att skickas efter varje händelse RPN / NRPN.
Detta förhindrar efterföljande händelser "data"
korrumperande föraren RPN / NRPN.
Vanligtvis inställd på 127/127, eller genom att använda
controller RPN / NRPN. Lo: Låg:Null parameter number Low byteNullparameter, låg byteS&ysExS&ysExSysEx List:SysEx-lista:New SysE&xNy SysE&xAlt+X&Help&Hjälpnew itemny enhetWhat's this?Vad är detta?*EditNoteDialogBaseMusE: Enter NoteMusE: Mata in notOKOkCancelAvbrytLength:Längd:Time Position:Tidsposition:Pitch:Tonhöjd:Velocity On:Velocity på:Velocity Off:Velocity av:EditSysexDialogBaseMusE: Enter SysExMusE: Mata in SysExTimePosition:Tidsposition:Comment:Kommentar:OKOkCancelAvbrytFLUIDGuiFLUID: open SoundfileFLUID: öppna ljudbankFLUIDGuiBaseLoadLaddaForm1SoundfontFLUIDSynthGuiBaseGainFörstärkningRoom SizeRumsstorlekDampingDämpningLevelNivåWidthBreddSpeedHastighetDepthDjupNumberNummerTypeTypSineSinusTriangleTriangelLoadLaddaDeleteTa bortFontnameFontnamnFLUID SynthDump InfoIDChnlSoundfontDrum ChnlTrumkanalReverbCHANNEL SETUPKanalkonfigurationChorusLOADED SOUNDFONTSLaddade soundfontsFileDialogButtonsGlobalUserAnvändareProjectProjektfdialogbuttonsread Midi Port
Configurationläs midi-portkonfigurationwrite window
statesskriv fönsterinställningarFluidSynthGuiChoose soundfontVälj soundfontGateTimeBaseMusE: Modify Note LengthMusE: Modifiera not-längdRangeOmrådeAll EventsAlla händelserSelected EventsValda händelserLooped EventsLoopade händelserSelected LoopedValda loopadeValuesVärdenRate:Hastighet:Offset:Offset:%lenNew = (lenOld * rate) + offsetOKCancelAvbrytGlobalSettingsDialogBaseMusE: Global SettingsMusE: Globala inställningarUse project save dialogAnvänd projektspara-dialogSome popup menus stay open (else hold Ctrl)Vissa popupmenyer behöver Ctrl+click för att stanna öppnaAllows some popup menus to stay open.
Otherwise, hold Ctrl to keep them open.Tillåter vissa popupmenyer att vara öppna. För vissa använd ctrl+click.In some areas, the middle mouse button decreases
values, while the right button increases. Users without a
middle mouse button can select this option to make the
left button behave like the middle button in such areas.Ibland används mittersta musknappen för att minska
och högra knappen för att minska värden. Användare utan
mittersta musknappen kan använda denna option
för att använda vänster musknapp i stället för mittersta.Use left mouse button for decreasing valuesAnvänd vänster musknapp för att minska värdenShift + Right click sets left range markerShift+högerklick sätter vänster områdesmarkörAllow adding hidden tracks in track list menuTillåt gömda spår i spårlistanUnhide tracks when adding hidden tracksTa fram gömda spår när gömda spår läggs tillGUI StyleGUI-stilMDI-subwindowness and sharing menusMDI-subwindowness och delning av menyerPresets:Presets:traditional MusE SDItraditionell MusE SDICakewalk-like MDICakewalkliknande MDIBorland-/Mac-like MDIBorland/Macliknande MDI&Apply&Verkställ&Ok&Ok&Cancel&AvbrytAudioLjudMixerdBmin. Meter Valuemin. MetervärdeMidiMidiTicksTick102420484096Displayed Resolution
(Ticks/Quarternote)Visad upplösning
(Tick/Kvartsnot)489619238476815363072614412288RTC Resolution
(Ticks/Sec)RTC-Upplösning
(Tick/Sek)GUI Refresh RateGUI-uppdateringsfrekvens/sec/sekApplicationApplikationStart MuseStarta MusEstart with last songstarta med senaste sångstart with songstarta med sångstart song:startsång:ViewsVyery-posshowvisax-posheighthöjdwidthbreddBig TimeStor tidvisareTransportCurset current valuessätt nuvarande värdenstart with template: default.medbörja med mall: default.medshow splash screenvisa splashExternal WaveditorExtern LjudredigerareExternal Waveditor commandExternt ljudredigerarkommandoMixer AMixer Bshow "Did you know?" dialogvisa "Visste du?" dialogStart songStartsångmin. Slider Valmin. RegelvärdeEnable denormal protectionSlå på "denormal"-skyddEnable output limiterSlå på utgångs-limiterNote: External editor opened from the internal editor.Notis: Extern redigerare öppnas från den interna redigeraren.Dummy Audio Driver (settings require restart)Låtsas ljuddrivrutin (kräver omstart vid ändring)HzPeriod size (Frames per period):Periodlängd (antalet ramar per period):16Project directoryProjektkatalogProjects:Projekt:.......Main WindowHuvudfönsterTry to use Jack FreewheelAnvänd Jack Freewheel om tillgängligtSpeeds bounce operationsSnabbar upp ping-pong operationerUse Jack Freewheel mode if possible.
This dramatically speeds bounce operations.Använd Jack Freewheel läge om möjligt. Snabbar upp ping-pong operationer dramatiskt.VST in-placeVST på-platsEnable VST in-place processing (restart required)Möjliggör VST på-plats processering (kräver omstart)Enable VST in-place processing. Turn this off if
VST Ladspa effect rack plugins do not work or
feedback loudly, even if they are supposed to
be in-place capable. Setting requires a restart.Slå på VST på-plats processering. Slå av detta
om VST Ladspa effektrack instickseffekter inte
fungerar eller ger högljud feedback även om
de bör vara på-plats kapabla. Inställning kräver
omstart.Minimum control periodMinsta kontrollperiodMinimum audio controller process period (samples).
Minsta ljudkontroll-processeringsperiod (i ljudramar).Minimum audio controller process period (samples).
Adjusts responsiveness of audio controls and
controller graphs. Set a low value for fast, smooth
control. If it causes performance problems, set a
higher value. Minsta ljudkontroll-processeringsperiod (i ljudramar).
Justerar responstid för ljudkontroll och kontroll
grafer. Låga värden ger snabb, mjuk kontroll. Om
det ger prestandaproblem sätt ett högre värde.12483264128256512Sample rateSamplingshastighetShorter periods give better midi playback resolution.Kortare perioder ger bättre midiuppspelnings-upplösning.81921638432768Midi Resolution
(Ticks/Quarternote)Midiupplösning (Tick/kvartsnot)GUI BehaviourGUI-funktionUse old-style stop shortcut:Använd traditionellt stop kortkommando:Move single armed track with selectionFlytta enskilt inspelningsspår med valt spårOn LaunchVid startBehaviorUppförandeSmart focus (restart required)Smartfokus (omstart krävs)Smart focusSmartfokusAfter editing, controls will return
focus to their respective canvasEfter editering lämnar kontroll tillbaka
fokus till respektive editorLegatoBaseMusE: LegatoRangeOmrådeAll EventsAlla HändelserSelected EventsValda HändelserLooped EventsLoopade HändelserSelected LoopedValda loopadeSettingsInställningar ticksTickMinimum LengthMinsta längdAllow shortening notesTillåt förkortning av noterOKCancelAvbrytMITTransposeBaseMusE: Midi Input Plugin: TransposeMusE: Midi Inputplugin: TransponeringOnPåTriggerKeyTriggNotTranspose:Transponering:+0MRConfigBaseMusE: Midi Input Plugin: Remote ControlMusE: Midiinputplugin: FjärrkontrollActivateAktiveraOnPåActionsOperationerStopStoppRecordSpela inGoto Left MarkGå till vänster markeringPlaySpelaInsert rest (step rec) Lägg in paus (sluta spela in)MdiSettingsBaseFormGroupBoxMDI subwinMDI underfönsterShares menu when subwinDela meny med underfönsterShares menu when freeDelar meny när ledigtMetronomeConfigBaseMusE: Metronome ConfigMusE: MetronomkonfigurationMetronomeMetronomAudio BeepAudio - TonMIDI ClickMidiklickMidi ChannelMidikanalMeasure NoteTaktnotMeasure VelocityTaktanslagBeat VelocitySlaganslagBeat NoteSlagnotMidi PortMidiportPrecountInräkningenablepåBarsTakterFrom MastertrackFrån masterspår/SignatureSignaturPrerecordFörinspelningPrerollInräkning&Apply&Verställ&OK&Ok&Cancel&AvbrytChoose outputs...Välj utgångar...50% Audio volume% ljudvolymHint: Enable metronome in TransportpanelTips: Slå på metronom i transportpanelenAlt+AAlt+LAlt+OAlt+CMidiControllerEditDialogBaseMusE: Define Midi ControllerMusE: Definiera MidikontrollName NamnType TypMin ValMin.värdeMax ValMax.värdelist of defined controllerslista med definierade kontrollThis is the MusE list of defined controllers.Detta är MusEs lista med definierade kontroller.PropertiesEgenskaperNameNamnMax ValueMax.värdeMin ValueMin.värdeTypeTypcreate new entryskapa nytt inläggpressing the New button you create a new entry
in the MusE list of defined controllerstryck på Ny knappen för att skapa nytt inlägg
i MusEs lista med definierade kontroller&Delete&Ta bortdelete selected entryta bort valt inlägg&OK&Ok&Cancel&Avbryt&Add&Lägg tillAlt+AAlt+LPredefined Controller:Fördefinieradecontrollers:Managed Controller for PortHanterad kontroll för portChannelKanalThis is a list of commonly used midi controllers.
Note that in MusE pitch and program changes are
handled like normal controllers.Detta är en lista med vanligt använda midikontroller.
Notera att tonhöjd- och program-change hanteras
som vanliga controllers i MusE.PitchTonhöjdMidi Controller Number High ByteMidikontrollnummer, hög byteMidi Controller Number Low ByteMidikontrollnummer, låg byteRangeOmrådeA&pplyH-CtrlL-CtrlControl7Kontroll7Control14Kontroll14RPNNRPNRPN14NRPN14ProgramMidiFilterConfigBaseMusE: Midi Input FilterMusE: Midi ingångsfilterRecord FilterInspelningsfilterNote OnNoteonPoly PressureControllerkontrollProgram ChangeAfter TouchPitch BendSysexThru FilterController FilterKontrollfilterChannel FilterKanalfilter14106124298313151671151MidiInputTransformDialogBaseMusE: Midi Input TransformatorMusE: Midi inputtransformatorFilterFilterAllAllaEqualLikaUnequalEj likaNoteNotPoly PressureControl ChangeAftertouchPitch BendNRPNRPNValue 2Värde 2Value 1Värde 1Event TypeHändelsetypIgnoreIgnoreraHigherHögreLowerLägreInsideInnanförOutsideUtanförChannelKanalPortProcessingBearbetarKeepBehållFixFästPlusPlussMinusMultiplyMultipliceraDivideDelaInvertInverteraScaleMapSkalmapFlipVändDynRandomSlumpmässigModulesModuler1234enable modul 1aktivera modul 1enable modul 2aktivera modul 2enable modul 3aktivera modul 3enable modul 4aktivera modul 4PresetName:Namn:Comment:Kommentar:FunctionFunktion&New&Nycreate new presetskapa nytt preset&Delete&Ta bortdelete presetta bort preset&Dismiss&StängPresetListPresetlistaMidiSyncConfigBaseMusE: Midi SyncMusE: MidisyncApplyVerkställOkCancelAvbrytMTCType:Typ:242530D30NOffset:Offset:hourtimmahminuteminutmsecondsekundsframeramfrsubframesubramSync receiving and sendingSynkronisera inkommande och utgåendeSend and receive Jack transportSkicka och ta emot Jack-transportSend and receive Jack transport information,
including stop, start and position.Skicka och ta emot Jack-transport information,
inkluderar stop, start och position.Use Jack transportAnvänd Jack-transportMake MusE the Jack transport Timebase MasterLåt MusE vara Jack-transport tidbas-masterMake MusE the Jack transport Timebase Master.
Allows Jack to show time as
MusE Bars, Beats, and Ticks.
MusE will try to become master, but other
Jack clients can also take over later.
You can always click here again for Master.Låt MusE vara Jack-transport tidbas-master.
Låter Jack visa tid som
MusE takter, taktdelar och tick.
MusE försöker ta rollen som master men
andra jack-klienter kan överta rollen senare.
Du kan alltid trycka här igen för att låta
MusE bli master.Jack transport Timebase MasterJack-transport tidbas-masterControl MusE timing by external midi clock or MTC syncKontrollera MusE timing med extern midi-klocka eller MTC synkWhen in slave mode, tempo is
controlled externally.
MusE can sync to midi clock, or MTC quarter frame sync.
Enabled inputs in the list will
be in effect (RMC, RMMC, RMTC).I slav-läge så kontrolleras tempo
externt.
MusE kan synkronisera mot midiklocka eller
MTC kvartsram-synk.
Aktiverade ingångar i listan används
(RMC, RMMC, RMTC).Slave to external syncSlava till extern synkroniseringSend start to first clock delay"Start till första klocka"-fördröjningAllows 'slow sync' devices time
to synchronize to MusE. This value is the
delay from sending start to sending
the first clock.Ger 'långsama' enheter tid
att synkronisera till MusE. Detta värde är en
fördröjning från att start skickas till första
klockan skickas.msSend sync delaySkicka synkfördöjning11Note: Sync delay and MTC sync currently not fully implementedNotera: Synkdelay och MTC-synk, för tillfället inte helt implementeratMidiTrackInfoBaseMusE: TrackInfoMusE: Spårinfooutput channelutgångskanal%output portutgångsportoffavTransp.Transp.Channel InfoKanalinfoRec:Rec:ProgVolPanDelayH-BankCompr.Compr.L-BankVelocityHastighetLengthLängdall midi events are sent to this output channelAlla midihändelser skickas till denna utgångskanalOut chUtkanalinput routingingångskopplingoutput routingutgångskopplinginput detectin-detektInput detect indicator. Detects all note on-off, controller, aftertouch,
program change, and pitchbend (but not sysex or realtime) events
on the selected channels, on the selected midi ports.Indikerar midi på ingång. Detekterar alla not on/off, kontroll-, aftertouch-,
program change-, pitchbend-, men inte SysEX- eller realtids-event på de valda kanalerna på den valda midi-porten.WMidi thruPass input events through ('thru') to output.Skicka inkommande midihändelser vidare till utgång.Select instrument patchVälj instrument-patch<unknown><okänt>Add all settings to songLägg till alla inställningar i sångAllAllaAdd bank + prog settings to songLägg till bank + prog inställning i sångAdd vol setting to songLägg till volym inställning i sångAdd pan setting to songLägg till pan inställning i sångBank Select MSB. Ctrl-click on/off.Bankval MSB. Ctrl-klick av/på.Bank Select LSB. Ctrl-click on/off.Bankval LSB. Ctrl-klick av/på.Program. Ctrl-click on/off.Program. Ctrl-klick av/på.Volume. Ctrl-click on/off.Volym. Ctrl-klick av/på.Change stereo position. Ctrl-click on/off.Byt stereo position. Ctrl-klick av/på.MidiTransformDialogBaseMusE: Midi Transformator&New&Ny&Delete&Ta bort&Apply&Verkställ&OK&Ok&Cancel&AvbrytPresetListPresetlistaProcessingBearbetarEvent TypeHändelsetypKeepBehållFixFästNoteNotPoly PressureControl ChangeAftertouchPitch BendNRPNRPNPlusPlussMinusMultiplyMultipliceraDivideDelaValue 2Värde 2InvertInverteraScaleMapSkalmapFlipVändDynRandomSlumpmässigValue 1Värde 1LengthLängdPositionFilterFilterAllAllaEqualLikaUnequalEj likaIgnoreIgnoreraHigherHögreLowerLägreInsideInnanförOutsideUtanförBar RangeTaktområdePresetName:Namn:Comment:Kommentar:RangeOmrådeprocess all eventsbearbeta alla händelserselected tracksvalda spårinside loopI loopFunctionFunktionSelectVäljQuantizeKvantiseraDeleteTa bortTransformTransformeraInsertSätt inCopyKopieraExtractExtraheraQuantize ValueKvantisera värdeMixdownFileDialogBaseMusE: Set Mixdown WavefileMusE: Välj ljudfil för nermixning&OK&Ok&Cancel&AvbrytFile PathSökväg till filChannelKanalStereoMono5.1wav,16 Bitwav, 24 Bitwav, 32 Bit (float)FormatMoveBaseMusE: Move NotesMusE: Flytta noterRangeOmrådeAll EventsAlla HändelserSelected EventsValda HändelserLooped EventsLoopade HändelserSelected LoopedValda loopadeValueVärdeMove byFlytta, steg tickstickOKCancelAvbrytMusECore::SongJack shutdown!Jack avstängd!Jack has detected a performance problem which has lead to
MusE being disconnected.
This could happen due to a number of reasons:
- a performance issue with your particular setup.
- a bug in MusE (or possibly in another connected software).
- a random hiccup which might never occur again.
- jack was voluntary stopped by you or someone else
- jack crashed
If there is a persisting problem you are much welcome to discuss it
on the MusE mailinglist.
(there is information about joining the mailinglist on the MusE
homepage which is available through the help menu)
To proceed check the status of Jack and try to restart it and then .
click on the Restart button.Jack har detekterat ett prestandaproblem som har lett till att
MusE blivit bortkopplad.
Detta kan hända av en mängd anledningar:
- ett prestanda problem med din specifika konfiguration.
- en bugg i MusE (eller möjligen i en annan inkopplad mjukvara).
- ett slumpmässigt problem som kanske aldrig händer igen.
- Jack blev medvetet stoppad.
- Jack krashade.
Om problemet återkommer är du välkommen att diskutera det
på MusE mailinglistan. (information om hur man kommer åt den
finns på hjälpmenyn)
För att fortsätta, säkerställ att Jack är igång och klicka på Omstart knappen.Automation:Automation:previous eventföregående händelsenext eventnästa händelseset eventändra händelseadd eventlägg till händelseerase eventta bort händelseerase rangeta bort händelseområdeclear automationrensa automationClear all controller events?Ta bort alla kontrollerhändelser?&Ok&Ok&Cancel&AvbrytMusE - external script failedMusE - externt skript misslyckadesMusE was unable to launch the script, error message:
%1MusE kunde inte starta skript, felmeddelande: %1MusEGui::AppearanceMain application font, and default font for any
controls not defined here.Huvudapplikationstypsnitt, även standard typsnitt
för alla gui-kontroller ej definierade här.Mixer strips and effects racks. Midi track info panel.
Midi control panel entry box.Mixer-remsa och effektrack. Midi spårinfopanel.
Midikontrollpanel-inmatningsbox.Transport controls.Transportkontroller.Time scale upper, and time signature.
Controller graph and S/X buttons.Övre tidsskala och tidsignatur.
Kontrollgraf och S/X knappar.Time scale lower, and arranger part name overlay.Lägre tidskala och partnamnöverlagring i redigerare.Tempo scale, and markers.Temposkala och markörer.Mixer labels. Auto-font-sizing up to chosen font size.
Word-breaking but only with spaces.Mixeretiketter. Automatisktypsnittsstorlek upp till vald storlek.
Ordbrytning men bara med mellanslag.Maximum mixer label auto-font-sizing font size.Max mixetikett automatisk typsnittsstorlek.Global opacity (opposite of transparency).Global opacitet (motsats till genomskinlighet).StandardCustomAnpassadMusE: load imageMusE: ladda bildSelect style sheetVälj stylesheetQt style sheets (*.qss)Keep Qt system styleBehåll Qt systemstilMusEGui::ArrangerEnable RecordingSlå på inspelningMute/Off IndicatorTysta/av indikatorSolo IndicatorSolo-indikatorTrack TypeSpårtypTrack NameSpårnamnMidi output channel number or audio channelsMidiutgångskanalnummer eller ljudkanalMidi output port or synth midi portMidiutgångsport eller syntmidiportTime LockTidlåsAutomation parameter selectionAutomation parametervalNotation clefEnable recording. Click to toggle.Slå på inspelning. Klicka för att växla.Mute indicator. Click to toggle.
Right-click to toggle track on/off.
Mute is designed for rapid, repeated action.
On/Off is not!Mute indikator. Klicka för att växla.
Högerklick för att växla spår av/på.
Mute är gjort för snabb och återkommande användande.
Av/På är det inte!Solo indicator. Click to toggle.
Connected tracks are also 'phantom' soloed,
indicated by a dark square.Soloindikator. Klicka för att växla.
Kopplade spår får implicit solo,
indikeras med en mörk fyrkant.Track type. Right-click to change
midi and drum track types.Spårtyp. Högerklicka för att byta
midi- och trum-spårtyper.Track name. Double-click to edit.
Right-click for more options.Spårnamn. Dubbelklicka för att editera. Högerklick för fler alternativ.Midi/drum track: Output channel number.
Audio track: Channels.
Mid/right-click to change.Midi/trumspår: Utgångskanalnummer.
Ljudspår: Kanaler.
Mitt/högerklick för att ändra.Midi/drum track: Output port.
Synth track: Assigned midi port.
Left-click to change.
Right-click to show GUI.Midi/trumspår: Utport
Syntspår: tilldelad midiport.
Vänsterklick för att ändra.
Högerklick för at visa GUI.Time lockTidlåsNotation clef. Select this tracks notation clef.Notationsklav. Välj spårets notationsklav.ArrangerArrangerareCursorMarkörOffAvBarTaktSnapFäst vidLenLängdsong length - barssånglängd - takterTypeTypNOGMGSXGmidi song typetyp av midisångPitchTonhöjdmidi pitchmiditonhöjdglobal midi pitch shiftglobal midi-tonhöjdsjusteringTempomidi tempoNTrackInfoSpårinfoRMSCTrackSpårPortChTAutomationClefKlavMusEGui::ArrangerViewMusE: ArrangerMusE: ArrangerareUndo/Redo toolsÅngra/Gör om verktygpanicpaniktransportC&utKlipp &ut&Copy&KopieraCopy in rangeKopiera i område&PasteK&listra inPaste (show dialog)Klistra in (visa dialog)Paste c&loneKlistra in &klonPaste clone (show dialog)Klistra in klon (visa dialog)&Insert Empty Measure&Lägg in tom taktDelete Selected TracksTa bort valda spårShrink selected partsKrymp valda parterExpand selected partsExpandera valda parterClean selected partsRensa valda parterAdd TrackLägg Till SpårSelectVäljSelect &AllMarkera &Allt&Deselect AllA&vmarkera AlltInvert &SelectionInvertera &Markering&Inside Loop&I Loop&Outside Loop&Utanför LoopAll &Parts on TrackAlla &Parter i spårScorePartiturall tracks in one staffalla spår i en notlinjeone staff per tracken notlinje per spårNew score windowNytt partiturfönsterPianorollPianorulleDrumsTrummorListListaWaveWaveMastertrackMasterspårGraphicGrafiskMidi &TransformMidi &TransformGlobal CutGlobalt klippGlobal InsertGlobal insättningGlobal SplitGlobal delningGlobal Cut - selected tracksGlobalt klipp - valda spårGlobal Insert - selected tracksGlobal insättning - valda spårGlobal Split - selected tracksGlobal delning - valda spår&Edit&Redigera&Structure&StrukturFunctionsFunktioner&Quantize NotesKvantisera ¬erChange note &lengthÄndra not l&ängdChange note &velocityÄndra not &anslagCrescendo/DecrescendoTransposeTransponeraErase Events (Not Parts)Ta bort händelser (ej parter)Move Events (Not Parts)Flytta händelser (ej parter)Set Fixed Note LengthSätt fast notlängdDelete Overlapping NotesTa bort överlappande noterLegatoWindow &ConfigFönster k&onfigurationNewNyDuplicate Selected TracksDuplicera valt spårMusEGui::AudioMixerApp&Create&Skapa&View&VyRoutingKopplingShow Midi TracksVisa midispårShow Drum TracksVisa trumspårShow Wave TracksVisa wavespårShow InputsVisa ingångarShow OutputsVisa utgångarShow GroupsVisa grupperShow AuxsVisa AuxspårShow SynthesizersVisa syntspårMusEGui::AudioStrippanoramaaux send levelaux send nivåPan1/2 channel1/2 kanalPrepre fader - post faderdBrecordinspelningmutetystarecord downmixspela in nermixningsolo modesololägeoffavinput routingingångskopplingoutput routingutgångskopplingOffAvReadLäsTouchRörWriteSkrivautomation typeautomationstypMusEGui::BigTimeformat displayformatvisningbartaktbeattaktdelticktickminuteminutsecondsekundframeramsubframesubramMusE: BigtimeMusEGui::ClipListEditMusE: Clip List EditorMusE: Clip-listredigerareUndo/Redo toolsÅngra/Gör om verktygpanicpaniktransportWindow &ConfigFönster k&onfigurationMusEGui::ComboQuantOffAvMusEGui::CtrlCanvasDrawing hint: Hold Ctrl to affect only existing eventsRit-tips: Håll Ctrl för att bara ändra existerande händelserUse shift + pencil or line tool to draw new eventsAnvänd shift + penna- eller linjeverktyg för att rita nya händelserMusEGui::CtrlPanelSselect controllervälj controllerXremove panelta bort panelmanual adjustmanuell justeringdouble click on/offdubbelklick av/påoffavVelocityHastighetadd new ...lägg till ny...Instrument-definedInstrumentdefinieradAdd ...Lägg till...OthersAndraEdit instrument ...Redigera instrument...Common ControlsVanliga kontrollerMusEGui::DrumEditmute instrumenttysta instrumentsound nameljudnamnvolume percentvolymprocentquantisationkvantiseringthis input note triggers the sounddenna in-not triggar ljudetnote lengthnotlängdthis is the note which is playeddet är denna not som visasoutput channel (hold ctl to affect all rows)Utgångskanal (håll Ctrl för att ändra alla rader)output port (hold ctl to affect all rows)Utgångsport (håll Ctrl för att ändra alla rader)shift + control key: draw velocity level 1shift + kontrolltangent: rita anslag nivå 1control key: draw velocity level 2kontrolltangent: ritashift key: draw velocity level 3Shift: Rita hastighet 3draw velocity level 4Rita hastighet 4output channel (ctl: affect all rows)Utgångskanal. (CTRL påverkar alla spår)output port (ctl: affect all rows)Utgång (CTRL påverkar alla spår)&File&ArkivLoad MapLadda mappningSave MapSpara MappningReset GM MapGM Återställ kartan&Edit&RedigeraCutKlipp utCopyKopieraCopy events in rangeKopiera intervall händelserPasteKlistra inPaste (with Dialog)Klistra in (med dialog)Delete EventsTa bort evenemang&Select&VäljSelect AllVälj AlltSelect NoneVälj IngenInvertInverteraInside LoopI loopOutside LoopUtanför loopPrevious PartRegion föregåendeNext PartNästa RegionFu&nctionsFunktionerRe-order listOrdna om listanSet Fixed LengthSätt fast längdModify VelocityModifiera VelocityCrescendo/DecrescendoCrescendo/DecrescendoQuantizeKvantiseraErase EventTa bort HändelseMove NotesFlytta noterDelete OverlapsEliminera överlappande&PluginsEffekterWindow &ConfigFönsterinställningarDrum toolsSlagverktygLoad DrummapLadda trummappningStore DrummapSpara trummappningStep RecordStegvis inspelningMidi InputEntry MIDIcursor toolsMarkören verktygSet step size for cursor editStälla stegstorleken för att ändra markörenpanicpaniktransporttransportctrlctrlAdd Controller ViewLägg View ControllerMMSoundLjudVolQNTE-NoteLenLängdA-NoteChPortLV1LV2LV3LV4Muse: Load Drum MapMuse: Ladda trummappningMusE: Store Drum MapMusE: Spara trummappningDrum mapKarta över slagverkReset the drum map with GM defaults?¿Återställ kartan över slagverk i GM banken?MusEGui::EditCAfterDialogMusE: Enter Channel AftertouchMuse: Skriv in channel aftertouchTime PositionTidspositionPressureTryckMusEGui::EditEventDialogOkOmCancelAvbrytMusEGui::EditInstrumentMusE: Create file failedMuse: Om att skapa filenMusE: Write File failedMusE: Misslyckades med att skriva FilMusE: Save Instrument DefinitionMuse: Spara definition av instrumentInstrument Definition (*.idf)Definition av instrument (*. IDF)MusE: Save instrument asMuse: Spara instrument somEnter a new unique instrument name:Ange ett nytt unikt namn av instrumentThe user instrument '%1' already exists. This will overwrite its .idf instrument file.
Are you sure?Instrumentet Användaren '% 1' finns redan. Detta kommer att skriva över den. Idf-fil instrument.
Är du säker?MusE: Bad instrument nameMuse: Ogiltig namn av instrumentPlease choose a unique instrument name.
(The name might be used by a hidden instrument.)Välj ett unikt namn till instrumentet
(Namnet kan vara i användning av en dold instrument.)MusE: Bad patch nameMuse: Ogiltigt programnamnPlease choose a unique patch nameVälj endast ett programnamnMusE: Bad patchgroup nameMuse: Gruppnamn fel.Please choose a unique patchgroup nameVälj ett unikt namn i gruppenMusE: Bad controller nameMuse: ogiltigt driver namn.Please choose a unique controller nameFöraren namn finns redanMusE: Cannot add common controllerMuse: Kan inte lägga till en styrenhet vanligt.A controller named '%1' already exists.Föraren namnet% 1 finns redan.A controller number %1 already exists.Antalet Föraren% 1 finns redan.MusEMusEThe current Instrument contains unsaved data
Save Current Instrument?Den nuvarande Instrumentet innehåller osparade data.
Vill du spara nu?&Save&Spara&Nosave&Inte spara&Abort&AvbrytMusEGui::EditMetaDialogMusE: Enter Meta EventMusE: Mata in Meta HändelseTime PositionTidspositionMeta TypeMetatypEnter Hexin hexadecimaltMusEGui::EditPAfterDialogMusE: Enter Poly AftertouchMusE: Mata in Poly AftertouchTime PositionTidspositionPitchTonhöjdPressureTryckMusEGui::EditToolBarselect Pointer Tool:
with the pointer tool you can:
select parts
move parts
copy partsvälj pek-verktyg:
med pekverktyget kan du:
välja parter
flytta parter
kopiera parterselect Pencil Tool:
with the pencil tool you can:
create new parts
modify length of partsvälj Pennverktyg:
med pennverktyget kan du:
skapa parter
ändra längden på parter
select Delete Tool:
with the delete tool you can delete partsvälj Suddverktyg:
med suddverktyget kan du ta bort parterselect Cut Tool:
with the cut tool you can split a partvälj Delningsverktyg:
med delningsverktyget kan du dela på parterselect Glue Tool:
with the glue tool you can glue two partsvälj Limverktyg:
med limverktyget kan du limma ihop två parterselect Score Tool:
välj Partiturverktyg:
select Quantize Tool:
insert display quantize eventvälj Kvantiseringsverktyg:
sätt in kvantiseringshändelserselect Drawing Toolvälj Ritverktyg
select Muting Tool:
click on part to mute/unmutevälj Tystningsverktyg:
klicka på en part för att Tysta/AvtystaManipulate automationHantering automationCursor toolMarkören verktygpointerpekarepencilpennaerasersuddcutterdelarescorepartiturgluelimquantizekvantiseringdrawritamute partstysta parteredit automationRedigera automatiseringcursormarkörEdit ToolsRedigeringsverktygMusEGui::EffectRackeffect rackeffektracknewnychangeändramove upflytta uppmove downflytta nerremoveta bortbypasshoppashow guiVisa gränssnittshow native guiVisa eget gränssnittsave presetSpara pre instÄllningMusE: Save PresetMusE:Spara pre instÄllningReplace effectErsätta effektDo you really want to replace the effect %1?Vill du verkligen ersätta effekten %1?MusEGui::HeaderTrack Info ColumnsSpåra information kolonnMusEGui::LMasterMusE: MastertrackMusE: Masterspår&Edit&RedigeraInsert TempoSätt in tempoInsert SignatureSätt in signaturInsert KeyIn nyckelnEdit PositonEditera positionEdit ValueEditera värdeDelete EventTa bort eventWindow &ConfigFönsterinställningarUndo/Redo toolsVerktyg Ångra / Gör omEdit toolsRedigera verktygTempoTempoTimesigCompazKeyNyckelnew temponytt temponew signatureny signaturnew keyNy nyckelpanicpaniktransporttransportMetermetronomTimeTidTypeTypValueVärdeReposition of the initial tempo and signature events is not allowedOmpositionering av initalt tempo och/eller signaturevent är inte tillåtetMusE: List EditorMuse: Lista EditorInput error, conversion not OK or value out of rangeInmatningsfel, konvertering felaktig eller värde utanför områdeReposition of tempo and signature events to start position is not allowed!Ompositionering av tempo och/eller signaturevent till startposition är inte tillåtetMusEGui::ListEditinsert NoteMata in Notinsert SysExMata in SysExinsert CtrlMata in Ctrlinsert MetaMata in Metainsert Channel AftertouchMata in Aftertouch för kanalinsert Poly AftertouchMata in Poly Aftertouch&Edit&RedigeraCutKlipp utCopyKopieraPasteKlistra inDelete EventsTa bort evenemangWindow &ConfigFönsterinställningarUndo/Redo toolsVerktyg Ångra / Gör omInsert toolsSätt verktygpanicpaniktransporttransportTickkryssaBarTaktTypeTypChkanalVal AVärde AVal BVärde BVal CVärde CLenLängdCommentKommentarMusEGui::MPConfigDefault input connectionsStandard ingång anslutningAre you sure you want to apply to all existing midi tracks now?Är du säker på att du vill använda för alla befintliga MIDI-spår?Default output connectionsStandard utgångsanslutningSetting will apply to new midi tracks.
Do you want to apply to all existing midi tracks now?Den sjuste gäller nya MIDI-spår.
Vill du att gälla för alla befintliga MIDI-spår?MusE: bad device nameMuse: Enhetsnamn felplease choose a unique device nameEnhetens namn finns redaninEntryoutUtsignalShow first aliasesVisa första aliasShow second aliasesVisa de alias efterToggle alländra allaChange all tracks nowÄndra alla spår nuCreate Jack deviceSkapa anslutning JackPort NumberPortnummerEnable guiAktivera visaEnable readingMöjliggöra läsningEnable writingAktivera skrivaPort instrumentRedskapsöppningMidi device name. Click to edit (Jack)MIDI enhetsnamn, Klicka här för att redigera (Jack)Connections from Jack Midi outputsMIDI utgångar av JackConnections to Jack Midi inputsMIDI anslutningar av JackAuto-connect these channels to new midi tracksAnslut automatiskt till dessa nya spår midi-kanalerAuto-connect new midi tracks to these channelsConectar nuevas pistas MIDI a estos canalesAuto-connect new midi tracks to this channelAutoConnect nya MIDI-spår till den här kanalenDevice stateEnhetsstatusEnable gui for deviceAktivera visa för enhetenEnable reading from deviceMöjliggöra läsning från anordningenEnable writing to deviceAktivera skriva till enhetenName of the midi device associated with this port number. Click to edit Jack midi name.MIDI enhetsnamn i samband med denna port. Klicka för att ändra MIDI enhetsnamnet Jack.Instrument connected to portInstrument kopplat till denna portConnections from Jack Midi output portsAnslutningar MIDI utgångsportar av JackConnections to Jack Midi input portsAnslutningar MIDI ingångsportar av JackAuto-connect these channels, on this port, to new midi tracks.Automatisk anslutning av dessa kanaler, i denna hamn, nya MIDI spår.Connect new midi tracks to these channels, on this port.Anslut nya MIDI-spår till dessa kanaler, i denna port.Connect new midi tracks to this channel, on this port.Anslut MIDI-spår nya för den här kanalen på den här porten.State: result of opening the deviceStatus: resultat av öppning av enhetPortPortenGUIGränssnittIPåOAvInstrumentInstrumentDevice NameEnhetsnamnIn routesIngångsvägOut routesUtrymningsvägarDef in chDefiniera ingångskanalerDef out chUtgångskanaler fastställaStateTillstånd<unknown><okänd><none><Inget>MusEGui::MTScalebar scaleSkalstreckenMusEGui::MTScaleFlobar scaleSkalstreckenMusEGui::MarkerViewMusE: MarkerMusE: Marköradd markerlägg till markördelete markerta bort markör&Edit&RedigeraWindow &ConfigFönsterinställningarUndo/Redo toolsVerktyg Ångra / Gör omedit toolsredigeringsverktygpanicpaniktransporttransportBar:Beat:TickTakt:Slag:TickHr:Mn:Sc:Fr:SfHr:Mn:Sc:Fr:SfLockLåsTextTextMarker PropertiesMarkörinställningarMusEGui::MasterEditMusE: MastertrackMusE: MasterspårWindow &ConfigFönsterinställningarUndo/Redo toolsVerktyg Ångra / Gör ompanicpaniktransporttransportEnable masterMöjliggöra lärarenEnableAktiveraEnable usage of master trackAktivera användning av masterspårInfoInformationenCursorMarkörtime at cursor positiontid vid markörpositiontempo at cursor positiontempo vid markörpositionOffAvBarTaktSnapFäst vidCurPos Placera markören tempo at current positiontempo vid nuvarande positiontime signature at current positiontime signature vid nuvarande positionMusEGui::MidiInputTransformDialogNewNyMusEGui::MidiStripoffavdouble click on/offDocle klicka på På / AvVariationSendLeverans VariansVarLevReverbSendSända efterklangRevEfterklangChorusSendSkicka körenChoKörendBdBPan/BalanceÖversikt / BalansPanÖversiktrecordPostmutetystasolo modeendast modeinput routingdirigering av inträdeoutput routingutgångsroutingMusEGui::MidiSyncConfigPort NumberPortnummerName of the midi device associated with this port numberNamn på midienhet associerad med detta portnummerMidi clock input detectedMidi klock-indata upptäcktMidi tick input detectedMidi tick-indata upptäcktMidi real time input detectedMidi realtids-indata upptäcktMMC input detectedMMC indata upptäcktMTC input detectedMTC indata upptäcktsDetected SMPTE formatUpptäckt SMPTE-formatReceive id number. 127 = Global. Double click to edit.Mottagar-id nummer: 127 = Global. Dubbelklicka för att editera.Accept midi clock inputAcceptera midiklock-indataAccept midi real time inputAcceptera midi realtidsindataAccept MMC inputAcceptera MMC indataAccept MTC inputAcceptera MTC indataReceive start rewinds before playingMottagande av start spolar tillbaka före uppspelningTransmit id number. 127 = Global. Double click to edit.Skicka id nummer: 127 = Global. Dubbelklicka för att editera.Send midi clock outputSkicka midi klock utdataSend midi realtime outputSkicka midi realtidsutdataSend MMC outputSkicka MMC utdataSend MTC outputSkicka MTC utdataMidi clock input detected.
Current port actually used is red.
Click to force a port to be used.Midi klock-indata upptäckt.
Den nubarande porten som faktiskt används är röd.
Klicka för att tvinga en port att användas.Midi realtime input detected, including
start/stop/continue, and song position.Midi realtidsindata upptäckt, inkluderar
start/stopp/fortsätt och sång-position.MMC input detected, including stop/play/deferred play, and locate.MMC indata upptäckt, inkluderar stopp/spela/fördröjd uppspelning och lokalisering.MTC input detected, including forward quarter-frame sync and full-frame locate.
Current port actually used is red. Click to force a port to be current.MTC indata hittat, inkluderar frammåt kvartsram-synk och full-ram lokalisering.
Nuvarande port som används är röd. Klicka för att tvinga en port att användas.Detected SMPTE format: 24fps, 25fps, 30fps drop frame, or 30fps non-drop
Detects format of MTC quarter and full frame, and MMC locate.Detektera SMPTE format: 24fps, 26fps, 30fps tappa rammar, eller 30fps inga tappade
Detekterar format av MTC kvarts- och fullramar, och MMC lokalisering.Receive id number. 127 = global receive all, even if not global.Ta emot id nummer. 127 = global, ta emot alla, även om inte global.Accept midi clock input. Only one input is used for clock.
Auto-acquire: If two or more port realtime inputs are enabled,
the first clock detected is used, until clock is lost,
then another can take over. Best if each turns off its clock
at stop, so MusE can re-acquire the clock from another port.
Click on detect indicator to force another.Acceptera midi-klock-indata. Bara en ingång används för klocka.
Auto-välj: Om två eller flera realtids-indata-portar är aktiverade,
den första klockan som hittats används tills klockan tappas, då
kan en annan ta över. Det är bäst om alla slår av sin klocka
vid stopp så MusE can återinitiera klockan från en annan port.
Klicka på detekteringsindikatorn för att tvinga en annan.Accept midi realtime input, including
start/stop/continue, and song position.
Non-clock events (start,stop etc) are
accepted by ALL enabled ports.
This means you may have several master
devices connected, and muse will accept
input from them.Acceptera midi realtids-indata, inkluderar
start/stop/fortsätt och sång-position.
Icke-klock-händelser (start, stopp etc)
accepteras av alla aktiverade portar.
Detta betyder att det kan finnas flera
kopplade master-enheter kopplade som
MusE accepterar indata från.Accept MMC input, including stop/play/deferred play, and locate.Acceptera MMC indata, inkluderar stopp/spela/fördröjd uppspelning och lokalisering.Accept MTC input, including forward quarter-frame sync and full-frame locate.
See 'rc' column for more help.Acceptera MTC indata, inkluderar frammåt kvartsram-synk och full-ram lokalisering.
See 'rc' kolumn för mer hjälp.When start is received, rewind before playing.
Note: It may be impossible to rewind fast
enough to synchronize with the external device.När start är mottagen, spola tillbaka innan uppspelning.
Notera: Det kan vara omöjligt att spola tillbaka tillräckligt
snabbt för att synkronisera med en externt enhet.Transmit id number. 127 = global transmit to all.Sänd id-nummer. 127 = global sänd till allaSend midi clock output. If 'Slave to External Sync' is chosen,
muse can re-transmit clock to any other chosen ports.Skicka midiklock-utdata. Om 'Slava till externsynk' är vald,
MusE can återsända klockan till andra valda portar.Send midi realtime output, including start/stop/continue,
and song position. If 'Slave to external sync' is chosen,
muse can re-transmit midi realtime input messages to any
other chosen ports. This means you may have several slave
devices connected, and muse can re-send realtime messages
to any or all of them.Skicka midi realtids-utdata, inkluderar start/stopp/fortsätt och
sång-position. Om 'slava till externsynk' är vald, MusE kan
återsända midi realtids-indata meddelanden till andra valda
portar. Detta betyder att MusE kan skicka vidare realtids meddelanden
till flera kopplade slav-enheter.PortPortDevice NameEnhetsnamnckrmttypetypridrcrrrmrtrwtidtctrtmttMusEMusESettings have changed
Apply sync settings?Inställningar har ändrats
Aktivera synkinställningar?&Apply&No&Nej&Abort&Avbryt<none>MusEGui::MidiTrackInfo<unknown>MusEGui::MidiTransformerDialogNewNyMusEGui::MixdownFileDialogWave Files (*.wav);;All Files (*)Ljudfiler (*.wav);;Alla filer (*)MusEGui::MusEFailed to start audio!Gick inte att starta audioWas not able to start audio, check if jack is running.
Kan inte starta ljud, kontrollera status på JackTimeout waiting for audio to run. Check if jack is running.
Sa gått ut. Kontrollera om Jack körUnd&o&ÅngraRe&do&Gör omundo last change to songångra sista ändring i sångredo last undogör om sista ångringLoopslingaloop between left mark and right markloopa mellan vänster och höger markeringPunchinKontrollera stansenrecord starts at left markinspelning börjar vid vänster markeringPunchoutStansa utrecord stops at right markinspelning slutar vid höger markeringStartstartarewind to start positionspola tillbaka till startpositionRewindFlytta tillbakarewind current positionflytta markör bakåtForwardFrammåtmove current positionflytta markörStopStoppstop sequencerstoppa sequencerPlaySpelastart sequencer playstarta sequenceruppspelningRecordSpela into record press record and then playför att spela in, tryck på record och sedan playPanicPaniksend note off to all midi channelsskicka note-off till alla midi kanaler&New&NyCreate New SongNy sång&Open&ÖppnaClick this button to open a <em>new song</em>.<br>You can also select the <b>Open command</b> from the File menu.Klicka här för att öppna en <em>ny sång</em>.<br>Du kan också välja menyvalet <b>Öppna</b> från Arkivmenyn.Open &Recent&Nyligen öppnade&Save&SparaClick this button to save the song you are editing. You will be prompted for a file name.
You can also select the Save command from the File menu.Klicka här för att spara den sång du håller på att redigera. En förfrågan om filnamn kommer att ställas.
Du kan också välja menyalternativet Spara från Arkivmenyn.Save &AsS¶ somImport MidifileImportera midifilExport MidifileExportera midifilImport PartImportera PartImport Wave FileImportera ljudfilFind unused wave filesHitta oanvända filer&QuitA&vslutaSong InfoSynpunkter från sessionenTransport PanelTransportpanelBigtime WindowBigtime fönsterMixer ABländare AMixer BBländare BCliplistLista över ljudfilerMarker ViewMarkörvyArranger ViewSortera visningarFullscreenHelskärm&PluginsEffekterEdit InstrumentRedigera verktygetInput PluginsEffekter av EntryTransposeTransponeraMidi Input TransformMIDI ingång omvandlingMidi Input FilterMIDI FiltreringMidi Remote ControlMidi-fjärrkontrollRhythm GeneratorRytm generatornReset Instr.återställa instrumentetInit Instr.Initiera instrumentetLocal Offlokal avBounce to TrackBounce till SpårBounce to FileBounce till FilRestart AudioStarta om AudioMixer AutomationMixerautomationTake SnapshotTa ett snapshotClear Automation DataRensa automationsdataCascadekaskadTileRubriceradeIn rowsRadIn columnsKolonnerGlobal SettingsGlobala InställningarConfigure ShortcutsKonfigurera kortkommandonFollow Songfölj sångDon't Follow Songfölj inte SångFollow Pagefölj sidaFollow Continuousfölj kontinuerligtMetronomeMetronomMidi SyncMidi SynkMidi File Import/Exportimportera/Exportera MIDI-filAppearance SettingsUtseendeinställningarMidi Ports / Soft SynthMidiportar / Mjukvarusyntar&ManualManuell&MusE HomepageM&usEs hemsida&Report Bug...&Rapportera fel...&About MusE&Om MusEFile ButtonsKolumn med knapparUndo/RedoÅngra / Gör omTransportTransport&File&Arkiv&ViewSe&MidiMidi&AudioL&judA&utomationautomatisering&WindowsFönsterMusE Se&ttingskonfigurationer&Help&HjälpCannot read templateKan inte läsa mallFile open errorFel vid öppning av filFile read errorFel vid läsning av filUnknown File Format: %1Okänt filformat:% 1MusE: Song: %1Muse session:% 1MusE: load projectMusE: Öppna projektMusE: load templateMusE: ladda mallMusE: Write File failedMusE: Misslyckades med att skriva FilThe current Project contains unsaved data
Save Current Project?Det nuvarande Projektet innehåller osparade ändringar
Spara nuvarande Projekt?S&kipBortse&Cancel&AvbrytMusE: Save AsMusE: Spara SomNothing to editInget att redigeraMusE: Bounce to TrackMusE: Bounce till SpårNo wave tracks foundDet finns ingen ljudfilNo audio output tracks foundInget ljudSelect one audio output track,
and one target wave trackVälj ett Utgång audio,
och ett ljudspår.Select one target wave trackVälj ett ljudspår målSelect one target wave track,
and one audio output trackVälj ett ljudspår,
och en ljudutgång.MusE: Bounce to FileMusE: Bounce till filSelect one audio output trackVälj ljudutgångMusE: BounceMuse: Studsaset left/right marker for bounce rangesätt vänster och höger markör till bounce-områdeThe current Project contains unsaved data
Load overwrites current Project:
Save Current Project?Det nuvarande Projektet innehåller osparade ändringar
Öppning skriver över nuvarande Projekt
Spara nuvarande Projekt?&Abort&AvbrytMusE: Export MidiMusE: Exportera Midino help found at: ingen h jälp hittad vid:MusE: Open HelpMuse: Arkiv hjälpUnable to launch helpDu kan inte länka stöd.For some reason MusE has to launch the default
browser on your machine.Av någon anledning, måste kasta Muse
standardwebbläsareMusE: Import MidiMusE: Importera MidiAdd midi file to current project?
Lägg midifil till nuvarande projekt?&Add to Project&Lägg till projekt&Replace&Ersättreading midifile
läser midifil
failed:
misslyckades:Import part is only valid for midi and wave tracks!Importera regioner är bara MIDI eller ljud spårMusE: load partMusE: ladda partNo track selected for importInget spår valt för importto import an audio file you have first to selecta wave trackOm du vill importera en ljudfil väljer ljudspårImport WavefileImportera ljudfilThis wave file has a samplerate of %1,
as opposed to current setting %2.
Do you still want to import it?Denna fil har en samplingsfrekvens på 1%,
Nuvärdet av den årliga sessionen är% 2.
Vill du importera den ändå?&Yes&Ja&No&NejAbout &Qtom &QtMusEGui::NoteInfoNote InfoNotinfoStartStartaLenLängdPitchTonhöjdVelo Onpå hastighetVelo OffmaximivarvtalMusEGui::PartCanvasCannot copy/move/clone to different Track-TypeKan inte kopiera/flytta/klona till annan SpårtypC&utKlipp &ut&Copy&Kopieras&elect Väljclonesklonerrenamebyt namncolorfärgdeleteta bortsplitdelagluelimde-clonehäv kloningsave part to diskSpara område på skivan.wave editwave redigeringfile infoFilinformationMusE: save partMusE: spara partPart name: %1
Files:Regionen Namn:% 1
Arkiv:Cannot paste: multiple tracks selectedKan inte klistra in: flera spår valdaCannot paste: no track selectedKan inte klistra in: inget spår valtCan only paste to midi/drum trackKan endast klistra in på midi/trummspårCan only paste to wave trackKan endast klistra till wavespårCan only paste to midi or wave trackDu kan bara bädda MIDI eller ljud spårCannot paste: wrong data typeKan inte klistra in: fel datatypsuper glue (merge selection)superlim (sammanfoga val)MusEGui::PasteDialog%1 quarterfor floating-point arguments like 1.5%1 kvartar%1 quartersfor floating-point arguments like 1.5%1 kvartarMusEGui::PasteEventsDialog%1 quarterfor floating-point arguments like 1.5%1 kvartar%1 quartersfor floating-point arguments like 1.5%1 kvartarMusEGui::PianoRoll&Edit&RedigeraC&utKlipp &ut&Copy&KopieraCopy events in rangeKopiera händelser i intervall&PasteK&listra inPaste (with dialog)Klistra in (med dialog)Delete &EventsTa bort &händelser&Select&VäljSelect &AllVälj &allt&Deselect AllA&vmarkera alltInvert &SelectionInvertera &markering&Inside Loop&I loop&Outside Loop&Utanför loop&Previous Part&Föregående part&Next Part&Nästa partFu&nctionsF&unktionerQuantizeKvantiseraModify Note LengthModifiera notlängdModify VelocityModifiera anslagCrescendo/DecrescendoCrescendo/DecrescendoTransposeTransponeraErase EventsTa bort händelseMove NotesFlytta noterSet Fixed LengthSätt fast längdDelete OverlapsTa bort överlappandeLegato&Plugins&InstickseffekterWindow &ConfigFönster &konfiguration&Event Color&Händelsefärg&Blue&Blå&Pitch colors&Tonhöjdsfärg&Velocity colors&AnslagsfärgPianoroll toolsPianorulleverktygStep RecordStegvis inspelningMidi InputMidi-inmatningPlay EventsSpela händelserpanicpaniktransporttransportctrlctrlAdd Controller ViewLägg till kontrollvyMusEGui::PluginDialogMusE: select pluginMusE: välj instickseffektLibLabelEtikettNameNamnAIAOCICOIPidMakerUpphovsmanCopyrightOkOmCancelAvbrytMono and StereoMono och stereoStereoMonoShow AllVisa allaSelect which types of plugins should be visible in the list.<br>Note that using mono plugins on stereo tracks is not a problem, two will be used in parallell.<br>Also beware that the 'all' alternative includes plugins that probably not are usable by MusE.Välj vilka typer av instickseffekter som skall vara synliga i listan.<br>Notera att användning av mono effekter på ett stereospår inte är något problem, två instanser kommer<br> att att användas parallellt. Var också medveten om att 'alla' alternativet inkluderar instickseffekter som MusE antagligen inte kan använda.Search in 'Label' and 'Name':Sök i 'Etikett' och 'Namn':MusEGui::PluginGuiFile ButtonsArkivknapparLoad PresetÖppna presetSave PresetSpara presetbypass pluginkoppla ur instickseffektMusE: load presetMusE: öppna presetError reading preset. Might not be right type for this pluginFel vid preset inläsning. Kanske inte rätt instickseffektMusE: save presetMusE: spara presetMusEGui::ProjectCreateImplSelect directoryVälj katalogMusEGui::RhythmGeneratorForm3Instrument Settings:Instrumentinställningar:InstrumentInstrumentHi-Hataddlägg tilldeleteta bortsteps/countsteg/räknarecount/barslag/takt# bars# taktGroup Settings:Gruppinställningar:GroupGruppGroup 1Grupp 1Group 2Grupp 2Group 3Grupp 3Group 4Grupp 4Group 5Grupp 5contriblistenlyssnaRandomizeSlumpaRhythm Style:Rytmstil:ClearRensaOpen...Öppna...SaveSparaSave as...Spara som...GenerateGenereraCloseStängMusEGui::RoutePopupMenuChannelKanalSoloing chainSolokedjaAudio returnsLjudreturerWarning: No input devices!Varning: Inga inmatningsenheter!Open midi config...Öppna midikonfiguration...<none>Toggle allÄndra allaMore...Mer...Audio sendsLjud-sändMidi port sendsMidiport-sändMusEGui::ScoreCanvasTrebleDiskantBassBasGrand StaffNotradRemove staffTa bort radAmbiguous partTvetydig delThere are two or more possible parts you could add the note to, but none matches the selected part. Please select the destination part by clicking on any note belonging to it and try again, or add a new stave containing only the destination part.Det finns två eller fler möjliga parter du kan lägga noten till men ingen matchar den valda parten. Välj mål genom att klicka på någon not tillhörande rätt part och försök igen, eller lägg till en ny notrad som bara innehåller den nya parten.No partIngen partThere are no parts you could add the note to.Det finns ingen part att lägga noten till.MusEGui::ScoreEditUndo/Redo toolsÅngra/gör om-verktygStep recording toolsStegvisinspelningsverktygStep RecordStegvisinspelningpanicpaniktransporttransportNote settingsNotinställningarNote length:Notlängd:lastsistApply to new notes:Använd på nya noter:Apply to selected notes:Använd på valda noter:Velocity:Anslag:Off-Velocity:Av-anslag:Quantisation settingsKvantiseringsinställningarQuantisation:Kvantisering:Pixels per whole:Pixels per hel:&Edit&RedigeraC&utKlipp &ut&Copy&KopieraCopy events in rangeKopiera händelser i intervall&PasteK&listra inPaste (with dialog)Klistra in (med dialog)Delete &EventsTa bort &händelser&Select&VäljSelect &AllMarkera &allt&Deselect AllA&vmarkera alltInvert &SelectionInvertera &markering&Inside Loop&I loop&Outside Loop&Utanför loopFu&nctionsFu&nktioner&Quantize&KvantiseraChange note &lengthÄndra notl&ängdChange note &velocityÄndra not&anslagCrescendo/DecrescendoCrescendo/DecrescendoTransposeTransponeraErase EventsTa bort händelserMove NotesFlytta noterSet Fixed LengthSätt fast längdDelete OverlapsTa bort överlappandeLegatoWindow &ConfigFönster &konfigurationNote head &colorsNothuvud&färger&Black&Svart&Velocity&Anslag&PartSet up &preambleKonfigurera &upptaktDisplay &key signatureVisa &tonartDisplay &time signatureVisa &taktartSet Score &nameAnge noternas &namnEnter the new score titleMata in det nya namnet på noternaErrorFelChanging score title failed:
the selected title is not uniqueByte av not-titel misslyckades:
Den valda titeln är inte unikMusEGui::ScrollScalenext pagenästa sidaprevious pageförra sidancurrent page numbernuvarande sidnummerMusEGui::ShortcutCaptureDialogOkOmCancelAvbrytShortcut conflicts with %1Kortkommando krockar med %1UndefinedOdefinieradMusEGui::SigScalesignature scalesignaturskalaMusEGui::StripRemove track?Ta bort spår?MusEGui::TList<none>visiblesynligno clefingen klavTrebleDiskantBassBasGrandNoterMusE: bad tracknameMusE: dåligt spårnamnplease choose a unique track namevänligen välj ett unikt spårnamnUnused DevicesOanvända enheterUpdate drummap?Updatera trum-map?Do you want to use same port for all instruments in the drummap?Vill du använda samma port för alla instrument i trum-map:en?&Yes&Ja&No&Nejshow guivisa guishow native guiVisa eget gränssnittTreble clefDiskantklavBass clefBasklavGrand StaffNoterViewable automationSynlig automationDelete TrackTa bort spårTrack CommentSpårkommentarInsert TrackLägg in spårMidiMidiDrumTrummaDo you want to use same port and channel for all instruments in the drummap?Vill du använda samma port och kanal för alla instrument i trummap:en?MusEGui::TempoSigTempo/SigMusEGui::Toolbar1OffAvSoloCursorMarkörSnapFäst vidMusEGui::TopWinAs subwindowSom underfönsterShares tools and menuDelar verktyg och menyFullscreenHelskärmPiano rollPianorulleList editorListredigerareDrum editorTrumeditorMaster track editorMaster spår redigerareMaster track list editorMaster spår list redigerareWave editorLjud-redigerareClip listKlipp-listaMarker viewMarkörvyScore editorNotredigerareArrangerArrangerare<unknown toplevel type>MusEGui::TrackCommentMusE: Track CommentMusE: SpårkommentarTrack Comment:Spårkommentar:MusEGui::TransportOverdubÖverspelningReplaceErsättRec ModeInspelningslägeNormalMixCycle RecCirkulärinspelningpunchinTryck påloopupprepningpunchouttryck avPunch InTryck inLoopUpprepningPunch OutTryck avLeft MarkVänster markeringRight MarkHöger markeringrewind to startspola tillbaka till börjanClick this button to rewind to start positionKlicka här för att spola tillbaks till börjanrewindspola tillbakaClick this button to rewindKlicka här för att spola tillbakaforwardframåtClick this button to forward current play positionKlicka här för att flytta markören framåtstopstoppClick this button to stop playbackKlicka här för att stoppa uppspelningplayspelaClick this button to start playbackKlicka här för att starta uppspelningrecordinspelningClick this button to enable recordingKlicka här för att spela inACquantize during recordkvantisera under inspelningClickKlickmetronom click on/offmetronomklick av/påSyncSynkexternal sync on/offexternsynk. av/påJackJack transport sync on/offJack transport synk av/påMasterMasteruse master trackanvänd master-spårMusEGui::VisibleTracksShow wave tracksVisa ljudspårShow group tracksVisa gruppspårShow aux tracksVisa aux-spårShow input tracksVisa ingångs-spårShow output tracksVisa utgångs-spårShow midi tracksVisa midi-spårShow synth tracksVisa synth-spårVisible track typesSynliga spårtyperMusEGui::WTScalebar scaletaktskalaMusEGui::WaveEdit&Edit&RedigeraFunc&tionsFunk&tioner&Gain&FörstärkningOtherAndra&Copy&KopieraC&utKlipp &ut&PasteK&listra inEdit in E&xternal EditorEditera i e&xtern redigerareMute SelectionTysta markeringNormalize SelectionNormalisera markeringFade In SelectionTona in markeringFade Out SelectionTona ut MarkeringReverse SelectionReversera markeringSelectVäljSelect &AllMarkera &allt&Deselect AllA&vmarkera alltWindow &ConfigFönster &konfigureringWave edit toolsLjudredigeringsverktygtransporttransportWaveEdit toolsLjudredigeringsverktygSoloCursorMarkörMusEGui::WaveViewMusE - external editor failedMusE - fel med extern redigerare MusE was unable to launch the external editor
check if the editor setting in:
Global Settings->Audio:External Waveditor
is set to a valid editor.MusE kunde inte starta extern redigerare
kontrollera om inställningarna i:
Globala inställningar->Ljud:Extern ljudredigerare
är satt till en giltig redigerarbinärMusE - file size changedMusE - filstorleken har förändratsWhen editing in external editor - you should not change the filesize
since it must fit the selected region.
Missing data is mutedVid editering i extern editor - bör du inte ändra filstorleken
eftersom den måste passa i regionen.
Saknat data tystasOrganGuiBaseVelocityAnslagMusE: OrganDrawbarsKoppel16'4'2 2/3'2'5 1/3'8'Envelope HiEnvelop HögReleaseAvslutSustainDecayAttackmscBEnvelope LoEnvelop HögO-1OscillatorBrassReedFlutePasteDialogBaseMusE: Paste PartsMusE: Klistra in parterNumber and rasterNummer och rutnätinsertlägg in timesantal gångerrasterrutnät tickstickMove, Merge, CloneFlytta, Sammanfoga, KlonaMove everything to the rightFlytta allt till högerMove only affected parts to the rightFlytta endast påverkade parter till högerPut everything into a single trackStoppa allt i ett enda spårMerge with existing partsSammanfoga med existerande parterInsert as clones (where possible)Infoga som klon (när möjligt)OKCancelAvbryt1 quarter1 kvartPasteEventsDialogBaseMusE: Paste EventsMusE: Klistra in händelserNumber and rasterNummer och rutnätinsertinfoga timesgångerrasterrutnät ticks tickPaste optionsInklistringsinställningarAlways into existing partsAlltid i existerande parterNever into existing partsAldrig i existerande parterInto existing parts if part has not
to be expanded by more than I existerande parter om part inte
behöver expandera mer änPut everything into the (selected) partInfo allt i den valda partenOKCancelAvbryt1 quarter1 kvart 1 quarter1 kvartProjectCreateCreate ProjectSkapa projektProjects folder:Projektkatalog:......Project Name:Projektnamn:Project is a TemplateProjekt är en mallProject song file type:Sång-filtyp för projektProject Path to song file:Projektsökväg till sångfil:Create project folder (recommended for audio projects)Skapa projektkatalog (rekommenderat för ljudprojekt)Song information:SånginformationWrite window stateSkriv fönsterinställningarQObjectErrorFelPlease first select the range for crescendo with the loop markers.Välj område för crescendo med loopmarkörerna.QWidgetCannot convert sysex stringKan inte konvertera sysex-strängHex String too long (2048 bytes limit)Hex-sträng för lång (2048 bytes maxgräns)generic midigenerell midinewnycreate peakfile for skapa "peak"-filMusE: get file nameMusE: hämta filnamnThe directory
%1
does not exist.
Create it?Katalogen
%1
existerar inte.
Skapa den?MusE: create directoryMusE: skapa katalogcreating dir failedmisslyckades med att skapa katalogFile
%1
exists. Overwrite?Filen
%1
existerar. Skrivöver?Open File
%1
failed: %2Öppning av fil
%1
misslyckades: %2MusE: writeMusE: skrivMusE: Open FileMusE: Öppna filNoneIngenNo selection. IgnoringInget valt, ignorerarQuantBaseMusE: QuantizeMusE: kvantiseringRangeOmrådeAll EventsAlla händelserSelected EventsValda händelserLooped EventsLoopade händelserSelected LoopedValda loopadeValuesVärdenStrength:Styrka:%Threshold (ticks):Tröskelvärde (tick):Quantize LenKvantiseringslängdRasterRutnätWholeHelHalfHalv4thFjärdedel4th TripletFjärdedel triol8thÅttondel8th TripletÅttondel triol16thSextondel16th TripletSextondel triol32th32:del32th Triplet32:del triolSwing:If the proposed change in tick or length is smaller than threshold, nothing is done.
If swing=0, this is normal
If swing is 33, you get a 2:1-rhythm.
If swing is -33, you get a 1:2-rhythm.
Om den föreslagna ändringen i tick eller längd är mindre än tröskelvärdet händer inget.
Om swing=0 är detta normalt
Om swing är 33 blir rytmen 2:1
Om swing är -33 blir 1:2.OKOkCancelAvbrytRemoveBaseMusE: Erase NotesMusE: Ta bort noterRangeOmrådeAll EventsAlla händelserSelected EventsValda händelserLooped EventsLoopade händelserSelected LoopedValda loopadeThresholdsTröskelvärden tickstickVelocityAnslagLengthLängd<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:7px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If nothing is checked, everything is removed.</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:7px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If velocity is checked, only notes with velo < threshold are removed.</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If both are checked, notes with velo < threshold OR with length < threshold are removed.</p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:7px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Om inget är valt, allt blir borttaget.</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:7px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Om anslag är valt, bara noter med anslag < tröskelvärdet tas bort.</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Om båda är valda, noter med anslag < tröskelvärde ELLER med längd < tröskelvärdet tas bort.</p></body></html>OKOkCancelAvbrytRhythmBaseMusE: Random Rhythm GeneratorMusE: SlumprytmgeneratorInstrument PropertiesInstrumentinställningarcounts/barslag/takt# bars# takterrandomizeslumpaGroup 1Grupp 1Group 2Grupp 2Group 3Grupp 3Group 4Grupp 4Group 5Grupp 5listenlyssnaInstrumentInstrumentGroupGrupp&New&Nycreate new entryskapa nytt inläggpressing the New button you create a new entry
in the MusE list of defined controllersskapa nytt inlägg genom att trycka på Ny knappen
i MusEs lista över definierade controllers&Delete&Ta bortdelete selected entryta bort valt inläggUpUppDownNerlist of defined controllerslista med definierade controllersThis is the MusE list of defined controllers.Detta är MusEs lista med definierade controllers.&File&Arkiv&Edit&Redigera&Help&HjälpToolsVerktygNewNyOpenÖppna&Open...&Öppna...Ctrl+OCtrl+ÖSaveSpara&Save&SparaSave AsSpara somSave &As...S¶ som...PrintSkriv ut&Print...Skriv &ut...ExitStängE&xitS&tängUndoÅngra&Undo&ÅngraRedoGör om&RedoGör &omCutKlipp ut&CutKlipp &utCopyKopieraC&opy&ÖppnaPasteKlistra in&PasteK&listra inFindSök&Find...&Sök...ContentsInnehåll&Contents...&Innehåll...AboutOm&About...&Om...steps/counttestcontribInstrument steps/count <b>Notice!</b><br>
Random Rhythm Generator is not enabled yet!Ctrl+NCtrl+SCtrl+PCtrl+ZCtrl+YCtrl+XCtrl+CCtrl+VCtrl+F&Index...IndexRhythmGeneratorRouteDialogBaseMusE: RoutingAdd RouteLägg till ruttSource:Källa:Destination:ConnectKopplaconnect source to destinationkoppla källa till destinationCurrent RoutesNuvarande rutterSourceKällaDestinationRemoveTa bortremove selected routeTa bort vald ruttSS_PluginChooserBaseSimpleDrums - Ladspa Plugin ChooserSimpleDrums - Ladspa pluginväljareNameNamnLabelEtikettInportsInportaOutportsUtportarCreatorUpphovsman&Cancel&AvbrytAlt+CAlt+A&OK&OkAlt+OSS_PluginFrontClear and unload effectLoad effectToggle display of effect parametersTurn effect on/offSetlenBaseMusE: Set Note LengthRangeOmrådeAll EventsAlla HändelserSelected EventsValda HändelserLooped EventsLoopade HändelserSelected LoopedValda loopadeValueVärdeNew length ticksOKCancelAvbrytShortcutCaptureDialogBaseEnter shortcut sequenceAnge kortkommandosekvensPress keys to enter shortcut sequence!Tryck på tangenter för att ange kortkommandosekvens:Old shortcut:Gammalt kortkommandoUndefinedOdefinieradNew shortcut:Nytt kortkommandoOKCancelAvbrytShortcutConfigBaseConfigure Keyboard ShortcutsKonfigurera tangentbordskortkommandoShortcut CategoryKortkommandokategoriDescriptionBeskrivningShortcutKortkommando&Clear&RensaAlt+CAlt+R&Define&DefinieraAlt+D&Apply&VerkställAlt+AAlt+LSimpleDrumsGuiBaseDrumSynth 0.1SimpleSynthGui&Load setup&Ladda setup&Save setup&Spara setupLoad sample dialogSongInfoSong InformationShow on song load&Cancel&AvbrytAlt+CAlt+R&Ok&OkAlt+OSynthConfigBaseSoft SynthesizerMjukvarusyntFileArkivInstancesInstanserNameNamnlist of available software synthesizerslista med tillgängliga mjukvarusyntarAdd InstanceLägg till instansRemove InstanceTa bort instansMidi PortMidiportMidi Port and Soft Synth ConfigurationTypeTypMidi connectionsMidikopplingarInstVersionDescriptionBeskrivningTimeCanvasCtrlAdd Controller ViewTransposeBaseMusE: TransposeRangeOmrådeAll EventsAlla HändelserSelected EventsValda HändelserLooped EventsLoopade HändelserSelected LoopedValda loopadeValueVärdeHalftone-stepsOKCancelAvbrytUnusedWaveFilesDialogList of unused audio files in current project directory:Current projectAll .med files
in current
directoryMove files to 'unused' subdirCancelAvbrytVAMGuiMusE: Save VAM PresetsMusE: Spara VAM presetsMusE: Load VAM PresetsVAMGuiBaseVirtual Analogue for MusEVirtual Analogue för MusEWaveformVågformSineSinusPulsePulsSawSågtandTriangleTriangelFilterFilterInvertInverteraPresetsPresetload preset listöppna presetlistasave preset listspara presetlistasave preset list to a new filespara presetlista till ny fildelete presetta bort presetPitchTonhöjdOnPåLFOFreqEnvModAttackDecaySustainReleaseCutoffResonanceKeyTrackSetDCO 1DetuneSnedstämPWMFMPWDCO 2VAM 1.0beta3
Virtual Analog for MusE
Released under GPL.
Copyright(C) 2002
Jotsif Lindman Hörnlund
( jotsif@linux.nu )
Copyright(C) 2005
Robert Jonsson
(rj@spamatica.se)VelocityBaseMusE: Modify VelocityMusE: Modifiera VelocityRangeOmrådeAll EventsAlla HändelserSelected EventsValda HändelserLooped EventsLoopade HändelserSelected LoopedValda loopadeValuesVärdenRate:Hastighet:%Offset:Offset:veloNew = (veloOld * rate) + offsetOKCancelAvbrytfile_patternsMidi/Kar (*.mid *.MID *.kar *.KAR *.mid.gz *.mid.bz2)Midi (*.mid *.MID *.mid.gz *.mid.bz2)Karaoke (*.kar *.KAR *.kar.gz *.kar.bz2)All Files (*)Alla filer (*)Midi (*.mid)Karaoke (*.kar)all known files (*.med *.med.gz *.med.bz2 *.mid *.midi *.kar)med Files (*.med *.med.gz *.med.bz2)Uncompressed med Files (*.med)gzip compressed med Files (*.med.gz)bzip2 compressed med Files (*.med.bz2)mid Files (*.mid *.midi *.kar *.MID *.MIDI *.KAR)(*.jpg *.gif *.png)(*.jpg)(*.gif)(*.png)part Files (*.mpt *.mpt.gz *.mpt.bz2)part Files (*.mpt)gzip compressed part Files (*.mpt.gz)bzip2 compressed part Files (*.mpt.bz2)Presets (*.pre *.pre.gz *.pre.bz2)Presets (*.pre)gzip compressed presets (*.pre.gz)bzip2 compressed presets (*.pre.bz2)Presets (*.map *.map.gz *.map.bz2)Presets (*.map)gzip compressed presets (*.map.gz)bzip2 compressed presets (*.map.bz2)Wave/Binary (*.wav *.ogg *.bin)Wave (*.wav *.ogg)Binary (*.bin)freeverbDampingDämpningFreeVerbRoom SizeRumsstorlekWet LevelTap-ReverberatorDecay [ms]dBdBDry Level [dB]Wet Level [dB]Preset:AfterBurnAfterBurn (Long)AmbienceAmbience (Thick)Ambience (Thick) - HDCathedralCathedral - HDDrum ChamberGarageGarage (Bright)GymnasiumGymnasium (Bright)Gymnasium (Bright) - HDHall (Small)Hall (Medium)Hall (Large)Hall (Large) - HDPlate (Small)Plate (Medium)Plate (Large)Plate (Large) - HDPulse ChamberPulse Chamber (Reverse)Resonator (96 ms)Resonator (152 ms)Resonator (208 ms)Room (Small)Room (Medium)Room (Large)Room (Large) - HDSlap ChamberSlap Chamber - HDSlap Chamber (Bright)Slap Chamber (Bright) HDSmooth Hall (Small)Smooth Hall (Medium)Smooth Hall (Large)Smooth Hall (Large) - HDVocal PlateVocal Plate - HDWarble ChamberWarehoouseWarehouse - HDComb FiltersAllpass FiltersBandpass FiltersEnhanced StereoshortcutsTransport: Start playback from current locationTransport: Toggle metronomeTransport: Stop PlaybackTransport: Goto StartTransport: Play, Stop, RewindTransport: Goto left markerTransport: Goto right markerTransport: Toggle Loop sectionTransport: Toggle RecordTransport: Clear all rec enabled tracksToggle fullscreenEdit: CopyEdit: Copy in rangeEdit: UndoEdit: RedoEdit: CutEdit: PasteEdit: Paste (with dialog)Edit: DeleteFile: New projectFile: Open from diskFile: Save projectFile: Open recent fileFile: Save asFile: Load templateFile: Import midi fileFile: Export midi fileFile: Import midi partFile: Import audio fileFile: Quit MusEEdit: Select parts on trackOpen pianorollOpen drumeditorOpen listeditorOpen waveeditorOpen graphical mastertrack editorOpen list mastertrack editorOpen midi transformerAdd midi trackAdd drum trackAdd wave trackAdd audio outputAdd audio groupAdd audio inputAdd audio auxStructure: Global cutStructure: Global insertStructure: Global splitStructure: Cut eventsView: Open mixer #1 windowView: Open mixer #2 windowView: Toggle transport windowView: Toggle bigtime windowView: Open marker windowSettings: Follow song by pageSettings: Follow song offSettings: Follow song continuousSettings: Global configurationSettings: Configure shortcutsSettings: Configure metronomeSettings: Midi sync configurationSettings: Midi file import/export configurationSettings: Appearance settingsSettings: Midi ports / Soft SynthSettings: Audio subsystem configurationMidi: Edit midi instrumentsMidi: Open midi input transformMidi: Open midi input filterMidi: Midi input transposeMidi: Midi remote controlMidi: Random rhythm generatorMidi: Reset midiMidi: Init midiMidi: Midi local offAudio: Bounce audio to trackAudio: Bounce audio to fileAudio: Restart audioAutomation: Mixer automationAutomation: Take mixer snapshotAutomation: Clear mixer automationHelp: Open ManualHelp: Toggle whatsthis modeEdit: Edit selected partEdit: Select nearest part on track aboveEdit: Add nearest part on track aboveEdit: Select nearest part on track belowEdit: Add nearest part on track belowEdit: Insert empty measureEdit: Paste as clonesEdit: Paste as clones (with dialog)Select track aboveSelect track belowMidi: TransposeEdit: Select allEdit: Select noneEdit: Invert SelectionEdit: Select events/parts inside locatorsEdit: Select events/parts outside locatorsEdit: Select previous partEdit: Select next partEdit: Select nearest part/event to the left or move cursorEdit: Add nearest part/event to the left to selectionEdit: Select nearest part/event to the right or move cursorEdit: Add nearest part/event to the right to selectionEdit: Set locators to selectionEdit: Increase pitchEdit: Decrease pitchEdit: Increase event positionEdit: Decrease event positionView: Zoom inView: Zoom outView: Goto Current PositionView: Scroll leftEdit: Set Fixed Length on Midi EventsQuantizeKvantiseraModify Note LengthModify VelocityModifiera VelocityEdit: CrescendoEdit: Thin OutEdit: Erase EventEdit: Delete OverlapsEdit: Note ShiftEdit: Move ClockEdit: Copy MeasureEdit: Erase MeasureEdit: Delete MeasureEdit: Create MeasureEdit: Change Event ColorTool: PointerTool: PencilTool: EraserTool: Line DrawTool: CursorAdd note velocity 1Add note velocity 2Add note velocity 3Add note velocity 4Cursor step size: largerCursor step size: smallerInstrument/Cursor upInstrument/Cursor downTool: ScissorTool: GlueTool: MuteTransport: Increase current positionTransport: Decrease current positionTransport: Increase current position, no snapTransport: Decrease current position, no snapQuantize: Set quantize to 1/1 noteQuantize: Set quantize to 1/2 noteQuantize: Set quantize to 1/4 noteQuantize: Set quantize to 1/8 noteQuantize: Set quantize to 1/16 noteQuantize: Set quantize to 1/32 noteQuantize: Set quantize to 1/64 noteQuantize: Toggle triol quantizationQuantize: Toggle punctuation quantizationQuantize: Toggle punctuation quantization (2)Edit: Insert at locationEdit: Increase lengthEdit: Decrease lengthInsert NoteMata in NotInsert SysExMata in SysExInsert CtrlMata in CtrlInsert MetaMata in MetaInsert Channel AftertouchMata in Aftertouch för kanalInsert Key AftertouchMata in Key AftertouchInsert TempoSätt in tempoInsert SignatureSätt in signaturChange Event PositionEdit Event ValueInsert KeyIn nyckelnGoto Next MarkerGoto Prev Marker