<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0">
<context>
    <name>@default</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/transport.cpp" line="+31"/>
        <source>Click this button to enable recording</source>
        <translation>Klicka här för att spela in</translation>
    </message>
    <message>
        <source>sets amount of quantization:
0   - no quantization
100 - full quantization</source>
        <translation type="obsolete">Sätter mängden kvantisering:
0 - ingen kvantisering
100 - full kvantisering</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="+16"/>
        <source>select Pointer Tool:
with the pointer tool you can:
  select parts
  move parts
  copy parts</source>
        <translation>välj pek-verktyg:
med pekverktyget kan du:
 välja parter
 flytta parter
 kopiera parter</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../muse/transport.cpp" line="+1"/>
        <source>Click this button to stop playback</source>
        <translation>Klicka här för att stoppa uppspelning</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Click this button to start playback</source>
        <translation>Klicka här för att starta uppspelning</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Click this button to rewind to start position</source>
        <translation>Klicka här för att spola tillbaks till början</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Click this button to rewind</source>
        <translation>Klicka här för att flytta markören bakåt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Click this button to forward current play position</source>
        <translation>Klicka här för att flytta markören framåt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>don&apos;t quantize notes above this tick limit</source>
        <translation type="obsolete">Kvantisera inte över denna tick gräns</translation>
    </message>
    <message>
        <source>quantize also note len as default</source>
        <translation type="obsolete">Kvantisera &quot;note len&quot; som standard</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../muse/app.cpp" line="+71"/>
        <source>Click this button to open a &lt;em&gt;new song&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;You can also select the &lt;b&gt;Open command&lt;/b&gt; from the File menu.</source>
        <translation>Klicka här för att öppna en &lt;em&gt;ny sång&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Du kan också välja menyvalet &lt;b&gt;Öppna&lt;/b&gt; från Arkivmenyn.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Click this button to save the song you are editing.  You will be prompted for a file name.
You can also select the Save command from the File menu.</source>
        <translation>Klicka här för att spara den sång du håller på att redigera. En förfrågan om filnamn kommer att ställas.
Du kan också välja menyalternativet Spara från Arkivmenyn.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Create New Song</source>
        <translation>Ny sång</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>loop between left mark and right mark</source>
        <translation>loopa mellan vänster och höger markering</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>record starts at left mark</source>
        <translation>inspelning börjar vid vänster markering</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>record stops at right mark</source>
        <translation>inspelning slutar vid höger markering</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>rewind to start position</source>
        <translation>spola tillbaka till startposition</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>rewind current position</source>
        <translation>flytta markör bakåt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>move current position</source>
        <translation>flytta markör</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>stop sequencer</source>
        <translation>stoppa sequencer</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>start sequencer play</source>
        <translation>starta sequenceruppspelning</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>to record press record and then play</source>
        <translation>för att spela in, tryck på record och sedan play</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>send note off to all midi channels</source>
        <translation>skicka note-off till alla midi kanaler</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="+5"/>
        <source>select Pencil Tool:
with the pencil tool you can:
  create new parts
  modify length of parts</source>
        <translation>välj Pennverktyg:
med pennverktyget kan du:
  skapa parter
  ändra längden på parter
</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>select Delete Tool:
with the delete tool you can delete parts</source>
        <translation>välj Suddverktyg:
med suddverktyget kan du ta bort parter</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>select Cut Tool:
with the cut tool you can split a part</source>
        <translation>välj Delningsverktyg: 
med delningsverktyget kan du dela på parter</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>select Glue Tool:
with the glue tool you can glue two parts</source>
        <translation>välj Limverktyg:
med limverktyget kan du limma ihop två parter</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>select Score Tool:
</source>
        <translation>välj Partiturverktyg:
</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>select Quantize Tool:
insert display quantize event</source>
        <translation>välj Kvantiseringsverktyg:
sätt in kvantiseringshändelser</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>select Drawing Tool</source>
        <translation>välj Ritverktyg
</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>select Muting Tool:
click on part to mute/unmute</source>
        <translation>välj Tystningsverktyg:
klicka på en part för att Tysta/Avtysta</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Manipulate automation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Cursor tool</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>pointer</source>
        <translation>pekare</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>pencil</source>
        <translation>penna</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>edit automation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>cursor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>rubber</source>
        <translation type="obsolete">sudd</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-7"/>
        <source>cutter</source>
        <translation>delare</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>score</source>
        <translation>partitur</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>glue</source>
        <translation>lim</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>quantize</source>
        <translation>kvantisering</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>draw</source>
        <translation>rita</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>mute parts</source>
        <translation>tysta parter</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="+136"/>
        <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="+127"/>
        <location filename="../../muse/widgets/comboQuant.cpp" line="+23"/>
        <location line="+1"/>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="+31"/>
        <location line="+1"/>
        <location line="+1"/>
        <source>Off</source>
        <translation>Av</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All Files (*)</source>
        <translation type="obsolete">Alla filer (*)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../muse/app.cpp" line="+645"/>
        <source>Add Midi Track</source>
        <translation type="unfinished">Lägg till Midispår</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Add Drum Track</source>
        <translation type="unfinished">Lägg till Trumspår</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Add Wave Track</source>
        <translation type="unfinished">Lägg till Wavespår</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Add Audio Output</source>
        <translation type="unfinished">Lägg till Ljudutgång</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Add Audio Group</source>
        <translation type="unfinished">Lägg till Ljudgrupp</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Add Audio Input</source>
        <translation type="unfinished">Lägg till Ljudingång</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Add Aux Send</source>
        <translation type="unfinished">Lägg till Aux-Send</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="-6"/>
        <source>eraser</source>
        <translation type="unfinished">sudd</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../muse/app.cpp" line="-66"/>
        <source>MESS</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>DSSI</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>FST</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+56"/>
        <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="+970"/>
        <source>Add Synth</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="+0"/>
        <source>Bar</source>
        <translation type="unfinished">Takt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="+714"/>
        <source> Jack</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+46"/>
        <source>ALSA:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>SYNTH:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>JACK:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../muse/driver/alsamidi.cpp" line="+225"/>
        <location filename="../../muse/driver/jackmidi.cpp" line="+737"/>
        <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="+1072"/>
        <location filename="../../muse/track.cpp" line="+782"/>
        <location line="+16"/>
        <location line="+30"/>
        <source>Route</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location filename="../../muse/driver/jackmidi.cpp" line="+2"/>
        <location filename="../../muse/track.cpp" line="-28"/>
        <location line="+37"/>
        <source> channel=&quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <location filename="../../muse/driver/jackmidi.cpp" line="+36"/>
        <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="+7"/>
        <location filename="../../muse/track.cpp" line="-48"/>
        <location line="+60"/>
        <source>dest</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location filename="../../muse/driver/jackmidi.cpp" line="+2"/>
        <source> devtype=&quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <location filename="../../muse/driver/jackmidi.cpp" line="-61"/>
        <location line="+64"/>
        <location filename="../../muse/track.cpp" line="-42"/>
        <location line="+48"/>
        <source> type=&quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location filename="../../muse/driver/jackmidi.cpp" line="-61"/>
        <location line="+64"/>
        <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="+1"/>
        <location filename="../../muse/track.cpp" line="-65"/>
        <location line="+18"/>
        <location line="+53"/>
        <source> name=&quot;%1&quot;/</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../muse/driver/jackmidi.cpp" line="-69"/>
        <location filename="../../muse/track.cpp" line="-56"/>
        <source>source</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../muse/midictrl.cpp" line="+227"/>
        <source>Velocity</source>
        <translation type="unfinished">Hastighet</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="-756"/>
        <source>&lt;none&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+750"/>
        <location filename="../../muse/track.cpp" line="-21"/>
        <location line="+48"/>
        <source> channelMask=&quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../muse/osc.cpp" line="+1316"/>
        <source>dssi_synth</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+87"/>
        <source>ladspa_efx</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../muse/track.cpp" line="+8"/>
        <source> channels=&quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source> remch=&quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source> mport=&quot;%1&quot;/</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AboutBox</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/widgets/aboutbox.ui" line="+14"/>
        <source>AboutBox</source>
        <translation type="unfinished">Om</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Keep On Rocking!</source>
        <translation type="obsolete">Rocka på!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Version 0.7.2pre5

(C) Copyright 1999-2005 Werner Schweer and others.
See http://www.muse-sequencer.org for new versions and
more information.

Published under the GNU Public License</source>
        <translation type="obsolete">Version 0.7.2pre5

(C) Copyright 1999-2005 Werner Schweer och andra.
Se http://www.muse-sequencer.org för nya versioner och
och mer information.

Publiserad under GNU Public License</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+37"/>
        <source>Version 2 pre-alpha</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>(C) Copyright 1999-2010 Werner Schweer and others.
See http://www.muse-sequencer.org for new versions and
more information.

Published under the GNU Public License</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>&amp;Keep On Rocking!</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Alt+K</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Appearance</name>
    <message>
        <source>handle of transport window</source>
        <translation type="obsolete">handtag för transportfönster</translation>
    </message>
    <message>
        <source>track activity in arranger</source>
        <translation type="obsolete">spår-aktivitet i Arrangeraren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>bigtime font color</source>
        <translation type="obsolete">bigtime typsnittsfärg</translation>
    </message>
    <message>
        <source>bigtime background color</source>
        <translation type="obsolete">bigtime bakgrundsfärg</translation>
    </message>
    <message>
        <source>waveedit background color</source>
        <translation type="obsolete">audioeditor bakgrundsfärg</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="+751"/>
        <source>MusE: load image</source>
        <translation>MusE: ladda bild</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-639"/>
        <source>Main application font, and default font for any
 controls not defined here.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>For small controls like mixer strips.
Also timescale small numbers, arranger part name overlay,
 and effects rack.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Midi track info panel. Transport controls.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Controller graph and S/X buttons. Large numbers for time
 and tempo scale, and time signature.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Time scale markers.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>List editor: meta event edit dialog multi-line edit box.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Mixer label font. Auto-font-sizing up to chosen font size.
Word-breaking but only with spaces.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Maximum mixer label auto-font-sizing font size.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Global opacity (opposite of transparency).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Standard</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Custom</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+958"/>
        <source>Select style sheet</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Qt style sheets (*.qss)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AppearanceDialogBase</name>
    <message>
        <source>MusE: Appearance Settings</source>
        <translation type="obsolete">MusE: Utseendeinställningar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="+1681"/>
        <source>Apply</source>
        <translation>Verkställ</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Ok</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Avbryt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1668"/>
        <source>Arranger</source>
        <translation>Arrangerare</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Parts</source>
        <translation>Parter</translation>
    </message>
    <message>
        <source>show frames</source>
        <translation type="obsolete">visa ramar</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>show names</source>
        <translation>visa namn</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>show events</source>
        <translation>visa händelser(events)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>show Cakewalk Style</source>
        <translation>använd Cakewalkstil</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>y-stretch</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Events</source>
        <translation>Händelser</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>note on</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>poly pressure</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>controller</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>aftertouch</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>pitch bend</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>program change</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>special</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Background picture</source>
        <translation>Bakgrundsbild</translation>
    </message>
    <message>
        <source>select...</source>
        <translation type="obsolete">välj...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+58"/>
        <source>show snap grid</source>
        <translation>visa rutnät</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Colors</source>
        <translation>Färger</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Items</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>selected</source>
        <translation type="obsolete">vald</translation>
    </message>
    <message>
        <source>current:</source>
        <translation type="obsolete">nuvarande:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>change...</source>
        <translation type="obsolete">byt...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>dynamic colors for track activity in arranger</source>
        <translation type="obsolete">dynamisk färgallokering för spåraktivitet i arranger</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+824"/>
        <source>Style/Fonts</source>
        <translation>Stil/Typsnitt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>QT Theme</source>
        <translation>QT-tema</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Windows</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>MusE</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Metal</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Norwegian Wood</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Platinum</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>CDE</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Motif</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Motif Plus</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+73"/>
        <source>Fonts</source>
        <translation>Typsnitt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Family</source>
        <translation>Familj</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Size</source>
        <translation>Storlek</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Font 1</source>
        <translation>Typsnitt 1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Font 2</source>
        <translation>Typsnitt 2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Font 3</source>
        <translation>Typsnitt 3</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+50"/>
        <source>Font 0</source>
        <translation>Typsnitt 0</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+50"/>
        <location line="+7"/>
        <location line="+7"/>
        <location line="+7"/>
        <location line="+157"/>
        <location line="+47"/>
        <location line="+7"/>
        <source>Bold</source>
        <translation>Fet</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-204"/>
        <location line="+7"/>
        <location line="+7"/>
        <location line="+7"/>
        <location line="+136"/>
        <location line="+54"/>
        <location line="+7"/>
        <source>Italic</source>
        <translation>Kursiv</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-433"/>
        <location line="+7"/>
        <location line="+242"/>
        <location line="+13"/>
        <location line="+13"/>
        <location line="+13"/>
        <location line="+97"/>
        <location line="+61"/>
        <location line="+13"/>
        <source>...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-633"/>
        <source>Color name:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Global opacity</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+449"/>
        <source>Font 4</source>
        <translation>Typsnitt 4</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Font 5</source>
        <translation>Typsnitt 5</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1228"/>
        <source>Palette</source>
        <translation type="unfinished">Palett</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-257"/>
        <source>MusE: Appearance settings</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+193"/>
        <source>add</source>
        <translation type="unfinished">lägg till</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>remove</source>
        <translation type="unfinished">ta bort</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+586"/>
        <source>add to palette</source>
        <translation type="unfinished">lägg till palett</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>B</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>S</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>H</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+30"/>
        <source>V</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>G</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+96"/>
        <source>R</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-772"/>
        <source>clear</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+953"/>
        <source>Style Sheet:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+345"/>
        <source>Font 6</source>
        <translation type="unfinished">Typsnitt 6</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Arranger</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="-13"/>
        <source>Arranger</source>
        <translation>Arrangerare</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Cursor</source>
        <translation>Markör</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Off</source>
        <translation type="obsolete">Av</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bar</source>
        <translation type="obsolete">Takt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Snap</source>
        <translation type="unfinished">Fäst vid</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Len</source>
        <translation type="unfinished">Längd</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Type</source>
        <translation>Typ</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>NO</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>GM</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>GS</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>XG</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location line="+1"/>
        <source>midi song type</source>
        <translation>typ av midsång</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Pitch</source>
        <translation type="unfinished">Tonhöjd</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>midi pitch</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>global midi pitch shift</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Tempo</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <location line="+1"/>
        <source>midi tempo</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>N</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+60"/>
        <source>TrackInfo</source>
        <translation>Spårinfo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>R</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>M</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>S</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>C</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Track</source>
        <translation>Spår</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Ch</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>T</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Automation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Clef</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Master</source>
        <translation type="obsolete">Master</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Group A</source>
        <translation type="obsolete">Grupp A</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Group B</source>
        <translation type="obsolete">Grupp B</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Group C</source>
        <translation type="obsolete">Grupp C</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Group D</source>
        <translation type="obsolete">Grupp D</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-232"/>
        <source>Enable Recording</source>
        <translation type="unfinished">Slå på Inspelning</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Mute/Off Indicator</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Solo Indicator</source>
        <translation type="unfinished">Solo-Indikator</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Track Type</source>
        <translation type="unfinished">Spårtyp</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Track Name</source>
        <translation type="unfinished">Spårnamn</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Midi output channel number or audio channels</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Midi output port or synth midi port</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Time Lock</source>
        <translation type="unfinished">Tidlås</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Automation parameter selection</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Notation clef</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Enable recording. Click to toggle.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Mute indicator. Click to toggle.
Right-click to toggle track on/off.
Mute is designed for rapid, repeated action.
On/Off is not!</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Solo indicator. Click to toggle.
Connected tracks are also &apos;phantom&apos; soloed,
 indicated by a dark square.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Track type. Right-click to change
 midi and drum track types.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Track name. Double-click to edit.
Right-click for more options.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Midi/drum track: Output channel number.
Audio track: Channels.
Mid/right-click to change.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Midi/drum track: Output port.
Synth track: Assigned midi port.
Left-click to change.
Right-click to show GUI.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Time lock</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Notation clef. Select this tracks notation clef.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+73"/>
        <location line="+1"/>
        <source>song length - bars</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+126"/>
        <source>Port</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AudioConfBase</name>
    <message>
        <source>MusE: Audio Configuration</source>
        <translation type="obsolete">MusE: Ljudinställningar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Apply</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Verkställ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;OK</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Ok</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Avbryt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Audio Parameters</source>
        <translation type="obsolete">Ljudparametrar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Frame Size:</source>
        <translation type="obsolete">Ramstorlek:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delay:</source>
        <translation type="obsolete">Fördröjning(ms):</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sample Rate:</source>
        <translation type="obsolete">Samplingsfrekvens:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Audio Driver</source>
        <translation type="obsolete">Ljuddrivrutin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use Alsa</source>
        <translation type="obsolete">Använd Alsa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use JACK</source>
        <translation type="obsolete">Använd JACK</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No Audio</source>
        <translation type="obsolete">Ljud avstängt</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AudioMixerApp</name>
    <message>
        <source>1/2 channel</source>
        <translation type="obsolete">1/2 kanal</translation>
    </message>
    <message>
        <source>record</source>
        <translation type="obsolete">inspelning</translation>
    </message>
    <message>
        <source>mute</source>
        <translation type="obsolete">tysta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>pre fader listening</source>
        <translation type="obsolete">pre fader lyssning</translation>
    </message>
    <message>
        <source>record downmix</source>
        <translation type="obsolete">spela in nermixning</translation>
    </message>
    <message>
        <source>off</source>
        <translation type="obsolete">av</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Config</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Inställningar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Input Strip</source>
        <translation type="obsolete">Lägg till Input-remsa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inputs</source>
        <translation type="obsolete">Ingångar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tracks</source>
        <translation type="obsolete">Spår</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Groups</source>
        <translation type="obsolete">Grupper</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Master</source>
        <translation type="obsolete">Master</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Group A</source>
        <translation type="obsolete">Grupp A</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Group B</source>
        <translation type="obsolete">Grupp B</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Group C</source>
        <translation type="obsolete">Grupp C</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Group D</source>
        <translation type="obsolete">Grupp D</translation>
    </message>
    <message>
        <source>None</source>
        <translation type="obsolete">Ingen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="+156"/>
        <source>&amp;Create</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Skapa</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;View</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Routing</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Show Midi Tracks</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show Drum Tracks</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show Wave Tracks</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Show Inputs</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show Outputs</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show Groups</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show Auxs</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show Synthesizers</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AudioStrip</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="+603"/>
        <source>panorama</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>aux send level</source>
        <translation type="unfinished">aux send nivå</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+286"/>
        <source>off</source>
        <translation type="unfinished">av</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-263"/>
        <source>Pan</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+93"/>
        <source>1/2 channel</source>
        <translation type="unfinished">1/2 kanal</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Pre</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>pre fader - post fader</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+64"/>
        <source>dB</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <source>record</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>mute</source>
        <translation type="unfinished">tysta</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>record downmix</source>
        <translation type="unfinished">spela in nermixning</translation>
    </message>
    <message>
        <source>pre fader listening</source>
        <translation type="obsolete">pre fader lyssning</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+37"/>
        <source>iR</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>intput routing</source>
        <translation type="obsolete">ingångsrouting</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>oR</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>output routing</source>
        <translation type="unfinished">utgångsrouting</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Off</source>
        <translation type="unfinished">Av</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Read</source>
        <translation type="unfinished">Läs</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Touch</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Write</source>
        <translation type="unfinished">Skriv</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>automation type</source>
        <translation type="unfinished">automationstyp</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Channel</source>
        <translation type="obsolete">Kanal</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-88"/>
        <location line="+4"/>
        <source>solo mode</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>input routing</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Awl::MidiVolEntry</name>
    <message>
        <source>off</source>
        <translation type="obsolete">av</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Awl::VolEntry</name>
    <message>
        <source>off</source>
        <translation type="obsolete">av</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BigTime</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/widgets/bigtime.cpp" line="+78"/>
        <source>MusE: Bigtime</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-42"/>
        <source>format display</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>bar</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>beat</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+6"/>
        <source>tick</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-4"/>
        <source>minute</source>
        <translation type="unfinished">minut</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>second</source>
        <translation type="unfinished">sekund</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+3"/>
        <source>frame</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-2"/>
        <source>subframe</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ClipListEdit</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/cliplist/cliplist.cpp" line="+103"/>
        <source>MusE: Clip List Editor</source>
        <translation type="unfinished">MusE: Clip-listredigerare</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ClipListEditorBase</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/widgets/cliplisteditorbase.ui" line="+17"/>
        <source>MusE: ClipList</source>
        <translation>MusE: Clip-lista</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Name</source>
        <translation>Namn</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Refs</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Start</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Len</source>
        <translation type="unfinished">Längd</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Data</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Clip Properties</source>
        <translation>Clip-egenskaper</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Pos:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Len:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CommentBase</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/widgets/commentbase.ui" line="+14"/>
        <source>Form1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Track Comment</source>
        <translation>Spår-kommentar</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Track 1</source>
        <translation>Spår 1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ConfigMidiFileBase</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/widgets/configmidifilebase.ui" line="+193"/>
        <source>&amp;OK</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Ok</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Avbryt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-56"/>
        <source>0 (single track)</source>
        <translation type="unfinished">0 (ett spår)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>1 (multiple tracks)</source>
        <translation type="unfinished">1 (flera spår)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-36"/>
        <source>Format:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-48"/>
        <source>96</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>192</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>384</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+48"/>
        <source>Division:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-20"/>
        <source>Copyright:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable extended smf format</source>
        <translation type="obsolete">Slå på utbyggt smf-format</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-95"/>
        <source>MusE: Config Midi File Import/Export</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Import:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Split tracks into &amp;parts</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Alt+P</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Split tracks into parts, or one single part</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Export:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>Enable extended smf format (currently not implemented)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Use &amp;2-byte time signatures instead of standard 4</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Alt+2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+37"/>
        <source>Save space by replacing note-offs with &amp;zero velocity note-ons</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Alt+Z</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CtrlPanel</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="+79"/>
        <source>select controller</source>
        <translation>välj controller</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>remove panel</source>
        <translation>ta bort panel</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+463"/>
        <location line="+236"/>
        <source>Velocity</source>
        <translation>Hastighet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pitch</source>
        <translation type="obsolete">Tonhöjd</translation>
    </message>
    <message>
        <source>other ...</source>
        <translation type="obsolete">annat ...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-186"/>
        <source>add new ...</source>
        <translation type="unfinished">lägg till ny...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-528"/>
        <source>S</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>X</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>manual adjust</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>double click on/off</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>off</source>
        <translation type="unfinished">av</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+653"/>
        <location line="+58"/>
        <source>Instrument-defined</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-43"/>
        <location line="+21"/>
        <source>Add ...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-17"/>
        <source>Others</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+65"/>
        <source>Edit instrument ...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+46"/>
        <source>Common Controls</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DeicsOnzeGui</name>
    <message>
        <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="+1886"/>
        <location line="+389"/>
        <source>Delete preset</source>
        <translation type="unfinished">Ta bort preset</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-339"/>
        <location line="+169"/>
        <location line="+171"/>
        <source>Do you really want to delete %1 ?</source>
        <translation type="unfinished">Vill du verkligen ta bort %1 ?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-338"/>
        <location line="+170"/>
        <location line="+170"/>
        <source>&amp;Yes</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Ja</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-340"/>
        <location line="+170"/>
        <location line="+170"/>
        <source>&amp;No</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Nej</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1745"/>
        <source>Save configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+41"/>
        <location line="+7"/>
        <location line="+1172"/>
        <location line="+7"/>
        <location line="+218"/>
        <location line="+7"/>
        <location line="+160"/>
        <location line="+7"/>
        <location line="+165"/>
        <location line="+7"/>
        <source>Critical Error</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1749"/>
        <location line="+1179"/>
        <location line="+225"/>
        <location line="+167"/>
        <location line="+172"/>
        <source>Cannot open file %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1736"/>
        <location line="+1179"/>
        <location line="+225"/>
        <location line="+167"/>
        <location line="+172"/>
        <source>Parsing error for file %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1709"/>
        <location line="+1351"/>
        <source>Load category dialog</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-226"/>
        <source>Load set dialog</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+67"/>
        <source>Save set dialog</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>New category</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location line="+101"/>
        <source>Delete category</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-99"/>
        <source>Load category</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Save category</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Load set</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Save set</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Delete set</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>New subcategory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <location line="+243"/>
        <source>Delete subcategory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-240"/>
        <source>Load subcategory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Save subcategory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>New preset</source>
        <translation type="unfinished">Ny preset</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Load preset</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Save preset</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>No more category supported</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>You can not add more categories</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+42"/>
        <location line="+110"/>
        <source>No category selected</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-109"/>
        <location line="+110"/>
        <source>You must first select a category.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-61"/>
        <location line="+167"/>
        <location line="+172"/>
        <source>Replace or add</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-338"/>
        <source>%1 is supposed to be affected to the hbank number %2, but there is already one on this slot.
 Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <location line="+168"/>
        <location line="+171"/>
        <source>&amp;Replace</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Ersätt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-339"/>
        <location line="+168"/>
        <location line="+171"/>
        <source>&amp;Add</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Lägg till</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-329"/>
        <location line="+167"/>
        <location line="+171"/>
        <source>Download error</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-337"/>
        <source>There is no more free category slot.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>Save category dialog</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+30"/>
        <source>No more subcategory supported</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>You can not add more subcategories</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+42"/>
        <location line="+113"/>
        <source>No subcategory selected</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-112"/>
        <location line="+113"/>
        <source>You must first select a subcategory.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-101"/>
        <source>Load subcategory dialog</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+39"/>
        <source>%1 is supposed to be affected to the lbank number %2, but there is already one on this slot.
 Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>There is no more free subcategory slot.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Save subcategory dialog</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>No more preset supported</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>You can not add more presets</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+39"/>
        <location line="+3"/>
        <location line="+111"/>
        <source>No preset selected</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-113"/>
        <location line="+3"/>
        <location line="+111"/>
        <source>You must first select a preset.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-98"/>
        <source>Load preset dialog</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+39"/>
        <source>%1 is supposed to be affected to the prog number %2, but there is already one on this slot.
 Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>There is no more free preset slot.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Save preset dialog</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+120"/>
        <source>Browse set dialog</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+35"/>
        <source>Browse image dialog</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DeicsOnzeGuiBase</name>
    <message>
        <source>Load</source>
        <translation type="obsolete">Ladda</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save</source>
        <translation type="obsolete">Spara</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Preset Name</source>
        <translation type="obsolete">Presetnamn</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Subcategory</source>
        <translation type="obsolete">Underkategori</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Category</source>
        <translation type="obsolete">Kategori</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
        <translation type="obsolete">Ta bort</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New</source>
        <translation type="obsolete">Ny</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Master Volume</source>
        <translation type="obsolete">Mastervolym</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Master volume</source>
        <translation type="obsolete">Mastervolym</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Feedback of Op 4</source>
        <translation type="obsolete">Återkoppling för Op 4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Function</source>
        <translation type="obsolete">Funktion</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pitch Bend Range</source>
        <translation type="obsolete">Pitchbend område</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Speed</source>
        <translation type="obsolete">Hastighet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Square</source>
        <translation type="obsolete">Fyrkant</translation>
    </message>
    <message>
        <source>LFO Waveform</source>
        <translation type="obsolete">LFO Vågform</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amplitude Modulation Sensitivity</source>
        <translation type="obsolete">Amplitudmodulationskänslighet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pitch Modulation Sensitivity</source>
        <translation type="obsolete">Pitchmodulationskänslighet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pitch Modulation Depth</source>
        <translation type="obsolete">Pitchmodulationsdjup</translation>
    </message>
    <message>
        <source>LFO Speed</source>
        <translation type="obsolete">LFO Hastighet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transpose</source>
        <translation type="obsolete">Transponera</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Modulation Matrix</source>
        <translation type="obsolete">Modulationsmatris</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Frequency 1</source>
        <translation type="obsolete">Frekvens 1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Volume</source>
        <translation type="obsolete">Volym</translation>
    </message>
    <message>
        <source>On</source>
        <translation type="obsolete">På</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pitch</source>
        <translation type="obsolete">Tonhöjd</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Config</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Inställningar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Filter</source>
        <translation type="obsolete">Filter</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Colors</source>
        <translation type="obsolete">Färger</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Text</source>
        <translation type="obsolete">Text</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable</source>
        <translation type="obsolete">Aktivera</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Channel</source>
        <translation type="obsolete">Kanal</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DidYouKnow</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/widgets/didyouknow.ui" line="+14"/>
        <source>Did you know?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Don&apos;t show on startup</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Next tip</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Close</source>
        <translation type="unfinished">Stäng</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DrumEdit</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="+167"/>
        <source>&amp;File</source>
        <translation>&amp;Arkiv</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Load Map</source>
        <translation>Ladda mappning</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Save Map</source>
        <translation>Spara Mappning</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation>&amp;Redigera</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Cut</source>
        <translation>Klipp ut</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Copy</source>
        <translation>Kopiera</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Paste</source>
        <translation>Klistra in</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Delete Events</source>
        <translation>Ta bort händelser</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Select All</source>
        <translation>Välj Allt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Select None</source>
        <translation>Välj Ingen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Invert</source>
        <translation>Invertera</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Inside Loop</source>
        <translation>I loop</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Outside Loop</source>
        <translation>Utanför loop</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-7"/>
        <source>&amp;Select</source>
        <translation>&amp;Välj</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+76"/>
        <source>Load Drummap</source>
        <translation>Ladda trummappning</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Store Drummap</source>
        <translation>Spara trummappning</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Step Record</source>
        <translation>Stegvis inspelning</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Midi Input</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+50"/>
        <source>ctrl</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Add Controller View</source>
        <translation>Lägg till Controller vy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+57"/>
        <source>M</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Sound</source>
        <translation>Ljud</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>QNT</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>E-Note</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Len</source>
        <translation type="unfinished">Längd</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>A-Note</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Ch</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Port</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>LV1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>LV2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>LV3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>LV4</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>drummaps</source>
        <translation type="obsolete">trummappningar</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+383"/>
        <source>Muse: Load Drum Map</source>
        <translation>Muse: Ladda trummappning</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+53"/>
        <source>MusE: Store Drum Map</source>
        <translation>MusE: Spara trummappning</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-625"/>
        <source>Set Fixed Length</source>
        <translation type="unfinished">Sätt fast längd</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-6"/>
        <source>&amp;Functions</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Funktioner</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Modify Velocity</source>
        <translation type="unfinished">Modifiera Velocity</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-142"/>
        <location line="+21"/>
        <source>mute instrument</source>
        <translation type="unfinished">tysta instrument</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-20"/>
        <location line="+21"/>
        <source>sound name</source>
        <translation type="unfinished">ljudnamn</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-20"/>
        <location line="+21"/>
        <source>volume percent</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-20"/>
        <location line="+21"/>
        <source>quantisation</source>
        <translation type="unfinished">kvantisering</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-20"/>
        <location line="+21"/>
        <source>this input note triggers the sound</source>
        <translation type="unfinished">denna in-not triggar ljudet</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-20"/>
        <location line="+21"/>
        <source>note length</source>
        <translation type="unfinished">notlängd</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-20"/>
        <location line="+21"/>
        <source>this is the note which is played</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-20"/>
        <source>output channel (hold ctl to affect all rows)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+21"/>
        <source>output port</source>
        <translation type="unfinished">utgångsport</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-20"/>
        <location line="+21"/>
        <source>shift + control key: draw velocity level 1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-20"/>
        <location line="+21"/>
        <source>control key: draw velocity level 2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-20"/>
        <location line="+21"/>
        <source>shift key: draw velocity level 3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-20"/>
        <location line="+21"/>
        <source>draw velocity level 4</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-5"/>
        <source>output channel (ctl: affect all rows)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+46"/>
        <source>Reset GM Map</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+41"/>
        <source>Previous Part</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Next Part</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Re-order list</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Crescendo/Decrescendo</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Quantize</source>
        <translation type="unfinished">Kvantisera</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Erase Event</source>
        <translation type="unfinished">Ta bort Händelse</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Move Notes</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Delete Overlaps</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>&amp;Plugins</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Drum tools</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+37"/>
        <source>cursor tools</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Set step size for cursor edit</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>panic</source>
        <translation type="unfinished">panik</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>transport</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+84"/>
        <source>Vol</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+471"/>
        <source>Drum map</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Reset the drum map with GM defaults?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditCAfterDialog</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="+428"/>
        <source>MusE: Enter Channel Aftertouch</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Time Position</source>
        <translation type="unfinished">Tidsposition</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Pressure</source>
        <translation type="unfinished">Tryck</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditCtrl14Dialog</name>
    <message>
        <source>MusE: Enter Controller14 Event</source>
        <translation type="obsolete">MusE: Mata in Controller14 Händelse</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Time Position</source>
        <translation type="obsolete">Tidsposition</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value</source>
        <translation type="obsolete">Värde</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditCtrl7Dialog</name>
    <message>
        <source>MusE: Enter Controller Event</source>
        <translation type="obsolete">MusE: Mata in Controller Händelse</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Time Position</source>
        <translation type="obsolete">Tidsposition</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value</source>
        <translation type="obsolete">Värde</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditCtrl7DialogBase</name>
    <message>
        <source>MusE: Enter Controller</source>
        <translation type="obsolete">MusE: Mata in Controller</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Time Position:</source>
        <translation type="obsolete">Tidspositions:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value:</source>
        <translation type="obsolete">Värde:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>controller value</source>
        <translation type="obsolete">controllervärde</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation type="obsolete">Avbryt</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditCtrlBase</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/liste/editctrlbase.ui" line="+14"/>
        <source>MusE: Edit Controller Event</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Time Position</source>
        <translation type="unfinished">Tidsposition</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Available Controller:</source>
        <translation type="unfinished">Tillgänglig controller:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Create New Controller</source>
        <translation type="unfinished">Skapa ny Controller:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+486"/>
        <source>textLabel3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Value</source>
        <translation type="unfinished">Värde</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Controller</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+45"/>
        <source>H-Bank</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>L-Bank</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Program</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <location line="+16"/>
        <source>off</source>
        <translation type="unfinished">av</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+42"/>
        <source>pushButton4</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+35"/>
        <source>&amp;OK</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Ok</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Avbryt</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditEventDialog</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="-261"/>
        <source>Ok</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation type="unfinished">Avbryt</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditGainBase</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/waveedit/editgainbase.ui" line="+14"/>
        <source>MusE: Modify gain</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Gain</source>
        <translation type="unfinished">Förstärkning</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+51"/>
        <source>200%</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>100%</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>0%</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+51"/>
        <source>&amp;Reset</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Alt+R</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+39"/>
        <source>&amp;Apply</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Verkställ</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Alt+A</source>
        <translation type="unfinished">Alt+L</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Avbryt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Alt+C</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditInstrument</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="+296"/>
        <location line="+34"/>
        <source>MusE: Create file failed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>MusE: Write File failed</source>
        <translation type="unfinished">MusE: Misslyckades med att skriva Fil</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+32"/>
        <location line="+12"/>
        <location line="+280"/>
        <location line="+12"/>
        <source>MusE:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-303"/>
        <location line="+292"/>
        <source>The user instrument directory
</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-292"/>
        <location line="+292"/>
        <source>
does not exist yet. Create it now?
</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-291"/>
        <location line="+292"/>
        <source>(You can change the user instruments directory at Settings-&gt;Global Settings-&gt;Midi)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-282"/>
        <location line="+292"/>
        <source>Unable to create user instrument directory
</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-244"/>
        <location line="+266"/>
        <source>MusE: Save Instrument Definition</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-265"/>
        <location line="+266"/>
        <source>Instrument Definition (*.idf)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-154"/>
        <location line="+29"/>
        <source>MusE: Save instrument as</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-29"/>
        <source>Enter a new unique instrument name:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+30"/>
        <source>The user instrument:
</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>
already exists. This will overwrite its .idf instrument file.
Are you sure?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+525"/>
        <source>MusE: Bad instrument name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Please choose a unique instrument name.
(The name might be used by a hidden instrument.)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+136"/>
        <source>MusE: Bad patch name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Please choose a unique patch name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>MusE: Bad patchgroup name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Please choose a unique patchgroup name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+526"/>
        <source>MusE: Bad controller name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Please choose a unique controller name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1287"/>
        <location line="+12"/>
        <source>MusE: Cannot add common controller</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-11"/>
        <source>A controller named </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <location line="+12"/>
        <source> already exists.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>A controller number </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+283"/>
        <location line="+5"/>
        <source>MusE</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-4"/>
        <location line="+5"/>
        <source>The current Instrument contains unsaved data
Save Current Instrument?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <location line="+5"/>
        <source>&amp;Save</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Spara</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-5"/>
        <location line="+5"/>
        <source>&amp;Nosave</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Inte spara</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-5"/>
        <source>&amp;Abort</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Avbryt</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditInstrumentBase</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="+20"/>
        <source>MusE: Instrument Editor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Patches</source>
        <translation type="obsolete">Patcher</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Patch Name:</source>
        <translation type="obsolete">Patchnamn:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+119"/>
        <source>High Bank:</source>
        <translation type="unfinished">Hög bank:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+52"/>
        <source>Low Bank:</source>
        <translation type="unfinished">Låg bank:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+52"/>
        <source>Program:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Patch/Group</source>
        <translation type="obsolete">Patch/Grupp;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+141"/>
        <location line="+747"/>
        <location line="+201"/>
        <source>&amp;Delete</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Ta bort</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-945"/>
        <location line="+747"/>
        <location line="+201"/>
        <source>Alt+D</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;New Patch</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Ny Patch</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New Group</source>
        <translation type="obsolete">Ny Grupp;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1035"/>
        <source>Drum</source>
        <translation type="unfinished">Trumma</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>GM</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>GS</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>XG</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Predefined Controller:</source>
        <translation type="obsolete">Fördefinierad controller:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+136"/>
        <source>This is a list of commonly used midi controllers.
Note that in MusE pitch and program changes are
handled like normal controllers.</source>
        <translation type="unfinished">Detta är en lista med vanligt använda midi-controllers
Notera att i MusE hanteras tonhöjd och program change som
vanliga controllers.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-368"/>
        <location line="+441"/>
        <source>Properties</source>
        <translation type="unfinished">Egenskaper</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation type="obsolete">Namn</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type</source>
        <translation type="obsolete">Typ</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+49"/>
        <source>Control7</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Control14</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>RPN</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>NRPN</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Pitch</source>
        <translation type="unfinished">Tonhöjd</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Program</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-118"/>
        <location line="+142"/>
        <source>H-Ctrl</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi Controller Number High Byte</source>
        <translation type="obsolete">Midicontrollernummer, hög byte</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-137"/>
        <location line="+191"/>
        <source>L-Ctrl</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi Controller Number Low Byte</source>
        <translation type="obsolete">Midicontrollernummer, låg byte</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Range</source>
        <translation type="obsolete">Område</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+79"/>
        <source>Min</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+72"/>
        <source>Max</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-357"/>
        <source>Name                  </source>
        <translation type="unfinished">Namn</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Type       </source>
        <translation type="unfinished">Typ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Min Val</source>
        <translation type="obsolete">Minvärde</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Max Val</source>
        <translation type="obsolete">Maxvärde</translation>
    </message>
    <message>
        <source>list of defined controllers</source>
        <translation type="obsolete">lista med definierade controllers</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is the MusE list of defined controllers.</source>
        <translation type="obsolete">Detta är MusEs lista med definierade controllers.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Initialization</source>
        <translation type="obsolete">Initiering</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Panic</source>
        <translation type="obsolete">Panik</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+802"/>
        <source>Hex Entry:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+90"/>
        <source>&amp;File</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Arkiv</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-27"/>
        <source>Tools</source>
        <translation type="unfinished">Verktyg</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+49"/>
        <source>New</source>
        <translation type="unfinished">Ny</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <source>&amp;New</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Ny</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Ctrl+N</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Open</source>
        <translation type="unfinished">Öppna</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <source>&amp;Open...</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Öppna...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Ctrl+O</source>
        <translation type="unfinished">Ctrl+Ö</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Save</source>
        <translation type="unfinished">Spara</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <source>&amp;Save</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Spara</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Ctrl+S</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Save As</source>
        <translation type="unfinished">Spara som</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <source>Save &amp;As...</source>
        <translation type="unfinished">S&amp;para som...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Exit</source>
        <translation type="unfinished">Stäng</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <source>E&amp;xit</source>
        <translation type="unfinished">S&amp;täng</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1448"/>
        <source>Instrument Name:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Selected instrument name.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>List of defined instruments.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Pa&amp;tches</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>List of groups and patches.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Group/Patch</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <location line="+443"/>
        <location line="+742"/>
        <source>Name:</source>
        <translation type="unfinished">Namn:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1175"/>
        <location line="+3"/>
        <source>Group or patch name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Patch high bank number</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Patch high bank number. --- means don&apos;t care.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>---</source>
        <comment>dont care</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+46"/>
        <source>Patch low bank number</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Patch low bank number. --- means don&apos;t care.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>---</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+46"/>
        <location line="+3"/>
        <source>Patch program number</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <source>Drum patch</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>If set, the patch is available only for drum channels.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>GM patch</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>If set, the patch is available in a &apos;GM&apos; or &apos;NO&apos; midi song type.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>GS patch</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>If set, the patch is available in a &apos;GS&apos; or &apos;NO&apos; midi song type.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>XG patch</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>If set, the patch is available in an &apos;XG&apos; or &apos;NO&apos; midi song type.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+39"/>
        <source>Delete group or patch</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>New patch</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>New &amp;Patch</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Alt+P</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>New group</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>New &amp;Group</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Alt+G</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+30"/>
        <source>Contro&amp;ller</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Common:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>List of defined controllers</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>List of defined controllers.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>Min  </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Max  </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Def  </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+35"/>
        <source>Midi controller name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Type:</source>
        <translation type="unfinished">Typ:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <location line="+3"/>
        <source>Midi controller type</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>RPN14</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>NRPN14</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+53"/>
        <location line="+3"/>
        <source>Midi controller number high byte</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+51"/>
        <source>Midi controller number low byte (* means drum controller)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Midi controller number low byte. 
If low byte is * then the controller is a 
 &apos;drum controller&apos;. For drum tracks and 
 GS/XG type songs and instruments.
Allows controllers for each instrument in 
 Muse&apos;s drum map. The low byte will be 
 replaced by the &apos;ANote&apos; in the drum map.
Examples: The GS and XG instruments&apos; 
 Drum controllers.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>*</source>
        <comment>wild card</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Range:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+48"/>
        <source>Minimum value. If negative, auto-translate.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Minimum value. If the minimum value 
 is negative, the range will automatically
 be translated to a positive range. 

Useful for controllers which should be 
 displayed with zero bias. For example, 
&apos;Pan&apos;: Minimum: -64 Maximum: 63
True range: Min: 0 Max: 127 (bias = 64)
&apos;CoarseTuning&apos;: Min: -24 Max: 23
True range: Min: 40 Max: 87 (bias = 64)

Bias is determined from controller type:
7-bit Controller7 / RPN: Bias = 64 
14-bit Controller14 / RPN14: Bias = 8192

Type &apos;Pitch&apos; is the exception. It is biased 
 at zero, even with a negative minimum:
&apos;Pitch&apos;: Min: -8192 Max: 8191
True range: Min: -8192 Max: 8191 (bias 0)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+69"/>
        <location line="+3"/>
        <source>Maximum value</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <source>Default:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>L-Bank</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <location line="+16"/>
        <location line="+26"/>
        <location line="+198"/>
        <location line="+53"/>
        <source>off</source>
        <translation type="unfinished">av</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-261"/>
        <source>Progr.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+35"/>
        <source>???</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>H-Bank</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+44"/>
        <source>Default value. Off: No default.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Default (initial) value. Off means no default.

If a default value is chosen, the value will be sent
 to the controller when the controller is added to
 the song (in piano roll or event editor). When 
 the song is re-loaded, the value is sent again.
Otherwise the controller remains at its last value.
Controllers are also automatically added to a 
 song upon reception of a midi controller event.

Caution! Watch out for controllers such as 
 &apos;Sustain&apos; and &apos;ResetAllController&apos; with default 
 values. You should probably turn &apos;off&apos; their 
 default (in piano roll or drum edit, and 
 instrument editor).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>off</source>
        <comment>dont care</comment>
        <translation type="unfinished">av</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Add common controller</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Add</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Lägg till</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Alt+A</source>
        <translation type="unfinished">Alt+L</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Delete controller</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Create a new controller</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>New &amp;Controller</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Alt+C</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Null Param Hi:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Null parameter number High byte</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <location line="+53"/>
        <source>If set, these &apos;null&apos; parameter numbers will 
 be sent after each RPN/NRPN event. 
This prevents subsequent &apos;data&apos; events
 from corrupting the RPN/NRPN controller.
Typically, set to 127/127, or an unused
 RPN/NRPN controller number.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-13"/>
        <source> Lo:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Null parameter number Low byte</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <source>S&amp;ysEx</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>SysEx List:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+62"/>
        <source>New SysE&amp;x</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Alt+X</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+73"/>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Hjälp</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+84"/>
        <location line="+3"/>
        <source>new item</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <location line="+3"/>
        <source>What&apos;s this?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditMetaDialog</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="+118"/>
        <source>MusE: Enter Meta Event</source>
        <translation>MusE: Mata in Meta Händelse</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Time Position</source>
        <translation>Tidsposition</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Meta Type</source>
        <translation>Metatyp</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Enter Hex</source>
        <translation>Mata in Hex</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditMetaDialogBase</name>
    <message>
        <source>MusE: Enter Meta Event</source>
        <translation type="obsolete">MusE: Mata in Meta Händelse</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation type="obsolete">Avbryt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Time Position:</source>
        <translation type="obsolete">Tidsposition:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Meta Type:</source>
        <translation type="obsolete">Metatyp:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter Hex</source>
        <translation type="obsolete">Mata in hex</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditNoteDialogBase</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/widgets/editnotedialogbase.ui" line="+14"/>
        <source>MusE: Enter Note</source>
        <translation>MusE: Mata in Not</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+39"/>
        <source>OK</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Avbryt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Length:</source>
        <translation>Längd:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Time Position:</source>
        <translation>Tidsposition:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Pitch:</source>
        <translation>Tonhöjd:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Velocity On:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Velocity Off:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditPAfterDialog</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="+176"/>
        <source>MusE: Enter Poly Aftertouch</source>
        <translation>MusE: Mata in Poly Aftertouch</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Time Position</source>
        <translation>Tidsposition</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Pitch</source>
        <translation>Tonhöjd</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Pressure</source>
        <translation type="unfinished">Tryck</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditPitchDialog</name>
    <message>
        <source>MusE: Enter Pitch Shift</source>
        <translation type="obsolete">MusE: Mata in Pitch Shift</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Time Position</source>
        <translation type="obsolete">Tidsposition</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pitch</source>
        <translation type="obsolete">Tonhöjd</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditSysexDialogBase</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/widgets/editsysexdialogbase.ui" line="+14"/>
        <source>MusE: Enter SysEx</source>
        <translation>MusE: Mata in SysEx</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>TimePosition:</source>
        <translation>Tidsposition:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+48"/>
        <source>Comment:</source>
        <translation>Kommentar:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+37"/>
        <source>OK</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Avbryt</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditToolBar</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="+17"/>
        <source>Edit Tools</source>
        <translation>Redigeringsverktyg</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EffectRack</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="+102"/>
        <source>effect rack</source>
        <translation>effektrack</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+84"/>
        <source>move up</source>
        <translation>flytta upp</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>move down</source>
        <translation>flytta ner</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>remove</source>
        <translation>ta bort</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>bypass</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>show gui</source>
        <translation>visa gui</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-6"/>
        <source>new</source>
        <translation>ny</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>change</source>
        <translation>ändra</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+288"/>
        <source>Replace effect</source>
        <translation type="unfinished">Byt effekt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Do you really want to replace the effect %1?</source>
        <translation type="unfinished">Vill du verkligen ersätta effekten %1?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Yes</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Ja</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;No</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Nej</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-282"/>
        <source>show native gui</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>save preset</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+138"/>
        <source>MusE: Save Preset</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ErrorHandlerBase</name>
    <message>
        <source>We are sorry, MusE has encountered a 
fatal error and is unable to continue.</source>
        <translation type="obsolete">Tyvärr har ett fatalt fel inträffat, MusE 
kan inte fortsätta.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The Error
Message:</source>
        <translation type="obsolete">Felmeddelandet:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Terminate</source>
        <translation type="obsolete">Terminera</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FLUIDGui</name>
    <message>
        <location filename="../../synti/fluid/fluidgui.cpp" line="+55"/>
        <source>FLUID: open Soundfile</source>
        <translation type="unfinished">FLUID: öppna ljudbank</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FLUIDGuiBase</name>
    <message>
        <location filename="../../synti/fluid/fluidguibase.ui" line="+86"/>
        <source>Load</source>
        <translation type="unfinished">Ladda</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-72"/>
        <source>Form1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Soundfont</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FLUIDSynthGuiBase</name>
    <message>
        <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthguibase.ui" line="+473"/>
        <source>Gain</source>
        <translation type="unfinished">Förstärkning</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-225"/>
        <source>Room Size</source>
        <translation type="unfinished">Rumsstorlek</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-13"/>
        <source>Damping</source>
        <translation type="unfinished">Dämpning</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-26"/>
        <location line="+235"/>
        <source>Level</source>
        <translation type="unfinished">Nivå</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-222"/>
        <source>Width</source>
        <translation type="unfinished">Bredd</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+152"/>
        <source>Speed</source>
        <translation type="unfinished">Hastighet</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+35"/>
        <source>Depth</source>
        <translation type="unfinished">Djup</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-70"/>
        <source>Number</source>
        <translation type="unfinished">Nummer</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-20"/>
        <source>Type</source>
        <translation type="unfinished">Typ</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-13"/>
        <source>Sine</source>
        <translation type="unfinished">Sinus</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Triangle</source>
        <translation type="unfinished">Triangel</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-277"/>
        <source>Load</source>
        <translation type="unfinished">Ladda</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save</source>
        <translation type="obsolete">Spara</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Delete</source>
        <translation type="unfinished">Ta bort</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Fontname</source>
        <translation type="unfinished">Fontnamn</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-59"/>
        <source>FLUID Synth</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+37"/>
        <source>Dump Info</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>ID</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Chnl</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Soundfont</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Drum Chnl</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+160"/>
        <source>Reverb</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>CHANNEL SETUP</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+180"/>
        <source>Chorus</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+66"/>
        <source>LOADED SOUNDFONTS</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FileDialogButtons</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/widgets/fdialogbuttons.ui" line="+38"/>
        <source>Global</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>User</source>
        <translation>Användare</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Project</source>
        <translation>Projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Load:</source>
        <translation type="obsolete">Ladda:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Songdata +
Cofiguration</source>
        <translation type="obsolete">Sångdata + 
konfiguration</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+55"/>
        <source>only
Songdata</source>
        <translation type="unfinished">bara sångdata</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-129"/>
        <source>fdialogbuttons</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+121"/>
        <source>Songdata +
Configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FluidSynthGui</name>
    <message>
        <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthgui.cpp" line="+165"/>
        <source>Choose soundfont</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FontSel</name>
    <message>
        <source>Size:</source>
        <translation type="obsolete">Storlek:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>GateTimeBase</name>
    <message>
        <source>MusE: Modify Gate Time</source>
        <translation type="obsolete">MusE: Ändra Gate-tid</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Range</source>
        <translation type="obsolete">Område</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All Events</source>
        <translation type="obsolete">Alla Händelser</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Selected Events</source>
        <translation type="obsolete">Valda Händelser</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Looped Events</source>
        <translation type="obsolete">Loopade Händelser</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Selected &amp; Looped</source>
        <translation type="obsolete">Valda &amp; Loopade</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Values</source>
        <translation type="obsolete">Värden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rate:</source>
        <translation type="obsolete">Hastighet:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Offset:</source>
        <translation type="obsolete">Offset:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation type="obsolete">Avbryt</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>GlobalSettingsConfig</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/widgets/genset.cpp" line="+489"/>
        <source>Selects instruments directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>GlobalSettingsDialogBase</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="+14"/>
        <source>MusE: Global Settings</source>
        <translation>MusE: Globala Inställningar</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1302"/>
        <source>Use project save dialog</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+39"/>
        <source>Some popup menus stay open (else hold Ctrl)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Allows some popup menus to stay open.
Otherwise, hold Ctrl to keep them open.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <source>&amp;Apply</source>
        <translation>&amp;Verkställ</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>&amp;Ok</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>&amp;Avbryt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-871"/>
        <source>Audio</source>
        <translation type="unfinished">Ljud</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Mixer</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <location line="+39"/>
        <source>dB</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-20"/>
        <source>min. Meter Value</source>
        <translation>min. Metervärde</translation>
    </message>
    <message>
        <source>min.Slider Val</source>
        <translation type="obsolete">min. Slider värde</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+406"/>
        <source>Midi</source>
        <translation type="unfinished">Midi</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Ticks</source>
        <translation type="unfinished">Tick</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-223"/>
        <location line="+194"/>
        <location line="+47"/>
        <source>1024</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-236"/>
        <location line="+194"/>
        <location line="+47"/>
        <source>2048</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>4096</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+86"/>
        <source>Displayed Resolution
(Ticks/Quarternote)</source>
        <translation>Visad upplösning
(Tick/Kvartsnot)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-48"/>
        <location line="+63"/>
        <source>48</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-58"/>
        <location line="+63"/>
        <source>96</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-58"/>
        <location line="+63"/>
        <source>192</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-58"/>
        <location line="+63"/>
        <source>384</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-58"/>
        <location line="+63"/>
        <source>768</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-58"/>
        <location line="+63"/>
        <source>1536</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-58"/>
        <location line="+63"/>
        <source>3072</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-58"/>
        <location line="+63"/>
        <source>6144</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-58"/>
        <location line="+63"/>
        <source>12288</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-163"/>
        <source>RTC Resolution
(Ticks/Sec)</source>
        <translation>RTC-Upplösning
(Tick/Sek)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+212"/>
        <source>GUI</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Help Browser:</source>
        <translation type="obsolete">Hjälpläsare:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>GUI Refresh Rate</source>
        <translation>GUI-uppdateringsfrekvens</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>/sec</source>
        <translation>/sek</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1224"/>
        <source>Application</source>
        <translation type="unfinished">Applikation</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+389"/>
        <source>Start Muse</source>
        <translation type="unfinished">Starta MusE</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+47"/>
        <source>start with last song</source>
        <translation type="unfinished">starta med föregående sång</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>start with song</source>
        <translation type="unfinished">starta med sång</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-47"/>
        <source>start song:</source>
        <translation type="unfinished">startsång:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-403"/>
        <source>Views</source>
        <translation type="unfinished">Vyer</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <location line="+47"/>
        <location line="+37"/>
        <location line="+144"/>
        <location line="+56"/>
        <source>y-pos</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-274"/>
        <location line="+57"/>
        <location line="+47"/>
        <location line="+7"/>
        <source>show</source>
        <translation type="unfinished">visa</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-104"/>
        <location line="+40"/>
        <location line="+17"/>
        <location line="+164"/>
        <location line="+56"/>
        <source>x-pos</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-267"/>
        <location line="+77"/>
        <location line="+104"/>
        <location line="+56"/>
        <source>height</source>
        <translation type="unfinished">höjd</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-227"/>
        <location line="+57"/>
        <location line="+124"/>
        <location line="+56"/>
        <source>width</source>
        <translation type="unfinished">bredd</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-108"/>
        <source>Big Time</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Arranger</source>
        <translation type="unfinished">Arrangerare</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Transport</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+59"/>
        <location line="+56"/>
        <location line="+16"/>
        <location line="+16"/>
        <location line="+16"/>
        <source>Cur</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-107"/>
        <location line="+56"/>
        <location line="+16"/>
        <location line="+16"/>
        <location line="+16"/>
        <source>set current values</source>
        <translation type="unfinished">sätt nuvarande värden</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+76"/>
        <source>start with template: default.med</source>
        <translation type="unfinished">börja med mall: default.med</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>show splash screen</source>
        <translation type="unfinished">visa splash</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+293"/>
        <source>External Waveditor</source>
        <translation type="unfinished">Extern Ljudredigerare</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>External Waveditor command</source>
        <translation type="unfinished">Extern Ljudredigerarkommando</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-644"/>
        <source>Mixer A</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Mixer B</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+317"/>
        <source>show &quot;Did you know?&quot; dialog</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-55"/>
        <source>Start song</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+140"/>
        <source>min. Slider Val</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+60"/>
        <source>Enable denormal protection</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Enable output limiter</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+200"/>
        <source>Note: External editor opened from the internal editor.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Dummy Audio Driver (settings require restart)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>Hz</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Period size (Frames per period):</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-180"/>
        <location line="+194"/>
        <source>16</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-320"/>
        <source>Try to use Jack Freewheel</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Speeds bounce operations</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Use Jack Freewheel mode if possible.
This dramatically speeds bounce operations.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+38"/>
        <source>VST in-place</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Enable VST in-place processing (restart required)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Enable VST in-place processing. Turn this off if 
 VST Ladspa effect rack plugins do not work or 
 feedback loudly, even if they are supposed to 
 be in-place capable. Setting requires a restart.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Minimum control period</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Minimum audio controller process period (samples).
</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Minimum audio controller process period (samples).
Adjusts responsiveness of audio controls and 
 controller graphs. Set a low value for fast, smooth 
 control. If it causes performance problems, set a 
 higher value. </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>4</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>8</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <location line="+194"/>
        <source>32</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-189"/>
        <location line="+194"/>
        <source>64</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-189"/>
        <location line="+194"/>
        <source>128</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-189"/>
        <location line="+194"/>
        <source>256</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-189"/>
        <location line="+194"/>
        <source>512</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-68"/>
        <source>Sample rate</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+39"/>
        <source>Shorter periods give better midi playback resolution.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+96"/>
        <source>8192</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>16384</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>32768</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Midi Resolution
(Ticks/Quarternote)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+126"/>
        <source>Instruments Directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+85"/>
        <source>Use old-style stop shortcut:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Move single armed track with selection</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-791"/>
        <source>On Launch</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+736"/>
        <source>Behavior</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Header</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/widgets/header.cpp" line="+134"/>
        <source>Track Info Columns</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LMaster</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="+125"/>
        <source>MusE: Mastertrack</source>
        <translation>MusE: Masterspår</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+42"/>
        <source>Tempo</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Timesig</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>new tempo</source>
        <translation>nytt tempo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>new signature</source>
        <translation>ny signatur</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Meter</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Time</source>
        <translation>Tid</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Type</source>
        <translation>Typ</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Value</source>
        <translation>Värde</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-61"/>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Redigera</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Insert Tempo</source>
        <translation type="unfinished">Sätt in tempo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Insert Signature</source>
        <translation type="unfinished">Sätt in signatur</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Insert Key</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Edit Positon</source>
        <translation type="unfinished">Editera position</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Edit Value</source>
        <translation type="unfinished">Editera värde</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Delete Event</source>
        <translation type="unfinished">Ta bort event</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Key</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>new key</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+370"/>
        <source>Reposition of the initial tempo and signature events is not allowed</source>
        <translation type="unfinished">Ompositionering av initalt tempo och/eller signaturevent är inte tillåtet</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+54"/>
        <source>MusE: List Editor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Input error, conversion not OK or value out of range</source>
        <translation type="unfinished">Inmatningsfel, konvertering felaktig eller värde utanför område</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Reposition of tempo and signature events to start position is not allowed!</source>
        <translation type="unfinished">Ompositionering av tempo och/eller signaturevent till startposition är inte tillåtet</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-450"/>
        <source>Master tools</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Edit tools</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ListEdit</name>
    <message>
        <source>Insert Note</source>
        <translation type="obsolete">Mata in Not</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="+452"/>
        <source>insert Note</source>
        <translation>Mata in Not</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert SysEx</source>
        <translation type="obsolete">Mata in SysEx</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>insert SysEx</source>
        <translation>Mata in SysEx</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert Ctrl</source>
        <translation type="obsolete">Mata in Ctrl</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>insert Ctrl</source>
        <translation>Mata in Ctrl</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert Meta</source>
        <translation type="obsolete">Mata in Meta</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>insert Meta</source>
        <translation>Mata in Meta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert Pitch</source>
        <translation type="obsolete">Mata in Pitch</translation>
    </message>
    <message>
        <source>insert Pitch</source>
        <translation type="obsolete">Mata in Pitch</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert Channel Aftertouch</source>
        <translation type="obsolete">Mata in Aftertouch för kanal</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>insert Channel Aftertouch</source>
        <translation>Mata in Aftertouch för kanal</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert Key Aftertouch</source>
        <translation type="obsolete">Mata in Key Aftertouch</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>insert Poly Aftertouch</source>
        <translation>Mata in Poly Aftertouch</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation>&amp;Redigera</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Cut</source>
        <translation>Klipp ut</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Copy</source>
        <translation>Kopiera</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Paste</source>
        <translation>Klistra in</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Delete Events</source>
        <translation>Ta bort Händelser</translation>
    </message>
    <message>
        <source>List Tools</source>
        <translation type="obsolete">Listverktyg</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert Tools</source>
        <translation type="obsolete">Inmatningsverktyg</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <source>Tick</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Bar</source>
        <translation type="unfinished">Takt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Ch</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Val A</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Val B</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Val C</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Len</source>
        <translation type="unfinished">Längd</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Comment</source>
        <translation>Kommentar</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-32"/>
        <source>List tools</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Insert tools</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Type</source>
        <translation type="unfinished">Typ</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MITTransposeBase</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/widgets/mittransposebase.ui" line="+14"/>
        <source>MusE: Midi Input Plugin: Transpose</source>
        <translation>MusE: Midi Inputplugin: Transponering</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>On</source>
        <translation>På</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>TriggerKey</source>
        <translation type="unfinished">TriggNot</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Transpose:</source>
        <translation type="unfinished">Transponering:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>+0</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MPConfig</name>
    <message>
        <source>none</source>
        <translation type="obsolete">inga</translation>
    </message>
    <message>
        <source>other raw ...</source>
        <translation type="obsolete">annan raw ...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: Midi Port Table</source>
        <translation type="obsolete">MusE: Midiporttabell</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="+236"/>
        <source>Port</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>GUI</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Instrument</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Device Name</source>
        <translation>Enhetsnamn</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>State</source>
        <translation>Status</translation>
    </message>
    <message>
        <source>unknown</source>
        <translation type="obsolete">okänd</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-8"/>
        <source>I</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>O</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-715"/>
        <source>MusE: bad device name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-254"/>
        <location line="+176"/>
        <source>Default input connections</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-175"/>
        <location line="+66"/>
        <source>Are you sure you want to apply to all existing midi tracks now?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <location line="+148"/>
        <source>Default output connections</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-37"/>
        <location line="+38"/>
        <source>Setting will apply to new midi tracks.
Do you want to apply to all existing midi tracks now?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+40"/>
        <source>please choose a unique device name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+72"/>
        <location line="+860"/>
        <source>in</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-837"/>
        <location line="+828"/>
        <source>out</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-772"/>
        <source>Show first aliases</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Show second aliases</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+130"/>
        <location line="+42"/>
        <source>Toggle all</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-38"/>
        <location line="+43"/>
        <source>Change all tracks now</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+43"/>
        <source>Create</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source> device</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+229"/>
        <location line="+29"/>
        <source>Port Number</source>
        <translation type="unfinished">Portnummer</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-28"/>
        <source>Enable gui</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Enable reading</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Enable writing</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Port instrument</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Midi device name. Click to edit (Jack)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Connections from Jack Midi outputs</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Connections to Jack Midi inputs</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Auto-connect these channels to new midi tracks</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Auto-connect new midi tracks to these channels</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Auto-connect new midi tracks to this channel</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+41"/>
        <source>Auto-connect these channels, on this port, to new midi tracks.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Connect new midi tracks to these channels, on this port.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Connect new midi tracks to this channel, on this port.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-45"/>
        <source>Device state</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Enable gui for device</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Enable reading from device</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Enable writing to device</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Name of the midi device associated with this port number. Click to edit Jack midi name.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Instrument connected to port</source>
        <translation type="unfinished">Instrument kopplat till denna port</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Connections from Jack Midi output ports</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Connections to Jack Midi input ports</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>State: result of opening the device</source>
        <translation type="unfinished">Status: resultat av öppning av enhet</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+47"/>
        <source>In routes</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Out routes</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Def in ch</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Def out ch</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+86"/>
        <source>&lt;unknown&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+87"/>
        <location line="+74"/>
        <source>&lt;none&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MRConfigBase</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/mplugins/mrconfigbase.ui" line="+14"/>
        <source>MusE: Midi Input Plugin: Remote Control</source>
        <translation>MusE: Midiinputplugin: Fjärrkontroll</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Activate</source>
        <translation>Aktivera</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>On</source>
        <translation>På</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Actions</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Stop</source>
        <translation type="unfinished">Stopp</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Record</source>
        <translation type="unfinished">Spela in</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Goto Left Mark</source>
        <translation>Gå till vänster markering</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Play</source>
        <translation type="unfinished">Spela</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Insert rest (step rec) </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MTScale</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/widgets/mtscale.cpp" line="+27"/>
        <source>bar scale</source>
        <translation>takt skala</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MarkerView</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="+158"/>
        <source>MusE: Marker</source>
        <translation>MusE: Markör</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>add marker</source>
        <translation>lägg till markör</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Marker</source>
        <translation type="obsolete">Lägg till Markör</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>delete marker</source>
        <translation>ta bort markör</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete Marker</source>
        <translation type="obsolete">Ta bort Markör</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;File</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Arkiv</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation>&amp;Redigera</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Bar:Beat:Tick</source>
        <translation>Takt:Slag:Tick</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Hr:Mn:Sc:Fr:Sf</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Lock</source>
        <translation>Lås</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Text</source>
        <translation type="unfinished">Text</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Marker Properties</source>
        <translation>Markörinställningar</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-34"/>
        <source>marker-tools</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>edit tools</source>
        <translation type="unfinished">redigeringsverktyg</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MasterEdit</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="-42"/>
        <source>MusE: Mastertrack</source>
        <translation>MusE: Masterspår</translation>
    </message>
    <message>
        <source>edit tools</source>
        <translation type="obsolete">redigeringsverktyg</translation>
    </message>
    <message>
        <source>EnableMaster</source>
        <translation type="obsolete">Aktivera Master</translation>
    </message>
    <message>
        <source>use master track</source>
        <translation type="obsolete">använd master track</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Info</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Cursor</source>
        <translation type="unfinished">Markör</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Off</source>
        <translation type="obsolete">Av</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Snap</source>
        <translation>Fäst vid</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-10"/>
        <source>time at cursor position</source>
        <translation>tid vid markörposition</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>tempo at cursor position</source>
        <translation>tempo vid markörposition</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>CurPos </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>tempo at current position</source>
        <translation>tempo vid nuvarande position</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>time signature at current position</source>
        <translation>time signature vid nuvarande position</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-38"/>
        <source>Enable</source>
        <translation type="unfinished">Aktivera</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Enable usage of master track</source>
        <translation type="unfinished">Aktivera användning av masterspår</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-10"/>
        <source>Master tools</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Enable master</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MetronomeConfigBase</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/widgets/metronomebase.ui" line="+14"/>
        <source>MusE: Metronome Config</source>
        <translation>MusE: Metronomeconfiguration</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Metronome</source>
        <translation>Metronom</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Audio Beep</source>
        <translation>Audio - Ton</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+65"/>
        <source>MIDI Click</source>
        <translation type="unfinished">Midiklick</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Midi Channel</source>
        <translation type="unfinished">Midikanal</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Measure Note</source>
        <translation>Taktnot</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Measure Velocity</source>
        <translation>Taktanslag</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Beat Velocity</source>
        <translation>Slaganslag</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Beat Note</source>
        <translation>Slagnot</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Midi Port</source>
        <translation type="unfinished">Midiport</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+42"/>
        <source>Precount</source>
        <translation>Inräkning</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>enable</source>
        <translation>på</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <source>Bars</source>
        <translation>Takter</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>From Mastertrack</source>
        <translation>Från Masterspår</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <source>/</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Signature</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Prerecord</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Preroll</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+38"/>
        <source>&amp;Apply</source>
        <translation>&amp;Verställ</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>&amp;OK</source>
        <translation>&amp;Ok</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>&amp;Avbryt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-425"/>
        <source>Choose outputs...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <source>50</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>% Audio volume</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+324"/>
        <source>Hint: Enable metronome in Transportpanel</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Alt+A</source>
        <translation type="unfinished">Alt+L</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Alt+O</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Alt+C</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MidiController</name>
    <message>
        <source>Velocity</source>
        <translation type="obsolete">Hastighet</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MidiControllerEditDialog</name>
    <message>
        <source>MusE: save midi controller list</source>
        <translation type="obsolete">MusE: spara midi-controller lista</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: load midi controller list</source>
        <translation type="obsolete">MusE:ladda midi-controller lista</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MidiControllerEditDialogBase</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/instruments/ccontrolbase.ui" line="+16"/>
        <source>MusE: Define Midi Controller</source>
        <translation type="unfinished">MusE: Definiera Midi-controller</translation>
    </message>
    <message>
        <source>replace controller set</source>
        <translation type="obsolete">ersätt controller-set</translation>
    </message>
    <message>
        <source>merge controller set</source>
        <translation type="obsolete">slå ihop controller-set</translation>
    </message>
    <message>
        <source>save controller set as</source>
        <translation type="obsolete">spara controller-set</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+127"/>
        <source>Name                  </source>
        <translation type="unfinished">Namn</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Type       </source>
        <translation type="unfinished">Typ</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>Min Val</source>
        <translation type="unfinished">Min.värde</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Max Val</source>
        <translation type="unfinished">Max.värde</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>list of defined controllers</source>
        <translation type="unfinished">lista med definierade controllers</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>This is the MusE list of defined controllers.</source>
        <translation type="unfinished">Detta är MusEs lista med definierade controllers.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+60"/>
        <source>Properties</source>
        <translation type="unfinished">Egenskaper</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Name</source>
        <translation type="unfinished">Namn</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+38"/>
        <source>Max Value</source>
        <translation type="unfinished">Max.värde</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-22"/>
        <source>Min Value</source>
        <translation type="unfinished">Min.värde</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+49"/>
        <source>Type</source>
        <translation type="unfinished">Typ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;New</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Ny</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-306"/>
        <source>create new entry</source>
        <translation type="unfinished">skapa nytt inlägg</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>pressing the New button you create a new entry
in the MusE list of defined controllers</source>
        <translation type="unfinished">tryck på Ny knappen för att skapa nytt inlägg
i MusEs lista med definierade controllers</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>&amp;Delete</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Ta bort</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>delete selected entry</source>
        <translation type="unfinished">ta bort valt inlägg</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>&amp;OK</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Ok</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Avbryt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-74"/>
        <source>&amp;Add</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Lägg till</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Alt+A</source>
        <translation type="unfinished">Alt+L</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+60"/>
        <source>A&amp;pply</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Predefined Controller:</source>
        <translation type="unfinished">Fördefinieradecontrollers:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <location line="+266"/>
        <source>H-Ctrl</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-255"/>
        <location line="+283"/>
        <source>L-Ctrl</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-220"/>
        <source>Managed Controller for Port</source>
        <translation type="unfinished">Hanterad controller för port</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Channel</source>
        <translation type="unfinished">Kanal</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>This is a list of commonly used midi controllers.
Note that in MusE pitch and program changes are
handled like normal controllers.</source>
        <translation type="unfinished">Detta är en lista med vanligt använda midi-controllers.
Notera att tonhöjd- och program-change hanteras
som vanliga controllers i MusE.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+111"/>
        <source>Control7</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Control14</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>RPN</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>NRPN</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>RPN14</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>NRPN14</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Pitch</source>
        <translation type="unfinished">Tonhöjd</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Program</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+32"/>
        <source>Midi Controller Number High Byte</source>
        <translation type="unfinished">Midicontrollernummer, hög byte</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>Midi Controller Number Low Byte</source>
        <translation type="unfinished">Midicontrollernummer, låg byte</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Range</source>
        <translation type="unfinished">Område</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MidiFileConfig</name>
    <message>
        <source>Config exported Midi Files</source>
        <translation type="obsolete">Inställningar exporterade midifiler</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: Config exported Midi Files</source>
        <translation type="obsolete">MusE: Inställningar exporterade midifiler</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable extended smf format</source>
        <translation type="obsolete">Slå på utbyggt smf-format</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MidiFilterConfigBase</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/mplugins/midifilter.ui" line="+20"/>
        <source>MusE:  Midi Input Filter</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Record Filter</source>
        <translation type="unfinished">Inspelningsfilter</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <location line="+112"/>
        <source>Note On</source>
        <translation type="unfinished">Noteon</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-99"/>
        <location line="+112"/>
        <source>Poly Pressure</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-99"/>
        <location line="+112"/>
        <source>Controller</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-99"/>
        <location line="+112"/>
        <source>Program Change</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-99"/>
        <location line="+112"/>
        <source>After Touch</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-99"/>
        <location line="+112"/>
        <source>Pitch Bend</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-99"/>
        <location line="+112"/>
        <source>Sysex</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-96"/>
        <source>Thru Filter</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+112"/>
        <source>Controller Filter</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>Channel Filter</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>14</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>10</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>6</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>12</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>4</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>9</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>8</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>13</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>15</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>16</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>7</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>11</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>5</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MidiInputTransformDialog</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/mplugins/midiitransform.cpp" line="+703"/>
        <location line="+2"/>
        <source>New</source>
        <translation type="unfinished">Ny</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MidiInputTransformDialogBase</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="+14"/>
        <source>MusE: Midi Input Transformator</source>
        <translation>MusE: Midi inputtransformator</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Filter</source>
        <translation type="unfinished">Filter</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>All</source>
        <translation type="unfinished">Alla</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <location line="+91"/>
        <location line="+60"/>
        <location line="+39"/>
        <location line="+39"/>
        <source>Equal</source>
        <translation>Lika</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-224"/>
        <location line="+91"/>
        <location line="+60"/>
        <location line="+39"/>
        <location line="+39"/>
        <source>Unequal</source>
        <translation type="unfinished">Ej lika</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-217"/>
        <source>Note</source>
        <translation>Not</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <location line="+338"/>
        <source>Poly Pressure</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-333"/>
        <location line="+338"/>
        <source>Control Change</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-333"/>
        <location line="+338"/>
        <source>Aftertouch</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-333"/>
        <location line="+338"/>
        <source>Pitch Bend</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-333"/>
        <location line="+338"/>
        <source>NRPN</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-333"/>
        <location line="+338"/>
        <source>RPN</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-330"/>
        <location line="+369"/>
        <location line="+43"/>
        <source>Value 2</source>
        <translation>Värde 2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-402"/>
        <location line="+392"/>
        <location line="+96"/>
        <location line="+54"/>
        <location line="+54"/>
        <source>Value 1</source>
        <translation>Värde 1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-586"/>
        <location line="+257"/>
        <source>Event Type</source>
        <translation>Händelsetyp</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-246"/>
        <location line="+60"/>
        <location line="+39"/>
        <location line="+39"/>
        <source>Ignore</source>
        <translation type="unfinished">Ignorera</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-123"/>
        <location line="+60"/>
        <location line="+39"/>
        <location line="+39"/>
        <source>Higher</source>
        <translation type="unfinished">Högre</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-133"/>
        <location line="+60"/>
        <location line="+39"/>
        <location line="+39"/>
        <source>Lower</source>
        <translation>Lägre</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-133"/>
        <location line="+60"/>
        <location line="+39"/>
        <location line="+39"/>
        <source>Inside</source>
        <translation type="unfinished">Innanför</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-133"/>
        <location line="+60"/>
        <location line="+39"/>
        <location line="+39"/>
        <source>Outside</source>
        <translation type="unfinished">Utanför</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <location line="+422"/>
        <source>Channel</source>
        <translation type="unfinished">Kanal</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-412"/>
        <location line="+240"/>
        <source>Port</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-192"/>
        <source>Processing</source>
        <translation>Bearbetar</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <location line="+51"/>
        <location line="+129"/>
        <location line="+54"/>
        <location line="+54"/>
        <source>Keep</source>
        <translation>Behåll</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-283"/>
        <location line="+71"/>
        <location line="+129"/>
        <location line="+54"/>
        <location line="+54"/>
        <source>Fix</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-257"/>
        <location line="+129"/>
        <location line="+54"/>
        <location line="+54"/>
        <source>Plus</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-232"/>
        <location line="+129"/>
        <location line="+54"/>
        <location line="+54"/>
        <source>Minus</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-232"/>
        <location line="+129"/>
        <location line="+54"/>
        <location line="+54"/>
        <source>Multiply</source>
        <translation>Multiplicera</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-232"/>
        <location line="+129"/>
        <location line="+54"/>
        <location line="+54"/>
        <source>Divide</source>
        <translation type="unfinished">Dela</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-222"/>
        <location line="+129"/>
        <location line="+54"/>
        <location line="+54"/>
        <source>Invert</source>
        <translation>Invertera</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-232"/>
        <source>ScaleMap</source>
        <translation type="unfinished">Skalmap</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Flip</source>
        <translation type="unfinished">Vänd</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <location line="+119"/>
        <location line="+54"/>
        <location line="+54"/>
        <source>Dyn</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-222"/>
        <location line="+119"/>
        <location line="+54"/>
        <location line="+54"/>
        <source>Random</source>
        <translation type="unfinished">Slumpmässig</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+48"/>
        <source>Modules</source>
        <translation>Moduler</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>4</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>enable modul 1</source>
        <translation>aktivera modul 1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>enable modul 2</source>
        <translation>aktivera modul 2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>enable modul 3</source>
        <translation>aktivera modul 3</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>enable modul 4</source>
        <translation>aktivera modul 4</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Preset</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Name:</source>
        <translation>Namn:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Comment:</source>
        <translation type="unfinished">Kommentar:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Function</source>
        <translation type="unfinished">Funktion</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>&amp;New</source>
        <translation>&amp;Ny</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <source>create new preset</source>
        <translation type="unfinished">skapa ny preset</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>&amp;Delete</source>
        <translation>&amp;Ta bort</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <source>delete preset</source>
        <translation>ta bort preset</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>&amp;Dismiss</source>
        <translation>&amp;Stäng</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>PresetList</source>
        <translation type="unfinished">Presetlista</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MidiPortRouteBase</name>
    <message>
        <source>Output</source>
        <translation type="obsolete">Utgång</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Input</source>
        <translation type="obsolete">Ingång</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MidiRawDeviceDialogBase</name>
    <message>
        <source>MusE: raw midi device configuration</source>
        <translation type="obsolete">MusE: raw midienhets-inställningar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation type="obsolete">Namn</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type</source>
        <translation type="obsolete">Typ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Virt. Ports</source>
        <translation type="obsolete">Virt. port</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Speed</source>
        <translation type="obsolete">Hastighet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Handshaking</source>
        <translation type="obsolete">Handskakning</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Virt.Ports</source>
        <translation type="obsolete">Virt.port</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Serial Port</source>
        <translation type="obsolete">Serieport</translation>
    </message>
    <message>
        <source>None</source>
        <translation type="obsolete">Ingen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;New</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Ny</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Delete</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Ta bort</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;OK</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Ok</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Avbryt</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MidiStrip</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="+173"/>
        <source>VariationSend</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Var</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>ReverbSend</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Rev</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>ChorusSend</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Cho</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-83"/>
        <location line="+121"/>
        <location line="+158"/>
        <source>off</source>
        <translation type="unfinished">av</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-157"/>
        <source>dB</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+54"/>
        <source>Pan/Balance</source>
        <translation type="unfinished">Pan/Balans</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Pan</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>record</source>
        <translation type="unfinished">spela in</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>mute</source>
        <translation type="unfinished">tysta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>pre fader listening</source>
        <translation type="obsolete">pre fader lyssning</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Off</source>
        <translation type="obsolete">Av</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Read</source>
        <translation type="obsolete">Läs</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Write</source>
        <translation type="obsolete">Skriv</translation>
    </message>
    <message>
        <source>automation type</source>
        <translation type="obsolete">automationstyp</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-206"/>
        <location line="+122"/>
        <source>double click on/off</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+105"/>
        <source>solo mode</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+67"/>
        <source>iR</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>input routing</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>oR</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>output routing</source>
        <translation type="unfinished">utgångsrouting</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MidiSyncConfig</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="+41"/>
        <location line="+29"/>
        <source>Port Number</source>
        <translation type="unfinished">Portnummer</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-28"/>
        <location line="+29"/>
        <source>Name of the midi device associated with this port number</source>
        <translation type="unfinished">Namn på midienhet associerad med detta portnummer</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-27"/>
        <source>Midi clock input detected</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+29"/>
        <source>Midi tick input detected</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-28"/>
        <source>Midi real time input detected</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>MMC input detected</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>MTC input detected</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Detected SMPTE format</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Receive id number. 127 = Global. Double click to edit.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Accept midi clock input</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Accept midi real time input</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Accept MMC input</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Accept MTC input</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Receive start rewinds before playing</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Transmit id number. 127 = Global. Double click to edit.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Send midi clock output</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Send midi realtime output</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+49"/>
        <source>Send MMC output</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-48"/>
        <location line="+49"/>
        <source>Send MTC output</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-37"/>
        <source>Midi clock input detected.
Current port actually used is red.
Click to force a port to be used.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Midi realtime input detected, including
 start/stop/continue, and song position.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>MMC input detected, including stop/play/deferred play, and locate.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>MTC input detected, including forward quarter-frame sync and full-frame locate.
Current port actually used is red. Click to force a port to be current.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Detected SMPTE format: 24fps, 25fps, 30fps drop frame, or 30fps non-drop
Detects format of MTC quarter and full frame, and MMC locate.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Receive id number. 127 = global receive all, even if not global.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Accept midi clock input. Only one input is used for clock.
Auto-acquire: If two or more port realtime inputs are enabled,
 the first clock detected is used, until clock is lost,
 then another can take over. Best if each turns off its clock
 at stop, so MusE can re-acquire the clock from another port.
Click on detect indicator to force another.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Accept midi realtime input, including
 start/stop/continue, and song position.
Non-clock events (start,stop etc) are
 accepted by ALL enabled ports.
This means you may have several master
 devices connected, and muse will accept
 input from them.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Accept MMC input, including stop/play/deferred play, and locate.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Accept MTC input, including forward quarter-frame sync and full-frame locate.
See &apos;rc&apos; column for more help.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>When start is received, rewind before playing.
Note: It may be impossible to rewind fast
 enough to synchronize with the external device.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Transmit id number. 127 = global transmit to all.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Send midi clock output. If &apos;Slave to External Sync&apos; is chosen,
 muse can re-transmit clock to any other chosen ports.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Send midi realtime output, including start/stop/continue,
 and song position. If &apos;Slave to external sync&apos; is chosen,
 muse can re-transmit midi realtime input messages to any
 other chosen ports. This means you may have several slave
 devices connected, and muse can re-send realtime messages
 to any or all of them.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+142"/>
        <source>Port</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Device Name</source>
        <translation type="unfinished">Enhetsnamn</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>c</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>k</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>r</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>m</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>t</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>type</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>rid</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>rc</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>rr</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>rm</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>rt</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>rw</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>tid</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>tc</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>tr</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>tm</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>tt</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+399"/>
        <source>MusE</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Settings have changed
Apply sync settings?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&amp;Apply</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>&amp;No</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Nej</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>&amp;Abort</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Avbryt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+125"/>
        <source>&lt;none&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MidiSyncConfigBase</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/widgets/midisync.ui" line="+17"/>
        <source>MusE: Midi Sync</source>
        <translation type="unfinished">MusE: Midisync</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sync Mode</source>
        <translation type="obsolete">Synkläge</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Master</source>
        <translation type="obsolete">Master</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Slave</source>
        <translation type="obsolete">Slav</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sync Source</source>
        <translation type="obsolete">Sync-källa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>accept MTC</source>
        <translation type="obsolete">acceptera MTC</translation>
    </message>
    <message>
        <source>accept Midi Clock</source>
        <translation type="obsolete">acceptera Midiclocka</translation>
    </message>
    <message>
        <source>accept MMC</source>
        <translation type="obsolete">acceptera MMC</translation>
    </message>
    <message>
        <source>all</source>
        <translation type="obsolete">alla</translation>
    </message>
    <message>
        <source>midi port</source>
        <translation type="obsolete">midiport</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi Clock</source>
        <translation type="obsolete">Midiklocka</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+30"/>
        <source>Apply</source>
        <translation>Verkställ</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Ok</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Avbryt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>MTC</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Type:</source>
        <translation>Typ:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>24</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>25</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>30D</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>30N</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>Offset:</source>
        <translation type="unfinished">Offset:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>hour</source>
        <translation>timma</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>h</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>minute</source>
        <translation type="unfinished">minut</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>m</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>second</source>
        <translation type="unfinished">sekund</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>s</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>frame</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>f</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>subframe</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Sync receiving and sending</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Send and receive Jack transport</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Send and receive Jack transport information,
 including stop, start and position.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Use Jack transport</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Make MusE the Jack transport Timebase Master</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Make MusE the Jack transport Timebase Master.
Allows Jack to show time as 
 MusE Bars, Beats, and Ticks. 
MusE will try to become master, but other 
 Jack clients can also take over later.
You can always click here again for Master.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Jack transport Timebase Master</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Control MusE timing by external midi clock or MTC sync</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>When in slave mode, tempo is
 controlled externally.
MusE can sync to midi clock, or MTC quarter frame sync. 
Enabled inputs in the list will
 be in effect (RMC, RMMC, RMTC).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Slave to external sync</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Send start to first clock delay</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Allows &apos;slow sync&apos; devices time
 to synchronize to MusE. This value is the
 delay from sending start to sending
 the first clock.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>ms</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Send sync delay</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MidiTrackInfoBase</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="+38"/>
        <source>MusE: TrackInfo</source>
        <translation type="unfinished">MusE: Spårinfo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+59"/>
        <source>output channel</source>
        <translation>utgångskanal</translation>
    </message>
    <message>
        <source>all midi events are send to this output channel</source>
        <translation type="obsolete">alla midihändelser skickas till denna utkanal</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Track Info</source>
        <translation type="obsolete">Spårinfo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+249"/>
        <location line="+91"/>
        <source>%</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Track Name</source>
        <translation type="obsolete">Spårnamn</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-353"/>
        <source>output port</source>
        <translation>utgångsport</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+68"/>
        <source>iR</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+109"/>
        <location line="+44"/>
        <location line="+287"/>
        <location line="+53"/>
        <location line="+53"/>
        <location line="+67"/>
        <location line="+70"/>
        <source>off</source>
        <translation type="unfinished">av</translation>
    </message>
    <message>
        <source>change stereo position</source>
        <translation type="obsolete">byt stereoposition</translation>
    </message>
    <message>
        <source>select instrument patch</source>
        <translation type="obsolete">välj instrumentpatch</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-552"/>
        <source>Transp.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Volume</source>
        <translation type="obsolete">Volym</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+210"/>
        <source>Channel Info</source>
        <translation>Kanalinfo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+35"/>
        <source>Rec:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+200"/>
        <source>Prog</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+67"/>
        <source>Vol</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+70"/>
        <source>Pan</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-541"/>
        <source>Delay</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+293"/>
        <source>H-Bank</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-155"/>
        <source>Compr.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+208"/>
        <source>L-Bank</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-255"/>
        <source>Velocity</source>
        <translation>Hastighet</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-47"/>
        <source>Length</source>
        <translation type="unfinished">Längd</translation>
    </message>
    <message>
        <source>input ports</source>
        <translation type="obsolete">inputportar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>input channels</source>
        <translation type="obsolete">inputkanaler</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Events from all configured channels are
recorded to this track.
You can specify more than one channel for
recording:
   1 2 3      record from channel 1 2 and 3
   1-3         same
   1-3 5	     record from channel 1 2 3 and 5</source>
        <translation type="obsolete">Händelser från alla konfigurerade kanaler
spelas in på detta spår
Du kan specificera mer än en kanal för
inspelning:
  1 2 3    spela in på kanal 1 2 och 3
  1-3       samma
  1-3 5    spela in på kanal 1 2 3 och 5</translation>
    </message>
    <message>
        <source>record:</source>
        <translation type="obsolete">spela in:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>add settings to song</source>
        <translation type="obsolete">lägg inställningar till sång</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bank Select LSB</source>
        <translation type="obsolete">Välj bank LSB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bank Select MSB</source>
        <translation type="obsolete">Välj bank MSB</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-268"/>
        <source>all midi events are sent to this output channel</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Out ch</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>input routing</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inputs</source>
        <translation type="obsolete">Ingångar</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>output routing</source>
        <translation type="unfinished">utgångsrouting</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>oR</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>input detect</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Input detect indicator. Detects all note on-off, controller, aftertouch, 
                  program change, and pitchbend (but not sysex or realtime) events 
                  on the selected channels, on the selected midi ports.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>W</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Midi thru</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Pass input events through (&apos;thru&apos;) to output.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+288"/>
        <source>Select instrument patch</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&lt;unknown&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+37"/>
        <source>Add all settings to song</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>All</source>
        <translation type="unfinished">Alla</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>Bank Select MSB. Double-click on/off.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+53"/>
        <source>Bank Select LSB. Double-click on/off.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+53"/>
        <source>Program. Double-click on/off.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>Add bank + prog settings to song</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <source>Volume. Double-click on/off.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>Add vol setting to song</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <location line="+3"/>
        <source>Change stereo position. Double-click on/off.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>Add pan setting to song</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MidiTransformDialogBase</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="+14"/>
        <source>MusE: Midi Transformator</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>&amp;New</source>
        <translation>&amp;Ny</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>&amp;Delete</source>
        <translation>&amp;Ta bort</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>&amp;Apply</source>
        <translation>&amp;Verkställ</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>&amp;OK</source>
        <translation>&amp;Ok</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>&amp;Avbryt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>PresetList</source>
        <translation type="unfinished">Presetlista</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Processing</source>
        <translation>Bearbetar</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <location line="+425"/>
        <source>Event Type</source>
        <translation type="unfinished">Händelsetyp</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-414"/>
        <location line="+56"/>
        <location line="+104"/>
        <location line="+54"/>
        <location line="+55"/>
        <source>Keep</source>
        <translation>Behåll</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-264"/>
        <location line="+76"/>
        <location line="+104"/>
        <location line="+54"/>
        <source>Fix</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-222"/>
        <location line="+339"/>
        <source>Note</source>
        <translation>Not</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-334"/>
        <location line="+339"/>
        <source>Poly Pressure</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-334"/>
        <location line="+339"/>
        <source>Control Change</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-334"/>
        <location line="+339"/>
        <source>Aftertouch</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-334"/>
        <location line="+339"/>
        <source>Pitch Bend</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-334"/>
        <location line="+339"/>
        <source>NRPN</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-334"/>
        <location line="+339"/>
        <source>RPN</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-325"/>
        <location line="+104"/>
        <location line="+54"/>
        <location line="+55"/>
        <source>Plus</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-208"/>
        <location line="+104"/>
        <location line="+54"/>
        <location line="+55"/>
        <source>Minus</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-208"/>
        <location line="+104"/>
        <location line="+54"/>
        <location line="+55"/>
        <source>Multiply</source>
        <translation>Multiplicera</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-208"/>
        <location line="+104"/>
        <location line="+54"/>
        <location line="+55"/>
        <source>Divide</source>
        <translation type="unfinished">Dela</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-203"/>
        <location line="+43"/>
        <location line="+265"/>
        <source>Value 2</source>
        <translation>Värde 2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-303"/>
        <location line="+104"/>
        <source>Invert</source>
        <translation>Invertera</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-99"/>
        <source>ScaleMap</source>
        <translation type="unfinished">Skalmap</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Flip</source>
        <translation type="unfinished">Vänd</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <location line="+94"/>
        <source>Dyn</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-89"/>
        <location line="+94"/>
        <source>Random</source>
        <translation>Slumpmässig</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-86"/>
        <location line="+71"/>
        <location line="+214"/>
        <source>Value 1</source>
        <translation>Värde 1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-265"/>
        <location line="+324"/>
        <source>Length</source>
        <translation>Längd</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-314"/>
        <source>Position</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+172"/>
        <source>Filter</source>
        <translation type="unfinished">Filter</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>All</source>
        <translation>Alla</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <location line="+91"/>
        <location line="+59"/>
        <location line="+39"/>
        <location line="+39"/>
        <source>Equal</source>
        <translation type="unfinished">Lika</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-223"/>
        <location line="+91"/>
        <location line="+59"/>
        <location line="+39"/>
        <location line="+39"/>
        <source>Unequal</source>
        <translation>Ej lika</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-147"/>
        <location line="+59"/>
        <location line="+39"/>
        <location line="+39"/>
        <source>Ignore</source>
        <translation>Ignorera</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-122"/>
        <location line="+59"/>
        <location line="+39"/>
        <location line="+39"/>
        <source>Higher</source>
        <translation>Högre</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-132"/>
        <location line="+59"/>
        <location line="+39"/>
        <location line="+39"/>
        <source>Lower</source>
        <translation>Lägre</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-132"/>
        <location line="+59"/>
        <location line="+39"/>
        <location line="+39"/>
        <source>Inside</source>
        <translation>Innanför</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-132"/>
        <location line="+59"/>
        <location line="+39"/>
        <location line="+39"/>
        <source>Outside</source>
        <translation>Utanför</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-119"/>
        <source>Bar Range</source>
        <translation type="unfinished">Takt Område</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+197"/>
        <source>Preset</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Name:</source>
        <translation>Namn:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Comment:</source>
        <translation>Kommentar:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Range</source>
        <translation>Område</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>process all events</source>
        <translation type="unfinished">bearbeta alla händelser</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>selected tracks</source>
        <translation type="unfinished">valda spår</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>inside loop</source>
        <translation>I loop</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Function</source>
        <translation type="unfinished">Funktion</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Select</source>
        <translation type="unfinished">Välj</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Quantize</source>
        <translation>Kvantisera</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Delete</source>
        <translation>Ta bort</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Transform</source>
        <translation>Transformera</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Insert</source>
        <translation>Sätt in</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Copy</source>
        <translation>Kopiera</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Extract</source>
        <translation type="unfinished">Extrahera</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Quantize Value</source>
        <translation>Kvantisera värde</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MidiTransformerDialog</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/miditransform.cpp" line="+248"/>
        <location line="+2"/>
        <source>New</source>
        <translation>Ny</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MixdownFileDialog</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/widgets/mixdowndialog.cpp" line="+101"/>
        <source>Wave Files (*.wav);;All Files (*)</source>
        <translation>Ljudfiler (*.wav);;Alla filer (*)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MixdownFileDialogBase</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/widgets/mixdowndialogbase.ui" line="+14"/>
        <source>MusE: Set Mixdown Wavefile</source>
        <translation>MusE: Välj mixdown-ljudfil</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+39"/>
        <source>&amp;OK</source>
        <translation>&amp;Ok</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>&amp;Avbryt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>File Path</source>
        <translation>Sökväg till fil</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Channel</source>
        <translation>Kanal</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>Stereo</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Mono</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>5.1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>wav,16 Bit</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>wav, 24 Bit</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>wav, 32 Bit (float)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Format</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Mixer</name>
    <message>
        <source>MusE: Midi Mixer</source>
        <translation type="obsolete">MusE: Midimixer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Master</source>
        <translation type="obsolete">Master</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MusE</name>
    <message>
        <source>to import a audio file you have first to selecta audio track</source>
        <translation type="obsolete">för att importera en ljudfil måste du ha valt ett ljudspår</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../muse/app.cpp" line="+201"/>
        <location filename="../../muse/wave.cpp" line="+810"/>
        <source>Import Wave File</source>
        <translation>Importera ljudfil</translation>
    </message>
    <message>
        <source>UndoRedo</source>
        <translation type="obsolete">ÅngraGörom</translation>
    </message>
    <message>
        <source>undo</source>
        <translation type="obsolete">ångra</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-119"/>
        <source>Und&amp;o</source>
        <translation>&amp;Ångra</translation>
    </message>
    <message>
        <source>redo</source>
        <translation type="obsolete">gör om</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Re&amp;do</source>
        <translation>&amp;Gör om</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>undo last change to song</source>
        <translation>ångra sista ändring i sång</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>redo last undo</source>
        <translation>gör om sista ångring</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+424"/>
        <source>Transport</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-410"/>
        <source>Loop</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Punchin</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Punchout</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Start</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>rewind</source>
        <translation type="obsolete">flytta tillbaka</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Rewind</source>
        <translation type="unfinished">Flytta tillbaka</translation>
    </message>
    <message>
        <source>forward</source>
        <translation type="obsolete">frammåt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Forward</source>
        <translation type="unfinished">Frammåt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>stop</source>
        <translation type="obsolete">stopp</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Stop</source>
        <translation type="unfinished">Stopp</translation>
    </message>
    <message>
        <source>play</source>
        <translation type="obsolete">spela</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Play</source>
        <translation type="unfinished">Spela</translation>
    </message>
    <message>
        <source>record</source>
        <translation type="obsolete">spela in</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Record</source>
        <translation type="unfinished">Spela in</translation>
    </message>
    <message>
        <source>panic</source>
        <translation type="obsolete">panik</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <location line="+349"/>
        <source>Panic</source>
        <translation type="unfinished">Panik</translation>
    </message>
    <message>
        <source>new</source>
        <translation type="obsolete">ny</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-337"/>
        <source>&amp;New</source>
        <translation>&amp;Ny</translation>
    </message>
    <message>
        <source>open</source>
        <translation type="obsolete">öppna</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&amp;Open</source>
        <translation>&amp;Öppna</translation>
    </message>
    <message>
        <source>save</source>
        <translation type="obsolete">spara</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <location line="+1168"/>
        <location line="+1471"/>
        <source>&amp;Save</source>
        <translation>&amp;Spara</translation>
    </message>
    <message>
        <source>pianoroll</source>
        <translation type="obsolete">pianorulle</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-2587"/>
        <source>Pianoroll</source>
        <translation>Pianorulle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>score</source>
        <translation type="obsolete">partitur</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-11"/>
        <source>Score</source>
        <translation type="unfinished">Partitur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>marker</source>
        <translation type="obsolete">markör</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Marker</source>
        <translation type="obsolete">Markör</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+262"/>
        <source>File Buttons</source>
        <translation>Arkivknappar</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+71"/>
        <source>&amp;File</source>
        <translation>&amp;Arkiv</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-376"/>
        <source>Open &amp;Recent</source>
        <translation>&amp;Nyligen öppnade</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Save &amp;As</source>
        <translation>S&amp;para som</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Config &amp;Printer</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Konfigurera skrivare</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Import Midifile</source>
        <translation>Importera midifil</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Export Midifile</source>
        <translation>Exportera midifil</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>&amp;Quit</source>
        <translation>A&amp;vsluta</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+383"/>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation>&amp;Redigera</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-380"/>
        <source>C&amp;ut</source>
        <translation>Klipp &amp;ut</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Copy</source>
        <translation>&amp;Kopiera</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Paste</source>
        <translation>K&amp;listra in</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete Track</source>
        <translation type="obsolete">Ta bort spår</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Add Track</source>
        <translation>Lägg Till Spår</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Select &amp;All</source>
        <translation>Markera &amp;Allt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Deselect All</source>
        <translation type="unfinished">A&amp;vmarkera Allt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Invert &amp;Selection</source>
        <translation>Invertera &amp;Markering</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Inside Loop</source>
        <translation>&amp;I Loop</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Outside Loop</source>
        <translation>&amp;Utanför Loop</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>All &amp;Parts on Track</source>
        <translation>Alla &amp;Parter i spår</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-8"/>
        <source>Select</source>
        <translation>Välj</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Drums</source>
        <translation>Trummor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+6"/>
        <source>List</source>
        <translation>Lista</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <source>Graphic</source>
        <translation>Grafik</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-2"/>
        <source>Mastertrack</source>
        <translation>Masterspår</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Midi &amp;Transform</source>
        <translation>Midi &amp;Transform</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+374"/>
        <source>Modify Gate Time</source>
        <translation>Modifiera Gate Time</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Modify Velocity</source>
        <translation>Modifiera Velocity</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Crescendo</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-344"/>
        <source>Transpose</source>
        <translation>Transponera</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+345"/>
        <source>Thin Out</source>
        <translation>Tunna ut</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Erase Event</source>
        <translation>Ta bort Händelse</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Note Shift</source>
        <translation>Shifta Not</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Move Clock</source>
        <translation>Flytta Klocka</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Copy Measure</source>
        <translation>Kopiera Takt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Erase Measure</source>
        <translation>Radera Takt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Delete Measure</source>
        <translation>Ta bort Takt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Create Measure</source>
        <translation>Skapa Takt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Mix Track</source>
        <translation>Mixa Spår</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-388"/>
        <source>Midi</source>
        <translation type="unfinished">Midi</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+412"/>
        <source>&amp;Structure</source>
        <translation>&amp;Struktur</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-390"/>
        <source>Global Cut</source>
        <translation>Globalt klipp</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Global Insert</source>
        <translation>Global insättning</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Global Split</source>
        <translation>Global delning</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Copy Range</source>
        <translation>Kopiera Område</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Cut Events</source>
        <translation>Klipp ut Händelse</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-19"/>
        <source>Transport Panel</source>
        <translation type="unfinished">Transportpanel</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Bigtime Window</source>
        <translation>Bigtime fönster</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+53"/>
        <source>Don&apos;t Follow Song</source>
        <translation>följ inte Sång</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Follow Page</source>
        <translation>följ sida</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Follow Continuous</source>
        <translation>följ kontinuerligt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Config</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Inställningar</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-8"/>
        <source>Global Settings</source>
        <translation>Globala Inställningar</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Follow Song</source>
        <translation>följ sång</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Metronome</source>
        <translation>Metronom</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Midi Sync</source>
        <translation>Midi Synk</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi File Config</source>
        <translation type="obsolete">Midi Filkonfigurering</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Appearance Settings</source>
        <translation>Utseendeinställningar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Soft Synthesizer</source>
        <translation type="obsolete">Mjukvarusynthar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi Ports</source>
        <translation type="obsolete">Midiportar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Audio System</source>
        <translation type="obsolete">Audiosubsystem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save Configuration</source>
        <translation type="obsolete">Spara Inställningar</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-38"/>
        <source>Midi Input Transform</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Midi Input Filter</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Midi Remote Control</source>
        <translation>Midi-fjärrkontroll</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Random Rhythm Generator</source>
        <translation type="obsolete">Slumprytmgenerator</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+386"/>
        <source>&amp;Midi</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Define Controller</source>
        <translation type="obsolete">Definiera Controller</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-391"/>
        <source>Input Plugins</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Reset Instr.</source>
        <translation>Resetta Instr.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Init Instr.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Local Off</source>
        <translation type="unfinished">lokal av</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+406"/>
        <source>&amp;Audio</source>
        <translation type="unfinished">L&amp;jud</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-403"/>
        <source>Bounce to Track</source>
        <translation>Bounce till Spår</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Bounce to File</source>
        <translation>Bounce till Fil</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+443"/>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation>&amp;Hjälp</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Browser</source>
        <translation type="obsolete">Läsare</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;About</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Om</translation>
    </message>
    <message>
        <source>About&amp;Qt</source>
        <translation type="obsolete">Om &amp;Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>What&apos;s &amp;This</source>
        <translation type="obsolete">Vad är &amp;Detta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown File Format</source>
        <translation type="obsolete">Okänt filformat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>none</source>
        <translation type="obsolete">inget</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+499"/>
        <source>MusE: load project</source>
        <translation>MusE: Öppna projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+76"/>
        <source>MusE: Write File failed</source>
        <translation>MusE: Misslyckades med att skriva Fil</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+38"/>
        <source>The current Project contains unsaved data
Save Current Project?</source>
        <translation>Det nuvarande Projektet innehåller osparade ändringar
Spara nuvarande Projekt?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Nosave</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Inte spara</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1473"/>
        <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="+68"/>
        <source>&amp;Abort</source>
        <translation>&amp;Avbryt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: About</source>
        <translation type="obsolete">MusE: Om</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1275"/>
        <location line="+13"/>
        <source>MusE: Save As</source>
        <translation>MusE: Spara Som</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-390"/>
        <location line="+399"/>
        <location line="+1199"/>
        <source>MusE: Song: </source>
        <translation>MusE: Sång:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="-12"/>
        <source>MusE: Import Midi</source>
        <translation type="unfinished">MusE: Importera Midi</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../muse/exportmidi.cpp" line="+126"/>
        <source>MusE: Export Midi</source>
        <translation type="unfinished">MusE: Exportera Midi</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="+42"/>
        <source>reading midifile
  </source>
        <translation type="unfinished">läser midifil</translation>
    </message>
    <message>
        <source>
failed</source>
        <translation type="obsolete">misslyckades</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../muse/app.cpp" line="-1151"/>
        <location line="+197"/>
        <source>Nothing to edit</source>
        <translation>Inget att redigera</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: Copy Range</source>
        <translation type="obsolete">MusE: Kopiera område</translation>
    </message>
    <message>
        <source>not implemented</source>
        <translation type="obsolete">ej implementerat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: Cut Events</source>
        <translation type="obsolete">MusE: Klipp ut Händelse</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+763"/>
        <location line="+10"/>
        <location line="+31"/>
        <location line="+34"/>
        <location line="+8"/>
        <source>MusE: Bounce to Track</source>
        <translation>MusE: Bounce till Spår</translation>
    </message>
    <message>
        <source>more than one target track selected</source>
        <translation type="obsolete">mer än ett spår valt som mål</translation>
    </message>
    <message>
        <source>wrong target track type,
select wave track as target</source>
        <translation type="obsolete">fel spårtyp som mål
välj wave-spår som mål</translation>
    </message>
    <message>
        <source>no target track selected</source>
        <translation type="obsolete">inget spår valt som mål</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+159"/>
        <source>The current Project contains unsaved data
Load overwrites current Project:
Save Current Project?</source>
        <translation>Det nuvarande Projektet innehåller osparade ändringar
Öppning skriver över nuvarande Projekt
Spara nuvarande Projekt?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Overwrite</source>
        <translation type="obsolete">Skriv &amp;över</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../muse/help.cpp" line="+33"/>
        <source>no help found at: </source>
        <translation>ingen h jälp hittad vid:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>MusE: Open Help</source>
        <translation>Muse: Arkiv hjälp</translation>
    </message>
    <message>
        <source>to import a audio file you have first to selecta wave track</source>
        <translation type="obsolete">för att importa en ljudfil så måste du första välja ett wavespår</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../muse/app.cpp" line="-2611"/>
        <source>Delete Selected Tracks</source>
        <translation type="unfinished">Ta bort valda spår</translation>
    </message>
    <message>
        <source>View</source>
        <translation type="obsolete">Vy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+86"/>
        <source>Restart Audio</source>
        <translation type="unfinished">Starta om Audio</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Mixer Automation</source>
        <translation type="unfinished">Mixerautomation</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Take Snapshot</source>
        <translation type="unfinished">Ta ett snapshot</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Clear Automation Data</source>
        <translation type="unfinished">Rensa automationsdata</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Settings</source>
        <translation type="obsolete">Inställningar</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Configure Shortcuts</source>
        <translation type="unfinished">Konfigurera kortkommandon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi File Export</source>
        <translation type="obsolete">Midifilexport</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Midi Ports / Soft Synth</source>
        <translation type="unfinished">Midiportar / Mjukvarusyntar</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Manual</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;MusE Homepage</source>
        <translation type="unfinished">M&amp;usEs hemsida</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Report Bug...</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Rapportera fel...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;About MusE</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Om MusE</translation>
    </message>
    <message>
        <source>What&apos;s &amp;This?</source>
        <translation type="obsolete">Vad är &amp;detta?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+679"/>
        <source>Cannot read template</source>
        <translation type="unfinished">Kan inte läsa mall</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>File open error</source>
        <translation type="unfinished">Fel vid öppning av fil</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>File read error</source>
        <translation type="unfinished">Fel vid läsning av fil</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+200"/>
        <source>MusE: load template</source>
        <translation type="unfinished">MusE: ladda mall</translation>
    </message>
    <message>
        <source>set left/right marker for bounce range</source>
        <translation type="obsolete">sätt vänster och höger markör till bounce-område</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1443"/>
        <location line="+25"/>
        <source>MusE: Bounce to File</source>
        <translation type="unfinished">MusE: Bounce till fil</translation>
    </message>
    <message>
        <source>no output track found</source>
        <translation type="obsolete">hittar inget utgångsspår</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="-33"/>
        <source>Add midi file to current project?
</source>
        <translation type="unfinished">Lägg midifil till nuvarande projekt?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Add to Project</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Lägg till projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Replace</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Ersätt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>
failed: </source>
        <translation type="unfinished">
misslyckades:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../muse/app.cpp" line="-2525"/>
        <source>Import Part</source>
        <translation type="unfinished">Importera Part</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+71"/>
        <source>Marker View</source>
        <translation type="unfinished">Markörvy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1088"/>
        <location line="+1471"/>
        <source>&amp;Skip</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Hoppa över</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import part is only valid for midi tracks!</source>
        <translation type="obsolete">Bara midispår kan importera parter!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="+364"/>
        <source>MusE: load part</source>
        <translation type="unfinished">MusE: ladda part</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>No track selected for import</source>
        <translation type="unfinished">Inget spår valt för import</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../muse/app.cpp" line="-3326"/>
        <location line="+18"/>
        <source>Failed to start audio!</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-17"/>
        <source>Was not able to start audio, check if jack is running.
</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Timeout waiting for audio to run. Check if jack is running.
</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+688"/>
        <source>&amp;Insert</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Paste c&amp;lone</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Paste to &amp;track</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Paste clone to trac&amp;k</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <source>&amp;Insert Empty Measure</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-9"/>
        <source>Find unused wave files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+32"/>
        <source>all parts in one staff</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>one staff per part</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>New score window</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Wave</source>
        <translation type="unfinished">Wave</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Song Info</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Mixer A</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Mixer B</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Cliplist</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>&amp;Plugins</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Edit Instrument</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Rhythm Generator</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>Midi File Import/Export</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+325"/>
        <source>&amp;View</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+63"/>
        <source>A&amp;utomation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Se&amp;ttings</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+346"/>
        <source>Unknown File Format: </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+289"/>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Avbryt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+286"/>
        <location line="+6"/>
        <source>New</source>
        <translation type="unfinished">Ny</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+935"/>
        <source>No wave tracks found</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <location line="+105"/>
        <source>No audio output tracks found</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-74"/>
        <source>Select one audio output track,
and one target wave track</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <source>Select one target wave track</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Select one target wave track,
and one audio output track</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+57"/>
        <source>Select one audio output track</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="-26"/>
        <source>Import part is only valid for midi and wave tracks!</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+147"/>
        <source> out of </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source> parts</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source> part</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source> could not be imported.
Likely the track is the wrong type.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../muse/wave.cpp" line="-6"/>
        <source>to import an audio file you have first to selecta wave track</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+30"/>
        <source>Import Wavefile</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>This wave file has a samplerate of %1,
as opposed to current setting %2.
Do you still want to import it?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Yes</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Ja</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>&amp;No</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Nej</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../muse/help.cpp" line="+53"/>
        <source>Unable to launch help</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>For some reason MusE has to launch the default
browser on your machine.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>NewPreset</name>
    <message>
        <source>New preset</source>
        <translation type="obsolete">Ny preset</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Preset Name</source>
        <translation type="obsolete">Presetnamn</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Subcategory</source>
        <translation type="obsolete">Underkategori</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Category</source>
        <translation type="obsolete">Kategori</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Avbryt</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>NoteInfo</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/widgets/noteinfo.cpp" line="+27"/>
        <source>Note Info</source>
        <translation>Notinfo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Start</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Len</source>
        <translation type="unfinished">Längd</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Pitch</source>
        <translation type="unfinished">Tonhöjd</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Velo On</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Velo Off</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OrganGuiBase</name>
    <message>
        <source>Presets</source>
        <translation type="obsolete">Preset</translation>
    </message>
    <message>
        <source>load preset list</source>
        <translation type="obsolete">öppna presetlista</translation>
    </message>
    <message>
        <source>save preset list</source>
        <translation type="obsolete">spara presetlista</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../synti/organ/organguibase.ui" line="+869"/>
        <source>Velocity</source>
        <translation type="unfinished">Hastighet</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-849"/>
        <source>MusE: Organ</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Drawbars</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>16&apos;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>4&apos;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>2 2/3&apos;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>2&apos;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>5 1/3&apos;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>8&apos;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+232"/>
        <source>Envelope Hi</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <location line="+252"/>
        <source>Release</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-242"/>
        <location line="+232"/>
        <source>Sustain</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-222"/>
        <location line="+212"/>
        <source>Decay</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-196"/>
        <location line="+186"/>
        <source>Attack</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-110"/>
        <location line="+41"/>
        <location line="+35"/>
        <location line="+171"/>
        <location line="+16"/>
        <location line="+38"/>
        <source>ms</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-244"/>
        <location line="+222"/>
        <source>cB</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-184"/>
        <source>Envelope Lo</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+232"/>
        <source>O-1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Oscillator</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Brass</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Reed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Flute</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PageSettings</name>
    <message>
        <source>Paper Size</source>
        <translation type="obsolete">Pappersstorlek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>user</source>
        <translation type="obsolete">användare</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Margins</source>
        <translation type="obsolete">Marginal</translation>
    </message>
    <message>
        <source>left Margin</source>
        <translation type="obsolete">vänster Marginal</translation>
    </message>
    <message>
        <source>top Margin</source>
        <translation type="obsolete">övre Marginal</translation>
    </message>
    <message>
        <source>right Margin</source>
        <translation type="obsolete">höger Marginal</translation>
    </message>
    <message>
        <source>bottom Margin</source>
        <translation type="obsolete">undre Marginal</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Header</source>
        <translation type="obsolete">Överskrift</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Title</source>
        <translation type="obsolete">Titel</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Author</source>
        <translation type="obsolete">Författare</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fonts</source>
        <translation type="obsolete">Typsnitt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Page No.</source>
        <translation type="obsolete">Sidnummer.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Measure No</source>
        <translation type="obsolete">Taktnummer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Track Name</source>
        <translation type="obsolete">Spårnamn</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Lyrics</source>
        <translation type="obsolete">Text</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Layout</source>
        <translation type="obsolete">Utseende</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bars across the Page</source>
        <translation type="obsolete">Takter över sidan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Scale</source>
        <translation type="obsolete">Skala</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Flags</source>
        <translation type="obsolete">Flaggor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>show page no.</source>
        <translation type="obsolete">visa sida nr.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>show measure no.</source>
        <translation type="obsolete">visa takt nr.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>show track name</source>
        <translation type="obsolete">visa spårnamn</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Apply</source>
        <translation type="obsolete">Verkställ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation type="obsolete">Avbryt</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PartCanvas</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="+485"/>
        <source>Cannot copy/move/clone to different Track-Type</source>
        <translation>Kan inte kopiera/flytta/klona till annan Spårtyp</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+258"/>
        <source>C&amp;ut</source>
        <translation>Klipp &amp;ut</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&amp;Copy</source>
        <translation>&amp;Kopiera</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>rename</source>
        <translation>byt namn</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>color</source>
        <translation>färg</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>delete</source>
        <translation>ta bort</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>split</source>
        <translation>dela</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>glue</source>
        <translation>lim</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>de-clone</source>
        <translation>häv kloning</translation>
    </message>
    <message>
        <source>pianoroll</source>
        <translation type="obsolete">pianorulle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>score</source>
        <translation type="obsolete">partitur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>list</source>
        <translation type="obsolete">lista</translation>
    </message>
    <message>
        <source>drums</source>
        <translation type="obsolete">trummor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>wave edit</source>
        <translation>wave redigering</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1874"/>
        <source>Cannot paste: multiple tracks selected</source>
        <translation>Kan inte klistra in: flera spår valda</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Cannot paste: no track selected</source>
        <translation>Kan inte klistra in: inget spår valt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot paste midi parts to wave track</source>
        <translation type="obsolete">Kan inte klistra in midipart till wavespår</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot paste wave parts to midi track</source>
        <translation type="obsolete">Kan inte klistra in wavepart på midispår</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+52"/>
        <source>Cannot paste: wrong data type</source>
        <translation>Kan inte klistra in: fel datatyp</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-32"/>
        <source>Can only paste to midi/drum track</source>
        <translation type="unfinished">Kan endast klistra in på midi/trummspår</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Can only paste to wave track</source>
        <translation type="unfinished">Kan endast klistra till wavespår</translation>
    </message>
    <message>
        <source>export</source>
        <translation type="obsolete">exportera</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1803"/>
        <source>MusE: save part</source>
        <translation type="unfinished">MusE: spara part</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-163"/>
        <source>s&amp;elect </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>clones</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <location line="+7"/>
        <location line="+7"/>
        <source>save part to disk</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>file info</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+127"/>
        <source>Part name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1322"/>
        <source> out of </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source> parts</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source> part</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source> could not be pasted.
Likely the selected track is the wrong type.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+472"/>
        <source>Can only paste to midi or wave track</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PianoRoll</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="+85"/>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation>&amp;Redigera</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cut</source>
        <translation type="obsolete">Klipp ut</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy</source>
        <translation type="obsolete">Kopiera</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Paste</source>
        <translation type="obsolete">Klistra in</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete Events</source>
        <translation type="obsolete">Ta bort Händelser</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select All</source>
        <translation type="obsolete">Välj Allt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select None</source>
        <translation type="obsolete">Välj Ingen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invert</source>
        <translation type="obsolete">Invertera</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inside Loop</source>
        <translation type="obsolete">I loop</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Outside Loop</source>
        <translation type="obsolete">Utanför loop</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>&amp;Select</source>
        <translation>&amp;Välj</translation>
    </message>
    <message>
        <source>blue</source>
        <translation type="obsolete">blå</translation>
    </message>
    <message>
        <source>pitch colors</source>
        <translation type="obsolete">pitchfärger</translation>
    </message>
    <message>
        <source>velocity colors</source>
        <translation type="obsolete">velocityfärger</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <source>&amp;Config</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Inställningar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>event color</source>
        <translation type="obsolete">händelsefärg</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+30"/>
        <source>&amp;Functions</source>
        <translation>&amp;Funktioner</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Over Quantize</source>
        <translation type="obsolete">Över Kvantisera</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Note On Quantize</source>
        <translation type="obsolete">Note On-kvantisera</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Note On/Off Quantize</source>
        <translation type="obsolete">Note On/Off Kvantisera</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Iterative Quantize</source>
        <translation type="obsolete">Iterativ kvantisering</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Config Quant...</source>
        <translation type="obsolete">Konfigurera Kvant...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Modify Gate Time</source>
        <translation type="obsolete">Modifiera Gate Time</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Modify Velocity</source>
        <translation>Modifiera Velocity</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Transpose</source>
        <translation>Transponera</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Thin Out</source>
        <translation type="obsolete">Tunna ut</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Erase Event</source>
        <translation type="obsolete">Ta bort Händelse</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Note Shift</source>
        <translation type="obsolete">Shifta Not</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move Clock</source>
        <translation type="obsolete">Flytta Klocka</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy Measure</source>
        <translation type="obsolete">Kopiera Takt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Erase Measure</source>
        <translation type="obsolete">Radera Takt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete Measure</source>
        <translation type="obsolete">Ta bort Takt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create Measure</source>
        <translation type="obsolete">Skapa Takt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pianoroll Tools</source>
        <translation type="obsolete">Verktyg Pianorulle</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+37"/>
        <source>Step Record</source>
        <translation>Stegvis inspelning</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Midi Input</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Play Events</source>
        <translation>Spela Händelser</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+37"/>
        <source>ctrl</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Add Controller View</source>
        <translation>Lägg till Controller Vy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-78"/>
        <source>Set Fixed Length</source>
        <translation type="unfinished">Sätt fast längd</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-118"/>
        <source>C&amp;ut</source>
        <translation type="unfinished">Klipp &amp;ut</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&amp;Copy</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Kopiera</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&amp;Paste</source>
        <translation type="unfinished">K&amp;listra in</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Delete &amp;Events</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Select &amp;All</source>
        <translation type="unfinished">Markera &amp;Allt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&amp;Deselect All</source>
        <translation type="unfinished">A&amp;vmarkera Allt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Invert &amp;Selection</source>
        <translation type="unfinished">Invertera &amp;Markering</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>&amp;Inside Loop</source>
        <translation type="unfinished">&amp;I Loop</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&amp;Outside Loop</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Utanför Loop</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>&amp;Previous Part</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>&amp;Next Part</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>&amp;Event Color</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>&amp;Blue</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>&amp;Pitch colors</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>&amp;Velocity colors</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Quantize</source>
        <translation type="unfinished">Kvantisera</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Modify Note Length</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Crescendo/Decrescendo</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Erase Events</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Move Notes</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Delete Overlaps</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Legato</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>&amp;Plugins</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Pianoroll tools</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>panic</source>
        <translation type="unfinished">panik</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>transport</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PluginDialog</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="+3032"/>
        <source>MusE: select plugin</source>
        <translation>MusE: välj plugin</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Lib</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Label</source>
        <translation>Etikett</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Name</source>
        <translation type="unfinished">Namn</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>AI</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>AO</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>CI</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>CO</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>IP</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>id</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Maker</source>
        <translation>Upphovsman</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Copyright</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+30"/>
        <source>Ok</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Avbryt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stereo and Mono</source>
        <translation type="obsolete">Stereo och mono</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Stereo</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Mono</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>All</source>
        <translation type="obsolete">Alla</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Select which types of plugins should be visible in the list.&lt;br&gt;Note that using mono plugins on stereo tracks is not a problem, two will be used in parallell.&lt;br&gt;Also beware that the &apos;all&apos; alternative includes plugins that probably not are usable by MusE.</source>
        <translation type="unfinished">Välj vilka typer av plugins som skall vara synliga i listan.&lt;br&gt;Notera att användning av mono plugins på ett stereospår inte är något problem, två instanser kommer&lt;br&gt; att att användas parallellt. Var också medveten om att &apos;alla&apos; alternativet inkluderar plugins som MusE antagligen inte kan använda.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-28"/>
        <source>Mono and Stereo</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Show All</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Search in &apos;Label&apos; and &apos;Name&apos;:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PluginGui</name>
    <message>
        <location line="+207"/>
        <source>File Buttons</source>
        <translation>Arkiv Knappar</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Load Preset</source>
        <translation>Öppna Preset</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Save Preset</source>
        <translation>Spara Preset</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <location line="+3"/>
        <source>bypass plugin</source>
        <translation>koppla ur plugin</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+543"/>
        <source>MusE: load preset</source>
        <translation>MusE: öppna preset</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+66"/>
        <source>MusE: save preset</source>
        <translation>MusE: spara preset</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-41"/>
        <source>Error reading preset. Might not be right type for this plugin</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PrinterConfig</name>
    <message>
        <source>MusE: Config Printer</source>
        <translation type="obsolete">MusE: Konfigurera Skrivare</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Print to file</source>
        <translation type="obsolete">Skriv till fil</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Print Command</source>
        <translation type="obsolete">Utskriftskommando</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Preview Command</source>
        <translation type="obsolete">Förhandsgranskningskommando</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation type="obsolete">Avbryt</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHeader</name>
    <message>
        <source>Port Number</source>
        <translation type="obsolete">Portnummer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>enable gui for device</source>
        <translation type="obsolete">visa gui för enhet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>enables recording from the device</source>
        <translation type="obsolete">slå på inspelning från enhet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name of the midi device associated with this port number</source>
        <translation type="obsolete">Namn på midienhet associerad med detta portnummer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Instrument connected to port</source>
        <translation type="obsolete">Instrument kopplat till denna port</translation>
    </message>
    <message>
        <source>State: result of opening the device</source>
        <translation type="obsolete">Status: resultat av öppning av enhet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>mute instrument</source>
        <translation type="obsolete">tysta instrument</translation>
    </message>
    <message>
        <source>sound name</source>
        <translation type="obsolete">ljudnamn</translation>
    </message>
    <message>
        <source>quantisation
currently not used</source>
        <translation type="obsolete">kvantisering
används inte för tillfället</translation>
    </message>
    <message>
        <source>this input note triggers the sound</source>
        <translation type="obsolete">denna in-not triggar ljudet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>note length</source>
        <translation type="obsolete">notlängd</translation>
    </message>
    <message>
        <source>this note is send for the sound</source>
        <translation type="obsolete">denna not skickas för ljudet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>output channel
currently not used</source>
        <translation type="obsolete">utgångskanal
används inte för tillfället</translation>
    </message>
    <message>
        <source>output port
currently not used</source>
        <translation type="obsolete">utgångsport
används inte för tillfället</translation>
    </message>
    <message>
        <source>velocity level 1</source>
        <translation type="obsolete">velocity  nivå 1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>velocity level 2</source>
        <translation type="obsolete">velocity nivå 2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>velocity level 3</source>
        <translation type="obsolete">velocity nivå 3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>velocity level 4</source>
        <translation type="obsolete">velocity nivå 4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>quantisation</source>
        <translation type="obsolete">kvantisering</translation>
    </message>
    <message>
        <source>output channel</source>
        <translation type="obsolete">utgångskanal</translation>
    </message>
    <message>
        <source>output port</source>
        <translation type="obsolete">utgångsport</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable Recording</source>
        <translation type="obsolete">Slå på Inspelning</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Track Activity</source>
        <translation type="obsolete">Spåraktivitet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mute Indicator</source>
        <translation type="obsolete">Tyst-Indikator</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Solo Indicator</source>
        <translation type="obsolete">Solo-Indikator</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Track Type</source>
        <translation type="obsolete">Spårtyp</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Track Name</source>
        <translation type="obsolete">Spårnamn</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Output Channel Number</source>
        <translation type="obsolete">Kanalnummer för utgång</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Output Port</source>
        <translation type="obsolete">Utgångsport</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Time Lock</source>
        <translation type="obsolete">Tidlås</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Solo/Pre Fader Listening</source>
        <translation type="obsolete">Solo/För-reglage lyssning</translation>
    </message>
    <message>
        <source>enables reading from device</source>
        <translation type="obsolete">slår på läsning från device</translation>
    </message>
    <message>
        <source>enables writing to device</source>
        <translation type="obsolete">slår på skrivning till device</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/app.cpp" line="-2773"/>
        <source>Other</source>
        <translation type="unfinished">Andra</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QWidget</name>
    <message>
        <source>Velocity</source>
        <translation type="obsolete">Hastighet</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../muse/instruments/minstrument.cpp" line="+56"/>
        <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="-418"/>
        <source>Cannot convert sysex string</source>
        <translation>Kan inte konvertera sysex-sträng</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="+8"/>
        <source>Hex String too long (2048 bytes limit)</source>
        <translation>Hex-sträng för lång (2048 bytes maxgräns)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+189"/>
        <source>generic midi</source>
        <translation type="unfinished">generell midi</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../muse/miditransform.cpp" line="+92"/>
        <source>new</source>
        <translation>ny</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../muse/wave.cpp" line="-675"/>
        <source>create peakfile for </source>
        <translation>skapa &quot;peak&quot;-fil</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot transform non empty track</source>
        <translation type="obsolete">Kan inte transformera ej tomt spår</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="+63"/>
        <source>MusE: get file name</source>
        <translation>MusE: hämta filnamn</translation>
    </message>
    <message>
        <source>the directory
</source>
        <translation type="obsolete">katalogen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>
does not exist
create?</source>
        <translation type="obsolete">
finns inte
skapa?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Create</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Skapa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation type="obsolete">Avbryt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>MusE: create directory</source>
        <translation>MusE: skapa katalog</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>creating dir failed</source>
        <translation>misslyckades med att skapa katalog</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+396"/>
        <source>File
</source>
        <translation>Arkiv</translation>
    </message>
    <message>
        <source>
exists</source>
        <translation type="obsolete">existerar</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>MusE: write</source>
        <translation>MusE: skriv</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Overwrite</source>
        <translation type="obsolete">Spara inte</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quit</source>
        <translation type="obsolete">Avsluta</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Open File
</source>
        <translation>Öppna fil</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>
failed: </source>
        <translation>
misslyckades:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>MusE: Open File</source>
        <translation>MusE: Öppna fil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../muse/route.cpp" line="+1026"/>
        <location line="+37"/>
        <source>None</source>
        <translation type="unfinished">Ingen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Master</source>
        <translation type="obsolete">Master</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Group %c</source>
        <translation type="obsolete">Grupp %c</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown</source>
        <translation type="obsolete">Okänd</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Group</source>
        <translation type="obsolete">Grupp</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../muse/waveedit/waveview.cpp" line="+616"/>
        <source>No selection. Ignoring</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="-440"/>
        <source>The directory
</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>
does not exist.
Create it?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+404"/>
        <source>
exists. Overwrite?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QuantConfig</name>
    <message>
        <source>MusE: Config Quantize</source>
        <translation type="obsolete">MusE: Konfigurera Kvantisering</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Config Quantize</source>
        <translation type="obsolete">Konfigurera Kvantisering</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Strength</source>
        <translation type="obsolete">Styrka</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Don´t Quantize</source>
        <translation type="obsolete">Kvantisera Inte</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quant Len</source>
        <translation type="obsolete">Kvant Längd</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QuantDialog</name>
    <message>
        <source>Display Quantize</source>
        <translation type="obsolete">Visa Kvantisering</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Note Quantize</source>
        <translation type="obsolete">Not Kvantisering</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rest Quantize</source>
        <translation type="obsolete">Rest Kvantisering</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation type="obsolete">Avbryt</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RhythmBase</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/mplugins/rhythmbase.ui" line="+14"/>
        <source>MusE: Random Rhythm Generator</source>
        <translation type="unfinished">MusE: Slumprytmgenerator</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Instrument Properties</source>
        <translation type="unfinished">Instrumentinställningar</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <location line="+334"/>
        <source>counts/bar</source>
        <translation type="unfinished">slag/takt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-324"/>
        <source>steps/count</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <location line="+325"/>
        <source># bars</source>
        <translation type="unfinished"># takter</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-315"/>
        <source>test</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <location line="+300"/>
        <source>contrib</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-290"/>
        <source>randomize</source>
        <translation type="unfinished">slumpa</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Group 1</source>
        <translation type="unfinished">Grupp 1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Group 2</source>
        <translation type="unfinished">Grupp 2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Group 3</source>
        <translation type="unfinished">Grupp 3</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Group 4</source>
        <translation type="unfinished">Grupp 4</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Group 5</source>
        <translation type="unfinished">Grupp 5</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <location line="+228"/>
        <source>listen</source>
        <translation type="unfinished">lyssna</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-218"/>
        <source>Instrument</source>
        <translation type="unfinished">Instrument</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <location line="+127"/>
        <source>Group</source>
        <translation type="unfinished">Grupp</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-100"/>
        <location line="+339"/>
        <source>&amp;New</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Ny</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-346"/>
        <source>create new entry</source>
        <translation type="unfinished">skapa nytt inlägg</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>pressing the New button you create a new entry
in the MusE list of defined controllers</source>
        <translation type="unfinished">skapa nytt inlägg genom att trycka på Ny knappen
i MusEs lista över definierade controllers</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>&amp;Delete</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Ta bort</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <source>delete selected entry</source>
        <translation type="unfinished">ta bort valt inlägg</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Up</source>
        <translation type="unfinished">Upp</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Down</source>
        <translation type="unfinished">Ner</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+30"/>
        <source>list of defined controllers</source>
        <translation type="unfinished">lista med definierade controllers</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>This is the MusE list of defined controllers.</source>
        <translation type="unfinished">Detta är MusEs lista med definierade controllers.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Instrument              </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>steps/count      </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+146"/>
        <source>&lt;b&gt;Notice!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;
Random Rhythm Generator is not enabled yet!</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+39"/>
        <source>&amp;File</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Arkiv</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Redigera</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Hjälp</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-43"/>
        <source>Tools</source>
        <translation type="unfinished">Verktyg</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+63"/>
        <source>New</source>
        <translation type="unfinished">Ny</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Ctrl+N</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Open</source>
        <translation type="unfinished">Öppna</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <source>&amp;Open...</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Öppna...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Ctrl+O</source>
        <translation type="unfinished">Ctrl+Ö</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Save</source>
        <translation type="unfinished">Spara</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <source>&amp;Save</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Spara</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Ctrl+S</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Save As</source>
        <translation type="unfinished">Spara som</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <source>Save &amp;As...</source>
        <translation type="unfinished">S&amp;para som...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Print</source>
        <translation type="unfinished">Skriv ut</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <source>&amp;Print...</source>
        <translation type="unfinished">Skriv &amp;ut...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Ctrl+P</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Exit</source>
        <translation type="unfinished">Stäng</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <source>E&amp;xit</source>
        <translation type="unfinished">S&amp;täng</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Undo</source>
        <translation type="unfinished">Ångra</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <source>&amp;Undo</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Ångra</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Ctrl+Z</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Redo</source>
        <translation type="unfinished">Gör om</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <source>&amp;Redo</source>
        <translation type="unfinished">Gör &amp;om</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Ctrl+Y</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Cut</source>
        <translation type="unfinished">Klipp ut</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <source>&amp;Cut</source>
        <translation type="unfinished">Klipp &amp;ut</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Ctrl+X</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Copy</source>
        <translation type="unfinished">Kopiera</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <source>C&amp;opy</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Öppna</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Ctrl+C</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Paste</source>
        <translation type="unfinished">Klistra in</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <source>&amp;Paste</source>
        <translation type="unfinished">K&amp;listra in</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Ctrl+V</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Find</source>
        <translation type="unfinished">Sök</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <source>&amp;Find...</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Sök...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Ctrl+F</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Contents</source>
        <translation type="unfinished">Innehåll</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <source>&amp;Contents...</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Innehåll...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>&amp;Index...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Index</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>About</source>
        <translation type="unfinished">Om</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <source>&amp;About...</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Om...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RhythmGenerator</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/mplugins/rhythm.cpp" line="+229"/>
        <source>Form3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Instrument Settings:</source>
        <translation type="unfinished">Instrumentinställningar:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Instrument</source>
        <translation type="unfinished">Instrument</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Hi-Hat</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>add</source>
        <translation type="unfinished">lägg till</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>delete</source>
        <translation type="unfinished">ta bort</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>steps/count</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>count/bar</source>
        <translation type="unfinished">slag/takt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source># bars</source>
        <translation type="unfinished"># takt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <source>Group Settings:</source>
        <translation type="unfinished">Gruppinställningar:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Group</source>
        <translation type="unfinished">Grupp</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Group 1</source>
        <translation type="unfinished">Grupp 1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Group 2</source>
        <translation type="unfinished">Grupp 2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Group 3</source>
        <translation type="unfinished">Grupp 3</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Group 4</source>
        <translation type="unfinished">Grupp 4</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Group 5</source>
        <translation type="unfinished">Grupp 5</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>contrib</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>listen</source>
        <translation type="unfinished">lyssna</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Randomize</source>
        <translation type="unfinished">Slumpa</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Rhythm Style:</source>
        <translation type="unfinished">Rytmstil:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Clear</source>
        <translation type="unfinished">Rensa</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Open...</source>
        <translation type="unfinished">Öppna...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Save</source>
        <translation type="unfinished">Spara</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Save as...</source>
        <translation type="unfinished">Spara som...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Generate</source>
        <translation type="unfinished">Generera</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Close</source>
        <translation type="unfinished">Stäng</translation>
    </message>
    <message>
        <source></source>
        <translation></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RouteDialogBase</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/mixer/routedialogbase.ui" line="+20"/>
        <source>MusE: Routing</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Add Route</source>
        <translation type="unfinished">Lägg till rutt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Source:</source>
        <translation type="unfinished">Källa:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Destination:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Connect</source>
        <translation type="unfinished">Koppla</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <source>connect source to destination</source>
        <translation type="unfinished">koppla källa till destination</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Current Routes</source>
        <translation type="unfinished">Nuvarande rutter</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Source</source>
        <translation type="unfinished">Källa</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Destination</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Remove</source>
        <translation type="unfinished">Ta bort</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <source>remove selected route</source>
        <translation type="unfinished">Ta bort vald rutt</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SS_PluginChooserBase</name>
    <message>
        <location filename="../../synti/simpledrums/sspluginchooserbase.ui" line="+16"/>
        <source>SimpleDrums - Ladspa Plugin Chooser</source>
        <translation type="unfinished">SimpleDrums - Ladspa pluginväljare</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Name</source>
        <translation type="unfinished">Namn</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Label</source>
        <translation type="unfinished">Etikett</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Inports</source>
        <translation type="unfinished">Inporta</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Outports</source>
        <translation type="unfinished">Utportar</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Creator</source>
        <translation type="unfinished">Upphovsman</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+43"/>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Avbryt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Alt+C</source>
        <translation type="unfinished">Alt+A</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>&amp;OK</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Ok</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Alt+O</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Score</name>
    <message>
        <source>Dynamics</source>
        <translation type="obsolete">Dynamik</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Config</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Inställningar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Page Settings</source>
        <translation type="obsolete">Sidinställningar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Staff Settings</source>
        <translation type="obsolete">Notsystem inställningar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Background Pixmap</source>
        <translation type="obsolete">Bakgrundsbild</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Palettes</source>
        <translation type="obsolete">Palett</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Print</source>
        <translation type="obsolete">Skriv ut</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Preview Print</source>
        <translation type="obsolete">Förhandsgranska utskrift</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Lyrics</source>
        <translation type="obsolete">Text</translation>
    </message>
    <message>
        <source>enter lyrics</source>
        <translation type="obsolete">skriv in text</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Text</source>
        <translation type="obsolete">Text</translation>
    </message>
    <message>
        <source>enter text</source>
        <translation type="obsolete">skriv in Text</translation>
    </message>
    <message>
        <source>enter chord symbol</source>
        <translation type="obsolete">skriv in ackordsymbol</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Score</source>
        <translation type="obsolete">Partitur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>to previous voice</source>
        <translation type="obsolete">till föregående röst</translation>
    </message>
    <message>
        <source>to next voice</source>
        <translation type="obsolete">till nästa röst</translation>
    </message>
    <message>
        <source>flip stem direction</source>
        <translation type="obsolete">ändra stämriktning</translation>
    </message>
    <message>
        <source>move marked notes to previous voice or to upper stave in a split system</source>
        <translation type="obsolete">flytta de markerade noterna till föregående röst eller till övre notsystem i ett delat notssystem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>move marked notes to next voice or to lower stave in a split system</source>
        <translation type="obsolete">flytta de markerade noterna till nästa röst eller undre notsystem i ett delat notsystem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>flip stem direction of selected notes</source>
        <translation type="obsolete">byt stämriktning för valda noter</translation>
    </message>
    <message>
        <source>StaffSettings</source>
        <translation type="obsolete">Notsysteminställningar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: config wallpaper</source>
        <translation type="obsolete">MusE: konfigurera bakgrundsbild</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ScoreConfig</name>
    <message>
        <source>Staff Settings: </source>
        <translation type="obsolete">Partiturinställningar:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Track List</source>
        <translation type="obsolete">Spårlista</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Key/Clef</source>
        <translation type="obsolete">Stämma/Klav</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Upper Staff</source>
        <translation type="obsolete">Övre notplan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Lower Staff</source>
        <translation type="obsolete">Nedre notplan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Raster</source>
        <translation type="obsolete">Rutnät</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Note Quantize</source>
        <translation type="obsolete">Notkvantisera</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rest Quantize</source>
        <translation type="obsolete">Restkvantisera</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mode</source>
        <translation type="obsolete">Läge</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Split System</source>
        <translation type="obsolete">Delat system</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Splitpoint</source>
        <translation type="obsolete">Delningspunkt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Apply</source>
        <translation type="obsolete">Verkställ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation type="obsolete">Avbryt</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ScrollScale</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/widgets/scrollscale.cpp" line="+299"/>
        <source>next page</source>
        <translation>nästa sida</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>previous page</source>
        <translation>förra sidan</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>current page number</source>
        <translation>nuvarande sidnummer</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ShortcutCaptureDialog</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/widgets/shortcutcapturedialog.cpp" line="+30"/>
        <source>Ok</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation type="unfinished">Avbryt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+52"/>
        <source>Shortcut conflicts with </source>
        <translation type="unfinished">Kortkommando konfliktar med</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Undefined</source>
        <translation type="unfinished">Odefinierad</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ShortcutCaptureDialogBase</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/widgets/shortcutcapturedialogbase.ui" line="+14"/>
        <source>Enter shortcut sequence</source>
        <translation type="unfinished">Ange kortkommandosekvens</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Press keys to enter shortcut sequence!</source>
        <translation type="unfinished">Tryck på tangenter för att ange kortkommandosekvens:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Old shortcut:</source>
        <translation type="unfinished">Gammalt kortkommando</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <location line="+24"/>
        <source>Undefined</source>
        <translation type="unfinished">Odefinierad</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-10"/>
        <source>New shortcut:</source>
        <translation type="unfinished">Nytt kortkommando</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>OK</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation type="unfinished">Avbryt</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ShortcutConfigBase</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/widgets/shortcutconfigbase.ui" line="+14"/>
        <source>Configure Keyboard Shortcuts</source>
        <translation type="unfinished">Konfigurera tangentbordskortkommando</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <source>Shortcut Category</source>
        <translation type="unfinished">Kortkommandokategori</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Description</source>
        <translation type="unfinished">Beskrivning</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-5"/>
        <source>Shortcut</source>
        <translation type="unfinished">Kortkommando</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+37"/>
        <source>&amp;Clear</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Rensa</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Alt+C</source>
        <translation type="unfinished">Alt+R</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>&amp;Define</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Definiera</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Alt+D</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>&amp;Apply</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Verkställ</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Alt+A</source>
        <translation type="unfinished">Alt+L</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SigScale</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/widgets/sigscale.cpp" line="+27"/>
        <source>signature scale</source>
        <translation>signaturskala</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SimpleDrumsGuiBase</name>
    <message>
        <location filename="../../synti/simpledrums/simpledrumsguibase.ui" line="+23"/>
        <source>DrumSynth 0.1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SimpleSynthGui</name>
    <message>
        <location filename="../../synti/simpledrums/simpledrumsgui.cpp" line="+367"/>
        <source>&amp;Load setup</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Ladda setup</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&amp;Save setup</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Spara setup</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Song</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/song.cpp" line="+2344"/>
        <source>Jack shutdown!</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Jack has detected a performance problem which has lead to
MusE being disconnected.
This could happen due to a number of reasons:
- a performance issue with your particular setup.
- a bug in MusE (or possibly in another connected software).
- a random hiccup which might never occur again.
- jack was voluntary stopped by you or someone else
- jack crashed
If there is a persisting problem you are much welcome to discuss it
on the MusE mailinglist.
(there is information about joining the mailinglist on the MusE
 homepage which is available through the help menu)

To proceed check the status of Jack and try to restart it and then .
click on the Restart button.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+189"/>
        <source>previous event</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>next event</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <location line="+183"/>
        <source>set event</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-181"/>
        <location line="+183"/>
        <source>add event</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-179"/>
        <location line="+184"/>
        <source>erase event</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-180"/>
        <source>erase range</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>clear automation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>Clear all controller events?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>&amp;Ok</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Avbryt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1134"/>
        <source>MusE - external script failed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>MusE was unable to launch the script, error message:
 </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1200"/>
        <source>Automation:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SongInfo</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/widgets/songinfo.ui" line="+14"/>
        <source>Song Information</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Show on song load</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Avbryt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Alt+C</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>&amp;Ok</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Alt+O</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>StkGuiBase</name>
    <message>
        <source>Voices</source>
        <translation type="obsolete">Röster</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit</source>
        <translation type="obsolete">Redigera</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SynthConfigBase</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/widgets/synthconfigbase.ui" line="+14"/>
        <source>MusE: Synth Configuration</source>
        <translation>MusE: Syntinställningar</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+75"/>
        <source>Soft Synthesizer</source>
        <translation>Mjukvarusynt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+46"/>
        <source>File</source>
        <translation>Arkiv</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-115"/>
        <source>Instances</source>
        <translation>Instanser</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <location line="+115"/>
        <source>Name</source>
        <translation>Namn</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-17"/>
        <source>list of available software synthesizers</source>
        <translation type="unfinished">lista med tillgängliga mjukvarusyntar</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-25"/>
        <source>Add Instance</source>
        <translation>Lägg till instans</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-58"/>
        <source>Remove Instance</source>
        <translation>Ta bort instans</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-10"/>
        <source>Midi Port</source>
        <translation type="unfinished">Midiport</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+38"/>
        <source>Midi connections</source>
        <translation type="unfinished">Midikopplingar</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+67"/>
        <source>Inst</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Version</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Description</source>
        <translation type="unfinished">Beskrivning</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TList</name>
    <message>
        <source>Show Gui</source>
        <translation type="obsolete">Visa Gui</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="-24"/>
        <source>Add Midi Track</source>
        <translation>Lägg till Midispår</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Add Drum Track</source>
        <translation>Lägg till Trumspår</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Add Wave Track</source>
        <translation>Lägg till Wavespår</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+289"/>
        <source>Delete Track</source>
        <translation>Ta bort spår</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Track Comment</source>
        <translation>Spårkommentar</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+428"/>
        <source>Midi</source>
        <translation>Midi</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Drum</source>
        <translation>Trumma</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wave</source>
        <translation type="obsolete">Wave</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is your first wave track and the project
doesn&apos;t appear to be saved yet.

It is recommended that you save a project file now!

By doing that you are implicitly selecting a folder
where the audio files will end up.</source>
        <translation type="obsolete">Detta är ditt första ljudspår och projektet verkar inte vara sparat ännu.

Du rekommenderas att spara projektet nu!

Genom att göra det så väljer du indirekt den katalog där
ljudfilerna skall hamna.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save dialog</source>
        <translation type="obsolete">Spara dialog</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation type="obsolete">Avbryt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1252"/>
        <source>MusE: bad trackname</source>
        <translation type="unfinished">MusE: dåligt spårnamn</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>please choose a unique track name</source>
        <translation type="unfinished">vänligen välj ett unikt spårnamn</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+535"/>
        <source>Add Output</source>
        <translation type="unfinished">Lägg till utgång</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Add Group</source>
        <translation type="unfinished">Lägg till grupp</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Add Input</source>
        <translation type="unfinished">Lägg till ingång</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Add Aux Send</source>
        <translation type="unfinished">Lägg till aux-send</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-420"/>
        <location line="+1176"/>
        <source>Update drummap?</source>
        <translation type="unfinished">Updatera trum-map?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1354"/>
        <source>no clef</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Treble</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Bass</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Grand</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+173"/>
        <source>Do you want to use same port for all instruments in the drummap?</source>
        <translation type="unfinished">Vill du använda samma port för alla instrument i trum-map:en?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+1176"/>
        <source>&amp;Yes</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Ja</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1176"/>
        <location line="+1176"/>
        <source>&amp;No</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Nej</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1099"/>
        <location line="+53"/>
        <source>show gui</source>
        <translation type="unfinished">visa gui</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-44"/>
        <location line="+53"/>
        <source>show native gui</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+394"/>
        <source>Treble clef</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Bass clef</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Grand Staff</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+30"/>
        <source>Viewable automation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+610"/>
        <source>Do you want to use same port and channel for all instruments in the drummap?</source>
        <translation type="unfinished">Vill du använda samma port och kanal för alla instrument i trummap:en?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1386"/>
        <source>&lt;none&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TempoSig</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/transport.cpp" line="+103"/>
        <source>Tempo/Sig</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Toolbar1</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="+21"/>
        <source>Solo</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Cursor</source>
        <translation>Markör</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Snap</source>
        <translation>Fäst vid</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quantize</source>
        <translation type="obsolete">Kvantisera</translation>
    </message>
    <message>
        <source>To</source>
        <translation type="obsolete">Till</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All Events</source>
        <translation type="obsolete">Alla Händelser</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Looped Ev.</source>
        <translation type="obsolete">Loopade Händelser.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Selected Ev.</source>
        <translation type="obsolete">Valda Händelser.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Looped+Sel.</source>
        <translation type="obsolete">Loopade och Valda.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TrackComment</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/widgets/comment.cpp" line="+41"/>
        <source>MusE: Track Comment</source>
        <translation>MusE: Spårkommentar</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Track Comment:</source>
        <translation>Spårkommentar:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Transport</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/transport.cpp" line="+105"/>
        <source>Overdub</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+15"/>
        <source>Replace</source>
        <translation>Ersätt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-10"/>
        <source>Rec Mode</source>
        <translation>Recläge</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Normal</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Mix</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Cycle Rec</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>punchin</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>loop</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>punchout</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <location line="+3"/>
        <source>Punch In</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-2"/>
        <location line="+3"/>
        <source>Loop</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-2"/>
        <location line="+3"/>
        <source>Punch Out</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>Left Mark</source>
        <translation>Vänster Markering</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Right Mark</source>
        <translation>Höger Markering</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+47"/>
        <source>rewind to start</source>
        <translation>flytta tillbaka till början</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>rewind</source>
        <translation>flytta tillbaka</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>forward</source>
        <translation>frammåt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>stop</source>
        <translation>stopp</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>play</source>
        <translation>spela</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>record</source>
        <translation>spela in</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>AC</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>quantize during record</source>
        <translation>kvantisera under inspelning</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Click</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>metronom click on/off</source>
        <translation>metronomklick av/på</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Sync</source>
        <translation>Synk</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>external sync on/off</source>
        <translation>externsynk. av/på</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+45"/>
        <source>Master</source>
        <translation>Master</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>use master track</source>
        <translation>använder masterspår</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-43"/>
        <source>Jack</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Jack transport sync on/off</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TransposeDialogBase</name>
    <message>
        <source>MusE: Midi Transpose</source>
        <translation type="obsolete">MusE: Miditransponering</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value</source>
        <translation type="obsolete">Värde</translation>
    </message>
    <message>
        <source>halftones</source>
        <translation type="obsolete">halvtoner</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Time</source>
        <translation type="obsolete">Tid</translation>
    </message>
    <message>
        <source>all</source>
        <translation type="obsolete">alla</translation>
    </message>
    <message>
        <source>between markers</source>
        <translation type="obsolete">mellan markeringar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Parts</source>
        <translation type="obsolete">Parter</translation>
    </message>
    <message>
        <source>all in selected tracks</source>
        <translation type="obsolete">alla i valda spår</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation type="obsolete">Avbryt</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VAMGui</name>
    <message>
        <location filename="../../synti/vam/vamgui.cpp" line="+679"/>
        <location line="+18"/>
        <source>MusE: Save VAM Presets</source>
        <translation type="unfinished">MusE: Spara VAM presets</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-128"/>
        <source>MusE: Load VAM Presets</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VAMGuiBase</name>
    <message>
        <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="+23"/>
        <source>Virtual Analogue for MusE</source>
        <translation type="unfinished">Virtual Analogue för MusE</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+66"/>
        <location line="+950"/>
        <location line="+177"/>
        <source>Waveform</source>
        <translation type="unfinished">Vågform</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1116"/>
        <location line="+956"/>
        <location line="+177"/>
        <source>Sine</source>
        <translation type="unfinished">Sinus</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1128"/>
        <location line="+956"/>
        <location line="+177"/>
        <source>Pulse</source>
        <translation type="unfinished">Puls</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1128"/>
        <location line="+956"/>
        <location line="+177"/>
        <source>Saw</source>
        <translation type="unfinished">Sågtand</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1128"/>
        <location line="+956"/>
        <location line="+177"/>
        <source>Triangle</source>
        <translation type="unfinished">Triangel</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1122"/>
        <source>Filter</source>
        <translation type="unfinished">Filter</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+184"/>
        <source>Invert</source>
        <translation type="unfinished">Invertera</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+166"/>
        <source>Presets</source>
        <translation type="unfinished">Preset</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+78"/>
        <source>load preset list</source>
        <translation type="unfinished">öppna presetlista</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>save preset list</source>
        <translation type="unfinished">spara presetlista</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>save preset list to a new file</source>
        <translation type="unfinished">spara presetlista till ny fil</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>delete preset</source>
        <translation type="unfinished">ta bort preset</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+53"/>
        <location line="+538"/>
        <source>Pitch</source>
        <translation type="unfinished">Tonhöjd</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+219"/>
        <source>On</source>
        <translation type="unfinished">På</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1377"/>
        <source>LFO</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Freq</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+91"/>
        <source>EnvMod</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <location line="+717"/>
        <location line="+427"/>
        <source>Attack</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1134"/>
        <location line="+645"/>
        <location line="+531"/>
        <source>Decay</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1166"/>
        <location line="+677"/>
        <location line="+531"/>
        <source>Sustain</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1198"/>
        <location line="+677"/>
        <location line="+401"/>
        <source>Release</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-972"/>
        <source>Cutoff</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Resonance</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>KeyTrack</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+218"/>
        <source>Set</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+102"/>
        <source>DCO 1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+44"/>
        <location line="+480"/>
        <source>Detune</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-374"/>
        <location line="+473"/>
        <source>PWM</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-391"/>
        <location line="+266"/>
        <source>FM</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-240"/>
        <location line="+501"/>
        <source>PW</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-314"/>
        <source>DCO 2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message utf8="true">
        <location line="+446"/>
        <source>VAM 1.0beta3
Virtual Analog for MusE
Released under GPL.
Copyright(C) 2002
Jotsif Lindman Hörnlund 
( jotsif@linux.nu )
Copyright(C) 2005
Robert Jonsson 
(rj@spamatica.se)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VelocityBase</name>
    <message>
        <source>MusE: Modify Velocity</source>
        <translation type="obsolete">MusE: Modifiera Velocity</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Range</source>
        <translation type="obsolete">Område</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All Events</source>
        <translation type="obsolete">Alla Händelser</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Selected Events</source>
        <translation type="obsolete">Valda Händelser</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Looped Events</source>
        <translation type="obsolete">Loopade Händelser</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Selected &amp; Looped</source>
        <translation type="obsolete">Valda &amp; Loopade</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Values</source>
        <translation type="obsolete">Värden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rate:</source>
        <translation type="obsolete">Hastighet:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Offset:</source>
        <translation type="obsolete">Offset:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation type="obsolete">Avbryt</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WTScale</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/widgets/wtscale.cpp" line="+29"/>
        <source>bar scale</source>
        <translation type="unfinished">takt-skala</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WaveEdit</name>
    <message>
        <source>&amp;File</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Arkiv</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Functions</source>
        <translation type="obsolete">Funktioner</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Normalize</source>
        <translation type="obsolete">Normalisera</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="+180"/>
        <source>Solo</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Cursor</source>
        <translation>Markör</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-109"/>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Redigera</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Func&amp;tions</source>
        <translation type="unfinished">Funk&amp;tioner</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>200%</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>150%</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>75%</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>50%</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>25%</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Other</source>
        <translation type="unfinished">Andra</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-22"/>
        <source>&amp;Gain</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+30"/>
        <source>&amp;Copy</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Kopiera</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>C&amp;ut</source>
        <translation type="unfinished">Klipp &amp;ut</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&amp;Paste</source>
        <translation type="unfinished">K&amp;listra in</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Edit in E&amp;xternal Editor</source>
        <translation type="unfinished">Editera i e&amp;xtern redigerare</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Mute Selection</source>
        <translation type="unfinished">Tysta markering</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Normalize Selection</source>
        <translation type="unfinished">Normalisera markering</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Fade In Selection</source>
        <translation type="unfinished">Tona in markering</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Fade Out Selection</source>
        <translation type="unfinished">Tona ut Markering</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Reverse Selection</source>
        <translation type="unfinished">Reversera markering</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Select &amp;All</source>
        <translation type="unfinished">Markera &amp;Allt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&amp;Deselect All</source>
        <translation type="unfinished">A&amp;vmarkera Allt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>WaveEdit tools</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-28"/>
        <source>Select</source>
        <translation type="unfinished">Välj</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Wave edit tools</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>transport</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WaveTrackInfoBase</name>
    <message>
        <source>MusE: TrackInfo</source>
        <translation type="obsolete">MusE: Spårinfo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Track Info</source>
        <translation type="obsolete">Spårinfo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Track Name</source>
        <translation type="obsolete">Spårnamn</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Output Route:</source>
        <translation type="obsolete">Utgångsrutt:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Input Route:</source>
        <translation type="obsolete">Ingångsrutt:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ports:</source>
        <translation type="obsolete">Portar:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WaveView</name>
    <message>
        <location filename="../../muse/waveedit/waveview.cpp" line="+359"/>
        <source>MusE - external editor failed</source>
        <translation type="unfinished">MusE - fel med extern redigerare </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>MusE was unable to launch the external editor
check if the editor setting in:
Global Settings-&gt;Audio:External Waveditor
is set to a valid editor.</source>
        <translation type="unfinished">MusE kunde inte starta extern redigerare
kontrollera om inställningarna i:
Globala inställningar-&gt;Ljud:Extern ljudredigerare
är satt till en giltig redigerarbinär</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>MusE - file size changed</source>
        <translation type="unfinished">MusE - filstorleken har förändrats</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>When editing in external editor - you should not change the filesize
since it must fit the selected region.

Missing data is muted</source>
        <translation type="unfinished">Vid editering i extern editor - bör du inte ändra filstorleken
eftersom den måste passa i regionen.

Saknat data tystas</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>freeverb</name>
    <message>
        <source>Rooom Size</source>
        <translation type="obsolete">Rumstorlek</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../plugins/1050.ui" line="+126"/>
        <source>Damping</source>
        <translation type="unfinished">Dämpning</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-106"/>
        <source>FreeVerb</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Room Size</source>
        <translation type="unfinished">Rumsstorlek</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+148"/>
        <source>Wet Level</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../plugins/2142.ui" line="+26"/>
        <source>Tap-Reverberator</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Decay [ms]</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+59"/>
        <location line="+41"/>
        <source>dB</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-31"/>
        <source>Dry Level [dB]</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+41"/>
        <source>Wet Level [dB]</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+72"/>
        <source>Preset:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>AfterBurn</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>AfterBurn (Long)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Ambience</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Ambience (Thick)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Ambience (Thick) - HD</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Cathedral</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Cathedral - HD</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Drum Chamber</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Garage</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Garage (Bright)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Gymnasium</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Gymnasium (Bright)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Gymnasium (Bright) - HD</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Hall (Small)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Hall (Medium)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Hall (Large)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Hall (Large) - HD</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Plate (Small)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Plate (Medium)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Plate (Large)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Plate (Large) - HD</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Pulse Chamber</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Pulse Chamber (Reverse)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Resonator (96 ms)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Resonator (152 ms)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Resonator (208 ms)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Room (Small)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Room (Medium)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Room (Large)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Room (Large) - HD</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Slap Chamber</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Slap Chamber - HD</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Slap Chamber (Bright)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Slap Chamber (Bright) HD</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Smooth Hall (Small)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Smooth Hall (Medium)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Smooth Hall (Large)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Smooth Hall (Large) - HD</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Vocal Plate</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Vocal Plate - HD</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Warble Chamber</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Warehoouse</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Warehouse - HD</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Comb Filters</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Allpass Filters</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Bandpass Filters</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Enhanced Stereo</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
</TS>