<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0">
<context>
    <name>@default</name>
    <message>
        <source>Click this button to enable recording</source>
        <translation>Auf diese Schaltfläche klicken um in den Modus &quot;Aufnahme&quot; zu gelangen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>sets amount of quantization:
0   - no quantization
100 - full quantization</source>
        <translation>Quantisierungsstärke einstellen:
0 - keine Quantisierung
100 - volle Quantisierung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>select Pointer Tool:
with the pointer tool you can:
  select parts
  move parts
  copy parts</source>
        <translation>Werkzeug &quot;Zeiger&quot;:
Dieses Werkzeug ermöglicht:
  Parts auswählen
  Parts verschieben
  Parts kopieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click this button to open a &lt;em&gt;new song&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;You can also select the &lt;b&gt;Open command&lt;/b&gt; from the File menu.</source>
        <translation>Auf diese Schaltfläche klicken um ein &lt;em&gt;Neues Lied&lt;/em&gt; zu öffnen.&lt;br&gt; Alternativ den Befehl &lt;b&gt;Neues Lied&lt;/b&gt; des Menüs &quot;Datei&quot; auswählen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click this button to save the song you are editing.  You will be prompted for a file name.
You can also select the Save command from the File menu.</source>
        <translation>Auf diese Schaltfläche klicken um das gerade bearbeitete Lied zu sichern mit der automatischen Aufforderung einen Dateinamen anzugeben.
Alternativ das Lied mit dem Befehl &quot;Sichern&quot; im Menü &quot;Datei&quot; sichern.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create New Song</source>
        <translation>Neues Lied erzeugen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click this button to stop playback</source>
        <translation>Klicke auf diese Schaltfläche um die Wiedergabe zu stoppen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click this button to start playback</source>
        <translation>Klicke auf diese Schaltfläche um die Wiedergabe zu starten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click this button to rewind to start position</source>
        <translation>Klicke auf diese Schaltfläche um zur Startposition zurückzukehren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click this button to rewind</source>
        <translation>Klicke auf diese Schaltfläche um einen Taktschlag rückwärts zu springen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click this button to forward current play position</source>
        <translation>Klicke auf diese Schaltfläche um einen Taktschlag vorwärts zu springen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>don&apos;t quantize notes above this tick limit</source>
        <translation>Keine Note länger als die Taktschlagdauer quantisieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>quantize also note len as default</source>
        <translation>Auch die Notenlänge als Standard quantisieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>loop between left mark and right mark</source>
        <translation>Schleife zwischen linkem und rechtem Marker erzeugen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>record starts at left mark</source>
        <translation>Aufnahme am linken Marker beginnen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>record stops at right mark</source>
        <translation>Aufnahme am rechten Marker beenden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>rewind to start position</source>
        <translation>Zur Startposition springen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>rewind current position</source>
        <translation>Einen Taktschlag rückwärts</translation>
    </message>
    <message>
        <source>move current position</source>
        <translation>Einen Taktschlag vorwärts</translation>
    </message>
    <message>
        <source>stop sequencer</source>
        <translation>Wiedergabe beenden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>start sequencer play</source>
        <translation>Wiedergabe beginnen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>to record press record and then play</source>
        <translation>Zur Aufnahme erst die Schaltfläche &quot;Aufnahme&quot; und dann &quot;Wiedergabe&quot; klicken</translation>
    </message>
    <message>
        <source>send note off to all midi channels</source>
        <translation>Panik - &quot;Note aus&quot; Befehl an alle Midikanäle senden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>select Pencil Tool:
with the pencil tool you can:
  create new parts
  modify length of parts</source>
        <translation>Werkzeug &quot;Zeichenstift&quot;:
Dieses Werkzeug ermöglicht:
  Neue Parts erzeugen
  Die Länge einzelner Parts ändern</translation>
    </message>
    <message>
        <source>select Delete Tool:
with the delete tool you can delete parts</source>
        <translation>Werkzeug &quot;Radierer&quot;:
  mit diesem Werkzeug werden Parts gelöscht</translation>
    </message>
    <message>
        <source>select Cut Tool:
with the cut tool you can split a part</source>
        <translation>Werkzeug &quot;Schnitt&quot;:
  mit diesem Werkzeug werden Parts geteilt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>select Glue Tool:
with the glue tool you can glue two parts</source>
        <translation>Werkzeug &quot;Verbinder&quot;:
  mit diesem Werkzeug werden zwei einzelne Parts zu einem verbunden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>select Score Tool:
</source>
        <translation>Werkzeug &quot;Notensatz&quot;:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>select Quantize Tool:
insert display quantize event</source>
        <translation>Werkzeug &quot;Quantisierung&quot;:
 mit diesem Werkzeug werden quantisierte Ereignisse eingefügt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>select Drawing Tool</source>
        <translation>Werkzeug &quot;Zeichenstift&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>select Muting Tool:
click on part to mute/unmute</source>
        <translation>Werkzeug &quot;Stille&quot;:
 Klicke auf einen Part um diesen still/laut zu schalten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>pointer</source>
        <translation>Zeiger</translation>
    </message>
    <message>
        <source>pencil</source>
        <translation>Zeichenstift</translation>
    </message>
    <message>
        <source>cutter</source>
        <translation>Schnitt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>score</source>
        <translation>Notensatz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>glue</source>
        <translation>Verbinder</translation>
    </message>
    <message>
        <source>quantize</source>
        <translation>Quantisierung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>draw</source>
        <translation>Zeichenstift</translation>
    </message>
    <message>
        <source>mute parts</source>
        <translation>Schalte Part still</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Off</source>
        <translation>Aus</translation>
    </message>
    <message>
        <source>presets (*.pre *.pre.gz *.pre.bz2)</source>
        <translation type="obsolete">Vorlagen (*.pre *.pre.gz *.pre.bz2)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All Files (*)</source>
        <translation type="obsolete">Alle Dateien (*)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Midi Track</source>
        <translation>Midispur erzeugen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Drum Track</source>
        <translation>Schlagzeugspur erzeugen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Wave Track</source>
        <translation>Wavespur erzeugen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Audio Output</source>
        <translation>Audioausgang erzeugen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Audio Group</source>
        <translation>Audiogruppe erzeugen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Audio Input</source>
        <translation>Audioeingang erzeugen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Aux Send</source>
        <translation>Aux Send erzeugen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>eraser</source>
        <translation>Radierer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MESS</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>DSSI</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>FST</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Synth</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bar</source>
        <translation type="unfinished">Takt</translation>
    </message>
    <message>
        <source> Jack</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>ALSA:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>SYNTH:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>JACK:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Route</source>
        <translation type="unfinished">Signalfluss</translation>
    </message>
    <message>
        <source> channel=&quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>dest</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source> devtype=&quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source> type=&quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source> name=&quot;%1&quot;/</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>source</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Velocity</source>
        <translation type="unfinished">Velocity</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;none&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source> channelMask=&quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>dssi_synth</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>ladspa_efx</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source> channels=&quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source> remch=&quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source> mport=&quot;%1&quot;/</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AboutBox</name>
    <message>
        <source>AboutBox</source>
        <translation>Projektinformation</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Keep On Rocking!</source>
        <translation type="obsolete">Zurück zu MusE!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Version 2 pre-alpha</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>(C) Copyright 1999-2010 Werner Schweer and others.
See http://www.muse-sequencer.org for new versions and
more information.

Published under the GNU Public License</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Keep On Rocking!</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+K</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Appearance</name>
    <message>
        <source>MusE: load image</source>
        <translation>MusE: Bild laden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Main application font, and default font for any
 controls not defined here.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>For small controls like mixer strips.
Also timescale small numbers, arranger part name overlay,
 and effects rack.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi track info panel. Transport controls.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Controller graph and S/X buttons. Large numbers for time
 and tempo scale, and time signature.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Time scale markers.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>List editor: meta event edit dialog multi-line edit box.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mixer label font. Auto-font-sizing up to chosen font size.
Word-breaking but only with spaces.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Maximum mixer label auto-font-sizing font size.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;none&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select style sheet</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt style sheets (*.qss)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Global opaqueness (inverse of transparency).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AppearanceDialogBase</name>
    <message>
        <source>MusE: Appearance Settings</source>
        <translation>MusE: Erscheinungsbild einstellen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Apply</source>
        <translation>Anwenden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ok</source>
        <translation>Bestätigen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Abbrechen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Arranger</source>
        <translation>Arrangierer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Parts</source>
        <translation>Parts</translation>
    </message>
    <message>
        <source>show names</source>
        <translation>Namen anzeigen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>show events</source>
        <translation>Ereignisse anzeigen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>show Cakewalk Style</source>
        <translation>Cakewalk Stil</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Events</source>
        <translation>Ereignisse</translation>
    </message>
    <message>
        <source>note on</source>
        <translation>Note An</translation>
    </message>
    <message>
        <source>poly pressure</source>
        <translation>Poly Tastendruck</translation>
    </message>
    <message>
        <source>controller</source>
        <translation>Kontroller</translation>
    </message>
    <message>
        <source>aftertouch</source>
        <translation>Aftertouch</translation>
    </message>
    <message>
        <source>pitch bend</source>
        <translation>Pitch bend</translation>
    </message>
    <message>
        <source>program change</source>
        <translation>Programmwechsel</translation>
    </message>
    <message>
        <source>special</source>
        <translation>Spezial</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Background picture</source>
        <translation>Hintergrundbild</translation>
    </message>
    <message>
        <source>bg</source>
        <translation>bg</translation>
    </message>
    <message>
        <source>select...</source>
        <translation>auswählen ...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>show snap grid</source>
        <translation>Magnetisches Gitter anzeigen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Colors</source>
        <translation>Farben</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Items</source>
        <translation>Items</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Style/Fonts</source>
        <translation>Stil und Schriftart</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QT Theme</source>
        <translation>Qt Thema</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Windows</source>
        <translation>Fenster</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE</source>
        <translation>MusE</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Metal</source>
        <translation>Metall</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Norwegian Wood</source>
        <translation>Norwegisches Holz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Platinum</source>
        <translation>Platinum</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CDE</source>
        <translation>CDE</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Motif</source>
        <translation>Motif</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Motif Plus</source>
        <translation>Motif Plus</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fonts</source>
        <translation>Schriftarten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Family</source>
        <translation>Familie</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Size</source>
        <translation>Größe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Font 1</source>
        <translation>Schriftart 1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Font 2</source>
        <translation>Schriftart 2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Font 3</source>
        <translation>Schriftart 3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Font 0</source>
        <translation>Schriftart 0</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bold</source>
        <translation>Fett</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Italic</source>
        <translation>Kursiv</translation>
    </message>
    <message>
        <source>...</source>
        <translation>...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Font 4</source>
        <translation>Schriftart 4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Font 5</source>
        <translation>Schriftart 5</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Palette</source>
        <translation>Palette</translation>
    </message>
    <message>
        <source>add to palette</source>
        <translation>Zur Palette hinzufügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>B</source>
        <translation>B</translation>
    </message>
    <message>
        <source>S</source>
        <translation>S</translation>
    </message>
    <message>
        <source>H</source>
        <translation>H</translation>
    </message>
    <message>
        <source>V</source>
        <translation>V</translation>
    </message>
    <message>
        <source>G</source>
        <translation>G</translation>
    </message>
    <message>
        <source>R</source>
        <translation>R</translation>
    </message>
    <message>
        <source>clear</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Style Sheet:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Font 6</source>
        <translation type="unfinished">Schriftart 6</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Global opaqueness</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Arranger</name>
    <message>
        <source>Cursor</source>
        <translation>Position</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Snap</source>
        <translation>Magnet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Len</source>
        <translation>Länge</translation>
    </message>
    <message>
        <source>NO</source>
        <translation>Kein</translation>
    </message>
    <message>
        <source>TrackInfo</source>
        <translation>Spurinfo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Track</source>
        <translation>Spur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type</source>
        <translation>Typ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>midi song type</source>
        <translation>Midi Lied Typ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pitch</source>
        <translation>Tonhöhenänderung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>midi pitch</source>
        <translation>Midi Tonhöhenänderung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>global midi pitch shift</source>
        <translation>Globale Midi Tonhöhenänderung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tempo</source>
        <translation>Tempo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>midi tempo</source>
        <translation>Midi Tempo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>O-Port</source>
        <translation type="obsolete">Ausgangsanschluss</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Arranger</source>
        <translation>Arrangierer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Off</source>
        <translation type="obsolete">Aus</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bar</source>
        <translation type="obsolete">Takt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GM</source>
        <translation>GM</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GS</source>
        <translation>GS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>XG</source>
        <translation>XG</translation>
    </message>
    <message>
        <source>N</source>
        <translation>N</translation>
    </message>
    <message>
        <source>R</source>
        <translation>R</translation>
    </message>
    <message>
        <source>M</source>
        <translation>M</translation>
    </message>
    <message>
        <source>S</source>
        <translation>S</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C</source>
        <translation>C</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ch</source>
        <translation>K</translation>
    </message>
    <message>
        <source>T</source>
        <translation>T</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable Recording</source>
        <translation type="unfinished">Aufnahme einschalten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mute/Off Indicator</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Solo Indicator</source>
        <translation type="unfinished">Anzeige &quot;Solo&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Track Type</source>
        <translation type="unfinished">Spurtyp</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Track Name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi output channel number or audio channels</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi output port or synth midi port</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Time Lock</source>
        <translation type="unfinished">Sperre &quot;Zeit&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable recording. Click to toggle.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mute indicator. Click to toggle.
Right-click to toggle track on/off.
Mute is designed for rapid, repeated action.
On/Off is not!</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Solo indicator. Click to toggle.
Connected tracks are also &apos;phantom&apos; soloed,
 indicated by a dark square.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Track type. Right-click to change
 midi and drum track types.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Track name. Double-click to edit.
Right-click for more options.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi/drum track: Output channel number.
Audio track: Channels.
Mid/right-click to change.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi/drum track: Output port.
Synth track: Assigned midi port.
Left-click to change.
Right-click to show GUI.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Time lock</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>song length - bars</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Port</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;unknown&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AudioMixerApp</name>
    <message>
        <source>MusE: Mixer</source>
        <translation type="obsolete">MusE: Mischpult</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Create</source>
        <translation>&amp;Erzeugen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;View</source>
        <translation>&amp;Zeigen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Routing</source>
        <translation>Signalfluss</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Midi Tracks</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Drum Tracks</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Wave Tracks</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Inputs</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Outputs</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Groups</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Auxs</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Synthesizers</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AudioStrip</name>
    <message>
        <source>panorama</source>
        <translation>Panorama</translation>
    </message>
    <message>
        <source>aux send level</source>
        <translation>Aux Send Pegel</translation>
    </message>
    <message>
        <source>off</source>
        <translation>Aus</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pan</source>
        <translation>Balance</translation>
    </message>
    <message>
        <source>1/2 channel</source>
        <translation>1/2 Kanal</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pre</source>
        <translation>Pre</translation>
    </message>
    <message>
        <source>pre fader - post fader</source>
        <translation>Vor Regler - nach Regler</translation>
    </message>
    <message>
        <source>dB</source>
        <translation>dB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>record</source>
        <translation>Aufnahme</translation>
    </message>
    <message>
        <source>mute</source>
        <translation>still</translation>
    </message>
    <message>
        <source>record downmix</source>
        <translation>Aufnahme Abmischung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>solo mode (monitor)</source>
        <translation type="obsolete">Solo Modus (Monitor)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>pre fader listening</source>
        <translation type="obsolete">Abhöre vor Regler</translation>
    </message>
    <message>
        <source>iR</source>
        <translation>iR</translation>
    </message>
    <message>
        <source>intput routing</source>
        <translation type="obsolete">Eingangs-Signalfluss</translation>
    </message>
    <message>
        <source>oR</source>
        <translation>oR</translation>
    </message>
    <message>
        <source>output routing</source>
        <translation>Ausgangs-Signalfluss</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Off</source>
        <translation>Aus</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Read</source>
        <translation>Lesen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Touch</source>
        <translation>Antasten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Write</source>
        <translation>Schreiben</translation>
    </message>
    <message>
        <source>automation type</source>
        <translation>Automationstyp</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Channel</source>
        <translation>Kanal</translation>
    </message>
    <message>
        <source>solo mode</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>input routing</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Awl::MidiVolEntry</name>
    <message>
        <source>off</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>db</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Awl::VolEntry</name>
    <message>
        <source>off</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BigTime</name>
    <message>
        <source>MusE: Bigtime</source>
        <translation>MusE: Zeitanzeige groß</translation>
    </message>
    <message>
        <source>format display</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>bar</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>beat</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>tick</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>minute</source>
        <translation type="unfinished">Minute</translation>
    </message>
    <message>
        <source>second</source>
        <translation type="unfinished">Sekunde</translation>
    </message>
    <message>
        <source>frame</source>
        <translation type="unfinished">Rahmen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>subframe</source>
        <translation type="unfinished">Subrahmen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ClipListEdit</name>
    <message>
        <source>MusE: Clip List Editor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ClipListEditorBase</name>
    <message>
        <source>MusE: ClipList</source>
        <translation>MusE: Klipp Liste</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation>Name</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Refs</source>
        <translation>Refs</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start</source>
        <translation>Start</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Len</source>
        <translation>Länge</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Data</source>
        <translation>Daten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clip Properties</source>
        <translation>Klippeigenschaften</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pos:</source>
        <translation>Pos:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Len:</source>
        <translation>Länge:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CommentBase</name>
    <message>
        <source>Form1</source>
        <translation>Form1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Track Comment</source>
        <translation>Spur Kommentar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Track 1</source>
        <translation>Spur 1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ConfigMidiFileBase</name>
    <message>
        <source>MusE: Config Midi File Export</source>
        <translation type="obsolete">MusE: Konfiguration Midi Datei exportieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;OK</source>
        <translation>&amp;Bestätigen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>&amp;Abbrechen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>0 (single track)</source>
        <translation>0 (einzelne Spur)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>1 (multiple tracks)</source>
        <translation>1 (mehrere Spuren)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Format:</source>
        <translation>Format:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>96</source>
        <translation>96</translation>
    </message>
    <message>
        <source>192</source>
        <translation>192</translation>
    </message>
    <message>
        <source>384</source>
        <translation>384</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Division:</source>
        <translation>Unterteilung:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copyright:</source>
        <translation>Copyright:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable extended smf format</source>
        <translation type="obsolete">Aktiviere erweitertes SMF Format</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: Config Midi File Import/Export</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Split tracks into &amp;parts</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+P</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Split tracks into parts, or one single part</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable extended smf format (currently not implemented)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use &amp;2-byte time signatures instead of standard 4</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save space by replacing note-offs with &amp;zero velocity note-ons</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+Z</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CtrlPanel</name>
    <message>
        <source>select controller</source>
        <translation>Kontroller wählen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>remove panel</source>
        <translation>Kontrolleransicht schließen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sel</source>
        <translation type="obsolete">Wählen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>x</source>
        <translation type="obsolete">Schließen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Velocity</source>
        <translation>Velocity</translation>
    </message>
    <message>
        <source>add new ...</source>
        <translation>Neuen Kontroller hinzufügen ...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>S</source>
        <translation type="unfinished">S</translation>
    </message>
    <message>
        <source>X</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>manual adjust</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>double click on/off</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>off</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DeicsOnzeGui</name>
    <message>
        <source>Save configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Critical Error</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open file %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Parsing error for file %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Load category dialog</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Load set dialog</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save set dialog</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>New category</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete category</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Load category</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save category</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Load set</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save set</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete set</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>New subcategory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete subcategory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Load subcategory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save subcategory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>New preset</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete preset</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Load preset</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save preset</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>No more category supported</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>You can not add more categories</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you really want to delete %1 ?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Yes</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Ja</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;No</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Nein</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No category selected</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>You must first select a category.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Replace or add</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 is supposed to be affected to the hbank number %2, but there is already one on this slot.
 Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Replace</source>
        <translation type="unfinished">Erset&amp;zen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Add</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Hinzufügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Download error</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>There is no more free category slot.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save category dialog</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>No more subcategory supported</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>You can not add more subcategories</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>No subcategory selected</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>You must first select a subcategory.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Load subcategory dialog</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 is supposed to be affected to the lbank number %2, but there is already one on this slot.
 Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>There is no more free subcategory slot.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save subcategory dialog</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>No more preset supported</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>You can not add more presets</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>No preset selected</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>You must first select a preset.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Load preset dialog</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 is supposed to be affected to the prog number %2, but there is already one on this slot.
 Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>There is no more free preset slot.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save preset dialog</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Browse set dialog</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Browse image dialog</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DeicsOnzeGuiBase</name>
    <message>
        <source>DeicsOnze</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Preset</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Program numerous</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>INITVOICE</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>LBank</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Subcategory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bank numerous</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>NONE</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>HBank</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Category</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Prog</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Preset</source>
        <translation type="unfinished">Vorlage</translation>
    </message>
    <message>
        <source>DeicsOnze v0.5.5 Copyright (c) 2004-2006 Nil Geisweiller. Published under GPL licence.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Global</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pitch Envelope</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>PL3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>PL2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>PL1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>PR1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>PR2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>PR3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pitch modulation depth</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>LFO</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>LFO Sync</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pitch modulation sensitivity</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pitch Modulation Sensitivity</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>LFO Delay</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>LFO delay</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>LFO speed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amplitude modulation depth</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amplitude modulation sensitivity</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amplitude Modulation Sensitivity</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>AMS</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>LFO Waveform</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pitch Modulation Depth</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>PMD</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>LFO Speed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>AMD</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Speed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delay</source>
        <translation type="unfinished">Delay</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PMS</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Modulation Matrix</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Algorithm 1&lt;/b&gt; : &lt;i&gt;Op 1&lt;/i&gt; modulated by &lt;i&gt;Op 2&lt;/i&gt; modulated by &lt;i&gt;Op 3&lt;/i&gt; modulated by &lt;i&gt;Op 4&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
&lt;b&gt;Algorithm 2&lt;/b&gt; : &lt;i&gt;Op 1&lt;/i&gt; modulated by &lt;i&gt;Op 2&lt;/i&gt; modulated by both &lt;i&gt;Op 3&lt;/i&gt; and &lt;i&gt;Op 4&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
&lt;b&gt;Algorithm 3&lt;/b&gt; : &lt;i&gt;Op 1&lt;/i&gt; modulated by both &lt;i&gt;Op 4&lt;/i&gt; and &lt;i&gt;Op 2&lt;/i&gt; modulated by &lt;i&gt;Op 3&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
&lt;b&gt;Algorithm 4&lt;/b&gt; : &lt;i&gt;Op 1&lt;/i&gt; modulated by both &lt;i&gt;Op 2&lt;/i&gt; and &lt;i&gt;Op 3&lt;/i&gt; modulated by &lt;i&gt;Op 4&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
&lt;b&gt;Algorithm 5&lt;/b&gt; : (&lt;i&gt;Op 1&lt;/i&gt; modulated by &lt;i&gt;Op 2&lt;/i&gt;) add to (&lt;i&gt;Op 3&lt;/i&gt; modulated by &lt;i&gt;Op 4&lt;/i&gt;) &lt;br&gt;
&lt;b&gt;Algorithm 6&lt;/b&gt; : addition of the three &lt;i&gt;Op 1, 2, 3&lt;/i&gt; all modulated by &lt;i&gt;Op 4&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
&lt;b&gt;Algorithm 7&lt;/b&gt; : addition of the three &lt;i&gt;Op 1, 2, 3&lt;/i&gt; with &lt;i&gt;Op 3&lt;/i&gt; modulated by &lt;i&gt;Op 4&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
&lt;b&gt;Algorithm 8&lt;/b&gt; : addition of the four &lt;i&gt;Op 1, 2, 3, 4&lt;/i&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Op4 Feedback</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Feedback level of the operator 4</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transpose</source>
        <translation type="unfinished">Transponieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Op &amp;1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Scaling 1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>LS1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>RS1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rate Scaling</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attack Rate of the operator 1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Level Scaling</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amplitude Envelope 1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>RR1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>D1R1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>D1L1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>D2R1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Release Rate</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message utf8="true">
        <source>2° Decay Rate</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message utf8="true">
        <source>1° Decay Level</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message utf8="true">
        <source>1° Decay Rate</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attack Rate</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>AR1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Detune, OSCWave, EGShift 1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>DET1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Detune</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>EG Shift</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>96dB</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>48dB</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>24dB</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>12dB</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wave form</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wave form 1 = &lt;i&gt;sin(&lt;b&gt;t&lt;/b&gt;)&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
Wave form 2 = &lt;i&gt;sin(&lt;b&gt;t&lt;/b&gt;)*abs(sin(&lt;b&gt;t&lt;/b&gt;))&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
Wave form 3 = &lt;i&gt;if &lt;b&gt;t&lt;/b&gt;&amp;#060 pi then sin(&lt;b&gt;t&lt;/b&gt;) else 0&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
Wave form 4 = &lt;i&gt;if &lt;b&gt;t&lt;/b&gt;&amp;#060 pi then sin(&lt;b&gt;t&lt;/b&gt;)*abs(sin(&lt;b&gt;t&lt;/b&gt;)) else 0&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
Wave form 5 = &lt;i&gt;if &lt;b&gt;t&lt;/b&gt;&amp;#060 pi then sin(2*&lt;b&gt;t&lt;/b&gt;) else 0&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
Wave form 6 = &lt;i&gt;if &lt;b&gt;t&lt;/b&gt;&amp;#060 pi then sin(2*&lt;b&gt;t&lt;/b&gt;)*abs(sin(2*&lt;b&gt;t&lt;/b&gt;)) else 0&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
Wave form 7 = &lt;i&gt;if &lt;b&gt;t&lt;/b&gt;&amp;#060 pi then abs(sin(2*&lt;b&gt;t&lt;/b&gt;)) else 0&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
Wave form 8 = &lt;i&gt;if &lt;b&gt;t&lt;/b&gt;&amp;#060 pi then sin(2*&lt;b&gt;t&lt;/b&gt;)*sin(2*&lt;b&gt;t&lt;/b&gt;) else 0&lt;/i&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sensitivity 1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>KVS1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amplitude Modulation Enable</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>AME1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Keyboard Velocity Sensitivity</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Key Velocity Sensitivity</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>EBS1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>EG Bias Sensitivity</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Eg Bias Sensitivity</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Frequency 1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Coarse 1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Coarse Ratio</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fine 1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fine Ratio</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Freq 1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fixed Frequency</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Toggle Fix Frequency</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>FIX</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>OUT 1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Output Volume</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Volume</source>
        <translation type="unfinished">Volume</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Op &amp;2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amplitude Envelope 2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>D1R2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>D1L2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>D2R2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>RR2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>AR2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Frequency 2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Coarse 2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fine 2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Freq 2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Scaling 2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>LS2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>RS2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>OUT 2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Detune, OSCWave, EGShift 2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>DET2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sensitivity 2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>EBS2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>KVS2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>AME2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Op &amp;3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amplitude Envelope 3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>D1R3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>D1L3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>D2R3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>RR3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>AR3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Scaling 3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>LS3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>RS3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>OUT 3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Frequency 3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Coarse 3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fine 3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Freq 3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Detune, OSCWave, EGShift 3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>DET3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sensitivity 3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>EBS3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>KVS3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>AME3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Op &amp;4</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>amplitude Envelope 4</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>AR4</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>D1R4</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>D1L4</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>D2R4</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>RR4</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Frequency 4</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Coarse 4</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fine 4</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Freq 4</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Scaling 4</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>LS4</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>RS4</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>OUT 4</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Detune, OSCWave, EGShift 4</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>DET4</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sensitivity 4</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>EBS4</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>KVS4</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>AME4</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Func</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delay Pan Depth</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delay Pan LFO Freq</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delay Ch Send Level </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Channel Chorus</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delay Feedback</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delay On/Off, Return Level</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>On</source>
        <translation type="unfinished">An</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delay Beat Ratio</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delay BPM</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Foot Control</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pitch Bend Range</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pitch</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amplitude</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Modulation Wheel</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Breath Control</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pitch Bias</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Envelope Bias</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>After Touch</source>
        <translation type="unfinished">Aftertouch</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Phony Mode</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>POLY</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>MONO</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Potamento</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Portamento Mode</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>FINGER</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>FULL</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>PT</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Portamento Time</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>C&amp;horus</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Chorus Parameters</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Channel send level</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>On/Off and Return level</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select LADSPA plugin</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change plugin</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Reverb</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reverb Parameters</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Config</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Einstellen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Font Size</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quality</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>High</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Middle</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Low</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ultra low</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Filter</source>
        <translation type="unfinished">Filter</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save Mode (into the song)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save only the used presets</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save the entire set</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save the configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configuration File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Load...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save as default</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Colors</source>
        <translation type="unfinished">Farben</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Text</source>
        <translation type="unfinished">Text</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Background</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit Text</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit Background</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Red</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Blue</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Green</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set Path</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Image in the background :</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Browse...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Load the set at the initialization :</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set Brightness, Detune, Attack and Release of the current channel to default</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Res. Ctrl</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cut all notes off</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Panic!</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Number of Voices</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Number of voices</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable</source>
        <translation type="unfinished">Einschalten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Channel</source>
        <translation type="unfinished">Kanal</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Vol</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Channel Ctrl</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Release</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attack</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Brightness</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Modulation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pan</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DidYouKnow</name>
    <message>
        <source>Did you know?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Don&apos;t show on startup</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Next tip</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DrumEdit</name>
    <message>
        <source>Load Map</source>
        <translation>Schlagzeugbelegung laden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save Map</source>
        <translation>Schlagzeugbelegung Sichern</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation>&amp;Bearbeiten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cut</source>
        <translation>Ausschneiden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy</source>
        <translation>Kopieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Paste</source>
        <translation>Einfügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete Events</source>
        <translation>Events entfernen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select All</source>
        <translation>Alles auswählen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select None</source>
        <translation>Auswahl aufheben</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invert</source>
        <translation>Auswahl umkehren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inside Loop</source>
        <translation>Innerhalb Schleife</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Outside Loop</source>
        <translation>Ausserhalb Schleife</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Select</source>
        <translation>&amp;Auswählen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Step Record</source>
        <translation>Aufnahme taktschlagweise</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi Input</source>
        <translation>Midi Eingang</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Controller View</source>
        <translation>Kontrolleransicht hinzufügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>M</source>
        <translation>M</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sound</source>
        <translation>Klang</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QNT</source>
        <translation>QNT</translation>
    </message>
    <message>
        <source>E-Note</source>
        <translation>E-Note</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Len</source>
        <translation>Länge</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A-Note</source>
        <translation>A-Note</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ch</source>
        <translation>K</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Port</source>
        <translation>Port</translation>
    </message>
    <message>
        <source>LV1</source>
        <translation>LV1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>LV2</source>
        <translation>LV2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>LV3</source>
        <translation>LV3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>LV4</source>
        <translation>LV4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;File</source>
        <translation>&amp;Datei</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Load Drummap</source>
        <translation>Schlagzeugbelegung laden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Store Drummap</source>
        <translation>Schlagzeugbelegung sichern</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ctrl</source>
        <translation>steuern</translation>
    </message>
    <message>
        <source>drummaps</source>
        <translation type="obsolete">Schlagzeugbelegungen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Muse: Load Drum Map</source>
        <translation>MusE: Schlagzeugbelegung laden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: Store Drum Map</source>
        <translation>MusE: Schlagzeugbelegung speichern</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set Fixed Length</source>
        <translation>Länge festlegen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Functions</source>
        <translation>&amp;Funktionen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Modify Velocity</source>
        <translation>Velocity ändern</translation>
    </message>
    <message>
        <source>mute instrument</source>
        <translation type="unfinished">Instrument still schalten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>sound name</source>
        <translation type="unfinished">Klangname</translation>
    </message>
    <message>
        <source>volume percent</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>quantisation</source>
        <translation type="unfinished">Quantisierung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>this input note triggers the sound</source>
        <translation type="unfinished">Diese Eingangsnote löst den Klang aus</translation>
    </message>
    <message>
        <source>note length</source>
        <translation type="unfinished">Notenlänge</translation>
    </message>
    <message>
        <source>this is the note which is played</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>output channel (hold ctl to affect all rows)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>output port</source>
        <translation type="unfinished">Ausgangsanschluss</translation>
    </message>
    <message>
        <source>shift + control key: draw velocity level 1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>control key: draw velocity level 2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>shift key: draw velocity level 3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>draw velocity level 4</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>output channel (ctl: affect all rows)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset GM Map</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Previous Part</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Next Part</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Plugins</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Drum tools</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>panic</source>
        <translation type="unfinished">Panik</translation>
    </message>
    <message>
        <source>transport</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Vol</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Drum map</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset the drum map with GM defaults?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditCAfterDialog</name>
    <message>
        <source>Time Position</source>
        <translation>Position</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pressure</source>
        <translation>Anschlagsdruck</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: Enter Channel Aftertouch</source>
        <translation>MusE: Kanal Aftertouch festlegen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditCtrl7DialogBase</name>
    <message>
        <source>MusE: Enter Controller</source>
        <translation type="obsolete">MusE: Kontroller eingeben</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Controller:</source>
        <translation type="obsolete">Kontroller:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Time Position:</source>
        <translation type="obsolete">Position:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value:</source>
        <translation type="obsolete">Wert:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>controller value</source>
        <translation type="obsolete">Kontroller Wert</translation>
    </message>
    <message>
        <source>OK</source>
        <translation type="obsolete">Bestätigen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation type="obsolete">Abbrechen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditCtrlBase</name>
    <message>
        <source>MusE: Edit Controller Event</source>
        <translation>MusE: Kontroller Ereignis bearbeiten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Time Position</source>
        <translation>Position</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Available Controller:</source>
        <translation>Verfügbare Kontroller:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create New Controller</source>
        <translation>Neuen Kontroller erstellen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>textLabel3</source>
        <translation>Beschriftung3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value</source>
        <translation>Wert</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Controller</source>
        <translation>Kontroller</translation>
    </message>
    <message>
        <source>H-Bank</source>
        <translation>H-Bank</translation>
    </message>
    <message>
        <source>L-Bank</source>
        <translation>L-Bank</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Program</source>
        <translation>Programm</translation>
    </message>
    <message>
        <source>off</source>
        <translation>aus</translation>
    </message>
    <message>
        <source>pushButton4</source>
        <translation>Schaltfläche4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;OK</source>
        <translation>&amp;Bestätigen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>&amp;Abbrechen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditEventDialog</name>
    <message>
        <source>Ok</source>
        <translation>Bestätigen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Abbrechen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditGainBase</name>
    <message>
        <source>MusE: Modify gain</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Gain</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>200%</source>
        <translation type="unfinished">200%</translation>
    </message>
    <message>
        <source>100%</source>
        <translation type="unfinished">100%</translation>
    </message>
    <message>
        <source>0%</source>
        <translation type="unfinished">0%</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Reset</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+R</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Apply</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Anwenden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+A</source>
        <translation type="unfinished">Alt+A</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+C</source>
        <translation type="unfinished">Alt+C</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditInstrument</name>
    <message>
        <source>MusE: Create file failed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: Write File failed</source>
        <translation type="unfinished">MusE: Datei schreiben schlug fehl</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>The user instrument directory
</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>
does not exist yet. Create it now?
</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>(You can override with the environment variable MUSEINSTRUMENTS)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to create user instrument directory
</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: Save Instrument Definition</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Instrument Definition (*.idf)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: Save instrument as</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter a new unique instrument name:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>The user instrument:
</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>
already exists. This will overwrite its .idf instrument file.
Are you sure?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: Bad instrument name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please choose a unique instrument name.
(The name might be used by a hidden instrument.)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: Bad patch name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please choose a unique patch name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: Bad patchgroup name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please choose a unique patchgroup name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: Bad controller name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please choose a unique controller name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: Cannot add common controller</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>A controller named </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source> already exists.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>A controller number </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE</source>
        <translation type="unfinished">MusE</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The current Instrument contains unsaved data
Save Current Instrument?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Save</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Nosave</source>
        <translation type="unfinished">Lied &amp;nicht Sichern</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Abort</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Abbrechen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditInstrumentBase</name>
    <message>
        <source>MusE: Instrument Editor</source>
        <translation>MusE: Instrumenten Editor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Patches</source>
        <translation type="obsolete">Patches</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Patch Name:</source>
        <translation type="obsolete">Patch Name:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>High Bank:</source>
        <translation>High Bank:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Low Bank:</source>
        <translation>Low Bank:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Program:</source>
        <translation>Programm:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>d.c.</source>
        <comment>dont care</comment>
        <translation type="obsolete">d.c.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>d.c.</source>
        <translation type="obsolete">d.c.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Patch/Group</source>
        <translation type="obsolete">Patch/Gruppe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Delete</source>
        <translation>&amp;Löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+D</source>
        <translation>Alt+D</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;New Patch</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Neuer Patch</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+N</source>
        <translation type="obsolete">Alt+N</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New Group</source>
        <translation type="obsolete">Neue Gruppe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Drum</source>
        <translation>Schlagzeug</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GM</source>
        <translation>GM</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GS</source>
        <translation>GS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>XG</source>
        <translation>XG</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Controller</source>
        <translation type="obsolete">Kontroller</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Predefined Controller:</source>
        <translation type="obsolete">Vordefinierte Kontroller:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is a list of commonly used midi controllers.
Note that in MusE pitch and program changes are
handled like normal controllers.</source>
        <translation>Dies ist eine Liste häufig verwendeter Midi Kontroller.
MusE behandelt allerdings Kontroller wie &quot;pitch&quot; und &quot;program changes&quot; wie normale Kontroller.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Properties</source>
        <translation>Eigenschaften</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation type="obsolete">Name</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type</source>
        <translation type="obsolete">Typ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Control7</source>
        <translation>Kontroller7</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Control14</source>
        <translation>Kontroller14</translation>
    </message>
    <message>
        <source>RPN</source>
        <translation>RPN</translation>
    </message>
    <message>
        <source>NRPN</source>
        <translation>NRPN</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pitch</source>
        <translation>Tonhöhe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Program</source>
        <translation>Programm</translation>
    </message>
    <message>
        <source>H-Ctrl</source>
        <translation>H-Ctrl</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi Controller Number High Byte</source>
        <translation type="obsolete">Midi Kontrollernummer High Byte</translation>
    </message>
    <message>
        <source>L-Ctrl</source>
        <translation>L-Ctrl</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi Controller Number Low Byte</source>
        <translation type="obsolete">Midi Kontrollernummer Low Byte</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Range</source>
        <translation type="obsolete">Bereich</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Min</source>
        <translation>Min</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Max</source>
        <translation>Max</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default</source>
        <translation type="obsolete">Standard</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name                  </source>
        <translation>Name</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type       </source>
        <translation>Typ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Min Val</source>
        <translation type="obsolete">Min Wert</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Max Val</source>
        <translation type="obsolete">Max Wert</translation>
    </message>
    <message>
        <source>list of defined controllers</source>
        <translation type="obsolete">Liste von definierten Kontrollern</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is the MusE list of defined controllers.</source>
        <translation type="obsolete">Dies ist die MusE Liste von definierten Kontrollern.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SysEx</source>
        <translation type="obsolete">SysEx</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Initialization</source>
        <translation type="obsolete">Initialisierung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Panic</source>
        <translation type="obsolete">Panik</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hex Entry:</source>
        <translation>Hex Eintrag:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;File</source>
        <translation>&amp;Datei</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tools</source>
        <translation>Werkzeuge</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New</source>
        <translation>Neu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;New</source>
        <translation>&amp;Neu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+N</source>
        <translation>Ctrl+N</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open</source>
        <translation>Öffnen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Open...</source>
        <translation>&amp;Öffnen ...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+O</source>
        <translation>Ctrl+O</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save</source>
        <translation>Sichern</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Save</source>
        <translation>&amp;Sichern</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+S</source>
        <translation>Ctrl+S</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save As</source>
        <translation>Sichern Unter</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save &amp;As...</source>
        <translation>Sichern &amp;Unter...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Exit</source>
        <translation>Beenden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>E&amp;xit</source>
        <translation>&amp;Beenden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Instrument Name:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Selected instrument name.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>List of defined instruments.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pa&amp;tches</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>List of groups and patches.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Group/Patch</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name:</source>
        <translation type="unfinished">Name:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Group or patch name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Patch high bank number</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Patch high bank number. --- means don&apos;t care.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>---</source>
        <comment>dont care</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Patch low bank number</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Patch low bank number. --- means don&apos;t care.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>---</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Patch program number</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Drum patch</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>If set, the patch is available only for drum channels.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>GM patch</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>If set, the patch is available in a &apos;GM&apos; or &apos;NO&apos; midi song type.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>GS patch</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>If set, the patch is available in a &apos;GS&apos; or &apos;NO&apos; midi song type.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>XG patch</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>If set, the patch is available in an &apos;XG&apos; or &apos;NO&apos; midi song type.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete group or patch</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>New patch</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>New &amp;Patch</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+P</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>New group</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>New &amp;Group</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+G</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Contro&amp;ller</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Common:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>List of defined controllers</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>List of defined controllers.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Min  </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Max  </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Def  </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi controller name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type:</source>
        <translation type="unfinished">Typ:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi controller type</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>RPN14</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>NRPN14</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi controller number high byte</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi controller number low byte (* means drum controller)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi controller number low byte. 
If low byte is * then the controller is a 
 &apos;drum controller&apos;. For drum tracks and 
 GS/XG type songs and instruments.
Allows controllers for each instrument in 
 Muse&apos;s drum map. The low byte will be 
 replaced by the &apos;ANote&apos; in the drum map.
Examples: The GS and XG instruments&apos; 
 Drum controllers.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>*</source>
        <comment>wild card</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Range:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Minimum value. If negative, auto-translate.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Minimum value. If the minimum value 
 is negative, the range will automatically
 be translated to a positive range. 

Useful for controllers which should be 
 displayed with zero bias. For example, 
&apos;Pan&apos;: Minimum: -64 Maximum: 63
True range: Min: 0 Max: 127 (bias = 64)
&apos;CoarseTuning&apos;: Min: -24 Max: 23
True range: Min: 40 Max: 87 (bias = 64)

Bias is determined from controller type:
7-bit Controller7 / RPN: Bias = 64 
14-bit Controller14 / RPN14: Bias = 8192

Type &apos;Pitch&apos; is the exception. It is biased 
 at zero, even with a negative minimum:
&apos;Pitch&apos;: Min: -8192 Max: 8191
True range: Min: -8192 Max: 8191 (bias 0)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Maximum value</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>L-Bank</source>
        <translation type="unfinished">L-Bank</translation>
    </message>
    <message>
        <source>off</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Progr.</source>
        <translation type="unfinished">Progr.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>???</source>
        <translation type="unfinished">???</translation>
    </message>
    <message>
        <source>H-Bank</source>
        <translation type="unfinished">H-Bank</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default value. Off: No default.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default (initial) value. Off means no default.

If a default value is chosen, the value will be sent
 to the controller when the controller is added to
 the song (in piano roll or event editor). When 
 the song is re-loaded, the value is sent again.
Otherwise the controller remains at its last value.
Controllers are also automatically added to a 
 song upon reception of a midi controller event.

Caution! Watch out for controllers such as 
 &apos;Sustain&apos; and &apos;ResetAllController&apos; with default 
 values. You should probably turn &apos;off&apos; their 
 default (in piano roll or drum edit, and 
 instrument editor).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>off</source>
        <comment>dont care</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add common controller</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Add</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Hinzufügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+A</source>
        <translation type="unfinished">Alt+A</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete controller</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create a new controller</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>New &amp;Controller</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+C</source>
        <translation type="unfinished">Alt+C</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Null Param Hi:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Null parameter number High byte</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>If set, these &apos;null&apos; parameter numbers will 
 be sent after each RPN/NRPN event. 
This prevents subsequent &apos;data&apos; events
 from corrupting the RPN/NRPN controller.
Typically, set to 127/127, or an unused
 RPN/NRPN controller number.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source> Lo:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Null parameter number Low byte</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>S&amp;ysEx</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>SysEx List:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>New SysE&amp;x</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+X</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Hilfe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>new item</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>What&apos;s this?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditMetaDialog</name>
    <message>
        <source>Time Position</source>
        <translation>Position</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Meta Type</source>
        <translation>Meta Typ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter Hex</source>
        <translation>Hex Eingabe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: Enter Meta Event</source>
        <translation>MusE: Eingabe von Metaereignissen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditMetaDialogBase</name>
    <message>
        <source>MusE: Enter Meta Event</source>
        <translation type="obsolete">MusE: Meta Ereignis eingeben</translation>
    </message>
    <message>
        <source>OK</source>
        <translation type="obsolete">Bestätigen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation type="obsolete">Abbrechen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>TextLabel1</source>
        <translation type="obsolete">Beschriftung1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Time Position:</source>
        <translation type="obsolete">Position:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Meta Type:</source>
        <translation type="obsolete">Meta Typ:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter Hex</source>
        <translation type="obsolete">Hex eingeben</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditNoteDialogBase</name>
    <message>
        <source>MusE: Enter Note</source>
        <translation>MusE: Note eingeben</translation>
    </message>
    <message>
        <source>OK</source>
        <translation>Bestätigen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Abbrechen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Length:</source>
        <translation>Länge:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Time Position:</source>
        <translation>Position:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pitch:</source>
        <translation>Tonhöhe:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Velocity On:</source>
        <translation>Velocity An:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Velocity Off:</source>
        <translation>Velocity Aus:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditPAfterDialog</name>
    <message>
        <source>Time Position</source>
        <translation>Position</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pitch</source>
        <translation>Tonhöhe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pressure</source>
        <translation>Anschlagsdruck</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: Enter Poly Aftertouch</source>
        <translation>MusE: Poly Aftertouch eingeben</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditSysexDialogBase</name>
    <message>
        <source>MusE: Enter SysEx</source>
        <translation>MusE: SysEx eingeben</translation>
    </message>
    <message>
        <source>TimePosition:</source>
        <translation>Position:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Comment:</source>
        <translation>Kommentar:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>OK</source>
        <translation>Bestätigen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Abbrechen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditToolBar</name>
    <message>
        <source>Edit Tools</source>
        <translation>Werkzeuge bearbeiten</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EffectRack</name>
    <message>
        <source>effect rack</source>
        <translation>Effekteinschub</translation>
    </message>
    <message>
        <source>move up</source>
        <translation>Nach oben bewegen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>move down</source>
        <translation>Nach unten bewegen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>remove</source>
        <translation>entfernen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>bypass</source>
        <translation>umleiten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>show gui</source>
        <translation>GUI anzeigen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>new</source>
        <translation>neu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>change</source>
        <translation>ändern</translation>
    </message>
    <message>
        <source>show native gui</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>save preset</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: Save Preset</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Replace effect</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you really want to replace the effect %1?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FLUIDGui</name>
    <message>
        <source>FLUID: open Soundfile</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FLUIDGuiBase</name>
    <message>
        <source>Form1</source>
        <translation type="unfinished">Form1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Soundfont</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Load</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FLUIDSynthGuiBase</name>
    <message>
        <source>FLUID Synth</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Load</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
        <translation type="unfinished">Löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Dump Info</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>ID</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fontname</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Chnl</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Soundfont</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Drum Chnl</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Level</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Width</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Damping</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Room Size</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reverb</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>CHANNEL SETUP</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sine</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Triangle</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type</source>
        <translation type="unfinished">Typ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Number</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Speed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Depth</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Chorus</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Gain</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>LOADED SOUNDFONTS</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FileDialogButtons</name>
    <message>
        <source>Form1</source>
        <translation type="obsolete">Form1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Global</source>
        <translation>Global</translation>
    </message>
    <message>
        <source>User</source>
        <translation>Benutzer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Project</source>
        <translation>Projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Load:</source>
        <translation type="obsolete">Laden:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Songdata +
Cofiguration</source>
        <translation type="obsolete">Lieddaten +
Konfiguration</translation>
    </message>
    <message>
        <source>only
Songdata</source>
        <translation>Nur Lieddaten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>fdialogbuttons</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Songdata +
Configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FluidSynthGui</name>
    <message>
        <source>Choose soundfont</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FontSel</name>
    <message>
        <source>Size:</source>
        <translation type="obsolete">Größe:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>GateTimeBase</name>
    <message>
        <source>MusE: Modify Gate Time</source>
        <translation>MusE: Gate Zeit ändern</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Range</source>
        <translation>Bereich</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All Events</source>
        <translation>Alle Ereignisse</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Selected Events</source>
        <translation>Ausgewählte Ereignisse</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Looped Events</source>
        <translation>Ereignisse innerhalb Schleife</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Selected &amp; Looped</source>
        <translation>Ausgewählt &amp; innerhalb der Schleife</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Values</source>
        <translation>Werte</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rate:</source>
        <translation>Rate:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Offset:</source>
        <translation>Zeitversatz:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%</source>
        <translation>%</translation>
    </message>
    <message>
        <source>OK</source>
        <translation>Bestätigen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Abbrechen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>GlobalSettingsDialogBase</name>
    <message>
        <source>MusE: Global Settings</source>
        <translation>MusE: Globale Einstellungen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Audio</source>
        <translation>Audio</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mixer</source>
        <translation>Mischpult</translation>
    </message>
    <message>
        <source>dB</source>
        <translation>dB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>min. Meter Value</source>
        <translation>min. Pegelreglerwerte</translation>
    </message>
    <message>
        <source>min.Slider Val</source>
        <translation type="obsolete">min. Schiebereglerwerte</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi</source>
        <translation>Midi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ticks</source>
        <translation>Ticks</translation>
    </message>
    <message>
        <source>1024</source>
        <translation>1024</translation>
    </message>
    <message>
        <source>2048</source>
        <translation>2048</translation>
    </message>
    <message>
        <source>4096</source>
        <translation>4096</translation>
    </message>
    <message>
        <source>8172</source>
        <translation type="obsolete">8172</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Displayed Resolution
(Ticks/Quarternote)</source>
        <translation>Angezeigte Auflösung
(Ticks/Viertelnote)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>48</source>
        <translation>48</translation>
    </message>
    <message>
        <source>96</source>
        <translation>96</translation>
    </message>
    <message>
        <source>192</source>
        <translation>192</translation>
    </message>
    <message>
        <source>384</source>
        <translation>384</translation>
    </message>
    <message>
        <source>768</source>
        <translation>768</translation>
    </message>
    <message>
        <source>1536</source>
        <translation>1536</translation>
    </message>
    <message>
        <source>3072</source>
        <translation>3072</translation>
    </message>
    <message>
        <source>6144</source>
        <translation>61144</translation>
    </message>
    <message>
        <source>12288</source>
        <translation>12288</translation>
    </message>
    <message>
        <source>RTC Resolution
(Ticks/Sec)</source>
        <translation>RTC (RealTimeClock) Auflösung
(Ticks/Sekunde)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GUI</source>
        <translation>GUI</translation>
    </message>
    <message>
        <source>/sec</source>
        <translation>/sek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GUI Refresh Rate</source>
        <translation>GUI Aktualisierungsrate</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Apply</source>
        <translation>&amp;Anwenden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Ok</source>
        <translation>&amp;Bestätigen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>Abb&amp;rechen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Help Browser:</source>
        <translation type="obsolete">Hilfe Browser:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Application</source>
        <translation>Anwendung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start Muse</source>
        <translation>MusE starten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>start with last song</source>
        <translation>Mit letztem Lied starten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>start with song</source>
        <translation>Mit bestimmtem Lied starten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>start song:</source>
        <translation>Startlied:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Views</source>
        <translation>Ansichten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>y-pos</source>
        <translation>y-pos</translation>
    </message>
    <message>
        <source>show</source>
        <translation>zeigen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>x-pos</source>
        <translation>x-pos</translation>
    </message>
    <message>
        <source>height</source>
        <translation>Höhe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>width</source>
        <translation>Breite</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Big Time</source>
        <translation>Zeitanzeige groß</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Arranger</source>
        <translation>Arrangierer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transport</source>
        <translation>Transport</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cur</source>
        <translation>Jetzt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>set current values</source>
        <translation>Jetzige Werte übernehmen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>start with template: default.med</source>
        <translation>Mit Lied: default.med starten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>show splash screen</source>
        <translation>Begrüßungsbild anzeigen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mixer A</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mixer B</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>show &quot;Did you know?&quot; dialog</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start song</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>min. Slider Val</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use Jack freewheel mode if possible.
(Speeds up bounce operations).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable denormal protection</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable output limiter</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable in-place processing for VST plugins.
(Requires restart.)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Turn this off if VST Ladspa effect rack plugins do not work or feedback loudly, even if they are supposed to be in-place capable.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>External Waveditor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>External Waveditor command</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Note: External editor opened from the internal editor.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Dummy Audio Driver (settings require restart)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Preferred sample rate</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Actual rate used depends on limitations of
 timer used. If a high rate timer is available,
 short periods can be used with high sample rates. 
Period affects midi playback resolution. 
Shorter periods are desirable.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hz</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Actual rate used now (dummy or not):</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>---</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Period size (Frames per period):</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>16</source>
        <translation type="unfinished">16</translation>
    </message>
    <message>
        <source>32</source>
        <translation type="unfinished">32</translation>
    </message>
    <message>
        <source>64</source>
        <translation type="unfinished">64</translation>
    </message>
    <message>
        <source>128</source>
        <translation type="unfinished">128</translation>
    </message>
    <message>
        <source>256</source>
        <translation type="unfinished">256</translation>
    </message>
    <message>
        <source>512</source>
        <translation type="unfinished">512</translation>
    </message>
    <message>
        <source>8192</source>
        <translation type="unfinished">8192</translation>
    </message>
    <message>
        <source>16384</source>
        <translation type="unfinished">16384</translation>
    </message>
    <message>
        <source>32768</source>
        <translation type="unfinished">32768</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi Resolution
(Ticks/Quarternote)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use old-style stop shortcut:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move single armed track with selection</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>On Launch</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Behavior</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LMaster</name>
    <message>
        <source>new tempo</source>
        <translation>Neues Tempo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>new signature</source>
        <translation>Neues Taktmaß</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Meter</source>
        <translation>Taktposition</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Time</source>
        <translation>Zeitposition</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type</source>
        <translation>Typ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value</source>
        <translation>Wert</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: Mastertrack</source>
        <translation>MusE: Masterspur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tempo</source>
        <translation>Tempo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Timesig</source>
        <translation>Taktmaß</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert Tempo</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert Signature</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit Positon</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit Value</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete Event</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Master tools</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit tools</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reposition of the initial tempo and signature events is not allowed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: List Editor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Input error, conversion not OK or value out of range</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reposition of tempo and signature events to start position is not allowed!</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ListEdit</name>
    <message>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation>B&amp;earbeiten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cut</source>
        <translation>Ausschneiden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy</source>
        <translation>Kopieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Paste</source>
        <translation>Einfügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>List Tools</source>
        <translation type="obsolete">Werkzeuge &quot;Liste&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert Tools</source>
        <translation type="obsolete">Werkzeuge &quot;Einfügen&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete Events</source>
        <translation>Ereignisse löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert Note</source>
        <translation type="obsolete">Note einfügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>insert Note</source>
        <translation>Note einfügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert SysEx</source>
        <translation type="obsolete">SysEx einfügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>insert SysEx</source>
        <translation>SysEx einfügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert Ctrl</source>
        <translation type="obsolete">Ctrl einfügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>insert Ctrl</source>
        <translation>ctrl einfügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert Meta</source>
        <translation type="obsolete">Meta einfügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>insert Meta</source>
        <translation>Meta einfügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert Channel Aftertouch</source>
        <translation type="obsolete">Channel Aftertouch einfügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>insert Channel Aftertouch</source>
        <translation>Channel Aftertouch einfügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert Key Aftertouch</source>
        <translation type="obsolete">Key Aftertouch einfügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>insert Poly Aftertouch</source>
        <translation>Poly Aftertouch einfügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tick</source>
        <translation>Tick</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bar</source>
        <translation>Takt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Typ</source>
        <translation type="obsolete">Typ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ch</source>
        <translation>K</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Val A</source>
        <translation>Wert A</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Val B</source>
        <translation>Wert B</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Val C</source>
        <translation>Wert C</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Len</source>
        <translation>Länge</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Comment</source>
        <translation>Kommentar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>List tools</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert tools</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type</source>
        <translation type="unfinished">Typ</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MITTransposeBase</name>
    <message>
        <source>MusE: Midi Input Plugin: Transpose</source>
        <translation>MusE: Midi Eingang PlugIn: Transponieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>On</source>
        <translation>An</translation>
    </message>
    <message>
        <source>TriggerKey</source>
        <translation>Auslösertaste</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transpose:</source>
        <translation>Transponieren:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>+0</source>
        <translation>+0</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MPConfig</name>
    <message>
        <source>none</source>
        <translation type="obsolete">kein</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Port</source>
        <translation>Anschluss</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GUI</source>
        <translation>GUI</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Instrument</source>
        <translation>Instrument</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device Name</source>
        <translation>Gerätename</translation>
    </message>
    <message>
        <source>State</source>
        <translation>Status</translation>
    </message>
    <message>
        <source>unknown</source>
        <translation type="obsolete">unbekannt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>I</source>
        <translation>E</translation>
    </message>
    <message>
        <source>O</source>
        <translation>A</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: bad device name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>please choose a unique device name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>in</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>out</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show first aliases</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show second aliases</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source> device</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Port Number</source>
        <translation type="unfinished">Anschlussnummer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable gui</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable reading</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable writing</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Port instrument</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi device name. Click to edit (Jack)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connections from Jack Midi outputs</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connections to Jack Midi inputs</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connect these to new midi tracks</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connect new midi tracks to this (first listed only)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device state</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable gui for device</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable reading from device</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable writing to device</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name of the midi device associated with this port number. Click to edit Jack midi name.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Instrument connected to port</source>
        <translation type="unfinished">Instrument mit Anschluss verbunden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connections from Jack Midi output ports</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connections to Jack Midi input ports</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connect these channels, on this port, to new midi tracks.
Example:
 1 2 3    channel 1 2 and 3
 1-3      same
 1-3 5    channel 1 2 3 and 5
 all      all channels
 none     no channels</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connect new midi tracks to these channels, on this port.
See default in channels.
NOTE: Currently only one output port and channel supported (first found)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>State: result of opening the device</source>
        <translation type="unfinished">Status: Ergebnis des Geräteanschlusses</translation>
    </message>
    <message>
        <source>In routes</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Out routes</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Def in ch</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Def out ch</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;unknown&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;none&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MRConfigBase</name>
    <message>
        <source>MusE: Midi Input Plugin: Remote Control</source>
        <translation>MusE: Midi Eingang PlugIn: Fernbedienung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Activate</source>
        <translation>Einschalten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>On</source>
        <translation>An</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Actions</source>
        <translation>Funktionen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stop</source>
        <translation>Stopp</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Record</source>
        <translation>Aufnahme</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Goto Left Mark</source>
        <translation>Zum linken Marker bewegen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Play</source>
        <translation>Wiedergabe</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MTScale</name>
    <message>
        <source>bar scale</source>
        <translation>Taktposition</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MarkerView</name>
    <message>
        <source>Bar:Beat:Tick</source>
        <translation>Takt:Schlag:Tick</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hr:Mn:Sc:Fr:Sf</source>
        <translation>Std:Min:Sek:R:SR</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Lock</source>
        <translation>Sperre</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Text</source>
        <translation>Text</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Marker Properties</source>
        <translation>Marker Eigenschaften</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: Marker</source>
        <translation>MusE: Marker</translation>
    </message>
    <message>
        <source>add marker</source>
        <translation>Marker hinzufügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Marker</source>
        <translation type="obsolete">Marker hinzufügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>delete marker</source>
        <translation>Marker löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete Marker</source>
        <translation type="obsolete">Marker löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;File</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Datei</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation>&amp;Bearbeiten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>marker-tools</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>edit tools</source>
        <translation type="unfinished">Werkzeuge &quot;Bearbeitung&quot;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MasterEdit</name>
    <message>
        <source>Cursor</source>
        <translation>Positionsmarker</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Snap</source>
        <translation>Magnet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>time at cursor position</source>
        <translation>Zeit an aktuellem Positionsmarker</translation>
    </message>
    <message>
        <source>tempo at cursor position</source>
        <translation>Tempo an aktuellem Positionsmarker</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CurPos </source>
        <translation>AktPos</translation>
    </message>
    <message>
        <source>tempo at current position</source>
        <translation>Tempo an aktuellem Positionsmarker</translation>
    </message>
    <message>
        <source>time signature at current position</source>
        <translation>Taktmaß an aktuellem Positionsmarker</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: Mastertrack</source>
        <translation>MusE: Masterspur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>edit tools</source>
        <translation type="obsolete">Werkzeuge &quot;Bearbeitung&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>EnableMaster</source>
        <translation type="obsolete">Master aktivieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Info</source>
        <translation>Info</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Off</source>
        <translation type="obsolete">Aus
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable</source>
        <translation>Einschalten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable usage of master track</source>
        <translation>Verwendung der Masterspur einschalten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Master tools</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable master</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MetronomeConfigBase</name>
    <message>
        <source>MusE: Metronome Config</source>
        <translation>MusE: Metronom Konfiguration</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Metronome</source>
        <translation>Metronom</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Audio Beep</source>
        <translation>Interner PC Lautsprecher</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MIDI Click</source>
        <translation>MIDI Klick</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi Channel</source>
        <translation>Midi Kanal</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Measure Note</source>
        <translation>Midi Note Taktbeginn</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Measure Velocity</source>
        <translation>Midi Note Taktschlag</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Beat Velocity</source>
        <translation>Taktbeginn Anschlagstärke</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Beat Note</source>
        <translation>Taktschlag Anschlagstärke</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi Port</source>
        <translation>Midi Anschluss</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Precount</source>
        <translation>Einzählen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>enable</source>
        <translation>einschalten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bars</source>
        <translation>Takte</translation>
    </message>
    <message>
        <source>From Mastertrack</source>
        <translation>Von der Masterspur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>/</source>
        <translation>/</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Signature</source>
        <translation>Taktmaß</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Prerecord</source>
        <translation>Aufnahme ab Einzählen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Preroll</source>
        <translation>Vorlauf</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Apply</source>
        <translation>&amp;Anwenden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;OK</source>
        <translation>&amp;Bestätigen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>Abb&amp;rechen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose outputs...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>50</source>
        <translation type="unfinished">50</translation>
    </message>
    <message>
        <source>% Audio volume</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hint: Enable metronome in Transportpanel</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+A</source>
        <translation type="unfinished">Alt+A</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+O</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+C</source>
        <translation type="unfinished">Alt+C</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MidiController</name>
    <message>
        <source>Velocity</source>
        <translation type="obsolete">Velocity</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MidiControllerEditDialogBase</name>
    <message>
        <source>Type       </source>
        <translation type="obsolete">Typ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Properties</source>
        <translation type="obsolete">Eigenschaften</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type</source>
        <translation type="obsolete">Typ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;New</source>
        <translation type="obsolete">Neu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Delete</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;OK</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Bestätigen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation type="obsolete">Abb&amp;rechen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: Define Midi Controller</source>
        <translation type="obsolete">MusE: Midi Kontroller definieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Add</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Hinzufügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+A</source>
        <translation type="obsolete">Alt+A</translation>
    </message>
    <message>
        <source>create new entry</source>
        <translation type="obsolete">Neuen Eintrag erzeugen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>pressing the New button you create a new entry
in the MusE list of defined controllers</source>
        <translation type="obsolete">Durch Klicken der Schaltfläche &quot;Neu&quot; einen neuen Eintrag erzeugen
in der MusE Liste &quot;Definierte Kontroller&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>delete selected entry</source>
        <translation type="obsolete">Ausgewählten Eintrag löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Predefined Controller:</source>
        <translation type="obsolete">Vordefinierte Kontroller:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name                  </source>
        <translation type="obsolete">Name</translation>
    </message>
    <message>
        <source>H-Ctrl</source>
        <translation type="obsolete">H-Ctrl</translation>
    </message>
    <message>
        <source>L-Ctrl</source>
        <translation type="obsolete">L-Ctrl</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Min Val</source>
        <translation type="obsolete">Min Wert</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Max Val</source>
        <translation type="obsolete">Max Wert</translation>
    </message>
    <message>
        <source>list of defined controllers</source>
        <translation type="obsolete">Liste definierter Kontroller</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is the MusE list of defined controllers.</source>
        <translation type="obsolete">Dies ist die MusE Liste definierter Kontroller.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Managed Controller for Port</source>
        <translation type="obsolete">Verwendeter Kontroller für Anschluss</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Channel</source>
        <translation type="obsolete">Kanal</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is a list of commonly used midi controllers.
Note that in MusE pitch and program changes are
handled like normal controllers.</source>
        <translation type="obsolete">Dies ist eine Liste oft standardisierter Midi Kontroller.
Beachte dass in MusE Tonhöhen- und Programmwechselbefehle wie Midikontroller behandelt werden.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation type="obsolete">Name</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Min Value</source>
        <translation type="obsolete">Min Wert</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Max Value</source>
        <translation type="obsolete">Max Wert</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Control7</source>
        <translation type="obsolete">Kontroller7</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Control14</source>
        <translation type="obsolete">Kontroller14</translation>
    </message>
    <message>
        <source>RPN</source>
        <translation type="obsolete">RPN</translation>
    </message>
    <message>
        <source>NRPN</source>
        <translation type="obsolete">NRPN</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pitch</source>
        <translation type="obsolete">Tonhöhe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Program</source>
        <translation type="obsolete">Programm</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi Controller Number High Byte</source>
        <translation type="obsolete">Midi Kontrollernummer höchstwertiges Byte</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi Controller Number Low Byte</source>
        <translation type="obsolete">Midi Kontrollernummer niederwertigstes Byte</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Range</source>
        <translation type="obsolete">Bereich</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MidiFilterConfigBase</name>
    <message>
        <source>MusE:  Midi Input Filter</source>
        <translation>MusE: Midi Eingangsfilter</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Record Filter</source>
        <translation>Aufnahme Filter</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Note On</source>
        <translation>Note an</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Poly Pressure</source>
        <translation>Poly Anschlagsdruck</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Controller</source>
        <translation>Kontroller</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Program Change</source>
        <translation>Programmwechsel</translation>
    </message>
    <message>
        <source>After Touch</source>
        <translation>Aftertouch</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pitch Bend</source>
        <translation>Pitch bend</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sysex</source>
        <translation>Sysex</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Thru Filter</source>
        <translation>Thru Filter</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Controller Filter</source>
        <translation>Kontroller Filter</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Channel Filter</source>
        <translation>Kanal Filter</translation>
    </message>
    <message>
        <source>14</source>
        <translation>14</translation>
    </message>
    <message>
        <source>10</source>
        <translation>10</translation>
    </message>
    <message>
        <source>6</source>
        <translation>6</translation>
    </message>
    <message>
        <source>12</source>
        <translation>12</translation>
    </message>
    <message>
        <source>4</source>
        <translation>4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>2</source>
        <translation>2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>9</source>
        <translation>9</translation>
    </message>
    <message>
        <source>8</source>
        <translation>8</translation>
    </message>
    <message>
        <source>3</source>
        <translation>3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>13</source>
        <translation>13</translation>
    </message>
    <message>
        <source>15</source>
        <translation>15</translation>
    </message>
    <message>
        <source>16</source>
        <translation>16</translation>
    </message>
    <message>
        <source>7</source>
        <translation>7</translation>
    </message>
    <message>
        <source>11</source>
        <translation>11</translation>
    </message>
    <message>
        <source>5</source>
        <translation>5</translation>
    </message>
    <message>
        <source>1</source>
        <translation>1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MidiInputTransformDialog</name>
    <message>
        <source>New</source>
        <translation>Neu</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MidiInputTransformDialogBase</name>
    <message>
        <source>MusE: Midi Input Transformator</source>
        <translation>MusE: Midi Eingang Transformator</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Filter</source>
        <translation>Filter</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All</source>
        <translation>alle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Equal</source>
        <translation>gleich</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unequal</source>
        <translation>ungleich</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Note</source>
        <translation>Note</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Poly Pressure</source>
        <translation>Poly Anschlagsdruck</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Control Change</source>
        <translation>Kontrollerwechsel</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Aftertouch</source>
        <translation>Aftertouch</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pitch Bend</source>
        <translation>Pitch bend</translation>
    </message>
    <message>
        <source>NRPN</source>
        <translation>NRPN</translation>
    </message>
    <message>
        <source>RPN</source>
        <translation>RPN</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value 2</source>
        <translation>Wert 2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value 1</source>
        <translation>Wert 1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Event Type</source>
        <translation>Ereignistyp</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ignore</source>
        <translation>ignorieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Higher</source>
        <translation>größer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Lower</source>
        <translation>kleiner</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inside</source>
        <translation>innerhalb</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Outside</source>
        <translation>außerhalb</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Channel</source>
        <translation>Kanal</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Port</source>
        <translation>Anschluss</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Processing</source>
        <translation>Bearbeitung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Keep</source>
        <translation>behalten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fix</source>
        <translation>fest</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Plus</source>
        <translation>plus</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Minus</source>
        <translation>minus</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Multiply</source>
        <translation>multiplizieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Divide</source>
        <translation>dividieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invert</source>
        <translation>invertieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ScaleMap</source>
        <translation>Notenbelegung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Flip</source>
        <translation>umdrehen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Dyn</source>
        <translation>Dyn</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Random</source>
        <translation>zufällig</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Modules</source>
        <translation>Module</translation>
    </message>
    <message>
        <source>1</source>
        <translation>1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>2</source>
        <translation>2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>3</source>
        <translation>3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>4</source>
        <translation>4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>enable modul 1</source>
        <translation>Modul 1 einschalten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>enable modul 2</source>
        <translation>Modul 2 einschalten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>enable modul 3</source>
        <translation>Modul 3 einschalten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>enable modul 4</source>
        <translation>Modul 4 einschalten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Preset</source>
        <translation>Vorlage</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name:</source>
        <translation>Name:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Comment:</source>
        <translation>Kommentar:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Function</source>
        <translation>Funktion</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;New</source>
        <translation>&amp;Neu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>create new preset</source>
        <translation>Neue Vorlage erzeugen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Delete</source>
        <translation>&amp;Löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>delete preset</source>
        <translation>Vorlage löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Dismiss</source>
        <translation>&amp;Verwerfen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PresetList</source>
        <translation>Liste Vorlagen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MidiPortRouteBase</name>
    <message>
        <source>MusE: Midi Port Routing</source>
        <translation type="obsolete">MusE: Midi Anschluss Signalfluss</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Port 2</source>
        <translation type="obsolete">Anschluss 2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Output</source>
        <translation type="obsolete">Ausgang</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Input</source>
        <translation type="obsolete">Eingang</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MidiStrip</name>
    <message>
        <source>VariationSend</source>
        <translation>VariationSend</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Var</source>
        <translation>Var</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ReverbSend</source>
        <translation>ReverbSend</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rev</source>
        <translation>Rev</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ChorusSend</source>
        <translation>ChorusSend</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cho</source>
        <translation>Cho</translation>
    </message>
    <message>
        <source>off</source>
        <translation>aus</translation>
    </message>
    <message>
        <source>dB</source>
        <translation>dB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pan/Balance</source>
        <translation>Pan/Balance</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pan</source>
        <translation>Pan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>record</source>
        <translation>Aufnahme</translation>
    </message>
    <message>
        <source>mute</source>
        <translation>still</translation>
    </message>
    <message>
        <source>pre fader listening</source>
        <translation type="obsolete">Vor Regler abhören</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Route</source>
        <translation type="obsolete">Signalfluss</translation>
    </message>
    <message>
        <source>set routing</source>
        <translation type="obsolete">Signalfluss einstellen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Off</source>
        <translation type="obsolete">aus</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Read</source>
        <translation type="obsolete">lesen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Touch</source>
        <translation type="obsolete">berühren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Write</source>
        <translation type="obsolete">schreiben</translation>
    </message>
    <message>
        <source>automation type</source>
        <translation type="obsolete">Automatisationstyp</translation>
    </message>
    <message>
        <source>double click on/off</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>solo mode</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>iR</source>
        <translation type="unfinished">iR</translation>
    </message>
    <message>
        <source>input routing</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>oR</source>
        <translation type="unfinished">oR</translation>
    </message>
    <message>
        <source>output routing</source>
        <translation type="unfinished">Ausgangs-Signalfluss</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MidiSyncConfig</name>
    <message>
        <source>Port Number</source>
        <translation type="unfinished">Anschlussnummer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name of the midi device associated with this port number</source>
        <translation type="unfinished">Name des Midi Gerätes an dieser Anschlussnummer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi clock input detected</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi tick input detected</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi real time input detected</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>MMC input detected</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>MTC input detected</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Detected SMPTE format</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Receive id number. 127 = Global. Double click to edit.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Accept midi clock input</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Accept midi real time input</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Accept MMC input</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Accept MTC input</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Receive start rewinds before playing</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transmit id number. 127 = Global. Double click to edit.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send midi clock output</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send midi realtime output</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send MMC output</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send MTC output</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi clock input detected.
Current port actually used is red.
Click to force a port to be used.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi realtime input detected, including
 start/stop/continue, and song position.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>MMC input detected, including stop/play/deferred play, and locate.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>MTC input detected, including forward quarter-frame sync and full-frame locate.
Current port actually used is red. Click to force a port to be current.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Detected SMPTE format: 24fps, 25fps, 30fps drop frame, or 30fps non-drop
Detects format of MTC quarter and full frame, and MMC locate.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Receive id number. 127 = global receive all, even if not global.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Accept midi clock input. Only one input is used for clock.
Auto-acquire: If two or more port realtime inputs are enabled,
 the first clock detected is used, until clock is lost,
 then another can take over. Best if each turns off its clock
 at stop, so MusE can re-acquire the clock from another port.
Click on detect indicator to force another.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Accept midi realtime input, including
 start/stop/continue, and song position.
Non-clock events (start,stop etc) are
 accepted by ALL enabled ports.
This means you may have several master
 devices connected, and muse will accept
 input from them.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Accept MMC input, including stop/play/deferred play, and locate.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Accept MTC input, including forward quarter-frame sync and full-frame locate.
See &apos;rc&apos; column for more help.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>When start is received, rewind before playing.
Note: It may be impossible to rewind fast
 enough to synchronize with the external device.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transmit id number. 127 = global transmit to all.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send midi clock output. If &apos;Slave to External Sync&apos; is chosen,
 muse can re-transmit clock to any other chosen ports.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send midi realtime output, including start/stop/continue,
 and song position. If &apos;Slave to external sync&apos; is chosen,
 muse can re-transmit midi realtime input messages to any
 other chosen ports. This means you may have several slave
 devices connected, and muse can re-send realtime messages
 to any or all of them.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Port</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device Name</source>
        <translation type="unfinished">Gerätename</translation>
    </message>
    <message>
        <source>c</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>k</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>r</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>m</source>
        <translation type="unfinished">min</translation>
    </message>
    <message>
        <source>t</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>type</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>rid</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>rc</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>rr</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>rm</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>rt</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>rw</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>tid</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>tc</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>tr</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>tm</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>tt</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE</source>
        <translation type="unfinished">MusE</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Settings have changed
Apply sync settings?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Apply</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Anwenden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;No</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Nein</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Abort</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Abbrechen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;none&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MidiSyncConfigBase</name>
    <message>
        <source>MusE: Midi Sync</source>
        <translation>MusE: Midi Sync</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Apply</source>
        <translation>Anwenden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ok</source>
        <translation>Bestätigen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Abbrechen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>hour</source>
        <translation>Stunde</translation>
    </message>
    <message>
        <source>h</source>
        <translation>Std</translation>
    </message>
    <message>
        <source>minute</source>
        <translation>Minute</translation>
    </message>
    <message>
        <source>m</source>
        <translation>min</translation>
    </message>
    <message>
        <source>second</source>
        <translation>Sekunde</translation>
    </message>
    <message>
        <source>s</source>
        <translation>Sek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>frame</source>
        <translation>Rahmen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>f</source>
        <translation>R</translation>
    </message>
    <message>
        <source>subframe</source>
        <translation>Subrahmen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>24</source>
        <translation>24</translation>
    </message>
    <message>
        <source>25</source>
        <translation>25</translation>
    </message>
    <message>
        <source>30D</source>
        <translation>30D</translation>
    </message>
    <message>
        <source>30N</source>
        <translation>30N</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Id:</source>
        <translation type="obsolete">Id:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>device id</source>
        <translation type="obsolete">Geräte id</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Port:</source>
        <translation type="obsolete">Anschluss:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>midi port</source>
        <translation type="obsolete">Midi Anschluss</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sync Source</source>
        <translation type="obsolete">Sync Quelle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>accept MTC</source>
        <translation type="obsolete">MTC erlauben</translation>
    </message>
    <message>
        <source>accept Midi Clock</source>
        <translation type="obsolete">Midi Clock erlauben</translation>
    </message>
    <message>
        <source>accept MMC</source>
        <translation type="obsolete">MMC erlauben</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sync Gen</source>
        <translation type="obsolete">Sync Gen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi Time Code (MTC)</source>
        <translation type="obsolete">Midi Time Code (MTC)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi Clock</source>
        <translation type="obsolete">Midi Clock</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi Machine Control (MMC)</source>
        <translation type="obsolete">Midi Machine Control (MMC)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sync Mode</source>
        <translation type="obsolete">Sync Modus</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Master</source>
        <translation type="obsolete">Master</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Slave</source>
        <translation type="obsolete">Sklave</translation>
    </message>
    <message>
        <source>all</source>
        <translation type="obsolete">alle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MTC</source>
        <translation>MTC</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type:</source>
        <translation>Typ:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Offset:</source>
        <translation>Zeitversatz:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sync receiving and sending</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send and receive Jack transport</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send and receive Jack transport information,
 including stop, start and position.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use Jack transport</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Make MusE the Jack transport Timebase Master</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Make MusE the Jack transport Timebase Master.
Allows Jack to show time as 
 MusE Bars, Beats, and Ticks. 
MusE will try to become master, but other 
 Jack clients can also take over later.
You can always click here again for Master.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Jack transport Timebase Master</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Control MusE timing by external midi clock or MTC sync</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>When in slave mode, tempo is
 controlled externally.
MusE can sync to midi clock, or MTC quarter frame sync. 
Enabled inputs in the list will
 be in effect (RMC, RMMC, RMTC).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Slave to external sync</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send start to first clock delay</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Allows &apos;slow sync&apos; devices time
 to synchronize to MusE. This value is the
 delay from sending start to sending
 the first clock.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>ms</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send sync delay</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MidiTrackInfoBase</name>
    <message>
        <source>MusE: TrackInfo</source>
        <translation>MusE: Spurinfo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>output channel</source>
        <translation>Ausgangskanal</translation>
    </message>
    <message>
        <source>all midi events are send to this output channel</source>
        <translation type="obsolete">Alle Midi Ereignisse werden an diesen Ausgangskanal gesandt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Track Info</source>
        <translation type="obsolete">Spurinfo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%</source>
        <translation>%</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Track Name</source>
        <translation type="obsolete">Spur Name</translation>
    </message>
    <message>
        <source>output port</source>
        <translation>Ausgangsanschluss</translation>
    </message>
    <message>
        <source>off</source>
        <translation>aus</translation>
    </message>
    <message>
        <source>change stereo position</source>
        <translation type="obsolete">Stereoposition tauschen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>OCh.</source>
        <translation type="obsolete">AusgKan.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>???</source>
        <translation type="obsolete">???</translation>
    </message>
    <message>
        <source>select instrument patch</source>
        <translation type="obsolete">Instrumentenpatch auswählen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transp.</source>
        <translation>Transp.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Volume</source>
        <translation type="obsolete">Volume</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Channel Info</source>
        <translation>Kanalinfo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pan</source>
        <translation>Pan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delay</source>
        <translation>Delay</translation>
    </message>
    <message>
        <source>H-Bank</source>
        <translation>H-Bank</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Compr.</source>
        <translation>Kompr.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>L-Bank</source>
        <translation>L-Bank</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Progr.</source>
        <translation type="obsolete">Progr.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Velocity</source>
        <translation>Velocity</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Length</source>
        <translation>Länge</translation>
    </message>
    <message>
        <source>input ports</source>
        <translation type="obsolete">Eingangsanschlüsse</translation>
    </message>
    <message>
        <source>IChan.</source>
        <translation type="obsolete">EingKan.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>input channels</source>
        <translation type="obsolete">Eingangsknäle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Events from all configured channels are
recorded to this track.
You can specify more than one channel for
recording:
   1 2 3      record from channel 1 2 and 3
   1-3         same
   1-3 5	     record from channel 1 2 3 and 5</source>
        <translation type="obsolete">Ereignisse von allen gewählten Kanälen 
werden auf dieser Spur aufgenommen.
Zur Aufnahme können mehrere Kanäle gewählt werden:
	1 2 3	Aufnahme von den Kanälen 1 2 und 3
	1-3	Aufnahme von den Kanälen 1 2 und 3
	1-3 5	Aufnahme von den Kanälen 1 2 3 und 5
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>record:</source>
        <translation type="obsolete">aufnehmen:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rec</source>
        <translation type="obsolete">Aufnahme</translation>
    </message>
    <message>
        <source>add settings to song</source>
        <translation type="obsolete">Einstellungen zum Lied hinzufügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bank Select LSB</source>
        <translation type="obsolete">Bank Wahl LSB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bank Select MSB</source>
        <translation type="obsolete">Bank Wahl MSB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>all midi events are sent to this output channel</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Out ch</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>input routing</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inputs</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>output routing</source>
        <translation type="unfinished">Ausgangs-Signalfluss</translation>
    </message>
    <message>
        <source>oR</source>
        <translation type="unfinished">oR</translation>
    </message>
    <message>
        <source>input detect</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Input detect indicator. Detects all note on-off, controller, aftertouch, 
                  program change, and pitchbend (but not sysex or realtime) events 
                  on the selected channels, on the selected midi ports.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>W</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi thru</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pass input events through (&apos;thru&apos;) to output.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select instrument patch</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;unknown&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Record:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add all settings to song</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>All</source>
        <translation type="unfinished">alle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bank Select MSB. Double-click on/off.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bank Select LSB. Double-click on/off.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Program. Double-click on/off.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add bank + prog settings to song</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Prog.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Volume. Double-click on/off.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add vol setting to song</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Vol.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change stereo position. Double-click on/off.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add pan setting to song</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MidiTransformDialogBase</name>
    <message>
        <source>MusE: Midi Transformator</source>
        <translation>MusE: Midi Transformator</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;New</source>
        <translation>&amp;Neu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Delete</source>
        <translation>&amp;Löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Apply</source>
        <translation>&amp;Anwenden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;OK</source>
        <translation>&amp;Bestätigen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>Abb&amp;rechen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PresetList</source>
        <translation>Vorlagenliste</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Processing</source>
        <translation>Bearbeitung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Event Type</source>
        <translation>Ereignistyp</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Keep</source>
        <translation>behalten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fix</source>
        <translation>fest</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Note</source>
        <translation>Note</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Poly Pressure</source>
        <translation>Poly Andruckstärke</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Control Change</source>
        <translation>Kontrollerwechsel</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Aftertouch</source>
        <translation>Aftertouch</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pitch Bend</source>
        <translation>Pitch bend</translation>
    </message>
    <message>
        <source>NRPN</source>
        <translation>NRPN</translation>
    </message>
    <message>
        <source>RPN</source>
        <translation>RPN</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Plus</source>
        <translation>plus</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Minus</source>
        <translation>minus</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Multiply</source>
        <translation>multiplizieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Divide</source>
        <translation>dividieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value 2</source>
        <translation>Wert 2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invert</source>
        <translation>umkehren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ScaleMap</source>
        <translation>Notenbelegung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Flip</source>
        <translation>umdrehen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Dyn</source>
        <translation>Dyn</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Random</source>
        <translation>zufällig</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value 1</source>
        <translation>Wert 1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Length</source>
        <translation>Länge</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Position</source>
        <translation>Zeitposition</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Filter</source>
        <translation>Filter</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All</source>
        <translation>alle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Equal</source>
        <translation>gleich</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unequal</source>
        <translation>ungleich</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ignore</source>
        <translation>ignorieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Higher</source>
        <translation>größer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Lower</source>
        <translation>kleiner</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inside</source>
        <translation>innerhalb</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Outside</source>
        <translation>außerhalb</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bar Range</source>
        <translation>Taktbereich</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Preset</source>
        <translation>Vorlage</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name:</source>
        <translation>Name:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Comment:</source>
        <translation>Kommentar:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Range</source>
        <translation>Bereich</translation>
    </message>
    <message>
        <source>process all events</source>
        <translation>Alle Ereignisse verarbeiten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>selected tracks</source>
        <translation>Ausgewählte Spuren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>inside loop</source>
        <translation>Innerhalb der Schleife</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Function</source>
        <translation>Funktion</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select</source>
        <translation>Auswählen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quantize</source>
        <translation>Quantisieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
        <translation>Löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transform</source>
        <translation>Transformieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert</source>
        <translation>Einfügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy</source>
        <translation>Kopieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Extract</source>
        <translation>Entnehmen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quantize Value</source>
        <translation>Wert quantisieren</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MidiTransformerDialog</name>
    <message>
        <source>New</source>
        <translation>Neu</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MixdownFileDialog</name>
    <message>
        <source>Wave Files (*.wav);;All Files (*)</source>
        <translation>Wave Dateien (*.wav);;Alle Dateien (*)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MixdownFileDialogBase</name>
    <message>
        <source>MusE: Set Mixdown Wavefile</source>
        <translation>MusE: Wave Datei Abmischung einstellen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;OK</source>
        <translation>&amp;Bestätigen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>Abb&amp;rechen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File Path</source>
        <translation>Dateipfad</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Channel</source>
        <translation>Kanal</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stereo</source>
        <translation>Stereo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mono</source>
        <translation>Mono</translation>
    </message>
    <message>
        <source>5.1</source>
        <translation>5.1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>wav,16 Bit</source>
        <translation>wav, 16 Bit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>wav, 24 Bit</source>
        <translation>wav, 24 Bit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>wav, 32 Bit (float)</source>
        <translation>wav, 32 Bit (float)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Format</source>
        <translation>Format</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Mixer</name>
    <message>
        <source>Port</source>
        <translation type="obsolete">Port</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MusE</name>
    <message>
        <source>&amp;File</source>
        <translation>Lied&amp;datei</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open &amp;Recent</source>
        <translation>&amp;Letztes Lied öffnen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save &amp;As</source>
        <translation>Lied &amp;sichern als</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Config &amp;Printer</source>
        <translation type="obsolete">Druckerkonfiguration</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import Midifile</source>
        <translation>Mididatei importieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export Midifile</source>
        <translation>Mididatei exportieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import Wave File</source>
        <translation>Wavedatei importieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Quit</source>
        <translation>&amp;Beenden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation>B&amp;earbeiten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C&amp;ut</source>
        <translation>&amp;Ausschneiden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Copy</source>
        <translation>&amp;Kopieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Paste</source>
        <translation>Ei&amp;nfügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete Track</source>
        <translation type="obsolete">Spur löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Track</source>
        <translation>Spur hinzufügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select &amp;All</source>
        <translation>Alles a&amp;uswählen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Deselect All</source>
        <translation>Alles ab&amp;wählen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invert &amp;Selection</source>
        <translation>Auswa&amp;hl umkehren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Inside Loop</source>
        <translation>Bereich &amp;innerhalb der Schleife</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Outside Loop</source>
        <translation>Bereich außerhalb der Schlei&amp;fe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All &amp;Parts on Track</source>
        <translation>Alle &amp;Parts der Spur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select</source>
        <translation>Auswählen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Drums</source>
        <translation>Schlagzeug Editor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>List</source>
        <translation>Listen Editor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Graphic</source>
        <translation>Graphischer Editor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mastertrack</source>
        <translation>Masterspur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi &amp;Transform</source>
        <translation>Midi &amp;transformieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Modify Gate Time</source>
        <translation>Gate Zeit ändern</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Modify Velocity</source>
        <translation>Velocity ändern</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Crescendo</source>
        <translation>Crescendo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transpose</source>
        <translation>Transponieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Thin Out</source>
        <translation>Daten ausdünnen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Erase Event</source>
        <translation>Ereignis löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Note Shift</source>
        <translation>Notenhöhe ändern</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move Clock</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy Measure</source>
        <translation>Takt kopieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Erase Measure</source>
        <translation>Takt löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete Measure</source>
        <translation>Takt entfernen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create Measure</source>
        <translation>Takt erzeugen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mix Track</source>
        <translation>Spur mischen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi</source>
        <translation>Midi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Structure</source>
        <translation>&amp;Struktur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Global Cut</source>
        <translation>Globaler Schnitt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Global Insert</source>
        <translation>Globales Einfügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Global Split</source>
        <translation>Globales Aufteilen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy Range</source>
        <translation>Bereich kopieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cut Events</source>
        <translation>Ereignisse ausschneiden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transport Panel</source>
        <translation>Transportkonsole</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bigtime Window</source>
        <translation>Zeitanzeige groß</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Don't Follow Song</source>
        <translation>Fenster folgt nicht dem Lied</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Follow Page</source>
        <translation>Fenster folgt dem Lied seitenweise</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Follow Continuous</source>
        <translation>Fenster folgt dem Lied ständig</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Global Settings</source>
        <translation>Globale Einstellungen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Follow Song</source>
        <translation>Folge dem Lied</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Metronome</source>
        <translation>Metronom</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi Sync</source>
        <translation>Midi Sync</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Appearance Settings</source>
        <translation>Erscheinungsbild einstellen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi Input Transform</source>
        <translation>Midi Eingang transformieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi Input Filter</source>
        <translation>Midi Eingangsfilter</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi Remote Control</source>
        <translation>Midi Fernbedienung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Random Rhythm Generator</source>
        <translation type="obsolete">Zufälliger Rhythmusgenerator</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Midi</source>
        <translation>&amp;Midi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mixer</source>
        <translation type="obsolete">Mischpult</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Input Plugins</source>
        <translation>Eingangs-PlugIns</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset Instr.</source>
        <translation>Rücksetzen Instr.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Init Instr.</source>
        <translation>Initialisieren Instr.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Local Off</source>
        <translation>Lokal off</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Audio</source>
        <translation>&amp;Audio</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bounce to Track</source>
        <translation>Auf Spur abmischen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bounce to File</source>
        <translation>In Datei abmischen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation>&amp;Hilfe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Browser</source>
        <translation type="obsolete">Browser</translation>
    </message>
    <message>
        <source>About&amp;Qt</source>
        <translation type="obsolete">Über &amp;Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: load project</source>
        <translation>Muse: Projekt laden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The current Project contains unsaved data
Save Current Project?</source>
        <translation>Das aktuelle Projekt enthält ungesicherte Daten
Aktuelles Projekt sichern?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Save</source>
        <translation>Lied &amp;sichern</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Nosave</source>
        <translation type="obsolete">Lied &amp;nicht Sichern</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Abort</source>
        <translation>&amp;Abbrechen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: Save As</source>
        <translation>MusE: Lied sichern als</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Nothing to edit</source>
        <translation>Es gibt Nichts zu editieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The current Project contains unsaved data
Load overwrites current Project:
Save Current Project?</source>
        <translation>Das aktuelle Projekt enthält ungesicherte Daten
Neues Lied laden überschreibt das aktuelle Projekt:
Aktuelles Projekt sichern?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Overwrite</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Überschreiben</translation>
    </message>
    <message>
        <source>no help found at: </source>
        <translation>Hilfe wurde nicht gefunden:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: Open Help</source>
        <translation>MusE: Hilfe öffnen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>UndoRedo</source>
        <translation type="obsolete">Zurück Wiederholen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>undo</source>
        <translation type="obsolete">Rücksetzen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Und&amp;o</source>
        <translation>&amp;Rücksetzen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>redo</source>
        <translation type="obsolete">Wiederholen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Re&amp;do</source>
        <translation>&amp;Wiederholen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>undo last change to song</source>
        <translation>Letzte Änderung am Lied rücksetzen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>redo last undo</source>
        <translation>Letztes Rücksetzen wiederholen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transport</source>
        <translation>Transport</translation>
    </message>
    <message>
        <source>loop</source>
        <translation type="obsolete">Schleife erzeugen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Loop</source>
        <translation>Schleife</translation>
    </message>
    <message>
        <source>punchin</source>
        <translation type="obsolete">Aufnahme am linken Marker beginnen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Punchin</source>
        <translation>Aufnahme am linken Marker beginnen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>punchout</source>
        <translation type="obsolete">Aufnahme am rechten Marker beenden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Punchout</source>
        <translation>Aufnahme am rechten Marker beenden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>start</source>
        <translation type="obsolete">Start</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start</source>
        <translation>Start</translation>
    </message>
    <message>
        <source>rewind</source>
        <translation type="obsolete">Einen Taktschlag rückwärts</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rewind</source>
        <translation>Einen Taktschlag rückwärts</translation>
    </message>
    <message>
        <source>forward</source>
        <translation type="obsolete">Einen Taktschlag vorwärts</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Forward</source>
        <translation>Einen Taktschlag vorwärts</translation>
    </message>
    <message>
        <source>stop</source>
        <translation type="obsolete">Stopp</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stop</source>
        <translation>Stopp</translation>
    </message>
    <message>
        <source>play</source>
        <translation type="obsolete">Wiedergabe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Play</source>
        <translation>Wiedergabe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>record</source>
        <translation type="obsolete">Aufnahme</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Record</source>
        <translation>Aufnahme</translation>
    </message>
    <message>
        <source>panic</source>
        <translation type="obsolete">Panik</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Panic</source>
        <translation>Panik</translation>
    </message>
    <message>
        <source>new</source>
        <translation type="obsolete">Neues Lied</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;New</source>
        <translation>&amp;Neues Lied</translation>
    </message>
    <message>
        <source>open</source>
        <translation type="obsolete">Öffnen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Open</source>
        <translation>Lied &amp;öffnen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>save</source>
        <translation type="obsolete">Lied sichern</translation>
    </message>
    <message>
        <source>pianoroll</source>
        <translation type="obsolete">Pianorollen Editor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pianoroll</source>
        <translation>Pianorollen Editor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>marker</source>
        <translation type="obsolete">Marker</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Marker</source>
        <translation type="obsolete">Marker</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File Buttons</source>
        <translation>Schaltflächen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown File Format</source>
        <translation type="obsolete">Unbekanntes Dateiformat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: Write File failed</source>
        <translation>MusE: Datei schreiben schlug fehl</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: Song: </source>
        <translation>MusE: Lied:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: Copy Range</source>
        <translation>MusE: Bereich kopieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>not implemented</source>
        <translation>Nicht umgesetzt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: Cut Events</source>
        <translation>MusE: Ereignisse ausschneiden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: Bounce to Track</source>
        <translation>MusE: Auf Spur abmischen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>more than one target track selected</source>
        <translation type="obsolete">Mehr als eine Zielspur ausgewählt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>wrong target track type,
select wave track as target</source>
        <translation type="obsolete">Falscher Zielspurtyp,
Wave Spur als Zielspur auswählen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>no target track selected</source>
        <translation type="obsolete">Keine Zielspur ausgewählt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>to import a audio file you have first to selecta wave track</source>
        <translation type="obsolete">Um eine Audiodatei zu importieren zuerst eine Wave Spur auswählen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete Selected Tracks</source>
        <translation>Ausgewählte Spuren löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>View</source>
        <translation>Ansicht</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit Instrument</source>
        <translation>Instrument bearbeiten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restart Audio</source>
        <translation>Audio erneut starten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automation</source>
        <translation>Automatisierung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mixer Automation</source>
        <translation>Mischpult Automatisierung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Take Snapshot</source>
        <translation>Schnappschuss aufnehmen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear Automation Data</source>
        <translation>Automatisierungsdaten löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Settings</source>
        <translation>Einstellungen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configure Shortcuts</source>
        <translation>Tastenkürzel einstellen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi File Export</source>
        <translation type="obsolete">Midi Datei exportieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi Ports / Soft Synth</source>
        <translation>Midi Anschlüsse / Software Synthesizer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Manual</source>
        <translation>&amp;Handbuch</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;MusE Homepage</source>
        <translation>&amp;MusE Webseite</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Report Bug...</source>
        <translation>&amp;Fehler melden ...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;About MusE</source>
        <translation>&amp;Über MusE</translation>
    </message>
    <message>
        <source>What&apos;s &amp;This?</source>
        <translation type="obsolete">Was ist &amp;das?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot read template</source>
        <translation>Vorlage nicht lesbar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File open error</source>
        <translation>Fehler beim Datei öffnen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File read error</source>
        <translation>Fehler beim Datei lesen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: load template</source>
        <translation>Muse: Vorlage laden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: Bounce</source>
        <translation>MusE: Abmischen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>set left/right marker for bounce range</source>
        <translation>Linken/rechten Marker für Abmischbereich einstellen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: Bounce to File</source>
        <translation>MusE: In Datei abmischen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>no output track found</source>
        <translation type="obsolete">Keine Ausgangsspur gefunden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: Export Midi</source>
        <translation>MusE: Midi exportieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: Import Midi</source>
        <translation>MusE: Midi importieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add midi file to current project?
</source>
        <translation>Mididatei zu aktuellem Lied hinzufügen?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Add to Project</source>
        <translation>Zu Lied hin&amp;zufügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Replace</source>
        <translation>Erset&amp;zen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>reading midifile
  </source>
        <translation>Lese Mididatei</translation>
    </message>
    <message>
        <source>
failed: </source>
        <translation>schlug fehl:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to start audio!</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Was not able to start audio, check if jack is running.
</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Timeout waiting for audio to run. Check if jack is running.
</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import Part</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Insert</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Paste c&amp;lone</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Paste to &amp;track</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Paste clone to trac&amp;k</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Insert Empty Measure</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wave</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Song Info</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mixer A</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mixer B</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cliplist</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Marker View</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Plugins</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rhythm Generator</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi File Import/Export</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown File Format: </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Skip</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>No wave tracks found</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>No audio output tracks found</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select one audio output track,
and one target wave track</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select one target wave track</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select one target wave track,
and one audio output track</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select one audio output track</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import part is only valid for midi and wave tracks!</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: load part</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>No track selected for import</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source> out of </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source> parts</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source> part</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source> could not be imported.
Likely the track is the wrong type.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>to import an audio file you have first to selecta wave track</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import Wavefile</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>This wave file has a samplerate of %1,
as opposed to current setting %2.
Do you still want to import it?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Yes</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Ja</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;No</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Nein</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to launch help</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>For some reason MusE has to launch the default
browser on your machine.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>NoteInfo</name>
    <message>
        <source>Start</source>
        <translation>Start</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Len</source>
        <translation>Länge</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pitch</source>
        <translation>Tonhöhe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Velo On</source>
        <translation>Velo an</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Velo Off</source>
        <translation>Velo aus</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Note Info</source>
        <translation>Noteninformation</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OrganGuiBase</name>
    <message>
        <source>MusE: Organ</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Drawbars</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>16&apos;</source>
        <translation type="unfinished">16&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>4&apos;</source>
        <translation type="unfinished">4&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>2 2/3&apos;</source>
        <translation type="unfinished">2 2/3&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>2&apos;</source>
        <translation type="unfinished">2&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>5 1/3&apos;</source>
        <translation type="unfinished">5 1/3&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>8&apos;</source>
        <translation type="unfinished">8&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Envelope Hi</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Release</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sustain</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Decay</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attack</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>ms</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>cB</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Envelope Lo</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>O-1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Oscillator</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Brass</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Flute</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Velocity</source>
        <translation type="unfinished">Velocity</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PageSettings</name>
    <message>
        <source>Track Name</source>
        <translation type="obsolete">Spur Name</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PartCanvas</name>
    <message>
        <source>C&amp;ut</source>
        <translation>&amp;Ausschneiden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Copy</source>
        <translation>&amp;Kopieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>rename</source>
        <translation>Umbenennen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>delete</source>
        <translation>Löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>split</source>
        <translation>Schnitt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>glue</source>
        <translation>Verbinder</translation>
    </message>
    <message>
        <source>pianoroll</source>
        <translation>Pianorollen Editor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>list</source>
        <translation>Listen Editor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>drums</source>
        <translation>Schlagzeug Editor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot copy/move/clone to different Track-Type</source>
        <translation>Kopieren/verschieben/klonen auf anderen Spurtyp nicht möglich</translation>
    </message>
    <message>
        <source>color</source>
        <translation>Farbe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>de-clone</source>
        <translation>Entklonen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>wave edit</source>
        <translation>Wave Editor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot paste: multiple tracks selected</source>
        <translation>Einfügen nicht möglich: mehrere Spuren ausgewählt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot paste: no track selected</source>
        <translation>Einfügen nicht möglich: keine Spur ausgewählt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot paste: wrong data type</source>
        <translation>Einfügen nicht möglich: falscher Datentyp</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can only paste to midi/drum track</source>
        <translation>Einfügen möglich nur in Midi/Drum Spur </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can only paste to wave track</source>
        <translation>Einfügen möglich nur in Wave Spur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>s&amp;elect </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>clones</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>export</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>file info</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: save part</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Part name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source> out of </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source> parts</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source> part</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source> could not be pasted.
Likely the selected track is the wrong type.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can only paste to midi or wave track</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PatchBay</name>
    <message>
        <source>MusE: ALSA MIDI Patch Bay</source>
        <translation type="obsolete">MusE: ALSA Midi Verbindungsübersicht</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PatchBayBase</name>
    <message>
        <source>ALSA Patch Bay</source>
        <translation type="obsolete">ALSA Verbindungsübersicht</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PianoRoll</name>
    <message>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation>&amp;Bearbeiten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cut</source>
        <translation type="obsolete">Ausschneiden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy</source>
        <translation type="obsolete">Kopieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Paste</source>
        <translation type="obsolete">Einfügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete Events</source>
        <translation type="obsolete">Ereignisse löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select All</source>
        <translation type="obsolete">Alle auswählen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select None</source>
        <translation type="obsolete">Nichts auswählen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invert</source>
        <translation type="obsolete">Auswahl umkehren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inside Loop</source>
        <translation type="obsolete">Auswahl innerhalb Schleife</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Outside Loop</source>
        <translation type="obsolete">Auswahl außerhalb Schleife</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Select</source>
        <translation>&amp;Auswählen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>blue</source>
        <translation type="obsolete">Farbe blau</translation>
    </message>
    <message>
        <source>pitch colors</source>
        <translation type="obsolete">Farbe nach Tonhöhe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>velocity colors</source>
        <translation type="obsolete">Farbe nach Anschlagsstärke</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Config</source>
        <translation>&amp;Einstellen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>event color</source>
        <translation type="obsolete">Ereignisfarbe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Functions</source>
        <translation>&amp;Funktionen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Over Quantize</source>
        <translation>Überquantisieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Note On Quantize</source>
        <translation>Wert &quot;Note an&quot; quantisieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Note On/Off Quantize</source>
        <translation>Wert &quot;Note an/aus&quot; quantisieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Iterative Quantize</source>
        <translation>Iteratives quantisieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pianoroll Tools</source>
        <translation type="obsolete">Werkzeug &quot;Pianorollen Editor&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Step Record</source>
        <translation>Aufnahme taktschlagweise</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi Input</source>
        <translation>Midi Eingang</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Play Events</source>
        <translation>Ereignisse abspielen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Controller View</source>
        <translation>Kontrolleransicht hinzufügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Config Quant...</source>
        <translation>Quantisierung einstellen ...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Modify Gate Time</source>
        <translation>Gate Zeit ändern</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Modify Velocity</source>
        <translation>Velocity ändern</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Crescendo</source>
        <translation>Crescendo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transpose</source>
        <translation>Transponieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Thin Out</source>
        <translation>Ausdünnen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Erase Event</source>
        <translation>Ereignis löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Note Shift</source>
        <translation>Note verschieben</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move Clock</source>
        <translation>Zeitposition verschieben</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy Measure</source>
        <translation>Taktmaß kopieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Erase Measure</source>
        <translation>Taktmaß löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete Measure</source>
        <translation>Taktmaß löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create Measure</source>
        <translation>Taktmaß erzeugen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ctrl</source>
        <translation>Ktrl</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C&amp;ut</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Ausschneiden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Copy</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Kopieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Paste</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete &amp;Events</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select &amp;All</source>
        <translation type="unfinished">Alles a&amp;uswählen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Deselect All</source>
        <translation type="unfinished">Alles ab&amp;wählen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invert &amp;Selection</source>
        <translation type="unfinished">Auswa&amp;hl umkehren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Inside Loop</source>
        <translation type="unfinished">Bereich &amp;innerhalb der Schleife</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Outside Loop</source>
        <translation type="unfinished">Bereich außerhalb der Schlei&amp;fe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Previous Part</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Next Part</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Event Color</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Blue</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Pitch colors</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Velocity colors</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set Fixed Length</source>
        <translation type="unfinished">Länge festlegen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete Overlaps</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Plugins</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pianoroll tools</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>panic</source>
        <translation type="unfinished">Panik</translation>
    </message>
    <message>
        <source>transport</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PluginDialog</name>
    <message>
        <source>Ok</source>
        <translation>Bestätigen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Abbrechen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: select plugin</source>
        <translation>MusE: PlugIn wählen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Lib</source>
        <translation>Lib</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Label</source>
        <translation>Beschriftung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation>Name</translation>
    </message>
    <message>
        <source>AI</source>
        <translation>Al</translation>
    </message>
    <message>
        <source>AO</source>
        <translation>AO</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CI</source>
        <translation>Cl</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CO</source>
        <translation>CO</translation>
    </message>
    <message>
        <source>IP</source>
        <translation>IP</translation>
    </message>
    <message>
        <source>id</source>
        <translation>id</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Maker</source>
        <translation>Erzeuger</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copyright</source>
        <translation>Copyright</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select which types of plugins should be visible in the list,&lt;br&gt;beware that &apos;all&apos; includes plugins that probably are not usable by MusE.</source>
        <translation type="obsolete">Typen in Liste dargestellter PlugIns auswählen, &quot;all&quot; beinhaltet auch in MusE womöglich nicht nutzbare PlugIns.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stereo and Mono</source>
        <translation type="obsolete">Stereo und Mono</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stereo</source>
        <translation>Stereo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mono</source>
        <translation>Mono</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All</source>
        <translation type="obsolete">alle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mono and Stereo</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show All</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select which types of plugins should be visible in the list.&lt;br&gt;Note that using mono plugins on stereo tracks is not a problem, two will be used in parallell.&lt;br&gt;Also beware that the &apos;all&apos; alternative includes plugins that probably not are usable by MusE.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Search in &apos;Label&apos; and &apos;Name&apos;:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PluginGui</name>
    <message>
        <source>bypass plugin</source>
        <translation>Signalfluss PlugIn umleiten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: load preset</source>
        <translation>MusE: Vorlage laden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: save preset</source>
        <translation>MusE: Vorlage sichern</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File Buttons</source>
        <translation>Schaltfläche Datei</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Load Preset</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save Preset</source>
        <translation>Speicher Preset</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error reading preset. Might not be right type for this plugin</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHeader</name>
    <message>
        <source>Port Number</source>
        <translation type="obsolete">Anschlussnummer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>enable gui for device</source>
        <translation type="obsolete">GUI für Gerät einschalten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Instrument connected to port</source>
        <translation type="obsolete">Instrument mit Anschluss verbunden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>State: result of opening the device</source>
        <translation type="obsolete">Status: Ergebnis des Geräteanschlusses</translation>
    </message>
    <message>
        <source>mute instrument</source>
        <translation type="obsolete">Instrument still schalten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>sound name</source>
        <translation type="obsolete">Klangname</translation>
    </message>
    <message>
        <source>quantisation
currently not used</source>
        <translation type="obsolete">Quantisierung
gegenwärtig nicht benutzt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>this input note triggers the sound</source>
        <translation type="obsolete">Diese Eingangsnote löst den Klang aus</translation>
    </message>
    <message>
        <source>note length</source>
        <translation type="obsolete">Notenlänge</translation>
    </message>
    <message>
        <source>this note is send for the sound</source>
        <translation type="obsolete">Diese Note wird für den Klang verwendet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>output channel
currently not used</source>
        <translation type="obsolete">Ausgangskanal
gegenwärtig nicht benutzt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>output port
currently not used</source>
        <translation type="obsolete">Ausgangsanschluss
gegenwärtig nicht benutzt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>velocity level 1</source>
        <translation type="obsolete">Velocity Pegel 1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>velocity level 2</source>
        <translation type="obsolete">Velocity Pegel 2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>velocity level 3</source>
        <translation type="obsolete">Velocity Pegel 3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>velocity level 4</source>
        <translation type="obsolete">Velocity Pegel 4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>quantisation</source>
        <translation type="obsolete">Quantisierung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>output channel</source>
        <translation type="obsolete">Ausgangskanal</translation>
    </message>
    <message>
        <source>output port</source>
        <translation type="obsolete">Ausgangsanschluss</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable Recording</source>
        <translation type="obsolete">Aufnahme einschalten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mute Indicator</source>
        <translation type="obsolete">Anzeige &quot;Stille&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Solo Indicator</source>
        <translation type="obsolete">Anzeige &quot;Solo&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Track Type</source>
        <translation type="obsolete">Spurtyp</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Track Name</source>
        <translation type="obsolete">Spurname</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Output Channel Number</source>
        <translation type="obsolete">Ausgangskanalnummer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Output Port</source>
        <translation type="obsolete">Ausgangsanschluss</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Time Lock</source>
        <translation type="obsolete">Sperre &quot;Zeit&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Solo/Pre Fader Listening</source>
        <translation type="obsolete">Solo/Vor Regler Abhöre</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name of the midi device associated with this port number</source>
        <translation type="obsolete">Name des Midi Gerätes an dieser Anschlussnummer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>enables reading from device</source>
        <translation type="obsolete">Auslesen vom Gerät ermöglichen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>enables writing to device</source>
        <translation type="obsolete">Schreiben zum Gerät ermöglichen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <source>Other</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QWidget</name>
    <message>
        <source>Cannot convert sysex string</source>
        <translation>Sysex Kette nicht umwandelbar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hex String too long (2048 bytes limit)</source>
        <translation>Hex Kette ist zu lang (Grenze 2048 Bytes)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>new</source>
        <translation>Neu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>create peakfile for </source>
        <translation>Pegelspitzendatei erzeugen für</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: get file name</source>
        <translation>MusE: Dateinamen übermitteln</translation>
    </message>
    <message>
        <source>the directory
</source>
        <translation type="obsolete">Das Verzeichnis</translation>
    </message>
    <message>
        <source>
does not exist
create?</source>
        <translation type="obsolete">Es besteht nicht
Erzeugen?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Create</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Erzeugen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation type="obsolete">Abbrechen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: create directory</source>
        <translation>MusE: Verzeichnis erzeugen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>creating dir failed</source>
        <translation>Verzeichnis erzeugen schlug fehl</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File
</source>
        <translation>Datei</translation>
    </message>
    <message>
        <source>
exists</source>
        <translation type="obsolete">besteht</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: write</source>
        <translation>MusE: schreiben</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Overwrite</source>
        <translation type="obsolete">Überschreiben</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quit</source>
        <translation type="obsolete">Beenden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open File
</source>
        <translation>Datei öffnen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>
failed: </source>
        <translation>schlug fehl:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: Open File</source>
        <translation>MusE: Datei öffnen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>None</source>
        <translation>Kein</translation>
    </message>
    <message>
        <source>generic midi</source>
        <translation>General Midi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No selection. Ignoring</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>The directory
</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>
does not exist.
Create it?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>
exists. Overwrite?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QuantConfig</name>
    <message>
        <source>Config Quantize</source>
        <translation>Quantisierung einstellen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Strength</source>
        <translation>Stärke</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Don´t Quantize</source>
        <translation>Nicht quantisieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quant Len</source>
        <translation>Länge quantisieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: Config Quantize</source>
        <translation>MusE: Quantisierung einstellen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RhythmBase</name>
    <message>
        <source>MusE: Random Rhythm Generator</source>
        <translation type="obsolete">MusE: Rhythmus Zufallsgenerator</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Instrument Properties</source>
        <translation type="obsolete">Instrumenteigenschaften</translation>
    </message>
    <message>
        <source>counts/bar</source>
        <translation type="obsolete">Schläge/Takt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>steps/count</source>
        <translation type="obsolete">Schritte/Schlag</translation>
    </message>
    <message>
        <source># bars</source>
        <translation type="obsolete"># Takte</translation>
    </message>
    <message>
        <source>test</source>
        <translation type="obsolete">testen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>contrib</source>
        <translation type="obsolete">beitragen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>randomize</source>
        <translation type="obsolete">zufällig anordnen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Group 1</source>
        <translation type="obsolete">Gruppe 1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Group 2</source>
        <translation type="obsolete">Gruppe 2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Group 3</source>
        <translation type="obsolete">Gruppe 3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Group 4</source>
        <translation type="obsolete">Gruppe 4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Group 5</source>
        <translation type="obsolete">Gruppe 5</translation>
    </message>
    <message>
        <source>listen</source>
        <translation type="obsolete">vorhören</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Instrument</source>
        <translation type="obsolete">Instrument</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Group</source>
        <translation type="obsolete">Gruppe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;New</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Neu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>create new entry</source>
        <translation type="obsolete">Neuen Eintrag erzeugen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>pressing the New button you create a new entry
in the MusE list of defined controllers</source>
        <translation type="obsolete">Schaltfläche &quot;Neu&quot; klicken um einen neuen Eintrag
in der MusE Liste definierter Kontroller zu erzeugen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Delete</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>delete selected entry</source>
        <translation type="obsolete">Ausgewählten Eintrag löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Up</source>
        <translation type="obsolete">Nach oben</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Down</source>
        <translation type="obsolete">Nach unten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Instrument              </source>
        <translation type="obsolete">Instrument</translation>
    </message>
    <message>
        <source>steps/count      </source>
        <translation type="obsolete">Schritte/Schlag</translation>
    </message>
    <message>
        <source>list of defined controllers</source>
        <translation type="obsolete">Liste definierter Kontroller</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is the MusE list of defined controllers.</source>
        <translation type="obsolete">Dies ist die MusE Liste definierter Kontroller.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;File</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Datei</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Bearbeiten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Hilfe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tools</source>
        <translation type="obsolete">Werkzeuge</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New</source>
        <translation type="obsolete">Neu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open</source>
        <translation type="obsolete">Öffnen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Open...</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Öffnen ...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save</source>
        <translation type="obsolete">Sichern</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Save</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Sichern</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save As</source>
        <translation type="obsolete">Sichern als</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save &amp;As...</source>
        <translation type="obsolete">S&amp;ichern als ...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Print</source>
        <translation type="obsolete">Drucken</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Print...</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Drucken ...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Exit</source>
        <translation type="obsolete">Beenden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>E&amp;xit</source>
        <translation type="obsolete">Bee&amp;nden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Undo</source>
        <translation type="obsolete">Rckgängig</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Undo</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Rückgängig</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Redo</source>
        <translation type="obsolete">Wiederherstellen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Redo</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Wiederherstellen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cut</source>
        <translation type="obsolete">Ausschneiden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Cut</source>
        <translation type="obsolete">A&amp;usschneiden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy</source>
        <translation type="obsolete">Kopieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C&amp;opy</source>
        <translation type="obsolete">Ko&amp;pieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Paste</source>
        <translation type="obsolete">Einfügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Paste</source>
        <translation type="obsolete">Ein&amp;fügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Find</source>
        <translation type="obsolete">Suchen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Find...</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Suchen ...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Contents</source>
        <translation type="obsolete">Inhalte</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Contents...</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Inhalte ...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Index</source>
        <translation type="obsolete">Verzeichnis</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Index...</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Verzeichnis ...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>About</source>
        <translation type="obsolete">Über</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;About...</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Über ...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Notice!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;
Random Rhythm Generator is not enabled yet!</source>
        <translation type="obsolete">Merke!
Rhythmus Zufallsgenerator noch nicht eingeführt!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+N</source>
        <translation type="obsolete">Strg+N</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+O</source>
        <translation type="obsolete">Strg+O</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+S</source>
        <translation type="obsolete">Strg+S</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+P</source>
        <translation type="obsolete">Strg+P</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+Z</source>
        <translation type="obsolete">Strg+Z</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+Y</source>
        <translation type="obsolete">Strg+Y</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+X</source>
        <translation type="obsolete">Strg+X</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+C</source>
        <translation type="obsolete">Strg+C</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+V</source>
        <translation type="obsolete">Strg+V</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+F</source>
        <translation type="obsolete">Strg+F</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RhythmGenerator</name>
    <message>
        <source>Instrument Settings:</source>
        <translation type="obsolete">Instrument Einstellungen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>add</source>
        <translation type="obsolete">Zufgen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>delete</source>
        <translation type="obsolete">Entfernen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Group</source>
        <translation type="obsolete">Gruppe</translation>
    </message>
    <message>
        <source></source>
        <translation>Rhythmusgenerator</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RouteDialogBase</name>
    <message>
        <source>MusE: Routing</source>
        <translation>MusE: Signalfluss</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Route</source>
        <translation>Signalfluss hinzufügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Source:</source>
        <translation>Quelle:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Destination:</source>
        <translation>Ziel:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connect</source>
        <translation>Verbinden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>connect source to destination</source>
        <translation>Quelle mit Ziel verbinden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Current Routes</source>
        <translation>Aktueller Signalfluss</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Source</source>
        <translation>Quelle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Destination</source>
        <translation>Ziel</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove</source>
        <translation>Entfernen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>remove selected route</source>
        <translation>Ausgewählten Signalfluss entfernen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SS_PluginChooserBase</name>
    <message>
        <source>SimpleDrums - Ladspa Plugin Chooser</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation type="unfinished">Name</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Label</source>
        <translation type="unfinished">Beschriftung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inports</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Outports</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creator</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+C</source>
        <translation type="unfinished">Alt+C</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;OK</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Bestätigen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+O</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SS_PluginFront</name>
    <message>
        <source>Clear and unload effect</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Load effect</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Toggle display of effect parameters</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Turn effect on/off</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ScrollScale</name>
    <message>
        <source>next page</source>
        <translation>Nächste Seite</translation>
    </message>
    <message>
        <source>previous page</source>
        <translation>Vorherige Seite</translation>
    </message>
    <message>
        <source>current page number</source>
        <translation>Aktuelle Seitennummer</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ShortcutCaptureDialog</name>
    <message>
        <source>Ok</source>
        <translation type="unfinished">Bestätigen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation type="unfinished">Abbrechen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Shortcut conflicts with </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Undefined</source>
        <translation type="unfinished">unbestimmt</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ShortcutCaptureDialogBase</name>
    <message>
        <source>Enter shortcut sequence</source>
        <translation>Folge von Tastenkürzeln eingeben</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Press keys to enter shortcut sequence!</source>
        <translation>Tasten drücken um Folge von Tastenkürzeln einzugeben!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Old shortcut:</source>
        <translation>Altes Tastenkürzel:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Undefined</source>
        <translation>unbestimmt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New shortcut:</source>
        <translation>Neues Tastenkürzel:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>OK</source>
        <translation>Bestätigen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Abbrechen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ShortcutConfigBase</name>
    <message>
        <source>Configure Keyboard Shortcuts</source>
        <translation>Tastenkürzel einstellen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Shortcut Category</source>
        <translation>Kategorie Tastenkürzel</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Description</source>
        <translation>Beschreibung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Shortcut</source>
        <translation>Tastenkürzel</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Clear</source>
        <translation>&amp;Löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+C</source>
        <translation>Alt+C</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Define</source>
        <translation>&amp;Bestimmen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+D</source>
        <translation>Alt+D</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Apply</source>
        <translation>&amp;Anwenden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+A</source>
        <translation>Alt+A</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SigScale</name>
    <message>
        <source>signature scale</source>
        <translation>Skala Taktmaß</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SimpleDrumsGuiBase</name>
    <message>
        <source>DrumSynth 0.1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SimpleSynthGui</name>
    <message>
        <source>&amp;Load setup</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Save setup</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Load sample dialog</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Song</name>
    <message>
        <source>Jack shutdown!</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Jack has detected a performance problem which has lead to
MusE being disconnected.
This could happen due to a number of reasons:
- a performance issue with your particular setup.
- a bug in MusE (or possibly in another connected software).
- a random hiccup which might never occur again.
- jack was voluntary stopped by you or someone else
- jack crashed
If there is a persisting problem you are much welcome to discuss it
on the MusE mailinglist.
(there is information about joining the mailinglist on the MusE
 homepage which is available through the help menu)

To proceed check the status of Jack and try to restart it and then .
click on the Restart button.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>previous event</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>next event</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>set event</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>add event</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>erase event</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>erase range</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>clear automation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear all controller events?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Ok</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Bestätigen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE - external script failed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE was unable to launch the script
</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automation:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SongInfo</name>
    <message>
        <source>Song Information</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+C</source>
        <translation type="unfinished">Alt+C</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Ok</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Bestätigen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+O</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SynthConfigBase</name>
    <message>
        <source>MusE: Synth Configuration</source>
        <translation>MusE: Synth Einstellung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Soft Synthesizer</source>
        <translation>Software-Synthesizer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File</source>
        <translation>Datei</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Instances</source>
        <translation>Instanzen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation>Name</translation>
    </message>
    <message>
        <source>list of available software synthesizers</source>
        <translation>Liste verfügbarer Software-Synthesizer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Instance</source>
        <translation>Instanz hinzufügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove Instance</source>
        <translation>Instanz entfernen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi Port</source>
        <translation>Midi Anschluss</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Midi connections</source>
        <translation>Midi Verbindungen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inst</source>
        <translation>Inst</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Version</source>
        <translation>Version</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Description</source>
        <translation>Beschreibung</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TList</name>
    <message>
        <source>Midi</source>
        <translation>Midi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Drum</source>
        <translation>Drum</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete Track</source>
        <translation>Spur löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Track Comment</source>
        <translation>Spur Kommentar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Gui</source>
        <translation>Zeige GUI</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Midi Track</source>
        <translation>Midi Spur hinzufügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Drum Track</source>
        <translation>Drum Spur hinzufügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Wave Track</source>
        <translation>Wave Spur hinzufügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: bad trackname</source>
        <translation>MusE: ungeeigneter Spurname</translation>
    </message>
    <message>
        <source>please choose a unique track name</source>
        <translation>Bitte eindeutigen Spurnamen wählen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Output</source>
        <translation>Ausgang hinzufügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Group</source>
        <translation>Gruppe hinzufügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Input</source>
        <translation>Eingang hinzufügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Aux Send</source>
        <translation>Aux Send hinzufügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Update drummap?</source>
        <translation>Drumbelegung aktualisieren?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you want to use same port for all instruments in the drummap?</source>
        <translation>Möchten Sie für alle Instrumente der Drumbelegung den selben Anschluss verwenden?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Yes</source>
        <translation>&amp;Ja</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;No</source>
        <translation>&amp;Nein</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you want to use same port and channel for all instruments in the drummap?</source>
        <translation>Möchten Sie für alle Instrumente der Drumbelegung den selben Anschluss und Kanal verwenden?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;none&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TempoSig</name>
    <message>
        <source>Tempo/Sig</source>
        <translation>Tempo/Taktmaß</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TimeCanvas</name>
    <message>
        <source>Add Controller View</source>
        <translation type="obsolete">Kontrolleransicht hinzufügen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Toolbar1</name>
    <message>
        <source>Solo</source>
        <translation>Solo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Snap</source>
        <translation>Magnet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quantize</source>
        <translation>Quantisieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>To</source>
        <translation>Zu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All Events</source>
        <translation>Alle Ereignisse</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Looped Ev.</source>
        <translation>Ereignisse innerhalb Schleife.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Selected Ev.</source>
        <translation>Ausgewählte Ereignisse.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Looped+Sel.</source>
        <translation>Innerhalb Schleife + augewählt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cursor</source>
        <translation>Positionsmarker</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TrackComment</name>
    <message>
        <source>MusE: Track Comment</source>
        <translation>MusE: Spur Kommentar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Track Comment:</source>
        <translation>Spur Kommentar:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Transport</name>
    <message>
        <source>Punch In</source>
        <translation>Aufnahme am linken Marker beginnen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Loop</source>
        <translation>Schleife</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Punch Out</source>
        <translation>Aufnahme am rechten Marker beenden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Left Mark</source>
        <translation>Linker Marker</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Right Mark</source>
        <translation>Rechter Marker</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Overdub</source>
        <translation>Überschreiben</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Replace</source>
        <translation>Ersetzen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rec Mode</source>
        <translation>Modus &quot;Aufnahme&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Normal</source>
        <translation>Normal</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mix</source>
        <translation>Mischen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cycle Rec</source>
        <translation>Aufnahme in Schleife</translation>
    </message>
    <message>
        <source>punchin</source>
        <translation>Aufnahme am linken Marker geginnen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>loop</source>
        <translation>Schleife</translation>
    </message>
    <message>
        <source>punchout</source>
        <translation>Aufnahme am rechten Marker beenden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>rewind to start</source>
        <translation>Zum Start zurück</translation>
    </message>
    <message>
        <source>rewind</source>
        <translation>Einen Taktschlag rückwärts</translation>
    </message>
    <message>
        <source>forward</source>
        <translation>Einen Taktschlag vorwärts</translation>
    </message>
    <message>
        <source>stop</source>
        <translation>Stopp</translation>
    </message>
    <message>
        <source>play</source>
        <translation>Wiedergabe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>record</source>
        <translation>Aufnahme</translation>
    </message>
    <message>
        <source>AC</source>
        <translation>AC</translation>
    </message>
    <message>
        <source>quantize during record</source>
        <translation>Während Aufnahme quantisieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click</source>
        <translation>Klick</translation>
    </message>
    <message>
        <source>metronom click on/off</source>
        <translation>Metronom Klick an/aus</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sync</source>
        <translation>Sync</translation>
    </message>
    <message>
        <source>external sync on/off</source>
        <translation>Externer Sync an/aus</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Master</source>
        <translation>Master</translation>
    </message>
    <message>
        <source>use master track</source>
        <translation>Masterspur einschalten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Jack</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Jack transport sync on/off</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TransposeDialogBase</name>
    <message>
        <source>MusE: Midi Transpose</source>
        <translation>MusE: Midi transponieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value</source>
        <translation>Wert</translation>
    </message>
    <message>
        <source>halftones</source>
        <translation>Halbtonschritte</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Time</source>
        <translation>Zeit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>all</source>
        <translation>alle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>between markers</source>
        <translation>Zwischen Markern</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Parts</source>
        <translation>Parts</translation>
    </message>
    <message>
        <source>all in selected tracks</source>
        <translation>Alles in ausgewählter Spur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>OK</source>
        <translation>Bestätigen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Abbrechen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VAMGui</name>
    <message>
        <source>MusE: Load VAM Presets</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE: Save VAM Presets</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VAMGuiBase</name>
    <message>
        <source>Virtual Analogue for MusE</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>LFO</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Freq</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Waveform</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sine</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pulse</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Saw</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Triangle</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Filter</source>
        <translation type="unfinished">Filter</translation>
    </message>
    <message>
        <source>EnvMod</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attack</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Decay</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sustain</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Release</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cutoff</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Resonance</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invert</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>KeyTrack</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Presets</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>load preset list</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>save preset list</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>save preset list to a new file</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>delete preset</source>
        <translation type="unfinished">Vorlage löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>DCO 1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pitch</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Detune</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>PWM</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>FM</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>PW</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>DCO 2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>On</source>
        <translation type="unfinished">An</translation>
    </message>
    <message utf8="true">
        <source>VAM 1.0beta3
Virtual Analog for MusE
Released under GPL.
Copyright(C) 2002
Jotsif Lindman Hörnlund 
( jotsif@linux.nu )
Copyright(C) 2005
Robert Jonsson 
(rj@spamatica.se)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VelocityBase</name>
    <message>
        <source>MusE: Modify Velocity</source>
        <translation>MusE: Velocity ändern</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Range</source>
        <translation>Bereich</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All Events</source>
        <translation>Alle Ereignisse</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Selected Events</source>
        <translation>Ausgewählte Ereignisse</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Looped Events</source>
        <translation>Ereignisse innerhalb Schleife</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Selected &amp; Looped</source>
        <translation>Ausgewählt &amp; innerhalb Schleife</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Values</source>
        <translation>Werte</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rate:</source>
        <translation>Rate:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Offset:</source>
        <translation>Zeitversatz:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%</source>
        <translation>%</translation>
    </message>
    <message>
        <source>OK</source>
        <translation>Bestätigen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Abbrechen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WTScale</name>
    <message>
        <source>bar scale</source>
        <translation type="obsolete">Taktskala</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WaveEdit</name>
    <message>
        <source>Normalize</source>
        <translation type="obsolete">Normalisieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>weTools</source>
        <translation type="obsolete">Werkzeug &quot;we&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Solo</source>
        <translation>Solo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cursor</source>
        <translation>Positionsmarker</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;File</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Datei</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Functions</source>
        <translation type="obsolete">Funktionen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Func&amp;tions</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Gain</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>200%</source>
        <translation type="unfinished">200%</translation>
    </message>
    <message>
        <source>150%</source>
        <translation type="unfinished">150%</translation>
    </message>
    <message>
        <source>75%</source>
        <translation type="unfinished">75%</translation>
    </message>
    <message>
        <source>50%</source>
        <translation type="unfinished">50%</translation>
    </message>
    <message>
        <source>25%</source>
        <translation type="unfinished">25%</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Other</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit in E&amp;xternal Editor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mute Selection</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Normalize Selection</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fade In Selection</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fade Out Selection</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reverse Selection</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select</source>
        <translation type="unfinished">Auswählen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select &amp;All</source>
        <translation type="unfinished">Alles a&amp;uswählen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Deselect All</source>
        <translation type="unfinished">Alles ab&amp;wählen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wave edit tools</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>transport</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pianoroll tools</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WaveTrackInfoBase</name>
    <message>
        <source>MusE: TrackInfo</source>
        <translation type="obsolete">MusE: Spurinfo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Track Info</source>
        <translation type="obsolete">Spurinfo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Track Name</source>
        <translation type="obsolete">Spurname</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Output Route:</source>
        <translation type="obsolete">Ausgangssignalfluss:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Input Route:</source>
        <translation type="obsolete">Eingangssignalfluss:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ports:</source>
        <translation type="obsolete">Anschlüsse:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mono</source>
        <translation type="obsolete">Mono</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stereo</source>
        <translation type="obsolete">Stereo</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WaveView</name>
    <message>
        <source>MusE - external editor failed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE was unable to launch the external editor
check if the editor setting in:
Global Settings-&gt;Audio:External Waveditor
is set to a valid editor.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>MusE - file size changed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>When editing in external editor - you should not change the filesize
since it must fit the selected region.

Missing data is muted</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>freeverb</name>
    <message>
        <source>FreeVerb</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Room Size</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Damping</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wet Level</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tap-Reverberator</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Decay [ms]</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>dB</source>
        <translation type="unfinished">dB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Dry Level [dB]</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wet Level [dB]</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Preset:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>AfterBurn</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>AfterBurn (Long)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ambience</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ambience (Thick)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ambience (Thick) - HD</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cathedral</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cathedral - HD</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Drum Chamber</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Garage</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Garage (Bright)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Gymnasium</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Gymnasium (Bright)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Gymnasium (Bright) - HD</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hall (Small)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hall (Medium)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hall (Large)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hall (Large) - HD</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Plate (Small)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Plate (Medium)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Plate (Large)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Plate (Large) - HD</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pulse Chamber</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pulse Chamber (Reverse)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Resonator (96 ms)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Resonator (152 ms)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Resonator (208 ms)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Room (Small)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Room (Medium)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Room (Large)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Room (Large) - HD</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Slap Chamber</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Slap Chamber - HD</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Slap Chamber (Bright)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Slap Chamber (Bright) HD</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Smooth Hall (Small)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Smooth Hall (Medium)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Smooth Hall (Large)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Smooth Hall (Large) - HD</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Vocal Plate</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Vocal Plate - HD</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warble Chamber</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warehoouse</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warehouse - HD</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Comb Filters</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Allpass Filters</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bandpass Filters</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enhanced Stereo</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
</TS>