From d2a88cfaad5ac385fc3c6212c09ad7fbc38e9454 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Florian Jung <flo@windfisch.org> Date: Mon, 28 May 2012 14:15:52 +0000 Subject: merged with release_2_0 --- muse2/ChangeLog | 143 + muse2/README | 8 +- muse2/al/CMakeLists.txt | 2 +- muse2/awl/posedit.cpp | 4 +- muse2/doc/.svnignore | 5 + muse2/doc/documentation.tex | 502 + muse2/doc/midieditfunctions.png | Bin 3903 -> 0 bytes muse2/doc/muse.sgm | 493 - muse2/doc/old/midieditfunctions.png | Bin 0 -> 3903 bytes muse2/doc/old/muse.sgm | 493 + muse2/muse/app.cpp | 255 +- muse2/muse/app.h | 3 +- muse2/muse/appearance.cpp | 3 +- muse2/muse/arranger/arranger.cpp | 151 +- muse2/muse/arranger/arranger.h | 5 +- muse2/muse/arranger/arrangerview.cpp | 2 +- muse2/muse/arranger/arrangerview.h | 3 +- muse2/muse/arranger/pcanvas.cpp | 262 +- muse2/muse/arranger/pcanvas.h | 9 +- muse2/muse/arranger/tlist.cpp | 33 + muse2/muse/arranger/tlist.h | 2 + muse2/muse/audio.cpp | 48 +- muse2/muse/audio.h | 7 +- muse2/muse/audioprefetch.cpp | 2 +- muse2/muse/audiotrack.cpp | 167 +- muse2/muse/cliplist/cliplist.cpp | 16 +- muse2/muse/cobject.cpp | 20 +- muse2/muse/cobject.h | 5 +- muse2/muse/conf.cpp | 3 + muse2/muse/confmport.cpp | 76 +- muse2/muse/ctrl.cpp | 49 +- muse2/muse/ctrl.h | 8 + muse2/muse/ctrl/ctrlcanvas.cpp | 45 +- muse2/muse/ctrl/ctrlpanel.cpp | 4 +- muse2/muse/dialogs.cpp | 7 - muse2/muse/driver/alsamidi.cpp | 47 +- muse2/muse/driver/alsamidi.h | 1 + muse2/muse/driver/alsatimer.cpp | 29 +- muse2/muse/driver/audiodev.h | 3 +- muse2/muse/driver/dummyaudio.cpp | 11 +- muse2/muse/driver/jack.cpp | 81 +- muse2/muse/driver/jackaudio.h | 3 +- muse2/muse/driver/rtctimer.cpp | 20 +- muse2/muse/dssihost.cpp | 197 +- muse2/muse/dssihost.h | 2 + muse2/muse/event.h | 2 +- muse2/muse/exportmidi.cpp | 8 +- muse2/muse/functions.cpp | 17 +- muse2/muse/gconfig.cpp | 1 + muse2/muse/gconfig.h | 1 + muse2/muse/globals.cpp | 1 + muse2/muse/globals.h | 1 + muse2/muse/helper.cpp | 2 +- muse2/muse/icons.cpp | 237 + muse2/muse/importmidi.cpp | 2 +- muse2/muse/instruments/minstrument.cpp | 2 +- muse2/muse/liste/editevent.cpp | 6 +- muse2/muse/liste/listedit.cpp | 16 +- muse2/muse/liste/listedit.h | 1 + muse2/muse/main.cpp | 517 +- muse2/muse/marker/markerview.cpp | 2 +- muse2/muse/master/lmaster.cpp | 16 +- muse2/muse/master/lmaster.h | 1 + muse2/muse/master/master.cpp | 4 +- muse2/muse/master/masteredit.cpp | 27 +- muse2/muse/master/masteredit.h | 2 +- muse2/muse/midi.cpp | 1 - muse2/muse/mididev.cpp | 6 +- muse2/muse/midiedit/dcanvas.cpp | 2 +- muse2/muse/midiedit/drumedit.cpp | 28 +- muse2/muse/midiedit/drumedit.h | 10 +- muse2/muse/midiedit/ecanvas.cpp | 16 +- muse2/muse/midiedit/pianoroll.cpp | 29 +- muse2/muse/midiedit/pianoroll.h | 6 +- muse2/muse/midiedit/prcanvas.cpp | 2 +- muse2/muse/midiedit/scoreedit.cpp | 36 +- muse2/muse/midiedit/scoreedit.h | 6 +- muse2/muse/midieditor.cpp | 3 +- muse2/muse/midifile.cpp | 1 - muse2/muse/midiseq.cpp | 12 +- muse2/muse/mixer/astrip.cpp | 25 +- muse2/muse/mixer/astrip.h | 1 + muse2/muse/mixer/mstrip.cpp | 8 +- muse2/muse/mixer/rack.cpp | 15 +- muse2/muse/mixer/strip.cpp | 21 +- muse2/muse/node.cpp | 55 +- muse2/muse/node.h | 1 - muse2/muse/osc.cpp | 96 +- muse2/muse/osc.h | 19 +- muse2/muse/part.cpp | 23 +- muse2/muse/part.h | 7 + muse2/muse/plugin.cpp | 446 +- muse2/muse/plugin.h | 42 +- muse2/muse/seqmsg.cpp | 36 +- muse2/muse/song.cpp | 53 +- muse2/muse/song.h | 2 +- muse2/muse/synth.cpp | 3 +- muse2/muse/synth.h | 12 - muse2/muse/track.cpp | 24 +- muse2/muse/track.h | 14 +- muse2/muse/undo.cpp | 542 +- muse2/muse/undo.h | 17 +- muse2/muse/wave.cpp | 57 +- muse2/muse/wave.h | 9 +- muse2/muse/waveedit/waveedit.cpp | 15 +- muse2/muse/waveedit/waveedit.h | 3 +- muse2/muse/waveedit/waveview.cpp | 13 +- muse2/muse/waveevent.cpp | 6 +- muse2/muse/wavetrack.cpp | 2 +- muse2/muse/widgets/appearancebase.ui | 9 +- muse2/muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui | 12 +- muse2/muse/widgets/canvas.cpp | 4 +- muse2/muse/widgets/canvas.h | 2 +- muse2/muse/widgets/cliplisteditorbase.ui | 2 +- muse2/muse/widgets/dentry.cpp | 2 + muse2/muse/widgets/dentry.h | 1 + muse2/muse/widgets/didyouknow.h | 29 +- muse2/muse/widgets/didyouknow.ui | 511 +- muse2/muse/widgets/doublelabel.h | 1 + muse2/muse/widgets/doublespinbox.cpp | 36 +- muse2/muse/widgets/doublespinbox.h | 16 +- muse2/muse/widgets/filedialog.cpp | 49 +- muse2/muse/widgets/function_dialogs/crescendo.cpp | 7 +- muse2/muse/widgets/function_dialogs/crescendo.h | 10 +- .../muse/widgets/function_dialogs/deloverlaps.cpp | 4 +- muse2/muse/widgets/function_dialogs/deloverlaps.h | 4 +- muse2/muse/widgets/function_dialogs/gatetime.cpp | 6 +- muse2/muse/widgets/function_dialogs/gatetime.h | 8 +- muse2/muse/widgets/function_dialogs/legato.cpp | 6 +- muse2/muse/widgets/function_dialogs/legato.h | 8 +- muse2/muse/widgets/function_dialogs/move.cpp | 5 +- muse2/muse/widgets/function_dialogs/move.h | 6 +- muse2/muse/widgets/function_dialogs/quantize.cpp | 14 +- muse2/muse/widgets/function_dialogs/quantize.h | 14 +- muse2/muse/widgets/function_dialogs/remove.cpp | 9 +- muse2/muse/widgets/function_dialogs/remove.h | 12 +- muse2/muse/widgets/function_dialogs/setlen.cpp | 5 +- muse2/muse/widgets/function_dialogs/setlen.h | 6 +- muse2/muse/widgets/function_dialogs/transpose.cpp | 5 +- muse2/muse/widgets/function_dialogs/transpose.h | 6 +- muse2/muse/widgets/function_dialogs/velocity.cpp | 6 +- muse2/muse/widgets/function_dialogs/velocity.h | 8 +- muse2/muse/widgets/genset.cpp | 32 +- muse2/muse/widgets/genset.h | 2 + muse2/muse/widgets/gensetbase.ui | 113 +- muse2/muse/widgets/header.cpp | 52 +- muse2/muse/widgets/header.h | 2 - muse2/muse/widgets/mtrackinfo.cpp | 13 +- muse2/muse/widgets/mtrackinfobase.ui | 12 +- muse2/muse/widgets/mtscale.cpp | 16 +- muse2/muse/widgets/mtscale_flo.cpp | 6 +- muse2/muse/widgets/musewidgetsplug.cpp | 1 + muse2/muse/widgets/pastedialog.cpp | 8 +- muse2/muse/widgets/pastedialog.h | 12 +- muse2/muse/widgets/pasteeventsdialog.cpp | 9 +- muse2/muse/widgets/pasteeventsdialog.h | 14 +- muse2/muse/widgets/pixmap_button.cpp | 13 +- muse2/muse/widgets/pixmap_button.h | 1 + muse2/muse/widgets/sig_tempo_toolbar.cpp | 13 +- muse2/muse/widgets/sig_tempo_toolbar.h | 16 +- muse2/muse/widgets/sigscale.cpp | 4 +- muse2/muse/widgets/songpos_toolbar.cpp | 15 + muse2/muse/widgets/songpos_toolbar.h | 4 +- muse2/muse/widgets/spinbox.cpp | 36 +- muse2/muse/widgets/spinbox.h | 16 +- muse2/muse/widgets/tb1.cpp | 4 +- muse2/muse/widgets/tracks_duplicate_base.ui | 7 +- muse2/muse/widgets/utils.cpp | 22 +- muse2/pch.txt | 3 + muse2/share/CMakeLists.txt | 4 +- muse2/share/didyouknow.txt | 4 + muse2/share/locale/muse_cs.ts | 30747 +++++++++---------- muse2/share/locale/muse_de.ts | 21671 +++++-------- muse2/share/locale/muse_en.ts | 3062 +- muse2/share/locale/muse_es.ts | 21247 +++++-------- muse2/share/locale/muse_fr.ts | 19147 +++++------- muse2/share/locale/muse_pl.ts | 13068 +++----- muse2/share/locale/muse_ru.ts | 1293 +- muse2/share/locale/muse_sv_SE.ts | 1835 +- muse2/share/plugins/2142.ui | 6 + muse2/share/splash.png | Bin 45958 -> 174075 bytes muse2/share/templates/MusE.cfg | 46 +- muse2/share/templates/default.med | 2 +- muse2/share/templates/synti.med | 2 +- muse2/synti/deicsonze/deicsonze.cpp | 2 +- muse2/synti/fluid/fluidgui.cpp | 2 +- muse2/synti/fluidsynth/fluidsynti.cpp | 3 +- muse2/synti/libsynti/CMakeLists.txt | 2 +- muse2/synti/organ/CMakeLists.txt | 2 +- muse2/synti/simpledrums2/CMakeLists.txt | 10 +- muse2/synti/simpledrums2/simpledrums.cpp | 2 +- muse2/synti/simpledrums2/ssplugin.cpp | 29 +- 192 files changed, 48831 insertions(+), 70444 deletions(-) create mode 100644 muse2/doc/.svnignore create mode 100644 muse2/doc/documentation.tex delete mode 100644 muse2/doc/midieditfunctions.png delete mode 100644 muse2/doc/muse.sgm create mode 100644 muse2/doc/old/midieditfunctions.png create mode 100644 muse2/doc/old/muse.sgm create mode 100644 muse2/share/didyouknow.txt (limited to 'muse2') diff --git a/muse2/ChangeLog b/muse2/ChangeLog index 795b7829..b13301ff 100644 --- a/muse2/ChangeLog +++ b/muse2/ChangeLog @@ -1,4 +1,147 @@ +27.05.2012: + * Timing, resolution, accuracy, and automation fixes: (Tim) + - Ask audio driver for 'its' current system time instead of wallclock in utils.cpp:curTime(). + Reason: Jack's clock source can be wallclock, cycle counter, HPET etc. + TODO: Try more Jack time functions for accuracy in Audio::framesSinceCycleStart etc. + - Fixed automation 'manual' slider values: Update them from automation values at the current time + when switching to automation OFF. After some recent changes by me, the 'manual' values were + left 'independent' of the automation values. While this had interesting effects, the value + would 'jump' back to the manual value when switching to OFF, which became disconcerting. + The best solution, in muse_evolution (from where I adopted the previous changes), was to + continuously update the manual values during process, but there may be too many controllers, + so this was the other lesser option. + - All audio/plugin GENERIC gui controls now record their automation at FRAME resolution. + Previously the timestamps were ticks converted to frames (lossy). Now they are true frames. + This means these recorded graphs can be much denser with vertices now, if needed. + - Querying of plugin controller values in DssiSynthIF::getData, PluginI::apply, and volume/pan + controllers in AudioTrack::copyData/addData is now done at a more proper and accurate + frame time instead of wallclock-based queries via AudioTrack::volume/pan/pluginCtrlVal. + (Sorry, this does not mean frame accuracy on playback yet.) + - Menu 'Take automation snapshot' now operates with frame resolution. Added a warning message as well. + - Menu 'Clear automation' enabled and implemented. Added a warning message as well. + - DSSI synths: Fixed errors with Pitch controller on playback. Removed AND'ing of 0x3FFF in + CTRL_PITCH section of DssiSynthIF::processEvent. +20.05.2012: + - MusE can now compile with clang/llvm via -DCMAKE_CXX_COMPILER=clang++ flag to cmake. (Orcan) + - Update some URLs in README. (Orcan) +18.05.2012: + - Added Czech translation by Pavel Fric[pavelfric@seznam.cz] (rj) + - fixed native GUIs not updating (flo93) + - removed _guiUpdate{Program,Control[]} + - OscIF now stores the native GUI's state + - OscIF doesn't send control changes if they don't differ from the + native GUI's state (until enforced) +08.05.2012: + - ladspa/dssi/simplesynth controls: Fixed logarithmic defaults. (Tim) + Use log not log10 in plugin.cpp:ladspaDefaultValue(). + - ladspa/dssi/simplesynth controls: A better default than 1.0 if none found, compute from upper/lower. (Tim) + In plugin.cpp:ladspaDefaultValue(). TODO: simplesynth controls still wrong. + - ladspa: TAP Reverberator built-in MusE GUI: Fixed wet/dry infinity display "---". (Tim) + Added DoubleLabel 'offValue' Qt property. Set in file 2142.ui +07.05.2012: + - DSSI: Fixed second of two crashes when operating controls while playing notes. (Tim) + Just ignore rare out-of-order events. +06.05.2012: + - Added automation right-click remove point and printout with current value, also started + working towards editing multiple points (rj) + - Fixed crash bug in pianoroll when using arrow keys on an empty part (rj) + - DSSI: Fixed one of two crashes when operating controls while playing notes. WIP on other (rarer) crash. (Tim) +05.05.2012: + * Updated .ts translation files in repository. Updated with -no-obsolete to + trim away lots of unused strings (rj) +04.05.2012: + *Added: -A switch: "Force inclusion of ALSA midi even if using Jack". (Tim...) + - Fixed intermittent Jack crash at startup with jack <= 1.9.8. Fixed in Jack 1.9.9 + - Rearranged main.cpp, moved a few init items into it from app.cpp + - Fixed "Jack calling while audio disconnected" errors at startup. + - Fixed LASH leak: Added lash_args_destroy(). + - Fixed icons leak: Destroy all icons. + - Fixed function dialogs leak: Created with NULL parent. + - Removed QApplication::setColorSpec() call. Caused "pixmap is not an X11 class pixmap" errors. + - Fixed style changing problems (transparent MDI windows, other artifacts). Requires restart! +03.05.2012: + - Fixed crash bug with coloring of iR button on aux strip (it does not have one) (rj) +24.04.2012: + - Changed automation drawing in arranger to be more forgiving + shift no longer needed and it's not needed to be too close + to the line. TODO: some cleanup (rj) +23.04.2012: + - Global Settings: Start song: Changed to allow other templates. (Tim) + * Please revisit this setting or start with clean config so MusE can + initialize the box with the global default.med file. +22.04.2012: + - Duplicate Tracks: Fixed routing bug. (Tim) + In tracks' ::internal_assign(), don't call msgAddRoute, push_back the route node, + because caller later calls msgAddTrack which 'mirrors' that single routing node. + Exception: Audio Input and Output still need to call msgAddRoute which connects to Jack. + May still cause audio processing problems ? + - Added colorhints to iR and oR routing buttons (rj) +21.04.2012: + - Templates: File dialog: Added 'read Midi Port Configuration' box. (Tim) + - File dialog: Unset 'read Midi Port Configuration' box for Global folder, set for others. (Tim) + - File dialog: Made side bar buttons auto-exclusive. Some fixes, cleanups. (Tim) +19.04.2012: + - Reverted yesterdays description change, now shows label again (rj) + - Added tooltips to trackInfo which shows additional info for synths (rj) + - Fixed focus for tempo and signature widgets and patch selector in midi track info (rj) + - Fixed RJ's focus fixes. Now tempo/sig toolbar has proper Smart Focus and works in all related windows. (Tim) + - Removed Smart Focus restart requirement in Settings. Rewrote some silly signal connects. (Tim) +18.04.2012: + - Prefer native GUI for plugins when double clicking in the rack (rj) + - Prefer description instead of label in synth name in track list, it's more descriptive (rj) + - Grayed out "copy plugins" in duplicate track dialog since it's not finished (rj) +17.04.2012: + - Added gcc4.7 patch from Matthias Klose <doko@debian.org> (rj) + - Added -Werror=format-security from Alessio Treglia <alessio@debian.org> (rj) +16.04.2012: + - Fixed some bugs in swedish translation (rj) +14.04.2012: + - Optimize some QByteArray usages and use length() instead of taking strlen(). (Tim) +12.04.2012: + - Add new 'type' column to LADSPA browser, add tooltips to AO, AI CO, CI, IP, ID columns. (Tim) +09.04.2012: + - Feature request: Allow loading of DSSI synths (those with a run*_synth* function) in LADSPA browser. (Tim) +07.04.2012: + - Fixed bug with drawing of song position toolbar (rj) +25.03.2012: + - Added "beautifying" frame to the song position toolbar, hope that looks nicer + for all :) (rj) +24.03.2012: + - Fixed memory leaks in the undo system. Removed unused ModifyTrack action (flo93) + - Swapped usage of oPart and nPart in the undo system. this was completely + braindead: oPart was assigned the nPart_-ctor-parameter and vice versa (flo93) + - Removed unused UndoOp-ctors (flo93) + - Code cleanups in undo.cpp (flo93) + - changed some sharing-menu-debug-messages from debugMsg to heavyDebugMsg (flo93) + - added a copy-ctor to Part which increases the eventlist's refcounter (flo93) + - NPart stores serial number (flo93) + - Changed locale loading to use system setting instead of keyboard setting (rj) +23.03.2012: + - Changed file loading to use .toLocal8Bit instead of .toAscii seems to + fix issues to load files with local chars like åäö in the name (rj) + - Fixed invalid reads/writes/deletes when having the cliplist editor open: + there was a funny mixture of reference-counting smartpointers and normal, + "dumb" pointers, and some pieces of the code relies on the smartpointers + to delete stuff automatically (which was correct), other pieces just deleted + stuff, regardless of the refcount. + now everything using SndFile uses refcounting. HOWEVER this created a MEMORY + LEAK: when recording to a wave track (this creates a SndFile, refcount=1), + then undoing this (this doesn't delete, but only stashes away the part and + so the smart pointer), then opening a new song (this doesn't delete the stashed + away part and so the smart pointer, so refcount never drops to zero) the SndFile + is never deleted. (flo93) + - Made the DidYouKnow dialog actually work, add lines to share/didyouknow.txt (rj) +20.03.2012: + - arranger's part canvas now doesn't display thin slivers for + parts of hidden tracks (flo93) + - Header::write/readStatus now uses the save/restoreState functions, + simplifying the code and storing column widths as well (flo93) + - removed unused and non-working updateTListHeader function (flo93) + - PixmapButton (red LEDs, and Delta Mode): Eat up context menu events. (Tim) + - Class SpinBox, DoubleSpinBox, Dentry: Change to consistent "ctrl-double-click on/off". (Tim) 19.03.2012: + - column state is now stored into the global config, not + into the song file (flo93) - Song load: Arranger MDI window: Fixed size restoration. (Tim) In TopWin::readStatus(), if mdisubwin is maximized, restore it before setting pos and height. - Changed reporting of bad timing a bit to possibly make it clearer what the problem is diff --git a/muse2/README b/muse2/README index f9287458..59655059 100644 --- a/muse2/README +++ b/muse2/README @@ -28,7 +28,9 @@ details. http://qt.nokia.com/products/ MusE does _not_ compile with older versions - - gcc >= 4.x.x + - gcc >= 4.x.x or clang >= 2.9 + http://gcc.gnu.org/ + http://clang.llvm.org/ - libsndfile >= 1.0.1 http://www.mega-nerd.com/libsndfile/ @@ -37,7 +39,7 @@ details. http://www.mega-nerd.com/SRC/ - JACK >= 0.103 - http://jackit.sourceforge.net/download/ + http://jackaudio.org/ - libuuid e2fsprogs package http://e2fsprogs.sourceforge.net/ @@ -46,7 +48,7 @@ details. Optional: - fluidsynth >= 1.0.3 (formerly known as iiwusynth) from - http://savannah.nongnu.org/download/fluid + http://sourceforge.net/apps/trac/fluidsynth/ - liblo Lightweight OSC (Open Sound Control) http://liblo.sourceforge.net/ - DSSI Disposable Soft Synth Interface. http://dssi.sourceforge.net/ diff --git a/muse2/al/CMakeLists.txt b/muse2/al/CMakeLists.txt index 12d52746..a9747acb 100644 --- a/muse2/al/CMakeLists.txt +++ b/muse2/al/CMakeLists.txt @@ -44,7 +44,7 @@ endif (USE_SSE) ## Define target ## add_library(al ${MODULES_BUILD} - ${PROJECT_BINARY_DIR}/all.h.pch + ${PROJECT_BINARY_DIR}/all.h ${al_source_files} ) diff --git a/muse2/awl/posedit.cpp b/muse2/awl/posedit.cpp index 7441a849..a07d8f65 100644 --- a/muse2/awl/posedit.cpp +++ b/muse2/awl/posedit.cpp @@ -368,9 +368,9 @@ QAbstractSpinBox::StepEnabled PosEdit::stepEnabled() const // fixup //--------------------------------------------------------- -void PosEdit::fixup(QString& input) const +void PosEdit::fixup(QString& /*input*/) const { - printf("fixup <%s>\n", input.toLatin1().constData()); // REMOVE Tim. + //printf("fixup <%s>\n", input.toLatin1().constData()); } //--------------------------------------------------------- diff --git a/muse2/doc/.svnignore b/muse2/doc/.svnignore new file mode 100644 index 00000000..22aa92c1 --- /dev/null +++ b/muse2/doc/.svnignore @@ -0,0 +1,5 @@ +documentation.aux +documentation.pdf +documentation.log +documentation.dvi + diff --git a/muse2/doc/documentation.tex b/muse2/doc/documentation.tex new file mode 100644 index 00000000..49d26964 --- /dev/null +++ b/muse2/doc/documentation.tex @@ -0,0 +1,502 @@ +%% (c) 2012 florian jung +%% we should consider putting this under a proper license. GPL, or +%% some GPL-like documentation license?? + +%% rules for editing documentation: (READ THIS FIRST) +%% ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ +%% +%% please try to let newly written lines be shorter than 72 characters. +%% minor exceptions are okay, but please not more than 80 chars. +%% comments shall start after character #80 of the line (that is, +%% they shall be "on the right margin") +%% +%% DON'T MIX up changes and reformatting in one commit. when changing +%% stuff, please don't touch the lines before and after your change +%% (that is, do not re-wrap them), even if it will look a bit patchy. +%% this is for being able to easily use diff. +%% when you want to reformat this file, then do it. but don't change +%% anything, as this would be hard to find in a diff. and clearly +%% state in the commit log that you "only" rearranged things. +%% +%% please adhere to the "User's manual" / "Internals" / "Design" +%% partitioning (genereally, don't change the chapters until there +%% is a really good reason for doing so (adding a chapter like +%% "feature requests" as flo did in r1497 IS one). +%% Below that, feel free to change the logical arrangement +%% (making paragraphs to subsections and similar) if you deem it +%% neccessary. +%% +%% Whenever referring to code symbols, constants or source/header +%% files, please use \texttt{someClass::someSymbol} or \texttt{file.cpp} +%% Only specify file paths or namespaces where it would be ambiguous +%% otherwise. Specify 'someClass::' until it would disturb the reader +%% and it is obvious. (watch out to prefix _ with \) +%% +%% Where possible, reference other parts of this documents with +%% \label and \ref. Avoid duplicate information under "Internals" by +%% referring to the appropriate section in "User's manual". +%% +%% Please do no time-stamping of sections. if you need time-stamps, +%% use "svn blame documentation.tex" +%% +%% If you contribute something, feel free to add yourself to \author. +%% +%% If you don't speak LaTeX fluently, a few tips: +%% * \section, \subsection, \subsubsection, \paragraph, \subparagraph +%% let you create sections etc. just copy-and-paste if unsure. +%% * you must prefix special characters like the underscore with \ +%% (backslash) +%% * \emph{some text} emphasizes the text, printing it italic. +%% * \texttt{some text} displays the text in a typewriter font +%% * \label{someName} creates a label at this position. this doesn't +%% show up in the pdf. with \ref{someName}, you can reference to this +%% label. (LaTeX will insert the section number instead of \ref) +%% For this to work, you might need to recompile the .tex twice. +%% +%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% + + + +\documentclass[a4paper]{report} +\usepackage[T1]{fontenc} +\usepackage[utf8]{inputenc} +\usepackage{lmodern} +\usepackage[english]{babel} +\author{Florian Jung} +\title{MusE Documentation} +\begin{document} + +\chapter{User's manual} +someone should really write this! + +\section{Basic overview} +\subsection{Tracks} +MusE arranges your music in \emph{tracks} and \emph{parts}. The following +section shall provice you an overview of how things are done with MusE. +If you are or were a Cubase or Cakewalk user, you will feel familiar with +this. There are +MIDI and drum tracks (which are internally MIDI tracks) which can hold +note data, wave tracks which hold wave data, and several kinds of +audio tracks, synthesizers etc. + +\paragraph{MIDI tracks} +MIDI and drum tracks hold MIDI event data. They don't differ much, +except that drum tracks offer a special editor which is more suitable +for drum editing. + +\paragraph{Wave tracks} +They hold audio data which can be just played back or be piped through +effect plugin chains. They offer automation for these plugins. + +\paragraph{Audio inputs} +These provide the path for your audio data from outside into your +project. Set up the physical audio inputs you want to connect your audio +in track with, and then route them to some wave tracks. + + % TODO: what are audio outs and auxs? + % someone please write this! + +\subsection{Parts} +Tracks are split in parts. These contain MIDI events or wave chunks. +You can copy, clone them, move them around, delete them etc. + +\subsection{MIDI ports} +Ports provide an abstraction layer for your MIDI synthesizers (which +can be both software and hardware synthesizers). Port are numbered. +In order to produce sound, each MIDI track is assigned to exactly one +MIDI port, to which the MIDI events are then sent. + +In the configuration menu, you must map the port numbers to the actual +synth devices (by selecting ALSA or jack midi ports, or synth plugins). + +Try left-clicking on the "Ports" column of some MIDI track. If you +use a soft synth, right-clicking the Ports column of the synth or any +track using the synth lets you launch the synthe's GUI. + +\section{Tracks and parts} +\subsection{Tracks} +\paragraph{Creation} +You can create a track by either right-clicking in the arranger's track % TODO: insert screenshot +list and then adding the desired track, or via the edit menu. + +\paragraph{Attributes} % TODO: this should be a list +Tracks have several attributes. +\subparagraph{Mute} If you click on the \emph{Mute} field (denoted with +a "M" column header), the track gets muted and stops producing sound. +\subparagraph{Solo} The solo button ("S" column header) mutes all other % TODO: soloing chains etc? +tracks. +\subparagraph{Record} The R column "arms" your track for recording. +When you rec-arm your song and have no tracks rec-armed, you won't be +able to record anything. See also the config option "move rec-arm with % TODO: reference to rec-arm config option +selection". +\subparagraph{Track name} Double-click and you will see. +\subparagraph{Port} For MIDI tracks, this lets you select the MIDI +port to which the events should be routed. This can be your physical +synthesizer or a software synthesizer. For soft synthes, this is the +port the synth is associated to. For other track types, this is disabled. +\subparagraph{Channel} For MIDI tracks, this is the MIDI channel the +output is sent to. For any kind of audio tracks, this is the number of +channels (mono, stereo). + % TODO: what's that "T" column?! +\subparagraph{Automation} For audio tracks, this lets you set up the +automation display in the arranger. Clicking this will provide you with +a popup menu with lots of submenus. The submenus let you select the +color you want to associate with the automation parameter. \emph{Clicking % TODO: this is nonstandard +on a submenu} will select or unselect it, making the automation parameter % TODO: put reference to automation section +shown or hidden. + +\subparagraph{Clef} For MIDI tracks, you can specify a clef here. This +only affects the score editor. + +\paragraph{The trackinfo side bar} +In the arranger and the part editors, you'll have a trackinfo sidebar +on the left side. You can set up track-type specific things there. + +\subsubsection{MIDI tracks} +MIDI parts have no automation settings. However, they support various % TODO: this will hopefully become wrong soon +controllers, program changes etc.. The MIDI trackinfo sidebar lets you +change program, volume, pan and more. Just editing the value in the +boxes will send an event, but not write it to the track. In order to +write it, you will need to click on the corresponding button ("Vol" for +writing down volume information). + +\subsubsection{Old style drum tracks} +These are MIDI tracks as well, but with a few differences. They allow +you to map certain drum sounds with different input notes, and you +can change the output settings of a certain "drum instrument" without +having to alter each single event. + +However, they have certain limitations: They only can handle 128 sounds +(even if you have more synthes), they aren't really compatible with +MIDI tracks (you can interchange parts between them, but if you touched +the drum list, you'll get unexpected results), you can't set a program +for the used channel and more. + +\subsubsection{New style drum tracks} +That's why there will be new-style drum tracks in the next development version. % TODO: in trunk, change this +They are handled exactly like plain MIDI tracks (staying compatible with +them), and offer all of the functionality, though in a different way. +They allow you to re-order the drum map efficiently, you can open parts +from multiple drum tracks in \emph{one} drum editor (MusE will separate +the sounds from different tracks according to your settings, see the +"Window Config" menu), and you can set programs as with normal MIDI tracks. + +\subsubsection{Audio tracks} +\paragraph{Effect rack} +On the top of the sidebar, there is an effect rack which allows you to +apply various plugins on the audio. For more information on this, refer +to \ref{plugins}. + +\paragraph{Controls} +Lorem ipsum % TODO FINDMICH HIER WEITER + + +\subsection{Parts} +Within MIDI, drum and wave tracks, you can create \emph{parts}. Parts +are chunks of coherent notes or wave data which can be moved around, +copied, cloned and deleted independent from other parts. + +Parts are created by selecting the pencil tool and then drawing onto +the right part area in the arranger. You can move them with the arrow +tool, delete them using the \texttt{DEL} key, and a right-click opens +a popup menu. This menu allows you even more stuff, such as setting +the part's color, saving the part to disk etc.. You can use +\texttt{CTRL+C} and \texttt{CTRL+V} for copying and pasting parts. +\texttt{CTRL+B} pastes the part as a clone. Pressing \texttt{SHIFT} +additionally provides you a dialog which allows you to paste the part +multiple times and set more stuff. + +You can also copy parts with the mouse by moving the part with the mouse +while holding down the \texttt{CTRL} key. + + + +\section{Plugins and automation} \label{plugins} +There are several kinds of plugins. First, there are audio plugins, which +can be applied to any track handling audio (that is, inputs, outputs, +wave tracks, synth tracks). Plugins can be added by double-clicking +on an entry in the effect rack in the track info pane (which is shown +at the left side of the arranger when the according track is selected). +Right-clicking them offers a self-explanatory popup menu. + +\section{Configuration} +\paragraph{Minimum control period} +Plugins can usually process an arbitrarily small (or large) amount of +samples. If some plugin control value changes continously, to provide +ideal listening experience, MusE would need to call the plugin 44100 +times a second, asking for one single value at a time. With the minimum +control period setting, the user can force MusE to ask the plugin for +at least N values. Setting this value to 64 would in this situation +make MusE call the plugin $689 = \frac{44100}{64})$ times a second, +asking for 64 values at a time. While doing this will reduce accuracy +of control changes, it may also reduce CPU usage, because calling +the plugin more often, requesting smaller chunks, is more expensive +than calling it seldomly, requesting larger chunks. +\subparagraph{Recommendation} +If you have no performance problems, or if you want to do the final +downmix of your project, set this to a low value. If you're experiencing +performance problems, increasing this value might help. + + + + + + +\chapter{Internals -- how it works} +This chapter explains how MusE is built internally, and is meant +to be an aid for developers wanting to quickly start up with MusE. +For details on \emph{why} stuff is done please refer to the following +chapter. +\section{User controls and automation} +\subsection{Handling user input} +\paragraph{Plugins and synthesizers} +When the user launches a plugin's GUI, either a MusE-window with +the relevant controls is shown, or the native GUI is launched. MusE +will communicate with this native GUI through OSC (Open Sound Control). + +The relevant classes are \texttt{PluginGui}, \texttt{PluginIBase} +(in \texttt{plugin.h}) and \texttt{OscIF} (in \texttt{osc.h}). + +If the user changes a slider, first the corresponding control is +disabled, making MusE not steadily update it through automation +while the user operates it. \texttt{PluginIBase::setParam} is called, +which usually writes the control change into the ringbuffer +\texttt{PluginI::\_controlFifo}. (\texttt{PluginI::apply()}, +\texttt{DssiSynthIF::getData()} will read this ringbuffer and +do the processing accordingly). Furthermore, the change is written +into a "to be recorded"-list (done by calling \texttt{AudioTrack::recordAutomation}). +This list is processed after recording has finished. %TODO: where and when exactly? + +Disabling the controller is both dependent from the current automation +mode and from whether the GUI is native or not. +In \texttt{AUTO\_WRITE} mode, once a slider is touched (for MusE-GUIs) or +once a OSC control change is received (for native GUIs), the control +is disabled until the song is stopped or seeked. + +In \texttt{AUTO\_TOUCH} (and currently (r1492) \texttt{AUTO\_READ}, but +that's to be fixed) mode, once a MusE-GUI's slider is pressed down, the +corresponding control is disabled. Once the slider is released, the +control is re-enabled again. Checkboxes remain in "disabled" mode, +however they only affect the recorded automation until the last toggle +of the checkbox. (Example: start the song, toggle the checkbox, toggle +it again, wait 10 seconds, stop the song. This will NOT overwrite the +last 10 seconds of automation data, but everything between the first +and the last toggle.). For native GUIs, this is a bit tricky, because +we don't have direct access to the GUI widgets. That is, we have no +way to find out whether the user doesn't touch a control at all, or +whether he has it held down, but just doesn't operate it. The current +behaviour for native GUIs is to behave like in \texttt{AUTO\_WRITE} mode. + +The responsible functions are: \texttt{PluginI::oscControl} and +\texttt{DssiSynthIF::oscControl} for handling native GUIs, +\texttt{PluginI::ctrlPressed} and \texttt{ctrlReleased} for MusE +default GUIs and \texttt{PluginI::guiParamPressed}, +\texttt{guiParamReleased}, \texttt{guiSliderPressed} and +\texttt{guiSliderReleased} for MusE GUIs read from a UI file; +\texttt{guiSlider*} obviously handle sliders, while \texttt{guiParam*} +handle everything else which is not a slider. They call +\texttt{PluginI::enableController} to enable/disable it. + +Furthermore, on every song stop or seek, \texttt{PluginI::enableAllControllers} +is called, which re-enables all controllers again. The call paths for +this are: +\begin{itemize} +\item For stop: \texttt{Song::stopRolling} calls + \texttt{Song::processAutomationEvents} calls + \texttt{Song::clearRecAutomation} calls + \texttt{Track::clearRecAutomation} calls + \texttt{PluginI::enableAllControllers} +\item For seek: \texttt{Audio::seek} sends a message ("\texttt{G}") to + \texttt{Song::seqSignal} which calls + \texttt{Song::clearRecAutomation} which calls + \texttt{PluginI::enableAllControllers} +\end{itemize} + + + + +\chapter{Design decisions} +\section{Automation} +As of revision 1490, automation is handled in two ways: User-generated +(live) automation data (generated by the user moving sliders while playing) +is fed into \texttt{PluginI::\_controlFifo}. Automation data is kept +in \texttt{AudioTrack::\_controller}, which is a \texttt{CtrlListList}, +that is, a list of \texttt{CtrlList}s, that is, a list of lists of +controller-objects which hold the control points of the automation graph. +The \texttt{CtrlList} also stores whether the list is meant discrete +(a new control point results in a value-jump) or continous (a new control +point results in the value slowly sloping to the new value). + +While \texttt{PluginI::\_controlFifo} can be queried very quickly and +thus is processed with a very high resolution (only limited by the +minimum control period setting), the automation value are expensive to +query, and are only processed once in an audio \emph{driver} period. +This might lead to noticeable jumps in value. + +This could possibly be solved in two ways: +\paragraph{Maintaining a slave control list} +This approach would maintain a fully redundant slave control list, +similar to \texttt{PluginI::\_controlFifo}. This list must be updated +every time any automation-related thing is changed, and shall contain +every controller change as a tuple of controller number and value. +This could be processed in the same loop as \texttt{PluginI::\_controlFifo}, +making it comfortable to implement; furthermore, it allows to cleanly +offer automation-settings at other places in future (such as storing +automation data in parts or similar). + +\paragraph{Holding iterators} +We also could hold a list of iterators of the single \texttt{CtrlList}s. +This would also cause low CPU usage, because usually, the iterators only +need to be incremented once. However, it is pretty complex to implement, +because the iterators may become totally wrong (because of a seek in the +song), and we must iterate through a whole list of iterators. + +\paragraph{Just use the current data access functions} +By just using the current functions for accessing automation data, +we might get a quick-and-dirty solution, which however wastes way too +much CPU ressources. This is because on \emph{every single frame}, we +need to do a binary search on multiple controller lists. + + +\chapter{Feature requests} +\section{Per-Part automation and more on automation} % by flo +Automation shall be undo-able. Automation shall reside in parts which +are exchangeable, clonable etc (like the MIDI- and Wave-Parts). +Global per-synth/per-audiotrack automation shall also be available, but +this can also be implemented as special case of part automation (one +long part). + +\section{Pre-Rendering tracks} +\subsection{The feature} +All tracks shall be able to be "pre-renderable". Pre-rendering shall +be "layered". Pre-rendering shall act like a transparent audio cache: +Audio data is (redundantly) stored, wasting memory in order to save CPU. + +That is: Each track owns one or more wave-recordings of the length of +the song. If the user calls "pre-render" on a track, then this track +is played quasi-solo (see below), and the raw audio data is recorded +and stored in the "layer 0" wave recording. If the user has any effects +set up to be applied, then each effect is applied on a different layer +(creating layer 1, layer 2 etc). + +This means, that also MIDI and drum tracks can have effects (which +usually only operate on audio, but we HAVE audio data because of this +prerendering). + +Furthermore, MusE by default does not send MIDI events to the synthesizers +but instead just plays back the last layer of the prerecording (for +MIDI tracks), or does not pipe the audio data through the whole plugin +chain (causing cpu usage), but instead just plays back the last layer. +The hearable result shall be the same. + +Once the user changes any parameter (automation data or plugins for +wave tracks, MIDI events or effect plugin stuff for MIDI tracks), +then MusE shall generate the sound for this particular track in the +"old" way (send MIDI data to synthes, or pipe audio data through plugins). +(So that the user will not even notice that MusE actually pre-renderered +stuff.) Either MusE automatically records this while playback (if possible) +or prompts the user to accordingly set up his cabling and then record +it. Or (temporarily) disables prerecording for this track, falling back +to the plain old way of generating sound. + +\emph{Quasi-solo} means: For wave tracks, just solo the track. For MIDI +tracks, mute all tracks which are not on the same synth (channel?), +and mute all \emph{note} events which are not on the quasi-soloed track. +This causes MusE to still play any controller events from different +tracks, because they might have effects on the quasi-soloed track. (You +can have notes on channel 1 on one track and controller stuff on channel +1 on another track; then you would need quasi-solo to get proper results.) + +\subsection{Use cases} +\paragraph{Saving CPU} +On slow systems, this is neccessary for songs with lots of, or demanding +(or both) soft synthes / plugins. Even if the synth or plugin is so +demanding that your system is not able to produce sound in real-time, +then with this feature you'll be able to use the synth (this will make +editing pretty laggish, because for a change you need to re-render at +least a part before you can listen to it, but better than being unable +to use the synth at all!) + +\paragraph{Exporting as audio project} +Using pre-rendering on all tracks, you easily can export your project +as multi-track audio file (for use with Ardour or similar DAWs). +Just take the last layer of each track, and write the raw audio data +into the file, and you're done. (Maybe we are even able to write down +the raw-raw layer0 audio data plus information about used plugins and +settings etc..?) + +\paragraph{Mobile audio workstations} +You might want to work a bit on your audio projects on your notebook +while you're not at home, not having access to your hardware synthesizers. +Using this feature, you could have pre-recorded the stuff in your studio +before, and now can at least fiddle around with the non-hw-synth-dependent +parts of your song, while still having your \emph{full} song with you. + +\paragraph{Applying effects on MIDI tracks} +If you have many physical audio inputs, you might already be able to +apply effect chains on MIDI tracks, by wiring the synthes' audio +outputs to your soundcard's inputs, and applying the effects on +dedicated input tracks you have to create. This requires you to have +expensive hardware, and is pretty complicated, because you need one +additional track per MIDI synth. + +This feature allows you to apply effects on single MIDI tracks, and not +only on full MIDI synthes, and doesn't require you to be have that +many physical audio inputs (you need to manually replug your synthes, +however). + +\subsection{Possible scenarios} +\paragraph{Setting it up} +Create a wave track, MusE will allow you to set or unset prerendering +for every plugin in the plugin rack (recording the actual track is +useless because it would be a plain copy). +Create a MIDI track, MusE will ask you on which physical audio input +your synth is connected. Setting up multiple synthes on one physical +audio in is allowed, see below. + +\paragraph{Pre-rendering stuff} +When the user presses the "pre-render" button, all tracks which have +been changed since their last pre-rendering will be re-rendered. +If you have multiple hardware synthes set up as they were connected +to one physical audio input port, MusE will prompt you to first plug +the proper cable in. + +\paragraph{Making changes} +Change a note in a MIDI part, move or delete a part or change automation +parameters. MusE will temporarily disable the pre-rendered information +and instead generate the sound via sending out MIDI events, piping stuff +through effect chains or similar. If you play back the whole song, or +if you manually trigger a re-rendering of a track via the context menu, +MusE will play back the stuff, record it again and re-enable the +pre-rendered information. + + +\section{Extensions} +\paragraph{Automatic discovery of physical audio connections} +The user plugs all (or only some) synthes' audio outs into the available +audio inputs, then runs automatic discovery. This will send MIDI events +to each synthesizer, and look on which audio in there's activity. Then +it will assume that the synthesizer is connected to that particular +audio in. Audio ins which show activity before any MIDI events were +sent are not considered, as they're probably connected to microphones +or other noise-generating non-synthes. + +\paragraph{Audio export} +As described in the Use cases, MusE can allow you to export your song +in some multitrack audio format. + +\paragraph{Cheap/Faked changes} +For expensive or unavailable synthes, changing the Volume midi controller, +the Pan controller or similar "easy" controllers will not trigger a +complete re-rendering, but instead "fake" the change, by changing +the volume data directly on the recorded wave. This might require some +learning and might even get pretty complicated. + +\paragraph{Intelligent re-recording} +For tiny changes, MusE shall only re-render the relevant part. If you +change some MIDI notes, then begin re-recording shortly before the +changes, and end re-recording as soon as the recorded stuff doesn't +differ to much from the stuff coming from the synth. Then properly +blend the old recording with the updated part. + +\end{document} diff --git a/muse2/doc/midieditfunctions.png b/muse2/doc/midieditfunctions.png deleted file mode 100644 index d3c7676a..00000000 Binary files a/muse2/doc/midieditfunctions.png and /dev/null differ diff --git a/muse2/doc/muse.sgm b/muse2/doc/muse.sgm deleted file mode 100644 index 4fbfd19a..00000000 --- a/muse2/doc/muse.sgm +++ /dev/null @@ -1,493 +0,0 @@ -<!doctype book public "-//OASIS//DTD DocBook V4.1//EN"> -<book lang="de"> - -<!--comment--> -<chapter><title>Einf�hrung</title> - <sect1><title>Sequencer</title> - <para> - gibt einen kurzen �berblick �ber MusE; was ist MusE - und was kann man damit machen; zeigt den grunds�tzlichen - Aufbau von Songfile <-> Sequencer/Editor <-> Tongenerator - </para> - - <mediaobject> - <imageobject> - <imagedata fileref="button_bar.jpg" format="jpg"> - </imageobject> - </mediaobject> - - <para> - Stichworte: - <itemizedlist> - <listitem><para>Sequencer</para></listitem> - <listitem><para>Midifiles</para></listitem> - <listitem><para>Kompositionstool</para></listitem> - <listitem><para>Editor</para></listitem> - </itemizedlist> - </para> - </sect1> - - <sect1><title>Midi</title> - <para> - gibt eine kurze Einf�hrung in Midi, soweit wie - f�r das Verst�ndnis der nachfolgenden Kapitel - erforderlich - </para> - </sect1> - - <sect1><title>Song</title> - <para> - Ein Song besteht in MusE aus Spuren (Tracks). Es gibt - mehrere verschiedene Spurklassen: - - <itemizedlist> - <listitem><para>Midispuren</para> - <para> - </para> - </listitem> - <listitem><para>Schlagzeugspuren</para> - <para> - Eine Schlagzeugspur ist eine Midispur, die - Schlagzeug Noten enth�lt. - </para> - </listitem> - <listitem><para>Audiospuren</para> - <para> - eine Audiospur enth�lt Audiodaten - </para> - </listitem> - </itemizedlist> - - Eine Spur ist in "Parts" unterteilt. Ein Part enth�lt - wiederum "Events". - - </para> - </sect1> - - <sect1><title>Konfiguration</title> - <sect2><title>Midi Ports</title> - <para> - Jeder Midispur von MusE mu� ein Midiger�t zugewiesen werden, - damit Events ausgegeben werden k�nnen. Dies geschieht nicht - direkt, sondern �ber eine Midi Port Liste. Die Portliste - verweist erst auf das eigentliche Midiger�t. Dieser Mechanismus - erlaubt es, durch einfaches umkonfigurieren eines Midi Ports - auf ein anderes Midiger�t, einen kompletten Song auf einen - anderen Ausgang umzuleiten, ohne jede Spur einzeln um�ndern - zu m�ssen. - </para> - <para> - MusE erlaubt die Konfiguration von bis zu 16 Midi Ports. - Ports werden von 0-15 gez�hlt. - Um �berhaupt Midi spielen zu k�nnen mu� mindestens ein - Port mit einem Midiger�t konfiguriert werden. - - <itemizedlist> - <listitem><para> start MusE - </para></listitem> - <listitem><para> �ffne Pulldown Menu <command>Config->MidiPorts</command> - </para></listitem> - <listitem><para> click in Spalte <command>Name</command> - um die Midi Treiberliste zu bekommen - </para></listitem> - <listitem><para> Miditreiber ausw�hlen - </para></listitem> - <listitem><para> pr�fen der Spalte <literal>State</literal> - auf <literal> OK </literal> - </para></listitem> - <listitem><para> wird in <literal>State</literal> ein - device - </para></listitem> - </itemizedlist> - - <mediaobject> - <imageobject> - <imagedata fileref="midiports.png" format="png"> - </imageobject> - </mediaobject> - - </para> - </sect2> - </sect1> - - <sect1><title>Erste Schritte</title> - <sect2><title>Abspielen eines Midi Files</title> - <para></para> - </sect2> - <sect2><title>Erstellen eines neuen Songs</title> - <para></para> - </sect2> - </sect1> - </chapter> - - -<chapter><title>Arranger Funktionen</title> - <sect1><title>�bersicht</title> - <para> - Arranger Window (Main-Window) - - Part Canvas - - Trackliste - - Trackinfo - - Channelinfo - </para> - </sect1> - - <sect1><title>Tracks</title> - <para> - die Trackliste - - Bedeutung der Spalten - Trackinfo - - Bedeutung der Werte - Channelinfo - - Bedeutung der Werte - - Wie funktionieren Initialwerte? - - Tracks editieren - - markieren - - umbenennen - - verschieben - - l�schen - - neue Tracks erstellen - </para> - </sect1> - - <sect1><title>Parts</title> - <para> - Parts erstellen - Parts l�schen - Parts editieren - - markieren - - verschieben - - verl�ngern/verk�rzen - - dublizieren - - schneiden - - kleben - - umbenennen - </para> - </sect1> - </chapter> - - -<chapter><title>Der Sequencer</title> - <sect1><title>Die Zeitachse</title> - <para> - Stickworte: ticks, beats, bar, resolution, - tempo, smpte zeit - </para> - </sect1> - <sect1><title>Transportfunktionen</title> - <para> - - Transportwindow - - start, stop, forward, rewind, ToStart, record - - marker: left, right, current - - loop, punchin, punchout - </para> - </sect1> - - <sect1><title>Textmarker</title> - <para> </para> - </sect1> - </chapter> - - -<chapter><title>Die Midi Editoren</title> - <sect1><title>Raster und Quantisierung</title> - <para> </para> - </sect1> - <sect1><title>Pianoroll Editor</title> - <para> </para> - </sect1> - <sect1><title>Drum Editor</title> - <para> </para> - </sect1> - <sect1><title>Kontroller Editor</title> - <para> - Beim Start eines Songs sind zun�chst alle Midi Kontroller - undefiniert. F�r Kontroller im ChannelInfo wird dies durch - den Wert "off" angezeigt. Wird ein Kontroller im ChannelInfo - auf einen Anfangswert gesetzt, so wird dieser Wert jeweils - beim Start des Songs gesendet. - </para> - <para> - -- erkl�ren Timing-Probleme bei zu dicht gesetzten - kontrollern --- - </para> - <sect2><title>Midi Kontroller Typen</title> - <sect3><title>Velocity</title> - <para> - Die Anschlagst�rke f�r ein Notenevent ist eigentlich - kein Midi Kontroller Wert, kann jedoch im Kontroller - Editor ver�ndert werden. Die Anschlagst�rke wird dabei - f�r jeden Ton als Strich dargestellt. - </para> - </sect3> - <sect3><title>7 Bit Kontroller</title> - <para> </para> - </sect3> - <sect3><title>14 Bit Kontroller</title> - <para> </para> - </sect3> - <sect3><title>RPN</title> - <para> </para> - </sect3> - <sect3><title>NRPN</title> - <para> </para> - </sect3> - <sect3><title>XG SysEx</title> - <para> - XG SysEx Controller sind z.Z. noch nicht implementiert. - </para> - </sect3> - <sect3><title>SysEx</title> - <para> - SysEx Controller sind z.Z. noch nicht implementiert. - </para> - </sect3> - </sect2> - <sect2><title>Editieren von Kontroller Events</title> - <para> </para> - </sect2> - <sect2><title>Einf�gen von neuen Events</title> - <para> </para> - </sect2> - <sect2><title>Konfiguration von Kontroller Typen</title> - <para> </para> - </sect2> - </sect1> - <sect1><title>Score Editor</title> - <para> </para> - </sect1> - <sect1><title>List Editor</title> - <para> </para> - </sect1> - <sect1><title>Mastertrack Editor</title> - <sect2><title>Tempo</title> - <para> </para> - </sect2> - <sect2><title>Taktart</title> - <para> </para> - </sect2> - </sect1> - - <sect1><title>Midi Editor Funktionen</title> - <mediaobject> - <imageobject> - <imagedata fileref="midieditfunctions.png" format="png"> - </imageobject> - </mediaobject> - - - <sect2><title>Quantize</title> - <para> </para> - </sect2> - <sect2><title>Modify Gate Time</title> - <para> - Mit der "Modify Gate Time" Funktion kann die L�nge der - ausgew�hlten Noten absolut und relativ ge�ndert werden. - </para> - <para> - Rate (0% ... 200%): Alle Gate Time-Werte werden mit diesem - Betrag multipliziert (relative �nderung). Wird 100% gew�hlt, - dann bleibt die Notenl�nge erhalten. Gr��ere Werte verl�ngern - Noten, kleinere Werte verk�rzen Noten. Der Wert 0% stellt - die L�nge der Note auf 1. - </para> - <para> - Offset (-999...+999): Der hier eingegebene Wert verl�ngert - eine Note um entsprechend viele Ticks. - </para> - <para> - Die beide Parameter "Rate" und "Offset" k�nnen getrennt oder - gemeinsam eingesetzt werden. Die L�nge einer Note wird - zun�chst mit dem "Rate"-Quotienten multipliziert. Erst - danach wird der Offset-Wert addiert. - </para> - </sect2> - <sect2><title>Modify Velocity</title> - <para> </para> - </sect2> - <sect2><title>Crescendo</title> - <para> </para> - </sect2> - <sect2><title>Transpose</title> - <para> </para> - </sect2> - <sect2><title>Thin Out</title> - <para> </para> - </sect2> - <sect2><title>Erase Event</title> - <para> </para> - </sect2> - <sect2><title>Note Shift</title> - <para> </para> - </sect2> - <sect2><title>Move Clock</title> - <para> </para> - </sect2> - <sect2><title>Copy Measure</title> - <para> </para> - </sect2> - <sect2><title>Erase Measure</title> - <para> </para> - </sect2> - <sect2><title>Delete Measure</title> - <para> </para> - </sect2> - <sect2><title>Create Measure</title> - <para> </para> - </sect2> - <sect2><title>Remove Overlaps</title> - <para> </para> - </sect2> - </sect1> - - </chapter> - -<chapter><title>Midi Recording</title> - <sect1><title>Realtime Recording</title> - <sect2><title>Punchin und Punchout</title> - <para></para> - </sect2> - <sect2><title>Loop Recording</title> - <para></para> - </sect2> - <sect2><title>Metronome</title> - <para></para> - </sect2> - <sect2><title>Midi Fernsteuerung</title> - <para></para> - </sect2> - </sect1> - <sect1><title>Step Recording</title> - <para> </para> - </sect1> - <sect1><title>Midi Input Filter</title> - <para> </para> - </sect1> - <sect1><title>Midi Input Transformator</title> - <para> </para> - </sect1> - <sect1><title>Midi Mixer</title> - <para> </para> - </sect1> - </chapter> - -<chapter><title>Midi Sync</title> - <sect1><title>Master Mode</title> - <para> </para> - </sect1> - <sect1><title>Slave Mode</title> - <para> </para> - </sect1> - </chapter> - -<chapter><title>Device Konfiguration</title> - <para> - MusE benutzt f�r die Midi Ein- Ausgabe Midi Raw Devices. - Dies gibt MusE die volle Kontrolle �ber das - Midi Timing. Dies ist im wesentlichen der Grund, warum - MusE das RTC-Device ben�tigt. - MusE nutzt _nicht_ den OSS sequencer /dev/sequencer. - Bei ALSA nutzt MusE lediglich die Routing Funktionen - des ALSA Sequencers, nicht jedoch die M�glichkeit, - Events zu schedulen. - </para> - <sect1><title>Midi Devices</title> - <sect2><title>Serielle Ger�te</title> - <para></para> - </sect2> - <sect2><title>OSS</title> - <para></para> - </sect2> - <sect2><title>ALSA</title> - <para></para> - </sect2> - <sect2><title>Pipes</title> - <para></para> - </sect2> - <sect2><title>virtuelle Ports</title> - <para></para> - </sect2> - </sect1> - <sect1><title>Audio Devices</title> - <sect2><title>ALSA</title> - <para></para> - </sect2> - <sect2><title>OSS</title> - <para></para> - </sect2> - <sect2><title>aRts</title> - <para></para> - </sect2> - </sect1> - </chapter> - -<chapter><title>Dateien</title> - <sect1><title>Midifile Import/Export</title> - <para></para> - </sect1> - <sect1><title>Muse Songfiles *.med</title> - <para></para> - </sect1> - <sect1><title>das globale Konfigurationsfile</title> - <para></para> - </sect1> - <sect1><title>das globale Konfigurationsfile</title> - <para></para> - </sect1> - <sect1><title>Drummaps</title> - <para></para> - </sect1> - </chapter> - -<appendix><title>Eine Einf�hrung in Midi</title> - <sect1><title>Das Midi Protokoll</title> - <para> </para> - </sect1> - <sect1><title>Die Midi Hardware</title> - <para> </para> - </sect1> - <sect1><title>GM</title> - <para> </para> - </sect1> - <sect1><title>GS</title> - <para> </para> - </sect1> - <sect1><title>XG</title> - <para> </para> - </sect1> - <sect1><title>Standard Midi Files</title> - <para> </para> - </sect1> - <sect1><title>Midi Timing</title> - <para> </para> - </sect1> - <sect1><title>MTC</title> - <para> </para> - </sect1> - <sect1><title>MMC</title> - <para> </para> - </sect1> - </appendix> - -<appendix><title>MusE Installation</title> - <sect1><title>Systemvorraussetzungen</title> - <para> </para> - </sect1> - <sect1><title>Wo gibt es MusE</title> - <para> </para> - </sect1> - <sect1><title>Kompilieren</title> - <para> </para> - </sect1> - <sect1><title>Installation</title> - <para> </para> - </sect1> - </appendix> - -<appendix><title>Liste der Tastaturabk�rzungen</title> - <para> </para> - </appendix> - -</book> - diff --git a/muse2/doc/old/midieditfunctions.png b/muse2/doc/old/midieditfunctions.png new file mode 100644 index 00000000..d3c7676a Binary files /dev/null and b/muse2/doc/old/midieditfunctions.png differ diff --git a/muse2/doc/old/muse.sgm b/muse2/doc/old/muse.sgm new file mode 100644 index 00000000..4fbfd19a --- /dev/null +++ b/muse2/doc/old/muse.sgm @@ -0,0 +1,493 @@ +<!doctype book public "-//OASIS//DTD DocBook V4.1//EN"> +<book lang="de"> + +<!--comment--> +<chapter><title>Einf�hrung</title> + <sect1><title>Sequencer</title> + <para> + gibt einen kurzen �berblick �ber MusE; was ist MusE + und was kann man damit machen; zeigt den grunds�tzlichen + Aufbau von Songfile <-> Sequencer/Editor <-> Tongenerator + </para> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="button_bar.jpg" format="jpg"> + </imageobject> + </mediaobject> + + <para> + Stichworte: + <itemizedlist> + <listitem><para>Sequencer</para></listitem> + <listitem><para>Midifiles</para></listitem> + <listitem><para>Kompositionstool</para></listitem> + <listitem><para>Editor</para></listitem> + </itemizedlist> + </para> + </sect1> + + <sect1><title>Midi</title> + <para> + gibt eine kurze Einf�hrung in Midi, soweit wie + f�r das Verst�ndnis der nachfolgenden Kapitel + erforderlich + </para> + </sect1> + + <sect1><title>Song</title> + <para> + Ein Song besteht in MusE aus Spuren (Tracks). Es gibt + mehrere verschiedene Spurklassen: + + <itemizedlist> + <listitem><para>Midispuren</para> + <para> + </para> + </listitem> + <listitem><para>Schlagzeugspuren</para> + <para> + Eine Schlagzeugspur ist eine Midispur, die + Schlagzeug Noten enth�lt. + </para> + </listitem> + <listitem><para>Audiospuren</para> + <para> + eine Audiospur enth�lt Audiodaten + </para> + </listitem> + </itemizedlist> + + Eine Spur ist in "Parts" unterteilt. Ein Part enth�lt + wiederum "Events". + + </para> + </sect1> + + <sect1><title>Konfiguration</title> + <sect2><title>Midi Ports</title> + <para> + Jeder Midispur von MusE mu� ein Midiger�t zugewiesen werden, + damit Events ausgegeben werden k�nnen. Dies geschieht nicht + direkt, sondern �ber eine Midi Port Liste. Die Portliste + verweist erst auf das eigentliche Midiger�t. Dieser Mechanismus + erlaubt es, durch einfaches umkonfigurieren eines Midi Ports + auf ein anderes Midiger�t, einen kompletten Song auf einen + anderen Ausgang umzuleiten, ohne jede Spur einzeln um�ndern + zu m�ssen. + </para> + <para> + MusE erlaubt die Konfiguration von bis zu 16 Midi Ports. + Ports werden von 0-15 gez�hlt. + Um �berhaupt Midi spielen zu k�nnen mu� mindestens ein + Port mit einem Midiger�t konfiguriert werden. + + <itemizedlist> + <listitem><para> start MusE + </para></listitem> + <listitem><para> �ffne Pulldown Menu <command>Config->MidiPorts</command> + </para></listitem> + <listitem><para> click in Spalte <command>Name</command> + um die Midi Treiberliste zu bekommen + </para></listitem> + <listitem><para> Miditreiber ausw�hlen + </para></listitem> + <listitem><para> pr�fen der Spalte <literal>State</literal> + auf <literal> OK </literal> + </para></listitem> + <listitem><para> wird in <literal>State</literal> ein + device + </para></listitem> + </itemizedlist> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="midiports.png" format="png"> + </imageobject> + </mediaobject> + + </para> + </sect2> + </sect1> + + <sect1><title>Erste Schritte</title> + <sect2><title>Abspielen eines Midi Files</title> + <para></para> + </sect2> + <sect2><title>Erstellen eines neuen Songs</title> + <para></para> + </sect2> + </sect1> + </chapter> + + +<chapter><title>Arranger Funktionen</title> + <sect1><title>�bersicht</title> + <para> + Arranger Window (Main-Window) + - Part Canvas + - Trackliste + - Trackinfo + - Channelinfo + </para> + </sect1> + + <sect1><title>Tracks</title> + <para> + die Trackliste + - Bedeutung der Spalten + Trackinfo + - Bedeutung der Werte + Channelinfo + - Bedeutung der Werte + - Wie funktionieren Initialwerte? + + Tracks editieren + - markieren + - umbenennen + - verschieben + - l�schen + - neue Tracks erstellen + </para> + </sect1> + + <sect1><title>Parts</title> + <para> + Parts erstellen + Parts l�schen + Parts editieren + - markieren + - verschieben + - verl�ngern/verk�rzen + - dublizieren + - schneiden + - kleben + - umbenennen + </para> + </sect1> + </chapter> + + +<chapter><title>Der Sequencer</title> + <sect1><title>Die Zeitachse</title> + <para> + Stickworte: ticks, beats, bar, resolution, + tempo, smpte zeit + </para> + </sect1> + <sect1><title>Transportfunktionen</title> + <para> + - Transportwindow + - start, stop, forward, rewind, ToStart, record + - marker: left, right, current + - loop, punchin, punchout + </para> + </sect1> + + <sect1><title>Textmarker</title> + <para> </para> + </sect1> + </chapter> + + +<chapter><title>Die Midi Editoren</title> + <sect1><title>Raster und Quantisierung</title> + <para> </para> + </sect1> + <sect1><title>Pianoroll Editor</title> + <para> </para> + </sect1> + <sect1><title>Drum Editor</title> + <para> </para> + </sect1> + <sect1><title>Kontroller Editor</title> + <para> + Beim Start eines Songs sind zun�chst alle Midi Kontroller + undefiniert. F�r Kontroller im ChannelInfo wird dies durch + den Wert "off" angezeigt. Wird ein Kontroller im ChannelInfo + auf einen Anfangswert gesetzt, so wird dieser Wert jeweils + beim Start des Songs gesendet. + </para> + <para> + -- erkl�ren Timing-Probleme bei zu dicht gesetzten + kontrollern --- + </para> + <sect2><title>Midi Kontroller Typen</title> + <sect3><title>Velocity</title> + <para> + Die Anschlagst�rke f�r ein Notenevent ist eigentlich + kein Midi Kontroller Wert, kann jedoch im Kontroller + Editor ver�ndert werden. Die Anschlagst�rke wird dabei + f�r jeden Ton als Strich dargestellt. + </para> + </sect3> + <sect3><title>7 Bit Kontroller</title> + <para> </para> + </sect3> + <sect3><title>14 Bit Kontroller</title> + <para> </para> + </sect3> + <sect3><title>RPN</title> + <para> </para> + </sect3> + <sect3><title>NRPN</title> + <para> </para> + </sect3> + <sect3><title>XG SysEx</title> + <para> + XG SysEx Controller sind z.Z. noch nicht implementiert. + </para> + </sect3> + <sect3><title>SysEx</title> + <para> + SysEx Controller sind z.Z. noch nicht implementiert. + </para> + </sect3> + </sect2> + <sect2><title>Editieren von Kontroller Events</title> + <para> </para> + </sect2> + <sect2><title>Einf�gen von neuen Events</title> + <para> </para> + </sect2> + <sect2><title>Konfiguration von Kontroller Typen</title> + <para> </para> + </sect2> + </sect1> + <sect1><title>Score Editor</title> + <para> </para> + </sect1> + <sect1><title>List Editor</title> + <para> </para> + </sect1> + <sect1><title>Mastertrack Editor</title> + <sect2><title>Tempo</title> + <para> </para> + </sect2> + <sect2><title>Taktart</title> + <para> </para> + </sect2> + </sect1> + + <sect1><title>Midi Editor Funktionen</title> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="midieditfunctions.png" format="png"> + </imageobject> + </mediaobject> + + + <sect2><title>Quantize</title> + <para> </para> + </sect2> + <sect2><title>Modify Gate Time</title> + <para> + Mit der "Modify Gate Time" Funktion kann die L�nge der + ausgew�hlten Noten absolut und relativ ge�ndert werden. + </para> + <para> + Rate (0% ... 200%): Alle Gate Time-Werte werden mit diesem + Betrag multipliziert (relative �nderung). Wird 100% gew�hlt, + dann bleibt die Notenl�nge erhalten. Gr��ere Werte verl�ngern + Noten, kleinere Werte verk�rzen Noten. Der Wert 0% stellt + die L�nge der Note auf 1. + </para> + <para> + Offset (-999...+999): Der hier eingegebene Wert verl�ngert + eine Note um entsprechend viele Ticks. + </para> + <para> + Die beide Parameter "Rate" und "Offset" k�nnen getrennt oder + gemeinsam eingesetzt werden. Die L�nge einer Note wird + zun�chst mit dem "Rate"-Quotienten multipliziert. Erst + danach wird der Offset-Wert addiert. + </para> + </sect2> + <sect2><title>Modify Velocity</title> + <para> </para> + </sect2> + <sect2><title>Crescendo</title> + <para> </para> + </sect2> + <sect2><title>Transpose</title> + <para> </para> + </sect2> + <sect2><title>Thin Out</title> + <para> </para> + </sect2> + <sect2><title>Erase Event</title> + <para> </para> + </sect2> + <sect2><title>Note Shift</title> + <para> </para> + </sect2> + <sect2><title>Move Clock</title> + <para> </para> + </sect2> + <sect2><title>Copy Measure</title> + <para> </para> + </sect2> + <sect2><title>Erase Measure</title> + <para> </para> + </sect2> + <sect2><title>Delete Measure</title> + <para> </para> + </sect2> + <sect2><title>Create Measure</title> + <para> </para> + </sect2> + <sect2><title>Remove Overlaps</title> + <para> </para> + </sect2> + </sect1> + + </chapter> + +<chapter><title>Midi Recording</title> + <sect1><title>Realtime Recording</title> + <sect2><title>Punchin und Punchout</title> + <para></para> + </sect2> + <sect2><title>Loop Recording</title> + <para></para> + </sect2> + <sect2><title>Metronome</title> + <para></para> + </sect2> + <sect2><title>Midi Fernsteuerung</title> + <para></para> + </sect2> + </sect1> + <sect1><title>Step Recording</title> + <para> </para> + </sect1> + <sect1><title>Midi Input Filter</title> + <para> </para> + </sect1> + <sect1><title>Midi Input Transformator</title> + <para> </para> + </sect1> + <sect1><title>Midi Mixer</title> + <para> </para> + </sect1> + </chapter> + +<chapter><title>Midi Sync</title> + <sect1><title>Master Mode</title> + <para> </para> + </sect1> + <sect1><title>Slave Mode</title> + <para> </para> + </sect1> + </chapter> + +<chapter><title>Device Konfiguration</title> + <para> + MusE benutzt f�r die Midi Ein- Ausgabe Midi Raw Devices. + Dies gibt MusE die volle Kontrolle �ber das + Midi Timing. Dies ist im wesentlichen der Grund, warum + MusE das RTC-Device ben�tigt. + MusE nutzt _nicht_ den OSS sequencer /dev/sequencer. + Bei ALSA nutzt MusE lediglich die Routing Funktionen + des ALSA Sequencers, nicht jedoch die M�glichkeit, + Events zu schedulen. + </para> + <sect1><title>Midi Devices</title> + <sect2><title>Serielle Ger�te</title> + <para></para> + </sect2> + <sect2><title>OSS</title> + <para></para> + </sect2> + <sect2><title>ALSA</title> + <para></para> + </sect2> + <sect2><title>Pipes</title> + <para></para> + </sect2> + <sect2><title>virtuelle Ports</title> + <para></para> + </sect2> + </sect1> + <sect1><title>Audio Devices</title> + <sect2><title>ALSA</title> + <para></para> + </sect2> + <sect2><title>OSS</title> + <para></para> + </sect2> + <sect2><title>aRts</title> + <para></para> + </sect2> + </sect1> + </chapter> + +<chapter><title>Dateien</title> + <sect1><title>Midifile Import/Export</title> + <para></para> + </sect1> + <sect1><title>Muse Songfiles *.med</title> + <para></para> + </sect1> + <sect1><title>das globale Konfigurationsfile</title> + <para></para> + </sect1> + <sect1><title>das globale Konfigurationsfile</title> + <para></para> + </sect1> + <sect1><title>Drummaps</title> + <para></para> + </sect1> + </chapter> + +<appendix><title>Eine Einf�hrung in Midi</title> + <sect1><title>Das Midi Protokoll</title> + <para> </para> + </sect1> + <sect1><title>Die Midi Hardware</title> + <para> </para> + </sect1> + <sect1><title>GM</title> + <para> </para> + </sect1> + <sect1><title>GS</title> + <para> </para> + </sect1> + <sect1><title>XG</title> + <para> </para> + </sect1> + <sect1><title>Standard Midi Files</title> + <para> </para> + </sect1> + <sect1><title>Midi Timing</title> + <para> </para> + </sect1> + <sect1><title>MTC</title> + <para> </para> + </sect1> + <sect1><title>MMC</title> + <para> </para> + </sect1> + </appendix> + +<appendix><title>MusE Installation</title> + <sect1><title>Systemvorraussetzungen</title> + <para> </para> + </sect1> + <sect1><title>Wo gibt es MusE</title> + <para> </para> + </sect1> + <sect1><title>Kompilieren</title> + <para> </para> + </sect1> + <sect1><title>Installation</title> + <para> </para> + </sect1> + </appendix> + +<appendix><title>Liste der Tastaturabk�rzungen</title> + <para> </para> + </appendix> + +</book> + diff --git a/muse2/muse/app.cpp b/muse2/muse/app.cpp index d9d5a1d9..dd94f743 100644 --- a/muse2/muse/app.cpp +++ b/muse2/muse/app.cpp @@ -88,19 +88,16 @@ #include "sig_tempo_toolbar.h" namespace MusECore { -extern void initMidiSynth(); extern void exitJackAudio(); extern void exitDummyAudio(); extern void exitOSC(); extern void exitMidiAlsa(); - -extern void initMidiSequencer(); -extern void initAudio(); -extern void initAudioPrefetch(); } namespace MusEGui { +extern void deleteIcons(); + //extern void cacheJackRouteNames(); static pthread_t watchdogThread; @@ -292,7 +289,7 @@ void addProject(const QString& name) // MusE //--------------------------------------------------------- -MusE::MusE(int /*argc*/, char** /*argv*/) : QMainWindow() +MusE::MusE() : QMainWindow() { setIconSize(ICON_SIZE); setFocusPolicy(Qt::NoFocus); @@ -324,9 +321,10 @@ MusE::MusE(int /*argc*/, char** /*argv*/) : QMainWindow() activeTopWin = NULL; currentMenuSharingTopwin = NULL; waitingForTopwin = NULL; - + appName = QString("MusE"); setWindowTitle(appName); + setWindowIcon(*MusEGui::museIcon); midiPluginSignalMapper = new QSignalMapper(this); followSignalMapper = new QSignalMapper(this); windowsMapper = new QSignalMapper(this); @@ -450,10 +448,6 @@ MusE::MusE(int /*argc*/, char** /*argv*/) : QMainWindow() MusEGlobal::panicAction->setWhatsThis(tr("send note off to all midi channels")); connect(MusEGlobal::panicAction, SIGNAL(activated()), MusEGlobal::song, SLOT(panic())); - MusECore::initMidiInstruments(); - MusECore::initMidiPorts(); - MusECore::initMidiDevices(); - //----Actions //-------- File Actions @@ -537,8 +531,6 @@ MusE::MusE(int /*argc*/, char** /*argv*/) : QMainWindow() autoMixerAction->setCheckable(true); autoSnapshotAction = new QAction(QIcon(*MusEGui::automation_take_snapshotIcon), tr("Take Snapshot"), this); autoClearAction = new QAction(QIcon(*MusEGui::automation_clear_dataIcon), tr("Clear Automation Data"), this); - autoClearAction->setEnabled(false); - //-------- Windows Actions windowsCascadeAction = new QAction(tr("Cascade"), this); @@ -678,12 +670,14 @@ MusE::MusE(int /*argc*/, char** /*argv*/) : QMainWindow() QToolBar* tempo_tb; tempo_tb = addToolBar(tr("Tempo")); tempo_tb->setObjectName("Tempo"); - tempo_tb->addWidget(new MusEGui::TempoToolbarWidget(tempo_tb)); + MusEGui::TempoToolbarWidget* tempo_tb_widget = new MusEGui::TempoToolbarWidget(tempo_tb); + tempo_tb->addWidget(tempo_tb_widget); QToolBar* sig_tb; sig_tb = addToolBar(tr("Signature")); sig_tb->setObjectName("Signature"); - sig_tb->addWidget(new MusEGui::SigToolbarWidget(tempo_tb)); + MusEGui::SigToolbarWidget* sig_tb_widget = new MusEGui::SigToolbarWidget(tempo_tb); + sig_tb->addWidget(sig_tb_widget); tools = addToolBar(tr("File Buttons")); tools->setObjectName("File Buttons"); @@ -712,32 +706,9 @@ MusE::MusE(int /*argc*/, char** /*argv*/) : QMainWindow() optionalToolbars.push_back(transportToolbar); optionalToolbars.push_back(panicToolbar); - //rlimit lim; getrlimit(RLIMIT_RTPRIO, &lim); - //printf("RLIMIT_RTPRIO soft:%d hard:%d\n", lim.rlim_cur, lim.rlim_max); // Reported 80, 80 even with non-RT kernel. + QSocketNotifier* ss = new QSocketNotifier(MusEGlobal::audio->getFromThreadFdr(), QSocketNotifier::Read, this); + connect(ss, SIGNAL(activated(int)), MusEGlobal::song, SLOT(seqSignal(int))); - if (MusEGlobal::realTimePriority < sched_get_priority_min(SCHED_FIFO)) - MusEGlobal::realTimePriority = sched_get_priority_min(SCHED_FIFO); - else if (MusEGlobal::realTimePriority > sched_get_priority_max(SCHED_FIFO)) - MusEGlobal::realTimePriority = sched_get_priority_max(SCHED_FIFO); - - // If we requested to force the midi thread priority... - if(MusEGlobal::midiRTPrioOverride > 0) - { - if (MusEGlobal::midiRTPrioOverride < sched_get_priority_min(SCHED_FIFO)) - MusEGlobal::midiRTPrioOverride = sched_get_priority_min(SCHED_FIFO); - else if (MusEGlobal::midiRTPrioOverride > sched_get_priority_max(SCHED_FIFO)) - MusEGlobal::midiRTPrioOverride = sched_get_priority_max(SCHED_FIFO); - } - - MusECore::initMidiSequencer(); - MusECore::initAudio(); - - // Moved here from Audio::Audio - QSocketNotifier* ss = new QSocketNotifier(MusEGlobal::audio->getFromThreadFdr(), QSocketNotifier::Read, this); - connect(ss, SIGNAL(activated(int)), MusEGlobal::song, SLOT(seqSignal(int))); - - MusECore::initAudioPrefetch(); - //--------------------------------------------------- // Popups //--------------------------------------------------- @@ -924,6 +895,10 @@ MusE::MusE(int /*argc*/, char** /*argv*/) : QMainWindow() arrangerView->hide(); _arranger=arrangerView->getArranger(); + connect(tempo_tb_widget, SIGNAL(returnPressed()), arrangerView, SLOT(focusCanvas())); + connect(tempo_tb_widget, SIGNAL(escapePressed()), arrangerView, SLOT(focusCanvas())); + connect(sig_tb_widget, SIGNAL(returnPressed()), arrangerView, SLOT(focusCanvas())); + connect(sig_tb_widget, SIGNAL(escapePressed()), arrangerView, SLOT(focusCanvas())); //--------------------------------------------------- // read list of "Recent Projects" @@ -952,8 +927,6 @@ MusE::MusE(int /*argc*/, char** /*argv*/) : QMainWindow() fclose(f); } - MusECore::initMidiSynth(); - arrangerView->populateAddTrack(); arrangerView->updateShortcuts(); @@ -968,15 +941,8 @@ MusE::MusE(int /*argc*/, char** /*argv*/) : QMainWindow() MusEGlobal::song->update(); updateWindowMenu(); - - // Load start song now in main.cpp } - -MusE::~MusE() -{ -} - //--------------------------------------------------------- // setHeartBeat //--------------------------------------------------------- @@ -998,6 +964,7 @@ void MusE::loadDefaultSong(int argc, char** argv) { QString name; bool useTemplate = false; + bool loadConfig = true; if (argc >= 2) name = argv[0]; else if (MusEGlobal::config.startMode == 0) { @@ -1008,15 +975,34 @@ void MusE::loadDefaultSong(int argc, char** argv) printf("starting with selected song %s\n", MusEGlobal::config.startSong.toLatin1().constData()); } else if (MusEGlobal::config.startMode == 1) { - printf("starting with default template\n"); - name = MusEGlobal::museGlobalShare + QString("/templates/default.med"); + if(MusEGlobal::config.startSong.isEmpty()) // Sanity check to avoid some errors later + { + name = MusEGlobal::museGlobalShare + QString("/templates/default.med"); + loadConfig = false; + } + else + { + name = MusEGlobal::config.startSong; + loadConfig = MusEGlobal::config.startSongLoadConfig; + } useTemplate = true; + printf("starting with template %s\n", name.toLatin1().constData()); } else if (MusEGlobal::config.startMode == 2) { + if(MusEGlobal::config.startSong.isEmpty()) // Sanity check to avoid some errors later + { + name = MusEGlobal::museGlobalShare + QString("/templates/default.med"); + useTemplate = true; + loadConfig = false; + } + else + { + name = MusEGlobal::config.startSong; + loadConfig = MusEGlobal::config.startSongLoadConfig; + } printf("starting with pre configured song %s\n", MusEGlobal::config.startSong.toLatin1().constData()); - name = MusEGlobal::config.startSong; } - loadProjectFile(name, useTemplate, !useTemplate); + loadProjectFile(name, useTemplate, loadConfig); } //--------------------------------------------------------- @@ -1360,15 +1346,11 @@ void MusE::loadProject() void MusE::loadTemplate() { + bool doReadMidiPorts; QString fn = MusEGui::getOpenFileName(QString("templates"), MusEGlobal::med_file_pattern, this, - tr("MusE: load template"), 0, MusEGui::MFileDialog::GLOBAL_VIEW); + tr("MusE: load template"), &doReadMidiPorts, MusEGui::MFileDialog::GLOBAL_VIEW); if (!fn.isEmpty()) { - // With templates, don't clear midi ports. - // Any named ports in the template file are useless (Hm, not true...) since they likely would not be found on other users' machines. - // Keep whatever the user currently has set up for ports. This will also keep the current window configurations etc. - // but actually that's also probably a good thing. - loadProjectFile(fn, true, false); - + loadProjectFile(fn, true, doReadMidiPorts); setUntitledProject(); } } @@ -1545,6 +1527,10 @@ void MusE::closeEvent(QCloseEvent* event) delete MusEGlobal::midiSeq; delete MusEGlobal::song; + if(MusEGlobal::debugMsg) + printf("MusE: Deleting icons\n"); + deleteIcons(); + qApp->quit(); } @@ -1597,7 +1583,7 @@ void MusE::markerClosed() if ((*lit)->isVisible() && (*lit)->widget() != markerView) { if (MusEGlobal::debugMsg) - printf("bringing '%s' to front instead of closed arranger window\n",(*lit)->widget()->windowTitle().toAscii().data()); + printf("bringing '%s' to front instead of closed marker window\n",(*lit)->widget()->windowTitle().toAscii().data()); bringToFront((*lit)->widget()); @@ -1960,16 +1946,29 @@ void MusE::startSongInfo(bool editable) void MusE::showDidYouKnowDialog() { if ((bool)MusEGlobal::config.showDidYouKnow == true) { - MusEGui::DidYouKnowWidget dyk; - dyk.tipText->setText("To get started with MusE why don't you try some demo songs available at http://demos.muse-sequencer.org/"); - dyk.show(); - if( dyk.exec()) { - if (dyk.dontShowCheckBox->isChecked()) { - MusEGlobal::config.showDidYouKnow=false; - MusEGlobal::muse->changeConfig(true); // save settings - } - } - } + MusEGui::DidYouKnowWidget dyk; + + QFile file(MusEGlobal::museGlobalShare + "/didyouknow.txt"); + if (!file.open(QIODevice::ReadOnly | QIODevice::Text)) { + printf("could not open didyouknow.txt!\n"); + return; + } + + while (!file.atEnd()) { + dyk.tipList.append(file.readLine()); + } + + //dyk.tipList.append(tr("To get started with MusE why don't you visit the tutorials at <br><a href=\"http://muse-sequencer.org\">http://muse-sequencer.org/index.php/Support</a>")); + //dyk.tipList.append(tr("MusE can act as a realtime audio mixer if you connect it to jack!")); + + dyk.show(); + if( dyk.exec()) { + if (dyk.dontShowCheckBox->isChecked()) { + MusEGlobal::config.showDidYouKnow=false; + MusEGlobal::muse->changeConfig(true); // save settings + } + } + } } //--------------------------------------------------------- // startDefineController @@ -2297,17 +2296,16 @@ void MusE::configAppearance() void MusE::loadTheme(const QString& s) { QStringList sl = QStyleFactory::keys(); - if (sl.indexOf(s) == -1) { + if (s.isEmpty() || sl.indexOf(s) == -1) { if(MusEGlobal::debugMsg) - printf("Set style does not exist, setting default."); - QApplication::setStyle(Appearance::defaultStyle); - style()->setObjectName(Appearance::defaultStyle); - + printf("Set style does not exist, setting default.\n"); + qApp->setStyle(Appearance::defaultStyle); + qApp->style()->setObjectName(Appearance::defaultStyle); } - else if (style()->objectName() != s) + else if (qApp->style()->objectName() != s) { - QApplication::setStyle(s); - style()->setObjectName(s); // p4.0.45 + qApp->setStyle(s); + qApp->style()->setObjectName(s); } } @@ -2748,9 +2746,28 @@ void MusE::startEditInstrument() void MusE::switchMixerAutomation() { + // Could be intensive, try idling instead of a single message. + MusEGlobal::audio->msgIdle(true); + MusEGlobal::automation = ! MusEGlobal::automation; // Clear all pressed and touched and rec event lists. MusEGlobal::song->clearRecAutomation(true); + + // If going to OFF mode, need to update current 'manual' values from the automation values at this time... + if(!MusEGlobal::automation) + { + MusECore::TrackList* tracks = MusEGlobal::song->tracks(); + for (MusECore::iTrack i = tracks->begin(); i != tracks->end(); ++i) { + if ((*i)->isMidiTrack()) + continue; + MusECore::AudioTrack* track = static_cast<MusECore::AudioTrack*>(*i); + if(track->automationType() != AUTO_OFF) // && track->automationType() != AUTO_WRITE) + track->controller()->updateCurValues(MusEGlobal::audio->curFramePos()); + } + } + + MusEGlobal::audio->msgIdle(false); + autoMixerAction->setChecked(MusEGlobal::automation); } @@ -2760,7 +2777,24 @@ void MusE::switchMixerAutomation() void MusE::clearAutomation() { - printf("not implemented\n"); + QMessageBox::StandardButton b = QMessageBox::warning(this, appName, + tr("This will clear all automation data on\n all audio tracks!\nProceed?"), + QMessageBox::Ok | QMessageBox::Cancel, QMessageBox::Cancel); + + if(b != QMessageBox::Ok) + return; + + // Could be intensive, try idling instead of a single message. + MusEGlobal::audio->msgIdle(true); + + MusECore::TrackList* tracks = MusEGlobal::song->tracks(); + for (MusECore::iTrack i = tracks->begin(); i != tracks->end(); ++i) { + if ((*i)->isMidiTrack()) + continue; + static_cast<MusECore::AudioTrack*>(*i)->controller()->clearAllAutomation(); + } + + MusEGlobal::audio->msgIdle(false); } //--------------------------------------------------------- @@ -2769,18 +2803,35 @@ void MusE::clearAutomation() void MusE::takeAutomationSnapshot() { - int frame = MusEGlobal::song->cPos().frame(); + QMessageBox::StandardButton b = QMessageBox::warning(this, appName, + tr("This takes an automation snapshot of\n all controllers on all audio tracks,\n" + " at the current position.\nProceed?"), + QMessageBox::Ok | QMessageBox::Cancel, QMessageBox::Cancel); + + if(b != QMessageBox::Ok) + return; + + // Could be intensive, try idling instead of a single message. + MusEGlobal::audio->msgIdle(true); + + int frame = MusEGlobal::audio->curFramePos(); MusECore::TrackList* tracks = MusEGlobal::song->tracks(); for (MusECore::iTrack i = tracks->begin(); i != tracks->end(); ++i) { if ((*i)->isMidiTrack()) continue; - MusECore::AudioTrack* track = (MusECore::AudioTrack*)*i; - MusECore::CtrlListList* cll = track->controller(); + MusECore::AudioTrack* track = static_cast<MusECore::AudioTrack*>(*i); + MusECore::CtrlListList* cll = track->controller(); + // Need to update current 'manual' values from the automation values at this time. + if(track->automationType() != AUTO_OFF) // && track->automationType() != AUTO_WRITE) + cll->updateCurValues(frame); + for (MusECore::iCtrlList icl = cll->begin(); icl != cll->end(); ++icl) { double val = icl->second->curVal(); icl->second->add(frame, val); } } + + MusEGlobal::audio->msgIdle(false); } //--------------------------------------------------------- @@ -3008,6 +3059,14 @@ void MusE::focusChanged(QWidget* old, QWidget* now) printf(" old type: %s\n", typeid(*old).name()); if(now) printf(" now type: %s\n", typeid(*now).name()); + if (dynamic_cast<QMdiSubWindow*>(now)!=0) + { + QWidget* tmp=dynamic_cast<QMdiSubWindow*>(now)->widget(); + if (tmp) + printf(" subwin contains %p which is a %s\n", tmp, typeid(*tmp).name()); + else + printf(" subwin contains NULL\n"); + } if(qApp->activeWindow()) printf(" activeWindow type: %s\n", typeid(*qApp->activeWindow()).name()); printf("\n"); @@ -3073,8 +3132,17 @@ void MusE::focusChanged(QWidget* old, QWidget* now) if ( (dynamic_cast<QMdiSubWindow*>(ptr)!=0) && (dynamic_cast<MusEGui::TopWin*>( ((QMdiSubWindow*)ptr)->widget() )!=0) ) { - waitingForTopwin=(MusEGui::TopWin*) ((QMdiSubWindow*)ptr)->widget(); - return; + MusEGui::TopWin* tmp = (MusEGui::TopWin*) ((QMdiSubWindow*)ptr)->widget(); + if (tmp->initalizing()) + { + waitingForTopwin=tmp; + return; + } + else + { + ptr=tmp; + // go on. + } } while (ptr) @@ -3149,7 +3217,7 @@ void MusE::setCurrentMenuSharingTopwin(MusEGui::TopWin* win) for (list<QToolBar*>::iterator it = foreignToolbars.begin(); it!=foreignToolbars.end(); it++) if (*it) { - if (MusEGlobal::debugMsg) printf(" removing sharer's toolbar '%s'\n", (*it)->windowTitle().toAscii().data()); + if (MusEGlobal::heavyDebugMsg) printf(" removing sharer's toolbar '%s'\n", (*it)->windowTitle().toAscii().data()); removeToolBar(*it); // this does not delete *it, which is good (*it)->setParent(NULL); } @@ -3161,7 +3229,7 @@ void MusE::setCurrentMenuSharingTopwin(MusEGui::TopWin* win) for (list<QToolBar*>::iterator it = optionalToolbars.begin(); it!=optionalToolbars.end(); it++) if (*it) { - if (MusEGlobal::debugMsg) printf(" removing optional toolbar '%s'\n", (*it)->windowTitle().toAscii().data()); + if (MusEGlobal::heavyDebugMsg) printf(" removing optional toolbar '%s'\n", (*it)->windowTitle().toAscii().data()); removeToolBar(*it); // this does not delete *it, which is good (*it)->setParent(NULL); } @@ -3181,7 +3249,7 @@ void MusE::setCurrentMenuSharingTopwin(MusEGui::TopWin* win) const QList<QAction*>& actions=win->menuBar()->actions(); for (QList<QAction*>::const_iterator it=actions.begin(); it!=actions.end(); it++) { - if (MusEGlobal::debugMsg) printf(" menu entry '%s'\n", (*it)->text().toAscii().data()); + if (MusEGlobal::heavyDebugMsg) printf(" adding menu entry '%s'\n", (*it)->text().toAscii().data()); menuBar()->addAction(*it); } @@ -3192,7 +3260,7 @@ void MusE::setCurrentMenuSharingTopwin(MusEGui::TopWin* win) for (list<QToolBar*>::const_iterator it=toolbars.begin(); it!=toolbars.end(); it++) if (*it) { - if (MusEGlobal::debugMsg) printf(" toolbar '%s'\n", (*it)->windowTitle().toAscii().data()); + if (MusEGlobal::heavyDebugMsg) printf(" adding toolbar '%s'\n", (*it)->windowTitle().toAscii().data()); addToolBar(*it); foreignToolbars.push_back(*it); @@ -3200,7 +3268,7 @@ void MusE::setCurrentMenuSharingTopwin(MusEGui::TopWin* win) } else { - if (MusEGlobal::debugMsg) printf(" toolbar break\n"); + if (MusEGlobal::heavyDebugMsg) printf(" adding toolbar break\n"); addToolBarBreak(); foreignToolbars.push_back(NULL); @@ -3260,6 +3328,13 @@ void MusE::topwinMenuInited(MusEGui::TopWin* topwin) emit activeTopWinChanged(activeTopWin); } } + else if (topwin == currentMenuSharingTopwin) + { + printf("====== DEBUG ======: topwin's menu got inited AFTER being shared!\n"); + if (!topwin->sharesToolsAndMenu()) printf("====== ======: WTF, now it doesn't share any more?!?\n"); + setCurrentMenuSharingTopwin(NULL); + setCurrentMenuSharingTopwin(topwin); + } } void MusE::updateWindowMenu() diff --git a/muse2/muse/app.h b/muse2/muse/app.h index 2976708b..4831e61d 100644 --- a/muse2/muse/app.h +++ b/muse2/muse/app.h @@ -367,8 +367,7 @@ class MusE : public QMainWindow void updateWindowMenu(); public: - MusE(int argc, char** argv); - ~MusE(); + MusE(); void loadDefaultSong(int argc, char** argv); Arranger* arranger() const { return _arranger; } ArrangerView* getArrangerView() const { return arrangerView; } diff --git a/muse2/muse/appearance.cpp b/muse2/muse/appearance.cpp index 319a8826..0ae3bf6b 100644 --- a/muse2/muse/appearance.cpp +++ b/muse2/muse/appearance.cpp @@ -27,7 +27,6 @@ #include <QFontDialog> #include <QStyleFactory> #include <QToolTip> -#include <QByteArray> #include <QFile> #include <QFileDialog> #include <QFileInfo> @@ -543,7 +542,7 @@ void Appearance::apply() config->fonts[6].setItalic(italic6->isChecked()); config->fonts[6].setBold(bold6->isChecked()); - config->style = themeComboBox->currentText(); + config->style = themeComboBox->currentIndex() == 0 ? QString() : themeComboBox->currentText(); // setting up a new theme might change the fontsize, so re-read fontSize0->setValue(QApplication::font().pointSize()); diff --git a/muse2/muse/arranger/arranger.cpp b/muse2/muse/arranger/arranger.cpp index 55275ddc..29e69582 100644 --- a/muse2/muse/arranger/arranger.cpp +++ b/muse2/muse/arranger/arranger.cpp @@ -23,7 +23,7 @@ #include "config.h" #include <stdio.h> -#include <values.h> +#include <limits.h> #include <QComboBox> #include <QGridLayout> @@ -73,7 +73,7 @@ namespace MusEGui { std::vector<Arranger::custom_col_t> Arranger::custom_columns; //FINDMICH TODO: eliminate all usage of new_custom_columns std::vector<Arranger::custom_col_t> Arranger::new_custom_columns; //and instead let the arranger update without restarting muse! -QString Arranger::header_state; +QByteArray Arranger::header_state; void Arranger::writeCustomColumns(int level, MusECore::Xml& xml) { @@ -211,7 +211,7 @@ Arranger::Arranger(ArrangerView* parent, const char* name) selected = 0; showTrackinfoFlag = true; - cursVal = MAXINT; + cursVal = INT_MAX; parentWin=parent; @@ -372,10 +372,44 @@ Arranger::Arranger(ArrangerView* parent, const char* name) ib->setFocusPolicy(Qt::NoFocus); connect(ib, SIGNAL(toggled(bool)), SLOT(showTrackInfo(bool))); - list=NULL; - header=NULL; - tgrid=NULL; - updateTListHeader(); + // set up the header + header = new Header(tracklist, "header"); + header->setFixedHeight(30); + + QFontMetrics fm1(header->font()); + int fw = 8; + + header->setColumnLabel(tr("R"), COL_RECORD, fm1.width('R')+fw); + header->setColumnLabel(tr("M"), COL_MUTE, fm1.width('M')+fw); + header->setColumnLabel(tr("S"), COL_SOLO, fm1.width('S')+fw); + header->setColumnLabel(tr("C"), COL_CLASS, fm1.width('C')+fw); + header->setColumnLabel(tr("Track"), COL_NAME, 100); + header->setColumnLabel(tr("Port"), COL_OPORT, 60); + header->setColumnLabel(tr("Ch"), COL_OCHANNEL, 30); + header->setColumnLabel(tr("T"), COL_TIMELOCK, fm1.width('T')+fw); + header->setColumnLabel(tr("Automation"), COL_AUTOMATION, 75); + header->setColumnLabel(tr("Clef"), COL_CLEF, 75); + for (unsigned i=0;i<custom_columns.size();i++) + header->setColumnLabel(custom_columns[i].name, COL_CUSTOM_MIDICTRL_OFFSET+i, MAX(fm1.width(custom_columns[i].name)+fw, 30)); + header->setResizeMode(COL_RECORD, QHeaderView::Fixed); + header->setResizeMode(COL_MUTE, QHeaderView::Fixed); + header->setResizeMode(COL_SOLO, QHeaderView::Fixed); + header->setResizeMode(COL_CLASS, QHeaderView::Fixed); + header->setResizeMode(COL_NAME, QHeaderView::Interactive); + header->setResizeMode(COL_OPORT, QHeaderView::Interactive); + header->setResizeMode(COL_OCHANNEL, QHeaderView::Fixed); + header->setResizeMode(COL_TIMELOCK, QHeaderView::Fixed); + header->setResizeMode(COL_AUTOMATION, QHeaderView::Interactive); + header->setResizeMode(COL_CLEF, QHeaderView::Interactive); + for (unsigned i=0;i<custom_columns.size();i++) + header->setResizeMode(COL_CUSTOM_MIDICTRL_OFFSET+i, QHeaderView::Interactive); + + setHeaderToolTips(); + setHeaderWhatsThis(); + header->setMovable (true); + header->restoreState(header_state); + + list = new TList(header, tracklist, "tracklist"); // Do this now that the list is available. @@ -454,17 +488,14 @@ Arranger::Arranger(ArrangerView* parent, const char* name) connect(canvas, SIGNAL(selectTrackBelow()), list, SLOT(selectTrackBelow())); connect(canvas, SIGNAL(horizontalZoomIn()), SLOT(horizontalZoomIn())); connect(canvas, SIGNAL(horizontalZoomOut()), SLOT(horizontalZoomOut())); - if(MusEGlobal::config.smartFocus) - { - connect(lenEntry, SIGNAL(returnPressed()), SLOT(focusCanvas())); - connect(lenEntry, SIGNAL(escapePressed()), SLOT(focusCanvas())); - connect(globalPitchSpinBox, SIGNAL(returnPressed()), SLOT(focusCanvas())); - connect(globalPitchSpinBox, SIGNAL(escapePressed()), SLOT(focusCanvas())); - connect(globalTempoSpinBox, SIGNAL(returnPressed()), SLOT(focusCanvas())); - connect(globalTempoSpinBox, SIGNAL(escapePressed()), SLOT(focusCanvas())); - connect(midiTrackInfo, SIGNAL(returnPressed()), SLOT(focusCanvas())); - connect(midiTrackInfo, SIGNAL(escapePressed()), SLOT(focusCanvas())); - } + connect(lenEntry, SIGNAL(returnPressed()), SLOT(focusCanvas())); + connect(lenEntry, SIGNAL(escapePressed()), SLOT(focusCanvas())); + connect(globalPitchSpinBox, SIGNAL(returnPressed()), SLOT(focusCanvas())); + connect(globalPitchSpinBox, SIGNAL(escapePressed()), SLOT(focusCanvas())); + connect(globalTempoSpinBox, SIGNAL(returnPressed()), SLOT(focusCanvas())); + connect(globalTempoSpinBox, SIGNAL(escapePressed()), SLOT(focusCanvas())); + connect(midiTrackInfo, SIGNAL(returnPressed()), SLOT(focusCanvas())); + connect(midiTrackInfo, SIGNAL(escapePressed()), SLOT(focusCanvas())); //connect(this, SIGNAL(redirectWheelEvent(QWheelEvent*)), canvas, SLOT(redirectedWheelEvent(QWheelEvent*))); connect(list, SIGNAL(redirectWheelEvent(QWheelEvent*)), canvas, SLOT(redirectedWheelEvent(QWheelEvent*))); @@ -517,65 +548,6 @@ Arranger::Arranger(ArrangerView* parent, const char* name) } -void Arranger::updateTListHeader() // TODO FIXME FINDMICHJETZT this doesn't work properly :/ -{ - if (header) - { - header_state=header->getStatus(); - delete header; - } - - header = new Header(tracklist, "header"); - - header->setFixedHeight(30); - - QFontMetrics fm1(header->font()); - int fw = 8; - - header->setColumnLabel(tr("R"), COL_RECORD, fm1.width('R')+fw); - header->setColumnLabel(tr("M"), COL_MUTE, fm1.width('M')+fw); - header->setColumnLabel(tr("S"), COL_SOLO, fm1.width('S')+fw); - header->setColumnLabel(tr("C"), COL_CLASS, fm1.width('C')+fw); - header->setColumnLabel(tr("Track"), COL_NAME, 100); - header->setColumnLabel(tr("Port"), COL_OPORT, 60); - header->setColumnLabel(tr("Ch"), COL_OCHANNEL, 30); - header->setColumnLabel(tr("T"), COL_TIMELOCK, fm1.width('T')+fw); - header->setColumnLabel(tr("Automation"), COL_AUTOMATION, 75); - header->setColumnLabel(tr("Clef"), COL_CLEF, 75); - for (unsigned i=0;i<custom_columns.size();i++) - header->setColumnLabel(custom_columns[i].name, COL_CUSTOM_MIDICTRL_OFFSET+i, MAX(fm1.width(custom_columns[i].name)+fw, 30)); - header->setResizeMode(COL_RECORD, QHeaderView::Fixed); - header->setResizeMode(COL_MUTE, QHeaderView::Fixed); - header->setResizeMode(COL_SOLO, QHeaderView::Fixed); - header->setResizeMode(COL_CLASS, QHeaderView::Fixed); - header->setResizeMode(COL_NAME, QHeaderView::Interactive); - header->setResizeMode(COL_OPORT, QHeaderView::Interactive); - header->setResizeMode(COL_OCHANNEL, QHeaderView::Fixed); - header->setResizeMode(COL_TIMELOCK, QHeaderView::Fixed); - header->setResizeMode(COL_AUTOMATION, QHeaderView::Interactive); - header->setResizeMode(COL_CLEF, QHeaderView::Interactive); - for (unsigned i=0;i<custom_columns.size();i++) - header->setResizeMode(COL_CUSTOM_MIDICTRL_OFFSET+i, QHeaderView::Interactive); - - setHeaderToolTips(); - setHeaderWhatsThis(); - header->setMovable (true); - header->setStatus(header_state); - - if (list) - { - list->setHeader(header); - connect(header, SIGNAL(sectionResized(int,int,int)), list, SLOT(redraw())); - connect(header, SIGNAL(sectionMoved(int,int,int)), list, SLOT(redraw())); - connect(header, SIGNAL(sectionMoved(int,int,int)), this, SLOT(headerMoved())); - } - - if (tgrid) - { - tgrid->wadd(2, header); - } -} - // DELETETHIS 20 //--------------------------------------------------------- // updateHScrollRange @@ -602,7 +574,7 @@ void Arranger::updateTListHeader() // TODO FIXME FINDMICHJETZT this doesn't work void Arranger::setTime(unsigned tick) { - if (tick == MAXINT) + if (tick == INT_MAX) cursorPos->setEnabled(false); else { cursVal = tick; @@ -651,8 +623,11 @@ void Arranger::configChanged() void Arranger::focusCanvas() { - canvas->setFocus(); - canvas->activateWindow(); + if(MusEGlobal::config.smartFocus) + { + canvas->setFocus(); + canvas->activateWindow(); + } } //--------------------------------------------------------- @@ -696,7 +671,7 @@ void Arranger::songChanged(int type) if(type & SC_SONG_TYPE) setMode(MusEGlobal::song->mtype()); - if(type & SC_SELECTION) // TEST p4.0.36 Try this alone, may need more. + if(type & (SC_SELECTION | SC_TRACK_INSERTED | SC_TRACK_REMOVED | SC_TRACK_MODIFIED)) trackSelectionChanged(); // Keep this light, partsChanged is a heavy move! TEST p4.0.36 Try these, may need more. @@ -771,8 +746,7 @@ void Arranger::modeChange(int mode) { MusEGlobal::song->setMType(MType(mode)); updateTrackInfo(-1); - if(MusEGlobal::config.smartFocus) - focusCanvas(); + focusCanvas(); } //--------------------------------------------------------- @@ -807,7 +781,7 @@ void Arranger::writeConfiguration(int level, MusECore::Xml& xml) { xml.tag(level++, "arranger"); writeCustomColumns(level, xml); - xml.strTag(level, "tlist_header", header->getStatus()); + xml.strTag(level, "tlist_header", header->saveState().toHex().constData()); xml.etag(level, "arranger"); } @@ -826,7 +800,7 @@ void Arranger::readConfiguration(MusECore::Xml& xml) return; case MusECore::Xml::TagStart: if (tag == "tlist_header") - header_state = xml.parse1(); + header_state = QByteArray::fromHex(xml.parse1().toAscii()); else if (tag == "custom_columns") readCustomColumns(xml); else @@ -894,8 +868,7 @@ void Arranger::_setRaster(int index) // Set the audio record part snapping. MusEGlobal::song->setArrangerRaster(_raster); canvas->redraw(); - if(MusEGlobal::config.smartFocus) - focusCanvas(); + focusCanvas(); } //--------------------------------------------------------- @@ -1199,8 +1172,8 @@ void Arranger::updateTrackInfo(int flags) } if (selected->isMidiTrack()) { switchInfo(1); - // If a new part was selected, and only if it's different. - if((flags & SC_SELECTION) && midiTrackInfo->track() != selected) + // If a different part was selected + if(midiTrackInfo->track() != selected) // Set a new track and do a complete update. midiTrackInfo->setTrack(selected); else diff --git a/muse2/muse/arranger/arranger.h b/muse2/muse/arranger/arranger.h index 8873e2af..e51ec068 100644 --- a/muse2/muse/arranger/arranger.h +++ b/muse2/muse/arranger/arranger.h @@ -112,7 +112,7 @@ class ScrollBar : public QScrollBar { class Arranger : public QWidget { Q_OBJECT - static QString header_state; + static QByteArray header_state; int _quant, _raster; PartCanvas* canvas; @@ -167,7 +167,6 @@ class Arranger : public QWidget { void verticalScrollSetYpos(unsigned); void horizontalZoomIn(); void horizontalZoomOut(); - void focusCanvas(); signals: void editPart(MusECore::Track*); @@ -188,7 +187,7 @@ class Arranger : public QWidget { void updateTrackInfo(int flags); void configChanged(); void controllerChanged(MusECore::Track *t); - void updateTListHeader(); + void focusCanvas(); public: enum { CMD_CUT_PART, CMD_COPY_PART, CMD_COPY_PART_IN_RANGE, CMD_PASTE_PART, CMD_PASTE_CLONE_PART, diff --git a/muse2/muse/arranger/arrangerview.cpp b/muse2/muse/arranger/arrangerview.cpp index da510c0e..57c12d15 100644 --- a/muse2/muse/arranger/arrangerview.cpp +++ b/muse2/muse/arranger/arrangerview.cpp @@ -352,7 +352,7 @@ ArrangerView::ArrangerView(QWidget* parent) connect(cb, SIGNAL(dataChanged()), SLOT(clipboardChanged())); connect(cb, SIGNAL(selectionChanged()), SLOT(clipboardChanged())); - MusEGlobal::muse->topwinMenuInited(this); + finalizeInit(); // work around for probable QT/WM interaction bug. // for certain window managers, e.g xfce, this window is diff --git a/muse2/muse/arranger/arrangerview.h b/muse2/muse/arranger/arrangerview.h index 98e7f01c..570dcd80 100644 --- a/muse2/muse/arranger/arrangerview.h +++ b/muse2/muse/arranger/arrangerview.h @@ -39,7 +39,7 @@ #include <QByteArray> #include <QToolButton> -#include <values.h> +#include <limits.h> #include "noteinfo.h" #include "cobject.h" #include "event.h" @@ -139,6 +139,7 @@ class ArrangerView : public TopWin void selectionChanged(); void updateShortcuts(); void updateVisibleTracksButtons(); + virtual void focusCanvas() { arranger->focusCanvas(); } public: ArrangerView(QWidget* parent = 0); diff --git a/muse2/muse/arranger/pcanvas.cpp b/muse2/muse/arranger/pcanvas.cpp index f3e71916..cc23b59b 100644 --- a/muse2/muse/arranger/pcanvas.cpp +++ b/muse2/muse/arranger/pcanvas.cpp @@ -25,7 +25,7 @@ #include <sys/stat.h> #include <sys/mman.h> #include <errno.h> -#include <values.h> +#include <limits.h> #include <uuid/uuid.h> #include <math.h> #include <map> @@ -80,6 +80,8 @@ NPart::NPart(MusECore::Part* e) : CItem(MusECore::Event(), e) leftBorderTouches = false; rightBorderTouches = false; + _serial=e->sn(); + int y = track()->y(); setPos(QPoint(e->tick(), y)); setBBox(QRect(e->tick(), y, e->lenTick(), track()->height())); @@ -155,7 +157,7 @@ int PartCanvas::pitch2y(int p) const void PartCanvas::leaveEvent(QEvent*) { - emit timeChanged(MAXINT); + emit timeChanged(INT_MAX); } //--------------------------------------------------------- @@ -215,7 +217,7 @@ void PartCanvas::viewMouseDoubleClickEvent(QMouseEvent* event) emit dclickPart(((NPart*)(curItem))->track()); } } - // + // double click creates new part between left and // right mark @@ -226,7 +228,7 @@ void PartCanvas::viewMouseDoubleClickEvent(QMouseEvent* event) int y = event->y(); for (it = tl->begin(); it != tl->end(); ++it) { int h = (*it)->height(); - if (y >= yy && y < (yy + h)) + if (y >= yy && y < (yy + h) && (*it)->isVisible()) break; yy += h; } @@ -395,7 +397,7 @@ bool PartCanvas::moveItem(MusECore::Undo& operations, CItem* item, const QPoint& // But just in case we ever have two different lists... dpart->events()->incARef(-1); // the later MusEGlobal::song->applyOperationGroup() will increment it // so we must decrement it first :/ - spart->events()->incARef(1); // the later MusEGlobal::song->applyOperationGroup() will decrement it + spart->events()->incARef(1); // the later MusEGlobal::song->applyOperationGroup() will decrement it // so we must increment it first :/ dpart->setSelected(spart->selected()); // These will increment ref count if not a clone, and will chain clones... @@ -444,23 +446,24 @@ void PartCanvas::songIsClearing() void PartCanvas::partsChanged() { int sn = -1; - if (curItem) sn=curItem->part()->sn(); - curItem=NULL; + if (curItem) sn=static_cast<NPart*>(curItem)->serial(); + curItem=NULL; items.clearDelete(); for (MusECore::iTrack t = tracks->begin(); t != tracks->end(); ++t) { + if ((*t)->isVisible()) //ignore parts from hidden tracks + { MusECore::PartList* pl = (*t)->parts(); for (MusECore::iPart i = pl->begin(); i != pl->end(); ++i) { MusECore::Part* part = i->second; NPart* np = new NPart(part); items.add(np); - if (np->part()->sn() == sn) + if (np->serial() == sn) curItem=np; - if (i->second->selected()) { + if (i->second->selected()) selectItem(np, true); - } // Check for touching borders. p4.0.29 MusECore::Part* pp; @@ -476,10 +479,11 @@ void PartCanvas::partsChanged() if(pp->tick() == part->endTick()) np->rightBorderTouches = true; } - } } - redraw(); + } } + redraw(); +} //--------------------------------------------------------- // updateSelection @@ -868,10 +872,10 @@ void PartCanvas::itemPopup(CItem* item, int n, const QPoint& pt) // viewMousePressEvent //--------------------------------------------------------- -void PartCanvas::mousePress(QMouseEvent* event) +bool PartCanvas::mousePress(QMouseEvent* event) { if (event->modifiers() & Qt::ControlModifier) { - return; + return true; } QPoint pt = event->pos(); CItem* item = items.find(pt); @@ -900,10 +904,26 @@ void PartCanvas::mousePress(QMouseEvent* event) } } case AutomationTool: - if (automation.controllerState != doNothing) - automation.moveController=true; - break; + if (event->button() & Qt::RightButton) { + QMenu *automationMenu = new QMenu(this); + QAction* act; + act = automationMenu->addAction(tr("Remove selected")); + act = automationMenu->exec(event->globalPos()); + if (act && automation.currentTrack) { + foreach(int frame, automation.currentCtrlFrameList) + MusEGlobal::audio->msgEraseACEvent((MusECore::AudioTrack*)automation.currentTrack, + automation.currentCtrlList->id(), frame); + } + + } + else { + if (automation.controllerState != doNothing) + automation.moveController=true; + } + return false; + break; } + return true; } //--------------------------------------------------------- @@ -3317,11 +3337,9 @@ void PartCanvas::drawCanvas(QPainter& p, const QRect& rect) //-------------------------------- MusECore::TrackList* tl = MusEGlobal::song->tracks(); - //int yy = 0; int yy = -rmapy(yorg) - ypos; int th; for (MusECore::iTrack it = tl->begin(); it != tl->end(); ++it) { - //if (yy > y + h) if (yy > my + mh) break; MusECore::Track* track = *it; @@ -3331,9 +3349,7 @@ void PartCanvas::drawCanvas(QPainter& p, const QRect& rect) if (MusEGlobal::config.canvasShowGrid && (track->isMidiTrack() || track->type() == MusECore::Track::WAVE)) // Tim. { p.setPen(baseColor.dark(130)); - //p.drawLine(x, yy + th, x + w, yy + th); p.drawLine(mx, yy + th, mx + mw, yy + th); - //p.setPen(baseColor); } // The update rectangle (rect and mr etc) is clipped at x<0 and y<0 in View::pdraw(). @@ -3346,26 +3362,10 @@ void PartCanvas::drawCanvas(QPainter& p, const QRect& rect) // does NOT depend on the update rectangle (except to check intersection). That's why this issue // does not show up there. Should probably try to make that routine more efficient, just like here. Tim. p4.0.30 QRect r(mx, yy, mw, th); - //if(r.intersects(mr)) DELETETHIS { if (!track->isMidiTrack() && (track->type() != MusECore::Track::WAVE)) { - //QRect r = rect & QRect(x, yy, w, track->height()); drawAudioTrack(p, mr, r, (MusECore::AudioTrack*)track); - //p.setPen(baseColor); - } - - // DELETETHIS 13 - // This was redundant drawing. Not required, done via drawTopItem in Canvas::draw - /* - //p.setWorldMatrixEnabled(true); - //if (!track->isMidiTrack()) { // draw automation - if (!track->isMidiTrack() && (track->type() != MusECore::Track::WAVE)) { - //QRect r = rect & QRect(x, yy, w, track->height()); - drawAutomation(p, r, (MusECore::AudioTrack*)track); - //p.setPen(baseColor); - } - //p.setWorldMatrixEnabled(false); - */ + } } yy += th; } @@ -3378,8 +3378,7 @@ void PartCanvas::drawCanvas(QPainter& p, const QRect& rect) //--------------------------------------------------------- void PartCanvas::drawTopItem(QPainter& p, const QRect& rect) { - //QRect mr = p.transform().mapRect(rect); // Gives inconsistent positions. Source shows wrong operation for our needs. - QRect mr = map(rect); // Use our own map instead. + QRect mr = map(rect); int mx = mr.x(); int my = mr.y(); @@ -3396,7 +3395,6 @@ void PartCanvas::drawTopItem(QPainter& p, const QRect& rect) int yy = yoff; int th; for (MusECore::iTrack it = tl->begin(); it != tl->end(); ++it) { - //if (yy > y + h) DELETETHIS if (yy > my + mh) break; MusECore::Track* track = *it; @@ -3404,15 +3402,12 @@ void PartCanvas::drawTopItem(QPainter& p, const QRect& rect) if (!th) continue; if (!track->isMidiTrack()) { // draw automation - //QRect r = rect & QRect(x, yy, w, track->height()); DELETETHIS QRect r(mx, yy, mw, th); if(r.intersects(mr)) { drawAutomation(p, r, (MusECore::AudioTrack*)track); - //p.setPen(baseColor); DELETETHIS } } - //yy += track->height(); DELETETHIS yy += th; } @@ -3631,13 +3626,25 @@ void PartCanvas::drawAutomation(QPainter& p, const QRect& rr, MusECore::AudioTra //p.drawRect(mapx(MusEGlobal::tempomap.frame2tick(prevPosFrame))-2, (rr.bottom()-2)-prevVal*height-2, 5, 5); //p.drawRect(mapx(MusEGlobal::tempomap.frame2tick(prevPosFrame))-1, (rr.bottom()-1)-prevVal*height-2, 3, 3); pen2.setColor((automation.currentCtrlValid && automation.currentCtrlList == cl && - automation.currentCtrlFrame == ic->second.frame) ? + automation.currentCtrlFrameList.contains(ic->second.frame)) ? Qt::white : cl->color()); p.setPen(pen2); p.drawRect(xpixel-2, ypixel-2, 5, 5); oldX = xpixel; oldY = ypixel; + if (automation.currentCtrlValid && automation.currentCtrlList == cl && + automation.currentCtrlFrameList.contains(ic->second.frame) && + automation.currentCtrlFrameList.size() == 1) { + double val = ic->second.val; + QRect textRect = rr; + textRect.setX(xpixel + 20); + textRect.setY(ypixel); + if (cl->valueType() == MusECore::VAL_LOG) { + val = MusECore::fast_log10(ic->second.val) * 20.0; + } + p.drawText(textRect, QString("Value: %1").arg(val)); + } } } if (xpixel <= rr.right()) @@ -3648,6 +3655,42 @@ void PartCanvas::drawAutomation(QPainter& p, const QRect& rr, MusECore::AudioTra } } +//--------------------------------------------------------- +// checkIfOnLine +// check if our point is on the line defined by +// by first/last X/Y +//--------------------------------------------------------- + +bool checkIfOnLine(double mouseX, double mouseY, double firstX, double lastX, double firstY, double lastY, int circumference) +{ + double proportion = (mouseX-firstX)/(lastX-firstX); + + // 10 X(15) 20 + // proportion = 0.5 + // 10 + // / + // Y(5) + // / + // 1 + double calcY = (lastY-firstY)*proportion+firstY; + if(ABS(calcY-mouseY) < circumference || (lastX == firstX && ABS(mouseX-lastX) < circumference)) + return true; + return false; +} + +//--------------------------------------------------------- +// checkIfNearPoint +//--------------------------------------------------------- + +bool checkIfNearPoint(int mouseX, int mouseY, int eventX, int eventY, int circumference) +{ + int x1 = ABS(mouseX - eventX) ; + int y1 = ABS(mouseY - eventY); + if (x1 < circumference && y1 < circumference) { + return true; + } + return false; +} //--------------------------------------------------------- // checkAutomation @@ -3660,22 +3703,22 @@ void PartCanvas::drawAutomation(QPainter& p, const QRect& rr, MusECore::AudioTra // controller added. //--------------------------------------------------------- -void PartCanvas::checkAutomation(MusECore::Track * t, const QPoint &pointer, bool addNewCtrl) +void PartCanvas::checkAutomation(MusECore::Track * t, const QPoint &pointer, bool NOTaddNewCtrl) { if (t->isMidiTrack()) return; - int currY; + int mouseY; int trackY = t->y(); int trackH = t->height(); { int y = pointer.y(); if(y < trackY || y >= (trackY + trackH)) return; - currY = mapy(y); } + mouseY = mapy(y); } - int currX = mapx(pointer.x()); - int circumference = 5; + int mouseX = mapx(pointer.x()); + int circumference = 10; MusECore::CtrlListList* cll = ((MusECore::AudioTrack*) t)->controller(); for(MusECore::CtrlListList::iterator icll =cll->begin();icll!=cll->end();++icll) @@ -3686,15 +3729,15 @@ void PartCanvas::checkAutomation(MusECore::Track * t, const QPoint &pointer, boo } MusECore::iCtrl ic=cl->begin(); - int oldX = mapx(0); - int xpixel = oldX; - int oldY = -1; - int ypixel = oldY; + int eventOldX = mapx(0); + int eventX = eventOldX; + int eventOldY = -1; + int eventY = eventOldY; double min, max; cl->range(&min,&max); bool discrete = cl->mode() == MusECore::CtrlList::DISCRETE; - // First check that there IS automation, ic == cl->end means no automation + // First check that there IS automation for this controller, ic == cl->end means no automation if (ic == cl->end()) { double y; @@ -3704,93 +3747,65 @@ void PartCanvas::checkAutomation(MusECore::Track * t, const QPoint &pointer, boo } else y = (cl->curVal() - min)/(max-min); // we need to set curVal between 0 and 1 - ypixel = oldY = mapy(trackY+trackH-1 - 2 - y * trackH); + eventY = eventOldY = mapy(trackY+trackH-1 - 2 - y * trackH); } - else + else // we have automation, loop through it { for (; ic !=cl->end(); ic++) { double y = ic->second.val; if (cl->valueType() == MusECore::VAL_LOG ) { // use db scale for volume - y = logToVal(y, min, max); // represent volume between 0 and 1 + y = logToVal(y, min, max); // represent volume between 0 and 1 if (y < 0) y = 0; } else y = (y-min)/(max-min); // we need to set curVal between 0 and 1 - ypixel = mapy(trackY + trackH - 2 - y * trackH); - xpixel = mapx(MusEGlobal::tempomap.frame2tick(ic->second.frame)); + eventY = mapy(trackY + trackH - 2 - y * trackH); + eventX = mapx(MusEGlobal::tempomap.frame2tick(ic->second.frame)); - if (oldY==-1) oldY = ypixel; + if (eventOldY==-1) eventOldY = eventY; - bool foundIt=false; - if (addNewCtrl) { - double firstX=oldX; - double lastX=xpixel; - double firstY=oldY; - double lastY = discrete ? oldY : ypixel; - - double proportion = (currX-firstX)/(lastX-firstX); - - if((currX < oldX) || (currX > lastX) || (firstX==lastX) ) - { - oldX = xpixel; - oldY = ypixel; - continue; // not the right region - } - - // 10 X(15) 20 - // proportion = 0.5 - // 10 - // / - // Y(5) - // / - // 1 - double calcY = (lastY-firstY)*proportion+firstY; - if(ABS(calcY-currY) < circumference || (xpixel == oldX && ABS(currX-xpixel) < circumference)) - foundIt=true; - - } else { - int x1 = ABS(currX - xpixel) ; - int y1 = ABS(currY - ypixel); - if (x1 < circumference && y1 < circumference && pointer.x() > 0 && pointer.y() > 0) { - foundIt=true; - } - - } - oldX = xpixel; - oldY = ypixel; - - if (foundIt) { - QWidget::setCursor(Qt::CrossCursor); - if (addNewCtrl) { - //automation.currentCtrl = 0; + //if (addNewCtrl) { + bool onLine = checkIfOnLine(mouseX, mouseY, eventOldX,eventX, eventOldY, discrete? eventOldY:eventY, circumference); + bool onPoint = false; + if ( pointer.x() > 0 && pointer.y() > 0) + onPoint = checkIfNearPoint(mouseX, mouseY, eventX, eventY, circumference); + + eventOldX = eventX; + eventOldY = eventY; + + if (onLine) { + if (!onPoint) { + QWidget::setCursor(Qt::CrossCursor); automation.currentCtrlValid = false; automation.controllerState = addNewController; }else { - automation.currentCtrlFrame = ic->second.frame; + QWidget::setCursor(Qt::OpenHandCursor); + automation.currentCtrlFrameList.clear(); + automation.currentCtrlFrameList.append(ic->second.frame); automation.currentCtrlValid = true; automation.controllerState = movingController; } automation.currentCtrlList = cl; automation.currentTrack = t; + update(); return; } } } - if (addNewCtrl) { - // check if we are reasonably close to a line, we only need to check Y - // as the line is straight after the last controller - //printf("post oldX:%d oldY:%d xpixel:%d ypixel:%d currX:%d currY:%d\n", oldX, oldY, xpixel, ypixel, currX, currY); - if(currX >= xpixel && ypixel == oldY && ABS(currY-ypixel) < circumference) { - QWidget::setCursor(Qt::CrossCursor); - automation.controllerState = addNewController; - automation.currentCtrlList = cl; - automation.currentTrack = t; - automation.currentCtrlValid = false; - return; - } + // we are now after the last existing controller + // check if we are reasonably close to a line, we only need to check Y + // as the line is straight after the last controller + //printf("post oldX:%d oldY:%d xpixel:%d ypixel:%d currX:%d currY:%d\n", oldX, oldY, xpixel, ypixel, currX, currY); + if(mouseX >= eventX && eventY == eventOldY && ABS(mouseY-eventY) < circumference) { + QWidget::setCursor(Qt::CrossCursor); + automation.controllerState = addNewController; + automation.currentCtrlList = cl; + automation.currentTrack = t; + automation.currentCtrlValid = false; + return; } } // if there are no hits we default to clearing all the data @@ -3798,6 +3813,7 @@ void PartCanvas::checkAutomation(MusECore::Track * t, const QPoint &pointer, boo automation.currentCtrlValid = false; automation.currentCtrlList = 0; automation.currentTrack = 0; + automation.currentCtrlFrameList.clear(); setCursor(); } @@ -3820,10 +3836,8 @@ void PartCanvas::processAutomationMovements(QPoint pos, bool addPoint) } // automation.moveController is set, lets rock. - int prevFrame = 0; int nextFrame = -1; - int currFrame = 0; if (automation.controllerState == addNewController) { @@ -3835,7 +3849,8 @@ void PartCanvas::processAutomationMovements(QPoint pos, bool addPoint) for (; ic !=automation.currentCtrlList->end(); ++ic) { MusECore::CtrlVal &cv = ic->second; if (cv.frame == frame) { - automation.currentCtrlFrame = cv.frame; + automation.currentCtrlFrameList.clear(); + automation.currentCtrlFrameList.append(cv.frame); automation.currentCtrlValid = true; automation.controllerState = movingController; break; @@ -3849,9 +3864,9 @@ void PartCanvas::processAutomationMovements(QPoint pos, bool addPoint) for (; ic !=automation.currentCtrlList->end(); ++ic) { MusECore::CtrlVal &cv = ic->second; - if (cv.frame == automation.currentCtrlFrame) + if (automation.currentCtrlFrameList.contains(cv.frame)) { - currFrame = cv.frame; + //currFrame = cv.frame; break; } prevFrame = cv.frame; @@ -3885,7 +3900,7 @@ void PartCanvas::processAutomationMovements(QPoint pos, bool addPoint) automation.currentCtrlList->range(&min,&max); double cvval; if (automation.currentCtrlList->valueType() == MusECore::VAL_LOG ) { // use db scale for volume - printf("log conversion val=%f min=%f max=%f\n", yfraction, min, max); + //printf("log conversion val=%f min=%f max=%f\n", yfraction, min, max); cvval = valToLog(yfraction, min, max); if (cvval< min) cvval=min; if (cvval>max) cvval=max; @@ -3900,7 +3915,8 @@ void PartCanvas::processAutomationMovements(QPoint pos, bool addPoint) if (cvval>max) cvval=max; } - automation.currentCtrlFrame = newFrame; + automation.currentCtrlFrameList.clear(); + automation.currentCtrlFrameList.append(newFrame); automation.currentCtrlValid = true; if(icc != automation.currentCtrlList->end()) diff --git a/muse2/muse/arranger/pcanvas.h b/muse2/muse/arranger/pcanvas.h index 7882ee5c..ab227eb2 100644 --- a/muse2/muse/arranger/pcanvas.h +++ b/muse2/muse/arranger/pcanvas.h @@ -59,19 +59,24 @@ class MidiEditor; //--------------------------------------------------------- class NPart : public CItem { + protected: + int _serial; + public: NPart(MusECore::Part* e); const QString name() const { return part()->name(); } void setName(const QString& s) { part()->setName(s); } MusECore::Track* track() const { return part()->track(); } + int serial() { return _serial; } bool leftBorderTouches; // Whether the borders touch other part borders. bool rightBorderTouches; + }; enum ControllerVals { doNothing, movingController, addNewController }; struct AutomationObject { - int currentCtrlFrame; + QList<int> currentCtrlFrameList; bool currentCtrlValid; MusECore::CtrlList *currentCtrlList; MusECore::Track *currentTrack; @@ -99,7 +104,7 @@ class PartCanvas : public Canvas { AutomationObject automation; virtual void keyPress(QKeyEvent*); - virtual void mousePress(QMouseEvent*); + virtual bool mousePress(QMouseEvent*); virtual void mouseMove(QMouseEvent* event); virtual void mouseRelease(const QPoint&); virtual void viewMouseDoubleClickEvent(QMouseEvent*); diff --git a/muse2/muse/arranger/tlist.cpp b/muse2/muse/arranger/tlist.cpp index be997504..3d831ba9 100644 --- a/muse2/muse/arranger/tlist.cpp +++ b/muse2/muse/arranger/tlist.cpp @@ -34,6 +34,7 @@ #include <QWheelEvent> #include <QIcon> #include <QSpinBox> +#include <QToolTip> #include "popupmenu.h" #include "globals.h" @@ -164,6 +165,38 @@ void TList::redraw(const QRect& r) update(r); } + +//--------------------------------------------------------- +// event +//--------------------------------------------------------- + +bool TList::event(QEvent *event) +{ + if (event->type() == QEvent::ToolTip) { + QHelpEvent *helpEvent = static_cast<QHelpEvent *>(event); + MusECore::TrackList* l = MusEGlobal::song->tracks(); + int idx = 0; + int yy = -ypos; + for (MusECore::iTrack i = l->begin(); i != l->end(); ++idx, yy += (*i)->height(), ++i) { + MusECore::Track* track = *i; + MusECore::Track::TrackType type = track->type(); + int trackHeight = track->height(); + if (trackHeight==0) // not visible + continue; + if (helpEvent->pos().y() > yy && helpEvent->pos().y() < yy + trackHeight) { + if (type == MusECore::Track::AUDIO_SOFTSYNTH) { + MusECore::SynthI *s = (MusECore::SynthI*)track; + QToolTip::showText(helpEvent->globalPos(),track->name() + " : " + s->synth()->description()); + } + else + QToolTip::showText(helpEvent->globalPos(),track->name()); + } + } + return true; + } + return QWidget::event(event); +} + //--------------------------------------------------------- // paint //--------------------------------------------------------- diff --git a/muse2/muse/arranger/tlist.h b/muse2/muse/arranger/tlist.h index ff25f16c..d3701451 100644 --- a/muse2/muse/arranger/tlist.h +++ b/muse2/muse/arranger/tlist.h @@ -115,6 +115,8 @@ class TList : public QWidget { void setHeaderToolTips(); PopupMenu* colorMenu(QColor c, int id, QWidget* parent); + protected: + bool event(QEvent *); private slots: void maybeUpdateVolatileCustomColumns(); // updates AFFECT_CPOS-columns when and only when the hwState has changed void returnPressed(); diff --git a/muse2/muse/audio.cpp b/muse2/muse/audio.cpp index 80bffafe..cbcbd922 100644 --- a/muse2/muse/audio.cpp +++ b/muse2/muse/audio.cpp @@ -59,13 +59,9 @@ void initAudio() { MusEGlobal::audio = new Audio(); } - extern double curTime(); -//static const unsigned char mmcDeferredPlayMsg[] = { 0x7f, 0x7f, 0x06, 0x03 }; DELETETHIS 2 -//static const unsigned char mmcStopMsg[] = { 0x7f, 0x7f, 0x06, 0x01 }; - const char* seqMsgList[] = { "SEQM_ADD_TRACK", "SEQM_REMOVE_TRACK", //"SEQM_CHANGE_TRACK", DELETETHIS "SEQM_MOVE_TRACK", @@ -82,6 +78,7 @@ const char* seqMsgList[] = { "SEQM_SET_HW_CTRL_STATES", "SEQM_SET_TRACK_OUT_PORT", "SEQM_SET_TRACK_OUT_CHAN", + "SEQM_SET_TRACK_AUTO_TYPE", "SEQM_REMAP_PORT_DRUM_CTL_EVS", "SEQM_CHANGE_ALL_PORT_DRUM_CTL_EVS", "SEQM_SCAN_ALSA_MIDI_PORTS", @@ -216,9 +213,8 @@ bool Audio::start() } } + _running = true; // Set before we start to avoid error messages in process. MusEGlobal::audioDevice->start(MusEGlobal::realTimePriority); - - _running = true; // shall we really stop JACK transport and locate to // saved position? @@ -715,6 +711,10 @@ void Audio::processMsg(AudioMsg* msg) MusEGlobal::midiSeq->sendMsg(msg); break; + case SEQM_SET_TRACK_AUTO_TYPE: + msg->track->setAutomationType(AutomationType(msg->ival)); + break; + case SEQM_IDLE: idle = msg->a; MusEGlobal::midiSeq->sendMsg(msg); @@ -976,10 +976,7 @@ void Audio::recordStop() if(ao->recordFlag()) { MusEGlobal::song->bounceOutput = 0; - SndFile* sf = ao->recFile(); - if (sf) - delete sf; // close - ao->setRecFile(0); + ao->setRecFile(NULL); // if necessary, this automatically deletes _recFile ao->setRecordFlag1(false); msgSetRecord(ao, false); } @@ -989,18 +986,45 @@ void Audio::recordStop() MusEGlobal::song->setRecord(false); } +//--------------------------------------------------------- +// framesSinceCycleStart +// Estimated frames since the last process cycle began +//--------------------------------------------------------- + +unsigned Audio::framesSinceCycleStart() const +{ + return lrint((curTime() - syncTime) * MusEGlobal::sampleRate); +} + +//--------------------------------------------------------- +// curFramePos() +// Current play position frame. Estimated to single-frame resolution while in play mode. +//--------------------------------------------------------- + +unsigned Audio::curFramePos() const +{ + return _pos.frame() + (isPlaying() ? framesSinceCycleStart() : 0); +} + //--------------------------------------------------------- // curFrame -// extrapolates current play frame on syncTime/syncFrame +// Extrapolates current play frame on syncTime/syncFrame +// Estimated to single-frame resolution. +// This is an always-increasing number. Good for timestamps, and +// handling them during process when referenced to syncFrame. //--------------------------------------------------------- unsigned int Audio::curFrame() const { - return lrint((curTime() - syncTime) * MusEGlobal::sampleRate) + syncFrame; + //return lrint((curTime() - syncTime) * MusEGlobal::sampleRate) + syncFrame; + return framesSinceCycleStart() + syncFrame; } //--------------------------------------------------------- // timestamp +// Estimated to single-frame resolution. +// This is an always-increasing number in play mode, but in stop mode +// it is circular (about the cur pos, width = segment size). //--------------------------------------------------------- int Audio::timestamp() const diff --git a/muse2/muse/audio.h b/muse2/muse/audio.h index 723c378c..a9d2cc82 100644 --- a/muse2/muse/audio.h +++ b/muse2/muse/audio.h @@ -44,7 +44,6 @@ class MidiPort; class MidiTrack; class Part; class PluginI; -class SndFile; class SynthI; class Track; @@ -71,6 +70,7 @@ enum { SEQM_SET_HW_CTRL_STATES, SEQM_SET_TRACK_OUT_PORT, SEQM_SET_TRACK_OUT_CHAN, + SEQM_SET_TRACK_AUTO_TYPE, SEQM_REMAP_PORT_DRUM_CTL_EVS, SEQM_CHANGE_ALL_PORT_DRUM_CTL_EVS, SEQM_SCAN_ALSA_MIDI_PORTS, @@ -106,7 +106,7 @@ extern const char* seqMsgList[]; // for debug struct AudioMsg : public ThreadMsg { // this should be an union int serialNo; - SndFile* downmix; + //SndFile* downmix; // DELETETHIS this is unused and probably WRONG (all SndFiles have been replaced by SndFileRs) AudioTrack* snode; AudioTrack* dnode; Route sroute, droute; @@ -284,6 +284,7 @@ class Audio { void msgSetHwCtrlStates(MidiPort*, int, int, int, int); void msgSetTrackOutChannel(MidiTrack*, int); void msgSetTrackOutPort(MidiTrack*, int); + void msgSetTrackAutomationType(Track*, int); void msgRemapPortDrumCtlEvents(int, int, int, int); void msgChangeAllPortDrumCtrlEvents(bool, bool); void msgSetSendMetronome(AudioTrack*, bool); @@ -303,8 +304,10 @@ class Audio { unsigned nextTick() const { return nextTickPos; } int timestamp() const; void processMidi(); + unsigned framesSinceCycleStart() const; unsigned curFrame() const; unsigned curSyncFrame() const { return syncFrame; } + unsigned curFramePos() const; void recordStop(); bool freewheel() const { return _freewheel; } void setFreewheel(bool val); diff --git a/muse2/muse/audioprefetch.cpp b/muse2/muse/audioprefetch.cpp index 92689ddb..830019f9 100644 --- a/muse2/muse/audioprefetch.cpp +++ b/muse2/muse/audioprefetch.cpp @@ -24,7 +24,7 @@ #include <poll.h> #include <stdio.h> #include <unistd.h> -#include <values.h> +#include <limits.h> #include "audioprefetch.h" #include "globals.h" diff --git a/muse2/muse/audiotrack.cpp b/muse2/muse/audiotrack.cpp index 981cdada..b0c52a54 100644 --- a/muse2/muse/audiotrack.cpp +++ b/muse2/muse/audiotrack.cpp @@ -21,7 +21,7 @@ // //========================================================= -#include <values.h> +#include <limits.h> #include <stdlib.h> #include <map> @@ -101,7 +101,7 @@ AudioTrack::AudioTrack(TrackType t) _sendMetronome = false; _prefader = false; _efxPipe = new Pipeline(); - _recFile = 0; + //_recFile = 0; //unneeded, _recFile's ctor does this _channels = 0; _automationType = AUTO_OFF; setChannels(2); @@ -118,7 +118,7 @@ AudioTrack::AudioTrack(TrackType t) // This is only set by multi-channel syntis... _totalInChannels = 0; - bufferPos = MAXINT; + bufferPos = INT_MAX; setVolume(1.0); } @@ -136,7 +136,7 @@ AudioTrack::AudioTrack(const AudioTrack& t, int flags) // This is only set by multi-channel syntis... _totalInChannels = 0; - bufferPos = MAXINT; + bufferPos = INT_MAX; _recFile = NULL; @@ -207,9 +207,6 @@ void AudioTrack::internal_assign(const Track& t, int flags) } } - // FIXME: May get "addRoute: src track route already exists" when say, - // an audio output and wave track are selected just because - // of the redundancy (wave track wants to connect to output by default). if(flags & ASSIGN_ROUTES) { for(ciRoute ir = at._inRoutes.begin(); ir != at._inRoutes.end(); ++ir) @@ -217,8 +214,8 @@ void AudioTrack::internal_assign(const Track& t, int flags) // Defer all Jack routes to Audio Input and Output copy constructors or assign ! if(ir->type == Route::JACK_ROUTE) continue; - // Amazingly, this single line seems to work. - MusEGlobal::audio->msgAddRoute(*ir, Route(this, ir->channel, ir->channels)); + // Don't call msgAddRoute. Caller later calls msgAddTrack which 'mirrors' this routing node. + _inRoutes.push_back(*ir); } for(ciRoute ir = at._outRoutes.begin(); ir != at._outRoutes.end(); ++ir) @@ -226,8 +223,8 @@ void AudioTrack::internal_assign(const Track& t, int flags) // Defer all Jack routes to Audio Input and Output copy constructors or assign ! if(ir->type == Route::JACK_ROUTE) continue; - // Amazingly, this single line seems to work. - MusEGlobal::audio->msgAddRoute(Route(this, ir->channel, ir->channels), *ir); + // Don't call msgAddRoute. Caller later calls msgAddTrack which 'mirrors' this routing node. + _outRoutes.push_back(*ir); } } else if(flags & ASSIGN_DEFAULT_ROUTES) @@ -241,11 +238,13 @@ void AudioTrack::internal_assign(const Track& t, int flags) switch(type()) { case Track::WAVE: case Track::AUDIO_AUX: - MusEGlobal::audio->msgAddRoute(Route(this, -1), Route(ao, -1)); + // Don't call msgAddRoute. Caller later calls msgAddTrack which 'mirrors' this routing node. + _outRoutes.push_back(Route(ao, -1)); break; // It should actually never get here now, but just in case. case Track::AUDIO_SOFTSYNTH: - MusEGlobal::audio->msgAddRoute(Route(this, 0, channels()), Route(ao, 0, channels())); + // Don't call msgAddRoute. Caller later calls msgAddTrack which 'mirrors' this routing node. + _outRoutes.push_back(Route(ao, 0, channels())); break; default: break; @@ -688,11 +687,11 @@ void AudioTrack::seekPrevACEvent(int id) if(cl->empty()) return; - iCtrl s = cl->lower_bound(MusEGlobal::audio->pos().frame()); // p4.0.33 + iCtrl s = cl->lower_bound(MusEGlobal::audio->pos().frame()); if(s != cl->begin()) --s; - MusEGlobal::song->setPos(Song::CPOS, Pos(s->second.frame, false), false, true, false); // p4.0.33 + MusEGlobal::song->setPos(Song::CPOS, Pos(s->second.frame, false), false, true, false); return; } @@ -710,14 +709,14 @@ void AudioTrack::seekNextACEvent(int id) if(cl->empty()) return; - iCtrl s = cl->upper_bound(MusEGlobal::audio->pos().frame()); // p4.0.33 + iCtrl s = cl->upper_bound(MusEGlobal::audio->pos().frame()); if(s == cl->end()) { --s; } - MusEGlobal::song->setPos(Song::CPOS, Pos(s->second.frame, false), false, true, false); // p4.0.33 + MusEGlobal::song->setPos(Song::CPOS, Pos(s->second.frame, false), false, true, false); return; } @@ -800,15 +799,8 @@ void AudioTrack::changeACEvent(int id, int frame, int newframe, double newval) double AudioTrack::volume() const { - ciCtrlList cl = _controller.find(AC_VOLUME); - if (cl == _controller.end()) - return 0.0; - - if (MusEGlobal::automation && - automationType() != AUTO_OFF && _volumeEnCtrl && _volumeEn2Ctrl ) - return cl->second->value(MusEGlobal::song->cPos().frame()); - else - return cl->second->curVal(); + return _controller.value(AC_VOLUME, MusEGlobal::audio->curFramePos(), + !MusEGlobal::automation || automationType() == AUTO_OFF || !_volumeEnCtrl || !_volumeEn2Ctrl); } //--------------------------------------------------------- @@ -832,15 +824,8 @@ void AudioTrack::setVolume(double val) double AudioTrack::pan() const { - ciCtrlList cl = _controller.find(AC_PAN); - if (cl == _controller.end()) - return 0.0; - - if (MusEGlobal::automation && - automationType() != AUTO_OFF && _panEnCtrl && _panEn2Ctrl ) - return cl->second->value(MusEGlobal::song->cPos().frame()); - else - return cl->second->curVal(); + return _controller.value(AC_PAN, MusEGlobal::audio->curFramePos(), + !MusEGlobal::automation || automationType() == AUTO_OFF || !_volumeEnCtrl || !_volumeEn2Ctrl); } //--------------------------------------------------------- @@ -863,14 +848,8 @@ void AudioTrack::setPan(double val) double AudioTrack::pluginCtrlVal(int ctlID) const { - ciCtrlList cl = _controller.find(ctlID); - if (cl == _controller.end()) - return 0.0; - - if (MusEGlobal::automation && (automationType() != AUTO_OFF)) - return cl->second->value(MusEGlobal::song->cPos().frame()); - else - return cl->second->curVal(); + return _controller.value(ctlID, MusEGlobal::audio->curFramePos(), + !MusEGlobal::automation || automationType() == AUTO_OFF); } //--------------------------------------------------------- @@ -891,11 +870,11 @@ void AudioTrack::recordAutomation(int n, double v) if(!MusEGlobal::automation) return; if(MusEGlobal::audio->isPlaying()) - _recEvents.push_back(CtrlRecVal(MusEGlobal::song->cPos().frame(), n, v)); + _recEvents.push_back(CtrlRecVal(MusEGlobal::audio->curFramePos(), n, v)); else { if(automationType() == AUTO_WRITE) - _recEvents.push_back(CtrlRecVal(MusEGlobal::song->cPos().frame(), n, v)); + _recEvents.push_back(CtrlRecVal(MusEGlobal::audio->curFramePos(), n, v)); else if(automationType() == AUTO_TOUCH) // In touch mode and not playing. Send directly to controller list. @@ -904,7 +883,7 @@ void AudioTrack::recordAutomation(int n, double v) if (cl == _controller.end()) return; // Add will replace if found. - cl->second->add(MusEGlobal::song->cPos().frame(), v); + cl->second->add(MusEGlobal::audio->curFramePos(), v); } } } @@ -916,25 +895,26 @@ void AudioTrack::startAutoRecord(int n, double v) if(MusEGlobal::audio->isPlaying()) { if(automationType() == AUTO_TOUCH) - _recEvents.push_back(CtrlRecVal(MusEGlobal::song->cPos().frame(), n, v, ARVT_START)); + _recEvents.push_back(CtrlRecVal(MusEGlobal::audio->curFramePos(), n, v, ARVT_START)); else if(automationType() == AUTO_WRITE) - _recEvents.push_back(CtrlRecVal(MusEGlobal::song->cPos().frame(), n, v)); + _recEvents.push_back(CtrlRecVal(MusEGlobal::audio->curFramePos(), n, v)); } else { if(automationType() == AUTO_TOUCH) // In touch mode and not playing. Send directly to controller list. { + // FIXME: Unsafe? Should sync by sending a message, but that'll really slow it down with large audio bufs. iCtrlList cl = _controller.find(n); if (cl == _controller.end()) return; // Add will replace if found. - cl->second->add(MusEGlobal::song->cPos().frame(), v); + cl->second->add(MusEGlobal::audio->curFramePos(), v); } else if(automationType() == AUTO_WRITE) - _recEvents.push_back(CtrlRecVal(MusEGlobal::song->cPos().frame(), n, v)); + _recEvents.push_back(CtrlRecVal(MusEGlobal::audio->curFramePos(), n, v)); } } @@ -946,8 +926,8 @@ void AudioTrack::stopAutoRecord(int n, double v) { if(automationType() == AUTO_TOUCH) { - MusEGlobal::audio->msgAddACEvent(this, n, MusEGlobal::song->cPos().frame(), v); - _recEvents.push_back(CtrlRecVal(MusEGlobal::song->cPos().frame(), n, v, ARVT_STOP)); + MusEGlobal::audio->msgAddACEvent(this, n, MusEGlobal::audio->curFramePos(), v); + _recEvents.push_back(CtrlRecVal(MusEGlobal::audio->curFramePos(), n, v, ARVT_STOP)); } } } @@ -1087,7 +1067,7 @@ bool AudioTrack::readProperties(Xml& xml, const QString& tag) if(p && m < p->parameters()) ctlfound = true; } - // Support a special block for dssi synth ladspa controllers. p4.0.20 + // Support a special block for dssi synth ladspa controllers. else if(n == MAX_PLUGINS && type() == AUDIO_SOFTSYNTH) { SynthI* synti = dynamic_cast < SynthI* > (this); @@ -1330,70 +1310,6 @@ void AudioTrack::mapRackPluginsToControllers() */ } -// DELETETHIS 60 -/* -//--------------------------------------------------------- -// writeRouting -//--------------------------------------------------------- - -void AudioTrack::writeRouting(int level, Xml& xml) const -{ - QString n; - if (type() == Track::AUDIO_INPUT) { - ciJackRouteNameCache circ = jackRouteNameCache.find(this); - if(circ != jackRouteNameCache.end()) - { - jackRouteNameMap rm = circ->second; - for(ciJackRouteNameMap cirm = rm.begin(); cirm != rm.end(); ++cirm) - { - n = cirm->second; - if(!n.isEmpty()) - { - Route dst(name(), true, cirm->first); - xml.tag(level++, "Route"); - xml.strTag(level, "srcNode", n); - xml.strTag(level, "dstNode", dst.name()); - xml.etag(level--, "Route"); - } - } - } - } - if(type() == Track::AUDIO_OUTPUT) - { - ciJackRouteNameCache circ = jackRouteNameCache.find(this); - if(circ != jackRouteNameCache.end()) - { - jackRouteNameMap rm = circ->second; - for(ciJackRouteNameMap cirm = rm.begin(); cirm != rm.end(); ++cirm) - { - n = cirm->second; - if(!n.isEmpty()) - { - Route src(name(), false, cirm->first); - xml.tag(level++, "Route"); - xml.strTag(level, "srcNode", src.name()); - xml.strTag(level, "dstNode", n); - xml.etag(level--, "Route"); - } - } - } - } - else - { - const RouteList* rl = &_outRoutes; - for (ciRoute r = rl->begin(); r != rl->end(); ++r) { - if(!r->name().isEmpty()) - { - xml.tag(level++, "Route"); - xml.strTag(level, "srcNode", name()); - xml.strTag(level, "dstNode", r->name()); - xml.etag(level--, "Route"); - } - } - } -} -*/ - //--------------------------------------------------------- // AudioInput //--------------------------------------------------------- @@ -1446,7 +1362,9 @@ void AudioInput::internal_assign(const Track& t, int flags) // Defer all Jack routes to these copy constructors or assign ! if(ir->type != Route::JACK_ROUTE) continue; - MusEGlobal::audio->msgAddRoute(*ir, Route(this, ir->channel, ir->channels)); + // FIXME Must use msgAddRoute instead of _inRoutes.push_back, because it connects to Jack. + // The track is still fresh has not been added to track lists yet. Will cause audio processing problems ? + MusEGlobal::audio->msgAddRoute(*ir, Route(this, ir->channel, ir->channels)); } } } @@ -1556,7 +1474,9 @@ void AudioOutput::internal_assign(const Track& t, int flags) // Defer all Jack routes to these copy constructors or assign ! if(ir->type != Route::JACK_ROUTE) continue; - MusEGlobal::audio->msgAddRoute(Route(this, ir->channel, ir->channels), *ir); + // FIXME Must use msgAddRoute instead of _outRoutes.push_back, because it connects to Jack. + // The track is still fresh has not been added to track lists yet. Will cause audio processing problems ? + MusEGlobal::audio->msgAddRoute(Route(this, ir->channel, ir->channels), *ir); } } } @@ -1744,7 +1664,7 @@ void AudioAux::read(Xml& xml) bool AudioAux::getData(unsigned pos, int ch, unsigned samples, float** data) { - // Make sure all the aux-supporting tracks are processed first so aux data is gathered. p4.0.37 + // Make sure all the aux-supporting tracks are processed first so aux data is gathered. TrackList* tl = MusEGlobal::song->tracks(); AudioTrack* track; for(ciTrack it = tl->begin(); it != tl->end(); ++it) @@ -1803,7 +1723,7 @@ bool AudioTrack::setRecordFlag1(bool f) if (f == _recordFlag) return true; if (f) { - if (_recFile == 0 && MusEGlobal::song->record()) { + if (_recFile.isNull() && MusEGlobal::song->record()) { // this rec-enables a track if the global arm already was done // the standard case would be that rec-enable be done there prepareRecording(); @@ -1819,8 +1739,7 @@ bool AudioTrack::setRecordFlag1(bool f) // recording, the _recFile pointer is made into an event, // then _recFile is made zero before this function is called. QString s = _recFile->path(); - delete _recFile; - setRecFile(0); + setRecFile(NULL); remove(s.toLatin1().constData()); if(MusEGlobal::debugMsg) @@ -1843,7 +1762,7 @@ bool AudioTrack::prepareRecording() if(MusEGlobal::debugMsg) printf("prepareRecording for track %s\n", _name.toLatin1().constData()); - if (_recFile == 0) { + if (_recFile.isNull()) { // // create soundfile for recording // diff --git a/muse2/muse/cliplist/cliplist.cpp b/muse2/muse/cliplist/cliplist.cpp index f610805e..1f54f9b4 100644 --- a/muse2/muse/cliplist/cliplist.cpp +++ b/muse2/muse/cliplist/cliplist.cpp @@ -38,7 +38,7 @@ namespace MusEGui { extern int mtcType; -enum { COL_NAME=0, COL_REFS, COL_POS, COL_LEN }; +enum { COL_NAME=0, COL_REFS, COL_SAMPLERATE, COL_LEN }; //--------------------------------------------------------- // ClipItem @@ -57,10 +57,10 @@ class ClipItem : public QTreeWidgetItem { ClipItem::ClipItem(QTreeWidget* parent, const MusECore::SndFileR& w) : QTreeWidgetItem(parent), _wf(w) { - setText(COL_NAME, _wf.name()); - setText(COL_REFS, QString().setNum(_wf.getRefCount())); - setText(COL_POS, QString().setNum(_wf.samplerate())); - setText(COL_LEN, QString().setNum(_wf.samples())); + setText(COL_NAME, _wf.name()); + setText(COL_REFS, QString().setNum(_wf.getRefCount())); + setText(COL_SAMPLERATE, QString().setNum(_wf.samplerate())); + setText(COL_LEN, QString().setNum(_wf.samples())); } //--------------------------------------------------------- @@ -140,9 +140,7 @@ ClipListEdit::ClipListEdit(QWidget* parent) QFontMetrics fm(editor->view->font()); int fw = style()->pixelMetric(QStyle::PM_DefaultFrameWidth,0, this); // ddskrjo 0 int w = 2 + fm.width('9') * 9 + fm.width(':') * 3 + fw * 4; - //editor->view->setColumnAlignment(COL_POS, Qt::AlignRight); - editor->view->setColumnWidth(COL_POS, w); - //editor->view->setColumnAlignment(COL_LEN, Qt::AlignRight); + editor->view->setColumnWidth(COL_SAMPLERATE, w); editor->view->setColumnWidth(COL_LEN, w); connect(editor->view, SIGNAL(itemSelectionChanged()), SLOT(clipSelectionChanged())); @@ -153,7 +151,7 @@ ClipListEdit::ClipListEdit(QWidget* parent) connect(editor->len, SIGNAL(valueChanged(const MusECore::Pos&)), SLOT(lenChanged(const MusECore::Pos&))); updateList(); - MusEGlobal::muse->topwinMenuInited(this); + finalizeInit(); } ClipListEdit::~ClipListEdit() diff --git a/muse2/muse/cobject.cpp b/muse2/muse/cobject.cpp index 1407a7a0..b7f257ae 100644 --- a/muse2/muse/cobject.cpp +++ b/muse2/muse/cobject.cpp @@ -52,6 +52,8 @@ bool TopWin::initInited=false; TopWin::TopWin(ToplevelType t, QWidget* parent, const char* name, Qt::WindowFlags f) : QMainWindow(parent, f) { + _initalizing = true; + _isDeleting = false; if (initInited==false) initConfiguration(); @@ -128,13 +130,19 @@ TopWin::TopWin(ToplevelType t, QWidget* parent, const char* name, Qt::WindowFlag QToolBar* tempo_tb; tempo_tb = addToolBar(tr("Tempo")); tempo_tb->setObjectName("Tempo"); - tempo_tb->addWidget(new MusEGui::TempoToolbarWidget(tempo_tb)); + MusEGui::TempoToolbarWidget* tw = new MusEGui::TempoToolbarWidget(tempo_tb); + tempo_tb->addWidget(tw); QToolBar* sig_tb; sig_tb = addToolBar(tr("Signature")); sig_tb->setObjectName("Signature"); - sig_tb->addWidget(new MusEGui::SigToolbarWidget(tempo_tb)); - + MusEGui::SigToolbarWidget* sw = new MusEGui::SigToolbarWidget(tempo_tb); + sig_tb->addWidget(sw); + + connect(tw, SIGNAL(returnPressed()), SLOT(focusCanvas())); + connect(tw, SIGNAL(escapePressed()), SLOT(focusCanvas())); + connect(sw, SIGNAL(returnPressed()), SLOT(focusCanvas())); + connect(sw, SIGNAL(escapePressed()), SLOT(focusCanvas())); } @@ -565,6 +573,12 @@ void TopWin::writeConfiguration(ToplevelType t, int level, MusECore::Xml& xml) xml.etag(level, "topwin"); } +void TopWin::finalizeInit() +{ + MusEGlobal::muse->topwinMenuInited(this); + _initalizing=false; +} + void TopWin::initTopwinState() { if (sharesToolsAndMenu()) diff --git a/muse2/muse/cobject.h b/muse2/muse/cobject.h index d58bb823..751186c6 100644 --- a/muse2/muse/cobject.h +++ b/muse2/muse/cobject.h @@ -62,6 +62,7 @@ class TopWin : public QMainWindow ToplevelType type() const { return _type; } static QString typeName(ToplevelType t); + bool initalizing() const { return _initalizing; } bool deleting() const { return _isDeleting; } virtual void readStatus(MusECore::Xml&); @@ -93,6 +94,7 @@ class TopWin : public QMainWindow QMdiSubWindow* mdisubwin; bool _sharesToolsAndMenu; std::list<QToolBar*> _toolbars; + bool _initalizing; void insertToolBar(QToolBar*, QToolBar*); void insertToolBarBreak(QToolBar*); @@ -124,6 +126,7 @@ class TopWin : public QMainWindow // which may cause a crash while deleting. bool _isDeleting; + void finalizeInit(); void initTopwinState(); private slots: @@ -138,7 +141,7 @@ class TopWin : public QMainWindow void restoreMainwinState(); void storeInitialState() const; virtual void setWindowTitle (const QString&); - + virtual void focusCanvas() { } }; diff --git a/muse2/muse/conf.cpp b/muse2/muse/conf.cpp index f35fd6b2..6c5c93db 100644 --- a/muse2/muse/conf.cpp +++ b/muse2/muse/conf.cpp @@ -876,6 +876,8 @@ void readConfiguration(Xml& xml, bool doReadMidiPortConfig, bool doReadGlobalCon MusEGlobal::config.startMode = xml.parseInt(); else if (tag == "startSong") MusEGlobal::config.startSong = xml.parse1(); + else if (tag == "startSongLoadConfig") + MusEGlobal::config.startSongLoadConfig = xml.parseInt(); else if (tag == "newDrumRecordCondition") MusEGlobal::config.newDrumRecordCondition = MusECore::newDrumRecordCondition_t(xml.parseInt()); else if (tag == "projectBaseFolder") @@ -1183,6 +1185,7 @@ void MusE::writeGlobalConfiguration(int level, MusECore::Xml& xml) const xml.intTag(level, "importMidiSplitParts", MusEGlobal::config.importMidiSplitParts); xml.intTag(level, "startMode", MusEGlobal::config.startMode); xml.strTag(level, "startSong", MusEGlobal::config.startSong); + xml.intTag(level, "startSongLoadConfig", MusEGlobal::config.startSongLoadConfig); xml.intTag(level, "newDrumRecordCondition", MusEGlobal::config.newDrumRecordCondition); xml.strTag(level, "projectBaseFolder", MusEGlobal::config.projectBaseFolder); xml.intTag(level, "projectStoreInFolder", MusEGlobal::config.projectStoreInFolder); diff --git a/muse2/muse/confmport.cpp b/muse2/muse/confmport.cpp index d3aef647..637e927e 100644 --- a/muse2/muse/confmport.cpp +++ b/muse2/muse/confmport.cpp @@ -734,28 +734,31 @@ void MPConfig::rbClicked(QTableWidgetItem* item) printf("MPConfig::rbClicked unknown midi device: %s\n", (*i)->name().toLatin1().constData()); } - pup->addSeparator(); - pup->addAction(new MusEGui::MenuTitleItem("ALSA:", pup)); - - for(imap i = mapALSA.begin(); i != mapALSA.end(); ++i) + if(!mapALSA.empty()) { - int idx = i->second; - //if(idx > sz) // Sanity check DELETETHIS 2 - // continue; - QString s(i->first.c_str()); - MusECore::MidiDevice* md = MusEGlobal::midiDevices.find(s, MusECore::MidiDevice::ALSA_MIDI); - if(md) + pup->addSeparator(); + pup->addAction(new MusEGui::MenuTitleItem("ALSA:", pup)); + + for(imap i = mapALSA.begin(); i != mapALSA.end(); ++i) { - //if(!dynamic_cast<MidiAlsaDevice*>(md)) DELETETHIS - if(md->deviceType() != MusECore::MidiDevice::ALSA_MIDI) - continue; - - act = pup->addAction(md->name()); - act->setData(idx); - act->setCheckable(true); - act->setChecked(md == dev); + int idx = i->second; + //if(idx > sz) // Sanity check DELETETHIS 2 + // continue; + QString s(i->first.c_str()); + MusECore::MidiDevice* md = MusEGlobal::midiDevices.find(s, MusECore::MidiDevice::ALSA_MIDI); + if(md) + { + //if(!dynamic_cast<MidiAlsaDevice*>(md)) DELETETHIS + if(md->deviceType() != MusECore::MidiDevice::ALSA_MIDI) + continue; + + act = pup->addAction(md->name()); + act->setData(idx); + act->setCheckable(true); + act->setChecked(md == dev); + } } - } + } if(!mapSYNTH.empty()) { @@ -780,24 +783,27 @@ void MPConfig::rbClicked(QTableWidgetItem* item) } } - pup->addSeparator(); - pup->addAction(new MusEGui::MenuTitleItem("JACK:", pup)); - - for(imap i = mapJACK.begin(); i != mapJACK.end(); ++i) + if(!mapJACK.empty()) { - int idx = i->second; - QString s(i->first.c_str()); - MusECore::MidiDevice* md = MusEGlobal::midiDevices.find(s, MusECore::MidiDevice::JACK_MIDI); - if(md) + pup->addSeparator(); + pup->addAction(new MusEGui::MenuTitleItem("JACK:", pup)); + + for(imap i = mapJACK.begin(); i != mapJACK.end(); ++i) { - if(md->deviceType() != MusECore::MidiDevice::JACK_MIDI) - continue; - - act = pup->addAction(md->name()); - act->setData(idx); - act->setCheckable(true); - act->setChecked(md == dev); - } + int idx = i->second; + QString s(i->first.c_str()); + MusECore::MidiDevice* md = MusEGlobal::midiDevices.find(s, MusECore::MidiDevice::JACK_MIDI); + if(md) + { + if(md->deviceType() != MusECore::MidiDevice::JACK_MIDI) + continue; + + act = pup->addAction(md->name()); + act->setData(idx); + act->setCheckable(true); + act->setChecked(md == dev); + } + } } act = pup->exec(ppt); diff --git a/muse2/muse/ctrl.cpp b/muse2/muse/ctrl.cpp index 9f94e9df..8071491e 100644 --- a/muse2/muse/ctrl.cpp +++ b/muse2/muse/ctrl.cpp @@ -34,7 +34,6 @@ #include "globals.h" #include "ctrl.h" #include "xml.h" -#include "audio.h" namespace MusECore { @@ -184,7 +183,7 @@ double CtrlList::value(int frame) const //--------------------------------------------------------- // curVal -// returns the value at the current audio position +// returns the static 'manual' value //--------------------------------------------------------- double CtrlList::curVal() const { @@ -193,6 +192,7 @@ double CtrlList::curVal() const //--------------------------------------------------------- // setCurVal +// Sets the static 'manual' value //--------------------------------------------------------- void CtrlList::setCurVal(double val) { @@ -201,6 +201,7 @@ void CtrlList::setCurVal(double val) //--------------------------------------------------------- // add +// Add, or replace, an event at time frame having value val. //--------------------------------------------------------- void CtrlList::add(int frame, double val) @@ -225,6 +226,17 @@ void CtrlList::del(int frame) erase(e); } +//--------------------------------------------------------- +// updateCurValues +// Set the current static 'manual' value (non-automation value) +// from the automation value at the given time. +//--------------------------------------------------------- + +void CtrlList::updateCurValue(int frame) +{ + _curVal = value(frame); +} + //--------------------------------------------------------- // read //--------------------------------------------------------- @@ -346,5 +358,38 @@ void CtrlListList::add(CtrlList* vl) { insert(std::pair<const int, CtrlList*>(vl->id(), vl)); } + +//--------------------------------------------------------- +// value +//--------------------------------------------------------- + +double CtrlListList::value(int ctrlId, int frame, bool cur_val_only) const + { + ciCtrlList cl = find(ctrlId); + if (cl == end()) + return 0.0; + + if(cur_val_only) + return cl->second->curVal(); + + return cl->second->value(frame); + } + +//--------------------------------------------------------- +// updateCurValues +// Set the current 'manual' values (non-automation values) +// from the automation values at the given time. +// This is typically called right after a track's automation type changes +// to OFF, so that the manual value becomes the last automation value. +// There are some interesting advantages to having completely independent +// 'manual' and automation values, but the jumping around when switching to OFF +// becomes disconcerting. +//--------------------------------------------------------- + +void CtrlListList::updateCurValues(int frame) +{ + for(ciCtrlList cl = begin(); cl != end(); ++cl) + cl->second->updateCurValue(frame); +} } // namespace MusECore diff --git a/muse2/muse/ctrl.h b/muse2/muse/ctrl.h index 53cdcf49..687c5610 100644 --- a/muse2/muse/ctrl.h +++ b/muse2/muse/ctrl.h @@ -122,6 +122,7 @@ class CtrlList : public std::map<int, CtrlVal, std::less<int> > { double getDefault() const { return _default; } void setDefault(double val) { _default = val; } double curVal() const; + void updateCurValue(int frame); void setCurVal(double val); int id() const { return _id; } QString name() const { return _name; } @@ -174,6 +175,13 @@ class CtrlListList : public std::map<int, CtrlList*, std::less<int> > { ciCtrlList find(int id) const { return std::map<int, CtrlList*, std::less<int> >::find(id); } + + double value(int ctrlId, int frame, bool cur_val_only = false) const; + void updateCurValues(int frame); + void clearAllAutomation() { + for(iCtrlList i = begin(); i != end(); ++i) + i->second->clear(); + } }; } // namespace MusECore diff --git a/muse2/muse/ctrl/ctrlcanvas.cpp b/muse2/muse/ctrl/ctrlcanvas.cpp index 36990595..aa6fbf38 100644 --- a/muse2/muse/ctrl/ctrlcanvas.cpp +++ b/muse2/muse/ctrl/ctrlcanvas.cpp @@ -21,7 +21,7 @@ //========================================================= #include <stdio.h> -#include <values.h> +#include <limits.h> #include <QPainter> #include <QCursor> @@ -327,7 +327,7 @@ void CtrlCanvas::setMidiController(int num) void CtrlCanvas::leaveEvent(QEvent*) { - emit xposChanged(MAXINT); + emit xposChanged(INT_MAX); emit yposChanged(-1); } @@ -464,13 +464,13 @@ void CtrlCanvas::songChanged(int type) if((type & (SC_CONFIG | SC_DRUMMAP)) || ((type & (SC_PART_MODIFIED | SC_SELECTION)) && changed)) setMidiController(_cnum); - if(!curPart) // p4.0.27 + if(!curPart) return; - if(type & (SC_CONFIG | SC_DRUMMAP | SC_PART_MODIFIED | SC_EVENT_INSERTED | SC_EVENT_REMOVED | SC_EVENT_MODIFIED)) // p4.0.18 + if(type & (SC_CONFIG | SC_DRUMMAP | SC_PART_MODIFIED | SC_EVENT_INSERTED | SC_EVENT_REMOVED | SC_EVENT_MODIFIED)) updateItems(); else if(type & SC_SELECTION) - updateSelections(); // p4.0.18 + updateSelections(); } //--------------------------------------------------------- @@ -492,7 +492,7 @@ void CtrlCanvas::partControllers(const MusECore::MidiPart* part, int num, int* d } else { - if(!part) // p4.0.27 + if(!part) { if(mcvl) *mcvl = 0; @@ -655,7 +655,7 @@ void CtrlCanvas::updateSelections() void CtrlCanvas::viewMousePressEvent(QMouseEvent* event) { - if(!_controller || curDrumPitch==-2) // p4.0.27 + if(!_controller || curDrumPitch==-2) return; start = event->pos(); @@ -669,7 +669,7 @@ void CtrlCanvas::viewMousePressEvent(QMouseEvent* event) switch (activeTool) { case MusEGui::PointerTool: - if(curPart) // p4.0.27 + if(curPart) { drag = DRAG_LASSO_START; bool do_redraw = false; @@ -763,7 +763,7 @@ void CtrlCanvas::viewMousePressEvent(QMouseEvent* event) void CtrlCanvas::viewMouseMoveEvent(QMouseEvent* event) { - if(!_controller || curDrumPitch==-2) // p4.0.27 + if(!_controller || curDrumPitch==-2) return; QPoint pos = event->pos(); @@ -832,7 +832,7 @@ void CtrlCanvas::viewMouseReleaseEvent(QMouseEvent* event) lasso.setRect(-1, -1, -1, -1); //fallthrough case DRAG_LASSO: - if(_controller) // p4.0.27 + if(_controller) { lasso = lasso.normalized(); int h = height(); @@ -865,7 +865,7 @@ void CtrlCanvas::viewMouseReleaseEvent(QMouseEvent* event) void CtrlCanvas::newValRamp(int x1, int y1, int x2, int y2) { - if(!curPart || !_controller) // p4.0.27 + if(!curPart || !_controller) return; if(x2 - x1 < 0) @@ -891,8 +891,7 @@ void CtrlCanvas::newValRamp(int x1, int y1, int x2, int y2) int raster = editor->raster(); if (raster == 1) // set reasonable raster { - //raster = MusEGlobal::config.division/4; - raster = MusEGlobal::config.division/16; // Let's use 64th notes, for a bit finer resolution. p4.0.18 Tim. + raster = MusEGlobal::config.division/16; // Let's use 64th notes, for a bit finer resolution. Tim. useRaster = true; } @@ -969,11 +968,10 @@ void CtrlCanvas::newValRamp(int x1, int y1, int x2, int y2) void CtrlCanvas::changeValRamp(int x1, int y1, int x2, int y2) { - if(!curPart || !_controller) // p4.0.27 + if(!curPart || !_controller) return; int h = height(); - bool changed = false; int type = _controller->num(); MusECore::Undo operations; @@ -1011,7 +1009,6 @@ void CtrlCanvas::changeValRamp(int x1, int y1, int x2, int y2) ev->setEvent(newEvent); // Do not do port controller values and clone parts. operations.push_back(MusECore::UndoOp(MusECore::UndoOp::ModifyEvent, newEvent, event, curPart, false, false)); - changed = true; } } else { @@ -1022,7 +1019,6 @@ void CtrlCanvas::changeValRamp(int x1, int y1, int x2, int y2) ev->setEvent(newEvent); // Do port controller values and clone parts. operations.push_back(MusECore::UndoOp(MusECore::UndoOp::ModifyEvent, newEvent, event, curPart, true, true)); - changed = true; } } } @@ -1038,7 +1034,7 @@ void CtrlCanvas::changeValRamp(int x1, int y1, int x2, int y2) void CtrlCanvas::changeVal(int x1, int x2, int y) { - if(!curPart || !_controller) // p4.0.27 + if(!curPart || !_controller) return; bool changed = false; @@ -1101,7 +1097,7 @@ void CtrlCanvas::changeVal(int x1, int x2, int y) void CtrlCanvas::newVal(int x1, int y) { - if(!curPart || !_controller) // p4.0.27 + if(!curPart || !_controller) return; int xx1 = editor->rasterVal1(x1); @@ -1286,7 +1282,7 @@ void CtrlCanvas::newVal(int x1, int y) void CtrlCanvas::newVal(int x1, int y1, int x2, int y2) { - if(!curPart || !_controller) // p4.0.27 + if(!curPart || !_controller) return; if(x2 - x1 < 0) @@ -1320,8 +1316,7 @@ void CtrlCanvas::newVal(int x1, int y1, int x2, int y2) int raster = editor->raster(); if (raster == 1) // set reasonable raster { - //raster = MusEGlobal::config.division/4; - raster = MusEGlobal::config.division/16; // Let's use 64th notes, for a bit finer resolution. p4.0.18 Tim. + raster = MusEGlobal::config.division/16; // Let's use 64th notes, for a bit finer resolution. Tim. useRaster = true; } @@ -1460,7 +1455,7 @@ void CtrlCanvas::newVal(int x1, int y1, int x2, int y2) void CtrlCanvas::deleteVal(int x1, int x2, int) { - if(!curPart) // p4.0.27 + if(!curPart) return; if(x2 - x1 < 0) @@ -1604,7 +1599,7 @@ void CtrlCanvas::pdrawItems(QPainter& p, const QRect& rect, const MusECore::Midi } else { - if(!part) // p4.0.27 + if(!part) return; MusECore::MidiTrack* mt = part->track(); @@ -1726,7 +1721,7 @@ void CtrlCanvas::pdrawItems(QPainter& p, const QRect& rect, const MusECore::Midi void CtrlCanvas::pdraw(QPainter& p, const QRect& rect) { - if(!_controller) // p4.0.27 + if(!_controller) return; int x = rect.x() - 1; // compensate for 3 pixel line width diff --git a/muse2/muse/ctrl/ctrlpanel.cpp b/muse2/muse/ctrl/ctrlpanel.cpp index 938ebd5a..0fc66b3a 100644 --- a/muse2/muse/ctrl/ctrlpanel.cpp +++ b/muse2/muse/ctrl/ctrlpanel.cpp @@ -123,7 +123,7 @@ CtrlPanel::CtrlPanel(QWidget* parent, MidiEditor* e, CtrlCanvas* c, const char* _dl = new MusEGui::DoubleLabel(-1.0, 0.0, +127.0); _dl->setPrecision(0); - _dl->setToolTip(tr("double click on/off")); + _dl->setToolTip(tr("ctrl-double-click on/off")); _dl->setSpecialText(tr("off")); _dl->setFont(MusEGlobal::config.fonts[1]); _dl->setBackgroundRole(QPalette::Mid); @@ -136,7 +136,7 @@ CtrlPanel::CtrlPanel(QWidget* parent, MidiEditor* e, CtrlCanvas* c, const char* connect(_knob, SIGNAL(sliderMoved(double,int)), SLOT(ctrlChanged(double))); connect(_knob, SIGNAL(sliderRightClicked(const QPoint&, int)), SLOT(ctrlRightClicked(const QPoint&, int))); connect(_dl, SIGNAL(valueChanged(double,int)), SLOT(ctrlChanged(double))); - connect(_dl, SIGNAL(doubleClicked(int)), SLOT(labelDoubleClicked())); + connect(_dl, SIGNAL(ctrlDoubleClicked(int)), SLOT(labelDoubleClicked())); bbox->addStretch(); bbox->addWidget(selCtrl); diff --git a/muse2/muse/dialogs.cpp b/muse2/muse/dialogs.cpp index 54a080bf..ff93b877 100644 --- a/muse2/muse/dialogs.cpp +++ b/muse2/muse/dialogs.cpp @@ -89,13 +89,6 @@ void retranslate_function_dialogs() void read_function_dialog_config(MusECore::Xml& xml) { - if (erase_dialog==NULL) - { - cout << "ERROR: THIS SHOULD NEVER HAPPEN: read_function_dialog_config() called, but\n" - " dialogs are still uninitalized (NULL)!"<<endl; - return; - } - for (;;) { MusECore::Xml::Token token = xml.parse(); diff --git a/muse2/muse/driver/alsamidi.cpp b/muse2/muse/driver/alsamidi.cpp index 08f5345f..f75b9c33 100644 --- a/muse2/muse/driver/alsamidi.cpp +++ b/muse2/muse/driver/alsamidi.cpp @@ -42,6 +42,10 @@ #include <QApplication> +// Enable debugging: +//#define ALSA_DEBUG 1 + + namespace MusECore { static int alsaSeqFdi = -1; @@ -98,7 +102,9 @@ QString MidiAlsaDevice::open() int cap = snd_seq_port_info_get_capability(pinfo); - //printf("MidiAlsaDevice::open cap:%d\n", cap); +#ifdef ALSA_DEBUG + printf("MidiAlsaDevice::open cap:%d\n", cap); +#endif // subscribe for writing if (_openFlags & 1) @@ -175,7 +181,9 @@ void MidiAlsaDevice::close() int cap = snd_seq_port_info_get_capability(pinfo); - //printf("MidiAlsaDevice::close cap:%d\n", cap); +#ifdef ALSA_DEBUG + printf("MidiAlsaDevice::close cap:%d\n", cap); +#endif // This function appears to be called only by MidiPort::setMidiDevice(), // which closes then opens the device. @@ -434,6 +442,10 @@ bool MidiAlsaDevice::putEvent(snd_seq_event_t* event) { int error; +#ifdef ALSA_DEBUG + printf("MidiAlsaDevice::putEvent\n"); +#endif + do { error = snd_seq_event_output_direct(alsaSeq, event); int len = snd_seq_event_length(event); @@ -860,9 +872,10 @@ bool initMidiAlsa() snd_strerror(error)); return true; } + const int inCap = SND_SEQ_PORT_CAP_SUBS_READ; const int outCap = SND_SEQ_PORT_CAP_SUBS_WRITE; - + snd_seq_client_info_t *cinfo; snd_seq_client_info_alloca(&cinfo); snd_seq_client_info_set_client(cinfo, -1); @@ -955,7 +968,11 @@ bool initMidiAlsa() //snd_seq_set_client_name(alsaSeq, "MusE Sequencer"); - snd_seq_set_client_name(alsaSeq, MusEGlobal::audioDevice->clientName()); + error = snd_seq_set_client_name(alsaSeq, MusEGlobal::audioDevice->clientName()); + if (error < 0) { + printf("Alsa: Set client name failed: %s", snd_strerror(error)); + return true; + } int ci = snd_seq_poll_descriptors_count(alsaSeq, POLLIN); int co = snd_seq_poll_descriptors_count(alsaSeq, POLLOUT); @@ -1045,6 +1062,24 @@ void exitMidiAlsa() } +//--------------------------------------------------------- +// setAlsaClientName +//--------------------------------------------------------- + +void setAlsaClientName(const char* name) +{ +#ifdef ALSA_DEBUG + printf("setAlsaClientName: %s seq:%p\n", name, alsaSeq); +#endif + + if(!alsaSeq) + return; + + int error = snd_seq_set_client_name(alsaSeq, name); + if (error < 0) + printf("setAlsaClientName: failed: %s", snd_strerror(error)); +} + struct AlsaPort { snd_seq_addr_t adr; char* name; @@ -1064,7 +1099,9 @@ static std::list<AlsaPort> portList; void alsaScanMidiPorts() { -// printf("alsa scan midi ports\n"); +#ifdef ALSA_DEBUG + printf("alsa scan midi ports\n"); +#endif const int inCap = SND_SEQ_PORT_CAP_SUBS_READ; const int outCap = SND_SEQ_PORT_CAP_SUBS_WRITE; diff --git a/muse2/muse/driver/alsamidi.h b/muse2/muse/driver/alsamidi.h index 7a1ac1c2..97d57f2b 100644 --- a/muse2/muse/driver/alsamidi.h +++ b/muse2/muse/driver/alsamidi.h @@ -82,6 +82,7 @@ extern int alsaSelectRfd(); extern int alsaSelectWfd(); extern void alsaProcessMidiInput(); extern void alsaScanMidiPorts(); +extern void setAlsaClientName(const char*); } // namespace MusECore diff --git a/muse2/muse/driver/alsatimer.cpp b/muse2/muse/driver/alsatimer.cpp index 20f7ab88..cf211a2f 100644 --- a/muse2/muse/driver/alsatimer.cpp +++ b/muse2/muse/driver/alsatimer.cpp @@ -1,12 +1,12 @@ - //========================================================= - // MusE - // Linux Music Editor - // $Id: alsatimer.cpp,v 1.1.2.9 2009/03/28 01:46:10 terminator356 Exp $ - // - // Plenty of code borrowed from timer.c example in - // alsalib 1.0.7 - // - // (C) Copyright 2004 Robert Jonsson (rj@spamatica.se) +//========================================================= +// MusE +// Linux Music Editor +// $Id: alsatimer.cpp,v 1.1.2.9 2009/03/28 01:46:10 terminator356 Exp $ +// +// Plenty of code borrowed from timer.c example in +// alsalib 1.0.7 +// +// (C) Copyright 2004 Robert Jonsson (rj@spamatica.se) // // This program is free software; you can redistribute it and/or // modify it under the terms of the GNU General Public License @@ -22,10 +22,10 @@ // along with this program; if not, write to the Free Software // Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. // - //========================================================= +//========================================================= - #include "alsatimer.h" - #include <climits> +#include "alsatimer.h" +#include <climits> #define TIMER_DEBUG 0 @@ -73,7 +73,7 @@ namespace MusECore { int max_ids = sizeof(test_ids) / sizeof(int); long best_res = LONG_MAX; //int best_dev = -1; // SND_TIMER_GLOBAL_SYSTEM; - int best_dev = SND_TIMER_GLOBAL_SYSTEM; // p3.3.51 + int best_dev = SND_TIMER_GLOBAL_SYSTEM; int i; if (id || info || params) { @@ -107,14 +107,13 @@ namespace MusECore { device = best_dev; } - // p3.3.51 Removed. //if(best_dev==-1) // return -1; // no working timer found sprintf(timername, "hw:CLASS=%i,SCLASS=%i,CARD=%i,DEV=%i,SUBDEV=%i", devclass, sclass, card, device, subdevice); if ((err = snd_timer_open(&handle, timername, SND_TIMER_OPEN_NONBLOCK))<0) { fprintf(stderr, "AlsaTimer::initTimer(): timer open %i (%s)\n", err, snd_strerror(err)); - return -1; // p3.3.51 + return -1; } if ((err = snd_timer_info(handle, info)) < 0) { diff --git a/muse2/muse/driver/audiodev.h b/muse2/muse/driver/audiodev.h index 14fb60b3..08d6a9f0 100644 --- a/muse2/muse/driver/audiodev.h +++ b/muse2/muse/driver/audiodev.h @@ -52,6 +52,7 @@ class AudioDevice { virtual void stop () = 0; virtual int framePos() const = 0; virtual unsigned frameTime() const = 0; + virtual double systemTime() const = 0; virtual float* getBuffer(void* port, unsigned long nframes) = 0; @@ -75,7 +76,7 @@ class AudioDevice { virtual void* findPort(const char* name) = 0; virtual QString portName(void* port) = 0; virtual int getState() = 0; - virtual unsigned getCurFrame() = 0; + virtual unsigned getCurFrame() const = 0; virtual bool isRealtime() = 0; virtual int realtimePriority() const = 0; // return zero if not realtime virtual void startTransport() = 0; diff --git a/muse2/muse/driver/dummyaudio.cpp b/muse2/muse/driver/dummyaudio.cpp index 1738027d..21bb425f 100644 --- a/muse2/muse/driver/dummyaudio.cpp +++ b/muse2/muse/driver/dummyaudio.cpp @@ -27,6 +27,8 @@ #include <stdarg.h> #include <pthread.h> #include <sys/poll.h> +#include <sys/time.h> +#include <unistd.h> #include "config.h" #include "audio.h" @@ -137,7 +139,7 @@ class DummyAudioDevice : public AudioDevice { // if(DEBUG_DUMMY) // printf("DummyAudioDevice::getState %d\n", state); return state; } - virtual unsigned getCurFrame() { + virtual unsigned getCurFrame() const { if(DEBUG_DUMMY) printf("DummyAudioDevice::getCurFrame %d\n", _framePos); @@ -145,6 +147,13 @@ class DummyAudioDevice : public AudioDevice { virtual unsigned frameTime() const { return lrint(curTime() * MusEGlobal::sampleRate); } + virtual double systemTime() const + { + struct timeval t; + gettimeofday(&t, 0); + //printf("%ld %ld\n", t.tv_sec, t.tv_usec); // Note I observed values coming out of order! Causing some problems. + return (double)((double)t.tv_sec + (t.tv_usec / 1000000.0)); + } virtual bool isRealtime() { return realtimeFlag; } //virtual int realtimePriority() const { return 40; } virtual int realtimePriority() const { return _realTimePriority; } diff --git a/muse2/muse/driver/jack.cpp b/muse2/muse/driver/jack.cpp index a52410e9..4cc8bfb8 100644 --- a/muse2/muse/driver/jack.cpp +++ b/muse2/muse/driver/jack.cpp @@ -50,7 +50,7 @@ #include "jackmidi.h" -#define JACK_DEBUG 0 +#define JACK_DEBUG 0 //#include "errorhandler.h" @@ -103,6 +103,8 @@ inline bool checkJackClient(jack_client_t* _client) static void jack_thread_init (void* ) { + if (JACK_DEBUG) + printf("jack_thread_init()\n"); MusEGlobal::doSetuid(); #ifdef VST_SUPPORT if (loadVST) @@ -240,7 +242,8 @@ static void timebase_callback(jack_transport_state_t /* state */, int /* new_pos */, void*) { - //printf("Jack timebase_callback pos->frame:%u MusEGlobal::audio->tickPos:%d MusEGlobal::song->cpos:%d\n", pos->frame, MusEGlobal::audio->tickPos(), MusEGlobal::song->cpos()); + if (JACK_DEBUG) + printf("Jack timebase_callback pos->frame:%u MusEGlobal::audio->tickPos:%d MusEGlobal::song->cpos:%d\n", pos->frame, MusEGlobal::audio->tickPos(), MusEGlobal::song->cpos()); //Pos p(pos->frame, false); Pos p(MusEGlobal::extSyncFlag.value() ? MusEGlobal::audio->tickPos() : pos->frame, MusEGlobal::extSyncFlag.value() ? true : false); @@ -320,6 +323,7 @@ static void jackError(const char *s) static void noJackError(const char* /* s */) { + //printf("noJackError()\n"); } //--------------------------------------------------------- @@ -428,26 +432,25 @@ bool initJackAudio() if (MusEGlobal::debugMsg) fprintf(stderr, "initJackAudio(): client %s opened.\n", jack_get_client_name(client)); - if (client) { - jack_set_error_function(jackError); - //jackAudio = new JackAudioDevice(client, jackIdString); - jackAudio = new JackAudioDevice(client, jack_get_client_name(client)); - if (MusEGlobal::debugMsg) - fprintf(stderr, "initJackAudio(): registering client...\n"); - jackAudio->registerClient(); - MusEGlobal::sampleRate = jack_get_sample_rate(client); - MusEGlobal::segmentSize = jack_get_buffer_size(client); - jack_set_thread_init_callback(client, (JackThreadInitCallback) jack_thread_init, 0); - //jack_set_timebase_callback(client, 0, (JackTimebaseCallback) timebase_callback, 0); - } + //jack_set_error_function(jackError); + //jackAudio = new JackAudioDevice(client, jackIdString); + jackAudio = new JackAudioDevice(client, jack_get_client_name(client)); + if (MusEGlobal::debugMsg) + fprintf(stderr, "initJackAudio(): registering client...\n"); + MusEGlobal::undoSetuid(); - if (client) { - MusEGlobal::audioDevice = jackAudio; - jackAudio->scanMidiPorts(); - return false; - } - return true; + MusEGlobal::audioDevice = jackAudio; + + // WARNING Don't do this here. Do it after any MusE ALSA client is registered, otherwise random crashes can occur. + //jackAudio->registerClient(); + + MusEGlobal::sampleRate = jack_get_sample_rate(client); + MusEGlobal::segmentSize = jack_get_buffer_size(client); + + jackAudio->scanMidiPorts(); + + return false; } static int bufsize_callback(jack_nframes_t n, void*) @@ -1017,6 +1020,9 @@ void JackAudioDevice::registerClient() if (JACK_DEBUG) printf("registerClient()\n"); if(!checkJackClient(_client)) return; + + jack_set_thread_init_callback(_client, (JackThreadInitCallback) jack_thread_init, 0); + //jack_set_timebase_callback(client, 0, (JackTimebaseCallback) timebase_callback, 0); jack_set_process_callback(_client, processAudio, 0); jack_set_sync_callback(_client, processSync, 0); //jack_set_sync_timeout(_client, 5000000); // Change default 2 to 5 second sync timeout because prefetch may be very slow esp. with resampling ! @@ -1219,11 +1225,34 @@ jack_transport_state_t JackAudioDevice::transportQuery(jack_position_t* pos) return jack_transport_query(_client, pos); } +//--------------------------------------------------------- +// systemTime +// Return system time. Depends on selected clock source. +// With Jack, may be based upon wallclock time, the +// processor cycle counter or the HPET clock etc. +//--------------------------------------------------------- + +double JackAudioDevice::systemTime() const +{ + // Client valid? According to sletz: For jack_get_time "There are some timing related + // initialization that are done once when a first client is created." + if(!checkJackClient(_client)) + { + struct timeval t; + gettimeofday(&t, 0); + //printf("%ld %ld\n", t.tv_sec, t.tv_usec); // Note I observed values coming out of order! Causing some problems. + return (double)((double)t.tv_sec + (t.tv_usec / 1000000.0)); + } + + jack_time_t t = jack_get_time(); + return double(t) / 1000000.0; +} + //--------------------------------------------------------- // getCurFrame //--------------------------------------------------------- -unsigned int JackAudioDevice::getCurFrame() +unsigned int JackAudioDevice::getCurFrame() const { if (JACK_DEBUG) printf("JackAudioDevice::getCurFrame pos.frame:%d\n", pos.frame); @@ -1430,8 +1459,8 @@ std::list<QString> JackAudioDevice::inputPorts(bool midi, int aliases) QString JackAudioDevice::portName(void* port) { - if (JACK_DEBUG) - printf("JackAudioDevice::portName(\n"); + //if (JACK_DEBUG) + // printf("JackAudioDevice::portName\n"); if(!checkJackClient(_client)) return ""; if (!port) return ""; @@ -1683,8 +1712,8 @@ int JackAudioDevice::setMaster(bool f) void JackAudioDevice::scanMidiPorts() { - if(MusEGlobal::debugMsg) - printf("JackAudioDevice::scanMidiPorts:\n"); + //if(MusEGlobal::debugMsg) + // printf("JackAudioDevice::scanMidiPorts:\n"); /* const char* type = JACK_DEFAULT_MIDI_TYPE; @@ -1833,7 +1862,7 @@ void exitJackAudio() if (JACK_DEBUG) printf("exitJackAudio() after delete jackAudio\n"); - MusEGlobal::audioDevice = NULL; // By Tim + MusEGlobal::audioDevice = NULL; } } // namespace MusECore diff --git a/muse2/muse/driver/jackaudio.h b/muse2/muse/driver/jackaudio.h index 838a20df..9640ca81 100644 --- a/muse2/muse/driver/jackaudio.h +++ b/muse2/muse/driver/jackaudio.h @@ -71,6 +71,7 @@ class JackAudioDevice : public AudioDevice { virtual int framePos() const; virtual unsigned frameTime() const { return _frameCounter; } + virtual double systemTime() const; virtual float* getBuffer(void* port, unsigned long nframes) { return (float*)jack_port_get_buffer((jack_port_t*)port, nframes); @@ -95,7 +96,7 @@ class JackAudioDevice : public AudioDevice { virtual void* findPort(const char* name); virtual QString portName(void* port); virtual int getState(); - virtual unsigned int getCurFrame(); + virtual unsigned int getCurFrame() const; virtual bool isRealtime() { return jack_is_realtime(_client); } virtual int realtimePriority() const; virtual void startTransport(); diff --git a/muse2/muse/driver/rtctimer.cpp b/muse2/muse/driver/rtctimer.cpp index e232b995..96585f87 100644 --- a/muse2/muse/driver/rtctimer.cpp +++ b/muse2/muse/driver/rtctimer.cpp @@ -1,12 +1,12 @@ - //========================================================= - // MusE - // Linux Music Editor - // $Id: rtctimer.cpp,v 1.1.2.11 2009/03/09 02:05:18 terminator356 Exp $ - // - // Most code moved from midiseq.cpp by Werner Schweer. - // - // (C) Copyright -2004 Werner Schweer (werner@seh.de) - // (C) Copyright 2004 Robert Jonsson (rj@spamatica.se) +//========================================================= +// MusE +// Linux Music Editor +// $Id: rtctimer.cpp,v 1.1.2.11 2009/03/09 02:05:18 terminator356 Exp $ +// +// Most code moved from midiseq.cpp by Werner Schweer. +// +// (C) Copyright -2004 Werner Schweer (werner@seh.de) +// (C) Copyright 2004 Robert Jonsson (rj@spamatica.se) // // This program is free software; you can redistribute it and/or // modify it under the terms of the GNU General Public License @@ -22,7 +22,7 @@ // along with this program; if not, write to the Free Software // Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. // - //========================================================= +//========================================================= #include <linux/version.h> #if LINUX_VERSION_CODE < KERNEL_VERSION(2,4,0) diff --git a/muse2/muse/dssihost.cpp b/muse2/muse/dssihost.cpp index 69c6259d..5000e338 100644 --- a/muse2/muse/dssihost.cpp +++ b/muse2/muse/dssihost.cpp @@ -26,6 +26,8 @@ // Turn on debugging messages //#define DSSI_DEBUG +// Turn on constant flow of process debugging messages +//#define DSSI_DEBUG_PROCESS // Support vst state saving/loading with vst chunks. //#define DSSI_VST_CHUNK_SUPPORT @@ -50,6 +52,7 @@ #include "controlfifo.h" #include "xml.h" #include "song.h" +#include "ctrl.h" #include "app.h" #include "globals.h" @@ -140,7 +143,7 @@ static void scanDSSILib(QFileInfo& fi) // ddskrjo removed const for argument if(LADSPA_IS_PORT_OUTPUT(pd) && LADSPA_IS_PORT_CONTROL(pd)) co++; } - fprintf(stderr, "MusEGlobal::audio ins:%d outs:%d control ins:%d outs:%d\n", ai, ao, ci, co); + fprintf(stderr, " audio ins:%d outs:%d control ins:%d outs:%d\n", ai, ao, ci, co); } MusEGlobal::synthis.push_back(s); @@ -412,7 +415,7 @@ bool DssiSynthIF::guiVisible() const } //--------------------------------------------------------- -// showGui +// showNativeGui //--------------------------------------------------------- void DssiSynthIF::showNativeGui(bool v) @@ -420,7 +423,7 @@ void DssiSynthIF::showNativeGui(bool v) #ifdef OSC_SUPPORT #ifdef DSSI_DEBUG - printf("DssiSynthIF::showGui(): v:%d visible:%d\n", v, guiVisible()); + printf("DssiSynthIF::showNativeGui(): v:%d visible:%d\n", v, guiVisible()); #endif _oscif.oscShowGui(v); @@ -517,8 +520,6 @@ bool DssiSynthIF::init(DssiSynth* s) synth->midiCtl2PortMap.clear(); synth->port2MidiCtlMap.clear(); - synti->_guiUpdateControls.clear(); - synti->_guiUpdateProgram = false; int cip = 0; int cop = 0; @@ -542,11 +543,8 @@ bool DssiSynthIF::init(DssiSynth* s) controls[cip].enCtrl = true; controls[cip].en2Ctrl = true; - // Set to false at first. - synti->_guiUpdateControls.push_back(false); - #ifdef DSSI_DEBUG - printf("DssiSynthIF::init control port:%d port idx:%d name:%s\n", cip, k, ld->PortNames[k]); + printf("DssiSynthIF::init control port:%d port idx:%lu name:%s\n", cip, k, ld->PortNames[k]); #endif // This code is duplicated in ::getControllerInfo() @@ -642,7 +640,7 @@ bool DssiSynthIF::init(DssiSynth* s) controlsOut[cop].en2Ctrl = false; #ifdef DSSI_DEBUG - printf("DssiSynthIF::init control output port:%d port idx:%d name:%s\n", cop, k, ld->PortNames[k]); + printf("DssiSynthIF::init control output port:%d port idx:%lu name:%s\n", cop, k, ld->PortNames[k]); #endif // Control outs are not handled but still must be connected to something. @@ -719,6 +717,10 @@ DssiSynthIF::~DssiSynthIF() #ifdef DSSI_DEBUG printf("DssiSynthIF::~DssiSynthIF\n"); #endif + + #ifdef OSC_SUPPORT + _oscif.oscSetSynthIF(NULL); + #endif if(synth) { @@ -858,11 +860,6 @@ void DssiSynthIF::setParameter(unsigned long n, float v) { fprintf(stderr, "DssiSynthIF::setParameter: fifo overflow: in control number:%lu\n", n); } - - // Notify that changes are to be sent upon heartbeat. - // TODO: No, at least not for now. So far, setParameter is only called during loading of stored params, - // and we don't want this interfering with oscUpdate which also sends the values. - //synti->_guiUpdateControls[n] = true; } //--------------------------------------------------------- @@ -1066,6 +1063,10 @@ bool DssiSynthIF::processEvent(const MusECore::MidiPlayEvent& e, snd_seq_event_t snd_seq_ev_set_noteoff(event, chn, a, 0); break; case MusECore::ME_NOTEOFF: + #ifdef DSSI_DEBUG + fprintf(stderr, "DssiSynthIF::processEvent midi event is MusECore::ME_NOTEOFF\n"); + #endif + snd_seq_ev_clear(event); event->queue = SND_SEQ_QUEUE_DIRECT; snd_seq_ev_set_noteoff(event, chn, a, 0); @@ -1083,11 +1084,8 @@ bool DssiSynthIF::processEvent(const MusECore::MidiPlayEvent& e, snd_seq_event_t synti->_curProgram = prog; if(dssi->select_program) - { dssi->select_program(handle, bank, prog); - // Notify that changes are to be sent upon heartbeat. - synti->_guiUpdateProgram = true; - } + // Event pointer not filled. Return false. return false; } @@ -1115,11 +1113,8 @@ bool DssiSynthIF::processEvent(const MusECore::MidiPlayEvent& e, snd_seq_event_t synti->_curProgram = prog; if(dssi->select_program) - { dssi->select_program(handle, bank, prog); - // Notify that changes are to be sent upon heartbeat. - synti->_guiUpdateProgram = true; - } + // Event pointer not filled. Return false. return false; } @@ -1130,7 +1125,6 @@ bool DssiSynthIF::processEvent(const MusECore::MidiPlayEvent& e, snd_seq_event_t fprintf(stderr, "DssiSynthIF::processEvent midi event is MusECore::ME_CONTROLLER, dataA is MusECore::CTRL_PITCH\n"); #endif - b &= 0x3fff; snd_seq_ev_clear(event); event->queue = SND_SEQ_QUEUE_DIRECT; snd_seq_ev_set_pitchbend(event, chn, b); @@ -1225,10 +1219,6 @@ bool DssiSynthIF::processEvent(const MusECore::MidiPlayEvent& e, snd_seq_event_t // Set the ladspa port value. controls[k].val = val; - // FIXME: Testing - Works but is this safe in a RT process callback? Try hooking into gui heartbeat timer instead... - // lo_send(uiTarget, uiOscControlPath, "if", i, val); - // Notify that changes are to be sent upon heartbeat. - synti->_guiUpdateControls[k] = true; // Since we absorbed the message as a ladspa control change, return false - the event is not filled. return false; @@ -1370,6 +1360,10 @@ MusECore::iMPEvent DssiSynthIF::getData(MusECore::MidiPort* /*mp*/, MusECore::MP int frameOffset = MusEGlobal::audio->getFrameOffset(); unsigned long syncFrame = MusEGlobal::audio->curSyncFrame(); + #ifdef DSSI_DEBUG_PROCESS + fprintf(stderr, "DssiSynthIF::getData: pos:%u ports:%d nframes:%u syncFrame:%lu nevents:%lu\n", pos, ports, nframes, syncFrame, nevents); + #endif + // All ports must be connected to something! unsigned long nop, k; @@ -1398,13 +1392,11 @@ MusECore::iMPEvent DssiSynthIF::getData(MusECore::MidiPort* /*mp*/, MusECore::MP // But this 'packet' method sure seems to work nicely so far, so we'll throw it in... // // Must make this detectable for dssi vst synths, just like the plugins' in-place blacklist. - //const bool usefixedrate = true; - const bool usefixedrate = synth->_isDssiVst; // Try this. + const bool usefixedrate = synth->_isDssiVst; // Try this. (was: true) // TODO Make this number a global setting. // Note for dssi-vst this MUST equal MusEGlobal::audio period. It doesn't like broken-up runs (it stutters), // even with fixed sizes. Could be a Wine + Jack thing, wanting a full Jack buffer's length. - //unsigned long fixedsize = 2048; - unsigned long fixedsize = nframes; + unsigned long fixedsize = nframes; // was: 2048 // For now, the fixed size is clamped to the MusEGlobal::audio buffer size. // TODO: We could later add slower processing over several cycles - @@ -1416,9 +1408,11 @@ MusECore::iMPEvent DssiSynthIF::getData(MusECore::MidiPort* /*mp*/, MusECore::MP if(min_per > nframes) min_per = nframes; - // + #ifdef DSSI_DEBUG_PROCESS + fprintf(stderr, "DssiSynthIF::getData: Handling inputs...\n"); + #endif + // p4.0.38 Handle inputs... - // if(!((MusECore::AudioTrack*)synti)->noInRoute()) { RouteList* irl = ((MusECore::AudioTrack*)synti)->inRoutes(); @@ -1488,6 +1482,10 @@ MusECore::iMPEvent DssiSynthIF::getData(MusECore::MidiPort* /*mp*/, MusECore::MP } } + #ifdef DSSI_DEBUG_PROCESS + fprintf(stderr, "DssiSynthIF::getData: Processing automation control values...\n"); + #endif + // Process automation control values now. // TODO: This needs to be respect frame resolution. Put this inside the sample loop below. if(MusEGlobal::automation && synti && synti->automationType() != AUTO_OFF && id() != -1) @@ -1495,7 +1493,7 @@ MusECore::iMPEvent DssiSynthIF::getData(MusECore::MidiPort* /*mp*/, MusECore::MP for(unsigned long k = 0; k < synth->_controlInPorts; ++k) { if(controls[k].enCtrl && controls[k].en2Ctrl ) - controls[k].val = synti->pluginCtrlVal(genACnum(id(), k)); + controls[k].val = (static_cast<MusECore::AudioTrack*>(synti))->controller()->value(genACnum(id(), k), pos); } } @@ -1510,16 +1508,24 @@ MusECore::iMPEvent DssiSynthIF::getData(MusECore::MidiPort* /*mp*/, MusECore::MP while(!_controlFifo.isEmpty()) { ControlEvent v = _controlFifo.peek(); - // The events happened in the last period or even before that. Shift into this period with + n. This will sync with MusEGlobal::audio. + // The events happened in the last period or even before that. Shift into this period with + n. This will sync with audio. // If the events happened even before current frame - n, make sure they are counted immediately as zero-frame. evframe = (syncFrame > v.frame + nframes) ? 0 : v.frame - syncFrame + nframes; + + #ifdef DSSI_DEBUG + fprintf(stderr, "DssiSynthIF::getData found:%d evframe:%lu frame:%lu event frame:%lu idx:%lu val:%f unique:%d\n", + found, evframe, frame, v.frame, v.idx, v.value, v.unique); + #endif + // Protection. Observed this condition. Why? Supposed to be linear timestamps. if(found && evframe < frame) { - printf("DssiSynthIF::getData *** Error: evframe:%lu < frame:%lu idx:%lu val:%f unique:%d\n", - evframe, v.frame, v.idx, v.value, v.unique); - // Just make it equal to the current frame so it gets processed right away. - evframe = frame; + printf("DssiSynthIF::getData *** Error: evframe:%lu < frame:%lu event: frame:%lu idx:%lu val:%f unique:%d\n", + evframe, frame, v.frame, v.idx, v.value, v.unique); + + // No choice but to ignore it. + _controlFifo.remove(); // Done with the ring buffer's item. Remove it. + continue; } if(evframe >= nframes @@ -1535,45 +1541,34 @@ MusECore::iMPEvent DssiSynthIF::getData(MusECore::MidiPort* /*mp*/, MusECore::MP // Set the ladspa control port value. controls[v.idx].val = v.value; - // Need to update the automation value, otherwise it overwrites later with the last MusEGlobal::automation value. + // Need to update the automation value, otherwise it overwrites later with the last automation value. if(id() != -1) { - // Since we are now in the audio thread context, there's no need to send a message, - // just modify directly. + // We're in the audio thread context: no need to send a message, just modify directly. synti->setPluginCtrlVal(genACnum(id(), v.idx), v.value); - // DELETETHIS 15, cleanup, fix, maybe just keep it? dunno. - // Record automation. - // NO! Take care of this immediately in the OSC control handler, because we don't want - // any delay. - // OTOH Since this is the actual place and time where the control ports values - // are set, best to reflect what happens here to automation. - // However for dssi-vst it might be best to handle it that way. + /* Record automation. DELETETHIS? + * NO! Take care of this immediately in the OSC control handler, because we don't want + * any delay. + * OTOH Since this is the actual place and time where the control ports values + * are set, best to reflect what happens here to automation. + * However for dssi-vst it might be best to handle it that way. - //AutomationType at = _track->automationType(); // TODO: Taken from our native gui control handlers. // This may need modification or may cause problems - // we don't have the luxury of access to the dssi gui controls ! - //if(at == AUTO_WRITE || (MusEGlobal::audio->isPlaying() && at == AUTO_TOUCH)) - // enableController(k, false); - //_track->recordAutomation(id, v.value); + AutomationType at = _track->automationType(); + if ((at == AUTO_WRITE) || + (at == AUTO_TOUCH && MusEGlobal::audio->isPlaying())) + enableController(k, false); + _track->recordAutomation(id, v.value); + */ } - } - // DELETETHIS 10 ? - // Process automation control values now. - //if(MusEGlobal::automation && synti && synti->automationType() != AUTO_OFF && id() != -1) - //{ - // for(unsigned long k = 0; k < synth->_controlInPorts; ++k) - // { - // if(controls[k].enCtrl && controls[k].en2Ctrl ) - // controls[k].val = synti->pluginCtrlVal(genACnum(id(), k)); - // } - //} - if(found && !usefixedrate) nsamp = frame - sample; + if(sample + nsamp >= nframes) // Safety check. nsamp = nframes - sample; @@ -1586,13 +1581,13 @@ MusECore::iMPEvent DssiSynthIF::getData(MusECore::MidiPort* /*mp*/, MusECore::MP // Process event list events... for(; start_event != el->end(); ++start_event) { + #ifdef DSSI_DEBUG + fprintf(stderr, "DssiSynthIF::getData eventlist event time:%d pos:%u sample:%lu nsamp:%lu frameOffset:%d\n", start_event->time(), pos, sample, nsamp, frameOffset); + #endif + if(start_event->time() >= (pos + sample + nsamp + frameOffset)) // frameOffset? Test again... break; - #ifdef DSSI_DEBUG - fprintf(stderr, "DssiSynthIF::getData eventlist event time:%d\n", i->time()); - #endif - // Update hardware state so knobs and boxes are updated. Optimize to avoid re-setting existing values. // Same code as in MidiPort::sendEvent() if(synti->midiPort() != -1) @@ -1606,15 +1601,13 @@ MusECore::iMPEvent DssiSynthIF::getData(MusECore::MidiPort* /*mp*/, MusECore::MP if(!mp->setHwCtrlState(start_event->channel(), da, db)) continue; } - else - if(start_event->type() == MusECore::ME_PITCHBEND) + else if(start_event->type() == MusECore::ME_PITCHBEND) { int da = mp->limitValToInstrCtlRange(MusECore::CTRL_PITCH, start_event->dataA()); if(!mp->setHwCtrlState(start_event->channel(), MusECore::CTRL_PITCH, da)) continue; } - else - if(start_event->type() == MusECore::ME_PROGRAM) + else if(start_event->type() == MusECore::ME_PROGRAM) { if(!mp->setHwCtrlState(start_event->channel(), MusECore::CTRL_PROGRAM, start_event->dataA())) continue; @@ -1624,22 +1617,27 @@ MusECore::iMPEvent DssiSynthIF::getData(MusECore::MidiPort* /*mp*/, MusECore::MP // Returns false if the event was not filled. It was handled, but some other way. if(processEvent(*start_event, &events[nevents])) { - // Time-stamp the event. p4.0.15 Tim. - int ft = start_event->time() - frameOffset - pos; + // Time-stamp the event. + int ft = start_event->time() - frameOffset - pos - sample; if(ft < 0) ft = 0; - if (ft >= int(sample + nsamp)) + if (ft >= int(nsamp)) { printf("DssiSynthIF::getData: eventlist event time:%d out of range. pos:%d offset:%d ft:%d sample:%lu nsamp:%lu\n", start_event->time(), pos, frameOffset, ft, sample, nsamp); - ft = sample + nsamp - 1; + ft = nsamp - 1; } + + #ifdef DSSI_DEBUG + fprintf(stderr, "DssiSynthIF::getData eventlist: ft:%d current nevents:%lu\n", ft, nevents); + #endif + // "Each event is timestamped relative to the start of the block, (mis)using the ALSA "tick time" field as a frame count. // The host is responsible for ensuring that events with differing timestamps are already ordered by time." - From dssi.h events[nevents].time.tick = ft; ++nevents; - } + } } // Now process putEvent events... @@ -1658,14 +1656,14 @@ MusECore::iMPEvent DssiSynthIF::getData(MusECore::MidiPort* /*mp*/, MusECore::MP // Returns false if the event was not filled. It was handled, but some other way. if(processEvent(e, &events[nevents])) { - // Time-stamp the event. p4.0.15 Tim. - int ft = e.time() - frameOffset - pos; + // Time-stamp the event. + int ft = e.time() - frameOffset - pos - sample; if(ft < 0) ft = 0; - if (ft >= int(sample + nsamp)) + if (ft >= int(nsamp)) { printf("DssiSynthIF::getData: eventFifo event time:%d out of range. pos:%d offset:%d ft:%d sample:%lu nsamp:%lu\n", e.time(), pos, frameOffset, ft, sample, nsamp); - ft = sample + nsamp - 1; + ft = nsamp - 1; } // "Each event is timestamped relative to the start of the block, (mis)using the ALSA "tick time" field as a frame count. // The host is responsible for ensuring that events with differing timestamps are already ordered by time." - From dssi.h @@ -1675,6 +1673,10 @@ MusECore::iMPEvent DssiSynthIF::getData(MusECore::MidiPort* /*mp*/, MusECore::MP } } + #ifdef DSSI_DEBUG_PROCESS + fprintf(stderr, "DssiSynthIF::getData: Connecting and running. sample:%lu nsamp:%lu nevents:%lu\n", sample, nsamp, nevents); + #endif + k = 0; // Connect the given buffers directly to the ports, up to a max of synth ports. for(; k < nop; ++k) @@ -1781,25 +1783,13 @@ void DssiSynthIF::guiHeartBeat() { #ifdef OSC_SUPPORT // Update the gui's program if needed. - if(synti->_guiUpdateProgram) - { - _oscif.oscSendProgram(synti->_curProgram, synti->_curBankL); - synti->_guiUpdateProgram = false; - } + _oscif.oscSendProgram(synti->_curProgram, synti->_curBankL); // Update the gui's controls if needed. unsigned long ports = synth->_controlInPorts; - if(ports > synti->_guiUpdateControls.size()) - return; + for(unsigned long i = 0; i < ports; ++i) - { - if(synti->_guiUpdateControls[i]) - { - _oscif.oscSendControl(controls[i].idx, controls[i].val); - // Reset. - synti->_guiUpdateControls[i] = false; - } - } + _oscif.oscSendControl(controls[i].idx, controls[i].val); #endif } @@ -1825,13 +1815,13 @@ int DssiSynthIF::oscUpdate() } // Send current bank and program. - _oscif.oscSendProgram(synti->_curProgram, synti->_curBankL); + _oscif.oscSendProgram(synti->_curProgram, synti->_curBankL, true /*force*/); // Send current control values. unsigned long ports = synth->_controlInPorts; for(unsigned long i = 0; i < ports; ++i) { - _oscif.oscSendControl(controls[i].idx, controls[i].val); + _oscif.oscSendControl(controls[i].idx, controls[i].val, true /*force*/); // Avoid overloading the GUI if there are lots and lots of ports. if((i+1) % 50 == 0) usleep(300000); @@ -1973,8 +1963,9 @@ int DssiSynthIF::oscControl(unsigned long port, float value) // TODO: Taken from our native gui control handlers. // This may need modification or may cause problems - // we don't have the luxury of access to the dssi gui controls ! - if(at == AUTO_WRITE || (MusEGlobal::audio->isPlaying() && at == AUTO_TOUCH)) - enableController(cport, false); + if ((at == AUTO_WRITE) || + (at == AUTO_TOUCH && MusEGlobal::audio->isPlaying())) + enableController(cport, false); //TODO maybe re-enable the ctrl soon? synti->recordAutomation(pid, value); } @@ -2151,7 +2142,7 @@ int DssiSynthIF::getControllerInfo(int id, const char** name, int* ctrl, int* mi unsigned long i = controls[id].idx; #ifdef DSSI_DEBUG - printf("DssiSynthIF::getControllerInfo control port:%d port idx:%d name:%s\n", id, i, ld->PortNames[i]); + printf("DssiSynthIF::getControllerInfo control port:%d port idx:%lu name:%s\n", id, i, ld->PortNames[i]); #endif int ctlnum = DSSI_NONE; diff --git a/muse2/muse/dssihost.h b/muse2/muse/dssihost.h index 1166886a..238b468e 100644 --- a/muse2/muse/dssihost.h +++ b/muse2/muse/dssihost.h @@ -105,6 +105,8 @@ class DssiSynth : public Synth { unsigned long outPorts() const { return _outports; } unsigned long inControls() const { return _controlInPorts; } unsigned long outControls() const { return _controlOutPorts; } + + const std::vector<unsigned long>* getRpIdx() { return &rpIdx; } }; //--------------------------------------------------------- diff --git a/muse2/muse/event.h b/muse2/muse/event.h index 7e3e498c..e31fb116 100644 --- a/muse2/muse/event.h +++ b/muse2/muse/event.h @@ -27,9 +27,9 @@ #include <map> #include <sys/types.h> -#include "wave.h" // for SndFile #include "pos.h" #include "evdata.h" +#include "wave.h" // for SndFileR class QString; diff --git a/muse2/muse/exportmidi.cpp b/muse2/muse/exportmidi.cpp index c5cb44c4..8f5af4c5 100644 --- a/muse2/muse/exportmidi.cpp +++ b/muse2/muse/exportmidi.cpp @@ -180,7 +180,7 @@ void MusE::exportMidi() for (MusECore::ciMarker m = ml->begin(); m != ml->end(); ++m) { QByteArray ba = m->second.name().toLatin1(); const char* name = ba.constData(); - int len = strlen(name); + int len = ba.length(); MusECore::MidiPlayEvent ev(m->first, port, MusECore::ME_META, (unsigned char*)name, len); ev.setA(0x6); l->add(ev); @@ -192,7 +192,7 @@ void MusE::exportMidi() QByteArray ba = MusEGlobal::config.copyright.toLatin1(); const char* copyright = ba.constData(); if (copyright && *copyright) { - int len = strlen(copyright); + int len = ba.length(); MusECore::MidiPlayEvent ev(0, port, MusECore::ME_META, (unsigned char*)copyright, len); ev.setA(0x2); l->add(ev); @@ -293,7 +293,7 @@ void MusE::exportMidi() if (!track->name().isEmpty()) { QByteArray ba = track->name().toLatin1(); const char* name = ba.constData(); - int len = strlen(name); + int len = ba.length(); MusECore::MidiPlayEvent ev(0, port, MusECore::ME_META, (unsigned char*)name, len+1); ev.setA(0x3); // Meta Sequence/Track Name l->add(ev); @@ -309,7 +309,7 @@ void MusE::exportMidi() if (!track->comment().isEmpty()) { QByteArray ba = track->comment().toLatin1(); const char* comment = ba.constData(); - int len = strlen(comment); + int len = ba.length(); MusECore::MidiPlayEvent ev(0, port, MusECore::ME_META, (unsigned char*)comment, len+1); ev.setA(0xf); // Meta Text l->add(ev); diff --git a/muse2/muse/functions.cpp b/muse2/muse/functions.cpp index ddbd3ce5..1a6927e8 100644 --- a/muse2/muse/functions.cpp +++ b/muse2/muse/functions.cpp @@ -41,10 +41,9 @@ #include "widgets/function_dialogs/legato.h" #include "widgets/pasteeventsdialog.h" -#include <values.h> +#include <limits.h> #include <iostream> #include <errno.h> -#include <values.h> #include <sys/stat.h> #include <sys/types.h> #include <sys/mman.h> @@ -832,7 +831,7 @@ bool legato(const set<Part*>& parts, int range, int min_len, bool dont_shorten) Event& event1=*(it1->first); Part* part1=it1->second; - unsigned len=MAXINT; + unsigned len=INT_MAX; // we may NOT optimize by letting it2 start at (it1 +1); this optimisation // is only allowed when events was sorted by time. it is, however, sorted // randomly by pointer. @@ -851,7 +850,7 @@ bool legato(const set<Part*>& parts, int range, int min_len, bool dont_shorten) len=event2.tick()-event1.tick(); } - if (len==MAXINT) len=event1.lenTick(); // if no following note was found, keep the length + if (len==INT_MAX) len=event1.lenTick(); // if no following note was found, keep the length if (event1.lenTick() != len) { @@ -955,7 +954,7 @@ void paste_notes(int max_distance, bool always_new_part, bool never_new_part, Pa // if nothing is selected/relevant, this function returns NULL QMimeData* selected_events_to_mime(const set<Part*>& parts, int range) { - unsigned start_tick = MAXINT; //will be the tick of the first event or MAXINT if no events are there + unsigned start_tick = INT_MAX; //will be the tick of the first event or INT_MAX if no events are there for (set<Part*>::iterator part=parts.begin(); part!=parts.end(); part++) for (iEvent ev=(*part)->events()->begin(); ev!=(*part)->events()->end(); ev++) @@ -963,7 +962,7 @@ QMimeData* selected_events_to_mime(const set<Part*>& parts, int range) if (ev->second.tick() < start_tick) start_tick=ev->second.tick(); - if (start_tick == MAXINT) + if (start_tick == INT_MAX) return NULL; //--------------------------------------------------- @@ -1402,7 +1401,7 @@ bool merge_parts(const set<Part*>& parts) { Track* track=*t_it; - unsigned begin=MAXINT, end=0; + unsigned begin=INT_MAX, end=0; Part* first_part=NULL; // find begin of the first and end of the last part @@ -1420,9 +1419,9 @@ bool merge_parts(const set<Part*>& parts) end=p->endTick(); } - if (begin==MAXINT || end==0) + if (begin==INT_MAX || end==0) { - printf("THIS SHOULD NEVER HAPPEN: begin==MAXINT || end==0 in merge_parts()\n"); + printf("THIS SHOULD NEVER HAPPEN: begin==INT_MAX || end==0 in merge_parts()\n"); continue; // skip the actual work, as we cannot work under errornous conditions. } diff --git a/muse2/muse/gconfig.cpp b/muse2/muse/gconfig.cpp index 6ab4df4b..1a0426a7 100644 --- a/muse2/muse/gconfig.cpp +++ b/muse2/muse/gconfig.cpp @@ -143,6 +143,7 @@ GlobalConfigValues config = { true, // importMidiNewStyleDrum 1, // startMode QString(""), // start song path + false, // startSongLoadConfig 384, // gui division QRect(0, 0, 400, 300), // GeometryMain; QRect(0, 0, 200, 100), // GeometryTransport; diff --git a/muse2/muse/gconfig.h b/muse2/muse/gconfig.h index a76b7e13..ead9f258 100644 --- a/muse2/muse/gconfig.h +++ b/muse2/muse/gconfig.h @@ -138,6 +138,7 @@ struct GlobalConfigValues { // 1 - start with default template // 2 - start with song QString startSong; // path for start song + bool startSongLoadConfig; // Whether to load configuration with the start template or song int guiDivision; // division for tick display QRect geometryMain; diff --git a/muse2/muse/globals.cpp b/muse2/muse/globals.cpp index 112b9890..d92e6abf 100644 --- a/muse2/muse/globals.cpp +++ b/muse2/muse/globals.cpp @@ -116,6 +116,7 @@ bool loadVST = true; bool loadDSSI = true; bool usePythonBridge = false; bool useLASH = true; +bool useAlsaWithJack = false; const char* midi_file_pattern[] = { QT_TRANSLATE_NOOP("file_patterns", "Midi/Kar (*.mid *.MID *.kar *.KAR *.mid.gz *.mid.bz2)"), diff --git a/muse2/muse/globals.h b/muse2/muse/globals.h index d691fad1..c64fdf89 100644 --- a/muse2/muse/globals.h +++ b/muse2/muse/globals.h @@ -86,6 +86,7 @@ extern bool loadVST; extern bool loadDSSI; extern bool usePythonBridge; extern bool useLASH; +extern bool useAlsaWithJack; extern bool realTimeScheduling; extern int realTimePriority; diff --git a/muse2/muse/helper.cpp b/muse2/muse/helper.cpp index c5f9eca1..ae2b0352 100644 --- a/muse2/muse/helper.cpp +++ b/muse2/muse/helper.cpp @@ -386,7 +386,7 @@ QMenu* populateAddSynth(QWidget* parent) typedef std::multimap<std::string, int >::iterator imap; - int ntypes = MusECore::Synth::SYNTH_TYPE_END; + const int ntypes = MusECore::Synth::SYNTH_TYPE_END; asmap smaps[ntypes]; QMenu* mmaps[ntypes]; for(int itype = 0; itype < ntypes; ++itype) diff --git a/muse2/muse/icons.cpp b/muse2/muse/icons.cpp index 569f9620..cfe30495 100644 --- a/muse2/muse/icons.cpp +++ b/muse2/muse/icons.cpp @@ -747,4 +747,241 @@ void initIcons() sawIcon = new MPIXMAP(saw_xpm, NULL); } +//--------------------------------------------------------- +// deleteIcons +//--------------------------------------------------------- + +void deleteIcons() + { + delete track_commentIcon; + delete pointerIcon; + delete pencilIcon; + delete deleteIcon; + delete punchinIcon; + delete punchoutIcon; + delete punchin1Icon; + delete punchout1Icon; + delete loopIcon; + delete loop1Icon; + delete playIcon; + + delete record1_Icon; + delete record_on_Icon; + delete record_off_Icon; + delete recordIcon; + delete stopIcon; + delete startIcon; + delete fforwardIcon; + delete frewindIcon; + delete dotIcon; + delete dothIcon; + delete dot1Icon; + delete noteIcon; + delete note1Icon; + delete stickIcon; + delete waveIcon; + delete synthIcon; + delete markIcon[0]; + delete markIcon[1]; + delete markIcon[2]; + delete cutIcon; + delete steprecIcon; + delete glueIcon; + delete drawIcon; + delete cursorIcon; + delete quantIcon; + delete saveIcon; + delete saveasIcon; + delete printIcon; + delete openIcon; + delete saveIconS; + delete saveasIconS; + delete printIconS; + delete openIconS; + delete masterIcon; + delete filenewIcon; + delete filenewIconS; + delete homeIcon; + delete backIcon; + delete forwardIcon; + delete muteIcon; + delete upIcon; + delete downIcon; + delete boldIcon; + delete italicIcon; + delete underlinedIcon; + delete gvIcon; + delete midiinIcon; + delete sysexIcon; + delete ctrlIcon; + delete metaIcon; + delete pitchIcon; + delete cafterIcon; + delete pafterIcon; + delete flagIcon; + delete flagIconS; + delete lockIcon; + delete tocIcon; + delete exitIconS; + + delete undoIcon; + delete redoIcon; + delete undoIconS; + delete redoIconS; + + delete speakerIcon; + delete buttondownIcon; + delete configureIcon; + + delete editmuteIcon; + delete editmuteSIcon; + delete panicIcon; + + delete editcutIconSet; + delete editcopyIconSet; + delete editpasteIconSet; + delete editmuteIconSet; + delete editpaste2TrackIconSet; + delete editpasteCloneIconSet; + delete editpasteClone2TrackIconSet; + + /* Not used - Orcan + delete pianoIcon; + delete editcutIcon; + delete editcopyIcon; + delete editpasteIcon; + delete editpasteCloneIcon; + delete editpaste2TrackIcon; + delete editpasteClone2TrackIcon; + */ + + delete exitIcon; + delete exit1Icon; + + // 2 lines odd code + delete newmuteIcon; + delete soloIcon; + + delete routesInIcon; + delete routesOutIcon; + delete routesMidiInIcon; + delete routesMidiOutIcon; + + delete recEchoIconOn; + delete recEchoIconOff; + delete muteIconOn; + delete muteIconOff; + delete soloIconOn; + delete soloIconOff; + delete soloblksqIconOn; + delete soloblksqIconOff; + //delete soloIconSet1 + //delete soloIconSet2 + + delete toggle_small_Icon; + delete redLedIcon; + delete darkRedLedIcon; + delete greendotIcon; + //delete darkgreendotIcon; + delete bluedotIcon; + delete graydotIcon; + delete offIcon; + delete blacksquareIcon; + delete blacksqcheckIcon; + + delete mastertrackSIcon; + delete localoffSIcon; + delete miditransformSIcon; + delete midi_plugSIcon; + delete miditransposeSIcon; + delete midiThruOnIcon; + delete midiThruOffIcon; + + delete mixerSIcon; + delete mustangSIcon; + delete resetSIcon; + delete track_addIcon; + delete track_deleteIcon; + delete listSIcon; + delete inputpluginSIcon; + delete cliplistSIcon; + delete mixerAudioSIcon; + delete initSIcon; + delete deltaOnIcon; + delete deltaOffIcon; + + delete addtrack_addmiditrackIcon; + delete addtrack_audiogroupIcon; + delete addtrack_audioinputIcon; + delete addtrack_audiooutputIcon; + delete addtrack_auxsendIcon; + delete addtrack_drumtrackIcon; + delete addtrack_wavetrackIcon; + delete edit_drummsIcon; + delete edit_listIcon; + delete edit_waveIcon; + delete edit_mastertrackIcon; + delete edit_pianorollIcon; + delete edit_scoreIcon; + delete edit_track_addIcon; + delete edit_track_delIcon; + delete mastertrack_graphicIcon; + delete mastertrack_listIcon; + delete midi_transformIcon; + delete midi_transposeIcon; + delete selectIcon; + delete select_allIcon; + delete select_all_parts_on_trackIcon; + delete select_deselect_allIcon; + delete select_inside_loopIcon; + delete select_invert_selectionIcon; + delete select_outside_loopIcon; + delete pianoIconSet; + delete scoreIconSet; + + delete audio_bounce_to_fileIcon; + delete audio_bounce_to_trackIcon; + delete audio_restartaudioIcon; + delete automation_clear_dataIcon; + delete automation_mixerIcon; + delete automation_take_snapshotIcon; + delete edit_midiIcon; + delete midi_edit_instrumentIcon; + delete midi_init_instrIcon; + delete midi_inputpluginsIcon; + delete midi_inputplugins_midi_input_filterIcon; + delete midi_inputplugins_midi_input_transformIcon; + delete midi_inputplugins_random_rhythm_generatorIcon; + delete midi_inputplugins_remote_controlIcon; + delete midi_inputplugins_transposeIcon; + delete midi_local_offIcon; + delete midi_reset_instrIcon; + delete settings_appearance_settingsIcon; + delete settings_configureshortcutsIcon; + delete settings_follow_songIcon; + delete settings_globalsettingsIcon; + delete settings_metronomeIcon; + delete settings_midifileexportIcon; + delete settings_midiport_softsynthsIcon; + delete settings_midisyncIcon; + delete view_bigtime_windowIcon; + delete view_cliplistIcon; + delete view_markerIcon; + delete view_mixerIcon; + delete view_transport_windowIcon; + + delete monoIcon; + delete stereoIcon; + + delete museIcon; + delete aboutMuseImage; + delete museLeftSideLogo; + delete globalIcon; + delete userIcon; + delete projectIcon; + + delete sineIcon; + delete sawIcon; + } + } // namespace MusEGui diff --git a/muse2/muse/importmidi.cpp b/muse2/muse/importmidi.cpp index 44b68353..4f5871d6 100644 --- a/muse2/muse/importmidi.cpp +++ b/muse2/muse/importmidi.cpp @@ -22,7 +22,7 @@ //========================================================= #include <errno.h> -#include <values.h> +#include <limits.h> #include <set> #include <utility> diff --git a/muse2/muse/instruments/minstrument.cpp b/muse2/muse/instruments/minstrument.cpp index 5d578803..9e4d4bd9 100644 --- a/muse2/muse/instruments/minstrument.cpp +++ b/muse2/muse/instruments/minstrument.cpp @@ -924,7 +924,7 @@ void MidiInstrument::read(Xml& xml) delete _initScript; QByteArray ba = xml.parse1().toLatin1(); const char* istr = ba.constData(); - int len = strlen(istr) +1; + int len = ba.length() +1; if (len > 1) { _initScript = new char[len]; memcpy(_initScript, istr, len); diff --git a/muse2/muse/liste/editevent.cpp b/muse2/muse/liste/editevent.cpp index 6781c365..a60ea229 100644 --- a/muse2/muse/liste/editevent.cpp +++ b/muse2/muse/liste/editevent.cpp @@ -379,7 +379,7 @@ void EditMetaDialog::toggled(bool flag) QString dst; if (flag) { // convert to hex - dst = string2hex((unsigned char*)src, strlen(src)); + dst = string2hex((unsigned char*)src, ba.length()); } else { // convert to string int len; @@ -422,7 +422,7 @@ void EditMetaDialog::accept() const char* src = ba.constData(); if (!hexButton->isChecked()) { meta = (unsigned char*)strdup(src); - len = strlen(src); + len = ba.length(); QDialog::accept(); return; } @@ -638,6 +638,7 @@ EditCtrlDialog::EditCtrlDialog(int tick, const MusECore::Event& event, continue; } MusECore::MidiController* c = port->midiController(num); + { isList i = sList.begin(); for (; i != sList.end(); ++i) { if (*i == c->name()) @@ -645,6 +646,7 @@ EditCtrlDialog::EditCtrlDialog(int tick, const MusECore::Event& event, } if (i == sList.end()) sList.push_back(c->name()); + } } MusECore::MidiController* mc = port->midiController(num); int idx = 0; diff --git a/muse2/muse/liste/listedit.cpp b/muse2/muse/liste/listedit.cpp index a0d82969..cdc34b45 100644 --- a/muse2/muse/liste/listedit.cpp +++ b/muse2/muse/liste/listedit.cpp @@ -46,6 +46,7 @@ #include "midiport.h" #include "midictrl.h" #include "app.h" +#include "gconfig.h" namespace MusEGui { @@ -606,7 +607,7 @@ ListEdit::ListEdit(MusECore::PartList* pl) setWindowTitle("MusE: List Editor"); - MusEGlobal::muse->topwinMenuInited(this); + finalizeInit(); } //--------------------------------------------------------- @@ -1009,4 +1010,17 @@ void ListEdit::keyPressEvent(QKeyEvent* event) } } +//--------------------------------------------------------- +// focusCanvas +//--------------------------------------------------------- + +void ListEdit::focusCanvas() +{ + if(MusEGlobal::config.smartFocus) + { + liste->setFocus(); + liste->activateWindow(); + } +} + } // namespace MusEGui diff --git a/muse2/muse/liste/listedit.h b/muse2/muse/liste/listedit.h index 1c0c1bd9..1dddb9a6 100644 --- a/muse2/muse/liste/listedit.h +++ b/muse2/muse/liste/listedit.h @@ -84,6 +84,7 @@ class ListEdit : public MidiEditor { public slots: void songChanged(int); + void focusCanvas(); signals: void isDeleting(MusEGui::TopWin*); diff --git a/muse2/muse/main.cpp b/muse2/muse/main.cpp index de2e2512..600ee79b 100644 --- a/muse2/muse/main.cpp +++ b/muse2/muse/main.cpp @@ -36,8 +36,11 @@ #include <QString> #include <QStringList> #include <QStyle> +#include <QStyleFactory> +#include <iostream> - +#include <unistd.h> +#include <time.h> #include <sys/mman.h> #include <alsa/asoundlib.h> @@ -49,11 +52,13 @@ #include "gconfig.h" #include "globals.h" #include "helper.h" -#include "icons.h" #include "sync.h" #include "functions.h" #include "appearance.h" #include "midiseq.h" +#include "minstrument.h" +#include "midiport.h" +#include "mididev.h" #ifdef HAVE_LASH #include <lash/lash.h> @@ -69,12 +74,19 @@ extern void initVST(); extern void initPlugins(); extern void initDSSI(); extern void readConfiguration(); + +extern void initMidiSequencer(); +extern void initAudio(); +extern void initAudioPrefetch(); +extern void initMidiSynth(); + extern snd_seq_t * alsaSeq; +extern void setAlsaClientName(const char*); } namespace MusEGui { -extern void initIcons(); -extern void initShortCuts(); +void initIcons(); +void initShortCuts(); #ifdef HAVE_LASH extern lash_client_t * lash_client; #endif @@ -210,38 +222,58 @@ static QString localeList() static void usage(const char* prog, const char* txt) { - fprintf(stderr, "%s: %s\nusage: %s flags midifile\n Flags:\n", + fprintf(stderr, "\n"); + fprintf(stderr, "%s: %s\nUsage: %s flags midifile\n Flags:\n", prog, txt, prog); - fprintf(stderr, " -h this help\n"); - fprintf(stderr, " -v print version\n"); - fprintf(stderr, " -d debug mode: no threads, no RT\n"); - fprintf(stderr, " -D debug mode: enable some debug messages\n"); - fprintf(stderr, " specify twice for lots of debug messages\n"); - fprintf(stderr, " this may slow down MusE massively!\n"); - fprintf(stderr, " -m debug mode: trace midi Input\n"); - fprintf(stderr, " -M debug mode: trace midi Output\n"); - fprintf(stderr, " -s debug mode: trace sync\n"); - fprintf(stderr, " -u ubuntu/unity workaround: don't allow sharing menus\n"); - fprintf(stderr, " and mdi-subwins.\n"); - fprintf(stderr, " -a no audio\n"); - fprintf(stderr, " -P n set audio driver real time priority to n\n"); - fprintf(stderr, " (Dummy only, default 40. Else fixed by Jack.)\n"); - fprintf(stderr, " -Y n force midi real time priority to n (default: audio driver prio +2)\n"); - fprintf(stderr, " -p don't load LADSPA plugins\n"); -#ifdef ENABLE_PYTHON - fprintf(stderr, " -y enable Python control support\n"); -#endif + fprintf(stderr, " -h This help\n"); + fprintf(stderr, " -v Print version\n"); + fprintf(stderr, " -a No audio, use dummy audio driver, plus ALSA midi\n"); + fprintf(stderr, " -A Force inclusion of ALSA midi even if using Jack\n"); + fprintf(stderr, " -P n Set audio driver real time priority to n\n"); + fprintf(stderr, " (Dummy only, default 40. Else fixed by Jack.)\n"); + fprintf(stderr, " -Y n Force midi real time priority to n (default: audio driver prio +2)\n"); + fprintf(stderr, "\n"); + fprintf(stderr, " -p Don't load LADSPA plugins\n"); #ifdef VST_SUPPORT - fprintf(stderr, " -V don't load VST plugins\n"); + fprintf(stderr, " -V Don't load VST plugins\n"); #endif #ifdef DSSI_SUPPORT - fprintf(stderr, " -I don't load DSSI plugins\n"); + fprintf(stderr, " -I Don't load DSSI plugins\n"); #endif #ifdef HAVE_LASH - fprintf(stderr, " -L don't use LASH\n"); + fprintf(stderr, " -L Don't use LASH\n"); +#endif +#ifdef ENABLE_PYTHON + fprintf(stderr, " -y Enable Python control support\n"); #endif - fprintf(stderr, " -l xx force locale to the given language/country code\n"); + fprintf(stderr, "\n"); + fprintf(stderr, " -l xx Force locale to the given language/country code\n"); fprintf(stderr, " (xx = %s)\n", localeList().toLatin1().constData()); + fprintf(stderr, " -u Ubuntu/unity workaround: don't allow sharing menus\n"); + fprintf(stderr, " and mdi-subwins.\n"); + fprintf(stderr, "\n"); + fprintf(stderr, " -d Debug mode: no threads, no RT\n"); + fprintf(stderr, " -D Debug mode: enable some debug messages\n"); + fprintf(stderr, " specify twice for lots of debug messages\n"); + fprintf(stderr, " this may slow down MusE massively!\n"); + fprintf(stderr, " -m Debug mode: trace midi Input\n"); + fprintf(stderr, " -M Debug mode: trace midi Output\n"); + fprintf(stderr, " -s Debug mode: trace sync\n"); + fprintf(stderr, "\n"); +#ifdef HAVE_LASH + fprintf(stderr, "LASH and "); +#endif + fprintf(stderr, "Qt options are also accepted. Some common Qt options:\n"); + fprintf(stderr, " -style [=] style Set application GUI style. Motif, Windows, Platinum etc.\n" + " -stylesheet [=] stylesheet Set application styleSheet\n" + " -session [=] session Restore application from an earlier session\n" + " -widgetcount Print debug message at end, about undestroyed/maximum widgets\n" + " -reverse Set application's layout direction to Qt::RightToLeft\n" + " -graphicssystem Set backend used for on-screen widgets/QPixmaps: raster or opengl\n" + " -qmljsdebugger = port Activate QML/JS debugger with port, formatted port:1234[,block]\n" + ); + + fprintf(stderr, "\n"); } //--------------------------------------------------------- @@ -250,50 +282,17 @@ static void usage(const char* prog, const char* txt) int main(int argc, char* argv[]) { - - MusEGlobal::ruid = getuid(); - MusEGlobal::euid = geteuid(); - MusEGlobal::undoSetuid(); - getCapabilities(); - int noAudio = false; - MusEGlobal::museUser = QString(getenv("HOME")); MusEGlobal::museGlobalLib = QString(LIBDIR); MusEGlobal::museGlobalShare = QString(SHAREDIR); MusEGlobal::museProject = MusEGlobal::museProjectInitPath; //getcwd(0, 0); MusEGlobal::museInstruments = MusEGlobal::museGlobalShare + QString("/instruments"); - // Create config dir if it doesn't exists + // Create config dir if it doesn't exist QDir cPath = QDir(MusEGlobal::configPath); if (! cPath.exists()) cPath.mkpath("."); - // Create user templates dir if it doesn't exist - QDir utemplDir = QDir(MusEGlobal::configPath + QString("/templates")); - if(!utemplDir.exists()) - { - utemplDir.mkpath("."); - // Support old versions: Copy existing templates over. - QDir old_utemplDir = QDir(QString(getenv("HOME")) + QString("/templates")); - if(old_utemplDir.exists()) - { - // We really just want these, even though it's possible other filenames were saved. - // Another application might have used that directory. - QStringList flt; - flt << "*.med" << "*.med.gz" << "*.med.bz2" << "*.mid" << "*.midi" << "*.kar"; - old_utemplDir.setNameFilters(flt); - - QFileInfoList fil = old_utemplDir.entryInfoList(); - QFileInfo fi; - foreach(fi, fil) - { - QString fn = fi.fileName(); - QFile f(fi.absoluteFilePath()); - f.copy(utemplDir.absolutePath() + "/" + fn); - } - } - } - QFile cConf (MusEGlobal::configName); QFile cConfTempl (MusEGlobal::museGlobalShare + QString("/templates/MusE.cfg")); bool cConfExists = cConf.exists(); @@ -317,82 +316,38 @@ int main(int argc, char* argv[]) printf (" FAILED!\n"); } -#ifdef HAVE_LASH - lash_args_t * lash_args = 0; - if(MusEGlobal::useLASH) - lash_args = lash_extract_args (&argc, &argv); -#endif - - srand(time(0)); // initialize random number generator -// signal(SIGCHLD, catchSignal); // interferes with initVST(). see also app.cpp, function catchSignal() - MusECore::initMidiController(); - QApplication::setColorSpec(QApplication::ManyColor); - MuseApplication app(argc, argv); - MusEGui::Appearance::defaultStyle = MuseApplication::style()->objectName(); - - MusEGui::init_function_dialogs(MusEGlobal::muse); MusEGui::initShortCuts(); - MusECore::readConfiguration(); - - // Need to put a sane default here because we can't use ~ in the file name string. + + // Need to put a sane defaults here because we can't use '~' in the file name strings. if(!cConfExists) - MusEGlobal::config.projectBaseFolder = MusEGlobal::museUser + QString("/MusE"); - - // Create user instruments dir if it doesn't exist { - QString uinstrPath = MusEGlobal::configPath + QString("/instruments"); - QDir uinstrDir = QDir(uinstrPath); - if(!uinstrDir.exists()) - uinstrDir.mkpath("."); - - if(!MusEGlobal::config.userInstrumentsDir.isEmpty() && MusEGlobal::config.userInstrumentsDir != uinstrPath) // Only if it is different. - { - // Support old versions: Copy existing instruments over. - QDir old_uinstrDir(MusEGlobal::config.userInstrumentsDir); - if(old_uinstrDir.exists()) - { - QStringList flt; flt << "*.idf"; - old_uinstrDir.setNameFilters(flt); - - QFileInfoList fil = old_uinstrDir.entryInfoList(); - QFileInfo fi; - foreach(fi, fil) - { - QString fn = fi.fileName(); - QFile f(fi.absoluteFilePath()); - QFile newf(uinstrDir.absolutePath() + "/" + fn); - if(!newf.exists()) - { - f.copy(newf.fileName()); - } - } - } - } - MusEGlobal::museUserInstruments = uinstrPath; + MusEGlobal::config.projectBaseFolder = MusEGlobal::museUser + QString("/MusE"); + MusEGlobal::config.startSong = MusEGlobal::museGlobalShare + QString("/templates/default.med"); } - if (MusEGlobal::config.useDenormalBias) - printf("Denormal protection enabled.\n"); - // SHOW MUSE SPLASH SCREEN - if (MusEGlobal::config.showSplashScreen) { - QPixmap splsh(MusEGlobal::museGlobalShare + "/splash.png"); - - if (!splsh.isNull()) { - QSplashScreen* muse_splash = new QSplashScreen(splsh, - Qt::WindowStaysOnTopHint); - muse_splash->setAttribute(Qt::WA_DeleteOnClose); // Possibly also Qt::X11BypassWindowManagerHint - muse_splash->show(); - QTimer* stimer = new QTimer(0); - muse_splash->connect(stimer, SIGNAL(timeout()), muse_splash, SLOT(close())); - stimer->setSingleShot(true); - stimer->start(6000); - } - } - - int i; + // May need this. Tested OK. Grab the default style BEFORE calling setStyle and creating the app. + //{ int dummy_argc = 1; char** dummy_argv = &argv[0]; + // QApplication dummy_app(dummy_argc, dummy_argv); + // MusEGui::Appearance::defaultStyle = dummy_app.style()->objectName(); } + //QStringList sl = QStyleFactory::keys(); + //if (sl.indexOf(MusEGlobal::config.style) != -1) { + // QStyle* style = QApplication::setStyle(MusEGlobal::config.style); + // style->setObjectName(MusEGlobal::config.style); + //} + + // Let LASH remove its recognized arguments first (generally longer than Qt's). + // Tip: LADISH's LASH emulation (current 1.0) does not take any arguments. +#ifdef HAVE_LASH + lash_args_t * lash_args = 0; + lash_args = lash_extract_args (&argc, &argv); +#endif - QString optstr("ahvdDumMsP:Y:l:py"); + // Now create the application, and let Qt remove recognized arguments. + MuseApplication app(argc, argv); + MusEGui::Appearance::defaultStyle = app.style()->objectName(); // NOTE: May need alternate method, above. + + QString optstr("aAhvdDumMsP:Y:l:py"); #ifdef VST_SUPPORT optstr += QString("V"); #endif @@ -402,23 +357,35 @@ int main(int argc, char* argv[]) #ifdef HAVE_LASH optstr += QString("L"); #endif - + + bool noAudio = false; + int i; + + // Now read the remaining arguments as our own... while ((i = getopt(argc, argv, optstr.toLatin1().constData())) != EOF) { char c = (char)i; switch (c) { - case 'v': printVersion(argv[0]); return 0; + case 'v': printVersion(argv[0]); +#ifdef HAVE_LASH + if(lash_args) lash_args_destroy(lash_args); +#endif + return 0; + case 'a': + noAudio = true; + break; + case 'A': + MusEGlobal::useAlsaWithJack = true; + break; case 'd': MusEGlobal::debugMode = true; MusEGlobal::realTimeScheduling = false; break; - case 'a': - noAudio = true; - break; case 'D': if (!MusEGlobal::debugMsg) MusEGlobal::debugMsg=true; else MusEGlobal::heavyDebugMsg=true; + break; case 'm': MusEGlobal::midiInputTrace = true; break; case 'M': MusEGlobal::midiOutputTrace = true; break; case 's': MusEGlobal::debugSync = true; break; @@ -428,20 +395,188 @@ int main(int argc, char* argv[]) case 'p': MusEGlobal::loadPlugins = false; break; case 'V': MusEGlobal::loadVST = false; break; case 'I': MusEGlobal::loadDSSI = false; break; - case 'L': MusEGlobal::useLASH = false; break; + case 'L': MusEGlobal::useLASH = false; break; case 'y': MusEGlobal::usePythonBridge = true; break; case 'l': locale_override = QString(optarg); break; - case 'h': usage(argv[0], argv[1]); return -1; - default: usage(argv[0], "bad argument"); return -1; + case 'h': usage(argv[0], argv[1]); +#ifdef HAVE_LASH + if(lash_args) lash_args_destroy(lash_args); +#endif + return -1; + default: usage(argv[0], "bad argument"); +#ifdef HAVE_LASH + if(lash_args) lash_args_destroy(lash_args); +#endif + return -1; } } + + argc -= optind; + ++argc; + + MusEGlobal::ruid = getuid(); + MusEGlobal::euid = geteuid(); + MusEGlobal::undoSetuid(); + getCapabilities(); + if (MusEGlobal::debugMsg) + printf("Start euid: %d ruid: %d, Now euid %d\n", + MusEGlobal::euid, MusEGlobal::ruid, geteuid()); + + srand(time(0)); // initialize random number generator + //signal(SIGCHLD, catchSignal); // interferes with initVST(). see also app.cpp, function catchSignal() + static QTranslator translator(0); + QString locale(QLocale::system().name()); + if (locale_override.length() >0 ) + locale = locale_override; + if (locale != "C") { + QString loc("muse_"); + loc += locale; + if (translator.load(loc, QString(".")) == false) { + QString lp(MusEGlobal::museGlobalShare); + lp += QString("/locale"); + if (translator.load(loc, lp) == false) { + printf("no locale <%s>/<%s>\n", loc.toLatin1().constData(), lp.toLatin1().constData()); + } + } + app.installTranslator(&translator); + } + printf("LOCALE %s\n",QLocale::system().name().toLatin1().data()); + + if (QLocale::system().name() == "de" || locale_override == "de") { + printf("locale de - setting override parameter.\n"); + MusEGlobal::hIsB = false; + } + + QApplication::addLibraryPath(MusEGlobal::museGlobalLib + "/qtplugins"); + if (MusEGlobal::debugMsg) { + QStringList list = app.libraryPaths(); + QStringList::Iterator it = list.begin(); + printf("QtLibraryPath:\n"); + while(it != list.end()) { + printf(" <%s>\n", (*it).toLatin1().constData()); + ++it; + } + } + + // Create user templates dir if it doesn't exist + QDir utemplDir = QDir(MusEGlobal::configPath + QString("/templates")); + if(!utemplDir.exists()) + { + utemplDir.mkpath("."); + // Support old versions: Copy existing templates over. + QDir old_utemplDir = QDir(QString(getenv("HOME")) + QString("/templates")); + if(old_utemplDir.exists()) + { + // We really just want these, even though it's possible other filenames were saved. + // Another application might have used that directory. + QStringList flt; + flt << "*.med" << "*.med.gz" << "*.med.bz2" << "*.mid" << "*.midi" << "*.kar"; + old_utemplDir.setNameFilters(flt); + + QFileInfoList fil = old_utemplDir.entryInfoList(); + QFileInfo fi; + foreach(fi, fil) + { + QString fn = fi.fileName(); + QFile f(fi.absoluteFilePath()); + f.copy(utemplDir.absolutePath() + "/" + fn); + } + } + } + + // Create user instruments dir if it doesn't exist + QString uinstrPath = MusEGlobal::configPath + QString("/instruments"); + QDir uinstrDir = QDir(uinstrPath); + if(!uinstrDir.exists()) + uinstrDir.mkpath("."); + if(!MusEGlobal::config.userInstrumentsDir.isEmpty() && MusEGlobal::config.userInstrumentsDir != uinstrPath) // Only if it is different. + { + // Support old versions: Copy existing instruments over. + QDir old_uinstrDir(MusEGlobal::config.userInstrumentsDir); + if(old_uinstrDir.exists()) + { + QStringList flt; flt << "*.idf"; + old_uinstrDir.setNameFilters(flt); + + QFileInfoList fil = old_uinstrDir.entryInfoList(); + QFileInfo fi; + foreach(fi, fil) + { + QString fn = fi.fileName(); + QFile f(fi.absoluteFilePath()); + QFile newf(uinstrDir.absolutePath() + "/" + fn); + if(!newf.exists()) + { + f.copy(newf.fileName()); + } + } + } + } + MusEGlobal::museUserInstruments = uinstrPath; + + // NOTE: May need alternate method, above. + // If setStyle is called after MusE is created, bug: I get transparent background in MDI windows, other artifacts. + // Docs say any style should be set before QApplication created, but this actually works OK up to that point! + QStringList sl = QStyleFactory::keys(); + if (sl.indexOf(MusEGlobal::config.style) != -1) + { + QStyle* style = app.setStyle(MusEGlobal::config.style); + style->setObjectName(MusEGlobal::config.style); + } AL::initDsp(); + MusECore::initAudio(); + + MusEGui::initIcons(); + + MusEGlobal::muse = new MusEGui::MusE(); + app.setMuse(MusEGlobal::muse); + + MusEGui::init_function_dialogs(MusEGlobal::muse); + MusEGui::retranslate_function_dialogs(); + + // SHOW MUSE SPLASH SCREEN + if (MusEGlobal::config.showSplashScreen) { + QPixmap splsh(MusEGlobal::museGlobalShare + "/splash.png"); + + if (!splsh.isNull()) { + QSplashScreen* muse_splash = new QSplashScreen(splsh, + Qt::WindowStaysOnTopHint); + muse_splash->setAttribute(Qt::WA_DeleteOnClose); // Possibly also Qt::X11BypassWindowManagerHint + muse_splash->show(); + QTimer* stimer = new QTimer(0); + muse_splash->connect(stimer, SIGNAL(timeout()), muse_splash, SLOT(close())); + stimer->setSingleShot(true); + stimer->start(6000); + } + } + + if (MusEGlobal::config.useDenormalBias) + printf("Denormal protection enabled.\n"); + if (MusEGlobal::debugMsg) { + printf("global lib: <%s>\n", MusEGlobal::museGlobalLib.toLatin1().constData()); + printf("global share: <%s>\n", MusEGlobal::museGlobalShare.toLatin1().constData()); + printf("muse home: <%s>\n", MusEGlobal::museUser.toLatin1().constData()); + printf("project dir: <%s>\n", MusEGlobal::museProject.toLatin1().constData()); + printf("user instruments: <%s>\n", MusEGlobal::museUserInstruments.toLatin1().constData()); + } + + //rlimit lim; getrlimit(RLIMIT_RTPRIO, &lim); + //printf("RLIMIT_RTPRIO soft:%d hard:%d\n", lim.rlim_cur, lim.rlim_max); // Reported 80, 80 even with non-RT kernel. + if (MusEGlobal::realTimePriority < sched_get_priority_min(SCHED_FIFO)) + MusEGlobal::realTimePriority = sched_get_priority_min(SCHED_FIFO); + else if (MusEGlobal::realTimePriority > sched_get_priority_max(SCHED_FIFO)) + MusEGlobal::realTimePriority = sched_get_priority_max(SCHED_FIFO); + // If we requested to force the midi thread priority... + if(MusEGlobal::midiRTPrioOverride > 0) + { + if (MusEGlobal::midiRTPrioOverride < sched_get_priority_min(SCHED_FIFO)) + MusEGlobal::midiRTPrioOverride = sched_get_priority_min(SCHED_FIFO); + else if (MusEGlobal::midiRTPrioOverride > sched_get_priority_max(SCHED_FIFO)) + MusEGlobal::midiRTPrioOverride = sched_get_priority_max(SCHED_FIFO); + } - if (MusEGlobal::debugMsg) - printf("Start euid: %d ruid: %d, Now euid %d\n", - MusEGlobal::euid, MusEGlobal::ruid, geteuid()); if (MusEGlobal::debugMode) { MusECore::initDummyAudio(); MusEGlobal::realTimeScheduling = false; @@ -483,45 +618,26 @@ int main(int argc, char* argv[]) // I cannot seem to find a reliable answer to the question, even with dummy audio and system calls. MusEGlobal::useJackTransport.setValue(true); - + // setup the prefetch fifo length now that the segmentSize is known MusEGlobal::fifoLength = 131072 / MusEGlobal::segmentSize; + MusECore::initAudioPrefetch(); + + // WARNING Must do it this way. Call registerClient long AFTER Jack client is created and MusE ALSA client is + // created (in initMidiDevices), otherwise random crashes can occur within Jack <= 1.9.8. Fixed in Jack 1.9.9. Tim. + MusECore::initMidiDevices(); + // Wait until things have settled. One second seems OK so far. + for(int t = 0; t < 100; ++t) + usleep(10000); + // Now it is safe to call registerClient. + MusEGlobal::audioDevice->registerClient(); - argc -= optind; - ++argc; - - if (MusEGlobal::debugMsg) { - printf("global lib: <%s>\n", MusEGlobal::museGlobalLib.toLatin1().constData()); - printf("global share: <%s>\n", MusEGlobal::museGlobalShare.toLatin1().constData()); - printf("muse home: <%s>\n", MusEGlobal::museUser.toLatin1().constData()); - printf("project dir: <%s>\n", MusEGlobal::museProject.toLatin1().constData()); - printf("user instruments: <%s>\n", MusEGlobal::museUserInstruments.toLatin1().constData()); - } - - static QTranslator translator(0); - QString locale(QApplication::keyboardInputLocale().name()); - if (locale_override.length()) - locale = locale_override; - if (locale != "C") { - QString loc("muse_"); - loc += locale; - if (translator.load(loc, QString(".")) == false) { - QString lp(MusEGlobal::museGlobalShare); - lp += QString("/locale"); - if (translator.load(loc, lp) == false) { - printf("no locale <%s>/<%s>\n", loc.toLatin1().constData(), lp.toLatin1().constData()); - } - } - app.installTranslator(&translator); - } + MusECore::initMidiController(); + MusECore::initMidiInstruments(); + MusECore::initMidiPorts(); + MusECore::initMidiSequencer(); + MusEGlobal::midiSeq->checkAndReportTimingResolution(); - if (locale == "de") { - printf("locale de\n"); - MusEGlobal::hIsB = false; - } - - MusEGui::retranslate_function_dialogs(); - if (MusEGlobal::loadPlugins) MusECore::initPlugins(); @@ -533,32 +649,9 @@ int main(int argc, char* argv[]) MusECore::initOSC(); - MusEGui::initIcons(); - MusECore::initMetronome(); - QApplication::addLibraryPath(MusEGlobal::museGlobalLib + "/qtplugins"); - if (MusEGlobal::debugMsg) { - QStringList list = app.libraryPaths(); - QStringList::Iterator it = list.begin(); - printf("QtLibraryPath:\n"); - while(it != list.end()) { - printf(" <%s>\n", (*it).toLatin1().constData()); - ++it; - } - } - - MusEGlobal::muse = new MusEGui::MusE(argc, &argv[optind]); - app.setMuse(MusEGlobal::muse); - MusEGlobal::muse->setWindowIcon(*MusEGui::museIcon); - - if (!MusEGlobal::debugMode) { - if (mlockall(MCL_CURRENT | MCL_FUTURE)) - perror("WARNING: Cannot lock memory:"); - } - - MusEGlobal::muse->show(); - MusEGlobal::muse->seqStart(); + MusECore::initMidiSynth(); #ifdef HAVE_LASH { @@ -568,19 +661,30 @@ int main(int argc, char* argv[]) int lash_flags = LASH_Config_File; const char *muse_name = PACKAGE_NAME; MusEGui::lash_client = lash_init (lash_args, muse_name, lash_flags, LASH_PROTOCOL(2,0)); - lash_alsa_client_id (MusEGui::lash_client, snd_seq_client_id (MusECore::alsaSeq)); + if(MusECore::alsaSeq) + lash_alsa_client_id (MusEGui::lash_client, snd_seq_client_id (MusECore::alsaSeq)); if (!noAudio) { const char *jack_name = MusEGlobal::audioDevice->clientName(); lash_jack_client_name (MusEGui::lash_client, jack_name); } } + if(lash_args) + lash_args_destroy(lash_args); } #endif /* HAVE_LASH */ + if (!MusEGlobal::debugMode) { + if (mlockall(MCL_CURRENT | MCL_FUTURE)) + perror("WARNING: Cannot lock memory:"); + } + + MusEGlobal::muse->show(); + MusEGlobal::muse->seqStart(); + //-------------------------------------------------- - // Auto-fill the midi ports, if appropriate. p4.0.41 + // Auto-fill the midi ports, if appropriate. //-------------------------------------------------- - if(argc < 2 && MusEGlobal::config.startMode == 1) + if(argc < 2 && (MusEGlobal::config.startMode == 1 || MusEGlobal::config.startMode == 2) && !MusEGlobal::config.startSongLoadConfig) { MusEGui::populateMidiPorts(); //MusEGlobal::muse->changeConfig(true); // save configuration file @@ -590,11 +694,8 @@ int main(int argc, char* argv[]) //-------------------------------------------------- // Load the default song. //-------------------------------------------------- - MusEGlobal::muse->loadDefaultSong(argc, &argv[optind]); // p4.0.41 + MusEGlobal::muse->loadDefaultSong(argc, &argv[optind]); - MusEGlobal::midiSeq->checkAndReportTimingResolution(); - - QTimer::singleShot(100, MusEGlobal::muse, SLOT(showDidYouKnowDialog())); int rv = app.exec(); diff --git a/muse2/muse/marker/markerview.cpp b/muse2/muse/marker/markerview.cpp index 5e84295e..062f4385 100644 --- a/muse2/muse/marker/markerview.cpp +++ b/muse2/muse/marker/markerview.cpp @@ -275,7 +275,7 @@ MarkerView::MarkerView(QWidget* parent) updateList(); - MusEGlobal::muse->topwinMenuInited(this); + finalizeInit(); // work around for probable QT/WM interaction bug. // for certain window managers, e.g xfce, this window is diff --git a/muse2/muse/master/lmaster.cpp b/muse2/muse/master/lmaster.cpp index 1553e17f..154b5e1f 100644 --- a/muse2/muse/master/lmaster.cpp +++ b/muse2/muse/master/lmaster.cpp @@ -31,6 +31,7 @@ #include "audio.h" #include "shortcuts.h" #include "debug.h" +#include "gconfig.h" #include <QCloseEvent> #include <QGridLayout> @@ -273,7 +274,7 @@ LMaster::LMaster() connect(keyButton, SIGNAL(clicked()), SLOT(insertKey())); initShortcuts(); - MusEGlobal::muse->topwinMenuInited(this); + finalizeInit(); } //--------------------------------------------------------- @@ -284,6 +285,19 @@ LMaster::~LMaster() { } +//--------------------------------------------------------- +// focusCanvas +//--------------------------------------------------------- + +void LMaster::focusCanvas() +{ + if(MusEGlobal::config.smartFocus) + { + view->setFocus(); + view->activateWindow(); + } +} + //--------------------------------------------------------- // insertSig //--------------------------------------------------------- diff --git a/muse2/muse/master/lmaster.h b/muse2/muse/master/lmaster.h index 367eff77..d3278333 100644 --- a/muse2/muse/master/lmaster.h +++ b/muse2/muse/master/lmaster.h @@ -167,6 +167,7 @@ class LMaster : public MidiEditor { public slots: void songChanged(int); void configChanged(); + void focusCanvas(); signals: void isDeleting(MusEGui::TopWin*); diff --git a/muse2/muse/master/master.cpp b/muse2/muse/master/master.cpp index 239467ee..5d6e6e63 100644 --- a/muse2/muse/master/master.cpp +++ b/muse2/muse/master/master.cpp @@ -21,7 +21,7 @@ //========================================================= #include <stdio.h> -#include <values.h> +#include <limits.h> #include <QCursor> #include <QEvent> @@ -138,7 +138,7 @@ void Master::setPos(int idx, unsigned val, bool adjustScrollbar) void Master::leaveEvent(QEvent*) { emit tempoChanged(-1); - emit timeChanged(MAXINT); + emit timeChanged(INT_MAX); } //--------------------------------------------------------- diff --git a/muse2/muse/master/masteredit.cpp b/muse2/muse/master/masteredit.cpp index 82ac697b..53ebf953 100644 --- a/muse2/muse/master/masteredit.cpp +++ b/muse2/muse/master/masteredit.cpp @@ -40,7 +40,7 @@ #include "gconfig.h" #include "audio.h" -#include <values.h> +#include <limits.h> #include <QActionGroup> #include <QCloseEvent> @@ -252,16 +252,13 @@ MasterEdit::MasterEdit() connect(canvas, SIGNAL(followEvent(int)), hscroll, SLOT(setOffset(int))); connect(canvas, SIGNAL(timeChanged(unsigned)), SLOT(setTime(unsigned))); - if(MusEGlobal::config.smartFocus) - { - connect(curSig, SIGNAL(returnPressed()), SLOT(focusCanvas())); - connect(curSig, SIGNAL(escapePressed()), SLOT(focusCanvas())); - connect(curTempo, SIGNAL(returnPressed()), SLOT(focusCanvas())); - connect(curTempo, SIGNAL(escapePressed()), SLOT(focusCanvas())); - } + connect(curSig, SIGNAL(returnPressed()), SLOT(focusCanvas())); + connect(curSig, SIGNAL(escapePressed()), SLOT(focusCanvas())); + connect(curTempo, SIGNAL(returnPressed()), SLOT(focusCanvas())); + connect(curTempo, SIGNAL(escapePressed()), SLOT(focusCanvas())); initTopwinState(); - MusEGlobal::muse->topwinMenuInited(this); + finalizeInit(); } //--------------------------------------------------------- @@ -381,8 +378,11 @@ void MasterEdit::writeConfiguration(int level, MusECore::Xml& xml) void MasterEdit::focusCanvas() { - canvas->setFocus(); - canvas->activateWindow(); + if(MusEGlobal::config.smartFocus) + { + canvas->setFocus(); + canvas->activateWindow(); + } } //--------------------------------------------------------- @@ -396,8 +396,7 @@ void MasterEdit::_setRaster(int index) }; _raster = rasterTable[index]; _rasterInit = _raster; - if(MusEGlobal::config.smartFocus) - focusCanvas(); + focusCanvas(); } //--------------------------------------------------------- @@ -427,7 +426,7 @@ void MasterEdit::posChanged(int idx, unsigned val, bool) void MasterEdit::setTime(unsigned tick) { - if (tick == MAXINT) + if (tick == INT_MAX) cursorPos->setEnabled(false); else { cursorPos->setEnabled(true); diff --git a/muse2/muse/master/masteredit.h b/muse2/muse/master/masteredit.h index faff69e2..15b5a649 100644 --- a/muse2/muse/master/masteredit.h +++ b/muse2/muse/master/masteredit.h @@ -87,10 +87,10 @@ class MasterEdit : public MidiEditor { void setTempo(int); void sigChange(const AL::TimeSignature&); void tempoChange(double); - void focusCanvas(); public slots: void songChanged(int); + void focusCanvas(); signals: void isDeleting(MusEGui::TopWin*); diff --git a/muse2/muse/midi.cpp b/muse2/muse/midi.cpp index 2c3c3d8c..ae348b5f 100644 --- a/muse2/muse/midi.cpp +++ b/muse2/muse/midi.cpp @@ -24,7 +24,6 @@ #include <cmath> #include <errno.h> -#include <values.h> #include "song.h" #include "midi.h" diff --git a/muse2/muse/mididev.cpp b/muse2/muse/mididev.cpp index 31a8f6fe..becab6f7 100644 --- a/muse2/muse/mididev.cpp +++ b/muse2/muse/mididev.cpp @@ -38,6 +38,7 @@ #include "gconfig.h" #include "globals.h" #include "audio.h" +#include "audiodev.h" #include "midiseq.h" #include "sync.h" #include "midiitransform.h" @@ -68,13 +69,16 @@ void initMidiDevices() #ifdef MIDI_DRIVER_MIDI_SERIAL initMidiSerial(); #endif - if(initMidiAlsa()) + if(MusEGlobal::useAlsaWithJack || MusEGlobal::audioDevice->deviceType() != AudioDevice::JACK_AUDIO) + { + if(initMidiAlsa()) { QMessageBox::critical(NULL, "MusE fatal error.", "MusE failed to initialize the\n" "Alsa midi subsystem, check\n" "your configuration."); exit(-1); } + } if(initMidiJack()) { diff --git a/muse2/muse/midiedit/dcanvas.cpp b/muse2/muse/midiedit/dcanvas.cpp index 6c3f865f..42eda0fd 100644 --- a/muse2/muse/midiedit/dcanvas.cpp +++ b/muse2/muse/midiedit/dcanvas.cpp @@ -35,7 +35,7 @@ #include <QPair> #include <stdio.h> -#include <values.h> +#include <limits.h> #include <errno.h> #include "dcanvas.h" diff --git a/muse2/muse/midiedit/drumedit.cpp b/muse2/muse/midiedit/drumedit.cpp index 34a5bce5..9c559fcd 100644 --- a/muse2/muse/midiedit/drumedit.cpp +++ b/muse2/muse/midiedit/drumedit.cpp @@ -595,11 +595,8 @@ DrumEdit::DrumEdit(MusECore::PartList* pl, QWidget* parent, const char* name, un connect(toolbar, SIGNAL(soloChanged(bool)), SLOT(soloChanged(bool))); connect(info, SIGNAL(valueChanged(MusEGui::NoteInfo::ValType, int)), SLOT(noteinfoChanged(MusEGui::NoteInfo::ValType, int))); connect(info, SIGNAL(deltaModeChanged(bool)), SLOT(deltaModeChanged(bool))); - if(MusEGlobal::config.smartFocus) - { - connect(info, SIGNAL(returnPressed()), SLOT(focusCanvas())); - connect(info, SIGNAL(escapePressed()), SLOT(focusCanvas())); - } + connect(info, SIGNAL(returnPressed()), SLOT(focusCanvas())); + connect(info, SIGNAL(escapePressed()), SLOT(focusCanvas())); connect(ctrl, SIGNAL(clicked()), SLOT(addCtrl())); @@ -616,10 +613,10 @@ DrumEdit::DrumEdit(MusECore::PartList* pl, QWidget* parent, const char* name, un //canvas->selectFirst(); unsigned pos=0; - if(initPos >= MAXINT) + if(initPos >= INT_MAX) pos = MusEGlobal::song->cpos(); - if(pos > MAXINT) - pos = MAXINT; + if(pos > INT_MAX) + pos = INT_MAX; if (pos) hscroll->setOffset((int)pos); @@ -628,7 +625,7 @@ DrumEdit::DrumEdit(MusECore::PartList* pl, QWidget* parent, const char* name, un initTopwinState(); - MusEGlobal::muse->topwinMenuInited(this); + finalizeInit(); } //--------------------------------------------------------- @@ -793,8 +790,11 @@ void DrumEdit::setSelection(int tick, MusECore::Event& e, MusECore::Part*, bool void DrumEdit::focusCanvas() { - canvas->setFocus(); - canvas->activateWindow(); + if(MusEGlobal::config.smartFocus) + { + canvas->setFocus(); + canvas->activateWindow(); + } } //--------------------------------------------------------- @@ -840,8 +840,7 @@ void DrumEdit::setRaster(int val) _rasterInit = val; MidiEditor::setRaster(val); canvas->redrawGrid(); - if(MusEGlobal::config.smartFocus) - focusCanvas(); // give back focus after kb input + focusCanvas(); // give back focus after kb input } //--------------------------------------------------------- @@ -1552,8 +1551,7 @@ void DrumEdit::execUserScript(int id) void DrumEdit::setStep(QString v) { ((DrumCanvas*)canvas)->setStep(v.toInt()); - if(MusEGlobal::config.smartFocus) - focusCanvas(); + focusCanvas(); } void DrumEdit::ourDrumMapChanged(bool instrMapChanged) diff --git a/muse2/muse/midiedit/drumedit.h b/muse2/muse/midiedit/drumedit.h index 7f2d26ce..7704b283 100644 --- a/muse2/muse/midiedit/drumedit.h +++ b/muse2/muse/midiedit/drumedit.h @@ -25,7 +25,7 @@ #include <QByteArray> -#include <values.h> +#include <limits.h> #include "midieditor.h" #include "noteinfo.h" #include "cobject.h" @@ -146,6 +146,7 @@ class DrumEdit : public MidiEditor { void configChanged(); void songChanged1(int); void setStep(QString); + void updateGroupingActions(); void set_ignore_hide(bool); void showAllInstruments(); @@ -154,14 +155,15 @@ class DrumEdit : public MidiEditor { void hideEmptyInstruments(); void display_old_new_conflict_message(); - void focusCanvas(); + void deltaModeChanged(bool); public slots: - void setSelection(int /*tick*/, MusECore::Event&, MusECore::Part*, bool /*update*/); + void setSelection(int tick, MusECore::Event&, MusECore::Part*, bool update); void soloChanged(bool); // called by Solo button void execDeliveredScript(int); void execUserScript(int); + void focusCanvas(); CtrlEdit* addCtrl(); void ourDrumMapChanged(bool); virtual void updateHScrollRange(); @@ -170,7 +172,7 @@ class DrumEdit : public MidiEditor { void isDeleting(MusEGui::TopWin*); public: - DrumEdit(MusECore::PartList*, QWidget* parent = 0, const char* name = 0, unsigned initPos = MAXINT); + DrumEdit(MusECore::PartList*, QWidget* parent = 0, const char* name = 0, unsigned initPos = INT_MAX); virtual ~DrumEdit(); virtual void readStatus(MusECore::Xml&); virtual void writeStatus(int, MusECore::Xml&) const; diff --git a/muse2/muse/midiedit/ecanvas.cpp b/muse2/muse/midiedit/ecanvas.cpp index 75757bf9..88cf3318 100644 --- a/muse2/muse/midiedit/ecanvas.cpp +++ b/muse2/muse/midiedit/ecanvas.cpp @@ -23,7 +23,7 @@ #include <stdio.h> #include <errno.h> -#include <values.h> +#include <limits.h> #include <sys/stat.h> #include <sys/types.h> #include <sys/mman.h> @@ -92,7 +92,7 @@ QString EventCanvas::getCaption() const void EventCanvas::leaveEvent(QEvent*) { emit pitchChanged(-1); - emit timeChanged(MAXINT); + emit timeChanged(INT_MAX); } //--------------------------------------------------------- @@ -150,7 +150,8 @@ void EventCanvas::songChanged(int flags) return; if (flags & ~SC_SELECTION) { - //items.clear(); DELETETHIS + // TODO FIXME: don't we actually only want SC_PART_*, and maybe SC_TRACK_DELETED? + // (same in waveview.cpp) bool curItemNeedsRestore=false; MusECore::Event storedEvent; int partSn; @@ -163,7 +164,7 @@ void EventCanvas::songChanged(int flags) curItem=NULL; items.clearDelete(); - start_tick = MAXINT; + start_tick = INT_MAX; end_tick = 0; curPart = 0; for (MusECore::iPart p = editor->parts()->begin(); p != editor->parts()->end(); ++p) { @@ -331,6 +332,9 @@ void EventCanvas::keyPress(QKeyEvent* event) // Select items by key (PianoRoll & DrumEditor) else if (key == shortcuts[SHRT_SEL_RIGHT].key || key == shortcuts[SHRT_SEL_RIGHT_ADD].key) { rciCItem i; + + if (items.empty()) + return; for (i = items.rbegin(); i != items.rend(); ++i) if (i->second->isSelected()) break; @@ -359,7 +363,9 @@ void EventCanvas::keyPress(QKeyEvent* event) //Select items by key: (PianoRoll & DrumEditor) else if (key == shortcuts[SHRT_SEL_LEFT].key || key == shortcuts[SHRT_SEL_LEFT_ADD].key) { ciCItem i; - for (i = items.begin(); i != items.end(); ++i) + if (items.empty()) + return; + for (i = items.begin(); i != items.end(); ++i) if (i->second->isSelected()) break; diff --git a/muse2/muse/midiedit/pianoroll.cpp b/muse2/muse/midiedit/pianoroll.cpp index d8608c70..951fcbf2 100644 --- a/muse2/muse/midiedit/pianoroll.cpp +++ b/muse2/muse/midiedit/pianoroll.cpp @@ -431,13 +431,10 @@ PianoRoll::PianoRoll(MusECore::PartList* pl, QWidget* parent, const char* name, connect(speaker, SIGNAL(toggled(bool)), SLOT(setSpeaker(bool))); connect(canvas, SIGNAL(followEvent(int)), SLOT(follow(int))); - if(MusEGlobal::config.smartFocus) - { - connect(info, SIGNAL(returnPressed()), SLOT(focusCanvas())); - connect(info, SIGNAL(escapePressed()), SLOT(focusCanvas())); - connect(midiTrackInfo, SIGNAL(returnPressed()), SLOT(focusCanvas())); - connect(midiTrackInfo, SIGNAL(escapePressed()), SLOT(focusCanvas())); - } + connect(info, SIGNAL(returnPressed()), SLOT(focusCanvas())); + connect(info, SIGNAL(escapePressed()), SLOT(focusCanvas())); + connect(midiTrackInfo, SIGNAL(returnPressed()), SLOT(focusCanvas())); + connect(midiTrackInfo, SIGNAL(escapePressed()), SLOT(focusCanvas())); connect(hscroll, SIGNAL(scaleChanged(int)), SLOT(updateHScrollRange())); piano->setYPos(KH * 30); @@ -474,10 +471,10 @@ PianoRoll::PianoRoll(MusECore::PartList* pl, QWidget* parent, const char* name, canvas->selectAtTick(cpos.tick()); unsigned pos=0; - if(initPos >= MAXINT) + if(initPos >= INT_MAX) pos = MusEGlobal::song->cpos(); - if(pos > MAXINT) - pos = MAXINT; + if(pos > INT_MAX) + pos = INT_MAX; if (pos) hscroll->setOffset((int)pos); @@ -488,7 +485,7 @@ PianoRoll::PianoRoll(MusECore::PartList* pl, QWidget* parent, const char* name, } initTopwinState(); - MusEGlobal::muse->topwinMenuInited(this); + finalizeInit(); } //--------------------------------------------------------- @@ -706,8 +703,11 @@ void PianoRoll::setSelection(int tick, MusECore::Event& e, MusECore::Part* /*par void PianoRoll::focusCanvas() { - canvas->setFocus(); - canvas->activateWindow(); + if(MusEGlobal::config.smartFocus) + { + canvas->setFocus(); + canvas->activateWindow(); + } } //--------------------------------------------------------- @@ -911,8 +911,7 @@ void PianoRoll::setRaster(int val) _rasterInit = val; MidiEditor::setRaster(val); canvas->redrawGrid(); - if(MusEGlobal::config.smartFocus) - focusCanvas(); // give back focus after kb input + focusCanvas(); // give back focus after kb input } //--------------------------------------------------------- diff --git a/muse2/muse/midiedit/pianoroll.h b/muse2/muse/midiedit/pianoroll.h index ad77b973..8040dc7b 100644 --- a/muse2/muse/midiedit/pianoroll.h +++ b/muse2/muse/midiedit/pianoroll.h @@ -28,7 +28,7 @@ #include <QLabel> #include <QKeyEvent> -#include <values.h> +#include <limits.h> #include "noteinfo.h" #include "cobject.h" #include "midieditor.h" @@ -169,7 +169,6 @@ class PianoRoll : public MidiEditor { void newCanvasWidth(int); void toggleTrackInfo(); void updateTrackInfo(); - void focusCanvas(); void deltaModeChanged(bool); signals: @@ -179,10 +178,11 @@ class PianoRoll : public MidiEditor { virtual void updateHScrollRange(); void execDeliveredScript(int id); void execUserScript(int id); + void focusCanvas(); CtrlEdit* addCtrl(); public: - PianoRoll(MusECore::PartList*, QWidget* parent = 0, const char* name = 0, unsigned initPos = MAXINT); + PianoRoll(MusECore::PartList*, QWidget* parent = 0, const char* name = 0, unsigned initPos = INT_MAX); ~PianoRoll(); virtual void readStatus(MusECore::Xml&); virtual void writeStatus(int, MusECore::Xml&) const; diff --git a/muse2/muse/midiedit/prcanvas.cpp b/muse2/muse/midiedit/prcanvas.cpp index 0ccabbe0..2bf94269 100644 --- a/muse2/muse/midiedit/prcanvas.cpp +++ b/muse2/muse/midiedit/prcanvas.cpp @@ -34,7 +34,7 @@ #include <set> -#include <values.h> +#include <limits.h> #include <stdio.h> #include <math.h> #include <errno.h> diff --git a/muse2/muse/midiedit/scoreedit.cpp b/muse2/muse/midiedit/scoreedit.cpp index 44629eef..9630fc7c 100644 --- a/muse2/muse/midiedit/scoreedit.cpp +++ b/muse2/muse/midiedit/scoreedit.cpp @@ -323,11 +323,8 @@ ScoreEdit::ScoreEdit(QWidget* parent, const char* name, unsigned initPos) //many many undos when using the spin buttons. connect(velo_spinbox, SIGNAL(editingFinished()), SLOT(velo_box_changed())); connect(this,SIGNAL(velo_changed(int)), score_canvas, SLOT(set_velo(int))); - if(MusEGlobal::config.smartFocus) - { - connect(velo_spinbox, SIGNAL(returnPressed()), SLOT(focusCanvas())); - connect(velo_spinbox, SIGNAL(escapePressed()), SLOT(focusCanvas())); - } + connect(velo_spinbox, SIGNAL(returnPressed()), SLOT(focusCanvas())); + connect(velo_spinbox, SIGNAL(escapePressed()), SLOT(focusCanvas())); note_settings_toolbar->addWidget(velo_spinbox); velo_spinbox->setValue(ScoreCanvas::note_velo_init); @@ -339,11 +336,8 @@ ScoreEdit::ScoreEdit(QWidget* parent, const char* name, unsigned initPos) //many many undos when using the spin buttons. connect(velo_off_spinbox, SIGNAL(editingFinished()), SLOT(velo_off_box_changed())); connect(this,SIGNAL(velo_off_changed(int)), score_canvas, SLOT(set_velo_off(int))); - if(MusEGlobal::config.smartFocus) - { - connect(velo_off_spinbox, SIGNAL(returnPressed()), SLOT(focusCanvas())); - connect(velo_off_spinbox, SIGNAL(escapePressed()), SLOT(focusCanvas())); - } + connect(velo_off_spinbox, SIGNAL(returnPressed()), SLOT(focusCanvas())); + connect(velo_off_spinbox, SIGNAL(escapePressed()), SLOT(focusCanvas())); note_settings_toolbar->addWidget(velo_off_spinbox); velo_off_spinbox->setValue(ScoreCanvas::note_velo_off_init); @@ -376,11 +370,8 @@ ScoreEdit::ScoreEdit(QWidget* parent, const char* name, unsigned initPos) px_per_whole_spinbox->setSingleStep(50); connect(px_per_whole_spinbox, SIGNAL(valueChanged(int)), score_canvas, SLOT(set_pixels_per_whole(int))); connect(score_canvas, SIGNAL(pixels_per_whole_changed(int)), px_per_whole_spinbox, SLOT(setValue(int))); - if(MusEGlobal::config.smartFocus) - { - connect(px_per_whole_spinbox, SIGNAL(returnPressed()), SLOT(focusCanvas())); - connect(px_per_whole_spinbox, SIGNAL(escapePressed()), SLOT(focusCanvas())); - } + connect(px_per_whole_spinbox, SIGNAL(returnPressed()), SLOT(focusCanvas())); + connect(px_per_whole_spinbox, SIGNAL(escapePressed()), SLOT(focusCanvas())); quant_toolbar->addWidget(px_per_whole_spinbox); px_per_whole_spinbox->setValue(ScoreCanvas::_pixels_per_whole_init); @@ -542,7 +533,7 @@ ScoreEdit::ScoreEdit(QWidget* parent, const char* name, unsigned initPos) apply_velo=true; initTopwinState(); - MusEGlobal::muse->topwinMenuInited(this); + finalizeInit(); } void ScoreEdit::init_shortcuts() @@ -632,8 +623,11 @@ ScoreEdit::~ScoreEdit() void ScoreEdit::focusCanvas() { - score_canvas->setFocus(); - score_canvas->activateWindow(); + if(MusEGlobal::config.smartFocus) + { + score_canvas->setFocus(); + score_canvas->activateWindow(); + } } void ScoreEdit::velo_box_changed() @@ -649,8 +643,7 @@ void ScoreEdit::velo_off_box_changed() void ScoreEdit::quant_combobox_changed(int idx) { score_canvas->set_quant(idx); - if(MusEGlobal::config.smartFocus) - focusCanvas(); + focusCanvas(); } void ScoreEdit::song_changed(int flags) @@ -4036,7 +4029,7 @@ void ScoreCanvas::mouseMoveEvent (QMouseEvent* event) } old_pitch=-1; - old_dest_tick=MAXINT; + old_dest_tick=INT_MAX; old_len=-1; } } @@ -4705,7 +4698,6 @@ void ScoreCanvas::add_new_parts(const std::map< MusECore::Part*, std::set<MusECo * o velo-controller doesn't work in new-style drum tracks * * CURRENT TODO - * o column's widths aren't stored into configuration. fix that. * o storing <no_toplevels /> into a template file seems to ignore * the arranger's "MDI-ness", sets is at subwin all the time! * diff --git a/muse2/muse/midiedit/scoreedit.h b/muse2/muse/midiedit/scoreedit.h index 584c5f78..09720505 100644 --- a/muse2/muse/midiedit/scoreedit.h +++ b/muse2/muse/midiedit/scoreedit.h @@ -39,7 +39,7 @@ #include <QByteArray> #include <QToolButton> -#include <values.h> +#include <limits.h> #include "noteinfo.h" #include "cobject.h" #include "event.h" @@ -184,7 +184,6 @@ class ScoreEdit : public TopWin void init_shortcuts(); void selection_changed(); void clipboard_changed(); - void focusCanvas(); signals: void isDeleting(MusEGui::TopWin*); @@ -198,9 +197,10 @@ class ScoreEdit : public TopWin void canvas_height_changed(int); void viewport_height_changed(int); void song_changed(int); + void focusCanvas(); public: - ScoreEdit(QWidget* parent = 0, const char* name = 0, unsigned initPos = MAXINT); + ScoreEdit(QWidget* parent = 0, const char* name = 0, unsigned initPos = INT_MAX); ~ScoreEdit(); void writeStatus(int level, MusECore::Xml& xml) const; diff --git a/muse2/muse/midieditor.cpp b/muse2/muse/midieditor.cpp index 6f6ca713..4418813f 100644 --- a/muse2/muse/midieditor.cpp +++ b/muse2/muse/midieditor.cpp @@ -200,7 +200,8 @@ void MidiEditor::songChanged(int type) if (type & (SC_PART_REMOVED | SC_PART_MODIFIED | SC_PART_INSERTED | SC_TRACK_REMOVED)) { - updateHScrollRange(); + updateHScrollRange(); + if (canvas) setWindowTitle(canvas->getCaption()); else if (wview) diff --git a/muse2/muse/midifile.cpp b/muse2/muse/midifile.cpp index 5e45f261..bc546729 100644 --- a/muse2/muse/midifile.cpp +++ b/muse2/muse/midifile.cpp @@ -22,7 +22,6 @@ //========================================================= #include <errno.h> -#include <values.h> #include "song.h" #include "midi.h" diff --git a/muse2/muse/midiseq.cpp b/muse2/muse/midiseq.cpp index 1000cc46..300382e9 100644 --- a/muse2/muse/midiseq.cpp +++ b/muse2/muse/midiseq.cpp @@ -24,6 +24,7 @@ //========================================================= #include <QMessageBox> +#include <QApplication> #include <stdio.h> #include <fcntl.h> @@ -498,10 +499,13 @@ void MidiSeq::checkAndReportTimingResolution() { int freq = timer->getTimerFreq(); if (freq < 500) { - QMessageBox::warning( MusEGlobal::muse, QString("Bad timing"), QString("Timing source frequency is %1hz, which is below the recommended minimum: 500hz!\n" \ - "This could lead to audible timing problems for MIDI.\n" \ - "Please see the FAQ on http://muse-sequencer.org for remedies.\n" \ - "Also please check console output for any further error messages\n ").arg(freq)); + QMessageBox::warning( MusEGlobal::muse, + qApp->translate("@default", QT_TRANSLATE_NOOP("@default", "Bad timing")), + qApp->translate("@default", QT_TRANSLATE_NOOP("@default", + "Timing source frequency is %1hz, which is below the recommended minimum: 500hz!\n" \ + "This could lead to audible timing problems for MIDI.\n" \ + "Please see the FAQ on http://muse-sequencer.org for remedies.\n" \ + "Also please check console output for any further error messages\n ")).arg(freq) ); } } diff --git a/muse2/muse/mixer/astrip.cpp b/muse2/muse/mixer/astrip.cpp index 6b8043b9..7699af41 100644 --- a/muse2/muse/mixer/astrip.cpp +++ b/muse2/muse/mixer/astrip.cpp @@ -121,7 +121,7 @@ void AudioStrip::heartBeat() void AudioStrip::configChanged() { - // Set the whole strip's font, except for the label. + // Set the whole strip's font, except for the label. if(font() != MusEGlobal::config.fonts[1]) setFont(MusEGlobal::config.fonts[1]); @@ -150,6 +150,22 @@ void AudioStrip::configChanged() meter[c]->setRange(MusEGlobal::config.minMeter, 10.0); } +void AudioStrip::updateRouteButtons() +{ + if (iR) + { + if (track->noInRoute()) + iR->setStyleSheet("background-color:darkgray;"); + else + iR->setStyleSheet(""); + } + + if (track->noOutRoute()) + oR->setStyleSheet("background-color:red;"); + else + oR->setStyleSheet(""); +} + //--------------------------------------------------------- // songChanged //--------------------------------------------------------- @@ -159,6 +175,8 @@ void AudioStrip::songChanged(int val) // Is it simply a midi controller value adjustment? Forget it. if (val == SC_MIDI_CONTROLLER) return; + + updateRouteButtons(); MusECore::AudioTrack* src = (MusECore::AudioTrack*)track; @@ -1055,6 +1073,9 @@ AudioStrip::AudioStrip(QWidget* parent, MusECore::AudioTrack* at) off->blockSignals(false); } connect(MusEGlobal::heartBeatTimer, SIGNAL(timeout()), SLOT(heartBeat())); + + updateRouteButtons(); + } //--------------------------------------------------------- @@ -1067,7 +1088,7 @@ void AudioStrip::iRoutePressed() RoutePopupMenu* pup = new RoutePopupMenu(); pup->exec(QCursor::pos(), track, false); delete pup; - iR->setDown(false); + iR->setDown(false); } //--------------------------------------------------------- diff --git a/muse2/muse/mixer/astrip.h b/muse2/muse/mixer/astrip.h index 1ee40d97..f5406652 100644 --- a/muse2/muse/mixer/astrip.h +++ b/muse2/muse/mixer/astrip.h @@ -85,6 +85,7 @@ class AudioStrip : public Strip { void updateVolume(); void updatePan(); void updateChannels(); + void updateRouteButtons(); private slots: void stereoToggled(bool); diff --git a/muse2/muse/mixer/mstrip.cpp b/muse2/muse/mixer/mstrip.cpp index 61bd9ba5..6f98ffb8 100644 --- a/muse2/muse/mixer/mstrip.cpp +++ b/muse2/muse/mixer/mstrip.cpp @@ -108,7 +108,7 @@ void MidiStrip::addKnob(int idx, const QString& tt, const QString& label, MusEGui::DoubleLabel* dl = new MusEGui::DoubleLabel(0.0, double(mn), double(mx), this); dl->setId(idx); dl->setSpecialText(tr("off")); - dl->setToolTip(tr("double click on/off")); + dl->setToolTip(tr("ctrl-double-click on/off")); controller[idx].dl = dl; ///dl->setFont(MusEGlobal::config.fonts[1]); dl->setBackgroundRole(QPalette::Mid); @@ -166,7 +166,7 @@ void MidiStrip::addKnob(int idx, const QString& tt, const QString& label, connect(knob, SIGNAL(sliderMoved(double,int)), slot); connect(knob, SIGNAL(sliderRightClicked(const QPoint &, int)), SLOT(controlRightClicked(const QPoint &, int))); connect(dl, SIGNAL(valueChanged(double, int)), slot); - connect(dl, SIGNAL(doubleClicked(int)), SLOT(labelDoubleClicked(int))); + connect(dl, SIGNAL(ctrlDoubleClicked(int)), SLOT(labelDoubleClicked(int))); } //--------------------------------------------------------- @@ -233,7 +233,7 @@ MidiStrip::MidiStrip(QWidget* parent, MusECore::MidiTrack* t) sl->setBackgroundRole(QPalette::Mid); sl->setSpecialText(tr("off")); sl->setSuffix(tr("dB")); - sl->setToolTip(tr("double click on/off")); + sl->setToolTip(tr("ctrl-double-click on/off")); sl->setFrame(true); sl->setPrecision(0); sl->setSizePolicy(QSizePolicy(QSizePolicy::Maximum, QSizePolicy::Minimum)); @@ -278,7 +278,7 @@ MidiStrip::MidiStrip(QWidget* parent, MusECore::MidiTrack* t) connect(slider, SIGNAL(sliderMoved(double,int)), SLOT(setVolume(double))); connect(slider, SIGNAL(sliderRightClicked(const QPoint &, int)), SLOT(controlRightClicked(const QPoint &, int))); connect(sl, SIGNAL(valueChanged(double, int)), SLOT(volLabelChanged(double))); - connect(sl, SIGNAL(doubleClicked(int)), SLOT(labelDoubleClicked(int))); + connect(sl, SIGNAL(ctrlDoubleClicked(int)), SLOT(labelDoubleClicked(int))); grid->addWidget(sl, _curGridRow++, 0, 1, 2, Qt::AlignCenter); diff --git a/muse2/muse/mixer/rack.cpp b/muse2/muse/mixer/rack.cpp index 3df46dd5..744d15b0 100644 --- a/muse2/muse/mixer/rack.cpp +++ b/muse2/muse/mixer/rack.cpp @@ -411,8 +411,17 @@ void EffectRack::doubleClicked(QListWidgetItem* it) return; } if (pipe) { - bool flag = !pipe->guiVisible(idx); - pipe->showGui(idx, flag); + bool flag; + if (pipe->has_dssi_ui(idx)) + { + flag = !pipe->nativeGuiVisible(idx); + pipe->showNativeGui(idx, flag); + + } + else { + flag = !pipe->guiVisible(idx); + pipe->showGui(idx, flag); + } } } @@ -508,6 +517,8 @@ void EffectRack::startDrag(int idx) QString xmlconf; xml.dump(xmlconf); + printf("[%s]\n", xmlconf.toLatin1().constData()); + QByteArray data(xmlconf.toLatin1().constData()); //printf("sending %d [%s]\n", data.length(), xmlconf.toLatin1().constData()); diff --git a/muse2/muse/mixer/strip.cpp b/muse2/muse/mixer/strip.cpp index 54cd2e8c..f34d5320 100644 --- a/muse2/muse/mixer/strip.cpp +++ b/muse2/muse/mixer/strip.cpp @@ -297,10 +297,23 @@ Strip::~Strip() //--------------------------------------------------------- void Strip::setAutomationType(int t) - { - track->setAutomationType(AutomationType(t)); - MusEGlobal::song->update(SC_AUTOMATION); - } +{ + // If going to OFF mode, need to update current 'manual' values from the automation values at this time... + if(t == AUTO_OFF && track->automationType() != AUTO_OFF) // && track->automationType() != AUTO_WRITE) + { + // May have a lot to do in updateCurValues, so try using idle. + MusEGlobal::audio->msgIdle(true); + track->setAutomationType(AutomationType(t)); + if(!track->isMidiTrack()) + (static_cast<MusECore::AudioTrack*>(track))->controller()->updateCurValues(MusEGlobal::audio->curFramePos()); + MusEGlobal::audio->msgIdle(false); + } + else + // Try it within one message. + MusEGlobal::audio->msgSetTrackAutomationType(track, t); + + MusEGlobal::song->update(SC_AUTOMATION); +} void Strip::resizeEvent(QResizeEvent* ev) { diff --git a/muse2/muse/node.cpp b/muse2/muse/node.cpp index be72367f..e56949aa 100644 --- a/muse2/muse/node.cpp +++ b/muse2/muse/node.cpp @@ -42,11 +42,12 @@ #include "ticksynth.h" // metronome #include "al/dsp.h" -// Uncomment this (and make sure to set Jack buffer size high like 2048) -// to see process flow messages. -//#define NODE_DEBUG -//#define FIFO_DEBUG +// Turn on debugging messages +//#define NODE_DEBUG +// Turn on constant flow of process debugging messages +//#define NODE_DEBUG_PROCESS +//#define FIFO_DEBUG //#define METRONOME_DEBUG namespace MusECore { @@ -375,7 +376,7 @@ void AudioTrack::copyData(unsigned pos, int dstChannels, int srcStartChan, int s // Make better use of AudioTrack::outBuffers as a post-effect pre-volume cache system for multiple calls here during processing. // Previously only WaveTrack used them. (Changed WaveTrack as well). - #ifdef NODE_DEBUG + #ifdef NODE_DEBUG_PROCESS printf("MusE: AudioTrack::copyData name:%s processed:%d\n", name().toLatin1().constData(), processed()); #endif @@ -400,8 +401,11 @@ void AudioTrack::copyData(unsigned pos, int dstChannels, int srcStartChan, int s // precalculate stereo volume double vol[2]; - double _volume = volume(); - double _pan = pan(); + //double _volume = volume(); + //double _pan = pan(); + double _volume = controller()->value(AC_VOLUME, pos); + double _pan = controller()->value(AC_PAN, pos); + vol[0] = _volume * (1.0 - _pan); vol[1] = _volume * (1.0 + _pan); float meter[trackChans]; @@ -411,7 +415,7 @@ void AudioTrack::copyData(unsigned pos, int dstChannels, int srcStartChan, int s { // If there is only one (or no) output routes, it's an error - we've been called more than once per process cycle! // No, this is no longer an error, it's deliberate. Processing no longer done in 'chains', now done randomly. p4.0.37 - #ifdef NODE_DEBUG + #ifdef NODE_DEBUG_PROCESS printf("MusE: AudioTrack::copyData name:%s already processed _haveData:%d\n", name().toLatin1().constData(), _haveData); #endif @@ -447,7 +451,7 @@ void AudioTrack::copyData(unsigned pos, int dstChannels, int srcStartChan, int s if(off()) { - #ifdef NODE_DEBUG + #ifdef NODE_DEBUG_PROCESS printf("MusE: AudioTrack::copyData name:%s dstChannels:%d Off, zeroing buffers\n", name().toLatin1().constData(), dstChannels); #endif @@ -482,7 +486,7 @@ void AudioTrack::copyData(unsigned pos, int dstChannels, int srcStartChan, int s // so still call getData before it. Off is NOT meant to be toggled rapidly, but mute is ! if(!getData(pos, srcTotalOutChans, nframes, buffer) || (isMute() && !_prefader)) { - #ifdef NODE_DEBUG + #ifdef NODE_DEBUG_PROCESS printf("MusE: AudioTrack::copyData name:%s srcTotalOutChans:%d zeroing buffers\n", name().toLatin1().constData(), srcTotalOutChans); #endif @@ -622,7 +626,7 @@ void AudioTrack::copyData(unsigned pos, int dstChannels, int srcStartChan, int s // postfader metering //--------------------------------------------------- - #ifdef NODE_DEBUG + #ifdef NODE_DEBUG_PROCESS printf("MusE: AudioTrack::copyData trackChans:%d srcTotalOutChans:%d srcStartChan:%d srcChans:%d dstChannels:%d\n", trackChans, srcTotalOutChans, srcStartChan, srcChans, dstChannels); #endif @@ -711,7 +715,7 @@ void AudioTrack::addData(unsigned pos, int dstChannels, int srcStartChan, int sr // Make better use of AudioTrack::outBuffers as a post-effect pre-volume cache system for multiple calls here during processing. // Previously only WaveTrack used them. (Changed WaveTrack as well). - #ifdef NODE_DEBUG + #ifdef NODE_DEBUG_PROCESS printf("MusE: AudioTrack::addData name:%s processed:%d\n", name().toLatin1().constData(), processed()); #endif @@ -735,8 +739,11 @@ void AudioTrack::addData(unsigned pos, int dstChannels, int srcStartChan, int sr // precalculate stereo volume double vol[2]; - double _volume = volume(); - double _pan = pan(); + //double _volume = volume(); + //double _pan = pan(); + double _volume = controller()->value(AC_VOLUME, pos); + double _pan = controller()->value(AC_PAN, pos); + vol[0] = _volume * (1.0 - _pan); vol[1] = _volume * (1.0 + _pan); float meter[trackChans]; @@ -746,7 +753,7 @@ void AudioTrack::addData(unsigned pos, int dstChannels, int srcStartChan, int sr { // If there is only one (or no) output routes, it's an error - we've been called more than once per process cycle! // No, this is no longer an error, it's deliberate. Processing no longer done in 'chains', now done randomly. p4.0.37 - #ifdef NODE_DEBUG + #ifdef NODE_DEBUG_PROCESS printf("MusE: AudioTrack::addData name:%s already processed _haveData:%d\n", name().toLatin1().constData(), _haveData); #endif @@ -772,7 +779,7 @@ void AudioTrack::addData(unsigned pos, int dstChannels, int srcStartChan, int sr if(off()) { - #ifdef NODE_DEBUG + #ifdef NODE_DEBUG_PROCESS printf("MusE: AudioTrack::addData name:%s dstChannels:%d Track is Off \n", name().toLatin1().constData(), dstChannels); #endif @@ -917,7 +924,7 @@ void AudioTrack::addData(unsigned pos, int dstChannels, int srcStartChan, int sr // postfader metering //--------------------------------------------------- - #ifdef NODE_DEBUG + #ifdef NODE_DEBUG_PROCESS printf("MusE: AudioTrack::addData trackChans:%d srcTotalOutChans:%d srcChans:%d dstChannels:%d\n", trackChans, srcTotalOutChans, srcChans, dstChannels); #endif @@ -1030,6 +1037,10 @@ void AudioTrack::readVolume(Xml& xml) // Removed by T356 // "recfile" tag not saved anymore /* + +THIS CODE IS OBSOLETE! _recFile has been changed from SndFile* to SndFileR. +this code has NOT been adapted! + //--------------------------------------------------------- // readRecfile //--------------------------------------------------------- @@ -1136,8 +1147,8 @@ bool AudioTrack::getData(unsigned pos, int channels, unsigned nframes, float** b RouteList* rl = inRoutes(); - #ifdef NODE_DEBUG - printf("AudioTrack::getData name:%s inRoutes:%d\n", name().toLatin1().constData(), rl->size()); + #ifdef NODE_DEBUG_PROCESS + printf("AudioTrack::getData name:%s inRoutes:%lu\n", name().toLatin1().constData(), rl->size()); #endif ciRoute ir = rl->begin(); @@ -1147,7 +1158,7 @@ bool AudioTrack::getData(unsigned pos, int channels, unsigned nframes, float** b if(ir->track->isMidiTrack()) return false; - #ifdef NODE_DEBUG + #ifdef NODE_DEBUG_PROCESS printf(" calling copyData on %s...\n", ir->track->name().toLatin1().constData()); #endif @@ -1159,7 +1170,7 @@ bool AudioTrack::getData(unsigned pos, int channels, unsigned nframes, float** b ++ir; for (; ir != rl->end(); ++ir) { - #ifdef NODE_DEBUG + #ifdef NODE_DEBUG_PROCESS printf(" calling addData on %s...\n", ir->track->name().toLatin1().constData()); #endif @@ -1439,7 +1450,7 @@ void AudioOutput::processInit(unsigned nframes) void AudioOutput::process(unsigned pos, unsigned offset, unsigned n) { - #ifdef NODE_DEBUG + #ifdef NODE_DEBUG_PROCESS printf("MusE: AudioOutput::process name:%s processed:%d\n", name().toLatin1().constData(), processed()); #endif diff --git a/muse2/muse/node.h b/muse2/muse/node.h index 50f20546..47fae6d1 100644 --- a/muse2/muse/node.h +++ b/muse2/muse/node.h @@ -98,7 +98,6 @@ static inline void muse_atomic_destroy(muse_atomic_t*) {} class Xml; class Pipeline; -class SndFile; //--------------------------------------------------------- diff --git a/muse2/muse/osc.cpp b/muse2/muse/osc.cpp index f78e7a61..0d4a1750 100644 --- a/muse2/muse/osc.cpp +++ b/muse2/muse/osc.cpp @@ -34,6 +34,7 @@ #include <string.h> #include <stdlib.h> #include <errno.h> +#include <math.h> #include <QFileInfo> #include <QString> @@ -178,9 +179,7 @@ int oscMessageHandler(const char* path, const char* types, lo_arg** argv, if(!instance) break; - QByteArray ba2 = synti->name().toLatin1(); - p = sub + strlen(ba2.constData()); - + p = sub + ba.length(); if (*p != '/' || *(p + 1) == 0) { fprintf(stderr, "oscMessageHandler error: synth: end of path or no /\n"); @@ -241,9 +240,7 @@ int oscMessageHandler(const char* path, const char* types, lo_arg** argv, if(!plugin) break; - QByteArray ba3 = instance->label().toLatin1(); - p = sub + strlen(ba3.constData()); - + p = sub + ba.length(); if (*p != '/' || *(p + 1) == 0) { fprintf(stderr, "oscMessageHandler: error: effect: end of path or no /\n"); @@ -387,6 +384,11 @@ OscIF::OscIF() _guiPid = -1; #endif _oscGuiVisible = false; + + old_prog=old_bank=0xDEADBEEF; + old_control=NULL; + control_port_mapper=NULL; + maxDssiPort=0; } OscIF::~OscIF() @@ -429,6 +431,9 @@ OscIF::~OscIF() free(_uiOscProgramPath); if(_uiOscPath) free(_uiOscPath); + + if (old_control) + delete [] old_control; } //--------------------------------------------------------- @@ -728,20 +733,29 @@ int OscIF::oscExiting(lo_arg**) // oscSendProgram //--------------------------------------------------------- -void OscIF::oscSendProgram(unsigned long prog, unsigned long bank) +void OscIF::oscSendProgram(unsigned long prog, unsigned long bank, bool force) { - if(_uiOscTarget && _uiOscProgramPath) + if(_uiOscTarget && _uiOscProgramPath && + (bank!=old_bank || prog!=old_prog || force) ) + { lo_send(_uiOscTarget, _uiOscProgramPath, "ii", bank, prog); + old_bank=bank; + old_prog=prog; + } } //--------------------------------------------------------- // oscSendControl //--------------------------------------------------------- -void OscIF::oscSendControl(unsigned long dssiPort, float v) +void OscIF::oscSendControl(unsigned long dssiPort, float v, bool force) { - if(_uiOscTarget && _uiOscControlPath) + if(_uiOscTarget && _uiOscControlPath && + ((dssiPort<maxDssiPort && old_control[control_port_mapper->at(dssiPort)]!=v) || force) ) + { lo_send(_uiOscTarget, _uiOscControlPath, "if", dssiPort, v); + old_control[control_port_mapper->at(dssiPort)]=v; + } } //--------------------------------------------------------- @@ -759,8 +773,45 @@ void OscIF::oscSendConfigure(const char *key, const char *val) //--------------------------------------------------------- bool OscIF::oscInitGui(const QString& typ, const QString& baseName, const QString& name, - const QString& label, const QString& filePath, const QString& guiPath) + const QString& label, const QString& filePath, const QString& guiPath, + const std::vector<unsigned long>* control_port_mapper_) { + if (old_control==NULL) + { + control_port_mapper=control_port_mapper_; + + unsigned long nDssiPorts=0; + for (unsigned i=0;i<control_port_mapper->size();i++) + if (control_port_mapper->at(i)!=(unsigned long)-1 && control_port_mapper->at(i)+1 > nDssiPorts) + nDssiPorts=control_port_mapper->at(i)+1; + + old_control=new float[nDssiPorts]; + for (unsigned long i=0;i<nDssiPorts;i++) // init them all with "not a number" + old_control[i]=NAN; + + maxDssiPort=nDssiPorts; + } + else + { + control_port_mapper=control_port_mapper_; + + unsigned long nDssiPorts=0; + for (unsigned i=0;i<control_port_mapper->size();i++) + if (control_port_mapper->at(i)!=(unsigned long)-1 && control_port_mapper->at(i)+1 > nDssiPorts) + nDssiPorts=control_port_mapper->at(i)+1; + + if (maxDssiPort!=nDssiPorts) + { + // this should never happen, right? + printf("STRANGE: nDssiPorts has changed (old=%lu, now=%lu)!\n", maxDssiPort, nDssiPorts); + delete [] old_control; + old_control=new float[nDssiPorts]; + for (unsigned long i=0;i<nDssiPorts;i++) // init them all with "not a number" + old_control[i]=NAN; + maxDssiPort=nDssiPorts; + } + } + // Are we already running? We don't want to allow another process do we... #ifdef _USE_QPROCESS_FOR_GUI_ if((_oscGuiQProc != 0) && (_oscGuiQProc->state())) @@ -902,8 +953,7 @@ void OscIF::oscShowGui(bool v) } } - //for (int i = 0; i < 5; ++i) { - for (int i = 0; i < 20; ++i) { // Give it a wee bit more time? + for (int i = 0; i < 20; ++i) { if (_uiOscPath) break; sleep(1); @@ -1020,7 +1070,11 @@ int OscDssiIF::oscMidi(lo_arg** argv) int OscDssiIF::oscProgram(lo_arg** argv) { if(_oscSynthIF) + { _oscSynthIF->oscProgram(argv[1]->i, argv[0]->i); + old_prog=argv[1]->i; + old_bank=argv[0]->i; + } return 0; } @@ -1036,7 +1090,11 @@ int OscDssiIF::oscControl(lo_arg** argv) return 0; if(_oscSynthIF) + { _oscSynthIF->oscControl(argv[0]->i, argv[1]->f); + if (port<maxDssiPort) + old_control[control_port_mapper->at(port)]=argv[1]->f; + } return 0; } @@ -1048,10 +1106,11 @@ bool OscDssiIF::oscInitGui() { if(!_oscSynthIF) return false; - + return OscIF::oscInitGui("dssi_synth", _oscSynthIF->dssiSynth()->baseName(), _oscSynthIF->dssiSynth()->name(), _oscSynthIF->dssiSynthI()->name(), - _oscSynthIF->dssiSynth()->fileName(), _oscSynthIF->dssi_ui_filename()); + _oscSynthIF->dssiSynth()->fileName(), _oscSynthIF->dssi_ui_filename(), + _oscSynthIF->dssiSynth()->getRpIdx()); } QString OscDssiIF::titlePrefix() const @@ -1109,7 +1168,11 @@ int OscEffectIF::oscControl(lo_arg** argv) return 0; if(_oscPluginI) + { _oscPluginI->oscControl(argv[0]->i, argv[1]->f); + if (port<maxDssiPort) + old_control[control_port_mapper->at(port)]=argv[1]->f; + } return 0; } @@ -1124,7 +1187,8 @@ bool OscEffectIF::oscInitGui() return OscIF::oscInitGui("ladspa_efx", _oscPluginI->plugin()->lib(false), _oscPluginI->plugin()->label(), _oscPluginI->label(), - _oscPluginI->plugin()->fileName(), _oscPluginI->dssi_ui_filename()); + _oscPluginI->plugin()->fileName(), _oscPluginI->dssi_ui_filename(), + _oscPluginI->plugin()->getRpIdx()); } QString OscEffectIF::titlePrefix() const diff --git a/muse2/muse/osc.h b/muse2/muse/osc.h index f75b5168..df811f16 100644 --- a/muse2/muse/osc.h +++ b/muse2/muse/osc.h @@ -57,9 +57,16 @@ class OscIF char* _uiOscControlPath; char* _uiOscShowPath; bool _oscGuiVisible; - + + unsigned long old_prog; + unsigned long old_bank; + float* old_control; + unsigned long maxDssiPort; + const std::vector<unsigned long>* control_port_mapper; + virtual bool oscInitGui(const QString& typ, const QString& baseName, const QString& name, - const QString& label, const QString& filePath, const QString& guiPath); + const QString& label, const QString& filePath, const QString& guiPath, + const std::vector<unsigned long>* control_port_mapper_); public: OscIF(); @@ -72,8 +79,8 @@ class OscIF virtual int oscMidi(lo_arg**) { return 0; } virtual int oscConfigure(lo_arg**) { return 0; } - virtual void oscSendProgram(unsigned long prog, unsigned long bank); - virtual void oscSendControl(unsigned long dssiPort, float val); + virtual void oscSendProgram(unsigned long prog, unsigned long bank, bool force=false); + virtual void oscSendControl(unsigned long dssiPort, float val, bool force=false); virtual void oscSendConfigure(const char *key, const char *val); virtual bool oscInitGui() { return false; } @@ -91,7 +98,7 @@ class OscEffectIF : public OscIF public: OscEffectIF() {} - void oscSetPluginI(PluginI*); + void oscSetPluginI(PluginI*); // this MUST be called with NULL-argument from PluginI's destructor! virtual int oscUpdate(lo_arg**); virtual int oscControl(lo_arg**); @@ -111,7 +118,7 @@ class OscDssiIF : public OscIF public: OscDssiIF() {} - void oscSetSynthIF(DssiSynthIF*); + void oscSetSynthIF(DssiSynthIF*); // this MUST be called with NULL-argument from DssiSynthIF's destructor! virtual int oscUpdate(lo_arg**); virtual int oscProgram(lo_arg**); diff --git a/muse2/muse/part.cpp b/muse2/muse/part.cpp index 8363ff68..a632bc9c 100644 --- a/muse2/muse/part.cpp +++ b/muse2/muse/part.cpp @@ -167,6 +167,7 @@ void chainClone(Part* p) // replaceClone //--------------------------------------------------------- +// this replaces p1 by p2. p1 is isolated, and p2 takes its place instead. void replaceClone(Part* p1, Part* p2) { chainCheckErr(p1); @@ -181,7 +182,7 @@ void replaceClone(Part* p1, Part* p2) if(p1->cevents() != p2->cevents()) { bool ret = false; - // If the part to be replaced is a single uncloned part, DELETETHIS 4 this seems outdated=wrong to me + // If the part to be replaced is a single uncloned part, [DELETETHIS 4 this seems outdated=wrong to me] // and the replacement part is not, then this operation // MUST be an undo of a de-cloning of a cloned part. //if(p1->cevents()->refCount() <= 1 && p2->cevents()->refCount() > 1) @@ -647,6 +648,22 @@ Part* PartList::find(int idx) // Part //--------------------------------------------------------- +Part::Part(const Part& p) : PosLen(p) +{ + _sn=p._sn; + _name=p._name; + _selected=p._selected; + _mute=p._mute; + _colorIndex=p._colorIndex; + _hiddenEvents=p._hiddenEvents; + _track=p._track; + _events=p._events; + _prevClone=p._prevClone; + _nextClone=p._nextClone; + + _events->incRef(1); +} + Part::Part(Track* t) { _hiddenEvents = NoEventsHidden; @@ -662,10 +679,6 @@ Part::Part(Track* t) _events->incARef(1); } -//--------------------------------------------------------- -// Part -//--------------------------------------------------------- - Part::Part(Track* t, EventList* ev) { _hiddenEvents = NoEventsHidden; diff --git a/muse2/muse/part.h b/muse2/muse/part.h index e47b9843..f2bc342b 100644 --- a/muse2/muse/part.h +++ b/muse2/muse/part.h @@ -61,6 +61,12 @@ class Part : public PosLen { public: enum HiddenEventsType { NoEventsHidden = 0, LeftEventsHidden, RightEventsHidden }; + // @@@@@@@@@@@ IMPORTANT @@@@@@@@@@@@ + // @@ when adding member variables @@ + // @@ here, don't forget to update @@ + // @@ the copy-constructor! @@ + // @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ + private: static int snGen; int _sn; @@ -81,6 +87,7 @@ class Part : public PosLen { public: Part(Track*); Part(Track*, EventList*); + Part(const Part& p); virtual ~Part(); int sn() { return _sn; } void setSn(int n) { _sn = n; } diff --git a/muse2/muse/plugin.cpp b/muse2/muse/plugin.cpp index 9b3879b9..8bf35143 100644 --- a/muse2/muse/plugin.cpp +++ b/muse2/muse/plugin.cpp @@ -85,8 +85,6 @@ MusECore::PluginList plugins; namespace MusEGui { int PluginDialog::selectedPlugType = 0; QStringList PluginDialog::sortItems = QStringList(); -///int PluginDialog::sortColumn = 0; -///Qt::SortOrder PluginDialog::sortOrder = Qt::AscendingOrder; QRect PluginDialog::geometrySave = QRect(); QByteArray PluginDialog::listSave = QByteArray(); } @@ -482,16 +480,22 @@ bool ladspaDefaultValue(const LADSPA_Descriptor* plugin, unsigned long port, flo LADSPA_PortRangeHint range = plugin->PortRangeHints[port]; LADSPA_PortRangeHintDescriptor rh = range.HintDescriptor; float m = (rh & LADSPA_HINT_SAMPLE_RATE) ? float(MusEGlobal::sampleRate) : 1.0f; + if (LADSPA_IS_HINT_DEFAULT_MINIMUM(rh)) { - *val = range.LowerBound * m; - return true; + *val = range.LowerBound * m; + return true; + } + else if (LADSPA_IS_HINT_DEFAULT_MAXIMUM(rh)) + { + *val = range.UpperBound*m; + return true; } else if (LADSPA_IS_HINT_DEFAULT_LOW(rh)) { if (LADSPA_IS_HINT_LOGARITHMIC(rh)) { - *val = expf(fast_log10(range.LowerBound * m) * .75 + // Why fast_log10? + *val = expf(logf(range.LowerBound * m) * .75 + logf(range.UpperBound * m) * .25); return true; } @@ -506,7 +510,7 @@ bool ladspaDefaultValue(const LADSPA_Descriptor* plugin, unsigned long port, flo if (LADSPA_IS_HINT_LOGARITHMIC(rh)) { *val = expf(logf(range.LowerBound * m) * .5 + - log10f(range.UpperBound * m) * .5); // Why log10? + logf(range.UpperBound * m) * .5); return true; } else @@ -529,11 +533,6 @@ bool ladspaDefaultValue(const LADSPA_Descriptor* plugin, unsigned long port, flo return true; } } - else if (LADSPA_IS_HINT_DEFAULT_MAXIMUM(rh)) - { - *val = range.UpperBound*m; - return true; - } else if (LADSPA_IS_HINT_DEFAULT_0(rh)) { *val = 0.0; @@ -554,10 +553,42 @@ bool ladspaDefaultValue(const LADSPA_Descriptor* plugin, unsigned long port, flo *val = 440.0; return true; } + + // No default found. Make one up... + else if (LADSPA_IS_HINT_BOUNDED_BELOW(rh) && LADSPA_IS_HINT_BOUNDED_ABOVE(rh)) + { + if (LADSPA_IS_HINT_LOGARITHMIC(rh)) + { + *val = expf(logf(range.LowerBound * m) * .5 + + logf(range.UpperBound * m) * .5); + return true; + } + else + { + *val = range.LowerBound*.5*m + range.UpperBound*.5*m; + return true; + } + } + else if (LADSPA_IS_HINT_BOUNDED_BELOW(rh)) + { + *val = range.LowerBound; + return true; + } + else if (LADSPA_IS_HINT_BOUNDED_ABOVE(rh)) + { + // Hm. What to do here... Just try 0.0 or the upper bound if less than zero. + //if(range.UpperBound > 0.0) + // *val = 0.0; + //else + // *val = range.UpperBound * m; + // Instead try this: Adopt an 'attenuator-like' policy, where upper is the default. + *val = range.UpperBound * m; + return true; + } } - // No default found. Set return value to 1.0, but return false. - *val = 1.0; + // No default found. Set return value to 0.0, but return false. + *val = 0.0; return false; } @@ -626,9 +657,10 @@ void PluginBase::range(unsigned long i, float* min, float* max) const // Plugin //--------------------------------------------------------- -Plugin::Plugin(QFileInfo* f, const LADSPA_Descriptor* d, bool isDssi) +Plugin::Plugin(QFileInfo* f, const LADSPA_Descriptor* d, bool isDssi, bool isDssiSynth) { _isDssi = isDssi; + _isDssiSynth = isDssiSynth; #ifdef DSSI_SUPPORT dssi_descr = NULL; #endif @@ -768,13 +800,7 @@ int Plugin::incReferences(int val) break; QString label(descr->LADSPA_Plugin->Label); - // Listing effect plugins only while excluding synths: - // Do exactly what dssi-vst.cpp does for listing ladspa plugins. - if(label == _label && - !descr->run_synth && - !descr->run_synth_adding && - !descr->run_multiple_synths && - !descr->run_multiple_synths_adding) + if(label == _label) { _isDssi = true; ladspa = NULL; @@ -993,26 +1019,24 @@ static void loadPluginLib(QFileInfo* fi) if (descr == 0) break; - // Listing effect plugins only while excluding synths: - // Do exactly what dssi-vst.cpp does for listing ladspa plugins. - if(!descr->run_synth && - !descr->run_synth_adding && - !descr->run_multiple_synths && - !descr->run_multiple_synths_adding) - { - // Make sure it doesn't already exist. - if(MusEGlobal::plugins.find(fi->completeBaseName(), QString(descr->LADSPA_Plugin->Label)) != 0) - continue; + // Make sure it doesn't already exist. + if(MusEGlobal::plugins.find(fi->completeBaseName(), QString(descr->LADSPA_Plugin->Label)) != 0) + continue; - #ifdef PLUGIN_DEBUGIN - fprintf(stderr, "loadPluginLib: dssi effect name:%s inPlaceBroken:%d\n", descr->LADSPA_Plugin->Name, LADSPA_IS_INPLACE_BROKEN(descr->LADSPA_Plugin->Properties)); - #endif - - if(MusEGlobal::debugMsg) - fprintf(stderr, "loadPluginLib: adding dssi effect plugin:%s name:%s label:%s\n", fi->filePath().toLatin1().constData(), descr->LADSPA_Plugin->Name, descr->LADSPA_Plugin->Label); - - MusEGlobal::plugins.add(fi, descr->LADSPA_Plugin, true); - } + #ifdef PLUGIN_DEBUGIN + fprintf(stderr, "loadPluginLib: dssi effect name:%s inPlaceBroken:%d\n", descr->LADSPA_Plugin->Name, LADSPA_IS_INPLACE_BROKEN(descr->LADSPA_Plugin->Properties)); + #endif + + bool is_synth = descr->run_synth || descr->run_synth_adding + || descr->run_multiple_synths || descr->run_multiple_synths_adding; + if(MusEGlobal::debugMsg) + fprintf(stderr, "loadPluginLib: adding dssi effect plugin:%s name:%s label:%s synth:%d\n", + fi->filePath().toLatin1().constData(), + descr->LADSPA_Plugin->Name, descr->LADSPA_Plugin->Label, + is_synth + ); + + MusEGlobal::plugins.add(fi, descr->LADSPA_Plugin, true, is_synth); } } else @@ -1598,6 +1622,10 @@ PluginI::PluginI() PluginI::~PluginI() { + #ifdef OSC_SUPPORT + _oscif.oscSetPluginI(NULL); + #endif + if (_plugin) { deactivate(); _plugin->incReferences(-1); @@ -1726,11 +1754,6 @@ void PluginI::setParam(unsigned long i, float val) { fprintf(stderr, "PluginI::setParameter: fifo overflow: in control number:%lu\n", i); } - - // Notify that changes are to be sent upon heartbeat. DELETETHIS 4 - // TODO: No, at least not for now. So far, setParameter is only called during loading of stored params, - // and we don't want this interfering with oscUpdate which also sends the values. - //synti->_guiUpdateControls[n] = true; } //--------------------------------------------------------- @@ -2093,7 +2116,7 @@ bool PluginI::readConfiguration(Xml& xml, bool readPreset) else if (tag == "gui") { bool flag = xml.parseInt(); if (_plugin) - showGui(flag); + showGui(flag); } else if (tag == "nativegui") { // We can't tell OSC to show the native plugin gui @@ -2305,129 +2328,19 @@ QString PluginI::titlePrefix() const // If ports is 0, just process controllers only, not audio (do not 'run'). //--------------------------------------------------------- -//DELETETHIS 90 - -/* -//void PluginI::apply(int n) -void PluginI::apply(unsigned long n) -{ - // Process control value changes. - //if(MusEGlobal::automation && _track && _track->automationType() != AUTO_OFF && _id != -1) - //{ - // for(int i = 0; i < controlPorts; ++i) - // { - // if( controls[i].enCtrl && controls[i].en2Ctrl ) - // controls[i].tmpVal = _track->pluginCtrlVal(genACnum(_id, i)); - // } - //} - - unsigned long ctls = controlPorts; - for(unsigned long k = 0; k < ctls; ++k) - { - // First, update the temporary value if needed... - - #ifdef OSC_SUPPORT - // Process OSC gui input control fifo events. - // It is probably more important that these are processed so that they take precedence over all other - // events because OSC + DSSI/DSSI-VST are fussy about receiving feedback via these control ports, from GUI changes. - - OscControlFifo* cfifo = _oscif.oscFifo(k); - //if(!cfifo) - // continue; - - // If there are 'events' in the fifo, get exactly one 'event' per control per process cycle... - //if(!cfifo->isEmpty()) - if(cfifo && !cfifo->isEmpty()) - { - OscControlValue v = cfifo->get(); - - #ifdef PLUGIN_DEBUGIN - fprintf(stderr, "PluginI::apply OscControlFifo event input control number:%lu value:%f\n", k, v.value); - #endif - - // Set the ladspa control port value. - controls[k].tmpVal = v.value; - - // Need to update the automation value, otherwise it overwrites later with the last automation value. - if(_track && _id != -1) - { - // Since we are now in the audio thread context, there's no need to send a message, - // just modify directly. - //MusEGlobal::audio->msgSetPluginCtrlVal(this, genACnum(_id, k), controls[k].val); - // p3.3.43 - //MusEGlobal::audio->msgSetPluginCtrlVal(_track, genACnum(_id, k), controls[k].val); - _track->setPluginCtrlVal(genACnum(_id, k), v.value); - - // Record automation. - // NO! Take care of this immediately in the OSC control handler, because we don't want - // the silly delay associated with processing the fifo one-at-a-time here. - - //AutomationType at = _track->automationType(); - // TODO: Taken from our native gui control handlers. - // This may need modification or may cause problems - - // we don't have the luxury of access to the dssi gui controls ! - //if(at == AUTO_WRITE || (MusEGlobal::audio->isPlaying() && at == AUTO_TOUCH)) - // enableController(k, false); - //_track->recordAutomation(id, v.value); - } - } - else - #endif // OSC_SUPPORT - { - // Process automation control value. - if(MusEGlobal::automation && _track && _track->automationType() != AUTO_OFF && _id != -1) - { - if(controls[k].enCtrl && controls[k].en2Ctrl ) - controls[k].tmpVal = _track->pluginCtrlVal(genACnum(_id, k)); - } - } - - // Now update the actual value from the temporary value... - controls[k].val = controls[k].tmpVal; - } - - //for (int i = 0; i < controlPorts; ++i) - // controls[i].val = controls[i].tmpVal; - - for (int i = 0; i < instances; ++i) - { - // p3.3.41 - //fprintf(stderr, "PluginI::apply handle %d\n", i); - _plugin->apply(handle[i], n); - } - } -*/ void PluginI::apply(unsigned long n, unsigned long ports, float** bufIn, float** bufOut) { - // Process control value changes. DELETETHIS 10 - //if(MusEGlobal::automation && _track && _track->automationType() != AUTO_OFF && _id != -1) - //{ - // for(int i = 0; i < controlPorts; ++i) - // { - // if( controls[i].enCtrl && controls[i].en2Ctrl ) - // controls[i].tmpVal = _track->pluginCtrlVal(genACnum(_id, i)); - // } - //} - - // Grab the control ring buffer size now. - //const int cbsz = _controlFifo.getSize(); DELETETHIS 4 - - //unsigned endPos = pos + n; - //unsigned long frameOffset = MusEGlobal::audio->getFrameOffset(); unsigned long syncFrame = MusEGlobal::audio->curSyncFrame(); - unsigned long sample = 0; - int loopcount = 0; // REMOVE Tim. // Must make this detectable for dssi vst effects. - //const bool usefixedrate = true; - const bool usefixedrate = _plugin->_isDssiVst; // Try this. + const bool usefixedrate = _plugin->_isDssiVst; // Try this. (was: = true; ) + // TODO Make this number a global setting. // Note for dssi-vst this MUST equal audio period. It doesn't like broken-up runs (it stutters), // even with fixed sizes. Could be a Wine + Jack thing, wanting a full Jack buffer's length. - //unsigned fixedsize = 2048; - unsigned long fixedsize = n; + unsigned long fixedsize = n; // was: 2048 // For now, the fixed size is clamped to the audio buffer size. // TODO: We could later add slower processing over several cycles - @@ -2446,111 +2359,79 @@ void PluginI::apply(unsigned long n, unsigned long ports, float** bufIn, float** for(unsigned long k = 0; k < controlPorts; ++k) { if(controls[k].enCtrl && controls[k].en2Ctrl ) - controls[k].tmpVal = _track->pluginCtrlVal(genACnum(_id, k)); + controls[k].tmpVal = _track->controller()->value(genACnum(_id, k), MusEGlobal::audio->pos().frame()); } } while(sample < n) { - //unsigned long nsamp = n; DELETETHIS 2 - //unsigned long nsamp = n - sample; + // nsamp is the number of samples the plugin->process() call will be supposed to do unsigned long nsamp = usefixedrate ? fixedsize : n - sample; + bool found = false; unsigned long frame = 0; unsigned long index = 0; unsigned long evframe; + // Get all control ring buffer items valid for this time period... - //for(int m = 0; m < cbsz; ++m) // Doesn't like this. Why? DELETETHIS while(!_controlFifo.isEmpty()) { - //ControlValue v = _controlFifo.get(); DELETETHIS ControlEvent v = _controlFifo.peek(); // The events happened in the last period or even before that. Shift into this period with + n. This will sync with audio. // If the events happened even before current frame - n, make sure they are counted immediately as zero-frame. - //evframe = (pos + frameOffset > v.frame + n) ? 0 : v.frame - pos - frameOffset + n; DELETETHIS evframe = (syncFrame > v.frame + n) ? 0 : v.frame - syncFrame + n; // Process only items in this time period. Make sure to process all // subsequent items which have the same frame. - //printf("PluginI::apply control idx:%lu frame:%lu val:%f unique:%d evframe:%lu\n", DELETETHIS - // v.idx, v.frame, v.value, v.unique, evframe); // REMOVE Tim. + // Protection. Observed this condition. Why? Supposed to be linear timestamps. if(found && evframe < frame) { printf("PluginI::apply *** Error: evframe:%lu < frame:%lu idx:%lu val:%f unique:%d\n", evframe, v.frame, v.idx, v.value, v.unique); - // Just make it equal to the current frame so it gets processed right away. - evframe = frame; - } - //if(v.frame >= (endPos + frameOffset) || (found && v.frame != frame)) DELETETHIS 5 - //if(v.frame < sample || v.frame >= (sample + nsamp) || (found && v.frame != frame)) - //if(v.frame < sample || v.frame >= (endPos + frameOffset) || (found && v.frame != frame)) - //if(v.frame < sample || v.frame >= (endPos + frameOffset) - //if(v.frame < sample || v.frame >= frameOffset + + // No choice but to ignore it. + _controlFifo.remove(); // Done with the ring buffer's item. Remove it. + continue; + } + + // process control events up to the end of our processing cycle. + // but stop after a control event was found (then process(), + // then loop here again), but ensure that process() must process + // at least min_per frames. if(evframe >= n - //|| (found && v.frame != frame) DELETETHIS 3 - //|| (!usefixedrate && found && !v.unique && v.frame != frame) - //|| (found && !v.unique && evframe != frame) - // Not enough requested samples to satisfy minimum setting? Keep going. - || (found && !v.unique && (evframe - sample >= min_per)) - // Protection. Observed this condition (dummy audio so far). Why? Supposed to be linear timestamps. - //|| (found && evframe < frame) DELETETHIS - // dssi-vst needs them serialized and accounted for, no matter what. This works with fixed rate - // because nsamp is constant. But with packets, we need to guarantee at least one-frame spacing. - // Although we likely won't be using packets with dssi-vst, so it's OK for now. - //|| (found && v.idx == index)) DELETETHIS - //|| (usefixedrate && found && v.idx == index)) // Try this. - || (usefixedrate && found && v.unique && v.idx == index)) // + || (found && !v.unique && (evframe - sample >= min_per)) + || (usefixedrate && found && v.unique && v.idx == index)) break; _controlFifo.remove(); // Done with the ring buffer's item. Remove it. - //if(v.idx >= controlPorts) // Sanity check. DELETETHIS - if(v.idx >= _plugin->_controlInPorts) + + if(v.idx >= _plugin->_controlInPorts) // Sanity check break; + found = true; - //frame = v.frame; DELETETHIS frame = evframe; index = v.idx; - // Set the ladspa control port value. - //controls[v.idx].val = v.value; DELETETHIS + controls[v.idx].tmpVal = v.value; - // Need to update the automation value, otherwise it overwrites later with the last MusEGlobal::automation value. + // Need to update the automation value, otherwise it overwrites later with the last automation value. if(_track && _id != -1) { - // Since we are now in the audio thread context, there's no need to send a message, DELETETHIS 5 - // just modify directly. - //MusEGlobal::audio->msgSetPluginCtrlVal(this, genACnum(_id, k), controls[k].val); - // p3.3.43 - //MusEGlobal::audio->msgSetPluginCtrlVal(_track, genACnum(_id, k), controls[k].val); + // We're in the audio thread context: no need to send a message, just modify directly. _track->setPluginCtrlVal(genACnum(_id, v.idx), v.value); - // Record automation. - // NO! Take care of this immediately in the OSC control handler, because we don't want - // any delay. - // OTOH Since this is the actual place and time where the control ports values - // are set, best to reflect what happens here to automation. - // However for dssi-vst it might be best to handle it that way. - - //AutomationType at = _track->automationType(); - // TODO: Taken from our native gui control handlers. - // This may need modification or may cause problems - - // we don't have the luxury of access to the dssi gui controls ! - //if(at == AUTO_WRITE || (MusEGlobal::audio->isPlaying() && at == AUTO_TOUCH)) DELETETHIS 3 - // enableController(k, false); - //_track->recordAutomation(id, v.value); + /* Recording automation is done immediately in the * + * OSC control handler, because we don't want any delay. * + * we might want to handle dssi-vst synthes here, however! */ } } // Now update the actual values from the temporary values... for(unsigned long k = 0; k < controlPorts; ++k) - { - // printf("PluginI::apply updating port:%lu val:%f\n", k, controls[k].tmpVal); DELETETHIS controls[k].val = controls[k].tmpVal; - } - //if(found) if(found && !usefixedrate) - //nsamp = frame - sample + 1; DELETETHIS nsamp = frame - sample; + if(sample + nsamp >= n) // Safety check. nsamp = n - sample; @@ -2568,7 +2449,6 @@ void PluginI::apply(unsigned long n, unsigned long ports, float** bufIn, float** } sample += nsamp; - loopcount++; // REMOVE Tim. DELETETHIS then } } @@ -2675,7 +2555,7 @@ int PluginI::oscUpdate() // Send current bank and program. unsigned long bank, prog; synti->currentProg(&prog, &bank, 0); - _oscIF.oscSendProgram(prog, bank); + _oscIF.oscSendProgram(prog, bank, true); // "true" means "force" */ // FIXME: TESTING FLAM: I have to put a delay because flammer hasn't opened yet. @@ -2688,9 +2568,9 @@ int PluginI::oscUpdate() for(unsigned long i = 0; i < controlPorts; ++i) { //unsigned long k = synth->pIdx(i); DELETETHIS 2 - //_oscIF.oscSendControl(k, controls[i]); + //_oscIF.oscSendControl(k, controls[i], true /*force*/); //printf("PluginI::oscUpdate() sending control:%lu val:%f\n", i, controls[i].val); - _oscif.oscSendControl(controls[i].idx, controls[i].val); + _oscif.oscSendControl(controls[i].idx, controls[i].val, true /*force*/); // Avoid overloading the GUI if there are lots and lots of ports. if((i+1) % 50 == 0) usleep(300000); @@ -2790,8 +2670,9 @@ int PluginI::oscControl(unsigned long port, float value) // TODO: Taken from our native gui control handlers. // This may need modification or may cause problems - // we don't have the luxury of access to the dssi gui controls ! - if(at == AUTO_WRITE || (MusEGlobal::audio->isPlaying() && at == AUTO_TOUCH)) - enableController(cport, false); + if ((at == AUTO_WRITE) || + (at == AUTO_TOUCH && MusEGlobal::audio->isPlaying())) + enableController(cport, false); //TODO maybe re-enable the ctrl soon? _track->recordAutomation(id, value); } @@ -2858,12 +2739,12 @@ PluginDialog::PluginDialog(QWidget* parent) QVBoxLayout* layout = new QVBoxLayout(this); pList = new QTreeWidget(this); - pList->setColumnCount(11); + pList->setColumnCount(12); // "Note: In order to avoid performance issues, it is recommended that sorting // is enabled after inserting the items into the tree. Alternatively, you could // also insert the items into a list before inserting the items into the tree. " - //pList->setSortingEnabled(true); DELETETHIS QStringList headerLabels; + headerLabels << tr("Type"); headerLabels << tr("Lib"); headerLabels << tr("Label"); headerLabels << tr("Name"); @@ -2878,15 +2759,19 @@ PluginDialog::PluginDialog(QWidget* parent) pList->setHeaderLabels(headerLabels); + pList->headerItem()->setToolTip(4, tr("Audio inputs")); + pList->headerItem()->setToolTip(5, tr("Audio outputs")); + pList->headerItem()->setToolTip(6, tr("Control inputs")); + pList->headerItem()->setToolTip(7, tr("Control outputs")); + pList->headerItem()->setToolTip(8, tr("In-place capable")); + pList->headerItem()->setToolTip(9, tr("ID number")); + + pList->setRootIsDecorated(false); pList->setSelectionBehavior(QAbstractItemView::SelectRows); pList->setSelectionMode(QAbstractItemView::SingleSelection); pList->setAlternatingRowColors(true); pList->setSizePolicy(QSizePolicy::Expanding, QSizePolicy::Expanding); - //fillPlugs(selectedPlugType); DELETETHIS 3 - //pList->setSortingEnabled(true); - //pList->sortByColumn(sortColumn, sortOrder); - layout->addWidget(pList); //--------------------------------------------------- @@ -2946,8 +2831,8 @@ PluginDialog::PluginDialog(QWidget* parent) } plugSelGroup->setToolTip(tr("Select which types of plugins should be visible in the list.<br>" - "Note that using mono plugins on stereo tracks is not a problem, two will be used in parallell.<br>" - "Also beware that the 'all' alternative includes plugins that probably not are usable by MusE.")); + "Note that using mono plugins on stereo tracks is not a problem, two will be used in parallel.<br>" + "Also beware that the 'all' alternative includes plugins that may not be useful in an effect rack.")); w5->addSpacing(8); w5->addWidget(plugSelGroup); @@ -2969,7 +2854,6 @@ PluginDialog::PluginDialog(QWidget* parent) sortBox->setMinimumSize(100, 10); srch_lo->addWidget(sortBox); - //srch_lo->addStretch(); DELETETHIS 4 // FIXME: Adding this makes the whole bottom hlayout expand. Would like some space between lineedit and bottom. // Same thing if spacers added to group box or Ok Cancel box. //srch_lo->addSpacerItem(new QSpacerItem(0, 0, QSizePolicy::Minimum, QSizePolicy::Maximum)); @@ -2980,13 +2864,13 @@ PluginDialog::PluginDialog(QWidget* parent) if(listSave.isEmpty()) { - int sizes[] = { 110, 110, 110, 30, 30, 30, 30, 30, 50, 110, 110 }; - for (int i = 0; i < 11; ++i) { + int sizes[] = { 80, 110, 110, 110, 30, 30, 30, 30, 30, 50, 110, 110 }; + for (int i = 0; i < 12; ++i) { if (sizes[i] <= 50) // hack alert! pList->header()->setResizeMode(i, QHeaderView::Fixed); pList->header()->resizeSection(i, sizes[i]); } - pList->sortByColumn(0, Qt::AscendingOrder); + pList->sortByColumn(3, Qt::AscendingOrder); } else pList->header()->restoreState(listSave); @@ -3017,7 +2901,7 @@ MusECore::Plugin* PluginDialog::value() { QTreeWidgetItem* item = pList->currentItem(); if (item) - return MusEGlobal::plugins.find(item->text(0), item->text(1)); + return MusEGlobal::plugins.find(item->text(1), item->text(2)); printf("plugin not found\n"); return 0; } @@ -3085,6 +2969,7 @@ void PluginDialog::fillPlugs(QAbstractButton* ab) void PluginDialog::fillPlugs() { + QString type_name; pList->clear(); for (MusECore::iPlugin i = MusEGlobal::plugins.begin(); i != MusEGlobal::plugins.end(); ++i) { unsigned long ai = i->inports(); // p4.0.21 @@ -3119,17 +3004,24 @@ void PluginDialog::fillPlugs() } if (found && addFlag) { QTreeWidgetItem* item = new QTreeWidgetItem; - item->setText(0, i->lib()); - item->setText(1, i->label()); - item->setText(2, i->name()); - item->setText(3, QString().setNum(ai)); - item->setText(4, QString().setNum(ao)); - item->setText(5, QString().setNum(ci)); - item->setText(6, QString().setNum(co)); - item->setText(7, QString().setNum(i->inPlaceCapable())); - item->setText(8, QString().setNum(i->id())); - item->setText(9, i->maker()); - item->setText(10, i->copyright()); + if(i->isDssiSynth()) + type_name = tr("dssi synth"); + else if(i->isDssiPlugin()) + type_name = tr("dssi effect"); + else + type_name = tr("ladspa"); + item->setText(0, type_name); + item->setText(1, i->lib()); + item->setText(2, i->label()); + item->setText(3, i->name()); + item->setText(4, QString().setNum(ai)); + item->setText(5, QString().setNum(ao)); + item->setText(6, QString().setNum(ci)); + item->setText(7, QString().setNum(co)); + item->setText(8, QString().setNum(i->inPlaceCapable())); + item->setText(9, QString().setNum(i->id())); + item->setText(10, i->maker()); + item->setText(11, i->copyright()); pList->addTopLevelItem(item); } } @@ -3252,7 +3144,7 @@ PluginGui::PluginGui(MusECore::PluginIBase* p) continue; unsigned long parameter; // p4.0.21 int rv = sscanf(name, "P%lu", ¶meter); - if(rv != 1) + if(rv != 1) continue; mapper->setMapping(obj, nobj); @@ -3427,10 +3319,10 @@ PluginGui::PluginGui(MusECore::PluginIBase* p) paramsOut[i].label->setPrecision(2); paramsOut[i].label->setId(i); - Meter::MeterType mType=Meter::LinMeter; + Meter::MeterType mType=Meter::LinMeter; if(LADSPA_IS_HINT_INTEGER(range.HintDescriptor)) mType=Meter::DBMeter; - VerticalMeter* m = new VerticalMeter(this, mType); + VerticalMeter* m = new VerticalMeter(this, mType); m->setRange(dlower, dupper); m->setVal(dval); @@ -3497,7 +3389,10 @@ void PluginGui::getPluginConvertedValues(LADSPA_PortRangeHint range, void PluginGui::heartBeat() { - updateControls(); + updateControls(); // FINDMICHJETZT TODO: this is not good. we have concurrent + // access from the audio thread (possibly writing control values) + // while reading them from some GUI thread. this will lead + // to problems if writing floats is non-atomic } //--------------------------------------------------------- @@ -3511,7 +3406,7 @@ void PluginGui::ctrlPressed(int param) if(track) at = track->automationType(); - if(at != AUTO_OFF) + if (at == AUTO_READ || at == AUTO_TOUCH || at == AUTO_WRITE) plugin->enableController(param, false); int id = plugin->id(); @@ -3537,8 +3432,8 @@ void PluginGui::ctrlPressed(int param) MusEGlobal::song->controllerChange(track); track->startAutoRecord(id, val); - } - } + } + } else if(params[param].type == GuiParam::GUI_SWITCH) { float val = (float)((CheckBox*)params[param].actuator)->isChecked(); // p4.0.21 @@ -3550,8 +3445,8 @@ void PluginGui::ctrlPressed(int param) MusEGlobal::song->controllerChange(track); track->startAutoRecord(id, val); - } - } + } + } } //--------------------------------------------------------- @@ -3566,9 +3461,10 @@ void PluginGui::ctrlReleased(int param) at = track->automationType(); // Special for switch - don't enable controller until transport stopped. - if(at != AUTO_WRITE && ((params[param].type != GuiParam::GUI_SWITCH - || !MusEGlobal::audio->isPlaying() - || at != AUTO_TOUCH) || (!MusEGlobal::audio->isPlaying() && at == AUTO_TOUCH)) ) + if ((at == AUTO_OFF) || + (at == AUTO_READ) || + (at == AUTO_TOUCH && (params[param].type != GuiParam::GUI_SWITCH || + !MusEGlobal::audio->isPlaying()) ) ) plugin->enableController(param, true); int id = plugin->id(); @@ -3584,7 +3480,7 @@ void PluginGui::ctrlReleased(int param) else if (LADSPA_IS_HINT_INTEGER(params[param].hint)) val = rint(val); track->stopAutoRecord(id, val); - } + } } //--------------------------------------------------------- @@ -3609,13 +3505,11 @@ void PluginGui::sliderChanged(double val, int param) if(track) at = track->automationType(); - if(at == AUTO_WRITE || (MusEGlobal::audio->isPlaying() && at == AUTO_TOUCH)) - plugin->enableController(param, false); - if (LADSPA_IS_HINT_LOGARITHMIC(params[param].hint)) val = pow(10.0, val/20.0); else if (LADSPA_IS_HINT_INTEGER(params[param].hint)) val = rint(val); + if (plugin->param(param) != val) { plugin->setParam(param, val); ((DoubleLabel*)params[param].label)->setValue(val); @@ -3646,9 +3540,6 @@ void PluginGui::labelChanged(double val, int param) if(track) at = track->automationType(); - if(at == AUTO_WRITE || (MusEGlobal::audio->isPlaying() && at == AUTO_TOUCH)) - plugin->enableController(param, false); - double dval = val; if (LADSPA_IS_HINT_LOGARITHMIC(params[param].hint)) dval = MusECore::fast_log10(val) * 20.0; @@ -3990,9 +3881,6 @@ void PluginGui::guiParamChanged(int idx) if(track) at = track->automationType(); - if(at == AUTO_WRITE || (MusEGlobal::audio->isPlaying() && at == AUTO_TOUCH)) - plugin->enableController(param, false); - double val = 0.0; switch(type) { case GuiWidgets::SLIDER: @@ -4065,7 +3953,7 @@ void PluginGui::guiParamPressed(int idx) if(track) at = track->automationType(); - if(at != AUTO_OFF) + if (at == AUTO_READ || at == AUTO_TOUCH || at == AUTO_WRITE) plugin->enableController(param, false); int id = plugin->id(); @@ -4107,9 +3995,10 @@ void PluginGui::guiParamReleased(int idx) at = track->automationType(); // Special for switch - don't enable controller until transport stopped. - if(at != AUTO_WRITE && (type != GuiWidgets::QCHECKBOX - || !MusEGlobal::audio->isPlaying() - || at != AUTO_TOUCH)) + if ((at == AUTO_OFF) || + (at == AUTO_READ) || + (at == AUTO_TOUCH && (type != GuiWidgets::QCHECKBOX || + !MusEGlobal::audio->isPlaying()) ) ) plugin->enableController(param, true); int id = plugin->id(); @@ -4153,7 +4042,7 @@ void PluginGui::guiSliderPressed(int idx) int id = plugin->id(); - if(at == AUTO_WRITE || (at == AUTO_READ || at == AUTO_TOUCH)) + if (at == AUTO_READ || at == AUTO_TOUCH || at == AUTO_WRITE) plugin->enableController(param, false); if(!track || id == -1) @@ -4206,7 +4095,12 @@ void PluginGui::guiSliderReleased(int idx) if(track) at = track->automationType(); - if(at != AUTO_WRITE || (!MusEGlobal::audio->isPlaying() && at == AUTO_TOUCH)) + /* equivalent to + if ((at == AUTO_OFF) || + (at == AUTO_READ) || + (at == AUTO_TOUCH && (type != GuiWidgets::QCHECKBOX || <--- this type is SLIDER != CHECKBOX -> true + !MusEGlobal::audio->isPlaying()) ) ) <--- above==true -> this doesn't matter */ + if (at == AUTO_OFF || at == AUTO_READ || at == AUTO_TOUCH) plugin->enableController(param, true); int id = plugin->id(); diff --git a/muse2/muse/plugin.h b/muse2/muse/plugin.h index 81c41396..9c671097 100644 --- a/muse2/muse/plugin.h +++ b/muse2/muse/plugin.h @@ -92,6 +92,7 @@ class Plugin { QString _maker; QString _copyright; + bool _isDssiSynth; bool _isDssi; // Hack: Special flag required. bool _isDssiVst; @@ -110,7 +111,7 @@ class Plugin { bool _inPlaceCapable; public: - Plugin(QFileInfo* f, const LADSPA_Descriptor* d, bool isDssi = false); + Plugin(QFileInfo* f, const LADSPA_Descriptor* d, bool isDssi = false, bool isDssiSynth = false); ~Plugin(); QString label() const { return _label; } @@ -127,6 +128,7 @@ class Plugin { int instNo() { return _instNo++; } bool isDssiPlugin() const { return _isDssi; } + bool isDssiSynth() const { return _isDssiSynth; } LADSPA_Handle instantiate(); void activate(LADSPA_Handle handle) { @@ -180,6 +182,8 @@ class Plugin { unsigned long controlInPorts() const { return _controlInPorts; } unsigned long controlOutPorts() const { return _controlOutPorts; } bool inPlaceCapable() const { return _inPlaceCapable; } + + const std::vector<unsigned long>* getRpIdx() { return &rpIdx; } }; typedef std::list<Plugin>::iterator iPlugin; @@ -190,9 +194,9 @@ typedef std::list<Plugin>::iterator iPlugin; class PluginList : public std::list<Plugin> { public: - void add(QFileInfo* fi, const LADSPA_Descriptor* d, bool isDssi = false) + void add(QFileInfo* fi, const LADSPA_Descriptor* d, bool isDssi = false, bool isDssiSynth = false) { - push_back(Plugin(fi, d, isDssi)); + push_back(Plugin(fi, d, isDssi, isDssiSynth)); } Plugin* find(const QString&, const QString&); @@ -266,38 +270,6 @@ class PluginIBase void deleteGui(); }; -/* DELETETHIS 30 -class PluginBase -{ - public: - bool on() const { return _on; } - void setOn(bool val) { _on = val; } - int pluginID() { return plugin()->id(); } - int id() { return _id; } - QString pluginLabel() const { return _plugin->label(); } - QString name() const { return _name; } - - AudioTrack* track() { return _track; } - - void enableController(int i, bool v = true) { controls[i].enCtrl = v; } - bool controllerEnabled(int i) const { return controls[i].enCtrl; } - bool controllerEnabled2(int i) const { return controls[i].en2Ctrl; } - void updateControllers(); - - void writeConfiguration(int level, Xml& xml); - bool readConfiguration(Xml& xml, bool readPreset=false); - - int parameters() const { return controlPorts; } - void setParam(int i, double val) { controls[i].tmpVal = val; } - double param(int i) const { return controls[i].val; } - const char* paramName(int i) { return _plugin->portName(controls[i].idx); } - LADSPA_PortRangeHint range(int i) - { - return _plugin->range(controls[i].idx); - } -}; -*/ - //--------------------------------------------------------- // PluginI // plugin instance diff --git a/muse2/muse/seqmsg.cpp b/muse2/muse/seqmsg.cpp index a3ea4ddc..d5257f80 100644 --- a/muse2/muse/seqmsg.cpp +++ b/muse2/muse/seqmsg.cpp @@ -244,21 +244,12 @@ void Audio::msgAddRoute(Route src, Route dst) if (!MusEGlobal::checkAudioDevice()) return; if (isRunning()) { - //if(dst.type == Route::JACK_MIDI_ROUTE) DELETETHIS if(dst.type == Route::MIDI_DEVICE_ROUTE) { - //MidiJackDevice* jmd = dynamic_cast<MidiJackDevice*>(dst.device); DELETETHIS - //if(jmd) if(dst.device) { if(dst.device->deviceType() == MidiDevice::JACK_MIDI) - MusEGlobal::audioDevice->connect(src.jackPort, dst.device->inClientPort()); // p3.3.55 - //else - //{ - // TODO... or DELETETHIS - //MidiAlsaDevice* amd = dynamic_cast<MidiAlsaDevice*>(dst.device); - //if(amd) - //} + MusEGlobal::audioDevice->connect(src.jackPort, dst.device->inClientPort()); } } else @@ -270,22 +261,12 @@ void Audio::msgAddRoute(Route src, Route dst) if (!MusEGlobal::checkAudioDevice()) return; if (MusEGlobal::audio->isRunning()) { - //if(src.type == Route::JACK_MIDI_ROUTE) DELETETHIS if(src.type == Route::MIDI_DEVICE_ROUTE) { - //MidiJackDevice* jmd = dynamic_cast<MidiJackDevice*>(src.device); DELETETHIS - //if(jmd) if(src.device) { if(src.device->deviceType() == MidiDevice::JACK_MIDI) - //MusEGlobal::audioDevice->connect(src.device->clientPort(), dst.jackPort); DELETETHIS - MusEGlobal::audioDevice->connect(src.device->outClientPort(), dst.jackPort); // p3.3.55 - //else - //{ - // TODO... or DELETETHIS - //MidiAlsaDevice* amd = dynamic_cast<MidiAlsaDevice*>(src.device); - //if(amd) - //} + MusEGlobal::audioDevice->connect(src.device->outClientPort(), dst.jackPort); } } else @@ -1261,6 +1242,19 @@ void Audio::msgSetTrackOutPort(MidiTrack* track, int port) sendMessage(&msg, false); } +//--------------------------------------------------------- +// msgSetTrackAutomationType +//--------------------------------------------------------- + +void Audio::msgSetTrackAutomationType(Track* track, int type) +{ + AudioMsg msg; + msg.id = SEQM_SET_TRACK_AUTO_TYPE; + msg.track = track; + msg.ival = type; + sendMessage(&msg, false); +} + //--------------------------------------------------------- // msgRemapPortDrumCtlEvents //--------------------------------------------------------- diff --git a/muse2/muse/song.cpp b/muse2/muse/song.cpp index 1b7354f2..0c7a0c73 100644 --- a/muse2/muse/song.cpp +++ b/muse2/muse/song.cpp @@ -84,8 +84,8 @@ Song::Song(const char* name) noteFifoSize = 0; noteFifoWindex = 0; noteFifoRindex = 0; - undoList = new UndoList; - redoList = new UndoList; + undoList = new UndoList(true); // "true" means "this is an undoList", + redoList = new UndoList(false); // "false" means "redoList" _markerList = new MarkerList; _globalPitchShift = 0; bounceTrack = NULL; @@ -570,24 +570,6 @@ void Song::deselectTracks() (*t)->setSelected(false); } -/* DELETETHIS 17 -//--------------------------------------------------------- -// changeTrack -// oldTrack - copy of the original track befor modification -// newTrack - modified original track -//--------------------------------------------------------- - -void Song::changeTrack(Track* oldTrack, Track* newTrack) - { - oldTrack->setSelected(false); //?? - int idx = _tracks.index(newTrack); - - //addUndo(UndoOp(UndoOp::ModifyTrack, oldTrack, newTrack)); - addUndo(UndoOp(UndoOp::ModifyTrack, idx, oldTrack, newTrack)); - updateFlags |= SC_TRACK_MODIFIED; - } -*/ - //--------------------------------------------------------- // addEvent // return true if event was added @@ -2100,13 +2082,11 @@ void Song::clear(bool signal, bool clear_all) MusEGlobal::keymap.clear(); undoList->clearDelete(); - // DELETETHIS - //redoList->clear(); // Check this - Should we do a clearDelete? IIRC it was OK this way - no clearDelete in case of same items in both lists. - redoList->clearDelete(); // p4.0.46 Tim + redoList->clearDelete(); if(MusEGlobal::undoAction) - MusEGlobal::undoAction->setEnabled(false); // + MusEGlobal::undoAction->setEnabled(false); if(MusEGlobal::redoAction) - MusEGlobal::redoAction->setEnabled(false); // + MusEGlobal::redoAction->setEnabled(false); _markerList->clear(); pos[0].setTick(0); @@ -2195,11 +2175,9 @@ void Song::cleanupForQuit() MusEGlobal::keymap.clear(); if(MusEGlobal::debugMsg) - printf("deleting undoList, clearing redoList\n"); + printf("deleting undoList and redoList\n"); undoList->clearDelete(); - //DELETETHIS - //redoList->clear(); // Check this - Should we do a clearDelete? IIRC it was OK this way - no clearDelete in case of same items in both lists. - redoList->clearDelete(); // p4.0.46 Tim + redoList->clearDelete(); _markerList->clear(); @@ -2261,10 +2239,6 @@ void Song::cleanupForQuit() // Nothing required for ladspa plugin list, and rack instances of them // are handled by ~AudioTrack. - if(MusEGlobal::debugMsg) - printf("Muse: Deleting sound files\n"); - SndFile::sndFiles.clearDelete(); - if(MusEGlobal::debugMsg) printf("...finished cleaning up.\n"); } @@ -2765,16 +2739,24 @@ void Song::clearRecAutomation(bool clearList) void Song::processAutomationEvents() { + MusEGlobal::audio->msgIdle(true); // gain access to all data structures + // Just clear all pressed and touched flags, not rec event lists. clearRecAutomation(false); if (!MusEGlobal::automation) + { + MusEGlobal::audio->msgIdle(false); return; + } + for(iTrack i = _tracks.begin(); i != _tracks.end(); ++i) { if(!(*i)->isMidiTrack()) // Process (and clear) rec events. ((AudioTrack*)(*i))->processAutomationEvents(); } + + MusEGlobal::audio->msgIdle(false); } //--------------------------------------------------------- @@ -2794,7 +2776,10 @@ void Song::abortRolling() void Song::stopRolling() { - abortRolling(); + if (record()) + MusEGlobal::audio->recordStop(); + setStopPlay(false); + processAutomationEvents(); } diff --git a/muse2/muse/song.h b/muse2/muse/song.h index 7f0aae70..82b8cf18 100644 --- a/muse2/muse/song.h +++ b/muse2/muse/song.h @@ -428,7 +428,7 @@ class Song : public QObject { void markerChanged(int); void midiPortsChanged(); void midiNote(int pitch, int velo); - void controllerChanged(MusECore::Track* t); + void controllerChanged(MusECore::Track* t); // maybe DELETETHIS: this only triggers a redraw in pcanvas.cpp; what is this for? void newPartsCreated(const std::map< MusECore::Part*, std::set<MusECore::Part*> >&); }; diff --git a/muse2/muse/synth.cpp b/muse2/muse/synth.cpp index cf065bbb..332ff90f 100644 --- a/muse2/muse/synth.cpp +++ b/muse2/muse/synth.cpp @@ -143,7 +143,7 @@ static Synth* findSynth(const QString& sclass, const QString& label, Synth::Type i != MusEGlobal::synthis.end(); ++i) { if( ((*i)->baseName() == sclass) && - (label.isEmpty() || ((*i)->name() == label)) && + (label.isEmpty() || ((*i)->name() == label)) && (type == Synth::SYNTH_TYPE_END || type == (*i)->synthType()) ) return *i; } @@ -165,7 +165,6 @@ static SynthI* createSynthInstance(const QString& sclass, const QString& label, QString n; n.setNum(s->instances()); QString instance_name = s->name() + "-" + n; - if (si->initInstance(s, instance_name)) { delete si; return 0; diff --git a/muse2/muse/synth.h b/muse2/muse/synth.h index 8e19d5e8..efa76f5f 100644 --- a/muse2/muse/synth.h +++ b/muse2/muse/synth.h @@ -136,15 +136,9 @@ class SynthIF { virtual bool guiVisible() const = 0; virtual void showGui(bool v) = 0; virtual bool hasGui() const = 0; - //virtual bool guiVisible() const { return false; } DELETETHIS 3 - //virtual void showGui(bool v) { }; - //virtual bool hasGui() const { return false; } virtual bool nativeGuiVisible() const = 0; virtual void showNativeGui(bool v) = 0; virtual bool hasNativeGui() const = 0; - //virtual bool nativeGuiVisible() const { return false; } DELETETHIS 3 - //virtual void showNativeGui(bool v) { }; - //virtual bool hasNativeGui() const { return false; } virtual void getGeometry(int*, int*, int*, int*) const = 0; virtual void setGeometry(int, int, int, int) = 0; virtual void getNativeGeometry(int*, int*, int*, int*) const = 0; @@ -190,12 +184,6 @@ class SynthI : public AudioTrack, public MidiDevice, // Used once upon song reload, then discarded. std::vector<float> initParams; - // List of gui controls to update upon heartbeat. - std::vector<bool> _guiUpdateControls; - - // Update gui program upon heartbeat. - bool _guiUpdateProgram; - // Initial, and running, string parameters for synths which use them, like dssi. StringParamMap _stringParamMap; diff --git a/muse2/muse/track.cpp b/muse2/muse/track.cpp index 842afbb3..905f9030 100644 --- a/muse2/muse/track.cpp +++ b/muse2/muse/track.cpp @@ -290,7 +290,6 @@ void Track::internal_assign(const Track& t, int flags) // Do not call setName here. Audio Input and Output override it and try to set // Jack ports, which have not been initialized yet here. Must wait until // .Audio Input and Output copy constructors or assign are called. - //setName(s); _name = s; break; } @@ -540,18 +539,15 @@ void MidiTrack::internal_assign(const Track& t, int flags) clefType = mt.clefType; } - // FIXME: May get "addRoute: src track route already exists" when say, - // an audio output and wave track are selected just because - // of the redundancy (wave track wants to connect to output by default). if(flags & ASSIGN_ROUTES) { for(ciRoute ir = mt._inRoutes.begin(); ir != mt._inRoutes.end(); ++ir) - // Amazingly, this single line seems to work. - MusEGlobal::audio->msgAddRoute(*ir, Route(this, ir->channel)); + // Don't call msgAddRoute. Caller later calls msgAddTrack which 'mirrors' this routing node. + _inRoutes.push_back(*ir); for(ciRoute ir = mt._outRoutes.begin(); ir != mt._outRoutes.end(); ++ir) - // Amazingly, this single line seems to work. - MusEGlobal::audio->msgAddRoute(Route(this, ir->channel), *ir); + // Don't call msgAddRoute. Caller later calls msgAddTrack which 'mirrors' this routing node. + _outRoutes.push_back(*ir); for (MusEGlobal::global_drum_ordering_t::iterator it=MusEGlobal::global_drum_ordering.begin(); it!=MusEGlobal::global_drum_ordering.end(); it++) if (it->first == &mt) @@ -574,7 +570,8 @@ void MidiTrack::internal_assign(const Track& t, int flags) { c = mp->defaultInChannels(); if(c) - MusEGlobal::audio->msgAddRoute(Route(i, c), Route(this, c)); + // Don't call msgAddRoute. Caller later calls msgAddTrack which 'mirrors' this routing node. + _inRoutes.push_back(Route(i, c)); } if(!defOutFound) @@ -585,7 +582,8 @@ void MidiTrack::internal_assign(const Track& t, int flags) /// TODO: Switch if and when multiple output routes supported. #if 0 - MusEGlobal::audio->msgAddRoute(Route(this, c), Route(i, c)); + // Don't call msgAddRoute. Caller later calls msgAddTrack which 'mirrors' this routing node. + _outRoutes.push_back(Route(i, c)); #else for(ch = 0; ch < MIDI_CHANNELS; ++ch) { @@ -1308,7 +1306,7 @@ int MidiTrack::getFirstControllerValue(int ctrl, int def) return val; } -int MidiTrack::getControllerChangeAtTick(int tick, int ctrl, int def) +int MidiTrack::getControllerChangeAtTick(unsigned tick, int ctrl, int def) { for (iPart pit=parts()->begin(); pit!=parts()->end(); pit++) { @@ -1331,8 +1329,8 @@ int MidiTrack::getControllerChangeAtTick(int tick, int ctrl, int def) } // returns the tick where this CC gets overriden by a new one -// returns -1 for "never" -unsigned MidiTrack::getControllerValueLifetime(int tick, int ctrl) +// returns UINT_MAX for "never" +unsigned MidiTrack::getControllerValueLifetime(unsigned tick, int ctrl) { unsigned result=UINT_MAX; diff --git a/muse2/muse/track.h b/muse2/muse/track.h index 5e3319a2..93f2f673 100644 --- a/muse2/muse/track.h +++ b/muse2/muse/track.h @@ -30,6 +30,7 @@ #include <vector> #include <algorithm> +#include "wave.h" // for SndFileR #include "part.h" #include "key.h" #include "node.h" @@ -42,7 +43,6 @@ namespace MusECore { class MPEventList; class Pipeline; class PluginI; -class SndFile; class SynthI; class Xml; class DrumMap; @@ -304,9 +304,9 @@ class MidiTrack : public Track { static bool visible() { return _isVisible; } int getFirstControllerValue(int ctrl, int def=-1); - int getControllerChangeAtTick(int tick, int ctrl, int def=-1); - unsigned getControllerValueLifetime(int tick, int ctrl); // returns the tick where this CC gets overriden by a new one - // returns UINT_MAX for "never" + int getControllerChangeAtTick(unsigned tick, int ctrl, int def=-1); + unsigned getControllerValueLifetime(unsigned tick, int ctrl); // returns the tick where this CC gets overriden by a new one + // returns UINT_MAX for "never" void setClef(clefTypes i) { clefType = i; } clefTypes getClef() { return clefType; } @@ -359,7 +359,7 @@ class AudioTrack : public Track { unsigned bufferPos; virtual bool getData(unsigned, int, unsigned, float**); - SndFile* _recFile; + SndFileR _recFile; Fifo fifo; // fifo -> _recFile bool _processed; @@ -390,8 +390,8 @@ class AudioTrack : public Track { void mapRackPluginsToControllers(); void showPendingPluginNativeGuis(); - SndFile* recFile() const { return _recFile; } - void setRecFile(SndFile* sf) { _recFile = sf; } + SndFileR recFile() const { return _recFile; } + void setRecFile(SndFileR sf) { _recFile = sf; } CtrlListList* controller() { return &_controller; } diff --git a/muse2/muse/undo.cpp b/muse2/muse/undo.cpp index e12fcedc..b81de33d 100644 --- a/muse2/muse/undo.cpp +++ b/muse2/muse/undo.cpp @@ -49,7 +49,7 @@ std::list<QString> temporaryWavFiles; const char* UndoOp::typeName() { static const char* name[] = { - "AddTrack", "DeleteTrack", "ModifyTrack", + "AddTrack", "DeleteTrack", "AddPart", "DeletePart", "ModifyPart", "AddEvent", "DeleteEvent", "ModifyEvent", "AddTempo", "DeleteTempo", @@ -73,10 +73,7 @@ void UndoOp::dump() switch(type) { case AddTrack: case DeleteTrack: - printf("%d %s\n", trackno, oTrack->name().toLatin1().constData()); - break; - case ModifyTrack: - printf("%d <%s>-<%s>\n", trackno, oTrack->name().toLatin1().constData(), nTrack->name().toLatin1().constData()); + printf("%d %s\n", trackno, track->name().toLatin1().constData()); break; case AddPart: case DeletePart: @@ -124,99 +121,85 @@ void UndoList::clearDelete() { if(!empty()) { - for(iUndo iu = begin(); iu != end(); ++iu) + if (this->isUndo) { - Undo& u = *iu; - for(riUndoOp i = u.rbegin(); i != u.rend(); ++i) + for(iUndo iu = begin(); iu != end(); ++iu) { - switch(i->type) + Undo& u = *iu; + for(iUndoOp i = u.begin(); i != u.end(); ++i) { - case UndoOp::DeleteTrack: - if(i->oTrack) - { - delete i->oTrack; - iUndo iu2 = iu; - ++iu2; - for(; iu2 != end(); ++iu2) - { - Undo& u2 = *iu2; - for(riUndoOp i2 = u2.rbegin(); i2 != u2.rend(); ++i2) - { - if(i2->type == UndoOp::DeleteTrack) - { - if(i2->oTrack == i->oTrack) - i2->oTrack = 0; - } - } - } - } - break; - /* case UndoOp::ModifyTrack: DELETETHIS 50 - if(i->oTrack) - { - // Prevent delete i->oTrack from crashing. - switch(i->oTrack->type()) - { - case Track::AUDIO_OUTPUT: - { - AudioOutput* ao = (AudioOutput*)i->oTrack; - for(int ch = 0; ch < ao->channels(); ++ch) - ao->setJackPort(ch, 0); - } - break; - case Track::AUDIO_INPUT: - { - AudioInput* ai = (AudioInput*)i->oTrack; - for(int ch = 0; ch < ai->channels(); ++ch) - ai->setJackPort(ch, 0); - } - break; - default: - break; - } - if(!i->oTrack->isMidiTrack()) - ((AudioTrack*)i->oTrack)->clearEfxList(); - delete i->oTrack; - - iUndo iu2 = iu; - ++iu2; - for(; iu2 != end(); ++iu2) - { - Undo& u2 = *iu2; - for(riUndoOp i2 = u2.rbegin(); i2 != u2.rend(); ++i2) - { - if(i2->type == UndoOp::ModifyTrack) - { - if(i2->oTrack == i->oTrack) - i2->oTrack = 0; - } - } - } - } - break; */ - - //case UndoOp::DeletePart: - //delete i->oPart; - // break; - //case UndoOp::DeleteTempo: - // break; - //case UndoOp::DeleteSig: - // break; + switch(i->type) + { + case UndoOp::DeleteTrack: + if(i->track) + delete i->track; + break; + + case UndoOp::DeletePart: + delete i->oPart; + break; + + case UndoOp::ModifyPart: + delete i->oPart; + break; + case UndoOp::ModifyMarker: - if (i->copyMarker) - delete i->copyMarker; - break; - case UndoOp::ModifyTrackName: - if (i->_oldName) - delete i->_oldName; - if (i->_newName) - delete i->_newName; - break; - default: - break; + if (i->copyMarker) + delete i->copyMarker; + break; + + case UndoOp::ModifyTrackName: + if (i->_oldName) + delete [] i->_oldName; + if (i->_newName) + delete [] i->_newName; + break; + + default: + break; + } } + u.clear(); + } + } + else + { + for(riUndo iu = rbegin(); iu != rend(); ++iu) + { + Undo& u = *iu; + for(riUndoOp i = u.rbegin(); i != u.rend(); ++i) + { + switch(i->type) + { + case UndoOp::AddTrack: + delete i->track; + break; + + case UndoOp::AddPart: + delete i->oPart; + break; + + case UndoOp::ModifyPart: + delete i->nPart; + break; + case UndoOp::ModifyMarker: + if (i->realMarker) + delete i->realMarker; + break; + + case UndoOp::ModifyTrackName: + if (i->_oldName) + delete [] i->_oldName; + if (i->_newName) + delete [] i->_newName; + break; + + default: + break; + } + } + u.clear(); } - u.clear(); } } @@ -261,12 +244,12 @@ void cleanOperationGroup(Undo& group) iUndoOp op_=op; op_++; - if ((op->type==UndoOp::ModifyTrack) || (op->type==UndoOp::DeleteTrack)) + if (op->type==UndoOp::DeleteTrack) { - if (processed_tracks.find(op->oTrack)!=processed_tracks.end()) + if (processed_tracks.find(op->track)!=processed_tracks.end()) group.erase(op); else - processed_tracks.insert(op->oTrack); + processed_tracks.insert(op->track); } else if ((op->type==UndoOp::ModifyPart) || (op->type==UndoOp::DeletePart)) { @@ -320,149 +303,15 @@ void Song::doUndo2() for (riUndoOp i = u.rbegin(); i != u.rend(); ++i) { switch(i->type) { case UndoOp::AddTrack: - removeTrack2(i->oTrack); + removeTrack2(i->track); updateFlags |= SC_TRACK_REMOVED; break; case UndoOp::DeleteTrack: - insertTrack2(i->oTrack, i->trackno); - chainTrackParts(i->oTrack, true); + insertTrack2(i->track, i->trackno); + chainTrackParts(i->track, true); updateFlags |= SC_TRACK_INSERTED; break; -/* DELETETHIS 130 - case UndoOp::ModifyTrack: - { - //printf("Song::doUndo2 ModifyTrack #1 oTrack %p %s nTrack %p %s\n", i->oTrack, i->oTrack->name().toLatin1().constData(), i->nTrack, i->nTrack->name().toLatin1().constData()); - - // Unchain the track parts, but don't touch the ref counts. - unchainTrackParts(i->nTrack, false); - - //Track* track = i->nTrack->clone(); - Track* track = i->nTrack->clone(false); - - // A Track custom assignment operator was added by Tim. - *(i->nTrack) = *(i->oTrack); - - //printf("Song::doUndo2 ModifyTrack #2 oTrack %p %s nTrack %p %s\n", i->oTrack, i->oTrack->name().toLatin1().constData(), i->nTrack, i->nTrack->name().toLatin1().constData()); - - // Prevent delete i->oTrack from crashing. - switch(i->oTrack->type()) - { - case Track::AUDIO_OUTPUT: - { - AudioOutput* ao = (AudioOutput*)i->oTrack; - for(int ch = 0; ch < ao->channels(); ++ch) - ao->setJackPort(ch, 0); - } - break; - case Track::AUDIO_INPUT: - { - AudioInput* ai = (AudioInput*)i->oTrack; - for(int ch = 0; ch < ai->channels(); ++ch) - ai->setJackPort(ch, 0); - } - break; - default: - break; - } - if(!i->oTrack->isMidiTrack()) - ((AudioTrack*)i->oTrack)->clearEfxList(); - - delete i->oTrack; - i->oTrack = track; - - // Chain the track parts, but don't touch the ref counts. - chainTrackParts(i->nTrack, false); - - //printf("Song::doUndo2 ModifyTrack #3 oTrack %p %s nTrack %p %s\n", i->oTrack, i->oTrack->name().toLatin1().constData(), i->nTrack, i->nTrack->name().toLatin1().constData()); - - // Connect and register ports. - switch(i->nTrack->type()) - { - case Track::AUDIO_OUTPUT: - { - AudioOutput* ao = (AudioOutput*)i->nTrack; - ao->setName(ao->name()); - } - break; - case Track::AUDIO_INPUT: - { - AudioInput* ai = (AudioInput*)i->nTrack; - ai->setName(ai->name()); - } - break; - default: - break; - } - - // Update solo states, since the user may have changed soloing on other tracks. - updateSoloStates(); - - updateFlags |= SC_TRACK_MODIFIED; - } - break; -*/ - - /* - switch(i->nTrack->type()) - { - case Track::AUDIO_OUTPUT: - { - AudioOutput* ao = (AudioOutput*)i->nTrack; - for(int ch = 0; ch < ao->channels(); ++ch) - ao->setJackPort(ch, 0); - } - break; - case Track::AUDIO_INPUT: - { - AudioInput* ai = (AudioInput*)i->nTrack; - for(int ch = 0; ch < ai->channels(); ++ch) - ai->setJackPort(ch, 0); - } - break; - default: - break; - } - if(!i->nTrack->isMidiTrack()) - ((AudioTrack*)i->nTrack)->clearEfxList(); - - //delete i->oTrack; - //i->oTrack = track; - - // Remove the track. removeTrack2 takes care of unchaining the new track. - removeTrack2(i->nTrack); - - // Connect and register ports. - switch(i->oTrack->type()) - { - case Track::AUDIO_OUTPUT: - { - AudioOutput* ao = (AudioOutput*)i->oTrack; - ao->setName(ao->name()); - } - break; - case Track::AUDIO_INPUT: - { - AudioInput* ai = (AudioInput*)i->oTrack; - ai->setName(ai->name()); - } - break; - default: - break; - } - - // Insert the old track. - insertTrack2(i->oTrack, i->trackno); - // Chain the old track parts. (removeTrack2, above, takes care of unchaining the new track). - chainTrackParts(i->oTrack, true); - - // Update solo states, since the user may have changed soloing on other tracks. - updateSoloStates(); - - updateFlags |= SC_TRACK_MODIFIED; - } - break; - */ case UndoOp::SwapTrack: { @@ -479,7 +328,6 @@ void Song::doUndo2() removePart(part); updateFlags |= SC_PART_REMOVED; i->oPart->events()->incARef(-1); - //i->oPart->unchainClone(); DELETETHIS unchainClone(i->oPart); } break; @@ -487,19 +335,17 @@ void Song::doUndo2() addPart(i->oPart); updateFlags |= SC_PART_INSERTED; i->oPart->events()->incARef(1); - //i->oPart->chainClone(); DELETETHIS chainClone(i->oPart); break; case UndoOp::ModifyPart: if(i->doCtrls) - removePortCtrlEvents(i->oPart, i->doClones); - changePart(i->oPart, i->nPart); - i->oPart->events()->incARef(-1); - i->nPart->events()->incARef(1); - //i->oPart->replaceClone(i->nPart); DELETETHIS - replaceClone(i->oPart, i->nPart); + removePortCtrlEvents(i->nPart, i->doClones); + changePart(i->nPart, i->oPart); + i->nPart->events()->incARef(-1); + i->oPart->events()->incARef(1); + replaceClone(i->nPart, i->oPart); if(i->doCtrls) - addPortCtrlEvents(i->nPart, i->doClones); + addPortCtrlEvents(i->oPart, i->doClones); updateFlags |= SC_PART_MODIFIED; break; case UndoOp::AddEvent: @@ -572,145 +418,17 @@ void Song::doRedo2() for (iUndoOp i = u.begin(); i != u.end(); ++i) { switch(i->type) { case UndoOp::AddTrack: - insertTrack2(i->oTrack, i->trackno); - chainTrackParts(i->oTrack, true); + insertTrack2(i->track, i->trackno); + chainTrackParts(i->track, true); updateFlags |= SC_TRACK_INSERTED; break; case UndoOp::DeleteTrack: - removeTrack2(i->oTrack); + removeTrack2(i->track); updateFlags |= SC_TRACK_REMOVED; break; -/* DELETETHIS 130 - case UndoOp::ModifyTrack: - { - // Unchain the track parts, but don't touch the ref counts. - unchainTrackParts(i->nTrack, false); - - //Track* track = i->nTrack->clone(); - Track* track = i->nTrack->clone(false); - - *(i->nTrack) = *(i->oTrack); - - // Prevent delete i->oTrack from crashing. - switch(i->oTrack->type()) - { - case Track::AUDIO_OUTPUT: - { - AudioOutput* ao = (AudioOutput*)i->oTrack; - for(int ch = 0; ch < ao->channels(); ++ch) - ao->setJackPort(ch, 0); - } - break; - case Track::AUDIO_INPUT: - { - AudioInput* ai = (AudioInput*)i->oTrack; - for(int ch = 0; ch < ai->channels(); ++ch) - ai->setJackPort(ch, 0); - } - break; - default: - break; - } - if(!i->oTrack->isMidiTrack()) - ((AudioTrack*)i->oTrack)->clearEfxList(); - - delete i->oTrack; - i->oTrack = track; - - // Chain the track parts, but don't touch the ref counts. - chainTrackParts(i->nTrack, false); - - // Connect and register ports. - switch(i->nTrack->type()) - { - case Track::AUDIO_OUTPUT: - { - AudioOutput* ao = (AudioOutput*)i->nTrack; - ao->setName(ao->name()); - } - break; - case Track::AUDIO_INPUT: - { - AudioInput* ai = (AudioInput*)i->nTrack; - ai->setName(ai->name()); - } - break; - default: - break; - } - - // Update solo states, since the user may have changed soloing on other tracks. - updateSoloStates(); - - updateFlags |= SC_TRACK_MODIFIED; - } - break; -*/ - - /* - // Prevent delete i->oTrack from crashing. - switch(i->oTrack->type()) - { - case Track::AUDIO_OUTPUT: - { - AudioOutput* ao = (AudioOutput*)i->oTrack; - for(int ch = 0; ch < ao->channels(); ++ch) - ao->setJackPort(ch, 0); - } - break; - case Track::AUDIO_INPUT: - { - AudioInput* ai = (AudioInput*)i->oTrack; - for(int ch = 0; ch < ai->channels(); ++ch) - ai->setJackPort(ch, 0); - } - break; - default: - break; - } - if(!i->oTrack->isMidiTrack()) - ((AudioTrack*)i->oTrack)->clearEfxList(); - - //delete i->oTrack; - //i->oTrack = track; - - // Remove the track. removeTrack2 takes care of unchaining the old track. - removeTrack2(i->oTrack); - // Connect and register ports. - switch(i->nTrack->type()) - { - case Track::AUDIO_OUTPUT: - { - AudioOutput* ao = (AudioOutput*)i->nTrack; - ao->setName(ao->name()); - } - break; - case Track::AUDIO_INPUT: - { - AudioInput* ai = (AudioInput*)i->nTrack; - ai->setName(ai->name()); - } - break; - default: - break; - } - - // Insert the new track. - insertTrack2(i->nTrack, i->trackno); - // Chain the new track parts. (removeTrack2, above, takes care of unchaining the old track). - chainTrackParts(i->nTrack, true); - - // Update solo states, since the user may have changed soloing on other tracks. - updateSoloStates(); - - updateFlags |= SC_TRACK_MODIFIED; - } - break; - */ - case UndoOp::SwapTrack: { Track* track = _tracks[i->a]; @@ -723,26 +441,23 @@ void Song::doRedo2() addPart(i->oPart); updateFlags |= SC_PART_INSERTED; i->oPart->events()->incARef(1); - //i->oPart->chainClone(); DELETETHIS chainClone(i->oPart); break; case UndoOp::DeletePart: removePart(i->oPart); updateFlags |= SC_PART_REMOVED; i->oPart->events()->incARef(-1); - //i->oPart->unchainClone(); DELETETHIS unchainClone(i->oPart); break; case UndoOp::ModifyPart: if(i->doCtrls) - removePortCtrlEvents(i->nPart, i->doClones); - changePart(i->nPart, i->oPart); - i->oPart->events()->incARef(1); - i->nPart->events()->incARef(-1); - //i->nPart->replaceClone(i->oPart); DELETETHIS - replaceClone(i->nPart, i->oPart); + removePortCtrlEvents(i->oPart, i->doClones); + changePart(i->oPart, i->nPart); + i->nPart->events()->incARef(1); + i->oPart->events()->incARef(-1); + replaceClone(i->oPart, i->nPart); if(i->doCtrls) - addPortCtrlEvents(i->oPart, i->doClones); + addPortCtrlEvents(i->nPart, i->doClones); updateFlags |= SC_PART_MODIFIED; break; case UndoOp::AddEvent: @@ -821,19 +536,12 @@ UndoOp::UndoOp(UndoType type_, int a_, int b_, int c_) c = c_; } -UndoOp::UndoOp(UndoType type_, int n, Track* oldTrack, Track* newTrack) - { - type = type_; - trackno = n; - oTrack = oldTrack; - nTrack = newTrack; - } -UndoOp::UndoOp(UndoType type_, int n, Track* track) +UndoOp::UndoOp(UndoType type_, int n, Track* track_) { type = type_; trackno = n; - oTrack = track; + track = track_; } UndoOp::UndoOp(UndoType type_, Part* part) @@ -864,8 +572,8 @@ UndoOp::UndoOp(UndoType type_, Event& nev, Part* part_, bool doCtrls_, bool doCl UndoOp::UndoOp(UndoType type_, Part* oPart_, Part* nPart_, bool doCtrls_, bool doClones_) { type = type_; - oPart = nPart_; - nPart = oPart_; + oPart = oPart_; + nPart = nPart_; doCtrls = doCtrls_; doClones = doClones_; } @@ -879,12 +587,6 @@ UndoOp::UndoOp(UndoType type_, int c, int ctrl_, int ov, int nv) nVal = nv; } -UndoOp::UndoOp(UndoType type_, SigEvent* oevent, SigEvent* nevent) - { - type = type_; - oSignature = oevent; - nSignature = nevent; - } UndoOp::UndoOp(UndoType type_, Marker* copyMarker_, Marker* realMarker_) { type = type_; @@ -901,20 +603,20 @@ UndoOp::UndoOp(UndoType type_, const char* changedFile, const char* changeData, endframe = endframe_; } -UndoOp::UndoOp(UndoOp::UndoType type_, Track* track, const char* old_name, const char* new_name) +UndoOp::UndoOp(UndoOp::UndoType type_, Track* track_, const char* old_name, const char* new_name) { type = type_; - _renamedTrack = track; + _renamedTrack = track_; _oldName = new char[strlen(old_name) + 1]; _newName = new char[strlen(new_name) + 1]; strcpy(_oldName, old_name); strcpy(_newName, new_name); } -UndoOp::UndoOp(UndoOp::UndoType type_, Track* track, int old_chan, int new_chan) +UndoOp::UndoOp(UndoOp::UndoType type_, Track* track_, int old_chan, int new_chan) { type = type_; - _propertyTrack = track; + _propertyTrack = track_; _oldPropValue = old_chan; _newPropValue = new_chan; } @@ -953,24 +655,24 @@ bool Song::doUndo1() for (riUndoOp i = u.rbegin(); i != u.rend(); ++i) { switch(i->type) { case UndoOp::AddTrack: - removeTrack1(i->oTrack); + removeTrack1(i->track); break; case UndoOp::DeleteTrack: - insertTrack1(i->oTrack, i->trackno); + insertTrack1(i->track, i->trackno); // FIXME: Would like to put this part in Undo2, but indications // elsewhere are that (dis)connecting jack routes must not be // done in the realtime thread. The result is that we get a few // "PANIC Process init: No buffer from audio device" messages // before the routes are (dis)connected. So far seems to do no harm though... - switch(i->oTrack->type()) + switch(i->track->type()) { case Track::AUDIO_OUTPUT: case Track::AUDIO_INPUT: - connectJackRoutes((AudioTrack*)i->oTrack, false); + connectJackRoutes((AudioTrack*)i->track, false); break; //case Track::AUDIO_SOFTSYNTH: DELETETHIS 4 - //SynthI* si = (SynthI*)i->oTrack; + //SynthI* si = (SynthI*)i->track; //si->synth()->init( // break; default: @@ -1039,15 +741,11 @@ void Song::doUndo3() for (riUndoOp i = u.rbegin(); i != u.rend(); ++i) { switch(i->type) { case UndoOp::AddTrack: - removeTrack3(i->oTrack); + removeTrack3(i->track); break; case UndoOp::DeleteTrack: - insertTrack3(i->oTrack, i->trackno); + insertTrack3(i->track, i->trackno); break; - case UndoOp::ModifyTrack: - // Not much choice but to do this - Tim. DELETETHIS 2 - //clearClipboardAndCloneList(); - break; case UndoOp::ModifyMarker: { if (i->realMarker) { @@ -1085,17 +783,17 @@ bool Song::doRedo1() for (iUndoOp i = u.begin(); i != u.end(); ++i) { switch(i->type) { case UndoOp::AddTrack: - insertTrack1(i->oTrack, i->trackno); + insertTrack1(i->track, i->trackno); // FIXME: See comments in Undo1. - switch(i->oTrack->type()) + switch(i->track->type()) { case Track::AUDIO_OUTPUT: case Track::AUDIO_INPUT: - connectJackRoutes((AudioTrack*)i->oTrack, false); + connectJackRoutes((AudioTrack*)i->track, false); break; //case Track::AUDIO_SOFTSYNTH: DELETETHIS 4 - //SynthI* si = (SynthI*)i->oTrack; + //SynthI* si = (SynthI*)i->track; //si->synth()->init( // break; default: @@ -1104,7 +802,7 @@ bool Song::doRedo1() break; case UndoOp::DeleteTrack: - removeTrack1(i->oTrack); + removeTrack1(i->track); break; case UndoOp::ModifyTrackName: i->_renamedTrack->setName(i->_newName); @@ -1167,15 +865,11 @@ void Song::doRedo3() for (iUndoOp i = u.begin(); i != u.end(); ++i) { switch(i->type) { case UndoOp::AddTrack: - insertTrack3(i->oTrack, i->trackno); + insertTrack3(i->track, i->trackno); break; case UndoOp::DeleteTrack: - removeTrack3(i->oTrack); + removeTrack3(i->track); break; - case UndoOp::ModifyTrack: - // Not much choice but to do this - Tim. DELETETHIS 2 - //clearClipboardAndCloneList(); - break; case UndoOp::ModifyMarker: { if (i->copyMarker) { diff --git a/muse2/muse/undo.h b/muse2/muse/undo.h index 3487da47..b88a9457 100644 --- a/muse2/muse/undo.h +++ b/muse2/muse/undo.h @@ -45,7 +45,7 @@ extern std::list<QString> temporaryWavFiles; //!< Used for storing all tmp-files struct UndoOp { enum UndoType { - AddTrack, DeleteTrack, ModifyTrack, + AddTrack, DeleteTrack, AddPart, DeletePart, ModifyPart, AddEvent, DeleteEvent, ModifyEvent, AddTempo, DeleteTempo, @@ -67,8 +67,7 @@ struct UndoOp { int c; }; struct { - Track* oTrack; - Track* nTrack; + Track* track; int trackno; }; struct { @@ -76,11 +75,7 @@ struct UndoOp { Part* nPart; }; struct { - Part* part; - }; - struct { - SigEvent* nSignature; - SigEvent* oSignature; + Part* part; // this part is only relevant for EVENT operations, NOT for part ops! }; struct { int channel; @@ -119,14 +114,12 @@ struct UndoOp { UndoOp(); UndoOp(UndoType type, int a, int b, int c=0); - UndoOp(UndoType type, int n, Track* oldTrack, Track* newTrack); UndoOp(UndoType type, int n, Track* track); UndoOp(UndoType type, Part* part); UndoOp(UndoType type, Event& oev, Event& nev, Part* part, bool doCtrls, bool doClones); UndoOp(UndoType type, Event& nev, Part* part, bool doCtrls, bool doClones); UndoOp(UndoType type, Part* oPart, Part* nPart, bool doCtrls, bool doClones); UndoOp(UndoType type, int c, int ctrl, int ov, int nv); - UndoOp(UndoType type, SigEvent* oevent, SigEvent* nevent); UndoOp(UndoType type, const char* changedFile, const char* changeData, int startframe, int endframe); UndoOp(UndoType type, Marker* copyMarker, Marker* realMarker); UndoOp(UndoType type, Track* track, const char* old_name, const char* new_name); @@ -143,11 +136,15 @@ typedef Undo::iterator iUndoOp; typedef Undo::reverse_iterator riUndoOp; class UndoList : public std::list<Undo> { + protected: + bool isUndo; public: void clearDelete(); + UndoList(bool _isUndo) : std::list<Undo>() { isUndo=_isUndo; } }; typedef UndoList::iterator iUndo; +typedef UndoList::reverse_iterator riUndo; } // namespace MusECore diff --git a/muse2/muse/wave.cpp b/muse2/muse/wave.cpp index 536320d5..5e19648d 100644 --- a/muse2/muse/wave.cpp +++ b/muse2/muse/wave.cpp @@ -611,14 +611,14 @@ SndFile* SndFileList::search(const QString& name) if ((*i)->path() == name) return *i; } - return 0; + return NULL; } //--------------------------------------------------------- -// getSnd +// getWave //--------------------------------------------------------- -SndFile* getWave(const QString& inName, bool readOnlyFlag) +SndFileR getWave(const QString& inName, bool readOnlyFlag) { QString name = inName; @@ -639,7 +639,7 @@ SndFile* getWave(const QString& inName, bool readOnlyFlag) if (!QFile::exists(name)) { fprintf(stderr, "wave file <%s> not found\n", name.toLatin1().constData()); - return 0; + return NULL; } f = new SndFile(name); bool error; @@ -878,7 +878,7 @@ void ClipBase::write(int level, Xml& xml) const ClipBase* readClip(Xml& xml) { - SndFile* f = 0; + SndFileR f = 0; QString name; unsigned spos = 0; int len = 0; @@ -969,8 +969,8 @@ void Song::cmdAddRecordedWave(MusECore::WaveTrack* track, MusECore::Pos s, MusEC if (MusEGlobal::debugMsg) printf("cmdAddRecordedWave - loopCount = %d, punchin = %d", MusEGlobal::audio->loopCount(), punchin()); - MusECore::SndFile* f = track->recFile(); - if (f == 0) { + MusECore::SndFileR f = track->recFile(); + if (f.isNull()) { printf("cmdAddRecordedWave: no snd file for track <%s>\n", track->name().toLatin1().constData()); return; @@ -987,9 +987,9 @@ void Song::cmdAddRecordedWave(MusECore::WaveTrack* track, MusECore::Pos s, MusEC if(s.tick() >= e.tick()) { QString st = f->path(); - delete f; // The function which calls this function already does this immediately after. But do it here anyway. - track->setRecFile(0); + track->setRecFile(NULL); // upon "return", f is removed from the stack, the WaveTrack::_recFile's + // counter has dropped by 2 and _recFile will probably deleted then remove(st.toLatin1().constData()); if(MusEGlobal::debugMsg) printf("Song::cmdAddRecordedWave: remove file %s - start=%d end=%d\n", st.toLatin1().constData(), s.tick(), e.tick()); @@ -1009,8 +1009,7 @@ void Song::cmdAddRecordedWave(MusECore::WaveTrack* track, MusECore::Pos s, MusEC // create Event MusECore::Event event(MusECore::Wave); - MusECore::SndFileR sf(f); - event.setSndFile(sf); + event.setSndFile(f); // We are done with the _recFile member. Set to zero. The function which // calls this function already does this immediately after. But do it here anyway. track->setRecFile(0); @@ -1067,17 +1066,22 @@ SndFileR::SndFileR(const SndFileR& ed) // operator= //--------------------------------------------------------- -SndFileR& SndFileR::operator=(const SndFileR& ed) - { - if (sf == ed.sf) +SndFileR& SndFileR::operator=(SndFile* ptr) +{ + if (sf == ptr) return *this; if (sf && --(sf->refCount) == 0) { delete sf; } - sf = ed.sf; + sf = ptr; if (sf) (sf->refCount)++; return *this; +} + +SndFileR& SndFileR::operator=(const SndFileR& ed) + { + return operator=(ed.sf); } //--------------------------------------------------------- @@ -1086,20 +1090,9 @@ SndFileR& SndFileR::operator=(const SndFileR& ed) SndFileR::~SndFileR() { - if (sf) - if (--(sf->refCount) == 0) { - delete sf; - sf=NULL; - } + *this=NULL; // decrease the refcounter, maybe delete } -void SndFileList::clearDelete() -{ - // ~SndFile searches itself on the list (and will find for - // sure) and deletes the entry on its own. - while (!empty()) - delete *begin(); -} } // namespace MusECore @@ -1136,14 +1129,14 @@ bool MusE::importWaveToTrack(QString& name, unsigned tick, MusECore::Track* trac if (track==NULL) track = (MusECore::WaveTrack*)(_arranger->curTrack()); - MusECore::SndFile* f = MusECore::getWave(name, true); + MusECore::SndFileR f = MusECore::getWave(name, true); - if (f == 0) { + if (f.isNull()) { printf("import audio file failed\n"); return true; } int samples = f->samples(); - if ((unsigned)MusEGlobal::sampleRate !=f->samplerate()) { + if ((unsigned)MusEGlobal::sampleRate != f->samplerate()) { if(QMessageBox::question(this, tr("Import Wavefile"), tr("This wave file has a samplerate of %1,\n" "as opposed to current setting %2.\n" @@ -1151,9 +1144,7 @@ bool MusE::importWaveToTrack(QString& name, unsigned tick, MusECore::Track* trac tr("&Yes"), tr("&No"), QString::null, 0, 1 )) { - if (f->getRefCount() == 0) - delete f; - return true; + return true; // this removed f from the stack, dropping refcount maybe to zero and maybe deleting the thing } } track->setChannels(f->channels()); diff --git a/muse2/muse/wave.h b/muse2/muse/wave.h index 133c0dfd..c9c7061d 100644 --- a/muse2/muse/wave.h +++ b/muse2/muse/wave.h @@ -124,9 +124,13 @@ class SndFileR { SndFileR() { sf = 0; } SndFileR(SndFile* _sf); SndFileR(const SndFileR& ed); + SndFileR& operator=(SndFile* ptr); SndFileR& operator=(const SndFileR& ed); bool operator==(const SndFileR& c) const { return sf == c.sf; } bool operator==(SndFile* c) const { return sf == c; } + SndFile* operator->() { return sf; } + const SndFile* operator->() const { return sf; } + operator bool() { return sf!=NULL; } ~SndFileR(); int getRefCount() const { return sf->refCount; } bool isNull() const { return sf == 0; } @@ -181,7 +185,8 @@ class SndFileR { class SndFileList : public std::list<SndFile*> { public: SndFile* search(const QString& name); - void clearDelete(); + // void clearDelete(); // clearDelete MUST NOT exist! deleting is handled by the refcounting SndFileRs! + // this SndFileList is just for information, consider it as "weak pointers" }; typedef SndFileList::iterator iSndFile; @@ -278,7 +283,7 @@ typedef ClipList::const_iterator ciClip; extern ClipBase* readClip(Xml& xml); #endif -extern SndFile* getWave(const QString& name, bool readOnlyFlag); +extern SndFileR getWave(const QString& name, bool readOnlyFlag); } // namespace MusECore diff --git a/muse2/muse/waveedit/waveedit.cpp b/muse2/muse/waveedit/waveedit.cpp index 6cad9871..dd7c4524 100644 --- a/muse2/muse/waveedit/waveedit.cpp +++ b/muse2/muse/waveedit/waveedit.cpp @@ -281,7 +281,7 @@ WaveEdit::WaveEdit(MusECore::PartList* pl) } initTopwinState(); - MusEGlobal::muse->topwinMenuInited(this); + finalizeInit(); } void WaveEdit::initShortcuts() @@ -532,4 +532,17 @@ void WaveEdit::horizontalZoomOut() } +//--------------------------------------------------------- +// focusCanvas +//--------------------------------------------------------- + +void WaveEdit::focusCanvas() +{ + if(MusEGlobal::config.smartFocus) + { + view->setFocus(); + view->activateWindow(); + } +} + } // namespace MusEGui diff --git a/muse2/muse/waveedit/waveedit.h b/muse2/muse/waveedit/waveedit.h index d0ec7a26..b2617f49 100644 --- a/muse2/muse/waveedit/waveedit.h +++ b/muse2/muse/waveedit/waveedit.h @@ -86,11 +86,10 @@ class WaveEdit : public MidiEditor { public slots: void configChanged(); - virtual void updateHScrollRange(); void horizontalZoomIn(); void horizontalZoomOut(); - + void focusCanvas(); signals: void isDeleting(MusEGui::TopWin*); diff --git a/muse2/muse/waveedit/waveview.cpp b/muse2/muse/waveedit/waveview.cpp index 04751428..c585ba4b 100644 --- a/muse2/muse/waveedit/waveview.cpp +++ b/muse2/muse/waveedit/waveview.cpp @@ -21,7 +21,7 @@ //========================================================= #include <stdio.h> -#include <values.h> +#include <limits.h> #include <sys/wait.h> #include <QPainter> @@ -221,8 +221,6 @@ void WaveView::draw(QPainter& p, const QRect& r) if (pos[2] >= x && pos[2] < x2) p.drawLine(pos[2], y, pos[2], y2); - // Changed by T356. Support multiple (or none) selected parts. - //int n = curPart->track()->channels(); int n = 1; if(curPart) n = curPart->track()->channels(); @@ -245,9 +243,6 @@ void WaveView::draw(QPainter& p, const QRect& r) QString WaveView::getCaption() const { - - // Changed by T356. Support multiple (or none) selected parts. - //return QString("Part ") + curPart->name(); if(curPart) return QString("Part ") + curPart->name(); else @@ -265,8 +260,10 @@ void WaveView::songChanged(int flags) if(flags == SC_MIDI_CONTROLLER) return; - if (flags & SC_SELECTION) { - startSample = MAXINT; + if (flags & ~SC_SELECTION) { + // TODO FIXME: don't we actually only want SC_PART_*, and maybe SC_TRACK_DELETED? + // (same in ecanvas.cpp) + startSample = INT_MAX; endSample = 0; curPart = 0; for (MusECore::iPart p = editor->parts()->begin(); p != editor->parts()->end(); ++p) { diff --git a/muse2/muse/waveevent.cpp b/muse2/muse/waveevent.cpp index 2cbf7cad..ac984a02 100644 --- a/muse2/muse/waveevent.cpp +++ b/muse2/muse/waveevent.cpp @@ -110,10 +110,8 @@ void WaveEventBase::read(Xml& xml) else if (tag == "frame") _spos = xml.parseInt(); else if (tag == "file") { - SndFile* wf = getWave(xml.parse1(), true); - if (wf) { - f = SndFileR(wf); - } + SndFileR wf = getWave(xml.parse1(), true); + if (wf) f = wf; } else xml.unknown("Event"); diff --git a/muse2/muse/wavetrack.cpp b/muse2/muse/wavetrack.cpp index cc788d2d..dd890b42 100644 --- a/muse2/muse/wavetrack.cpp +++ b/muse2/muse/wavetrack.cpp @@ -315,7 +315,7 @@ bool WaveTrack::getData(unsigned framePos, int channels, unsigned nframe, float* void WaveTrack::setChannels(int n) { AudioTrack::setChannels(n); - SndFile* sf = recFile(); + SndFileR sf = recFile(); if (sf) { if (sf->samples() == 0) { sf->remove(); diff --git a/muse2/muse/widgets/appearancebase.ui b/muse2/muse/widgets/appearancebase.ui index a3a80a96..887f3834 100644 --- a/muse2/muse/widgets/appearancebase.ui +++ b/muse2/muse/widgets/appearancebase.ui @@ -1148,6 +1148,13 @@ </item> </widget> </item> + <item> + <widget class="QLabel" name="theme_label"> + <property name="text"> + <string>May require restarting MusE for best results</string> + </property> + </widget> + </item> <item> <spacer name="Spacer2"> <property name="orientation"> @@ -1158,7 +1165,7 @@ </property> <property name="sizeHint" stdset="0"> <size> - <width>190</width> + <width>90</width> <height>20</height> </size> </property> diff --git a/muse2/muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui b/muse2/muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui index bfa07e49..eda9e923 100644 --- a/muse2/muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui +++ b/muse2/muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui @@ -175,18 +175,10 @@ </sizepolicy> </property> <property name="toolTip"> - <string>Midi controller number low byte (* means drum controller)</string> + <string>Midi controller number low byte</string> </property> <property name="whatsThis"> - <string>Midi controller number low byte. -If low byte is * then the controller is a - 'drum controller'. For drum tracks and - GS/XG type songs and instruments. -Allows controllers for each instrument in - Muse's drum map. The low byte will be - replaced by the 'ANote' in the drum map. -Examples: The GS and XG instruments' - Drum controllers.</string> + <string>Midi controller number low byte</string> </property> <property name="specialValueText"> <string comment="wild card">*</string> diff --git a/muse2/muse/widgets/canvas.cpp b/muse2/muse/widgets/canvas.cpp index 9a1935a3..a4617d53 100644 --- a/muse2/muse/widgets/canvas.cpp +++ b/muse2/muse/widgets/canvas.cpp @@ -635,6 +635,9 @@ void Canvas::viewKeyPressEvent(QKeyEvent* event) void Canvas::viewMousePressEvent(QMouseEvent* event) { + if (!mousePress(event)) + return; + ///keyState = event->state(); keyState = ((QInputEvent*)event)->modifiers(); button = event->button(); @@ -803,7 +806,6 @@ void Canvas::viewMousePressEvent(QMouseEvent* event) break; } } - mousePress(event); } void Canvas::scrollTimerDone() diff --git a/muse2/muse/widgets/canvas.h b/muse2/muse/widgets/canvas.h index 2ab4820c..fe26c25a 100644 --- a/muse2/muse/widgets/canvas.h +++ b/muse2/muse/widgets/canvas.h @@ -105,7 +105,7 @@ class Canvas : public View { virtual void draw(QPainter&, const QRect&); virtual void wheelEvent(QWheelEvent* e); - virtual void mousePress(QMouseEvent*) {} + virtual bool mousePress(QMouseEvent*) { return true; } virtual void keyPress(QKeyEvent*); virtual void mouseMove(QMouseEvent* event) = 0; virtual void mouseRelease(const QPoint&) {} diff --git a/muse2/muse/widgets/cliplisteditorbase.ui b/muse2/muse/widgets/cliplisteditorbase.ui index c07e722f..e619e2a9 100644 --- a/muse2/muse/widgets/cliplisteditorbase.ui +++ b/muse2/muse/widgets/cliplisteditorbase.ui @@ -55,7 +55,7 @@ </column> <column> <property name="text"> - <string>Start</string> + <string>Samplerate</string> </property> <property name="clickable"> <bool>true</bool> diff --git a/muse2/muse/widgets/dentry.cpp b/muse2/muse/widgets/dentry.cpp index ddaa5ffd..d2aadca8 100644 --- a/muse2/muse/widgets/dentry.cpp +++ b/muse2/muse/widgets/dentry.cpp @@ -235,6 +235,8 @@ void Dentry::mouseDoubleClickEvent(QMouseEvent* event) QLineEdit::setFrame(true); update(); emit doubleClicked(_id); + if(event->modifiers() & Qt::ControlModifier) + emit ctrlDoubleClicked(_id); } //--------------------------------------------------------- diff --git a/muse2/muse/widgets/dentry.h b/muse2/muse/widgets/dentry.h index 7ad62866..9ab61960 100644 --- a/muse2/muse/widgets/dentry.h +++ b/muse2/muse/widgets/dentry.h @@ -73,6 +73,7 @@ class Dentry : public QLineEdit { signals: void valueChanged(double, int); void doubleClicked(int); + void ctrlDoubleClicked(int); public slots: virtual void setValue(double); diff --git a/muse2/muse/widgets/didyouknow.h b/muse2/muse/widgets/didyouknow.h index b117b121..7f12dbda 100644 --- a/muse2/muse/widgets/didyouknow.h +++ b/muse2/muse/widgets/didyouknow.h @@ -34,8 +34,35 @@ class DidYouKnowWidget : public QDialog, public Ui::DidYouKnow { Q_OBJECT + int currTip; public: - DidYouKnowWidget(QDialog *parent = 0) : QDialog(parent) { setupUi(this); } + QStringList tipList; + + DidYouKnowWidget(QDialog *parent = 0) : QDialog(parent) + { + setupUi(this); + tipText->setBackgroundRole(QPalette::Text); + tipText->setForegroundRole(QPalette::Foreground); + tipText->setOpenExternalLinks(true); + currTip=0; + connect(nextButton,SIGNAL(clicked()),SLOT(nextTip())); + } + + public slots: + void nextTip() + { + if (currTip > tipList.size()-1){ + currTip=0; + } + tipText->setText(tipList[currTip]); + currTip++; + } + void show() + { + nextTip(); + QDialog::show(); + } + }; } // namespace MusEGui diff --git a/muse2/muse/widgets/didyouknow.ui b/muse2/muse/widgets/didyouknow.ui index 5051ad3c..3e7292ff 100644 --- a/muse2/muse/widgets/didyouknow.ui +++ b/muse2/muse/widgets/didyouknow.ui @@ -6,63 +6,480 @@ <rect> <x>0</x> <y>0</y> - <width>494</width> - <height>249</height> + <width>386</width> + <height>194</height> </rect> </property> <property name="windowTitle"> <string>Did you know?</string> </property> - <layout class="QVBoxLayout"> - <item> - <layout class="QVBoxLayout"> + <layout class="QGridLayout" name="gridLayout"> + <item row="0" column="0"> + <widget class="QLabel" name="tipText"> + <property name="palette"> + <palette> + <active> + <colorrole role="WindowText"> + <brush brushstyle="SolidPattern"> + <color alpha="255"> + <red>0</red> + <green>0</green> + <blue>0</blue> + </color> + </brush> + </colorrole> + <colorrole role="Button"> + <brush brushstyle="SolidPattern"> + <color alpha="255"> + <red>255</red> + <green>255</green> + <blue>255</blue> + </color> + </brush> + </colorrole> + <colorrole role="Light"> + <brush brushstyle="SolidPattern"> + <color alpha="255"> + <red>255</red> + <green>255</green> + <blue>255</blue> + </color> + </brush> + </colorrole> + <colorrole role="Midlight"> + <brush brushstyle="SolidPattern"> + <color alpha="255"> + <red>255</red> + <green>255</green> + <blue>255</blue> + </color> + </brush> + </colorrole> + <colorrole role="Dark"> + <brush brushstyle="SolidPattern"> + <color alpha="255"> + <red>127</red> + <green>127</green> + <blue>127</blue> + </color> + </brush> + </colorrole> + <colorrole role="Mid"> + <brush brushstyle="SolidPattern"> + <color alpha="255"> + <red>170</red> + <green>170</green> + <blue>170</blue> + </color> + </brush> + </colorrole> + <colorrole role="Text"> + <brush brushstyle="SolidPattern"> + <color alpha="255"> + <red>0</red> + <green>0</green> + <blue>0</blue> + </color> + </brush> + </colorrole> + <colorrole role="BrightText"> + <brush brushstyle="SolidPattern"> + <color alpha="255"> + <red>255</red> + <green>255</green> + <blue>255</blue> + </color> + </brush> + </colorrole> + <colorrole role="ButtonText"> + <brush brushstyle="SolidPattern"> + <color alpha="255"> + <red>0</red> + <green>0</green> + <blue>0</blue> + </color> + </brush> + </colorrole> + <colorrole role="Base"> + <brush brushstyle="SolidPattern"> + <color alpha="255"> + <red>255</red> + <green>255</green> + <blue>255</blue> + </color> + </brush> + </colorrole> + <colorrole role="Window"> + <brush brushstyle="SolidPattern"> + <color alpha="255"> + <red>255</red> + <green>255</green> + <blue>255</blue> + </color> + </brush> + </colorrole> + <colorrole role="Shadow"> + <brush brushstyle="SolidPattern"> + <color alpha="255"> + <red>0</red> + <green>0</green> + <blue>0</blue> + </color> + </brush> + </colorrole> + <colorrole role="AlternateBase"> + <brush brushstyle="SolidPattern"> + <color alpha="255"> + <red>255</red> + <green>255</green> + <blue>255</blue> + </color> + </brush> + </colorrole> + <colorrole role="ToolTipBase"> + <brush brushstyle="SolidPattern"> + <color alpha="255"> + <red>255</red> + <green>255</green> + <blue>220</blue> + </color> + </brush> + </colorrole> + <colorrole role="ToolTipText"> + <brush brushstyle="SolidPattern"> + <color alpha="255"> + <red>0</red> + <green>0</green> + <blue>0</blue> + </color> + </brush> + </colorrole> + </active> + <inactive> + <colorrole role="WindowText"> + <brush brushstyle="SolidPattern"> + <color alpha="255"> + <red>0</red> + <green>0</green> + <blue>0</blue> + </color> + </brush> + </colorrole> + <colorrole role="Button"> + <brush brushstyle="SolidPattern"> + <color alpha="255"> + <red>255</red> + <green>255</green> + <blue>255</blue> + </color> + </brush> + </colorrole> + <colorrole role="Light"> + <brush brushstyle="SolidPattern"> + <color alpha="255"> + <red>255</red> + <green>255</green> + <blue>255</blue> + </color> + </brush> + </colorrole> + <colorrole role="Midlight"> + <brush brushstyle="SolidPattern"> + <color alpha="255"> + <red>255</red> + <green>255</green> + <blue>255</blue> + </color> + </brush> + </colorrole> + <colorrole role="Dark"> + <brush brushstyle="SolidPattern"> + <color alpha="255"> + <red>127</red> + <green>127</green> + <blue>127</blue> + </color> + </brush> + </colorrole> + <colorrole role="Mid"> + <brush brushstyle="SolidPattern"> + <color alpha="255"> + <red>170</red> + <green>170</green> + <blue>170</blue> + </color> + </brush> + </colorrole> + <colorrole role="Text"> + <brush brushstyle="SolidPattern"> + <color alpha="255"> + <red>0</red> + <green>0</green> + <blue>0</blue> + </color> + </brush> + </colorrole> + <colorrole role="BrightText"> + <brush brushstyle="SolidPattern"> + <color alpha="255"> + <red>255</red> + <green>255</green> + <blue>255</blue> + </color> + </brush> + </colorrole> + <colorrole role="ButtonText"> + <brush brushstyle="SolidPattern"> + <color alpha="255"> + <red>0</red> + <green>0</green> + <blue>0</blue> + </color> + </brush> + </colorrole> + <colorrole role="Base"> + <brush brushstyle="SolidPattern"> + <color alpha="255"> + <red>255</red> + <green>255</green> + <blue>255</blue> + </color> + </brush> + </colorrole> + <colorrole role="Window"> + <brush brushstyle="SolidPattern"> + <color alpha="255"> + <red>255</red> + <green>255</green> + <blue>255</blue> + </color> + </brush> + </colorrole> + <colorrole role="Shadow"> + <brush brushstyle="SolidPattern"> + <color alpha="255"> + <red>0</red> + <green>0</green> + <blue>0</blue> + </color> + </brush> + </colorrole> + <colorrole role="AlternateBase"> + <brush brushstyle="SolidPattern"> + <color alpha="255"> + <red>255</red> + <green>255</green> + <blue>255</blue> + </color> + </brush> + </colorrole> + <colorrole role="ToolTipBase"> + <brush brushstyle="SolidPattern"> + <color alpha="255"> + <red>255</red> + <green>255</green> + <blue>220</blue> + </color> + </brush> + </colorrole> + <colorrole role="ToolTipText"> + <brush brushstyle="SolidPattern"> + <color alpha="255"> + <red>0</red> + <green>0</green> + <blue>0</blue> + </color> + </brush> + </colorrole> + </inactive> + <disabled> + <colorrole role="WindowText"> + <brush brushstyle="SolidPattern"> + <color alpha="255"> + <red>127</red> + <green>127</green> + <blue>127</blue> + </color> + </brush> + </colorrole> + <colorrole role="Button"> + <brush brushstyle="SolidPattern"> + <color alpha="255"> + <red>255</red> + <green>255</green> + <blue>255</blue> + </color> + </brush> + </colorrole> + <colorrole role="Light"> + <brush brushstyle="SolidPattern"> + <color alpha="255"> + <red>255</red> + <green>255</green> + <blue>255</blue> + </color> + </brush> + </colorrole> + <colorrole role="Midlight"> + <brush brushstyle="SolidPattern"> + <color alpha="255"> + <red>255</red> + <green>255</green> + <blue>255</blue> + </color> + </brush> + </colorrole> + <colorrole role="Dark"> + <brush brushstyle="SolidPattern"> + <color alpha="255"> + <red>127</red> + <green>127</green> + <blue>127</blue> + </color> + </brush> + </colorrole> + <colorrole role="Mid"> + <brush brushstyle="SolidPattern"> + <color alpha="255"> + <red>170</red> + <green>170</green> + <blue>170</blue> + </color> + </brush> + </colorrole> + <colorrole role="Text"> + <brush brushstyle="SolidPattern"> + <color alpha="255"> + <red>127</red> + <green>127</green> + <blue>127</blue> + </color> + </brush> + </colorrole> + <colorrole role="BrightText"> + <brush brushstyle="SolidPattern"> + <color alpha="255"> + <red>255</red> + <green>255</green> + <blue>255</blue> + </color> + </brush> + </colorrole> + <colorrole role="ButtonText"> + <brush brushstyle="SolidPattern"> + <color alpha="255"> + <red>127</red> + <green>127</green> + <blue>127</blue> + </color> + </brush> + </colorrole> + <colorrole role="Base"> + <brush brushstyle="SolidPattern"> + <color alpha="255"> + <red>255</red> + <green>255</green> + <blue>255</blue> + </color> + </brush> + </colorrole> + <colorrole role="Window"> + <brush brushstyle="SolidPattern"> + <color alpha="255"> + <red>255</red> + <green>255</green> + <blue>255</blue> + </color> + </brush> + </colorrole> + <colorrole role="Shadow"> + <brush brushstyle="SolidPattern"> + <color alpha="255"> + <red>0</red> + <green>0</green> + <blue>0</blue> + </color> + </brush> + </colorrole> + <colorrole role="AlternateBase"> + <brush brushstyle="SolidPattern"> + <color alpha="255"> + <red>255</red> + <green>255</green> + <blue>255</blue> + </color> + </brush> + </colorrole> + <colorrole role="ToolTipBase"> + <brush brushstyle="SolidPattern"> + <color alpha="255"> + <red>255</red> + <green>255</green> + <blue>220</blue> + </color> + </brush> + </colorrole> + <colorrole role="ToolTipText"> + <brush brushstyle="SolidPattern"> + <color alpha="255"> + <red>0</red> + <green>0</green> + <blue>0</blue> + </color> + </brush> + </colorrole> + </disabled> + </palette> + </property> + <property name="frameShape"> + <enum>QFrame::Panel</enum> + </property> + <property name="frameShadow"> + <enum>QFrame::Sunken</enum> + </property> + <property name="alignment"> + <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop</set> + </property> + </widget> + </item> + <item row="1" column="0"> + <layout class="QHBoxLayout"> + <item> + <widget class="QCheckBox" name="dontShowCheckBox"> + <property name="text"> + <string>Don't show on startup</string> + </property> + </widget> + </item> + <item> + <spacer name="spacer7"> + <property name="orientation"> + <enum>Qt::Horizontal</enum> + </property> + <property name="sizeType"> + <enum>QSizePolicy::Expanding</enum> + </property> + <property name="sizeHint" stdset="0"> + <size> + <width>121</width> + <height>31</height> + </size> + </property> + </spacer> + </item> <item> - <widget class="QTextEdit" name="tipText"> - <property name="readOnly"> - <bool>true</bool> + <widget class="QPushButton" name="nextButton"> + <property name="text"> + <string>Next tip</string> </property> </widget> </item> <item> - <layout class="QHBoxLayout"> - <item> - <widget class="QCheckBox" name="dontShowCheckBox"> - <property name="text"> - <string>Don't show on startup</string> - </property> - </widget> - </item> - <item> - <spacer name="spacer7"> - <property name="orientation"> - <enum>Qt::Horizontal</enum> - </property> - <property name="sizeType"> - <enum>QSizePolicy::Expanding</enum> - </property> - <property name="sizeHint" stdset="0"> - <size> - <width>121</width> - <height>31</height> - </size> - </property> - </spacer> - </item> - <item> - <widget class="QPushButton" name="nextButton"> - <property name="text"> - <string>Next tip</string> - </property> - </widget> - </item> - <item> - <widget class="QPushButton" name="closeButton"> - <property name="text"> - <string>Close</string> - </property> - </widget> - </item> - </layout> + <widget class="QPushButton" name="closeButton"> + <property name="text"> + <string>Close</string> + </property> + </widget> </item> </layout> </item> diff --git a/muse2/muse/widgets/doublelabel.h b/muse2/muse/widgets/doublelabel.h index bfec39c1..d8f38ec8 100644 --- a/muse2/muse/widgets/doublelabel.h +++ b/muse2/muse/widgets/doublelabel.h @@ -36,6 +36,7 @@ class DoubleLabel : public Dentry { Q_PROPERTY( double minValue READ minValue WRITE setMinValue ) Q_PROPERTY( double maxValue READ maxValue WRITE setMaxValue ) + Q_PROPERTY( double offValue READ off WRITE setOff ) Q_PROPERTY( QString specialText READ specialText WRITE setSpecialText ) Q_PROPERTY( QString suffix READ suffix WRITE setSuffix ) Q_PROPERTY( int precision READ precision WRITE setPrecision ) diff --git a/muse2/muse/widgets/doublespinbox.cpp b/muse2/muse/widgets/doublespinbox.cpp index 71ca4149..65c3a412 100644 --- a/muse2/muse/widgets/doublespinbox.cpp +++ b/muse2/muse/widgets/doublespinbox.cpp @@ -26,22 +26,22 @@ namespace MusEGui { -//void DoubleSpinBoxLineEdit::mouseDoubleClickEvent(QMouseEvent* e) -//{ -// QLineEdit::mouseDoubleClickEvent(e); -// emit doubleClicked(); -// if((e->buttons() & Qt::LeftButton) && (e->modifiers() & Qt::ControlModifier)) -// emit ctrlDoubleClicked(); -//} - -void DoubleSpinBoxLineEdit::mousePressEvent(QMouseEvent* e) +void DoubleSpinBoxLineEdit::mouseDoubleClickEvent(QMouseEvent* e) { - QLineEdit::mousePressEvent(e); - //selectAll(); + QLineEdit::mouseDoubleClickEvent(e); + emit doubleClicked(); if((e->buttons() & Qt::LeftButton) && (e->modifiers() & Qt::ControlModifier)) - emit ctrlClicked(); + emit ctrlDoubleClicked(); } +//void DoubleSpinBoxLineEdit::mousePressEvent(QMouseEvent* e) +//{ +// QLineEdit::mousePressEvent(e); + //selectAll(); +// if((e->buttons() & Qt::LeftButton) && (e->modifiers() & Qt::ControlModifier)) +// emit ctrlClicked(); +//} + //--------------------------------------------------------- // DoubleSpinBox //--------------------------------------------------------- @@ -53,9 +53,9 @@ DoubleSpinBox::DoubleSpinBox(QWidget* parent) setLineEdit(le); setKeyboardTracking(false); - //connect(le, SIGNAL(doubleClicked()), this, SIGNAL(doubleClicked())); - //connect(le, SIGNAL(ctrlDoubleClicked()), this, SIGNAL(ctrlDoubleClicked())); - connect(le, SIGNAL(ctrlClicked()), this, SIGNAL(ctrlClicked())); + connect(le, SIGNAL(doubleClicked()), this, SIGNAL(doubleClicked())); + connect(le, SIGNAL(ctrlDoubleClicked()), this, SIGNAL(ctrlDoubleClicked())); + //connect(le, SIGNAL(ctrlClicked()), this, SIGNAL(ctrlClicked())); } DoubleSpinBox::DoubleSpinBox(double minValue, double maxValue, double step, QWidget* parent) @@ -67,9 +67,9 @@ DoubleSpinBox::DoubleSpinBox(double minValue, double maxValue, double step, QWid setSingleStep(step); setKeyboardTracking(false); - //connect(le, SIGNAL(doubleClicked()), this, SIGNAL(doubleClicked())); - //connect(le, SIGNAL(ctrlDoubleClicked()), this, SIGNAL(ctrlDoubleClicked())); - connect(le, SIGNAL(ctrlClicked()), this, SIGNAL(ctrlClicked())); + connect(le, SIGNAL(doubleClicked()), this, SIGNAL(doubleClicked())); + connect(le, SIGNAL(ctrlDoubleClicked()), this, SIGNAL(ctrlDoubleClicked())); + //connect(le, SIGNAL(ctrlClicked()), this, SIGNAL(ctrlClicked())); } void DoubleSpinBox::keyPressEvent(QKeyEvent* ev) diff --git a/muse2/muse/widgets/doublespinbox.h b/muse2/muse/widgets/doublespinbox.h index f3dfcdb0..426b9d00 100644 --- a/muse2/muse/widgets/doublespinbox.h +++ b/muse2/muse/widgets/doublespinbox.h @@ -32,13 +32,13 @@ class DoubleSpinBoxLineEdit : public QLineEdit Q_OBJECT protected: - //virtual void mouseDoubleClickEvent(QMouseEvent* e); - virtual void mousePressEvent(QMouseEvent* e); + virtual void mouseDoubleClickEvent(QMouseEvent* e); + //virtual void mousePressEvent(QMouseEvent* e); signals: - //void doubleClicked(); - //void ctrlDoubleClicked(); - void ctrlClicked(); + void doubleClicked(); + void ctrlDoubleClicked(); + //void ctrlClicked(); public: DoubleSpinBoxLineEdit(QWidget* parent = 0) : QLineEdit(parent) {}; @@ -56,9 +56,9 @@ class DoubleSpinBox : public QDoubleSpinBox { virtual void wheelEvent(QWheelEvent*); signals: - //void doubleClicked(); - //void ctrlDoubleClicked(); - void ctrlClicked(); + void doubleClicked(); + void ctrlDoubleClicked(); + //void ctrlClicked(); void returnPressed(); void escapePressed(); diff --git a/muse2/muse/widgets/filedialog.cpp b/muse2/muse/widgets/filedialog.cpp index b41f807e..6e7d6882 100644 --- a/muse2/muse/widgets/filedialog.cpp +++ b/muse2/muse/widgets/filedialog.cpp @@ -101,12 +101,10 @@ static bool testDirCreate(QWidget* parent, const QString& path) void MFileDialog::globalToggled(bool flag) { if (flag) { - buttons.userButton->setChecked(!flag); - buttons.projectButton->setChecked(!flag); + buttons.readMidiPortsButton->setChecked(false); if (lastGlobalDir.isEmpty()) lastGlobalDir = MusEGlobal::museGlobalShare + QString("/") + baseDir; // Initialize if first time - QString dir = lastGlobalDir; - setDirectory(dir); + setDirectory(lastGlobalDir); lastViewUsed = GLOBAL_VIEW; } } @@ -118,10 +116,7 @@ void MFileDialog::globalToggled(bool flag) void MFileDialog::userToggled(bool flag) { if (flag) { - buttons.globalButton->setChecked(!flag); - buttons.projectButton->setChecked(!flag); - - + buttons.readMidiPortsButton->setChecked(true); if (lastUserDir.isEmpty()) { //lastUserDir = MusEGlobal::museUser + QString("/") + baseDir; // Initialize if first time lastUserDir = MusEGlobal::configPath + QString("/") + baseDir; // Initialize if first time // p4.0.39 @@ -144,9 +139,7 @@ void MFileDialog::userToggled(bool flag) void MFileDialog::projectToggled(bool flag) { if (flag) { - buttons.globalButton->setChecked(!flag); - buttons.userButton->setChecked(!flag); - + buttons.readMidiPortsButton->setChecked(true); QString s; if (MusEGlobal::museProject == MusEGlobal::museProjectInitPath ) { // if project path is uninitialized, meaning it is still set to museProjectInitPath. @@ -204,7 +197,11 @@ MFileDialog::MFileDialog(const QString& dir, buttons.projectButton->setIcon(style()->standardIcon(QStyle::SP_DirOpenIcon)); #endif - connect(buttons.globalButton, SIGNAL(toggled(bool)), this, SLOT(globalToggled(bool))); + buttons.globalButton->setAutoExclusive(true); + buttons.userButton->setAutoExclusive(true); + buttons.projectButton->setAutoExclusive(true); + + connect(buttons.globalButton, SIGNAL(toggled(bool)), this, SLOT(globalToggled(bool))); connect(buttons.userButton, SIGNAL(toggled(bool)), this, SLOT(userToggled(bool))); connect(buttons.projectButton, SIGNAL(toggled(bool)), this, SLOT(projectToggled(bool))); connect(this, SIGNAL(directoryEntered(const QString&)), SLOT(directoryChanged(const QString&))); @@ -215,26 +212,26 @@ MFileDialog::MFileDialog(const QString& dir, switch (lastViewUsed) { case GLOBAL_VIEW: case PROJECT_VIEW: - buttons.projectButton->setChecked(true); + buttons.globalButton->setChecked(true); // Let toggled be called. Don't block these... break; case USER_VIEW: - buttons.userButton->setChecked(true); + buttons.userButton->setChecked(true); break; } } else { switch (lastViewUsed) { case GLOBAL_VIEW: - buttons.globalButton->setChecked(true); + buttons.globalButton->setChecked(true); break; case PROJECT_VIEW: - buttons.projectButton->setChecked(true); + buttons.projectButton->setChecked(true); break; case USER_VIEW: - buttons.userButton->setChecked(true); + buttons.userButton->setChecked(true); break; } @@ -281,21 +278,19 @@ QString getOpenFileName(const QString &startWith, const char** filters_chararray { QStringList filters = localizedStringListFromCharArray(filters_chararray, "file_patterns"); - QString initialSelection; // FIXME Tim. MFileDialog *dlg = new MFileDialog(startWith, QString::null, parent, false); dlg->setNameFilters(filters); dlg->setWindowTitle(name); + if (doReadMidiPorts) + dlg->buttons.readMidiPortsGroup->setVisible(true); + // Allow overrides. FIXME - some redundancy in MFileDialog ctor. Make this better. if (viewType == MFileDialog::GLOBAL_VIEW) - dlg->globalToggled(true); + dlg->buttons.globalButton->setChecked(true); // Let toggled be called. Don't block these... else if (viewType == MFileDialog::PROJECT_VIEW) - dlg->projectToggled(true); + dlg->buttons.projectButton->setChecked(true); else if (viewType == MFileDialog::USER_VIEW) - dlg->userToggled(true); - if (doReadMidiPorts) - dlg->buttons.readMidiPortsGroup->setVisible(true); + dlg->buttons.userButton->setChecked(true); - if (!initialSelection.isEmpty()) - dlg->selectFile(initialSelection); dlg->setFileMode(QFileDialog::ExistingFile); QStringList files; QString result; @@ -496,10 +491,10 @@ FILE* fileOpen(QWidget* parent, QString name, const QString& ext, zip += QString(" > \""); //zip += name; zip = zip + name + QString("\""); // p4.0.40 - fp = popen(zip.toAscii().data(), mode); + fp = popen(zip.toLocal8Bit().data(), mode); } else { - fp = fopen(name.toAscii().data(), mode); + fp = fopen(name.toLocal8Bit().data(), mode); } if (fp == 0 && !noError) { QString s(QWidget::tr("Open File\n%1\nfailed: %2").arg(name).arg(strerror(errno))); diff --git a/muse2/muse/widgets/function_dialogs/crescendo.cpp b/muse2/muse/widgets/function_dialogs/crescendo.cpp index fa94f58e..62aedd21 100644 --- a/muse2/muse/widgets/function_dialogs/crescendo.cpp +++ b/muse2/muse/widgets/function_dialogs/crescendo.cpp @@ -26,6 +26,11 @@ namespace MusEGui { +int Crescendo::range = 3; +int Crescendo::start_val = 80; +int Crescendo::end_val = 130; +bool Crescendo::absolute = 0; + Crescendo::Crescendo(QWidget* parent) : QDialog(parent) { @@ -35,8 +40,6 @@ Crescendo::Crescendo(QWidget* parent) range_group->addButton(selected_looped_button,3); connect(absolute_button, SIGNAL(toggled(bool)), SLOT(absolute_changed(bool))); - - pull_values(); } void Crescendo::pull_values() diff --git a/muse2/muse/widgets/function_dialogs/crescendo.h b/muse2/muse/widgets/function_dialogs/crescendo.h index ccd3030e..987ebd34 100644 --- a/muse2/muse/widgets/function_dialogs/crescendo.h +++ b/muse2/muse/widgets/function_dialogs/crescendo.h @@ -47,12 +47,12 @@ class Crescendo : public QDialog, public Ui::CrescendoBase public: Crescendo(QWidget* parent = 0); - int range; - int start_val; - int end_val; - bool absolute; + static int range; + static int start_val; + static int end_val; + static bool absolute; - void read_configuration(MusECore::Xml& xml); + static void read_configuration(MusECore::Xml& xml); void write_configuration(int level, MusECore::Xml& xml); diff --git a/muse2/muse/widgets/function_dialogs/deloverlaps.cpp b/muse2/muse/widgets/function_dialogs/deloverlaps.cpp index b6a0bf3f..16bbe88e 100644 --- a/muse2/muse/widgets/function_dialogs/deloverlaps.cpp +++ b/muse2/muse/widgets/function_dialogs/deloverlaps.cpp @@ -26,6 +26,8 @@ namespace MusEGui { +int DelOverlaps::range = 1; + DelOverlaps::DelOverlaps(QWidget* parent) : QDialog(parent) { @@ -35,8 +37,6 @@ DelOverlaps::DelOverlaps(QWidget* parent) range_group->addButton(selected_events_button,1); range_group->addButton(looped_events_button,2); range_group->addButton(selected_looped_button,3); - - pull_values(); } void DelOverlaps::pull_values() diff --git a/muse2/muse/widgets/function_dialogs/deloverlaps.h b/muse2/muse/widgets/function_dialogs/deloverlaps.h index 0036a2d4..d14b87c7 100644 --- a/muse2/muse/widgets/function_dialogs/deloverlaps.h +++ b/muse2/muse/widgets/function_dialogs/deloverlaps.h @@ -47,9 +47,9 @@ class DelOverlaps : public QDialog, public Ui::DelOverlapsBase public: DelOverlaps(QWidget* parent = 0); - int range; + static int range; - void read_configuration(MusECore::Xml& xml); + static void read_configuration(MusECore::Xml& xml); void write_configuration(int level, MusECore::Xml& xml); public slots: diff --git a/muse2/muse/widgets/function_dialogs/gatetime.cpp b/muse2/muse/widgets/function_dialogs/gatetime.cpp index 987e53a5..e66f72a5 100644 --- a/muse2/muse/widgets/function_dialogs/gatetime.cpp +++ b/muse2/muse/widgets/function_dialogs/gatetime.cpp @@ -30,6 +30,10 @@ namespace MusEGui { +int GateTime::range = 1; +int GateTime::rateVal = 100; +int GateTime::offsetVal = 0; + //--------------------------------------------------------- // GateTime //--------------------------------------------------------- @@ -44,8 +48,6 @@ GateTime::GateTime(QWidget* parent) rangeGroup->addButton(loopButton, 2); rangeGroup->addButton(sloopButton, 3); rangeGroup->setExclusive(true); - - pullValues(); } //--------------------------------------------------------- diff --git a/muse2/muse/widgets/function_dialogs/gatetime.h b/muse2/muse/widgets/function_dialogs/gatetime.h index b0c3987b..d0f5d2d7 100644 --- a/muse2/muse/widgets/function_dialogs/gatetime.h +++ b/muse2/muse/widgets/function_dialogs/gatetime.h @@ -50,11 +50,11 @@ class GateTime : public QDialog, public Ui::GateTimeBase { public: GateTime(QWidget* parent=0); - int range; - int rateVal; - int offsetVal; + static int range; + static int rateVal; + static int offsetVal; - void read_configuration(MusECore::Xml& xml); + static void read_configuration(MusECore::Xml& xml); void write_configuration(int level, MusECore::Xml& xml); diff --git a/muse2/muse/widgets/function_dialogs/legato.cpp b/muse2/muse/widgets/function_dialogs/legato.cpp index 0d31017c..395cadc6 100644 --- a/muse2/muse/widgets/function_dialogs/legato.cpp +++ b/muse2/muse/widgets/function_dialogs/legato.cpp @@ -26,6 +26,10 @@ namespace MusEGui { +int Legato::range = 1; +int Legato::min_len = 0; +bool Legato::allow_shortening = 0; + Legato::Legato(QWidget* parent) : QDialog(parent) { @@ -35,8 +39,6 @@ Legato::Legato(QWidget* parent) range_group->addButton(selected_events_button,1); range_group->addButton(looped_events_button,2); range_group->addButton(selected_looped_button,3); - - pull_values(); } void Legato::pull_values() diff --git a/muse2/muse/widgets/function_dialogs/legato.h b/muse2/muse/widgets/function_dialogs/legato.h index 1c25fef1..b5e69ce0 100644 --- a/muse2/muse/widgets/function_dialogs/legato.h +++ b/muse2/muse/widgets/function_dialogs/legato.h @@ -47,11 +47,11 @@ class Legato : public QDialog, public Ui::LegatoBase public: Legato(QWidget* parent = 0); - int range; - int min_len; - bool allow_shortening; + static int range; + static int min_len; + static bool allow_shortening; - void read_configuration(MusECore::Xml& xml); + static void read_configuration(MusECore::Xml& xml); void write_configuration(int level, MusECore::Xml& xml); diff --git a/muse2/muse/widgets/function_dialogs/move.cpp b/muse2/muse/widgets/function_dialogs/move.cpp index e0a1fddf..17d1c1de 100644 --- a/muse2/muse/widgets/function_dialogs/move.cpp +++ b/muse2/muse/widgets/function_dialogs/move.cpp @@ -26,6 +26,9 @@ namespace MusEGui { +int Move::range = 1; +int Move::amount = 0; + Move::Move(QWidget* parent) : QDialog(parent) { @@ -35,8 +38,6 @@ Move::Move(QWidget* parent) range_group->addButton(selected_events_button,1); range_group->addButton(looped_events_button,2); range_group->addButton(selected_looped_button,3); - - pull_values(); } void Move::pull_values() diff --git a/muse2/muse/widgets/function_dialogs/move.h b/muse2/muse/widgets/function_dialogs/move.h index c3c8b83c..ead08728 100644 --- a/muse2/muse/widgets/function_dialogs/move.h +++ b/muse2/muse/widgets/function_dialogs/move.h @@ -47,10 +47,10 @@ class Move : public QDialog, public Ui::MoveBase public: Move(QWidget* parent = 0); - int range; - int amount; + static int range; + static int amount; - void read_configuration(MusECore::Xml& xml); + static void read_configuration(MusECore::Xml& xml); void write_configuration(int level, MusECore::Xml& xml); diff --git a/muse2/muse/widgets/function_dialogs/quantize.cpp b/muse2/muse/widgets/function_dialogs/quantize.cpp index 7233c2b8..a962c355 100644 --- a/muse2/muse/widgets/function_dialogs/quantize.cpp +++ b/muse2/muse/widgets/function_dialogs/quantize.cpp @@ -26,6 +26,14 @@ namespace MusEGui { +int Quantize::range = 1; +int Quantize::strength = 90; +int Quantize::threshold = 0; +int Quantize::raster_index = 3; +int Quantize::swing = 0; +bool Quantize::quant_len = 1; + + int rasterVals[] = { 1, // Whole note divisor 2, // Half note divisor @@ -49,8 +57,6 @@ Quantize::Quantize(QWidget* parent) range_group->addButton(selected_events_button,1); range_group->addButton(looped_events_button,2); range_group->addButton(selected_looped_button,3); - - pull_values(); } void Quantize::pull_values() @@ -58,7 +64,7 @@ void Quantize::pull_values() range = range_group->checkedId(); strength = strength_spinbox->value(); threshold = threshold_spinbox->value(); - raster_index = raster_combobox->currentIndex(); + raster_index = raster_combobox->currentIndex(); quant_len = len_checkbox->isChecked(); swing = swing_spinbox->value(); } @@ -102,7 +108,7 @@ void Quantize::read_configuration(MusECore::Xml& xml) else if (tag == "threshold") threshold=xml.parseInt(); else if (tag == "raster") - raster_index=xml.parseInt(); + raster_index=xml.parseInt(); else if (tag == "swing") swing=xml.parseInt(); else if (tag == "quant_len") diff --git a/muse2/muse/widgets/function_dialogs/quantize.h b/muse2/muse/widgets/function_dialogs/quantize.h index b5229f9e..c5f769cf 100644 --- a/muse2/muse/widgets/function_dialogs/quantize.h +++ b/muse2/muse/widgets/function_dialogs/quantize.h @@ -48,14 +48,14 @@ class Quantize : public QDialog, public Ui::QuantBase public: Quantize(QWidget* parent = 0); - int range; - int strength; - int threshold; - int raster_index; - int swing; - bool quant_len; + static int range; + static int strength; + static int threshold; + static int raster_index; + static int swing; + static bool quant_len; - void read_configuration(MusECore::Xml& xml); + static void read_configuration(MusECore::Xml& xml); void write_configuration(int level, MusECore::Xml& xml); public slots: diff --git a/muse2/muse/widgets/function_dialogs/remove.cpp b/muse2/muse/widgets/function_dialogs/remove.cpp index c0b31ec4..496356f5 100644 --- a/muse2/muse/widgets/function_dialogs/remove.cpp +++ b/muse2/muse/widgets/function_dialogs/remove.cpp @@ -26,6 +26,13 @@ namespace MusEGui { +int Remove::range = 1; +int Remove::velo_threshold = 16; +bool Remove::velo_thres_used = 0; +int Remove::len_threshold = 12; +bool Remove::len_thres_used = 0; + + Remove::Remove(QWidget* parent) : QDialog(parent) { @@ -35,8 +42,6 @@ Remove::Remove(QWidget* parent) range_group->addButton(selected_events_button,1); range_group->addButton(looped_events_button,2); range_group->addButton(selected_looped_button,3); - - pull_values(); } void Remove::pull_values() diff --git a/muse2/muse/widgets/function_dialogs/remove.h b/muse2/muse/widgets/function_dialogs/remove.h index a572be62..ddce4b93 100644 --- a/muse2/muse/widgets/function_dialogs/remove.h +++ b/muse2/muse/widgets/function_dialogs/remove.h @@ -47,13 +47,13 @@ class Remove : public QDialog, public Ui::RemoveBase public: Remove(QWidget* parent = 0); - int range; - int velo_threshold; - bool velo_thres_used; - int len_threshold; - bool len_thres_used; + static int range; + static int velo_threshold; + static bool velo_thres_used; + static int len_threshold; + static bool len_thres_used; - void read_configuration(MusECore::Xml& xml); + static void read_configuration(MusECore::Xml& xml); void write_configuration(int level, MusECore::Xml& xml); diff --git a/muse2/muse/widgets/function_dialogs/setlen.cpp b/muse2/muse/widgets/function_dialogs/setlen.cpp index 4154f8e5..3afce35a 100644 --- a/muse2/muse/widgets/function_dialogs/setlen.cpp +++ b/muse2/muse/widgets/function_dialogs/setlen.cpp @@ -26,6 +26,9 @@ namespace MusEGui { +int Setlen::range = 1; +int Setlen::len = 384; + Setlen::Setlen(QWidget* parent) : QDialog(parent) { @@ -35,8 +38,6 @@ Setlen::Setlen(QWidget* parent) range_group->addButton(selected_events_button,1); range_group->addButton(looped_events_button,2); range_group->addButton(selected_looped_button,3); - - pull_values(); } void Setlen::pull_values() diff --git a/muse2/muse/widgets/function_dialogs/setlen.h b/muse2/muse/widgets/function_dialogs/setlen.h index dc577e6b..7a015b3b 100644 --- a/muse2/muse/widgets/function_dialogs/setlen.h +++ b/muse2/muse/widgets/function_dialogs/setlen.h @@ -47,10 +47,10 @@ class Setlen : public QDialog, public Ui::SetlenBase public: Setlen(QWidget* parent = 0); - int range; - int len; + static int range; + static int len; - void read_configuration(MusECore::Xml& xml); + static void read_configuration(MusECore::Xml& xml); void write_configuration(int level, MusECore::Xml& xml); diff --git a/muse2/muse/widgets/function_dialogs/transpose.cpp b/muse2/muse/widgets/function_dialogs/transpose.cpp index c4088d99..d57883f2 100644 --- a/muse2/muse/widgets/function_dialogs/transpose.cpp +++ b/muse2/muse/widgets/function_dialogs/transpose.cpp @@ -26,6 +26,9 @@ namespace MusEGui { +int Transpose::range = 1; +int Transpose::amount = 0; + Transpose::Transpose(QWidget* parent) : QDialog(parent) { @@ -35,8 +38,6 @@ Transpose::Transpose(QWidget* parent) range_group->addButton(selected_events_button,1); range_group->addButton(looped_events_button,2); range_group->addButton(selected_looped_button,3); - - pull_values(); } void Transpose::pull_values() diff --git a/muse2/muse/widgets/function_dialogs/transpose.h b/muse2/muse/widgets/function_dialogs/transpose.h index 5e0bd82f..bed29e1f 100644 --- a/muse2/muse/widgets/function_dialogs/transpose.h +++ b/muse2/muse/widgets/function_dialogs/transpose.h @@ -45,10 +45,10 @@ class Transpose : public QDialog, public Ui::TransposeBase public: Transpose(QWidget* parent = 0); - int range; - int amount; + static int range; + static int amount; - void read_configuration(MusECore::Xml& xml); + static void read_configuration(MusECore::Xml& xml); void write_configuration(int level, MusECore::Xml& xml); diff --git a/muse2/muse/widgets/function_dialogs/velocity.cpp b/muse2/muse/widgets/function_dialogs/velocity.cpp index 2db17b6d..0285f055 100644 --- a/muse2/muse/widgets/function_dialogs/velocity.cpp +++ b/muse2/muse/widgets/function_dialogs/velocity.cpp @@ -26,6 +26,10 @@ namespace MusEGui { +int Velocity::range = 1; +int Velocity::rateVal = 100; +int Velocity::offsetVal = 0; + //--------------------------------------------------------- // Velocity //--------------------------------------------------------- @@ -39,8 +43,6 @@ Velocity::Velocity(QWidget* parent) rangeGroup->addButton(selectedEvents,1); rangeGroup->addButton(loopedEvents,2); rangeGroup->addButton(selectedLooped,3); - - pullValues(); } //--------------------------------------------------------- diff --git a/muse2/muse/widgets/function_dialogs/velocity.h b/muse2/muse/widgets/function_dialogs/velocity.h index e73b8207..d452da49 100644 --- a/muse2/muse/widgets/function_dialogs/velocity.h +++ b/muse2/muse/widgets/function_dialogs/velocity.h @@ -50,11 +50,11 @@ class Velocity : public QDialog, public Ui::VelocityBase { public: Velocity(QWidget* parent = 0); - int range; - int rateVal; - int offsetVal; + static int range; + static int rateVal; + static int offsetVal; - void read_configuration(MusECore::Xml& xml); + static void read_configuration(MusECore::Xml& xml); void write_configuration(int level, MusECore::Xml& xml); diff --git a/muse2/muse/widgets/genset.cpp b/muse2/muse/widgets/genset.cpp index 60127a0a..5d94a41d 100644 --- a/muse2/muse/widgets/genset.cpp +++ b/muse2/muse/widgets/genset.cpp @@ -37,6 +37,7 @@ #include "globals.h" #include "icons.h" #include "helper.h" +#include "filedialog.h" namespace MusEGui { @@ -76,7 +77,11 @@ GlobalSettingsConfig::GlobalSettingsConfig(QWidget* parent) projDirOpenToolButton->setIcon(*openIcon); connect(projDirOpenToolButton, SIGNAL(clicked()), SLOT(browseProjDir())); - + startSongFileOpenToolButton->setIcon(*openIcon); + connect(startSongFileOpenToolButton, SIGNAL(clicked()), SLOT(browseStartSongFile())); + startSongResetToolButton->setIcon(*undoIcon); + connect(startSongResetToolButton, SIGNAL(clicked()), SLOT(startSongReset())); + connect(applyButton, SIGNAL(clicked()), SLOT(apply())); connect(okButton, SIGNAL(clicked()), SLOT(ok())); connect(cancelButton, SIGNAL(clicked()), SLOT(cancel())); @@ -165,7 +170,8 @@ void GlobalSettingsConfig::updateSettings() startSongEntry->setText(MusEGlobal::config.startSong); startSongGroup->button(MusEGlobal::config.startMode)->setChecked(true); - + readMidiConfigFromSongCheckBox->setChecked(MusEGlobal::config.startSongLoadConfig); + recDrumGroup->button(MusEGlobal::config.newDrumRecordCondition)->setChecked(true); showTransport->setChecked(MusEGlobal::config.transportVisible); @@ -268,8 +274,11 @@ void GlobalSettingsConfig::apply() MusEGlobal::config.startSong = startSongEntry->text(); MusEGlobal::config.startMode = startSongGroup->checkedId(); + MusEGlobal::config.startSongLoadConfig = readMidiConfigFromSongCheckBox->isChecked(); + MusEGlobal::config.newDrumRecordCondition = MusECore::newDrumRecordCondition_t(recDrumGroup->checkedId()); + int das = dummyAudioSize->currentIndex(); MusEGlobal::config.dummyAudioBufSize = dummyAudioBufSizes[das]; MusEGlobal::config.dummyAudioSampleRate = dummyAudioRate->value(); @@ -508,5 +517,24 @@ void GlobalSettingsConfig::browseProjDir() projDirEntry->setText(dir); } +void GlobalSettingsConfig::browseStartSongFile() +{ + bool doReadMidiPorts; + QString sstr = startSongGroup->button(1)->isChecked() ? QString("templates") : QString(""); + + QString fn = MusEGui::getOpenFileName(sstr, MusEGlobal::med_file_pattern, this, + tr("MusE: Choose start template or song"), &doReadMidiPorts, MusEGui::MFileDialog::GLOBAL_VIEW); + if (!fn.isEmpty()) { + startSongEntry->setText(fn); + readMidiConfigFromSongCheckBox->setChecked(doReadMidiPorts); + } +} + +void GlobalSettingsConfig::startSongReset() +{ + startSongEntry->setText(MusEGlobal::museGlobalShare + QString("/templates/default.med")); + readMidiConfigFromSongCheckBox->setChecked(false); +} + } // namespace MusEGui diff --git a/muse2/muse/widgets/genset.h b/muse2/muse/widgets/genset.h index 53f5c2c1..e149bbb2 100644 --- a/muse2/muse/widgets/genset.h +++ b/muse2/muse/widgets/genset.h @@ -55,6 +55,8 @@ class GlobalSettingsConfig : public QDialog, public Ui::GlobalSettingsDialogBase void mainCurrent(); void transportCurrent(); void browseProjDir(); + void browseStartSongFile(); + void startSongReset(); void traditionalPreset(); void mdiPreset(); void borlandPreset(); diff --git a/muse2/muse/widgets/gensetbase.ui b/muse2/muse/widgets/gensetbase.ui index 2803c198..f1dc405b 100644 --- a/muse2/muse/widgets/gensetbase.ui +++ b/muse2/muse/widgets/gensetbase.ui @@ -6,8 +6,8 @@ <rect> <x>0</x> <y>0</y> - <width>556</width> - <height>552</height> + <width>525</width> + <height>549</height> </rect> </property> <property name="windowTitle"> @@ -36,6 +36,9 @@ <string>Project directory</string> </property> <layout class="QHBoxLayout" name="qhboxProjDir"> + <property name="spacing"> + <number>-1</number> + </property> <item> <widget class="QLabel" name="textLabel_ProjDir"> <property name="text"> @@ -450,45 +453,39 @@ <layout class="QGridLayout"> <item row="0" column="0"> <layout class="QGridLayout" name="gridLayout11"> - <item row="1" column="0"> - <spacer name="spacer7_2"> - <property name="orientation"> - <enum>Qt::Vertical</enum> - </property> - <property name="sizeType"> - <enum>QSizePolicy::Expanding</enum> - </property> - <property name="sizeHint" stdset="0"> - <size> - <width>20</width> - <height>51</height> - </size> - </property> - </spacer> - </item> - <item row="2" column="0" colspan="2"> + <item row="3" column="0" colspan="2"> <layout class="QHBoxLayout" name="qhboxStartSong"> <item> - <widget class="QLabel" name="textLabel1_2"> - <property name="text"> - <string>start song:</string> + <widget class="QLineEdit" name="startSongEntry"/> + </item> + <item> + <widget class="QToolButton" name="startSongFileOpenToolButton"> + <property name="toolTip"> + <string>Choose start song or template</string> </property> - <property name="wordWrap"> - <bool>false</bool> + <property name="text"> + <string>...</string> </property> </widget> </item> <item> - <widget class="QLineEdit" name="startSongEntry"/> + <widget class="QToolButton" name="startSongResetToolButton"> + <property name="toolTip"> + <string>Reset to default</string> + </property> + <property name="text"> + <string>...</string> + </property> + </widget> </item> </layout> </item> - <item row="0" column="0"> + <item row="1" column="0" colspan="2"> <widget class="QGroupBox" name="startSongBox"> <property name="title"> <string>Start song</string> </property> - <layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout"> + <layout class="QHBoxLayout" name="hLayout_1"> <item> <widget class="QRadioButton" name="startLastButton"> <property name="text"> @@ -508,7 +505,7 @@ </sizepolicy> </property> <property name="text"> - <string>start with template: default.med</string> + <string>start with template</string> </property> <property name="checked"> <bool>false</bool> @@ -525,12 +522,12 @@ </layout> </widget> </item> - <item row="0" column="1"> + <item row="0" column="0" colspan="2"> <widget class="QGroupBox" name="startUpBox"> <property name="title"> <string>On Launch</string> </property> - <layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout_2"> + <layout class="QHBoxLayout" name="hLayout_2"> <item> <widget class="QCheckBox" name="showSplash"> <property name="text"> @@ -548,18 +545,26 @@ </layout> </widget> </item> - <item row="1" column="1"> - <spacer name="verticalSpacer"> - <property name="orientation"> - <enum>Qt::Vertical</enum> + <item row="2" column="0"> + <widget class="QLabel" name="textLabel1_2"> + <property name="text"> + <string>Start template or song:</string> </property> - <property name="sizeHint" stdset="0"> - <size> - <width>20</width> - <height>40</height> - </size> + <property name="wordWrap"> + <bool>false</bool> + </property> + </widget> + </item> + <item row="2" column="1"> + <widget class="QCheckBox" name="readMidiConfigFromSongCheckBox"> + <property name="toolTip"> + <string>Read MIDI Ports configuration from file, + or else automatically configure</string> </property> - </spacer> + <property name="text"> + <string>Read MIDI Ports configuration</string> + </property> + </widget> </item> </layout> </item> @@ -1473,7 +1478,7 @@ left button behave like the middle button in such areas.</string> <item row="9" column="0"> <widget class="QLabel" name="label5"> <property name="text"> - <string>Smart focus (restart required)</string> + <string>Smart focus</string> </property> <property name="wordWrap"> <bool>false</bool> @@ -1488,9 +1493,6 @@ left button behave like the middle button in such areas.</string> <verstretch>0</verstretch> </sizepolicy> </property> - <property name="text"> - <string/> - </property> <property name="toolTip"> <string>Smart focus</string> </property> @@ -1498,6 +1500,9 @@ left button behave like the middle button in such areas.</string> <string>After editing, controls will return focus to their respective canvas</string> </property> + <property name="text"> + <string/> + </property> </widget> </item> <item row="10" column="0"> @@ -1624,8 +1629,8 @@ left button behave like the middle button in such areas.</string> <rect> <x>0</x> <y>0</y> - <width>486</width> - <height>375</height> + <width>481</width> + <height>386</height> </rect> </property> <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout_3"> @@ -1643,6 +1648,22 @@ left button behave like the middle button in such areas.</string> </widget> </widget> </item> + <item> + <spacer name="spacer7_2"> + <property name="orientation"> + <enum>Qt::Vertical</enum> + </property> + <property name="sizeType"> + <enum>QSizePolicy::Expanding</enum> + </property> + <property name="sizeHint" stdset="0"> + <size> + <width>20</width> + <height>51</height> + </size> + </property> + </spacer> + </item> <item> <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout"> <item> diff --git a/muse2/muse/widgets/header.cpp b/muse2/muse/widgets/header.cpp index a8e98ab5..3a9044b6 100644 --- a/muse2/muse/widgets/header.cpp +++ b/muse2/muse/widgets/header.cpp @@ -44,7 +44,7 @@ void Header::readStatus(MusECore::Xml& xml) case MusECore::Xml::End: return; case MusECore::Xml::Text: - setStatus(tag); + restoreState(QByteArray::fromHex(tag.toAscii())); break; case MusECore::Xml::TagStart: xml.unknown("Header"); @@ -58,38 +58,6 @@ void Header::readStatus(MusECore::Xml& xml) } } -void Header::setStatus(QString status) -{ - QStringList l = status.split(QString(" "), QString::SkipEmptyParts); - int index = count() -1; - for (QStringList::Iterator it = l.begin(); it != l.end(); ++it) { - int logialIdx=abs((*it).toInt()); - bool isHidden = ((*it).toInt() < 0); - int section = visualIndex(logialIdx - (isHidden? 1:0)); - moveSection(section, index); - if (isHidden) - hideSection(logialIdx-1); - else - showSection(logialIdx); - --index; - } - - // loop again looking for missing indexes - for (int i =0; i < count(); i++) { - bool foundIt=false; - for (QStringList::Iterator it = l.begin(); it != l.end(); ++it) { - int id=((*it).toInt()); - if ( id == i || i == -1 - id ) - foundIt=true; - } - if (foundIt == false) { - int section = visualIndex(i); - moveSection(section, i); - //printf("Adding missing i %d index %d section %d!\n", i, index, section); - } - } -} - //--------------------------------------------------------- // writeStatus //--------------------------------------------------------- @@ -97,26 +65,10 @@ void Header::setStatus(QString status) void Header::writeStatus(int level, MusECore::Xml& xml) const { xml.nput(level, "<%s> ", MusECore::Xml::xmlString(objectName()).toLatin1().constData()); - xml.nput("%s", getStatus().toLatin1().constData()); + xml.nput("%s", saveState().toHex().constData()); xml.put("</%s>", MusECore::Xml::xmlString(objectName()).toLatin1().constData()); } -QString Header::getStatus() const -{ - QString temp=""; - - int n = count(); - for (int i = n-1; i >= 0; --i) - { - if (isSectionHidden(logicalIndex(i))) - temp+=QString::number(-logicalIndex(i)-1)+" "; // hidden is stored as negative value starting from -1 - else - temp+=QString::number(logicalIndex(i))+" "; - } - - return temp; -} - //--------------------------------------------------------- // Header //--------------------------------------------------------- diff --git a/muse2/muse/widgets/header.h b/muse2/muse/widgets/header.h index 047f4f28..9cb08903 100644 --- a/muse2/muse/widgets/header.h +++ b/muse2/muse/widgets/header.h @@ -43,9 +43,7 @@ class Header : public QHeaderView { public: Header(QWidget* parent=0, const char* name=0); void writeStatus(int level, MusECore::Xml&) const; - QString getStatus() const; void readStatus(MusECore::Xml&); - void setStatus(QString status); void setColumnLabel( const QString & s, int col, int width = -1 ); void setToolTip(int col, const QString &text); void setWhatsThis(int col, const QString &text); diff --git a/muse2/muse/widgets/mtrackinfo.cpp b/muse2/muse/widgets/mtrackinfo.cpp index 06bf10d2..427ac41d 100644 --- a/muse2/muse/widgets/mtrackinfo.cpp +++ b/muse2/muse/widgets/mtrackinfo.cpp @@ -124,8 +124,9 @@ MidiTrackInfo::MidiTrackInfo(QWidget* parent, MusECore::Track* sel_track) : QWid progRecButton->setFocusPolicy(Qt::NoFocus); volRecButton->setFocusPolicy(Qt::NoFocus); panRecButton->setFocusPolicy(Qt::NoFocus); + iPatch->setFocusPolicy(Qt::NoFocus); - iOutput->setFocusPolicy(Qt::StrongFocus); + iOutput->setFocusPolicy(Qt::NoFocus); iOutputChannel->setFocusPolicy(Qt::StrongFocus); iHBank->setFocusPolicy(Qt::StrongFocus); iLBank->setFocusPolicy(Qt::StrongFocus); @@ -205,18 +206,18 @@ MidiTrackInfo::MidiTrackInfo(QWidget* parent, MusECore::Track* sel_track) : QWid connect(iHBank, SIGNAL(valueChanged(int)), SLOT(iProgHBankChanged())); connect(iLBank, SIGNAL(valueChanged(int)), SLOT(iProgLBankChanged())); connect(iProgram, SIGNAL(valueChanged(int)), SLOT(iProgramChanged())); - connect(iHBank, SIGNAL(ctrlClicked()), SLOT(iProgramDoubleClicked())); - connect(iLBank, SIGNAL(ctrlClicked()), SLOT(iProgramDoubleClicked())); - connect(iProgram, SIGNAL(ctrlClicked()), SLOT(iProgramDoubleClicked())); + connect(iHBank, SIGNAL(ctrlDoubleClicked()), SLOT(iProgramDoubleClicked())); + connect(iLBank, SIGNAL(ctrlDoubleClicked()), SLOT(iProgramDoubleClicked())); + connect(iProgram, SIGNAL(ctrlDoubleClicked()), SLOT(iProgramDoubleClicked())); connect(iLautst, SIGNAL(valueChanged(int)), SLOT(iLautstChanged(int))); - connect(iLautst, SIGNAL(ctrlClicked()), SLOT(iLautstDoubleClicked())); + connect(iLautst, SIGNAL(ctrlDoubleClicked()), SLOT(iLautstDoubleClicked())); connect(iTransp, SIGNAL(valueChanged(int)), SLOT(iTranspChanged(int))); connect(iAnschl, SIGNAL(valueChanged(int)), SLOT(iAnschlChanged(int))); connect(iVerz, SIGNAL(valueChanged(int)), SLOT(iVerzChanged(int))); connect(iLen, SIGNAL(valueChanged(int)), SLOT(iLenChanged(int))); connect(iKompr, SIGNAL(valueChanged(int)), SLOT(iKomprChanged(int))); connect(iPan, SIGNAL(valueChanged(int)), SLOT(iPanChanged(int))); - connect(iPan, SIGNAL(ctrlClicked()), SLOT(iPanDoubleClicked())); + connect(iPan, SIGNAL(ctrlDoubleClicked()), SLOT(iPanDoubleClicked())); connect(iOutput, SIGNAL(activated(int)), SLOT(iOutputPortChanged(int))); ///connect(iInput, SIGNAL(textChanged(const QString&)), SLOT(iInputPortChanged(const QString&))); connect(recordButton, SIGNAL(clicked()), SLOT(recordClicked())); diff --git a/muse2/muse/widgets/mtrackinfobase.ui b/muse2/muse/widgets/mtrackinfobase.ui index c9298a5f..93c2f2c9 100644 --- a/muse2/muse/widgets/mtrackinfobase.ui +++ b/muse2/muse/widgets/mtrackinfobase.ui @@ -588,7 +588,7 @@ </sizepolicy> </property> <property name="toolTip"> - <string>Bank Select MSB. Ctrl-click on/off.</string> + <string>Bank Select MSB. Ctrl-double-click on/off.</string> </property> <property name="autoFillBackground"> <bool>false</bool> @@ -641,7 +641,7 @@ </sizepolicy> </property> <property name="toolTip"> - <string>Bank Select LSB. Ctrl-click on/off.</string> + <string>Bank Select LSB. Ctrl-double-click on/off.</string> </property> <property name="autoFillBackground"> <bool>false</bool> @@ -694,7 +694,7 @@ </sizepolicy> </property> <property name="toolTip"> - <string>Program. Ctrl-click on/off.</string> + <string>Program. Ctrl-double-click on/off.</string> </property> <property name="autoFillBackground"> <bool>false</bool> @@ -761,7 +761,7 @@ </sizepolicy> </property> <property name="toolTip"> - <string>Volume. Ctrl-click on/off.</string> + <string>Volume. Ctrl-double-click on/off.</string> </property> <property name="autoFillBackground"> <bool>false</bool> @@ -828,10 +828,10 @@ </sizepolicy> </property> <property name="toolTip"> - <string>Change stereo position. Ctrl-click on/off.</string> + <string>Change stereo position. Ctrl-double-click on/off.</string> </property> <property name="whatsThis"> - <string>Change stereo position. Ctrl-click on/off.</string> + <string>Change stereo position. Ctrl-double-click on/off.</string> </property> <property name="autoFillBackground"> <bool>false</bool> diff --git a/muse2/muse/widgets/mtscale.cpp b/muse2/muse/widgets/mtscale.cpp index a316416d..76822bdd 100644 --- a/muse2/muse/widgets/mtscale.cpp +++ b/muse2/muse/widgets/mtscale.cpp @@ -20,7 +20,7 @@ // //========================================================= -#include <values.h> +#include <limits.h> #include <QMouseEvent> #include <QPainter> @@ -54,7 +54,7 @@ MTScale::MTScale(int* r, QWidget* parent, int xs, bool _mode) pos[1] = MusEGlobal::song->lpos(); pos[2] = MusEGlobal::song->rpos(); } - pos[3] = MAXINT; // do not show + pos[3] = INT_MAX; // do not show button = Qt::NoButton; setMouseTracking(true); connect(MusEGlobal::song, SIGNAL(posChanged(int, unsigned, bool)), SLOT(setPos(int, unsigned, bool))); @@ -87,9 +87,9 @@ void MTScale::songChanged(int type) void MTScale::setPos(int idx, unsigned val, bool) { - if (val == MAXINT) { + if (val == INT_MAX) { if (idx == 3) { - pos[3] = MAXINT; + pos[3] = INT_MAX; redraw(QRect(0, 0, width(), height())); } return; @@ -98,8 +98,8 @@ void MTScale::setPos(int idx, unsigned val, bool) val = MusEGlobal::tempomap.tick2frame(val); if (val == pos[idx]) return; - //unsigned opos = mapx(pos[idx] == MAXINT ? val : pos[idx]); - int opos = mapx(pos[idx] == MAXINT ? val : pos[idx]); + //unsigned opos = mapx(pos[idx] == INT_MAX ? val : pos[idx]); + int opos = mapx(pos[idx] == INT_MAX ? val : pos[idx]); pos[idx] = val; if (!isVisible()) return; @@ -211,7 +211,7 @@ void MTScale::viewMouseMoveEvent(QMouseEvent* event) void MTScale::leaveEvent(QEvent*) { - emit timeChanged(MAXINT); + emit timeChanged(INT_MAX); } //--------------------------------------------------------- @@ -344,7 +344,7 @@ void MTScale::pdraw(QPainter& p, const QRect& r) } } p.setPen(Qt::black); - if (pos[3] != MAXINT) { + if (pos[3] != INT_MAX) { int xp = mapx(pos[3]); if (xp >= x && xp < x+w) p.drawLine(xp, 0, xp, height()); diff --git a/muse2/muse/widgets/mtscale_flo.cpp b/muse2/muse/widgets/mtscale_flo.cpp index 5cf070f6..d0d10e8c 100644 --- a/muse2/muse/widgets/mtscale_flo.cpp +++ b/muse2/muse/widgets/mtscale_flo.cpp @@ -20,7 +20,7 @@ // //========================================================= -#include <values.h> +#include <limits.h> #include <QMouseEvent> #include <QPainter> @@ -76,10 +76,10 @@ void MTScaleFlo::songChanged(int type) void MTScaleFlo::setPos(int idx, unsigned val, bool) { - if ((val == MAXINT) || (val == pos[idx])) + if ((val == INT_MAX) || (val == pos[idx])) return; - int opos = parent->tick_to_x(pos[idx] == MAXINT ? val : pos[idx]) + xoffset - xpos; + int opos = parent->tick_to_x(pos[idx] == INT_MAX ? val : pos[idx]) + xoffset - xpos; pos[idx] = val; diff --git a/muse2/muse/widgets/musewidgetsplug.cpp b/muse2/muse/widgets/musewidgetsplug.cpp index 436970ad..bee05d51 100644 --- a/muse2/muse/widgets/musewidgetsplug.cpp +++ b/muse2/muse/widgets/musewidgetsplug.cpp @@ -171,6 +171,7 @@ MusEGlobal::GlobalConfigValues config = { true, // importMidiNewStyleDrum 1, // startMode QString(""), // start song path + false, // startSongLoadConfig 384, // gui division QRect(0, 0, 400, 300), // GeometryMain; QRect(0, 0, 200, 100), // GeometryTransport; diff --git a/muse2/muse/widgets/pastedialog.cpp b/muse2/muse/widgets/pastedialog.cpp index 5b582f30..0f20df22 100644 --- a/muse2/muse/widgets/pastedialog.cpp +++ b/muse2/muse/widgets/pastedialog.cpp @@ -29,6 +29,12 @@ using MusEGlobal::config; namespace MusEGui { +int PasteDialog::insert_method = 0; +int PasteDialog::number = 1; +int PasteDialog::raster = 384; +bool PasteDialog::all_in_one_track = 0; +bool PasteDialog::clone = 0; + PasteDialog::PasteDialog(QWidget* parent) : QDialog(parent) { @@ -42,8 +48,6 @@ PasteDialog::PasteDialog(QWidget* parent) connect(raster_spinbox, SIGNAL(valueChanged(int)), this, SLOT(raster_changed(int))); connect(n_spinbox, SIGNAL(valueChanged(int)), this, SLOT(number_changed(int))); - - pull_values(); } void PasteDialog::pull_values() diff --git a/muse2/muse/widgets/pastedialog.h b/muse2/muse/widgets/pastedialog.h index af28d3b1..d3381c80 100644 --- a/muse2/muse/widgets/pastedialog.h +++ b/muse2/muse/widgets/pastedialog.h @@ -49,13 +49,13 @@ class PasteDialog : public QDialog, public Ui::PasteDialogBase public: PasteDialog(QWidget* parent = 0); - int insert_method; - int number; - int raster; - bool all_in_one_track; - bool clone; + static int insert_method; + static int number; + static int raster; + static bool all_in_one_track; + static bool clone; - void read_configuration(MusECore::Xml& xml); + static void read_configuration(MusECore::Xml& xml); void write_configuration(int level, MusECore::Xml& xml); diff --git a/muse2/muse/widgets/pasteeventsdialog.cpp b/muse2/muse/widgets/pasteeventsdialog.cpp index 48782e25..4dbbed99 100644 --- a/muse2/muse/widgets/pasteeventsdialog.cpp +++ b/muse2/muse/widgets/pasteeventsdialog.cpp @@ -29,6 +29,13 @@ using MusEGlobal::config; namespace MusEGui { +int PasteEventsDialog::number = 1; +int PasteEventsDialog::raster = 384; +bool PasteEventsDialog::always_new_part = 0; +bool PasteEventsDialog::never_new_part = 0; +unsigned PasteEventsDialog::max_distance = 3072; +bool PasteEventsDialog::into_single_part = 0; + PasteEventsDialog::PasteEventsDialog(QWidget* parent) : QDialog(parent) { @@ -41,8 +48,6 @@ PasteEventsDialog::PasteEventsDialog(QWidget* parent) connect(max_distance_spinbox, SIGNAL(valueChanged(int)), this, SLOT(max_distance_changed(int))); into_single_part_allowed=true; - - pull_values(); } void PasteEventsDialog::pull_values() diff --git a/muse2/muse/widgets/pasteeventsdialog.h b/muse2/muse/widgets/pasteeventsdialog.h index e22a3693..d02c0fef 100644 --- a/muse2/muse/widgets/pasteeventsdialog.h +++ b/muse2/muse/widgets/pasteeventsdialog.h @@ -49,15 +49,15 @@ class PasteEventsDialog : public QDialog, public Ui::PasteEventsDialogBase public: PasteEventsDialog(QWidget* parent = 0); - int number; - int raster; - bool always_new_part; - bool never_new_part; - unsigned max_distance; - bool into_single_part; + static int number; + static int raster; + static bool always_new_part; + static bool never_new_part; + static unsigned max_distance; + static bool into_single_part; bool into_single_part_allowed; - void read_configuration(MusECore::Xml& xml); + static void read_configuration(MusECore::Xml& xml); void write_configuration(int level, MusECore::Xml& xml); diff --git a/muse2/muse/widgets/pixmap_button.cpp b/muse2/muse/widgets/pixmap_button.cpp index 6b706474..3bc8d16c 100644 --- a/muse2/muse/widgets/pixmap_button.cpp +++ b/muse2/muse/widgets/pixmap_button.cpp @@ -147,8 +147,6 @@ void PixmapButton::paintEvent(QPaintEvent* e) void PixmapButton::mousePressEvent(QMouseEvent* e) { - //if(e->button() != Qt::LeftButton) - // return; if(_checkable) _checked = !_checked; update(); @@ -158,17 +156,20 @@ void PixmapButton::mousePressEvent(QMouseEvent* e) emit toggled(_checked); //e->setAccepted(true); // This makes menu not close when mouse is released. May be desireable with many small buttons... - QWidget::mousePressEvent(e); + QWidget::mousePressEvent(e); // Hm, need this so menus can close. } void PixmapButton::mouseReleaseEvent(QMouseEvent* e) { - //if(e->button() != Qt::LeftButton) - // return; emit clicked(_checked); //e->setAccepted(true); // This makes menu not close when mouse is released. May be desireable with many small buttons... - QWidget::mouseReleaseEvent(e); + QWidget::mouseReleaseEvent(e); // Hm, need this so menus can close. +} + +void PixmapButton::contextMenuEvent(QContextMenuEvent * e) +{ + e->accept(); } } // MusEGui \ No newline at end of file diff --git a/muse2/muse/widgets/pixmap_button.h b/muse2/muse/widgets/pixmap_button.h index 448b17cb..778bbc57 100644 --- a/muse2/muse/widgets/pixmap_button.h +++ b/muse2/muse/widgets/pixmap_button.h @@ -58,6 +58,7 @@ class PixmapButton : public QWidget virtual void paintEvent(QPaintEvent* ); virtual void mousePressEvent(QMouseEvent* ); virtual void mouseReleaseEvent(QMouseEvent* ); + void contextMenuEvent(QContextMenuEvent*); signals: void clicked(bool checked = false); diff --git a/muse2/muse/widgets/sig_tempo_toolbar.cpp b/muse2/muse/widgets/sig_tempo_toolbar.cpp index 4e767cd1..4ccf2092 100644 --- a/muse2/muse/widgets/sig_tempo_toolbar.cpp +++ b/muse2/muse/widgets/sig_tempo_toolbar.cpp @@ -36,6 +36,7 @@ namespace MusEGui { tempo_edit=new MusEGui::TempoEdit(this); tempo_edit->setToolTip(tr("tempo at current position")); + tempo_edit->setFocusPolicy(Qt::StrongFocus); label=new QLabel(tr("Tempo: "),this); @@ -49,7 +50,9 @@ namespace MusEGui connect(MusEGlobal::song, SIGNAL(posChanged(int, unsigned, bool)), this, SLOT(pos_changed(int,unsigned,bool))); connect(tempo_edit, SIGNAL(tempoChanged(double)), MusEGlobal::song, SLOT(setTempo(double))); - + connect(tempo_edit, SIGNAL(returnPressed()), SIGNAL(returnPressed())); + connect(tempo_edit, SIGNAL(escapePressed()), SIGNAL(escapePressed())); + song_changed(-1); } @@ -57,7 +60,7 @@ namespace MusEGui { song_changed(SC_TEMPO); } - + void TempoToolbarWidget::song_changed(int type) { if (type & SC_TEMPO) @@ -77,6 +80,7 @@ namespace MusEGui SigToolbarWidget::SigToolbarWidget(QWidget* p) : QWidget(p) { sig_edit=new Awl::SigEdit(this); + sig_edit->setFocusPolicy(Qt::StrongFocus); sig_edit->setValue(AL::TimeSignature(4, 4)); sig_edit->setToolTip(tr("time signature at current position")); @@ -92,7 +96,9 @@ namespace MusEGui connect(MusEGlobal::song, SIGNAL(posChanged(int, unsigned, bool)), this, SLOT(pos_changed(int,unsigned,bool))); connect(sig_edit, SIGNAL(valueChanged(const AL::TimeSignature&)), MusEGlobal::song, SLOT(setSig(const AL::TimeSignature&))); - + connect(sig_edit, SIGNAL(returnPressed()), SIGNAL(returnPressed())); + connect(sig_edit, SIGNAL(escapePressed()), SIGNAL(escapePressed())); + song_changed(-1); } @@ -117,5 +123,4 @@ namespace MusEGui label->setEnabled(MusEGlobal::song->masterFlag()); } } - } diff --git a/muse2/muse/widgets/sig_tempo_toolbar.h b/muse2/muse/widgets/sig_tempo_toolbar.h index 0519193d..b3fd2088 100644 --- a/muse2/muse/widgets/sig_tempo_toolbar.h +++ b/muse2/muse/widgets/sig_tempo_toolbar.h @@ -45,14 +45,18 @@ namespace MusEGui QHBoxLayout* layout; QLabel* label; Awl::SigEdit* sig_edit; - + public: SigToolbarWidget(QWidget* parent); + signals: + void returnPressed(); + void escapePressed(); + private slots: void pos_changed(int,unsigned,bool); void song_changed(int); - }; + }; class TempoToolbarWidget : public QWidget { @@ -62,14 +66,18 @@ namespace MusEGui QHBoxLayout* layout; QLabel* label; MusEGui::TempoEdit* tempo_edit; - + public: TempoToolbarWidget(QWidget* parent); + signals: + void returnPressed(); + void escapePressed(); + private slots: void pos_changed(int,unsigned,bool); void song_changed(int); - }; + }; } #endif diff --git a/muse2/muse/widgets/sigscale.cpp b/muse2/muse/widgets/sigscale.cpp index e1fdf345..74fc484a 100644 --- a/muse2/muse/widgets/sigscale.cpp +++ b/muse2/muse/widgets/sigscale.cpp @@ -20,7 +20,7 @@ // //========================================================= -#include <values.h> +#include <limits.h> #include <QMouseEvent> #include <QPainter> @@ -120,7 +120,7 @@ void SigScale::viewMouseMoveEvent(QMouseEvent* event) void SigScale::leaveEvent(QEvent*) { -// emit timeChanged(MAXINT); +// emit timeChanged(INT_MAX); } //--------------------------------------------------------- diff --git a/muse2/muse/widgets/songpos_toolbar.cpp b/muse2/muse/widgets/songpos_toolbar.cpp index 4f4f519d..1ffd0242 100644 --- a/muse2/muse/widgets/songpos_toolbar.cpp +++ b/muse2/muse/widgets/songpos_toolbar.cpp @@ -23,6 +23,8 @@ #include "songpos_toolbar.h" #include "song.h" +#include <QPainter> +#include <QPaintEvent> namespace MusEGui { @@ -51,4 +53,17 @@ namespace MusEGui song_changed(0); MTScale::resizeEvent(ev); } + void SongPosToolbarWidget::paintEvent(QPaintEvent* ev) + { + View::paintEvent(ev); + QPainter p; + p.begin(this); + p.setPen(Qt::darkGray); + p.drawRect(0, 0, width()-1, height()-1); + p.setPen(Qt::lightGray); + p.drawRect(1, 1, width()-1, height()-1); + p.end(); + } + + } diff --git a/muse2/muse/widgets/songpos_toolbar.h b/muse2/muse/widgets/songpos_toolbar.h index 2b69e2f2..063b2ffd 100644 --- a/muse2/muse/widgets/songpos_toolbar.h +++ b/muse2/muse/widgets/songpos_toolbar.h @@ -33,7 +33,9 @@ namespace MusEGui private: int _raster; - + protected: + virtual void paintEvent(QPaintEvent* ev); + public: SongPosToolbarWidget(QWidget* parent); diff --git a/muse2/muse/widgets/spinbox.cpp b/muse2/muse/widgets/spinbox.cpp index bb6aaacc..a0f35478 100644 --- a/muse2/muse/widgets/spinbox.cpp +++ b/muse2/muse/widgets/spinbox.cpp @@ -28,22 +28,22 @@ namespace MusEGui { -//void SpinBoxLineEdit::mouseDoubleClickEvent(QMouseEvent* e) -//{ -// QLineEdit::mouseDoubleClickEvent(e); -// emit doubleClicked(); -// if((e->buttons() & Qt::LeftButton) && (e->modifiers() & Qt::ControlModifier)) -// emit ctrlDoubleClicked(); -//} - -void SpinBoxLineEdit::mousePressEvent(QMouseEvent* e) +void SpinBoxLineEdit::mouseDoubleClickEvent(QMouseEvent* e) { - QLineEdit::mousePressEvent(e); - //selectAll(); + QLineEdit::mouseDoubleClickEvent(e); + emit doubleClicked(); if((e->buttons() & Qt::LeftButton) && (e->modifiers() & Qt::ControlModifier)) - emit ctrlClicked(); + emit ctrlDoubleClicked(); } +//void SpinBoxLineEdit::mousePressEvent(QMouseEvent* e) +//{ +// QLineEdit::mousePressEvent(e); + //selectAll(); +// if((e->buttons() & Qt::LeftButton) && (e->modifiers() & Qt::ControlModifier)) +// emit ctrlClicked(); +//} + //--------------------------------------------------------- // SpinBox //--------------------------------------------------------- @@ -56,9 +56,9 @@ SpinBox::SpinBox(QWidget* parent) setLineEdit(le); setKeyboardTracking(false); - //connect(le, SIGNAL(doubleClicked()), this, SIGNAL(doubleClicked())); - //connect(le, SIGNAL(ctrlDoubleClicked()), this, SIGNAL(ctrlDoubleClicked())); - connect(le, SIGNAL(ctrlClicked()), this, SIGNAL(ctrlClicked())); + connect(le, SIGNAL(doubleClicked()), this, SIGNAL(doubleClicked())); + connect(le, SIGNAL(ctrlDoubleClicked()), this, SIGNAL(ctrlDoubleClicked())); + //connect(le, SIGNAL(ctrlClicked()), this, SIGNAL(ctrlClicked())); } SpinBox::SpinBox(int minValue, int maxValue, int step, QWidget* parent) @@ -71,9 +71,9 @@ SpinBox::SpinBox(int minValue, int maxValue, int step, QWidget* parent) setSingleStep(step); setKeyboardTracking(false); - //connect(le, SIGNAL(doubleClicked()), this, SIGNAL(doubleClicked())); - //connect(le, SIGNAL(ctrlDoubleClicked()), this, SIGNAL(ctrlDoubleClicked())); - connect(le, SIGNAL(ctrlClicked()), this, SIGNAL(ctrlClicked())); + connect(le, SIGNAL(doubleClicked()), this, SIGNAL(doubleClicked())); + connect(le, SIGNAL(ctrlDoubleClicked()), this, SIGNAL(ctrlDoubleClicked())); + //connect(le, SIGNAL(ctrlClicked()), this, SIGNAL(ctrlClicked())); } void SpinBox::keyPressEvent(QKeyEvent* ev) diff --git a/muse2/muse/widgets/spinbox.h b/muse2/muse/widgets/spinbox.h index 7b57ec77..1aa6147d 100644 --- a/muse2/muse/widgets/spinbox.h +++ b/muse2/muse/widgets/spinbox.h @@ -49,13 +49,13 @@ class SpinBoxLineEdit : public QLineEdit Q_OBJECT protected: - //virtual void mouseDoubleClickEvent(QMouseEvent* e); - virtual void mousePressEvent(QMouseEvent* e); + virtual void mouseDoubleClickEvent(QMouseEvent* e); + //virtual void mousePressEvent(QMouseEvent* e); signals: - //void doubleClicked(); - //void ctrlDoubleClicked(); - void ctrlClicked(); + void doubleClicked(); + void ctrlDoubleClicked(); + //void ctrlClicked(); public: SpinBoxLineEdit(QWidget* parent = 0) : QLineEdit(parent) {}; @@ -75,9 +75,9 @@ class SpinBox : public QSpinBox { virtual void wheelEvent(QWheelEvent*); signals: - //void doubleClicked(); - //void ctrlDoubleClicked(); - void ctrlClicked(); + void doubleClicked(); + void ctrlDoubleClicked(); + //void ctrlClicked(); void returnPressed(); void escapePressed(); diff --git a/muse2/muse/widgets/tb1.cpp b/muse2/muse/widgets/tb1.cpp index 32643bb0..106de6f6 100644 --- a/muse2/muse/widgets/tb1.cpp +++ b/muse2/muse/widgets/tb1.cpp @@ -21,7 +21,7 @@ //========================================================= #include <stdio.h> -#include <values.h> +#include <limits.h> #include <QHeaderView> #include <QTableWidget> @@ -167,7 +167,7 @@ void Toolbar1::setTime(unsigned val) //printf("NOT visible\n"); return; } - if (val == MAXINT) + if (val == INT_MAX) pos->setEnabled(false); else { pos->setEnabled(true); diff --git a/muse2/muse/widgets/tracks_duplicate_base.ui b/muse2/muse/widgets/tracks_duplicate_base.ui index a8ec5766..601c9f25 100644 --- a/muse2/muse/widgets/tracks_duplicate_base.ui +++ b/muse2/muse/widgets/tracks_duplicate_base.ui @@ -6,8 +6,8 @@ <rect> <x>0</x> <y>0</y> - <width>269</width> - <height>319</height> + <width>238</width> + <height>261</height> </rect> </property> <property name="windowTitle"> @@ -119,6 +119,9 @@ </item> <item> <widget class="QCheckBox" name="pluginsCheckBox"> + <property name="enabled"> + <bool>false</bool> + </property> <property name="text"> <string>Copy effects rack plugins</string> </property> diff --git a/muse2/muse/widgets/utils.cpp b/muse2/muse/widgets/utils.cpp index 1641b267..e9fbc9e3 100644 --- a/muse2/muse/widgets/utils.cpp +++ b/muse2/muse/widgets/utils.cpp @@ -37,6 +37,8 @@ #include <QPainter> #include <QPointF> +#include "audio.h" +#include "audiodev.h" #include "part.h" #include "utils.h" #include "xml.h" @@ -49,12 +51,22 @@ namespace MusECore { double curTime() { - struct timeval t; - gettimeofday(&t, 0); - //printf("%ld %ld\n", t.tv_sec, t.tv_usec); // Note I observed values coming out of order! Causing some problems. - return (double)((double)t.tv_sec + (t.tv_usec / 1000000.0)); + // No audio device yet? Just get wall clock time. + if(!MusEGlobal::audioDevice) + { + struct timeval t; + gettimeofday(&t, 0); + //printf("%ld %ld\n", t.tv_sec, t.tv_usec); // Note I observed values coming out of order! Causing some problems. + return (double)((double)t.tv_sec + (t.tv_usec / 1000000.0)); + } + + // Ask the driver for the system time. + // May depend on selected clock source. + // With Jack, may be based upon wallclock time, the + // processor cycle counter or the HPET clock etc. + return MusEGlobal::audioDevice->systemTime(); + /* - // Changed by Tim. p4.0.23 struct timespec t; //clock_gettime(CLOCK_MONOTONIC, &t); //clock_gettime(CLOCK_MONOTONIC_RAW, &t); diff --git a/muse2/pch.txt b/muse2/pch.txt index 11e9ab5f..a5040e91 100644 --- a/muse2/pch.txt +++ b/muse2/pch.txt @@ -32,6 +32,8 @@ add_custom_command( WORKING_DIRECTORY ${PROJECT_BINARY_DIR} ) +# Disable precompilation of this header file for now since it is empty - Orcan 2012-05-20 +if(0) add_custom_command( OUTPUT ${PROJECT_BINARY_DIR}/all.h.pch COMMAND ${CMAKE_CXX_COMPILER} @@ -58,6 +60,7 @@ add_custom_command( DEPENDS ${PROJECT_BINARY_DIR}/all-pic.h WORKING_DIRECTORY ${PROJECT_BINARY_DIR} ) +endif(0) set_source_files_properties( ${PROJECT_BINARY_DIR}/all.h diff --git a/muse2/share/CMakeLists.txt b/muse2/share/CMakeLists.txt index d25bcec9..33b98821 100644 --- a/muse2/share/CMakeLists.txt +++ b/muse2/share/CMakeLists.txt @@ -36,6 +36,8 @@ subdirs( locale ) +install (FILES didyouknow.txt DESTINATION ${MusE_SHARE_DIR} ) + # We don't have a splash image for MusE2 yet. When we do, the # following line can be uncommented: -#install (FILES splash.png DESTINATION ${MusE_SHARE_DIR} ) +install (FILES splash.png DESTINATION ${MusE_SHARE_DIR} ) diff --git a/muse2/share/didyouknow.txt b/muse2/share/didyouknow.txt new file mode 100644 index 00000000..1feac0bc --- /dev/null +++ b/muse2/share/didyouknow.txt @@ -0,0 +1,4 @@ +To get started with MusE why don't you visit the tutorials at <br><a href="http://muse-sequencer.org/index.php/Support">http://muse-sequencer.org</a> +MusE can add effects in realtime for audio tracks,<br>check the effect rack on the mixer strip +For routing and selection dialogs that allow multiple selections<br>use ctrl when clicking to keep the dialog open +What are you waiting for? Make music! :) diff --git a/muse2/share/locale/muse_cs.ts b/muse2/share/locale/muse_cs.ts index e39e8ffa..400acd3f 100644 --- a/muse2/share/locale/muse_cs.ts +++ b/muse2/share/locale/muse_cs.ts @@ -1,16251 +1,14496 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="cs_CZ"> -<context> - <name>@default</name> - <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="+46"/> - <source>Click this button to enable recording</source> - <translation>Klepnout na toto tlačítko pro povolení režimu nahrávání</translation> - </message> - <message> - <source>sets amount of quantization: -0 - no quantization -100 - full quantization</source> - <translation type="obsolete">Quantisierungsstärke einstellen: -0 - keine Quantisierung -100 - volle Quantisierung</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="+33"/> - <source>select Pointer Tool: -with the pointer tool you can: - select parts - move parts - copy parts</source> - <translation>Nástroj ukazovátka": -Tento nástroj umožňuje: - Vybrat hlasy - Přesunout části - Kopírovat hlasy</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="+89"/> - <source>Click this button to open a <em>new song</em>.<br>You can also select the <b>Open command</b> from the File menu.</source> - <translation>Klepněte na toto tlačítko pro otevření <em>Nové písně</em>.<br> Také můžete v nabídce Soubor vybrat příkaz <b>Nová píseň</b>.</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Click this button to save the song you are editing. You will be prompted for a file name. -You can also select the Save command from the File menu.</source> - <translation>Klepněte na toto tlačítko pro uložení vámi právě upravované písně s automaticky položeným dotazem na název souboru. -Také můžete v nabídce Soubor vybrat příkaz Uložit.</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Create New Song</source> - <translation>Vytvořit novou píseň</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="+1"/> - <source>Click this button to stop playback</source> - <translation>Klepněte na toto tlačítko pro zastavení přehrávání</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Click this button to start playback</source> - <translation>Klepněte na toto tlačítko pro spuštění přehrávání</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Click this button to rewind to start position</source> - <translation>Klepněte na toto tlačítko pro návrat na začátek</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Click this button to rewind</source> - <translation>Klepněte na toto tlačítko pro skok o jeden takt zpět</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Click this button to forward current play position</source> - <translation>Klepněte na toto tlačítko pro skok o jeden takt vpřed</translation> - </message> - <message> - <source>don't quantize notes above this tick limit</source> - <translation type="obsolete">Keine Note länger als die Taktschlagdauer quantisieren</translation> - </message> - <message> - <source>quantize also note len as default</source> - <translation type="obsolete">Auch die Notenlänge als Standard quantisieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="+2"/> - <source>loop between left mark and right mark</source> - <translation>Smyčka mezi levou značkou a pravou značkou</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>record starts at left mark</source> - <translation>Začít nahrávání na levé značce</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>record stops at right mark</source> - <translation>Ukončit nahrávání na pravé značce</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>rewind to start position</source> - <translation>Skočit na začátek</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>rewind current position</source> - <translation>Skočit o jeden takt zpět</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>move current position</source> - <translation>Skočit o jeden takt vpřed</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>stop sequencer</source> - <translation>Zastavit přehrávání</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>start sequencer play</source> - <translation>Spustit přehrávání</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>to record press record and then play</source> - <translation>Pro nahrávání klepněte nejprve na tlačítko "Nahrávat" a potom na "Přehrávat"</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>send note off to all midi channels</source> - <translation>Poslat příkaz "Nota vypnuta" všem kanálům MIDI</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="+5"/> - <source>select Pencil Tool: -with the pencil tool you can: - create new parts - modify length of parts</source> - <translation>Nástroj tužky": -Tento nástroj umožňuje: - Vytvořit nové části - Změnit délku jednotlivých hlasů</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>select Delete Tool: -with the delete tool you can delete parts</source> - <translation>Nástroj gumy": - Smazat části</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>select Cut Tool: -with the cut tool you can split a part</source> - <translation>Nástroj pro stříhání: -S tímto nástrojem se části rozdělují</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>select Glue Tool: -with the glue tool you can glue two parts</source> - <translation>Nástroj pro přilepení: -S tímto nástrojem se dvě jednotlivé části spojují v jednu</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>select Score Tool: -</source> - <translation>Nástroj pro notový zápis: -</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>select Quantize Tool: -insert display quantize event</source> - <translation>Nástroj pro kvantizaci: -S tímto nástrojem se vkládají události kvantizace</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>select Drawing Tool</source> - <translation>Nástroj tužky na kreslení</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>select Muting Tool: -click on part to mute/unmute</source> - <translation>Nástroj pro ztlumení: -Klepněte na část pro zapnutí/vypnutí ztlumení</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Manipulate automation</source> - <translation>Pracovat na automatizaci</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Cursor tool</source> - <translation>Nástroj ukazovátka</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>pointer</source> - <translation>Ukazovátko</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>pencil</source> - <translation>Tužka</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>cutter</source> - <translation>Střihadlo</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>score</source> - <translation>Notový zápis</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>glue</source> - <translation>Lepidlo</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>quantize</source> - <translation>Kvantizace</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>draw</source> - <translation>Tužka na kreslení</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>mute parts</source> - <translation>Ztlumit části</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>edit automation</source> - <translation>Upravit automatizaci</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>cursor</source> - <translation>Ukazovátko</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="+155"/> - <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="+155"/> - <location filename="../../muse/widgets/comboQuant.cpp" line="+40"/> - <location line="+1"/> - <location line="+1"/> - <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="+48"/> - <location line="+1"/> - <location line="+1"/> - <source>Off</source> - <translation>Vypnuto</translation> - </message> - <message> - <source>presets (*.pre *.pre.gz *.pre.bz2)</source> - <translation type="obsolete">Vorlagen (*.pre *.pre.gz *.pre.bz2)</translation> - </message> - <message> - <source>All Files (*)</source> - <translation type="obsolete">Alle Dateien (*)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/helper.cpp" line="+285"/> - <source>Add Midi Track</source> - <translation>Vytvořit stopu MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Add Drum Track</source> - <translation>Vytvořit stopu bicích</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Add Wave Track</source> - <translation>Vytvořit stopu Wave</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Add Audio Output</source> - <translation>Vytvořit výstup zvuku</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Add Audio Group</source> - <translation>Vytvořit skupinu zvuku</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Add Audio Input</source> - <translation>Vytvořit vstup zvuku</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Add Aux Send</source> - <translation>Vytvořit Aux Send</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="-8"/> - <source>eraser</source> - <translation>Guma</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/helper.cpp" line="-67"/> - <source>MESS</source> - <translation>MESS</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>DSSI</source> - <translation>DSSI</translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>FST</source> - <translation>FST</translation> - </message> - <message> - <location line="+57"/> - <source>Add Synth</source> - <translation>Přidat syntetizátor</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="+0"/> - <source>Bar</source> - <translation>Takt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="+729"/> - <source> Jack</source> - <translation>Jack</translation> - </message> - <message> - <location line="+46"/> - <source>ALSA:</source> - <translation>ALSA:</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>SYNTH:</source> - <translation>SYNTH:</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>JACK:</source> - <translation>JACK:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/driver/alsamidi.cpp" line="+209"/> - <location filename="../../muse/driver/jackmidi.cpp" line="+290"/> - <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="+1138"/> - <location filename="../../muse/track.cpp" line="+799"/> - <location line="+16"/> - <location line="+30"/> - <source>Route</source> - <translation>Tok signálu</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <location filename="../../muse/driver/jackmidi.cpp" line="+2"/> - <location filename="../../muse/track.cpp" line="-28"/> - <location line="+37"/> - <source> channel="%1"</source> - <translation>Kanál="%1"</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <location filename="../../muse/driver/jackmidi.cpp" line="+3"/> - <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="+7"/> - <location filename="../../muse/track.cpp" line="-48"/> - <location line="+60"/> - <source>dest</source> - <translation>Cíl</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <location filename="../../muse/driver/jackmidi.cpp" line="+2"/> - <source> devtype="%1"</source> - <translation>Typ zařízení="%1"</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <location filename="../../muse/driver/jackmidi.cpp" line="-20"/> - <location line="+23"/> - <location filename="../../muse/track.cpp" line="-42"/> - <location line="+48"/> - <source> type="%1"</source> - <translation>Typ="%1"</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <location filename="../../muse/driver/jackmidi.cpp" line="-22"/> - <location line="+23"/> - <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="+1"/> - <location filename="../../muse/track.cpp" line="-65"/> - <location line="+18"/> - <location line="+53"/> - <source> name="%1"/</source> - <translation>Název="%1"</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/driver/jackmidi.cpp" line="-26"/> - <location filename="../../muse/track.cpp" line="-56"/> - <source>source</source> - <translation>Zdroj</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/midictrl.cpp" line="+242"/> - <source>Velocity</source> - <translation>Rychlost</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="-807"/> - <source><none></source> - <translation><Žádný></translation> - </message> - <message> - <location line="+801"/> - <location filename="../../muse/track.cpp" line="-21"/> - <location line="+48"/> - <source> channelMask="%1"</source> - <translation>KanalMaske="%1"</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/osc.cpp" line="+1320"/> - <source>dssi_synth</source> - <translation>dssi_synth</translation> - </message> - <message> - <location line="+87"/> - <source>ladspa_efx</source> - <translation>ladspa_efx</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/track.cpp" line="+8"/> - <source> channels="%1"</source> - <translation>Kanály="%1"</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source> remch="%1"</source> - <translation> remch="%1"</translation> - </message> - <message> - <location line="+17"/> - <source> mport="%1"/</source> - <translation> mport="%1"/</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/visibletracks.cpp" line="+35"/> - <location line="+9"/> - <source>Show wave tracks</source> - <translation>Ukázat stopy Wave</translation> - </message> - <message> - <location line="-8"/> - <location line="+9"/> - <source>Show group tracks</source> - <translation>Ukázat stopy skupin</translation> - </message> - <message> - <location line="-8"/> - <location line="+9"/> - <source>Show aux tracks</source> - <translation>Ukázat stopy Aux</translation> - </message> - <message> - <location line="-8"/> - <location line="+9"/> - <source>Show input tracks</source> - <translation>Ukázat vstupní stopy</translation> - </message> - <message> - <location line="-8"/> - <location line="+9"/> - <source>Show output tracks</source> - <translation>Ukázat výstupní stopy</translation> - </message> - <message> - <location line="-8"/> - <location line="+9"/> - <source>Show midi tracks</source> - <translation>Ukázat stopy MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="-8"/> - <location line="+9"/> - <source>Show synth tracks</source> - <translation>Ukázat stopy syntetizátorů</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>AboutBox</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/aboutbox.ui" line="+14"/> - <source>AboutBox</source> - <translation>O programu</translation> - </message> - <message> - <source>Keep On Rocking!</source> - <translation type="obsolete">Zurück zu MusE!</translation> - </message> - <message> - <location line="+37"/> - <source>Version 2 pre-alpha</source> - <translation>Verze 2</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>(C) Copyright 1999-2010 Werner Schweer and others. -See http://www.muse-sequencer.org for new versions and -more information. - -Published under the GNU Public License</source> - <translation>(C) Autorské právo 1999-2010 Werner Schweer a další. -Podívejte se na stránky http://www.muse-sequencer.org na nové verze a -kvůli více informacím. - -Zveřejněno pod GNU Public License</translation> - </message> - <message> - <location line="+14"/> - <source>&Keep On Rocking!</source> - <translation>&Zůstávejte ve spojení!</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+K</source> - <translation>Alt+K</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>Appearance</name> - <message> - <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="+769"/> - <source>MusE: load image</source> - <translation>MusE: Nahrát obrázek</translation> - </message> - <message> - <location line="-639"/> - <source>Main application font, and default font for any - controls not defined here.</source> - <translation>Hlavní písmo programu a výchozí písmo pro -všechny ovládací prvky, které tu nejsou stanoveny.</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>For small controls like mixer strips. -Also timescale small numbers, arranger part name overlay, - and effects rack.</source> - <translation>Pro malé ovládací prvky, jako jsou proužky směšovače. -Také malá čísla časového rámce, vrstva názvů částí v aranžéru, -a přihrádka s efekty.</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi track info panel. Transport controls.</source> - <translation>Informační panel stop MIDI. Ovládání přesunu.</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Controller graph and S/X buttons. Large numbers for time - and tempo scale, and time signature.</source> - <translation>Ovladač a tlačítka S/X. Velká čísla pro měřítko času a tempa -a taktové označení.</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Time scale markers.</source> - <translation>Značky měřítka času.</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>List editor: meta event edit dialog multi-line edit box.</source> - <translation>Editor seznamu:dialog pro úpravy událostí, pole pro víceřádkové úpravy.</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Mixer label font. Auto-font-sizing up to chosen font size. -Word-breaking but only with spaces.</source> - <translation>Písmo směšovače. Automatická změna velikosti písma až po -vybranou velikost písma. -Zalamování slov, ale pouze mezerami.</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Maximum mixer label auto-font-sizing font size.</source> - <translation>Největší velikost písma automatické velikosti písma směšovače.</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Global opacity (opposite of transparency).</source> - <translation>Celková neprůhlednost (protějšek průhlednosti).</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Standard</source> - <translation>Obvyklý</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Custom</source> - <translation>Vlastní</translation> - </message> - <message> - <location line="+958"/> - <source>Select style sheet</source> - <translation>Vybrat styl</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>Qt style sheets (*.qss)</source> - <translation>Styly Qt (*.qss)</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>AppearanceDialogBase</name> - <message> - <source>MusE: Appearance Settings</source> - <translation type="obsolete">MusE: Erscheinungsbild einstellen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="+1681"/> - <source>Apply</source> - <translation>Použít</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Ok</source> - <translation>OK</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Zrušit</translation> - </message> - <message> - <location line="-1668"/> - <source>Arranger</source> - <translation>Aranžér</translation> - </message> - <message> - <location line="-16"/> - <source>MusE: Appearance settings</source> - <translation>MusE: Nastavení vzhledu</translation> - </message> - <message> - <location line="+28"/> - <source>Parts</source> - <translation>Části</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>show names</source> - <translation>Ukázat názvy</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>show events</source> - <translation>Ukázat události</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>show Cakewalk Style</source> - <translation>Ukázat styl Cakewalk</translation> - </message> - <message> - <location line="+28"/> - <source>y-stretch</source> - <translation>Pás y</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Events</source> - <translation>Události</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>note on</source> - <translation>Nota zapnuta</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>poly pressure</source> - <translation>Vícenásobné stisknutí tlačítka</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>controller</source> - <translation>Ovladač</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>aftertouch</source> - <translation>Dodělávka po</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>pitch bend</source> - <translation>Ohyb výšky tónu</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>program change</source> - <translation>Změna programu</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>special</source> - <translation>Zvláštní</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Background picture</source> - <translation>Obrázek pozadí</translation> - </message> - <message> - <source>bg</source> - <translation type="obsolete">bg</translation> - </message> - <message> - <source>select...</source> - <translation type="obsolete">auswählen ...</translation> - </message> - <message> - <location line="+58"/> - <source>show snap grid</source> - <translation>Ukázat magnetickou mřížku</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Colors</source> - <translation>Barvy</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Items</source> - <translation>Položky</translation> - </message> - <message> - <location line="+756"/> - <source>Color name:</source> - <translation>Název barvy:</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Global opacity</source> - <translation>Celková neprůhlednost</translation> - </message> - <message> - <location line="+48"/> - <source>Style/Fonts</source> - <translation>Styl a písmo</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>QT Theme</source> - <translation>Podoba Qt</translation> - </message> - <message> - <location line="+21"/> - <source>Windows</source> - <translation>Windows</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>MusE</source> - <translation>MusE</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Metal</source> - <translation>Kov</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Norwegian Wood</source> - <translation>Norské dřevo</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Platinum</source> - <translation>Platina</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>CDE</source> - <translation>CDE</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Motif</source> - <translation>Motif</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Motif Plus</source> - <translation>Motif Plus</translation> - </message> - <message> - <location line="+73"/> - <source>Fonts</source> - <translation>Písma</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Family</source> - <translation>Písmová rodina</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Size</source> - <translation>Velikost</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Font 1</source> - <translation>Písmo 1</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Font 2</source> - <translation>Písmo 2</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Font 3</source> - <translation>Písmo 3</translation> - </message> - <message> - <location line="+50"/> - <source>Font 0</source> - <translation>Písmo 0</translation> - </message> - <message> - <location line="+50"/> - <location line="+7"/> - <location line="+7"/> - <location line="+7"/> - <location line="+157"/> - <location line="+47"/> - <location line="+7"/> - <source>Bold</source> - <translation>Tučné</translation> - </message> - <message> - <location line="-204"/> - <location line="+7"/> - <location line="+7"/> - <location line="+7"/> - <location line="+136"/> - <location line="+54"/> - <location line="+7"/> - <source>Italic</source> - <translation>Kurzíva</translation> - </message> - <message> - <location line="-433"/> - <location line="+7"/> - <location line="+242"/> - <location line="+13"/> - <location line="+13"/> - <location line="+13"/> - <location line="+97"/> - <location line="+61"/> - <location line="+13"/> - <source>...</source> - <translation>...</translation> - </message> - <message> - <location line="-164"/> - <source>Font 4</source> - <translation>Písmo 4</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Font 5</source> - <translation>Písmo 5</translation> - </message> - <message> - <location line="-1228"/> - <source>Palette</source> - <translation>Paleta</translation> - </message> - <message> - <location line="-64"/> - <source>add</source> - <translation>Přidat</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>remove</source> - <translation>Odstranit</translation> - </message> - <message> - <location line="+586"/> - <source>add to palette</source> - <translation>Přidat do palety</translation> - </message> - <message> - <location line="+28"/> - <source>B</source> - <translation>B</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>S</source> - <translation>S</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>H</source> - <translation>H</translation> - </message> - <message> - <location line="+30"/> - <source>V</source> - <translation>V</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>G</source> - <translation>G</translation> - </message> - <message> - <location line="+96"/> - <source>R</source> - <translation>L</translation> - </message> - <message> - <location line="-772"/> - <source>clear</source> - <translation>Smazat</translation> - </message> - <message> - <location line="+953"/> - <source>Style Sheet:</source> - <translation>Styl:</translation> - </message> - <message> - <location line="+345"/> - <source>Font 6</source> - <translation>Písmo 6</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>Arranger</name> - <message> - <source>Cursor</source> - <translation type="obsolete">Position</translation> - </message> - <message> - <source>Snap</source> - <translation type="obsolete">Magnet</translation> - </message> - <message> - <source>Len</source> - <translation type="obsolete">Länge</translation> - </message> - <message> - <source>NO</source> - <translation type="obsolete">Kein</translation> - </message> - <message> - <source>TrackInfo</source> - <translation type="obsolete">Spurinfo</translation> - </message> - <message> - <source>Track</source> - <translation type="obsolete">Spur</translation> - </message> - <message> - <source>Type</source> - <translation type="obsolete">Typ</translation> - </message> - <message> - <source>midi song type</source> - <translation type="obsolete">Midi Lied Typ</translation> - </message> - <message> - <source>Pitch</source> - <translation type="obsolete">Tonhöhenänderung</translation> - </message> - <message> - <source>midi pitch</source> - <translation type="obsolete">Midi Tonhöhenänderung</translation> - </message> - <message> - <source>global midi pitch shift</source> - <translation type="obsolete">Globale Midi Tonhöhenänderung</translation> - </message> - <message> - <source>Tempo</source> - <translation type="obsolete">Tempo</translation> - </message> - <message> - <source>midi tempo</source> - <translation type="obsolete">Midi Tempo</translation> - </message> - <message> - <source>O-Port</source> - <translation type="obsolete">Ausgangsanschluss</translation> - </message> - <message> - <source>Arranger</source> - <translation type="obsolete">Arrangierer</translation> - </message> - <message> - <source>Off</source> - <translation type="obsolete">Aus</translation> - </message> - <message> - <source>Bar</source> - <translation type="obsolete">Takt</translation> - </message> - <message> - <source>GM</source> - <translation type="obsolete">GM</translation> - </message> - <message> - <source>GS</source> - <translation type="obsolete">GS</translation> - </message> - <message> - <source>XG</source> - <translation type="obsolete">XG</translation> - </message> - <message> - <source>N</source> - <translation type="obsolete">N</translation> - </message> - <message> - <source>R</source> - <translation type="obsolete">R</translation> - </message> - <message> - <source>M</source> - <translation type="obsolete">M</translation> - </message> - <message> - <source>S</source> - <translation type="obsolete">S</translation> - </message> - <message> - <source>C</source> - <translation type="obsolete">C</translation> - </message> - <message> - <source>Ch</source> - <translation type="obsolete">K</translation> - </message> - <message> - <source>T</source> - <translation type="obsolete">T</translation> - </message> - <message> - <source>Enable Recording</source> - <translation type="obsolete">Aufnahme einschalten</translation> - </message> - <message> - <source>Solo Indicator</source> - <translation type="obsolete">Anzeige "Solo"</translation> - </message> - <message> - <source>Track Type</source> - <translation type="obsolete">Spurtyp</translation> - </message> - <message> - <source>Track Name</source> - <translation type="obsolete">Spurname</translation> - </message> - <message> - <source>Time Lock</source> - <translation type="obsolete">Sperre "Zeit"</translation> - </message> - <message> - <source>Notation clef</source> - <translation type="obsolete">Notenschlüssel</translation> - </message> - <message> - <source>Enable recording. Click to toggle.</source> - <translation type="obsolete">Aufnahme einschalten. Klicken zum umschalten.</translation> - </message> - <message> - <source>Automation</source> - <translation type="obsolete">Automatisierung</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ArrangerView</name> - <message> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation type="obsolete">Rückgängig/Wiederho</translation> - </message> - <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">Panik</translation> - </message> - <message> - <source>C&ut</source> - <translation type="obsolete">&Ausschneiden</translation> - </message> - <message> - <source>&Copy</source> - <translation type="obsolete">&Kopieren</translation> - </message> - <message> - <source>&Copy in range</source> - <translation type="obsolete">Im Bereich kopieren</translation> - </message> - <message> - <source>&Paste</source> - <translation type="obsolete">&Einfügen</translation> - </message> - <message> - <source>Paste (show dialog)</source> - <translation type="obsolete">Einfügen (Dialog zeigen)</translation> - </message> - <message> - <source>Paste c&lone</source> - <translation type="obsolete">K&lon Einfügen</translation> - </message> - <message> - <source>Paste clone (show dialog)</source> - <translation type="obsolete">Klon einfügen (Dialog zeigen)</translation> - </message> - <message> - <source>&Insert Empty Measure</source> - <translation type="obsolete">Leeren &Takt einfügen</translation> - </message> - <message> - <source>Delete Selected Tracks</source> - <translation type="obsolete">Ausgewählte Spuren löschen</translation> - </message> - <message> - <source>Shrink selected parts</source> - <translation type="obsolete">Ausgewählte Parts schrumpfen</translation> - </message> - <message> - <source>Expand selected parts</source> - <translation type="obsolete">Ausgewählte Parts erweitern</translation> - </message> - <message> - <source>Clean selected parts</source> - <translation type="obsolete">Ausgewählte Parts säubern</translation> - </message> - <message> - <source>Add Track</source> - <translation type="obsolete">Spur hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <source>Select</source> - <translation type="obsolete">Auswählen</translation> - </message> - <message> - <source>Select &All</source> - <translation type="obsolete">Alles a&uswählen</translation> - </message> - <message> - <source>&Deselect All</source> - <translation type="obsolete">Alles ab&wählen</translation> - </message> - <message> - <source>Invert &Selection</source> - <translation type="obsolete">Auswa&hl umkehren</translation> - </message> - <message> - <source>&Inside Loop</source> - <translation type="obsolete">Bereich &innerhalb der Schleife</translation> - </message> - <message> - <source>&Outside Loop</source> - <translation type="obsolete">Bereich außerhalb der Schlei&fe</translation> - </message> - <message> - <source>All &Parts on Track</source> - <translation type="obsolete">Alle &Parts der Spur</translation> - </message> - <message> - <source>Score</source> - <translation type="obsolete">Partitur</translation> - </message> - <message> - <source>all parts in one staff</source> - <translation type="obsolete">alle Parts in einem System</translation> - </message> - <message> - <source>one staff per part</source> - <translation type="obsolete">ein System pro Part</translation> - </message> - <message> - <source>New score window</source> - <translation type="obsolete">Neues Partiturfenster</translation> - </message> - <message> - <source>Pianoroll</source> - <translation type="obsolete">Pianorollen Editor</translation> - </message> - <message> - <source>Drums</source> - <translation type="obsolete">Schlagzeug Editor</translation> - </message> - <message> - <source>List</source> - <translation type="obsolete">Listen Editor</translation> - </message> - <message> - <source>Wave</source> - <translation type="obsolete">Wave-Editor</translation> - </message> - <message> - <source>Mastertrack</source> - <translation type="obsolete">Masterspur</translation> - </message> - <message> - <source>Graphic</source> - <translation type="obsolete">Graphischer Editor</translation> - </message> - <message> - <source>Midi &Transform</source> - <translation type="obsolete">Midi &transformieren</translation> - </message> - <message> - <source>Global Cut</source> - <translation type="obsolete">Globaler Schnitt</translation> - </message> - <message> - <source>Global Insert</source> - <translation type="obsolete">Globales Einfügen</translation> - </message> - <message> - <source>Global Split</source> - <translation type="obsolete">Globales Aufteilen</translation> - </message> - <message> - <source>&Edit</source> - <translation type="obsolete">&Bearbeiten</translation> - </message> - <message> - <source>&Structure</source> - <translation type="obsolete">&Struktur</translation> - </message> - <message> - <source>Functions</source> - <translation type="obsolete">Funktionen</translation> - </message> - <message> - <source>&Quantize Notes</source> - <translation type="obsolete">Noten quantisieren</translation> - </message> - <message> - <source>Change note &length</source> - <translation type="obsolete">Notenlänge verändern</translation> - </message> - <message> - <source>Change note &velocity</source> - <translation type="obsolete">Anschlagsdynamik verändern</translation> - </message> - <message> - <source>Crescendo/Decrescendo</source> - <translation type="obsolete">Crescendo/Decrescendo</translation> - </message> - <message> - <source>Transpose</source> - <translation type="obsolete">Transponieren</translation> - </message> - <message> - <source>Erase Events (Not Parts)</source> - <translation type="obsolete">Events (nicht Parts) löschen</translation> - </message> - <message> - <source>Move Events (Not Parts)</source> - <translation type="obsolete">Events (nicht Parts) verschieben</translation> - </message> - <message> - <source>Set Fixed Note Length</source> - <translation type="obsolete">Feste Notenlänge setzen</translation> - </message> - <message> - <source>Delete Overlapping Notes</source> - <translation type="obsolete">Überlappende Noten entfernen</translation> - </message> - <message> - <source>Legato</source> - <translation type="obsolete">Legato</translation> - </message> - <message> - <source>Window &Config</source> - <translation type="obsolete">Fensterkonfiguration</translation> - </message> - <message> - <source>New</source> - <translation type="obsolete">Neu</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>AudioMixerApp</name> - <message> - <source>MusE: Mixer</source> - <translation type="obsolete">MusE: Mischpult</translation> - </message> - <message> - <source>&Create</source> - <translation type="obsolete">&Erzeugen</translation> - </message> - <message> - <source>&View</source> - <translation type="obsolete">&Zeigen</translation> - </message> - <message> - <source>Routing</source> - <translation type="obsolete">Signalfluss</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>AudioStrip</name> - <message> - <source>panorama</source> - <translation type="obsolete">Panorama</translation> - </message> - <message> - <source>aux send level</source> - <translation type="obsolete">Aux Send Pegel</translation> - </message> - <message> - <source>off</source> - <translation type="obsolete">Aus</translation> - </message> - <message> - <source>Pan</source> - <translation type="obsolete">Balance</translation> - </message> - <message> - <source>1/2 channel</source> - <translation type="obsolete">1/2 Kanal</translation> - </message> - <message> - <source>Pre</source> - <translation type="obsolete">Pre</translation> - </message> - <message> - <source>pre fader - post fader</source> - <translation type="obsolete">Vor Regler - nach Regler</translation> - </message> - <message> - <source>dB</source> - <translation type="obsolete">dB</translation> - </message> - <message> - <source>record</source> - <translation type="obsolete">Aufnahme</translation> - </message> - <message> - <source>mute</source> - <translation type="obsolete">still</translation> - </message> - <message> - <source>record downmix</source> - <translation type="obsolete">Aufnahme Abmischung</translation> - </message> - <message> - <source>solo mode (monitor)</source> - <translation type="obsolete">Solo Modus (Monitor)</translation> - </message> - <message> - <source>pre fader listening</source> - <translation type="obsolete">Abhöre vor Regler</translation> - </message> - <message> - <source>iR</source> - <translation type="obsolete">iR</translation> - </message> - <message> - <source>intput routing</source> - <translation type="obsolete">Eingangs-Signalfluss</translation> - </message> - <message> - <source>oR</source> - <translation type="obsolete">oR</translation> - </message> - <message> - <source>output routing</source> - <translation type="obsolete">Ausgangs-Signalfluss</translation> - </message> - <message> - <source>Off</source> - <translation type="obsolete">Aus</translation> - </message> - <message> - <source>Read</source> - <translation type="obsolete">Lesen</translation> - </message> - <message> - <source>Touch</source> - <translation type="obsolete">Antasten</translation> - </message> - <message> - <source>Write</source> - <translation type="obsolete">Schreiben</translation> - </message> - <message> - <source>automation type</source> - <translation type="obsolete">Automationstyp</translation> - </message> - <message> - <source>Channel</source> - <translation type="obsolete">Kanal</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>Awl::MidiVolEntry</name> - <message> - <location filename="../../awl/midivolentry.cpp" line="+37"/> - <source>off</source> - <translation>Vypnuto</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>db</source> - <translation> dB</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>Awl::VolEntry</name> - <message> - <location filename="../../awl/volentry.cpp" line="+34"/> - <source>off</source> - <translation>Vypnuto</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>BigTime</name> - <message> - <source>MusE: Bigtime</source> - <translation type="obsolete">MusE: Zeitanzeige groß</translation> - </message> - <message> - <source>minute</source> - <translation type="obsolete">Minute</translation> - </message> - <message> - <source>second</source> - <translation type="obsolete">Sekunde</translation> - </message> - <message> - <source>frame</source> - <translation type="obsolete">Rahmen</translation> - </message> - <message> - <source>subframe</source> - <translation type="obsolete">Subrahmen</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ClipListEdit</name> - <message> - <location filename="../../muse/cliplist/cliplist.cpp" line="+127"/> - <source>MusE: Clip List Editor</source> - <translation>MusE: Editor seznamu ukázek</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation>Nástroje pro Zpět/Znovu</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>panic</source> - <translation>Nouzové zastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>transport</source> - <translation>Přesun</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Window &Config</source> - <translation>&Nastavení okna</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ClipListEditorBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/cliplisteditorbase.ui" line="+17"/> - <source>MusE: ClipList</source> - <translation>MusE: Seznam ukázek</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>Name</source> - <translation>Název</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>Refs</source> - <translation>Odkazy</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>Start</source> - <translation>Spustit</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>Len</source> - <translation>Délka</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>Data</source> - <translation>Data</translation> - </message> - <message> - <location line="+14"/> - <source>Clip Properties</source> - <translation>Vlastnosti ukázek</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Pos:</source> - <translation>Poloha:</translation> - </message> - <message> - <location line="+17"/> - <source>Len:</source> - <translation>Délka:</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>CommentBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/commentbase.ui" line="+14"/> - <source>Form1</source> - <translation>Formulář1</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>Track Comment</source> - <translation>Poznámka ke stopě</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>Track 1</source> - <translation>Stopa 1</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ConfigMidiFileBase</name> - <message> - <source>MusE: Config Midi File Export</source> - <translation type="obsolete">MusE: Konfiguration Midi Datei exportieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/configmidifilebase.ui" line="+193"/> - <source>&OK</source> - <translation>&OK</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>&Cancel</source> - <translation>Z&rušit</translation> - </message> - <message> - <location line="-56"/> - <source>0 (single track)</source> - <translation>0 (jedna stopa)</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>1 (multiple tracks)</source> - <translation>1 (více stop)</translation> - </message> - <message> - <location line="-36"/> - <source>Format:</source> - <translation>Formát:</translation> - </message> - <message> - <location line="-48"/> - <source>96</source> - <translation>96</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>192</source> - <translation>192</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>384</source> - <translation>384</translation> - </message> - <message> - <location line="+48"/> - <source>Division:</source> - <translation>Rozdělení:</translation> - </message> - <message> - <location line="-20"/> - <source>Copyright:</source> - <translation>Autorské právo:</translation> - </message> - <message> - <source>Enable extended smf format</source> - <translation type="obsolete">Aktiviere erweitertes SMF Format</translation> - </message> - <message> - <location line="-95"/> - <source>MusE: Config Midi File Import/Export</source> - <translation>MusE: Nastavení zavedení/vyvedení souboru MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+17"/> - <source>Import:</source> - <translation>Zavést:</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Split tracks into &parts</source> - <translation>Rozdělit stopy na čá&sti</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+P</source> - <translation>Alt+P</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Split tracks into parts, or one single part</source> - <translation>Rozdělit stopy na části, nebo jednu jedinou část</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Export:</source> - <translation>Vyvést:</translation> - </message> - <message> - <location line="+31"/> - <source>Enable extended smf format (currently not implemented)</source> - <translation>Povolit rozšířený formát smf (v současnosti neprovedeno)</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Use &2-byte time signatures instead of standard 4</source> - <translation>Použít &2-bajtová taktová označení namísto obvyklých 4</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+2</source> - <translation>Alt+2</translation> - </message> - <message> - <location line="+37"/> - <source>Save space by replacing note-offs with &zero velocity note-ons</source> - <translation>Ušetřit místo nahrazením vypnutí not zapnutím not o &nulové rychlosti</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+Z</source> - <translation>Alt+Z</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>CrescendoBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/crescendobase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Crescendo/Decrescendo</source> - <translation>MusE: Crescendo/Decrescendo</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Range</source> - <translation>Rozsah</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Looped Events</source> - <translation>Události uvnitř smyčky</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Looped</source> - <translation>Vybrané události uvnitř smyčky</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Values</source> - <translation>Hodnoty</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Start velocity</source> - <translation>Počáteční rychlost</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <location line="+43"/> - <source> %</source> - <translation> %</translation> - </message> - <message> - <location line="-27"/> - <source>End velocity</source> - <translation>Koncová rychlost</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Absolute</source> - <translation>Absolutní</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Relative</source> - <translation>Poměrná</translation> - </message> - <message> - <location line="+60"/> - <source>OK</source> - <translation>OK</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Zrušit</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>CtrlPanel</name> - <message> - <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="+94"/> - <source>select controller</source> - <translation>Kontroller wählen</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>remove panel</source> - <translation>Kontrolleransicht schließen</translation> - </message> - <message> - <source>Sel</source> - <translation type="obsolete">Wählen</translation> - </message> - <message> - <source>x</source> - <translation type="obsolete">Schließen</translation> - </message> - <message> - <location line="+463"/> - <location line="+236"/> - <source>Velocity</source> - <translation>Rychlost</translation> - </message> - <message> - <location line="-186"/> - <source>add new ...</source> - <translation>Přidat nový ovladač...</translation> - </message> - <message> - <location line="-528"/> - <source>S</source> - <translation>S</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>X</source> - <translation>X</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>manual adjust</source> - <translation>Ruční upravení</translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>double click on/off</source> - <translation>Dvojité klepnutí pro zapnuto/vypnuto</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>off</source> - <translation>Vypnuto</translation> - </message> - <message> - <location line="+653"/> - <location line="+58"/> - <source>Instrument-defined</source> - <translation>Vymezení-nástroj</translation> - </message> - <message> - <location line="-43"/> - <location line="+21"/> - <source>Add ...</source> - <translation>Přidat...</translation> - </message> - <message> - <location line="-17"/> - <source>Others</source> - <translation>Ostatní</translation> - </message> - <message> - <location line="+65"/> - <source>Edit instrument ...</source> - <translation>Upravit nástroj...</translation> - </message> - <message> - <location line="+46"/> - <source>Common Controls</source> - <translation>Obecné ovládání</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>DeicsOnzeGui</name> - <message> - <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="+538"/> - <source>Save configuration</source> - <translation>Uložit nastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="+41"/> - <location line="+7"/> - <location line="+1185"/> - <location line="+7"/> - <location line="+218"/> - <location line="+7"/> - <location line="+160"/> - <location line="+7"/> - <location line="+165"/> - <location line="+7"/> - <source>Critical Error</source> - <translation>Vážná chyba</translation> - </message> - <message> - <location line="-1762"/> - <location line="+1192"/> - <location line="+225"/> - <location line="+167"/> - <location line="+172"/> - <source>Cannot open file %1</source> - <translation>Nelze otevřít soubor %1</translation> - </message> - <message> - <location line="-1749"/> - <location line="+1192"/> - <location line="+225"/> - <location line="+167"/> - <location line="+172"/> - <source>Parsing error for file %1</source> - <translation>Chyba při zpracování u souboru %1</translation> - </message> - <message> - <location line="-1722"/> - <location line="+1364"/> - <source>Load category dialog</source> - <translation>Nahrát dialog skupiny</translation> - </message> - <message> - <location line="-226"/> - <source>Load set dialog</source> - <translation>Nahrát dialog nastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="+67"/> - <source>Save set dialog</source> - <translation>Uložit dialog nastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="+24"/> - <source>New category</source> - <translation>Nová skupina</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <location line="+101"/> - <source>Delete category</source> - <translation>Smazat skupinu</translation> - </message> - <message> - <location line="-99"/> - <source>Load category</source> - <translation>Nahrát skupinu</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Save category</source> - <translation>Uložit skupinu</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Load set</source> - <translation>Nahrát nastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Save set</source> - <translation>Uložit nastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Delete set</source> - <translation>Smazat nastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>New subcategory</source> - <translation>Nová podskupina</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <location line="+243"/> - <source>Delete subcategory</source> - <translation>Smazat podskupinu</translation> - </message> - <message> - <location line="-240"/> - <source>Load subcategory</source> - <translation>Nahrát podskupinu</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Save subcategory</source> - <translation>Uložit podskupinu</translation> - </message> - <message> - <location line="+17"/> - <source>New preset</source> - <translation>Nové přednastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <location line="+389"/> - <source>Delete preset</source> - <translation>Smazat přednastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="-387"/> - <source>Load preset</source> - <translation>Nahrát přednastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Save preset</source> - <translation>Uložit přednastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>No more category supported</source> - <translation>Žádná další skupina není podporována</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>You can not add more categories</source> - <translation>Nelze přidat více skupin</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <location line="+169"/> - <location line="+171"/> - <source>Do you really want to delete %1 ?</source> - <translation>Opravdu chcete smazat %1?</translation> - </message> - <message> - <location line="-338"/> - <location line="+170"/> - <location line="+170"/> - <source>&Yes</source> - <translation>&Ano</translation> - </message> - <message> - <location line="-340"/> - <location line="+170"/> - <location line="+170"/> - <source>&No</source> - <translation>&Ne</translation> - </message> - <message> - <location line="-323"/> - <location line="+110"/> - <source>No category selected</source> - <translation>Nevybrána žádná skupina</translation> - </message> - <message> - <location line="-109"/> - <location line="+110"/> - <source>You must first select a category.</source> - <translation>Nejprve musíte vybrat skupinu.</translation> - </message> - <message> - <location line="-61"/> - <location line="+167"/> - <location line="+172"/> - <source>Replace or add</source> - <translation>Nahradit nebo přidat</translation> - </message> - <message> - <location line="-338"/> - <source>%1 is supposed to be affected to the hbank number %2, but there is already one on this slot. - Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?</source> - <translation>Předpokládá se, že %1 bude ovlivněn k vysoké bance číslo %2, ale na tomto místě už jedna je. -Opravdu to chcete nahradit nebo to přidat do dalšího volného místa?</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <location line="+168"/> - <location line="+171"/> - <source>&Replace</source> - <translation>&Nahradit</translation> - </message> - <message> - <location line="-339"/> - <location line="+168"/> - <location line="+171"/> - <source>&Add</source> - <translation>&Přidat</translation> - </message> - <message> - <location line="-329"/> - <location line="+167"/> - <location line="+171"/> - <source>Download error</source> - <translation>Chyba při stahování</translation> - </message> - <message> - <location line="-337"/> - <source>There is no more free category slot.</source> - <translation>Není žádné další volné místo pro skupinu.</translation> - </message> - <message> - <location line="+28"/> - <source>Save category dialog</source> - <translation>Uložit dialog skupiny</translation> - </message> - <message> - <location line="+30"/> - <source>No more subcategory supported</source> - <translation>Žádná další podskupina není podporována</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>You can not add more subcategories</source> - <translation>Nelze přidat více podskupin</translation> - </message> - <message> - <location line="+42"/> - <location line="+113"/> - <source>No subcategory selected</source> - <translation>Nevybrána žádná podskupina</translation> - </message> - <message> - <location line="-112"/> - <location line="+113"/> - <source>You must first select a subcategory.</source> - <translation>Nejprve musíte vybrat podskupinu.</translation> - </message> - <message> - <location line="-101"/> - <source>Load subcategory dialog</source> - <translation>Nahrát dialog podskupiny</translation> - </message> - <message> - <location line="+39"/> - <source>%1 is supposed to be affected to the lbank number %2, but there is already one on this slot. - Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?</source> - <translation>Předpokládá se, že %1 bude ovlivněn k nízké bance číslo %2, ale na tomto místě už jedna je. -Opravdu to chcete nahradit nebo to přidat do dalšího volného místa?</translation> - </message> - <message> - <location line="+14"/> - <source>There is no more free subcategory slot.</source> - <translation>Není žádné další volné místo pro podskupinu.</translation> - </message> - <message> - <location line="+29"/> - <source>Save subcategory dialog</source> - <translation>Uložit dialog podskupiny</translation> - </message> - <message> - <location line="+33"/> - <source>No more preset supported</source> - <translation>Žádné další přednastavení není podporováno</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>You can not add more presets</source> - <translation>Nelze přidat více přednastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="+39"/> - <location line="+3"/> - <location line="+111"/> - <source>No preset selected</source> - <translation>Nevybráno žádné přednastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="-113"/> - <location line="+3"/> - <location line="+111"/> - <source>You must first select a preset.</source> - <translation>Nejprve musíte vybrat přednastavení.</translation> - </message> - <message> - <location line="-98"/> - <source>Load preset dialog</source> - <translation>Nahrát dialog přednastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="+39"/> - <source>%1 is supposed to be affected to the prog number %2, but there is already one on this slot. - Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?</source> - <translation>Předpokládá se, že %1 bude ovlivněn k programu číslo %2, ale na tomto místě už jedna je. -Opravdu to chcete nahradit nebo to přidat do dalšího volného místa?</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>There is no more free preset slot.</source> - <translation>Není žádné další volné místo pro přednastavení.</translation> - </message> - <message> - <location line="+29"/> - <source>Save preset dialog</source> - <translation>Uložit dialog přednastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="+124"/> - <source>Browse set dialog</source> - <translation>Procházet dialog nastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="+39"/> - <source>Browse image dialog</source> - <translation>Procházet dialog obrázku</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>DeicsOnzeGuiBase</name> - <message> - <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="+15"/> - <source>DeicsOnze</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location line="+40"/> - <source>&Preset</source> - <translation>&Přednastavit</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Program numerous</source> - <translation>Program početný</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>INITVOICE</source> - <translation>INITVOICE</translation> - </message> - <message> - <location line="+17"/> - <source>LBank</source> - <translation>Nízká banka</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Subcategory</source> - <translation>Podskupina</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <location line="+42"/> - <source>Bank numerous</source> - <translation>Banka početná</translation> - </message> - <message> - <location line="-26"/> - <location line="+13"/> - <source>NONE</source> - <translation>ŽÁDNÁ</translation> - </message> - <message> - <location line="+57"/> - <source>HBank</source> - <translation>Vysoká banka</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Category</source> - <translation>Skupina</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Prog</source> - <translation>Program</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Preset</source> - <translation>Přednastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="+25"/> - <source>DeicsOnze v0.5.5 Copyright (c) 2004-2006 Nil Geisweiller. Published under GPL licence.</source> - <translation>DeicsOnze v0.5.5 Autorské právo (c) 2004-2006 Nil Geisweiller. Zveřejněno pod GPL licencí.</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>&Global</source> - <translation>&Celkové</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Pitch Envelope</source> - <translation>Obálka výšky tónu</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>PL3</source> - <translation>PL3</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>PL2</source> - <translation>PL2</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>PL1</source> - <translation>PL1</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>PR1</source> - <translation>PR1</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>PR2</source> - <translation>PR2</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>PR3</source> - <translation>PR3</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <location line="+16"/> - <location line="+16"/> - <location line="+16"/> - <location line="+16"/> - <location line="+16"/> - <location line="+125"/> - <source>Pitch modulation depth</source> - <translation>Hloubka modulace výšky tónu</translation> - </message> - <message> - <location line="-106"/> - <source>LFO</source> - <translation>NKO</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>LFO Sync</source> - <translation>NKO Sync</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Pitch modulation sensitivity</source> - <translation>Citlivost modulace výšky tónu</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Pitch Modulation Sensitivity</source> - <translation>Citlivost modulace výšky tónu</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>LFO Delay</source> - <translation>Zpoždění NKO</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>LFO delay</source> - <translation>Zpoždění NKO</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>LFO speed</source> - <translation>Rychlost NKO</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Amplitude modulation depth</source> - <translation>Hloubka modulace rozkmitu</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Amplitude modulation sensitivity</source> - <translation>Citlivost modulace rozkmitu</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Amplitude Modulation Sensitivity</source> - <translation>Citlivost modulace rozkmitu</translation> - </message> - <message> - <location line="+25"/> - <source>AMS</source> - <translation>CMR</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>LFO Waveform</source> - <translation>Časový průběh vlny NKO</translation> - </message> - <message> - <location line="+52"/> - <location line="+57"/> - <source>Pitch Modulation Depth</source> - <translation>Hloubka modulace výšky tónu</translation> - </message> - <message> - <location line="-32"/> - <source>PMD</source> - <translation>HMVT</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>LFO Speed</source> - <translation>Rychlost NKO</translation> - </message> - <message> - <location line="+47"/> - <source>AMD</source> - <translation>HMR</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Speed</source> - <translation>Rychlost</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Delay</source> - <translation>Zpoždění</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>PMS</source> - <translation>CMVT</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <location line="+15"/> - <source>Modulation Matrix</source> - <translation>Základ modulace</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source><b>Algorithm 1</b> : <i>Op 1</i> modulated by <i>Op 2</i> modulated by <i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i><br> -<b>Algorithm 2</b> : <i>Op 1</i> modulated by <i>Op 2</i> modulated by both <i>Op 3</i> and <i>Op 4</i><br> -<b>Algorithm 3</b> : <i>Op 1</i> modulated by both <i>Op 4</i> and <i>Op 2</i> modulated by <i>Op 3</i><br> -<b>Algorithm 4</b> : <i>Op 1</i> modulated by both <i>Op 2</i> and <i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i><br> -<b>Algorithm 5</b> : (<i>Op 1</i> modulated by <i>Op 2</i>) add to (<i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i>) <br> -<b>Algorithm 6</b> : addition of the three <i>Op 1, 2, 3</i> all modulated by <i>Op 4</i><br> -<b>Algorithm 7</b> : addition of the three <i>Op 1, 2, 3</i> with <i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i><br> -<b>Algorithm 8</b> : addition of the four <i>Op 1, 2, 3, 4</i></source> - <translation><b>Algoritmus 1</b> : <i>Op 1</i> modulováno podle <i>Op 2</i> modulováno podle <i>Op 3</i> modulováno podle <i>Op 4</i><br> -<b>Algoritmus 2</b> : <i>Op 1</i> modulováno podle <i>Op 2</i> modulováno podle jak <i>Op 3</i> tak <i>Op 4</i><br> -<b>Algoritmus 3</b> : <i>Op 1</i>modulováno podle jak <i>Op 4</i> tak <i>Op 2</i> modulováno podle <i>Op 3</i><br> -<b>Algoritmus 4</b> : <i>Op 1</i> modulováno podle jak <i>Op 2</i> tak <i>Op 3</i> modulováno podle <i>Op 4</i><br> -<b>Algoritmus 5</b> : (<i>Op 1</i> modulováno podley <i>Op 2</i>) přidat do (<i>Op 3</i> modulováno podle <i>Op 4</i>) <br> -<b>Algoritmus 6</b> : přidání tří <i>Op 1, 2, 3</i> vše modulováno podle <i>Op 4</i><br> -<b>Algoritmus 7</b> : přidání tří <i>Op 1, 2, 3</i> s <i>Op 3</i> modulováno podle <i>Op 4</i><br> -<b>Algoritmus 8</b> : přidání čtyř <i>Op 1, 2, 3, 4</i></translation> - </message> - <message> - <location line="+98"/> - <source>Op4 Feedback</source> - <translation>Zpětná vazba Op4</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <location line="+19"/> - <source>Feedback level of the operator 4</source> - <translation>Úroveň zpětné vazby operátora 4</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <location line="+15"/> - <location line="+19"/> - <source>Transpose</source> - <translation>Převést</translation> - </message> - <message> - <location line="+17"/> - <source>Op &1</source> - <translation>Operátor &1</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Scaling 1</source> - <translation>Změna velikosti 1</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>LS1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>RS1</source> - <translation>ZVR1</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <location line="+63"/> - <location line="+970"/> - <location line="+32"/> - <location line="+609"/> - <location line="+32"/> - <location line="+809"/> - <location line="+32"/> - <source>Rate Scaling</source> - <translation>Změna velikosti rychlosti</translation> - </message> - <message> - <location line="-2544"/> - <location line="+28"/> - <location line="+241"/> - <location line="+736"/> - <location line="+28"/> - <location line="+136"/> - <location line="+480"/> - <location line="+25"/> - <location line="+239"/> - <location line="+577"/> - <location line="+25"/> - <location line="+136"/> - <source>Attack Rate of the operator 1</source> - <translation>Rychlost náběhu operátora 1</translation> - </message> - <message> - <location line="-2626"/> - <location line="+25"/> - <location line="+952"/> - <location line="+50"/> - <location line="+594"/> - <location line="+47"/> - <location line="+794"/> - <location line="+47"/> - <source>Level Scaling</source> - <translation>Změna velikosti úrovně</translation> - </message> - <message> - <location line="-2461"/> - <source>Amplitude Envelope 1</source> - <translation>Obálka rozkmitu 1</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>RR1</source> - <translation>RU1</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>D1R1</source> - <translation>R1Z1</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>D1L1</source> - <translation>Ú1Z1</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>D2R1</source> - <translation>R1Z2</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <location line="+662"/> - <location line="+741"/> - <location line="+744"/> - <source>Release Rate</source> - <translation>Rychlost uvolnění</translation> - </message> - <message utf8="true"> - <location line="-2137"/> - <location line="+662"/> - <location line="+741"/> - <location line="+744"/> - <source>2° Decay Rate</source> - <translation>2° Rychlost zpoždění</translation> - </message> - <message utf8="true"> - <location line="-2137"/> - <location line="+662"/> - <location line="+741"/> - <location line="+744"/> - <source>1° Decay Level</source> - <translation>1° Úroveň zpoždění</translation> - </message> - <message utf8="true"> - <location line="-2137"/> - <location line="+662"/> - <location line="+741"/> - <location line="+744"/> - <source>1° Decay Rate</source> - <translation>1° Rychlost zpoždění</translation> - </message> - <message> - <location line="-2137"/> - <location line="+547"/> - <location line="+741"/> - <location line="+744"/> - <source>Attack Rate</source> - <translation>Rychlost náběhu</translation> - </message> - <message> - <location line="-2016"/> - <source>AR1</source> - <translation>RN1</translation> - </message> - <message> - <location line="+32"/> - <source>Detune, OSCWave, EGShift 1</source> - <translation>Rozladění, Vlna OSC, Posun EG 1</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>DET1</source> - <translation>ROZ1</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <location line="+16"/> - <location line="+884"/> - <location line="+16"/> - <location line="+728"/> - <location line="+16"/> - <location line="+722"/> - <location line="+16"/> - <location line="+3414"/> - <source>Detune</source> - <translation>Rozladit</translation> - </message> - <message> - <location line="-5762"/> - <location line="+897"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>EG Shift</source> - <translation>Posun EG</translation> - </message> - <message> - <location line="-2375"/> - <location line="+897"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>96dB</source> - <translation>96 dB</translation> - </message> - <message> - <location line="-2374"/> - <location line="+897"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>48dB</source> - <translation>48 dB</translation> - </message> - <message> - <location line="-2374"/> - <location line="+897"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>24dB</source> - <translation>24 dB</translation> - </message> - <message> - <location line="-2374"/> - <location line="+897"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>12dB</source> - <translation>12 dB</translation> - </message> - <message> - <location line="-2368"/> - <location line="+897"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>Wave form</source> - <translation>Tvar vlny</translation> - </message> - <message> - <location line="-2376"/> - <location line="+897"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>Wave form 1 = <i>sin(<b>t</b>)</i><br> -Wave form 2 = <i>sin(<b>t</b>)*abs(sin(<b>t</b>))</i><br> -Wave form 3 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(<b>t</b>) else 0</i><br> -Wave form 4 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(<b>t</b>)*abs(sin(<b>t</b>)) else 0</i><br> -Wave form 5 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t</b>) else 0</i><br> -Wave form 6 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t</b>)*abs(sin(2*<b>t</b>)) else 0</i><br> -Wave form 7 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then abs(sin(2*<b>t</b>)) else 0</i><br> -Wave form 8 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t</b>)*sin(2*<b>t</b>) else 0</i></source> - <translation>Tvar vlny 1 = <i>sin(<b>t</b>)</i><br> -Tvar vlny 2 = <i>sin(<b>t</b>)*abs(sin(<b>t</b>))</i><br> -Tvar vlny 3 = <i>if <b>t</b>&#060 pi pak sin(<b>t</b>) else 0</i><br> -Tvar vlny 4 = <i>if <b>t</b>&#060 pi pak sin(<b>t</b>)*abs(sin(<b>t</b>)) else 0</i><br> -Tvar vlny 5 = <i>if <b>t</b>&#060 pi pak sin(2*<b>t</b>) else 0</i><br> -Tvar vlny 6 = <i>if <b>t</b>&#060 pi pak sin(2*<b>t</b>)*abs(sin(2*<b>t</b>)) else 0</i><br> -Tvar vlny 7 = <i>if <b>t</b>&#060 pi pak abs(sin(2*<b>t</b>)) else 0</i><br> -Tvar vlny 8 = <i>if <b>t</b>&#060 pi pak sin(2*<b>t</b>)*sin(2*<b>t</b>) else 0</i></translation> - </message> - <message> - <location line="-2284"/> - <source>Sensitivity 1</source> - <translation>Citlivost 1</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>KVS1</source> - <translation>CRK1</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <location line="+910"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>Amplitude Modulation Enable</source> - <translation>Povolení modulace rozkmitu</translation> - </message> - <message> - <location line="-2389"/> - <source>AME1</source> - <translation>PMR1</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <location line="+932"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>Keyboard Velocity Sensitivity</source> - <translation>Citlivost rychlosti klávesnice</translation> - </message> - <message> - <location line="-2398"/> - <location line="+900"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>Key Velocity Sensitivity</source> - <translation>Citlivost rychlosti klávesnice</translation> - </message> - <message> - <location line="-2357"/> - <source>EBS1</source> - <translation>CZEG1</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <location line="+894"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>EG Bias Sensitivity</source> - <translation>Citlivost zkreslení EG</translation> - </message> - <message> - <location line="-2357"/> - <location line="+891"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>Eg Bias Sensitivity</source> - <translation>Citlivost zkreslení EG</translation> - </message> - <message> - <location line="-2360"/> - <source>Frequency 1</source> - <translation>Kmitočet 1</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Coarse 1</source> - <translation>Hrubý 1</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <location line="+315"/> - <location line="+905"/> - <location line="+580"/> - <source>Coarse Ratio</source> - <translation>Hrubý poměr</translation> - </message> - <message> - <location line="-1787"/> - <source>Fine 1</source> - <translation>Jemný 1</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <location line="+315"/> - <location line="+908"/> - <location line="+577"/> - <source>Fine Ratio</source> - <translation>Jemný poměr</translation> - </message> - <message> - <location line="-1787"/> - <source>Freq 1</source> - <translation>Kmit 1</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <location line="+315"/> - <location line="+908"/> - <location line="+577"/> - <source>Fixed Frequency</source> - <translation>Pevný kmitočet</translation> - </message> - <message> - <location line="-1784"/> - <location line="+315"/> - <location line="+908"/> - <location line="+577"/> - <source>Toggle Fix Frequency</source> - <translation>Přepnout pevný kmitočet</translation> - </message> - <message> - <location line="-1797"/> - <location line="+315"/> - <location line="+908"/> - <location line="+577"/> - <source>FIX</source> - <translation>PEV</translation> - </message> - <message> - <location line="-1790"/> - <source>OUT 1</source> - <translation>VÝS 1</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <location line="+429"/> - <location line="+641"/> - <location line="+841"/> - <source>Output Volume</source> - <translation>Hlasitost výstupu</translation> - </message> - <message> - <location line="-1898"/> - <location line="+429"/> - <location line="+641"/> - <location line="+841"/> - <location line="+803"/> - <location line="+2768"/> - <source>Volume</source> - <translation>Hlasitost</translation> - </message> - <message> - <location line="-5453"/> - <source>Op &2</source> - <translation>Operátor &2</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Amplitude Envelope 2</source> - <translation>Obálka rozkmitu 2</translation> - </message> - <message> - <location line="+28"/> - <source>D1R2</source> - <translation>R2Z1</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>D1L2</source> - <translation>Ú2Z1</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>D2R2</source> - <translation>R2Z2</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>RR2</source> - <translation>RU2</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>AR2</source> - <translation>RN2</translation> - </message> - <message> - <location line="+72"/> - <source>Frequency 2</source> - <translation>Kmitočet 2</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Coarse 2</source> - <translation>Hrubý 2</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Fine 2</source> - <translation>Jemný 2</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Freq 2</source> - <translation>Kmit 2</translation> - </message> - <message> - <location line="+39"/> - <source>Scaling 2</source> - <translation>Změna velikosti 2</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>LS2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>RS2</source> - <translation>ZVR2</translation> - </message> - <message> - <location line="+83"/> - <source>OUT 2</source> - <translation>VÝS 2</translation> - </message> - <message> - <location line="+50"/> - <source>Detune, OSCWave, EGShift 2</source> - <translation>Rozladění, Vlna OSC, Posun EG 2</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>DET2</source> - <translation>ROZ2</translation> - </message> - <message> - <location line="+182"/> - <source>Sensitivity 2</source> - <translation>Citlivost 2</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>EBS2</source> - <translation>CZEG2</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>KVS2</source> - <translation>CRK2</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>AME2</source> - <translation>PMR2</translation> - </message> - <message> - <location line="+72"/> - <source>Op &3</source> - <translation>Operátor &3</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Amplitude Envelope 3</source> - <translation>Obálka rozkmitu 3</translation> - </message> - <message> - <location line="+28"/> - <source>D1R3</source> - <translation>R3Z1</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>D1L3</source> - <translation>Ú3Z1</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>D2R3</source> - <translation>R3Z2</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>RR3</source> - <translation>RU3</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>AR3</source> - <translation>RN3</translation> - </message> - <message> - <location line="+72"/> - <source>Scaling 3</source> - <translation>Změna velikosti 3</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>LS3</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>RS3</source> - <translation>ZVR3</translation> - </message> - <message> - <location line="+80"/> - <source>OUT 3</source> - <translation>VÝS 3</translation> - </message> - <message> - <location line="+50"/> - <source>Frequency 3</source> - <translation>Kmitočet 3</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Coarse 3</source> - <translation>Hrubý 3</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>Fine 3</source> - <translation>Jemný 3</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>Freq 3</source> - <translation>Kmit 3</translation> - </message> - <message> - <location line="+39"/> - <source>Detune, OSCWave, EGShift 3</source> - <translation>Rozladění, Vlna OSC, Posun EG 3</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>DET3</source> - <translation>ROZ3</translation> - </message> - <message> - <location line="+182"/> - <source>Sensitivity 3</source> - <translation>Citlivost 3</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>EBS3</source> - <translation>CZEG3</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>KVS3</source> - <translation>CRK3</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>AME3</source> - <translation>PMR3</translation> - </message> - <message> - <location line="+72"/> - <source>Op &4</source> - <translation>Operátor &4</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>amplitude Envelope 4</source> - <translation>Obálka rozkmitu 4</translation> - </message> - <message> - <location line="+28"/> - <source>AR4</source> - <translation>RN4</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>D1R4</source> - <translation>R4Z1</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>D1L4</source> - <translation>Ú4Z1</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>D2R4</source> - <translation>R4Z2</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>RR4</source> - <translation>RU4</translation> - </message> - <message> - <location line="+72"/> - <source>Frequency 4</source> - <translation>Kmitočet 4</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Coarse 4</source> - <translation>Hrubý 4</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Fine 4</source> - <translation>Jemný 4</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Freq 4</source> - <translation>Kmit 4</translation> - </message> - <message> - <location line="+39"/> - <source>Scaling 4</source> - <translation>Změna velikosti 4</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>LS4</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>RS4</source> - <translation>ZVR4</translation> - </message> - <message> - <location line="+80"/> - <source>OUT 4</source> - <translation>VÝS 4</translation> - </message> - <message> - <location line="+50"/> - <source>Detune, OSCWave, EGShift 4</source> - <translation>Rozladění, Vlna OSC, Posun EG 4</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>DET4</source> - <translation>ROZ4</translation> - </message> - <message> - <location line="+182"/> - <source>Sensitivity 4</source> - <translation>Citlivost 4</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>EBS4</source> - <translation>CZEG4</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>KVS4</source> - <translation>CRK4</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>AME4</source> - <translation>PMR4</translation> - </message> - <message> - <location line="+72"/> - <source>&Func</source> - <translation>&Funk</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Delay Pan Depth</source> - <translation>Hloubka vyvážení zpoždění</translation> - </message> - <message> - <location line="+34"/> - <source>Delay Pan LFO Freq</source> - <translation>Kmitočet NKO vyvážení zpoždění</translation> - </message> - <message> - <location line="+53"/> - <source>Delay Ch Send Level </source> - <translation>Úroveň poslání zpoždění kanálu</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <location line="+1123"/> - <location line="+215"/> - <source>Channel Chorus</source> - <translation>Sbor kanálu</translation> - </message> - <message> - <location line="-1316"/> - <source>Delay Feedback</source> - <translation>Zpětná vazba zpoždění</translation> - </message> - <message> - <location line="+44"/> - <source>Delay On/Off, Return Level</source> - <translation>Zpoždění zapnuto/vypnuto, úroveň navrácení</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <location line="+1079"/> - <location line="+92"/> - <source>On</source> - <translation>Zapnuto</translation> - </message> - <message> - <location line="-1142"/> - <source>Delay Beat Ratio</source> - <translation>Poměr úder zpoždění</translation> - </message> - <message> - <location line="+50"/> - <source>Delay BPM</source> - <translation>ÚZM zpoždění</translation> - </message> - <message> - <location line="+51"/> - <source>Foot Control</source> - <translation>Ovládání stopy</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <location line="+10"/> - <location line="+10"/> - <location line="+26"/> - <location line="+25"/> - <location line="+51"/> - <location line="+35"/> - <location line="+13"/> - <location line="+22"/> - <location line="+13"/> - <location line="+64"/> - <location line="+22"/> - <location line="+10"/> - <location line="+10"/> - <location line="+10"/> - <location line="+65"/> - <location line="+25"/> - <location line="+25"/> - <location line="+48"/> - <location line="+13"/> - <location line="+22"/> - <location line="+13"/> - <location line="+22"/> - <location line="+10"/> - <location line="+52"/> - <location line="+25"/> - <location line="+61"/> - <location line="+15"/> - <location line="+22"/> - <source>Pitch Bend Range</source> - <translation>Rozsah výšky tónu</translation> - </message> - <message> - <location line="-703"/> - <location line="+210"/> - <location line="+91"/> - <location line="+140"/> - <source>Pitch</source> - <translation>Výška tónu</translation> - </message> - <message> - <location line="-378"/> - <location line="+134"/> - <location line="+143"/> - <location line="+217"/> - <source>Amplitude</source> - <translation>Rozkmit</translation> - </message> - <message> - <location line="-448"/> - <source>Modulation Wheel</source> - <translation>Kolečko modulace</translation> - </message> - <message> - <location line="+109"/> - <source>Breath Control</source> - <translation>Ovládání dechu</translation> - </message> - <message> - <location line="+96"/> - <location line="+230"/> - <source>Pitch Bias</source> - <translation>Zkreslení výšky tónu</translation> - </message> - <message> - <location line="-217"/> - <location line="+243"/> - <source>Envelope Bias</source> - <translation>Zkreslení obálky</translation> - </message> - <message> - <location line="-147"/> - <source>After Touch</source> - <translation>Dodělávka po</translation> - </message> - <message> - <location line="+208"/> - <source>Phony Mode</source> - <translation>Předstíraný režim</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>POLY</source> - <translation>POLY</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>MONO</source> - <translation>MONO</translation> - </message> - <message> - <location line="+61"/> - <source>Potamento</source> - <translation>Portamento</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Portamento Mode</source> - <translation>Režim portamento</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>FINGER</source> - <translation>PRST</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>FULL</source> - <translation>PLNÝ</translation> - </message> - <message> - <location line="+14"/> - <source>PT</source> - <translation>ČP</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <location line="+25"/> - <source>Portamento Time</source> - <translation>Čas portamenta</translation> - </message> - <message> - <location line="+14"/> - <source>C&horus</source> - <translation>&Sbor</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Chorus Parameters</source> - <translation>Parametry sboru</translation> - </message> - <message> - <location line="+21"/> - <location line="+215"/> - <source>Channel send level</source> - <translation>Úroveň poslání kanálu</translation> - </message> - <message> - <location line="-171"/> - <location line="+92"/> - <source>On/Off and Return level</source> - <translation>Zapnuto/Vypnuto a úroveň navrácení</translation> - </message> - <message> - <location line="-48"/> - <location line="+92"/> - <source>Select LADSPA plugin</source> - <translation>Vybrat přídavný modul LADSPA</translation> - </message> - <message> - <location line="-80"/> - <location line="+92"/> - <source>Change plugin</source> - <translation>Změnit přídavný modul</translation> - </message> - <message> - <location line="-74"/> - <source>&Reverb</source> - <translation>&Ozvěna</translation> - </message> - <message> - <location line="+135"/> - <source>Reverb Parameters</source> - <translation>Parametry ozvěny</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>&Config</source> - <translation>&Nastavit</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Font Size</source> - <translation>Velikost písma</translation> - </message> - <message> - <location line="+28"/> - <source>Quality</source> - <translation>Kvalita</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>High</source> - <translation>Vysoká</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Middle</source> - <translation>Střední</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Low</source> - <translation>Nízká</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Ultra low</source> - <translation>Velice nízká</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>Filter</source> - <translation>Filtr</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Save Mode (into the song)</source> - <translation>Uložit režim (do písně)</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Save only the used presets</source> - <translation>Uložit pouze použitá přednastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Save the entire set</source> - <translation>Uložit celé nastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Save the configuration</source> - <translation>Uložit nastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Configuration File</source> - <translation>Soubor s nastavením</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Save...</source> - <translation>Uložit...</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Load...</source> - <translation>Nahrát...</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Save as default</source> - <translation>Uložit jako výchozí</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Colors</source> - <translation>Barvy</translation> - </message> - <message> - <location line="+38"/> - <source>Text</source> - <translation>Text</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Background</source> - <translation>Pozadí</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Edit Text</source> - <translation>Upravit text</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Edit Background</source> - <translation>Upravit pozadí</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <location line="+45"/> - <location line="+71"/> - <source>Red</source> - <translation>Červená</translation> - </message> - <message> - <location line="-103"/> - <location line="+51"/> - <location line="+26"/> - <source>Blue</source> - <translation>Modrá</translation> - </message> - <message> - <location line="-61"/> - <location line="+45"/> - <location line="+29"/> - <source>Green</source> - <translation>Zelená</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>Set Path</source> - <translation>Nastavit cestu</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Image in the background :</source> - <translation>Obrázek na pozadí:</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <location line="+14"/> - <source>Browse...</source> - <translation>Procházet...</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Load the set at the initialization :</source> - <translation>Nahrát nastavení při zapnutí:</translation> - </message> - <message> - <location line="+503"/> - <source>Set Brightness, Detune, Attack and Release of the current channel to default</source> - <translation>Nastavit jas, rozladění, náběh a uvolnění nynějšího kanálu na výchozí</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Res. Ctrl</source> - <translation>Res. Ctrl</translation> - </message> - <message> - <location line="+493"/> - <source>Cut all notes off</source> - <translation>Vyjmout všechny noty</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Panic!</source> - <translation>Nouzové zastavení!</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>Number of Voices</source> - <translation>Počet hlasů</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>Number of voices</source> - <translation>Počet hlasů</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Enable</source> - <translation>Povolit</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>Channel</source> - <translation>Kanál</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>Vol</source> - <translation>Hlasitost</translation> - </message> - <message> - <location line="+44"/> - <source>Channel Ctrl</source> - <translation>Kanál Ctrl</translation> - </message> - <message> - <location line="+37"/> - <source>Release</source> - <translation>Uvolnění</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>Attack</source> - <translation>Náběh</translation> - </message> - <message> - <location line="+52"/> - <source>Brightness</source> - <translation>Jas</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>Modulation</source> - <translation>Modulace</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>Pan</source> - <translation>Vyvážení</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>DelOverlapsBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/deloverlapsbase.ui" line="+17"/> - <source>MusE: Delete Overlaps</source> - <translation>MusE: Smazat překrytí</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Range</source> - <translation>Rozsah</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>All Events</source> - <translation>Všechny události</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Events</source> - <translation>Vybrané události</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Looped Events</source> - <translation>Události uvnitř smyčky</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Looped</source> - <translation>Vybrané události uvnitř smyčky</translation> - </message> - <message> - <location line="+44"/> - <source>OK</source> - <translation>OK</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Zrušit</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>DidYouKnow</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/didyouknow.ui" line="+14"/> - <source>Did you know?</source> - <translation>Víte, že?</translation> - </message> - <message> - <location line="+17"/> - <source>Don't show on startup</source> - <translation>Neukazovat při spuštění</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>Next tip</source> - <translation>Další rada</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Close</source> - <translation>Zavřít</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>DrumEdit</name> - <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="+183"/> - <source>Load Map</source> - <translation>Nahrát rozložení bicích</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Save Map</source> - <translation>Uložit rozložení bicích</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>&Edit</source> - <translation>&Úpravy</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Cut</source> - <translation>Vyjmout</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Copy</source> - <translation>Kopírovat</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Paste</source> - <translation>Vložit</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Delete Events</source> - <translation>Smazat události</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Select All</source> - <translation>Vybrat vše</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Select None</source> - <translation>Nevybrat nic</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Invert</source> - <translation>Obrátit</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Inside Loop</source> - <translation>Uvnitř smyčky</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Outside Loop</source> - <translation>Vně smyčky</translation> - </message> - <message> - <location line="-7"/> - <source>&Select</source> - <translation>&Vybrat</translation> - </message> - <message> - <location line="+99"/> - <source>Step Record</source> - <translation>Nahrávat po taktu</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Midi Input</source> - <translation>Vstup MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+57"/> - <source>Add Controller View</source> - <translation>Přidat pohled ovladače</translation> - </message> - <message> - <location line="+57"/> - <source>M</source> - <translation>M</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Sound</source> - <translation>Zvuk</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>QNT</source> - <translation>QNT</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>E-Note</source> - <translation>Nota E</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Len</source> - <translation>Délka</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>A-Note</source> - <translation>Nota A</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Ch</source> - <translation>Kanál</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Port</source> - <translation>Přípojka</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>LV1</source> - <translation>LV1</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>LV2</source> - <translation>LV2</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>LV3</source> - <translation>LV3</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>LV4</source> - <translation>LV4</translation> - </message> - <message> - <location line="-271"/> - <source>&File</source> - <translation>&Soubor</translation> - </message> - <message> - <location line="+121"/> - <source>Load Drummap</source> - <translation>Nahrát rozložení bicích</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Store Drummap</source> - <translation>Uložit rozložení bicích</translation> - </message> - <message> - <location line="+68"/> - <source>ctrl</source> - <translation>Ctrl</translation> - </message> - <message> - <source>drummaps</source> - <translation type="obsolete">Schlagzeugbelegungen</translation> - </message> - <message> - <location line="+449"/> - <source>Muse: Load Drum Map</source> - <translation>MusE: Nahrát rozložení bicích</translation> - </message> - <message> - <location line="+53"/> - <source>MusE: Store Drum Map</source> - <translation>MusE: Uložit rozložení bicích</translation> - </message> - <message> - <location line="-620"/> - <source>Set Fixed Length</source> - <translation>Nastavit pevnou délku</translation> - </message> - <message> - <source>&Functions</source> - <translation type="obsolete">&Funktionen</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Modify Velocity</source> - <translation>Změnit rychlost:</translation> - </message> - <message> - <location line="-148"/> - <location line="+21"/> - <source>mute instrument</source> - <translation>Ztlumit nástroj</translation> - </message> - <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> - <source>sound name</source> - <translation>Název zvuku</translation> - </message> - <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> - <source>volume percent</source> - <translation>Procento hlasitosti</translation> - </message> - <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> - <source>quantisation</source> - <translation>Kvantizace</translation> - </message> - <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> - <source>this input note triggers the sound</source> - <translation>Tato vstupní nota spustí zvuk</translation> - </message> - <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> - <source>note length</source> - <translation>Délka noty</translation> - </message> - <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> - <source>this is the note which is played</source> - <translation>Toto je nota, která se přehrává</translation> - </message> - <message> - <location line="-20"/> - <source>output channel (hold ctl to affect all rows)</source> - <translation>Výstupní kanál (držet klávesu Ctrl pro ovlivnění všech řádků)</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <location line="+21"/> - <source>output port</source> - <translation>Výstupní přípojka</translation> - </message> - <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> - <source>shift + control key: draw velocity level 1</source> - <translation>Klávesy Shift + Ctrl: Úroveň 1 rychlosti kreslení</translation> - </message> - <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> - <source>control key: draw velocity level 2</source> - <translation>Klávesa Ctrl: Úroveň 2 rychlosti kreslení</translation> - </message> - <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> - <source>shift key: draw velocity level 3</source> - <translation>Klávesa Shift: Úroveň 3 rychlosti kreslení</translation> - </message> - <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> - <source>draw velocity level 4</source> - <translation>Úroveň 4 rychlosti kreslení</translation> - </message> - <message> - <location line="-5"/> - <source>output channel (ctl: affect all rows)</source> - <translation>Výstupní kanál (držet klávesu Ctrl pro ovlivnění všech řádků)</translation> - </message> - <message> - <location line="+46"/> - <source>Reset GM Map</source> - <translation>Nastavit rozložení bicích GM znovu</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>Copy events in range</source> - <translation>Kopírovat události v rozsahu</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Paste (with Dialog)</source> - <translation>Vložit (s dialogem)</translation> - </message> - <message> - <location line="+29"/> - <source>Previous Part</source> - <translation>Předchozí část</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Next Part</source> - <translation>Další část</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>Fu&nctions</source> - <translation>&Funkce</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Re-order list</source> - <translation>Přeuspořádat seznam</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Crescendo/Decrescendo</source> - <translation>Crescendo/Decrescendo</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Quantize</source> - <translation>Kvantizovat</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Erase Event</source> - <translation>Smazat událost</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Move Notes</source> - <translation>Přesunout noty</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Delete Overlaps</source> - <translation>Smazat překrytí</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>&Plugins</source> - <translation>&Přídavné moduly</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Window &Config</source> - <translation>&Nastavení okna</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>Drum tools</source> - <translation>Nástroje pro bicí</translation> - </message> - <message> - <location line="+37"/> - <source>cursor tools</source> - <translation>Nástroje ukazovátka</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Set step size for cursor edit</source> - <translation>Nastavit délku kroku pro režim ukazovátka</translation> - </message> - <message> - <location line="+14"/> - <source>panic</source> - <translation>Nouzové zastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>transport</source> - <translation>Přesun</translation> - </message> - <message> - <location line="+84"/> - <source>Vol</source> - <translation>Hlasitost</translation> - </message> - <message> - <location line="+461"/> - <source>Drum map</source> - <translation>Rozložení bicích</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Reset the drum map with GM defaults?</source> - <translation>Nastavit rozložení bicích znovu s výchozím GM?</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditCAfterDialog</name> - <message> - <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="+445"/> - <source>Time Position</source> - <translation>Časová poloha</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Pressure</source> - <translation>Tlak</translation> - </message> - <message> - <location line="-6"/> - <source>MusE: Enter Channel Aftertouch</source> - <translation>MusE: Zadat dodělávku kanálu</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditCtrl7DialogBase</name> - <message> - <source>MusE: Enter Controller</source> - <translation type="obsolete">MusE: Kontroller eingeben</translation> - </message> - <message> - <source>Controller:</source> - <translation type="obsolete">Kontroller:</translation> - </message> - <message> - <source>Time Position:</source> - <translation type="obsolete">Position:</translation> - </message> - <message> - <source>Value:</source> - <translation type="obsolete">Wert:</translation> - </message> - <message> - <source>controller value</source> - <translation type="obsolete">Kontroller Wert</translation> - </message> - <message> - <source>OK</source> - <translation type="obsolete">Bestätigen</translation> - </message> - <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Abbrechen</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditCtrlBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/liste/editctrlbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Edit Controller Event</source> - <translation>MusE: Upravit událost ovladače</translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>Time Position</source> - <translation>Časová poloha</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Available Controller:</source> - <translation>Dostupný ovladač.</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Create New Controller</source> - <translation>Vytvořit nový ovladač</translation> - </message> - <message> - <location line="+486"/> - <source>textLabel3</source> - <translation>Popis 3</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Value</source> - <translation>Hodnota</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Controller</source> - <translation>Ovladač</translation> - </message> - <message> - <location line="+45"/> - <source>H-Bank</source> - <translation>Vysoká banka</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>L-Bank</source> - <translation>Nízká banka</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Program</source> - <translation>Program</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <location line="+16"/> - <source>off</source> - <translation>Vypnuto</translation> - </message> - <message> - <location line="+42"/> - <source>pushButton4</source> - <translation>Tlačítko 4</translation> - </message> - <message> - <location line="+35"/> - <source>&OK</source> - <translation>&OK</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>&Cancel</source> - <translation>Z&rušit</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditEventDialog</name> - <message> - <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="-255"/> - <source>Ok</source> - <translation>OK</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Zrušit</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditGainBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/waveedit/editgainbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Modify gain</source> - <translation>MusE: Změnit zesílení</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Gain</source> - <translation>Zesílení</translation> - </message> - <message> - <location line="+51"/> - <source>200%</source> - <translation>200%</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>100%</source> - <translation>100%</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>0%</source> - <translation>0%</translation> - </message> - <message> - <location line="+51"/> - <source>&Reset</source> - <translation>&Nastavit znovu</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+R</source> - <translation>Alt+R</translation> - </message> - <message> - <location line="+39"/> - <source>&Apply</source> - <translation>&Použít</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+A</source> - <translation>Alt+A</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>&Cancel</source> - <translation>Z&rušit</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+C</source> - <translation>Alt+C</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditInstrument</name> - <message> - <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="+311"/> - <location line="+34"/> - <source>MusE: Create file failed</source> - <translation>MusE: Vytvoření souboru se nezdařilo</translation> - </message> - <message> - <location line="+33"/> - <source>MusE: Write File failed</source> - <translation>MusE: Zápis souboru se nezdařil</translation> - </message> - <message> - <location line="+32"/> - <location line="+12"/> - <location line="+280"/> - <location line="+12"/> - <source>MusE:</source> - <translation>MusE:</translation> - </message> - <message> - <location line="-303"/> - <location line="+292"/> - <source>The user instrument directory -</source> - <translation>Adresář s uživatelovým nástrojem -</translation> - </message> - <message> - <location line="-292"/> - <location line="+292"/> - <source> -does not exist yet. Create it now? -</source> - <translation> -zatím neexistuje. Vytvořit jej nyní? -</translation> - </message> - <message> - <location line="-291"/> - <location line="+292"/> - <source>(You can change the user instruments directory at Settings->Global Settings->Midi)</source> - <translation>(Adresář s uživatelovým nástrojem můžete změnit v Nastavení->Celková nastavení->MIDI)</translation> - </message> - <message> - <location line="-282"/> - <location line="+292"/> - <source>Unable to create user instrument directory -</source> - <translation>Nelze vytvořit adresář s uživatelovým nástrojem -</translation> - </message> - <message> - <location line="-244"/> - <location line="+266"/> - <source>MusE: Save Instrument Definition</source> - <translation>MusE: Uložit vymezení nástroje</translation> - </message> - <message> - <location line="-265"/> - <location line="+266"/> - <source>Instrument Definition (*.idf)</source> - <translation>Vymezení nástroje (*.idf)</translation> - </message> - <message> - <location line="-154"/> - <location line="+29"/> - <source>MusE: Save instrument as</source> - <translation>MusE: Uložit nástroj jako</translation> - </message> - <message> - <location line="-29"/> - <source>Enter a new unique instrument name:</source> - <translation>Zadat nový jedinečný název nástroje:</translation> - </message> - <message> - <location line="+30"/> - <source>The user instrument: -</source> - <translation>Uživatelův nástroj: -</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source> -already exists. This will overwrite its .idf instrument file. -Are you sure?</source> - <translation> -již existuje. Tímto se přepíše jeho soubor s nástrojem .idf. -Jste si jistý?</translation> - </message> - <message> - <location line="+525"/> - <source>MusE: Bad instrument name</source> - <translation>MusE: Špatný název nástroje</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Please choose a unique instrument name. -(The name might be used by a hidden instrument.)</source> - <translation>Vyberte, prosím, jedinečný název nástroje. -(Název může být použit skrytým nástrojem.)</translation> - </message> - <message> - <location line="+136"/> - <source>MusE: Bad patch name</source> - <translation>MusE: Špatný název záplaty</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Please choose a unique patch name</source> - <translation>Vyberte, prosím, jedinečný název pro záplatu</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>MusE: Bad patchgroup name</source> - <translation>MusE: Špatný název skupiny záplat</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Please choose a unique patchgroup name</source> - <translation>Vyberte, prosím, jedinečný název pro skupinu záplat</translation> - </message> - <message> - <location line="+526"/> - <source>MusE: Bad controller name</source> - <translation>MusE: Špatný název ovladače</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Please choose a unique controller name</source> - <translation>Vyberte, prosím, jedinečný název pro ovladač</translation> - </message> - <message> - <location line="+1287"/> - <location line="+12"/> - <source>MusE: Cannot add common controller</source> - <translation>MusE: Nelze přidat obecný ovladač</translation> - </message> - <message> - <location line="-11"/> - <source>A controller named </source> - <translation>Ovladač s názvem </translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <location line="+12"/> - <source> already exists.</source> - <translation>již existuje.</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>A controller number </source> - <translation>Číslo ovladače </translation> - </message> - <message> - <location line="+283"/> - <location line="+5"/> - <source>MusE</source> - <translation>MusE</translation> - </message> - <message> - <location line="-4"/> - <location line="+5"/> - <source>The current Instrument contains unsaved data -Save Current Instrument?</source> - <translation>Nynější nástroj obsahuje neuložená data. -Uložit nynější nástroj?</translation> - </message> - <message> - <location line="-3"/> - <location line="+5"/> - <source>&Save</source> - <translation>&Uložit</translation> - </message> - <message> - <location line="-5"/> - <location line="+5"/> - <source>&Nosave</source> - <translation>&Neukládat</translation> - </message> - <message> - <location line="-5"/> - <source>&Abort</source> - <translation>&Zrušit</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditInstrumentBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="+20"/> - <source>MusE: Instrument Editor</source> - <translation>MusE: Editor nástrojů</translation> - </message> - <message> - <source>Patches</source> - <translation type="obsolete">Patches</translation> - </message> - <message> - <source>Patch Name:</source> - <translation type="obsolete">Patch Name:</translation> - </message> - <message> - <location line="+119"/> - <source>High Bank:</source> - <translation>Vysoká banka:</translation> - </message> - <message> - <location line="+52"/> - <source>Low Bank:</source> - <translation>Nízká banka:</translation> - </message> - <message> - <location line="+52"/> - <source>Program:</source> - <translation>Program:</translation> - </message> - <message> - <source>d.c.</source> - <comment>dont care</comment> - <translation type="obsolete">d.c.</translation> - </message> - <message> - <source>d.c.</source> - <translation type="obsolete">d.c.</translation> - </message> - <message> - <source>Patch/Group</source> - <translation type="obsolete">Patch/Gruppe</translation> - </message> - <message> - <location line="+141"/> - <location line="+747"/> - <location line="+201"/> - <source>&Delete</source> - <translation>S&mazat</translation> - </message> - <message> - <location line="-945"/> - <location line="+747"/> - <location line="+201"/> - <source>Alt+D</source> - <translation>Alt+D</translation> - </message> - <message> - <source>&New Patch</source> - <translation type="obsolete">&Neuer Patch</translation> - </message> - <message> - <source>Alt+N</source> - <translation type="obsolete">Alt+N</translation> - </message> - <message> - <source>New Group</source> - <translation type="obsolete">Neue Gruppe</translation> - </message> - <message> - <location line="-1035"/> - <source>Drum</source> - <translation>Bicí</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>GM</source> - <translation>GM</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>GS</source> - <translation>GS</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>XG</source> - <translation>XG</translation> - </message> - <message> - <source>Controller</source> - <translation type="obsolete">Kontroller</translation> - </message> - <message> - <source>Predefined Controller:</source> - <translation type="obsolete">Vordefinierte Kontroller:</translation> - </message> - <message> - <location line="+136"/> - <source>This is a list of commonly used midi controllers. -Note that in MusE pitch and program changes are -handled like normal controllers.</source> - <translation>Toto je seznam často používaných ovladačů MIDI. -MusE ovšem zachází se všemi ovladači jako jsou "výška tónu" a "změny programů" jako s normálními ovladači.</translation> - </message> - <message> - <location line="-368"/> - <location line="+441"/> - <source>Properties</source> - <translation>Vlastnosti</translation> - </message> - <message> - <source>Name</source> - <translation type="obsolete">Name</translation> - </message> - <message> - <source>Type</source> - <translation type="obsolete">Typ</translation> - </message> - <message> - <location line="+49"/> - <source>Control7</source> - <translation>Ovladač 7</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Control14</source> - <translation>Ovladač 14</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>RPN</source> - <translation>RPN</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>NRPN</source> - <translation>NRPN</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Pitch</source> - <translation>Výška tónu</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Program</source> - <translation>Program</translation> - </message> - <message> - <location line="-118"/> - <location line="+142"/> - <source>H-Ctrl</source> - <translation>Vysoký-Ctrl</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Controller Number High Byte</source> - <translation type="obsolete">Midi Kontrollernummer High Byte</translation> - </message> - <message> - <location line="-137"/> - <location line="+191"/> - <source>L-Ctrl</source> - <translation>Nízký-Ctrl</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Controller Number Low Byte</source> - <translation type="obsolete">Midi Kontrollernummer Low Byte</translation> - </message> - <message> - <source>Range</source> - <translation type="obsolete">Bereich</translation> - </message> - <message> - <location line="+79"/> - <source>Min</source> - <translation>Nejméně</translation> - </message> - <message> - <location line="+72"/> - <source>Max</source> - <translation>Nejvíce</translation> - </message> - <message> - <source>Default</source> - <translation type="obsolete">Standard</translation> - </message> - <message> - <location line="-357"/> - <source>Name </source> - <translation>Název</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Type </source> - <translation>Typ </translation> - </message> - <message> - <source>Min Val</source> - <translation type="obsolete">Min Wert</translation> - </message> - <message> - <source>Max Val</source> - <translation type="obsolete">Max Wert</translation> - </message> - <message> - <source>list of defined controllers</source> - <translation type="obsolete">Liste von definierten Kontrollern</translation> - </message> - <message> - <source>This is the MusE list of defined controllers.</source> - <translation type="obsolete">Dies ist die MusE Liste von definierten Kontrollern.</translation> - </message> - <message> - <source>SysEx</source> - <translation type="obsolete">SysEx</translation> - </message> - <message> - <source>Initialization</source> - <translation type="obsolete">Initialisierung</translation> - </message> - <message> - <source>Panic</source> - <translation type="obsolete">Panik</translation> - </message> - <message> - <location line="+802"/> - <source>Hex Entry:</source> - <translation>Hex Eintrag:</translation> - </message> - <message> - <location line="+90"/> - <source>&File</source> - <translation>&Soubor</translation> - </message> - <message> - <location line="-27"/> - <source>Tools</source> - <translation>Nástroje</translation> - </message> - <message> - <location line="+49"/> - <source>New</source> - <translation>Nový</translation> - </message> - <message> - <location line="-3"/> - <source>&New</source> - <translation>&Nový</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Ctrl+N</source> - <translation>Ctrl+N</translation> - </message> - <message> - <location line="+14"/> - <source>Open</source> - <translation>Otevřít</translation> - </message> - <message> - <location line="-3"/> - <source>&Open...</source> - <translation>&Otevřít...</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Ctrl+O</source> - <translation>Ctrl+O</translation> - </message> - <message> - <location line="+14"/> - <source>Save</source> - <translation>Uložit</translation> - </message> - <message> - <location line="-3"/> - <source>&Save</source> - <translation>&Uložit</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Ctrl+S</source> - <translation>Ctrl+S</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>Save As</source> - <translation>Uložit jako</translation> - </message> - <message> - <location line="-3"/> - <source>Save &As...</source> - <translation>Uložit &jako...</translation> - </message> - <message> - <location line="+17"/> - <source>Exit</source> - <translation>Ukončit</translation> - </message> - <message> - <location line="-3"/> - <source>E&xit</source> - <translation>&Ukončit</translation> - </message> - <message> - <location line="-1448"/> - <source>Instrument Name:</source> - <translation>Název nástroje:</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Selected instrument name.</source> - <translation>Vybraný název nástroje.</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>List of defined instruments.</source> - <translation>Seznam s vymezenými nástroji.</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Pa&tches</source> - <translation>&Záplaty</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>List of groups and patches.</source> - <translation>Seznam skupin a záplat.</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Group/Patch</source> - <translation>Skupina/Záplata</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <location line="+443"/> - <location line="+742"/> - <source>Name:</source> - <translation>Název:</translation> - </message> - <message> - <location line="-1175"/> - <location line="+3"/> - <source>Group or patch name</source> - <translation>Název skupiny nebo záplaty</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>Patch high bank number</source> - <translation>Záplatovat číslo vysoké banky</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Patch high bank number. --- means don't care.</source> - <translation>Záplatovat číslo vysoké banky. --- znamená, nestarat se.</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>---</source> - <comment>dont care</comment> - <translation>---</translation> - </message> - <message> - <location line="+46"/> - <source>Patch low bank number</source> - <translation>Záplatovat číslo nízké banky</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Patch low bank number. --- means don't care.</source> - <translation>Záplatovat číslo nízké banky. --- znamená, nestarat se.</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>---</source> - <translation>---</translation> - </message> - <message> - <location line="+46"/> - <location line="+3"/> - <source>Patch program number</source> - <translation>Záplatovat číslo programu</translation> - </message> - <message> - <location line="+36"/> - <source>Drum patch</source> - <translation>Záplata bicích</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>If set, the patch is available only for drum channels.</source> - <translation>Je-li nastaveno, je záplata dostupná pouze pro kanály bicích.</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>GM patch</source> - <translation>Záplata GM</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>If set, the patch is available in a 'GM' or 'NO' midi song type.</source> - <translation>Je-li nastaveno, je záplata dostupná v typu písně MIDI 'GM' nebo 'NO'.</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>GS patch</source> - <translation>Záplata GS</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>If set, the patch is available in a 'GS' or 'NO' midi song type.</source> - <translation>Je-li nastaveno, je záplata dostupná v typu písně MIDI 'GS' nebo 'NO'.</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>XG patch</source> - <translation>Záplata XG</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>If set, the patch is available in an 'XG' or 'NO' midi song type.</source> - <translation>Je-li nastaveno, je záplata dostupná v typu písně MIDI 'XG' nebo 'NO'.</translation> - </message> - <message> - <location line="+39"/> - <source>Delete group or patch</source> - <translation>Smazat skupinu nebo záplatu</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>New patch</source> - <translation>Nová záplata</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>New &Patch</source> - <translation>Nová &záplata</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+P</source> - <translation>Alt+P</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>New group</source> - <translation>Nová skupina</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>New &Group</source> - <translation>Nová &skupina</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+G</source> - <translation>Alt+G</translation> - </message> - <message> - <location line="+30"/> - <source>Contro&ller</source> - <translation>&Ovladač</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>Common:</source> - <translation>Obecné:</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>List of defined controllers</source> - <translation>Seznam vymezených ovladačů</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>List of defined controllers.</source> - <translation>Seznam vymezených ovladačů.</translation> - </message> - <message> - <location line="+33"/> - <source>Min </source> - <translation>Nejméně</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Max </source> - <translation>Nejvíce</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Def </source> - <translation>Vymezení</translation> - </message> - <message> - <location line="+35"/> - <source>Midi controller name</source> - <translation>Název ovladače MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>Type:</source> - <translation>Typ:</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <location line="+3"/> - <source>Midi controller type</source> - <translation>Typ ovladače MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+24"/> - <source>RPN14</source> - <translation>RPN14</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>NRPN14</source> - <translation>NRPN14</translation> - </message> - <message> - <location line="+53"/> - <location line="+3"/> - <source>Midi controller number high byte</source> - <translation>Vysoké bajtové číslo ovladače MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+51"/> - <source>Midi controller number low byte (* means drum controller)</source> - <translation>Nízké bajtové číslo ovladače MIDI (* znamená ovladač bicích)</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Midi controller number low byte. -If low byte is * then the controller is a - 'drum controller'. For drum tracks and - GS/XG type songs and instruments. -Allows controllers for each instrument in - Muse's drum map. The low byte will be - replaced by the 'ANote' in the drum map. -Examples: The GS and XG instruments' - Drum controllers.</source> - <translation>Nízké bajtové číslo ovladače MIDI. -Pokud je nízký bajt *, potom ovladač je -'ovladač bicích'. Pro stopy bicích a písně a nástroje typu -GS/XG. Povoluje ovladače pro každý nástroj v -rozložení bicích Muse. Nízký bajt bude v rozložení bicích -nahrazen 'Notou A'. Příklady: Nástroje GS a XG -Ovladače bících.</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>*</source> - <comment>wild card</comment> - <translation>*</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Range:</source> - <translation>Rozsah:</translation> - </message> - <message> - <location line="+48"/> - <source>Minimum value. If negative, auto-translate.</source> - <translation>Nejmenší hodnota. Pokud je záporná, automatická proměna.</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Minimum value. If the minimum value - is negative, the range will automatically - be translated to a positive range. - -Useful for controllers which should be - displayed with zero bias. For example, -'Pan': Minimum: -64 Maximum: 63 -True range: Min: 0 Max: 127 (bias = 64) -'CoarseTuning': Min: -24 Max: 23 -True range: Min: 40 Max: 87 (bias = 64) - -Bias is determined from controller type: -7-bit Controller7 / RPN: Bias = 64 -14-bit Controller14 / RPN14: Bias = 8192 - -Type 'Pitch' is the exception. It is biased - at zero, even with a negative minimum: -'Pitch': Min: -8192 Max: 8191 -True range: Min: -8192 Max: 8191 (bias 0)</source> - <translation>Nejmenší hodnota. Pokud je nejmenší hodnota -záporná, bude rozsah automaticky proměněn na kladný. - -To je užitečné u ovladačů, které by měly být zobrazeny s -nulovým zkreslením. Například: -'Vyvážení': Minimum: -64 Maximum: 63 -Opravdový rozsah: Min: 0 Max: 127 (bias = 64) -'Hrubé ladění': Min: -24 Max: 23 -Opravdový rozsah: Min: 40 Max: 87 (bias = 64) - -Zkreslení je určeno z typu ovladače: -7-bit ovladač 7 / RPN: Zkreslení = 64 -14-bit ovladač 14 / RPN14: Zkreslení = 8192 - -Typ 'výška tónu' je výjimka. Je zkreslen na -nulu, i se záporným minimem: -'Výška tónu': Min: -8192 Max: 8191 -Opravdový rozsah: Min: -8192 Max: 8191 (zkreslení 0)</translation> - </message> - <message> - <location line="+69"/> - <location line="+3"/> - <source>Maximum value</source> - <translation>Největší hodnota</translation> - </message> - <message> - <location line="+36"/> - <source>Default:</source> - <translation>Výchozí:</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>L-Bank</source> - <translation>Nízká banka</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <location line="+16"/> - <location line="+26"/> - <location line="+198"/> - <location line="+53"/> - <source>off</source> - <translation>Vypnuto</translation> - </message> - <message> - <location line="-261"/> - <source>Progr.</source> - <translation>Progr.</translation> - </message> - <message> - <location line="+35"/> - <source>???</source> - <translation>???</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>H-Bank</source> - <translation>Vysoká banka</translation> - </message> - <message> - <location line="+44"/> - <source>Default value. Off: No default.</source> - <translation>Výchozí hodnota. Vypnuto: Žádná výchozí.</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Default (initial) value. Off means no default. - -If a default value is chosen, the value will be sent - to the controller when the controller is added to - the song (in piano roll or event editor). When - the song is re-loaded, the value is sent again. -Otherwise the controller remains at its last value. -Controllers are also automatically added to a - song upon reception of a midi controller event. - -Caution! Watch out for controllers such as - 'Sustain' and 'ResetAllController' with default - values. You should probably turn 'off' their - default (in piano roll or drum edit, and - instrument editor).</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+17"/> - <source>off</source> - <comment>dont care</comment> - <translation>Vypnuto</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>Add common controller</source> - <translation>Přidat obecný ovladač</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>&Add</source> - <translation>&Přidat</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+A</source> - <translation>Alt+A</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Delete controller</source> - <translation>Smazat ovladač</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Create a new controller</source> - <translation>Vytvořit nový ovladač</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>New &Controller</source> - <translation>Nový &ovladač</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+C</source> - <translation>Alt+C</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>Null Param Hi:</source> - <translation>Nulový parametr vysoký:</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Null parameter number High byte</source> - <translation>Nulový parametr vysoký bajt</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <location line="+53"/> - <source>If set, these 'null' parameter numbers will - be sent after each RPN/NRPN event. -This prevents subsequent 'data' events - from corrupting the RPN/NRPN controller. -Typically, set to 127/127, or an unused - RPN/NRPN controller number.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-13"/> - <source> Lo:</source> - <translation>Nulový parametr nízký:</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Null parameter number Low byte</source> - <translation>Nulový parametr nízký bajt</translation> - </message> - <message> - <location line="+34"/> - <source>S&ysEx</source> - <translation>S&ysEx</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>SysEx List:</source> - <translation>Seznam SysEx:</translation> - </message> - <message> - <location line="+62"/> - <source>New SysE&x</source> - <translation>Nový SysE&x</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+X</source> - <translation>Alt+X</translation> - </message> - <message> - <location line="+73"/> - <source>&Help</source> - <translation>&Nápověda</translation> - </message> - <message> - <location line="+84"/> - <location line="+3"/> - <source>new item</source> - <translation>Nová položka</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <location line="+3"/> - <source>What's this?</source> - <translation>Co je toto?</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditMetaDialog</name> - <message> - <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="+120"/> - <source>Time Position</source> - <translation>Časová poloha</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Meta Type</source> - <translation>Meta typ</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Enter Hex</source> - <translation>Zadání Hex</translation> - </message> - <message> - <location line="-18"/> - <source>MusE: Enter Meta Event</source> - <translation>MusE: Zadání metaudálosti</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditMetaDialogBase</name> - <message> - <source>MusE: Enter Meta Event</source> - <translation type="obsolete">MusE: Meta Ereignis eingeben</translation> - </message> - <message> - <source>OK</source> - <translation type="obsolete">Bestätigen</translation> - </message> - <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Abbrechen</translation> - </message> - <message> - <source>TextLabel1</source> - <translation type="obsolete">Beschriftung1</translation> - </message> - <message> - <source>Time Position:</source> - <translation type="obsolete">Position:</translation> - </message> - <message> - <source>Meta Type:</source> - <translation type="obsolete">Meta Typ:</translation> - </message> - <message> - <source>Enter Hex</source> - <translation type="obsolete">Hex eingeben</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditNoteDialogBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/editnotedialogbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Enter Note</source> - <translation>MusE: Zadat notu</translation> - </message> - <message> - <location line="+39"/> - <source>OK</source> - <translation>OK</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Zrušit</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Length:</source> - <translation>Délka:</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Time Position:</source> - <translation>Časová poloha:</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Pitch:</source> - <translation>Výška tónu:</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Velocity On:</source> - <translation>Rychlost zapnuto:</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Velocity Off:</source> - <translation>Rychlost vypnuto:</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditPAfterDialog</name> - <message> - <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="+196"/> - <source>Time Position</source> - <translation>Časová poloha</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Pitch</source> - <translation>Výška tónu</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Pressure</source> - <translation>Tlak</translation> - </message> - <message> - <location line="-8"/> - <source>MusE: Enter Poly Aftertouch</source> - <translation>MusE: Zadat vícedodělávku</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditSysexDialogBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/editsysexdialogbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Enter SysEx</source> - <translation>MusE: Zadat SysEx</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>TimePosition:</source> - <translation>Časová poloha:</translation> - </message> - <message> - <location line="+48"/> - <source>Comment:</source> - <translation>Poznámka:</translation> - </message> - <message> - <location line="+37"/> - <source>OK</source> - <translation>OK</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Zrušit</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditToolBar</name> - <message> - <source>Edit Tools</source> - <translation type="obsolete">Werkzeuge bearbeiten</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EffectRack</name> - <message> - <source>effect rack</source> - <translation type="obsolete">Effekteinschub</translation> - </message> - <message> - <source>move up</source> - <translation type="obsolete">Nach oben bewegen</translation> - </message> - <message> - <source>move down</source> - <translation type="obsolete">Nach unten bewegen</translation> - </message> - <message> - <source>remove</source> - <translation type="obsolete">entfernen</translation> - </message> - <message> - <source>bypass</source> - <translation type="obsolete">umleiten</translation> - </message> - <message> - <source>show gui</source> - <translation type="obsolete">GUI anzeigen</translation> - </message> - <message> - <source>new</source> - <translation type="obsolete">neu</translation> - </message> - <message> - <source>change</source> - <translation type="obsolete">ändern</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>FLUIDGui</name> - <message> - <location filename="../../synti/fluid/fluidgui.cpp" line="+77"/> - <source>FLUID: open Soundfile</source> - <translation>FLUID: Otevřít zvukové písmo</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>FLUIDGuiBase</name> - <message> - <location filename="../../synti/fluid/fluidguibase.ui" line="+14"/> - <source>Form1</source> - <translation>Formulář1</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Soundfont</source> - <translation>Zvukové písmo</translation> - </message> - <message> - <location line="+52"/> - <source>Load</source> - <translation>Nahrát</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>FLUIDSynthGuiBase</name> - <message> - <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthguibase.ui" line="+14"/> - <source>FLUID Synth</source> - <translation>FLUID Synth</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Load</source> - <translation>Nahrát</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Delete</source> - <translation>Smazat</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Dump Info</source> - <translation>Vyklopit informace</translation> - </message> - <message> - <location line="+17"/> - <source>ID</source> - <translation>ID</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Fontname</source> - <translation>Název písma</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Chnl</source> - <translation>Kanál</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Soundfont</source> - <translation>Zvukové písmo</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Drum Chnl</source> - <translation>Kanál bicích</translation> - </message> - <message> - <location line="+108"/> - <location line="+235"/> - <source>Level</source> - <translation>Úroveň</translation> - </message> - <message> - <location line="-222"/> - <source>Width</source> - <translation>Šířka</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Damping</source> - <translation>Vyklopení</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Room Size</source> - <translation>Velikost prostoru</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Reverb</source> - <translation>Ozvěna</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>CHANNEL SETUP</source> - <translation>NASTAVENÍ KANÁLU</translation> - </message> - <message> - <location line="+29"/> - <source>Sine</source> - <translation>Sinus</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Triangle</source> - <translation>Trojúhelník</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Type</source> - <translation>Typ</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Number</source> - <translation>Číslo</translation> - </message> - <message> - <location line="+35"/> - <source>Speed</source> - <translation>Rychlost</translation> - </message> - <message> - <location line="+35"/> - <source>Depth</source> - <translation>Hloubka</translation> - </message> - <message> - <location line="+48"/> - <source>Chorus</source> - <translation>Sbor</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>Gain</source> - <translation>Zesílení</translation> - </message> - <message> - <location line="+50"/> - <source>LOADED SOUNDFONTS</source> - <translation>NAHRANÁ ZVUKOVÁ PÍSMA</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>FileDialogButtons</name> - <message> - <source>Form1</source> - <translation type="obsolete">Form1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/fdialogbuttons.ui" line="+38"/> - <source>Global</source> - <translation>Celkové</translation> - </message> - <message> - <location line="+25"/> - <source>User</source> - <translation>Uživatel</translation> - </message> - <message> - <location line="+25"/> - <source>Project</source> - <translation>Projekt</translation> - </message> - <message> - <source>Load:</source> - <translation type="obsolete">Laden:</translation> - </message> - <message> - <source>Songdata + -Cofiguration</source> - <translation type="obsolete">Lieddaten + -Konfiguration</translation> - </message> - <message> - <location line="+55"/> - <source>only -Songdata</source> - <translation>Jen data -písně</translation> - </message> - <message> - <location line="-129"/> - <source>fdialogbuttons</source> - <translation>TlačítkaProSouborovýDialog</translation> - </message> - <message> - <location line="+121"/> - <source>Songdata + -Configuration</source> - <translation>Data písně + -Nastavení</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>FluidSynthGui</name> - <message> - <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthgui.cpp" line="+188"/> - <source>Choose soundfont</source> - <translation>Vybrat zvukové písmo</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>FontSel</name> - <message> - <source>Size:</source> - <translation type="obsolete">Größe:</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>GateTimeBase</name> - <message> - <source>MusE: Modify Gate Time</source> - <translation type="obsolete">MusE: Gate Zeit ändern</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/gatetimebase.ui" line="+26"/> - <source>Range</source> - <translation>Rozsah</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>All Events</source> - <translation>Všechny události</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Events</source> - <translation>Vybrané události</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Looped Events</source> - <translation>Události uvnitř smyčky</translation> - </message> - <message> - <source>Selected & Looped</source> - <translation type="obsolete">Ausgewählt & innerhalb der Schleife</translation> - </message> - <message> - <location line="-41"/> - <source>MusE: Modify Note Length</source> - <translation>MusE: Změnit délku noty</translation> - </message> - <message> - <location line="+48"/> - <source>Selected Looped</source> - <translation>Vybrané události uvnitř smyčky</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Values</source> - <translation>Hodnoty</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Rate:</source> - <translation>Rychlost:</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Offset:</source> - <translation>Posun:</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>%</source> - <translation>%</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>lenNew = (lenOld * rate) + offset</source> - <translation>lenNew = (lenOld * rychlost) + posun</translation> - </message> - <message> - <location line="+47"/> - <source>OK</source> - <translation>OK</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Zrušit</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>GlobalSettingsDialogBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Global Settings</source> - <translation>MusE: Celková nastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="+530"/> - <source>Audio</source> - <translation>Zvuk</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Mixer</source> - <translation>Směšovač</translation> - </message> - <message> - <location line="+21"/> - <location line="+39"/> - <source>dB</source> - <translation>dB</translation> - </message> - <message> - <location line="-20"/> - <source>min. Meter Value</source> - <translation>min. Hodnoty regulátoru hladin</translation> - </message> - <message> - <source>min.Slider Val</source> - <translation type="obsolete">min. Schiebereglerwerte</translation> - </message> - <message> - <location line="+406"/> - <source>Midi</source> - <translation>MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Ticks</source> - <translation>Tiky</translation> - </message> - <message> - <location line="-223"/> - <location line="+194"/> - <location line="+47"/> - <source>1024</source> - <translation>1024</translation> - </message> - <message> - <location line="-236"/> - <location line="+194"/> - <location line="+47"/> - <source>2048</source> - <translation>2048</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>4096</source> - <translation>4096</translation> - </message> - <message> - <source>8172</source> - <translation type="obsolete">8172</translation> - </message> - <message> - <location line="+86"/> - <source>Displayed Resolution -(Ticks/Quarternote)</source> - <translation>Zobrazované rozlišení -(Tiky/Čtvrťová nota)</translation> - </message> - <message> - <location line="-48"/> - <location line="+63"/> - <source>48</source> - <translation>48</translation> - </message> - <message> - <location line="-58"/> - <location line="+63"/> - <source>96</source> - <translation>96</translation> - </message> - <message> - <location line="-58"/> - <location line="+63"/> - <source>192</source> - <translation>192</translation> - </message> - <message> - <location line="-58"/> - <location line="+63"/> - <source>384</source> - <translation>384</translation> - </message> - <message> - <location line="-58"/> - <location line="+63"/> - <source>768</source> - <translation>768</translation> - </message> - <message> - <location line="-58"/> - <location line="+63"/> - <source>1536</source> - <translation>1536</translation> - </message> - <message> - <location line="-58"/> - <location line="+63"/> - <source>3072</source> - <translation>3072</translation> - </message> - <message> - <location line="-58"/> - <location line="+63"/> - <source>6144</source> - <translation>61144</translation> - </message> - <message> - <location line="-58"/> - <location line="+63"/> - <source>12288</source> - <translation>12288</translation> - </message> - <message> - <location line="-163"/> - <source>RTC Resolution -(Ticks/Sec)</source> - <translation>Rozlišení RTC (RealTimeClock) -(Tiy/Sekundy)</translation> - </message> - <message> - <location line="+212"/> - <source>GUI</source> - <translation>Rozhraní</translation> - </message> - <message> - <location line="+28"/> - <source>/sec</source> - <translation>/sek</translation> - </message> - <message> - <location line="-10"/> - <source>GUI Refresh Rate</source> - <translation>Rychlost obnovování rozhraní</translation> - </message> - <message> - <location line="+72"/> - <source>Use project save dialog</source> - <translation>Použít dialog pro uložení projektu</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>Some popup menus stay open (else hold Ctrl)</source> - <translation>Některé vyskakovací nabídky zůstanou otevřeny (držet Ctrl)</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Allows some popup menus to stay open. -Otherwise, hold Ctrl to keep them open.</source> - <translation>Umožní, aby některé vyskakovací nabídky zůstanou otevřeny. -Je pro to, aby zůstaly otevřeny, potřeba podržet klávesu Ctrl.</translation> - </message> - <message> - <location line="+14"/> - <source>MDI-subwindowness and sharing menus</source> - <translation>MDI-podokennost a sdílení nabídek</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>Presets:</source> - <translation>Přednastavení:</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>traditional MusE SDI</source> - <translation>Tradiční MusE SDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Cakewalk-like MDI</source> - <translation>MDI na způsob Cakewalku</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Borland-/Mac-like MDI</source> - <translation>MDI na způsob Borland/Mac</translation> - </message> - <message> - <location line="+56"/> - <source>&Apply</source> - <translation>&Použít</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>&Ok</source> - <translation>&OK</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>&Cancel</source> - <translation>Z&rušit</translation> - </message> - <message> - <source>Help Browser:</source> - <translation type="obsolete">Hilfe Browser:</translation> - </message> - <message> - <location line="-1438"/> - <source>Application</source> - <translation>Program</translation> - </message> - <message> - <location line="+389"/> - <source>Start Muse</source> - <translation>Spustit MusE</translation> - </message> - <message> - <location line="+47"/> - <source>start with last song</source> - <translation>Začít s poslední písní</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>start with song</source> - <translation>Začít s určitou písní</translation> - </message> - <message> - <location line="-47"/> - <source>start song:</source> - <translation>Začáteční píseň:</translation> - </message> - <message> - <location line="-403"/> - <source>Views</source> - <translation>Pohledy</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <location line="+47"/> - <location line="+37"/> - <location line="+144"/> - <location line="+56"/> - <source>y-pos</source> - <translation>Poloha y</translation> - </message> - <message> - <location line="-274"/> - <location line="+57"/> - <location line="+47"/> - <location line="+7"/> - <source>show</source> - <translation>Ukázat</translation> - </message> - <message> - <location line="-104"/> - <location line="+40"/> - <location line="+17"/> - <location line="+164"/> - <location line="+56"/> - <source>x-pos</source> - <translation>Poloha x</translation> - </message> - <message> - <location line="-267"/> - <location line="+77"/> - <location line="+104"/> - <location line="+56"/> - <source>height</source> - <translation>Výška</translation> - </message> - <message> - <location line="-227"/> - <location line="+57"/> - <location line="+124"/> - <location line="+56"/> - <source>width</source> - <translation>Šířka</translation> - </message> - <message> - <location line="-108"/> - <source>Big Time</source> - <translation>Velký ukazatel času</translation> - </message> - <message> - <source>Arranger</source> - <translation type="obsolete">Arrangierer</translation> - </message> - <message> - <location line="+32"/> - <source>Transport</source> - <translation>Přesun</translation> - </message> - <message> - <location line="+59"/> - <location line="+56"/> - <location line="+16"/> - <location line="+16"/> - <location line="+16"/> - <source>Cur</source> - <translation>Nyní</translation> - </message> - <message> - <location line="-107"/> - <location line="+56"/> - <location line="+16"/> - <location line="+16"/> - <location line="+16"/> - <source>set current values</source> - <translation>Nastavit nynější hodnoty</translation> - </message> - <message> - <location line="+76"/> - <source>start with template: default.med</source> - <translation>Začít s předlohou písně: Spustit default.med</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>show splash screen</source> - <translation>Ukázat úvodní obrazovku</translation> - </message> - <message> - <location line="-326"/> - <source>Mixer A</source> - <translation>Směšovač A</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>Mixer B</source> - <translation>Směšovač B</translation> - </message> - <message> - <location line="+317"/> - <source>show "Did you know?" dialog</source> - <translation>Ukázat dialog Víte, že?</translation> - </message> - <message> - <location line="-55"/> - <source>Start song</source> - <translation>Začáteční píseň</translation> - </message> - <message> - <location line="+140"/> - <source>min. Slider Val</source> - <translation>Nejmenší hodnota posuvníku</translation> - </message> - <message> - <location line="+60"/> - <source>Enable denormal protection</source> - <translation>Povolit ochranu denormál</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Enable output limiter</source> - <translation>Povolit omezovač výstupu</translation> - </message> - <message> - <location line="+131"/> - <source>External Waveditor</source> - <translation>Vnější editor WAV</translation> - </message> - <message> - <location line="+25"/> - <source>External Waveditor command</source> - <translation>Příkaz pro vnější editor WAV</translation> - </message> - <message> - <location line="+44"/> - <source>Note: External editor opened from the internal editor.</source> - <translation>Poznámka: Vnější editor otevřený z vnitřního editoru.</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Dummy Audio Driver (settings require restart)</source> - <translation>Falešný ovladač zvuku (nastavení vyžaduje nové spuštění)</translation> - </message> - <message> - <location line="+31"/> - <source>Hz</source> - <translation>Hz</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>Period size (Frames per period):</source> - <translation>Velikost periody (snímků za periodu):</translation> - </message> - <message> - <location line="-180"/> - <location line="+194"/> - <source>16</source> - <translation>16</translation> - </message> - <message> - <location line="-719"/> - <source>Main Window</source> - <translation>Hlavní okno</translation> - </message> - <message> - <location line="+399"/> - <source>Try to use Jack Freewheel</source> - <translation>Zkuste použít volnoběh Jack</translation> - </message> - <message> - <location line="+17"/> - <source>Speeds bounce operations</source> - <translation>Operace odražení rychlosti</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Use Jack Freewheel mode if possible. -This dramatically speeds bounce operations.</source> - <translation>Použít volnoběh Jack, je-li to možné. -Tím se dramaticky zrychlí operace odražení.</translation> - </message> - <message> - <location line="+38"/> - <source>VST in-place</source> - <translation>VST v místě</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Enable VST in-place processing (restart required)</source> - <translation>Povolit zpracování VST v místě (je vyžadováno nové spuštění)</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Enable VST in-place processing. Turn this off if - VST Ladspa effect rack plugins do not work or - feedback loudly, even if they are supposed to - be in-place capable. Setting requires a restart.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Minimum control period</source> - <translation>Nejmenší kontrolní perioda</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Minimum audio controller process period (samples). -</source> - <translation>Nejmenší perioda procesu ovladače zvuku (vzorky). -</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Minimum audio controller process period (samples). -Adjusts responsiveness of audio controls and - controller graphs. Set a low value for fast, smooth - control. If it causes performance problems, set a - higher value. </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>1</source> - <translation>1</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>2</source> - <translation>2</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>4</source> - <translation>4</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>8</source> - <translation>8</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <location line="+194"/> - <source>32</source> - <translation>32</translation> - </message> - <message> - <location line="-189"/> - <location line="+194"/> - <source>64</source> - <translation>64</translation> - </message> - <message> - <location line="-189"/> - <location line="+194"/> - <source>128</source> - <translation>128</translation> - </message> - <message> - <location line="-189"/> - <location line="+194"/> - <source>256</source> - <translation>256</translation> - </message> - <message> - <location line="-189"/> - <location line="+194"/> - <source>512</source> - <translation>512</translation> - </message> - <message> - <location line="-68"/> - <source>Sample rate</source> - <translation>Vzorkovací kmitočet</translation> - </message> - <message> - <location line="+39"/> - <source>Shorter periods give better midi playback resolution.</source> - <translation>Kratší periody dávají lepší rozlišení přehrávání MIDI.</translation> - </message> - <message> - <location line="+96"/> - <source>8192</source> - <translation>8192</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>16384</source> - <translation>16384</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>32768</source> - <translation>32768</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Midi Resolution -(Ticks/Quarternote)</source> - <translation>Rozlišení MIDI -(Tiky/Čtvrťová nota)</translation> - </message> - <message> - <location line="+126"/> - <source>Instruments Directory</source> - <translation>Adresář s nástroji</translation> - </message> - <message> - <location line="+85"/> - <source>Use old-style stop shortcut:</source> - <translation>Použít klávesovou zkratku pro zastavení ve starém stylu:</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>Move single armed track with selection</source> - <translation>Přesunout jednu odjištěnou stopu s výběrem</translation> - </message> - <message> - <location line="-791"/> - <source>On Launch</source> - <translation>Při spuštění</translation> - </message> - <message> - <location line="+736"/> - <source>Behavior</source> - <translation>Chování</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>LMaster</name> - <message> - <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="+207"/> - <source>new tempo</source> - <translation>Nové tempo</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>new signature</source> - <translation>Nové taktové označení</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>Meter</source> - <translation>Metrum</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Time</source> - <translation>Čas</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Type</source> - <translation>Typ</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Value</source> - <translation>Hodnota</translation> - </message> - <message> - <location line="-90"/> - <source>MusE: Mastertrack</source> - <translation>MusE: Hlavní stopa</translation> - </message> - <message> - <location line="+25"/> - <source>Window &Config</source> - <translation>&Nastavení okna</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation>Nástroje pro Zpět/Znovu</translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>Tempo</source> - <translation>Tempo</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Timesig</source> - <translation>Taktové označení</translation> - </message> - <message> - <location line="-45"/> - <source>&Edit</source> - <translation>&Upravit</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Insert Tempo</source> - <translation>Vložit tempo</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Insert Signature</source> - <translation>Vložit taktové označení</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Insert Key</source> - <translation>Vložit klávesu</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Edit Positon</source> - <translation>Upravit polohu</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Edit Value</source> - <translation>Upravit hodnotu</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Delete Event</source> - <translation>Smazat událost</translation> - </message> - <message> - <location line="+30"/> - <source>Edit tools</source> - <translation>Upravit nástroje</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Key</source> - <translation>Klávesa</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>new key</source> - <translation>Nová klávesa</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>panic</source> - <translation>Nouzové zastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>transport</source> - <translation>Přesun</translation> - </message> - <message> - <location line="+408"/> - <source>Reposition of the initial tempo and signature events is not allowed</source> - <translation>Změna počátečního tempa a taktového označení není dovolena</translation> - </message> - <message> - <location line="+54"/> - <source>MusE: List Editor</source> - <translation>MusE: Editor seznamu</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Input error, conversion not OK or value out of range</source> - <translation>Chyba na vstupu. Převod není v pořádku, anebo je hodnota mimo rozsah</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Reposition of tempo and signature events to start position is not allowed!</source> - <translation>Změna událostí tempa a taktového označení na počáteční polohu není dovolena</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>LegatoBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/legatobase.ui" line="+17"/> - <source>MusE: Legato</source> - <translation>MusE: Legato</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Range</source> - <translation>Rozsah</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>All Events</source> - <translation>Všechny události</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Events</source> - <translation>Vybrané události</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Looped Events</source> - <translation>Události uvnitř smyčky</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Looped</source> - <translation>Vybrané události uvnitř smyčky</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Settings</source> - <translation>Nastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="+24"/> - <source> ticks</source> - <translation> tiky</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>Minimum Length</source> - <translation>Nejmenší délka</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Allow shortening notes</source> - <translation>Dovolit zkracování not</translation> - </message> - <message> - <location line="+56"/> - <source>OK</source> - <translation>OK</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Zrušit</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ListEdit</name> - <message> - <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="+486"/> - <source>&Edit</source> - <translation>&Upravit</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Cut</source> - <translation>Vyjmout</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Copy</source> - <translation>Kopírovat</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Paste</source> - <translation>Vložit</translation> - </message> - <message> - <source>List Tools</source> - <translation type="obsolete">Werkzeuge "Liste"</translation> - </message> - <message> - <source>Insert Tools</source> - <translation type="obsolete">Werkzeuge "Einfügen"</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Delete Events</source> - <translation>Smazat události</translation> - </message> - <message> - <source>Insert Note</source> - <translation type="obsolete">Note einfügen</translation> - </message> - <message> - <location line="-37"/> - <source>insert Note</source> - <translation>Vložit notu</translation> - </message> - <message> - <source>Insert SysEx</source> - <translation type="obsolete">SysEx einfügen</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>insert SysEx</source> - <translation>Vložit SysEx</translation> - </message> - <message> - <source>Insert Ctrl</source> - <translation type="obsolete">Ctrl einfügen</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>insert Ctrl</source> - <translation>Vložit Ctrl</translation> - </message> - <message> - <source>Insert Meta</source> - <translation type="obsolete">Meta einfügen</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>insert Meta</source> - <translation>Vložit Meta</translation> - </message> - <message> - <source>Insert Channel Aftertouch</source> - <translation type="obsolete">Channel Aftertouch einfügen</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>insert Channel Aftertouch</source> - <translation>Vložit dodělávku kanálu</translation> - </message> - <message> - <source>Insert Key Aftertouch</source> - <translation type="obsolete">Key Aftertouch einfügen</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>insert Poly Aftertouch</source> - <translation>Vložit více dodělávku kanálu</translation> - </message> - <message> - <location line="+42"/> - <source>Window &Config</source> - <translation>&Nastavení okna</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation>Nástroje pro Zpět/Znovu</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>panic</source> - <translation>Nouzové zastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>transport</source> - <translation>Přesun</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>Tick</source> - <translation>Tiky</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Bar</source> - <translation>Takt</translation> - </message> - <message> - <source>Typ</source> - <translation type="obsolete">Typ</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Ch</source> - <translation>Kanál</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Val A</source> - <translation>Hodnota A</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Val B</source> - <translation>Hodnota B</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Val C</source> - <translation>Hodnota C</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Len</source> - <translation>Délka</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Comment</source> - <translation>Poznámka</translation> - </message> - <message> - <location line="-38"/> - <source>Insert tools</source> - <translation>Vložit nástroje</translation> - </message> - <message> - <location line="+32"/> - <source>Type</source> - <translation>Typ</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MITTransposeBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/mittransposebase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Midi Input Plugin: Transpose</source> - <translation>MusE: Přídavný modul pro vstup MIDI: Převedení</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>On</source> - <translation>Zapnuto</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>TriggerKey</source> - <translation>Spouštěcí klávesa</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>Transpose:</source> - <translation>Převést:</translation> - </message> - <message> - <location line="+31"/> - <source>+0</source> - <translation>+0</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MPConfig</name> - <message> - <source>none</source> - <translation type="obsolete">kein</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="+236"/> - <source>Port</source> - <translation>Přípojka</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>GUI</source> - <translation>Rozhraní</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Instrument</source> - <translation>Nástroj</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Device Name</source> - <translation>Název zařízení</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>State</source> - <translation>Stav</translation> - </message> - <message> - <source>unknown</source> - <translation type="obsolete">unbekannt</translation> - </message> - <message> - <location line="-8"/> - <source>I</source> - <translation>I - Vstup</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>O</source> - <translation>O - Výstup</translation> - </message> - <message> - <location line="-715"/> - <source>MusE: bad device name</source> - <translation>MusE: Špatný název zařízení</translation> - </message> - <message> - <location line="-254"/> - <location line="+176"/> - <source>Default input connections</source> - <translation>Výchozí vstupní spojení</translation> - </message> - <message> - <location line="-175"/> - <location line="+66"/> - <source>Are you sure you want to apply to all existing midi tracks now?</source> - <translation>Jste si jistý, že chcete použít na všechny existující stopy MIDI nyní?</translation> - </message> - <message> - <location line="-1"/> - <location line="+148"/> - <source>Default output connections</source> - <translation>Výchozí výstupní spojení</translation> - </message> - <message> - <location line="-37"/> - <location line="+38"/> - <source>Setting will apply to new midi tracks. -Do you want to apply to all existing midi tracks now?</source> - <translation>Nastavení se použije na nové stopy MIDI. -Chcete použít na všechny existující stopy MIDI nyní?</translation> - </message> - <message> - <location line="+40"/> - <source>please choose a unique device name</source> - <translation>Vyberte, prosím, jedinečný název pro zařízení</translation> - </message> - <message> - <location line="+72"/> - <location line="+860"/> - <source>in</source> - <translation>Vstup</translation> - </message> - <message> - <location line="-837"/> - <location line="+828"/> - <source>out</source> - <translation>Výstup</translation> - </message> - <message> - <location line="-772"/> - <source>Show first aliases</source> - <translation>Ukázat první přezdívku</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Show second aliases</source> - <translation>Ukázat druhou přezdívku</translation> - </message> - <message> - <location line="+130"/> - <location line="+42"/> - <source>Toggle all</source> - <translation>Přepnout vše</translation> - </message> - <message> - <location line="-38"/> - <location line="+43"/> - <source>Change all tracks now</source> - <translation>Změnit všechny stopy nyní</translation> - </message> - <message> - <location line="+43"/> - <source>Create</source> - <translation>Vytvořit</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source> device</source> - <translation> zařízení</translation> - </message> - <message> - <location line="+229"/> - <location line="+29"/> - <source>Port Number</source> - <translation>Číslo přípojky</translation> - </message> - <message> - <location line="-28"/> - <source>Enable gui</source> - <translation>Povolit rozhraní</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Enable reading</source> - <translation>Povolit čtení</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Enable writing</source> - <translation>Povolit zápis</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Port instrument</source> - <translation>Nástroj přípojky</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi device name. Click to edit (Jack)</source> - <translation>Název zařízení MIDI. Klepnout pro úpravu (Jack)</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Connections from Jack Midi outputs</source> - <translation>Spojení z výstupů MIDI Jack</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Connections to Jack Midi inputs</source> - <translation>Spojení do výstupů MIDI Jack</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Auto-connect these channels to new midi tracks</source> - <translation>Automaticky tyto kanály připojit do nových stop MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Auto-connect new midi tracks to these channels</source> - <translation>Automaticky připojit nové stopy MIDI do těchto kanálů</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Auto-connect new midi tracks to this channel</source> - <translation>Automaticky připojit nové stopy MIDI do tohoto kanálu</translation> - </message> - <message> - <location line="+41"/> - <source>Auto-connect these channels, on this port, to new midi tracks.</source> - <translation>Automaticky připojit tyto kanály, na této přípojce, do nových stop MIDI.</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Connect new midi tracks to these channels, on this port.</source> - <translation>Připojit nové stopy MIDI do těchto kanálů, na této přípojce.</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Connect new midi tracks to this channel, on this port.</source> - <translation>Připojit nové stopy MIDI do tohoto kanálu, na této přípojce.</translation> - </message> - <message> - <location line="-45"/> - <source>Device state</source> - <translation>Stav zařízení</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Enable gui for device</source> - <translation>Povolit rozhraní pro zařízení</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Enable reading from device</source> - <translation>Povolit čtení ze zařízení</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Enable writing to device</source> - <translation>Povolit zápis na zařízení</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Name of the midi device associated with this port number. Click to edit Jack midi name.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Instrument connected to port</source> - <translation>Nástroj spojen s přípojkou</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Connections from Jack Midi output ports</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Connections to Jack Midi input ports</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>State: result of opening the device</source> - <translation type="unfinished">Status: Ergebnis des Geräteanschlusses</translation> - </message> - <message> - <location line="+47"/> - <source>In routes</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Out routes</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Def in ch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Def out ch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+86"/> - <source><unknown></source> - <translation><neznámý></translation> - </message> - <message> - <location line="+87"/> - <location line="+74"/> - <source><none></source> - <translation><Žádný></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MRConfigBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/mplugins/mrconfigbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Midi Input Plugin: Remote Control</source> - <translation>MusE: Přídavný modul pro vstup MIDI: Vzdálené ovládání</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Activate</source> - <translation>Zapnout</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>On</source> - <translation>Zapnuto</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Actions</source> - <translation>Činnosti</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Stop</source> - <translation>Zastavit</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Record</source> - <translation>Nahrávat</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Goto Left Mark</source> - <translation>Jít na levou značku</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Play</source> - <translation>Přehrát</translation> - </message> - <message> - <location line="+25"/> - <source>Insert rest (step rec) </source> - <translation>Vložit přestávku (step rec) </translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MTScale</name> - <message> - <source>bar scale</source> - <translation type="obsolete">Taktposition</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MarkerView</name> - <message> - <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="+192"/> - <source>Window &Config</source> - <translation>&Nastavení okna</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation>Nástroje pro Zpět/Znovu</translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>panic</source> - <translation>Nouzové zastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>transport</source> - <translation>Přesun</translation> - </message> - <message> - <location line="+17"/> - <source>Bar:Beat:Tick</source> - <translation>Takt:Doba:Tik</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Hr:Mn:Sc:Fr:Sf</source> - <translation>Hod:Min:Sek:Sn:SR</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Lock</source> - <translation>Zámek</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Text</source> - <translation>Text</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>Marker Properties</source> - <translation>Vlastnosti značky</translation> - </message> - <message> - <location line="-70"/> - <source>MusE: Marker</source> - <translation>MusE: Značka</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>add marker</source> - <translation>Přidat značku</translation> - </message> - <message> - <source>Add Marker</source> - <translation type="obsolete">Marker hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>delete marker</source> - <translation>Smazat značku</translation> - </message> - <message> - <source>Delete Marker</source> - <translation type="obsolete">Marker löschen</translation> - </message> - <message> - <source>&File</source> - <translation type="obsolete">&Datei</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>&Edit</source> - <translation>&Upravit</translation> - </message> - <message> - <location line="+17"/> - <source>edit tools</source> - <translation>Nástroje pro úpravy</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MasterEdit</name> - <message> - <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="-15"/> - <source>Cursor</source> - <translation>Ukazovátko</translation> - </message> - <message> - <location line="+17"/> - <source>Snap</source> - <translation>Magnet</translation> - </message> - <message> - <location line="-10"/> - <source>time at cursor position</source> - <translation>Čas na nynější značce polohy</translation> - </message> - <message> - <location line="-41"/> - <source>Window &Config</source> - <translation>&Nastavení okna</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation>Nástroje pro Zpět/Znovu</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>panic</source> - <translation>Nouzové zastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>transport</source> - <translation>Přesun</translation> - </message> - <message> - <location line="+30"/> - <source>tempo at cursor position</source> - <translation>Tempo v poloze ukazovátky</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>CurPos </source> - <translation>NynPol</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>tempo at current position</source> - <translation>Čas na nynější značce polohy</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>time signature at current position</source> - <translation>Taktové označení na nynější značce polohy</translation> - </message> - <message> - <location line="-72"/> - <source>MusE: Mastertrack</source> - <translation>MusE: Hlavní stopa</translation> - </message> - <message> - <source>edit tools</source> - <translation type="obsolete">Werkzeuge "Bearbeitung"</translation> - </message> - <message> - <source>EnableMaster</source> - <translation type="obsolete">Master aktivieren</translation> - </message> - <message> - <location line="+39"/> - <source>Info</source> - <translation>Informace</translation> - </message> - <message> - <source>Off</source> - <translation type="obsolete">Aus -</translation> - </message> - <message> - <location line="-6"/> - <source>Enable</source> - <translation>Povolit</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Enable usage of master track</source> - <translation>Povolit použití hlavní stopy</translation> - </message> - <message> - <location line="-5"/> - <source>Enable master</source> - <translation>Povolit hlavní</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MdiSettingsBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/mdisettings_base.ui" line="+14"/> - <source>Form</source> - <translation>Formulář</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>GroupBox</source> - <translation>SkupinovýBox</translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>MDI subwin</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Shares menu when subwin</source> - <translation>Sdílí nabídku, když subwin</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Shares menu when free</source> - <translation>Sdílí nabídku, když volný</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MetronomeConfigBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/metronomebase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Metronome Config</source> - <translation>MusE: Nastavení metronomu</translation> - </message> - <message> - <location line="+17"/> - <source>Metronome</source> - <translation>Metronom</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>Audio Beep</source> - <translation>Vnitřní reproduktor počítače</translation> - </message> - <message> - <location line="+65"/> - <source>MIDI Click</source> - <translation>Klik MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>Midi Channel</source> - <translation>Kanál MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Measure Note</source> - <translation>Nota taktu</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Measure Velocity</source> - <translation>Rychlost taktu</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Beat Velocity</source> - <translation>Síla úhozu na začátku taktu</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Beat Note</source> - <translation>Nota doby</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>Midi Port</source> - <translation>Přípojka MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+42"/> - <source>Precount</source> - <translation>Předpočítat</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>enable</source> - <translation>Povolit</translation> - </message> - <message> - <location line="+34"/> - <source>Bars</source> - <translation>Takty</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>From Mastertrack</source> - <translation>Z hlavní stopy</translation> - </message> - <message> - <location line="+34"/> - <source>/</source> - <translation>/</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>Signature</source> - <translation>Taktové označení</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Prerecord</source> - <translation>Přednahrát</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Preroll</source> - <translation>Přetáčení vpřed</translation> - </message> - <message> - <location line="+38"/> - <source>&Apply</source> - <translation>&Použít</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>&OK</source> - <translation>&OK</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>&Cancel</source> - <translation>Z&rušit</translation> - </message> - <message> - <location line="-425"/> - <source>Choose outputs...</source> - <translation>Vybrat výstupy...</translation> - </message> - <message> - <location line="+36"/> - <source>50</source> - <translation>50</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>% Audio volume</source> - <translation>Hlasitost zvuku %</translation> - </message> - <message> - <location line="+324"/> - <source>Hint: Enable metronome in Transportpanel</source> - <translation>Rada: Povolte metronom v panelu pro přesun</translation> - </message> - <message> - <location line="+29"/> - <source>Alt+A</source> - <translation>Alt+A</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Alt+O</source> - <translation>Alt+O</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>Alt+C</source> - <translation>Alt+C</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiController</name> - <message> - <source>Velocity</source> - <translation type="obsolete">Velocity</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiControllerEditDialogBase</name> - <message> - <source>Type </source> - <translation type="obsolete">Typ</translation> - </message> - <message> - <source>Properties</source> - <translation type="obsolete">Eigenschaften</translation> - </message> - <message> - <source>Type</source> - <translation type="obsolete">Typ</translation> - </message> - <message> - <source>&New</source> - <translation type="obsolete">Neu</translation> - </message> - <message> - <source>&Delete</source> - <translation type="obsolete">&Löschen</translation> - </message> - <message> - <source>&OK</source> - <translation type="obsolete">&Bestätigen</translation> - </message> - <message> - <source>&Cancel</source> - <translation type="obsolete">Abb&rechen</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Define Midi Controller</source> - <translation type="obsolete">MusE: Midi Kontroller definieren</translation> - </message> - <message> - <source>&Add</source> - <translation type="obsolete">&Hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <source>Alt+A</source> - <translation type="obsolete">Alt+A</translation> - </message> - <message> - <source>create new entry</source> - <translation type="obsolete">Neuen Eintrag erzeugen</translation> - </message> - <message> - <source>pressing the New button you create a new entry -in the MusE list of defined controllers</source> - <translation type="obsolete">Durch Klicken der Schaltfläche "Neu" einen neuen Eintrag erzeugen -in der MusE Liste "Definierte Kontroller"</translation> - </message> - <message> - <source>delete selected entry</source> - <translation type="obsolete">Ausgewählten Eintrag löschen</translation> - </message> - <message> - <source>Predefined Controller:</source> - <translation type="obsolete">Vordefinierte Kontroller:</translation> - </message> - <message> - <source>Name </source> - <translation type="obsolete">Name</translation> - </message> - <message> - <source>H-Ctrl</source> - <translation type="obsolete">H-Ctrl</translation> - </message> - <message> - <source>L-Ctrl</source> - <translation type="obsolete">L-Ctrl</translation> - </message> - <message> - <source>Min Val</source> - <translation type="obsolete">Min Wert</translation> - </message> - <message> - <source>Max Val</source> - <translation type="obsolete">Max Wert</translation> - </message> - <message> - <source>list of defined controllers</source> - <translation type="obsolete">Liste definierter Kontroller</translation> - </message> - <message> - <source>This is the MusE list of defined controllers.</source> - <translation type="obsolete">Dies ist die MusE Liste definierter Kontroller.</translation> - </message> - <message> - <source>Managed Controller for Port</source> - <translation type="obsolete">Verwendeter Kontroller für Anschluss</translation> - </message> - <message> - <source>Channel</source> - <translation type="obsolete">Kanal</translation> - </message> - <message> - <source>This is a list of commonly used midi controllers. -Note that in MusE pitch and program changes are -handled like normal controllers.</source> - <translation type="obsolete">Dies ist eine Liste oft standardisierter Midi Kontroller. -Beachte dass in MusE Tonhöhen- und Programmwechselbefehle wie Midikontroller behandelt werden.</translation> - </message> - <message> - <source>Name</source> - <translation type="obsolete">Name</translation> - </message> - <message> - <source>Min Value</source> - <translation type="obsolete">Min Wert</translation> - </message> - <message> - <source>Max Value</source> - <translation type="obsolete">Max Wert</translation> - </message> - <message> - <source>Control7</source> - <translation type="obsolete">Kontroller7</translation> - </message> - <message> - <source>Control14</source> - <translation type="obsolete">Kontroller14</translation> - </message> - <message> - <source>RPN</source> - <translation type="obsolete">RPN</translation> - </message> - <message> - <source>NRPN</source> - <translation type="obsolete">NRPN</translation> - </message> - <message> - <source>Pitch</source> - <translation type="obsolete">Tonhöhe</translation> - </message> - <message> - <source>Program</source> - <translation type="obsolete">Programm</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Controller Number High Byte</source> - <translation type="obsolete">Midi Kontrollernummer höchstwertiges Byte</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Controller Number Low Byte</source> - <translation type="obsolete">Midi Kontrollernummer niederwertigstes Byte</translation> - </message> - <message> - <source>Range</source> - <translation type="obsolete">Bereich</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiFilterConfigBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/mplugins/midifilter.ui" line="+20"/> - <source>MusE: Midi Input Filter</source> - <translation>MusE: Vstupní filtr MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Record Filter</source> - <translation>Filtr nahrávání</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <location line="+112"/> - <source>Note On</source> - <translation>Nota zapnuta</translation> - </message> - <message> - <location line="-99"/> - <location line="+112"/> - <source>Poly Pressure</source> - <translation>Poly tlak úhozu</translation> - </message> - <message> - <location line="-99"/> - <location line="+112"/> - <source>Controller</source> - <translation>Ovladač</translation> - </message> - <message> - <location line="-99"/> - <location line="+112"/> - <source>Program Change</source> - <translation>Změna programu</translation> - </message> - <message> - <location line="-99"/> - <location line="+112"/> - <source>After Touch</source> - <translation>Dodělávka po</translation> - </message> - <message> - <location line="-99"/> - <location line="+112"/> - <source>Pitch Bend</source> - <translation>Ohyb výšky tónu</translation> - </message> - <message> - <location line="-99"/> - <location line="+112"/> - <source>Sysex</source> - <translation>Sysex</translation> - </message> - <message> - <location line="-96"/> - <source>Thru Filter</source> - <translation>Thru filtr</translation> - </message> - <message> - <location line="+112"/> - <source>Controller Filter</source> - <translation>Filtr ovladače</translation> - </message> - <message> - <location line="+33"/> - <source>Channel Filter</source> - <translation>Filtr kanálu</translation> - </message> - <message> - <location line="+24"/> - <source>14</source> - <translation>14</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>10</source> - <translation>10</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>6</source> - <translation>6</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>12</source> - <translation>12</translation> - </message> - <message> - <location line="+28"/> - <source>4</source> - <translation>4</translation> - </message> - <message> - <location line="+28"/> - <source>2</source> - <translation>2</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>9</source> - <translation>9</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>8</source> - <translation>8</translation> - </message> - <message> - <location line="+28"/> - <source>3</source> - <translation>3</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>13</source> - <translation>13</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>15</source> - <translation>15</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>16</source> - <translation>16</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>7</source> - <translation>7</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>11</source> - <translation>11</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>5</source> - <translation>5</translation> - </message> - <message> - <location line="+28"/> - <source>1</source> - <translation>1</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiInputTransformDialog</name> - <message> - <location filename="../../muse/mplugins/midiitransform.cpp" line="+718"/> - <location line="+2"/> - <source>New</source> - <translation>Nový</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiInputTransformDialogBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Midi Input Transformator</source> - <translation>MusE: Transformátor vstupu MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Filter</source> - <translation>Filtr</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>All</source> - <translation>Vše</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <location line="+91"/> - <location line="+60"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Equal</source> - <translation>Stejný</translation> - </message> - <message> - <location line="-224"/> - <location line="+91"/> - <location line="+60"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Unequal</source> - <translation>Nestejný</translation> - </message> - <message> - <location line="-217"/> - <source>Note</source> - <translation>Poznámka</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <location line="+338"/> - <source>Poly Pressure</source> - <translation>Vícenásobné stisknutí tlačítka</translation> - </message> - <message> - <location line="-333"/> - <location line="+338"/> - <source>Control Change</source> - <translation>Změna ovládání</translation> - </message> - <message> - <location line="-333"/> - <location line="+338"/> - <source>Aftertouch</source> - <translation>Dodělávka po</translation> - </message> - <message> - <location line="-333"/> - <location line="+338"/> - <source>Pitch Bend</source> - <translation>Ohyb výšky tónu</translation> - </message> - <message> - <location line="-333"/> - <location line="+338"/> - <source>NRPN</source> - <translation>NRPN</translation> - </message> - <message> - <location line="-333"/> - <location line="+338"/> - <source>RPN</source> - <translation>RPN</translation> - </message> - <message> - <location line="-330"/> - <location line="+369"/> - <location line="+43"/> - <source>Value 2</source> - <translation>Hodnota 2</translation> - </message> - <message> - <location line="-402"/> - <location line="+392"/> - <location line="+96"/> - <location line="+54"/> - <location line="+54"/> - <source>Value 1</source> - <translation>Hodnota 1</translation> - </message> - <message> - <location line="-586"/> - <location line="+257"/> - <source>Event Type</source> - <translation>Typ události</translation> - </message> - <message> - <location line="-246"/> - <location line="+60"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Ignore</source> - <translation>Přehlížet</translation> - </message> - <message> - <location line="-123"/> - <location line="+60"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Higher</source> - <translation>Vyšší</translation> - </message> - <message> - <location line="-133"/> - <location line="+60"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Lower</source> - <translation>Nižší</translation> - </message> - <message> - <location line="-133"/> - <location line="+60"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Inside</source> - <translation>Uvnitř</translation> - </message> - <message> - <location line="-133"/> - <location line="+60"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Outside</source> - <translation>Vně</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <location line="+422"/> - <source>Channel</source> - <translation>Kanál</translation> - </message> - <message> - <location line="-412"/> - <location line="+240"/> - <source>Port</source> - <translation>Přípojka</translation> - </message> - <message> - <location line="-192"/> - <source>Processing</source> - <translation>Zpracování</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <location line="+51"/> - <location line="+129"/> - <location line="+54"/> - <location line="+54"/> - <source>Keep</source> - <translation>Zachovat</translation> - </message> - <message> - <location line="-283"/> - <location line="+71"/> - <location line="+129"/> - <location line="+54"/> - <location line="+54"/> - <source>Fix</source> - <translation>Pevný</translation> - </message> - <message> - <location line="-257"/> - <location line="+129"/> - <location line="+54"/> - <location line="+54"/> - <source>Plus</source> - <translation>Plus</translation> - </message> - <message> - <location line="-232"/> - <location line="+129"/> - <location line="+54"/> - <location line="+54"/> - <source>Minus</source> - <translation>Minus</translation> - </message> - <message> - <location line="-232"/> - <location line="+129"/> - <location line="+54"/> - <location line="+54"/> - <source>Multiply</source> - <translation>Násobit</translation> - </message> - <message> - <location line="-232"/> - <location line="+129"/> - <location line="+54"/> - <location line="+54"/> - <source>Divide</source> - <translation>Dělit</translation> - </message> - <message> - <location line="-222"/> - <location line="+129"/> - <location line="+54"/> - <location line="+54"/> - <source>Invert</source> - <translation>Obrátit</translation> - </message> - <message> - <location line="-232"/> - <source>ScaleMap</source> - <translation>Rozložení not</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Flip</source> - <translation>Obrátit</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <location line="+119"/> - <location line="+54"/> - <location line="+54"/> - <source>Dyn</source> - <translation>Dyn</translation> - </message> - <message> - <location line="-222"/> - <location line="+119"/> - <location line="+54"/> - <location line="+54"/> - <source>Random</source> - <translation>Náhodný</translation> - </message> - <message> - <location line="+48"/> - <source>Modules</source> - <translation>Moduly</translation> - </message> - <message> - <location line="+33"/> - <source>1</source> - <translation>1</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>2</source> - <translation>2</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>3</source> - <translation>3</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>4</source> - <translation>4</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>enable modul 1</source> - <translation>Povolit modul 1</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>enable modul 2</source> - <translation>Povolit modul 2</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>enable modul 3</source> - <translation>Povolit modul 3</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>enable modul 4</source> - <translation>Povolit modul 4</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>Preset</source> - <translation>Přednastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Name:</source> - <translation>Název:</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>Comment:</source> - <translation>Poznámka:</translation> - </message> - <message> - <location line="+29"/> - <source>Function</source> - <translation>Funkce</translation> - </message> - <message> - <location line="+29"/> - <source>&New</source> - <translation>&Nový</translation> - </message> - <message> - <location line="-3"/> - <source>create new preset</source> - <translation>Vytvořit nové přednastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>&Delete</source> - <translation>S&mazat</translation> - </message> - <message> - <location line="-3"/> - <source>delete preset</source> - <translation>Smazat přednastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="+29"/> - <source>&Dismiss</source> - <translation>&Zahodit</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>PresetList</source> - <translation>Seznam přednastavení</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiPortRouteBase</name> - <message> - <source>MusE: Midi Port Routing</source> - <translation type="obsolete">MusE: Midi Anschluss Signalfluss</translation> - </message> - <message> - <source>Port 2</source> - <translation type="obsolete">Anschluss 2</translation> - </message> - <message> - <source>Output</source> - <translation type="obsolete">Ausgang</translation> - </message> - <message> - <source>Input</source> - <translation type="obsolete">Eingang</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiStrip</name> - <message> - <source>VariationSend</source> - <translation type="obsolete">VariationSend</translation> - </message> - <message> - <source>Var</source> - <translation type="obsolete">Var</translation> - </message> - <message> - <source>ReverbSend</source> - <translation type="obsolete">ReverbSend</translation> - </message> - <message> - <source>Rev</source> - <translation type="obsolete">Rev</translation> - </message> - <message> - <source>ChorusSend</source> - <translation type="obsolete">ChorusSend</translation> - </message> - <message> - <source>Cho</source> - <translation type="obsolete">Cho</translation> - </message> - <message> - <source>off</source> - <translation type="obsolete">aus</translation> - </message> - <message> - <source>dB</source> - <translation type="obsolete">dB</translation> - </message> - <message> - <source>Pan/Balance</source> - <translation type="obsolete">Pan/Balance</translation> - </message> - <message> - <source>Pan</source> - <translation type="obsolete">Pan</translation> - </message> - <message> - <source>record</source> - <translation type="obsolete">Aufnahme</translation> - </message> - <message> - <source>mute</source> - <translation type="obsolete">still</translation> - </message> - <message> - <source>pre fader listening</source> - <translation type="obsolete">Vor Regler abhören</translation> - </message> - <message> - <source>Route</source> - <translation type="obsolete">Signalfluss</translation> - </message> - <message> - <source>set routing</source> - <translation type="obsolete">Signalfluss einstellen</translation> - </message> - <message> - <source>Off</source> - <translation type="obsolete">aus</translation> - </message> - <message> - <source>Read</source> - <translation type="obsolete">lesen</translation> - </message> - <message> - <source>Touch</source> - <translation type="obsolete">berühren</translation> - </message> - <message> - <source>Write</source> - <translation type="obsolete">schreiben</translation> - </message> - <message> - <source>automation type</source> - <translation type="obsolete">Automatisationstyp</translation> - </message> - <message> - <source>iR</source> - <translation type="obsolete">iR</translation> - </message> - <message> - <source>oR</source> - <translation type="obsolete">oR</translation> - </message> - <message> - <source>output routing</source> - <translation type="obsolete">Ausgangs-Signalfluss</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiSyncConfig</name> - <message> - <source>Port Number</source> - <translation type="obsolete">Anschlussnummer</translation> - </message> - <message> - <source>Name of the midi device associated with this port number</source> - <translation type="obsolete">Name des Midi Gerätes an dieser Anschlussnummer</translation> - </message> - <message> - <source>Device Name</source> - <translation type="obsolete">Gerätename</translation> - </message> - <message> - <source>m</source> - <translation type="obsolete">min</translation> - </message> - <message> - <source>MusE</source> - <translation type="obsolete">MusE</translation> - </message> - <message> - <source>&Apply</source> - <translation type="obsolete">&Anwenden</translation> - </message> - <message> - <source>&No</source> - <translation type="obsolete">&Nein</translation> - </message> - <message> - <source>&Abort</source> - <translation type="obsolete">&Abbrechen</translation> - </message> - <message> - <source><none></source> - <translation type="obsolete"><kein></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiSyncConfigBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/midisync.ui" line="+17"/> - <source>MusE: Midi Sync</source> - <translation>MusE: Seřízení MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+30"/> - <source>Apply</source> - <translation>Přehrát</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Ok</source> - <translation>OK</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Zrušit</translation> - </message> - <message> - <location line="+99"/> - <source>hour</source> - <translation>hodina</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>h</source> - <translation>h</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>minute</source> - <translation>minuta</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>m</source> - <translation>m</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>second</source> - <translation>sekunda</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>s</source> - <translation>s</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>frame</source> - <translation>snímek</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>f</source> - <translation>sn</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>subframe</source> - <translation>podsnímek</translation> - </message> - <message> - <location line="-148"/> - <source>24</source> - <translation>24</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>25</source> - <translation>25</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>30D</source> - <translation>30D</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>30N</source> - <translation>30N</translation> - </message> - <message> - <source>Id:</source> - <translation type="obsolete">Id:</translation> - </message> - <message> - <source>device id</source> - <translation type="obsolete">Geräte id</translation> - </message> - <message> - <source>Port:</source> - <translation type="obsolete">Anschluss:</translation> - </message> - <message> - <source>midi port</source> - <translation type="obsolete">Midi Anschluss</translation> - </message> - <message> - <source>Sync Source</source> - <translation type="obsolete">Sync Quelle</translation> - </message> - <message> - <source>accept MTC</source> - <translation type="obsolete">MTC erlauben</translation> - </message> - <message> - <source>accept Midi Clock</source> - <translation type="obsolete">Midi Clock erlauben</translation> - </message> - <message> - <source>accept MMC</source> - <translation type="obsolete">MMC erlauben</translation> - </message> - <message> - <source>Sync Gen</source> - <translation type="obsolete">Sync Gen</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Time Code (MTC)</source> - <translation type="obsolete">Midi Time Code (MTC)</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Clock</source> - <translation type="obsolete">Midi Clock</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Machine Control (MMC)</source> - <translation type="obsolete">Midi Machine Control (MMC)</translation> - </message> - <message> - <source>Sync Mode</source> - <translation type="obsolete">Sync Modus</translation> - </message> - <message> - <source>Master</source> - <translation type="obsolete">Master</translation> - </message> - <message> - <source>Slave</source> - <translation type="obsolete">Sklave</translation> - </message> - <message> - <source>all</source> - <translation type="obsolete">alle</translation> - </message> - <message> - <location line="-46"/> - <source>MTC</source> - <translation>MTC</translation> - </message> - <message> - <location line="+14"/> - <source>Type:</source> - <translation>Typ:</translation> - </message> - <message> - <location line="+60"/> - <source>Offset:</source> - <translation>Posun:</translation> - </message> - <message> - <location line="+117"/> - <source>Sync receiving and sending</source> - <translation>Seřídit přijímání a posílání</translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>Send and receive Jack transport</source> - <translation>Poslat a přijmout přesun JACK</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Send and receive Jack transport information, - including stop, start and position.</source> - <translation>Poslat a přijmout informace o přesunu JACK, -včetně zastavení, spuštění a polohy.</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Use Jack transport</source> - <translation>Použít přesun JACK</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Make MusE the Jack transport Timebase Master</source> - <translation>Udělat MusE řízení času pro přesun JACK</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Make MusE the Jack transport Timebase Master. -Allows Jack to show time as - MusE Bars, Beats, and Ticks. -MusE will try to become master, but other - Jack clients can also take over later. -You can always click here again for Master.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Jack transport Timebase Master</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Control MusE timing by external midi clock or MTC sync</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>When in slave mode, tempo is - controlled externally. -MusE can sync to midi clock, or MTC quarter frame sync. -Enabled inputs in the list will - be in effect (RMC, RMMC, RMTC).</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Slave to external sync</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Send start to first clock delay</source> - <translation>Poslat začátek zpoždění prvních hodin</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Allows 'slow sync' devices time - to synchronize to MusE. This value is the - delay from sending start to sending - the first clock.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>ms</source> - <translation>ms</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>Send sync delay</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiTrackInfoBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="+38"/> - <source>MusE: TrackInfo</source> - <translation>MusE: Informace o stopě</translation> - </message> - <message> - <location line="+59"/> - <source>output channel</source> - <translation>Výstupní kanál</translation> - </message> - <message> - <source>all midi events are send to this output channel</source> - <translation type="obsolete">Alle Midi Ereignisse werden an diesen Ausgangskanal gesandt</translation> - </message> - <message> - <source>Track Info</source> - <translation type="obsolete">Spurinfo</translation> - </message> - <message> - <location line="+249"/> - <location line="+91"/> - <source>%</source> - <translation>%</translation> - </message> - <message> - <source>Track Name</source> - <translation type="obsolete">Spur Name</translation> - </message> - <message> - <location line="-353"/> - <source>output port</source> - <translation>Výstupní přípojka</translation> - </message> - <message> - <location line="+68"/> - <source>iR</source> - <translation>Vst. sign. tok</translation> - </message> - <message> - <location line="+109"/> - <location line="+44"/> - <location line="+287"/> - <location line="+53"/> - <location line="+53"/> - <location line="+67"/> - <location line="+70"/> - <source>off</source> - <translation>Vypnuto</translation> - </message> - <message> - <source>change stereo position</source> - <translation type="obsolete">Stereoposition tauschen</translation> - </message> - <message> - <source>OCh.</source> - <translation type="obsolete">AusgKan.</translation> - </message> - <message> - <source>???</source> - <translation type="obsolete">???</translation> - </message> - <message> - <source>select instrument patch</source> - <translation type="obsolete">Instrumentenpatch auswählen</translation> - </message> - <message> - <location line="-552"/> - <source>Transp.</source> - <translation>Přesun</translation> - </message> - <message> - <source>Volume</source> - <translation type="obsolete">Volume</translation> - </message> - <message> - <location line="+210"/> - <source>Channel Info</source> - <translation>Informace o kanálu</translation> - </message> - <message> - <location line="+35"/> - <source>Rec:</source> - <translation>Nahr.:</translation> - </message> - <message> - <location line="+200"/> - <source>Prog</source> - <translation>Prog</translation> - </message> - <message> - <location line="+67"/> - <source>Vol</source> - <translation>Hlas</translation> - </message> - <message> - <location line="+70"/> - <source>Pan</source> - <translation>Vyváž</translation> - </message> - <message> - <location line="-541"/> - <source>Delay</source> - <translation>Zpož</translation> - </message> - <message> - <location line="+293"/> - <source>H-Bank</source> - <translation>Vys. banka</translation> - </message> - <message> - <location line="-155"/> - <source>Compr.</source> - <translation>Kompr.</translation> - </message> - <message> - <location line="+208"/> - <source>L-Bank</source> - <translation>Níz. banka</translation> - </message> - <message> - <source>Progr.</source> - <translation type="obsolete">Progr.</translation> - </message> - <message> - <location line="-255"/> - <source>Velocity</source> - <translation>Rychlost</translation> - </message> - <message> - <location line="-47"/> - <source>Length</source> - <translation>Délka</translation> - </message> - <message> - <source>input ports</source> - <translation type="obsolete">Eingangsanschlüsse</translation> - </message> - <message> - <source>IChan.</source> - <translation type="obsolete">EingKan.</translation> - </message> - <message> - <source>input channels</source> - <translation type="obsolete">Eingangsknäle</translation> - </message> - <message> - <source>Events from all configured channels are -recorded to this track. -You can specify more than one channel for -recording: - 1 2 3 record from channel 1 2 and 3 - 1-3 same - 1-3 5 record from channel 1 2 3 and 5</source> - <translation type="obsolete">Ereignisse von allen gewählten Kanälen -werden auf dieser Spur aufgenommen. -Zur Aufnahme können mehrere Kanäle gewählt werden: - 1 2 3 Aufnahme von den Kanälen 1 2 und 3 - 1-3 Aufnahme von den Kanälen 1 2 und 3 - 1-3 5 Aufnahme von den Kanälen 1 2 3 und 5 -</translation> - </message> - <message> - <source>record:</source> - <translation type="obsolete">aufnehmen:</translation> - </message> - <message> - <source>Rec</source> - <translation type="obsolete">Aufnahme</translation> - </message> - <message> - <source>add settings to song</source> - <translation type="obsolete">Einstellungen zum Lied hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <source>Bank Select LSB</source> - <translation type="obsolete">Bank Wahl LSB</translation> - </message> - <message> - <source>Bank Select MSB</source> - <translation type="obsolete">Bank Wahl MSB</translation> - </message> - <message> - <location line="-268"/> - <source>all midi events are sent to this output channel</source> - <translation>Všechny události MIDI jsou poslány do tohoto výstupního kanálu</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>Out ch</source> - <translation>Výstupní kanál</translation> - </message> - <message> - <location line="+27"/> - <source>input routing</source> - <translation>Vstupní signálový tok</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>output routing</source> - <translation>Výstupní signálový tok</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>oR</source> - <translation>Výs. sign. tok</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>input detect</source> - <translation>Zjištění vstupu</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Input detect indicator. Detects all note on-off, controller, aftertouch, - program change, and pitchbend (but not sysex or realtime) events - on the selected channels, on the selected midi ports.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>W</source> - <translation type="unfinished">W</translation> - </message> - <message> - <location line="+25"/> - <source>Midi thru</source> - <translation>MIDI thru</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Pass input events through ('thru') to output.</source> - <translation>Vést vstupní události skrz ('thru') do výstupu.</translation> - </message> - <message> - <location line="+288"/> - <source>Select instrument patch</source> - <translation>Vybrat záplatu nástroje</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source><unknown></source> - <translation><neznámý></translation> - </message> - <message> - <location line="+37"/> - <source>Add all settings to song</source> - <translation>Přidat všechna nastavení do písně</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>All</source> - <translation>Vše</translation> - </message> - <message> - <location line="+31"/> - <source>Bank Select MSB. Double-click on/off.</source> - <translation>Výběr banky MSB. Dvojité klepnutí zapnuto/vypnuto.</translation> - </message> - <message> - <location line="+53"/> - <source>Bank Select LSB. Double-click on/off.</source> - <translation>Výběr banky LSB. Dvojité klepnutí zapnuto/vypnuto.</translation> - </message> - <message> - <location line="+53"/> - <source>Program. Double-click on/off.</source> - <translation>Program. Dvojité klepnutí pro zapnuto/vypnuto.</translation> - </message> - <message> - <location line="+33"/> - <source>Add bank + prog settings to song</source> - <translation>Přidat banku + nastavení programu do písně</translation> - </message> - <message> - <location line="+34"/> - <source>Volume. Double-click on/off.</source> - <translation>Hlasitost. Dvojité klepnutí pro zapnuto/vypnuto.</translation> - </message> - <message> - <location line="+33"/> - <source>Add vol setting to song</source> - <translation>Přidat nastavení hlasitosti do písně</translation> - </message> - <message> - <location line="+34"/> - <location line="+3"/> - <source>Change stereo position. Double-click on/off.</source> - <translation>Změnit polohu sterea. Dvojité klepnutí pro zapnuto/vypnuto.</translation> - </message> - <message> - <location line="+33"/> - <source>Add pan setting to song</source> - <translation>Přidat nastavení vyvážení do písně</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiTransformDialogBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Midi Transformator</source> - <translation>MusE: Transformátor MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>&New</source> - <translation>&Nový</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>&Delete</source> - <translation>S&mazat</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>&Apply</source> - <translation>&Použít</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>&OK</source> - <translation>&OK</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>&Cancel</source> - <translation>Z&rušit</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>PresetList</source> - <translation>Seznam přednastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>Processing</source> - <translation>Zpracování</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <location line="+425"/> - <source>Event Type</source> - <translation>Typ události</translation> - </message> - <message> - <location line="-414"/> - <location line="+56"/> - <location line="+104"/> - <location line="+54"/> - <location line="+55"/> - <source>Keep</source> - <translation>Zachovat</translation> - </message> - <message> - <location line="-264"/> - <location line="+76"/> - <location line="+104"/> - <location line="+54"/> - <source>Fix</source> - <translation>Pevný</translation> - </message> - <message> - <location line="-222"/> - <location line="+339"/> - <source>Note</source> - <translation>Poznámka</translation> - </message> - <message> - <location line="-334"/> - <location line="+339"/> - <source>Poly Pressure</source> - <translation>Vícenásobné stisknutí tlačítka</translation> - </message> - <message> - <location line="-334"/> - <location line="+339"/> - <source>Control Change</source> - <translation>Změna ovládání</translation> - </message> - <message> - <location line="-334"/> - <location line="+339"/> - <source>Aftertouch</source> - <translation>Dodělávka po</translation> - </message> - <message> - <location line="-334"/> - <location line="+339"/> - <source>Pitch Bend</source> - <translation>Ohyb výšky tónu</translation> - </message> - <message> - <location line="-334"/> - <location line="+339"/> - <source>NRPN</source> - <translation>NRPN</translation> - </message> - <message> - <location line="-334"/> - <location line="+339"/> - <source>RPN</source> - <translation>RPN</translation> - </message> - <message> - <location line="-325"/> - <location line="+104"/> - <location line="+54"/> - <location line="+55"/> - <source>Plus</source> - <translation>Plus</translation> - </message> - <message> - <location line="-208"/> - <location line="+104"/> - <location line="+54"/> - <location line="+55"/> - <source>Minus</source> - <translation>Minus</translation> - </message> - <message> - <location line="-208"/> - <location line="+104"/> - <location line="+54"/> - <location line="+55"/> - <source>Multiply</source> - <translation>Násobit</translation> - </message> - <message> - <location line="-208"/> - <location line="+104"/> - <location line="+54"/> - <location line="+55"/> - <source>Divide</source> - <translation>Dělit</translation> - </message> - <message> - <location line="-203"/> - <location line="+43"/> - <location line="+265"/> - <source>Value 2</source> - <translation>Hodnota 2</translation> - </message> - <message> - <location line="-303"/> - <location line="+104"/> - <source>Invert</source> - <translation>Obrátit</translation> - </message> - <message> - <location line="-99"/> - <source>ScaleMap</source> - <translation>Rozložení not</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Flip</source> - <translation>Obrátit</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <location line="+94"/> - <source>Dyn</source> - <translation>Dyn</translation> - </message> - <message> - <location line="-89"/> - <location line="+94"/> - <source>Random</source> - <translation>Náhodný</translation> - </message> - <message> - <location line="-86"/> - <location line="+71"/> - <location line="+214"/> - <source>Value 1</source> - <translation>Hodnota 1</translation> - </message> - <message> - <location line="-265"/> - <location line="+324"/> - <source>Length</source> - <translation>Délka</translation> - </message> - <message> - <location line="-314"/> - <source>Position</source> - <translation>Poloha</translation> - </message> - <message> - <location line="+172"/> - <source>Filter</source> - <translation>Filtr</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>All</source> - <translation>Vše</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <location line="+91"/> - <location line="+59"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Equal</source> - <translation>Stejný</translation> - </message> - <message> - <location line="-223"/> - <location line="+91"/> - <location line="+59"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Unequal</source> - <translation>Nestejný</translation> - </message> - <message> - <location line="-147"/> - <location line="+59"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Ignore</source> - <translation>Přehlížet</translation> - </message> - <message> - <location line="-122"/> - <location line="+59"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Higher</source> - <translation>Vyšší</translation> - </message> - <message> - <location line="-132"/> - <location line="+59"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Lower</source> - <translation>Nižší</translation> - </message> - <message> - <location line="-132"/> - <location line="+59"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Inside</source> - <translation>Uvnitř</translation> - </message> - <message> - <location line="-132"/> - <location line="+59"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Outside</source> - <translation>Vně</translation> - </message> - <message> - <location line="-119"/> - <source>Bar Range</source> - <translation>Oblast taktu</translation> - </message> - <message> - <location line="+197"/> - <source>Preset</source> - <translation>Přednastavení:</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Name:</source> - <translation>Název:</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Comment:</source> - <translation>Poznámka:</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>Range</source> - <translation>Rozsah</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>process all events</source> - <translation>Zpracovat všechny události</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>selected tracks</source> - <translation>Vybrané stopy</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>inside loop</source> - <translation>Uvnitř smyčky</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Function</source> - <translation>Funkce</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Select</source> - <translation>Vybrat</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Quantize</source> - <translation>Kvantizovat</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Delete</source> - <translation>Smazat</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Transform</source> - <translation>Proměnit</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Insert</source> - <translation>Vložit</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Copy</source> - <translation>Kopírovat</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Extract</source> - <translation>Vytáhnout</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Quantize Value</source> - <translation>Kvantizovat hodnotu</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiTransformerDialog</name> - <message> - <location filename="../../muse/miditransform.cpp" line="+263"/> - <location line="+2"/> - <source>New</source> - <translation>Nový</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MixdownFileDialog</name> - <message> - <source>Wave Files (*.wav);;All Files (*)</source> - <translation type="obsolete">Wave Dateien (*.wav);;Alle Dateien (*)</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MixdownFileDialogBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/mixdowndialogbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Set Mixdown Wavefile</source> - <translation>MusE: Nastavit finální mixáž souboru WAV</translation> - </message> - <message> - <location line="+39"/> - <source>&OK</source> - <translation>&OK</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>&Cancel</source> - <translation>Z&rušit</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>File Path</source> - <translation>Cesta k souboru</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Channel</source> - <translation>Kanál</translation> - </message> - <message> - <location line="+31"/> - <source>Stereo</source> - <translation>Stereo</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Mono</source> - <translation>Mono</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>5.1</source> - <translation>5.1</translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>wav,16 Bit</source> - <translation>wav, 16 Bit</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>wav, 24 Bit</source> - <translation>wav, 24 Bit</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>wav, 32 Bit (float)</source> - <translation>wav, 32 Bit (float)</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Format</source> - <translation>Formát</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>Mixer</name> - <message> - <source>Port</source> - <translation type="obsolete">Port</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MoveBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/movebase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Move Notes</source> - <translation>MusE: Přesunout noty</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Range</source> - <translation>Rozsah</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>All Events</source> - <translation>Všechny události</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Events</source> - <translation>Vybrané události</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Looped Events</source> - <translation>Události uvnitř smyčky</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Looped</source> - <translation>Vybrané události uvnitř smyčky</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Value</source> - <translation>Hodnota</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Move by</source> - <translation>Přesunout podle</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source> ticks</source> - <translation> tiky</translation> - </message> - <message> - <location line="+56"/> - <source>OK</source> - <translation>OK</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Zrušit</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusE</name> - <message> - <source>&File</source> - <translation type="obsolete">Lied&datei</translation> - </message> - <message> - <source>Open &Recent</source> - <translation type="obsolete">&Letztes Lied öffnen</translation> - </message> - <message> - <source>Save &As</source> - <translation type="obsolete">Lied &sichern als</translation> - </message> - <message> - <source>Config &Printer</source> - <translation type="obsolete">Druckerkonfiguration</translation> - </message> - <message> - <source>Import Midifile</source> - <translation type="obsolete">Mididatei importieren</translation> - </message> - <message> - <source>Export Midifile</source> - <translation type="obsolete">Mididatei exportieren</translation> - </message> - <message> - <source>Import Wave File</source> - <translation type="obsolete">Wavedatei importieren</translation> - </message> - <message> - <source>&Quit</source> - <translation type="obsolete">&Beenden</translation> - </message> - <message> - <source>&Edit</source> - <translation type="obsolete">B&earbeiten</translation> - </message> - <message> - <source>C&ut</source> - <translation type="obsolete">&Ausschneiden</translation> - </message> - <message> - <source>&Copy</source> - <translation type="obsolete">&Kopieren</translation> - </message> - <message> - <source>&Paste</source> - <translation type="obsolete">Ei&nfügen</translation> - </message> - <message> - <source>Delete Track</source> - <translation type="obsolete">Spur löschen</translation> - </message> - <message> - <source>Add Track</source> - <translation type="obsolete">Spur hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <source>Select &All</source> - <translation type="obsolete">Alles a&uswählen</translation> - </message> - <message> - <source>&Deselect All</source> - <translation type="obsolete">Alles ab&wählen</translation> - </message> - <message> - <source>Invert &Selection</source> - <translation type="obsolete">Auswa&hl umkehren</translation> - </message> - <message> - <source>&Inside Loop</source> - <translation type="obsolete">Bereich &innerhalb der Schleife</translation> - </message> - <message> - <source>&Outside Loop</source> - <translation type="obsolete">Bereich außerhalb der Schlei&fe</translation> - </message> - <message> - <source>All &Parts on Track</source> - <translation type="obsolete">Alle &Parts der Spur</translation> - </message> - <message> - <source>Select</source> - <translation type="obsolete">Auswählen</translation> - </message> - <message> - <source>Drums</source> - <translation type="obsolete">Schlagzeug Editor</translation> - </message> - <message> - <source>List</source> - <translation type="obsolete">Listen Editor</translation> - </message> - <message> - <source>Graphic</source> - <translation type="obsolete">Graphischer Editor</translation> - </message> - <message> - <source>Mastertrack</source> - <translation type="obsolete">Masterspur</translation> - </message> - <message> - <source>Midi &Transform</source> - <translation type="obsolete">Midi &transformieren</translation> - </message> - <message> - <source>Modify Gate Time</source> - <translation type="obsolete">Gate Zeit ändern</translation> - </message> - <message> - <source>Modify Velocity</source> - <translation type="obsolete">Velocity ändern</translation> - </message> - <message> - <source>Crescendo</source> - <translation type="obsolete">Crescendo</translation> - </message> - <message> - <source>Transpose</source> - <translation type="obsolete">Transponieren</translation> - </message> - <message> - <source>Thin Out</source> - <translation type="obsolete">Daten ausdünnen</translation> - </message> - <message> - <source>Erase Event</source> - <translation type="obsolete">Ereignis löschen</translation> - </message> - <message> - <source>Note Shift</source> - <translation type="obsolete">Notenhöhe ändern</translation> - </message> - <message> - <source>Copy Measure</source> - <translation type="obsolete">Takt kopieren</translation> - </message> - <message> - <source>Erase Measure</source> - <translation type="obsolete">Takt löschen</translation> - </message> - <message> - <source>Delete Measure</source> - <translation type="obsolete">Takt entfernen</translation> - </message> - <message> - <source>Create Measure</source> - <translation type="obsolete">Takt erzeugen</translation> - </message> - <message> - <source>Mix Track</source> - <translation type="obsolete">Spur mischen</translation> - </message> - <message> - <source>Midi</source> - <translation type="obsolete">Midi</translation> - </message> - <message> - <source>&Structure</source> - <translation type="obsolete">&Struktur</translation> - </message> - <message> - <source>Global Cut</source> - <translation type="obsolete">Globaler Schnitt</translation> - </message> - <message> - <source>Global Insert</source> - <translation type="obsolete">Globales Einfügen</translation> - </message> - <message> - <source>Global Split</source> - <translation type="obsolete">Globales Aufteilen</translation> - </message> - <message> - <source>Copy Range</source> - <translation type="obsolete">Bereich kopieren</translation> - </message> - <message> - <source>Cut Events</source> - <translation type="obsolete">Ereignisse ausschneiden</translation> - </message> - <message> - <source>Transport Panel</source> - <translation type="obsolete">Transportkonsole</translation> - </message> - <message> - <source>Bigtime Window</source> - <translation type="obsolete">Zeitanzeige groß</translation> - </message> - <message> - <source>Don't Follow Song</source> - <translation type="obsolete">Fenster folgt nicht dem Lied</translation> - </message> - <message> - <source>Follow Page</source> - <translation type="obsolete">Fenster folgt dem Lied seitenweise</translation> - </message> - <message> - <source>Follow Continuous</source> - <translation type="obsolete">Fenster folgt dem Lied ständig</translation> - </message> - <message> - <source>Global Settings</source> - <translation type="obsolete">Globale Einstellungen</translation> - </message> - <message> - <source>Follow Song</source> - <translation type="obsolete">Folge dem Lied</translation> - </message> - <message> - <source>Metronome</source> - <translation type="obsolete">Metronom</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Sync</source> - <translation type="obsolete">Midi Sync</translation> - </message> - <message> - <source>Appearance Settings</source> - <translation type="obsolete">Erscheinungsbild einstellen</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Input Transform</source> - <translation type="obsolete">Midi Eingang transformieren</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Input Filter</source> - <translation type="obsolete">Midi Eingangsfilter</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Remote Control</source> - <translation type="obsolete">Midi Fernbedienung</translation> - </message> - <message> - <source>Random Rhythm Generator</source> - <translation type="obsolete">Zufälliger Rhythmusgenerator</translation> - </message> - <message> - <source>&Midi</source> - <translation type="obsolete">&Midi</translation> - </message> - <message> - <source>Mixer</source> - <translation type="obsolete">Mischpult</translation> - </message> - <message> - <source>Input Plugins</source> - <translation type="obsolete">Eingangs-PlugIns</translation> - </message> - <message> - <source>Reset Instr.</source> - <translation type="obsolete">Rücksetzen Instr.</translation> - </message> - <message> - <source>Init Instr.</source> - <translation type="obsolete">Initialisieren Instr.</translation> - </message> - <message> - <source>Local Off</source> - <translation type="obsolete">Lokal off</translation> - </message> - <message> - <source>&Audio</source> - <translation type="obsolete">&Audio</translation> - </message> - <message> - <source>Bounce to Track</source> - <translation type="obsolete">Auf Spur abmischen</translation> - </message> - <message> - <source>Bounce to File</source> - <translation type="obsolete">In Datei abmischen</translation> - </message> - <message> - <source>&Help</source> - <translation type="obsolete">&Hilfe</translation> - </message> - <message> - <source>Browser</source> - <translation type="obsolete">Browser</translation> - </message> - <message> - <source>About&Qt</source> - <translation type="obsolete">Über &Qt</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: load project</source> - <translation type="obsolete">Muse: Projekt laden</translation> - </message> - <message> - <source>The current Project contains unsaved data -Save Current Project?</source> - <translation type="obsolete">Das aktuelle Projekt enthält ungesicherte Daten -Aktuelles Projekt sichern?</translation> - </message> - <message> - <source>&Save</source> - <translation type="obsolete">Lied &sichern</translation> - </message> - <message> - <source>&Nosave</source> - <translation type="obsolete">Lied &nicht Sichern</translation> - </message> - <message> - <source>&Abort</source> - <translation type="obsolete">&Abbrechen</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Save As</source> - <translation type="obsolete">MusE: Lied sichern als</translation> - </message> - <message> - <source>Nothing to edit</source> - <translation type="obsolete">Es gibt Nichts zu editieren</translation> - </message> - <message> - <source>The current Project contains unsaved data -Load overwrites current Project: -Save Current Project?</source> - <translation type="obsolete">Das aktuelle Projekt enthält ungesicherte Daten -Neues Lied laden überschreibt das aktuelle Projekt: -Aktuelles Projekt sichern?</translation> - </message> - <message> - <source>&Overwrite</source> - <translation type="obsolete">&Überschreiben</translation> - </message> - <message> - <source>no help found at: </source> - <translation type="obsolete">Hilfe wurde nicht gefunden:</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Open Help</source> - <translation type="obsolete">MusE: Hilfe öffnen</translation> - </message> - <message> - <source>UndoRedo</source> - <translation type="obsolete">Zurück Wiederholen</translation> - </message> - <message> - <source>undo</source> - <translation type="obsolete">Rücksetzen</translation> - </message> - <message> - <source>Und&o</source> - <translation type="obsolete">&Rücksetzen</translation> - </message> - <message> - <source>redo</source> - <translation type="obsolete">Wiederholen</translation> - </message> - <message> - <source>Re&do</source> - <translation type="obsolete">&Wiederholen</translation> - </message> - <message> - <source>undo last change to song</source> - <translation type="obsolete">Letzte Änderung am Lied rücksetzen</translation> - </message> - <message> - <source>redo last undo</source> - <translation type="obsolete">Letztes Rücksetzen wiederholen</translation> - </message> - <message> - <source>Transport</source> - <translation type="obsolete">Transport</translation> - </message> - <message> - <source>loop</source> - <translation type="obsolete">Schleife erzeugen</translation> - </message> - <message> - <source>Loop</source> - <translation type="obsolete">Schleife</translation> - </message> - <message> - <source>punchin</source> - <translation type="obsolete">Aufnahme am linken Marker beginnen</translation> - </message> - <message> - <source>Punchin</source> - <translation type="obsolete">Aufnahme am linken Marker beginnen</translation> - </message> - <message> - <source>punchout</source> - <translation type="obsolete">Aufnahme am rechten Marker beenden</translation> - </message> - <message> - <source>Punchout</source> - <translation type="obsolete">Aufnahme am rechten Marker beenden</translation> - </message> - <message> - <source>start</source> - <translation type="obsolete">Start</translation> - </message> - <message> - <source>Start</source> - <translation type="obsolete">Start</translation> - </message> - <message> - <source>rewind</source> - <translation type="obsolete">Einen Taktschlag rückwärts</translation> - </message> - <message> - <source>Rewind</source> - <translation type="obsolete">Einen Taktschlag rückwärts</translation> - </message> - <message> - <source>forward</source> - <translation type="obsolete">Einen Taktschlag vorwärts</translation> - </message> - <message> - <source>Forward</source> - <translation type="obsolete">Einen Taktschlag vorwärts</translation> - </message> - <message> - <source>stop</source> - <translation type="obsolete">Stopp</translation> - </message> - <message> - <source>Stop</source> - <translation type="obsolete">Stopp</translation> - </message> - <message> - <source>play</source> - <translation type="obsolete">Wiedergabe</translation> - </message> - <message> - <source>Play</source> - <translation type="obsolete">Wiedergabe</translation> - </message> - <message> - <source>record</source> - <translation type="obsolete">Aufnahme</translation> - </message> - <message> - <source>Record</source> - <translation type="obsolete">Aufnahme</translation> - </message> - <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">Panik</translation> - </message> - <message> - <source>Panic</source> - <translation type="obsolete">Panik</translation> - </message> - <message> - <source>new</source> - <translation type="obsolete">Neues Lied</translation> - </message> - <message> - <source>&New</source> - <translation type="obsolete">&Neues Lied</translation> - </message> - <message> - <source>open</source> - <translation type="obsolete">Öffnen</translation> - </message> - <message> - <source>&Open</source> - <translation type="obsolete">Lied &öffnen</translation> - </message> - <message> - <source>save</source> - <translation type="obsolete">Lied sichern</translation> - </message> - <message> - <source>pianoroll</source> - <translation type="obsolete">Pianorollen Editor</translation> - </message> - <message> - <source>Pianoroll</source> - <translation type="obsolete">Pianorollen Editor</translation> - </message> - <message> - <source>marker</source> - <translation type="obsolete">Marker</translation> - </message> - <message> - <source>Marker</source> - <translation type="obsolete">Marker</translation> - </message> - <message> - <source>File Buttons</source> - <translation type="obsolete">Schaltflächen</translation> - </message> - <message> - <source>Unknown File Format</source> - <translation type="obsolete">Unbekanntes Dateiformat</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Write File failed</source> - <translation type="obsolete">MusE: Datei schreiben schlug fehl</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Song: </source> - <translation type="obsolete">MusE: Lied:</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Copy Range</source> - <translation type="obsolete">MusE: Bereich kopieren</translation> - </message> - <message> - <source>not implemented</source> - <translation type="obsolete">Nicht umgesetzt</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Cut Events</source> - <translation type="obsolete">MusE: Ereignisse ausschneiden</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Bounce to Track</source> - <translation type="obsolete">MusE: Auf Spur abmischen</translation> - </message> - <message> - <source>more than one target track selected</source> - <translation type="obsolete">Mehr als eine Zielspur ausgewählt</translation> - </message> - <message> - <source>wrong target track type, -select wave track as target</source> - <translation type="obsolete">Falscher Zielspurtyp, -Wave Spur als Zielspur auswählen</translation> - </message> - <message> - <source>no target track selected</source> - <translation type="obsolete">Keine Zielspur ausgewählt</translation> - </message> - <message> - <source>to import a audio file you have first to selecta wave track</source> - <translation type="obsolete">Um eine Audiodatei zu importieren zuerst eine Wave Spur auswählen</translation> - </message> - <message> - <source>Delete Selected Tracks</source> - <translation type="obsolete">Ausgewählte Spuren löschen</translation> - </message> - <message> - <source>View</source> - <translation type="obsolete">Ansicht</translation> - </message> - <message> - <source>Edit Instrument</source> - <translation type="obsolete">Instrument bearbeiten</translation> - </message> - <message> - <source>Restart Audio</source> - <translation type="obsolete">Audio erneut starten</translation> - </message> - <message> - <source>Automation</source> - <translation type="obsolete">Automatisierung</translation> - </message> - <message> - <source>Mixer Automation</source> - <translation type="obsolete">Mischpult Automatisierung</translation> - </message> - <message> - <source>Take Snapshot</source> - <translation type="obsolete">Schnappschuss aufnehmen</translation> - </message> - <message> - <source>Clear Automation Data</source> - <translation type="obsolete">Automatisierungsdaten löschen</translation> - </message> - <message> - <source>Settings</source> - <translation type="obsolete">Einstellungen</translation> - </message> - <message> - <source>Configure Shortcuts</source> - <translation type="obsolete">Tastenkürzel einstellen</translation> - </message> - <message> - <source>Midi File Export</source> - <translation type="obsolete">Midi Datei exportieren</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Ports / Soft Synth</source> - <translation type="obsolete">Midi Anschlüsse / Software Synthesizer</translation> - </message> - <message> - <source>&Manual</source> - <translation type="obsolete">&Handbuch</translation> - </message> - <message> - <source>&MusE Homepage</source> - <translation type="obsolete">&MusE Webseite</translation> - </message> - <message> - <source>&Report Bug...</source> - <translation type="obsolete">&Fehler melden ...</translation> - </message> - <message> - <source>&About MusE</source> - <translation type="obsolete">&Über MusE</translation> - </message> - <message> - <source>What's &This?</source> - <translation type="obsolete">Was ist &das?</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot read template</source> - <translation type="obsolete">Vorlage nicht lesbar</translation> - </message> - <message> - <source>File open error</source> - <translation type="obsolete">Fehler beim Datei öffnen</translation> - </message> - <message> - <source>File read error</source> - <translation type="obsolete">Fehler beim Datei lesen</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: load template</source> - <translation type="obsolete">Muse: Vorlage laden</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Bounce</source> - <translation type="obsolete">MusE: Abmischen</translation> - </message> - <message> - <source>set left/right marker for bounce range</source> - <translation type="obsolete">Linken/rechten Marker für Abmischbereich einstellen</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Bounce to File</source> - <translation type="obsolete">MusE: In Datei abmischen</translation> - </message> - <message> - <source>no output track found</source> - <translation type="obsolete">Keine Ausgangsspur gefunden</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Export Midi</source> - <translation type="obsolete">MusE: Midi exportieren</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Import Midi</source> - <translation type="obsolete">MusE: Midi importieren</translation> - </message> - <message> - <source>Add midi file to current project? -</source> - <translation type="obsolete">Mididatei zu aktuellem Lied hinzufügen?</translation> - </message> - <message> - <source>&Add to Project</source> - <translation type="obsolete">Zu Lied hin&zufügen</translation> - </message> - <message> - <source>&Replace</source> - <translation type="obsolete">Erset&zen</translation> - </message> - <message> - <source>reading midifile - </source> - <translation type="obsolete">Lese Mididatei</translation> - </message> - <message> - <source> -failed: </source> - <translation type="obsolete">schlug fehl:</translation> - </message> - <message> - <source>&View</source> - <translation type="obsolete">&Zeigen</translation> - </message> - <message> - <source>New</source> - <translation type="obsolete">Neu</translation> - </message> - <message> - <source>&Yes</source> - <translation type="obsolete">&Ja</translation> - </message> - <message> - <source>&No</source> - <translation type="obsolete">&Nein</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEApp::MusE</name> - <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="+46"/> - <location line="+16"/> - <source>Failed to start audio!</source> - <translation>Nepodařilo se spustit zvuk!</translation> - </message> - <message> - <location line="-15"/> - <source>Was not able to start audio, check if jack is running. -</source> - <translation>Nepodařilo se spustit zvuk. Ověřte, že JACK běží. -</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>Timeout waiting for audio to run. Check if jack is running. -</source> - <translation>Překročení času při čekání na zvuk. Ověřte, že JACK běží. -</translation> - </message> - <message> - <location line="+219"/> - <source>Und&o</source> - <translation>&Zpět</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Re&do</source> - <translation>&Znovu</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>undo last change to song</source> - <translation>Vrátit poslední změnu na písni zpět</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>redo last undo</source> - <translation>Znovu poslední Zpět</translation> - </message> - <message> - <location line="+14"/> - <source>Loop</source> - <translation>Smyčka</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Punchin</source> - <translation>Začít nahrávání na levé značce</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Punchout</source> - <translation>Ukončit nahrávání na pravé značce</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>Start</source> - <translation>Spustit</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Rewind</source> - <translation>Přetočit zpět</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Forward</source> - <translation>Vpřed</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Stop</source> - <translation>Zastavit</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Play</source> - <translation>Přehrát</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Record</source> - <translation>Nahrávat</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <location line="+232"/> - <source>Panic</source> - <translation>Nouzové zastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="-220"/> - <source>&New</source> - <translation>&Nový</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>&Open</source> - <translation>&Otevřít</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Open &Recent</source> - <translation>Otevřít &nedávný</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <location line="+1005"/> - <location line="+1207"/> - <source>&Save</source> - <translation>&Uložit</translation> - </message> - <message> - <location line="-2207"/> - <source>Save &As</source> - <translation>Uložit &jako</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Import Midifile</source> - <translation>Zavést soubor MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Export Midifile</source> - <translation>Vyvést soubor MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Import Part</source> - <translation>Zavést část</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <location filename="../../muse/wave.cpp" line="+827"/> - <source>Import Wave File</source> - <translation>Zavést soubor WAV</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Find unused wave files</source> - <translation>Najít nepoužívané soubory WAV</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>&Quit</source> - <translation>&Ukončit</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Song Info</source> - <translation>Informace o písni</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Transport Panel</source> - <translation>Panel pro přesun</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Bigtime Window</source> - <translation>Velký ukazatel času</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Mixer A</source> - <translation>Směšovač A</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Mixer B</source> - <translation>Směšovač B</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Cliplist</source> - <translation>Seznam ukázek</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Marker View</source> - <translation>Pohled se značkami</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Arranger View</source> - <translation>Pohled s aranžérem</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Fullscreen</source> - <translation>Celá obrazovka</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>&Plugins</source> - <translation>&Přídavné moduly</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Edit Instrument</source> - <translation>Upravit nástroj</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Input Plugins</source> - <translation>Vstupní přídavné moduly</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Transpose</source> - <translation>Převést</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi Input Transform</source> - <translation>Proměnit vstup MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi Input Filter</source> - <translation>Filtr pro vstup MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi Remote Control</source> - <translation>Vzdálené ovládání MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Rhythm Generator</source> - <translation>Generátor rytmu</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Reset Instr.</source> - <translation>Nastavit nástroj znovu</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Init Instr.</source> - <translation>Zapnout nástroj</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Local Off</source> - <translation>Místně vypnuto</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Bounce to Track</source> - <translation>Smíchat do stopy</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Bounce to File</source> - <translation>Smíchat do souboru</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Restart Audio</source> - <translation>Spustit zvuk znovu</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Mixer Automation</source> - <translation>Automatizace mixážního pultu</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Take Snapshot</source> - <translation>Udělat snímek</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Clear Automation Data</source> - <translation>Vyprázdnit automatizaci</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Cascade</source> - <translation>Překrývat</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Tile</source> - <translation>Uspořádat jedno vedle druhého</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>In rows</source> - <translation>V řádcích</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>In columns</source> - <translation>Ve sloupcích</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Global Settings</source> - <translation>Celková nastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Configure Shortcuts</source> - <translation>Nastavit klávesové zkratky</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Follow Song</source> - <translation>Sledovat píseň</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Don't Follow Song</source> - <translation>Nesledovat píseň</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Follow Page</source> - <translation>Sledovat píseň na několika stránkách</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Follow Continuous</source> - <translation>Sledovat píseň neustále</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Metronome</source> - <translation>Metronom</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi Sync</source> - <translation>Seřízení MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi File Import/Export</source> - <translation>Zavedení/Vyvedení souboru MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Appearance Settings</source> - <translation>Nastavení vzhledu</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi Ports / Soft Synth</source> - <translation>Přípojky MIDI / Softwarový systetizátor</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>&Manual</source> - <translation>&Příručka</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>&MusE Homepage</source> - <translation>Stránky o &MusE</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>&Report Bug...</source> - <translation>&Nahlásit chybu...</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>&About MusE</source> - <translation>&O programu MusE</translation> - </message> - <message> - <location line="+99"/> - <source>File Buttons</source> - <translation>Tlačítka pro soubor</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Undo/Redo</source> - <translation>Zpět/Znovu</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Transport</source> - <translation>Přesun</translation> - </message> - <message> - <location line="+55"/> - <source>&File</source> - <translation>&Soubor</translation> - </message> - <message> - <location line="+29"/> - <source>&View</source> - <translation>&Pohled</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>&Midi</source> - <translation>&Midi</translation> - </message> - <message> - <location line="+29"/> - <source>&Audio</source> - <translation>&Zvuk</translation> - </message> - <message> - <location line="+14"/> - <source>A&utomation</source> - <translation>A&utomatizace</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>&Windows</source> - <translation>&Okna</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>MusE Se&ttings</source> - <translation>Nas&tavení MusE</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>&Help</source> - <translation>&Nápověda</translation> - </message> - <message> - <location line="+268"/> - <source>Cannot read template</source> - <translation>Nelze číst předlohu</translation> - </message> - <message> - <location line="+31"/> - <source>File open error</source> - <translation>Chyba při otevírání souboru</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>File read error</source> - <translation>Chyba při čtení souboru</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Unknown File Format: </source> - <translation>Neznámý formát souboru: </translation> - </message> - <message> - <location line="+130"/> - <location line="+408"/> - <location line="+895"/> - <source>MusE: Song: </source> - <translation>MusE: Píseň:</translation> - </message> - <message> - <location line="-1269"/> - <source>MusE: load project</source> - <translation>Muse: Nahrát projekt</translation> - </message> - <message> - <location line="+14"/> - <source>MusE: load template</source> - <translation>Muse: Nahrát předlohu</translation> - </message> - <message> - <location line="+62"/> - <source>MusE: Write File failed</source> - <translation>MusE: Zápis souboru se nezdařil</translation> - </message> - <message> - <location line="+38"/> - <source>The current Project contains unsaved data -Save Current Project?</source> - <translation>Nynější projekt obsahuje neuložená data. -Uložit nynější projekt?</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <location line="+1207"/> - <source>S&kip</source> - <translation>&Přeskočit</translation> - </message> - <message> - <location line="-1207"/> - <source>&Cancel</source> - <translation>Z&rušit</translation> - </message> - <message> - <location line="+236"/> - <location line="+13"/> - <source>MusE: Save As</source> - <translation>MusE: Píseň uložit jako</translation> - </message> - <message> - <location line="+57"/> - <location line="+161"/> - <source>Nothing to edit</source> - <translation>Není co upravovat</translation> - </message> - <message> - <location line="+474"/> - <location line="+10"/> - <location line="+31"/> - <location line="+34"/> - <location line="+8"/> - <source>MusE: Bounce to Track</source> - <translation>MusE: Smíchat do stopy</translation> - </message> - <message> - <location line="-82"/> - <source>No wave tracks found</source> - <translation>Nebyly nalezeny žádné stopy WAV</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <location line="+105"/> - <source>No audio output tracks found</source> - <translation>Nebyly nalezeny žádné zvukové výstupní stopy</translation> - </message> - <message> - <location line="-74"/> - <source>Select one audio output track, -and one target wave track</source> - <translation>Vyberte jednu zvukovou výstupní stopu -a jednu cílovou stopu WAV</translation> - </message> - <message> - <location line="+34"/> - <source>Select one target wave track</source> - <translation>Vyberte jednu cílovou stopu WAV</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Select one target wave track, -and one audio output track</source> - <translation>Vyberte jednu cílovou stopu WAV -a jednu zvukovou výstupní stopu</translation> - </message> - <message> - <location line="+31"/> - <location line="+25"/> - <source>MusE: Bounce to File</source> - <translation>MusE: Smíchat do souboru</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Select one audio output track</source> - <translation>Vyberte jednu zvukovou výstupní stopu</translation> - </message> - <message> - <location line="+39"/> - <source>MusE: Bounce</source> - <translation>MusE: Smíchat</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>set left/right marker for bounce range</source> - <translation>Nastavit levou/pravou značku pro oblast smíchání</translation> - </message> - <message> - <location line="+82"/> - <source>The current Project contains unsaved data -Load overwrites current Project: -Save Current Project?</source> - <translation>Nynější projekt obsahuje neuložená data. -Nahrání přepíše nynější projekt: -Uložit nynější projekt?</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="+86"/> - <source>&Abort</source> - <translation>&Zrušit</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/exportmidi.cpp" line="+143"/> - <source>MusE: Export Midi</source> - <translation>MusE: Vyvést MIDI</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/help.cpp" line="+50"/> - <source>no help found at: </source> - <translation>Nápověda nebyla nalezena: </translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>MusE: Open Help</source> - <translation>MusE: Otevřít nápovědu</translation> - </message> - <message> - <location line="+53"/> - <source>Unable to launch help</source> - <translation>Nelze spustit nápovědu</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>For some reason MusE has to launch the default -browser on your machine.</source> - <translation>Z určitého důvodu musí MusE na vašem stroji -spustit výchozí prohlížeč.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="-12"/> - <source>MusE: Import Midi</source> - <translation>MusE: Zavést MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>Add midi file to current project? -</source> - <translation>Přidat soubor MIDI do nynější písně?</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>&Add to Project</source> - <translation>&Přidat do projektu</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>&Replace</source> - <translation>&Nahradit</translation> - </message> - <message> - <location line="+31"/> - <source>reading midifile - </source> - <translation>Čte se soubor MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source> -failed: </source> - <translation> -selhalo: </translation> - </message> - <message> - <location line="+356"/> - <source>Import part is only valid for midi and wave tracks!</source> - <translation>Zavedení části je platné pouze pro stopy MIDI a WAV!</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>MusE: load part</source> - <translation>MusE: Nahrát část</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>No track selected for import</source> - <translation>Pro zavedení nebyla vybrána žádná stopa</translation> - </message> - <message> - <location line="+121"/> - <source> out of </source> - <translation> z </translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source> parts</source> - <translation> části</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source> part</source> - <translation> část</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source> could not be imported. -Likely the track is the wrong type.</source> - <translation> se nepodařilo zavést. -Možná je stopa nesprávného typu.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/wave.cpp" line="-6"/> - <source>to import an audio file you have first to selecta wave track</source> - <translation>pro zavedení zvukového souboru nejprve musíte vybrat stopu WAV</translation> - </message> - <message> - <location line="+30"/> - <source>Import Wavefile</source> - <translation>Zavést soubor WAV</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>This wave file has a samplerate of %1, -as opposed to current setting %2. -Do you still want to import it?</source> - <translation>Tento soubor WAV má vzorkovací kmitočet %1, -jako protiklad k nynějšímu nastavení %2. -Stále ještě jej chcete zavést?</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>&Yes</source> - <translation>&Ano</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>&No</source> - <translation>&Ne</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEArranger::Arranger</name> - <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="-74"/> - <source>Enable Recording</source> - <translation>Povolit nahrávání</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Mute/Off Indicator</source> - <translation>Ztlumit/Ukazatel vypnuto</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Solo Indicator</source> - <translation>Ukazatel "Solo"</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Track Type</source> - <translation>Typ stopy</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Track Name</source> - <translation>Název stopy</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi output channel number or audio channels</source> - <translation>Číslo kanálu výstupu MIDI nebo zvukové kanály</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi output port or synth midi port</source> - <translation>Přípojka výstupu MIDI nebo přípojka MIDI syntetizátoru</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Time Lock</source> - <translation>Zámek času</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Automation parameter selection</source> - <translation>Výběr parametru automatizace</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Notation clef</source> - <translation>Notový klíč</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>Enable recording. Click to toggle.</source> - <translation>Zapnout nahrávání. Klepněte pro přepnutí.</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Mute indicator. Click to toggle. -Right-click to toggle track on/off. -Mute is designed for rapid, repeated action. -On/Off is not!</source> - <translation>Ukazatel ztlumení. Klepněte pro přepnutí. -Klepnutí pravým tlačítkem myši pro přepnutí stopy na zapnuto/vypnuto. -Ztlumení je navrženo pro rychlou, opakovanou činnost. -Zapnuto/Vypnuto není!</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Solo indicator. Click to toggle. -Connected tracks are also 'phantom' soloed, - indicated by a dark square.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Track type. Right-click to change - midi and drum track types.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Track name. Double-click to edit. -Right-click for more options.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi/drum track: Output channel number. -Audio track: Channels. -Mid/right-click to change.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi/drum track: Output port. -Synth track: Assigned midi port. -Left-click to change. -Right-click to show GUI.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Time lock</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Notation clef. Select this tracks notation clef.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+33"/> - <source>Arranger</source> - <translation>Aranžér</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Cursor</source> - <translation>Ukazovátko</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Snap</source> - <translation>Magnet</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>Len</source> - <translation>Délka</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <location line="+1"/> - <source>song length - bars</source> - <translation>délka písně - takty</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Type</source> - <translation>Typ</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>NO</source> - <translation>NO</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>GM</source> - <translation>GM</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>GS</source> - <translation>GS</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>XG</source> - <translation>XG</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <location line="+1"/> - <source>midi song type</source> - <translation>Typ písně MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Pitch</source> - <translation>Výška tónu</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>midi pitch</source> - <translation>Změna výšky tónu MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>global midi pitch shift</source> - <translation>Celková změna výšky tónu MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Tempo</source> - <translation>Tempo</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <location line="+1"/> - <source>midi tempo</source> - <translation>Tempo MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>N</source> - <translation>N</translation> - </message> - <message> - <location line="+60"/> - <source>TrackInfo</source> - <translation>Informace o stopě</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>R</source> - <translation>R</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>M</source> - <translation>R</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>S</source> - <translation>S</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>C</source> - <translation>C</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Track</source> - <translation>Stopa</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Port</source> - <translation>Přípojka</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Ch</source> - <translation>Kan</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>T</source> - <translation>T</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Automation</source> - <translation>Automatizace</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Clef</source> - <translation>Klíč</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEArranger::ArrangerView</name> - <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="+83"/> - <source>MusE: Arranger</source> - <translation>MusE: Aranžér</translation> - </message> - <message> - <location line="+17"/> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation>Nástroje pro Zpět/Znovu</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>panic</source> - <translation>Nouzové zastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>transport</source> - <translation>Přesun</translation> - </message> - <message> - <location line="+30"/> - <source>C&ut</source> - <translation>Vyj&mout</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>&Copy</source> - <translation>&Kopírovat</translation> - </message> - <message> - <source>&Copy in range</source> - <translation type="obsolete">Im Bereich kopieren</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Copy in range</source> - <translation>Kopírovat v oblasti</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>&Paste</source> - <translation>&Vložit</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Paste (show dialog)</source> - <translation>Vložit (ukázat dialog)</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Paste c&lone</source> - <translation>Vložit k&lon</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Paste clone (show dialog)</source> - <translation>Vložit klon (ukázat dialog)</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>&Insert Empty Measure</source> - <translation>Vložit prázdný &takt</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Delete Selected Tracks</source> - <translation>Smazat vybrané stopy</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Shrink selected parts</source> - <translation>Srazit vybrané části</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Expand selected parts</source> - <translation>Roztáhnout vybrané části</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Clean selected parts</source> - <translation>Uklidit vybrané části</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Add Track</source> - <translation>Přidat stopu</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Select</source> - <translation>Vybrat</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Select &All</source> - <translation>Vybrat &vše</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>&Deselect All</source> - <translation>&Zrušit výběr všeho</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Invert &Selection</source> - <translation>Obrátit &výběr</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>&Inside Loop</source> - <translation>&Uvnitř smyčky</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>&Outside Loop</source> - <translation>&Vně smyčky</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>All &Parts on Track</source> - <translation>Všechny čá&sti na stopě</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Score</source> - <translation>Notový zápis</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>all parts in one staff</source> - <translation>Všechny části v jedné osnově</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>one staff per part</source> - <translation>Jedna osnova na část</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>New score window</source> - <translation>Nové okno s notovým zápisem</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Pianoroll</source> - <translation>Editor válečku</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Drums</source> - <translation>Bubny</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <location line="+6"/> - <source>List</source> - <translation>Seznam</translation> - </message> - <message> - <location line="-5"/> - <source>Wave</source> - <translation>WAV</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Mastertrack</source> - <translation>Hlavní stopa</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Graphic</source> - <translation>Grafický editor</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Midi &Transform</source> - <translation>&Proměna MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Global Cut</source> - <translation>Celkové vyjmutí</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Global Insert</source> - <translation>Celkové vložení</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Global Split</source> - <translation>Celkové rozdělení</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>&Edit</source> - <translation>&Upravit</translation> - </message> - <message> - <location line="+43"/> - <source>&Structure</source> - <translation>&Stavba</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Functions</source> - <translation>Funkce</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>&Quantize Notes</source> - <translation>&Kvantizovat noty</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Change note &length</source> - <translation>Změnit &délku noty</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Change note &velocity</source> - <translation>Změnit &rychlost noty</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Crescendo/Decrescendo</source> - <translation>Crescendo/Decrescendo</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Transpose</source> - <translation>Převést</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Erase Events (Not Parts)</source> - <translation>Smazat události (nikoli části)</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Move Events (Not Parts)</source> - <translation>Přesunout události (nikoli části)</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Set Fixed Note Length</source> - <translation>Nastavit pevnou délku noty</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Delete Overlapping Notes</source> - <translation>Smazat překrývající se noty</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Legato</source> - <translation>Legáto</translation> - </message> - <message> - <location line="+14"/> - <source>Window &Config</source> - <translation>&Nastavení okna</translation> - </message> - <message> - <location line="+308"/> - <location line="+6"/> - <source>New</source> - <translation>Nový</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEArranger::PartCanvas</name> - <message> - <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="+346"/> - <source>Cannot copy/move/clone to different Track-Type</source> - <translation>Nelze kopírovat/přesunovat/klonovat na jiný typ stopy</translation> - </message> - <message> - <location line="+261"/> - <source>C&ut</source> - <translation>Vyj&mout</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>&Copy</source> - <translation>&Kopírovat</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>s&elect </source> - <translation>&Vybrat</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>clones</source> - <translation>Klony</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>rename</source> - <translation>Přejmenovat</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>color</source> - <translation>Barva</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>delete</source> - <translation>Smazat</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>split</source> - <translation>Rozdělit</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>glue</source> - <translation>Lepidlo</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>de-clone</source> - <translation>Zrušit klonování</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <location line="+7"/> - <location line="+7"/> - <source>save part to disk</source> - <translation>Uložit část na disk</translation> - </message> - <message> - <location line="-2"/> - <source>wave edit</source> - <translation>Editor WAV</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>file info</source> - <translation>Informace o souboru</translation> - </message> - <message> - <location line="+88"/> - <source>MusE: save part</source> - <translation>MusE: Uložit část</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Part name</source> - <translation>Název části</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>Files</source> - <translation>Soubory</translation> - </message> - <message> - <location line="+2090"/> - <source> out of </source> - <translation> z </translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source> parts</source> - <translation> části</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source> part</source> - <translatorcomment>igitt</translatorcomment> - <translation> část</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source> could not be pasted. -Likely the selected track is the wrong type.</source> - <translation> se nepodařilo vložit. -Možná je stopa nesprávného typu.</translation> - </message> - <message> - <location line="+25"/> - <source>Cannot paste: multiple tracks selected</source> - <translation>Nelze vložit: vybráno více stop</translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>Cannot paste: no track selected</source> - <translation>Nelze vložit: nevybrána žádná stopa</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Can only paste to midi/drum track</source> - <translation>Vložení možné jen do stopy MIDI/Bicí</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>Can only paste to wave track</source> - <translation>Vložení možné jen do stopy WAV</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>Can only paste to midi or wave track</source> - <translation>Vložení možné jen do stopy MIDI nebo WAV</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Cannot paste: wrong data type</source> - <translation>Nelze vložit: Nesprávný datový typ</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEArranger::TList</name> - <message> - <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="+362"/> - <source><none></source> - <translation><Žádný></translation> - </message> - <message> - <location line="+31"/> - <source>no clef</source> - <translation>Žádný klíč</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Treble</source> - <translation>Houslový klíč</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Bass</source> - <translation>Basový klíč</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Grand</source> - <translation>Oba klíče</translation> - </message> - <message> - <location line="+47"/> - <source>MusE: bad trackname</source> - <translation>MusE: Špatný název stopy</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>please choose a unique track name</source> - <translation>Vyberte, prosím, jedinečný název pro stopu</translation> - </message> - <message> - <location line="+157"/> - <location line="+1143"/> - <source>Update drummap?</source> - <translation>Obnovit rozložení bicích?</translation> - </message> - <message> - <location line="-1142"/> - <source>Do you want to use same port for all instruments in the drummap?</source> - <translation>Chcete pro všechny nástroje v rozložení bicích použít stejnou přípojku?</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <location line="+1143"/> - <source>&Yes</source> - <translation>&Ano</translation> - </message> - <message> - <location line="-1143"/> - <location line="+1143"/> - <source>&No</source> - <translation>&Ne</translation> - </message> - <message> - <location line="-1066"/> - <location line="+55"/> - <source>show gui</source> - <translation>Ukázat rozhraní</translation> - </message> - <message> - <location line="-46"/> - <location line="+55"/> - <source>show native gui</source> - <translation>Ukázat původní rozhraní</translation> - </message> - <message> - <location line="+338"/> - <source>Treble clef</source> - <translation>Houslový klíč</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Bass clef</source> - <translation>Basový klíč</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Grand Staff</source> - <translation>Oba klíče</translation> - </message> - <message> - <location line="+30"/> - <source>Viewable automation</source> - <translation>Viditelná automatizace</translation> - </message> - <message> - <location line="+131"/> - <source>Delete Track</source> - <translation>Smazat stopu</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Track Comment</source> - <translation>Poznámka ke stopě</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Insert Track</source> - <translation>Vložit stopu</translation> - </message> - <message> - <location line="+445"/> - <source>Midi</source> - <translation>MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Drum</source> - <translation>Bicí</translation> - </message> - <message> - <location line="+50"/> - <source>Do you want to use same port and channel for all instruments in the drummap?</source> - <translation>Chcete pro všechny nástroje v rozložení bicích použít stejnou přípojku a týž kanál?</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEDialog::PasteDialog</name> - <message numerus="yes"> - <location filename="../../muse/widgets/pastedialog.cpp" line="+81"/> - <source>%n quarter(s)</source> - <translation> - <numerusform>%n čtvrťová nota</numerusform> - <numerusform>%n čtvrťové noty</numerusform> - <numerusform>%n čtvrťových not</numerusform> - </translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>quarter</source> - <translation>Čtvrťová</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>quarters</source> - <translation>Čtvrťové</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEDialog::PasteEventsDialog</name> - <message numerus="yes"> - <location filename="../../muse/widgets/pasteeventsdialog.cpp" line="+95"/> - <source>%n quarter(s)</source> - <translation> - <numerusform>%n čtvrťová nota</numerusform> - <numerusform>%n čtvrťové noty</numerusform> - <numerusform>%n čtvrťových not</numerusform> - </translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>quarter</source> - <translation>Čtvrťová</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>quarters</source> - <translation>Čtvrťové</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEMixer::AudioMixerApp</name> - <message> - <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="+171"/> - <source>&Create</source> - <translation>&Vytvořit</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>&View</source> - <translation>&Pohled</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Routing</source> - <translation>Tok signálu</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Show Midi Tracks</source> - <translation>Ukázat stopy MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Show Drum Tracks</source> - <translation>Ukázat stopy bicích</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Show Wave Tracks</source> - <translation>Ukázat stopy WAV</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Show Inputs</source> - <translation>Ukázat vstupy</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Show Outputs</source> - <translation>Ukázat výstupy</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Show Groups</source> - <translation>Ukázat skupiny</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Show Auxs</source> - <translation>Ukázat Aux</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Show Synthesizers</source> - <translation>Ukázat syntetizátory</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEMixer::AudioStrip</name> - <message> - <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="+645"/> - <source>panorama</source> - <translation>Panorama</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>aux send level</source> - <translation>Úroveň poslání Aux</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>Pan</source> - <translation>Vyvážení (Pan)</translation> - </message> - <message> - <location line="+93"/> - <source>1/2 channel</source> - <translation>1/2 kanály</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Pre</source> - <translation>Před</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>pre fader - post fader</source> - <translation>Předprolínač - poprolínač</translation> - </message> - <message> - <location line="+64"/> - <source>dB</source> - <translation>dB</translation> - </message> - <message> - <location line="+36"/> - <source>record</source> - <translation>Nahrávat</translation> - </message> - <message> - <location line="+14"/> - <source>mute</source> - <translation>Ztlumit</translation> - </message> - <message> - <location line="+25"/> - <source>record downmix</source> - <translation>Nahrávat smíchání</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <location line="+4"/> - <source>solo mode</source> - <translation>Režim sóla</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>off</source> - <translation>Vypnuto</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>iR</source> - <translation>Vst. sign. tok</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>input routing</source> - <translation>Vstupní signálový tok</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>oR</source> - <translation>Výs. sign. tok</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>output routing</source> - <translation>Výstupní signálový tok</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Off</source> - <translation>Vypnuto</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Read</source> - <translation>Číst</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Touch</source> - <translation>Dotknout se</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Write</source> - <translation>Zapsat</translation> - </message> - <message> - <location line="+33"/> - <source>automation type</source> - <translation>Typ automatizace</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEMixer::EffectRack</name> - <message> - <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="+193"/> - <source>effect rack</source> - <translation>Přihrádka s efekty</translation> - </message> - <message> - <location line="+83"/> - <source>new</source> - <translation>Nový</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>change</source> - <translation>Změnit</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>move up</source> - <translation>Posunout nahoru</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>move down</source> - <translation>Posunout dolů</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>remove</source> - <translation>Odstranit</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>bypass</source> - <translation>Obejít</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>show gui</source> - <translation>Ukázat rozhraní</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>show native gui</source> - <translation>Ukázat původní rozhraní</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>save preset</source> - <translation>Uložit přednastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="+138"/> - <source>MusE: Save Preset</source> - <translation>MusE: Uložit přednastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="+143"/> - <source>Replace effect</source> - <translation>Nahradit efekt</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>Do you really want to replace the effect %1?</source> - <translation>Opravdu chcete nahradit efekt %1?</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEMixer::MidiStrip</name> - <message> - <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="+109"/> - <location line="+121"/> - <location line="+158"/> - <source>off</source> - <translation>Vypnuto</translation> - </message> - <message> - <location line="-278"/> - <location line="+122"/> - <source>double click on/off</source> - <translation>Dvojité klepnutí pro zapnuto/vypnuto</translation> - </message> - <message> - <location line="-42"/> - <source>VariationSend</source> - <translation>PosláníVariace</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>Var</source> - <translation>Var</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>ReverbSend</source> - <translation>PosláníOzvěny</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>Rev</source> - <translation>Ozv</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>ChorusSend</source> - <translation>PosláníSboru</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>Cho</source> - <translation>Sbor</translation> - </message> - <message> - <location line="+39"/> - <source>dB</source> - <translation>dB</translation> - </message> - <message> - <location line="+54"/> - <source>Pan/Balance</source> - <translation>Pan/Vyvážení</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>Pan</source> - <translation>Pan</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>record</source> - <translation>Nahrávat</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>mute</source> - <translation>Ztlumit</translation> - </message> - <message> - <location line="+21"/> - <source>solo mode</source> - <translation>Režim sóla</translation> - </message> - <message> - <location line="+67"/> - <source>iR</source> - <translation>Vst. sign. tok</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>input routing</source> - <translation>Vstupní signálový tok</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>oR</source> - <translation>Výs. sign. tok</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>output routing</source> - <translation>Výstupní signálový tok</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::BigTime</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/bigtime.cpp" line="+60"/> - <source>format display</source> - <translation>Zobrazení formátu</translation> - </message> - <message> - <location line="+17"/> - <source>bar</source> - <translation>Takt</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>beat</source> - <translation>Doba</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <location line="+6"/> - <source>tick</source> - <translation>Tik</translation> - </message> - <message> - <location line="-4"/> - <source>minute</source> - <translation>Minuta</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>second</source> - <translation>Sekunda</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <location line="+3"/> - <source>frame</source> - <translation>Snímek</translation> - </message> - <message> - <location line="-2"/> - <source>subframe</source> - <translation>Podsnímek</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>MusE: Bigtime</source> - <translation>MusE: Velký ukazatel času</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::EditToolBar</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="+17"/> - <source>Edit Tools</source> - <translation>Nástroje pro úpravy</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::GlobalSettingsConfig</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/genset.cpp" line="+546"/> - <source>Selects instruments directory</source> - <translation>Vybere adresář s nástroji</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::Header</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/header.cpp" line="+164"/> - <source>Track Info Columns</source> - <translation>Sloupce s informacemi o stopě</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::MTScale</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtscale.cpp" line="+44"/> - <source>bar scale</source> - <translation>Měřítko taktu</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::MTScaleFlo</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtscale_flo.cpp" line="+44"/> - <source>bar scale</source> - <translation>Měřítko taktu</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::MidiSyncConfig</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="+58"/> - <location line="+29"/> - <source>Port Number</source> - <translation>Číslo přípojky</translation> - </message> - <message> - <location line="-28"/> - <location line="+29"/> - <source>Name of the midi device associated with this port number</source> - <translation>Název zařízení MIDI spojeného s tímto číslem přípojky</translation> - </message> - <message> - <location line="-27"/> - <source>Midi clock input detected</source> - <translation>Zjištěn vstup hodin MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <location line="+29"/> - <source>Midi tick input detected</source> - <translation>Zjištěn vstup tiku MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="-28"/> - <source>Midi real time input detected</source> - <translation>Zjištěn vstup MIDI ve skutečném čase (RT)</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>MMC input detected</source> - <translation>Zjištěn vstup MMC</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>MTC input detected</source> - <translation>Zjištěn vstup MTC</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Detected SMPTE format</source> - <translation>Zjištěn formát SMPTE</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Receive id number. 127 = Global. Double click to edit.</source> - <translation>Přijmout číslo ID. 127 = Celkové. Dvojité klepnutí pro úpravy.</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Accept midi clock input</source> - <translation>Přijmout vstup hodin MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Accept midi real time input</source> - <translation>Přijmout vstup MIDI ve skutečném čase (RT)</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Accept MMC input</source> - <translation>Přijmout vstup MMC</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Accept MTC input</source> - <translation>Přijmout vstup MTC</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Receive start rewinds before playing</source> - <translation>Přijmout začátek přetočí před přehráváním</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Transmit id number. 127 = Global. Double click to edit.</source> - <translation>Odeslat číslo ID. 127 = Celkové. Dvojité klepnutí pro úpravy.</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Send midi clock output</source> - <translation>Poslat výstup hodin MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Send midi realtime output</source> - <translation>Poslat výstup MIDI ve skutečném čase (RT)</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <location line="+49"/> - <source>Send MMC output</source> - <translation>Poslat výstup MMC</translation> - </message> - <message> - <location line="-48"/> - <location line="+49"/> - <source>Send MTC output</source> - <translation>Poslat výstup MTC</translation> - </message> - <message> - <location line="-37"/> - <source>Midi clock input detected. -Current port actually used is red. -Click to force a port to be used.</source> - <translation>Zjištěn vstup hodin MIDI. -Nynější skutečně používaná přípojka je červená. -Klepněte pro vynucení přípojky, která se má používat.</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Midi realtime input detected, including - start/stop/continue, and song position.</source> - <translation>Zjištěn vstup MIDI ve skutečném čase (RT), včetně -spustit/zastavit/pokračovat a polohy písně.</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>MMC input detected, including stop/play/deferred play, and locate.</source> - <translation>Zjištěn vstup MMC, včetně -zastavit/přehrát/odložené přehrávání a určit polohu.</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>MTC input detected, including forward quarter-frame sync and full-frame locate. -Current port actually used is red. Click to force a port to be current.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Detected SMPTE format: 24fps, 25fps, 30fps drop frame, or 30fps non-drop -Detects format of MTC quarter and full frame, and MMC locate.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Receive id number. 127 = global receive all, even if not global.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Accept midi clock input. Only one input is used for clock. -Auto-acquire: If two or more port realtime inputs are enabled, - the first clock detected is used, until clock is lost, - then another can take over. Best if each turns off its clock - at stop, so MusE can re-acquire the clock from another port. -Click on detect indicator to force another.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Accept midi realtime input, including - start/stop/continue, and song position. -Non-clock events (start,stop etc) are - accepted by ALL enabled ports. -This means you may have several master - devices connected, and muse will accept - input from them.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Accept MMC input, including stop/play/deferred play, and locate.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Accept MTC input, including forward quarter-frame sync and full-frame locate. -See 'rc' column for more help.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>When start is received, rewind before playing. -Note: It may be impossible to rewind fast - enough to synchronize with the external device.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Transmit id number. 127 = global transmit to all.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Send midi clock output. If 'Slave to External Sync' is chosen, - muse can re-transmit clock to any other chosen ports.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Send midi realtime output, including start/stop/continue, - and song position. If 'Slave to external sync' is chosen, - muse can re-transmit midi realtime input messages to any - other chosen ports. This means you may have several slave - devices connected, and muse can re-send realtime messages - to any or all of them.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+142"/> - <source>Port</source> - <translation>Přípojka</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Device Name</source> - <translation>Název zařízení</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>c</source> - <translation>c</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>k</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>r</source> - <translation>n</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>m</source> - <translation>z</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>t</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>type</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>rid</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>rc</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>rr</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>rm</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>rt</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>rw</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>tid</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>tc</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>tr</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>tm</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>tt</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location line="+399"/> - <source>MusE</source> - <translation>MusE</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Settings have changed -Apply sync settings?</source> - <translation>Nastavení se změnila. -Použít nastavení pro seřízení?</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>&Apply</source> - <translation>&Použít</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>&No</source> - <translation>&Ne</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>&Abort</source> - <translation>&Zrušit</translation> - </message> - <message> - <location line="+123"/> - <source><none></source> - <translation><Žádný></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::MidiTrackInfo</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfo.cpp" line="+319"/> - <location line="+1046"/> - <source><unknown></source> - <translation><neznámý></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::MixdownFileDialog</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/mixdowndialog.cpp" line="+118"/> - <source>Wave Files (*.wav);;All Files (*)</source> - <translation>Soubory WAV (*.wav);;Všechny soubory (*)</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::NoteInfo</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/noteinfo.cpp" line="+44"/> - <source>Note Info</source> - <translation>Informace o notě</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Start</source> - <translation>Spustit</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Len</source> - <translation>Délka</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>Pitch</source> - <translation>Výška tónu</translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>Velo On</source> - <translation>Rychlost Zapnuto</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>Velo Off</source> - <translation>Rychlost Vypnuto</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::RoutePopupMenu</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/routepopup.cpp" line="+223"/> - <location line="+2"/> - <location line="+125"/> - <location line="+78"/> - <location line="+57"/> - <location line="+53"/> - <location line="+682"/> - <location line="+85"/> - <source>Channel</source> - <translation>Kanál</translation> - </message> - <message> - <location line="-274"/> - <location line="+224"/> - <location line="+85"/> - <source>Soloing chain</source> - <translation>Řetězec sóla</translation> - </message> - <message> - <location line="-307"/> - <location line="+224"/> - <source>Audio returns</source> - <translation>Zvuk se vrací</translation> - </message> - <message> - <location line="-185"/> - <source>Warning: No midi input devices!</source> - <translation>Varování: Žádná zařízení pro vstup MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Open midi config...</source> - <translation>Otevřít nastavení MIDI...</translation> - </message> - <message> - <location line="+45"/> - <location line="+33"/> - <source><none></source> - <translation><Žádný></translation> - </message> - <message> - <location line="-19"/> - <source>Toggle all</source> - <translation>Přepnout vše</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>More...</source> - <translation>Více...</translation> - </message> - <message> - <location line="+195"/> - <source>Audio sends</source> - <translation>Zvuk posílá</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Midi port sends</source> - <translation>Přípojka MIDI posílá</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::ScrollScale</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/scrollscale.cpp" line="+316"/> - <source>next page</source> - <translation>Další strana</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>previous page</source> - <translation>Předchozí strana</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>current page number</source> - <translation>Číslo nynější strany</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::ShortcutCaptureDialog</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/shortcutcapturedialog.cpp" line="+55"/> - <source>Ok</source> - <translation>OK</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Zrušit</translation> - </message> - <message> - <location line="+52"/> - <source>Shortcut conflicts with </source> - <translation>Klávesová zkratka je ve střetu s </translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>Undefined</source> - <translation>Nestanovený</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::SigScale</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/sigscale.cpp" line="+44"/> - <source>signature scale</source> - <translation>Stupnice metra</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::Toolbar1</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="+21"/> - <source>Solo</source> - <translation>Sólo</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Cursor</source> - <translation>Ukazovátko</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Snap</source> - <translation>Magnet</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::TrackComment</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/comment.cpp" line="+58"/> - <source>MusE: Track Comment</source> - <translation>MusE: Poznámka ke stopě</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Track Comment:</source> - <translation>Poznámka ke stopě</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::VisibleTracks</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/visibletracks.cpp" line="+9"/> - <source>Visible track types</source> - <translation>Viditelné typy stop</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>NoteInfo</name> - <message> - <source>Start</source> - <translation type="obsolete">Start</translation> - </message> - <message> - <source>Len</source> - <translation type="obsolete">Länge</translation> - </message> - <message> - <source>Pitch</source> - <translation type="obsolete">Tonhöhe</translation> - </message> - <message> - <source>Velo On</source> - <translation type="obsolete">Velo an</translation> - </message> - <message> - <source>Velo Off</source> - <translation type="obsolete">Velo aus</translation> - </message> - <message> - <source>Note Info</source> - <translation type="obsolete">Noteninformation</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>OrganGuiBase</name> - <message> - <location filename="../../synti/organ/organguibase.ui" line="+20"/> - <source>MusE: Organ</source> - <translation>MusE: Varhany</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Drawbars</source> - <translation>Táhla</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>16'</source> - <translation>16'</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>4'</source> - <translation>4'</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>2 2/3'</source> - <translation>2 2/3'</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>2'</source> - <translation>2'</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>5 1/3'</source> - <translation>5 1/3'</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>8'</source> - <translation>8'</translation> - </message> - <message> - <location line="+232"/> - <source>Envelope Hi</source> - <translation>Obálka vysoká</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <location line="+252"/> - <source>Release</source> - <translation>Uvolnění</translation> - </message> - <message> - <location line="-242"/> - <location line="+232"/> - <source>Sustain</source> - <translation>Držení tónu</translation> - </message> - <message> - <location line="-222"/> - <location line="+212"/> - <source>Decay</source> - <translation>Pokles</translation> - </message> - <message> - <location line="-196"/> - <location line="+186"/> - <source>Attack</source> - <translation>Náběh</translation> - </message> - <message> - <location line="-110"/> - <location line="+41"/> - <location line="+35"/> - <location line="+171"/> - <location line="+16"/> - <location line="+38"/> - <source>ms</source> - <translation>ms</translation> - </message> - <message> - <location line="-244"/> - <location line="+222"/> - <source>cB</source> - <translation>Cb</translation> - </message> - <message> - <location line="-184"/> - <source>Envelope Lo</source> - <translation>Obálka nízká</translation> - </message> - <message> - <location line="+232"/> - <source>O-1</source> - <translation>Osc-1</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>Oscillator</source> - <translation>Oscilátor</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Brass</source> - <translation>Žesťové nástroje</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Reed</source> - <translation>Plátkové nástroje</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Flute</source> - <translation>Flétna</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>Velocity</source> - <translation>Rychlost</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>PageSettings</name> - <message> - <source>Track Name</source> - <translation type="obsolete">Spur Name</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>PartCanvas</name> - <message> - <source>C&ut</source> - <translation type="obsolete">&Ausschneiden</translation> - </message> - <message> - <source>&Copy</source> - <translation type="obsolete">&Kopieren</translation> - </message> - <message> - <source>rename</source> - <translation type="obsolete">Umbenennen</translation> - </message> - <message> - <source>delete</source> - <translation type="obsolete">Löschen</translation> - </message> - <message> - <source>split</source> - <translation type="obsolete">Schnitt</translation> - </message> - <message> - <source>glue</source> - <translation type="obsolete">Verbinder</translation> - </message> - <message> - <source>pianoroll</source> - <translation type="obsolete">Pianorollen Editor</translation> - </message> - <message> - <source>list</source> - <translation type="obsolete">Listen Editor</translation> - </message> - <message> - <source>drums</source> - <translation type="obsolete">Schlagzeug Editor</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot copy/move/clone to different Track-Type</source> - <translation type="obsolete">Kopieren/verschieben/klonen auf anderen Spurtyp nicht möglich</translation> - </message> - <message> - <source>color</source> - <translation type="obsolete">Farbe</translation> - </message> - <message> - <source>de-clone</source> - <translation type="obsolete">Entklonen</translation> - </message> - <message> - <source>wave edit</source> - <translation type="obsolete">Wave Editor</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot paste: multiple tracks selected</source> - <translation type="obsolete">Einfügen nicht möglich: mehrere Spuren ausgewählt</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot paste: no track selected</source> - <translation type="obsolete">Einfügen nicht möglich: keine Spur ausgewählt</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot paste: wrong data type</source> - <translation type="obsolete">Einfügen nicht möglich: falscher Datentyp</translation> - </message> - <message> - <source>Can only paste to midi/drum track</source> - <translation type="obsolete">Einfügen möglich nur in Midi/Drum Spur </translation> - </message> - <message> - <source>Can only paste to wave track</source> - <translation type="obsolete">Einfügen möglich nur in Wave Spur</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>PasteDialog</name> - <message numerus="yes"> - <source>%n quarter(s)</source> - <translation type="obsolete"> - <numerusform>%n Viertelnote</numerusform> - <numerusform>%n Viertelnoten</numerusform> - </translation> - </message> - <message> - <source>quarter</source> - <translation type="obsolete">Viertelnote</translation> - </message> - <message> - <source>quarters</source> - <translation type="obsolete">Viertelnoten</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>PasteDialogBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/pastedialogbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Paste Parts</source> - <translation>MusE: Vložit části</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Number and raster</source> - <translation>Počet a rastr</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>insert</source> - <translation>Vložit</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source> times</source> - <translation> krát</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>raster</source> - <translation>rastr</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source> ticks</source> - <translation> tiky</translation> - </message> - <message> - <location line="+64"/> - <source>Move, Merge, Clone</source> - <translation>Přesunout, sloučit, klonovat</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Move everything to the right</source> - <translation>Přesunout vše napravo</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Move only affected parts to the right</source> - <translation>Přesunout ovlivněné části napravo</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Put everything into a single track</source> - <translation>Dát vše do jedné stopy</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Merge with existing parts</source> - <translation>Sloučit se stávajícími částmi</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Insert as clones (where possible)</source> - <translation>Vložit jako klony (tam, kde je to možné)</translation> - </message> - <message> - <location line="+44"/> - <source>OK</source> - <translation>OK</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Zrušit</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>PasteEventsDialogBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/pasteeventsdialogbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Paste Events</source> - <translation>MusE: Vložit události</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Number and raster</source> - <translation>Počet a rastr</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>insert</source> - <translation>Vložit</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source> times</source> - <translation> krát</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>raster</source> - <translation>rastr</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <location line="+133"/> - <source> ticks</source> - <translation> tiky</translation> - </message> - <message> - <location line="-69"/> - <source>Paste options</source> - <translation>Volby pro vložení</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Always into existing parts</source> - <translation>Vždy do stávajících částí</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Never into existing parts</source> - <translation>Nikdy do stávajících částí</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Into existing parts if part has not -to be expanded by more than </source> - <translation>Do stávajících částí, pokud část nemá být rozšířena o víc jak </translation> - </message> - <message> - <location line="+88"/> - <source>Put everything into the (selected) part</source> - <translation>Dát vše do (vybrané) části</translation> - </message> - <message> - <location line="+44"/> - <source>OK</source> - <translation>OK</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Zrušit</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>PatchBay</name> - <message> - <source>MusE: ALSA MIDI Patch Bay</source> - <translation type="obsolete">MusE: ALSA Midi Verbindungsübersicht</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>PatchBayBase</name> - <message> - <source>ALSA Patch Bay</source> - <translation type="obsolete">ALSA Verbindungsübersicht</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>PianoRoll</name> - <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="+97"/> - <source>&Edit</source> - <translation>&Upravit</translation> - </message> - <message> - <source>Cut</source> - <translation type="obsolete">Ausschneiden</translation> - </message> - <message> - <source>Copy</source> - <translation type="obsolete">Kopieren</translation> - </message> - <message> - <source>Paste</source> - <translation type="obsolete">Einfügen</translation> - </message> - <message> - <source>Delete Events</source> - <translation type="obsolete">Ereignisse löschen</translation> - </message> - <message> - <source>Select All</source> - <translation type="obsolete">Alle auswählen</translation> - </message> - <message> - <source>Select None</source> - <translation type="obsolete">Nichts auswählen</translation> - </message> - <message> - <source>Invert</source> - <translation type="obsolete">Auswahl umkehren</translation> - </message> - <message> - <source>Inside Loop</source> - <translation type="obsolete">Auswahl innerhalb Schleife</translation> - </message> - <message> - <source>Outside Loop</source> - <translation type="obsolete">Auswahl außerhalb Schleife</translation> - </message> - <message> - <location line="+34"/> - <source>&Select</source> - <translation>&Vybrat</translation> - </message> - <message> - <source>blue</source> - <translation type="obsolete">Farbe blau</translation> - </message> - <message> - <source>pitch colors</source> - <translation type="obsolete">Farbe nach Tonhöhe</translation> - </message> - <message> - <source>velocity colors</source> - <translation type="obsolete">Farbe nach Anschlagsstärke</translation> - </message> - <message> - <source>&Config</source> - <translation type="obsolete">&Einstellen</translation> - </message> - <message> - <source>event color</source> - <translation type="obsolete">Ereignisfarbe</translation> - </message> - <message> - <source>&Functions</source> - <translation type="obsolete">&Funktionen</translation> - </message> - <message> - <source>Over Quantize</source> - <translation type="obsolete">Überquantisieren</translation> - </message> - <message> - <source>Note On Quantize</source> - <translation type="obsolete">Wert "Note an" quantisieren</translation> - </message> - <message> - <source>Note On/Off Quantize</source> - <translation type="obsolete">Wert "Note an/aus" quantisieren</translation> - </message> - <message> - <source>Iterative Quantize</source> - <translation type="obsolete">Iteratives quantisieren</translation> - </message> - <message> - <source>Pianoroll Tools</source> - <translation type="obsolete">Werkzeug "Pianorollen Editor"</translation> - </message> - <message> - <location line="+137"/> - <source>Step Record</source> - <translation>Nahrávat po taktu</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Midi Input</source> - <translation>Vstup MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Play Events</source> - <translation>Přehrát události</translation> - </message> - <message> - <location line="+41"/> - <source>Add Controller View</source> - <translation>Přidat pohled ovladače</translation> - </message> - <message> - <source>Config Quant...</source> - <translation type="obsolete">Quantisierung einstellen ...</translation> - </message> - <message> - <source>Modify Gate Time</source> - <translation type="obsolete">Gate Zeit ändern</translation> - </message> - <message> - <location line="-138"/> - <source>Modify Velocity</source> - <translation>Změnit rychlost:</translation> - </message> - <message> - <source>Crescendo</source> - <translation type="obsolete">Crescendo</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Transpose</source> - <translation>Převést</translation> - </message> - <message> - <source>Thin Out</source> - <translation type="obsolete">Ausdünnen</translation> - </message> - <message> - <source>Erase Event</source> - <translation type="obsolete">Ereignis löschen</translation> - </message> - <message> - <source>Note Shift</source> - <translation type="obsolete">Note verschieben</translation> - </message> - <message> - <source>Move Clock</source> - <translation type="obsolete">Zeitposition verschieben</translation> - </message> - <message> - <source>Copy Measure</source> - <translation type="obsolete">Taktmaß kopieren</translation> - </message> - <message> - <source>Erase Measure</source> - <translation type="obsolete">Taktmaß löschen</translation> - </message> - <message> - <source>Delete Measure</source> - <translation type="obsolete">Taktmaß löschen</translation> - </message> - <message> - <source>Create Measure</source> - <translation type="obsolete">Taktmaß erzeugen</translation> - </message> - <message> - <location line="+126"/> - <source>ctrl</source> - <translation>Ctrl</translation> - </message> - <message> - <location line="-214"/> - <source>C&ut</source> - <translation>Vyj&mout</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>&Copy</source> - <translation>&Kopírovat</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Copy events in range</source> - <translation>Kopírovat události v rozsahu</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>&Paste</source> - <translation>&Vložit</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>&Paste (with dialog)</source> - <translation>Vložit (s dialogem)</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Delete &Events</source> - <translation>Smazat &události</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Select &All</source> - <translation>Vybrat &vše</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>&Deselect All</source> - <translation>&Zrušit výběr všeho</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Invert &Selection</source> - <translation>Obrátit &výběr</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>&Inside Loop</source> - <translation>&Uvnitř smyčky</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>&Outside Loop</source> - <translation>&Vně smyčky</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>&Previous Part</source> - <translation>&Předchozí část</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>&Next Part</source> - <translation>&Další část</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Fu&nctions</source> - <translation>&Funkce</translation> - </message> - <message> - <location line="+54"/> - <source>Window &Config</source> - <translation>&Nastavení okna</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>&Event Color</source> - <translation>Barva &události</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>&Blue</source> - <translation>&Modrá</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>&Pitch colors</source> - <translation>Barvy pro &výšku tónu</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>&Velocity colors</source> - <translation>Barvy pro &rychlost</translation> - </message> - <message> - <location line="-68"/> - <source>Quantize</source> - <translation>Kvantizovat</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Modify Note Length</source> - <translation>Změnit délku noty</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Crescendo/Decrescendo</source> - <translation>Crescendo/Decrescendo</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Erase Events</source> - <translation>Smazat událost</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Move Notes</source> - <translation>Přesunout noty</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Set Fixed Length</source> - <translation>Nastavit pevnou délku</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Delete Overlaps</source> - <translation>Smazat překrytí</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Legato</source> - <translation>Legato</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>&Plugins</source> - <translation>&Přídavné moduly</translation> - </message> - <message> - <location line="+46"/> - <source>Pianoroll tools</source> - <translation>Nástroje pro váleček</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>panic</source> - <translation>Nouzové zastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>transport</source> - <translation>Přesun</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>PluginDialog</name> - <message> - <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="+3142"/> - <source>Ok</source> - <translation>OK</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Zrušit</translation> - </message> - <message> - <location line="-49"/> - <source>MusE: select plugin</source> - <translation>MusE: Vybrat přídavný modul</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Lib</source> - <translation>Lib</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Label</source> - <translation>Štítek</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Name</source> - <translation>Název</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>AI</source> - <translation>Al</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>AO</source> - <translation>AO</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>CI</source> - <translation>Cl</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>CO</source> - <translation>CO</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>IP</source> - <translation>IP</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>id</source> - <translation>ID</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Maker</source> - <translation>Výrobce</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Copyright</source> - <translation>Autorské právo</translation> - </message> - <message> - <source>Select which types of plugins should be visible in the list,<br>beware that 'all' includes plugins that probably are not usable by MusE.</source> - <translation type="obsolete">Typen in Liste dargestellter PlugIns auswählen, "all" beinhaltet auch in MusE womöglich nicht nutzbare PlugIns.</translation> - </message> - <message> - <source>Stereo and Mono</source> - <translation type="obsolete">Stereo und Mono</translation> - </message> - <message> - <location line="+52"/> - <source>Stereo</source> - <translation>Stereo</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Mono</source> - <translation>Mono</translation> - </message> - <message> - <source>All</source> - <translation type="obsolete">alle</translation> - </message> - <message> - <location line="-10"/> - <source>Mono and Stereo</source> - <translation>Mono a stereo</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Show All</source> - <translation>Ukázat vše</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Select which types of plugins should be visible in the list.<br>Note that using mono plugins on stereo tracks is not a problem, two will be used in parallell.<br>Also beware that the 'all' alternative includes plugins that probably not are usable by MusE.</source> - <translation>Vyberte, které typy přídavných modulů by měly být viditelné v seznamu.<br>Uvědomte si, že používání monofonních přídavných modulů na stereo není problém, dva se použijí souběžně.<br>Dejte si ale pozor na to, že alternativa 'vše' zahrnuje přídavné moduly, které se pravděpodobně s MusE použít nedají.</translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>Search in 'Label' and 'Name':</source> - <translation>Hledat ve 'Štítek' a 'Název':</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>PluginGui</name> - <message> - <location line="+219"/> - <location line="+3"/> - <source>bypass plugin</source> - <translation>Odklonit přídavný modul pro tok signálu</translation> - </message> - <message> - <location line="+554"/> - <source>MusE: load preset</source> - <translation>MusE: Nahrát přednastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="+66"/> - <source>MusE: save preset</source> - <translation>MusE: Uložit přednastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="-635"/> - <source>File Buttons</source> - <translation>Tlačítka pro soubor</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Load Preset</source> - <translation>Nahrát přednastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Save Preset</source> - <translation>Uložit přednastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="+588"/> - <source>Error reading preset. Might not be right type for this plugin</source> - <translation>Chyba při čtení přednastavení. Nemusí to být správný typ pro tento přídavný modul</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ProjectCreate</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/projectcreate.ui" line="+14"/> - <source>Create Project</source> - <translation>Vytvořit projekt</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Project Name:</source> - <translation>Název projektu:</translation> - </message> - <message> - <location line="+32"/> - <source>Project Path to song file:</source> - <translation>Cesta projektu k souboru s písní:</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Create project folder (recommended for audio projects)</source> - <translation>Vytvořit složku s projektem (doporučeno pro projekty se zvukem)</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Browse</source> - <translation>Procházet</translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>Song information:</source> - <translation>Informace o písni:</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>QHeader</name> - <message> - <source>Port Number</source> - <translation type="obsolete">Anschlussnummer</translation> - </message> - <message> - <source>enable gui for device</source> - <translation type="obsolete">GUI für Gerät einschalten</translation> - </message> - <message> - <source>Instrument connected to port</source> - <translation type="obsolete">Instrument mit Anschluss verbunden</translation> - </message> - <message> - <source>State: result of opening the device</source> - <translation type="obsolete">Status: Ergebnis des Geräteanschlusses</translation> - </message> - <message> - <source>mute instrument</source> - <translation type="obsolete">Instrument still schalten</translation> - </message> - <message> - <source>sound name</source> - <translation type="obsolete">Klangname</translation> - </message> - <message> - <source>quantisation -currently not used</source> - <translation type="obsolete">Quantisierung -gegenwärtig nicht benutzt</translation> - </message> - <message> - <source>this input note triggers the sound</source> - <translation type="obsolete">Diese Eingangsnote löst den Klang aus</translation> - </message> - <message> - <source>note length</source> - <translation type="obsolete">Notenlänge</translation> - </message> - <message> - <source>this note is send for the sound</source> - <translation type="obsolete">Diese Note wird für den Klang verwendet</translation> - </message> - <message> - <source>output channel -currently not used</source> - <translation type="obsolete">Ausgangskanal -gegenwärtig nicht benutzt</translation> - </message> - <message> - <source>output port -currently not used</source> - <translation type="obsolete">Ausgangsanschluss -gegenwärtig nicht benutzt</translation> - </message> - <message> - <source>velocity level 1</source> - <translation type="obsolete">Velocity Pegel 1</translation> - </message> - <message> - <source>velocity level 2</source> - <translation type="obsolete">Velocity Pegel 2</translation> - </message> - <message> - <source>velocity level 3</source> - <translation type="obsolete">Velocity Pegel 3</translation> - </message> - <message> - <source>velocity level 4</source> - <translation type="obsolete">Velocity Pegel 4</translation> - </message> - <message> - <source>quantisation</source> - <translation type="obsolete">Quantisierung</translation> - </message> - <message> - <source>output channel</source> - <translation type="obsolete">Ausgangskanal</translation> - </message> - <message> - <source>output port</source> - <translation type="obsolete">Ausgangsanschluss</translation> - </message> - <message> - <source>Enable Recording</source> - <translation type="obsolete">Aufnahme einschalten</translation> - </message> - <message> - <source>Mute Indicator</source> - <translation type="obsolete">Anzeige "Stille"</translation> - </message> - <message> - <source>Solo Indicator</source> - <translation type="obsolete">Anzeige "Solo"</translation> - </message> - <message> - <source>Track Type</source> - <translation type="obsolete">Spurtyp</translation> - </message> - <message> - <source>Track Name</source> - <translation type="obsolete">Spurname</translation> - </message> - <message> - <source>Output Channel Number</source> - <translation type="obsolete">Ausgangskanalnummer</translation> - </message> - <message> - <source>Output Port</source> - <translation type="obsolete">Ausgangsanschluss</translation> - </message> - <message> - <source>Time Lock</source> - <translation type="obsolete">Sperre "Zeit"</translation> - </message> - <message> - <source>Solo/Pre Fader Listening</source> - <translation type="obsolete">Solo/Vor Regler Abhöre</translation> - </message> - <message> - <source>Name of the midi device associated with this port number</source> - <translation type="obsolete">Name des Midi Gerätes an dieser Anschlussnummer</translation> - </message> - <message> - <source>enables reading from device</source> - <translation type="obsolete">Auslesen vom Gerät ermöglichen</translation> - </message> - <message> - <source>enables writing to device</source> - <translation type="obsolete">Schreiben zum Gerät ermöglichen</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>QObject</name> - <message> - <location filename="../../muse/helper.cpp" line="-49"/> - <source>Other</source> - <translation>Jiné</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/functions.cpp" line="+242"/> - <location line="+159"/> - <source>Error</source> - <translation>Chyba</translation> - </message> - <message> - <location line="-159"/> - <location line="+159"/> - <source>Please first select the range for crescendo with the loop markers.</source> - <translation>Nejprve, prosím, zvolte rozsah crescenda se značkami pro smyčku.</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>QWidget</name> - <message> - <location filename="../../muse/instruments/minstrument.cpp" line="+72"/> - <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="-410"/> - <source>Cannot convert sysex string</source> - <translation>Nelze převést řetězec sysex</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="+8"/> - <source>Hex String too long (2048 bytes limit)</source> - <translation>Šestnáctkový řetězec je příliš dlouhý (hranice je 2048 bytů)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/miditransform.cpp" line="+92"/> - <source>new</source> - <translation>nový</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/wave.cpp" line="-677"/> - <source>create peakfile for </source> - <translation>Vytvořit soubor s vrcholem hladiny pro</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="+80"/> - <source>MusE: get file name</source> - <translation>MusE: Předat název souboru</translation> - </message> - <message> - <source>the directory -</source> - <translation type="obsolete">Das Verzeichnis</translation> - </message> - <message> - <source> -does not exist -create?</source> - <translation type="obsolete">Es besteht nicht -Erzeugen?</translation> - </message> - <message> - <source>&Create</source> - <translation type="obsolete">&Erzeugen</translation> - </message> - <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Abbrechen</translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>MusE: create directory</source> - <translation>MusE: Vytvořit adresář</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>creating dir failed</source> - <translation>Vytvoření adresáře se nezdařilo</translation> - </message> - <message> - <location line="+396"/> - <source>File -</source> - <translation>Soubor</translation> - </message> - <message> - <source> -exists</source> - <translation type="obsolete">besteht</translation> - </message> - <message> - <location line="+14"/> - <source>MusE: write</source> - <translation>MusE: Zapsat</translation> - </message> - <message> - <source>Overwrite</source> - <translation type="obsolete">Überschreiben</translation> - </message> - <message> - <source>Quit</source> - <translation type="obsolete">Beenden</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>Open File -</source> - <translation>Otevřít soubor -</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source> -failed: </source> - <translation> -selhalo: </translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>MusE: Open File</source> - <translation>MusE: Otevřít soubor</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/route.cpp" line="+1041"/> - <location line="+37"/> - <source>None</source> - <translation>Žádný</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/instruments/minstrument.cpp" line="+189"/> - <source>generic midi</source> - <translation>Obecné MIDI</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/waveedit/waveview.cpp" line="+632"/> - <source>No selection. Ignoring</source> - <translation>Žádný výběr. Přehlíží se</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="-440"/> - <source>The directory -</source> - <translation>Adresář -</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source> -does not exist. -Create it?</source> - <translation> -neexistuje. -Vytvořit jej?</translation> - </message> - <message> - <location line="+404"/> - <source> -exists. Overwrite?</source> - <translation> -existuje. Přepsat?</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>QuantBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/quantbase.ui" line="+17"/> - <source>MusE: Quantize</source> - <translation>MusE: Kvantizovat</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Range</source> - <translation>Rozsah</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>All Events</source> - <translation>Všechny události</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Events</source> - <translation>Vybrané události</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Looped Events</source> - <translation>Události uvnitř smyčky</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Looped</source> - <translation>Vybrané události uvnitř smyčky</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Values</source> - <translation>Hodnoty</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Strength:</source> - <translation>Síla:</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>%</source> - <translation>%</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Threshold (ticks):</source> - <translation>Práh (tiky):</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>Quantize Len</source> - <translation>Délka kvantizace</translation> - </message> - <message> - <location line="+17"/> - <source>Raster</source> - <translation>Rastr</translation> - </message> - <message> - <location line="+17"/> - <source>Whole</source> - <translation>Celá</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Half</source> - <translation>Půlová</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Quarter</source> - <translation>Čtvrťová</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>8th</source> - <translation>1/8</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>16th</source> - <translation>1/16</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>32th</source> - <translation>1/32</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Swing:</source> - <translation>Výkyv:</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>If the proposed change in tick or length is smaller than threshold, nothing is done. -If swing=0, this is normal -If swing is 33, you get a 2:1-rhythm. -If swing is -33, you get a 1:2-rhythm. -</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+51"/> - <source>OK</source> - <translation>OK</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Zrušit</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>QuantConfig</name> - <message> - <source>Config Quantize</source> - <translation type="obsolete">Quantisierung einstellen</translation> - </message> - <message> - <source>Strength</source> - <translation type="obsolete">Stärke</translation> - </message> - <message> - <source>Don´t Quantize</source> - <translation type="obsolete">Nicht quantisieren</translation> - </message> - <message> - <source>Quant Len</source> - <translation type="obsolete">Länge quantisieren</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Config Quantize</source> - <translation type="obsolete">MusE: Quantisierung einstellen</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>RemoveBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/removebase.ui" line="+17"/> - <source>MusE: Erase Notes</source> - <translation>MusE: Vymazat noty</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Range</source> - <translation>Rozsah</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>All Events</source> - <translation>Všechny události</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Events</source> - <translation>Vybrané události</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Looped Events</source> - <translation>Události uvnitř smyčky</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Looped</source> - <translation>Vybrané události uvnitř smyčky</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Thresholds</source> - <translation>Prahy</translation> - </message> - <message> - <location line="+46"/> - <source> ticks</source> - <translation> tiky</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Velocity</source> - <translation>Rychlost</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Length</source> - <translation>Délka</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:7px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If nothing is checked, everything is removed.</p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:7px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If velocity is checked, only notes with velo &lt; threshold are removed.</p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If both are checked, notes with velo &lt; threshold OR with length &lt; threshold are removed.</p></body></html></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+56"/> - <source>OK</source> - <translation>OK</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Zrušit</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>RhythmBase</name> - <message> - <source>MusE: Random Rhythm Generator</source> - <translation type="obsolete">MusE: Rhythmus Zufallsgenerator</translation> - </message> - <message> - <source>Instrument Properties</source> - <translation type="obsolete">Instrumenteigenschaften</translation> - </message> - <message> - <source>counts/bar</source> - <translation type="obsolete">Schläge/Takt</translation> - </message> - <message> - <source>steps/count</source> - <translation type="obsolete">Schritte/Schlag</translation> - </message> - <message> - <source># bars</source> - <translation type="obsolete"># Takte</translation> - </message> - <message> - <source>test</source> - <translation type="obsolete">testen</translation> - </message> - <message> - <source>contrib</source> - <translation type="obsolete">beitragen</translation> - </message> - <message> - <source>randomize</source> - <translation type="obsolete">zufällig anordnen</translation> - </message> - <message> - <source>Group 1</source> - <translation type="obsolete">Gruppe 1</translation> - </message> - <message> - <source>Group 2</source> - <translation type="obsolete">Gruppe 2</translation> - </message> - <message> - <source>Group 3</source> - <translation type="obsolete">Gruppe 3</translation> - </message> - <message> - <source>Group 4</source> - <translation type="obsolete">Gruppe 4</translation> - </message> - <message> - <source>Group 5</source> - <translation type="obsolete">Gruppe 5</translation> - </message> - <message> - <source>listen</source> - <translation type="obsolete">vorhören</translation> - </message> - <message> - <source>Instrument</source> - <translation type="obsolete">Instrument</translation> - </message> - <message> - <source>Group</source> - <translation type="obsolete">Gruppe</translation> - </message> - <message> - <source>&New</source> - <translation type="obsolete">&Neu</translation> - </message> - <message> - <source>create new entry</source> - <translation type="obsolete">Neuen Eintrag erzeugen</translation> - </message> - <message> - <source>pressing the New button you create a new entry -in the MusE list of defined controllers</source> - <translation type="obsolete">Schaltfläche "Neu" klicken um einen neuen Eintrag -in der MusE Liste definierter Kontroller zu erzeugen</translation> - </message> - <message> - <source>&Delete</source> - <translation type="obsolete">&Löschen</translation> - </message> - <message> - <source>delete selected entry</source> - <translation type="obsolete">Ausgewählten Eintrag löschen</translation> - </message> - <message> - <source>Up</source> - <translation type="obsolete">Nach oben</translation> - </message> - <message> - <source>Down</source> - <translation type="obsolete">Nach unten</translation> - </message> - <message> - <source>Instrument </source> - <translation type="obsolete">Instrument</translation> - </message> - <message> - <source>steps/count </source> - <translation type="obsolete">Schritte/Schlag</translation> - </message> - <message> - <source>list of defined controllers</source> - <translation type="obsolete">Liste definierter Kontroller</translation> - </message> - <message> - <source>This is the MusE list of defined controllers.</source> - <translation type="obsolete">Dies ist die MusE Liste definierter Kontroller.</translation> - </message> - <message> - <source>&File</source> - <translation type="obsolete">&Datei</translation> - </message> - <message> - <source>&Edit</source> - <translation type="obsolete">&Bearbeiten</translation> - </message> - <message> - <source>&Help</source> - <translation type="obsolete">&Hilfe</translation> - </message> - <message> - <source>Tools</source> - <translation type="obsolete">Werkzeuge</translation> - </message> - <message> - <source>New</source> - <translation type="obsolete">Neu</translation> - </message> - <message> - <source>Open</source> - <translation type="obsolete">Öffnen</translation> - </message> - <message> - <source>&Open...</source> - <translation type="obsolete">&Öffnen ...</translation> - </message> - <message> - <source>Save</source> - <translation type="obsolete">Sichern</translation> - </message> - <message> - <source>&Save</source> - <translation type="obsolete">&Sichern</translation> - </message> - <message> - <source>Save As</source> - <translation type="obsolete">Sichern als</translation> - </message> - <message> - <source>Save &As...</source> - <translation type="obsolete">S&ichern als ...</translation> - </message> - <message> - <source>Print</source> - <translation type="obsolete">Drucken</translation> - </message> - <message> - <source>&Print...</source> - <translation type="obsolete">&Drucken ...</translation> - </message> - <message> - <source>Exit</source> - <translation type="obsolete">Beenden</translation> - </message> - <message> - <source>E&xit</source> - <translation type="obsolete">Bee&nden</translation> - </message> - <message> - <source>Undo</source> - <translation type="obsolete">Rckgängig</translation> - </message> - <message> - <source>&Undo</source> - <translation type="obsolete">&Rückgängig</translation> - </message> - <message> - <source>Redo</source> - <translation type="obsolete">Wiederherstellen</translation> - </message> - <message> - <source>&Redo</source> - <translation type="obsolete">&Wiederherstellen</translation> - </message> - <message> - <source>Cut</source> - <translation type="obsolete">Ausschneiden</translation> - </message> - <message> - <source>&Cut</source> - <translation type="obsolete">A&usschneiden</translation> - </message> - <message> - <source>Copy</source> - <translation type="obsolete">Kopieren</translation> - </message> - <message> - <source>C&opy</source> - <translation type="obsolete">Ko&pieren</translation> - </message> - <message> - <source>Paste</source> - <translation type="obsolete">Einfügen</translation> - </message> - <message> - <source>&Paste</source> - <translation type="obsolete">Ein&fügen</translation> - </message> - <message> - <source>Find</source> - <translation type="obsolete">Suchen</translation> - </message> - <message> - <source>&Find...</source> - <translation type="obsolete">&Suchen ...</translation> - </message> - <message> - <source>Contents</source> - <translation type="obsolete">Inhalte</translation> - </message> - <message> - <source>&Contents...</source> - <translation type="obsolete">&Inhalte ...</translation> - </message> - <message> - <source>Index</source> - <translation type="obsolete">Verzeichnis</translation> - </message> - <message> - <source>&Index...</source> - <translation type="obsolete">&Verzeichnis ...</translation> - </message> - <message> - <source>About</source> - <translation type="obsolete">Über</translation> - </message> - <message> - <source>&About...</source> - <translation type="obsolete">&Über ...</translation> - </message> - <message> - <source><b>Notice!</b><br> -Random Rhythm Generator is not enabled yet!</source> - <translation type="obsolete">Merke! -Rhythmus Zufallsgenerator noch nicht eingeführt!</translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+N</source> - <translation type="obsolete">Strg+N</translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+O</source> - <translation type="obsolete">Strg+O</translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+S</source> - <translation type="obsolete">Strg+S</translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+P</source> - <translation type="obsolete">Strg+P</translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+Z</source> - <translation type="obsolete">Strg+Z</translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+Y</source> - <translation type="obsolete">Strg+Y</translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+X</source> - <translation type="obsolete">Strg+X</translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+C</source> - <translation type="obsolete">Strg+C</translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+V</source> - <translation type="obsolete">Strg+V</translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+F</source> - <translation type="obsolete">Strg+F</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>RhythmGenerator</name> - <message> - <source>Form3</source> - <translation type="obsolete">Form3</translation> - </message> - <message> - <source>Instrument Settings:</source> - <translation type="obsolete">Instrument Einstellungen</translation> - </message> - <message> - <source>Instrument</source> - <translation type="obsolete">Instrument</translation> - </message> - <message> - <source>add</source> - <translation type="obsolete">Zufgen</translation> - </message> - <message> - <source>delete</source> - <translation type="obsolete">Entfernen</translation> - </message> - <message> - <source>steps/count</source> - <translation type="obsolete">Schritte/Schlag</translation> - </message> - <message> - <source># bars</source> - <translation type="obsolete"># Takte</translation> - </message> - <message> - <source>Group</source> - <translation type="obsolete">Gruppe</translation> - </message> - <message> - <source>Group 1</source> - <translation type="obsolete">Gruppe 1</translation> - </message> - <message> - <source>Group 2</source> - <translation type="obsolete">Gruppe 2</translation> - </message> - <message> - <source>Group 3</source> - <translation type="obsolete">Gruppe 3</translation> - </message> - <message> - <source>Group 4</source> - <translation type="obsolete">Gruppe 4</translation> - </message> - <message> - <source>Group 5</source> - <translation type="obsolete">Gruppe 5</translation> - </message> - <message> - <source>contrib</source> - <translation type="obsolete">beitragen</translation> - </message> - <message> - <source>listen</source> - <translation type="obsolete">vorhören</translation> - </message> - <message> - <source>Save</source> - <translation type="obsolete">Sichern</translation> - </message> - <message> - <source></source> - <translation type="unfinished">Project-Id-Version: amarok -Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org -POT-Creation-Date: 2010-05-20 04:55+0200 -PO-Revision-Date: 2010-05-22 09:34+0200 -Last-Translator: Pavel Fric -Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org> -MIME-Version: 1.0 -Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 -Content-Transfer-Encoding: 8bit -X-Generator: Lokalize 1.0 -Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2; -</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>RouteDialogBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/mixer/routedialogbase.ui" line="+20"/> - <source>MusE: Routing</source> - <translation>MusE: Tok signálu</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Add Route</source> - <translation>Přidat tok signálu</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Source:</source> - <translation>Zdroj:</translation> - </message> - <message> - <location line="+24"/> - <source>Destination:</source> - <translation>Cíl:</translation> - </message> - <message> - <location line="+29"/> - <source>Connect</source> - <translation>Spojit</translation> - </message> - <message> - <location line="-3"/> - <source>connect source to destination</source> - <translation>Spojit zdroj s cílem</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Current Routes</source> - <translation>Nynější toky signálu</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Source</source> - <translation>Zdroj</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>Destination</source> - <translation>Cíl</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>Remove</source> - <translation>Odstranit</translation> - </message> - <message> - <location line="-3"/> - <source>remove selected route</source> - <translation>Odstranit vybraný tok signálu</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>RoutePopupMenu</name> - <message> - <source>Channel</source> - <translation type="obsolete">Kanal</translation> - </message> - <message> - <source><none></source> - <translation type="obsolete"><kein></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>SS_PluginChooserBase</name> - <message> - <location filename="../../synti/simpledrums2/sspluginchooserbase.ui" line="+16"/> - <source>SimpleDrums - Ladspa Plugin Chooser</source> - <translation>Jednoduché bubny - volič přídavného modulu LADSPA</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Name</source> - <translation>Název</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Label</source> - <translation>Štítek</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Inports</source> - <translation>Vstupní přípojky</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Outports</source> - <translation>Výstupní přípojky</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Creator</source> - <translation>Tvůrce</translation> - </message> - <message> - <location line="+32"/> - <source>&Cancel</source> - <translation>Z&rušit</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+C</source> - <translation>Alt+C</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>&OK</source> - <translation>&OK</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+O</source> - <translation>Alt+O</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>SS_PluginFront</name> - <message> - <location filename="../../synti/simpledrums2/ssplugingui.cpp" line="+238"/> - <source>Clear and unload effect</source> - <translation>Smazat a vyložit efekt</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Load effect</source> - <translation>Nahrát efekt</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Toggle display of effect parameters</source> - <translation>Přepnout zobrazení parametrů efektů</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Turn effect on/off</source> - <translation>Zapnout/Vypnout efekt</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ScoreCanvas</name> - <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="+1245"/> - <source>Treble</source> - <translation>Houslový klíč</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Bass</source> - <translation>Basový klíč</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Grand Staff</source> - <translation>Oba klíče</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Remove staff</source> - <translation>Odstranit osnovu</translation> - </message> - <message> - <location line="+2467"/> - <source>Ambiguous part</source> - <translation>Dvojznačná část</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>There are two or more possible parts you could add the note to, but none matches the selected part. Please select the destination part by clicking on any note belonging to it and try again, or add a new stave containing only the destination part.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>No part</source> - <translation>Žádná část</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>There are no parts you could add the note to.</source> - <translation>Nejsou tu žádné části, do kterých byste mohl přidat notu.</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ScoreEdit</name> - <message> - <location line="-3493"/> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation>Nástroje pro Zpět/Znovu</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Step recording tools</source> - <translation>Nástroje pro nahrávání po taktu</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Step Record</source> - <translation>Nahrávat po taktu</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>panic</source> - <translation>Nouzové zastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>transport</source> - <translation>Přesun</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Note settings</source> - <translation>Nastavení noty</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Note length:</source> - <translation>Délka noty:</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>last</source> - <translation>poslední</translation> - </message> - <message> - <location line="+37"/> - <source>Velocity:</source> - <translation>Rychlost:</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>Off-Velocity:</source> - <translation>Rychlost - vypnuto:</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Quantisation settings</source> - <translation>Nastavení kvantizace</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Quantisation:</source> - <translation>Kvantizace:</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Pixels per whole:</source> - <translation>Pixelů na celou:</translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>&Edit</source> - <translation>&Upravit</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>C&ut</source> - <translation>Vyj&mout</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>&Copy</source> - <translation>&Kopírovat</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Copy events in range</source> - <translation>Kopírovat události v rozsahu</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>&Paste</source> - <translation>&Vložit</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Paste (with dialog)</source> - <translation>Vložit (s dialogem)</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Delete &Events</source> - <translation>Smazat &události</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>&Select</source> - <translation>&Vybrat</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Select &All</source> - <translation>Vybrat &vše</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>&Deselect All</source> - <translation>&Zrušit výběr všeho</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Invert &Selection</source> - <translation>Obrátit &výběr</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>&Inside Loop</source> - <translation>&Uvnitř smyčky</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>&Outside Loop</source> - <translation>&Vně smyčky</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Fu&nctions</source> - <translation>&Funkce</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>&Quantize</source> - <translation>&Kvantizovat</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Change note &length</source> - <translation>Změnit &délku noty</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Change note &velocity</source> - <translation>Změnit &rychlost noty</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Crescendo/Decrescendo</source> - <translation>Crescendo/Decrescendo</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Transpose</source> - <translation>Převést</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Erase Events</source> - <translation>Smazat událost</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Move Notes</source> - <translation>Přesunout noty</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Set Fixed Length</source> - <translation>Nastavit pevnou délku</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Delete Overlaps</source> - <translation>Smazat překrytí</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Legato</source> - <translation>Legato</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Window &Config</source> - <translation>&Nastavení okna</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Note head &colors</source> - <translation>&Barvy pro hlavičky not</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>&Black</source> - <translation>Če&rná</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>&Velocity</source> - <translation>&Rychlost</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>&Part</source> - <translation>Čá&st</translation> - </message> - <message> - <location line="+14"/> - <source>Set up &preamble</source> - <translation>Nastavit úv&od</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Display &key signature</source> - <translation>Zobrazit &předznamenání</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Display &time signature</source> - <translation>Zobrazit &taktové označení</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Set Score &name</source> - <translation>Nastavit &název notového zápisu</translation> - </message> - <message> - <location line="+216"/> - <location line="+1"/> - <source>Enter the new score title</source> - <translation>Zadat nový název notového zápisu</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Error</source> - <translation>Chyba</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>Changing score title failed: -the selected title is not unique</source> - <translation>Změna názvu notového zápisu se nezdařila: -zvolený název není jedinečný</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ScrollScale</name> - <message> - <source>next page</source> - <translation type="obsolete">Nächste Seite</translation> - </message> - <message> - <source>previous page</source> - <translation type="obsolete">Vorherige Seite</translation> - </message> - <message> - <source>current page number</source> - <translation type="obsolete">Aktuelle Seitennummer</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>SetlenBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/setlenbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Set Note Length</source> - <translation>MusE: Nastavit délku noty</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Range</source> - <translation>Rozsah</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>All Events</source> - <translation>Všechny události</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Events</source> - <translation>Vybrané události</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Looped Events</source> - <translation>Události uvnitř smyčky</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Looped</source> - <translation>Vybrané události uvnitř smyčky</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Value</source> - <translation>Hodnota</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>New length</source> - <translation>Nová délka</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source> ticks</source> - <translation> tiky</translation> - </message> - <message> - <location line="+53"/> - <source>OK</source> - <translation>OK</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Zrušit</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ShortcutCaptureDialog</name> - <message> - <source>Ok</source> - <translation type="obsolete">Bestätigen</translation> - </message> - <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Abbrechen</translation> - </message> - <message> - <source>Undefined</source> - <translation type="obsolete">unbestimmt</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ShortcutCaptureDialogBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/shortcutcapturedialogbase.ui" line="+14"/> - <source>Enter shortcut sequence</source> - <translation>Zadat klávesovou zkratku</translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>Press keys to enter shortcut sequence!</source> - <translation>Tisknout klávesy pro zadání posloupnosti klávesové zkratky!</translation> - </message> - <message> - <location line="+25"/> - <source>Old shortcut:</source> - <translation>Stará klávesová zkratka:</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <location line="+24"/> - <source>Undefined</source> - <translation>Nestanovený</translation> - </message> - <message> - <location line="-10"/> - <source>New shortcut:</source> - <translation>Nová klávesová zkratka:</translation> - </message> - <message> - <location line="+27"/> - <source>OK</source> - <translation>OK</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Zrušit</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ShortcutConfigBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/shortcutconfigbase.ui" line="+14"/> - <source>Configure Keyboard Shortcuts</source> - <translation>Nastavit klávesové zkratky</translation> - </message> - <message> - <location line="+34"/> - <source>Shortcut Category</source> - <translation>Skupina klávesové zkratky</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>Description</source> - <translation>Popis</translation> - </message> - <message> - <location line="-5"/> - <source>Shortcut</source> - <translation>Klávesová zkratka</translation> - </message> - <message> - <location line="+37"/> - <source>&Clear</source> - <translation>&Smazat</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+C</source> - <translation>Alt+C</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>&Define</source> - <translation>&Vymezit</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+D</source> - <translation>Alt+D</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>&Apply</source> - <translation>&Použít</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+A</source> - <translation>Alt+A</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>SigScale</name> - <message> - <source>signature scale</source> - <translation type="obsolete">Skala Taktmaß</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>SimpleDrumsGuiBase</name> - <message> - <location filename="../../synti/simpledrums2/simpledrumsguibase.ui" line="+16"/> - <source>DrumSynth 0.1</source> - <translation>SyntetizátorBicích 0.1</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>SimpleSynthGui</name> - <message> - <location filename="../../synti/simpledrums2/simpledrumsgui.cpp" line="+442"/> - <source>&Load setup</source> - <translation>&Nahrát nastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>&Save setup</source> - <translation>&Uložit nastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="+344"/> - <source>Load sample dialog</source> - <translation>Nahrát dialog ukázky</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>Song</name> - <message> - <location filename="../../muse/song.cpp" line="+2412"/> - <source>Jack shutdown!</source> - <translation>Vypnutí JACK!</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Jack has detected a performance problem which has lead to -MusE being disconnected. -This could happen due to a number of reasons: -- a performance issue with your particular setup. -- a bug in MusE (or possibly in another connected software). -- a random hiccup which might never occur again. -- jack was voluntary stopped by you or someone else -- jack crashed -If there is a persisting problem you are much welcome to discuss it -on the MusE mailinglist. -(there is information about joining the mailinglist on the MusE - homepage which is available through the help menu) - -To proceed check the status of Jack and try to restart it and then . -click on the Restart button.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+198"/> - <source>previous event</source> - <translation>Předchozí událost</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>next event</source> - <translation>Další událost</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <location line="+183"/> - <source>set event</source> - <translation>Nastavit událost</translation> - </message> - <message> - <location line="-181"/> - <location line="+183"/> - <source>add event</source> - <translation>Přidat událost</translation> - </message> - <message> - <location line="-179"/> - <location line="+184"/> - <source>erase event</source> - <translation>Vymazat událost</translation> - </message> - <message> - <location line="-180"/> - <source>erase range</source> - <translation>Vymazat rozsah</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>clear automation</source> - <translation>Smazat automatizaci</translation> - </message> - <message> - <location line="+33"/> - <source>Clear all controller events?</source> - <translation>Smazat všechny události ovladače?</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>&Ok</source> - <translation>&OK</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>&Cancel</source> - <translation>Z&rušit</translation> - </message> - <message> - <location line="+1134"/> - <source>MusE - external script failed</source> - <translation>MusE: Vnější skript selhal</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>MusE was unable to launch the script, error message: - </source> - <translation>MusE se skript nepodařilo spustit. Chybová zpráva: -</translation> - </message> - <message> - <location line="-1200"/> - <source>Automation:</source> - <translation>Automatizace:</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>SongInfo</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/songinfo.ui" line="+14"/> - <source>Song Information</source> - <translation>Informace o písni</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>Show on song load</source> - <translation>Ukázat zátěž na píseň</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>&Cancel</source> - <translation>Z&rušit</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+C</source> - <translation>Alt+C</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>&Ok</source> - <translation>&OK</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+O</source> - <translation>Alt+O</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>SynthConfigBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/synthconfigbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Synth Configuration</source> - <translation>MusE: Nastavení syntetizátoru</translation> - </message> - <message> - <location line="+75"/> - <source>Soft Synthesizer</source> - <translation>Softwarový syntetizátor</translation> - </message> - <message> - <location line="+46"/> - <source>File</source> - <translation>Soubor</translation> - </message> - <message> - <location line="-115"/> - <source>Instances</source> - <translation>Instance</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <location line="+115"/> - <source>Name</source> - <translation>Název</translation> - </message> - <message> - <location line="-17"/> - <source>list of available software synthesizers</source> - <translation>Seznam dostupných sSoftwarových syntetizátorů</translation> - </message> - <message> - <location line="-25"/> - <source>Add Instance</source> - <translation>Přidat instanci</translation> - </message> - <message> - <location line="-58"/> - <source>Remove Instance</source> - <translation>Odstranit instanci</translation> - </message> - <message> - <location line="-10"/> - <source>Midi Port</source> - <translation>Přípojka MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+38"/> - <source>Midi connections</source> - <translation>Spojení MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+67"/> - <source>Inst</source> - <translation>Inst</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Version</source> - <translation>Verze</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Description</source> - <translation>Popis</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>TList</name> - <message> - <source>Midi</source> - <translation type="obsolete">Midi</translation> - </message> - <message> - <source>Drum</source> - <translation type="obsolete">Drum</translation> - </message> - <message> - <source>Delete Track</source> - <translation type="obsolete">Spur löschen</translation> - </message> - <message> - <source>Track Comment</source> - <translation type="obsolete">Spur Kommentar</translation> - </message> - <message> - <source>Show Gui</source> - <translation type="obsolete">Zeige GUI</translation> - </message> - <message> - <source>Add Midi Track</source> - <translation type="obsolete">Midi Spur hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <source>Add Drum Track</source> - <translation type="obsolete">Drum Spur hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <source>Add Wave Track</source> - <translation type="obsolete">Wave Spur hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: bad trackname</source> - <translation type="obsolete">MusE: ungeeigneter Spurname</translation> - </message> - <message> - <source>please choose a unique track name</source> - <translation type="obsolete">Bitte eindeutigen Spurnamen wählen</translation> - </message> - <message> - <source>show gui</source> - <translation type="obsolete">GUI anzeigen</translation> - </message> - <message> - <source>Add Output</source> - <translation type="obsolete">Ausgang hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <source>Add Group</source> - <translation type="obsolete">Gruppe hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <source>Add Input</source> - <translation type="obsolete">Eingang hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <source>Add Aux Send</source> - <translation type="obsolete">Aux Send hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <source>Update drummap?</source> - <translation type="obsolete">Drumbelegung aktualisieren?</translation> - </message> - <message> - <source>Do you want to use same port for all instruments in the drummap?</source> - <translation type="obsolete">Möchten Sie für alle Instrumente der Drumbelegung den selben Anschluss verwenden?</translation> - </message> - <message> - <source>&Yes</source> - <translation type="obsolete">&Ja</translation> - </message> - <message> - <source>&No</source> - <translation type="obsolete">&Nein</translation> - </message> - <message> - <source>Do you want to use same port and channel for all instruments in the drummap?</source> - <translation type="obsolete">Möchten Sie für alle Instrumente der Drumbelegung den selben Anschluss und Kanal verwenden?</translation> - </message> - <message> - <source><none></source> - <translation type="obsolete"><kein></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>TempoSig</name> - <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="+103"/> - <source>Tempo/Sig</source> - <translation>Tempo/Druh taktu</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>TimeCanvas</name> - <message> - <source>Add Controller View</source> - <translation type="obsolete">Kontrolleransicht hinzufügen</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>Toolbar1</name> - <message> - <source>Solo</source> - <translation type="obsolete">Solo</translation> - </message> - <message> - <source>Snap</source> - <translation type="obsolete">Magnet</translation> - </message> - <message> - <source>Quantize</source> - <translation type="obsolete">Quantisieren</translation> - </message> - <message> - <source>To</source> - <translation type="obsolete">Zu</translation> - </message> - <message> - <source>All Events</source> - <translation type="obsolete">Alle Ereignisse</translation> - </message> - <message> - <source>Looped Ev.</source> - <translation type="obsolete">Ereignisse innerhalb Schleife.</translation> - </message> - <message> - <source>Selected Ev.</source> - <translation type="obsolete">Ausgewählte Ereignisse.</translation> - </message> - <message> - <source>Looped+Sel.</source> - <translation type="obsolete">Innerhalb Schleife + augewählt.</translation> - </message> - <message> - <source>Cursor</source> - <translation type="obsolete">Positionsmarker</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>TopWin</name> - <message> - <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="+61"/> - <source>As subwindow</source> - <translation>Jako podokno</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Shares tools and menu</source> - <translation>Sdílí nástroje a nabídku</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Fullscreen</source> - <translation>Celá obrazovka</translation> - </message> - <message> - <location line="+418"/> - <source>Piano roll</source> - <translation>Váleček</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>List editor</source> - <translation>Editor seznamu</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Drum editor</source> - <translation>Editor bicích</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Master track editor</source> - <translation>Editor hlavní stopy</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Master track list editor</source> - <translation>Editor seznamu hlavní stopy</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Wave editor</source> - <translation>Editor WAV</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Clip list</source> - <translation>Seznam ukázek</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Marker view</source> - <translation>Pohled se značkami</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Score editor</source> - <translation>Editor notového zápisu</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Arranger</source> - <translation>Aranžér</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source><unknown toplevel type></source> - <translation><Neznámý typ nejvyšší úrovně></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>TrackComment</name> - <message> - <source>MusE: Track Comment</source> - <translation type="obsolete">MusE: Spur Kommentar</translation> - </message> - <message> - <source>Track Comment:</source> - <translation type="obsolete">Spur Kommentar:</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>Transport</name> - <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="+150"/> - <location line="+3"/> - <source>Punch In</source> - <translation>Začít přepis oblasti</translation> - </message> - <message> - <location line="-2"/> - <location line="+3"/> - <source>Loop</source> - <translation>Smyčka</translation> - </message> - <message> - <location line="-2"/> - <location line="+3"/> - <source>Punch Out</source> - <translation>Ukončit přepis oblasti</translation> - </message> - <message> - <location line="+33"/> - <source>Left Mark</source> - <translation>Levá značka</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Right Mark</source> - <translation>Pravá značka</translation> - </message> - <message> - <location line="-95"/> - <source>Overdub</source> - <translation>Přepsat</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <location line="+15"/> - <source>Replace</source> - <translation>Nahradit</translation> - </message> - <message> - <location line="-10"/> - <source>Rec Mode</source> - <translation>Režim nahrávání</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Normal</source> - <translation>Normální</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Mix</source> - <translation>Směs</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Cycle Rec</source> - <translation>Nahrávat ve smyčce</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>punchin</source> - <translation>Začít nahrávání na levé značce</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>loop</source> - <translation>Smyčka</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>punchout</source> - <translation>Ukončit nahrávání na pravé značce</translation> - </message> - <message> - <location line="+101"/> - <source>rewind to start</source> - <translation>Přetočit zpět na začátek</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>rewind</source> - <translation>Přetočit o jeden takt zpět</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>forward</source> - <translation>Přetočit o jeden takt vpřed</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>stop</source> - <translation>Zastavit</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>play</source> - <translation>Přehrát</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>record</source> - <translation>Nahrávat</translation> - </message> - <message> - <location line="+28"/> - <source>AC</source> - <translation>AC</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>quantize during record</source> - <translation>Kvantizovat během nahrávání</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Click</source> - <translation>Klepnout</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>metronom click on/off</source> - <translation>Ťukání metronomu zapnuto/vypnuto</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Sync</source> - <translation>Seřízení</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>external sync on/off</source> - <translation>Vnější seřízení zapnuto/vypnuto</translation> - </message> - <message> - <location line="+45"/> - <source>Master</source> - <translation>Hlavní</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>use master track</source> - <translation>Použít hlavní stopu</translation> - </message> - <message> - <location line="-43"/> - <source>Jack</source> - <translation>JACK</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>Jack transport sync on/off</source> - <translation>Seřízení přesunu JACK zapnuto/vypnuto</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>TransposeBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/transposebase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Transpose</source> - <translation>MusE: Převést</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Range</source> - <translation>Rozsah</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>All Events</source> - <translation>Všechny události</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Events</source> - <translation>Vybrané události</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Looped Events</source> - <translation>Události uvnitř smyčky</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Looped</source> - <translation>Vybrané události uvnitř smyčky</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Value</source> - <translation>Hodnota</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Halftone-steps</source> - <translation>Kroky po půltónech</translation> - </message> - <message> - <location line="+69"/> - <source>OK</source> - <translation>OK</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Zrušit</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>TransposeDialogBase</name> - <message> - <source>MusE: Midi Transpose</source> - <translation type="obsolete">MusE: Midi transponieren</translation> - </message> - <message> - <source>Value</source> - <translation type="obsolete">Wert</translation> - </message> - <message> - <source>halftones</source> - <translation type="obsolete">Halbtonschritte</translation> - </message> - <message> - <source>Time</source> - <translation type="obsolete">Zeit</translation> - </message> - <message> - <source>all</source> - <translation type="obsolete">alle</translation> - </message> - <message> - <source>between markers</source> - <translation type="obsolete">Zwischen Markern</translation> - </message> - <message> - <source>Parts</source> - <translation type="obsolete">Parts</translation> - </message> - <message> - <source>all in selected tracks</source> - <translation type="obsolete">Alles in ausgewählter Spur</translation> - </message> - <message> - <source>OK</source> - <translation type="obsolete">Bestätigen</translation> - </message> - <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Abbrechen</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>UnusedWaveFiles</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/unusedwavefiles.ui" line="+14"/> - <source>Dialog</source> - <translation>Dialog</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>List of unused audio files in current project directory:</source> - <translation>Seznam nepoužívaných zvukových souborů v adresáři s nynějším projektem:</translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>Current project</source> - <translation>Nynější projekt</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>All .med files -in current - directory</source> - <translation>Všechny soubory -v adresáři s nynějším -projektem</translation> - </message> - <message> - <location line="+42"/> - <source>Move files to 'unused' subdir</source> - <translation>Přesunout soubory do adresáře 'nepoužívané'</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Zrušit</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>VAMGui</name> - <message> - <location filename="../../synti/vam/vamgui.cpp" line="+610"/> - <source>MusE: Load VAM Presets</source> - <translation>MusE: Nahrát přednastavení VAM</translation> - </message> - <message> - <location line="+110"/> - <location line="+18"/> - <source>MusE: Save VAM Presets</source> - <translation>MusE: Uložit přednastavení VAM</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>VAMGuiBase</name> - <message> - <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="+23"/> - <source>Virtual Analogue for MusE</source> - <translation>Virtuální analog pro MusE</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>LFO</source> - <translation>NKO</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Freq</source> - <translation>Kmit</translation> - </message> - <message> - <location line="+42"/> - <location line="+950"/> - <location line="+177"/> - <source>Waveform</source> - <translation>Tvar vlny</translation> - </message> - <message> - <location line="-1116"/> - <location line="+956"/> - <location line="+177"/> - <source>Sine</source> - <translation>Sinus</translation> - </message> - <message> - <location line="-1128"/> - <location line="+956"/> - <location line="+177"/> - <source>Pulse</source> - <translation>Pulz</translation> - </message> - <message> - <location line="-1128"/> - <location line="+956"/> - <location line="+177"/> - <source>Saw</source> - <translation>Pila</translation> - </message> - <message> - <location line="-1128"/> - <location line="+956"/> - <location line="+177"/> - <source>Triangle</source> - <translation>Trojúhelník</translation> - </message> - <message> - <location line="-1122"/> - <source>Filter</source> - <translation>Filtr</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>EnvMod</source> - <translation>RežObál</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <location line="+717"/> - <location line="+427"/> - <source>Attack</source> - <translation>Náběh</translation> - </message> - <message> - <location line="-1134"/> - <location line="+645"/> - <location line="+531"/> - <source>Decay</source> - <translation>Pokles</translation> - </message> - <message> - <location line="-1166"/> - <location line="+677"/> - <location line="+531"/> - <source>Sustain</source> - <translation>Držení tónu</translation> - </message> - <message> - <location line="-1198"/> - <location line="+677"/> - <location line="+401"/> - <source>Release</source> - <translation>Uvolnění</translation> - </message> - <message> - <location line="-972"/> - <source>Cutoff</source> - <translation>Přerušení</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Resonance</source> - <translation>Zvučnost</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>Invert</source> - <translation>Obrácení</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>KeyTrack</source> - <translation>TónStopa</translation> - </message> - <message> - <location line="+153"/> - <source>Presets</source> - <translation>Přednastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="+65"/> - <source>Set</source> - <translation>Nastavit</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>load preset list</source> - <translation>Nahrát seznam přednastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="+14"/> - <source>save preset list</source> - <translation>Uložit seznam přednastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>save preset list to a new file</source> - <translation>Uložit seznam přednastavení do nového souboru</translation> - </message> - <message> - <location line="+14"/> - <source>delete preset</source> - <translation>Smazat přednastavení</translation> - </message> - <message> - <location line="+41"/> - <source>DCO 1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <location line="+538"/> - <source>Pitch</source> - <translation>Výška tónu</translation> - </message> - <message> - <location line="-506"/> - <location line="+480"/> - <source>Detune</source> - <translation>Rozladit</translation> - </message> - <message> - <location line="-374"/> - <location line="+473"/> - <source>PWM</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-391"/> - <location line="+266"/> - <source>FM</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-240"/> - <location line="+501"/> - <source>PW</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-314"/> - <source>DCO 2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+324"/> - <source>On</source> - <translation type="unfinished">Na</translation> - </message> - <message utf8="true"> - <location line="+122"/> - <source>VAM 1.0beta3 -Virtual Analog for MusE -Released under GPL. -Copyright(C) 2002 -Jotsif Lindman Hörnlund -( jotsif@linux.nu ) -Copyright(C) 2005 -Robert Jonsson -(rj@spamatica.se)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>VelocityBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/velocitybase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Modify Velocity</source> - <translation>MusE: Změnit rychlost</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Range</source> - <translation>Rozsah</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>All Events</source> - <translation>Všechny události</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Events</source> - <translation>Vybrané události</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Looped Events</source> - <translation>Události uvnitř smyčky</translation> - </message> - <message> - <source>Selected & Looped</source> - <translation type="obsolete">Ausgewählt & innerhalb Schleife</translation> - </message> - <message> - <location line="+17"/> - <source>Values</source> - <translation>Hodnoty</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Rate:</source> - <translation>Rychlost:</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>Offset:</source> - <translation>Posun:</translation> - </message> - <message> - <location line="-13"/> - <source>%</source> - <translation>%</translation> - </message> - <message> - <location line="-32"/> - <source>Selected Looped</source> - <translation>Vybrané události uvnitř smyčky</translation> - </message> - <message> - <location line="+71"/> - <source>veloNew = (veloOld * rate) + offset</source> - <translation>rychloNová = (rychloStará * rychlost) + posun</translation> - </message> - <message> - <location line="+44"/> - <source>OK</source> - <translation>OK</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Zrušit</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>WTScale</name> - <message> - <source>bar scale</source> - <translation type="obsolete">Taktskala</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>WaveEdit</name> - <message> - <source>Normalize</source> - <translation type="obsolete">Normalisieren</translation> - </message> - <message> - <source>weTools</source> - <translation type="obsolete">Werkzeug "we"</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="+196"/> - <source>Solo</source> - <translation>Sólo</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Cursor</source> - <translation>Ukazovátko</translation> - </message> - <message> - <source>&File</source> - <translation type="obsolete">&Datei</translation> - </message> - <message> - <source>Functions</source> - <translation type="obsolete">Funktionen</translation> - </message> - <message> - <location line="-115"/> - <source>&Edit</source> - <translation>&Upravit</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Func&tions</source> - <translation>&Funkce</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>&Gain</source> - <translation>&Zesílení</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>200%</source> - <translation>200%</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>150%</source> - <translation>150%</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>75%</source> - <translation>75%</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>50%</source> - <translation>50%</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>25%</source> - <translation>25%</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Other</source> - <translation>Jiné</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>&Copy</source> - <translation>&Kopírovat</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>C&ut</source> - <translation>Vyj&mout</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>&Paste</source> - <translation>&Vložit</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Edit in E&xternal Editor</source> - <translation>Upravit ve &vnějším editoru</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Mute Selection</source> - <translation>Ztlumit výběr</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Normalize Selection</source> - <translation>Normalizovat výběr</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Fade In Selection</source> - <translation>Postupné zesílení signálu ve výběru</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Fade Out Selection</source> - <translation>Postupné zeslabení signálu ve výběru</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Reverse Selection</source> - <translation>Obrátit výběr</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Select</source> - <translation>Vybrat</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Select &All</source> - <translation>Vybrat &vše</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>&Deselect All</source> - <translation>&Zrušit výběr všeho</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Window &Config</source> - <translation>&Nastavení okna</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Wave edit tools</source> - <translation>Nástroje pro úpravy WAV</translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>transport</source> - <translation>Přesun</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>WaveEdit tools</source> - <translation>Nástroje pro úpravy WAV</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>WaveTrackInfoBase</name> - <message> - <source>MusE: TrackInfo</source> - <translation type="obsolete">MusE: Spurinfo</translation> - </message> - <message> - <source>Track Info</source> - <translation type="obsolete">Spurinfo</translation> - </message> - <message> - <source>Track Name</source> - <translation type="obsolete">Spurname</translation> - </message> - <message> - <source>Output Route:</source> - <translation type="obsolete">Ausgangssignalfluss:</translation> - </message> - <message> - <source>Input Route:</source> - <translation type="obsolete">Eingangssignalfluss:</translation> - </message> - <message> - <source>Ports:</source> - <translation type="obsolete">Anschlüsse:</translation> - </message> - <message> - <source>Mono</source> - <translation type="obsolete">Mono</translation> - </message> - <message> - <source>Stereo</source> - <translation type="obsolete">Stereo</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>WaveView</name> - <message> - <location filename="../../muse/waveedit/waveview.cpp" line="+359"/> - <source>MusE - external editor failed</source> - <translation>MusE - Vnější editor selhal</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>MusE was unable to launch the external editor -check if the editor setting in: -Global Settings->Audio:External Waveditor -is set to a valid editor.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>MusE - file size changed</source> - <translation>MusE: Velikost souboru se změnila</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>When editing in external editor - you should not change the filesize -since it must fit the selected region. - -Missing data is muted</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>freeverb</name> - <message> - <location filename="../plugins/1050.ui" line="+20"/> - <source>FreeVerb</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Room Size</source> - <translation>Velikost prostoru</translation> - </message> - <message> - <location line="+88"/> - <source>Damping</source> - <translation type="unfinished">Vyklopení</translation> - </message> - <message> - <location line="+60"/> - <source>Wet Level</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../plugins/2142.ui" line="+26"/> - <source>Tap-Reverberator</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Decay [ms]</source> - <translation type="unfinished">Pokles [ms]</translation> - </message> - <message> - <location line="+59"/> - <location line="+41"/> - <source>dB</source> - <translation>dB</translation> - </message> - <message> - <location line="-31"/> - <source>Dry Level [dB]</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+41"/> - <source>Wet Level [dB]</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+72"/> - <source>Preset:</source> - <translation>Přednastavení:</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>AfterBurn</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>AfterBurn (Long)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Ambience</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Ambience (Thick)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Ambience (Thick) - HD</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Cathedral</source> - <translation>Katedrála</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Cathedral - HD</source> - <translation>Katedrála - HD</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Drum Chamber</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Garage</source> - <translation>Garáž</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Garage (Bright)</source> - <translation>Garáž (jasná)</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Gymnasium</source> - <translation>Gymnázium</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Gymnasium (Bright)</source> - <translation>Gymnázium (jasné)</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Gymnasium (Bright) - HD</source> - <translation>Gymnázium (jasné) - HD</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Hall (Small)</source> - <translation>Hala (malá)</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Hall (Medium)</source> - <translation>Hala (střední)</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Hall (Large)</source> - <translation>Hala (velká)</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Hall (Large) - HD</source> - <translation>Hala (převeliká)</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Plate (Small)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Plate (Medium)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Plate (Large)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Plate (Large) - HD</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Pulse Chamber</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Pulse Chamber (Reverse)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Resonator (96 ms)</source> - <translation>Rezonátor (96 ms)</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Resonator (152 ms)</source> - <translation>Rezonátor (152 ms)</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Resonator (208 ms)</source> - <translation>Rezonátor (208 ms)</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Room (Small)</source> - <translation>Pokoj (malý)</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Room (Medium)</source> - <translation>Pokoj (střední)</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Room (Large)</source> - <translation>Pokoj (velký)</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Room (Large) - HD</source> - <translation>Pokoj (převeliký) - HD</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Slap Chamber</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Slap Chamber - HD</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Slap Chamber (Bright)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Slap Chamber (Bright) HD</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Smooth Hall (Small)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Smooth Hall (Medium)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Smooth Hall (Large)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Smooth Hall (Large) - HD</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Vocal Plate</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Vocal Plate - HD</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Warble Chamber</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Warehoouse</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Warehouse - HD</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Comb Filters</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Allpass Filters</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Bandpass Filters</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Enhanced Stereo</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -</TS> +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.0" language="cs_CZ"> +<context> + <name>@default</name> + <message> + <location filename="../../muse/helper.cpp" line="215"/> + <source>Add Midi Track</source> + <translation>Vytvořit stopu MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/helper.cpp" line="221"/> + <source>Add Drum Track</source> + <translation>Vytvořit stopu bicích</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/helper.cpp" line="227"/> + <source>Add Wave Track</source> + <translation>Vytvořit stopu Wave</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/helper.cpp" line="234"/> + <source>Add Audio Output</source> + <translation>Vytvořit výstup zvuku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/helper.cpp" line="241"/> + <source>Add Audio Group</source> + <translation>Vytvořit skupinu zvuku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/helper.cpp" line="248"/> + <source>Add Audio Input</source> + <translation>Vytvořit vstup zvuku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/helper.cpp" line="255"/> + <source>Add Aux Send</source> + <translation>Vytvořit Aux Send</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/helper.cpp" line="264"/> + <source>Add Synth</source> + <translation>Přidat syntetizátor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/helper.cpp" line="316"/> + <source>Select project directory</source> + <translation>Vybrat projektový adresář</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="280"/> + <source>Warning: No output devices!</source> + <translation>Varování: Žádná výstupní zařízení!</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="285"/> + <source>Open midi config...</source> + <translation>Otevřít nastavení MIDI...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="311"/> + <source>Empty ports</source> + <translation>Prázdné přípojky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="330"/> + <source><none></source> + <translation><Žádný></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="978"/> + <source>Route</source> + <translation>Tok signálu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="980"/> + <source> channelMask="%1"</source> + <translation>KanalMaske="%1"</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="985"/> + <source>dest</source> + <translation>Cíl</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="986"/> + <source> name="%1"/</source> + <translation>Název="%1"</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiseq.cpp" line="503"/> + <source>Bad timing</source> + <translation>Špatné načasování</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiseq.cpp" line="504"/> + <source>Timing source frequency is %1hz, which is below the recommended minimum: 500hz! +This could lead to audible timing problems for MIDI. +Please see the FAQ on http://muse-sequencer.org for remedies. +Also please check console output for any further error messages + </source> + <translation>Kmitočet zdroje časování je %1hz, což je pod doporučeným minimem: 500hz! +To by u MIDI mohlo vést až ke slyšitelným problémům s časováním. +Podívejte se, prosím, na často kladené otázky na stránkách http://muse-sequencer.org na řešení. +Také se, prosím, podívejte na výstup konzole kvůli jakýmkoli dalším chybovým hláškám</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>AboutBox</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/aboutbox.ui" line="14"/> + <source>AboutBox</source> + <translation>O programu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/aboutbox.ui" line="51"/> + <source>Version 2 pre-alpha</source> + <translation>Verze 2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/aboutbox.ui" line="61"/> + <source>(C) Copyright 1999-2010 Werner Schweer and others. +See http://www.muse-sequencer.org for new versions and +more information. + +Published under the GNU Public License</source> + <translation>(C) Autorské právo 1999-2010 Werner Schweer a další. +Podívejte se na stránky http://www.muse-sequencer.org na nové verze a +kvůli více informacím. + +Zveřejněno pod GNU Public License</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/aboutbox.ui" line="75"/> + <source>&Keep On Rocking!</source> + <translation>&Zůstávejte ve spojení!</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/aboutbox.ui" line="78"/> + <source>Alt+K</source> + <translation>Alt+K</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>AppearanceDialogBase</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="14"/> + <source>MusE: Appearance settings</source> + <translation>MusE: Nastavení vzhledu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="30"/> + <source>Arranger</source> + <translation>Aranžér</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="42"/> + <source>Parts</source> + <translation>Části</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="54"/> + <source>show names</source> + <translation>Ukázat názvy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="61"/> + <source>show events</source> + <translation>Ukázat události</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="68"/> + <source>show Cakewalk Style</source> + <translation>Ukázat styl Cakewalk</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="96"/> + <source>y-stretch</source> + <translation>Pás y</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="111"/> + <source>Events</source> + <translation>Události</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="123"/> + <source>note on</source> + <translation>Nota zapnuta</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="130"/> + <source>poly pressure</source> + <translation>Vícenásobné stisknutí tlačítka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="137"/> + <source>controller</source> + <translation>Ovladač</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="144"/> + <source>aftertouch</source> + <translation>Dodělávka po</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="151"/> + <source>pitch bend</source> + <translation>Ohyb výšky tónu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="158"/> + <source>program change</source> + <translation>Změna programu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="165"/> + <source>special</source> + <translation>Zvláštní</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="175"/> + <source>Background picture</source> + <translation>Obrázek pozadí</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="207"/> + <source>add</source> + <translation>Přidat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="214"/> + <source>remove</source> + <translation>Odstranit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="221"/> + <source>clear</source> + <translation>Smazat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="233"/> + <source>show snap grid</source> + <translation>Ukázat magnetickou mřížku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="241"/> + <source>Colors</source> + <translation>Barvy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="254"/> + <source>Items</source> + <translation>Položky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="271"/> + <source>Palette</source> + <translation>Paleta</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="800"/> + <source>add to palette</source> + <translation>Přidat do palety</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="828"/> + <source>B</source> + <translation>B</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="841"/> + <source>S</source> + <translation>S</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="854"/> + <source>H</source> + <translation>H</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="884"/> + <source>V</source> + <translation>V</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="897"/> + <source>G</source> + <translation>G</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="993"/> + <source>R</source> + <translation>L</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1010"/> + <source>Color name:</source> + <translation>Název barvy:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1030"/> + <source>Global opacity</source> + <translation>Celková neprůhlednost</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1078"/> + <source>Style/Fonts</source> + <translation>Styl a písmo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1090"/> + <source>QT Theme</source> + <translation>Podoba Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1111"/> + <source>Windows</source> + <translation>Windows</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1116"/> + <source>MusE</source> + <translation>MusE</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1121"/> + <source>Metal</source> + <translation>Kov</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1126"/> + <source>Norwegian Wood</source> + <translation>Norské dřevo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1131"/> + <source>Platinum</source> + <translation>Platina</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1136"/> + <source>CDE</source> + <translation>CDE</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1141"/> + <source>Motif</source> + <translation>Motif</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1146"/> + <source>Motif Plus</source> + <translation>Motif Plus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1154"/> + <source>May require restarting MusE for best results</source> + <translation>Může vyžadovat opětovné spuštění MusE kvůli nejlepší m výsledkům</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1181"/> + <source>Style Sheet:</source> + <translation>Styl:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1191"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1198"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1440"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1453"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1466"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1479"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1576"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1637"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1650"/> + <source>...</source> + <translation>...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1226"/> + <source>Fonts</source> + <translation>Písma</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1238"/> + <source>Family</source> + <translation>Písmová rodina</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1248"/> + <source>Size</source> + <translation>Velikost</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1258"/> + <source>Font 1</source> + <translation>Písmo 1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1268"/> + <source>Font 2</source> + <translation>Písmo 2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1278"/> + <source>Font 3</source> + <translation>Písmo 3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1328"/> + <source>Font 0</source> + <translation>Písmo 0</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1378"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1385"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1392"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1399"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1556"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1603"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1610"/> + <source>Bold</source> + <translation>Tučné</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1406"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1413"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1420"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1427"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1563"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1617"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1624"/> + <source>Italic</source> + <translation>Kurzíva</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1486"/> + <source>Font 4</source> + <translation>Písmo 4</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1506"/> + <source>Font 5</source> + <translation>Písmo 5</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1526"/> + <source>Font 6</source> + <translation>Písmo 6</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1688"/> + <source>Apply</source> + <translation>Použít</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1695"/> + <source>Ok</source> + <translation>OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1705"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Zrušit</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ArrangerColumnsBase</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="14"/> + <source>Configure arranger columns</source> + <translation>Nastavit sloupce aranžéru</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="20"/> + <source>Columns:</source> + <translation>Sloupce:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="43"/> + <source>Name:</source> + <translation>Název:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="57"/> + <source>Controller type:</source> + <translation>Typ ovladače:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="67"/> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="70"/> + <source>Midi controller type</source> + <translation>Typ ovladače MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="74"/> + <source>Control7</source> + <translation>Ovladač 7</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="79"/> + <source>Control14</source> + <translation>Ovladač 14</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="84"/> + <source>RPN</source> + <translation>RPN</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="89"/> + <source>NRPN</source> + <translation>NRPN</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="94"/> + <source>RPN14</source> + <translation>RPN14</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="99"/> + <source>NRPN14</source> + <translation>NRPN14</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="104"/> + <source>Pitch</source> + <translation>Výška tónu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="109"/> + <source>Program</source> + <translation>Program</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="121"/> + <source>H-Ctrl</source> + <translation>H-Ctrl</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="140"/> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="143"/> + <source>Midi controller number high byte</source> + <translation>Vysoké bajtové číslo ovladače MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="159"/> + <source>L-Ctrl</source> + <translation>L-Ctrl</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="178"/> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="181"/> + <source>Midi controller number low byte</source> + <translation>Nízké bajtové číslo ovladače MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="184"/> + <source>*</source> + <comment>wild card</comment> + <translation>*</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="218"/> + <source>affect CCs at</source> + <translation>Ovlivnit CCs při</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="233"/> + <source>begin of song</source> + <translation>Začátek písně</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="243"/> + <source>current position</source> + <translation>Nynější poloha</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="260"/> + <source>&Add</source> + <translation>&Přidat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="267"/> + <source>&Delete</source> + <translation>S&mazat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="274"/> + <source>Done</source> + <translation>Hotovo</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Awl::MidiVolEntry</name> + <message> + <location filename="../../awl/midivolentry.cpp" line="37"/> + <source>off</source> + <translation>Vypnuto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../awl/midivolentry.cpp" line="38"/> + <source>db</source> + <translation>dB</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Awl::VolEntry</name> + <message> + <location filename="../../awl/volentry.cpp" line="34"/> + <source>off</source> + <translation>Vypnuto</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ClipListEditorBase</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/cliplisteditorbase.ui" line="17"/> + <source>MusE: ClipList</source> + <translation>MusE: Seznam ukázek</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/cliplisteditorbase.ui" line="36"/> + <source>Name</source> + <translation>Název</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/cliplisteditorbase.ui" line="47"/> + <source>Refs</source> + <translation>Odkazy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/cliplisteditorbase.ui" line="58"/> + <source>Samplerate</source> + <translation>Vzorkovací kmitočet</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/cliplisteditorbase.ui" line="69"/> + <source>Len</source> + <translation>Délka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/cliplisteditorbase.ui" line="80"/> + <source>Data</source> + <translation>Data</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/cliplisteditorbase.ui" line="94"/> + <source>Clip Properties</source> + <translation>Vlastnosti ukázek</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/cliplisteditorbase.ui" line="106"/> + <source>Pos:</source> + <translation>Poloha:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/cliplisteditorbase.ui" line="123"/> + <source>Len:</source> + <translation>Délka:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CommentBase</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/commentbase.ui" line="14"/> + <source>Form1</source> + <translation>Formulář 1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/commentbase.ui" line="40"/> + <source>Track Comment</source> + <translation>Poznámka ke stopě</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/commentbase.ui" line="66"/> + <source>Track 1</source> + <translation>Stopa 1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ConfigMidiFileBase</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/configmidifilebase.ui" line="14"/> + <source>MusE: Config Midi File Import/Export</source> + <translation>MusE: Nastavení zavedení/vyvedení souboru MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/configmidifilebase.ui" line="29"/> + <source>Import:</source> + <translation>Zavést:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/configmidifilebase.ui" line="35"/> + <source>Split tracks into parts, or one single part</source> + <translation>Rozdělit stopy na části, nebo jednu jedinou část</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/configmidifilebase.ui" line="38"/> + <source>Split tracks into &parts</source> + <translation>Rozdělit stopy na čá&sti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/configmidifilebase.ui" line="41"/> + <source>Alt+P</source> + <translation>Alt+P</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/configmidifilebase.ui" line="57"/> + <source>Export:</source> + <translation>Vyvést:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/configmidifilebase.ui" line="67"/> + <source>96</source> + <translation>96</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/configmidifilebase.ui" line="72"/> + <source>192</source> + <translation>192</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/configmidifilebase.ui" line="77"/> + <source>384</source> + <translation>384</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/configmidifilebase.ui" line="88"/> + <source>Enable extended smf format (currently not implemented)</source> + <translation>Povolit rozšířený formát smf (v současnosti neprovedeno)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/configmidifilebase.ui" line="95"/> + <source>Use &2-byte time signatures instead of standard 4</source> + <translation>Použít &2-bajtová taktová označení namísto obvyklých 4</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/configmidifilebase.ui" line="98"/> + <source>Alt+2</source> + <translation>Alt+2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/configmidifilebase.ui" line="105"/> + <source>Copyright:</source> + <translation>Autorské právo:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/configmidifilebase.ui" line="115"/> + <source>Format:</source> + <translation>Formát:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/configmidifilebase.ui" line="131"/> + <source>Note: Format 0 uses the FIRST midi track's name/comment in the arranger</source> + <translation>Poznámka: Formát 0 používá název/poznámku PRVNÍ stopy MIDI v aranžéru</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/configmidifilebase.ui" line="141"/> + <source>Division:</source> + <translation>Rozdělení:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/configmidifilebase.ui" line="151"/> + <source>Save space by replacing note-offs with &zero velocity note-ons</source> + <translation>Ušetřit místo nahrazením vypnutí not zapnutím not o &nulové síle nárazu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/configmidifilebase.ui" line="154"/> + <source>Alt+Z</source> + <translation>Alt+Z</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/configmidifilebase.ui" line="162"/> + <source>0 (single track)</source> + <translation>0 (jedna stopa)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/configmidifilebase.ui" line="167"/> + <source>1 (multiple tracks)</source> + <translation>1 (více stop)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/configmidifilebase.ui" line="202"/> + <source>&OK</source> + <translation>&OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/configmidifilebase.ui" line="218"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>Z&rušit</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CrescendoBase</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/crescendobase.ui" line="14"/> + <source>MusE: Crescendo/Decrescendo</source> + <translation>MusE: Crescendo/Decrescendo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/crescendobase.ui" line="26"/> + <source>Range</source> + <translation>Rozsah</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/crescendobase.ui" line="38"/> + <source>Looped Events</source> + <translation>Události uvnitř smyčky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/crescendobase.ui" line="45"/> + <source>Selected Looped</source> + <translation>Vybrané události uvnitř smyčky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/crescendobase.ui" line="58"/> + <source>Values</source> + <translation>Hodnoty</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/crescendobase.ui" line="76"/> + <source>Start velocity</source> + <translation>Počáteční síla nárazu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/crescendobase.ui" line="86"/> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/crescendobase.ui" line="129"/> + <source> %</source> + <translation> %</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/crescendobase.ui" line="102"/> + <source>End velocity</source> + <translation>Koncová síla nárazu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/crescendobase.ui" line="109"/> + <source>Absolute</source> + <translation>Absolutní</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/crescendobase.ui" line="119"/> + <source>Relative</source> + <translation>Poměrná</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/crescendobase.ui" line="179"/> + <source>OK</source> + <translation>OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/crescendobase.ui" line="192"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Zrušit</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DeicsOnzeGui</name> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="540"/> + <source>Save configuration</source> + <translation>Uložit nastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="581"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="588"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1773"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1780"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1998"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2005"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2165"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2172"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2337"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2344"/> + <source>Critical Error</source> + <translation>Vážná chyba</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="582"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1774"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1999"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2166"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2338"/> + <source>Cannot open file %1</source> + <translation>Nelze otevřít soubor %1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="589"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1781"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2006"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2173"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2345"/> + <source>Parsing error for file %1</source> + <translation>Chyba při zpracování u souboru %1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="623"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1987"/> + <source>Load category dialog</source> + <translation>Nahrát dialog skupiny</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1761"/> + <source>Load set dialog</source> + <translation>Nahrát dialog nastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1828"/> + <source>Save set dialog</source> + <translation>Uložit dialog nastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1852"/> + <source>New category</source> + <translation>Nová skupina</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1854"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1955"/> + <source>Delete category</source> + <translation>Smazat skupinu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1856"/> + <source>Load category</source> + <translation>Nahrát skupinu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1858"/> + <source>Save category</source> + <translation>Uložit skupinu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1865"/> + <source>Load set</source> + <translation>Nahrát nastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1867"/> + <source>Save set</source> + <translation>Uložit nastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1869"/> + <source>Delete set</source> + <translation>Smazat nastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1878"/> + <source>New subcategory</source> + <translation>Nová podskupina</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1881"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2124"/> + <source>Delete subcategory</source> + <translation>Smazat podskupinu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1884"/> + <source>Load subcategory</source> + <translation>Nahrát podskupinu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1887"/> + <source>Save subcategory</source> + <translation>Uložit podskupinu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1904"/> + <source>New preset</source> + <translation>Nové přednastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1906"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2295"/> + <source>Delete preset</source> + <translation>Smazat přednastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1908"/> + <source>Load preset</source> + <translation>Nahrát přednastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1910"/> + <source>Save preset</source> + <translation>Uložit přednastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1932"/> + <source>No more category supported</source> + <translation>Žádná další skupina není podporována</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1933"/> + <source>You can not add more categories</source> + <translation>Nelze přidat více skupin</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1956"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2125"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2296"/> + <source>Do you really want to delete %1 ?</source> + <translation>Opravdu chcete smazat %1?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1958"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2128"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2298"/> + <source>&Yes</source> + <translation>&Ano</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1958"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2128"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2298"/> + <source>&No</source> + <translation>&Ne</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1975"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2085"/> + <source>No category selected</source> + <translation>Nevybrána žádná skupina</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="1976"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2086"/> + <source>You must first select a category.</source> + <translation>Nejprve musíte vybrat skupinu.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2025"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2192"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2364"/> + <source>Replace or add</source> + <translation>Nahradit nebo přidat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2026"/> + <source>%1 is supposed to be affected to the hbank number %2, but there is already one on this slot. + Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?</source> + <translation>Předpokládá se, že %1 bude ovlivněn k vysoké bance číslo %2, ale na tomto místě už jedna je. +Opravdu to chcete nahradit nebo to přidat do dalšího volného místa?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2029"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2197"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2368"/> + <source>&Replace</source> + <translation>&Nahradit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2029"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2197"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2368"/> + <source>&Add</source> + <translation>&Přidat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2039"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2206"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2377"/> + <source>Download error</source> + <translation>Chyba při stahování</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2040"/> + <source>There is no more free category slot.</source> + <translation>Není žádné další volné místo pro skupinu.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2068"/> + <source>Save category dialog</source> + <translation>Uložit dialog skupiny</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2098"/> + <source>No more subcategory supported</source> + <translation>Žádná další podskupina není podporována</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2099"/> + <source>You can not add more subcategories</source> + <translation>Nelze přidat více podskupin</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2141"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2254"/> + <source>No subcategory selected</source> + <translation>Nevybrána žádná podskupina</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2142"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2255"/> + <source>You must first select a subcategory.</source> + <translation>Nejprve musíte vybrat podskupinu.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2154"/> + <source>Load subcategory dialog</source> + <translation>Nahrát dialog podskupiny</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2193"/> + <source>%1 is supposed to be affected to the lbank number %2, but there is already one on this slot. + Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?</source> + <translation>Předpokládá se, že %1 bude ovlivněn k nízké bance číslo %2, ale na tomto místě už jedna je. +Opravdu to chcete nahradit nebo to přidat do dalšího volného místa?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2207"/> + <source>There is no more free subcategory slot.</source> + <translation>Není žádné další volné místo pro podskupinu.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2236"/> + <source>Save subcategory dialog</source> + <translation>Uložit dialog podskupiny</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2269"/> + <source>No more preset supported</source> + <translation>Žádné další přednastavení není podporováno</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2270"/> + <source>You can not add more presets</source> + <translation>Nelze přidat více přednastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2309"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2312"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2423"/> + <source>No preset selected</source> + <translation>Nevybráno žádné přednastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2310"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2313"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2424"/> + <source>You must first select a preset.</source> + <translation>Nejprve musíte vybrat přednastavení.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2326"/> + <source>Load preset dialog</source> + <translation>Nahrát dialog přednastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2365"/> + <source>%1 is supposed to be affected to the prog number %2, but there is already one on this slot. + Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?</source> + <translation>Předpokládá se, že %1 bude ovlivněn k programu číslo %2, ale na tomto místě už jedna je. +Opravdu to chcete nahradit nebo to přidat do dalšího volného místa?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2378"/> + <source>There is no more free preset slot.</source> + <translation>Není žádné další volné místo pro přednastavení.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2407"/> + <source>Save preset dialog</source> + <translation>Uložit dialog přednastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2531"/> + <source>Browse set dialog</source> + <translation>Procházet dialog nastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="2570"/> + <source>Browse image dialog</source> + <translation>Procházet dialog obrázku</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DeicsOnzeGuiBase</name> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="15"/> + <source>DeicsOnze</source> + <translation>DeicsOnze</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="55"/> + <source>&Preset</source> + <translation>&Přednastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="70"/> + <source>Program numerous</source> + <translation>Číslo programu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="86"/> + <source>INITVOICE</source> + <translation>INITVOICE</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="103"/> + <source>LBank</source> + <translation>Nízká banka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="108"/> + <source>Subcategory</source> + <translation>Podskupina</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="119"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="161"/> + <source>Bank numerous</source> + <translation>Číslo banky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="135"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="148"/> + <source>NONE</source> + <translation>ŽÁDNÁ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="205"/> + <source>HBank</source> + <translation>Vysoká banka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="210"/> + <source>Category</source> + <translation>Skupina</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="225"/> + <source>Prog</source> + <translation>Program</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="230"/> + <source>Preset</source> + <translation>Přednastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="255"/> + <source>DeicsOnze v0.5.5 Copyright (c) 2004-2006 Nil Geisweiller. Published under GPL licence.</source> + <translation>DeicsOnze v0.5.5 Autorské právo (c) 2004-2006 Nil Geisweiller. Zveřejněno pod GPL licencí.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="263"/> + <source>&Global</source> + <translation>&Celkové</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="275"/> + <source>Pitch Envelope</source> + <translation>Obálka výšky tónu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="293"/> + <source>PL3</source> + <translation>PL3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="306"/> + <source>PL2</source> + <translation>PL2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="319"/> + <source>PL1</source> + <translation>PL1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="332"/> + <source>PR1</source> + <translation>PR1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="345"/> + <source>PR2</source> + <translation>PR2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="358"/> + <source>PR3</source> + <translation>PR3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="381"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="397"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="413"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="429"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="445"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="461"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="586"/> + <source>Pitch modulation depth</source> + <translation>Hloubka modulace výšky tónu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="480"/> + <source>LFO</source> + <translation>NKO</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="495"/> + <source>LFO Sync</source> + <translation>NKO Sync</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="502"/> + <source>Pitch modulation sensitivity</source> + <translation>Citlivost modulace výšky tónu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="515"/> + <source>Pitch Modulation Sensitivity</source> + <translation>Citlivost modulace výšky tónu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="537"/> + <source>LFO Delay</source> + <translation>Zpoždění NKO</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="556"/> + <source>LFO delay</source> + <translation>Zpoždění NKO</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="566"/> + <source>LFO speed</source> + <translation>Rychlost NKO</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="576"/> + <source>Amplitude modulation depth</source> + <translation>Hloubka modulace rozkmitu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="596"/> + <source>Amplitude modulation sensitivity</source> + <translation>Citlivost modulace rozkmitu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="609"/> + <source>Amplitude Modulation Sensitivity</source> + <translation>Citlivost modulace rozkmitu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="634"/> + <source>AMS</source> + <translation>CMR</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="644"/> + <source>LFO Waveform</source> + <translation>Časový průběh vlny NKO</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="696"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="753"/> + <source>Pitch Modulation Depth</source> + <translation>Hloubka modulace výšky tónu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="721"/> + <source>PMD</source> + <translation>HMVT</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="731"/> + <source>LFO Speed</source> + <translation>Rychlost NKO</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="778"/> + <source>AMD</source> + <translation>HMR</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="791"/> + <source>Speed</source> + <translation>Rychlost</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="804"/> + <source>Delay</source> + <translation>Zpoždění</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="817"/> + <source>PMS</source> + <translation>CMVT</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="830"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="845"/> + <source>Modulation Matrix</source> + <translation>Základ modulace</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="848"/> + <source><b>Algorithm 1</b> : <i>Op 1</i> modulated by <i>Op 2</i> modulated by <i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i><br> +<b>Algorithm 2</b> : <i>Op 1</i> modulated by <i>Op 2</i> modulated by both <i>Op 3</i> and <i>Op 4</i><br> +<b>Algorithm 3</b> : <i>Op 1</i> modulated by both <i>Op 4</i> and <i>Op 2</i> modulated by <i>Op 3</i><br> +<b>Algorithm 4</b> : <i>Op 1</i> modulated by both <i>Op 2</i> and <i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i><br> +<b>Algorithm 5</b> : (<i>Op 1</i> modulated by <i>Op 2</i>) add to (<i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i>) <br> +<b>Algorithm 6</b> : addition of the three <i>Op 1, 2, 3</i> all modulated by <i>Op 4</i><br> +<b>Algorithm 7</b> : addition of the three <i>Op 1, 2, 3</i> with <i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i><br> +<b>Algorithm 8</b> : addition of the four <i>Op 1, 2, 3, 4</i></source> + <translation><b>Algoritmus 1</b> : <i>Op 1</i> modulováno podle <i>Op 2</i> modulováno podle <i>Op 3</i> modulováno podle <i>Op 4</i><br> +<b>Algoritmus 2</b> : <i>Op 1</i> modulováno podle <i>Op 2</i> modulováno podle jak <i>Op 3</i> tak <i>Op 4</i><br> +<b>Algoritmus 3</b> : <i>Op 1</i>modulováno podle jak <i>Op 4</i> tak <i>Op 2</i> modulováno podle <i>Op 3</i><br> +<b>Algoritmus 4</b> : <i>Op 1</i> modulováno podle jak <i>Op 2</i> tak <i>Op 3</i> modulováno podle <i>Op 4</i><br> +<b>Algoritmus 5</b> : (<i>Op 1</i> modulováno podley <i>Op 2</i>) přidat do (<i>Op 3</i> modulováno podle <i>Op 4</i>) <br> +<b>Algoritmus 6</b> : přidání tří <i>Op 1, 2, 3</i> vše modulováno podle <i>Op 4</i><br> +<b>Algoritmus 7</b> : přidání tří <i>Op 1, 2, 3</i> s <i>Op 3</i> modulováno podle <i>Op 4</i><br> +<b>Algoritmus 8</b> : přidání čtyř <i>Op 1, 2, 3, 4</i></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="946"/> + <source>Op4 Feedback</source> + <translation>Zpětná vazba Op4</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="961"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="980"/> + <source>Feedback level of the operator 4</source> + <translation>Úroveň zpětné vazby operátora 4</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="993"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1008"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1027"/> + <source>Transpose</source> + <translation>Převedení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1044"/> + <source>Op &1</source> + <translation>Operátor &1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1056"/> + <source>Scaling 1</source> + <translation>Změna velikosti 1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1074"/> + <source>LS1</source> + <translation>ZVÚ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1087"/> + <source>RS1</source> + <translation>ZVR1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1097"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1160"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2130"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2162"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2771"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2803"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3612"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3644"/> + <source>Rate Scaling</source> + <translation>Změna velikosti rychlosti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1100"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1128"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1369"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2105"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2133"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2269"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2749"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2774"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3013"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3590"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3615"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3751"/> + <source>Attack Rate of the operator 1</source> + <translation>Rychlost náběhu operátora 1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1125"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1150"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2102"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2152"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2746"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2793"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3587"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3634"/> + <source>Level Scaling</source> + <translation>Změna velikosti úrovně</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1173"/> + <source>Amplitude Envelope 1</source> + <translation>Obálka rozkmitu 1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1191"/> + <source>RR1</source> + <translation>RU1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1204"/> + <source>D1R1</source> + <translation>R1Z1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1217"/> + <source>D1L1</source> + <translation>Ú1Z1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1230"/> + <source>D2R1</source> + <translation>R1Z2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1237"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1899"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2640"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3384"/> + <source>Release Rate</source> + <translation>Rychlost uvolnění</translation> + </message> + <message utf8="true"> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1247"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1909"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2650"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3394"/> + <source>2° Decay Rate</source> + <translation>2° Rychlost zpoždění</translation> + </message> + <message utf8="true"> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1257"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1919"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2660"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3404"/> + <source>1° Decay Level</source> + <translation>1° Úroveň zpoždění</translation> + </message> + <message utf8="true"> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1267"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1929"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2670"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3414"/> + <source>1° Decay Rate</source> + <translation>1° Rychlost zpoždění</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1277"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1824"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2565"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3309"/> + <source>Attack Rate</source> + <translation>Rychlost náběhu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1293"/> + <source>AR1</source> + <translation>RN1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1325"/> + <source>Detune, OSCWave, EGShift 1</source> + <translation>Rozladění, OSCWave, Posun EG 1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1343"/> + <source>DET1</source> + <translation>ROZ1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1350"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1366"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2250"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2266"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2994"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3010"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3732"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3748"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="7162"/> + <source>Detune</source> + <translation>Rozladění</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1400"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2297"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3041"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3779"/> + <source>EG Shift</source> + <translation>Posun EG</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1404"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2301"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3045"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3783"/> + <source>96dB</source> + <translation>96 dB</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1409"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2306"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3050"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3788"/> + <source>48dB</source> + <translation>48 dB</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1414"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2311"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3055"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3793"/> + <source>24dB</source> + <translation>24 dB</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1419"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2316"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3060"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3798"/> + <source>12dB</source> + <translation>12 dB</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1430"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2327"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3071"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3809"/> + <source>Wave form</source> + <translation>Tvar vlny</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1433"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2330"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3074"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3812"/> + <source>Wave form 1 = <i>sin(<b>t</b>)</i><br> +Wave form 2 = <i>sin(<b>t</b>)*abs(sin(<b>t</b>))</i><br> +Wave form 3 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(<b>t</b>) else 0</i><br> +Wave form 4 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(<b>t</b>)*abs(sin(<b>t</b>)) else 0</i><br> +Wave form 5 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t</b>) else 0</i><br> +Wave form 6 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t</b>)*abs(sin(2*<b>t</b>)) else 0</i><br> +Wave form 7 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then abs(sin(2*<b>t</b>)) else 0</i><br> +Wave form 8 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t</b>)*sin(2*<b>t</b>) else 0</i></source> + <translation>Tvar vlny 1 = <i>sin(<b>t</b>)</i><br> +Tvar vlny 2 = <i>sin(<b>t</b>)*abs(sin(<b>t</b>))</i><br> +Tvar vlny 3 = <i>if <b>t</b>&#060 pi pak sin(<b>t</b>) else 0</i><br> +Tvar vlny 4 = <i>if <b>t</b>&#060 pi pak sin(<b>t</b>)*abs(sin(<b>t</b>)) else 0</i><br> +Tvar vlny 5 = <i>if <b>t</b>&#060 pi pak sin(2*<b>t</b>) else 0</i><br> +Tvar vlny 6 = <i>if <b>t</b>&#060 pi pak sin(2*<b>t</b>)*abs(sin(2*<b>t</b>)) else 0</i><br> +Tvar vlny 7 = <i>if <b>t</b>&#060 pi pak abs(sin(2*<b>t</b>)) else 0</i><br> +Tvar vlny 8 = <i>if <b>t</b>&#060 pi pak sin(2*<b>t</b>)*sin(2*<b>t</b>) else 0</i></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1528"/> + <source>Sensitivity 1</source> + <translation>Citlivost 1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1546"/> + <source>KVS1</source> + <translation>CRK1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1556"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2466"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3210"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3948"/> + <source>Amplitude Modulation Enable</source> + <translation>Povolení modulace rozkmitu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1559"/> + <source>AME1</source> + <translation>PMR1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1566"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2498"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3242"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3980"/> + <source>Keyboard Velocity Sensitivity</source> + <translation>Citlivost síly úhozu do klávesnice</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1582"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2482"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3226"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3964"/> + <source>Key Velocity Sensitivity</source> + <translation>Citlivost síly nárazu not</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1607"/> + <source>EBS1</source> + <translation>CZEG1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1617"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2511"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3255"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3993"/> + <source>EG Bias Sensitivity</source> + <translation>Citlivost zkreslení EG</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1636"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2527"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3271"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4009"/> + <source>Eg Bias Sensitivity</source> + <translation>Citlivost zkreslení EG</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1649"/> + <source>Frequency 1</source> + <translation>Kmitočet 1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1667"/> + <source>Coarse 1</source> + <translation>Hrubý 1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1674"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1989"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2894"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3474"/> + <source>Coarse Ratio</source> + <translation>Hrubý poměr</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1687"/> + <source>Fine 1</source> + <translation>Jemný 1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1694"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2009"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2917"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3494"/> + <source>Fine Ratio</source> + <translation>Jemný poměr</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1707"/> + <source>Freq 1</source> + <translation>Kmit 1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1717"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2032"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2940"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3517"/> + <source>Fixed Frequency</source> + <translation>Pevný kmitočet</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1733"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2048"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2956"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3533"/> + <source>Toggle Fix Frequency</source> + <translation>Přepnout pevný kmitočet</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1736"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2051"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2959"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3536"/> + <source>FIX</source> + <translation>PEV</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1746"/> + <source>OUT 1</source> + <translation>VÝS 1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1758"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2187"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2828"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3669"/> + <source>Output Volume</source> + <translation>Hlasitost výstupu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1771"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2200"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2841"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3682"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4485"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="7253"/> + <source>Volume</source> + <translation>Hlasitost</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1800"/> + <source>Op &2</source> + <translation>Operátor &2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1812"/> + <source>Amplitude Envelope 2</source> + <translation>Obálka rozkmitu 2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1840"/> + <source>D1R2</source> + <translation>R2Z1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1853"/> + <source>D1L2</source> + <translation>Ú2Z1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1866"/> + <source>D2R2</source> + <translation>R2Z2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1879"/> + <source>RR2</source> + <translation>RU2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1892"/> + <source>AR2</source> + <translation>RN2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1964"/> + <source>Frequency 2</source> + <translation>Kmitočet 2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="1982"/> + <source>Coarse 2</source> + <translation>Hrubý 2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2002"/> + <source>Fine 2</source> + <translation>Jemný 2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2022"/> + <source>Freq 2</source> + <translation>Kmit 2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2061"/> + <source>Scaling 2</source> + <translation>Změna velikosti 2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2079"/> + <source>LS2</source> + <translation>ZVÚ2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2092"/> + <source>RS2</source> + <translation>ZVR2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2175"/> + <source>OUT 2</source> + <translation>VÝS 2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2225"/> + <source>Detune, OSCWave, EGShift 2</source> + <translation>Rozladění, OSCWave, Posun EG 2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2243"/> + <source>DET2</source> + <translation>ROZ2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2425"/> + <source>Sensitivity 2</source> + <translation>Citlivost 2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2443"/> + <source>EBS2</source> + <translation>CZEG2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2456"/> + <source>KVS2</source> + <translation>CRK2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2469"/> + <source>AME2</source> + <translation>PMR2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2541"/> + <source>Op &3</source> + <translation>Operátor &3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2553"/> + <source>Amplitude Envelope 3</source> + <translation>Obálka rozkmitu 3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2581"/> + <source>D1R3</source> + <translation>R3Z1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2594"/> + <source>D1L3</source> + <translation>Ú3Z1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2607"/> + <source>D2R3</source> + <translation>R3Z2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2620"/> + <source>RR3</source> + <translation>RU3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2633"/> + <source>AR3</source> + <translation>RN3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2705"/> + <source>Scaling 3</source> + <translation>Změna velikosti 3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2723"/> + <source>LS3</source> + <translation>ZVÚ3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2736"/> + <source>RS3</source> + <translation>ZVR3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2816"/> + <source>OUT 3</source> + <translation>VÝS 3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2866"/> + <source>Frequency 3</source> + <translation>Kmitočet 3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2884"/> + <source>Coarse 3</source> + <translation>Hrubý 3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2907"/> + <source>Fine 3</source> + <translation>Jemný 3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2930"/> + <source>Freq 3</source> + <translation>Kmit 3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2969"/> + <source>Detune, OSCWave, EGShift 3</source> + <translation>Rozladění, OSCWave, Posun EG 3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="2987"/> + <source>DET3</source> + <translation>ROZ3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3169"/> + <source>Sensitivity 3</source> + <translation>Citlivost 3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3187"/> + <source>EBS3</source> + <translation>CZEG3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3200"/> + <source>KVS3</source> + <translation>CRK3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3213"/> + <source>AME3</source> + <translation>PMR3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3285"/> + <source>Op &4</source> + <translation>Operátor &4</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3297"/> + <source>amplitude Envelope 4</source> + <translation>Obálka rozkmitu 4</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3325"/> + <source>AR4</source> + <translation>RN4</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3338"/> + <source>D1R4</source> + <translation>R4Z1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3351"/> + <source>D1L4</source> + <translation>Ú4Z1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3364"/> + <source>D2R4</source> + <translation>R4Z2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3377"/> + <source>RR4</source> + <translation>RU4</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3449"/> + <source>Frequency 4</source> + <translation>Kmitočet 4</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3467"/> + <source>Coarse 4</source> + <translation>Hrubý 4</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3487"/> + <source>Fine 4</source> + <translation>Jemný 4</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3507"/> + <source>Freq 4</source> + <translation>Kmit 4</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3546"/> + <source>Scaling 4</source> + <translation>Změna velikosti 4</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3564"/> + <source>LS4</source> + <translation>ZVÚ4</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3577"/> + <source>RS4</source> + <translation>ZVR4</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3657"/> + <source>OUT 4</source> + <translation>VÝS 4</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3707"/> + <source>Detune, OSCWave, EGShift 4</source> + <translation>Rozladění, OSCWave, Posun EG 4</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3725"/> + <source>DET4</source> + <translation>ROZ4</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3907"/> + <source>Sensitivity 4</source> + <translation>Citlivost 4</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3925"/> + <source>EBS4</source> + <translation>CZEG4</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3938"/> + <source>KVS4</source> + <translation>CRK4</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="3951"/> + <source>AME4</source> + <translation>PMR4</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4023"/> + <source>&Func</source> + <translation>&Funk</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4041"/> + <source>Delay Pan Depth</source> + <translation>Hloubka vyvážení zpoždění</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4075"/> + <source>Delay Pan LFO Freq</source> + <translation>Kmitočet NKO vyvážení zpoždění</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4128"/> + <source>Delay Ch Send Level </source> + <translation>Úroveň poslání zpoždění kanálu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4150"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5273"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5488"/> + <source>Channel Chorus</source> + <translation>Sbor kanálu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4172"/> + <source>Delay Feedback</source> + <translation>Zpětná vazba zpoždění</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4216"/> + <source>Delay On/Off, Return Level</source> + <translation>Zpoždění zapnuto/vypnuto, úroveň navrácení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4231"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5310"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5402"/> + <source>On</source> + <translation>Zapnuto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4260"/> + <source>Delay Beat Ratio</source> + <translation>Poměr úderu zpoždění</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4310"/> + <source>Delay BPM</source> + <translation>ÚZM zpoždění</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4361"/> + <source>Foot Control</source> + <translation>Ovládání stopy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4373"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4383"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4393"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4419"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4444"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4495"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4530"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4543"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4565"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4578"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4642"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4664"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4674"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4684"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4694"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4759"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4784"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4809"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4857"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4870"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4892"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4905"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4927"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4937"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4989"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5014"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5075"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5090"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5112"/> + <source>Pitch Bend Range</source> + <translation>Rozsah výšky tónu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4409"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4619"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4710"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4850"/> + <source>Pitch</source> + <translation>Výška tónu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4472"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4606"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4749"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4966"/> + <source>Amplitude</source> + <translation>Rozkmit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4518"/> + <source>Modulation Wheel</source> + <translation>Kolečko modulace</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4627"/> + <source>Breath Control</source> + <translation>Ovládání dechu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4723"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4953"/> + <source>Pitch Bias</source> + <translation>Zkreslení výšky tónu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4736"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4979"/> + <source>Envelope Bias</source> + <translation>Zkreslení obálky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="4832"/> + <source>After Touch</source> + <translation>Dodělávka po</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5040"/> + <source>Phony Mode</source> + <translation>Předstíraný režim</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5059"/> + <source>POLY</source> + <translation>POLY</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5064"/> + <source>MONO</source> + <translation>MONO</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5125"/> + <source>Potamento</source> + <translation>Portamento</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5143"/> + <source>Portamento Mode</source> + <translation>Režim portamento</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5147"/> + <source>FINGER</source> + <translation>PRST</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5152"/> + <source>FULL</source> + <translation>PLNÝ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5166"/> + <source>PT</source> + <translation>ČP</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5179"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5204"/> + <source>Portamento Time</source> + <translation>Čas portamenta</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5218"/> + <source>C&horus</source> + <translation>&Sbor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5230"/> + <source>Chorus Parameters</source> + <translation>Parametry sboru</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5251"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5466"/> + <source>Channel send level</source> + <translation>Úroveň poslání kanálu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5295"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5387"/> + <source>On/Off and Return level</source> + <translation>Zapnuto/Vypnuto a úroveň navrácení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5339"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5431"/> + <source>Select LADSPA plugin</source> + <translation>Vybrat přídavný modul LADSPA</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5351"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5443"/> + <source>Change plugin</source> + <translation>Změnit přídavný modul</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5369"/> + <source>&Reverb</source> + <translation>&Ozvěna</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5504"/> + <source>Reverb Parameters</source> + <translation>Parametry ozvěny</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5512"/> + <source>&Config</source> + <translation>&Nastavit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5524"/> + <source>Font Size</source> + <translation>Velikost písma</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5552"/> + <source>Quality</source> + <translation>Kvalita</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5568"/> + <source>High</source> + <translation>Vysoká</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5573"/> + <source>Middle</source> + <translation>Střední</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5578"/> + <source>Low</source> + <translation>Nízká</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5583"/> + <source>Ultra low</source> + <translation>Velice nízká</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5594"/> + <source>Filter</source> + <translation>Filtr</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5604"/> + <source>Save Mode (into the song)</source> + <translation>Uložit režim (do písně)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5619"/> + <source>Save only the used presets</source> + <translation>Uložit pouze použitá přednastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5632"/> + <source>Save the entire set</source> + <translation>Uložit celé nastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5642"/> + <source>Save the configuration</source> + <translation>Uložit nastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5655"/> + <source>Configuration File</source> + <translation>Soubor s nastavením</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5670"/> + <source>Save...</source> + <translation>Uložit...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5680"/> + <source>Load...</source> + <translation>Nahrát...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5687"/> + <source>Save as default</source> + <translation>Uložit jako výchozí</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5697"/> + <source>Colors</source> + <translation>Barvy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5735"/> + <source>Text</source> + <translation>Text</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5740"/> + <source>Background</source> + <translation>Pozadí</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5745"/> + <source>Edit Text</source> + <translation>Upravit text</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5750"/> + <source>Edit Background</source> + <translation>Upravit pozadí</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5758"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5803"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5874"/> + <source>Red</source> + <translation>Červená</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5771"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5822"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5848"/> + <source>Blue</source> + <translation>Modrá</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5787"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5832"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5861"/> + <source>Green</source> + <translation>Zelená</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5884"/> + <source>Set Path</source> + <translation>Nastavit cestu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5896"/> + <source>Image in the background :</source> + <translation>Obrázek na pozadí:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5916"/> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5930"/> + <source>Browse...</source> + <translation>Procházet...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="5937"/> + <source>Load the set at the initialization :</source> + <translation>Nahrát nastavení při zapnutí:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="6440"/> + <source>Set Brightness, Detune, Attack and Release of the current channel to default</source> + <translation>Nastavit jas, rozladění, náběh a uvolnění nynějšího kanálu na výchozí</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="6443"/> + <source>Res. Ctrl</source> + <translation>Res. Ctrl</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="6936"/> + <source>Cut all notes off</source> + <translation>Vyjmout všechny noty</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="6939"/> + <source>Panic!</source> + <translation>Nouzové zastavení!</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="6961"/> + <source>Number of Voices</source> + <translation>Počet hlasů</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="6980"/> + <source>Number of voices</source> + <translation>Počet hlasů</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="6990"/> + <source>Enable</source> + <translation>Povolit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="7013"/> + <source>Channel</source> + <translation>Kanál</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="7029"/> + <source>Vol</source> + <translation>Hlasitost</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="7073"/> + <source>Channel Ctrl</source> + <translation>Kanál Ctrl</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="7110"/> + <source>Release</source> + <translation>Uvolnění</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="7136"/> + <source>Attack</source> + <translation>Náběh</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="7188"/> + <source>Brightness</source> + <translation>Jas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="7214"/> + <source>Modulation</source> + <translation>Modulace</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="7240"/> + <source>Pan</source> + <translation>Vyvážení</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DelOverlapsBase</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/deloverlapsbase.ui" line="17"/> + <source>MusE: Delete Overlaps</source> + <translation>MusE: Smazat překrytí</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/deloverlapsbase.ui" line="29"/> + <source>Range</source> + <translation>Rozsah</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/deloverlapsbase.ui" line="41"/> + <source>All Events</source> + <translation>Všechny události</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/deloverlapsbase.ui" line="48"/> + <source>Selected Events</source> + <translation>Vybrané události</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/deloverlapsbase.ui" line="58"/> + <source>Looped Events</source> + <translation>Události uvnitř smyčky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/deloverlapsbase.ui" line="65"/> + <source>Selected Looped</source> + <translation>Vybrané události uvnitř smyčky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/deloverlapsbase.ui" line="109"/> + <source>OK</source> + <translation>OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/deloverlapsbase.ui" line="122"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Zrušit</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DidYouKnow</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/didyouknow.ui" line="14"/> + <source>Did you know?</source> + <translation>Víte, že?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/didyouknow.ui" line="450"/> + <source>Don't show on startup</source> + <translation>Neukazovat při spuštění</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/didyouknow.ui" line="473"/> + <source>Next tip</source> + <translation>Další rada</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/didyouknow.ui" line="480"/> + <source>Close</source> + <translation>Zavřít</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DuplicateTracksBase</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tracks_duplicate_base.ui" line="14"/> + <source>Duplicate tracks</source> + <translation>Zdvojit stopy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tracks_duplicate_base.ui" line="32"/> + <source>Number of copies</source> + <translation>Počet kopií</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tracks_duplicate_base.ui" line="61"/> + <source>Copy all routes</source> + <translation>Kopírovat všechny signálové toky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tracks_duplicate_base.ui" line="71"/> + <source>Default routing</source> + <translation>Výchozí signálový tok</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tracks_duplicate_base.ui" line="78"/> + <source>No routes</source> + <translation>Žádné toky signálu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tracks_duplicate_base.ui" line="92"/> + <source>Copy parts</source> + <translation>Kopírovat části</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tracks_duplicate_base.ui" line="106"/> + <source>Copy standard controllers (vol, pan)</source> + <translation>Kopírovat standardní ovladače (hlasitost, vyvážení)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tracks_duplicate_base.ui" line="119"/> + <source>Copy effects rack plugins</source> + <translation>Kopírovat přídavné moduly přihrádky efektů</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tracks_duplicate_base.ui" line="129"/> + <source>Copy plugin controllers</source> + <translation>Kopírovat ovladače přídavných modulů</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tracks_duplicate_base.ui" line="167"/> + <source>Ok</source> + <translation>OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tracks_duplicate_base.ui" line="177"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Zrušit</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>EditCtrlBase</name> + <message> + <location filename="../../muse/liste/editctrlbase.ui" line="14"/> + <source>MusE: Edit Controller Event</source> + <translation>MusE: Upravit událost ovladače</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/editctrlbase.ui" line="23"/> + <source>Time Position</source> + <translation>Časová poloha</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/editctrlbase.ui" line="33"/> + <source>Available Controller:</source> + <translation>Dostupný ovladač:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/editctrlbase.ui" line="43"/> + <source>Create New Controller</source> + <translation>Vytvořit nový ovladač</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/editctrlbase.ui" line="529"/> + <source>textLabel3</source> + <translation>Popis 3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/editctrlbase.ui" line="539"/> + <source>Value</source> + <translation>Hodnota</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/editctrlbase.ui" line="549"/> + <source>Controller</source> + <translation>Ovladač</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/editctrlbase.ui" line="594"/> + <source>H-Bank</source> + <translation>Vysoká banka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/editctrlbase.ui" line="604"/> + <source>L-Bank</source> + <translation>Nízká banka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/editctrlbase.ui" line="614"/> + <source>Program</source> + <translation>Program</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/editctrlbase.ui" line="624"/> + <location filename="../../muse/liste/editctrlbase.ui" line="640"/> + <source>off</source> + <translation>Vypnuto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/editctrlbase.ui" line="682"/> + <source>pushButton4</source> + <translation>Tlačítko 4</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/editctrlbase.ui" line="717"/> + <source>&OK</source> + <translation>&OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/editctrlbase.ui" line="733"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>Z&rušit</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>EditGainBase</name> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/editgainbase.ui" line="14"/> + <source>MusE: Modify gain</source> + <translation>MusE: Změnit zesílení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/editgainbase.ui" line="20"/> + <source>Gain</source> + <translation>Zesílení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/editgainbase.ui" line="71"/> + <source>200%</source> + <translation>200%</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/editgainbase.ui" line="97"/> + <source>100%</source> + <translation>100%</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/editgainbase.ui" line="123"/> + <source>0%</source> + <translation>0%</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/editgainbase.ui" line="174"/> + <source>&Reset</source> + <translation>&Nastavit znovu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/editgainbase.ui" line="177"/> + <source>Alt+R</source> + <translation>Alt+R</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/editgainbase.ui" line="216"/> + <source>&Apply</source> + <translation>&Použít</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/editgainbase.ui" line="219"/> + <source>Alt+A</source> + <translation>Alt+A</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/editgainbase.ui" line="245"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>Z&rušit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/editgainbase.ui" line="248"/> + <source>Alt+C</source> + <translation>Alt+C</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>EditInstrumentBase</name> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="20"/> + <source>MusE: Instrument Editor</source> + <translation>MusE: Editor nástrojů</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="40"/> + <source>Instrument Name:</source> + <translation>Název nástroje:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="53"/> + <source>Selected instrument name.</source> + <translation>Vybraný název nástroje.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="60"/> + <source>List of defined instruments.</source> + <translation>Seznam s vymezenými nástroji.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="75"/> + <source>Pa&tches</source> + <translation>&Záplaty</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="94"/> + <source>List of groups and patches.</source> + <translation>Seznam skupin a záplat.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="104"/> + <source>Group/Patch</source> + <translation>Skupina/Záplata</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="113"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="554"/> + <source>Properties</source> + <translation>Vlastnosti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="119"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="562"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1304"/> + <source>Name:</source> + <translation>Název:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="129"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="132"/> + <source>Group or patch name</source> + <translation>Název skupiny nebo záplaty</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="139"/> + <source>High Bank:</source> + <translation>Vysoká banka:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="151"/> + <source>Patch high bank number</source> + <translation>Záplatovat číslo vysoké banky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="154"/> + <source>Patch high bank number. --- means don't care.</source> + <translation>Záplatovat číslo vysoké banky. --- znamená, nestarat se.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="157"/> + <source>---</source> + <comment>dont care</comment> + <translation>---</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="191"/> + <source>Low Bank:</source> + <translation>Nízká banka:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="203"/> + <source>Patch low bank number</source> + <translation>Záplatovat číslo nízké banky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="206"/> + <source>Patch low bank number. --- means don't care.</source> + <translation>Záplatovat číslo nízké banky. --- znamená, nestarat se.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="209"/> + <source>---</source> + <translation>---</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="243"/> + <source>Program:</source> + <translation>Program:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="255"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="258"/> + <source>Patch program number</source> + <translation>Záplatovat číslo programu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="294"/> + <source>Drum patch</source> + <translation>Záplata bicích</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="297"/> + <source>If set, the patch is available only for drum channels.</source> + <translation>Je-li nastaveno, je záplata dostupná pouze pro kanály bicích.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="300"/> + <source>Drum</source> + <translation>Bicí</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="310"/> + <source>GM patch</source> + <translation>Záplata GM</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="313"/> + <source>If set, the patch is available in a 'GM' or 'NO' midi song type.</source> + <translation>Je-li nastaveno, je záplata dostupná v typu písně MIDI 'GM' nebo 'NO'.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="316"/> + <source>GM</source> + <translation>GM</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="326"/> + <source>GS patch</source> + <translation>Záplata GS</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="329"/> + <source>If set, the patch is available in a 'GS' or 'NO' midi song type.</source> + <translation>Je-li nastaveno, je záplata dostupná v typu písně MIDI 'GS' nebo 'NO'.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="332"/> + <source>GS</source> + <translation>GS</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="339"/> + <source>XG patch</source> + <translation>Záplata XG</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="342"/> + <source>If set, the patch is available in an 'XG' or 'NO' midi song type.</source> + <translation>Je-li nastaveno, je záplata dostupná v typu písně MIDI 'XG' nebo 'NO'.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="345"/> + <source>XG</source> + <translation>XG</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="381"/> + <source>Delete group or patch</source> + <translation>Smazat skupinu nebo záplatu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="384"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1131"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1332"/> + <source>&Delete</source> + <translation>S&mazat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="387"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1134"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1335"/> + <source>Alt+D</source> + <translation>Alt+D</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="400"/> + <source>New patch</source> + <translation>Nová záplata</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="403"/> + <source>New &Patch</source> + <translation>Nová &záplata</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="406"/> + <source>Alt+P</source> + <translation>Alt+P</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="413"/> + <source>New group</source> + <translation>Nová skupina</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="416"/> + <source>New &Group</source> + <translation>Nová &skupina</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="419"/> + <source>Alt+G</source> + <translation>Alt+G</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="449"/> + <source>Contro&ller</source> + <translation>&Ovladač</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="468"/> + <source>Common:</source> + <translation>Obecné:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="481"/> + <source>This is a list of commonly used midi controllers. +Note that in MusE pitch and program changes are +handled like normal controllers.</source> + <translation>Toto je seznam často používaných ovladačů MIDI. +MusE ovšem zachází se všemi ovladači jako jsou "výška tónu" a "změny programů" jako s normálními ovladači.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="494"/> + <source>List of defined controllers</source> + <translation>Seznam vymezených ovladačů</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="497"/> + <source>List of defined controllers.</source> + <translation>Seznam vymezených ovladačů.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="510"/> + <source>Name </source> + <translation>Název</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="515"/> + <source>Type </source> + <translation>Typ </translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="520"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="662"/> + <source>H-Ctrl</source> + <translation>H-Ctrl</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="525"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="716"/> + <source>L-Ctrl</source> + <translation>L-Ctrl</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="530"/> + <source>Min </source> + <translation>Nejméně</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="535"/> + <source>Max </source> + <translation>Nejvíce</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="540"/> + <source>Def </source> + <translation>Vymezení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="575"/> + <source>Midi controller name</source> + <translation>Název ovladače MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="586"/> + <source>Type:</source> + <translation>Typ:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="596"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="599"/> + <source>Midi controller type</source> + <translation>Typ ovladače MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="603"/> + <source>Control7</source> + <translation>Ovladač 7</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="608"/> + <source>Control14</source> + <translation>Ovladač 14</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="613"/> + <source>RPN</source> + <translation>RPN</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="618"/> + <source>NRPN</source> + <translation>NRPN</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="623"/> + <source>RPN14</source> + <translation>RPN14</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="628"/> + <source>NRPN14</source> + <translation>NRPN14</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="633"/> + <source>Pitch</source> + <translation>Výška tónu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="638"/> + <source>Program</source> + <translation>Program</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="681"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="684"/> + <source>Midi controller number high byte</source> + <translation>Vysoké bajtové číslo ovladače MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="735"/> + <source>Midi controller number low byte (* means drum controller)</source> + <translation>Nízké bajtové číslo ovladače MIDI (* znamená ovladač bicích)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="738"/> + <source>Midi controller number low byte. +If low byte is * then the controller is a + 'drum controller'. For drum tracks and + GS/XG type songs and instruments. +Allows controllers for each instrument in + Muse's drum map. The low byte will be + replaced by the 'ANote' in the drum map. +Examples: The GS and XG instruments' + Drum controllers.</source> + <translation>Nízké bajtové číslo ovladače MIDI. +Pokud je nízký bajt *, potom ovladač je +'ovladač bicích'. Pro stopy bicích a písně a nástroje typu +GS/XG. Povoluje ovladače pro každý nástroj v +rozložení bicích Muse. Nízký bajt bude v rozložení bicích +nahrazen 'Notou A'. Příklady: Nástroje GS a XG +Ovladače bících.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="749"/> + <source>*</source> + <comment>wild card</comment> + <translation>*</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="769"/> + <source>Range:</source> + <translation>Rozsah:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="795"/> + <source>Min</source> + <translation>Nejméně</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="817"/> + <source>Minimum value. If negative, auto-translate.</source> + <translation>Nejmenší hodnota. Pokud je záporná, automatická proměna.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="820"/> + <source>Minimum value. If the minimum value + is negative, the range will automatically + be translated to a positive range. + +Useful for controllers which should be + displayed with zero bias. For example, +'Pan': Minimum: -64 Maximum: 63 +True range: Min: 0 Max: 127 (bias = 64) +'CoarseTuning': Min: -24 Max: 23 +True range: Min: 40 Max: 87 (bias = 64) + +Bias is determined from controller type: +7-bit Controller7 / RPN: Bias = 64 +14-bit Controller14 / RPN14: Bias = 8192 + +Type 'Pitch' is the exception. It is biased + at zero, even with a negative minimum: +'Pitch': Min: -8192 Max: 8191 +True range: Min: -8192 Max: 8191 (bias 0)</source> + <translation>Nejmenší hodnota. Pokud je nejmenší hodnota +záporná, bude rozsah automaticky proměněn na kladný. + +To je užitečné u ovladačů, které by měly být zobrazeny s +nulovým zkreslením. Například: +'Vyvážení': Minimum: -64 Maximum: 63 +Opravdový rozsah: Min: 0 Max: 127 (bias = 64) +'Hrubé ladění': Min: -24 Max: 23 +Opravdový rozsah: Min: 40 Max: 87 (bias = 64) + +Zkreslení je určeno z typu ovladače: +7-bit ovladač 7 / RPN: Zkreslení = 64 +14-bit ovladač 14 / RPN14: Zkreslení = 8192 + +Typ 'výška tónu' je výjimka. Je zkreslen na +nulu, i se záporným minimem: +'Výška tónu': Min: -8192 Max: 8191 +Opravdový rozsah: Min: -8192 Max: 8191 (zkreslení 0)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="867"/> + <source>Max</source> + <translation>Nejvíce</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="889"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="892"/> + <source>Maximum value</source> + <translation>Největší hodnota</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="928"/> + <source>Default:</source> + <translation>Výchozí:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="941"/> + <source>L-Bank</source> + <translation>Nízká banka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="951"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="967"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="993"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1191"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1244"/> + <source>off</source> + <translation>Vypnuto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="983"/> + <source>Progr.</source> + <translation>Progr.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1018"/> + <source>???</source> + <translation>???</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1028"/> + <source>H-Bank</source> + <translation>Vysoká banka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1072"/> + <source>Default value. Off: No default.</source> + <translation>Výchozí hodnota. Vypnuto: Žádná výchozí.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1075"/> + <source>Default (initial) value. Off means no default. + +If a default value is chosen, the value will be sent + to the controller when the controller is added to + the song (in piano roll or event editor). When + the song is re-loaded, the value is sent again. +Otherwise the controller remains at its last value. +Controllers are also automatically added to a + song upon reception of a midi controller event. + +Caution! Watch out for controllers such as + 'Sustain' and 'ResetAllController' with default + values. You should probably turn 'off' their + default (in piano roll or drum edit, and + instrument editor).</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1092"/> + <source>off</source> + <comment>dont care</comment> + <translation>Vypnuto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1115"/> + <source>Add common controller</source> + <translation>Přidat obecný ovladač</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1118"/> + <source>&Add</source> + <translation>&Přidat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1121"/> + <source>Alt+A</source> + <translation>Alt+A</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1128"/> + <source>Delete controller</source> + <translation>Smazat ovladač</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1141"/> + <source>Create a new controller</source> + <translation>Vytvořit nový ovladač</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1144"/> + <source>New &Controller</source> + <translation>Nový &ovladač</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1147"/> + <source>Alt+C</source> + <translation>Alt+C</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1170"/> + <source>Null Param Hi:</source> + <translation>Nulový parametr vysoký:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1180"/> + <source>Null parameter number High byte</source> + <translation>Nulový parametr vysoký bajt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1183"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1236"/> + <source>If set, these 'null' parameter numbers will + be sent after each RPN/NRPN event. +This prevents subsequent 'data' events + from corrupting the RPN/NRPN controller. +Typically, set to 127/127, or an unused + RPN/NRPN controller number.</source> + <translation>Je-li nastaveno, budou tato čísla 'null' parametru + poslána po každé události RPN/NRPN. +Toto brání následným událostem 'data' + v poškození ovladače RPN/NRPN. +Typicky nastavit na 127/127, nebo nepoužívané + číslo ovladače RPN/NRPN.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1223"/> + <source> Lo:</source> + <translation>Nízký:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1233"/> + <source>Null parameter number Low byte</source> + <translation>Číslo nulového parametru nízký bajt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1267"/> + <source>S&ysEx</source> + <translation>S&ysEx</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1280"/> + <source>SysEx List:</source> + <translation>Seznam SysEx:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1317"/> + <source>Hex Entry:</source> + <translation>Záznam Hex:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1342"/> + <source>New SysE&x</source> + <translation>Nový SysE&x</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1345"/> + <source>Alt+X</source> + <translation>Alt+X</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1380"/> + <source>Tools</source> + <translation>Nástroje</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1407"/> + <source>&File</source> + <translation>&Soubor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1418"/> + <source>&Help</source> + <translation>&Nápověda</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1426"/> + <source>&New</source> + <translation>&Nový</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1429"/> + <source>New</source> + <translation>Nový</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1432"/> + <source>Ctrl+N</source> + <translation>Ctrl+N</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1443"/> + <source>&Open...</source> + <translation>&Otevřít...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1446"/> + <source>Open</source> + <translation>Otevřít</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1449"/> + <source>Ctrl+O</source> + <translation>Ctrl+O</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1460"/> + <source>&Save</source> + <translation>&Uložit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1463"/> + <source>Save</source> + <translation>Uložit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1466"/> + <source>Ctrl+S</source> + <translation>Ctrl+S</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1474"/> + <source>Save &As...</source> + <translation>Uložit &jako...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1477"/> + <source>Save As</source> + <translation>Uložit jako</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1488"/> + <source>E&xit</source> + <translation>&Ukončit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1491"/> + <source>Exit</source> + <translation>Ukončit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1502"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1505"/> + <source>new item</source> + <translation>Nová položka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1513"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="1516"/> + <source>What's this?</source> + <translation>Co je to?</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>EditNoteDialogBase</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/editnotedialogbase.ui" line="14"/> + <source>MusE: Enter Note</source> + <translation>MusE: Zadat notu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/editnotedialogbase.ui" line="53"/> + <source>OK</source> + <translation>OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/editnotedialogbase.ui" line="69"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Zrušit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/editnotedialogbase.ui" line="84"/> + <source>Length:</source> + <translation>Délka:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/editnotedialogbase.ui" line="94"/> + <source>Time Position:</source> + <translation>Časová poloha:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/editnotedialogbase.ui" line="104"/> + <source>Pitch:</source> + <translation>Výška tónu:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/editnotedialogbase.ui" line="114"/> + <source>Velocity On:</source> + <translation>Síla nárazu zapnuto:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/editnotedialogbase.ui" line="124"/> + <source>Velocity Off:</source> + <translation>Síla nárazu vypnuto:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>EditSysexDialogBase</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/editsysexdialogbase.ui" line="14"/> + <source>MusE: Enter SysEx</source> + <translation>MusE: Zadat SysEx</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/editsysexdialogbase.ui" line="37"/> + <source>TimePosition:</source> + <translation>Časová poloha:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/editsysexdialogbase.ui" line="85"/> + <source>Comment:</source> + <translation>Poznámka:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/editsysexdialogbase.ui" line="122"/> + <source>OK</source> + <translation>OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/editsysexdialogbase.ui" line="138"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Zrušit</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>FLUIDGui</name> + <message> + <location filename="../../synti/fluid/fluidgui.cpp" line="77"/> + <source>FLUID: open Soundfile</source> + <translation>FLUID: Otevřít zvukové písmo</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>FLUIDGuiBase</name> + <message> + <location filename="../../synti/fluid/fluidguibase.ui" line="14"/> + <source>Form1</source> + <translation>Formulář 1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/fluid/fluidguibase.ui" line="34"/> + <source>Soundfont</source> + <translation>Zvukové písmo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/fluid/fluidguibase.ui" line="86"/> + <source>Load</source> + <translation>Nahrát</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>FLUIDSynthGuiBase</name> + <message> + <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthguibase.ui" line="14"/> + <source>FLUID Synth</source> + <translation>FLUID Synth</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthguibase.ui" line="34"/> + <source>Load</source> + <translation>Nahrát</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthguibase.ui" line="44"/> + <source>Delete</source> + <translation>Smazat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthguibase.ui" line="51"/> + <source>Dump Info</source> + <translation>Vyklopit informace</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthguibase.ui" line="68"/> + <source>ID</source> + <translation>ID</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthguibase.ui" line="73"/> + <source>Fontname</source> + <translation>Název písma</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthguibase.ui" line="91"/> + <source>Chnl</source> + <translation>Kanál</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthguibase.ui" line="96"/> + <source>Soundfont</source> + <translation>Zvukové písmo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthguibase.ui" line="101"/> + <source>Drum Chnl</source> + <translation>Kanál bicích</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthguibase.ui" line="209"/> + <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthguibase.ui" line="444"/> + <source>Level</source> + <translation>Úroveň</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthguibase.ui" line="222"/> + <source>Width</source> + <translation>Šířka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthguibase.ui" line="235"/> + <source>Damping</source> + <translation>Vyklopení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthguibase.ui" line="248"/> + <source>Room Size</source> + <translation>Velikost prostoru</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthguibase.ui" line="261"/> + <source>Reverb</source> + <translation>Ozvěna</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthguibase.ui" line="277"/> + <source>CHANNEL SETUP</source> + <translation>NASTAVENÍ KANÁLU</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthguibase.ui" line="306"/> + <source>Sine</source> + <translation>Sinus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthguibase.ui" line="311"/> + <source>Triangle</source> + <translation>Trojúhelník</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthguibase.ui" line="319"/> + <source>Type</source> + <translation>Typ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthguibase.ui" line="339"/> + <source>Number</source> + <translation>Počet</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthguibase.ui" line="374"/> + <source>Speed</source> + <translation>Rychlost</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthguibase.ui" line="409"/> + <source>Depth</source> + <translation>Hloubka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthguibase.ui" line="457"/> + <source>Chorus</source> + <translation>Sbor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthguibase.ui" line="473"/> + <source>Gain</source> + <translation>Zesílení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthguibase.ui" line="523"/> + <source>LOADED SOUNDFONTS</source> + <translation>NAHRANÁ ZVUKOVÁ PÍSMA</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>FileDialogButtons</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/fdialogbuttons.ui" line="14"/> + <source>fdialogbuttons</source> + <translation>TlačítkaProSouborovýDialog</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/fdialogbuttons.ui" line="38"/> + <source>Global</source> + <translation>Celkové</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/fdialogbuttons.ui" line="63"/> + <source>User</source> + <translation>Uživatel</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/fdialogbuttons.ui" line="88"/> + <source>Project</source> + <translation>Projekt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/fdialogbuttons.ui" line="135"/> + <source>read Midi Port +Configuration</source> + <translation>Přečíst nastavení +přípojky MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/fdialogbuttons.ui" line="161"/> + <source>write window +states</source> + <translation>Zapisovat stavy +oken</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>FluidSynthGui</name> + <message> + <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthgui.cpp" line="188"/> + <source>Choose soundfont</source> + <translation>Vybrat zvukové písmo</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GateTimeBase</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/gatetimebase.ui" line="14"/> + <source>MusE: Modify Note Length</source> + <translation>MusE: Změnit délku noty</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/gatetimebase.ui" line="26"/> + <source>Range</source> + <translation>Rozsah</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/gatetimebase.ui" line="38"/> + <source>All Events</source> + <translation>Všechny události</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/gatetimebase.ui" line="45"/> + <source>Selected Events</source> + <translation>Vybrané události</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/gatetimebase.ui" line="55"/> + <source>Looped Events</source> + <translation>Události uvnitř smyčky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/gatetimebase.ui" line="62"/> + <source>Selected Looped</source> + <translation>Vybrané události uvnitř smyčky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/gatetimebase.ui" line="72"/> + <source>Values</source> + <translation>Hodnoty</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/gatetimebase.ui" line="84"/> + <source>Rate:</source> + <translation>Rychlost:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/gatetimebase.ui" line="94"/> + <source>Offset:</source> + <translation>Posun:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/gatetimebase.ui" line="104"/> + <source>%</source> + <translation>%</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/gatetimebase.ui" line="130"/> + <source>lenNew = (lenOld * rate) + offset</source> + <translation>lenNew = (lenOld * rychlost) + posun</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/gatetimebase.ui" line="177"/> + <source>OK</source> + <translation>OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/gatetimebase.ui" line="190"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Zrušit</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GlobalSettingsDialogBase</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="14"/> + <source>MusE: Global Settings</source> + <translation>MusE: Celková nastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="30"/> + <source>Application</source> + <translation>Program</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="36"/> + <source>Project directory</source> + <translation>Projektový adresář</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="45"/> + <source>Projects:</source> + <translation>Projekty:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="58"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="467"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="477"/> + <source>...</source> + <translation>...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="74"/> + <source>Views</source> + <translation>Pohledy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="80"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="127"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="164"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="308"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="364"/> + <source>y-pos</source> + <translation>Poloha y</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="90"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="147"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="194"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="201"/> + <source>show</source> + <translation>Ukázat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="97"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="137"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="154"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="318"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="374"/> + <source>x-pos</source> + <translation>Poloha x</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="107"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="184"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="288"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="344"/> + <source>height</source> + <translation>Výška</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="117"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="174"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="298"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="354"/> + <source>width</source> + <translation>Šířka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="214"/> + <source>Mixer A</source> + <translation>Směšovač A</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="230"/> + <source>Mixer B</source> + <translation>Směšovač B</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="246"/> + <source>Big Time</source> + <translation>Velký ukazatel času</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="262"/> + <source>Main Window</source> + <translation>Hlavní okno</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="278"/> + <source>Transport</source> + <translation>Přesun</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="334"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="390"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="406"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="422"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="438"/> + <source>set current values</source> + <translation>Nastavit nynější hodnoty</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="337"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="393"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="409"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="425"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="441"/> + <source>Cur</source> + <translation>Nyní</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="451"/> + <source>Start Muse</source> + <translation>Spustit MusE</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="464"/> + <source>Choose start song or template</source> + <translation>Vybrat začáteční píseň nebo předlohu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="474"/> + <source>Reset to default</source> + <translation>Nastavit znovu na výchozí</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="486"/> + <source>Start song</source> + <translation>Začáteční píseň</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="492"/> + <source>start with last song</source> + <translation>Začít s poslední písní</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="508"/> + <source>start with template</source> + <translation>Začít s předlohou</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="518"/> + <source>start with song</source> + <translation>Začít s určitou písní</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="528"/> + <source>On Launch</source> + <translation>Při spuštění</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="534"/> + <source>show splash screen</source> + <translation>Ukázat úvodní obrazovku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="541"/> + <source>show "Did you know?" dialog</source> + <translation>Ukázat dialog Víte, že?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="551"/> + <source>Start template or song:</source> + <translation>Spustit předlohu nebo píseň:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="561"/> + <source>Read MIDI Ports configuration from file, + or else automatically configure</source> + <translation>Číst nastavení přípojek MIDI ze souboru, +nebo nastavit automaticky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="565"/> + <source>Read MIDI Ports configuration</source> + <translation>Přečíst nastavení přípojek MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="578"/> + <source>Audio</source> + <translation>Zvuk</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="584"/> + <source>Mixer</source> + <translation>Směšovač</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="605"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="644"/> + <source>dB</source> + <translation>dB</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="624"/> + <source>min. Meter Value</source> + <translation>min. Hodnoty regulátoru hladin</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="634"/> + <source>min. Slider Val</source> + <translation>Nejmenší hodnota posuvníku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="663"/> + <source>Try to use Jack Freewheel</source> + <translation>Zkuste použít volnoběh Jack</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="680"/> + <source>Speeds bounce operations</source> + <translation>Urychlí operace odmíchání</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="683"/> + <source>Use Jack Freewheel mode if possible. +This dramatically speeds bounce operations.</source> + <translation>Použít volnoběh Jack, je-li to možné. +Tím se dramaticky zrychlí operace odmíchání.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="694"/> + <source>Enable denormal protection</source> + <translation>Povolit ochranu denormál</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="704"/> + <source>Enable output limiter</source> + <translation>Povolit omezovač výstupu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="721"/> + <source>VST in-place</source> + <translation>VST v místě</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="731"/> + <source>Enable VST in-place processing (restart required)</source> + <translation>Povolit zpracování VST v místě (je vyžadováno nové spuštění)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="734"/> + <source>Enable VST in-place processing. Turn this off if + VST Ladspa effect rack plugins do not work or + feedback loudly, even if they are supposed to + be in-place capable. Setting requires a restart.</source> + <translation>Povolit zpracování VST v místě. Toto vypněte, pokud +přídavné moduly přihrádky efektů VST Ladspa nepracují +nebo vrací zpět nahlas, i když se předpokládá, že mají být +schopné v místě. Nastavení vyžaduje opětovné spuštění.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="747"/> + <source>Minimum control period</source> + <translation>Nejmenší kontrolní perioda</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="754"/> + <source>Minimum audio controller process period (samples). +</source> + <translation>Nejmenší perioda procesu ovladače zvuku (vzorky).</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="758"/> + <source>Minimum audio controller process period (samples). +Adjusts responsiveness of audio controls and + controller graphs. Set a low value for fast, smooth + control. If it causes performance problems, set a + higher value. </source> + <translation>Nejmenší perioda procesu ovladače zvuku (vzorky). +Ovlivňuje dobu odpovědi od ovladačů zvuku +a grafů ovladačů. Nastavte nízkou hodnotu pro +rychlé, jemné ovládání. Pokud to způsobí potíže +s rychlostí, nastavte vyšší hodnotu.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="769"/> + <source>1</source> + <translation>1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="774"/> + <source>2</source> + <translation>2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="779"/> + <source>4</source> + <translation>4</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="784"/> + <source>8</source> + <translation>8</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="789"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="983"/> + <source>16</source> + <translation>16</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="794"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="988"/> + <source>32</source> + <translation>32</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="799"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="993"/> + <source>64</source> + <translation>64</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="804"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="998"/> + <source>128</source> + <translation>128</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="809"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1003"/> + <source>256</source> + <translation>256</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="814"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1008"/> + <source>512</source> + <translation>512</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="819"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1013"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1060"/> + <source>1024</source> + <translation>1024</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="824"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1018"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1065"/> + <source>2048</source> + <translation>2048</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="835"/> + <source>External Waveditor</source> + <translation>Vnější editor Wave</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="860"/> + <source>External Waveditor command</source> + <translation>Příkaz pro vnější editor Wave</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="904"/> + <source>Note: External editor opened from the internal editor.</source> + <translation>Poznámka: Vnější editor otevřený z vnitřního editoru.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="919"/> + <source>Dummy Audio Driver (settings require restart)</source> + <translation>Falešný ovladač zvuku (nastavení vyžaduje nové spuštění)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="940"/> + <source>Sample rate</source> + <translation>Vzorkovací kmitočet</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="950"/> + <source>Hz</source> + <translation>Hz</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="969"/> + <source>Period size (Frames per period):</source> + <translation>Velikost periody (snímků za periodu):</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="979"/> + <source>Shorter periods give better midi playback resolution.</source> + <translation>Kratší periody dávají lepší rozlišení přehrávání MIDI.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1030"/> + <source>Midi</source> + <translation>MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1042"/> + <source>Ticks</source> + <translation>Tiky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1048"/> + <source>RTC Resolution +(Ticks/Sec)</source> + <translation>Rozlišení RTC (RealTimeClock) +(Tiky/Sekundy)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1070"/> + <source>4096</source> + <translation>4096</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1075"/> + <source>8192</source> + <translation>8192</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1080"/> + <source>16384</source> + <translation>16384</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1085"/> + <source>32768</source> + <translation>32768</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1093"/> + <source>Midi Resolution +(Ticks/Quarternote)</source> + <translation>Rozlišení MIDI +(Tiky/Čtvrťová nota)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1108"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1171"/> + <source>48</source> + <translation>48</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1113"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1176"/> + <source>96</source> + <translation>96</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1118"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1181"/> + <source>192</source> + <translation>192</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1123"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1186"/> + <source>384</source> + <translation>384</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1128"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1191"/> + <source>768</source> + <translation>768</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1133"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1196"/> + <source>1536</source> + <translation>1536</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1138"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1201"/> + <source>3072</source> + <translation>3072</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1143"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1206"/> + <source>6144</source> + <translation>6114</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1148"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1211"/> + <source>12288</source> + <translation>12288</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1156"/> + <source>Displayed Resolution +(Ticks/Quarternote)</source> + <translation>Zobrazované rozlišení +(Tiky/Čtvrťová nota)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1236"/> + <source>GUI Behaviour</source> + <translation>Chování rozhraní</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1248"/> + <source>Behavior</source> + <translation>Chování</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1254"/> + <source>GUI Refresh Rate</source> + <translation>Rychlost obnovování rozhraní</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1264"/> + <source>/sec</source> + <translation>/sek</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1280"/> + <source>Use old-style stop shortcut:</source> + <translation>Použít klávesovou zkratku pro zastavení ve starém stylu:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1303"/> + <source>Move single armed track with selection</source> + <translation>Přesunout jednu odjištěnou stopu s výběrem</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1326"/> + <source>Use project save dialog</source> + <translation>Použít dialog pro uložení projektu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1352"/> + <source>Some popup menus stay open (else hold Ctrl)</source> + <translation>Některé vyskakovací nabídky zůstanou otevřeny (držet Ctrl)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1365"/> + <source>Allows some popup menus to stay open. +Otherwise, hold Ctrl to keep them open.</source> + <translation>Umožní, aby některé vyskakovací nabídky zůstanou otevřeny. +Je pro to, aby zůstaly otevřeny, potřeba podržet klávesu Ctrl.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1376"/> + <source>In some areas, the middle mouse button decreases +values, while the right button increases. Users without a +middle mouse button can select this option to make the +left button behave like the middle button in such areas.</source> + <translation>V některých oblastech snižuje prostřední tlačítko myši +hodnoty, zatímco pravé tlačítko je zvyšuje. Uživatelé bez +prostředního tlačítka myši mohou tuto volbu vybrat, aby +se v takových oblastech chovalo stejně jako prostřední +tlačítko myši tlačítko levé.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1382"/> + <source>Use left mouse button for decreasing values</source> + <translation>Použít levé tlačítko myši na zmenšení hodnot</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1415"/> + <source>Shift + Right click sets left range marker</source> + <translation>Shift + klepnutí pravým tlačítkem myši nastaví značku pro levý rozsah</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1429"/> + <source>Allow adding hidden tracks in track list menu</source> + <translation>Povolit přidání skrytých stop v nabídce seznamu stop</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1436"/> + <source>Unhide tracks when adding hidden tracks</source> + <translation>Zrušit skrytí stop při přidávání skrytých stop</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1450"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1466"/> + <source>Smart focus</source> + <translation>Chytré zaměření</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1469"/> + <source>After editing, controls will return + focus to their respective canvas</source> + <translation>Po dokončení úprav vrátí ovladače +zaměření na jim příslušné plátno</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1497"/> + <source>GUI Style</source> + <translation>Styl rozhraní</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1503"/> + <source>MDI-subwindowness and sharing menus</source> + <translation>MDI-podokennost a sdílení nabídek</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1514"/> + <source>Presets:</source> + <translation>Přednastavení:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1521"/> + <source>traditional MusE SDI</source> + <translation>Tradiční MusE SDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1528"/> + <source>Cakewalk-like MDI</source> + <translation>MDI na způsob Cakewalku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1535"/> + <source>Borland-/Mac-like MDI</source> + <translation>MDI na způsob Borland/Mac</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1607"/> + <source>&Apply</source> + <translation>&Použít</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1614"/> + <source>&Ok</source> + <translation>&OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1624"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>Z&rušit</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>LegatoBase</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/legatobase.ui" line="17"/> + <source>MusE: Legato</source> + <translation>MusE: Legato</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/legatobase.ui" line="29"/> + <source>Range</source> + <translation>Rozsah</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/legatobase.ui" line="41"/> + <source>All Events</source> + <translation>Všechny události</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/legatobase.ui" line="48"/> + <source>Selected Events</source> + <translation>Vybrané události</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/legatobase.ui" line="58"/> + <source>Looped Events</source> + <translation>Události uvnitř smyčky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/legatobase.ui" line="65"/> + <source>Selected Looped</source> + <translation>Vybrané události uvnitř smyčky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/legatobase.ui" line="75"/> + <source>Settings</source> + <translation>Nastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/legatobase.ui" line="99"/> + <source> ticks</source> + <translation> tiky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/legatobase.ui" line="118"/> + <source>Minimum Length</source> + <translation>Nejmenší délka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/legatobase.ui" line="133"/> + <source>Allow shortening notes</source> + <translation>Dovolit zkracování not</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/legatobase.ui" line="189"/> + <source>OK</source> + <translation>OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/legatobase.ui" line="202"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Zrušit</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MITTransposeBase</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mittransposebase.ui" line="14"/> + <source>MusE: Midi Input Plugin: Transpose</source> + <translation>MusE: Přídavný modul pro vstup MIDI: Převedení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mittransposebase.ui" line="26"/> + <source>On</source> + <translation>Zapnuto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mittransposebase.ui" line="33"/> + <source>TriggerKey</source> + <translation>Spouštěcí klávesa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mittransposebase.ui" line="52"/> + <source>Transpose:</source> + <translation>Převést:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mittransposebase.ui" line="83"/> + <source>+0</source> + <translation>+0</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MRConfigBase</name> + <message> + <location filename="../../muse/mplugins/mrconfigbase.ui" line="14"/> + <source>MusE: Midi Input Plugin: Remote Control</source> + <translation>MusE: Přídavný modul pro vstup MIDI: Vzdálené ovládání</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mplugins/mrconfigbase.ui" line="26"/> + <source>Activate</source> + <translation>Zapnout</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mplugins/mrconfigbase.ui" line="38"/> + <source>On</source> + <translation>Zapnuto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mplugins/mrconfigbase.ui" line="48"/> + <source>Actions</source> + <translation>Činnosti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mplugins/mrconfigbase.ui" line="60"/> + <source>Stop</source> + <translation>Zastavit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mplugins/mrconfigbase.ui" line="70"/> + <source>Record</source> + <translation>Nahrávat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mplugins/mrconfigbase.ui" line="80"/> + <source>Goto Left Mark</source> + <translation>Jít na levou značku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mplugins/mrconfigbase.ui" line="90"/> + <source>Play</source> + <translation>Přehrát</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mplugins/mrconfigbase.ui" line="115"/> + <source>Insert rest (step rec) </source> + <translation>Vložit přestávku (step rec) </translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MdiSettingsBase</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mdisettings_base.ui" line="14"/> + <source>Form</source> + <translation>Formulář</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mdisettings_base.ui" line="26"/> + <source>GroupBox</source> + <translation>SkupinovýBox</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mdisettings_base.ui" line="35"/> + <source>MDI subwin</source> + <translation>Podokno MDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mdisettings_base.ui" line="42"/> + <source>Shares menu when subwin</source> + <translation>Sdílí nabídku, když je podokno</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mdisettings_base.ui" line="49"/> + <source>Shares menu when free</source> + <translation>Sdílí nabídku, když je okno volné</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MetronomeConfigBase</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/metronomebase.ui" line="14"/> + <source>MusE: Metronome Config</source> + <translation>MusE: Nastavení metronomu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/metronomebase.ui" line="31"/> + <source>Metronome</source> + <translation>Metronom</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/metronomebase.ui" line="47"/> + <source>Audio Beep</source> + <translation>Vnitřní reproduktor počítače</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/metronomebase.ui" line="54"/> + <source>Choose outputs...</source> + <translation>Vybrat výstupy...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/metronomebase.ui" line="90"/> + <source>50</source> + <translation>50</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/metronomebase.ui" line="100"/> + <source>% Audio volume</source> + <translation>Hlasitost zvuku %</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/metronomebase.ui" line="112"/> + <source>MIDI Click</source> + <translation>Klik MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/metronomebase.ui" line="138"/> + <source>Midi Channel</source> + <translation>Kanál MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/metronomebase.ui" line="148"/> + <source>Measure Note</source> + <translation>Nota MIDI na začátku taktu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/metronomebase.ui" line="168"/> + <source>Measure Velocity</source> + <translation>Síla nárazu noty MIDI na začátku taktu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/metronomebase.ui" line="178"/> + <source>Beat Velocity</source> + <translation>Síla nárazu na začátku taktu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/metronomebase.ui" line="198"/> + <source>Beat Note</source> + <translation>Nota na začátku doby</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/metronomebase.ui" line="221"/> + <source>Midi Port</source> + <translation>Přípojka MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/metronomebase.ui" line="263"/> + <source>Precount</source> + <translation>Předpočítat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/metronomebase.ui" line="278"/> + <source>enable</source> + <translation>Povolit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/metronomebase.ui" line="312"/> + <source>Bars</source> + <translation>Takty</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/metronomebase.ui" line="327"/> + <source>From Mastertrack</source> + <translation>Z hlavní stopy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/metronomebase.ui" line="361"/> + <source>/</source> + <translation>/</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/metronomebase.ui" line="387"/> + <source>Signature</source> + <translation>Taktové označení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/metronomebase.ui" line="402"/> + <source>Prerecord</source> + <translation>Přednahrát</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/metronomebase.ui" line="412"/> + <source>Preroll</source> + <translation>Přetáčení vpřed</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/metronomebase.ui" line="424"/> + <source>Hint: Enable metronome in Transportpanel</source> + <translation>Rada: Povolte metronom v panelu pro přesun</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/metronomebase.ui" line="450"/> + <source>&Apply</source> + <translation>&Použít</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/metronomebase.ui" line="453"/> + <source>Alt+A</source> + <translation>Alt+A</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/metronomebase.ui" line="463"/> + <source>&OK</source> + <translation>&OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/metronomebase.ui" line="466"/> + <source>Alt+O</source> + <translation>Alt+O</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/metronomebase.ui" line="479"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>Z&rušit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/metronomebase.ui" line="482"/> + <source>Alt+C</source> + <translation>Alt+C</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MidiFilterConfigBase</name> + <message> + <location filename="../../muse/mplugins/midifilter.ui" line="20"/> + <source>MusE: Midi Input Filter</source> + <translation>MusE: Vstupní filtr MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mplugins/midifilter.ui" line="38"/> + <source>Record Filter</source> + <translation>Filtr nahrávání</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mplugins/midifilter.ui" line="56"/> + <location filename="../../muse/mplugins/midifilter.ui" line="168"/> + <source>Note On</source> + <translation>Nota zapnuta</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mplugins/midifilter.ui" line="69"/> + <location filename="../../muse/mplugins/midifilter.ui" line="181"/> + <source>Poly Pressure</source> + <translation>Vícenásobné stisknutí tlačítka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mplugins/midifilter.ui" line="82"/> + <location filename="../../muse/mplugins/midifilter.ui" line="194"/> + <source>Controller</source> + <translation>Ovladač</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mplugins/midifilter.ui" line="95"/> + <location filename="../../muse/mplugins/midifilter.ui" line="207"/> + <source>Program Change</source> + <translation>Změna programu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mplugins/midifilter.ui" line="108"/> + <location filename="../../muse/mplugins/midifilter.ui" line="220"/> + <source>After Touch</source> + <translation>Dodělávka po</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mplugins/midifilter.ui" line="121"/> + <location filename="../../muse/mplugins/midifilter.ui" line="233"/> + <source>Pitch Bend</source> + <translation>Ohyb výšky tónu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mplugins/midifilter.ui" line="134"/> + <location filename="../../muse/mplugins/midifilter.ui" line="246"/> + <source>Sysex</source> + <translation>Sysex</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mplugins/midifilter.ui" line="150"/> + <source>Thru Filter</source> + <translation>Thru filtr</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mplugins/midifilter.ui" line="262"/> + <source>Controller Filter</source> + <translation>Filtr ovladače</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mplugins/midifilter.ui" line="295"/> + <source>Channel Filter</source> + <translation>Filtr kanálu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mplugins/midifilter.ui" line="319"/> + <source>14</source> + <translation>14</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mplugins/midifilter.ui" line="341"/> + <source>10</source> + <translation>10</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mplugins/midifilter.ui" line="363"/> + <source>6</source> + <translation>6</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mplugins/midifilter.ui" line="385"/> + <source>12</source> + <translation>12</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mplugins/midifilter.ui" line="413"/> + <source>4</source> + <translation>4</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mplugins/midifilter.ui" line="441"/> + <source>2</source> + <translation>2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mplugins/midifilter.ui" line="463"/> + <source>9</source> + <translation>9</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mplugins/midifilter.ui" line="485"/> + <source>8</source> + <translation>8</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mplugins/midifilter.ui" line="513"/> + <source>3</source> + <translation>3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mplugins/midifilter.ui" line="535"/> + <source>13</source> + <translation>13</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mplugins/midifilter.ui" line="557"/> + <source>15</source> + <translation>15</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mplugins/midifilter.ui" line="579"/> + <source>16</source> + <translation>16</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mplugins/midifilter.ui" line="601"/> + <source>7</source> + <translation>7</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mplugins/midifilter.ui" line="623"/> + <source>11</source> + <translation>11</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mplugins/midifilter.ui" line="645"/> + <source>5</source> + <translation>5</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mplugins/midifilter.ui" line="673"/> + <source>1</source> + <translation>1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MidiInputTransformDialogBase</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="14"/> + <source>MusE: Midi Input Transformator</source> + <translation>MusE: Měnič vstupu MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="29"/> + <source>Filter</source> + <translation>Filtr</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="42"/> + <source>All</source> + <translation>Vše</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="47"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="138"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="198"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="237"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="276"/> + <source>Equal</source> + <translation>Stejný</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="52"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="143"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="203"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="242"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="281"/> + <source>Unequal</source> + <translation>Nestejný</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="64"/> + <source>Note</source> + <translation>Poznámka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="69"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="407"/> + <source>Poly Pressure</source> + <translation>Vícenásobné stisknutí tlačítka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="74"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="412"/> + <source>Control Change</source> + <translation>Změna ovládání</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="79"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="417"/> + <source>Aftertouch</source> + <translation>Dodělávka po</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="84"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="422"/> + <source>Pitch Bend</source> + <translation>Ohyb výšky tónu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="89"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="427"/> + <source>NRPN</source> + <translation>NRPN</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="94"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="432"/> + <source>RPN</source> + <translation>RPN</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="102"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="471"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="514"/> + <source>Value 2</source> + <translation>Hodnota 2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="112"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="504"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="600"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="654"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="708"/> + <source>Value 1</source> + <translation>Hodnota 1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="122"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="379"/> + <source>Event Type</source> + <translation>Typ události</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="133"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="193"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="232"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="271"/> + <source>Ignore</source> + <translation>Přehlížet</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="148"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="208"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="247"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="286"/> + <source>Higher</source> + <translation>Vyšší</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="153"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="213"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="252"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="291"/> + <source>Lower</source> + <translation>Nižší</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="158"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="218"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="257"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="296"/> + <source>Inside</source> + <translation>Uvnitř</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="163"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="223"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="262"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="301"/> + <source>Outside</source> + <translation>Vně</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="309"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="731"/> + <source>Channel</source> + <translation>Kanál</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="319"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="559"/> + <source>Port</source> + <translation>Přípojka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="367"/> + <source>Processing</source> + <translation>Zpracování</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="390"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="441"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="570"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="624"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="678"/> + <source>Keep</source> + <translation>Zachovat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="395"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="466"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="595"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="649"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="703"/> + <source>Fix</source> + <translation>Pevný</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="446"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="575"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="629"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="683"/> + <source>Plus</source> + <translation>Plus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="451"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="580"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="634"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="688"/> + <source>Minus</source> + <translation>Minus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="456"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="585"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="639"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="693"/> + <source>Multiply</source> + <translation>Násobit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="461"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="590"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="644"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="698"/> + <source>Divide</source> + <translation>Dělit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="476"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="605"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="659"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="713"/> + <source>Invert</source> + <translation>Obrátit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="481"/> + <source>ScaleMap</source> + <translation>Rozložení not</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="486"/> + <source>Flip</source> + <translation>Obrátit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="491"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="610"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="664"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="718"/> + <source>Dyn</source> + <translation>Dyn</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="496"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="615"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="669"/> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="723"/> + <source>Random</source> + <translation>Náhodný</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="771"/> + <source>Modules</source> + <translation>Moduly</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="804"/> + <source>1</source> + <translation>1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="817"/> + <source>2</source> + <translation>2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="827"/> + <source>3</source> + <translation>3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="837"/> + <source>4</source> + <translation>4</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="856"/> + <source>enable modul 1</source> + <translation>Povolit modul 1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="872"/> + <source>enable modul 2</source> + <translation>Povolit modul 2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="888"/> + <source>enable modul 3</source> + <translation>Povolit modul 3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="904"/> + <source>enable modul 4</source> + <translation>Povolit modul 4</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="923"/> + <source>Preset</source> + <translation>Přednastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="943"/> + <source>Name:</source> + <translation>Název:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="965"/> + <source>Comment:</source> + <translation>Poznámka:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="994"/> + <source>Function</source> + <translation>Funkce</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="1020"/> + <source>create new preset</source> + <translation>Vytvořit nové přednastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="1023"/> + <source>&New</source> + <translation>&Nový</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="1033"/> + <source>delete preset</source> + <translation>Smazat přednastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="1036"/> + <source>&Delete</source> + <translation>S&mazat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="1062"/> + <source>&Dismiss</source> + <translation>&Zahodit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="1085"/> + <source>PresetList</source> + <translation>Seznam přednastavení</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MidiSyncConfigBase</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisync.ui" line="17"/> + <source>MusE: Midi Sync</source> + <translation>MusE: Seřízení MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisync.ui" line="47"/> + <source>Apply</source> + <translation>Použít</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisync.ui" line="54"/> + <source>Ok</source> + <translation>OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisync.ui" line="64"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Zrušit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisync.ui" line="76"/> + <source>MTC</source> + <translation>MTC</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisync.ui" line="90"/> + <source>Type:</source> + <translation>Typ:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisync.ui" line="107"/> + <source>24</source> + <translation>24</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisync.ui" line="112"/> + <source>25</source> + <translation>25</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisync.ui" line="117"/> + <source>30D</source> + <translation>30D</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisync.ui" line="122"/> + <source>30N</source> + <translation>30N</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisync.ui" line="150"/> + <source>Offset:</source> + <translation>Posun:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisync.ui" line="163"/> + <source>hour</source> + <translation>hodina</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisync.ui" line="173"/> + <source>h</source> + <translation>h</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisync.ui" line="186"/> + <source>minute</source> + <translation>Minuta</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisync.ui" line="196"/> + <source>m</source> + <translation>min</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisync.ui" line="209"/> + <source>second</source> + <translation>Sekunda</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisync.ui" line="219"/> + <source>s</source> + <translation>s</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisync.ui" line="232"/> + <source>frame</source> + <translation>Snímek</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisync.ui" line="242"/> + <source>f</source> + <translation>sn</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisync.ui" line="255"/> + <source>subframe</source> + <translation>Podsnímek</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisync.ui" line="267"/> + <source>Sync receiving and sending</source> + <translation>Seřídit přijímání a posílání</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisync.ui" line="276"/> + <source>Send and receive Jack transport</source> + <translation>Poslat a přijmout přesun JACK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisync.ui" line="279"/> + <source>Send and receive Jack transport information, + including stop, start and position.</source> + <translation>Poslat a přijmout informace o přesunu JACK, +včetně zastavení, spuštění a polohy.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisync.ui" line="283"/> + <source>Use Jack transport</source> + <translation>Použít přesun JACK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisync.ui" line="296"/> + <source>Make MusE the Jack transport Timebase Master</source> + <translation>Udělat MusE řízení času pro přesun JACK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisync.ui" line="299"/> + <source>Make MusE the Jack transport Timebase Master. +Allows Jack to show time as + MusE Bars, Beats, and Ticks. +MusE will try to become master, but other + Jack clients can also take over later. +You can always click here again for Master.</source> + <translation>Udělat MusE řízením času pro přesun JACK. +Dovolí JACKovi, aby ukazoval čas jako takty, doby, tiky MusE. +MusE se pokusí stát hlavním, ale jiní klienti JACK to mohou +později také převzít. Vždy můžete klepnout sem a nastavit MusE jako hlavní.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisync.ui" line="307"/> + <source>Jack transport Timebase Master</source> + <translation>Řízení času pro přesun JACK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisync.ui" line="320"/> + <source>Control MusE timing by external midi clock or MTC sync</source> + <translation>Ovládat časování MusE přes vnější hodiny MIDI nebo MTC sync</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisync.ui" line="323"/> + <source>When in slave mode, tempo is + controlled externally. +MusE can sync to midi clock, or MTC quarter frame sync. +Enabled inputs in the list will + be in effect (RMC, RMMC, RMTC).</source> + <translation>V režimu Slave je tempo řízeno vnějškově. +MusE může seřídit k hodinám midi nebo MTC quarter frame sync. +zapnuté vstupy v seznamu budou mít +účinek (RMC, RMMC, RMTC).</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisync.ui" line="330"/> + <source>Slave to external sync</source> + <translation>Spojit s vnějším sync</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisync.ui" line="342"/> + <source>Send start to first clock delay</source> + <translation>Přestávka mezi posláním "začátku" až po poslání prvních hodin</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisync.ui" line="345"/> + <source>Allows 'slow sync' devices time + to synchronize to MusE. This value is the + delay from sending start to sending + the first clock.</source> + <translation>Dá zařízením "slow sync" čas na seřízení +s MusE. Tato hodnota je přestávkou +mezi posláním "začátku" až po poslání prvních hodin.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisync.ui" line="351"/> + <source>ms</source> + <translation>ms</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisync.ui" line="370"/> + <source>Send sync delay</source> + <translation>Přestávka pro poslání sync</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisync.ui" line="394"/> + <source>Note: Sync delay and MTC sync currently not fully implemented</source> + <translation>Poznámka: Sync delay a MTC sync nejsou v současnosti zcela udělány</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MidiTrackInfoBase</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="38"/> + <source>MusE: TrackInfo</source> + <translation>MusE: Informace o stopě</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="84"/> + <source>output port</source> + <translation>Výstupní přípojka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="97"/> + <source>output channel</source> + <translation>Výstupní kanál</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="100"/> + <source>all midi events are sent to this output channel</source> + <translation>Všechny události MIDI jsou poslány do tohoto výstupního kanálu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="122"/> + <source>Out ch</source> + <translation>Výstupní kanál</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="149"/> + <source>input routing</source> + <translation>Vstupní signálový tok</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="171"/> + <source>input detect</source> + <translation>Zjištění vstupu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="174"/> + <source>Input detect indicator. Detects all note on-off, controller, aftertouch, + program change, and pitchbend (but not sysex or realtime) events + on the selected channels, on the selected midi ports.</source> + <translation>Údaj o zjištění vstupu. Zjistí události všechny noty zapnuto/vypnuto, ovladač, dodělávka po, + změna programu a ohyb výšky tónu (ale ne Sysex nebo skutečný čas)- + na vybraných kanálech na vybraných přípojkách MIDI.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="182"/> + <source>W</source> + <translation>W</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="207"/> + <source>Midi thru</source> + <translation>MIDI thru</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="210"/> + <source>Pass input events through ('thru') to output.</source> + <translation>Vést vstupní události skrz ('thru') do výstupu.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="229"/> + <source>output routing</source> + <translation>Výstupní signálový tok</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="266"/> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="310"/> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="597"/> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="650"/> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="703"/> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="770"/> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="840"/> + <source>off</source> + <translation>Vypnuto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="288"/> + <source>Transp.</source> + <translation>Přesun</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="329"/> + <source>Delay</source> + <translation>Zpoždění</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="351"/> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="442"/> + <source>%</source> + <translation>%</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="373"/> + <source>Length</source> + <translation>Délka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="420"/> + <source>Velocity</source> + <translation>Síla nárazu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="467"/> + <source>Compr.</source> + <translation>Kompr.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="498"/> + <source>Channel Info</source> + <translation>Informace o kanálu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="517"/> + <source>Select instrument patch</source> + <translation>Vybrat záplatu nástroje</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="520"/> + <source><unknown></source> + <translation><neznámý></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="533"/> + <source>Rec:</source> + <translation>Nahr.:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="557"/> + <source>Add all settings to song</source> + <translation>Přidat všechna nastavení do písně</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="560"/> + <source>All</source> + <translation>Vše</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="591"/> + <source>Bank Select MSB. Ctrl-double-click on/off.</source> + <translation>Výběr banky MSB. Ctrl-dvojité klepnutí zapnuto/vypnuto.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="622"/> + <source>H-Bank</source> + <translation>Vysoká banka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="644"/> + <source>Bank Select LSB. Ctrl-double-click on/off.</source> + <translation>Výběr banky LSB. Ctrl-dvojité klepnutí zapnuto/vypnuto.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="675"/> + <source>L-Bank</source> + <translation>Nízká banka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="697"/> + <source>Program. Ctrl-double-click on/off.</source> + <translation>Program. Dvojité klepnutí pro zapnuto/vypnuto.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="730"/> + <source>Add bank + prog settings to song</source> + <translation>Přidat banku + nastavení programu do písně</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="733"/> + <source>Prog</source> + <translation>Program</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="764"/> + <source>Volume. Ctrl-double-click on/off.</source> + <translation>Hlasitost. Dvojité klepnutí pro zapnuto/vypnuto.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="797"/> + <source>Add vol setting to song</source> + <translation>Přidat nastavení hlasitosti do písně</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="800"/> + <source>Vol</source> + <translation>Hlasitost</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="831"/> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="834"/> + <source>Change stereo position. Ctrl-double-click on/off.</source> + <translation>Změnit polohu sterea. Ctrl-dvojité klepnutí zapnuto/vypnuto.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="867"/> + <source>Add pan setting to song</source> + <translation>Přidat nastavení vyvážení do písně</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="870"/> + <source>Pan</source> + <translation>Vyvážení</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MidiTransformDialogBase</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="14"/> + <source>MusE: Midi Transformator</source> + <translation>MusE: Měnič MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="37"/> + <source>&New</source> + <translation>&Nový</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="47"/> + <source>&Delete</source> + <translation>S&mazat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="73"/> + <source>&Apply</source> + <translation>&Použít</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="83"/> + <source>&OK</source> + <translation>&OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="96"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>Z&rušit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="116"/> + <source>PresetList</source> + <translation>Seznam přednastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="138"/> + <source>Processing</source> + <translation>Zpracování</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="150"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="575"/> + <source>Event Type</source> + <translation>Typ události</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="161"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="217"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="321"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="375"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="430"/> + <source>Keep</source> + <translation>Zachovat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="166"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="242"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="346"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="400"/> + <source>Fix</source> + <translation>Pevný</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="178"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="517"/> + <source>Note</source> + <translation>Poznámka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="183"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="522"/> + <source>Poly Pressure</source> + <translation>Vícenásobné stisknutí tlačítka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="188"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="527"/> + <source>Control Change</source> + <translation>Změna ovládání</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="193"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="532"/> + <source>Aftertouch</source> + <translation>Dodělávka po</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="198"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="537"/> + <source>Pitch Bend</source> + <translation>Ohyb výšky tónu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="203"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="542"/> + <source>NRPN</source> + <translation>NRPN</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="208"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="547"/> + <source>RPN</source> + <translation>RPN</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="222"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="326"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="380"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="435"/> + <source>Plus</source> + <translation>Plus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="227"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="331"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="385"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="440"/> + <source>Minus</source> + <translation>Minus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="232"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="336"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="390"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="445"/> + <source>Multiply</source> + <translation>Násobit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="237"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="341"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="395"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="450"/> + <source>Divide</source> + <translation>Dělit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="247"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="290"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="555"/> + <source>Value 2</source> + <translation>Hodnota 2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="252"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="356"/> + <source>Invert</source> + <translation>Obrátit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="257"/> + <source>ScaleMap</source> + <translation>Rozložení not</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="262"/> + <source>Flip</source> + <translation>Obrátit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="267"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="361"/> + <source>Dyn</source> + <translation>Dyn</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="272"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="366"/> + <source>Random</source> + <translation>Náhodný</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="280"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="351"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="565"/> + <source>Value 1</source> + <translation>Hodnota 1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="300"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="624"/> + <source>Length</source> + <translation>Délka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="310"/> + <source>Position</source> + <translation>Poloha</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="482"/> + <source>Filter</source> + <translation>Filtr</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="495"/> + <source>All</source> + <translation>Vše</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="500"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="591"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="650"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="689"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="728"/> + <source>Equal</source> + <translation>Stejný</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="505"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="596"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="655"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="694"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="733"/> + <source>Unequal</source> + <translation>Nestejný</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="586"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="645"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="684"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="723"/> + <source>Ignore</source> + <translation>Přehlížet</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="601"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="660"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="699"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="738"/> + <source>Higher</source> + <translation>Vyšší</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="606"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="665"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="704"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="743"/> + <source>Lower</source> + <translation>Nižší</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="611"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="670"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="709"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="748"/> + <source>Inside</source> + <translation>Uvnitř</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="616"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="675"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="714"/> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="753"/> + <source>Outside</source> + <translation>Vně</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="634"/> + <source>Bar Range</source> + <translation>Oblast taktu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="831"/> + <source>Preset</source> + <translation>Přednastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="851"/> + <source>Name:</source> + <translation>Název:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="866"/> + <source>Comment:</source> + <translation>Poznámka:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="882"/> + <source>Range</source> + <translation>Rozsah</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="894"/> + <source>process all events</source> + <translation>Zpracovat všechny události</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="901"/> + <source>selected tracks</source> + <translation>Vybrané stopy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="908"/> + <source>inside loop</source> + <translation>Uvnitř smyčky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="918"/> + <source>Function</source> + <translation>Funkce</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="931"/> + <source>Select</source> + <translation>Vybrat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="936"/> + <source>Quantize</source> + <translation>Kvantizovat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="941"/> + <source>Delete</source> + <translation>Smazat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="946"/> + <source>Transform</source> + <translation>Proměnit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="951"/> + <source>Insert</source> + <translation>Vložit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="956"/> + <source>Copy</source> + <translation>Kopírovat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="961"/> + <source>Extract</source> + <translation>Vytáhnout</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="969"/> + <source>Quantize Value</source> + <translation>Kvantizovat hodnotu</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MixdownFileDialogBase</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mixdowndialogbase.ui" line="14"/> + <source>MusE: Set Mixdown Wavefile</source> + <translation>MusE: Nastavit finální namíchání souboru Wave</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mixdowndialogbase.ui" line="53"/> + <source>&OK</source> + <translation>&OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mixdowndialogbase.ui" line="66"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>Z&rušit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mixdowndialogbase.ui" line="78"/> + <source>File Path</source> + <translation>Cesta k souboru</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mixdowndialogbase.ui" line="88"/> + <source>Channel</source> + <translation>Kanál</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mixdowndialogbase.ui" line="119"/> + <source>Stereo</source> + <translation>Stereo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mixdowndialogbase.ui" line="124"/> + <source>Mono</source> + <translation>Mono</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mixdowndialogbase.ui" line="129"/> + <source>5.1</source> + <translation>5.1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mixdowndialogbase.ui" line="138"/> + <source>wav,16 Bit</source> + <translation>wav, 16 Bit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mixdowndialogbase.ui" line="143"/> + <source>wav, 24 Bit</source> + <translation>wav, 24 Bit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mixdowndialogbase.ui" line="148"/> + <source>wav, 32 Bit (float)</source> + <translation>wav, 32 Bit (float)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mixdowndialogbase.ui" line="156"/> + <source>Format</source> + <translation>Formát</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MoveBase</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/movebase.ui" line="14"/> + <source>MusE: Move Notes</source> + <translation>MusE: Přesunout noty</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/movebase.ui" line="26"/> + <source>Range</source> + <translation>Rozsah</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/movebase.ui" line="38"/> + <source>All Events</source> + <translation>Všechny události</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/movebase.ui" line="45"/> + <source>Selected Events</source> + <translation>Vybrané události</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/movebase.ui" line="55"/> + <source>Looped Events</source> + <translation>Události uvnitř smyčky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/movebase.ui" line="62"/> + <source>Selected Looped</source> + <translation>Vybrané události uvnitř smyčky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/movebase.ui" line="72"/> + <source>Value</source> + <translation>Hodnota</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/movebase.ui" line="90"/> + <source>Move by</source> + <translation>Přesunout podle</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/movebase.ui" line="103"/> + <source> ticks</source> + <translation> tiky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/movebase.ui" line="159"/> + <source>OK</source> + <translation>OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/movebase.ui" line="172"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Zrušit</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusECore::Song</name> + <message> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="2274"/> + <source>Jack shutdown!</source> + <translation>Vypnutí JACK!</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="2275"/> + <source>Jack has detected a performance problem which has lead to +MusE being disconnected. +This could happen due to a number of reasons: +- a performance issue with your particular setup. +- a bug in MusE (or possibly in another connected software). +- a random hiccup which might never occur again. +- jack was voluntary stopped by you or someone else +- jack crashed +If there is a persisting problem you are much welcome to discuss it +on the MusE mailinglist. +(there is information about joining the mailinglist on the MusE + homepage which is available through the help menu) + +To proceed check the status of Jack and try to restart it and then . +click on the Restart button.</source> + <translation>Jack zjistil potíže s rychlostí, které vedly k tomu, +že MusE bylo odděleno od Jack. +To se mohlo stát z různých důvodů: +- potíže s rychlostí ve vašem nastavení +- chyba v MusE nebo jiném připojeném programu +- náhodný zádrhel, který by se už nikdy neopakoval +- Jack byl vámi nebo někým jiným dobrovolně zastaven +- Jack spadl + +Pokud se potíže vyskytnou znovu, budeme velmi rádi, když si s vámi o tom +budeme moci promluvit v poštovním seznamu MusE. +(informace o tom, jak se člověk přidá k poštovním seznamu, se nacházejí na +domovských stránkách MusE, které jsou dosažitelné přes hlavní nabídku Nápověda) + +Pro pokračování, prosím, přezkoušejte stav Jacka, +zkuste Jack znovu spustit a klepněte na tlačítko "Spustit znovu".</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="2447"/> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="2612"/> + <source>Automation:</source> + <translation>Automatizace:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="2449"/> + <source>previous event</source> + <translation>Předchozí událost</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="2453"/> + <source>next event</source> + <translation>Další událost</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="2462"/> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="2617"/> + <source>set event</source> + <translation>Nastavit událost</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="2464"/> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="2619"/> + <source>add event</source> + <translation>Přidat událost</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="2468"/> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="2623"/> + <source>erase event</source> + <translation>Vymazat událost</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="2472"/> + <source>erase range</source> + <translation>Vymazat rozsah</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="2476"/> + <source>clear automation</source> + <translation>Smazat automatizaci</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="2505"/> + <source>Clear all controller events?</source> + <translation>Smazat všechny události ovladače?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="2505"/> + <source>&Ok</source> + <translation>&OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="2505"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>Z&rušit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="3272"/> + <source>MusE - external script failed</source> + <translation>MusE: Vnější skript selhal</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="3273"/> + <source>MusE was unable to launch the script, error message: +%1</source> + <translation>MusE se skript nepodařilo spustit. Chybová zpráva: +%1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::Appearance</name> + <message> + <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="131"/> + <source>Main application font, and default font for any + controls not defined here.</source> + <translation>Hlavní písmo programu a výchozí písmo pro +všechny ovládací prvky, které tu nejsou stanoveny.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="132"/> + <source>Mixer strips and effects racks. Midi track info panel. +Midi control panel entry box.</source> + <translation>Proužky směšovače a přihrádky s efekty. Informační panel +ke stopám MIDI. Zadávací pole pro panel ovládání MIDI.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="133"/> + <source>Transport controls.</source> + <translation>Ovládání přesunu.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="134"/> + <source>Time scale upper, and time signature. +Controller graph and S/X buttons.</source> + <translation>Časové měřítko nahoru a taktové označení. +Graf ovladače a tlačítka S/X.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="135"/> + <source>Time scale lower, and arranger part name overlay.</source> + <translation>Časové měřítko dolů a aranžér: překrytí názvu části.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="136"/> + <source>Tempo scale, and markers.</source> + <translation>Měřítko tempa a značky.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="137"/> + <source>Mixer labels. Auto-font-sizing up to chosen font size. +Word-breaking but only with spaces.</source> + <translation>Popisky u směšovače. Velikost písma bude automaticky +přizpůsobena nahoru zvolené velikosti. Zalomení řádků ale jen +u mezer.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="138"/> + <source>Maximum mixer label auto-font-sizing font size.</source> + <translation>Největší velikost písma u automatické velikosti písma popisků směšovače.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="140"/> + <source>Global opacity (opposite of transparency).</source> + <translation>Celková neprůhlednost (protějšek průhlednosti).</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="144"/> + <source>Standard</source> + <translation>Obvyklá</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="146"/> + <source>Custom</source> + <translation>Vlastní</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="358"/> + <source>Keep Qt system style</source> + <translation>Zachovat styl systému Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="618"/> + <source>MusE: load image</source> + <translation>MusE: Nahrát obrázek</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="938"/> + <source>Select style sheet</source> + <translation>Vybrat styl</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="938"/> + <source>Qt style sheets (*.qss)</source> + <translation>Styly Qt (*.qss)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::Arranger</name> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="169"/> + <source>Enable Recording</source> + <translation>Povolit nahrávání</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="170"/> + <source>Mute/Off Indicator</source> + <translation>Ztlumit/Ukazatel vypnuto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="171"/> + <source>Solo Indicator</source> + <translation>Ukazatel "Solo"</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="172"/> + <source>Track Type</source> + <translation>Typ stopy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="173"/> + <source>Track Name</source> + <translation>Název stopy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="174"/> + <source>Midi output channel number or audio channels</source> + <translation>Číslo kanálu výstupu MIDI nebo zvukové kanály</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="175"/> + <source>Midi output port or synth midi port</source> + <translation>Přípojka výstupu MIDI nebo přípojka MIDI syntetizátoru</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="176"/> + <source>Time Lock</source> + <translation>Zámek času</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="177"/> + <source>Automation parameter selection</source> + <translation>Výběr parametru automatizace</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="178"/> + <source>Notation clef</source> + <translation>Notový klíč</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="189"/> + <source>Enable recording. Click to toggle.</source> + <translation>Zapnout nahrávání. Klepněte pro přepnutí.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="190"/> + <source>Mute indicator. Click to toggle. +Right-click to toggle track on/off. +Mute is designed for rapid, repeated action. +On/Off is not!</source> + <translation>Ukazatel ztlumení. Klepněte pro přepnutí. +Klepnutí pravým tlačítkem myši pro přepnutí stopy na zapnuto/vypnuto. +Ztlumení je navrženo pro rychlou, opakovanou činnost. +Zapnuto/Vypnuto není!</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="191"/> + <source>Solo indicator. Click to toggle. +Connected tracks are also 'phantom' soloed, + indicated by a dark square.</source> + <translation>Ukazatel sóla. Klepněte pro přepnutí. +Připojené stopy jsou také domněle (phantom) zesólovány, +ukázáno tmavým čtverečkem.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="192"/> + <source>Track type. Right-click to change + midi and drum track types.</source> + <translation>Typ stopy. Klepnutí pravým tlačítkem myši pro +změnu typů stopy MIDI a bicí.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="193"/> + <source>Track name. Double-click to edit. +Right-click for more options.</source> + <translation>Typ stopy. Dvojité klepnutí tlačítkem myši pro úpravy. +Klepnutí pravým tlačítkem myši pro více voleb.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="194"/> + <source>Midi/drum track: Output channel number. +Audio track: Channels. +Mid/right-click to change.</source> + <translation>Stopa MIDI/bicí. Číslo výstupního kanálu. +Zvuková stopa: Kanály. +Klepnutí středovým kolečkem/pravým tlačítkem +myši pro změnu.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="195"/> + <source>Midi/drum track: Output port. +Synth track: Assigned midi port. +Left-click to change. +Right-click to show GUI.</source> + <translation>Stopa MIDI/bicí. Výstupní přípojka. +Syntezátorová stopa: Přiřazená přípojka MIDI. +Klepnutí levým tlačítkem myši pro změnu. +Klepnutí pravým tlačítkem myši pro ukázání rozhraní.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="196"/> + <source>Time lock</source> + <translation>Zámek času</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="197"/> + <source>Notation clef. Select this tracks notation clef.</source> + <translation>Notový klíč. Vybere notový klíč této stopy.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="225"/> + <source>Arranger</source> + <translation>Aranžér</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="228"/> + <source>Cursor</source> + <translation>Ukazovátko</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="238"/> + <source>Off</source> + <translation>Vypnuto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="238"/> + <source>Bar</source> + <translation>Takt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="240"/> + <source>Snap</source> + <translation>Magnet</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="255"/> + <source>Len</source> + <translation>Délka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="265"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="266"/> + <source>song length - bars</source> + <translation>délka písně - takty</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="270"/> + <source>Type</source> + <translation>Typ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="271"/> + <source>NO</source> + <translation>Žádný</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="272"/> + <source>GM</source> + <translation>GM</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="273"/> + <source>GS</source> + <translation>GS</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="274"/> + <source>XG</source> + <translation>XG</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="276"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="277"/> + <source>midi song type</source> + <translation>Typ písně MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="282"/> + <source>Pitch</source> + <translation>Výška tónu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="290"/> + <source>midi pitch</source> + <translation>Změna výšky tónu MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="291"/> + <source>global midi pitch shift</source> + <translation>Celková změna výšky tónu MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="295"/> + <source>Tempo</source> + <translation>Tempo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="304"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="305"/> + <source>midi tempo</source> + <translation>Tempo MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="316"/> + <source>N</source> + <translation>N</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="368"/> + <source>TrackInfo</source> + <translation>Informace o stopě</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="381"/> + <source>R</source> + <translation>L</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="382"/> + <source>M</source> + <translation>M</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="383"/> + <source>S</source> + <translation>S</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="384"/> + <source>C</source> + <translation>C</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="385"/> + <source>Track</source> + <translation>Stopa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="386"/> + <source>Port</source> + <translation>Přípojka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="387"/> + <source>Ch</source> + <translation>K</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="388"/> + <source>T</source> + <translation>T</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="389"/> + <source>Automation</source> + <translation>Automatizace</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="390"/> + <source>Clef</source> + <translation>Klíč</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::ArrangerView</name> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="79"/> + <source>MusE: Arranger</source> + <translation>MusE: Aranžér</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="123"/> + <source>C&ut</source> + <translation>Vyj&mout</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="124"/> + <source>&Copy</source> + <translation>&Kopírovat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="125"/> + <source>Copy in range</source> + <translation>Kopírovat v oblasti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="126"/> + <source>&Paste</source> + <translation>&Vložit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="127"/> + <source>Paste (show dialog)</source> + <translation>Vložit (ukázat dialog)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="128"/> + <source>Paste c&lone</source> + <translation>Vložit k&lon</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="129"/> + <source>Paste clone (show dialog)</source> + <translation>Vložit klon (ukázat dialog)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="130"/> + <source>&Insert Empty Measure</source> + <translation>Vložit prázdný &takt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="131"/> + <source>Delete Selected Tracks</source> + <translation>Smazat vybrané stopy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="132"/> + <source>Duplicate Selected Tracks</source> + <translation>Zdvojit vybrané stopy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="134"/> + <source>Shrink selected parts</source> + <translation>Srazit vybrané části</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="135"/> + <source>Expand selected parts</source> + <translation>Roztáhnout vybrané části</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="136"/> + <source>Clean selected parts</source> + <translation>Uklidit vybrané části</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="139"/> + <source>Add Track</source> + <translation>Přidat stopu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="141"/> + <source>Select</source> + <translation>Vybrat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="144"/> + <source>Select &All</source> + <translation>Vybrat &vše</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="145"/> + <source>&Deselect All</source> + <translation>&Zrušit výběr všeho</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="146"/> + <source>Invert &Selection</source> + <translation>Obrátit &výběr</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="147"/> + <source>&Inside Loop</source> + <translation>&Uvnitř smyčky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="148"/> + <source>&Outside Loop</source> + <translation>&Vně smyčky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="149"/> + <source>All &Parts on Track</source> + <translation>Všechny čá&sti na stopě</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="152"/> + <source>Score</source> + <translation>Notový zápis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="155"/> + <source>all tracks in one staff</source> + <translation>Všechny stopy v jedné osnově</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="156"/> + <source>one staff per track</source> + <translation>Jedna osnova na stopu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="162"/> + <source>New score window</source> + <translation>Nové okno s notovým zápisem</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="163"/> + <source>Pianoroll</source> + <translation>Editor válečku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="164"/> + <source>Drums</source> + <translation>Editor bicích</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="165"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="171"/> + <source>List</source> + <translation>Editor seznamu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="166"/> + <source>Wave</source> + <translation>Editor Wave</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="168"/> + <source>Mastertrack</source> + <translation>Hlavní stopa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="170"/> + <source>Graphic</source> + <translation>Grafický editor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="173"/> + <source>Midi &Transform</source> + <translation>&Proměnit MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="177"/> + <source>Global Cut</source> + <translation>Celkové vyjmutí</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="178"/> + <source>Global Insert</source> + <translation>Celkové vložení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="179"/> + <source>Global Split</source> + <translation>Celkové rozdělení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="181"/> + <source>Global Cut - selected tracks</source> + <translation>Celkové vyjmutí - vybrané stopy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="182"/> + <source>Global Insert - selected tracks</source> + <translation>Celkové vložení - vybrané stopy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="183"/> + <source>Global Split - selected tracks</source> + <translation>Celkové rozdělení - vybrané stopy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="191"/> + <source>&Edit</source> + <translation>Ú&pravy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="235"/> + <source>&Structure</source> + <translation>&Stavba</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="246"/> + <source>Functions</source> + <translation>Funkce</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="247"/> + <source>&Quantize Notes</source> + <translation>&Kvantizovat noty</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="248"/> + <source>Change note &length</source> + <translation>Změnit &délku noty</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="249"/> + <source>Change note &velocity</source> + <translation>Změnit &sílu nárazu noty</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="250"/> + <source>Crescendo/Decrescendo</source> + <translation>Crescendo/Decrescendo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="251"/> + <source>Transpose</source> + <translation>Převedení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="252"/> + <source>Erase Events (Not Parts)</source> + <translation>Smazat události (nikoli části)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="253"/> + <source>Move Events (Not Parts)</source> + <translation>Přesunout události (nikoli části)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="254"/> + <source>Set Fixed Note Length</source> + <translation>Nastavit pevnou délku noty</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="255"/> + <source>Delete Overlapping Notes</source> + <translation>Smazat překrývající se noty</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="256"/> + <source>Legato</source> + <translation>Legato</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="270"/> + <source>Window &Config</source> + <translation>&Nastavení okna</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="271"/> + <source>Configure &custom columns</source> + <translation>Nastavit v&lastní sloupce</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="595"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="601"/> + <source>New</source> + <translation>Nový</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="750"/> + <source>Changed Settings</source> + <translation>Nastavení změněna</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="750"/> + <source>Unfortunately, the changed arranger column settings +cannot be applied while MusE is running. +To apply the changes, please restart MusE. Sorry. +(we'll try to fix that)</source> + <translation>Naneštěstí nelze změněná nastavení sloupce aranžéru +použít, dokud MusE běží. Aby se změny použily, spusťte, +prosím, MusE znovu. Promiňte (pokoušíme se to opravit)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::AudioMixerApp</name> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="172"/> + <source>&Create</source> + <translation>&Vytvořit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="176"/> + <source>&View</source> + <translation>&Pohled</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="177"/> + <source>Routing</source> + <translation>Tok signálu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="185"/> + <source>Show Midi Tracks</source> + <translation>Ukázat stopy MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="186"/> + <source>Show Drum Tracks</source> + <translation>Ukázat stopy bicích</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="187"/> + <source>Show Wave Tracks</source> + <translation>Ukázat stopy Wave</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="193"/> + <source>Show Inputs</source> + <translation>Ukázat vstupy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="194"/> + <source>Show Outputs</source> + <translation>Ukázat výstupy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="195"/> + <source>Show Groups</source> + <translation>Ukázat skupiny</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="196"/> + <source>Show Auxs</source> + <translation>Ukázat Aux</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="197"/> + <source>Show Synthesizers</source> + <translation>Ukázat syntetizátory</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::AudioStrip</name> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="687"/> + <source>panorama</source> + <translation>Vyvážení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="689"/> + <source>aux send level</source> + <translation>Úroveň poslání Aux</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="712"/> + <source>Pan</source> + <translation>Vyvážení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="804"/> + <source>1/2 channel</source> + <translation>1/2 kanály</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="819"/> + <source>Pre</source> + <translation>Před</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="820"/> + <source>pre fader - post fader</source> + <translation>Předprolínač - poprolínač</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="890"/> + <source>dB</source> + <translation>dB</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="922"/> + <source>record</source> + <translation>Nahrávat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="934"/> + <source>mute</source> + <translation>Ztlumit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="953"/> + <source>record downmix</source> + <translation>Nahrávat smíchání</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="955"/> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="959"/> + <source>solo mode</source> + <translation>Režim sóla</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="967"/> + <source>off</source> + <translation>Vypnuto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="993"/> + <source>input routing</source> + <translation>Vstupní signálový tok</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="1006"/> + <source>output routing</source> + <translation>Výstupní signálový tok</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="1020"/> + <source>Off</source> + <translation>Vypnuto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="1021"/> + <source>Read</source> + <translation>Číst</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="1022"/> + <source>Touch</source> + <translation>Dotknout se</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="1023"/> + <source>Write</source> + <translation>Zapsat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="1066"/> + <source>automation type</source> + <translation>Typ automatizace</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::BigTime</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/bigtime.cpp" line="62"/> + <source>format display</source> + <translation>Zobrazení formátu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/bigtime.cpp" line="79"/> + <source>bar</source> + <translation>Takt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/bigtime.cpp" line="80"/> + <source>beat</source> + <translation>Doba</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/bigtime.cpp" line="81"/> + <location filename="../../muse/widgets/bigtime.cpp" line="87"/> + <source>tick</source> + <translation>Tik</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/bigtime.cpp" line="83"/> + <source>minute</source> + <translation>Minuta</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/bigtime.cpp" line="84"/> + <source>second</source> + <translation>Sekunda</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/bigtime.cpp" line="85"/> + <location filename="../../muse/widgets/bigtime.cpp" line="88"/> + <source>frame</source> + <translation>Snímek</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/bigtime.cpp" line="86"/> + <source>subframe</source> + <translation>Podsnímek</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/bigtime.cpp" line="104"/> + <source>MusE: Bigtime</source> + <translation>MusE: Velký ukazatel času</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::ClipListEdit</name> + <message> + <location filename="../../muse/cliplist/cliplist.cpp" line="129"/> + <source>MusE: Clip List Editor</source> + <translation>MusE: Editor seznamu ukázek</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/cliplist/cliplist.cpp" line="135"/> + <source>Window &Config</source> + <translation>&Nastavení okna</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::ComboQuant</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/comboQuant.cpp" line="40"/> + <location filename="../../muse/widgets/comboQuant.cpp" line="41"/> + <location filename="../../muse/widgets/comboQuant.cpp" line="42"/> + <source>Off</source> + <translation>Vypnuto</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::CtrlCanvas</name> + <message> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlcanvas.cpp" line="1820"/> + <source>Drawing hint: Hold Ctrl to affect only existing events</source> + <translation>Rada ke kreslení: Podržte klávesu Ctrl pro ovlivnění pouze stávající události</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlcanvas.cpp" line="1838"/> + <source>Use shift + pencil or line tool to draw new events</source> + <translation>Použijte klávesu Shift + tužku nebo nástroj na čáry pro nakreslení nových událostí</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::CtrlPanel</name> + <message> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="88"/> + <source>S</source> + <translation>S</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="94"/> + <source>select controller</source> + <translation>Vybrat ovladač</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="97"/> + <source>X</source> + <translation>X</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="103"/> + <source>remove panel</source> + <translation>Zavřít pohled s ovladačem</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="116"/> + <source>manual adjust</source> + <translation>Ruční upravení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="125"/> + <source>ctrl-double-click on/off</source> + <translation>Ctrl-dvojité klepnutí pro zapnuto/vypnuto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="126"/> + <source>off</source> + <translation>Vypnuto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="551"/> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="787"/> + <source>Velocity</source> + <translation>Síla nárazu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="601"/> + <source>add new ...</source> + <translation>Přidat nový ovladač...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="764"/> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="822"/> + <source>Instrument-defined</source> + <translation>Vymezeno nástrojově</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="779"/> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="800"/> + <source>Add ...</source> + <translation>Přidat...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="783"/> + <source>Others</source> + <translation>Jiné</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="848"/> + <source>Edit instrument ...</source> + <translation>Upravit nástroj...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="894"/> + <source>Common Controls</source> + <translation>Obecné ovládání</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::DrumEdit</name> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="99"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="120"/> + <source>mute instrument</source> + <translation>Ztlumit nástroj</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="100"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="121"/> + <source>sound name</source> + <translation>Název zvuku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="101"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="122"/> + <source>volume percent</source> + <translation>Procento hlasitosti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="102"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="123"/> + <source>quantisation</source> + <translation>Kvantizace</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="103"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="124"/> + <source>this input note triggers the sound</source> + <translation>Tato vstupní nota spustí zvuk</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="104"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="125"/> + <source>note length</source> + <translation>Délka noty</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="105"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="126"/> + <source>this is the note which is played</source> + <translation>Toto je nota, která se přehrává</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="106"/> + <source>output channel (hold ctl to affect all rows)</source> + <translation>Výstupní kanál (držet klávesu Ctrl pro ovlivnění všech řádků)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="107"/> + <source>output port (hold ctl to affect all rows)</source> + <translation>Výstupní přípojka (držet klávesu Ctrl pro ovlivnění všech řádků)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="108"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="129"/> + <source>shift + control key: draw velocity level 1</source> + <translation>Klávesy Shift + Ctrl: Kreslit úroveň síly nárazu (dynamiky) 1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="109"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="130"/> + <source>control key: draw velocity level 2</source> + <translation>Klávesa Ctrl: Kreslit úroveň síly nárazu (dynamiky) 2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="110"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="131"/> + <source>shift key: draw velocity level 3</source> + <translation>Klávesa Shift: Kreslit úroveň síly nárazu (dynamiky) 3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="111"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="132"/> + <source>draw velocity level 4</source> + <translation>Kreslit úroveň síly nárazu (dynamiky) 4</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="127"/> + <source>output channel (ctl: affect all rows)</source> + <translation>Výstupní kanál (držet klávesu Ctrl pro ovlivnění všech řádků)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="128"/> + <source>output port (ctl: affect all rows)</source> + <translation>Výstupní přípojka (držet klávesu Ctrl pro ovlivnění všech řádků)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="183"/> + <source>&File</source> + <translation>&Soubor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="185"/> + <source>Load Map</source> + <translation>Nahrát rozložení bicích</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="186"/> + <source>Save Map</source> + <translation>Uložit rozložení bicích</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="187"/> + <source>Reset GM Map</source> + <translation>Nastavit rozložení GM znovu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="197"/> + <source>&Edit</source> + <translation>Ú&pravy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="201"/> + <source>Cut</source> + <translation>Vyjmout</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="202"/> + <source>Copy</source> + <translation>Kopírovat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="203"/> + <source>Copy events in range</source> + <translation>Kopírovat události v rozsahu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="204"/> + <source>Paste</source> + <translation>Vložit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="205"/> + <source>Paste (with Dialog)</source> + <translation>Vložit (s dialogem)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="207"/> + <source>Delete Events</source> + <translation>Smazat události</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="223"/> + <source>&Select</source> + <translation>&Vybrat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="225"/> + <source>Select All</source> + <translation>Vybrat vše</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="226"/> + <source>Select None</source> + <translation>Nevybrat nic</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="227"/> + <source>Invert</source> + <translation>Obrátit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="229"/> + <source>Inside Loop</source> + <translation>Uvnitř smyčky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="230"/> + <source>Outside Loop</source> + <translation>Vně smyčky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="234"/> + <source>Previous Part</source> + <translation>Předchozí část</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="235"/> + <source>Next Part</source> + <translation>Další část</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="254"/> + <source>Fu&nctions</source> + <translation>&Funkce</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="258"/> + <source>Re-order list</source> + <translation>Přeuspořádat seznam</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="260"/> + <source>Set Fixed Length</source> + <translation>Nastavit pevnou délku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="261"/> + <source>Modify Velocity</source> + <translation>Změnit sílu nárazu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="262"/> + <source>Crescendo/Decrescendo</source> + <translation>Crescendo/Decrescendo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="263"/> + <source>Quantize</source> + <translation>Kvantizovat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="264"/> + <source>Erase Event</source> + <translation>Smazat událost</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="265"/> + <source>Move Notes</source> + <translation>Přesunout noty</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="266"/> + <source>Delete Overlaps</source> + <translation>Smazat překrytí</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="286"/> + <source>&Plugins</source> + <translation>&Přídavné moduly</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="289"/> + <source>Window &Config</source> + <translation>&Nastavení okna</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="300"/> + <source>Drum tools</source> + <translation>Nástroje pro bicí</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="304"/> + <source>Load Drummap</source> + <translation>Nahrát rozložení bicích</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="311"/> + <source>Store Drummap</source> + <translation>Uložit rozložení bicích</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="322"/> + <source>Step Record</source> + <translation>Nahrávat po taktu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="329"/> + <source>Midi Input</source> + <translation>Vstup MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="339"/> + <source>cursor tools</source> + <translation>Nástroje ukazovátka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="344"/> + <source>Set step size for cursor edit</source> + <translation>Nastavit délku kroku pro režim ukazovátka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="373"/> + <source>ctrl</source> + <translation>Ctrl</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="380"/> + <source>Add Controller View</source> + <translation>Přidat pohled ovladače</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="434"/> + <source>M</source> + <translation>M</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="435"/> + <source>Sound</source> + <translation>Zvuk</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="436"/> + <source>Vol</source> + <translation>Hlasitost</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="437"/> + <source>QNT</source> + <translation>QNT</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="438"/> + <source>E-Note</source> + <translation>Nota E</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="439"/> + <source>Len</source> + <translation>Délka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="440"/> + <source>A-Note</source> + <translation>Nota A</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="441"/> + <source>Ch</source> + <translation>K</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="442"/> + <source>Port</source> + <translation>Přípojka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="443"/> + <source>LV1</source> + <translation>LV1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="444"/> + <source>LV2</source> + <translation>LV2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="445"/> + <source>LV3</source> + <translation>LV3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="446"/> + <source>LV4</source> + <translation>LV4</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="949"/> + <source>Muse: Load Drum Map</source> + <translation>MusE: Nahrát rozložení bicích</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="1001"/> + <source>MusE: Store Drum Map</source> + <translation>MusE: Uložit rozložení bicích</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="1026"/> + <source>Drum map</source> + <translation>Rozložení bicích</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="1027"/> + <source>Reset the drum map with GM defaults?</source> + <translation>Nastavit rozložení bicích znovu s výchozím GM?</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::EditCAfterDialog</name> + <message> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="443"/> + <source>MusE: Enter Channel Aftertouch</source> + <translation>MusE: Zadat dodělávku kanálu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="445"/> + <source>Time Position</source> + <translation>Časová poloha</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="448"/> + <source>Pressure</source> + <translation>Tlak úhozu</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::EditEventDialog</name> + <message> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="188"/> + <source>Ok</source> + <translation>OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="190"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Zrušit</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::EditInstrument</name> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="267"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="297"/> + <source>MusE: Create file failed</source> + <translation>MusE: Vytvoření souboru se nezdařilo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="324"/> + <source>MusE: Write File failed</source> + <translation>MusE: Zápis souboru se nezdařil</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="393"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="613"/> + <source>MusE: Save Instrument Definition</source> + <translation>MusE: Uložit vymezení nástroje</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="394"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="614"/> + <source>Instrument Definition (*.idf)</source> + <translation>Vymezení nástroje (*.idf)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="495"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="524"/> + <source>MusE: Save instrument as</source> + <translation>MusE: Uložit nástroj jako</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="495"/> + <source>Enter a new unique instrument name:</source> + <translation>Zadat nový jedinečný název nástroje:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="525"/> + <source>The user instrument '%1' already exists. This will overwrite its .idf instrument file. +Are you sure?</source> + <translation>Uživatelský nástroj '%1' již existuje. Toto přepíše jeho .idf soubor s nástrojem. +Jste si jistý?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="942"/> + <source>MusE: Bad instrument name</source> + <translation>MusE: Špatný název nástroje</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="943"/> + <source>Please choose a unique instrument name. +(The name might be used by a hidden instrument.)</source> + <translation>Vyberte, prosím, jedinečný název nástroje. +(Název může být použit skrytým nástrojem.)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="1066"/> + <source>MusE: Bad patch name</source> + <translation>MusE: Špatný název záplaty</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="1067"/> + <source>Please choose a unique patch name</source> + <translation>Vyberte, prosím, jedinečný název pro záplatu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="1088"/> + <source>MusE: Bad patchgroup name</source> + <translation>MusE: Špatný název skupiny záplat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="1089"/> + <source>Please choose a unique patchgroup name</source> + <translation>Vyberte, prosím, jedinečný název pro skupinu záplat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="1547"/> + <source>MusE: Bad controller name</source> + <translation>MusE: Špatný název ovladače</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="1548"/> + <source>Please choose a unique controller name</source> + <translation>Vyberte, prosím, jedinečný název pro ovladač</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="2579"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="2591"/> + <source>MusE: Cannot add common controller</source> + <translation>MusE: Nelze přidat obecný ovladač</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="2580"/> + <source>A controller named '%1' already exists.</source> + <translation>Ovladač s názvem '%1' již existuje.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="2592"/> + <source>A controller number %1 already exists.</source> + <translation>Číslo ovladače '%1' již existuje.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="2838"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="2843"/> + <source>MusE</source> + <translation>MusE</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="2839"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="2844"/> + <source>The current Instrument contains unsaved data +Save Current Instrument?</source> + <translation>Nynější nástroj obsahuje neuložená data. +Uložit nynější nástroj?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="2841"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="2846"/> + <source>&Save</source> + <translation>&Uložit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="2841"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="2846"/> + <source>&Nosave</source> + <translation>&Neukládat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="2841"/> + <source>&Abort</source> + <translation>&Zrušit</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::EditMetaDialog</name> + <message> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="308"/> + <source>MusE: Enter Meta Event</source> + <translation>MusE: Zadání metaudálosti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="310"/> + <source>Time Position</source> + <translation>Časová poloha</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="314"/> + <source>Meta Type</source> + <translation>Meta typ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="326"/> + <source>Enter Hex</source> + <translation>Zadat Hex</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::EditPAfterDialog</name> + <message> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="501"/> + <source>MusE: Enter Poly Aftertouch</source> + <translation>MusE: Zadat vícedodělávku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="503"/> + <source>Time Position</source> + <translation>Časová poloha</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="506"/> + <source>Pitch</source> + <translation>Výška tónu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="508"/> + <source>Pressure</source> + <translation>Tlak úhozu</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::EditToolBar</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="33"/> + <source>select Pointer Tool: +with the pointer tool you can: + select parts + move parts + copy parts</source> + <translation>Nástroj ukazovátka: +Tento nástroj umožňuje: + Vybrat části + Přesunout části + Kopírovat části</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="38"/> + <source>select Pencil Tool: +with the pencil tool you can: + create new parts + modify length of parts</source> + <translation>Nástroj tužky": +Tento nástroj umožňuje: + Vytvořit nové části + Změnit délku jednotlivých částí</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="42"/> + <source>select Delete Tool: +with the delete tool you can delete parts</source> + <translation>Nástroj gumy": + Smazat části</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="44"/> + <source>select Cut Tool: +with the cut tool you can split a part</source> + <translation>Nástroj pro stříhání: +S tímto nástrojem se části rozdělují</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="46"/> + <source>select Glue Tool: +with the glue tool you can glue two parts</source> + <translation>Nástroj pro přilepení: +S tímto nástrojem se dvě jednotlivé části spojují v jednu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="48"/> + <source>select Score Tool: +</source> + <translation>Nástroj pro notový zápis:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="49"/> + <source>select Quantize Tool: +insert display quantize event</source> + <translation>Nástroj pro kvantizaci: +S tímto nástrojem se vkládají události kvantizace</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="51"/> + <source>select Drawing Tool</source> + <translation>Nástroj tužky na kreslení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="52"/> + <source>select Muting Tool: +click on part to mute/unmute</source> + <translation>Nástroj pro ztlumení: +Klepněte na část pro zapnutí/vypnutí ztlumení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="54"/> + <source>Manipulate automation</source> + <translation>Pracovat na automatizaci</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="55"/> + <source>Cursor tool</source> + <translation>Nástroj ukazovátka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="58"/> + <source>pointer</source> + <translation>Ukazovátko</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="59"/> + <source>pencil</source> + <translation>Tužka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="60"/> + <source>eraser</source> + <translation>Guma</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="61"/> + <source>cutter</source> + <translation>Střihadlo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="62"/> + <source>score</source> + <translation>Notový zápis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="63"/> + <source>glue</source> + <translation>Lepidlo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="64"/> + <source>quantize</source> + <translation>Kvantizace</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="65"/> + <source>draw</source> + <translation>Tužka na kreslení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="66"/> + <source>mute parts</source> + <translation>Ztlumit části</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="67"/> + <source>edit automation</source> + <translation>Upravit automatizaci</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="68"/> + <source>cursor</source> + <translation>Ukazovátko</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="77"/> + <source>Edit Tools</source> + <translation>Upravit nástroje</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::EffectRack</name> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="194"/> + <source>effect rack</source> + <translation>Přihrádka s efekty</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="277"/> + <source>new</source> + <translation>Nový</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="278"/> + <source>change</source> + <translation>Změnit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="279"/> + <source>move up</source> + <translation>Posunout nahoru</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="280"/> + <source>move down</source> + <translation>Posunout dolů</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="281"/> + <source>remove</source> + <translation>Odstranit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="282"/> + <source>bypass</source> + <translation>Obejít</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="283"/> + <source>show gui</source> + <translation>Ukázat uživatelské rozhraní</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="284"/> + <source>show native gui</source> + <translation>Ukázat původní rozhraní</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="285"/> + <source>save preset</source> + <translation>Uložit přednastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="432"/> + <source>MusE: Save Preset</source> + <translation>MusE: Uložit přednastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="577"/> + <source>Replace effect</source> + <translation>Nahradit efekt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="577"/> + <source>Do you really want to replace the effect %1?</source> + <translation>Opravdu chcete nahradit efekt %1?</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::GlobalSettingsConfig</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/genset.cpp" line="497"/> + <source>MusE: Choose start template or song</source> + <translation>MusE: Vybrat začáteční píseň nebo předlohu</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::Header</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/header.cpp" line="126"/> + <source>Track Info Columns</source> + <translation>Sloupce s informacemi o stopě</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::LMaster</name> + <message> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="157"/> + <source>MusE: Mastertrack</source> + <translation>MusE: Hlavní stopa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="170"/> + <source>&Edit</source> + <translation>Ú&pravy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="174"/> + <source>Insert Tempo</source> + <translation>Vložit tempo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="175"/> + <source>Insert Signature</source> + <translation>Vložit taktové označení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="176"/> + <source>Insert Key</source> + <translation>Vložit tóninu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="177"/> + <source>Edit Positon</source> + <translation>Upravit polohu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="178"/> + <source>Edit Value</source> + <translation>Upravit hodnotu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="179"/> + <source>Delete Event</source> + <translation>Smazat událost</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="182"/> + <source>Window &Config</source> + <translation>&Nastavení okna</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="205"/> + <source>Edit tools</source> + <translation>Upravit nástroje</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="213"/> + <source>Tempo</source> + <translation>Tempo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="214"/> + <source>Timesig</source> + <translation>Taktové označení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="215"/> + <source>Key</source> + <translation>Tónina</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="216"/> + <source>new tempo</source> + <translation>Nové tempo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="217"/> + <source>new signature</source> + <translation>Nové taktové označení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="218"/> + <source>new key</source> + <translation>Nová tónina</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="231"/> + <source>Meter</source> + <translation>Metrum</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="232"/> + <source>Time</source> + <translation>Čas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="233"/> + <source>Type</source> + <translation>Typ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="234"/> + <source>Value</source> + <translation>Hodnota</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="638"/> + <source>Reposition of the initial tempo and signature events is not allowed</source> + <translation>Změna počátečního tempa a taktového označení není dovolena</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="695"/> + <source>MusE: List Editor</source> + <translation>MusE: Editor seznamu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="696"/> + <source>Input error, conversion not OK or value out of range</source> + <translation>Chyba na vstupu. Převod není v pořádku, anebo je hodnota mimo rozsah</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="709"/> + <source>Reposition of tempo and signature events to start position is not allowed!</source> + <translation>Změna událostí tempa a taktového označení na počáteční polohu není dovolena!</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::ListEdit</name> + <message> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="478"/> + <source>insert Note</source> + <translation>Vložit notu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="479"/> + <source>insert SysEx</source> + <translation>Vložit SysEx</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="480"/> + <source>insert Ctrl</source> + <translation>Vložit Ctrl</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="481"/> + <source>insert Meta</source> + <translation>Vložit Meta</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="482"/> + <source>insert Channel Aftertouch</source> + <translation>Vložit dodělávku kanálu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="483"/> + <source>insert Poly Aftertouch</source> + <translation>Vložit více dodělávku kanálu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="496"/> + <source>&Edit</source> + <translation>Ú&pravy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="501"/> + <source>Cut</source> + <translation>Vyjmout</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="505"/> + <source>Copy</source> + <translation>Kopírovat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="509"/> + <source>Paste</source> + <translation>Vložit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="515"/> + <source>Delete Events</source> + <translation>Smazat události</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="525"/> + <source>Window &Config</source> + <translation>&Nastavení okna</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="532"/> + <source>Insert tools</source> + <translation>Vložit nástroje</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="554"/> + <source>Tick</source> + <translation>Tiky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="555"/> + <source>Bar</source> + <translation>Takt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="556"/> + <source>Type</source> + <translation>Typ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="557"/> + <source>Ch</source> + <translation>K</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="558"/> + <source>Val A</source> + <translation>Hodnota A</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="559"/> + <source>Val B</source> + <translation>Hodnota B</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="560"/> + <source>Val C</source> + <translation>Hodnota C</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="561"/> + <source>Len</source> + <translation>Délka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="562"/> + <source>Comment</source> + <translation>Poznámka</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::MPConfig</name> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="101"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="294"/> + <source>Default input connections</source> + <translation>Výchozí vstupní spojení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="102"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="173"/> + <source>Are you sure you want to apply to all existing midi tracks now?</source> + <translation>Jste si jistý, že chcete použít na všechny existující stopy MIDI nyní?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="172"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="332"/> + <source>Default output connections</source> + <translation>Výchozí výstupní spojení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="295"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="333"/> + <source>Setting will apply to new midi tracks. +Do you want to apply to all existing midi tracks now?</source> + <translation>Nastavení se použije na nové stopy MIDI. +Chcete použít na všechny existující stopy MIDI nyní?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="372"/> + <source>MusE: bad device name</source> + <translation>MusE: Špatný název zařízení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="373"/> + <source>please choose a unique device name</source> + <translation>Vyberte, prosím, jedinečný název pro zařízení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="438"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1286"/> + <source>in</source> + <translation>Vstup</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="461"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1278"/> + <source>out</source> + <translation>Výstup</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="505"/> + <source>Show first aliases</source> + <translation>Ukázat první přezdívku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="511"/> + <source>Show second aliases</source> + <translation>Ukázat druhou přezdívku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="623"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="659"/> + <source>Toggle all</source> + <translation>Přepnout vše</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="627"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="664"/> + <source>Change all tracks now</source> + <translation>Změnit všechny stopy nyní</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="701"/> + <source>Create Jack device</source> + <translation>Vytvořit zařízení Jack</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="987"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1015"/> + <source>Port Number</source> + <translation>Číslo přípojky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="988"/> + <source>Enable gui</source> + <translation>Povolit rozhraní</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="989"/> + <source>Enable reading</source> + <translation>Povolit čtení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="990"/> + <source>Enable writing</source> + <translation>Povolit zápis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="991"/> + <source>Port instrument</source> + <translation>Nástroj přípojky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="992"/> + <source>Midi device name. Click to edit (Jack)</source> + <translation>Název zařízení MIDI. Klepnout pro úpravu (Jack)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="993"/> + <source>Connections from Jack Midi outputs</source> + <translation>Spojení z výstupů MIDI Jack</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="994"/> + <source>Connections to Jack Midi inputs</source> + <translation>Spojení do výstupů MIDI Jack</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="995"/> + <source>Auto-connect these channels to new midi tracks</source> + <translation>Automaticky tyto kanály připojit do nových stop MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="998"/> + <source>Auto-connect new midi tracks to these channels</source> + <translation>Automaticky připojit nové stopy MIDI do těchto kanálů</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1000"/> + <source>Auto-connect new midi tracks to this channel</source> + <translation>Automaticky připojit nové stopy MIDI do tohoto kanálu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1002"/> + <source>Device state</source> + <translation>Stav zařízení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1017"/> + <source>Enable gui for device</source> + <translation>Povolit rozhraní pro zařízení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1019"/> + <source>Enable reading from device</source> + <translation>Povolit čtení ze zařízení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1021"/> + <source>Enable writing to device</source> + <translation>Povolit zápis na zařízení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1023"/> + <source>Name of the midi device associated with this port number. Click to edit Jack midi name.</source> + <translation>Název zařízení MIDI spojeného s tímto číslem přípojky. Klepněte pro změnu názvu MIDI Jack.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1026"/> + <source>Instrument connected to port</source> + <translation>Nástroj spojen s přípojkou</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1028"/> + <source>Connections from Jack Midi output ports</source> + <translation>Spojení z výstupních přípojek MIDI Jack</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1030"/> + <source>Connections to Jack Midi input ports</source> + <translation>Spojení k vstupním přípojkám MIDI Jack</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1032"/> + <source>Auto-connect these channels, on this port, to new midi tracks.</source> + <translation>Automaticky připojit tyto kanály, na této přípojce, do nových stop MIDI.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1036"/> + <source>Connect new midi tracks to these channels, on this port.</source> + <translation>Připojit nové stopy MIDI do těchto kanálů, na této přípojce.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1038"/> + <source>Connect new midi tracks to this channel, on this port.</source> + <translation>Připojit nové stopy MIDI do tohoto kanálu, na této přípojce.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1041"/> + <source>State: result of opening the device</source> + <translation>Stav: Událost otevření zařízení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1081"/> + <source>Port</source> + <translation>Přípojka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1082"/> + <source>GUI</source> + <translation>Rozhraní</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1083"/> + <source>I</source> + <translation>I - Vstup</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1084"/> + <source>O</source> + <translation>O - Výstup</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1085"/> + <source>Instrument</source> + <translation>Nástroj</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1086"/> + <source>Device Name</source> + <translation>Název zařízení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1087"/> + <source>In routes</source> + <translation>Tok vstupního signálu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1088"/> + <source>Out routes</source> + <translation>Tok výstupního signálu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1089"/> + <source>Def in ch</source> + <translation>Výchozí vstupní kanál</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1090"/> + <source>Def out ch</source> + <translation>Výchozí výstupní kanál</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1091"/> + <source>State</source> + <translation>Stav</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1171"/> + <source><unknown></source> + <translation><neznámý></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1255"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1317"/> + <source><none></source> + <translation><Žádný></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::MTScale</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mtscale.cpp" line="44"/> + <source>bar scale</source> + <translation>Měřítko taktu</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::MTScaleFlo</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mtscale_flo.cpp" line="44"/> + <source>bar scale</source> + <translation>Měřítko taktu</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::MarkerView</name> + <message> + <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="171"/> + <source>MusE: Marker</source> + <translation>MusE: Značka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="173"/> + <source>add marker</source> + <translation>Přidat značku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="176"/> + <source>delete marker</source> + <translation>Smazat značku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="180"/> + <source>&Edit</source> + <translation>Ú&pravy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="186"/> + <source>Window &Config</source> + <translation>&Nastavení okna</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="193"/> + <source>edit tools</source> + <translation>Nástroje pro úpravy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="211"/> + <source>Bar:Beat:Tick</source> + <translation>Takt:Doba:Tik</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="212"/> + <source>Hr:Mn:Sc:Fr:Sf</source> + <translation>Hod:Min:Sek:Sn:SR</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="213"/> + <source>Lock</source> + <translation>Zámek</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="214"/> + <source>Text</source> + <translation>Text</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="225"/> + <source>Marker Properties</source> + <translation>Vlastnosti značky</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::MasterEdit</name> + <message> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="108"/> + <source>MusE: Mastertrack</source> + <translation>MusE: Hlavní stopa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="113"/> + <source>Window &Config</source> + <translation>&Nastavení okna</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="122"/> + <source>Enable master</source> + <translation>Povolit hlavní</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="127"/> + <source>Enable</source> + <translation>Povolit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="128"/> + <source>Enable usage of master track</source> + <translation>Povolit použití hlavní stopy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="133"/> + <source>Info</source> + <translation>Informace</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="135"/> + <source>Cursor</source> + <translation>Ukazovátko</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="142"/> + <source>time at cursor position</source> + <translation>Čas na nynější značce polohy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="146"/> + <source>tempo at cursor position</source> + <translation>Tempo na nynější značce polohy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="150"/> + <source>Off</source> + <translation>Vypnuto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="150"/> + <source>Bar</source> + <translation>Takt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="152"/> + <source>Snap</source> + <translation>Magnet</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="161"/> + <source>CurPos </source> + <translation>NynPol</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="166"/> + <source>tempo at current position</source> + <translation>Čas na nynější značce polohy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="167"/> + <source>time signature at current position</source> + <translation>Taktové označení na nynější značce polohy</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::MidiInputTransformDialog</name> + <message> + <location filename="../../muse/mplugins/midiitransform.cpp" line="953"/> + <location filename="../../muse/mplugins/midiitransform.cpp" line="955"/> + <source>New</source> + <translation>Nový</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::MidiStrip</name> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="110"/> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="234"/> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="338"/> + <source>off</source> + <translation>Vypnuto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="111"/> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="236"/> + <source>ctrl-double-click on/off</source> + <translation>Ctrl-dvojité klepnutí pro zapnuto/vypnuto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="194"/> + <source>VariationSend</source> + <translation>VariacePoslání</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="194"/> + <source>Var</source> + <translation>Var</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="195"/> + <source>ReverbSend</source> + <translation>OzvěnaPoslání</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="195"/> + <source>Rev</source> + <translation>Ozv</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="196"/> + <source>ChorusSend</source> + <translation>SborPoslání</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="196"/> + <source>Cho</source> + <translation>Sbo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="235"/> + <source>dB</source> + <translation>dB</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="289"/> + <source>Pan/Balance</source> + <translation>Vyvážení/Pan</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="289"/> + <source>Pan</source> + <translation>Vyvážení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="304"/> + <source>record</source> + <translation>Nahrávat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="313"/> + <source>mute</source> + <translation>Ztlumit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="322"/> + <source>solo mode</source> + <translation>Režim sóla</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="361"/> + <source>input routing</source> + <translation>Vstupní signálový tok</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="376"/> + <source>output routing</source> + <translation>Výstupní signálový tok</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::MidiSyncConfig</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="58"/> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="87"/> + <source>Port Number</source> + <translation>Číslo přípojky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="59"/> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="88"/> + <source>Name of the midi device associated with this port number</source> + <translation>Název zařízení MIDI spojeného s tímto číslem přípojky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="61"/> + <source>Midi clock input detected</source> + <translation>Zjištěn vstup hodin MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="62"/> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="91"/> + <source>Midi tick input detected</source> + <translation>Zjištěn vstup tiku MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="63"/> + <source>Midi real time input detected</source> + <translation>Zjištěn vstup MIDI ve skutečném čase (RT)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="64"/> + <source>MMC input detected</source> + <translation>Zjištěn vstup MMC</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="65"/> + <source>MTC input detected</source> + <translation>Zjištěn vstup MTC</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="66"/> + <source>Detected SMPTE format</source> + <translation>Zjištěn formát SMPTE</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="67"/> + <source>Receive id number. 127 = Global. Double click to edit.</source> + <translation>Přijmout číslo ID. 127 = Celkové. Dvojité klepnutí pro úpravy.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="68"/> + <source>Accept midi clock input</source> + <translation>Přijmout vstup hodin MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="69"/> + <source>Accept midi real time input</source> + <translation>Přijmout vstup MIDI ve skutečném čase (RT)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="70"/> + <source>Accept MMC input</source> + <translation>Přijmout vstup MMC</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="71"/> + <source>Accept MTC input</source> + <translation>Přijmout vstup MTC</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="72"/> + <source>Receive start rewinds before playing</source> + <translation>Přijmout začátek přetočí před přehráváním</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="73"/> + <source>Transmit id number. 127 = Global. Double click to edit.</source> + <translation>Odeslat číslo ID. 127 = Celkové. Dvojité klepnutí pro úpravy.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="74"/> + <source>Send midi clock output</source> + <translation>Poslat výstup hodin MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="75"/> + <source>Send midi realtime output</source> + <translation>Poslat výstup MIDI ve skutečném čase (RT)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="76"/> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="125"/> + <source>Send MMC output</source> + <translation>Poslat výstup MMC</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="77"/> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="126"/> + <source>Send MTC output</source> + <translation>Poslat výstup MTC</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="89"/> + <source>Midi clock input detected. +Current port actually used is red. +Click to force a port to be used.</source> + <translation>Zjištěn vstup hodin MIDI. +Nynější skutečně používaná přípojka je červená. +Klepněte pro vynucení přípojky, která se má používat.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="92"/> + <source>Midi realtime input detected, including + start/stop/continue, and song position.</source> + <translation>Zjištěn vstup MIDI ve skutečném čase (RT), včetně +spustit/zastavit/pokračovat a polohy písně.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="93"/> + <source>MMC input detected, including stop/play/deferred play, and locate.</source> + <translation>Zjištěn vstup MMC, včetně +zastavit/přehrát/odložené přehrávání a určit polohu.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="95"/> + <source>MTC input detected, including forward quarter-frame sync and full-frame locate. +Current port actually used is red. Click to force a port to be current.</source> + <translation>Zjištěn vstup MTC, včetně seřízení dopředu-čtvrťový-snímek a +rozpoznání polohy celého-snímku. Nyní používaná přípojka je +červená. Klepněte pro vynucení jiné připojky.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="97"/> + <source>Detected SMPTE format: 24fps, 25fps, 30fps drop frame, or 30fps non-drop +Detects format of MTC quarter and full frame, and MMC locate.</source> + <translation>Zjištěn formát SMPTE: 24fps, 25fps, 30fps drop snímek, nebo 30fps ne-drop +Zjišťuje formát MTC čtvrťového a celého snímku, a rozpoznání polohy MMC.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="99"/> + <source>Receive id number. 127 = global receive all, even if not global.</source> + <translation>Přijmout číslo ID. 127 = celkové přijmout vše, i když není celkové.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="100"/> + <source>Accept midi clock input. Only one input is used for clock. +Auto-acquire: If two or more port realtime inputs are enabled, + the first clock detected is used, until clock is lost, + then another can take over. Best if each turns off its clock + at stop, so MusE can re-acquire the clock from another port. +Click on detect indicator to force another.</source> + <translation>Přijmout vstup hodin MIDI. Pro hodiny se používá jen jeden vstup. +Automaticky použít: Pokud je povoleno více než jeden vstup ve skutečném +čase, použijí se první rozpoznané hodiny, dokud nejsou ztraceny. +Pak se převezmou jiné. Nejlepší je, když každý při zastavení své hodiny vypne, +takže MusE může používat hodiny z jiné přípojky. Klepněte na ukazatel +rozpoznání pro vynucení jiné.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="106"/> + <source>Accept midi realtime input, including + start/stop/continue, and song position. +Non-clock events (start,stop etc) are + accepted by ALL enabled ports. +This means you may have several master + devices connected, and muse will accept + input from them.</source> + <translation>Přijmout vstupy ve skutečném čase MIDI, včetně +Spustit/Zastavit/Pokračovat a Poloha písně. +Ne-hodinové události (Spustit/Zastavit atd.) jsou +přijaty VŠEMY zapnutými přípojkami. +To znamená, že můžete mít připojeno více hlavních +zařízení, a MusE přijme jejich data.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="110"/> + <source>Accept MMC input, including stop/play/deferred play, and locate.</source> + <translation>Přijmout vstup MMC včetně zastavit/přehrát/pozdržené přehrávání a poloha.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="111"/> + <source>Accept MTC input, including forward quarter-frame sync and full-frame locate. +See 'rc' column for more help.</source> + <translation>Přijmout vstup MTC včetně seřízení dopředu-čtvrťový-snímek a +rozpoznání polohy celého-snímku. Podívejte se na sloupec "rc" +pro další nápovědu.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="113"/> + <source>When start is received, rewind before playing. +Note: It may be impossible to rewind fast + enough to synchronize with the external device.</source> + <translation>Když je přijato spuštění, přetočí se před přehráváním zpět. +Poznámka: Může být nemožné provést přetočení zpět dostatečně +rychle tak, aby se zůstalo v seřízeném stavu s vnějším zařízením.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="116"/> + <source>Transmit id number. 127 = global transmit to all.</source> + <translation>Odeslat číslo ID. 127 = celkové odeslat všem.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="117"/> + <source>Send midi clock output. If 'Slave to External Sync' is chosen, + muse can re-transmit clock to any other chosen ports.</source> + <translation>Poslat výstup hodin MIDI. Když je vybráno "Spojit s vnějším sync", +může MusE signál hodin předat jakýmkoli dalším vybraným přípojkám.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="119"/> + <source>Send midi realtime output, including start/stop/continue, + and song position. If 'Slave to external sync' is chosen, + muse can re-transmit midi realtime input messages to any + other chosen ports. This means you may have several slave + devices connected, and muse can re-send realtime messages + to any or all of them.</source> + <translation>Poslat výstup ve skutečném čase MIDI, včetně +Spustit/Zastavit/Pokračovat a Poloha písně. +Když je vybráno "Spojit s vnějším sync", může MusE +zprávy vstupu ve skutečném čase MIDI znovu předat +jakýmkoli dalším vybraným přípojkám. To znamená, +že můžete mít připojeno více "otrockých"zařízení +a MusE může zprávy ve skutečném čase předat/poslat +znovu jednomu nebo všem.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="261"/> + <source>Port</source> + <translation>Přípojka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="262"/> + <source>Device Name</source> + <translation>Název zařízení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="263"/> + <source>c</source> + <translation>c</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="264"/> + <source>k</source> + <translation>k</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="265"/> + <source>r</source> + <translation>r</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="266"/> + <source>m</source> + <translation>m</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="267"/> + <source>t</source> + <translation>t</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="268"/> + <source>type</source> + <translation>Typ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="269"/> + <source>rid</source> + <translation>rid</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="270"/> + <source>rc</source> + <translation>rc</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="271"/> + <source>rr</source> + <translation>rr</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="272"/> + <source>rm</source> + <translation>rm</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="273"/> + <source>rt</source> + <translation>rt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="274"/> + <source>rw</source> + <translation>rw</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="275"/> + <source>tid</source> + <translation>tid</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="276"/> + <source>tc</source> + <translation>tc</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="277"/> + <source>tr</source> + <translation>tr</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="278"/> + <source>tm</source> + <translation>tm</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="279"/> + <source>tt</source> + <translation>tt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="678"/> + <source>MusE</source> + <translation>MusE</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="679"/> + <source>Settings have changed +Apply sync settings?</source> + <translation>Nastavení se změnila. +Použít nastavení pro seřízení?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="681"/> + <source>&Apply</source> + <translation>&Použít</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="681"/> + <source>&No</source> + <translation>&Ne</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="681"/> + <source>&Abort</source> + <translation>&Zrušit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="804"/> + <source><none></source> + <translation><Žádný></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::MidiTrackInfo</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfo.cpp" line="402"/> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfo.cpp" line="1475"/> + <source><unknown></source> + <translation><neznámý></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::MidiTransformerDialog</name> + <message> + <location filename="../../muse/miditransform.cpp" line="463"/> + <location filename="../../muse/miditransform.cpp" line="465"/> + <source>New</source> + <translation>Nový</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::MixdownFileDialog</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mixdowndialog.cpp" line="122"/> + <source>Wave Files (*.wav);;All Files (*)</source> + <translation>Soubory Wave (*.wav);;Všechny soubory (*)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::MusE</name> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="143"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="159"/> + <source>Failed to start audio!</source> + <translation>Nepodařilo se spustit zvuk!</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="144"/> + <source>Was not able to start audio, check if jack is running. +</source> + <translation>Nepodařilo se spustit zvuk. Ověřte, že JACK běží.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="160"/> + <source>Timeout waiting for audio to run. Check if jack is running. +</source> + <translation>Překročení času při čekání na zvuk. Ověřte, že JACK běží.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="359"/> + <source>Und&o</source> + <translation>&Zpět</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="361"/> + <source>Re&do</source> + <translation>Z&novu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="364"/> + <source>undo last change to song</source> + <translation>Vrátit poslední změnu na písni</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="365"/> + <source>redo last undo</source> + <translation>Udělat poslední vrácení o krok zpět</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="379"/> + <source>Loop</source> + <translation>Smyčka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="382"/> + <source>loop between left mark and right mark</source> + <translation>Smyčka mezi levou značkou a pravou značkou</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="386"/> + <source>Punchin</source> + <translation>Začít nahrávání na levé značce</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="389"/> + <source>record starts at left mark</source> + <translation>Nahrávání začne na levé značce</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="393"/> + <source>Punchout</source> + <translation>Ukončit nahrávání na pravé značce</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="396"/> + <source>record stops at right mark</source> + <translation>Nahrávání skončí na pravé značce</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="404"/> + <source>Start</source> + <translation>Spustit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="406"/> + <source>rewind to start position</source> + <translation>Skočit na začátek</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="410"/> + <source>Rewind</source> + <translation>O jeden takt zpět</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="412"/> + <source>rewind current position</source> + <translation>Skočit o jeden takt zpět</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="416"/> + <source>Forward</source> + <translation>O jeden takt vpřed</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="418"/> + <source>move current position</source> + <translation>Skočit o jeden takt vpřed</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="422"/> + <source>Stop</source> + <translation>Zastavit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="425"/> + <source>stop sequencer</source> + <translation>Zastavit přehrávání</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="430"/> + <source>Play</source> + <translation>Přehrát</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="433"/> + <source>start sequencer play</source> + <translation>Spustit přehrávání</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="438"/> + <source>Record</source> + <translation>Nahrávat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="440"/> + <source>to record press record and then play</source> + <translation>Pro nahrávání klepněte nejprve na tlačítko "Nahrávat" a potom na "Přehrávat"</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="444"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="697"/> + <source>Panic</source> + <translation>Nouzové zastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="446"/> + <source>send note off to all midi channels</source> + <translation>Poslat příkaz "Nota vypnuta" všem kanálům MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="452"/> + <source>&New</source> + <translation>&Nový</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="453"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="454"/> + <source>Create New Song</source> + <translation>Vytvořit novou píseň</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="456"/> + <source>&Open</source> + <translation>&Otevřít píseň</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="458"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="460"/> + <source>Click this button to open a <em>new song</em>.<br>You can also select the <b>Open command</b> from the File menu.</source> + <translation>Klepněte na toto tlačítko pro otevření <em>Nové písně</em>.<br> Také můžete v nabídce Soubor vybrat příkaz <b>Nová píseň</b>.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="463"/> + <source>Open &Recent</source> + <translation>Otevřít &poslední píseň</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="465"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="1437"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="2666"/> + <source>&Save</source> + <translation>&Uložit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="467"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="470"/> + <source>Click this button to save the song you are editing. You will be prompted for a file name. +You can also select the Save command from the File menu.</source> + <translation>Klepněte na toto tlačítko pro uložení vámi právě upravované písně s automaticky položeným dotazem na název souboru. +Také můžete v nabídce Soubor vybrat příkaz Uložit.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="474"/> + <source>Save &As</source> + <translation>Uložit &jako</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="476"/> + <source>Import Midifile</source> + <translation>Zavést soubor MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="477"/> + <source>Export Midifile</source> + <translation>Vyvést soubor MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="478"/> + <source>Import Part</source> + <translation>Zavést část</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="480"/> + <location filename="../../muse/wave.cpp" line="1116"/> + <source>Import Wave File</source> + <translation>Zavést soubor Wave</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="481"/> + <source>Find unused wave files</source> + <translation>Najít nepoužívané soubory Wave</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="483"/> + <source>&Quit</source> + <translation>&Ukončit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="485"/> + <source>Song Info</source> + <translation>Informace o písni</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="488"/> + <source>Transport Panel</source> + <translation>Deska pro přesun</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="490"/> + <source>Bigtime Window</source> + <translation>Velký ukazatel času</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="492"/> + <source>Mixer A</source> + <translation>Směšovač A</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="494"/> + <source>Mixer B</source> + <translation>Směšovač B</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="496"/> + <source>Cliplist</source> + <translation>Seznam ukázek</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="498"/> + <source>Marker View</source> + <translation>Pohled se značkami</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="500"/> + <source>Arranger View</source> + <translation>Pohled s aranžérem</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="502"/> + <source>Fullscreen</source> + <translation>Celá obrazovka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="507"/> + <source>&Plugins</source> + <translation>&Přídavné moduly</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="508"/> + <source>Edit Instrument</source> + <translation>Upravit nástroj</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="509"/> + <source>Input Plugins</source> + <translation>Vstupní přídavné moduly</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="511"/> + <source>Transpose</source> + <translation>Převedení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="512"/> + <source>Midi Input Transform</source> + <translation>Proměnit vstup MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="513"/> + <source>Midi Input Filter</source> + <translation>Vstupní filtr MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="514"/> + <source>Midi Remote Control</source> + <translation>Vzdálené ovladání MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="516"/> + <source>Rhythm Generator</source> + <translation>Generátor rytmu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="518"/> + <source>Reset Instr.</source> + <translation>Nastavit nástroj znovu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="519"/> + <source>Init Instr.</source> + <translation>Zapnout nástroj</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="520"/> + <source>Local Off</source> + <translation>Místní vypnuto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="523"/> + <source>Bounce to Track</source> + <translation>Odmíchat na stopu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="524"/> + <source>Bounce to File</source> + <translation>Odmíchat do souboru</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="525"/> + <source>Restart Audio</source> + <translation>Spustit zvuk znovu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="528"/> + <source>Mixer Automation</source> + <translation>Automatizace míchacího pultu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="530"/> + <source>Take Snapshot</source> + <translation>Udělat snímek</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="531"/> + <source>Clear Automation Data</source> + <translation>Smazat data automatizace</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="536"/> + <source>Cascade</source> + <translation>Překrývat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="537"/> + <source>Tile</source> + <translation>Uspořádat jedno vedle druhého</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="538"/> + <source>In rows</source> + <translation>V řádcích</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="539"/> + <source>In columns</source> + <translation>Ve sloupcích</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="543"/> + <source>Global Settings</source> + <translation>Celková nastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="544"/> + <source>Configure Shortcuts</source> + <translation>Nastavit klávesové zkratky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="545"/> + <source>Follow Song</source> + <translation>Sledovat píseň</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="546"/> + <source>Don't Follow Song</source> + <translation>Nesledovat píseň</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="548"/> + <source>Follow Page</source> + <translation>Sledovat píseň na stranách</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="551"/> + <source>Follow Continuous</source> + <translation>Sledovat píseň stále</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="554"/> + <source>Metronome</source> + <translation>Metronom</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="555"/> + <source>Midi Sync</source> + <translation>Midi Sync</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="556"/> + <source>Midi File Import/Export</source> + <translation>Zavedení/Vyvedení souboru MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="557"/> + <source>Appearance Settings</source> + <translation>Nastavení vzhledu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="558"/> + <source>Midi Ports / Soft Synth</source> + <translation>Přípojky MIDI/Softwarové syntetizátory</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="561"/> + <source>&Manual</source> + <translation>&Příručka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="562"/> + <source>&MusE Homepage</source> + <translation>Stránky &MusE</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="563"/> + <source>&Report Bug...</source> + <translation>&Nahlásit chybu...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="564"/> + <source>&About MusE</source> + <translation>&O programu MusE</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="664"/> + <source>Song Position</source> + <translation>Poloha písně</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="671"/> + <source>Tempo</source> + <translation>Tempo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="677"/> + <source>Signature</source> + <translation>Taktové označení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="682"/> + <source>File Buttons</source> + <translation>Tlačítka pro soubor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="689"/> + <source>Undo/Redo</source> + <translation>Zpět/Znovu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="693"/> + <source>Transport</source> + <translation>Přesun</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="727"/> + <source>&File</source> + <translation>&Soubor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="756"/> + <source>&View</source> + <translation>&Pohled</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="775"/> + <source>&Midi</source> + <translation>&MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="800"/> + <source>&Audio</source> + <translation>&Zvuk</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="814"/> + <source>A&utomation</source> + <translation>A&utomatizace</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="827"/> + <source>&Windows</source> + <translation>&Okna</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="840"/> + <source>MusE Se&ttings</source> + <translation>Nas&tavení MusE</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="863"/> + <source>&Help</source> + <translation>&Nápověda</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="874"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>O &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="1139"/> + <source>Cannot read template</source> + <translation>Nelze přečíst předlohu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="1165"/> + <source>File open error</source> + <translation>Chyba při otevírání souboru</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="1178"/> + <source>File read error</source> + <translation>Chyba při čtení souboru</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="1190"/> + <source>Unknown File Format: %1</source> + <translation>Neznámý formát souboru: %1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="1301"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="1698"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="2612"/> + <source>MusE: Song: %1</source> + <translation>MusE: Píseň: %1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="1336"/> + <source>MusE: load project</source> + <translation>MusE: Nahrát projekt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="1351"/> + <source>MusE: load template</source> + <translation>MusE: Nahrát předlohu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="1397"/> + <source>MusE: Write File failed</source> + <translation>MusE: Zápis souboru se nezdařil</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="1435"/> + <source>The current Project contains unsaved data +Save Current Project?</source> + <translation>Nynější projekt obsahuje neuložená data. +Uložit nynější projekt?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="1437"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="2666"/> + <source>S&kip</source> + <translation>&Přeskočit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="1437"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>Z&rušit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="1679"/> + <source>MusE: Save As</source> + <translation>MusE: Uložit jako</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="1745"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="1905"/> + <source>Nothing to edit</source> + <translation>Není co upravovat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="2401"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="2411"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="2442"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="2476"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="2484"/> + <source>MusE: Bounce to Track</source> + <translation>MusE: Odmíchat na stopu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="2402"/> + <source>No wave tracks found</source> + <translation>Nebyly nalezeny žádné stopy Wave</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="2412"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="2517"/> + <source>No audio output tracks found</source> + <translation>Nebyly nalezeny žádné zvukové výstupní stopy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="2443"/> + <source>Select one audio output track, +and one target wave track</source> + <translation>Vyberte jednu zvukovou výstupní stopu +a jednu cílovou stopu Wave</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="2477"/> + <source>Select one target wave track</source> + <translation>Vyberte jednu cílovou stopu Wave</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="2485"/> + <source>Select one target wave track, +and one audio output track</source> + <translation>Vyberte jednu cílovou stopu Wave +a jednu zvukovou výstupní stopu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="2516"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="2541"/> + <source>MusE: Bounce to File</source> + <translation>MusE: Odmíchat do souboru</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="2542"/> + <source>Select one audio output track</source> + <translation>Vyberte jednu zvukovou výstupní stopu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="2580"/> + <source>MusE: Bounce</source> + <translation>MusE: Odmíchat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="2581"/> + <source>set left/right marker for bounce range</source> + <translation>Nastavit levou/pravou značku pro oblast odmíchání</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="2663"/> + <source>The current Project contains unsaved data +Load overwrites current Project: +Save Current Project?</source> + <translation>Nynější projekt obsahuje neuložená data. +Nahrání přepíše nynější projekt: +Uložit nynější projekt?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="2666"/> + <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="83"/> + <source>&Abort</source> + <translation>&Zrušit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/exportmidi.cpp" line="139"/> + <source>MusE: Export Midi</source> + <translation>MusE: Vyvést MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/help.cpp" line="50"/> + <source>no help found at: </source> + <translation>Nebyla nalezena žádná nápověda:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/help.cpp" line="52"/> + <source>MusE: Open Help</source> + <translation>MusE: Otevřít nápovědu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/help.cpp" line="104"/> + <source>Unable to launch help</source> + <translation>Nelze spustit nápovědu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/help.cpp" line="105"/> + <source>For some reason MusE has to launch the default +browser on your machine.</source> + <translation>Z určitého důvodu musí MusE na vašem stroji +spustit výchozí prohlížeč.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="71"/> + <source>MusE: Import Midi</source> + <translation>MusE: Zavést MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="80"/> + <source>Add midi file to current project? +</source> + <translation>Přidat soubor MIDI do nynějšího projektu?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="81"/> + <source>&Add to Project</source> + <translation>&Přidat do projektu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="82"/> + <source>&Replace</source> + <translation>&Nahradit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="113"/> + <source>reading midifile + </source> + <translation>Čte se soubor MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="115"/> + <source> +failed: </source> + <translation> +Nepodařilo se:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="454"/> + <source>Import part is only valid for midi and wave tracks!</source> + <translation>Zavedení části je platné pouze pro stopy MIDI a Wave!</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="462"/> + <source>MusE: load part</source> + <translation>MusE: Nahrát část</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="480"/> + <source>No track selected for import</source> + <translation>Pro zavedení nebyla vybrána žádná stopa</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="597"/> + <source>%n part(s) out of %1 could not be imported. +Likely the selected track is the wrong type.</source> + <translation> + <numerusform>Nepodařilo se zavést %n část z %1. +Pravděpodobně má vybraná stopa nesprávný typ.</numerusform> + <numerusform>Nepodařilo se zavést %n části z %1. +Pravděpodobně má vybraná stopa nesprávný typ.</numerusform> + <numerusform>Nepodařilo se zavést %n částí z %1. +Pravděpodobně má vybraná stopa nesprávný typ.</numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="598"/> + <source>%n part(s) could not be imported. +Likely the selected track is the wrong type.</source> + <translation> + <numerusform>Nepodařilo se zavést %n část. +Pravděpodobně má vybraná stopa nesprávný typ.</numerusform> + <numerusform>Nepodařilo se zavést %n části. +Pravděpodobně má vybraná stopa nesprávný typ.</numerusform> + <numerusform>Nepodařilo se zavést %n částí. +Pravděpodobně má vybraná stopa nesprávný typ.</numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/wave.cpp" line="1111"/> + <source>to import an audio file you have first to selecta wave track</source> + <translation>pro zavedení zvukového souboru nejprve musíte vybrat stopu Wave</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/wave.cpp" line="1140"/> + <source>Import Wavefile</source> + <translation>Zavést soubor Wave</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/wave.cpp" line="1141"/> + <source>This wave file has a samplerate of %1, +as opposed to current setting %2. +Do you still want to import it?</source> + <translation>Tento soubor Wave má vzorkovací kmitočet %1, +jako protiklad k nynějšímu nastavení %2. +Stále ještě jej chcete zavést?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/wave.cpp" line="1144"/> + <source>&Yes</source> + <translation>&Ano</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/wave.cpp" line="1144"/> + <source>&No</source> + <translation>&Ne</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::NoteInfo</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/noteinfo.cpp" line="46"/> + <source>Note Info</source> + <translation>Informace o notě</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/noteinfo.cpp" line="56"/> + <source>delta/absolute mode</source> + <translation>Delta/Absolutní režim</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/noteinfo.cpp" line="59"/> + <source>Start</source> + <translation>Spustit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/noteinfo.cpp" line="70"/> + <source>Len</source> + <translation>Délka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/noteinfo.cpp" line="80"/> + <source>Pitch</source> + <translation>Výška tónu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/noteinfo.cpp" line="89"/> + <source>Velo On</source> + <translation>Rychlost Zapnuto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/noteinfo.cpp" line="99"/> + <source>Velo Off</source> + <translation>Rychlost Vypnuto</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::PartCanvas</name> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="350"/> + <source>Cannot copy/move/clone to different Track-Type</source> + <translation>Nelze kopírovat/přesunovat/klonovat na jiný typ stopy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="634"/> + <source>C&ut</source> + <translation>Vyj&mout</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="638"/> + <source>&Copy</source> + <translation>&Kopírovat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="644"/> + <source>s&elect </source> + <translation>&Vybrat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="647"/> + <source>clones</source> + <translation>Klony</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="652"/> + <source>rename</source> + <translation>Přejmenovat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="655"/> + <source>color</source> + <translation>Barva</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="663"/> + <source>delete</source> + <translation>Smazat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="665"/> + <source>split</source> + <translation>Rozdělit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="667"/> + <source>glue</source> + <translation>Lepidlo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="669"/> + <source>super glue (merge selection)</source> + <translation>Vynikající lepidlo (sloučit výběr)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="671"/> + <source>de-clone</source> + <translation>Zrušit klonování</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="681"/> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="688"/> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="695"/> + <source>save part to disk</source> + <translation>Uložit část na disk</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="693"/> + <source>wave edit</source> + <translation>Editor Wave</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="697"/> + <source>file info</source> + <translation>Informace o souboru</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="788"/> + <source>MusE: save part</source> + <translation>MusE: Uložit část</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="806"/> + <source>Part name: %1 +Files:</source> + <translation>Název části: %1 +Soubory:</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="2911"/> + <source>%n part(s) out of %1 could not be pasted. +Likely the selected track is the wrong type.</source> + <translation> + <numerusform>Nepodařilo se vložit %n část z %1. +Pravděpodobně má vybraná stopa nesprávný typ.</numerusform> + <numerusform>Nepodařilo se vložit %n části z %1. +Pravděpodobně má vybraná stopa nesprávný typ.</numerusform> + <numerusform>Nepodařilo se vložit %n částí z %1. +Pravděpodobně má vybraná stopa nesprávný typ.</numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="2912"/> + <source>%n part(s) could not be pasted. +Likely the selected track is the wrong type.</source> + <translation> + <numerusform>Nepodařilo se vložit %n část. +Pravděpodobně má vybraná stopa nesprávný typ.</numerusform> + <numerusform>Nepodařilo se vložit %n části. +Pravděpodobně má vybraná stopa nesprávný typ.</numerusform> + <numerusform>Nepodařilo se vložit %n částí. +Pravděpodobně má vybraná stopa nesprávný typ.</numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="2937"/> + <source>Cannot paste: multiple tracks selected</source> + <translation>Nelze vložit: vybráno více stop</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="2946"/> + <source>Cannot paste: no track selected</source> + <translation>Nelze vložit: nevybrána žádná stopa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="2966"/> + <source>Can only paste to midi/drum track</source> + <translation>Vložení možné jen do stopy MIDI/Bicí</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="2977"/> + <source>Can only paste to wave track</source> + <translation>Vložení možné jen do stopy Wave</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="2988"/> + <source>Can only paste to midi or wave track</source> + <translation>Vložení možné jen do stopy MIDI nebo Wave</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="2996"/> + <source>Cannot paste: wrong data type</source> + <translation>Nelze vložit: Nesprávný datový typ</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::PasteDialog</name> + <message numerus="yes"> + <location filename="../../muse/widgets/pastedialog.cpp" line="85"/> + <source>%n quarter(s)</source> + <translation> + <numerusform>%n čtvrťová nota</numerusform> + <numerusform>%n čtvrťové noty</numerusform> + <numerusform>%n čtvrťových not</numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/pastedialog.cpp" line="92"/> + <source>%1 quarter</source> + <comment>for floating-point arguments like 1.5</comment> + <translation>%1 čtvrťová nota</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/pastedialog.cpp" line="94"/> + <source>%1 quarters</source> + <comment>for floating-point arguments like 1.5</comment> + <translation>%1 čtvrťové noty</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::PasteEventsDialog</name> + <message numerus="yes"> + <location filename="../../muse/widgets/pasteeventsdialog.cpp" line="100"/> + <source>%n quarter(s)</source> + <translation> + <numerusform>%n čtvrťová nota@@</numerusform> + <numerusform>%n čtvrťové noty</numerusform> + <numerusform>%n čtvrťových not</numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/pasteeventsdialog.cpp" line="107"/> + <source>%1 quarter</source> + <comment>for floating-point arguments like 1.5</comment> + <translation>%1 čtvrťová nota</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/pasteeventsdialog.cpp" line="109"/> + <source>%1 quarters</source> + <comment>for floating-point arguments like 1.5</comment> + <translation>%1 čtvrťové noty</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::PianoRoll</name> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="111"/> + <source>&Edit</source> + <translation>Ú&pravy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="117"/> + <source>C&ut</source> + <translation>Vyj&mout</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="121"/> + <source>&Copy</source> + <translation>&Kopírovat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="125"/> + <source>Copy events in range</source> + <translation>Kopírovat události v rozsahu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="129"/> + <source>&Paste</source> + <translation>&Vložit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="133"/> + <source>Paste (with dialog)</source> + <translation>Vložit (s dialogem)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="139"/> + <source>Delete &Events</source> + <translation>Smazat &události</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="145"/> + <source>&Select</source> + <translation>&Vybrat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="147"/> + <source>Select &All</source> + <translation>Vybrat &vše</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="151"/> + <source>&Deselect All</source> + <translation>&Zrušit výběr všeho</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="155"/> + <source>Invert &Selection</source> + <translation>Obrátit &výběr</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="161"/> + <source>&Inside Loop</source> + <translation>&Uvnitř smyčky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="165"/> + <source>&Outside Loop</source> + <translation>&Vně smyčky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="171"/> + <source>&Previous Part</source> + <translation>&Předchozí část</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="175"/> + <source>&Next Part</source> + <translation>&Další část</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="183"/> + <source>Fu&nctions</source> + <translation>&Funkce</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="187"/> + <source>Quantize</source> + <translation>Kvantizovat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="191"/> + <source>Modify Note Length</source> + <translation>Změnit délku noty</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="195"/> + <source>Modify Velocity</source> + <translation>Změnit sílu nárazu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="199"/> + <source>Crescendo/Decrescendo</source> + <translation>Crescendo/Decrescendo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="203"/> + <source>Transpose</source> + <translation>Převedení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="207"/> + <source>Erase Events</source> + <translation>Smazat události</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="211"/> + <source>Move Notes</source> + <translation>Přesunout noty</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="215"/> + <source>Set Fixed Length</source> + <translation>Nastavit pevnou délku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="219"/> + <source>Delete Overlaps</source> + <translation>Smazat překrytí</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="223"/> + <source>Legato</source> + <translation>Legato</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="228"/> + <source>&Plugins</source> + <translation>&Přídavné moduly</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="237"/> + <source>Window &Config</source> + <translation>&Nastavení okna</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="239"/> + <source>&Event Color</source> + <translation>Barva &události</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="244"/> + <source>&Blue</source> + <translation>&Modrá</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="248"/> + <source>&Pitch colors</source> + <translation>Barvy pro &výšku tónu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="252"/> + <source>&Velocity colors</source> + <translation>Barvy pro &sílu nárazu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="271"/> + <source>Pianoroll tools</source> + <translation>Nástroje pro váleček</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="275"/> + <source>Step Record</source> + <translation>Nahrávat po taktu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="282"/> + <source>Midi Input</source> + <translation>Vstup MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="289"/> + <source>Play Events</source> + <translation>Přehrát události</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="317"/> + <source>ctrl</source> + <translation>Ctrl</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="320"/> + <source>Add Controller View</source> + <translation>Přidat pohled ovladače</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::PluginDialog</name> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2846"/> + <source>MusE: select plugin</source> + <translation>MusE: Vybrat přídavný modul</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2859"/> + <source>Type</source> + <translation>Typ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2860"/> + <source>Lib</source> + <translation>Lib</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2861"/> + <source>Label</source> + <translation>Štítek</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2862"/> + <source>Name</source> + <translation>Název</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2863"/> + <source>AI</source> + <translation>Al</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2864"/> + <source>AO</source> + <translation>AO</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2865"/> + <source>CI</source> + <translation>Cl</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2866"/> + <source>CO</source> + <translation>CO</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2867"/> + <source>IP</source> + <translation>IP</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2868"/> + <source>id</source> + <translation>ID</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2869"/> + <source>Maker</source> + <translation>Výrobce</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2870"/> + <source>Copyright</source> + <translation>Autorské právo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2874"/> + <source>Audio inputs</source> + <translation>Vstupy zvuku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2875"/> + <source>Audio outputs</source> + <translation>Výstupy zvuku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2876"/> + <source>Control inputs</source> + <translation>Vstupy ovládání</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2877"/> + <source>Control outputs</source> + <translation>Výstupy ovládání</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2878"/> + <source>In-place capable</source> + <translation>Schopen v místě</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2879"/> + <source>ID number</source> + <translation>Číslo ID</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2899"/> + <source>Ok</source> + <translation>OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2901"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Zrušit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2917"/> + <source>Mono and Stereo</source> + <translation>Mono a stereo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2922"/> + <source>Stereo</source> + <translation>Stereo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2927"/> + <source>Mono</source> + <translation>Mono</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2932"/> + <source>Show All</source> + <translation>Ukázat vše</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2945"/> + <source>Select which types of plugins should be visible in the list.<br>Note that using mono plugins on stereo tracks is not a problem, two will be used in parallel.<br>Also beware that the 'all' alternative includes plugins that may not be useful in an effect rack.</source> + <translation>Vyberte, které typy přídavných modulů mají být v seznamu viditelné.<br>Uvědomte si, že použití přídavných modulů monona stopy stereo není problém, dva budou použity souběžně.<br>Dejte si pozor na to, že alternativa 'vše' zahrnuje přídavné moduly, které v přihrádce s efekty nemusí být užitečné.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2957"/> + <source>Search in 'Label' and 'Name':</source> + <translation>Hledat ve 'Štítek' a 'Název':</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3120"/> + <source>dssi synth</source> + <translation>syntetizátor dssi</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3122"/> + <source>dssi effect</source> + <translation>efekt dssi</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3124"/> + <source>ladspa</source> + <translation>ladspa</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::PluginGui</name> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3179"/> + <source>File Buttons</source> + <translation>Tlačítka pro soubor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3181"/> + <source>Load Preset</source> + <translation>Nahrát přednastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3185"/> + <source>Save Preset</source> + <translation>Uložit přednastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3191"/> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3194"/> + <source>bypass plugin</source> + <translation>Přeskočit přídavný modul pro tok signálu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3692"/> + <source>MusE: load preset</source> + <translation>MusE: Nahrát přednastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3717"/> + <source>Error reading preset. Might not be right type for this plugin</source> + <translation>Chyba při čtení přednastavení. Nemusí to být správný typ pro tento přídavný modul</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3756"/> + <source>MusE: save preset</source> + <translation>MusE: Uložit přednastavení</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::ProjectCreateImpl</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/projectcreateimpl.cpp" line="105"/> + <source>Select directory</source> + <translation>Vybrat adresář</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::RoutePopupMenu</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/routepopup.cpp" line="234"/> + <location filename="../../muse/widgets/routepopup.cpp" line="236"/> + <location filename="../../muse/widgets/routepopup.cpp" line="368"/> + <location filename="../../muse/widgets/routepopup.cpp" line="446"/> + <location filename="../../muse/widgets/routepopup.cpp" line="503"/> + <location filename="../../muse/widgets/routepopup.cpp" line="563"/> + <location filename="../../muse/widgets/routepopup.cpp" line="1446"/> + <location filename="../../muse/widgets/routepopup.cpp" line="1531"/> + <source>Channel</source> + <translation>Kanál</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/routepopup.cpp" line="674"/> + <location filename="../../muse/widgets/routepopup.cpp" line="1334"/> + <location filename="../../muse/widgets/routepopup.cpp" line="1345"/> + <location filename="../../muse/widgets/routepopup.cpp" line="1381"/> + <source><none></source> + <translation><Žádný></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/routepopup.cpp" line="1239"/> + <location filename="../../muse/widgets/routepopup.cpp" line="1481"/> + <location filename="../../muse/widgets/routepopup.cpp" line="1566"/> + <source>Soloing chain</source> + <translation>Řetěz sóla</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/routepopup.cpp" line="1241"/> + <location filename="../../muse/widgets/routepopup.cpp" line="1483"/> + <source>Audio returns</source> + <translation>Zpáteční kanály zvuku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/routepopup.cpp" line="1279"/> + <source>Warning: No input devices!</source> + <translation>Varování: Žádná vstupní zařízení!</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/routepopup.cpp" line="1284"/> + <source>Open midi config...</source> + <translation>Otevřít nastavení MIDI...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/routepopup.cpp" line="1359"/> + <source>Toggle all</source> + <translation>Přepnout vše</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/routepopup.cpp" line="1373"/> + <source>More...</source> + <translation>Více...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/routepopup.cpp" line="1568"/> + <source>Audio sends</source> + <translation>Zvuk posílá</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/routepopup.cpp" line="1572"/> + <source>Midi port sends</source> + <translation>Přípojka MIDI posílá</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::ScoreCanvas</name> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="1329"/> + <source>Treble</source> + <translation>Houslový klíč</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="1332"/> + <source>Bass</source> + <translation>Basový klíč</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="1335"/> + <source>Grand Staff</source> + <translation>Oba klíče</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="1338"/> + <source>Remove staff</source> + <translation>Odstranit osnovu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="3822"/> + <source>Ambiguous part</source> + <translation>Nejasná část</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="3822"/> + <source>There are two or more possible parts you could add the note to, but none matches the selected part. Please select the destination part by clicking on any note belonging to it and try again, or add a new stave containing only the destination part.</source> + <translation>Jsou dvě nebo tři možné části, ke kterým se dá nota přidat, ale žádná není vybrána. Vyberte, prosím, cílovou část klepnutím na jakoukoli notu k ní patřící, a zkuste to znovu, nebo přidejte novou notovou osnovu, která bude obsahovat jen cílovou část.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="3826"/> + <source>No part</source> + <translation>Žádná část</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="3826"/> + <source>There are no parts you could add the note to.</source> + <translation>Nejsou tu žádné části, do kterých byste mohl přidat notu.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::ScoreEdit</name> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="237"/> + <source>Step recording tools</source> + <translation>Nástroje pro nahrávání po taktu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="240"/> + <source>Step Record</source> + <translation>Nahrávat po taktu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="256"/> + <source>Note settings</source> + <translation>Nastavení noty</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="259"/> + <source>Note length:</source> + <translation>Délka noty:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="267"/> + <source>last</source> + <translation>poslední</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="309"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="310"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="659"/> + <source>Apply to new notes:</source> + <translation>Použít na nové noty:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="311"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="663"/> + <source>Apply to selected notes:</source> + <translation>Použít na vybrané noty:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="318"/> + <source>Velocity:</source> + <translation>Síla nárazu:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="331"/> + <source>Off-Velocity:</source> + <translation>Síla nárazu vypnuto:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="346"/> + <source>Quantisation settings</source> + <translation>Nastavení kvantizace</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="348"/> + <source>Quantisation:</source> + <translation>Kvantizace:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="366"/> + <source>Pixels per whole:</source> + <translation>Pixelů na celou notu:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="378"/> + <source>&Edit</source> + <translation>Ú&pravy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="383"/> + <source>C&ut</source> + <translation>Vyj&mout</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="387"/> + <source>&Copy</source> + <translation>&Kopírovat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="391"/> + <source>Copy events in range</source> + <translation>Kopírovat události v rozsahu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="395"/> + <source>&Paste</source> + <translation>&Vložit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="399"/> + <source>Paste (with dialog)</source> + <translation>Vložit (s dialogem)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="405"/> + <source>Delete &Events</source> + <translation>Smazat &události</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="411"/> + <source>&Select</source> + <translation>&Vybrat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="413"/> + <source>Select &All</source> + <translation>Vybrat &vše</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="417"/> + <source>&Deselect All</source> + <translation>&Zrušit výběr všeho</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="421"/> + <source>Invert &Selection</source> + <translation>Obrátit &výběr</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="427"/> + <source>&Inside Loop</source> + <translation>&Uvnitř smyčky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="431"/> + <source>&Outside Loop</source> + <translation>&Vně smyčky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="436"/> + <source>Fu&nctions</source> + <translation>&Funkce</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="438"/> + <source>&Quantize</source> + <translation>&Kvantizovat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="439"/> + <source>Change note &length</source> + <translation>Změnit &délku noty</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="440"/> + <source>Change note &velocity</source> + <translation>Změnit &sílu nárazu noty</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="441"/> + <source>Crescendo/Decrescendo</source> + <translation>Crescendo/Decrescendo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="442"/> + <source>Transpose</source> + <translation>Převedení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="443"/> + <source>Erase Events</source> + <translation>Smazat události</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="444"/> + <source>Move Notes</source> + <translation>Přesunout noty</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="445"/> + <source>Set Fixed Length</source> + <translation>Nastavit pevnou délku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="446"/> + <source>Delete Overlaps</source> + <translation>Smazat překrytí</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="447"/> + <source>Legato</source> + <translation>Legato</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="460"/> + <source>Window &Config</source> + <translation>&Nastavení okna</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="462"/> + <source>Note head &colors</source> + <translation>&Barvy pro hlavičky not</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="464"/> + <source>&Black</source> + <translation>Če&rná</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="465"/> + <source>&Velocity</source> + <translation>&Síla nárazu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="466"/> + <source>&Part</source> + <translation>Čá&st</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="490"/> + <source>Set up &preamble</source> + <translation>Nastavit úv&od</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="491"/> + <source>Display &key signature</source> + <translation>Zobrazit &předznamenání</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="492"/> + <source>Display &time signature</source> + <translation>Zobrazit &taktové označení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="502"/> + <source>Set Score &name</source> + <translation>Nastavit &název notového zápisu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="741"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="742"/> + <source>Enter the new score title</source> + <translation>Zadat nový název notového zápisu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="747"/> + <source>Error</source> + <translation>Chyba</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="747"/> + <source>Changing score title failed: +the selected title is not unique</source> + <translation>Změna názvu notového zápisu se nezdařila: +zvolený název není jedinečný</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::ScrollScale</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/scrollscale.cpp" line="318"/> + <source>next page</source> + <translation>Další strana</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/scrollscale.cpp" line="319"/> + <source>previous page</source> + <translation>Předchozí strana</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/scrollscale.cpp" line="320"/> + <source>current page number</source> + <translation>Číslo nynější strany</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::ShortcutCaptureDialog</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/shortcutcapturedialog.cpp" line="55"/> + <source>Ok</source> + <translation>OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/shortcutcapturedialog.cpp" line="56"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Zrušit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/shortcutcapturedialog.cpp" line="108"/> + <source>Shortcut conflicts with %1</source> + <translation>Klávesová zkratka se střetává s %1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/shortcutcapturedialog.cpp" line="117"/> + <source>Undefined</source> + <translation>Nestanoveno</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::SigScale</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/sigscale.cpp" line="44"/> + <source>signature scale</source> + <translation>Měřítko taktového označení</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::SigToolbarWidget</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/sig_tempo_toolbar.cpp" line="85"/> + <source>time signature at current position</source> + <translation>Taktové označení na nynější značce polohy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/sig_tempo_toolbar.cpp" line="87"/> + <source>Signature: </source> + <translation>Taktové označení:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::Strip</name> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/strip.cpp" line="313"/> + <source>Remove track?</source> + <translation>Odstranit stopu?</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::TList</name> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="408"/> + <source><none></source> + <translation><Žádný></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="429"/> + <source>visible</source> + <translation>Viditelný</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="438"/> + <source>no clef</source> + <translation>Žádný klíč</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="440"/> + <source>Treble</source> + <translation>Houslový klíč</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="442"/> + <source>Bass</source> + <translation>Basový klíč</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="444"/> + <source>Grand</source> + <translation>Oba klíče</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="473"/> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="887"/> + <source>off</source> + <translation>Vypnuto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="482"/> + <source><unknown></source> + <translation><neznámý></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="574"/> + <source>MusE: bad trackname</source> + <translation>MusE: Špatný název stopy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="575"/> + <source>please choose a unique track name</source> + <translation>Vyberte, prosím, jedinečný název pro stopu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="1005"/> + <source>Unused Devices</source> + <translation>Nepoužívaná zařízení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="1095"/> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="2371"/> + <source>Update drummap?</source> + <translation>Obnovit rozložení bicích?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="1096"/> + <source>Do you want to use same port for all instruments in the drummap?</source> + <translation>Chcete pro všechny nástroje v rozložení bicích použít stejnou přípojku?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="1097"/> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="2373"/> + <source>&Yes</source> + <translation>&Ano</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="1097"/> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="2373"/> + <source>&No</source> + <translation>&Ne</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="1163"/> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="1204"/> + <source>show gui</source> + <translation>Ukázat uživatelské rozhraní</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="1168"/> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="1209"/> + <source>show native gui</source> + <translation>Ukázat původní rozhraní</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="1570"/> + <source>Treble clef</source> + <translation>Houslový klíč</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="1571"/> + <source>Bass clef</source> + <translation>Basový klíč</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="1572"/> + <source>Grand Staff</source> + <translation>Oba klíče</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="1602"/> + <source>Viewable automation</source> + <translation>Viditelná automatizace</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="1735"/> + <source>Delete Track</source> + <translation>Smazat stopu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="1736"/> + <source>Track Comment</source> + <translation>Poznámka ke stopě</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="1739"/> + <source>Insert Track</source> + <translation>Vložit stopu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="2321"/> + <source>Midi</source> + <translation>MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="2322"/> + <source>Drum</source> + <translation>Bicí</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="2372"/> + <source>Do you want to use same port and channel for all instruments in the drummap?</source> + <translation>Chcete pro všechny nástroje v rozložení bicích použít stejnou přípojku a týž kanál?</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::TempoSig</name> + <message> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="148"/> + <source>Tempo/Sig</source> + <translation>Tempo/Druh taktu</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::TempoToolbarWidget</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/sig_tempo_toolbar.cpp" line="38"/> + <source>tempo at current position</source> + <translation>Čas na nynější značce polohy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/sig_tempo_toolbar.cpp" line="41"/> + <source>Tempo: </source> + <translation>Tempo:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::Toolbar1</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="47"/> + <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="48"/> + <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="49"/> + <source>Off</source> + <translation>Vypnuto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="70"/> + <source>Solo</source> + <translation>Sólo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="79"/> + <source>Cursor</source> + <translation>Ukazovátko</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="97"/> + <source>Snap</source> + <translation>Magnet</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::TopWin</name> + <message> + <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="67"/> + <source>As subwindow</source> + <translation>Jako podokno</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="71"/> + <source>Shares tools and menu</source> + <translation>Sdílí nástroje a nabídku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="75"/> + <source>Fullscreen</source> + <translation>Celá obrazovka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="111"/> + <source>Undo/Redo tools</source> + <translation>Nástroje Zpět/Znovu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="115"/> + <source>Panic</source> + <translation>Nouzové zastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="119"/> + <source>Transport</source> + <translation>Přesun</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="124"/> + <source>Song Position</source> + <translation>Poloha písně</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="131"/> + <source>Tempo</source> + <translation>Tempo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="137"/> + <source>Signature</source> + <translation>Taktové označení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="603"/> + <source>Piano roll</source> + <translation>Váleček</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="604"/> + <source>List editor</source> + <translation>Editor seznamu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="605"/> + <source>Drum editor</source> + <translation>Editor bicích</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="606"/> + <source>Master track editor</source> + <translation>Editor hlavní stopy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="607"/> + <source>Master track list editor</source> + <translation>Editor seznamu hlavní stopy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="608"/> + <source>Wave editor</source> + <translation>Editor Wave</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="609"/> + <source>Clip list</source> + <translation>Seznam ukázek</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="610"/> + <source>Marker view</source> + <translation>Pohled se značkami</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="611"/> + <source>Score editor</source> + <translation>Editor notového zápisu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="612"/> + <source>Arranger</source> + <translation>Aranžér</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="613"/> + <source><unknown toplevel type></source> + <translation><Neznámý typ nejvyšší úrovně></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::TrackComment</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/comment.cpp" line="58"/> + <source>MusE: Track Comment</source> + <translation>MusE: Poznámka ke stopě</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/comment.cpp" line="64"/> + <source>Track Comment:</source> + <translation>Poznámka ke stopě:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::Transport</name> + <message> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="249"/> + <source>Overdub</source> + <translation>Přepsat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="250"/> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="265"/> + <source>Replace</source> + <translation>Nahradit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="255"/> + <source>Rec Mode</source> + <translation>Režim nahrávání</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="263"/> + <source>Normal</source> + <translation>Normální</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="264"/> + <source>Mix</source> + <translation>Smíchat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="270"/> + <source>Cycle Rec</source> + <translation>Nahrávat ve smyčce</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="286"/> + <source>punchin</source> + <translation>Začít nahrávání na levé značce</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="287"/> + <source>loop</source> + <translation>Smyčka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="290"/> + <source>punchout</source> + <translation>Ukončit nahrávání na pravé značce</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="294"/> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="297"/> + <source>Punch In</source> + <translation>Začít nahrávání na levé značce</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="295"/> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="298"/> + <source>Loop</source> + <translation>Smyčka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="296"/> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="299"/> + <source>Punch Out</source> + <translation>Ukončit nahrávání na pravé značce</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="331"/> + <source>Left Mark</source> + <translation>Levá značka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="342"/> + <source>Right Mark</source> + <translation>Pravá značka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="387"/> + <source>rewind to start</source> + <translation>Přetočit zpět na začátek</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="388"/> + <source>Click this button to rewind to start position</source> + <translation>Klepněte na toto tlačítko pro návrat na začátek</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="390"/> + <source>rewind</source> + <translation>O jeden takt zpět</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="392"/> + <source>Click this button to rewind</source> + <translation>Klepněte na toto tlačítko pro skok o jeden takt zpět</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="394"/> + <source>forward</source> + <translation>O jeden takt vpřed</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="396"/> + <source>Click this button to forward current play position</source> + <translation>Klepněte na toto tlačítko pro skok o jeden takt vpřed</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="398"/> + <source>stop</source> + <translation>Zastavit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="400"/> + <source>Click this button to stop playback</source> + <translation>Klepněte na toto tlačítko pro zastavení přehrávání</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="402"/> + <source>play</source> + <translation>Přehrát</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="403"/> + <source>Click this button to start playback</source> + <translation>Klepněte na toto tlačítko pro spuštění přehrávání</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="405"/> + <source>record</source> + <translation>Nahrávat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="406"/> + <source>Click this button to enable recording</source> + <translation>Klepnout na toto tlačítko pro povolení režimu nahrávání</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="433"/> + <source>AC</source> + <translation>AC</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="433"/> + <source>quantize during record</source> + <translation>Kvantizovat během nahrávání</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="435"/> + <source>Click</source> + <translation>Klepnout</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="435"/> + <source>metronom click on/off</source> + <translation>Ťukání metronomu zapnuto/vypnuto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="438"/> + <source>Sync</source> + <translation>Seřízení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="438"/> + <source>external sync on/off</source> + <translation>Vnější seřízení zapnuto/vypnuto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="440"/> + <source>Jack</source> + <translation>JACK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="440"/> + <source>Jack transport sync on/off</source> + <translation>Seřízení přesunu JACK zapnuto/vypnuto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="483"/> + <source>Master</source> + <translation>Hlavní</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="483"/> + <source>use master track</source> + <translation>Použít hlavní stopu</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::VisibleTracks</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/visibletracks.cpp" line="36"/> + <location filename="../../muse/widgets/visibletracks.cpp" line="45"/> + <source>Show wave tracks</source> + <translation>Ukázat stopy Wave</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/visibletracks.cpp" line="37"/> + <location filename="../../muse/widgets/visibletracks.cpp" line="46"/> + <source>Show group tracks</source> + <translation>Ukázat stopy skupin</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/visibletracks.cpp" line="38"/> + <location filename="../../muse/widgets/visibletracks.cpp" line="47"/> + <source>Show aux tracks</source> + <translation>Ukázat stopy Aux</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/visibletracks.cpp" line="39"/> + <location filename="../../muse/widgets/visibletracks.cpp" line="48"/> + <source>Show input tracks</source> + <translation>Ukázat vstupní stopy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/visibletracks.cpp" line="40"/> + <location filename="../../muse/widgets/visibletracks.cpp" line="49"/> + <source>Show output tracks</source> + <translation>Ukázat výstupní stopy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/visibletracks.cpp" line="41"/> + <location filename="../../muse/widgets/visibletracks.cpp" line="50"/> + <source>Show midi tracks</source> + <translation>Ukázat stopy MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/visibletracks.cpp" line="42"/> + <location filename="../../muse/widgets/visibletracks.cpp" line="51"/> + <source>Show synth tracks</source> + <translation>Ukázat stopy syntetizátorů</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/visibletracks.cpp" line="60"/> + <source>Visible track types</source> + <translation>Viditelné typy stop</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::WaveEdit</name> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="91"/> + <source>&Edit</source> + <translation>Ú&pravy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="93"/> + <source>Func&tions</source> + <translation>&Funkce</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="95"/> + <source>&Gain</source> + <translation>&Zesílení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="117"/> + <source>Other</source> + <translation>Jiné</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="125"/> + <source>&Copy</source> + <translation>&Kopírovat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="129"/> + <source>C&ut</source> + <translation>Vyj&mout</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="133"/> + <source>&Paste</source> + <translation>&Vložit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="138"/> + <source>Edit in E&xternal Editor</source> + <translation>Upravit ve &vnějším editoru</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="142"/> + <source>Mute Selection</source> + <translation>Ztlumit výběr</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="146"/> + <source>Normalize Selection</source> + <translation>Normalizovat výběr</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="150"/> + <source>Fade In Selection</source> + <translation>Postupné zesílení signálu ve výběru</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="154"/> + <source>Fade Out Selection</source> + <translation>Postupné zeslabení signálu ve výběru</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="158"/> + <source>Reverse Selection</source> + <translation>Obrátit výběr</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="162"/> + <source>Select</source> + <translation>Vybrat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="164"/> + <source>Select &All</source> + <translation>Vybrat &vše</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="168"/> + <source>&Deselect All</source> + <translation>&Zrušit výběr všeho</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="173"/> + <source>Window &Config</source> + <translation>&Nastavení okna</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="186"/> + <source>WaveEdit tools</source> + <translation>Nástroje pro úpravy Wave</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="191"/> + <source>Solo</source> + <translation>Sólo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="197"/> + <source>Cursor</source> + <translation>Ukazovátko</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::WaveView</name> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveview.cpp" line="993"/> + <source>MusE - external editor failed</source> + <translation>MusE: Vnější editor selhal</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveview.cpp" line="994"/> + <source>MusE was unable to launch the external editor +check if the editor setting in: +Global Settings->Audio:External Waveditor +is set to a valid editor.</source> + <translation>MusE se nepodařilo spustit vnější editor. +Prověřte, zda je nastavení editoru v Celková +nastavení->Zvuk: Vnější editor Wave nastaven +na platný editor.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveview.cpp" line="1007"/> + <source>MusE - file size changed</source> + <translation>MusE: Velikost souboru změněna</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveview.cpp" line="1008"/> + <source>When editing in external editor - you should not change the filesize +since it must fit the selected region. + +Missing data is muted</source> + <translation>Když provádíte úpravy ve vnějším editoru, neměli byste měnit +velikost souboru, protože tato se musí vejít do vybrané oblasti. + +Chybějící data jsou ztlumena</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OrganGuiBase</name> + <message> + <location filename="../../synti/organ/organguibase.ui" line="20"/> + <source>MusE: Organ</source> + <translation>MusE: Varhany</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/organ/organguibase.ui" line="38"/> + <source>Drawbars</source> + <translation>Táhla</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/organ/organguibase.ui" line="50"/> + <source>16'</source> + <translation>16'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/organ/organguibase.ui" line="60"/> + <source>4'</source> + <translation>4'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/organ/organguibase.ui" line="70"/> + <source>2 2/3'</source> + <translation>2 2/3'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/organ/organguibase.ui" line="80"/> + <source>2'</source> + <translation>2'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/organ/organguibase.ui" line="90"/> + <source>5 1/3'</source> + <translation>5 1/3'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/organ/organguibase.ui" line="100"/> + <source>8'</source> + <translation>8'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/organ/organguibase.ui" line="332"/> + <source>Envelope Hi</source> + <translation>Obalová křivka vysoká</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/organ/organguibase.ui" line="344"/> + <location filename="../../synti/organ/organguibase.ui" line="596"/> + <source>Release</source> + <translation>Uvolnění</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/organ/organguibase.ui" line="354"/> + <location filename="../../synti/organ/organguibase.ui" line="586"/> + <source>Sustain</source> + <translation>Držení tónu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/organ/organguibase.ui" line="364"/> + <location filename="../../synti/organ/organguibase.ui" line="576"/> + <source>Decay</source> + <translation>Pokles</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/organ/organguibase.ui" line="380"/> + <location filename="../../synti/organ/organguibase.ui" line="566"/> + <source>Attack</source> + <translation>Náběh</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/organ/organguibase.ui" line="456"/> + <location filename="../../synti/organ/organguibase.ui" line="497"/> + <location filename="../../synti/organ/organguibase.ui" line="532"/> + <location filename="../../synti/organ/organguibase.ui" line="703"/> + <location filename="../../synti/organ/organguibase.ui" line="719"/> + <location filename="../../synti/organ/organguibase.ui" line="757"/> + <source>ms</source> + <translation>ms</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/organ/organguibase.ui" line="513"/> + <location filename="../../synti/organ/organguibase.ui" line="735"/> + <source>cB</source> + <translation>cB</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/organ/organguibase.ui" line="551"/> + <source>Envelope Lo</source> + <translation>Obalová křivka nízká</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/organ/organguibase.ui" line="783"/> + <source>O-1</source> + <translation>Osc-1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/organ/organguibase.ui" line="802"/> + <source>Oscillator</source> + <translation>Oscilátor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/organ/organguibase.ui" line="820"/> + <source>Brass</source> + <translation>Žesťové nástroje</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/organ/organguibase.ui" line="833"/> + <source>Reed</source> + <translation>Plátkové nástroje</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/organ/organguibase.ui" line="846"/> + <source>Flute</source> + <translation>Flétna</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/organ/organguibase.ui" line="869"/> + <source>Velocity</source> + <translation>Síla nárazu</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PasteDialogBase</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/pastedialogbase.ui" line="14"/> + <source>MusE: Paste Parts</source> + <translation>MusE: Vložit části</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/pastedialogbase.ui" line="26"/> + <source>Number and raster</source> + <translation>Počet a rastr</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/pastedialogbase.ui" line="34"/> + <source>insert</source> + <translation>Vložit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/pastedialogbase.ui" line="41"/> + <source> times</source> + <translation> krát</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/pastedialogbase.ui" line="54"/> + <source>raster</source> + <translation>rastr</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/pastedialogbase.ui" line="61"/> + <source> ticks</source> + <translation> tiky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/pastedialogbase.ui" line="125"/> + <source>Move, Merge, Clone</source> + <translation>Přesunout, sloučit, klonovat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/pastedialogbase.ui" line="143"/> + <source>Move everything to the right</source> + <translation>Přesunout vše napravo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/pastedialogbase.ui" line="150"/> + <source>Move only affected parts to the right</source> + <translation>Přesunout ovlivněné části napravo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/pastedialogbase.ui" line="170"/> + <source>Put everything into a single track</source> + <translation>Dát vše do jedné stopy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/pastedialogbase.ui" line="177"/> + <source>Merge with existing parts</source> + <translation>Sloučit se stávajícími částmi</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/pastedialogbase.ui" line="190"/> + <source>Insert as clones (where possible)</source> + <translation>Vložit jako klony (tam, kde je to možné)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/pastedialogbase.ui" line="234"/> + <source>OK</source> + <translation>OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/pastedialogbase.ui" line="247"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Zrušit</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PasteEventsDialogBase</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/pasteeventsdialogbase.ui" line="14"/> + <source>MusE: Paste Events</source> + <translation>MusE: Vložit události</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/pasteeventsdialogbase.ui" line="26"/> + <source>Number and raster</source> + <translation>Počet a rastr</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/pasteeventsdialogbase.ui" line="34"/> + <source>insert</source> + <translation>Vložit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/pasteeventsdialogbase.ui" line="41"/> + <source> times</source> + <translation> krát</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/pasteeventsdialogbase.ui" line="54"/> + <source>raster</source> + <translation>rastr</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/pasteeventsdialogbase.ui" line="61"/> + <location filename="../../muse/widgets/pasteeventsdialogbase.ui" line="194"/> + <source> ticks</source> + <translation> tiky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/pasteeventsdialogbase.ui" line="125"/> + <source>Paste options</source> + <translation>Volby pro vložení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/pasteeventsdialogbase.ui" line="137"/> + <source>Always into existing parts</source> + <translation>Vždy do stávajících částí</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/pasteeventsdialogbase.ui" line="150"/> + <source>Never into existing parts</source> + <translation>Nikdy do stávajících částí</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/pasteeventsdialogbase.ui" line="162"/> + <source>Into existing parts if part has not +to be expanded by more than </source> + <translation>Do stávajících částí, pokud část nemá +být rozšířena o víc jak </translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/pasteeventsdialogbase.ui" line="250"/> + <source>Put everything into the (selected) part</source> + <translation>Dát vše do (vybrané) části</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/pasteeventsdialogbase.ui" line="294"/> + <source>OK</source> + <translation>OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/pasteeventsdialogbase.ui" line="307"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Zrušit</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectCreate</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/projectcreate.ui" line="14"/> + <source>Create Project</source> + <translation>Vytvořit projekt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/projectcreate.ui" line="22"/> + <source>Projects folder:</source> + <translation>Složka s projektem:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/projectcreate.ui" line="36"/> + <location filename="../../muse/widgets/projectcreate.ui" line="172"/> + <location filename="../../muse/widgets/projectcreate.ui" line="179"/> + <source>...</source> + <translation>...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/projectcreate.ui" line="53"/> + <source>Project Name:</source> + <translation>Název projektu:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/projectcreate.ui" line="60"/> + <source>Project is a Template</source> + <translation>Projekt je předloha</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/projectcreate.ui" line="83"/> + <source>Write window state</source> + <translation>Zapsat stav okna</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/projectcreate.ui" line="107"/> + <source>Project song file type:</source> + <translation>Typ souboru s písní projektu:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/projectcreate.ui" line="134"/> + <source>Project Path to song file:</source> + <translation>Cesta projektu k souboru s písní:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/projectcreate.ui" line="154"/> + <source>Create project folder (recommended for audio projects)</source> + <translation>Vytvořit složku s projektem (doporučeno pro projekty se zvukem)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/projectcreate.ui" line="188"/> + <source>Song information:</source> + <translation>Informace o písni:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <location filename="../../muse/functions.cpp" line="243"/> + <location filename="../../muse/functions.cpp" line="403"/> + <source>Error</source> + <translation>Chyba</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/functions.cpp" line="243"/> + <location filename="../../muse/functions.cpp" line="403"/> + <source>Please first select the range for crescendo with the loop markers.</source> + <translation>Nejprve, prosím, zvolte rozsah crescenda se značkami pro smyčku.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWidget</name> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/minstrument.cpp" line="72"/> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="92"/> + <source>Cannot convert sysex string</source> + <translation>Nelze převést řetězec sysex</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/minstrument.cpp" line="80"/> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="100"/> + <source>Hex String too long (2048 bytes limit)</source> + <translation>Šestnáctkový řetězec je příliš dlouhý (hranice je 2048 bytů)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/minstrument.cpp" line="269"/> + <source>generic midi</source> + <translation>Obecné MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/miditransform.cpp" line="234"/> + <source>new</source> + <translation>Nový</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/route.cpp" line="754"/> + <location filename="../../muse/route.cpp" line="780"/> + <source>None</source> + <translation>Žádný</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/wave.cpp" line="166"/> + <source>create peakfile for </source> + <translation>Vytvořit soubor s vrcholem hladiny pro</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/waveedit/waveview.cpp" line="634"/> + <source>No selection. Ignoring</source> + <translation>Žádný výběr. Přehlíží se</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="81"/> + <source>MusE: get file name</source> + <translation>MusE: Předat název souboru</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="82"/> + <source>The directory +%1 +does not exist. +Create it?</source> + <translation>Adresář +%1 +neexistuje. +Vytvořit jej?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="89"/> + <source>MusE: create directory</source> + <translation>MusE: Vytvořit adresář</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="90"/> + <source>creating dir failed</source> + <translation>Vytvoření adresáře se nezdařilo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="465"/> + <source>File +%1 +exists. Overwrite?</source> + <translation>Soubor +%1 +existuje. Přepsat?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="479"/> + <source>MusE: write</source> + <translation>MusE: Zapsat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="500"/> + <source>Open File +%1 +failed: %2</source> + <translation>Soubor +%1 +se nepodařilo otevřít: %2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="501"/> + <source>MusE: Open File</source> + <translation>MusE: Otevřít soubor</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QuantBase</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/quantbase.ui" line="17"/> + <source>MusE: Quantize</source> + <translation>MusE: Kvantizovat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/quantbase.ui" line="29"/> + <source>Range</source> + <translation>Rozsah</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/quantbase.ui" line="41"/> + <source>All Events</source> + <translation>Všechny události</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/quantbase.ui" line="48"/> + <source>Selected Events</source> + <translation>Vybrané události</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/quantbase.ui" line="58"/> + <source>Looped Events</source> + <translation>Události uvnitř smyčky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/quantbase.ui" line="65"/> + <source>Selected Looped</source> + <translation>Vybrané události uvnitř smyčky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/quantbase.ui" line="75"/> + <source>Values</source> + <translation>Hodnoty</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/quantbase.ui" line="87"/> + <source>Strength:</source> + <translation>Síla:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/quantbase.ui" line="97"/> + <source>%</source> + <translation>%</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/quantbase.ui" line="110"/> + <source>Threshold (ticks):</source> + <translation>Práh (tiky):</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/quantbase.ui" line="133"/> + <source>Quantize Len</source> + <translation>Délka kvantizace</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/quantbase.ui" line="150"/> + <source>Raster</source> + <translation>Rastr</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/quantbase.ui" line="167"/> + <source>Whole</source> + <translation>Celá</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/quantbase.ui" line="172"/> + <source>Half</source> + <translation>Půlová</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/quantbase.ui" line="177"/> + <source>4th</source> + <translation>Čtvrťová</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/quantbase.ui" line="182"/> + <source>4th Triplet</source> + <translation>Triola čtvrťová</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/quantbase.ui" line="187"/> + <source>8th</source> + <translation>Osminová</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/quantbase.ui" line="192"/> + <source>8th Triplet</source> + <translation>Triola osminová</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/quantbase.ui" line="197"/> + <source>16th</source> + <translation>Šestnáctinová</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/quantbase.ui" line="202"/> + <source>16th Triplet</source> + <translation>Triola šestnáctinová</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/quantbase.ui" line="207"/> + <source>32th</source> + <translation>Dvaatřicetinová</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/quantbase.ui" line="212"/> + <source>32th Triplet</source> + <translation>Triola dvaatřicetinová</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/quantbase.ui" line="220"/> + <source>Swing:</source> + <translation>Swing:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/quantbase.ui" line="240"/> + <source>If the proposed change in tick or length is smaller than threshold, nothing is done. +If swing=0, this is normal +If swing is 33, you get a 2:1-rhythm. +If swing is -33, you get a 1:2-rhythm. +</source> + <translation>Pokud je změna polohy nebo délky menší než práh, neudělá se nic. +Pokud je swing=0, bude se kvantizovat normálně +Pokud je swing 33, dostanete rytmus 2:1. +Pokud je -33, dostanete rytmus 1:2. +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/quantbase.ui" line="291"/> + <source>OK</source> + <translation>OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/quantbase.ui" line="304"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Zrušit</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>RemoveBase</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/removebase.ui" line="17"/> + <source>MusE: Erase Notes</source> + <translation>MusE: Vymazat noty</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/removebase.ui" line="29"/> + <source>Range</source> + <translation>Rozsah</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/removebase.ui" line="41"/> + <source>All Events</source> + <translation>Všechny události</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/removebase.ui" line="48"/> + <source>Selected Events</source> + <translation>Vybrané události</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/removebase.ui" line="58"/> + <source>Looped Events</source> + <translation>Události uvnitř smyčky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/removebase.ui" line="65"/> + <source>Selected Looped</source> + <translation>Vybrané události uvnitř smyčky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/removebase.ui" line="75"/> + <source>Thresholds</source> + <translation>Prahy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/removebase.ui" line="121"/> + <source> ticks</source> + <translation> tiky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/removebase.ui" line="134"/> + <source>Velocity</source> + <translation>Síla nárazu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/removebase.ui" line="141"/> + <source>Length</source> + <translation>Délka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/removebase.ui" line="154"/> + <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:7px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If nothing is checked, everything is removed.</p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:7px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If velocity is checked, only notes with velo &lt; threshold are removed.</p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If both are checked, notes with velo &lt; threshold OR with length &lt; threshold are removed.</p></body></html></source> + <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:7px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Pokud není zaškrtnuto nic, je odstraněno vše.</p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:7px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Pokud je zaškrtnuta rychlost, jsou odstraněny pouze noty s prahem síly nárazu (dynamiky) &lt;.</p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Pokud je zaškrtnuto obojí, jsou odstraněny noty s prahem síly nárazu (dynamiky) &lt; NEBO noty s prahem délky &lt;.</p></body></html></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/removebase.ui" line="210"/> + <source>OK</source> + <translation>OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/removebase.ui" line="223"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Zrušit</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>RouteDialogBase</name> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/routedialogbase.ui" line="20"/> + <source>MusE: Routing</source> + <translation>MusE: Tok signálu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/routedialogbase.ui" line="32"/> + <source>Add Route</source> + <translation>Přidat tok signálu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/routedialogbase.ui" line="52"/> + <source>Source:</source> + <translation>Zdroj:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/routedialogbase.ui" line="76"/> + <source>Destination:</source> + <translation>Cíl:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/routedialogbase.ui" line="102"/> + <source>connect source to destination</source> + <translation>Spojit zdroj s cílem</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/routedialogbase.ui" line="105"/> + <source>Connect</source> + <translation>Spojit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/routedialogbase.ui" line="115"/> + <source>Current Routes</source> + <translation>Nynější toky signálu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/routedialogbase.ui" line="128"/> + <source>Source</source> + <translation>Zdroj</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/routedialogbase.ui" line="139"/> + <source>Destination</source> + <translation>Cíl</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/routedialogbase.ui" line="159"/> + <source>remove selected route</source> + <translation>Odstranit vybraný tok signálu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/mixer/routedialogbase.ui" line="162"/> + <source>Remove</source> + <translation>Odstranit</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SS_PluginChooserBase</name> + <message> + <location filename="../../synti/simpledrums2/sspluginchooserbase.ui" line="16"/> + <source>SimpleDrums - Ladspa Plugin Chooser</source> + <translation>Jednoduché bubny - volič přídavného modulu LADSPA</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/simpledrums2/sspluginchooserbase.ui" line="29"/> + <source>Name</source> + <translation>Název</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/simpledrums2/sspluginchooserbase.ui" line="34"/> + <source>Label</source> + <translation>Štítek</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/simpledrums2/sspluginchooserbase.ui" line="39"/> + <source>Inports</source> + <translation>Vstupní přípojky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/simpledrums2/sspluginchooserbase.ui" line="44"/> + <source>Outports</source> + <translation>Výstupní přípojky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/simpledrums2/sspluginchooserbase.ui" line="49"/> + <source>Creator</source> + <translation>Tvůrce</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/simpledrums2/sspluginchooserbase.ui" line="81"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>Z&rušit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/simpledrums2/sspluginchooserbase.ui" line="84"/> + <source>Alt+C</source> + <translation>Alt+C</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/simpledrums2/sspluginchooserbase.ui" line="91"/> + <source>&OK</source> + <translation>&OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/simpledrums2/sspluginchooserbase.ui" line="94"/> + <source>Alt+O</source> + <translation>Alt+O</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SS_PluginFront</name> + <message> + <location filename="../../synti/simpledrums2/ssplugingui.cpp" line="238"/> + <source>Clear and unload effect</source> + <translation>Smazat a vyložit efekt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/simpledrums2/ssplugingui.cpp" line="239"/> + <source>Load effect</source> + <translation>Nahrát efekt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/simpledrums2/ssplugingui.cpp" line="240"/> + <source>Toggle display of effect parameters</source> + <translation>Přepnout zobrazení parametrů efektů</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/simpledrums2/ssplugingui.cpp" line="241"/> + <source>Turn effect on/off</source> + <translation>Zapnout/Vypnout efekt</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SetlenBase</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/setlenbase.ui" line="14"/> + <source>MusE: Set Note Length</source> + <translation>MusE: Nastavit délku noty</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/setlenbase.ui" line="26"/> + <source>Range</source> + <translation>Rozsah</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/setlenbase.ui" line="38"/> + <source>All Events</source> + <translation>Všechny události</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/setlenbase.ui" line="45"/> + <source>Selected Events</source> + <translation>Vybrané události</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/setlenbase.ui" line="55"/> + <source>Looped Events</source> + <translation>Události uvnitř smyčky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/setlenbase.ui" line="62"/> + <source>Selected Looped</source> + <translation>Vybrané události uvnitř smyčky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/setlenbase.ui" line="72"/> + <source>Value</source> + <translation>Hodnota</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/setlenbase.ui" line="90"/> + <source>New length</source> + <translation>Nová délka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/setlenbase.ui" line="100"/> + <source> ticks</source> + <translation> tiky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/setlenbase.ui" line="153"/> + <source>OK</source> + <translation>OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/setlenbase.ui" line="166"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Zrušit</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ShortcutCaptureDialogBase</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/shortcutcapturedialogbase.ui" line="14"/> + <source>Enter shortcut sequence</source> + <translation>Zadat klávesovou zkratku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/shortcutcapturedialogbase.ui" line="23"/> + <source>Press keys to enter shortcut sequence!</source> + <translation>Tisknout klávesy pro zadání posloupnosti klávesové zkratky!</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/shortcutcapturedialogbase.ui" line="48"/> + <source>Old shortcut:</source> + <translation>Stará klávesová zkratka:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/shortcutcapturedialogbase.ui" line="58"/> + <location filename="../../muse/widgets/shortcutcapturedialogbase.ui" line="82"/> + <source>Undefined</source> + <translation>Nestanoveno</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/shortcutcapturedialogbase.ui" line="72"/> + <source>New shortcut:</source> + <translation>Nová klávesová zkratka:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/shortcutcapturedialogbase.ui" line="99"/> + <source>OK</source> + <translation>OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/shortcutcapturedialogbase.ui" line="109"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Zrušit</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ShortcutConfigBase</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/shortcutconfigbase.ui" line="14"/> + <source>Configure Keyboard Shortcuts</source> + <translation>Nastavit klávesové zkratky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/shortcutconfigbase.ui" line="49"/> + <source>Shortcut Category</source> + <translation>Skupina klávesové zkratky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/shortcutconfigbase.ui" line="68"/> + <source>Shortcut</source> + <translation>Klávesová zkratka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/shortcutconfigbase.ui" line="73"/> + <source>Description</source> + <translation>Popis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/shortcutconfigbase.ui" line="103"/> + <source>&Clear</source> + <translation>&Smazat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/shortcutconfigbase.ui" line="106"/> + <source>Alt+C</source> + <translation>Alt+C</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/shortcutconfigbase.ui" line="116"/> + <source>&Define</source> + <translation>&Vymezit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/shortcutconfigbase.ui" line="119"/> + <source>Alt+D</source> + <translation>Alt+D</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/shortcutconfigbase.ui" line="142"/> + <source>&Apply</source> + <translation>&Použít</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/shortcutconfigbase.ui" line="145"/> + <source>Alt+A</source> + <translation>Alt+A</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SimpleDrumsGuiBase</name> + <message> + <location filename="../../synti/simpledrums2/simpledrumsguibase.ui" line="16"/> + <source>DrumSynth 0.1</source> + <translation>Syntetizátor bicích 0.1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SimpleSynthGui</name> + <message> + <location filename="../../synti/simpledrums2/simpledrumsgui.cpp" line="442"/> + <source>&Load setup</source> + <translation>&Nahrát nastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/simpledrums2/simpledrumsgui.cpp" line="444"/> + <source>&Save setup</source> + <translation>&Uložit nastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/simpledrums2/simpledrumsgui.cpp" line="788"/> + <source>Load sample dialog</source> + <translation>Dialog pro nahrání ukázky</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SongInfo</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/songinfo.ui" line="14"/> + <source>Song Information</source> + <translation>Informace o písni</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/songinfo.ui" line="30"/> + <source>Show on song load</source> + <translation>Ukázat při nahrávání písně</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/songinfo.ui" line="53"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>Z&rušit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/songinfo.ui" line="56"/> + <source>Alt+C</source> + <translation>Alt+C</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/songinfo.ui" line="63"/> + <source>&Ok</source> + <translation>&OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/songinfo.ui" line="66"/> + <source>Alt+O</source> + <translation>Alt+O</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SynthConfigBase</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/synthconfigbase.ui" line="14"/> + <source>Midi Port and Soft Synth Configuration</source> + <translation>Nastavení přípojky MIDI a softwarového syntetizátoru</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/synthconfigbase.ui" line="20"/> + <source>Instances</source> + <translation>Instance</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/synthconfigbase.ui" line="30"/> + <location filename="../../muse/widgets/synthconfigbase.ui" line="155"/> + <source>Name</source> + <translation>Název</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/synthconfigbase.ui" line="35"/> + <location filename="../../muse/widgets/synthconfigbase.ui" line="145"/> + <source>Type</source> + <translation>Typ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/synthconfigbase.ui" line="40"/> + <source>Midi Port</source> + <translation>Přípojka MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/synthconfigbase.ui" line="50"/> + <source>Remove Instance</source> + <translation>Odstranit instanci</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/synthconfigbase.ui" line="78"/> + <source>Midi connections</source> + <translation>Spojení MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/synthconfigbase.ui" line="94"/> + <source>Soft Synthesizer</source> + <translation>Softwarový syntetizátor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/synthconfigbase.ui" line="108"/> + <source>Add Instance</source> + <translation>Přidat instanci</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/synthconfigbase.ui" line="133"/> + <source>list of available software synthesizers</source> + <translation>Seznam dostupných softwarových syntetizátorů</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/synthconfigbase.ui" line="140"/> + <source>File</source> + <translation>Soubor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/synthconfigbase.ui" line="150"/> + <source>Inst</source> + <translation>Inst</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/synthconfigbase.ui" line="160"/> + <source>Version</source> + <translation>Verze</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/synthconfigbase.ui" line="165"/> + <source>Description</source> + <translation>Popis</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TransposeBase</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/transposebase.ui" line="14"/> + <source>MusE: Transpose</source> + <translation>MusE: Převést</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/transposebase.ui" line="26"/> + <source>Range</source> + <translation>Rozsah</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/transposebase.ui" line="38"/> + <source>All Events</source> + <translation>Všechny události</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/transposebase.ui" line="45"/> + <source>Selected Events</source> + <translation>Vybrané události</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/transposebase.ui" line="55"/> + <source>Looped Events</source> + <translation>Události uvnitř smyčky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/transposebase.ui" line="62"/> + <source>Selected Looped</source> + <translation>Vybrané události uvnitř smyčky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/transposebase.ui" line="72"/> + <source>Value</source> + <translation>Hodnota</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/transposebase.ui" line="90"/> + <source>Halftone-steps</source> + <translation>Kroky po půltónech</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/transposebase.ui" line="159"/> + <source>OK</source> + <translation>OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/transposebase.ui" line="172"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Zrušit</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UnusedWaveFiles</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/unusedwavefiles.ui" line="14"/> + <source>Dialog</source> + <translation>Dialog</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/unusedwavefiles.ui" line="20"/> + <source>List of unused audio files in current project directory:</source> + <translation>Seznam nepoužívaných zvukových souborů v adresáři s nynějším projektem:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/unusedwavefiles.ui" line="29"/> + <source>Current project</source> + <translation>Nynější projekt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/unusedwavefiles.ui" line="36"/> + <source>All .med files +in current + directory</source> + <translation>Všechny soubory .med +v adresáři s nynějším +projektem</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/unusedwavefiles.ui" line="78"/> + <source>Move files to 'unused' subdir</source> + <translation>Přesunout soubory do adresáře 'nepoužívané'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/unusedwavefiles.ui" line="88"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Zrušit</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VAMGui</name> + <message> + <location filename="../../synti/vam/vamgui.cpp" line="610"/> + <source>MusE: Load VAM Presets</source> + <translation>MusE: Nahrát přednastavení VAM</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/vam/vamgui.cpp" line="720"/> + <location filename="../../synti/vam/vamgui.cpp" line="738"/> + <source>MusE: Save VAM Presets</source> + <translation>MusE: Uložit přednastavení VAM</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VAMGuiBase</name> + <message> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="23"/> + <source>Virtual Analogue for MusE</source> + <translation>Virtuální analog pro MusE</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="35"/> + <source>LFO</source> + <translation>NKO</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="47"/> + <source>Freq</source> + <translation>Kmit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="89"/> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="1039"/> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="1216"/> + <source>Waveform</source> + <translation>Tvar vlny</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="100"/> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="1056"/> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="1233"/> + <source>Sine</source> + <translation>Sinus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="105"/> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="1061"/> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="1238"/> + <source>Pulse</source> + <translation>Pravoúhelník</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="110"/> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="1066"/> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="1243"/> + <source>Saw</source> + <translation>Pila</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="115"/> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="1071"/> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="1248"/> + <source>Triangle</source> + <translation>Trojúhelník</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="126"/> + <source>Filter</source> + <translation>Filtr</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="138"/> + <source>EnvMod</source> + <translation>RežObál</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="148"/> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="865"/> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="1292"/> + <source>Attack</source> + <translation>Náběh</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="158"/> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="803"/> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="1334"/> + <source>Decay</source> + <translation>Pokles</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="168"/> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="845"/> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="1376"/> + <source>Sustain</source> + <translation>Držení tónu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="178"/> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="855"/> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="1256"/> + <source>Release</source> + <translation>Uvolnění</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="284"/> + <source>Cutoff</source> + <translation>Filtr kmitočtu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="294"/> + <source>Resonance</source> + <translation>Zvučnost</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="310"/> + <source>Invert</source> + <translation>Obrátit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="323"/> + <source>KeyTrack</source> + <translation>KlíčStopa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="476"/> + <source>Presets</source> + <translation>Přednastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="541"/> + <source>Set</source> + <translation>Nastavit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="554"/> + <source>load preset list</source> + <translation>Nahrát seznam přednastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="568"/> + <source>save preset list</source> + <translation>Uložit seznam přednastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="588"/> + <source>save preset list to a new file</source> + <translation>Uložit seznam přednastavení do nového souboru</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="602"/> + <source>delete preset</source> + <translation>Smazat přednastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="643"/> + <source>DCO 1</source> + <translation>DCO 1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="655"/> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="1193"/> + <source>Pitch</source> + <translation>Výška tónu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="687"/> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="1167"/> + <source>Detune</source> + <translation>Rozladění</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="793"/> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="1266"/> + <source>PWM</source> + <translation>PWM</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="875"/> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="1141"/> + <source>FM</source> + <translation>FM</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="901"/> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="1402"/> + <source>PW</source> + <translation>PW</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="1088"/> + <source>DCO 2</source> + <translation>DCO 2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="1412"/> + <source>On</source> + <translation>Zapnuto</translation> + </message> + <message utf8="true"> + <location filename="../../synti/vam/vamguibase.ui" line="1534"/> + <source>VAM 1.0beta3 +Virtual Analog for MusE +Released under GPL. +Copyright(C) 2002 +Jotsif Lindman Hörnlund +( jotsif@linux.nu ) +Copyright(C) 2005 +Robert Jonsson +(rj@spamatica.se)</source> + <translation>VAM 1.0beta3 +Virtual Analog pro MusE +Vydáno pod GPL. +Autorské právo (C) 2002 +Jotsif Lindman Hörnlund +( jotsif@linux.nu ) +Autorské právo (C) 2005 +Robert Jonsson +(rj@spamatica.se)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VelocityBase</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/velocitybase.ui" line="14"/> + <source>MusE: Modify Velocity</source> + <translation>MusE: Změnit sílu nárazu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/velocitybase.ui" line="26"/> + <source>Range</source> + <translation>Rozsah</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/velocitybase.ui" line="38"/> + <source>All Events</source> + <translation>Všechny události</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/velocitybase.ui" line="45"/> + <source>Selected Events</source> + <translation>Vybrané události</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/velocitybase.ui" line="55"/> + <source>Looped Events</source> + <translation>Události uvnitř smyčky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/velocitybase.ui" line="62"/> + <source>Selected Looped</source> + <translation>Vybrané události uvnitř smyčky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/velocitybase.ui" line="72"/> + <source>Values</source> + <translation>Hodnoty</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/velocitybase.ui" line="84"/> + <source>Rate:</source> + <translation>Rychlost:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/velocitybase.ui" line="94"/> + <source>%</source> + <translation>%</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/velocitybase.ui" line="107"/> + <source>Offset:</source> + <translation>Posun:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/velocitybase.ui" line="133"/> + <source>veloNew = (veloOld * rate) + offset</source> + <translation>rychlostNová = (rychlostStará * rychlost) + posun</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/velocitybase.ui" line="177"/> + <source>OK</source> + <translation>OK</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/velocitybase.ui" line="190"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Zrušit</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>file_patterns</name> + <message> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="122"/> + <source>Midi/Kar (*.mid *.MID *.kar *.KAR *.mid.gz *.mid.bz2)</source> + <translation>Midi/Kar (*.mid *.MID *.kar *.KAR *.mid.gz *.mid.bz2)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="123"/> + <source>Midi (*.mid *.MID *.mid.gz *.mid.bz2)</source> + <translation>Midi (*.mid *.MID *.mid.gz *.mid.bz2)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="124"/> + <source>Karaoke (*.kar *.KAR *.kar.gz *.kar.bz2)</source> + <translation>Karaoke (*.kar *.KAR *.kar.gz *.kar.bz2)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="125"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="138"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="149"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="156"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="171"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="177"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="184"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="190"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="198"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="204"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="212"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="220"/> + <source>All Files (*)</source> + <translation>Všechny soubory (*)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="136"/> + <source>Midi (*.mid)</source> + <translation>Midi (*.mid)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="137"/> + <source>Karaoke (*.kar)</source> + <translation>Karaoke (*.kar)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="143"/> + <source>all known files (*.med *.med.gz *.med.bz2 *.mid *.midi *.kar)</source> + <translation>Všechny známé soubory (*.med *.med.gz *.med.bz2 *.mid *.midi *.kar)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="144"/> + <source>med Files (*.med *.med.gz *.med.bz2)</source> + <translation>Soubory med (*.med *.med.gz *.med.bz2)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="145"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="153"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="160"/> + <source>Uncompressed med Files (*.med)</source> + <translation>Nestlačené soubory med (*.med)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="146"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="154"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="161"/> + <source>gzip compressed med Files (*.med.gz)</source> + <translation>Soubory med stlačené gzip (*.med.gz)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="147"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="155"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="162"/> + <source>bzip2 compressed med Files (*.med.bz2)</source> + <translation>Soubory med stlačené bzip2 (*.med.bz2)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="148"/> + <source>mid Files (*.mid *.midi *.kar *.MID *.MIDI *.KAR)</source> + <translation>Soubory mid (*.mid *.midi *.kar *.MID *.MIDI *.KAR)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="167"/> + <source>(*.jpg *.gif *.png)</source> + <translation>(*.jpg *.gif *.png)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="168"/> + <source>(*.jpg)</source> + <translation>(*.jpg)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="169"/> + <source>(*.gif)</source> + <translation>(*.gif)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="170"/> + <source>(*.png)</source> + <translation>(*.png)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="176"/> + <source>part Files (*.mpt *.mpt.gz *.mpt.bz2)</source> + <translation>Soubory part (*.mpt *.mpt.gz *.mpt.bz2)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="181"/> + <source>part Files (*.mpt)</source> + <translation>Soubory part (*.mpt)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="182"/> + <source>gzip compressed part Files (*.mpt.gz)</source> + <translation>Soubory part stlačené gzip (*.mpt.gz)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="183"/> + <source>bzip2 compressed part Files (*.mpt.bz2)</source> + <translation>Soubory part stlačené bzip2 (*.mpt.bz2)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="189"/> + <source>Presets (*.pre *.pre.gz *.pre.bz2)</source> + <translation>Přednastavení (*.pre *.pre.gz *.pre.bz2)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="195"/> + <source>Presets (*.pre)</source> + <translation>Přednastavení (*.pre)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="196"/> + <source>gzip compressed presets (*.pre.gz)</source> + <translation>Přednastavení stlačená gzip (*.pre.gz)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="197"/> + <source>bzip2 compressed presets (*.pre.bz2)</source> + <translation>Přednastavení stlačená bzip2 (*.pre.bz2)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="203"/> + <source>Presets (*.map *.map.gz *.map.bz2)</source> + <translation>Přednastavení (*.map *.map.gz *.map.bz2)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="209"/> + <source>Presets (*.map)</source> + <translation>Přednastavení (*.map)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="210"/> + <source>gzip compressed presets (*.map.gz)</source> + <translation>Přednastavení stlačená gzip (*.map.gz)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="211"/> + <source>bzip2 compressed presets (*.map.bz2)</source> + <translation>Přednastavení stlačená bzip2 (*.map.bz2)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="217"/> + <source>Wave/Binary (*.wav *.ogg *.bin)</source> + <translation>Wave/Binární (*.wav *.ogg *.bin)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="218"/> + <source>Wave (*.wav *.ogg)</source> + <translation>Wave (*.wav *.ogg)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="219"/> + <source>Binary (*.bin)</source> + <translation>Binární (*.bin)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>freeverb</name> + <message> + <location filename="../plugins/1050.ui" line="20"/> + <source>FreeVerb</source> + <translation>FreeVerb</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/1050.ui" line="38"/> + <source>Room Size</source> + <translation>Velikost prostoru</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/1050.ui" line="126"/> + <source>Damping</source> + <translation>Vyklopení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/1050.ui" line="186"/> + <source>Wet Level</source> + <translation>Síla účinku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="26"/> + <source>Tap-Reverberator</source> + <translation>Tap-Reverberator</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="32"/> + <source>Decay [ms]</source> + <translation>Doba poklesu [ms]</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="91"/> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="132"/> + <source>dB</source> + <translation>dB</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="101"/> + <source>Dry Level [dB]</source> + <translation>Síla hlasitosti nezměněného signálu [dB]</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="142"/> + <source>Wet Level [dB]</source> + <translation>Síla hlasitosti změněného signálu [dB]</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="214"/> + <source>Preset:</source> + <translation>Přednastavení:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="233"/> + <source>AfterBurn</source> + <translation>AfterBurn</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="238"/> + <source>AfterBurn (Long)</source> + <translation>AfterBurn (dlouhý)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="243"/> + <source>Ambience</source> + <translation>Atmosféra</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="248"/> + <source>Ambience (Thick)</source> + <translation>Atmosféra (silná)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="253"/> + <source>Ambience (Thick) - HD</source> + <translation>Atmosféra (silná) - HD</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="258"/> + <source>Cathedral</source> + <translation>Katedrála</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="263"/> + <source>Cathedral - HD</source> + <translation>Katedrála - HD</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="268"/> + <source>Drum Chamber</source> + <translation>Síň bicích</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="273"/> + <source>Garage</source> + <translation>Garáž</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="278"/> + <source>Garage (Bright)</source> + <translation>Garáž (jasná)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="283"/> + <source>Gymnasium</source> + <translation>Sportovní hala</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="288"/> + <source>Gymnasium (Bright)</source> + <translation>Sportovní hala (jasná)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="293"/> + <source>Gymnasium (Bright) - HD</source> + <translation>Sportovní hala (jasná) - HD</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="298"/> + <source>Hall (Small)</source> + <translation>Hala (malá)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="303"/> + <source>Hall (Medium)</source> + <translation>Hala (střední)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="308"/> + <source>Hall (Large)</source> + <translation>Hala (velká)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="313"/> + <source>Hall (Large) - HD</source> + <translation>Hala (velká) - HD</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="318"/> + <source>Plate (Small)</source> + <translation>Deska (malá)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="323"/> + <source>Plate (Medium)</source> + <translation>Deska (střední)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="328"/> + <source>Plate (Large)</source> + <translation>Deska (velká)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="333"/> + <source>Plate (Large) - HD</source> + <translation>Deska (velká) - HD</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="338"/> + <source>Pulse Chamber</source> + <translation>Síň rytmu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="343"/> + <source>Pulse Chamber (Reverse)</source> + <translation>Síň rytmu (obrácená)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="348"/> + <source>Resonator (96 ms)</source> + <translation>Rezonátor (96 ms)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="353"/> + <source>Resonator (152 ms)</source> + <translation>Rezonátor (152 ms)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="358"/> + <source>Resonator (208 ms)</source> + <translation>Rezonátor (208 ms)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="363"/> + <source>Room (Small)</source> + <translation>Pokoj (malý)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="368"/> + <source>Room (Medium)</source> + <translation>Pokoj (střední)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="373"/> + <source>Room (Large)</source> + <translation>Pokoj (velký)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="378"/> + <source>Room (Large) - HD</source> + <translation>Pokoj (velký) - HD</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="383"/> + <source>Slap Chamber</source> + <translation>Síň plácnutí</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="388"/> + <source>Slap Chamber - HD</source> + <translation>Síň plácnutí - HD</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="393"/> + <source>Slap Chamber (Bright)</source> + <translation>Síň plácnutí (jasná)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="398"/> + <source>Slap Chamber (Bright) HD</source> + <translation>Síň plácnutí (jasná) HD</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="403"/> + <source>Smooth Hall (Small)</source> + <translation>Klidná hala (malá)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="408"/> + <source>Smooth Hall (Medium)</source> + <translation>Klidná hala (střední)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="413"/> + <source>Smooth Hall (Large)</source> + <translation>Klidná hala (velká)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="418"/> + <source>Smooth Hall (Large) - HD</source> + <translation>Klidná hala (velká) - HD</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="423"/> + <source>Vocal Plate</source> + <translation>Hlasitá deska</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="428"/> + <source>Vocal Plate - HD</source> + <translation>Hlasitá deska - HD</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="433"/> + <source>Warble Chamber</source> + <translation>Síň cvrlikání</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="438"/> + <source>Warehoouse</source> + <translation>Skladiště</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="443"/> + <source>Warehouse - HD</source> + <translation>Skladiště - HD</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="451"/> + <source>Comb Filters</source> + <translation>Sdružené filtry</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="458"/> + <source>Allpass Filters</source> + <translation>Všeprůchozí filtry</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="465"/> + <source>Bandpass Filters</source> + <translation>Pásmové filtry</translation> + </message> + <message> + <location filename="../plugins/2142.ui" line="472"/> + <source>Enhanced Stereo</source> + <translation>Rozšířené stereo</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>shortcuts</name> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="54"/> + <source>Transport: Start playback from current location</source> + <translation>Přesun: Začít přehrávání od nynější polohy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="55"/> + <source>Transport: Toggle metronome</source> + <translation>Přesun: Zapnout/Vypnout metronom</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="56"/> + <source>Transport: Stop Playback</source> + <translation>Přesun: Zastavit přehrávání</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="57"/> + <source>Transport: Goto Start</source> + <translation>Přesun: Jít na začátek</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="58"/> + <source>Transport: Play, Stop, Rewind</source> + <translation>Přesun: Přehrát, Zastavit, Přetočit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="59"/> + <source>Transport: Goto left marker</source> + <translation>Přesun: Jít na levou značku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="60"/> + <source>Transport: Goto right marker</source> + <translation>Přesun: Jít na pravou značku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="61"/> + <source>Transport: Toggle Loop section</source> + <translation>Přesun: Přepnout smyčku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="62"/> + <source>Transport: Toggle Record</source> + <translation>Přesun: Zapnout/Vypnout nahrávání</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="63"/> + <source>Transport: Clear all rec enabled tracks</source> + <translation>Přesun: Vrátit zpět všechny stopy označené pro nahrávání</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="64"/> + <source>Toggle fullscreen</source> + <translation>Přepnout režim na celou obrazovku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="66"/> + <source>Edit: Copy</source> + <translation>Úpravy: Kopírovat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="67"/> + <source>Edit: Copy in range</source> + <translation>Úpravy: Kopírovat v rozsahu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="68"/> + <source>Edit: Undo</source> + <translation>Úpravy: Zpět</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="69"/> + <source>Edit: Redo</source> + <translation>Úpravy: Znovu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="70"/> + <source>Edit: Cut</source> + <translation>Úpravy: Vyjmout</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="71"/> + <source>Edit: Paste</source> + <translation>Úpravy: Vložit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="72"/> + <source>Edit: Paste (with dialog)</source> + <translation>Úpravy: Vložit (s dialogem)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="73"/> + <source>Edit: Delete</source> + <translation>Úpravy: Smazat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="77"/> + <source>File: New project</source> + <translation>Soubor: Nový projekt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="78"/> + <source>File: Open from disk</source> + <translation>Soubor: Otevřít</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="79"/> + <source>File: Save project</source> + <translation>Soubor: Uložit projekt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="82"/> + <source>File: Open recent file</source> + <translation>Soubor: Otevřít poslední soubor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="83"/> + <source>File: Save as</source> + <translation>Soubor: Uložit jako</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="84"/> + <source>File: Load template</source> + <translation>Soubor: Nahrát předlohu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="86"/> + <source>File: Import midi file</source> + <translation>Soubor: Zavést soubor MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="87"/> + <source>File: Export midi file</source> + <translation>Soubor: Vyvést soubor MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="88"/> + <source>File: Import midi part</source> + <translation>Soubor: Zavést MIDI part</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="89"/> + <source>File: Import audio file</source> + <translation>Soubor: Zavést zvukový soubor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="90"/> + <source>File: Quit MusE</source> + <translation>Soubor: Ukončit MusE</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="92"/> + <source>Edit: Select parts on track</source> + <translation>Úpravy: Vybrat části na stopě</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="93"/> + <source>Open pianoroll</source> + <translation>Otevřít váleček</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="94"/> + <source>Open drumeditor</source> + <translation>Otevřít editor bicích</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="95"/> + <source>Open listeditor</source> + <translation>Otevřít editor seznamu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="96"/> + <source>Open waveeditor</source> + <translation>Otevřít editor Wave</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="97"/> + <source>Open graphical mastertrack editor</source> + <translation>Otevřít obrazový editor hlavní stopy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="98"/> + <source>Open list mastertrack editor</source> + <translation>Otevřít editor seznamu hlavní stopy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="99"/> + <source>Open midi transformer</source> + <translation>Otevřít měnič MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="100"/> + <source>Add midi track</source> + <translation>Přidat stopu MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="101"/> + <source>Add drum track</source> + <translation>Přidat stopu bicích</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="102"/> + <source>Add wave track</source> + <translation>Přidat stopu Wave</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="103"/> + <source>Add audio output</source> + <translation>Přidat výstup zvuku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="104"/> + <source>Add audio group</source> + <translation>Přidat skupinu zvuku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="105"/> + <source>Add audio input</source> + <translation>Přidat vstup zvuku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="106"/> + <source>Add audio aux</source> + <translation>Přidat aux zvuku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="107"/> + <source>Structure: Global cut</source> + <translation>Stavba: Celkové vyjmutí</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="108"/> + <source>Structure: Global insert</source> + <translation>Stavba: Celkové vložení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="109"/> + <source>Structure: Global split</source> + <translation>Stavba: Celkové rozdělení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="110"/> + <source>Structure: Cut events</source> + <translation>Stavba: Vyjmout události</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="112"/> + <source>View: Open mixer #1 window</source> + <translation>Pohled: Otevřít okno se směšovačem 1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="113"/> + <source>View: Open mixer #2 window</source> + <translation>Pohled: Otevřít okno se směšovačem 2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="114"/> + <source>View: Toggle transport window</source> + <translation>Pohled: Přepnout okno pro přesun</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="115"/> + <source>View: Toggle bigtime window</source> + <translation>Pohled: Přepnout velký ukazatel času</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="116"/> + <source>View: Open marker window</source> + <translation>Pohled: Otevřít okno se značkou</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="118"/> + <source>Settings: Follow song by page</source> + <translation>Nastavení: Sledovat píseň na několika stranách</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="119"/> + <source>Settings: Follow song off</source> + <translation>Nastavení: Nesledovat píseň</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="120"/> + <source>Settings: Follow song continuous</source> + <translation>Nastavení: Sledovat píseň stále</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="122"/> + <source>Settings: Global configuration</source> + <translation>Nastavení: Celková nastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="123"/> + <source>Settings: Configure shortcuts</source> + <translation>Nastavení: Nastavit klávesové zkratky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="124"/> + <source>Settings: Configure metronome</source> + <translation>Nastavení: Nastavit metronom</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="125"/> + <source>Settings: Midi sync configuration</source> + <translation>Nastavení: Nastavení seřízení MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="126"/> + <source>Settings: Midi file import/export configuration</source> + <translation>Nastavení: Nastavení zavedení/vyvedení souboru MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="127"/> + <source>Settings: Appearance settings</source> + <translation>Nastavení: Nastavení vzhledu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="128"/> + <source>Settings: Midi ports / Soft Synth</source> + <translation>Nastavení: Přípojky MIDI/Softwarové syntetizátory</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="129"/> + <source>Settings: Audio subsystem configuration</source> + <translation>Nastavení: Nastavení zvukového podsystému</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="132"/> + <source>Midi: Edit midi instruments</source> + <translation>Midi: Upravit nástroje MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="133"/> + <source>Midi: Open midi input transform</source> + <translation>Midi: Otevřít proměnu vstupu MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="134"/> + <source>Midi: Open midi input filter</source> + <translation>Midi: Otevřít filtr vstupu MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="135"/> + <source>Midi: Midi input transpose</source> + <translation>Midi: Převedení vstupu MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="136"/> + <source>Midi: Midi remote control</source> + <translation>Midi: Vzdálené ovladání MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="138"/> + <source>Midi: Random rhythm generator</source> + <translation>Midi: Generátor náhodného rytmu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="140"/> + <source>Midi: Reset midi</source> + <translation>Midi: Nastavit MIDI znovu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="141"/> + <source>Midi: Init midi</source> + <translation>Midi: Inicializovat MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="142"/> + <source>Midi: Midi local off</source> + <translation>Midi: Místní vypnuto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="144"/> + <source>Audio: Bounce audio to track</source> + <translation>Zvuk: Odmíchat zvuk na stopu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="145"/> + <source>Audio: Bounce audio to file</source> + <translation>Zvuk: Odmíchat zvuk do souboru</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="146"/> + <source>Audio: Restart audio</source> + <translation>Zvuk: Spustit zvuk znovu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="148"/> + <source>Automation: Mixer automation</source> + <translation>Automatizace: Automatizace míchacího pultu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="149"/> + <source>Automation: Take mixer snapshot</source> + <translation>Automatizace: Udělat snímek směšovače</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="150"/> + <source>Automation: Clear mixer automation</source> + <translation>Automatizace: Smazat automatizaci směšovače</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="153"/> + <source>Help: Open Manual</source> + <translation>Nápověda: Otevřít příručku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="154"/> + <source>Help: Toggle whatsthis mode</source> + <translation>Nápověda: Přepnout režim "Co je to?"</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="156"/> + <source>Edit: Edit selected part</source> + <translation>Úpravy: Upravit vybranou část</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="157"/> + <source>Edit: Select nearest part on track above</source> + <translation>Úpravy: Vybrat nejbližší část na předchozí stopě</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="158"/> + <source>Edit: Add nearest part on track above</source> + <translation>Úpravy: Přidat nejbližší část do předchozí stopy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="159"/> + <source>Edit: Select nearest part on track below</source> + <translation>Úpravy: Vybrat nejbližší část na další stopě</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="160"/> + <source>Edit: Add nearest part on track below</source> + <translation>Úpravy: Přidat nejbližší část do další stopy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="162"/> + <source>Edit: Insert empty measure</source> + <translation>Úpravy: Vložit prázdný takt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="164"/> + <source>Edit: Paste as clones</source> + <translation>Úpravy: Vložit jako klony</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="165"/> + <source>Edit: Paste as clones (with dialog)</source> + <translation>Úpravy: Vložit jako klony (s dialogem)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="167"/> + <source>Select track above</source> + <translation>Vybrat předchozí stopu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="168"/> + <source>Select track below</source> + <translation>Vybrat další stopu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="172"/> + <source>Midi: Transpose</source> + <translation>Midi: Převést</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="176"/> + <source>Edit: Select all</source> + <translation>Úpravy: Vybrat vše</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="177"/> + <source>Edit: Select none</source> + <translation>Úpravy: Nevybrat nic</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="178"/> + <source>Edit: Invert Selection</source> + <translation>Úpravy: Obrátit výběr</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="179"/> + <source>Edit: Select events/parts inside locators</source> + <translation>Úpravy: Vybrat všechny události/části v oblasti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="180"/> + <source>Edit: Select events/parts outside locators</source> + <translation>Úpravy: Vybrat všechny události/části vně oblasti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="181"/> + <source>Edit: Select previous part</source> + <translation>Úpravy: Vybrat předchozí část</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="182"/> + <source>Edit: Select next part</source> + <translation>Úpravy: Vybrat další část</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="183"/> + <source>Edit: Select nearest part/event to the left or move cursor</source> + <translation>Úpravy: Vybrat nejbližší část/nejbližší událost nalevo anebo přesunout ukazovátko</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="184"/> + <source>Edit: Add nearest part/event to the left to selection</source> + <translation>Úpravy: Přidat nejbližší část/nejbližší událost nalevo do výběru</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="185"/> + <source>Edit: Select nearest part/event to the right or move cursor</source> + <translation>Úpravy: Vybrat nejbližší část/nejbližší událost napravo anebo přesunout ukazovátko</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="186"/> + <source>Edit: Add nearest part/event to the right to selection</source> + <translation>Úpravy: Přidat nejbližší část/nejbližší událost napravo do výběru</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="187"/> + <source>Edit: Set locators to selection</source> + <translation>Úpravy: Nastavit oblast z výběru</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="188"/> + <source>Edit: Increase pitch</source> + <translation>Úpravy: Zvýšit výšku tónu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="189"/> + <source>Edit: Decrease pitch</source> + <translation>Úpravy: Snížit výšku tónu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="190"/> + <source>Edit: Increase event position</source> + <translation>Úpravy: Zvýšit polohu události</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="191"/> + <source>Edit: Decrease event position</source> + <translation>Úpravy: Snížit polohu události</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="192"/> + <source>View: Zoom in</source> + <translation>Pohled: Přiblížit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="193"/> + <source>View: Zoom out</source> + <translation>Pohled: Oddálit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="194"/> + <source>View: Goto Current Position</source> + <translation>Pohled: Jít na nynější polohu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="195"/> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="196"/> + <source>View: Scroll left</source> + <translation>Pohled: Projíždět doleva</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="202"/> + <source>Edit: Set Fixed Length on Midi Events</source> + <translation>Úpravy: Nastavit pevnou délku pro události MIDI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="208"/> + <source>Quantize</source> + <translation>Kvantizovat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="209"/> + <source>Modify Note Length</source> + <translation>Změnit délku noty</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="210"/> + <source>Modify Velocity</source> + <translation>Změnit sílu nárazu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="211"/> + <source>Edit: Crescendo</source> + <translation>Úpravy: Crescendo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="212"/> + <source>Edit: Thin Out</source> + <translation>Úpravy: Prostřihávat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="213"/> + <source>Edit: Erase Event</source> + <translation>Úpravy: Smazat událost</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="214"/> + <source>Edit: Delete Overlaps</source> + <translation>Úpravy: Smazat překrývající se noty</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="215"/> + <source>Edit: Note Shift</source> + <translation>Úpravy: Posunout noty</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="216"/> + <source>Edit: Move Clock</source> + <translation>Úpravy: Posunout hodiny</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="217"/> + <source>Edit: Copy Measure</source> + <translation>Úpravy: Kopírovat takt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="218"/> + <source>Edit: Erase Measure</source> + <translation>Úpravy: Vymazat takt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="219"/> + <source>Edit: Delete Measure</source> + <translation>Úpravy: Smazat takt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="220"/> + <source>Edit: Create Measure</source> + <translation>Úpravy: Vytvořit takt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="221"/> + <source>Edit: Change Event Color</source> + <translation>Úpravy: Změnit barvu události</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="226"/> + <source>Tool: Pointer</source> + <translation>Nástroj: Ukazatel</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="227"/> + <source>Tool: Pencil</source> + <translation>Nástroj: Tužka</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="228"/> + <source>Tool: Eraser</source> + <translation>Nástroj: Guma</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="230"/> + <source>Tool: Line Draw</source> + <translation>Nástroj: Čára</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="233"/> + <source>Tool: Cursor</source> + <translation>Nástroj: Ukazovátko</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="234"/> + <source>Add note velocity 1</source> + <translation>Přidat notu se silou nárazu (dynamika) 1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="235"/> + <source>Add note velocity 2</source> + <translation>Přidat notu se silou nárazu (dynamika) 2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="236"/> + <source>Add note velocity 3</source> + <translation>Přidat notu se silou nárazu (dynamika) 3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="237"/> + <source>Add note velocity 4</source> + <translation>Přidat notu se silou nárazu (dynamika) 4</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="239"/> + <source>Cursor step size: larger</source> + <translation>Velikost kroku ukazovátka: větší</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="240"/> + <source>Cursor step size: smaller</source> + <translation>Velikost kroku ukazovátka: menší</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="241"/> + <source>Instrument/Cursor up</source> + <translation>Nástroj/Ukazovátko nahoru</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="242"/> + <source>Instrument/Cursor down</source> + <translation>Nástroj/Ukazovátko dolů</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="245"/> + <source>Tool: Scissor</source> + <translation>Nástroj: Nůžky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="246"/> + <source>Tool: Glue</source> + <translation>Nástroj: Lepidlo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="247"/> + <source>Tool: Mute</source> + <translation>Nástroj: Ztlumit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="251"/> + <source>Transport: Increase current position</source> + <translation>Přesun: Zvýšit nynější polohu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="252"/> + <source>Transport: Decrease current position</source> + <translation>Přesun: Snížit nynější polohu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="254"/> + <source>Transport: Increase current position, no snap</source> + <translation>Přesun: Zvýšit nynější polohu, žádné zapadnutí</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="255"/> + <source>Transport: Decrease current position, no snap</source> + <translation>Přesun: Snížit nynější polohu, žádné zapadnutí</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="288"/> + <source>Quantize: Set quantize to 1/1 note</source> + <translation>Kvantizovat: Nastavit kvantizaci na celou notu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="289"/> + <source>Quantize: Set quantize to 1/2 note</source> + <translation>Kvantizovat: Nastavit kvantizaci na půlovou notu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="290"/> + <source>Quantize: Set quantize to 1/4 note</source> + <translation>Kvantizovat: Nastavit kvantizaci na čtvrťovou notu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="291"/> + <source>Quantize: Set quantize to 1/8 note</source> + <translation>Kvantizovat: Nastavit kvantizaci na osminovou notu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="292"/> + <source>Quantize: Set quantize to 1/16 note</source> + <translation>Kvantizovat: Nastavit kvantizaci na šestnáctinovou notu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="293"/> + <source>Quantize: Set quantize to 1/32 note</source> + <translation>Kvantizovat: Nastavit kvantizaci na dvaatřicetinovou notu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="294"/> + <source>Quantize: Set quantize to 1/64 note</source> + <translation>Kvantizovat: Nastavit kvantizaci na čtyřiašedesátinovou notu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="296"/> + <source>Quantize: Toggle triol quantization</source> + <translation>Kvantizovat: Přepnout triolovou kvantizaci</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="297"/> + <source>Quantize: Toggle punctuation quantization</source> + <translation>Kvantizovat: Přepnout tečkovanou kvantizaci</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="298"/> + <source>Quantize: Toggle punctuation quantization (2)</source> + <translation>Kvantizovat: Přepnout tečkovanou kvantizaci (2)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="299"/> + <source>Edit: Insert at location</source> + <translation>Úpravy: Vložit v poloze</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="301"/> + <source>Edit: Increase length</source> + <translation>Úpravy: Zvětšit délku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="302"/> + <source>Edit: Decrease length</source> + <translation>Úpravy: Zmenšit délku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="308"/> + <source>Insert Note</source> + <translation>Vložit notu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="309"/> + <source>Insert SysEx</source> + <translation>Vložit SysEx</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="310"/> + <source>Insert Ctrl</source> + <translation>Vložit Ctrl</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="311"/> + <source>Insert Meta</source> + <translation>Vložit Meta</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="312"/> + <source>Insert Channel Aftertouch</source> + <translation>Vložit dodělávku kanálu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="313"/> + <source>Insert Key Aftertouch</source> + <translation>Vložit dodělávku tóniny</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="318"/> + <source>Insert Tempo</source> + <translation>Vložit tempo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="319"/> + <source>Insert Signature</source> + <translation>Vložit taktové označení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="320"/> + <source>Change Event Position</source> + <translation>Změnit polohu události</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="321"/> + <source>Edit Event Value</source> + <translation>Upravit hodnotu události</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="322"/> + <source>Insert Key</source> + <translation>Vložit tóninu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="324"/> + <source>Goto Next Marker</source> + <translation>Jít na další značku</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/shortcuts.cpp" line="325"/> + <source>Goto Prev Marker</source> + <translation>Jít na předchozí značku</translation> + </message> +</context> +</TS> diff --git a/muse2/share/locale/muse_de.ts b/muse2/share/locale/muse_de.ts index a7ec6963..1ade0db6 100644 --- a/muse2/share/locale/muse_de.ts +++ b/muse2/share/locale/muse_de.ts @@ -4,222 +4,7 @@ <context> <name>@default</name> <message> - <source>Click this button to enable recording</source> - <translation type="obsolete">Auf diese Schaltfläche klicken um in den Modus "Aufnahme" zu gelangen</translation> - </message> - <message> - <source>sets amount of quantization: -0 - no quantization -100 - full quantization</source> - <translation type="obsolete">Quantisierungsstärke einstellen: -0 - keine Quantisierung -100 - volle Quantisierung</translation> - </message> - <message> - <source>select Pointer Tool: -with the pointer tool you can: - select parts - move parts - copy parts</source> - <translation type="obsolete">Werkzeug "Zeiger": -Dieses Werkzeug ermöglicht: - Parts auswählen - Parts verschieben - Parts kopieren</translation> - </message> - <message> - <source>Click this button to open a <em>new song</em>.<br>You can also select the <b>Open command</b> from the File menu.</source> - <translation type="obsolete">Auf diese Schaltfläche klicken um ein <em>Neues Lied</em> zu öffnen.<br> Alternativ den Befehl <b>Neues Lied</b> des Menüs "Datei" auswählen.</translation> - </message> - <message> - <source>Click this button to save the song you are editing. You will be prompted for a file name. -You can also select the Save command from the File menu.</source> - <translation type="obsolete">Auf diese Schaltfläche klicken um das gerade bearbeitete Lied zu sichern mit der automatischen Aufforderung einen Dateinamen anzugeben. -Alternativ das Lied mit dem Befehl "Sichern" im Menü "Datei" sichern.</translation> - </message> - <message> - <source>Create New Song</source> - <translation type="obsolete">Neues Lied erzeugen</translation> - </message> - <message> - <source>Click this button to stop playback</source> - <translation type="obsolete">Klicke auf diese Schaltfläche um die Wiedergabe zu stoppen</translation> - </message> - <message> - <source>Click this button to start playback</source> - <translation type="obsolete">Klicke auf diese Schaltfläche um die Wiedergabe zu starten</translation> - </message> - <message> - <source>Click this button to rewind to start position</source> - <translation type="obsolete">Klicke auf diese Schaltfläche um zur Startposition zurückzukehren</translation> - </message> - <message> - <source>Click this button to rewind</source> - <translation type="obsolete">Klicke auf diese Schaltfläche um einen Taktschlag rückwärts zu springen</translation> - </message> - <message> - <source>Click this button to forward current play position</source> - <translation type="obsolete">Klicke auf diese Schaltfläche um einen Taktschlag vorwärts zu springen</translation> - </message> - <message> - <source>don't quantize notes above this tick limit</source> - <translation type="obsolete">Keine Note länger als die Taktschlagdauer quantisieren</translation> - </message> - <message> - <source>quantize also note len as default</source> - <translation type="obsolete">Auch die Notenlänge als Standard quantisieren</translation> - </message> - <message> - <source>loop between left mark and right mark</source> - <translation type="obsolete">Schleife zwischen linkem und rechtem Marker erzeugen</translation> - </message> - <message> - <source>record starts at left mark</source> - <translation type="obsolete">Aufnahme am linken Marker beginnen</translation> - </message> - <message> - <source>record stops at right mark</source> - <translation type="obsolete">Aufnahme am rechten Marker beenden</translation> - </message> - <message> - <source>rewind to start position</source> - <translation type="obsolete">Zur Startposition springen</translation> - </message> - <message> - <source>rewind current position</source> - <translation type="obsolete">Einen Taktschlag rückwärts</translation> - </message> - <message> - <source>move current position</source> - <translation type="obsolete">Einen Taktschlag vorwärts</translation> - </message> - <message> - <source>stop sequencer</source> - <translation type="obsolete">Wiedergabe beenden</translation> - </message> - <message> - <source>start sequencer play</source> - <translation type="obsolete">Wiedergabe beginnen</translation> - </message> - <message> - <source>to record press record and then play</source> - <translation type="obsolete">Zur Aufnahme erst die Schaltfläche "Aufnahme" und dann "Wiedergabe" klicken</translation> - </message> - <message> - <source>send note off to all midi channels</source> - <translation type="obsolete">Panik - "Note aus" Befehl an alle Midikanäle senden</translation> - </message> - <message> - <source>select Pencil Tool: -with the pencil tool you can: - create new parts - modify length of parts</source> - <translation type="obsolete">Werkzeug "Zeichenstift": -Dieses Werkzeug ermöglicht: - Neue Parts erzeugen - Die Länge einzelner Parts ändern</translation> - </message> - <message> - <source>select Delete Tool: -with the delete tool you can delete parts</source> - <translation type="obsolete">Werkzeug "Radierer": - mit diesem Werkzeug werden Parts gelöscht</translation> - </message> - <message> - <source>select Cut Tool: -with the cut tool you can split a part</source> - <translation type="obsolete">Werkzeug "Schnitt": - mit diesem Werkzeug werden Parts geteilt</translation> - </message> - <message> - <source>select Glue Tool: -with the glue tool you can glue two parts</source> - <translation type="obsolete">Werkzeug "Verbinder": - mit diesem Werkzeug werden zwei einzelne Parts zu einem verbunden</translation> - </message> - <message> - <source>select Score Tool: -</source> - <translation type="obsolete">Werkzeug "Notensatz":</translation> - </message> - <message> - <source>select Quantize Tool: -insert display quantize event</source> - <translation type="obsolete">Werkzeug "Quantisierung": - mit diesem Werkzeug werden quantisierte Ereignisse eingefügt</translation> - </message> - <message> - <source>select Drawing Tool</source> - <translation type="obsolete">Werkzeug "Zeichenstift"</translation> - </message> - <message> - <source>select Muting Tool: -click on part to mute/unmute</source> - <translation type="obsolete">Werkzeug "Stille": - Klicke auf einen Part um diesen still/laut zu schalten</translation> - </message> - <message> - <source>Manipulate automation</source> - <translation type="obsolete">Automatisierung manipulieren</translation> - </message> - <message> - <source>Cursor tool</source> - <translation type="obsolete">Zeiger-Werkzeug</translation> - </message> - <message> - <source>pointer</source> - <translation type="obsolete">Zeiger</translation> - </message> - <message> - <source>pencil</source> - <translation type="obsolete">Zeichenstift</translation> - </message> - <message> - <source>cutter</source> - <translation type="obsolete">Schnitt</translation> - </message> - <message> - <source>score</source> - <translation type="obsolete">Notensatz</translation> - </message> - <message> - <source>glue</source> - <translation type="obsolete">Verbinder</translation> - </message> - <message> - <source>quantize</source> - <translation type="obsolete">Quantisierung</translation> - </message> - <message> - <source>draw</source> - <translation type="obsolete">Zeichenstift</translation> - </message> - <message> - <source>mute parts</source> - <translation type="obsolete">Schalte Part still</translation> - </message> - <message> - <source>edit automation</source> - <translation type="obsolete">Automatisierung bearbeiten</translation> - </message> - <message> - <source>cursor</source> - <translation type="obsolete">Zeiger</translation> - </message> - <message> - <source>Off</source> - <translation type="obsolete">Aus</translation> - </message> - <message> - <source>presets (*.pre *.pre.gz *.pre.bz2)</source> - <translation type="obsolete">Vorlagen (*.pre *.pre.gz *.pre.bz2)</translation> - </message> - <message> - <source>All Files (*)</source> - <translation type="obsolete">Alle Dateien (*)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/helper.cpp" line="+201"/> + <location filename="../../muse/helper.cpp" line="+215"/> <source>Add Midi Track</source> <translation>Midispur hinzufügen</translation> </message> @@ -254,88 +39,32 @@ click on part to mute/unmute</source> <translation>Aux Send hinzufügen</translation> </message> <message> - <location line="+65"/> + <location line="+61"/> <source>Select project directory</source> <translation>Projektverzeichnis auswählen</translation> </message> <message> - <source>eraser</source> - <translation type="obsolete">Radierer</translation> - </message> - <message> - <source>MESS</source> - <translation type="obsolete">MESS</translation> - </message> - <message> - <source>DSSI</source> - <translation type="obsolete">DSSI</translation> - </message> - <message> - <source>FST</source> - <translation type="obsolete">FST</translation> - </message> - <message> - <location line="-56"/> + <location line="-52"/> <source>Add Synth</source> <translation>Synthesizer hinzufügen</translation> </message> <message> - <source>Bar</source> - <translation type="obsolete">Takt</translation> - </message> - <message> - <source> Jack</source> - <translation type="obsolete">Jack</translation> - </message> - <message> - <source>ALSA:</source> - <translation type="obsolete">ALSA:</translation> - </message> - <message> - <source>SYNTH:</source> - <translation type="obsolete">SYNTH:</translation> - </message> - <message> - <source>JACK:</source> - <translation type="obsolete">JACK:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="+1194"/> + <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="+978"/> <source>Route</source> <translation>Signalfluss</translation> </message> - <message> - <source> channel="%1"</source> - <translation type="obsolete">Kanal="%1"</translation> - </message> <message> <location line="+7"/> <source>dest</source> <translation>Ziel</translation> </message> - <message> - <source> devtype="%1"</source> - <translation type="obsolete">Gerätetyp="%1"</translation> - </message> - <message> - <source> type="%1"</source> - <translation type="obsolete">Typ="%1"</translation> - </message> <message> <location line="+1"/> <source> name="%1"/</source> <translation>Name="%1"</translation> </message> <message> - <source>source</source> - <translation type="obsolete">Quelle</translation> - </message> - <message> - <source>Velocity</source> - <translation type="obsolete">Anschlag</translation> - </message> - <message> - <location line="-861"/> + <location line="-706"/> <source>Warning: No output devices!</source> <translation>Warnung: Keine Ausgangsgeräte!</translation> </message> @@ -345,67 +74,33 @@ click on part to mute/unmute</source> <translation>Öffne MIDI-Konfig...</translation> </message> <message> - <location line="+27"/> + <location line="+26"/> <source>Empty ports</source> <translation>Leere Ports</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> + <location line="+19"/> <source><none></source> <translation><kein></translation> </message> <message> - <location line="+801"/> + <location line="+650"/> <source> channelMask="%1"</source> <translation>KanalMaske="%1"</translation> </message> <message> - <source>dssi_synth</source> - <translation type="obsolete">dssi_synth</translation> - </message> - <message> - <source>ladspa_efx</source> - <translation type="obsolete">ladspa_efx</translation> - </message> - <message> - <source> channels="%1"</source> - <translation type="obsolete">Kanäle="%1"</translation> - </message> - <message> - <source> remch="%1"</source> - <translation type="obsolete"> remch="%1"</translation> - </message> - <message> - <source> mport="%1"/</source> - <translation type="obsolete"> mport="%1"/</translation> - </message> - <message> - <source>Show wave tracks</source> - <translation type="obsolete">Zeige Wave-Spuren</translation> - </message> - <message> - <source>Show group tracks</source> - <translation type="obsolete">Zeige Gruppen-Spuren</translation> - </message> - <message> - <source>Show aux tracks</source> - <translation type="obsolete">Zeige Aux-Spuren</translation> - </message> - <message> - <source>Show input tracks</source> - <translation type="obsolete">Zeige Eingangs-Spuren</translation> - </message> - <message> - <source>Show output tracks</source> - <translation type="obsolete">Zeige Ausgangs-Spuren</translation> - </message> - <message> - <source>Show midi tracks</source> - <translation type="obsolete">Zeige Midi-Spuren</translation> + <location filename="../../muse/midiseq.cpp" line="+503"/> + <source>Bad timing</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Show synth tracks</source> - <translation type="obsolete">Zeige Synth-Spuren</translation> + <location line="+1"/> + <source>Timing source frequency is %1hz, which is below the recommended minimum: 500hz! +This could lead to audible timing problems for MIDI. +Please see the FAQ on http://muse-sequencer.org for remedies. +Also please check console output for any further error messages + </source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -415,10 +110,6 @@ click on part to mute/unmute</source> <source>AboutBox</source> <translation>Projektinformation</translation> </message> - <message> - <source>Keep On Rocking!</source> - <translation type="obsolete">Zurück zu MusE!</translation> - </message> <message> <location line="+37"/> <source>Version 2 pre-alpha</source> @@ -448,21 +139,10 @@ Veröffentlicht unter der GNU Public License</translation> <translation>Alt+K</translation> </message> </context> -<context> - <name>Appearance</name> - <message> - <source>MusE: load image</source> - <translation type="obsolete">MusE: Bild laden</translation> - </message> -</context> <context> <name>AppearanceDialogBase</name> <message> - <source>MusE: Appearance Settings</source> - <translation type="obsolete">MusE: Erscheinungsbild einstellen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="+1681"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="+1688"/> <source>Apply</source> <translation>Anwenden</translation> </message> @@ -477,7 +157,7 @@ Veröffentlicht unter der GNU Public License</translation> <translation>Abbrechen</translation> </message> <message> - <location line="-1668"/> + <location line="-1675"/> <source>Arranger</source> <translation>Arrangierer</translation> </message> @@ -556,14 +236,6 @@ Veröffentlicht unter der GNU Public License</translation> <source>Background picture</source> <translation>Hintergrundbild</translation> </message> - <message> - <source>bg</source> - <translation type="obsolete">bg</translation> - </message> - <message> - <source>select...</source> - <translation type="obsolete">auswählen ...</translation> - </message> <message> <location line="+58"/> <source>show snap grid</source> @@ -640,7 +312,12 @@ Veröffentlicht unter der GNU Public License</translation> <translation>Motif Plus</translation> </message> <message> - <location line="+73"/> + <location line="+8"/> + <source>May require restarting MusE for best results</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+72"/> <source>Fonts</source> <translation>Schriftarten</translation> </message> @@ -720,7 +397,7 @@ Veröffentlicht unter der GNU Public License</translation> <translation>Schriftart 5</translation> </message> <message> - <location line="-1228"/> + <location line="-1235"/> <source>Palette</source> <translation>Palette</translation> </message> @@ -775,7 +452,7 @@ Veröffentlicht unter der GNU Public License</translation> <translation>löschen</translation> </message> <message> - <location line="+953"/> + <location line="+960"/> <source>Style Sheet:</source> <translation>Formatvorlage:</translation> </message> @@ -786,11951 +463,6049 @@ Veröffentlicht unter der GNU Public License</translation> </message> </context> <context> - <name>Arranger</name> + <name>ArrangerColumnsBase</name> <message> - <source>Cursor</source> - <translation type="obsolete">Position</translation> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="+14"/> + <source>Configure arranger columns</source> + <translation>Arranger-Spalten konfigurieren</translation> </message> <message> - <source>Snap</source> - <translation type="obsolete">Magnet</translation> + <location line="+6"/> + <source>Columns:</source> + <translation>Spalten:</translation> </message> <message> - <source>Len</source> - <translation type="obsolete">Länge</translation> + <location line="+23"/> + <source>Name:</source> + <translation>Name:</translation> </message> <message> - <source>NO</source> - <translation type="obsolete">Kein</translation> + <location line="+14"/> + <source>Controller type:</source> + <translation>Controller-Typ:</translation> </message> <message> - <source>TrackInfo</source> - <translation type="obsolete">Spurinfo</translation> + <location line="+10"/> + <location line="+3"/> + <source>Midi controller type</source> + <translation>Typ des Midi-Controllers</translation> </message> <message> - <source>Track</source> - <translation type="obsolete">Spur</translation> + <location line="+4"/> + <source>Control7</source> + <translation>Controller7</translation> </message> <message> - <source>Type</source> - <translation type="obsolete">Typ</translation> + <location line="+5"/> + <source>Control14</source> + <translation>Controller14</translation> </message> <message> - <source>midi song type</source> - <translation type="obsolete">Midi Lied Typ</translation> + <location line="+5"/> + <source>RPN</source> + <translation>RPN</translation> </message> <message> - <source>Pitch</source> - <translation type="obsolete">Tonhöhenänderung</translation> + <location line="+5"/> + <source>NRPN</source> + <translation>NRPN</translation> </message> <message> - <source>midi pitch</source> - <translation type="obsolete">Midi Tonhöhenänderung</translation> + <location line="+5"/> + <source>RPN14</source> + <translation>RPN14</translation> </message> <message> - <source>global midi pitch shift</source> - <translation type="obsolete">Globale Midi Tonhöhenänderung</translation> + <location line="+5"/> + <source>NRPN14</source> + <translation>NRPN14</translation> </message> <message> - <source>Tempo</source> - <translation type="obsolete">Tempo</translation> + <location line="+5"/> + <source>Pitch</source> + <translation></translation> </message> <message> - <source>midi tempo</source> - <translation type="obsolete">Midi Tempo</translation> + <location line="+5"/> + <source>Program</source> + <translation>Programm</translation> </message> <message> - <source>O-Port</source> - <translation type="obsolete">Ausgangsanschluss</translation> + <location line="+12"/> + <source>H-Ctrl</source> + <translation>H-Ctrl</translation> </message> <message> - <source>Arranger</source> - <translation type="obsolete">Arrangierer</translation> + <location line="+19"/> + <location line="+3"/> + <source>Midi controller number high byte</source> + <translation>Midi Controllernummer höchstwertiges Byte</translation> </message> <message> - <source>Off</source> - <translation type="obsolete">Aus</translation> + <location line="+16"/> + <source>L-Ctrl</source> + <translation>L-Ctrl</translation> </message> <message> - <source>Bar</source> - <translation type="obsolete">Takt</translation> + <location line="+19"/> + <location line="+3"/> + <source>Midi controller number low byte</source> + <translation>Midi Kontrollernummer niederwertigstes Byte</translation> </message> <message> - <source>GM</source> - <translation type="obsolete">GM</translation> + <location line="+3"/> + <source>*</source> + <comment>wild card</comment> + <translation>*</translation> </message> <message> - <source>GS</source> - <translation type="obsolete">GS</translation> + <location line="+34"/> + <source>affect CCs at</source> + <translation>beeinflusse CCs bei</translation> </message> <message> - <source>XG</source> - <translation type="obsolete">XG</translation> + <location line="+15"/> + <source>begin of song</source> + <translation>Liedanfang</translation> </message> <message> - <source>N</source> - <translation type="obsolete">N</translation> + <location line="+10"/> + <source>current position</source> + <translation>aktuelle Position</translation> </message> <message> - <source>R</source> - <translation type="obsolete">R</translation> + <location line="+17"/> + <source>&Add</source> + <translation>&Hinzufügen</translation> </message> <message> - <source>M</source> - <translation type="obsolete">M</translation> + <location line="+7"/> + <source>&Delete</source> + <translation>&Löschen</translation> </message> <message> - <source>S</source> - <translation type="obsolete">S</translation> + <location line="+7"/> + <source>Done</source> + <translation>Fertig</translation> </message> +</context> +<context> + <name>Awl::MidiVolEntry</name> <message> - <source>C</source> - <translation type="obsolete">C</translation> + <location filename="../../awl/midivolentry.cpp" line="+37"/> + <source>off</source> + <translation>aus</translation> </message> <message> - <source>Ch</source> - <translation type="obsolete">K</translation> + <location line="+1"/> + <source>db</source> + <translation>dB</translation> </message> +</context> +<context> + <name>Awl::VolEntry</name> <message> - <source>T</source> - <translation type="obsolete">T</translation> + <location filename="../../awl/volentry.cpp" line="+34"/> + <source>off</source> + <translation>aus</translation> </message> +</context> +<context> + <name>ClipListEditorBase</name> <message> - <source>Enable Recording</source> - <translation type="obsolete">Aufnahme einschalten</translation> + <location filename="../../muse/widgets/cliplisteditorbase.ui" line="+17"/> + <source>MusE: ClipList</source> + <translation>MusE: Klipp Liste</translation> </message> <message> - <source>Solo Indicator</source> - <translation type="obsolete">Anzeige "Solo"</translation> + <location line="+19"/> + <source>Name</source> + <translation>Name</translation> </message> <message> - <source>Track Type</source> - <translation type="obsolete">Spurtyp</translation> + <location line="+11"/> + <source>Refs</source> + <translation>Refs</translation> </message> <message> - <source>Track Name</source> - <translation type="obsolete">Spurname</translation> + <location line="+11"/> + <source>Samplerate</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Time Lock</source> - <translation type="obsolete">Sperre "Zeit"</translation> + <location line="+11"/> + <source>Len</source> + <translation>Länge</translation> </message> <message> - <source>Notation clef</source> - <translation type="obsolete">Notenschlüssel</translation> + <location line="+11"/> + <source>Data</source> + <translation>Daten</translation> </message> <message> - <source>Enable recording. Click to toggle.</source> - <translation type="obsolete">Aufnahme einschalten. Klicken zum umschalten.</translation> + <location line="+14"/> + <source>Clip Properties</source> + <translation>Klippeigenschaften</translation> </message> <message> - <source>Automation</source> - <translation type="obsolete">Automatisierung</translation> + <location line="+12"/> + <source>Pos:</source> + <translation>Pos:</translation> + </message> + <message> + <location line="+17"/> + <source>Len:</source> + <translation>Länge:</translation> </message> </context> <context> - <name>ArrangerView</name> + <name>CommentBase</name> <message> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation type="obsolete">Rückgängig/Wiederho</translation> + <location filename="../../muse/widgets/commentbase.ui" line="+14"/> + <source>Form1</source> + <translation>Form1</translation> </message> <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">Panik</translation> + <location line="+26"/> + <source>Track Comment</source> + <translation>Spur Kommentar</translation> </message> <message> - <source>C&ut</source> - <translation type="obsolete">&Ausschneiden</translation> + <location line="+26"/> + <source>Track 1</source> + <translation>Spur 1</translation> </message> +</context> +<context> + <name>ConfigMidiFileBase</name> <message> - <source>&Copy</source> - <translation type="obsolete">&Kopieren</translation> + <location filename="../../muse/widgets/configmidifilebase.ui" line="+202"/> + <source>&OK</source> + <translation>&Bestätigen</translation> </message> <message> - <source>&Copy in range</source> - <translation type="obsolete">Im Bereich kopieren</translation> + <location line="+16"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Abbrechen</translation> </message> <message> - <source>&Paste</source> - <translation type="obsolete">&Einfügen</translation> + <location line="-56"/> + <source>0 (single track)</source> + <translation>0 (einzelne Spur)</translation> </message> <message> - <source>Paste (show dialog)</source> - <translation type="obsolete">Einfügen (Dialog zeigen)</translation> + <location line="+5"/> + <source>1 (multiple tracks)</source> + <translation>1 (mehrere Spuren)</translation> </message> <message> - <source>Paste c&lone</source> - <translation type="obsolete">K&lon Einfügen</translation> + <location line="-52"/> + <source>Format:</source> + <translation>Format:</translation> </message> <message> - <source>Paste clone (show dialog)</source> - <translation type="obsolete">Klon einfügen (Dialog zeigen)</translation> + <location line="-48"/> + <source>96</source> + <translation>96</translation> </message> <message> - <source>&Insert Empty Measure</source> - <translation type="obsolete">Leeren &Takt einfügen</translation> + <location line="+5"/> + <source>192</source> + <translation>192</translation> </message> <message> - <source>Delete Selected Tracks</source> - <translation type="obsolete">Ausgewählte Spuren löschen</translation> + <location line="+5"/> + <source>384</source> + <translation>384</translation> </message> <message> - <source>Shrink selected parts</source> - <translation type="obsolete">Ausgewählte Parts schrumpfen</translation> + <location line="+64"/> + <source>Division:</source> + <translation>Unterteilung:</translation> </message> <message> - <source>Expand selected parts</source> - <translation type="obsolete">Ausgewählte Parts erweitern</translation> + <location line="-36"/> + <source>Copyright:</source> + <translation>Copyright:</translation> </message> <message> - <source>Clean selected parts</source> - <translation type="obsolete">Ausgewählte Parts säubern</translation> + <location line="-91"/> + <source>MusE: Config Midi File Import/Export</source> + <translation>MusE: Konfiguriere MIDI-Datei Import/Export</translation> </message> <message> - <source>Add Track</source> - <translation type="obsolete">Spur hinzufügen</translation> + <location line="+15"/> + <source>Import:</source> + <translation>Import:</translation> </message> <message> - <source>Select</source> - <translation type="obsolete">Auswählen</translation> + <location line="+9"/> + <source>Split tracks into &parts</source> + <translation>Spuren in &Parts teilen</translation> </message> <message> - <source>Select &All</source> - <translation type="obsolete">Alles a&uswählen</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+P</source> + <translation>Alt+P</translation> </message> <message> - <source>&Deselect All</source> - <translation type="obsolete">Alles ab&wählen</translation> + <location line="-6"/> + <source>Split tracks into parts, or one single part</source> + <translation>Spuren in Parts teilen, oder einzelnen Part erstellen</translation> </message> <message> - <source>Invert &Selection</source> - <translation type="obsolete">Auswa&hl umkehren</translation> + <location line="+22"/> + <source>Export:</source> + <translation>Export:</translation> </message> <message> - <source>&Inside Loop</source> - <translation type="obsolete">Bereich &innerhalb der Schleife</translation> + <location line="+31"/> + <source>Enable extended smf format (currently not implemented)</source> + <translation>Aktiviere erweitertes SMF-Format (momentan nicht implementiert)</translation> </message> <message> - <source>&Outside Loop</source> - <translation type="obsolete">Bereich außerhalb der Schlei&fe</translation> + <location line="+7"/> + <source>Use &2-byte time signatures instead of standard 4</source> + <translation>Benutze &2-byte-Zeitsignaturen statt standardmäßig 4-byte</translation> </message> <message> - <source>All &Parts on Track</source> - <translation type="obsolete">Alle &Parts der Spur</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+2</source> + <translation>Alt+2</translation> </message> <message> - <source>Score</source> - <translation type="obsolete">Partitur</translation> + <location line="+33"/> + <source>Note: Format 0 uses the FIRST midi track's name/comment in the arranger</source> + <translation>#Hinweis: Format 0 nutzt den Namen/Kommentar der ERSTEN Midispur im Arranger</translation> </message> <message> - <source>all parts in one staff</source> - <translation type="obsolete">alle Parts in einem System</translation> + <location line="+20"/> + <source>Save space by replacing note-offs with &zero velocity note-ons</source> + <translation>Platz sparen, indem Note-offs durch Note-ons mit Anschlagsdynamik &0 ersetzt werden</translation> </message> <message> - <source>one staff per part</source> - <translation type="obsolete">ein System pro Part</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+Z</source> + <translation>Alt+Z</translation> </message> +</context> +<context> + <name>CrescendoBase</name> <message> - <source>New score window</source> - <translation type="obsolete">Neues Partiturfenster</translation> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/crescendobase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Crescendo/Decrescendo</source> + <translation>MusE: Crescendo/Decrescendo</translation> </message> <message> - <source>Pianoroll</source> - <translation type="obsolete">Pianorollen Editor</translation> + <location line="+12"/> + <source>Range</source> + <translation>Bereich</translation> </message> <message> - <source>Drums</source> - <translation type="obsolete">Schlagzeug Editor</translation> + <location line="+12"/> + <source>Looped Events</source> + <translation>Ereignisse innerhalb Schleife</translation> </message> <message> - <source>List</source> - <translation type="obsolete">Listen Editor</translation> + <location line="+7"/> + <source>Selected Looped</source> + <translation>Ausgewählt und innerhalb der Schleife</translation> </message> <message> - <source>Wave</source> - <translation type="obsolete">Wave-Editor</translation> + <location line="+13"/> + <source>Values</source> + <translation>Werte</translation> </message> <message> - <source>Mastertrack</source> - <translation type="obsolete">Masterspur</translation> + <location line="+18"/> + <source>Start velocity</source> + <translation>Anfangsdynamik</translation> </message> <message> - <source>Graphic</source> - <translation type="obsolete">Graphischer Editor</translation> - </message> - <message> - <source>Midi &Transform</source> - <translation type="obsolete">Midi &transformieren</translation> + <location line="+10"/> + <location line="+43"/> + <source> %</source> + <translation>%</translation> </message> <message> - <source>Global Cut</source> - <translation type="obsolete">Globaler Schnitt</translation> + <location line="-27"/> + <source>End velocity</source> + <translation>Enddynamik</translation> </message> <message> - <source>Global Insert</source> - <translation type="obsolete">Globales Einfügen</translation> + <location line="+7"/> + <source>Absolute</source> + <translation>Absolut</translation> </message> <message> - <source>Global Split</source> - <translation type="obsolete">Globales Aufteilen</translation> + <location line="+10"/> + <source>Relative</source> + <translation>Relativ</translation> </message> <message> - <source>&Edit</source> - <translation type="obsolete">&Bearbeiten</translation> + <location line="+60"/> + <source>OK</source> + <translation>Bestätigen</translation> </message> <message> - <source>&Structure</source> - <translation type="obsolete">&Struktur</translation> + <location line="+13"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Abbrechen</translation> </message> +</context> +<context> + <name>DeicsOnzeGui</name> <message> - <source>Functions</source> - <translation type="obsolete">Funktionen</translation> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="+540"/> + <source>Save configuration</source> + <translation>Konfiguration speichern</translation> </message> <message> - <source>&Quantize Notes</source> - <translation type="obsolete">Noten quantisieren</translation> + <location line="+41"/> + <location line="+7"/> + <location line="+1185"/> + <location line="+7"/> + <location line="+218"/> + <location line="+7"/> + <location line="+160"/> + <location line="+7"/> + <location line="+165"/> + <location line="+7"/> + <source>Critical Error</source> + <translation>Kritischer Fehler</translation> </message> <message> - <source>Change note &length</source> - <translation type="obsolete">Notenlänge verändern</translation> + <location line="-1762"/> + <location line="+1192"/> + <location line="+225"/> + <location line="+167"/> + <location line="+172"/> + <source>Cannot open file %1</source> + <translation>Kann Datei "%1" nicht öffnen</translation> </message> <message> - <source>Change note &velocity</source> - <translation type="obsolete">Anschlagsdynamik verändern</translation> + <location line="-1749"/> + <location line="+1192"/> + <location line="+225"/> + <location line="+167"/> + <location line="+172"/> + <source>Parsing error for file %1</source> + <translation>Fehler beim Parsen von Datei "%1"</translation> </message> <message> - <source>Crescendo/Decrescendo</source> - <translation type="obsolete">Crescendo/Decrescendo</translation> + <location line="-1722"/> + <location line="+1364"/> + <source>Load category dialog</source> + <translation>Kategorie laden</translation> </message> <message> - <source>Transpose</source> - <translation type="obsolete">Transponieren</translation> + <location line="-226"/> + <source>Load set dialog</source> + <translation>Set laden</translation> </message> <message> - <source>Erase Events (Not Parts)</source> - <translation type="obsolete">Events (nicht Parts) löschen</translation> + <location line="+67"/> + <source>Save set dialog</source> + <translation>Set speichern</translation> </message> <message> - <source>Move Events (Not Parts)</source> - <translation type="obsolete">Events (nicht Parts) verschieben</translation> + <location line="+24"/> + <source>New category</source> + <translation>Neue Kategorie</translation> </message> <message> - <source>Set Fixed Note Length</source> - <translation type="obsolete">Feste Notenlänge setzen</translation> + <location line="+2"/> + <location line="+101"/> + <source>Delete category</source> + <translation>Kategorie löschen</translation> </message> <message> - <source>Delete Overlapping Notes</source> - <translation type="obsolete">Überlappende Noten entfernen</translation> + <location line="-99"/> + <source>Load category</source> + <translation>Kategorie laden</translation> </message> <message> - <source>Legato</source> - <translation type="obsolete">Legato</translation> + <location line="+2"/> + <source>Save category</source> + <translation>Kategorie speichern</translation> </message> <message> - <source>Window &Config</source> - <translation type="obsolete">Fensterkonfiguration</translation> + <location line="+7"/> + <source>Load set</source> + <translation>Set laden</translation> </message> <message> - <source>New</source> - <translation type="obsolete">Neu</translation> + <location line="+2"/> + <source>Save set</source> + <translation>Set speichern</translation> </message> -</context> -<context> - <name>AudioMixerApp</name> <message> - <source>MusE: Mixer</source> - <translation type="obsolete">MusE: Mischpult</translation> + <location line="+2"/> + <source>Delete set</source> + <translation>Set löschen</translation> </message> <message> - <source>&Create</source> - <translation type="obsolete">&Erzeugen</translation> + <location line="+9"/> + <source>New subcategory</source> + <translation>Neue Unterkategorie</translation> </message> <message> - <source>&View</source> - <translation type="obsolete">&Zeigen</translation> + <location line="+3"/> + <location line="+243"/> + <source>Delete subcategory</source> + <translation>Unterkategorie löschen</translation> </message> <message> - <source>Routing</source> - <translation type="obsolete">Signalfluss</translation> + <location line="-240"/> + <source>Load subcategory</source> + <translation>Unterkategorie laden</translation> </message> -</context> -<context> - <name>AudioStrip</name> <message> - <source>panorama</source> - <translation type="obsolete">Panorama</translation> + <location line="+3"/> + <source>Save subcategory</source> + <translation>Unterkategorie speichern</translation> </message> <message> - <source>aux send level</source> - <translation type="obsolete">Aux Send Pegel</translation> + <location line="+17"/> + <source>New preset</source> + <translation>Neue Vorlage</translation> </message> <message> - <source>off</source> - <translation type="obsolete">Aus</translation> + <location line="+2"/> + <location line="+389"/> + <source>Delete preset</source> + <translation>Vorlade löschen</translation> </message> <message> - <source>Pan</source> - <translation type="obsolete">Balance</translation> + <location line="-387"/> + <source>Load preset</source> + <translation>Vorlage laden</translation> </message> <message> - <source>1/2 channel</source> - <translation type="obsolete">1/2 Kanal</translation> + <location line="+2"/> + <source>Save preset</source> + <translation>Vorlage speichern</translation> </message> <message> - <source>Pre</source> - <translation type="obsolete">Pre</translation> + <location line="+22"/> + <source>No more category supported</source> + <translation>Keine weiteren Kategorien unterstützt</translation> </message> <message> - <source>pre fader - post fader</source> - <translation type="obsolete">Vor Regler - nach Regler</translation> + <location line="+1"/> + <source>You can not add more categories</source> + <translation>Sie können keine weiteren Kategorien hinzufügen</translation> </message> <message> - <source>dB</source> - <translation type="obsolete">dB</translation> + <location line="+23"/> + <location line="+169"/> + <location line="+171"/> + <source>Do you really want to delete %1 ?</source> + <translation>Möchten Sie wirklich %1 löschen?</translation> </message> <message> - <source>record</source> - <translation type="obsolete">Aufnahme</translation> + <location line="-338"/> + <location line="+170"/> + <location line="+170"/> + <source>&Yes</source> + <translation>&Ja</translation> </message> <message> - <source>mute</source> - <translation type="obsolete">still</translation> + <location line="-340"/> + <location line="+170"/> + <location line="+170"/> + <source>&No</source> + <translation>&Nein</translation> </message> <message> - <source>record downmix</source> - <translation type="obsolete">Aufnahme Abmischung</translation> + <location line="-323"/> + <location line="+110"/> + <source>No category selected</source> + <translation>Keine Kategorie ausgewählt</translation> </message> <message> - <source>solo mode (monitor)</source> - <translation type="obsolete">Solo Modus (Monitor)</translation> + <location line="-109"/> + <location line="+110"/> + <source>You must first select a category.</source> + <translation>Sie müssen zuerst eine Kategorie auswählen.</translation> </message> <message> - <source>pre fader listening</source> - <translation type="obsolete">Abhöre vor Regler</translation> + <location line="-61"/> + <location line="+167"/> + <location line="+172"/> + <source>Replace or add</source> + <translation>Ersetzen oder Hinzufügen</translation> </message> <message> - <source>iR</source> - <translation type="obsolete">iR</translation> + <location line="-338"/> + <source>%1 is supposed to be affected to the hbank number %2, but there is already one on this slot. + Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?</source> + <translation>%1 soll mit der hbank-Nummer %2 beeinflusst werden, aber es gibt bereits eine auf diesem +Slot. Wollen Sie sie ersetzen oder in den nächsten freien Slot hinzufügen?</translation> </message> <message> - <source>intput routing</source> - <translation type="obsolete">Eingangs-Signalfluss</translation> + <location line="+3"/> + <location line="+168"/> + <location line="+171"/> + <source>&Replace</source> + <translation>Erset&zen</translation> </message> <message> - <source>oR</source> - <translation type="obsolete">oR</translation> + <location line="-339"/> + <location line="+168"/> + <location line="+171"/> + <source>&Add</source> + <translation>&Hinzufügen</translation> </message> <message> - <source>output routing</source> - <translation type="obsolete">Ausgangs-Signalfluss</translation> + <location line="-329"/> + <location line="+167"/> + <location line="+171"/> + <source>Download error</source> + <translation>Download-Fehler</translation> </message> <message> - <source>Off</source> - <translation type="obsolete">Aus</translation> + <location line="-337"/> + <source>There is no more free category slot.</source> + <translation>Es gibt keinen weiteren freien Kategorie-Slot.</translation> </message> <message> - <source>Read</source> - <translation type="obsolete">Lesen</translation> + <location line="+28"/> + <source>Save category dialog</source> + <translation>Kategorie speichern</translation> </message> <message> - <source>Touch</source> - <translation type="obsolete">Antasten</translation> + <location line="+30"/> + <source>No more subcategory supported</source> + <translation>Keine weiteren Unterkategorien unterstützt</translation> </message> <message> - <source>Write</source> - <translation type="obsolete">Schreiben</translation> + <location line="+1"/> + <source>You can not add more subcategories</source> + <translation>Sie können keine weiteren Unterkateogien hinzufügen</translation> </message> <message> - <source>automation type</source> - <translation type="obsolete">Automationstyp</translation> + <location line="+42"/> + <location line="+113"/> + <source>No subcategory selected</source> + <translation>Keine Unterkategorie ausgewählt</translation> </message> <message> - <source>Channel</source> - <translation type="obsolete">Kanal</translation> + <location line="-112"/> + <location line="+113"/> + <source>You must first select a subcategory.</source> + <translation>Sie müssen erst eine Unterkategorie auswählen.</translation> </message> -</context> -<context> - <name>Awl::MidiVolEntry</name> <message> - <location filename="../../awl/midivolentry.cpp" line="+37"/> - <source>off</source> - <translation>aus</translation> + <location line="-101"/> + <source>Load subcategory dialog</source> + <translation>Unterkategorie-Laden-Dialog</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>db</source> - <translation>dB</translation> + <location line="+39"/> + <source>%1 is supposed to be affected to the lbank number %2, but there is already one on this slot. + Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?</source> + <translation>%1 soll mit der lbank-Nummer %2 beeinflusst werden, aber es gibt bereits eine auf diesem +Slot. Wollen Sie sie ersetzen oder in den nächsten freien Slot hinzufügen?</translation> </message> -</context> -<context> - <name>Awl::VolEntry</name> <message> - <location filename="../../awl/volentry.cpp" line="+34"/> - <source>off</source> - <translation>aus</translation> + <location line="+14"/> + <source>There is no more free subcategory slot.</source> + <translation>Es gibt keinen weiteren freien Unterkategorie-Slot.</translation> </message> -</context> -<context> - <name>BigTime</name> <message> - <source>MusE: Bigtime</source> - <translation type="obsolete">MusE: Zeitanzeige groß</translation> + <location line="+29"/> + <source>Save subcategory dialog</source> + <translation>Unterkategorie-Speichern-Dialog</translation> </message> <message> - <source>minute</source> - <translation type="obsolete">Minute</translation> + <location line="+33"/> + <source>No more preset supported</source> + <translation>Keine weiteren Voreinstellungen unterstützt</translation> </message> <message> - <source>second</source> - <translation type="obsolete">Sekunde</translation> + <location line="+1"/> + <source>You can not add more presets</source> + <translation>Sie können keine weiteren Voreinstellungen hinzufügen</translation> </message> <message> - <source>frame</source> - <translation type="obsolete">Rahmen</translation> + <location line="+39"/> + <location line="+3"/> + <location line="+111"/> + <source>No preset selected</source> + <translation>Keine Voreinstellung ausgewählt</translation> </message> <message> - <source>subframe</source> - <translation type="obsolete">Subrahmen</translation> + <location line="-113"/> + <location line="+3"/> + <location line="+111"/> + <source>You must first select a preset.</source> + <translation>Sie müssen erst eine Voreinstellung auswählen.</translation> </message> -</context> -<context> - <name>ClipListEdit</name> <message> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation type="obsolete">Rückgängig/Wiederho</translation> + <location line="-98"/> + <source>Load preset dialog</source> + <translation>Voreinstellung-Laden-Dialog</translation> </message> <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">Panik</translation> + <location line="+39"/> + <source>%1 is supposed to be affected to the prog number %2, but there is already one on this slot. + Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?</source> + <translation>%1 soll mit der Programm-Nummer %2 beeinflusst werden, aber es gibt bereits eine auf diesem +Slot. Wollen Sie sie ersetzen oder in den nächsten freien Slot hinzufügen?</translation> </message> -</context> -<context> - <name>ClipListEditorBase</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/cliplisteditorbase.ui" line="+17"/> - <source>MusE: ClipList</source> - <translation>MusE: Klipp Liste</translation> + <location line="+13"/> + <source>There is no more free preset slot.</source> + <translation>Es gibt keinen weiteren freien Voreinstellung-Slot.</translation> </message> <message> - <location line="+19"/> - <source>Name</source> - <translation>Name</translation> + <location line="+29"/> + <source>Save preset dialog</source> + <translation>Voreinstellung-Speichern-Dialog</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>Refs</source> - <translation>Refs</translation> + <location line="+124"/> + <source>Browse set dialog</source> + <translation>Set-Suchen-Dialog</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>Start</source> - <translation>Start</translation> + <location line="+39"/> + <source>Browse image dialog</source> + <translation>Bild-Suchen-Dialog</translation> </message> +</context> +<context> + <name>DeicsOnzeGuiBase</name> <message> - <location line="+11"/> - <source>Len</source> - <translation>Länge</translation> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="+15"/> + <source>DeicsOnze</source> + <translation>DeicsOnze</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>Data</source> - <translation>Daten</translation> + <location line="+40"/> + <source>&Preset</source> + <translation>&Vorlage</translation> </message> <message> - <location line="+14"/> - <source>Clip Properties</source> - <translation>Klippeigenschaften</translation> + <location line="+15"/> + <source>Program numerous</source> + <translation>Programmnummer</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Pos:</source> - <translation>Pos:</translation> + <location line="+16"/> + <source>INITVOICE</source> + <translation>INITVOICE</translation> </message> <message> <location line="+17"/> - <source>Len:</source> - <translation>Länge:</translation> + <source>LBank</source> + <translation>L-Bank</translation> </message> -</context> -<context> - <name>CommentBase</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/commentbase.ui" line="+14"/> - <source>Form1</source> - <translation>Form1</translation> + <location line="+5"/> + <source>Subcategory</source> + <translation>Unterkategorie</translation> </message> <message> - <location line="+26"/> - <source>Track Comment</source> - <translation>Spur Kommentar</translation> + <location line="+11"/> + <location line="+42"/> + <source>Bank numerous</source> + <translation>Banknummer</translation> </message> <message> - <location line="+26"/> - <source>Track 1</source> - <translation>Spur 1</translation> + <location line="-26"/> + <location line="+13"/> + <source>NONE</source> + <translation>KEIN</translation> </message> -</context> -<context> - <name>ConfigMidiFileBase</name> <message> - <source>MusE: Config Midi File Export</source> - <translation type="obsolete">MusE: Konfiguration Midi Datei exportieren</translation> + <location line="+57"/> + <source>HBank</source> + <translation>H-Bank</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/configmidifilebase.ui" line="+202"/> - <source>&OK</source> - <translation>&Bestätigen</translation> + <location line="+5"/> + <source>Category</source> + <translation>Kategorie</translation> </message> <message> - <location line="+16"/> - <source>&Cancel</source> - <translation>&Abbrechen</translation> + <location line="+15"/> + <source>Prog</source> + <translation>Prog</translation> </message> <message> - <location line="-56"/> - <source>0 (single track)</source> - <translation>0 (einzelne Spur)</translation> + <location line="+5"/> + <source>Preset</source> + <translation>Vorlage</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>1 (multiple tracks)</source> - <translation>1 (mehrere Spuren)</translation> + <location line="+25"/> + <source>DeicsOnze v0.5.5 Copyright (c) 2004-2006 Nil Geisweiller. Published under GPL licence.</source> + <translation>DeicsOnze v0.5.5 Copyright (c) 2004-2006 Nil Geisweiller. Veröffentlicht unter der GPL Lizenz.</translation> </message> <message> - <location line="-52"/> - <source>Format:</source> - <translation>Format:</translation> + <location line="+8"/> + <source>&Global</source> + <translation>&Global</translation> </message> <message> - <location line="-48"/> - <source>96</source> - <translation>96</translation> + <location line="+12"/> + <source>Pitch Envelope</source> + <translation>Tonhöhen-Hüllkurve</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>192</source> - <translation>192</translation> + <location line="+18"/> + <source>PL3</source> + <translation>PL3</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>384</source> - <translation>384</translation> + <location line="+13"/> + <source>PL2</source> + <translation>PL2</translation> </message> <message> - <location line="+64"/> - <source>Division:</source> - <translation>Unterteilung:</translation> + <location line="+13"/> + <source>PL1</source> + <translation>PL1</translation> </message> <message> - <location line="-36"/> - <source>Copyright:</source> - <translation>Copyright:</translation> + <location line="+13"/> + <source>PR1</source> + <translation>PR1</translation> </message> <message> - <source>Enable extended smf format</source> - <translation type="obsolete">Aktiviere erweitertes SMF Format</translation> + <location line="+13"/> + <source>PR2</source> + <translation>PR2</translation> </message> <message> - <location line="-91"/> - <source>MusE: Config Midi File Import/Export</source> - <translation>MusE: Konfiguriere MIDI-Datei Import/Export</translation> + <location line="+13"/> + <source>PR3</source> + <translation>PR3</translation> </message> <message> - <location line="+15"/> - <source>Import:</source> - <translation>Import:</translation> + <location line="+23"/> + <location line="+16"/> + <location line="+16"/> + <location line="+16"/> + <location line="+16"/> + <location line="+16"/> + <location line="+125"/> + <source>Pitch modulation depth</source> + <translation>Vibrato-Stärke</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>Split tracks into &parts</source> - <translation>Spuren in &Parts teilen</translation> + <location line="-106"/> + <source>LFO</source> + <translation>LFO</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+P</source> - <translation>Alt+P</translation> + <location line="+15"/> + <source>LFO Sync</source> + <translation>LFO Sync</translation> </message> <message> - <location line="-6"/> - <source>Split tracks into parts, or one single part</source> - <translation>Spuren in Parts teilen, oder einzelnen Part erstellen</translation> + <location line="+7"/> + <source>Pitch modulation sensitivity</source> + <translation>Vibrato-Sensitivität</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> - <source>Export:</source> - <translation>Export:</translation> + <location line="+13"/> + <source>Pitch Modulation Sensitivity</source> + <translation>Vibrato-Sensitivität</translation> </message> <message> - <location line="+31"/> - <source>Enable extended smf format (currently not implemented)</source> - <translation>Aktiviere erweitertes SMF-Format (momentan nicht implementiert)</translation> + <location line="+22"/> + <source>LFO Delay</source> + <translation>LFO Verzögerung</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Use &2-byte time signatures instead of standard 4</source> - <translation>Benutze &2-byte-Zeitsignaturen statt standardmäßig 4-byte</translation> + <location line="+19"/> + <source>LFO delay</source> + <translation>LFO Verzögerung</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+2</source> - <translation>Alt+2</translation> + <location line="+10"/> + <source>LFO speed</source> + <translation>LFO Geschwindigkeit</translation> </message> <message> - <location line="+33"/> - <source>Note: Format 0 uses the FIRST midi track's name/comment in the arranger</source> - <translation>#Hinweis: Format 0 nutzt den Namen/Kommentar der ERSTEN Midispur im Arranger</translation> + <location line="+10"/> + <source>Amplitude modulation depth</source> + <translation>Tremolostärke</translation> </message> <message> <location line="+20"/> - <source>Save space by replacing note-offs with &zero velocity note-ons</source> - <translation>Platz sparen, indem Note-offs durch Note-ons mit Anschlagsdynamik &0 ersetzt werden</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+Z</source> - <translation>Alt+Z</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>CrescendoBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/crescendobase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Crescendo/Decrescendo</source> - <translation>MusE: Crescendo/Decrescendo</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Range</source> - <translation>Bereich</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Looped Events</source> - <translation>Ereignisse innerhalb Schleife</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Looped</source> - <translation>Ausgewählt und innerhalb der Schleife</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Values</source> - <translation>Werte</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Start velocity</source> - <translation>Anfangsdynamik</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <location line="+43"/> - <source> %</source> - <translation>%</translation> - </message> - <message> - <location line="-27"/> - <source>End velocity</source> - <translation>Enddynamik</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Absolute</source> - <translation>Absolut</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Relative</source> - <translation>Relativ</translation> - </message> - <message> - <location line="+60"/> - <source>OK</source> - <translation>Bestätigen</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Abbrechen</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>CtrlPanel</name> - <message> - <source>select controller</source> - <translation type="obsolete">Kontroller wählen</translation> - </message> - <message> - <source>remove panel</source> - <translation type="obsolete">Kontrolleransicht schließen</translation> - </message> - <message> - <source>Sel</source> - <translation type="obsolete">Wählen</translation> - </message> - <message> - <source>x</source> - <translation type="obsolete">Schließen</translation> - </message> - <message> - <source>Velocity</source> - <translation type="obsolete">Velocity</translation> - </message> - <message> - <source>add new ...</source> - <translation type="obsolete">Neuen Kontroller hinzufügen ...</translation> - </message> - <message> - <source>S</source> - <translation type="obsolete">S</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>DeicsOnzeGui</name> - <message> - <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="+540"/> - <source>Save configuration</source> - <translation>Konfiguration speichern</translation> - </message> - <message> - <location line="+41"/> - <location line="+7"/> - <location line="+1185"/> - <location line="+7"/> - <location line="+218"/> - <location line="+7"/> - <location line="+160"/> - <location line="+7"/> - <location line="+165"/> - <location line="+7"/> - <source>Critical Error</source> - <translation>Kritischer Fehler</translation> - </message> - <message> - <location line="-1762"/> - <location line="+1192"/> - <location line="+225"/> - <location line="+167"/> - <location line="+172"/> - <source>Cannot open file %1</source> - <translation>Kann Datei "%1" nicht öffnen</translation> - </message> - <message> - <location line="-1749"/> - <location line="+1192"/> - <location line="+225"/> - <location line="+167"/> - <location line="+172"/> - <source>Parsing error for file %1</source> - <translation>Fehler beim Parsen von Datei "%1"</translation> - </message> - <message> - <location line="-1722"/> - <location line="+1364"/> - <source>Load category dialog</source> - <translation>Kategorie laden</translation> - </message> - <message> - <location line="-226"/> - <source>Load set dialog</source> - <translation>Set laden</translation> - </message> - <message> - <location line="+67"/> - <source>Save set dialog</source> - <translation>Set speichern</translation> - </message> - <message> - <location line="+24"/> - <source>New category</source> - <translation>Neue Kategorie</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <location line="+101"/> - <source>Delete category</source> - <translation>Kategorie löschen</translation> - </message> - <message> - <location line="-99"/> - <source>Load category</source> - <translation>Kategorie laden</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Save category</source> - <translation>Kategorie speichern</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Load set</source> - <translation>Set laden</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Save set</source> - <translation>Set speichern</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Delete set</source> - <translation>Set löschen</translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>New subcategory</source> - <translation>Neue Unterkategorie</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <location line="+243"/> - <source>Delete subcategory</source> - <translation>Unterkategorie löschen</translation> - </message> - <message> - <location line="-240"/> - <source>Load subcategory</source> - <translation>Unterkategorie laden</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Save subcategory</source> - <translation>Unterkategorie speichern</translation> - </message> - <message> - <location line="+17"/> - <source>New preset</source> - <translation>Neue Vorlage</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <location line="+389"/> - <source>Delete preset</source> - <translation>Vorlade löschen</translation> - </message> - <message> - <location line="-387"/> - <source>Load preset</source> - <translation>Vorlage laden</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Save preset</source> - <translation>Vorlage speichern</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>No more category supported</source> - <translation>Keine weiteren Kategorien unterstützt</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>You can not add more categories</source> - <translation>Sie können keine weiteren Kategorien hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <location line="+169"/> - <location line="+171"/> - <source>Do you really want to delete %1 ?</source> - <translation>Möchten Sie wirklich %1 löschen?</translation> - </message> - <message> - <location line="-338"/> - <location line="+170"/> - <location line="+170"/> - <source>&Yes</source> - <translation>&Ja</translation> - </message> - <message> - <location line="-340"/> - <location line="+170"/> - <location line="+170"/> - <source>&No</source> - <translation>&Nein</translation> - </message> - <message> - <location line="-323"/> - <location line="+110"/> - <source>No category selected</source> - <translation>Keine Kategorie ausgewählt</translation> - </message> - <message> - <location line="-109"/> - <location line="+110"/> - <source>You must first select a category.</source> - <translation>Sie müssen zuerst eine Kategorie auswählen.</translation> - </message> - <message> - <location line="-61"/> - <location line="+167"/> - <location line="+172"/> - <source>Replace or add</source> - <translation>Ersetzen oder Hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location line="-338"/> - <source>%1 is supposed to be affected to the hbank number %2, but there is already one on this slot. - Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?</source> - <translation>%1 soll mit der hbank-Nummer %2 beeinflusst werden, aber es gibt bereits eine auf diesem -Slot. Wollen Sie sie ersetzen oder in den nächsten freien Slot hinzufügen?</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <location line="+168"/> - <location line="+171"/> - <source>&Replace</source> - <translation>Erset&zen</translation> - </message> - <message> - <location line="-339"/> - <location line="+168"/> - <location line="+171"/> - <source>&Add</source> - <translation>&Hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location line="-329"/> - <location line="+167"/> - <location line="+171"/> - <source>Download error</source> - <translation>Download-Fehler</translation> - </message> - <message> - <location line="-337"/> - <source>There is no more free category slot.</source> - <translation>Es gibt keinen weiteren freien Kategorie-Slot.</translation> - </message> - <message> - <location line="+28"/> - <source>Save category dialog</source> - <translation>Kategorie speichern</translation> - </message> - <message> - <location line="+30"/> - <source>No more subcategory supported</source> - <translation>Keine weiteren Unterkategorien unterstützt</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>You can not add more subcategories</source> - <translation>Sie können keine weiteren Unterkateogien hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location line="+42"/> - <location line="+113"/> - <source>No subcategory selected</source> - <translation>Keine Unterkategorie ausgewählt</translation> - </message> - <message> - <location line="-112"/> - <location line="+113"/> - <source>You must first select a subcategory.</source> - <translation>Sie müssen erst eine Unterkategorie auswählen.</translation> - </message> - <message> - <location line="-101"/> - <source>Load subcategory dialog</source> - <translation>Unterkategorie-Laden-Dialog</translation> - </message> - <message> - <location line="+39"/> - <source>%1 is supposed to be affected to the lbank number %2, but there is already one on this slot. - Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?</source> - <translation>%1 soll mit der lbank-Nummer %2 beeinflusst werden, aber es gibt bereits eine auf diesem -Slot. Wollen Sie sie ersetzen oder in den nächsten freien Slot hinzufügen?</translation> - </message> - <message> - <location line="+14"/> - <source>There is no more free subcategory slot.</source> - <translation>Es gibt keinen weiteren freien Unterkategorie-Slot.</translation> - </message> - <message> - <location line="+29"/> - <source>Save subcategory dialog</source> - <translation>Unterkategorie-Speichern-Dialog</translation> - </message> - <message> - <location line="+33"/> - <source>No more preset supported</source> - <translation>Keine weiteren Voreinstellungen unterstützt</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>You can not add more presets</source> - <translation>Sie können keine weiteren Voreinstellungen hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location line="+39"/> - <location line="+3"/> - <location line="+111"/> - <source>No preset selected</source> - <translation>Keine Voreinstellung ausgewählt</translation> - </message> - <message> - <location line="-113"/> - <location line="+3"/> - <location line="+111"/> - <source>You must first select a preset.</source> - <translation>Sie müssen erst eine Voreinstellung auswählen.</translation> - </message> - <message> - <location line="-98"/> - <source>Load preset dialog</source> - <translation>Voreinstellung-Laden-Dialog</translation> - </message> - <message> - <location line="+39"/> - <source>%1 is supposed to be affected to the prog number %2, but there is already one on this slot. - Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?</source> - <translation>%1 soll mit der Programm-Nummer %2 beeinflusst werden, aber es gibt bereits eine auf diesem -Slot. Wollen Sie sie ersetzen oder in den nächsten freien Slot hinzufügen?</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>There is no more free preset slot.</source> - <translation>Es gibt keinen weiteren freien Voreinstellung-Slot.</translation> - </message> - <message> - <location line="+29"/> - <source>Save preset dialog</source> - <translation>Voreinstellung-Speichern-Dialog</translation> - </message> - <message> - <location line="+124"/> - <source>Browse set dialog</source> - <translation>Set-Suchen-Dialog</translation> - </message> - <message> - <location line="+39"/> - <source>Browse image dialog</source> - <translation>Bild-Suchen-Dialog</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>DeicsOnzeGuiBase</name> - <message> - <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="+15"/> - <source>DeicsOnze</source> - <translation>DeicsOnze</translation> - </message> - <message> - <location line="+40"/> - <source>&Preset</source> - <translation>&Vorlage</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Program numerous</source> - <translation>Programmnummer</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>INITVOICE</source> - <translation>INITVOICE</translation> - </message> - <message> - <location line="+17"/> - <source>LBank</source> - <translation>L-Bank</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Subcategory</source> - <translation>Unterkategorie</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <location line="+42"/> - <source>Bank numerous</source> - <translation>Banknummer</translation> - </message> - <message> - <location line="-26"/> - <location line="+13"/> - <source>NONE</source> - <translation>KEIN</translation> - </message> - <message> - <location line="+57"/> - <source>HBank</source> - <translation>H-Bank</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Category</source> - <translation>Kategorie</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Prog</source> - <translation>Prog</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Preset</source> - <translation>Vorlage</translation> - </message> - <message> - <location line="+25"/> - <source>DeicsOnze v0.5.5 Copyright (c) 2004-2006 Nil Geisweiller. Published under GPL licence.</source> - <translation>DeicsOnze v0.5.5 Copyright (c) 2004-2006 Nil Geisweiller. Veröffentlicht unter der GPL Lizenz.</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>&Global</source> - <translation>&Global</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Pitch Envelope</source> - <translation>Tonhöhen-Hüllkurve</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>PL3</source> - <translation>PL3</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>PL2</source> - <translation>PL2</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>PL1</source> - <translation>PL1</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>PR1</source> - <translation>PR1</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>PR2</source> - <translation>PR2</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>PR3</source> - <translation>PR3</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <location line="+16"/> - <location line="+16"/> - <location line="+16"/> - <location line="+16"/> - <location line="+16"/> - <location line="+125"/> - <source>Pitch modulation depth</source> - <translation>Vibrato-Stärke</translation> - </message> - <message> - <location line="-106"/> - <source>LFO</source> - <translation>LFO</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>LFO Sync</source> - <translation>LFO Sync</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Pitch modulation sensitivity</source> - <translation>Vibrato-Sensitivität</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Pitch Modulation Sensitivity</source> - <translation>Vibrato-Sensitivität</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>LFO Delay</source> - <translation>LFO Verzögerung</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>LFO delay</source> - <translation>LFO Verzögerung</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>LFO speed</source> - <translation>LFO Geschwindigkeit</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Amplitude modulation depth</source> - <translation>Tremolostärke</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Amplitude modulation sensitivity</source> - <translation>Tremolo-Sensitivität</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Amplitude Modulation Sensitivity</source> - <translation>Tremolo-Sensitivität</translation> - </message> - <message> - <location line="+25"/> - <source>AMS</source> - <translation>AMS</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>LFO Waveform</source> - <translation>LFO Wellenform</translation> - </message> - <message> - <location line="+52"/> - <location line="+57"/> - <source>Pitch Modulation Depth</source> - <translation>Vibrato-Stärke</translation> - </message> - <message> - <location line="-32"/> - <source>PMD</source> - <translation>PMD</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>LFO Speed</source> - <translation>LFO Geschwindigkeit</translation> - </message> - <message> - <location line="+47"/> - <source>AMD</source> - <translation>AMD</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Speed</source> - <translation>Geschwindigkeit</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Delay</source> - <translation>Verzögerung</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>PMS</source> - <translation>PMS</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <location line="+15"/> - <source>Modulation Matrix</source> - <translation>Modulationsmatrix</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source><b>Algorithm 1</b> : <i>Op 1</i> modulated by <i>Op 2</i> modulated by <i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i><br> -<b>Algorithm 2</b> : <i>Op 1</i> modulated by <i>Op 2</i> modulated by both <i>Op 3</i> and <i>Op 4</i><br> -<b>Algorithm 3</b> : <i>Op 1</i> modulated by both <i>Op 4</i> and <i>Op 2</i> modulated by <i>Op 3</i><br> -<b>Algorithm 4</b> : <i>Op 1</i> modulated by both <i>Op 2</i> and <i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i><br> -<b>Algorithm 5</b> : (<i>Op 1</i> modulated by <i>Op 2</i>) add to (<i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i>) <br> -<b>Algorithm 6</b> : addition of the three <i>Op 1, 2, 3</i> all modulated by <i>Op 4</i><br> -<b>Algorithm 7</b> : addition of the three <i>Op 1, 2, 3</i> with <i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i><br> -<b>Algorithm 8</b> : addition of the four <i>Op 1, 2, 3, 4</i></source> - <translation><b>Algorithmus 1</b> : <i>Op 1</i> moduliert durch <i>Op 2</i> moduliert durch <i>Op 3</i> moduliert durch <i>Op 4</i><br> -<b>Algorithmus 2</b> : <i>Op 1</i> moduliert durch <i>Op 2</i> moduliert durch sowohl <i>Op 3</i> als auch <i>Op 4</i><br> -<b>Algorithmus 3</b> : <i>Op 1</i> moduliert durch sowohl<i>Op 4</i> als auch <i>Op 2</i> moduliert durch <i>Op 3</i><br> -<b>Algorithmus 4</b> : <i>Op 1</i> moduliert durch sowohl<i>Op 2</i> als auch <i>Op 3</i> moduliert durch <i>Op 4</i><br> -<b>Algorithmus 5</b> : (<i>Op 1</i> moduliert durch <i>Op 2</i>) addiert zu (<i>Op 3</i> moduliert durch <i>Op 4</i>) <br> -<b>Algorithmus 6</b> : Summe der drei <i>Op 1, 2, 3</i> alle moduliert durch <i>Op 4</i><br> -<b>Algorithmus 7</b> : Summe der drei <i>Op 1, 2, 3</i> mit <i>Op 3</i> moduliert durch <i>Op 4</i><br> -<b>Algorithmus 8</b> : Summe der vier <i>Op 1, 2, 3, 4</i></translation> - </message> - <message> - <location line="+98"/> - <source>Op4 Feedback</source> - <translation>Op4 Rückspeisung</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <location line="+19"/> - <source>Feedback level of the operator 4</source> - <translation>Rückspeise ("Feedback")-level des Operators 4</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <location line="+15"/> - <location line="+19"/> - <source>Transpose</source> - <translation>Transponieren</translation> - </message> - <message> - <location line="+17"/> - <source>Op &1</source> - <translation>Op &1</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Scaling 1</source> - <translation>Skalierung 1</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>LS1</source> - <translation>LS1</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>RS1</source> - <translation>RS1</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <location line="+63"/> - <location line="+970"/> - <location line="+32"/> - <location line="+609"/> - <location line="+32"/> - <location line="+809"/> - <location line="+32"/> - <source>Rate Scaling</source> - <translation>Ratenskalierung</translation> - </message> - <message> - <location line="-2544"/> - <location line="+28"/> - <location line="+241"/> - <location line="+736"/> - <location line="+28"/> - <location line="+136"/> - <location line="+480"/> - <location line="+25"/> - <location line="+239"/> - <location line="+577"/> - <location line="+25"/> - <location line="+136"/> - <source>Attack Rate of the operator 1</source> - <translation>Attackrate des Operators 1</translation> - </message> - <message> - <location line="-2626"/> - <location line="+25"/> - <location line="+952"/> - <location line="+50"/> - <location line="+594"/> - <location line="+47"/> - <location line="+794"/> - <location line="+47"/> - <source>Level Scaling</source> - <translation>Levelskalierung</translation> - </message> - <message> - <location line="-2461"/> - <source>Amplitude Envelope 1</source> - <translation>Amplitudenhüllkurve 1</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>RR1</source> - <translation>RR1</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>D1R1</source> - <translation>D1R1</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>D1L1</source> - <translation>D1L1</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>D2R1</source> - <translation>D2R1</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <location line="+662"/> - <location line="+741"/> - <location line="+744"/> - <source>Release Rate</source> - <translation>Release Rate</translation> - </message> - <message utf8="true"> - <location line="-2137"/> - <location line="+662"/> - <location line="+741"/> - <location line="+744"/> - <source>2° Decay Rate</source> - <translation>2° Decay Rate</translation> - </message> - <message utf8="true"> - <location line="-2137"/> - <location line="+662"/> - <location line="+741"/> - <location line="+744"/> - <source>1° Decay Level</source> - <translation>1° Decay Level</translation> - </message> - <message utf8="true"> - <location line="-2137"/> - <location line="+662"/> - <location line="+741"/> - <location line="+744"/> - <source>1° Decay Rate</source> - <translation>1° Decay Rate</translation> - </message> - <message> - <location line="-2137"/> - <location line="+547"/> - <location line="+741"/> - <location line="+744"/> - <source>Attack Rate</source> - <translation>Attack Rate</translation> - </message> - <message> - <location line="-2016"/> - <source>AR1</source> - <translation>AR1</translation> - </message> - <message> - <location line="+32"/> - <source>Detune, OSCWave, EGShift 1</source> - <translation>Verstimmung, OSCWave, EGShift 1</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>DET1</source> - <translation>DET1</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <location line="+16"/> - <location line="+884"/> - <location line="+16"/> - <location line="+728"/> - <location line="+16"/> - <location line="+722"/> - <location line="+16"/> - <location line="+3414"/> - <source>Detune</source> - <translation>Verstimmung</translation> - </message> - <message> - <location line="-5762"/> - <location line="+897"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>EG Shift</source> - <translation>EG Shift</translation> - </message> - <message> - <location line="-2375"/> - <location line="+897"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>96dB</source> - <translation>96dB</translation> - </message> - <message> - <location line="-2374"/> - <location line="+897"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>48dB</source> - <translation>48dB</translation> - </message> - <message> - <location line="-2374"/> - <location line="+897"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>24dB</source> - <translation>24dB</translation> - </message> - <message> - <location line="-2374"/> - <location line="+897"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>12dB</source> - <translation>12dB</translation> - </message> - <message> - <location line="-2368"/> - <location line="+897"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>Wave form</source> - <translation>Wellenform</translation> - </message> - <message> - <location line="-2376"/> - <location line="+897"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>Wave form 1 = <i>sin(<b>t</b>)</i><br> -Wave form 2 = <i>sin(<b>t</b>)*abs(sin(<b>t</b>))</i><br> -Wave form 3 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(<b>t</b>) else 0</i><br> -Wave form 4 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(<b>t</b>)*abs(sin(<b>t</b>)) else 0</i><br> -Wave form 5 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t</b>) else 0</i><br> -Wave form 6 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t</b>)*abs(sin(2*<b>t</b>)) else 0</i><br> -Wave form 7 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then abs(sin(2*<b>t</b>)) else 0</i><br> -Wave form 8 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t</b>)*sin(2*<b>t</b>) else 0</i></source> - <translation>Wellenform 1 = <i>sin(<b>t</b>)</i><br> -Wellenform 2 = <i>sin(<b>t</b>)*abs(sin(<b>t</b>))</i><br> -Wellenform 3 = <i>wenn <b>t</b>&#060 pi dann sin(<b>t</b>) sonst 0</i><br> -Wellenform 4 = <i>wenn <b>t</b>&#060 pi dann sin(<b>t</b>)*abs(sin(<b>t</b>)) sonst 0</i><br> -Wellenform 5 = <i>wenn <b>t</b>&#060 pi dann sin(2*<b>t</b>) sonst 0</i><br> -Wellenform 6 = <i>wenn <b>t</b>&#060 pi dann sin(2*<b>t</b>)*abs(sin(2*<b>t</b>)) sonst 0</i><br> -Wellenform 7 = <i>wenn <b>t</b>&#060 pi dann abs(sin(2*<b>t</b>)) sonst 0</i><br> -Wellenform 8 = <i>wenn <b>t</b>&#060 pi dann sin(2*<b>t</b>)*sin(2*<b>t</b>) sonst 0</i></translation> - </message> - <message> - <location line="-2284"/> - <source>Sensitivity 1</source> - <translation>Sensitivität 1</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>KVS1</source> - <translation>KVS1</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <location line="+910"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>Amplitude Modulation Enable</source> - <translation>Amplitudenmodulation aktivieren</translation> - </message> - <message> - <location line="-2389"/> - <source>AME1</source> - <translation>AME1</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <location line="+932"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>Keyboard Velocity Sensitivity</source> - <translation>Keyboard Anschlagsdynamik-Sensitivität</translation> - </message> - <message> - <location line="-2398"/> - <location line="+900"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>Key Velocity Sensitivity</source> - <translation>Noten-Anschlagsdynamik-Sensitivität</translation> - </message> - <message> - <location line="-2357"/> - <source>EBS1</source> - <translation>EBS1</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <location line="+894"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>EG Bias Sensitivity</source> - <translation>EG Bias Sensitivität</translation> - </message> - <message> - <location line="-2357"/> - <location line="+891"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>Eg Bias Sensitivity</source> - <translation>EG Bias Sensitivität</translation> - </message> - <message> - <location line="-2360"/> - <source>Frequency 1</source> - <translation>Frequenz 1</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Coarse 1</source> - <translation>Grob 1</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <location line="+315"/> - <location line="+905"/> - <location line="+580"/> - <source>Coarse Ratio</source> - <translation>Grob Verhältnis</translation> - </message> - <message> - <location line="-1787"/> - <source>Fine 1</source> - <translation>Fein 1</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <location line="+315"/> - <location line="+908"/> - <location line="+577"/> - <source>Fine Ratio</source> - <translation>Fein Verhältnis</translation> - </message> - <message> - <location line="-1787"/> - <source>Freq 1</source> - <translation>Freq 1</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <location line="+315"/> - <location line="+908"/> - <location line="+577"/> - <source>Fixed Frequency</source> - <translation>Feste Frequenz</translation> - </message> - <message> - <location line="-1784"/> - <location line="+315"/> - <location line="+908"/> - <location line="+577"/> - <source>Toggle Fix Frequency</source> - <translation>"Feste Frequenz" umschalten</translation> - </message> - <message> - <location line="-1797"/> - <location line="+315"/> - <location line="+908"/> - <location line="+577"/> - <source>FIX</source> - <translation>FIX</translation> - </message> - <message> - <location line="-1790"/> - <source>OUT 1</source> - <translation>OUT1</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <location line="+429"/> - <location line="+641"/> - <location line="+841"/> - <source>Output Volume</source> - <translation>Ausgangslautstärke</translation> - </message> - <message> - <location line="-1898"/> - <location line="+429"/> - <location line="+641"/> - <location line="+841"/> - <location line="+803"/> - <location line="+2768"/> - <source>Volume</source> - <translation>Lautstärke</translation> - </message> - <message> - <location line="-5453"/> - <source>Op &2</source> - <translation>Op &2</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Amplitude Envelope 2</source> - <translation>Amplitudenhüllkurve 2</translation> - </message> - <message> - <location line="+28"/> - <source>D1R2</source> - <translation>D1R2</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>D1L2</source> - <translation>D1L2</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>D2R2</source> - <translation>D2R2</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>RR2</source> - <translation>RR2</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>AR2</source> - <translation>AR2</translation> - </message> - <message> - <location line="+72"/> - <source>Frequency 2</source> - <translation>Frequenz 2</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Coarse 2</source> - <translation>Grob 2</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Fine 2</source> - <translation>Fein 2</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Freq 2</source> - <translation>Freq 2</translation> - </message> - <message> - <location line="+39"/> - <source>Scaling 2</source> - <translation>Skalierung 2</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>LS2</source> - <translation>LS2</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>RS2</source> - <translation>RS2</translation> - </message> - <message> - <location line="+83"/> - <source>OUT 2</source> - <translation>OUT 2</translation> - </message> - <message> - <location line="+50"/> - <source>Detune, OSCWave, EGShift 2</source> - <translation>Verstimmung, OSCWave, EGShift 2</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>DET2</source> - <translation>DET2</translation> - </message> - <message> - <location line="+182"/> - <source>Sensitivity 2</source> - <translation>Sensitivität 2</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>EBS2</source> - <translation>EBS2</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>KVS2</source> - <translation>KVS2</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>AME2</source> - <translation>AME2</translation> - </message> - <message> - <location line="+72"/> - <source>Op &3</source> - <translation>Op &3</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Amplitude Envelope 3</source> - <translation>Amplitudenhüllkurve 3</translation> - </message> - <message> - <location line="+28"/> - <source>D1R3</source> - <translation>D1R3</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>D1L3</source> - <translation>D1L3</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>D2R3</source> - <translation>D2R3</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>RR3</source> - <translation>RR3</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>AR3</source> - <translation>AR3</translation> - </message> - <message> - <location line="+72"/> - <source>Scaling 3</source> - <translation>Skalierung 3</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>LS3</source> - <translation>LS3</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>RS3</source> - <translation>RS3</translation> - </message> - <message> - <location line="+80"/> - <source>OUT 3</source> - <translation>OUT 3</translation> - </message> - <message> - <location line="+50"/> - <source>Frequency 3</source> - <translation>Frequenz 3</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Coarse 3</source> - <translation>Grob 3</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>Fine 3</source> - <translation>Fein 3</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>Freq 3</source> - <translation>Freq 3</translation> - </message> - <message> - <location line="+39"/> - <source>Detune, OSCWave, EGShift 3</source> - <translation>Verstimmung, OSCWave, EGShift 3</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>DET3</source> - <translation>DET3</translation> - </message> - <message> - <location line="+182"/> - <source>Sensitivity 3</source> - <translation>Sensitivität 3</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>EBS3</source> - <translation>EBS3</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>KVS3</source> - <translation>KVS3</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>AME3</source> - <translation>AME3</translation> - </message> - <message> - <location line="+72"/> - <source>Op &4</source> - <translation>Op &4</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>amplitude Envelope 4</source> - <translation>Amplitudenhüllkurve 4</translation> - </message> - <message> - <location line="+28"/> - <source>AR4</source> - <translation>AR4</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>D1R4</source> - <translation>D1R4</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>D1L4</source> - <translation>D1L4</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>D2R4</source> - <translation>D2R4</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>RR4</source> - <translation>RR4</translation> - </message> - <message> - <location line="+72"/> - <source>Frequency 4</source> - <translation>Frequenz 4</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Coarse 4</source> - <translation>Grob 4</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Fine 4</source> - <translation>Fein 4</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Freq 4</source> - <translation>Freq 4</translation> - </message> - <message> - <location line="+39"/> - <source>Scaling 4</source> - <translation>Skalierung 4</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>LS4</source> - <translation>LS4</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>RS4</source> - <translation>RS4</translation> - </message> - <message> - <location line="+80"/> - <source>OUT 4</source> - <translation>OUT 4</translation> - </message> - <message> - <location line="+50"/> - <source>Detune, OSCWave, EGShift 4</source> - <translation>Verstimmung, OSCWave, EGShift 4</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>DET4</source> - <translation>DET4</translation> - </message> - <message> - <location line="+182"/> - <source>Sensitivity 4</source> - <translation>Sensitivität 4</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>EBS4</source> - <translation>EBS4</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>KVS4</source> - <translation>KVS4</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>AME4</source> - <translation>AME4</translation> - </message> - <message> - <location line="+72"/> - <source>&Func</source> - <translation>&Func</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Delay Pan Depth</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+34"/> - <source>Delay Pan LFO Freq</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+53"/> - <source>Delay Ch Send Level </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <location line="+1123"/> - <location line="+215"/> - <source>Channel Chorus</source> - <translation>Kanal-Chorus</translation> - </message> - <message> - <location line="-1316"/> - <source>Delay Feedback</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+44"/> - <source>Delay On/Off, Return Level</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <location line="+1079"/> - <location line="+92"/> - <source>On</source> - <translation>An</translation> - </message> - <message> - <location line="-1142"/> - <source>Delay Beat Ratio</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+50"/> - <source>Delay BPM</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+51"/> - <source>Foot Control</source> - <translation>Fußschalter</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <location line="+10"/> - <location line="+10"/> - <location line="+26"/> - <location line="+25"/> - <location line="+51"/> - <location line="+35"/> - <location line="+13"/> - <location line="+22"/> - <location line="+13"/> - <location line="+64"/> - <location line="+22"/> - <location line="+10"/> - <location line="+10"/> - <location line="+10"/> - <location line="+65"/> - <location line="+25"/> - <location line="+25"/> - <location line="+48"/> - <location line="+13"/> - <location line="+22"/> - <location line="+13"/> - <location line="+22"/> - <location line="+10"/> - <location line="+52"/> - <location line="+25"/> - <location line="+61"/> - <location line="+15"/> - <location line="+22"/> - <source>Pitch Bend Range</source> - <translation>Pitchbend-Bereich</translation> - </message> - <message> - <location line="-703"/> - <location line="+210"/> - <location line="+91"/> - <location line="+140"/> - <source>Pitch</source> - <translation>Tonhöhe</translation> - </message> - <message> - <location line="-378"/> - <location line="+134"/> - <location line="+143"/> - <location line="+217"/> - <source>Amplitude</source> - <translation>Amplitude</translation> - </message> - <message> - <location line="-448"/> - <source>Modulation Wheel</source> - <translation>Modulations-Rad</translation> - </message> - <message> - <location line="+109"/> - <source>Breath Control</source> - <translation>Anblaskontrolle</translation> - </message> - <message> - <location line="+96"/> - <location line="+230"/> - <source>Pitch Bias</source> - <translation>Tonhöhen-Bias</translation> - </message> - <message> - <location line="-217"/> - <location line="+243"/> - <source>Envelope Bias</source> - <translation>Hüllkurven-Bias</translation> - </message> - <message> - <location line="-147"/> - <source>After Touch</source> - <translation>Aftertouch</translation> - </message> - <message> - <location line="+208"/> - <source>Phony Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>POLY</source> - <translation>POLY</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>MONO</source> - <translation>MONO</translation> - </message> - <message> - <location line="+61"/> - <source>Potamento</source> - <translation>Portamento</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Portamento Mode</source> - <translation>Portamento-Modus</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>FINGER</source> - <translation>FINGER</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>FULL</source> - <translation>VOLL</translation> - </message> - <message> - <location line="+14"/> - <source>PT</source> - <translation>PT</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <location line="+25"/> - <source>Portamento Time</source> - <translation>Portamento-Dauer</translation> - </message> - <message> - <location line="+14"/> - <source>C&horus</source> - <translation>C&horus</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Chorus Parameters</source> - <translation>Chorus-Parameter</translation> - </message> - <message> - <location line="+21"/> - <location line="+215"/> - <source>Channel send level</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-171"/> - <location line="+92"/> - <source>On/Off and Return level</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-48"/> - <location line="+92"/> - <source>Select LADSPA plugin</source> - <translation>LADSPA-Plugin auswählen</translation> - </message> - <message> - <location line="-80"/> - <location line="+92"/> - <source>Change plugin</source> - <translation>Plugin ändern</translation> - </message> - <message> - <location line="-74"/> - <source>&Reverb</source> - <translation>&Reverb</translation> - </message> - <message> - <location line="+135"/> - <source>Reverb Parameters</source> - <translation>Nachhallparameter</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>&Config</source> - <translation>&Einstellen</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Font Size</source> - <translation>Schriftgröße</translation> - </message> - <message> - <location line="+28"/> - <source>Quality</source> - <translation>Qualität</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>High</source> - <translation>Hoch</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Middle</source> - <translation>Mittel</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Low</source> - <translation>Gering</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Ultra low</source> - <translation>Sehr Gering</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>Filter</source> - <translation>Filter</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Save Mode (into the song)</source> - <translation>Speichermodus (in das Lied)</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Save only the used presets</source> - <translation>Nur die benutzten Vorlagen speichern</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Save the entire set</source> - <translation>Das gesamte Set speichern</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Save the configuration</source> - <translation>Die Konfiguration speichern</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Configuration File</source> - <translation>Konfigurationsdatei</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Save...</source> - <translation>Speichern...</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Load...</source> - <translation>Laden...</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Save as default</source> - <translation>Als Standard speichern</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Colors</source> - <translation>Farben</translation> - </message> - <message> - <location line="+38"/> - <source>Text</source> - <translation>Text</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Background</source> - <translation>Hintergrund</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Edit Text</source> - <translation>Text bearbeiten</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Edit Background</source> - <translation>Hintergrund bearbeiten</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <location line="+45"/> - <location line="+71"/> - <source>Red</source> - <translation>Rot</translation> - </message> - <message> - <location line="-103"/> - <location line="+51"/> - <location line="+26"/> - <source>Blue</source> - <translation>Blau</translation> - </message> - <message> - <location line="-61"/> - <location line="+45"/> - <location line="+29"/> - <source>Green</source> - <translation>Grün</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>Set Path</source> - <translation>Pfad setzen</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Image in the background :</source> - <translation>Hintergrundbild:</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <location line="+14"/> - <source>Browse...</source> - <translation>Durchsuchen...</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Load the set at the initialization :</source> - <translation>Das Set bei der Initialisierung laden:</translation> - </message> - <message> - <location line="+503"/> - <source>Set Brightness, Detune, Attack and Release of the current channel to default</source> - <translation>Helligkeit, Verstimmung, Attack und Release des momentanen Kanals auf den Standard setzen</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Res. Ctrl</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+493"/> - <source>Cut all notes off</source> - <translation>Alle Noten abschneiden</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Panic!</source> - <translation>Panik!</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>Number of Voices</source> - <translation>Anzahl der Stimmen</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>Number of voices</source> - <translation>Anzahl der Stimmen</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Enable</source> - <translation>Einschalten</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>Channel</source> - <translation>Kanal</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>Vol</source> - <translation>Vol</translation> - </message> - <message> - <location line="+44"/> - <source>Channel Ctrl</source> - <translation>Kanal Ctrl</translation> - </message> - <message> - <location line="+37"/> - <source>Release</source> - <translation>Release</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>Attack</source> - <translation>Attack</translation> - </message> - <message> - <location line="+52"/> - <source>Brightness</source> - <translation>Helligkeit</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>Modulation</source> - <translation>Modulation</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>Pan</source> - <translation>Pan</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>DelOverlapsBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/deloverlapsbase.ui" line="+17"/> - <source>MusE: Delete Overlaps</source> - <translation>MusE: Überlappungen entfernen</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Range</source> - <translation>Bereich</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>All Events</source> - <translation>Alle Ereignisse</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Events</source> - <translation>Ausgewählte Ereignisse</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Looped Events</source> - <translation>Ereignisse innerhalb Schleife</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Looped</source> - <translation>Ausgewählt und innerhalb der Schleife</translation> - </message> - <message> - <location line="+44"/> - <source>OK</source> - <translation>Bestätigen</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Abbrechen</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>DidYouKnow</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/didyouknow.ui" line="+14"/> - <source>Did you know?</source> - <translation>Wussten Sie?</translation> - </message> - <message> - <location line="+17"/> - <source>Don't show on startup</source> - <translation>Nicht beim Starten zeigen</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>Next tip</source> - <translation>Nächster Tipp</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Close</source> - <translation>Schließen</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>DrumEdit</name> - <message> - <source>Load Map</source> - <translation type="obsolete">Schlagzeugbelegung laden</translation> - </message> - <message> - <source>Save Map</source> - <translation type="obsolete">Schlagzeugbelegung Sichern</translation> - </message> - <message> - <source>&Edit</source> - <translation type="obsolete">&Bearbeiten</translation> - </message> - <message> - <source>Cut</source> - <translation type="obsolete">Ausschneiden</translation> - </message> - <message> - <source>Copy</source> - <translation type="obsolete">Kopieren</translation> - </message> - <message> - <source>Paste</source> - <translation type="obsolete">Einfügen</translation> - </message> - <message> - <source>Delete Events</source> - <translation type="obsolete">Events entfernen</translation> - </message> - <message> - <source>Select All</source> - <translation type="obsolete">Alles auswählen</translation> - </message> - <message> - <source>Select None</source> - <translation type="obsolete">Auswahl aufheben</translation> - </message> - <message> - <source>Invert</source> - <translation type="obsolete">Auswahl umkehren</translation> - </message> - <message> - <source>Inside Loop</source> - <translation type="obsolete">Innerhalb Schleife</translation> - </message> - <message> - <source>Outside Loop</source> - <translation type="obsolete">Ausserhalb Schleife</translation> - </message> - <message> - <source>&Select</source> - <translation type="obsolete">&Auswählen</translation> - </message> - <message> - <source>Step Record</source> - <translation type="obsolete">Aufnahme taktschlagweise</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Input</source> - <translation type="obsolete">Midi Eingang</translation> - </message> - <message> - <source>Add Controller View</source> - <translation type="obsolete">Kontrolleransicht hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <source>M</source> - <translation type="obsolete">M</translation> - </message> - <message> - <source>Sound</source> - <translation type="obsolete">Klang</translation> - </message> - <message> - <source>QNT</source> - <translation type="obsolete">QNT</translation> - </message> - <message> - <source>E-Note</source> - <translation type="obsolete">E-Note</translation> - </message> - <message> - <source>Len</source> - <translation type="obsolete">Länge</translation> - </message> - <message> - <source>A-Note</source> - <translation type="obsolete">A-Note</translation> - </message> - <message> - <source>Ch</source> - <translation type="obsolete">K</translation> - </message> - <message> - <source>Port</source> - <translation type="obsolete">Port</translation> - </message> - <message> - <source>LV1</source> - <translation type="obsolete">LV1</translation> - </message> - <message> - <source>LV2</source> - <translation type="obsolete">LV2</translation> - </message> - <message> - <source>LV3</source> - <translation type="obsolete">LV3</translation> - </message> - <message> - <source>LV4</source> - <translation type="obsolete">LV4</translation> - </message> - <message> - <source>&File</source> - <translation type="obsolete">&Datei</translation> - </message> - <message> - <source>Load Drummap</source> - <translation type="obsolete">Schlagzeugbelegung laden</translation> - </message> - <message> - <source>Store Drummap</source> - <translation type="obsolete">Schlagzeugbelegung sichern</translation> - </message> - <message> - <source>ctrl</source> - <translation type="obsolete">steuern</translation> - </message> - <message> - <source>drummaps</source> - <translation type="obsolete">Schlagzeugbelegungen</translation> - </message> - <message> - <source>Muse: Load Drum Map</source> - <translation type="obsolete">MusE: Schlagzeugbelegung laden</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Store Drum Map</source> - <translation type="obsolete">MusE: Schlagzeugbelegung speichern</translation> - </message> - <message> - <source>Set Fixed Length</source> - <translation type="obsolete">Länge festlegen</translation> - </message> - <message> - <source>&Functions</source> - <translation type="obsolete">&Funktionen</translation> - </message> - <message> - <source>Modify Velocity</source> - <translation type="obsolete">Velocity ändern</translation> - </message> - <message> - <source>mute instrument</source> - <translation type="obsolete">Instrument still schalten</translation> - </message> - <message> - <source>sound name</source> - <translation type="obsolete">Klangname</translation> - </message> - <message> - <source>quantisation</source> - <translation type="obsolete">Quantisierung</translation> - </message> - <message> - <source>this input note triggers the sound</source> - <translation type="obsolete">Diese Eingangsnote löst den Klang aus</translation> - </message> - <message> - <source>note length</source> - <translation type="obsolete">Notenlänge</translation> - </message> - <message> - <source>output port</source> - <translation type="obsolete">Ausgangsanschluss</translation> - </message> - <message> - <source>Crescendo/Decrescendo</source> - <translation type="obsolete">Crescendo/Decrescendo</translation> - </message> - <message> - <source>Quantize</source> - <translation type="obsolete">Quantisieren</translation> - </message> - <message> - <source>Erase Event</source> - <translation type="obsolete">Ereignis löschen</translation> - </message> - <message> - <source>Move Notes</source> - <translation type="obsolete">Noten verschieben</translation> - </message> - <message> - <source>Delete Overlaps</source> - <translation type="obsolete">Überlappungen entfernen</translation> - </message> - <message> - <source>&Plugins</source> - <translation type="obsolete">&Plugins</translation> - </message> - <message> - <source>Window &Config</source> - <translation type="obsolete">Fenster&konfiguration</translation> - </message> - <message> - <source>Drum tools</source> - <translation type="obsolete">Schlagzeug-Werkzeuge</translation> - </message> - <message> - <source>cursor tools</source> - <translation type="obsolete">Cursor-Werkzeug</translation> - </message> - <message> - <source>Set step size for cursor edit</source> - <translation type="obsolete">Schrittweite für Cursor-Modus einstellen</translation> - </message> - <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">Panik</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>DuplicateTracksBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/tracks_duplicate_base.ui" line="+14"/> - <source>Duplicate tracks</source> - <translation>Spuren duplizieren</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Number of copies</source> - <translation>Anzahl der Kopien</translation> - </message> - <message> - <location line="+29"/> - <source>Copy all routes</source> - <translation>Alle Routen kopieren</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Default routing</source> - <translation>Standard-Routen</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>No routes</source> - <translation>Keine Routen</translation> - </message> - <message> - <location line="+14"/> - <source>Copy parts</source> - <translation>Parts kopieren</translation> - </message> - <message> - <location line="+14"/> - <source>Copy standard controllers (vol, pan)</source> - <translation>Standard-Controller (Vol,Pan) kopieren</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Copy effects rack plugins</source> - <translation>Effekt-Rack-Plugins kopieren</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Copy plugin controllers</source> - <translation>Plugin-Controller kopieren</translation> - </message> - <message> - <location line="+38"/> - <source>Ok</source> - <translation>Bestätigen</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Abbrechen</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditCAfterDialog</name> - <message> - <source>Time Position</source> - <translation type="obsolete">Position</translation> - </message> - <message> - <source>Pressure</source> - <translation type="obsolete">Anschlagsdruck</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Enter Channel Aftertouch</source> - <translation type="obsolete">MusE: Kanal Aftertouch festlegen</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditCtrl7DialogBase</name> - <message> - <source>MusE: Enter Controller</source> - <translation type="obsolete">MusE: Kontroller eingeben</translation> - </message> - <message> - <source>Controller:</source> - <translation type="obsolete">Kontroller:</translation> - </message> - <message> - <source>Time Position:</source> - <translation type="obsolete">Position:</translation> - </message> - <message> - <source>Value:</source> - <translation type="obsolete">Wert:</translation> - </message> - <message> - <source>controller value</source> - <translation type="obsolete">Kontroller Wert</translation> - </message> - <message> - <source>OK</source> - <translation type="obsolete">Bestätigen</translation> - </message> - <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Abbrechen</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditCtrlBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/liste/editctrlbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Edit Controller Event</source> - <translation>MusE: Kontroller Ereignis bearbeiten</translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>Time Position</source> - <translation>Position</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Available Controller:</source> - <translation>Verfügbare Kontroller:</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Create New Controller</source> - <translation>Neuen Kontroller erstellen</translation> - </message> - <message> - <location line="+486"/> - <source>textLabel3</source> - <translation>Beschriftung3</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Value</source> - <translation>Wert</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Controller</source> - <translation>Kontroller</translation> - </message> - <message> - <location line="+45"/> - <source>H-Bank</source> - <translation>H-Bank</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>L-Bank</source> - <translation>L-Bank</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Program</source> - <translation>Programm</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <location line="+16"/> - <source>off</source> - <translation>aus</translation> - </message> - <message> - <location line="+42"/> - <source>pushButton4</source> - <translation>Schaltfläche4</translation> - </message> - <message> - <location line="+35"/> - <source>&OK</source> - <translation>&Bestätigen</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>&Cancel</source> - <translation>&Abbrechen</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditEventDialog</name> - <message> - <source>Ok</source> - <translation type="obsolete">Bestätigen</translation> - </message> - <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Abbrechen</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditGainBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/waveedit/editgainbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Modify gain</source> - <translation>MusE: Gain verändern</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Gain</source> - <translation>Gain</translation> - </message> - <message> - <location line="+51"/> - <source>200%</source> - <translation>200%</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>100%</source> - <translation>100%</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>0%</source> - <translation>0%</translation> - </message> - <message> - <location line="+51"/> - <source>&Reset</source> - <translation>Zu&rücksetzen</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+R</source> - <translation>Alt+R</translation> - </message> - <message> - <location line="+39"/> - <source>&Apply</source> - <translation>&Anwenden</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+A</source> - <translation>Alt+A</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>&Cancel</source> - <translation>&Abbrechen</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+C</source> - <translation>Alt+C</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditInstrument</name> - <message> - <source>MusE: Write File failed</source> - <translation type="obsolete">MusE: Datei schreiben schlug fehl</translation> - </message> - <message> - <source>MusE</source> - <translation type="obsolete">MusE</translation> - </message> - <message> - <source>&Nosave</source> - <translation type="obsolete">Lied &nicht Sichern</translation> - </message> - <message> - <source>&Abort</source> - <translation type="obsolete">&Abbrechen</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditInstrumentBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="+20"/> - <source>MusE: Instrument Editor</source> - <translation>MusE: Instrumenten Editor</translation> - </message> - <message> - <source>Patches</source> - <translation type="obsolete">Patches</translation> - </message> - <message> - <source>Patch Name:</source> - <translation type="obsolete">Patch Name:</translation> - </message> - <message> - <location line="+119"/> - <source>High Bank:</source> - <translation>High Bank:</translation> - </message> - <message> - <location line="+52"/> - <source>Low Bank:</source> - <translation>Low Bank:</translation> - </message> - <message> - <location line="+52"/> - <source>Program:</source> - <translation>Programm:</translation> - </message> - <message> - <source>d.c.</source> - <comment>dont care</comment> - <translation type="obsolete">d.c.</translation> - </message> - <message> - <source>d.c.</source> - <translation type="obsolete">d.c.</translation> - </message> - <message> - <source>Patch/Group</source> - <translation type="obsolete">Patch/Gruppe</translation> - </message> - <message> - <location line="+141"/> - <location line="+747"/> - <location line="+201"/> - <source>&Delete</source> - <translation>&Löschen</translation> - </message> - <message> - <location line="-945"/> - <location line="+747"/> - <location line="+201"/> - <source>Alt+D</source> - <translation>Alt+D</translation> - </message> - <message> - <source>&New Patch</source> - <translation type="obsolete">&Neuer Patch</translation> - </message> - <message> - <source>Alt+N</source> - <translation type="obsolete">Alt+N</translation> - </message> - <message> - <source>New Group</source> - <translation type="obsolete">Neue Gruppe</translation> - </message> - <message> - <location line="-1035"/> - <source>Drum</source> - <translation>Schlagzeug</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>GM</source> - <translation>GM</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>GS</source> - <translation>GS</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>XG</source> - <translation>XG</translation> - </message> - <message> - <source>Controller</source> - <translation type="obsolete">Kontroller</translation> - </message> - <message> - <source>Predefined Controller:</source> - <translation type="obsolete">Vordefinierte Kontroller:</translation> - </message> - <message> - <location line="+136"/> - <source>This is a list of commonly used midi controllers. -Note that in MusE pitch and program changes are -handled like normal controllers.</source> - <translation>Dies ist eine Liste häufig verwendeter Midi Kontroller. -MusE behandelt allerdings Kontroller wie "pitch" und "program changes" wie normale Kontroller.</translation> - </message> - <message> - <location line="-368"/> - <location line="+441"/> - <source>Properties</source> - <translation>Eigenschaften</translation> - </message> - <message> - <source>Name</source> - <translation type="obsolete">Name</translation> - </message> - <message> - <source>Type</source> - <translation type="obsolete">Typ</translation> - </message> - <message> - <location line="+49"/> - <source>Control7</source> - <translation>Kontroller7</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Control14</source> - <translation>Kontroller14</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>RPN</source> - <translation>RPN</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>NRPN</source> - <translation>NRPN</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Pitch</source> - <translation>Tonhöhe</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Program</source> - <translation>Programm</translation> - </message> - <message> - <location line="-118"/> - <location line="+142"/> - <source>H-Ctrl</source> - <translation>H-Ctrl</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Controller Number High Byte</source> - <translation type="obsolete">Midi Kontrollernummer High Byte</translation> - </message> - <message> - <location line="-137"/> - <location line="+191"/> - <source>L-Ctrl</source> - <translation>L-Ctrl</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Controller Number Low Byte</source> - <translation type="obsolete">Midi Kontrollernummer Low Byte</translation> - </message> - <message> - <source>Range</source> - <translation type="obsolete">Bereich</translation> - </message> - <message> - <location line="+79"/> - <source>Min</source> - <translation>Min</translation> - </message> - <message> - <location line="+72"/> - <source>Max</source> - <translation>Max</translation> - </message> - <message> - <source>Default</source> - <translation type="obsolete">Standard</translation> - </message> - <message> - <location line="-357"/> - <source>Name </source> - <translation>Name</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Type </source> - <translation>Typ</translation> - </message> - <message> - <source>Min Val</source> - <translation type="obsolete">Min Wert</translation> - </message> - <message> - <source>Max Val</source> - <translation type="obsolete">Max Wert</translation> - </message> - <message> - <source>list of defined controllers</source> - <translation type="obsolete">Liste von definierten Kontrollern</translation> - </message> - <message> - <source>This is the MusE list of defined controllers.</source> - <translation type="obsolete">Dies ist die MusE Liste von definierten Kontrollern.</translation> - </message> - <message> - <source>SysEx</source> - <translation type="obsolete">SysEx</translation> - </message> - <message> - <source>Initialization</source> - <translation type="obsolete">Initialisierung</translation> - </message> - <message> - <source>Panic</source> - <translation type="obsolete">Panik</translation> - </message> - <message> - <location line="+802"/> - <source>Hex Entry:</source> - <translation>Hex Eintrag:</translation> - </message> - <message> - <location line="+90"/> - <source>&File</source> - <translation>&Datei</translation> - </message> - <message> - <location line="-27"/> - <source>Tools</source> - <translation>Werkzeuge</translation> - </message> - <message> - <location line="+49"/> - <source>New</source> - <translation>Neu</translation> - </message> - <message> - <location line="-3"/> - <source>&New</source> - <translation>&Neu</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Ctrl+N</source> - <translation>Ctrl+N</translation> - </message> - <message> - <location line="+14"/> - <source>Open</source> - <translation>Öffnen</translation> - </message> - <message> - <location line="-3"/> - <source>&Open...</source> - <translation>&Öffnen ...</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Ctrl+O</source> - <translation>Ctrl+O</translation> - </message> - <message> - <location line="+14"/> - <source>Save</source> - <translation>Sichern</translation> - </message> - <message> - <location line="-3"/> - <source>&Save</source> - <translation>&Sichern</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Ctrl+S</source> - <translation>Ctrl+S</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>Save As</source> - <translation>Sichern Unter</translation> - </message> - <message> - <location line="-3"/> - <source>Save &As...</source> - <translation>Sichern &Unter...</translation> - </message> - <message> - <location line="+17"/> - <source>Exit</source> - <translation>Beenden</translation> - </message> - <message> - <location line="-3"/> - <source>E&xit</source> - <translation>&Beenden</translation> - </message> - <message> - <location line="-1448"/> - <source>Instrument Name:</source> - <translation>Name des Instruments:</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Selected instrument name.</source> - <translation>Name des ausgewählten Instruments.</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>List of defined instruments.</source> - <translation>Liste aller definierten Instrumente.</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Pa&tches</source> - <translation>Pa&tches</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>List of groups and patches.</source> - <translation>Liste der Gruppen und Patches.</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Group/Patch</source> - <translation>Gruppe/Patch</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <location line="+443"/> - <location line="+742"/> - <source>Name:</source> - <translation>Name:</translation> - </message> - <message> - <location line="-1175"/> - <location line="+3"/> - <source>Group or patch name</source> - <translation>Gruppen- oder Patchname</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>Patch high bank number</source> - <translation>Hohe Banknummer für den Patch</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Patch high bank number. --- means don't care.</source> - <translation>Hohe Banknummer für den Patch. --- i.d.R. uninteressant.</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>---</source> - <comment>dont care</comment> - <translation>---</translation> - </message> - <message> - <location line="+46"/> - <source>Patch low bank number</source> - <translation>Niedrige Banknummer für den Patch</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Patch low bank number. --- means don't care.</source> - <translation>Hohe Banknummer für den Patch. --- i.d.R. uninteressant.</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>---</source> - <translation>---</translation> - </message> - <message> - <location line="+46"/> - <location line="+3"/> - <source>Patch program number</source> - <translation>Programmnummer für den Patch</translation> - </message> - <message> - <location line="+36"/> - <source>Drum patch</source> - <translation>Schlagzeug-Patch</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>If set, the patch is available only for drum channels.</source> - <translation>Wenn aktiviert, ist der Patch nur für Schlagzeugkanäle verfügbar.</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>GM patch</source> - <translation>GM Patch</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>If set, the patch is available in a 'GM' or 'NO' midi song type.</source> - <translation>Wenn aktiviert, ist der Patch nur in einem "GM" oder "NO" Songtypen verfügbar.</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>GS patch</source> - <translation>GS Patch</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>If set, the patch is available in a 'GS' or 'NO' midi song type.</source> - <translation>Wenn aktiviert, ist der Patch nur in einem "GS" oder "NO" Songtypen verfügbar.</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>XG patch</source> - <translation>XG Patch</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>If set, the patch is available in an 'XG' or 'NO' midi song type.</source> - <translation>Wenn aktiviert, ist der Patch nur in einem "XG" oder "NO" Songtypen verfügbar.</translation> - </message> - <message> - <location line="+39"/> - <source>Delete group or patch</source> - <translation>Lösche Gruppe oder Patch</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>New patch</source> - <translation>Neuer Patch</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>New &Patch</source> - <translation>Neuer &Patch</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+P</source> - <translation>Alt+P</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>New group</source> - <translation>Neue Gruppe</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>New &Group</source> - <translation>Neue &Gruppe</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+G</source> - <translation>Alt+G</translation> - </message> - <message> - <location line="+30"/> - <source>Contro&ller</source> - <translation>Contro&ller</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>Common:</source> - <translation>Gemeinsam:</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>List of defined controllers</source> - <translation>Liste von definierten Controllern</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>List of defined controllers.</source> - <translation>Liste von definierten Controllern.</translation> - </message> - <message> - <location line="+33"/> - <source>Min </source> - <translation>Min </translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Max </source> - <translation>Max </translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Def </source> - <translation>Def </translation> - </message> - <message> - <location line="+35"/> - <source>Midi controller name</source> - <translation>Name des Midi-Controllers</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>Type:</source> - <translation>Typ:</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <location line="+3"/> - <source>Midi controller type</source> - <translation>Typ des Midi-Controllers</translation> - </message> - <message> - <location line="+24"/> - <source>RPN14</source> - <translation>RPN14</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>NRPN14</source> - <translation>NRPN14</translation> - </message> - <message> - <location line="+53"/> - <location line="+3"/> - <source>Midi controller number high byte</source> - <translation>Midi Controllernummer höchstwertiges Byte</translation> - </message> - <message> - <location line="+51"/> - <source>Midi controller number low byte (* means drum controller)</source> - <translation>Midi Controllernummer niederwertiges Byte (* bedeutet Schlagzeugcontroller)</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Midi controller number low byte. -If low byte is * then the controller is a - 'drum controller'. For drum tracks and - GS/XG type songs and instruments. -Allows controllers for each instrument in - Muse's drum map. The low byte will be - replaced by the 'ANote' in the drum map. -Examples: The GS and XG instruments' - Drum controllers.</source> - <translation>Niederwertiges Byte der MIDI-Controller- -nummer. Wenn es "*" ist, ist der Controller -ein Schlagzeugcontroller. Für Schlagzeug- -spuren und GS/XG-Songs und -Instrumente. -Ermöglicht Controller für jedes Instrument -in der Schlagzeug-Liste. Das niederwertige -Byte wird durch die "ANote" der Liste ersetzt. -Beispiele: Die Schlagzeugcontroller der GS- -und XG-Instrumente.</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>*</source> - <comment>wild card</comment> - <translation>*</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Range:</source> - <translation>Bereich:</translation> - </message> - <message> - <location line="+48"/> - <source>Minimum value. If negative, auto-translate.</source> - <translation>Minimalwert. Wenn negativ, automatisch umsetzen.</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Minimum value. If the minimum value - is negative, the range will automatically - be translated to a positive range. - -Useful for controllers which should be - displayed with zero bias. For example, -'Pan': Minimum: -64 Maximum: 63 -True range: Min: 0 Max: 127 (bias = 64) -'CoarseTuning': Min: -24 Max: 23 -True range: Min: 40 Max: 87 (bias = 64) - -Bias is determined from controller type: -7-bit Controller7 / RPN: Bias = 64 -14-bit Controller14 / RPN14: Bias = 8192 - -Type 'Pitch' is the exception. It is biased - at zero, even with a negative minimum: -'Pitch': Min: -8192 Max: 8191 -True range: Min: -8192 Max: 8191 (bias 0)</source> - <translation>Minimalwert. Wenn er negativ ist, wird -der Bereich automatisch in einen -positiven umgesetzt. - -Nützlich für Controller, die ohne Bias -dargestellt werden sollen. Bespielsweise -"Panorama": Minimum -64, Maximum 63. -Wirklicher Bereich: 0 bis 127 (Bias ist also 64) -"Grobes Stimmen": -24 bis 23 -In Wirklichkeit: 40 bis 87, Bias=64. - -Das Bias wird durch den Controller-Typen -bestimmt: -für 7-bittige Controller: Bias=64 -für 14-bittige Controller: Bias= 8192 - -Der Typ "Pitch" ist die Ausnahme: Er hat -kein Bias, obwohl er ein negatives Minimum -besitzt: Er geht von -8192 bis 8191</translation> - </message> - <message> - <location line="+69"/> - <location line="+3"/> - <source>Maximum value</source> - <translation>Maximalwert</translation> - </message> - <message> - <location line="+36"/> - <source>Default:</source> - <translation>Standard:</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>L-Bank</source> - <translation>L-Bank</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <location line="+16"/> - <location line="+26"/> - <location line="+198"/> - <location line="+53"/> - <source>off</source> - <translation>aus</translation> - </message> - <message> - <location line="-261"/> - <source>Progr.</source> - <translation>Progr.</translation> - </message> - <message> - <location line="+35"/> - <source>???</source> - <translation>???</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>H-Bank</source> - <translation>H-Bank</translation> - </message> - <message> - <location line="+44"/> - <source>Default value. Off: No default.</source> - <translation>Standardwert. "Aus": Kein Standardwert.</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Default (initial) value. Off means no default. - -If a default value is chosen, the value will be sent - to the controller when the controller is added to - the song (in piano roll or event editor). When - the song is re-loaded, the value is sent again. -Otherwise the controller remains at its last value. -Controllers are also automatically added to a - song upon reception of a midi controller event. - -Caution! Watch out for controllers such as - 'Sustain' and 'ResetAllController' with default - values. You should probably turn 'off' their - default (in piano roll or drum edit, and - instrument editor).</source> - <translation>Standard- (Initial-)Wert. Aus bedeutet "kein Standard". - -Wenn ein Standardwert ausgewählt ist, wird der Wert -zu dem Controller gesendet, wenn er zum Lied hinzu- -gefügt wird (in der Pianoroll oder dem Eventeditor). -Wenn das Lied neu geladen wird, wird der Wert erneut -gesendet. Ansonsten bleibt der Controller auf seinem -vorherigen Wert. Controller werden auch automatisch -zu einem Lied hinzugefügt, sobald ein solches MIDI- -Controller-Event empfangen wurde. - -Achtung! Passen Sie bei Controllern wie "Sustain" -und "ResetAllController" auf Standardwerte auf. -Sie sollten wahrscheinlich den Standardwert auf -"aus" setzen (in der Pianoroll oder dem Schlagzeug- -editor und dem Instrumenteneditor).</translation> - </message> - <message> - <location line="+17"/> - <source>off</source> - <comment>dont care</comment> - <translation>aus</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>Add common controller</source> - <translation>Füge gemeinsamen Controller hinzu</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>&Add</source> - <translation>&Hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+A</source> - <translation>Alt+A</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Delete controller</source> - <translation>Controller löschen</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Create a new controller</source> - <translation>Neuen controller erstellen</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>New &Controller</source> - <translation>Neuer &Controller</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+C</source> - <translation>Alt+C</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>Null Param Hi:</source> - <translation>Null Param Hi:</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Null parameter number High byte</source> - <translation>Null Parameternummer höchstwertiges Byte</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <location line="+53"/> - <source>If set, these 'null' parameter numbers will - be sent after each RPN/NRPN event. -This prevents subsequent 'data' events - from corrupting the RPN/NRPN controller. -Typically, set to 127/127, or an unused - RPN/NRPN controller number.</source> - <translation>Wenn gesetzt, werden diese "null" Parameter- -nummern gesendet nach jedem RPN/NRPN- -Event. -Das verhindert, dass nachfolgende Datenevents -die RPN/NRPN-Controller zerstören. -Normalerweise auf 127/127 oder eine unbenutzte -RPN/NRPN-Controllernummer gesetzt.</translation> - </message> - <message> - <location line="-13"/> - <source> Lo:</source> - <translation>Lo:</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Null parameter number Low byte</source> - <translation>Null Parameternummer niederwertiges Byte</translation> - </message> - <message> - <location line="+34"/> - <source>S&ysEx</source> - <translation>S&ysEx</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>SysEx List:</source> - <translation>SysEx-Liste:</translation> - </message> - <message> - <location line="+62"/> - <source>New SysE&x</source> - <translation>Neuer SysE&x</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+X</source> - <translation>Alt+X</translation> - </message> - <message> - <location line="+73"/> - <source>&Help</source> - <translation>&Hilfe</translation> - </message> - <message> - <location line="+84"/> - <location line="+3"/> - <source>new item</source> - <translation>neuer Eintrag</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <location line="+3"/> - <source>What's this?</source> - <translation>Was ist das?</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditMetaDialog</name> - <message> - <source>Time Position</source> - <translation type="obsolete">Position</translation> - </message> - <message> - <source>Meta Type</source> - <translation type="obsolete">Meta Typ</translation> - </message> - <message> - <source>Enter Hex</source> - <translation type="obsolete">Hex Eingabe</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Enter Meta Event</source> - <translation type="obsolete">MusE: Eingabe von Metaereignissen</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditMetaDialogBase</name> - <message> - <source>MusE: Enter Meta Event</source> - <translation type="obsolete">MusE: Meta Ereignis eingeben</translation> - </message> - <message> - <source>OK</source> - <translation type="obsolete">Bestätigen</translation> - </message> - <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Abbrechen</translation> - </message> - <message> - <source>TextLabel1</source> - <translation type="obsolete">Beschriftung1</translation> - </message> - <message> - <source>Time Position:</source> - <translation type="obsolete">Position:</translation> - </message> - <message> - <source>Meta Type:</source> - <translation type="obsolete">Meta Typ:</translation> - </message> - <message> - <source>Enter Hex</source> - <translation type="obsolete">Hex eingeben</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditNoteDialogBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/editnotedialogbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Enter Note</source> - <translation>MusE: Note eingeben</translation> - </message> - <message> - <location line="+39"/> - <source>OK</source> - <translation>Bestätigen</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Abbrechen</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Length:</source> - <translation>Länge:</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Time Position:</source> - <translation>Position:</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Pitch:</source> - <translation>Tonhöhe:</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Velocity On:</source> - <translation>Velocity An:</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Velocity Off:</source> - <translation>Velocity Aus:</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditPAfterDialog</name> - <message> - <source>Time Position</source> - <translation type="obsolete">Position</translation> - </message> - <message> - <source>Pitch</source> - <translation type="obsolete">Tonhöhe</translation> - </message> - <message> - <source>Pressure</source> - <translation type="obsolete">Anschlagsdruck</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Enter Poly Aftertouch</source> - <translation type="obsolete">MusE: Poly Aftertouch eingeben</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditSysexDialogBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/editsysexdialogbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Enter SysEx</source> - <translation>MusE: SysEx eingeben</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>TimePosition:</source> - <translation>Position:</translation> - </message> - <message> - <location line="+48"/> - <source>Comment:</source> - <translation>Kommentar:</translation> - </message> - <message> - <location line="+37"/> - <source>OK</source> - <translation>Bestätigen</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Abbrechen</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditToolBar</name> - <message> - <source>Edit Tools</source> - <translation type="obsolete">Werkzeuge bearbeiten</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EffectRack</name> - <message> - <source>effect rack</source> - <translation type="obsolete">Effekteinschub</translation> - </message> - <message> - <source>move up</source> - <translation type="obsolete">Nach oben bewegen</translation> - </message> - <message> - <source>move down</source> - <translation type="obsolete">Nach unten bewegen</translation> - </message> - <message> - <source>remove</source> - <translation type="obsolete">entfernen</translation> - </message> - <message> - <source>bypass</source> - <translation type="obsolete">umleiten</translation> - </message> - <message> - <source>show gui</source> - <translation type="obsolete">GUI anzeigen</translation> - </message> - <message> - <source>new</source> - <translation type="obsolete">neu</translation> - </message> - <message> - <source>change</source> - <translation type="obsolete">ändern</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>FLUIDGui</name> - <message> - <location filename="../../synti/fluid/fluidgui.cpp" line="+77"/> - <source>FLUID: open Soundfile</source> - <translation>FLUID: Sounddatei öffnen</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>FLUIDGuiBase</name> - <message> - <location filename="../../synti/fluid/fluidguibase.ui" line="+14"/> - <source>Form1</source> - <translation>Form1</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Soundfont</source> - <translation>Soundfont</translation> - </message> - <message> - <location line="+52"/> - <source>Load</source> - <translation>Laden</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>FLUIDSynthGuiBase</name> - <message> - <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthguibase.ui" line="+14"/> - <source>FLUID Synth</source> - <translation>FLUID Synth</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Load</source> - <translation>Laden</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Delete</source> - <translation>Löschen</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Dump Info</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+17"/> - <source>ID</source> - <translation>ID</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Fontname</source> - <translation>Name</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Chnl</source> - <translation>Kanal</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Soundfont</source> - <translation>Soundfont</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Drum Chnl</source> - <translation>Drumkanal</translation> - </message> - <message> - <location line="+108"/> - <location line="+235"/> - <source>Level</source> - <translation>Level</translation> - </message> - <message> - <location line="-222"/> - <source>Width</source> - <translation>Breite</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Damping</source> - <translation>Dämpfung</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Room Size</source> - <translation>Raumgröße</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Reverb</source> - <translation>Reverb</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>CHANNEL SETUP</source> - <translation>KANAL SETUP</translation> - </message> - <message> - <location line="+29"/> - <source>Sine</source> - <translation>Sinus</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Triangle</source> - <translation>Dreieck</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Type</source> - <translation>Typ</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Number</source> - <translation>Anzahl</translation> - </message> - <message> - <location line="+35"/> - <source>Speed</source> - <translation>Geschwindigkeit</translation> - </message> - <message> - <location line="+35"/> - <source>Depth</source> - <translation>Stärke</translation> - </message> - <message> - <location line="+48"/> - <source>Chorus</source> - <translation>Chorus</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>Gain</source> - <translation>Verstärkung</translation> - </message> - <message> - <location line="+50"/> - <source>LOADED SOUNDFONTS</source> - <translation>GELADENE SOUNDFONTS</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>FileDialogButtons</name> - <message> - <source>Form1</source> - <translation type="obsolete">Form1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/fdialogbuttons.ui" line="+38"/> - <source>Global</source> - <translation>Global</translation> - </message> - <message> - <location line="+25"/> - <source>User</source> - <translation>Benutzer</translation> - </message> - <message> - <location line="+25"/> - <source>Project</source> - <translation>Projekt</translation> - </message> - <message> - <location line="+47"/> - <source>read Midi Port -Configuration</source> - <translation>lese Midi-Port- -Konfiguration</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>write window -states</source> - <translation>schreibe -Fenster</translation> - </message> - <message> - <source>Load:</source> - <translation type="obsolete">Laden:</translation> - </message> - <message> - <source>Songdata + -Cofiguration</source> - <translation type="obsolete">Lieddaten + -Konfiguration</translation> - </message> - <message> - <source>only -Songdata</source> - <translation type="obsolete">Nur Lieddaten</translation> - </message> - <message> - <location line="-147"/> - <source>fdialogbuttons</source> - <translation>fdialogbuttons</translation> - </message> - <message> - <source>Songdata + -Configuration</source> - <translation type="obsolete">Lieddaten + -Konfiguration</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>FluidSynthGui</name> - <message> - <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthgui.cpp" line="+188"/> - <source>Choose soundfont</source> - <translation>Soundfont auswählen</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>FontSel</name> - <message> - <source>Size:</source> - <translation type="obsolete">Größe:</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>GateTimeBase</name> - <message> - <source>MusE: Modify Gate Time</source> - <translation type="obsolete">MusE: Gate Zeit ändern</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/gatetimebase.ui" line="+26"/> - <source>Range</source> - <translation>Bereich</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>All Events</source> - <translation>Alle Ereignisse</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Events</source> - <translation>Ausgewählte Ereignisse</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Looped Events</source> - <translation>Ereignisse innerhalb Schleife</translation> - </message> - <message> - <source>Selected & Looped</source> - <translation type="obsolete">Ausgewählt & innerhalb der Schleife</translation> - </message> - <message> - <location line="-41"/> - <source>MusE: Modify Note Length</source> - <translation>MusE: Notenlänge verändern</translation> - </message> - <message> - <location line="+48"/> - <source>Selected Looped</source> - <translation>Ausgewählt und innerhalb der Schleife</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Values</source> - <translation>Werte</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Rate:</source> - <translation>Rate:</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Offset:</source> - <translation>Zeitversatz:</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>%</source> - <translation>%</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>lenNew = (lenOld * rate) + offset</source> - <translation>lenNeu = (lenAlt * rate) + offset</translation> - </message> - <message> - <location line="+47"/> - <source>OK</source> - <translation>Bestätigen</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Abbrechen</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>GlobalSettingsDialogBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Global Settings</source> - <translation>MusE: Globale Einstellungen</translation> - </message> - <message> - <location line="+559"/> - <source>Audio</source> - <translation>Audio</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Mixer</source> - <translation>Mischpult</translation> - </message> - <message> - <location line="+21"/> - <location line="+39"/> - <source>dB</source> - <translation>dB</translation> - </message> - <message> - <location line="-20"/> - <source>min. Meter Value</source> - <translation>min. Pegelreglerwerte</translation> - </message> - <message> - <source>min.Slider Val</source> - <translation type="obsolete">min. Schiebereglerwerte</translation> - </message> - <message> - <location line="+406"/> - <source>Midi</source> - <translation>Midi</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Ticks</source> - <translation>Ticks</translation> - </message> - <message> - <location line="-223"/> - <location line="+194"/> - <location line="+47"/> - <source>1024</source> - <translation>1024</translation> - </message> - <message> - <location line="-236"/> - <location line="+194"/> - <location line="+47"/> - <source>2048</source> - <translation>2048</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>4096</source> - <translation>4096</translation> - </message> - <message> - <source>8172</source> - <translation type="obsolete">8172</translation> - </message> - <message> - <location line="+86"/> - <source>Displayed Resolution -(Ticks/Quarternote)</source> - <translation>Angezeigte Auflösung -(Ticks/Viertelnote)</translation> - </message> - <message> - <location line="-48"/> - <location line="+63"/> - <source>48</source> - <translation>48</translation> - </message> - <message> - <location line="-58"/> - <location line="+63"/> - <source>96</source> - <translation>96</translation> - </message> - <message> - <location line="-58"/> - <location line="+63"/> - <source>192</source> - <translation>192</translation> - </message> - <message> - <location line="-58"/> - <location line="+63"/> - <source>384</source> - <translation>384</translation> - </message> - <message> - <location line="-58"/> - <location line="+63"/> - <source>768</source> - <translation>768</translation> - </message> - <message> - <location line="-58"/> - <location line="+63"/> - <source>1536</source> - <translation>1536</translation> - </message> - <message> - <location line="-58"/> - <location line="+63"/> - <source>3072</source> - <translation>3072</translation> - </message> - <message> - <location line="-58"/> - <location line="+63"/> - <source>6144</source> - <translation>61144</translation> - </message> - <message> - <location line="-58"/> - <location line="+63"/> - <source>12288</source> - <translation>12288</translation> - </message> - <message> - <location line="-163"/> - <source>RTC Resolution -(Ticks/Sec)</source> - <translation>RTC (RealTimeClock) Auflösung -(Ticks/Sekunde)</translation> - </message> - <message> - <source>GUI</source> - <translation type="obsolete">GUI</translation> - </message> - <message> - <location line="+216"/> - <source>/sec</source> - <translation>/sek</translation> - </message> - <message> - <location line="-10"/> - <source>GUI Refresh Rate</source> - <translation>GUI Aktualisierungsrate</translation> - </message> - <message> - <location line="+72"/> - <source>Use project save dialog</source> - <translation>Benutze Projekt-Speichern-Dialog</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>Some popup menus stay open (else hold Ctrl)</source> - <translation>Manche Popup-Menüs bleiben offen (ansonsten Strg halten)</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Allows some popup menus to stay open. -Otherwise, hold Ctrl to keep them open.</source> - <translation>Erlaubt es, dass einige Popup-Menüs offen bleiben. -Ansonsten können Sie auch Strg drücken, um ein -solches Menü offen zu halten.</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>In some areas, the middle mouse button decreases -values, while the right button increases. Users without a -middle mouse button can select this option to make the -left button behave like the middle button in such areas.</source> - <translation>In manchen Bereichen vermindert die mittlere Maustaste -Werte, während die rechte erhöht. Benutzer ohne mittlere -Maustaste können diese Option nutzen, damit sich in solchen -Bereichen die linke Maustaste wie die mittlere verhält.</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Use left mouse button for decreasing values</source> - <translation>Benutze linke Maustaste, um Werte zu erniedrigen</translation> - </message> - <message> - <location line="+33"/> - <source>Shift + Right click sets left range marker</source> - <translation>Shift + Rechtsklick setzt den linken Bereichs-Marker</translation> - </message> - <message> - <location line="+27"/> - <source>Allow adding hidden tracks in track list menu</source> - <translation>Erlaube es, verborgene Spurtypen hinzuzufügen in der Spurliste</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Unhide tracks when adding hidden tracks</source> - <translation>Verborgene Spurentypen anzeigen, wenn ein solcher Typ hinzugefügt wird</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>GUI Style</source> - <translation>GUI-Stil</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>MDI-subwindowness and sharing menus</source> - <translation>Unterfenster und Menü-Teilen</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>Presets:</source> - <translation>Voreinstellungen:</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>traditional MusE SDI</source> - <translation>traditionelles MusE SDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Cakewalk-like MDI</source> - <translation>Cakewalk-ähnliches MDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Borland-/Mac-like MDI</source> - <translation>Borland-/Mac-ähnliches MDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+56"/> - <source>&Apply</source> - <translation>&Anwenden</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>&Ok</source> - <translation>&Bestätigen</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>&Cancel</source> - <translation>Abb&rechen</translation> - </message> - <message> - <source>Help Browser:</source> - <translation type="obsolete">Hilfe Browser:</translation> - </message> - <message> - <location line="-1543"/> - <source>Application</source> - <translation>Anwendung</translation> - </message> - <message> - <location line="+418"/> - <source>Start Muse</source> - <translation>MusE starten</translation> - </message> - <message> - <location line="+47"/> - <source>start with last song</source> - <translation>Mit letztem Lied starten</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>start with song</source> - <translation>Mit bestimmtem Lied starten</translation> - </message> - <message> - <location line="-47"/> - <source>start song:</source> - <translation>Startlied:</translation> - </message> - <message> - <location line="-403"/> - <source>Views</source> - <translation>Ansichten</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <location line="+47"/> - <location line="+37"/> - <location line="+144"/> - <location line="+56"/> - <source>y-pos</source> - <translation>y-pos</translation> - </message> - <message> - <location line="-274"/> - <location line="+57"/> - <location line="+47"/> - <location line="+7"/> - <source>show</source> - <translation>zeigen</translation> - </message> - <message> - <location line="-104"/> - <location line="+40"/> - <location line="+17"/> - <location line="+164"/> - <location line="+56"/> - <source>x-pos</source> - <translation>x-pos</translation> - </message> - <message> - <location line="-267"/> - <location line="+77"/> - <location line="+104"/> - <location line="+56"/> - <source>height</source> - <translation>Höhe</translation> - </message> - <message> - <location line="-227"/> - <location line="+57"/> - <location line="+124"/> - <location line="+56"/> - <source>width</source> - <translation>Breite</translation> - </message> - <message> - <location line="-108"/> - <source>Big Time</source> - <translation>Zeitanzeige groß</translation> - </message> - <message> - <source>Arranger</source> - <translation type="obsolete">Arrangierer</translation> - </message> - <message> - <location line="+32"/> - <source>Transport</source> - <translation>Transport</translation> - </message> - <message> - <location line="+59"/> - <location line="+56"/> - <location line="+16"/> - <location line="+16"/> - <location line="+16"/> - <source>Cur</source> - <translation>Jetzt</translation> - </message> - <message> - <location line="-107"/> - <location line="+56"/> - <location line="+16"/> - <location line="+16"/> - <location line="+16"/> - <source>set current values</source> - <translation>Jetzige Werte übernehmen</translation> - </message> - <message> - <location line="+76"/> - <source>start with template: default.med</source> - <translation>Mit Lied: default.med starten</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>show splash screen</source> - <translation>Begrüßungsbild anzeigen</translation> - </message> - <message> - <location line="-326"/> - <source>Mixer A</source> - <translation>Mixer A</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>Mixer B</source> - <translation>Mixer B</translation> - </message> - <message> - <location line="+317"/> - <source>show "Did you know?" dialog</source> - <translation>Zeige "Wussten Sie?"-Dialog</translation> - </message> - <message> - <location line="-55"/> - <source>Start song</source> - <translation>Beim Starten geöffnetes Lied</translation> - </message> - <message> - <location line="+140"/> - <source>min. Slider Val</source> - <translation>min. Schiebereglerwert</translation> - </message> - <message> - <location line="+60"/> - <source>Enable denormal protection</source> - <translation>Denormal-Schutz aktivieren</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Enable output limiter</source> - <translation>Aktiviere Ausgangs-Limiter</translation> - </message> - <message> - <location line="+131"/> - <source>External Waveditor</source> - <translation>Externer Wave-Editor</translation> - </message> - <message> - <location line="+25"/> - <source>External Waveditor command</source> - <translation>Befehl für externen Wave-Editor</translation> - </message> - <message> - <location line="+44"/> - <source>Note: External editor opened from the internal editor.</source> - <translation>Hinweis: der externe Editor, der vom internen aus geöffnet wird.</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Dummy Audio Driver (settings require restart)</source> - <translation>Dummy Audiotreiber (erfordert Neustart)</translation> - </message> - <message> - <location line="+31"/> - <source>Hz</source> - <translation>Hz</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>Period size (Frames per period):</source> - <translation>Periodengröße (Frames pro Periode):</translation> - </message> - <message> - <location line="-180"/> - <location line="+194"/> - <source>16</source> - <translation>16</translation> - </message> - <message> - <location line="-942"/> - <source>Project directory</source> - <translation>Projektverzeichnis</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Projects:</source> - <translation>Projekte:</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>...</source> - <translation>...</translation> - </message> - <message> - <location line="+204"/> - <source>Main Window</source> - <translation>Hauptfenster</translation> - </message> - <message> - <location line="+399"/> - <source>Try to use Jack Freewheel</source> - <translation>Versuche, Jack-Freewheel zu nutzen</translation> - </message> - <message> - <location line="+17"/> - <source>Speeds bounce operations</source> - <translation>Beschleunigt Abmisch-Operationen</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Use Jack Freewheel mode if possible. -This dramatically speeds bounce operations.</source> - <translation>Benutzt Jack's Freewheel-Modus, wenn möglich. -Das beschleunigt Abmisch-Operationen dramatisch.</translation> - </message> - <message> - <location line="+38"/> - <source>VST in-place</source> - <translation>VST in-place</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Enable VST in-place processing (restart required)</source> - <translation>Aktiviere VST-in-place-verarbeitung (Neustart erforderlich)</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Enable VST in-place processing. Turn this off if - VST Ladspa effect rack plugins do not work or - feedback loudly, even if they are supposed to - be in-place capable. Setting requires a restart.</source> - <translation>Aktiviere VST-in-place-verarbeitung: Schalten Sie das -aus, wenn VST Ladspa Effekt-Rack-Plugins nicht funktionieren -oder laut rückspeisten, selbst wenn sie in-place-fähig -sein sollten. Einstellung erfordert Neustart.</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Minimum control period</source> - <translation>Minimale Kontroll-Periode</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Minimum audio controller process period (samples). -</source> - <translation>Minimale Audiocontroller-Periode (Samples).</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Minimum audio controller process period (samples). -Adjusts responsiveness of audio controls and - controller graphs. Set a low value for fast, smooth - control. If it causes performance problems, set a - higher value. </source> - <translation>Minimale Audiocontroller-Periode (Samples). -Beeinflusst die Reaktionszeit von Audiocontrols -und Controller-Graphen. Setzen Sie einen niedrigen -Wert für schnelle, weiche Kontrolle. Wenn das -Geschwindigkeitsprobleme verursacht, benutzen Sie -einen höheren Wert.</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>1</source> - <translation>1</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>2</source> - <translation>2</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>4</source> - <translation>4</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>8</source> - <translation>8</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <location line="+194"/> - <source>32</source> - <translation>32</translation> - </message> - <message> - <location line="-189"/> - <location line="+194"/> - <source>64</source> - <translation>64</translation> - </message> - <message> - <location line="-189"/> - <location line="+194"/> - <source>128</source> - <translation>128</translation> - </message> - <message> - <location line="-189"/> - <location line="+194"/> - <source>256</source> - <translation>256</translation> - </message> - <message> - <location line="-189"/> - <location line="+194"/> - <source>512</source> - <translation>512</translation> - </message> - <message> - <location line="-68"/> - <source>Sample rate</source> - <translation>Sampling-Rate</translation> - </message> - <message> - <location line="+39"/> - <source>Shorter periods give better midi playback resolution.</source> - <translation>Kürzere Perioden führen zu einer besseren Midi-Abspiel-Auflösung.</translation> - </message> - <message> - <location line="+96"/> - <source>8192</source> - <translation>8192</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>16384</source> - <translation>16384</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>32768</source> - <translation>32768</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Midi Resolution -(Ticks/Quarternote)</source> - <translation>Midi Auflösung -(Ticks/Viertelnote)</translation> - </message> - <message> - <source>Instruments Directory</source> - <translation type="obsolete">Instrumentenverzeichnis</translation> - </message> - <message> - <location line="+143"/> - <source>GUI Behaviour</source> - <translation>GUI-Verhalten</translation> - </message> - <message> - <location line="+44"/> - <source>Use old-style stop shortcut:</source> - <translation>Benutze altes Stopp-Kürzel:</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>Move single armed track with selection</source> - <translation>Bewege "für Aufnahme scharfschalten" mit Auswahl</translation> - </message> - <message> - <location line="-767"/> - <source>On Launch</source> - <translation>Beim Start</translation> - </message> - <message> - <location line="+712"/> - <source>Behavior</source> - <translation>Verhalten</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>LMaster</name> - <message> - <source>new tempo</source> - <translation type="obsolete">Neues Tempo</translation> - </message> - <message> - <source>new signature</source> - <translation type="obsolete">Neues Taktmaß</translation> - </message> - <message> - <source>Meter</source> - <translation type="obsolete">Taktposition</translation> - </message> - <message> - <source>Time</source> - <translation type="obsolete">Zeitposition</translation> - </message> - <message> - <source>Type</source> - <translation type="obsolete">Typ</translation> - </message> - <message> - <source>Value</source> - <translation type="obsolete">Wert</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Mastertrack</source> - <translation type="obsolete">MusE: Masterspur</translation> - </message> - <message> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation type="obsolete">Rückgängig/Wiederho</translation> - </message> - <message> - <source>Tempo</source> - <translation type="obsolete">Tempo</translation> - </message> - <message> - <source>Timesig</source> - <translation type="obsolete">Taktmaß</translation> - </message> - <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">Panik</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>LegatoBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/legatobase.ui" line="+17"/> - <source>MusE: Legato</source> - <translation>MusE: Legato</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Range</source> - <translation>Bereich</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>All Events</source> - <translation>Alle Ereignisse</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Events</source> - <translation>Ausgewählte Ereignisse</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Looped Events</source> - <translation>Ereignisse innerhalb Schleife</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Looped</source> - <translation>Ausgewählt und innerhalb der Schleife</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Settings</source> - <translation>Einstellungen</translation> - </message> - <message> - <location line="+24"/> - <source> ticks</source> - <translation> Ticks</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>Minimum Length</source> - <translation>Minimallänge</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Allow shortening notes</source> - <translation>Erlaube, Noten zu verkürzen</translation> - </message> - <message> - <location line="+56"/> - <source>OK</source> - <translation>Bestätigen</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Abbrechen</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ListEdit</name> - <message> - <source>&Edit</source> - <translation type="obsolete">B&earbeiten</translation> - </message> - <message> - <source>Cut</source> - <translation type="obsolete">Ausschneiden</translation> - </message> - <message> - <source>Copy</source> - <translation type="obsolete">Kopieren</translation> - </message> - <message> - <source>Paste</source> - <translation type="obsolete">Einfügen</translation> - </message> - <message> - <source>List Tools</source> - <translation type="obsolete">Werkzeuge "Liste"</translation> - </message> - <message> - <source>Insert Tools</source> - <translation type="obsolete">Werkzeuge "Einfügen"</translation> - </message> - <message> - <source>Delete Events</source> - <translation type="obsolete">Ereignisse löschen</translation> - </message> - <message> - <source>Insert Note</source> - <translation type="obsolete">Note einfügen</translation> - </message> - <message> - <source>insert Note</source> - <translation type="obsolete">Note einfügen</translation> - </message> - <message> - <source>Insert SysEx</source> - <translation type="obsolete">SysEx einfügen</translation> - </message> - <message> - <source>insert SysEx</source> - <translation type="obsolete">SysEx einfügen</translation> - </message> - <message> - <source>Insert Ctrl</source> - <translation type="obsolete">Ctrl einfügen</translation> - </message> - <message> - <source>insert Ctrl</source> - <translation type="obsolete">ctrl einfügen</translation> - </message> - <message> - <source>Insert Meta</source> - <translation type="obsolete">Meta einfügen</translation> - </message> - <message> - <source>insert Meta</source> - <translation type="obsolete">Meta einfügen</translation> - </message> - <message> - <source>Insert Channel Aftertouch</source> - <translation type="obsolete">Channel Aftertouch einfügen</translation> - </message> - <message> - <source>insert Channel Aftertouch</source> - <translation type="obsolete">Channel Aftertouch einfügen</translation> - </message> - <message> - <source>Insert Key Aftertouch</source> - <translation type="obsolete">Key Aftertouch einfügen</translation> - </message> - <message> - <source>insert Poly Aftertouch</source> - <translation type="obsolete">Poly Aftertouch einfügen</translation> - </message> - <message> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation type="obsolete">Rückgängig/Wiederho</translation> - </message> - <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">Panik</translation> - </message> - <message> - <source>Tick</source> - <translation type="obsolete">Tick</translation> - </message> - <message> - <source>Bar</source> - <translation type="obsolete">Takt</translation> - </message> - <message> - <source>Typ</source> - <translation type="obsolete">Typ</translation> - </message> - <message> - <source>Ch</source> - <translation type="obsolete">K</translation> - </message> - <message> - <source>Val A</source> - <translation type="obsolete">Wert A</translation> - </message> - <message> - <source>Val B</source> - <translation type="obsolete">Wert B</translation> - </message> - <message> - <source>Val C</source> - <translation type="obsolete">Wert C</translation> - </message> - <message> - <source>Len</source> - <translation type="obsolete">Länge</translation> - </message> - <message> - <source>Comment</source> - <translation type="obsolete">Kommentar</translation> - </message> - <message> - <source>Type</source> - <translation type="obsolete">Typ</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MITTransposeBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/mittransposebase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Midi Input Plugin: Transpose</source> - <translation>MusE: Midi Eingang PlugIn: Transponieren</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>On</source> - <translation>An</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>TriggerKey</source> - <translation>Auslösertaste</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>Transpose:</source> - <translation>Transponieren:</translation> - </message> - <message> - <location line="+31"/> - <source>+0</source> - <translation>+0</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MPConfig</name> - <message> - <source>none</source> - <translation type="obsolete">kein</translation> - </message> - <message> - <source>Port</source> - <translation type="obsolete">Anschluss</translation> - </message> - <message> - <source>GUI</source> - <translation type="obsolete">GUI</translation> - </message> - <message> - <source>Instrument</source> - <translation type="obsolete">Instrument</translation> - </message> - <message> - <source>Device Name</source> - <translation type="obsolete">Gerätename</translation> - </message> - <message> - <source>State</source> - <translation type="obsolete">Status</translation> - </message> - <message> - <source>unknown</source> - <translation type="obsolete">unbekannt</translation> - </message> - <message> - <source>I</source> - <translation type="obsolete">E</translation> - </message> - <message> - <source>O</source> - <translation type="obsolete">A</translation> - </message> - <message> - <source>Port Number</source> - <translation type="obsolete">Anschlussnummer</translation> - </message> - <message> - <source>Instrument connected to port</source> - <translation type="obsolete">Instrument mit Anschluss verbunden</translation> - </message> - <message> - <source>State: result of opening the device</source> - <translation type="obsolete">Status: Ergebnis des Geräteanschlusses</translation> - </message> - <message> - <source><none></source> - <translation type="obsolete"><kein></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MRConfigBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/mplugins/mrconfigbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Midi Input Plugin: Remote Control</source> - <translation>MusE: Midi Eingang PlugIn: Fernbedienung</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Activate</source> - <translation>Einschalten</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>On</source> - <translation>An</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Actions</source> - <translation>Funktionen</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Stop</source> - <translation>Stopp</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Record</source> - <translation>Aufnahme</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Goto Left Mark</source> - <translation>Zum linken Marker bewegen</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Play</source> - <translation>Wiedergabe</translation> - </message> - <message> - <location line="+25"/> - <source>Insert rest (step rec) </source> - <translation>Pause einfügen (StepRec)</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MTScale</name> - <message> - <source>bar scale</source> - <translation type="obsolete">Taktposition</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MarkerView</name> - <message> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation type="obsolete">Rückgängig/Wiederho</translation> - </message> - <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">Panik</translation> - </message> - <message> - <source>Bar:Beat:Tick</source> - <translation type="obsolete">Takt:Schlag:Tick</translation> - </message> - <message> - <source>Hr:Mn:Sc:Fr:Sf</source> - <translation type="obsolete">Std:Min:Sek:R:SR</translation> - </message> - <message> - <source>Lock</source> - <translation type="obsolete">Sperre</translation> - </message> - <message> - <source>Text</source> - <translation type="obsolete">Text</translation> - </message> - <message> - <source>Marker Properties</source> - <translation type="obsolete">Marker Eigenschaften</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Marker</source> - <translation type="obsolete">MusE: Marker</translation> - </message> - <message> - <source>add marker</source> - <translation type="obsolete">Marker hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <source>Add Marker</source> - <translation type="obsolete">Marker hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <source>delete marker</source> - <translation type="obsolete">Marker löschen</translation> - </message> - <message> - <source>Delete Marker</source> - <translation type="obsolete">Marker löschen</translation> - </message> - <message> - <source>&File</source> - <translation type="obsolete">&Datei</translation> - </message> - <message> - <source>&Edit</source> - <translation type="obsolete">&Bearbeiten</translation> - </message> - <message> - <source>edit tools</source> - <translation type="obsolete">Werkzeuge "Bearbeitung"</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MasterEdit</name> - <message> - <source>Cursor</source> - <translation type="obsolete">Positionsmarker</translation> - </message> - <message> - <source>Snap</source> - <translation type="obsolete">Magnet</translation> - </message> - <message> - <source>time at cursor position</source> - <translation type="obsolete">Zeit an aktuellem Positionsmarker</translation> - </message> - <message> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation type="obsolete">Rückgängig/Wiederho</translation> - </message> - <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">Panik</translation> - </message> - <message> - <source>tempo at cursor position</source> - <translation type="obsolete">Tempo an aktuellem Positionsmarker</translation> - </message> - <message> - <source>CurPos </source> - <translation type="obsolete">AktPos</translation> - </message> - <message> - <source>tempo at current position</source> - <translation type="obsolete">Tempo an aktuellem Positionsmarker</translation> - </message> - <message> - <source>time signature at current position</source> - <translation type="obsolete">Taktmaß an aktuellem Positionsmarker</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Mastertrack</source> - <translation type="obsolete">MusE: Masterspur</translation> - </message> - <message> - <source>edit tools</source> - <translation type="obsolete">Werkzeuge "Bearbeitung"</translation> - </message> - <message> - <source>EnableMaster</source> - <translation type="obsolete">Master aktivieren</translation> - </message> - <message> - <source>Info</source> - <translation type="obsolete">Info</translation> - </message> - <message> - <source>Off</source> - <translation type="obsolete">Aus -</translation> - </message> - <message> - <source>Enable</source> - <translation type="obsolete">Einschalten</translation> - </message> - <message> - <source>Enable usage of master track</source> - <translation type="obsolete">Verwendung der Masterspur einschalten</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MdiSettingsBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/mdisettings_base.ui" line="+14"/> - <source>Form</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>GroupBox</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>MDI subwin</source> - <translation>MDI-Unterfenster</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Shares menu when subwin</source> - <translation>Teilt das Menü, wenn Unterfenster</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Shares menu when free</source> - <translation>Teilt das Menü, wenn freies Fenster</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MetronomeConfigBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/metronomebase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Metronome Config</source> - <translation>MusE: Metronom Konfiguration</translation> - </message> - <message> - <location line="+17"/> - <source>Metronome</source> - <translation>Metronom</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>Audio Beep</source> - <translation>Interner PC Lautsprecher</translation> - </message> - <message> - <location line="+65"/> - <source>MIDI Click</source> - <translation>MIDI Klick</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>Midi Channel</source> - <translation>Midi Kanal</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Measure Note</source> - <translation>Midi Note Taktbeginn</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Measure Velocity</source> - <translation>Midi Note Taktschlag</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Beat Velocity</source> - <translation>Taktbeginn Anschlagstärke</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Beat Note</source> - <translation>Taktschlag Anschlagstärke</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>Midi Port</source> - <translation>Midi Anschluss</translation> - </message> - <message> - <location line="+42"/> - <source>Precount</source> - <translation>Einzählen</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>enable</source> - <translation>einschalten</translation> - </message> - <message> - <location line="+34"/> - <source>Bars</source> - <translation>Takte</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>From Mastertrack</source> - <translation>Von der Masterspur</translation> - </message> - <message> - <location line="+34"/> - <source>/</source> - <translation>/</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>Signature</source> - <translation>Taktmaß</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Prerecord</source> - <translation>Aufnahme ab Einzählen</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Preroll</source> - <translation>Vorlauf</translation> - </message> - <message> - <location line="+38"/> - <source>&Apply</source> - <translation>&Anwenden</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>&OK</source> - <translation>&Bestätigen</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>&Cancel</source> - <translation>Abb&rechen</translation> - </message> - <message> - <location line="-425"/> - <source>Choose outputs...</source> - <translation>Wähle Ausgänge...</translation> - </message> - <message> - <location line="+36"/> - <source>50</source> - <translation>50</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>% Audio volume</source> - <translation>% Audiolautstärke</translation> - </message> - <message> - <location line="+324"/> - <source>Hint: Enable metronome in Transportpanel</source> - <translation>Hinweis: Aktivieren Sie das Metronom im Transportpanel</translation> - </message> - <message> - <location line="+29"/> - <source>Alt+A</source> - <translation>Alt+A</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Alt+O</source> - <translation>Alt+O</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>Alt+C</source> - <translation>Alt+C</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiController</name> - <message> - <source>Velocity</source> - <translation type="obsolete">Velocity</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiControllerEditDialogBase</name> - <message> - <source>Type </source> - <translation type="obsolete">Typ</translation> - </message> - <message> - <source>Properties</source> - <translation type="obsolete">Eigenschaften</translation> - </message> - <message> - <source>Type</source> - <translation type="obsolete">Typ</translation> - </message> - <message> - <source>&New</source> - <translation type="obsolete">Neu</translation> - </message> - <message> - <source>&Delete</source> - <translation type="obsolete">&Löschen</translation> - </message> - <message> - <source>&OK</source> - <translation type="obsolete">&Bestätigen</translation> - </message> - <message> - <source>&Cancel</source> - <translation type="obsolete">Abb&rechen</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Define Midi Controller</source> - <translation type="obsolete">MusE: Midi Kontroller definieren</translation> - </message> - <message> - <source>&Add</source> - <translation type="obsolete">&Hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <source>Alt+A</source> - <translation type="obsolete">Alt+A</translation> - </message> - <message> - <source>create new entry</source> - <translation type="obsolete">Neuen Eintrag erzeugen</translation> - </message> - <message> - <source>pressing the New button you create a new entry -in the MusE list of defined controllers</source> - <translation type="obsolete">Durch Klicken der Schaltfläche "Neu" einen neuen Eintrag erzeugen -in der MusE Liste "Definierte Kontroller"</translation> - </message> - <message> - <source>delete selected entry</source> - <translation type="obsolete">Ausgewählten Eintrag löschen</translation> - </message> - <message> - <source>Predefined Controller:</source> - <translation type="obsolete">Vordefinierte Kontroller:</translation> - </message> - <message> - <source>Name </source> - <translation type="obsolete">Name</translation> - </message> - <message> - <source>H-Ctrl</source> - <translation type="obsolete">H-Ctrl</translation> - </message> - <message> - <source>L-Ctrl</source> - <translation type="obsolete">L-Ctrl</translation> - </message> - <message> - <source>Min Val</source> - <translation type="obsolete">Min Wert</translation> - </message> - <message> - <source>Max Val</source> - <translation type="obsolete">Max Wert</translation> - </message> - <message> - <source>list of defined controllers</source> - <translation type="obsolete">Liste definierter Kontroller</translation> - </message> - <message> - <source>This is the MusE list of defined controllers.</source> - <translation type="obsolete">Dies ist die MusE Liste definierter Kontroller.</translation> - </message> - <message> - <source>Managed Controller for Port</source> - <translation type="obsolete">Verwendeter Kontroller für Anschluss</translation> - </message> - <message> - <source>Channel</source> - <translation type="obsolete">Kanal</translation> - </message> - <message> - <source>This is a list of commonly used midi controllers. -Note that in MusE pitch and program changes are -handled like normal controllers.</source> - <translation type="obsolete">Dies ist eine Liste oft standardisierter Midi Kontroller. -Beachte dass in MusE Tonhöhen- und Programmwechselbefehle wie Midikontroller behandelt werden.</translation> - </message> - <message> - <source>Name</source> - <translation type="obsolete">Name</translation> - </message> - <message> - <source>Min Value</source> - <translation type="obsolete">Min Wert</translation> - </message> - <message> - <source>Max Value</source> - <translation type="obsolete">Max Wert</translation> - </message> - <message> - <source>Control7</source> - <translation type="obsolete">Kontroller7</translation> - </message> - <message> - <source>Control14</source> - <translation type="obsolete">Kontroller14</translation> - </message> - <message> - <source>RPN</source> - <translation type="obsolete">RPN</translation> - </message> - <message> - <source>NRPN</source> - <translation type="obsolete">NRPN</translation> - </message> - <message> - <source>Pitch</source> - <translation type="obsolete">Tonhöhe</translation> - </message> - <message> - <source>Program</source> - <translation type="obsolete">Programm</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Controller Number High Byte</source> - <translation type="obsolete">Midi Kontrollernummer höchstwertiges Byte</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Controller Number Low Byte</source> - <translation type="obsolete">Midi Kontrollernummer niederwertigstes Byte</translation> - </message> - <message> - <source>Range</source> - <translation type="obsolete">Bereich</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiFilterConfigBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/mplugins/midifilter.ui" line="+20"/> - <source>MusE: Midi Input Filter</source> - <translation>MusE: Midi Eingangsfilter</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Record Filter</source> - <translation>Aufnahme Filter</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <location line="+112"/> - <source>Note On</source> - <translation>Note an</translation> - </message> - <message> - <location line="-99"/> - <location line="+112"/> - <source>Poly Pressure</source> - <translation>Poly Anschlagsdruck</translation> - </message> - <message> - <location line="-99"/> - <location line="+112"/> - <source>Controller</source> - <translation>Kontroller</translation> - </message> - <message> - <location line="-99"/> - <location line="+112"/> - <source>Program Change</source> - <translation>Programmwechsel</translation> - </message> - <message> - <location line="-99"/> - <location line="+112"/> - <source>After Touch</source> - <translation>Aftertouch</translation> - </message> - <message> - <location line="-99"/> - <location line="+112"/> - <source>Pitch Bend</source> - <translation>Pitch bend</translation> - </message> - <message> - <location line="-99"/> - <location line="+112"/> - <source>Sysex</source> - <translation>Sysex</translation> - </message> - <message> - <location line="-96"/> - <source>Thru Filter</source> - <translation>Thru Filter</translation> - </message> - <message> - <location line="+112"/> - <source>Controller Filter</source> - <translation>Kontroller Filter</translation> - </message> - <message> - <location line="+33"/> - <source>Channel Filter</source> - <translation>Kanal Filter</translation> - </message> - <message> - <location line="+24"/> - <source>14</source> - <translation>14</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>10</source> - <translation>10</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>6</source> - <translation>6</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>12</source> - <translation>12</translation> - </message> - <message> - <location line="+28"/> - <source>4</source> - <translation>4</translation> - </message> - <message> - <location line="+28"/> - <source>2</source> - <translation>2</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>9</source> - <translation>9</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>8</source> - <translation>8</translation> - </message> - <message> - <location line="+28"/> - <source>3</source> - <translation>3</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>13</source> - <translation>13</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>15</source> - <translation>15</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>16</source> - <translation>16</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>7</source> - <translation>7</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>11</source> - <translation>11</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>5</source> - <translation>5</translation> - </message> - <message> - <location line="+28"/> - <source>1</source> - <translation>1</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiInputTransformDialog</name> - <message> - <source>New</source> - <translation type="obsolete">Neu</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiInputTransformDialogBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Midi Input Transformator</source> - <translation>MusE: Midi Eingang Transformator</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Filter</source> - <translation>Filter</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>All</source> - <translation>alle</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <location line="+91"/> - <location line="+60"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Equal</source> - <translation>gleich</translation> - </message> - <message> - <location line="-224"/> - <location line="+91"/> - <location line="+60"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Unequal</source> - <translation>ungleich</translation> - </message> - <message> - <location line="-217"/> - <source>Note</source> - <translation>Note</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <location line="+338"/> - <source>Poly Pressure</source> - <translation>Poly Anschlagsdruck</translation> - </message> - <message> - <location line="-333"/> - <location line="+338"/> - <source>Control Change</source> - <translation>Kontrollerwechsel</translation> - </message> - <message> - <location line="-333"/> - <location line="+338"/> - <source>Aftertouch</source> - <translation>Aftertouch</translation> - </message> - <message> - <location line="-333"/> - <location line="+338"/> - <source>Pitch Bend</source> - <translation>Pitch bend</translation> - </message> - <message> - <location line="-333"/> - <location line="+338"/> - <source>NRPN</source> - <translation>NRPN</translation> - </message> - <message> - <location line="-333"/> - <location line="+338"/> - <source>RPN</source> - <translation>RPN</translation> - </message> - <message> - <location line="-330"/> - <location line="+369"/> - <location line="+43"/> - <source>Value 2</source> - <translation>Wert 2</translation> - </message> - <message> - <location line="-402"/> - <location line="+392"/> - <location line="+96"/> - <location line="+54"/> - <location line="+54"/> - <source>Value 1</source> - <translation>Wert 1</translation> - </message> - <message> - <location line="-586"/> - <location line="+257"/> - <source>Event Type</source> - <translation>Ereignistyp</translation> - </message> - <message> - <location line="-246"/> - <location line="+60"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Ignore</source> - <translation>ignorieren</translation> - </message> - <message> - <location line="-123"/> - <location line="+60"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Higher</source> - <translation>größer</translation> - </message> - <message> - <location line="-133"/> - <location line="+60"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Lower</source> - <translation>kleiner</translation> - </message> - <message> - <location line="-133"/> - <location line="+60"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Inside</source> - <translation>innerhalb</translation> - </message> - <message> - <location line="-133"/> - <location line="+60"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Outside</source> - <translation>außerhalb</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <location line="+422"/> - <source>Channel</source> - <translation>Kanal</translation> - </message> - <message> - <location line="-412"/> - <location line="+240"/> - <source>Port</source> - <translation>Anschluss</translation> - </message> - <message> - <location line="-192"/> - <source>Processing</source> - <translation>Bearbeitung</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <location line="+51"/> - <location line="+129"/> - <location line="+54"/> - <location line="+54"/> - <source>Keep</source> - <translation>behalten</translation> - </message> - <message> - <location line="-283"/> - <location line="+71"/> - <location line="+129"/> - <location line="+54"/> - <location line="+54"/> - <source>Fix</source> - <translation>fest</translation> - </message> - <message> - <location line="-257"/> - <location line="+129"/> - <location line="+54"/> - <location line="+54"/> - <source>Plus</source> - <translation>plus</translation> - </message> - <message> - <location line="-232"/> - <location line="+129"/> - <location line="+54"/> - <location line="+54"/> - <source>Minus</source> - <translation>minus</translation> - </message> - <message> - <location line="-232"/> - <location line="+129"/> - <location line="+54"/> - <location line="+54"/> - <source>Multiply</source> - <translation>multiplizieren</translation> - </message> - <message> - <location line="-232"/> - <location line="+129"/> - <location line="+54"/> - <location line="+54"/> - <source>Divide</source> - <translation>dividieren</translation> - </message> - <message> - <location line="-222"/> - <location line="+129"/> - <location line="+54"/> - <location line="+54"/> - <source>Invert</source> - <translation>invertieren</translation> - </message> - <message> - <location line="-232"/> - <source>ScaleMap</source> - <translation>Notenbelegung</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Flip</source> - <translation>umdrehen</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <location line="+119"/> - <location line="+54"/> - <location line="+54"/> - <source>Dyn</source> - <translation>Dyn</translation> - </message> - <message> - <location line="-222"/> - <location line="+119"/> - <location line="+54"/> - <location line="+54"/> - <source>Random</source> - <translation>zufällig</translation> - </message> - <message> - <location line="+48"/> - <source>Modules</source> - <translation>Module</translation> - </message> - <message> - <location line="+33"/> - <source>1</source> - <translation>1</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>2</source> - <translation>2</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>3</source> - <translation>3</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>4</source> - <translation>4</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>enable modul 1</source> - <translation>Modul 1 einschalten</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>enable modul 2</source> - <translation>Modul 2 einschalten</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>enable modul 3</source> - <translation>Modul 3 einschalten</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>enable modul 4</source> - <translation>Modul 4 einschalten</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>Preset</source> - <translation>Vorlage</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Name:</source> - <translation>Name:</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>Comment:</source> - <translation>Kommentar:</translation> - </message> - <message> - <location line="+29"/> - <source>Function</source> - <translation>Funktion</translation> - </message> - <message> - <location line="+29"/> - <source>&New</source> - <translation>&Neu</translation> - </message> - <message> - <location line="-3"/> - <source>create new preset</source> - <translation>Neue Vorlage erzeugen</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>&Delete</source> - <translation>&Löschen</translation> - </message> - <message> - <location line="-3"/> - <source>delete preset</source> - <translation>Vorlage löschen</translation> - </message> - <message> - <location line="+29"/> - <source>&Dismiss</source> - <translation>&Verwerfen</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>PresetList</source> - <translation>Liste Vorlagen</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiPortRouteBase</name> - <message> - <source>MusE: Midi Port Routing</source> - <translation type="obsolete">MusE: Midi Anschluss Signalfluss</translation> - </message> - <message> - <source>Port 2</source> - <translation type="obsolete">Anschluss 2</translation> - </message> - <message> - <source>Output</source> - <translation type="obsolete">Ausgang</translation> - </message> - <message> - <source>Input</source> - <translation type="obsolete">Eingang</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiStrip</name> - <message> - <source>VariationSend</source> - <translation type="obsolete">VariationSend</translation> - </message> - <message> - <source>Var</source> - <translation type="obsolete">Var</translation> - </message> - <message> - <source>ReverbSend</source> - <translation type="obsolete">ReverbSend</translation> - </message> - <message> - <source>Rev</source> - <translation type="obsolete">Rev</translation> - </message> - <message> - <source>ChorusSend</source> - <translation type="obsolete">ChorusSend</translation> - </message> - <message> - <source>Cho</source> - <translation type="obsolete">Cho</translation> - </message> - <message> - <source>off</source> - <translation type="obsolete">aus</translation> - </message> - <message> - <source>dB</source> - <translation type="obsolete">dB</translation> - </message> - <message> - <source>Pan/Balance</source> - <translation type="obsolete">Pan/Balance</translation> - </message> - <message> - <source>Pan</source> - <translation type="obsolete">Pan</translation> - </message> - <message> - <source>record</source> - <translation type="obsolete">Aufnahme</translation> - </message> - <message> - <source>mute</source> - <translation type="obsolete">still</translation> - </message> - <message> - <source>pre fader listening</source> - <translation type="obsolete">Vor Regler abhören</translation> - </message> - <message> - <source>Route</source> - <translation type="obsolete">Signalfluss</translation> - </message> - <message> - <source>set routing</source> - <translation type="obsolete">Signalfluss einstellen</translation> - </message> - <message> - <source>Off</source> - <translation type="obsolete">aus</translation> - </message> - <message> - <source>Read</source> - <translation type="obsolete">lesen</translation> - </message> - <message> - <source>Touch</source> - <translation type="obsolete">berühren</translation> - </message> - <message> - <source>Write</source> - <translation type="obsolete">schreiben</translation> - </message> - <message> - <source>automation type</source> - <translation type="obsolete">Automatisationstyp</translation> - </message> - <message> - <source>iR</source> - <translation type="obsolete">iR</translation> - </message> - <message> - <source>oR</source> - <translation type="obsolete">oR</translation> - </message> - <message> - <source>output routing</source> - <translation type="obsolete">Ausgangs-Signalfluss</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiSyncConfig</name> - <message> - <source>Port Number</source> - <translation type="obsolete">Anschlussnummer</translation> - </message> - <message> - <source>Name of the midi device associated with this port number</source> - <translation type="obsolete">Name des Midi Gerätes an dieser Anschlussnummer</translation> - </message> - <message> - <source>Device Name</source> - <translation type="obsolete">Gerätename</translation> - </message> - <message> - <source>m</source> - <translation type="obsolete">min</translation> - </message> - <message> - <source>MusE</source> - <translation type="obsolete">MusE</translation> - </message> - <message> - <source>&Apply</source> - <translation type="obsolete">&Anwenden</translation> - </message> - <message> - <source>&No</source> - <translation type="obsolete">&Nein</translation> - </message> - <message> - <source>&Abort</source> - <translation type="obsolete">&Abbrechen</translation> - </message> - <message> - <source><none></source> - <translation type="obsolete"><kein></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiSyncConfigBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/midisync.ui" line="+17"/> - <source>MusE: Midi Sync</source> - <translation>MusE: Midi Sync</translation> - </message> - <message> - <location line="+30"/> - <source>Apply</source> - <translation>Anwenden</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Ok</source> - <translation>Bestätigen</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Abbrechen</translation> - </message> - <message> - <location line="+99"/> - <source>hour</source> - <translation>Stunde</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>h</source> - <translation>Std</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>minute</source> - <translation>Minute</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>m</source> - <translation>min</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>second</source> - <translation>Sekunde</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>s</source> - <translation>Sek</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>frame</source> - <translation>Rahmen</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>f</source> - <translation>R</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>subframe</source> - <translation>Subrahmen</translation> - </message> - <message> - <location line="-148"/> - <source>24</source> - <translation>24</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>25</source> - <translation>25</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>30D</source> - <translation>30D</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>30N</source> - <translation>30N</translation> - </message> - <message> - <source>Id:</source> - <translation type="obsolete">Id:</translation> - </message> - <message> - <source>device id</source> - <translation type="obsolete">Geräte id</translation> - </message> - <message> - <source>Port:</source> - <translation type="obsolete">Anschluss:</translation> - </message> - <message> - <source>midi port</source> - <translation type="obsolete">Midi Anschluss</translation> - </message> - <message> - <source>Sync Source</source> - <translation type="obsolete">Sync Quelle</translation> - </message> - <message> - <source>accept MTC</source> - <translation type="obsolete">MTC erlauben</translation> - </message> - <message> - <source>accept Midi Clock</source> - <translation type="obsolete">Midi Clock erlauben</translation> - </message> - <message> - <source>accept MMC</source> - <translation type="obsolete">MMC erlauben</translation> - </message> - <message> - <source>Sync Gen</source> - <translation type="obsolete">Sync Gen</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Time Code (MTC)</source> - <translation type="obsolete">Midi Time Code (MTC)</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Clock</source> - <translation type="obsolete">Midi Clock</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Machine Control (MMC)</source> - <translation type="obsolete">Midi Machine Control (MMC)</translation> - </message> - <message> - <source>Sync Mode</source> - <translation type="obsolete">Sync Modus</translation> - </message> - <message> - <source>Master</source> - <translation type="obsolete">Master</translation> - </message> - <message> - <source>Slave</source> - <translation type="obsolete">Sklave</translation> - </message> - <message> - <source>all</source> - <translation type="obsolete">alle</translation> - </message> - <message> - <location line="-46"/> - <source>MTC</source> - <translation>MTC</translation> - </message> - <message> - <location line="+14"/> - <source>Type:</source> - <translation>Typ:</translation> - </message> - <message> - <location line="+60"/> - <source>Offset:</source> - <translation>Zeitversatz:</translation> - </message> - <message> - <location line="+117"/> - <source>Sync receiving and sending</source> - <translation>Synchronisiere Empfangen und Senden</translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>Send and receive Jack transport</source> - <translation>Sende und empfange Jack Transport</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Send and receive Jack transport information, - including stop, start and position.</source> - <translation>Sende und empfange Jack Transport Information, einschließlich Stopp, Start und Position.</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Use Jack transport</source> - <translation>Benutze Jack-Transport</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Make MusE the Jack transport Timebase Master</source> - <translation>Mache MusE zum Jack-Transport Timebase-Master</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Make MusE the Jack transport Timebase Master. -Allows Jack to show time as - MusE Bars, Beats, and Ticks. -MusE will try to become master, but other - Jack clients can also take over later. -You can always click here again for Master.</source> - <translation>Mache MusE zum Jack-Transport Timebase-Master -Erlaubt es Jack, die Zeit als MusE-Takte, -Schäge und Ticks zu zeigen. -MusE wird versuchen, Master zu werden, aber -andere Jack-Clients können später übernehmen. -Sie können immer hier klicken, um Master wieder zu aktivieren.</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Jack transport Timebase Master</source> - <translation>Jack Transport Timebase Master</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Control MusE timing by external midi clock or MTC sync</source> - <translation>Steuere MusE-Timing via externe Midi-Clock oder MTC sync</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>When in slave mode, tempo is - controlled externally. -MusE can sync to midi clock, or MTC quarter frame sync. -Enabled inputs in the list will - be in effect (RMC, RMMC, RMTC).</source> - <translation>Wenn im Slave-Modus, ist das Tempo -extern gesteuert. -MusE kann zur Midi-Clock oder MTC quarter frame sync synchronisieren. -Aktivierte Eingänge in der Liste werden -Effekt haben (RMC, RMMC, RMTC).</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Slave to external sync</source> - <translation>Binde an externe sync</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Send start to first clock delay</source> - <translation>Pause zwischen dem Senden von "Start" bis zum ersten Clock</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Allows 'slow sync' devices time - to synchronize to MusE. This value is the - delay from sending start to sending - the first clock.</source> - <translation>Gibt "Slow-Sync"-Geräten Zeit, um sich mit -MusE zu synchronisieren. Dieser Wert ist -die Pause zwischen dem Senden von "Start" -bis zum Senden des ersten Clocks.</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>ms</source> - <translation>ms</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>Send sync delay</source> - <translation>Pause für das Senden von Sync</translation> - </message> - <message> - <location line="+24"/> - <source>Note: Sync delay and MTC sync currently not fully implemeted</source> - <translation>Hinweis: Sync delay und MTC sync sind momentan nicht komplett implementiert</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiTrackInfoBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="+38"/> - <source>MusE: TrackInfo</source> - <translation>MusE: Spurinfo</translation> - </message> - <message> - <location line="+59"/> - <source>output channel</source> - <translation>Ausgangskanal</translation> - </message> - <message> - <source>all midi events are send to this output channel</source> - <translation type="obsolete">Alle Midi Ereignisse werden an diesen Ausgangskanal gesandt</translation> - </message> - <message> - <source>Track Info</source> - <translation type="obsolete">Spurinfo</translation> - </message> - <message> - <location line="+254"/> - <location line="+91"/> - <source>%</source> - <translation>%</translation> - </message> - <message> - <source>Track Name</source> - <translation type="obsolete">Spur Name</translation> - </message> - <message> - <location line="-358"/> - <source>output port</source> - <translation>Ausgangsanschluss</translation> - </message> - <message> - <source>iR</source> - <translation type="obsolete">iR</translation> - </message> - <message> - <location line="+182"/> - <location line="+44"/> - <location line="+287"/> - <location line="+53"/> - <location line="+53"/> - <location line="+67"/> - <location line="+70"/> - <source>off</source> - <translation>aus</translation> - </message> - <message> - <source>change stereo position</source> - <translation type="obsolete">Stereoposition tauschen</translation> - </message> - <message> - <source>OCh.</source> - <translation type="obsolete">AusgKan.</translation> - </message> - <message> - <source>???</source> - <translation type="obsolete">???</translation> - </message> - <message> - <source>select instrument patch</source> - <translation type="obsolete">Instrumentenpatch auswählen</translation> - </message> - <message> - <location line="-552"/> - <source>Transp.</source> - <translation>Transp.</translation> - </message> - <message> - <source>Volume</source> - <translation type="obsolete">Volume</translation> - </message> - <message> - <location line="+210"/> - <source>Channel Info</source> - <translation>Kanalinfo</translation> - </message> - <message> - <location line="+35"/> - <source>Rec:</source> - <translation>Rec:</translation> - </message> - <message> - <location line="+200"/> - <source>Prog</source> - <translation>Prog</translation> - </message> - <message> - <location line="+67"/> - <source>Vol</source> - <translation>Vol</translation> - </message> - <message> - <location line="+70"/> - <source>Pan</source> - <translation>Pan</translation> - </message> - <message> - <location line="-541"/> - <source>Delay</source> - <translation>Delay</translation> - </message> - <message> - <location line="+293"/> - <source>H-Bank</source> - <translation>H-Bank</translation> - </message> - <message> - <location line="-155"/> - <source>Compr.</source> - <translation>Kompr.</translation> - </message> - <message> - <location line="+208"/> - <source>L-Bank</source> - <translation>L-Bank</translation> - </message> - <message> - <source>Progr.</source> - <translation type="obsolete">Progr.</translation> - </message> - <message> - <location line="-255"/> - <source>Velocity</source> - <translation>Velocity</translation> - </message> - <message> - <location line="-47"/> - <source>Length</source> - <translation>Länge</translation> - </message> - <message> - <source>input ports</source> - <translation type="obsolete">Eingangsanschlüsse</translation> - </message> - <message> - <source>IChan.</source> - <translation type="obsolete">EingKan.</translation> - </message> - <message> - <source>input channels</source> - <translation type="obsolete">Eingangsknäle</translation> - </message> - <message> - <source>Events from all configured channels are -recorded to this track. -You can specify more than one channel for -recording: - 1 2 3 record from channel 1 2 and 3 - 1-3 same - 1-3 5 record from channel 1 2 3 and 5</source> - <translation type="obsolete">Ereignisse von allen gewählten Kanälen -werden auf dieser Spur aufgenommen. -Zur Aufnahme können mehrere Kanäle gewählt werden: - 1 2 3 Aufnahme von den Kanälen 1 2 und 3 - 1-3 Aufnahme von den Kanälen 1 2 und 3 - 1-3 5 Aufnahme von den Kanälen 1 2 3 und 5 -</translation> - </message> - <message> - <source>record:</source> - <translation type="obsolete">aufnehmen:</translation> - </message> - <message> - <source>Rec</source> - <translation type="obsolete">Aufnahme</translation> - </message> - <message> - <source>add settings to song</source> - <translation type="obsolete">Einstellungen zum Lied hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <source>Bank Select LSB</source> - <translation type="obsolete">Bank Wahl LSB</translation> - </message> - <message> - <source>Bank Select MSB</source> - <translation type="obsolete">Bank Wahl MSB</translation> - </message> - <message> - <location line="-273"/> - <source>all midi events are sent to this output channel</source> - <translation>alle MIDI-Events werden zu diesem Ausgangskanal gesendet</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>Out ch</source> - <translation>Aus.Kanal</translation> - </message> - <message> - <location line="+27"/> - <source>input routing</source> - <translation>Eingangs-Signalfluss</translation> - </message> - <message> - <location line="+80"/> - <source>output routing</source> - <translation>Ausgangs-Signalfluss</translation> - </message> - <message> - <source>oR</source> - <translation type="obsolete">oR</translation> - </message> - <message> - <location line="-58"/> - <source>input detect</source> - <translation>Eingangserkennung</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Input detect indicator. Detects all note on-off, controller, aftertouch, - program change, and pitchbend (but not sysex or realtime) events - on the selected channels, on the selected midi ports.</source> - <translation>Eingangserkennungs-Anzeige. Erkennt alle Note an/aus, Controller, Aftertouch, - Programmänderung und Pitchbend (aber nicht Sysex oder Echtzeit)- - Ereignisse auf den ausgewählten Kanälen auf den gewählten MIDI-Ports.</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>W</source> - <translation>W</translation> - </message> - <message> - <location line="+25"/> - <source>Midi thru</source> - <translation>MIDI thru</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Pass input events through ('thru') to output.</source> - <translation>Schleife Eingangsevents durch zum Ausgang.</translation> - </message> - <message> - <location line="+307"/> - <source>Select instrument patch</source> - <translation>Instrumentenpatch auswählen</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source><unknown></source> - <translation><unbekannt></translation> - </message> - <message> - <location line="+37"/> - <source>Add all settings to song</source> - <translation>Alle Einstellungen zum Lied hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>All</source> - <translation>alle</translation> - </message> - <message> - <location line="+31"/> - <source>Bank Select MSB. Double-click on/off.</source> - <translation>LSB für Bankauswahl. Doppelklick für an/aus.</translation> - </message> - <message> - <location line="+53"/> - <source>Bank Select LSB. Double-click on/off.</source> - <translation>MSG für Bankauswahl. Doppelklick für an/aus.</translation> - </message> - <message> - <location line="+53"/> - <source>Program. Double-click on/off.</source> - <translation>Programm. Doppelklick für an/aus.</translation> - </message> - <message> - <location line="+33"/> - <source>Add bank + prog settings to song</source> - <translation>Füge Bank und Prog Einstellungen zum Lied hinzu</translation> - </message> - <message> - <location line="+34"/> - <source>Volume. Double-click on/off.</source> - <translation>Volume. Doppelklick für an/aus.</translation> - </message> - <message> - <location line="+33"/> - <source>Add vol setting to song</source> - <translation>Füge Lautstärke Einstellungen zum Lied hinzu</translation> - </message> - <message> - <location line="+34"/> - <location line="+3"/> - <source>Change stereo position. Double-click on/off.</source> - <translation>Ändere Stereo-Position. Doppelklick für an/aus.</translation> - </message> - <message> - <location line="+33"/> - <source>Add pan setting to song</source> - <translation>Füge Pan-Einstellung zum Song hinzu</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiTransformDialogBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Midi Transformator</source> - <translation>MusE: Midi Transformator</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>&New</source> - <translation>&Neu</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>&Delete</source> - <translation>&Löschen</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>&Apply</source> - <translation>&Anwenden</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>&OK</source> - <translation>&Bestätigen</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>&Cancel</source> - <translation>Abb&rechen</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>PresetList</source> - <translation>Vorlagenliste</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>Processing</source> - <translation>Bearbeitung</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <location line="+425"/> - <source>Event Type</source> - <translation>Ereignistyp</translation> - </message> - <message> - <location line="-414"/> - <location line="+56"/> - <location line="+104"/> - <location line="+54"/> - <location line="+55"/> - <source>Keep</source> - <translation>behalten</translation> - </message> - <message> - <location line="-264"/> - <location line="+76"/> - <location line="+104"/> - <location line="+54"/> - <source>Fix</source> - <translation>fest</translation> - </message> - <message> - <location line="-222"/> - <location line="+339"/> - <source>Note</source> - <translation>Note</translation> - </message> - <message> - <location line="-334"/> - <location line="+339"/> - <source>Poly Pressure</source> - <translation>Poly Andruckstärke</translation> - </message> - <message> - <location line="-334"/> - <location line="+339"/> - <source>Control Change</source> - <translation>Kontrollerwechsel</translation> - </message> - <message> - <location line="-334"/> - <location line="+339"/> - <source>Aftertouch</source> - <translation>Aftertouch</translation> - </message> - <message> - <location line="-334"/> - <location line="+339"/> - <source>Pitch Bend</source> - <translation>Pitch bend</translation> - </message> - <message> - <location line="-334"/> - <location line="+339"/> - <source>NRPN</source> - <translation>NRPN</translation> - </message> - <message> - <location line="-334"/> - <location line="+339"/> - <source>RPN</source> - <translation>RPN</translation> - </message> - <message> - <location line="-325"/> - <location line="+104"/> - <location line="+54"/> - <location line="+55"/> - <source>Plus</source> - <translation>plus</translation> - </message> - <message> - <location line="-208"/> - <location line="+104"/> - <location line="+54"/> - <location line="+55"/> - <source>Minus</source> - <translation>minus</translation> - </message> - <message> - <location line="-208"/> - <location line="+104"/> - <location line="+54"/> - <location line="+55"/> - <source>Multiply</source> - <translation>multiplizieren</translation> - </message> - <message> - <location line="-208"/> - <location line="+104"/> - <location line="+54"/> - <location line="+55"/> - <source>Divide</source> - <translation>dividieren</translation> - </message> - <message> - <location line="-203"/> - <location line="+43"/> - <location line="+265"/> - <source>Value 2</source> - <translation>Wert 2</translation> - </message> - <message> - <location line="-303"/> - <location line="+104"/> - <source>Invert</source> - <translation>umkehren</translation> - </message> - <message> - <location line="-99"/> - <source>ScaleMap</source> - <translation>Notenbelegung</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Flip</source> - <translation>umdrehen</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <location line="+94"/> - <source>Dyn</source> - <translation>Dyn</translation> - </message> - <message> - <location line="-89"/> - <location line="+94"/> - <source>Random</source> - <translation>zufällig</translation> - </message> - <message> - <location line="-86"/> - <location line="+71"/> - <location line="+214"/> - <source>Value 1</source> - <translation>Wert 1</translation> - </message> - <message> - <location line="-265"/> - <location line="+324"/> - <source>Length</source> - <translation>Länge</translation> - </message> - <message> - <location line="-314"/> - <source>Position</source> - <translation>Zeitposition</translation> - </message> - <message> - <location line="+172"/> - <source>Filter</source> - <translation>Filter</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>All</source> - <translation>alle</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <location line="+91"/> - <location line="+59"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Equal</source> - <translation>gleich</translation> - </message> - <message> - <location line="-223"/> - <location line="+91"/> - <location line="+59"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Unequal</source> - <translation>ungleich</translation> - </message> - <message> - <location line="-147"/> - <location line="+59"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Ignore</source> - <translation>ignorieren</translation> - </message> - <message> - <location line="-122"/> - <location line="+59"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Higher</source> - <translation>größer</translation> - </message> - <message> - <location line="-132"/> - <location line="+59"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Lower</source> - <translation>kleiner</translation> - </message> - <message> - <location line="-132"/> - <location line="+59"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Inside</source> - <translation>innerhalb</translation> - </message> - <message> - <location line="-132"/> - <location line="+59"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Outside</source> - <translation>außerhalb</translation> - </message> - <message> - <location line="-119"/> - <source>Bar Range</source> - <translation>Taktbereich</translation> - </message> - <message> - <location line="+197"/> - <source>Preset</source> - <translation>Vorlage</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Name:</source> - <translation>Name:</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Comment:</source> - <translation>Kommentar:</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>Range</source> - <translation>Bereich</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>process all events</source> - <translation>Alle Ereignisse verarbeiten</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>selected tracks</source> - <translation>Ausgewählte Spuren</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>inside loop</source> - <translation>Innerhalb der Schleife</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Function</source> - <translation>Funktion</translation> + <source>Amplitude modulation sensitivity</source> + <translation>Tremolo-Sensitivität</translation> </message> <message> <location line="+13"/> - <source>Select</source> - <translation>Auswählen</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Quantize</source> - <translation>Quantisieren</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Delete</source> - <translation>Löschen</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Transform</source> - <translation>Transformieren</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Insert</source> - <translation>Einfügen</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Copy</source> - <translation>Kopieren</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Extract</source> - <translation>Entnehmen</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Quantize Value</source> - <translation>Wert quantisieren</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiTransformerDialog</name> - <message> - <source>New</source> - <translation type="obsolete">Neu</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MixdownFileDialog</name> - <message> - <source>Wave Files (*.wav);;All Files (*)</source> - <translation type="obsolete">Wave Dateien (*.wav);;Alle Dateien (*)</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MixdownFileDialogBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/mixdowndialogbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Set Mixdown Wavefile</source> - <translation>MusE: Wave Datei Abmischung einstellen</translation> - </message> - <message> - <location line="+39"/> - <source>&OK</source> - <translation>&Bestätigen</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>&Cancel</source> - <translation>Abb&rechen</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>File Path</source> - <translation>Dateipfad</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Channel</source> - <translation>Kanal</translation> - </message> - <message> - <location line="+31"/> - <source>Stereo</source> - <translation>Stereo</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Mono</source> - <translation>Mono</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>5.1</source> - <translation>5.1</translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>wav,16 Bit</source> - <translation>wav, 16 Bit</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>wav, 24 Bit</source> - <translation>wav, 24 Bit</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>wav, 32 Bit (float)</source> - <translation>wav, 32 Bit (float)</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Format</source> - <translation>Format</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>Mixer</name> - <message> - <source>Port</source> - <translation type="obsolete">Port</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MoveBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/movebase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Move Notes</source> - <translation>MusE: Verschiebe Noten</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Range</source> - <translation>Bereich</translation> + <source>Amplitude Modulation Sensitivity</source> + <translation>Tremolo-Sensitivität</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>All Events</source> - <translation>Alle Ereignisse</translation> + <location line="+25"/> + <source>AMS</source> + <translation>AMS</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Events</source> - <translation>Ausgewählte Ereignisse</translation> + <location line="+10"/> + <source>LFO Waveform</source> + <translation>LFO Wellenform</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Looped Events</source> - <translation>Ereignisse innerhalb Schleife</translation> + <location line="+52"/> + <location line="+57"/> + <source>Pitch Modulation Depth</source> + <translation>Vibrato-Stärke</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Looped</source> - <translation>Ausgewählt und innerhalb der Schleife</translation> + <location line="-32"/> + <source>PMD</source> + <translation>PMD</translation> </message> <message> <location line="+10"/> - <source>Value</source> - <translation>Wert</translation> + <source>LFO Speed</source> + <translation>LFO Geschwindigkeit</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>Move by</source> - <translation>Bewege um</translation> + <location line="+47"/> + <source>AMD</source> + <translation>AMD</translation> </message> <message> <location line="+13"/> - <source> ticks</source> - <translation> Ticks</translation> - </message> - <message> - <location line="+56"/> - <source>OK</source> - <translation>Bestätigen</translation> + <source>Speed</source> + <translation>Geschwindigkeit</translation> </message> <message> <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Abbrechen</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusE</name> - <message> - <source>&File</source> - <translation type="obsolete">Lied&datei</translation> - </message> - <message> - <source>Open &Recent</source> - <translation type="obsolete">&Letztes Lied öffnen</translation> - </message> - <message> - <source>Save &As</source> - <translation type="obsolete">Lied &sichern als</translation> - </message> - <message> - <source>Config &Printer</source> - <translation type="obsolete">Druckerkonfiguration</translation> - </message> - <message> - <source>Import Midifile</source> - <translation type="obsolete">Mididatei importieren</translation> - </message> - <message> - <source>Export Midifile</source> - <translation type="obsolete">Mididatei exportieren</translation> - </message> - <message> - <source>Import Wave File</source> - <translation type="obsolete">Wavedatei importieren</translation> - </message> - <message> - <source>&Quit</source> - <translation type="obsolete">&Beenden</translation> - </message> - <message> - <source>&Edit</source> - <translation type="obsolete">B&earbeiten</translation> - </message> - <message> - <source>C&ut</source> - <translation type="obsolete">&Ausschneiden</translation> - </message> - <message> - <source>&Copy</source> - <translation type="obsolete">&Kopieren</translation> - </message> - <message> - <source>&Paste</source> - <translation type="obsolete">Ei&nfügen</translation> - </message> - <message> - <source>Delete Track</source> - <translation type="obsolete">Spur löschen</translation> - </message> - <message> - <source>Add Track</source> - <translation type="obsolete">Spur hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <source>Select &All</source> - <translation type="obsolete">Alles a&uswählen</translation> - </message> - <message> - <source>&Deselect All</source> - <translation type="obsolete">Alles ab&wählen</translation> - </message> - <message> - <source>Invert &Selection</source> - <translation type="obsolete">Auswa&hl umkehren</translation> - </message> - <message> - <source>&Inside Loop</source> - <translation type="obsolete">Bereich &innerhalb der Schleife</translation> - </message> - <message> - <source>&Outside Loop</source> - <translation type="obsolete">Bereich außerhalb der Schlei&fe</translation> - </message> - <message> - <source>All &Parts on Track</source> - <translation type="obsolete">Alle &Parts der Spur</translation> - </message> - <message> - <source>Select</source> - <translation type="obsolete">Auswählen</translation> - </message> - <message> - <source>Drums</source> - <translation type="obsolete">Schlagzeug Editor</translation> - </message> - <message> - <source>List</source> - <translation type="obsolete">Listen Editor</translation> - </message> - <message> - <source>Graphic</source> - <translation type="obsolete">Graphischer Editor</translation> + <source>Delay</source> + <translation>Verzögerung</translation> </message> <message> - <source>Mastertrack</source> - <translation type="obsolete">Masterspur</translation> + <location line="+13"/> + <source>PMS</source> + <translation>PMS</translation> </message> <message> - <source>Midi &Transform</source> - <translation type="obsolete">Midi &transformieren</translation> + <location line="+13"/> + <location line="+15"/> + <source>Modulation Matrix</source> + <translation>Modulationsmatrix</translation> </message> <message> - <source>Modify Gate Time</source> - <translation type="obsolete">Gate Zeit ändern</translation> + <location line="+3"/> + <source><b>Algorithm 1</b> : <i>Op 1</i> modulated by <i>Op 2</i> modulated by <i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i><br> +<b>Algorithm 2</b> : <i>Op 1</i> modulated by <i>Op 2</i> modulated by both <i>Op 3</i> and <i>Op 4</i><br> +<b>Algorithm 3</b> : <i>Op 1</i> modulated by both <i>Op 4</i> and <i>Op 2</i> modulated by <i>Op 3</i><br> +<b>Algorithm 4</b> : <i>Op 1</i> modulated by both <i>Op 2</i> and <i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i><br> +<b>Algorithm 5</b> : (<i>Op 1</i> modulated by <i>Op 2</i>) add to (<i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i>) <br> +<b>Algorithm 6</b> : addition of the three <i>Op 1, 2, 3</i> all modulated by <i>Op 4</i><br> +<b>Algorithm 7</b> : addition of the three <i>Op 1, 2, 3</i> with <i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i><br> +<b>Algorithm 8</b> : addition of the four <i>Op 1, 2, 3, 4</i></source> + <translation><b>Algorithmus 1</b> : <i>Op 1</i> moduliert durch <i>Op 2</i> moduliert durch <i>Op 3</i> moduliert durch <i>Op 4</i><br> +<b>Algorithmus 2</b> : <i>Op 1</i> moduliert durch <i>Op 2</i> moduliert durch sowohl <i>Op 3</i> als auch <i>Op 4</i><br> +<b>Algorithmus 3</b> : <i>Op 1</i> moduliert durch sowohl<i>Op 4</i> als auch <i>Op 2</i> moduliert durch <i>Op 3</i><br> +<b>Algorithmus 4</b> : <i>Op 1</i> moduliert durch sowohl<i>Op 2</i> als auch <i>Op 3</i> moduliert durch <i>Op 4</i><br> +<b>Algorithmus 5</b> : (<i>Op 1</i> moduliert durch <i>Op 2</i>) addiert zu (<i>Op 3</i> moduliert durch <i>Op 4</i>) <br> +<b>Algorithmus 6</b> : Summe der drei <i>Op 1, 2, 3</i> alle moduliert durch <i>Op 4</i><br> +<b>Algorithmus 7</b> : Summe der drei <i>Op 1, 2, 3</i> mit <i>Op 3</i> moduliert durch <i>Op 4</i><br> +<b>Algorithmus 8</b> : Summe der vier <i>Op 1, 2, 3, 4</i></translation> </message> <message> - <source>Modify Velocity</source> - <translation type="obsolete">Velocity ändern</translation> + <location line="+98"/> + <source>Op4 Feedback</source> + <translation>Op4 Rückspeisung</translation> </message> <message> - <source>Crescendo</source> - <translation type="obsolete">Crescendo</translation> + <location line="+15"/> + <location line="+19"/> + <source>Feedback level of the operator 4</source> + <translation>Rückspeise ("Feedback")-level des Operators 4</translation> </message> <message> + <location line="+13"/> + <location line="+15"/> + <location line="+19"/> <source>Transpose</source> - <translation type="obsolete">Transponieren</translation> - </message> - <message> - <source>Thin Out</source> - <translation type="obsolete">Daten ausdünnen</translation> - </message> - <message> - <source>Erase Event</source> - <translation type="obsolete">Ereignis löschen</translation> - </message> - <message> - <source>Note Shift</source> - <translation type="obsolete">Notenhöhe ändern</translation> - </message> - <message> - <source>Copy Measure</source> - <translation type="obsolete">Takt kopieren</translation> - </message> - <message> - <source>Erase Measure</source> - <translation type="obsolete">Takt löschen</translation> - </message> - <message> - <source>Delete Measure</source> - <translation type="obsolete">Takt entfernen</translation> - </message> - <message> - <source>Create Measure</source> - <translation type="obsolete">Takt erzeugen</translation> - </message> - <message> - <source>Mix Track</source> - <translation type="obsolete">Spur mischen</translation> - </message> - <message> - <source>Midi</source> - <translation type="obsolete">Midi</translation> - </message> - <message> - <source>&Structure</source> - <translation type="obsolete">&Struktur</translation> - </message> - <message> - <source>Global Cut</source> - <translation type="obsolete">Globaler Schnitt</translation> - </message> - <message> - <source>Global Insert</source> - <translation type="obsolete">Globales Einfügen</translation> - </message> - <message> - <source>Global Split</source> - <translation type="obsolete">Globales Aufteilen</translation> - </message> - <message> - <source>Copy Range</source> - <translation type="obsolete">Bereich kopieren</translation> - </message> - <message> - <source>Cut Events</source> - <translation type="obsolete">Ereignisse ausschneiden</translation> - </message> - <message> - <source>Transport Panel</source> - <translation type="obsolete">Transportkonsole</translation> - </message> - <message> - <source>Bigtime Window</source> - <translation type="obsolete">Zeitanzeige groß</translation> + <translation>Transponieren</translation> </message> <message> - <source>Don't Follow Song</source> - <translation type="obsolete">Fenster folgt nicht dem Lied</translation> + <location line="+17"/> + <source>Op &1</source> + <translation>Op &1</translation> </message> <message> - <source>Follow Page</source> - <translation type="obsolete">Fenster folgt dem Lied seitenweise</translation> + <location line="+12"/> + <source>Scaling 1</source> + <translation>Skalierung 1</translation> </message> <message> - <source>Follow Continuous</source> - <translation type="obsolete">Fenster folgt dem Lied ständig</translation> + <location line="+18"/> + <source>LS1</source> + <translation>LS1</translation> </message> <message> - <source>Global Settings</source> - <translation type="obsolete">Globale Einstellungen</translation> + <location line="+13"/> + <source>RS1</source> + <translation>RS1</translation> </message> <message> - <source>Follow Song</source> - <translation type="obsolete">Folge dem Lied</translation> + <location line="+10"/> + <location line="+63"/> + <location line="+970"/> + <location line="+32"/> + <location line="+609"/> + <location line="+32"/> + <location line="+809"/> + <location line="+32"/> + <source>Rate Scaling</source> + <translation>Ratenskalierung</translation> </message> <message> - <source>Metronome</source> - <translation type="obsolete">Metronom</translation> + <location line="-2544"/> + <location line="+28"/> + <location line="+241"/> + <location line="+736"/> + <location line="+28"/> + <location line="+136"/> + <location line="+480"/> + <location line="+25"/> + <location line="+239"/> + <location line="+577"/> + <location line="+25"/> + <location line="+136"/> + <source>Attack Rate of the operator 1</source> + <translation>Attackrate des Operators 1</translation> </message> <message> - <source>Midi Sync</source> - <translation type="obsolete">Midi Sync</translation> + <location line="-2626"/> + <location line="+25"/> + <location line="+952"/> + <location line="+50"/> + <location line="+594"/> + <location line="+47"/> + <location line="+794"/> + <location line="+47"/> + <source>Level Scaling</source> + <translation>Levelskalierung</translation> </message> <message> - <source>Appearance Settings</source> - <translation type="obsolete">Erscheinungsbild einstellen</translation> + <location line="-2461"/> + <source>Amplitude Envelope 1</source> + <translation>Amplitudenhüllkurve 1</translation> </message> <message> - <source>Midi Input Transform</source> - <translation type="obsolete">Midi Eingang transformieren</translation> + <location line="+18"/> + <source>RR1</source> + <translation>RR1</translation> </message> <message> - <source>Midi Input Filter</source> - <translation type="obsolete">Midi Eingangsfilter</translation> + <location line="+13"/> + <source>D1R1</source> + <translation>D1R1</translation> </message> <message> - <source>Midi Remote Control</source> - <translation type="obsolete">Midi Fernbedienung</translation> + <location line="+13"/> + <source>D1L1</source> + <translation>D1L1</translation> </message> <message> - <source>Random Rhythm Generator</source> - <translation type="obsolete">Zufälliger Rhythmusgenerator</translation> + <location line="+13"/> + <source>D2R1</source> + <translation>D2R1</translation> </message> <message> - <source>&Midi</source> - <translation type="obsolete">&Midi</translation> + <location line="+7"/> + <location line="+662"/> + <location line="+741"/> + <location line="+744"/> + <source>Release Rate</source> + <translation>Release Rate</translation> </message> - <message> - <source>Mixer</source> - <translation type="obsolete">Mischpult</translation> + <message utf8="true"> + <location line="-2137"/> + <location line="+662"/> + <location line="+741"/> + <location line="+744"/> + <source>2° Decay Rate</source> + <translation>2° Decay Rate</translation> </message> - <message> - <source>Input Plugins</source> - <translation type="obsolete">Eingangs-PlugIns</translation> + <message utf8="true"> + <location line="-2137"/> + <location line="+662"/> + <location line="+741"/> + <location line="+744"/> + <source>1° Decay Level</source> + <translation>1° Decay Level</translation> + </message> + <message utf8="true"> + <location line="-2137"/> + <location line="+662"/> + <location line="+741"/> + <location line="+744"/> + <source>1° Decay Rate</source> + <translation>1° Decay Rate</translation> </message> <message> - <source>Reset Instr.</source> - <translation type="obsolete">Rücksetzen Instr.</translation> + <location line="-2137"/> + <location line="+547"/> + <location line="+741"/> + <location line="+744"/> + <source>Attack Rate</source> + <translation>Attack Rate</translation> </message> <message> - <source>Init Instr.</source> - <translation type="obsolete">Initialisieren Instr.</translation> + <location line="-2016"/> + <source>AR1</source> + <translation>AR1</translation> </message> <message> - <source>Local Off</source> - <translation type="obsolete">Lokal off</translation> + <location line="+32"/> + <source>Detune, OSCWave, EGShift 1</source> + <translation>Verstimmung, OSCWave, EGShift 1</translation> </message> <message> - <source>&Audio</source> - <translation type="obsolete">&Audio</translation> + <location line="+18"/> + <source>DET1</source> + <translation>DET1</translation> </message> <message> - <source>Bounce to Track</source> - <translation type="obsolete">Auf Spur abmischen</translation> + <location line="+7"/> + <location line="+16"/> + <location line="+884"/> + <location line="+16"/> + <location line="+728"/> + <location line="+16"/> + <location line="+722"/> + <location line="+16"/> + <location line="+3414"/> + <source>Detune</source> + <translation>Verstimmung</translation> </message> <message> - <source>Bounce to File</source> - <translation type="obsolete">In Datei abmischen</translation> + <location line="-5762"/> + <location line="+897"/> + <location line="+744"/> + <location line="+738"/> + <source>EG Shift</source> + <translation>EG Shift</translation> </message> <message> - <source>&Help</source> - <translation type="obsolete">&Hilfe</translation> + <location line="-2375"/> + <location line="+897"/> + <location line="+744"/> + <location line="+738"/> + <source>96dB</source> + <translation>96dB</translation> </message> <message> - <source>Browser</source> - <translation type="obsolete">Browser</translation> + <location line="-2374"/> + <location line="+897"/> + <location line="+744"/> + <location line="+738"/> + <source>48dB</source> + <translation>48dB</translation> </message> <message> - <source>About&Qt</source> - <translation type="obsolete">Über &Qt</translation> + <location line="-2374"/> + <location line="+897"/> + <location line="+744"/> + <location line="+738"/> + <source>24dB</source> + <translation>24dB</translation> </message> <message> - <source>MusE: load project</source> - <translation type="obsolete">Muse: Projekt laden</translation> + <location line="-2374"/> + <location line="+897"/> + <location line="+744"/> + <location line="+738"/> + <source>12dB</source> + <translation>12dB</translation> </message> <message> - <source>The current Project contains unsaved data -Save Current Project?</source> - <translation type="obsolete">Das aktuelle Projekt enthält ungesicherte Daten -Aktuelles Projekt sichern?</translation> + <location line="-2368"/> + <location line="+897"/> + <location line="+744"/> + <location line="+738"/> + <source>Wave form</source> + <translation>Wellenform</translation> </message> <message> - <source>&Save</source> - <translation type="obsolete">Lied &sichern</translation> + <location line="-2376"/> + <location line="+897"/> + <location line="+744"/> + <location line="+738"/> + <source>Wave form 1 = <i>sin(<b>t</b>)</i><br> +Wave form 2 = <i>sin(<b>t</b>)*abs(sin(<b>t</b>))</i><br> +Wave form 3 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(<b>t</b>) else 0</i><br> +Wave form 4 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(<b>t</b>)*abs(sin(<b>t</b>)) else 0</i><br> +Wave form 5 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t</b>) else 0</i><br> +Wave form 6 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t</b>)*abs(sin(2*<b>t</b>)) else 0</i><br> +Wave form 7 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then abs(sin(2*<b>t</b>)) else 0</i><br> +Wave form 8 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t</b>)*sin(2*<b>t</b>) else 0</i></source> + <translation>Wellenform 1 = <i>sin(<b>t</b>)</i><br> +Wellenform 2 = <i>sin(<b>t</b>)*abs(sin(<b>t</b>))</i><br> +Wellenform 3 = <i>wenn <b>t</b>&#060 pi dann sin(<b>t</b>) sonst 0</i><br> +Wellenform 4 = <i>wenn <b>t</b>&#060 pi dann sin(<b>t</b>)*abs(sin(<b>t</b>)) sonst 0</i><br> +Wellenform 5 = <i>wenn <b>t</b>&#060 pi dann sin(2*<b>t</b>) sonst 0</i><br> +Wellenform 6 = <i>wenn <b>t</b>&#060 pi dann sin(2*<b>t</b>)*abs(sin(2*<b>t</b>)) sonst 0</i><br> +Wellenform 7 = <i>wenn <b>t</b>&#060 pi dann abs(sin(2*<b>t</b>)) sonst 0</i><br> +Wellenform 8 = <i>wenn <b>t</b>&#060 pi dann sin(2*<b>t</b>)*sin(2*<b>t</b>) sonst 0</i></translation> </message> <message> - <source>&Nosave</source> - <translation type="obsolete">Lied &nicht Sichern</translation> + <location line="-2284"/> + <source>Sensitivity 1</source> + <translation>Sensitivität 1</translation> </message> <message> - <source>&Abort</source> - <translation type="obsolete">&Abbrechen</translation> + <location line="+18"/> + <source>KVS1</source> + <translation>KVS1</translation> </message> <message> - <source>MusE: Save As</source> - <translation type="obsolete">MusE: Lied sichern als</translation> + <location line="+10"/> + <location line="+910"/> + <location line="+744"/> + <location line="+738"/> + <source>Amplitude Modulation Enable</source> + <translation>Amplitudenmodulation aktivieren</translation> </message> <message> - <source>Nothing to edit</source> - <translation type="obsolete">Es gibt Nichts zu editieren</translation> + <location line="-2389"/> + <source>AME1</source> + <translation>AME1</translation> </message> <message> - <source>The current Project contains unsaved data -Load overwrites current Project: -Save Current Project?</source> - <translation type="obsolete">Das aktuelle Projekt enthält ungesicherte Daten -Neues Lied laden überschreibt das aktuelle Projekt: -Aktuelles Projekt sichern?</translation> + <location line="+7"/> + <location line="+932"/> + <location line="+744"/> + <location line="+738"/> + <source>Keyboard Velocity Sensitivity</source> + <translation>Keyboard Anschlagsdynamik-Sensitivität</translation> </message> <message> - <source>&Overwrite</source> - <translation type="obsolete">&Überschreiben</translation> + <location line="-2398"/> + <location line="+900"/> + <location line="+744"/> + <location line="+738"/> + <source>Key Velocity Sensitivity</source> + <translation>Noten-Anschlagsdynamik-Sensitivität</translation> </message> <message> - <source>no help found at: </source> - <translation type="obsolete">Hilfe wurde nicht gefunden:</translation> + <location line="-2357"/> + <source>EBS1</source> + <translation>EBS1</translation> </message> <message> - <source>MusE: Open Help</source> - <translation type="obsolete">MusE: Hilfe öffnen</translation> + <location line="+10"/> + <location line="+894"/> + <location line="+744"/> + <location line="+738"/> + <source>EG Bias Sensitivity</source> + <translation>EG Bias Sensitivität</translation> </message> <message> - <source>UndoRedo</source> - <translation type="obsolete">Zurück Wiederholen</translation> + <location line="-2357"/> + <location line="+891"/> + <location line="+744"/> + <location line="+738"/> + <source>Eg Bias Sensitivity</source> + <translation>EG Bias Sensitivität</translation> </message> <message> - <source>undo</source> - <translation type="obsolete">Rücksetzen</translation> + <location line="-2360"/> + <source>Frequency 1</source> + <translation>Frequenz 1</translation> </message> <message> - <source>Und&o</source> - <translation type="obsolete">&Rücksetzen</translation> + <location line="+18"/> + <source>Coarse 1</source> + <translation>Grob 1</translation> </message> <message> - <source>redo</source> - <translation type="obsolete">Wiederholen</translation> + <location line="+7"/> + <location line="+315"/> + <location line="+905"/> + <location line="+580"/> + <source>Coarse Ratio</source> + <translation>Grob Verhältnis</translation> </message> <message> - <source>Re&do</source> - <translation type="obsolete">&Wiederholen</translation> + <location line="-1787"/> + <source>Fine 1</source> + <translation>Fein 1</translation> </message> <message> - <source>undo last change to song</source> - <translation type="obsolete">Letzte Änderung am Lied rücksetzen</translation> + <location line="+7"/> + <location line="+315"/> + <location line="+908"/> + <location line="+577"/> + <source>Fine Ratio</source> + <translation>Fein Verhältnis</translation> </message> <message> - <source>redo last undo</source> - <translation type="obsolete">Letztes Rücksetzen wiederholen</translation> + <location line="-1787"/> + <source>Freq 1</source> + <translation>Freq 1</translation> </message> <message> - <source>Transport</source> - <translation type="obsolete">Transport</translation> + <location line="+10"/> + <location line="+315"/> + <location line="+908"/> + <location line="+577"/> + <source>Fixed Frequency</source> + <translation>Feste Frequenz</translation> </message> <message> - <source>loop</source> - <translation type="obsolete">Schleife erzeugen</translation> + <location line="-1784"/> + <location line="+315"/> + <location line="+908"/> + <location line="+577"/> + <source>Toggle Fix Frequency</source> + <translation>"Feste Frequenz" umschalten</translation> </message> <message> - <source>Loop</source> - <translation type="obsolete">Schleife</translation> + <location line="-1797"/> + <location line="+315"/> + <location line="+908"/> + <location line="+577"/> + <source>FIX</source> + <translation>FIX</translation> </message> <message> - <source>punchin</source> - <translation type="obsolete">Aufnahme am linken Marker beginnen</translation> + <location line="-1790"/> + <source>OUT 1</source> + <translation>OUT1</translation> </message> <message> - <source>Punchin</source> - <translation type="obsolete">Aufnahme am linken Marker beginnen</translation> + <location line="+12"/> + <location line="+429"/> + <location line="+641"/> + <location line="+841"/> + <source>Output Volume</source> + <translation>Ausgangslautstärke</translation> </message> <message> - <source>punchout</source> - <translation type="obsolete">Aufnahme am rechten Marker beenden</translation> + <location line="-1898"/> + <location line="+429"/> + <location line="+641"/> + <location line="+841"/> + <location line="+803"/> + <location line="+2768"/> + <source>Volume</source> + <translation>Lautstärke</translation> </message> <message> - <source>Punchout</source> - <translation type="obsolete">Aufnahme am rechten Marker beenden</translation> + <location line="-5453"/> + <source>Op &2</source> + <translation>Op &2</translation> </message> <message> - <source>start</source> - <translation type="obsolete">Start</translation> + <location line="+12"/> + <source>Amplitude Envelope 2</source> + <translation>Amplitudenhüllkurve 2</translation> </message> <message> - <source>Start</source> - <translation type="obsolete">Start</translation> + <location line="+28"/> + <source>D1R2</source> + <translation>D1R2</translation> </message> <message> - <source>rewind</source> - <translation type="obsolete">Einen Taktschlag rückwärts</translation> + <location line="+13"/> + <source>D1L2</source> + <translation>D1L2</translation> </message> <message> - <source>Rewind</source> - <translation type="obsolete">Einen Taktschlag rückwärts</translation> + <location line="+13"/> + <source>D2R2</source> + <translation>D2R2</translation> </message> <message> - <source>forward</source> - <translation type="obsolete">Einen Taktschlag vorwärts</translation> + <location line="+13"/> + <source>RR2</source> + <translation>RR2</translation> </message> <message> - <source>Forward</source> - <translation type="obsolete">Einen Taktschlag vorwärts</translation> + <location line="+13"/> + <source>AR2</source> + <translation>AR2</translation> </message> <message> - <source>stop</source> - <translation type="obsolete">Stopp</translation> + <location line="+72"/> + <source>Frequency 2</source> + <translation>Frequenz 2</translation> </message> <message> - <source>Stop</source> - <translation type="obsolete">Stopp</translation> + <location line="+18"/> + <source>Coarse 2</source> + <translation>Grob 2</translation> </message> <message> - <source>play</source> - <translation type="obsolete">Wiedergabe</translation> + <location line="+20"/> + <source>Fine 2</source> + <translation>Fein 2</translation> </message> <message> - <source>Play</source> - <translation type="obsolete">Wiedergabe</translation> + <location line="+20"/> + <source>Freq 2</source> + <translation>Freq 2</translation> </message> <message> - <source>record</source> - <translation type="obsolete">Aufnahme</translation> + <location line="+39"/> + <source>Scaling 2</source> + <translation>Skalierung 2</translation> </message> <message> - <source>Record</source> - <translation type="obsolete">Aufnahme</translation> + <location line="+18"/> + <source>LS2</source> + <translation>LS2</translation> </message> <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">Panik</translation> + <location line="+13"/> + <source>RS2</source> + <translation>RS2</translation> </message> <message> - <source>Panic</source> - <translation type="obsolete">Panik</translation> + <location line="+83"/> + <source>OUT 2</source> + <translation>OUT 2</translation> </message> <message> - <source>new</source> - <translation type="obsolete">Neues Lied</translation> + <location line="+50"/> + <source>Detune, OSCWave, EGShift 2</source> + <translation>Verstimmung, OSCWave, EGShift 2</translation> </message> <message> - <source>&New</source> - <translation type="obsolete">&Neues Lied</translation> + <location line="+18"/> + <source>DET2</source> + <translation>DET2</translation> </message> <message> - <source>open</source> - <translation type="obsolete">Öffnen</translation> + <location line="+182"/> + <source>Sensitivity 2</source> + <translation>Sensitivität 2</translation> </message> <message> - <source>&Open</source> - <translation type="obsolete">Lied &öffnen</translation> + <location line="+18"/> + <source>EBS2</source> + <translation>EBS2</translation> </message> <message> - <source>save</source> - <translation type="obsolete">Lied sichern</translation> + <location line="+13"/> + <source>KVS2</source> + <translation>KVS2</translation> </message> <message> - <source>pianoroll</source> - <translation type="obsolete">Pianorollen Editor</translation> + <location line="+13"/> + <source>AME2</source> + <translation>AME2</translation> </message> <message> - <source>Pianoroll</source> - <translation type="obsolete">Pianorollen Editor</translation> + <location line="+72"/> + <source>Op &3</source> + <translation>Op &3</translation> </message> <message> - <source>marker</source> - <translation type="obsolete">Marker</translation> + <location line="+12"/> + <source>Amplitude Envelope 3</source> + <translation>Amplitudenhüllkurve 3</translation> </message> <message> - <source>Marker</source> - <translation type="obsolete">Marker</translation> + <location line="+28"/> + <source>D1R3</source> + <translation>D1R3</translation> </message> <message> - <source>File Buttons</source> - <translation type="obsolete">Schaltflächen</translation> + <location line="+13"/> + <source>D1L3</source> + <translation>D1L3</translation> </message> <message> - <source>Unknown File Format</source> - <translation type="obsolete">Unbekanntes Dateiformat</translation> + <location line="+13"/> + <source>D2R3</source> + <translation>D2R3</translation> </message> <message> - <source>MusE: Write File failed</source> - <translation type="obsolete">MusE: Datei schreiben schlug fehl</translation> + <location line="+13"/> + <source>RR3</source> + <translation>RR3</translation> </message> <message> - <source>MusE: Song: </source> - <translation type="obsolete">MusE: Lied:</translation> + <location line="+13"/> + <source>AR3</source> + <translation>AR3</translation> </message> <message> - <source>MusE: Copy Range</source> - <translation type="obsolete">MusE: Bereich kopieren</translation> + <location line="+72"/> + <source>Scaling 3</source> + <translation>Skalierung 3</translation> </message> <message> - <source>not implemented</source> - <translation type="obsolete">Nicht umgesetzt</translation> + <location line="+18"/> + <source>LS3</source> + <translation>LS3</translation> </message> <message> - <source>MusE: Cut Events</source> - <translation type="obsolete">MusE: Ereignisse ausschneiden</translation> + <location line="+13"/> + <source>RS3</source> + <translation>RS3</translation> </message> <message> - <source>MusE: Bounce to Track</source> - <translation type="obsolete">MusE: Auf Spur abmischen</translation> + <location line="+80"/> + <source>OUT 3</source> + <translation>OUT 3</translation> </message> <message> - <source>more than one target track selected</source> - <translation type="obsolete">Mehr als eine Zielspur ausgewählt</translation> + <location line="+50"/> + <source>Frequency 3</source> + <translation>Frequenz 3</translation> </message> <message> - <source>wrong target track type, -select wave track as target</source> - <translation type="obsolete">Falscher Zielspurtyp, -Wave Spur als Zielspur auswählen</translation> + <location line="+18"/> + <source>Coarse 3</source> + <translation>Grob 3</translation> </message> <message> - <source>no target track selected</source> - <translation type="obsolete">Keine Zielspur ausgewählt</translation> + <location line="+23"/> + <source>Fine 3</source> + <translation>Fein 3</translation> </message> <message> - <source>to import a audio file you have first to selecta wave track</source> - <translation type="obsolete">Um eine Audiodatei zu importieren zuerst eine Wave Spur auswählen</translation> + <location line="+23"/> + <source>Freq 3</source> + <translation>Freq 3</translation> </message> <message> - <source>Delete Selected Tracks</source> - <translation type="obsolete">Ausgewählte Spuren löschen</translation> + <location line="+39"/> + <source>Detune, OSCWave, EGShift 3</source> + <translation>Verstimmung, OSCWave, EGShift 3</translation> </message> <message> - <source>View</source> - <translation type="obsolete">Ansicht</translation> + <location line="+18"/> + <source>DET3</source> + <translation>DET3</translation> </message> <message> - <source>Edit Instrument</source> - <translation type="obsolete">Instrument bearbeiten</translation> + <location line="+182"/> + <source>Sensitivity 3</source> + <translation>Sensitivität 3</translation> </message> <message> - <source>Restart Audio</source> - <translation type="obsolete">Audio erneut starten</translation> + <location line="+18"/> + <source>EBS3</source> + <translation>EBS3</translation> </message> <message> - <source>Automation</source> - <translation type="obsolete">Automatisierung</translation> + <location line="+13"/> + <source>KVS3</source> + <translation>KVS3</translation> </message> <message> - <source>Mixer Automation</source> - <translation type="obsolete">Mischpult Automatisierung</translation> + <location line="+13"/> + <source>AME3</source> + <translation>AME3</translation> </message> <message> - <source>Take Snapshot</source> - <translation type="obsolete">Schnappschuss aufnehmen</translation> + <location line="+72"/> + <source>Op &4</source> + <translation>Op &4</translation> </message> <message> - <source>Clear Automation Data</source> - <translation type="obsolete">Automatisierungsdaten löschen</translation> + <location line="+12"/> + <source>amplitude Envelope 4</source> + <translation>Amplitudenhüllkurve 4</translation> </message> <message> - <source>Settings</source> - <translation type="obsolete">Einstellungen</translation> + <location line="+28"/> + <source>AR4</source> + <translation>AR4</translation> </message> <message> - <source>Configure Shortcuts</source> - <translation type="obsolete">Tastenkürzel einstellen</translation> + <location line="+13"/> + <source>D1R4</source> + <translation>D1R4</translation> </message> <message> - <source>Midi File Export</source> - <translation type="obsolete">Midi Datei exportieren</translation> + <location line="+13"/> + <source>D1L4</source> + <translation>D1L4</translation> </message> <message> - <source>Midi Ports / Soft Synth</source> - <translation type="obsolete">Midi Anschlüsse / Software Synthesizer</translation> + <location line="+13"/> + <source>D2R4</source> + <translation>D2R4</translation> </message> <message> - <source>&Manual</source> - <translation type="obsolete">&Handbuch</translation> + <location line="+13"/> + <source>RR4</source> + <translation>RR4</translation> </message> <message> - <source>&MusE Homepage</source> - <translation type="obsolete">&MusE Webseite</translation> + <location line="+72"/> + <source>Frequency 4</source> + <translation>Frequenz 4</translation> </message> <message> - <source>&Report Bug...</source> - <translation type="obsolete">&Fehler melden ...</translation> + <location line="+18"/> + <source>Coarse 4</source> + <translation>Grob 4</translation> </message> <message> - <source>&About MusE</source> - <translation type="obsolete">&Über MusE</translation> + <location line="+20"/> + <source>Fine 4</source> + <translation>Fein 4</translation> </message> <message> - <source>What's &This?</source> - <translation type="obsolete">Was ist &das?</translation> + <location line="+20"/> + <source>Freq 4</source> + <translation>Freq 4</translation> </message> <message> - <source>Cannot read template</source> - <translation type="obsolete">Vorlage nicht lesbar</translation> + <location line="+39"/> + <source>Scaling 4</source> + <translation>Skalierung 4</translation> </message> <message> - <source>File open error</source> - <translation type="obsolete">Fehler beim Datei öffnen</translation> + <location line="+18"/> + <source>LS4</source> + <translation>LS4</translation> </message> <message> - <source>File read error</source> - <translation type="obsolete">Fehler beim Datei lesen</translation> + <location line="+13"/> + <source>RS4</source> + <translation>RS4</translation> </message> <message> - <source>MusE: load template</source> - <translation type="obsolete">Muse: Vorlage laden</translation> + <location line="+80"/> + <source>OUT 4</source> + <translation>OUT 4</translation> </message> <message> - <source>MusE: Bounce</source> - <translation type="obsolete">MusE: Abmischen</translation> + <location line="+50"/> + <source>Detune, OSCWave, EGShift 4</source> + <translation>Verstimmung, OSCWave, EGShift 4</translation> </message> <message> - <source>set left/right marker for bounce range</source> - <translation type="obsolete">Linken/rechten Marker für Abmischbereich einstellen</translation> + <location line="+18"/> + <source>DET4</source> + <translation>DET4</translation> </message> <message> - <source>MusE: Bounce to File</source> - <translation type="obsolete">MusE: In Datei abmischen</translation> + <location line="+182"/> + <source>Sensitivity 4</source> + <translation>Sensitivität 4</translation> </message> <message> - <source>no output track found</source> - <translation type="obsolete">Keine Ausgangsspur gefunden</translation> + <location line="+18"/> + <source>EBS4</source> + <translation>EBS4</translation> </message> <message> - <source>MusE: Export Midi</source> - <translation type="obsolete">MusE: Midi exportieren</translation> + <location line="+13"/> + <source>KVS4</source> + <translation>KVS4</translation> </message> <message> - <source>MusE: Import Midi</source> - <translation type="obsolete">MusE: Midi importieren</translation> + <location line="+13"/> + <source>AME4</source> + <translation>AME4</translation> </message> <message> - <source>Add midi file to current project? -</source> - <translation type="obsolete">Mididatei zu aktuellem Lied hinzufügen?</translation> + <location line="+72"/> + <source>&Func</source> + <translation>&Func</translation> </message> <message> - <source>&Add to Project</source> - <translation type="obsolete">Zu Lied hin&zufügen</translation> + <location line="+18"/> + <source>Delay Pan Depth</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Replace</source> - <translation type="obsolete">Erset&zen</translation> + <location line="+34"/> + <source>Delay Pan LFO Freq</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>reading midifile - </source> - <translation type="obsolete">Lese Mididatei</translation> + <location line="+53"/> + <source>Delay Ch Send Level </source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source> -failed: </source> - <translation type="obsolete">schlug fehl:</translation> + <location line="+22"/> + <location line="+1123"/> + <location line="+215"/> + <source>Channel Chorus</source> + <translation>Kanal-Chorus</translation> </message> <message> - <source>&View</source> - <translation type="obsolete">&Zeigen</translation> + <location line="-1316"/> + <source>Delay Feedback</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>New</source> - <translation type="obsolete">Neu</translation> + <location line="+44"/> + <source>Delay On/Off, Return Level</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Yes</source> - <translation type="obsolete">&Ja</translation> + <location line="+15"/> + <location line="+1079"/> + <location line="+92"/> + <source>On</source> + <translation>An</translation> </message> <message> - <source>&No</source> - <translation type="obsolete">&Nein</translation> + <location line="-1142"/> + <source>Delay Beat Ratio</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEApp::MusE</name> <message> - <source>Failed to start audio!</source> - <translation type="obsolete">Audio konnte nicht gestartet werden!</translation> + <location line="+50"/> + <source>Delay BPM</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Was not able to start audio, check if jack is running. -</source> - <translation type="obsolete">Audio konnte nicht gestartet werden, überprüfen Sie, ob Jack läuft.</translation> + <location line="+51"/> + <source>Foot Control</source> + <translation>Fußschalter</translation> </message> <message> - <source>Timeout waiting for audio to run. Check if jack is running. -</source> - <translation type="obsolete">Timeout beim Warten auf Audio. Überprüfen Sie, ob Jack läuft.</translation> + <location line="+12"/> + <location line="+10"/> + <location line="+10"/> + <location line="+26"/> + <location line="+25"/> + <location line="+51"/> + <location line="+35"/> + <location line="+13"/> + <location line="+22"/> + <location line="+13"/> + <location line="+64"/> + <location line="+22"/> + <location line="+10"/> + <location line="+10"/> + <location line="+10"/> + <location line="+65"/> + <location line="+25"/> + <location line="+25"/> + <location line="+48"/> + <location line="+13"/> + <location line="+22"/> + <location line="+13"/> + <location line="+22"/> + <location line="+10"/> + <location line="+52"/> + <location line="+25"/> + <location line="+61"/> + <location line="+15"/> + <location line="+22"/> + <source>Pitch Bend Range</source> + <translation>Pitchbend-Bereich</translation> </message> <message> - <source>Und&o</source> - <translation type="obsolete">&Rückgängig</translation> + <location line="-703"/> + <location line="+210"/> + <location line="+91"/> + <location line="+140"/> + <source>Pitch</source> + <translation>Tonhöhe</translation> </message> <message> - <source>Re&do</source> - <translation type="obsolete">&Wiederholen</translation> + <location line="-378"/> + <location line="+134"/> + <location line="+143"/> + <location line="+217"/> + <source>Amplitude</source> + <translation>Amplitude</translation> </message> <message> - <source>undo last change to song</source> - <translation type="obsolete">Letzte Änderung am Lied rücksetzen</translation> + <location line="-448"/> + <source>Modulation Wheel</source> + <translation>Modulations-Rad</translation> </message> <message> - <source>redo last undo</source> - <translation type="obsolete">Letztes Rücksetzen wiederholen</translation> + <location line="+109"/> + <source>Breath Control</source> + <translation>Anblaskontrolle</translation> </message> <message> - <source>Loop</source> - <translation type="obsolete">Schleife</translation> + <location line="+96"/> + <location line="+230"/> + <source>Pitch Bias</source> + <translation>Tonhöhen-Bias</translation> </message> <message> - <source>Punchin</source> - <translation type="obsolete">Aufnahme am linken Marker beginnen</translation> + <location line="-217"/> + <location line="+243"/> + <source>Envelope Bias</source> + <translation>Hüllkurven-Bias</translation> </message> <message> - <source>Punchout</source> - <translation type="obsolete">Aufnahme am rechten Marker beenden</translation> + <location line="-147"/> + <source>After Touch</source> + <translation>Aftertouch</translation> </message> <message> - <source>Start</source> - <translation type="obsolete">Start</translation> + <location line="+208"/> + <source>Phony Mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Rewind</source> - <translation type="obsolete">Einen Taktschlag rückwärts</translation> + <location line="+19"/> + <source>POLY</source> + <translation>POLY</translation> </message> <message> - <source>Forward</source> - <translation type="obsolete">Einen Taktschlag vorwärts</translation> + <location line="+5"/> + <source>MONO</source> + <translation>MONO</translation> </message> <message> - <source>Stop</source> - <translation type="obsolete">Stopp</translation> + <location line="+61"/> + <source>Potamento</source> + <translation>Portamento</translation> </message> <message> - <source>Play</source> - <translation type="obsolete">Wiedergabe</translation> + <location line="+18"/> + <source>Portamento Mode</source> + <translation>Portamento-Modus</translation> </message> <message> - <source>Record</source> - <translation type="obsolete">Aufnahme</translation> + <location line="+4"/> + <source>FINGER</source> + <translation>FINGER</translation> </message> <message> - <source>Panic</source> - <translation type="obsolete">Panik</translation> + <location line="+5"/> + <source>FULL</source> + <translation>VOLL</translation> </message> <message> - <source>&New</source> - <translation type="obsolete">&Neu</translation> + <location line="+14"/> + <source>PT</source> + <translation>PT</translation> </message> <message> - <source>&Open</source> - <translation type="obsolete">Lied &öffnen</translation> + <location line="+13"/> + <location line="+25"/> + <source>Portamento Time</source> + <translation>Portamento-Dauer</translation> </message> <message> - <source>Open &Recent</source> - <translation type="obsolete">&Letztes Lied öffnen</translation> + <location line="+14"/> + <source>C&horus</source> + <translation>C&horus</translation> </message> <message> - <source>&Save</source> - <translation type="obsolete">&Speichern</translation> + <location line="+12"/> + <source>Chorus Parameters</source> + <translation>Chorus-Parameter</translation> </message> <message> - <source>Save &As</source> - <translation type="obsolete">Lied &speichern als</translation> + <location line="+21"/> + <location line="+215"/> + <source>Channel send level</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Import Midifile</source> - <translation type="obsolete">Mididatei importieren</translation> + <location line="-171"/> + <location line="+92"/> + <source>On/Off and Return level</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Export Midifile</source> - <translation type="obsolete">Mididatei exportieren</translation> + <location line="-48"/> + <location line="+92"/> + <source>Select LADSPA plugin</source> + <translation>LADSPA-Plugin auswählen</translation> </message> <message> - <source>Import Part</source> - <translation type="obsolete">Part importieren</translation> + <location line="-80"/> + <location line="+92"/> + <source>Change plugin</source> + <translation>Plugin ändern</translation> </message> <message> - <source>Import Wave File</source> - <translation type="obsolete">Wavedatei importieren</translation> + <location line="-74"/> + <source>&Reverb</source> + <translation>&Reverb</translation> </message> <message> - <source>Find unused wave files</source> - <translation type="obsolete">Finde ungenutzte Wave-Dateien</translation> + <location line="+135"/> + <source>Reverb Parameters</source> + <translation>Nachhallparameter</translation> </message> <message> - <source>&Quit</source> - <translation type="obsolete">&Beenden</translation> + <location line="+8"/> + <source>&Config</source> + <translation>&Einstellen</translation> </message> <message> - <source>Song Info</source> - <translation type="obsolete">Liedinfo</translation> + <location line="+12"/> + <source>Font Size</source> + <translation>Schriftgröße</translation> </message> <message> - <source>Transport Panel</source> - <translation type="obsolete">Transportkonsole</translation> + <location line="+28"/> + <source>Quality</source> + <translation>Qualität</translation> </message> <message> - <source>Bigtime Window</source> - <translation type="obsolete">Zeitanzeige groß</translation> + <location line="+16"/> + <source>High</source> + <translation>Hoch</translation> </message> <message> - <source>Mixer A</source> - <translation type="obsolete">Mixer A</translation> + <location line="+5"/> + <source>Middle</source> + <translation>Mittel</translation> </message> <message> - <source>Mixer B</source> - <translation type="obsolete">Mixer B</translation> + <location line="+5"/> + <source>Low</source> + <translation>Gering</translation> </message> <message> - <source>Cliplist</source> - <translation type="obsolete">Cliplist</translation> + <location line="+5"/> + <source>Ultra low</source> + <translation>Sehr Gering</translation> </message> <message> - <source>Marker View</source> - <translation type="obsolete">Marker-Fenster</translation> + <location line="+11"/> + <source>Filter</source> + <translation>Filter</translation> </message> <message> - <source>Arranger View</source> - <translation type="obsolete">Arranger-Fenster</translation> + <location line="+10"/> + <source>Save Mode (into the song)</source> + <translation>Speichermodus (in das Lied)</translation> </message> <message> - <source>Fullscreen</source> - <translation type="obsolete">Vollbild</translation> + <location line="+15"/> + <source>Save only the used presets</source> + <translation>Nur die benutzten Vorlagen speichern</translation> </message> <message> - <source>&Plugins</source> - <translation type="obsolete">&Plugins</translation> + <location line="+13"/> + <source>Save the entire set</source> + <translation>Das gesamte Set speichern</translation> </message> <message> - <source>Edit Instrument</source> - <translation type="obsolete">Instrument bearbeiten</translation> + <location line="+10"/> + <source>Save the configuration</source> + <translation>Die Konfiguration speichern</translation> </message> <message> - <source>Input Plugins</source> - <translation type="obsolete">Eingangs-PlugIns</translation> + <location line="+13"/> + <source>Configuration File</source> + <translation>Konfigurationsdatei</translation> </message> <message> - <source>Transpose</source> - <translation type="obsolete">Transponieren</translation> + <location line="+15"/> + <source>Save...</source> + <translation>Speichern...</translation> </message> <message> - <source>Midi Input Transform</source> - <translation type="obsolete">Midi Eingang transformieren</translation> + <location line="+10"/> + <source>Load...</source> + <translation>Laden...</translation> </message> <message> - <source>Midi Input Filter</source> - <translation type="obsolete">Midi Eingangsfilter</translation> + <location line="+7"/> + <source>Save as default</source> + <translation>Als Standard speichern</translation> </message> <message> - <source>Midi Remote Control</source> - <translation type="obsolete">Midi Fernbedienung</translation> + <location line="+10"/> + <source>Colors</source> + <translation>Farben</translation> </message> <message> - <source>Rhythm Generator</source> - <translation type="obsolete">Rhythmusgenerator</translation> + <location line="+38"/> + <source>Text</source> + <translation>Text</translation> </message> <message> - <source>Reset Instr.</source> - <translation type="obsolete">Rücksetzen Instr.</translation> + <location line="+5"/> + <source>Background</source> + <translation>Hintergrund</translation> </message> <message> - <source>Init Instr.</source> - <translation type="obsolete">Initialisieren Instr.</translation> + <location line="+5"/> + <source>Edit Text</source> + <translation>Text bearbeiten</translation> </message> <message> - <source>Local Off</source> - <translation type="obsolete">Lokal off</translation> + <location line="+5"/> + <source>Edit Background</source> + <translation>Hintergrund bearbeiten</translation> </message> <message> - <source>Bounce to Track</source> - <translation type="obsolete">Auf Spur abmischen</translation> + <location line="+8"/> + <location line="+45"/> + <location line="+71"/> + <source>Red</source> + <translation>Rot</translation> </message> <message> - <source>Bounce to File</source> - <translation type="obsolete">In Datei abmischen</translation> + <location line="-103"/> + <location line="+51"/> + <location line="+26"/> + <source>Blue</source> + <translation>Blau</translation> </message> <message> - <source>Restart Audio</source> - <translation type="obsolete">Audio erneut starten</translation> + <location line="-61"/> + <location line="+45"/> + <location line="+29"/> + <source>Green</source> + <translation>Grün</translation> </message> <message> - <source>Mixer Automation</source> - <translation type="obsolete">Mischpult Automatisierung</translation> + <location line="+23"/> + <source>Set Path</source> + <translation>Pfad setzen</translation> </message> <message> - <source>Take Snapshot</source> - <translation type="obsolete">Schnappschuss aufnehmen</translation> + <location line="+12"/> + <source>Image in the background :</source> + <translation>Hintergrundbild:</translation> </message> <message> - <source>Clear Automation Data</source> - <translation type="obsolete">Automatisierungsdaten löschen</translation> + <location line="+20"/> + <location line="+14"/> + <source>Browse...</source> + <translation>Durchsuchen...</translation> </message> <message> - <source>Cascade</source> - <translation type="obsolete">Staffeln</translation> + <location line="+7"/> + <source>Load the set at the initialization :</source> + <translation>Das Set bei der Initialisierung laden:</translation> </message> <message> - <source>Tile</source> - <translation type="obsolete">Kacheln</translation> + <location line="+503"/> + <source>Set Brightness, Detune, Attack and Release of the current channel to default</source> + <translation>Helligkeit, Verstimmung, Attack und Release des momentanen Kanals auf den Standard setzen</translation> </message> <message> - <source>In rows</source> - <translation type="obsolete">In Reihen</translation> + <location line="+3"/> + <source>Res. Ctrl</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>In columns</source> - <translation type="obsolete">In Spalten</translation> + <location line="+493"/> + <source>Cut all notes off</source> + <translation>Alle Noten abschneiden</translation> </message> <message> - <source>Global Settings</source> - <translation type="obsolete">Globale Einstellungen</translation> + <location line="+3"/> + <source>Panic!</source> + <translation>Panik!</translation> </message> <message> - <source>Configure Shortcuts</source> - <translation type="obsolete">Tastenkürzel einstellen</translation> + <location line="+22"/> + <source>Number of Voices</source> + <translation>Anzahl der Stimmen</translation> </message> <message> - <source>Follow Song</source> - <translation type="obsolete">Folge dem Lied</translation> + <location line="+19"/> + <source>Number of voices</source> + <translation>Anzahl der Stimmen</translation> </message> <message> - <source>Don't Follow Song</source> - <translation type="obsolete">Folge dem Lied nicht</translation> + <location line="+10"/> + <source>Enable</source> + <translation>Einschalten</translation> </message> <message> - <source>Follow Page</source> - <translation type="obsolete">Folge dem Lied seitenweise</translation> + <location line="+23"/> + <source>Channel</source> + <translation>Kanal</translation> </message> <message> - <source>Follow Continuous</source> - <translation type="obsolete">Folge dem Lied ständig</translation> + <location line="+16"/> + <source>Vol</source> + <translation>Vol</translation> </message> <message> - <source>Metronome</source> - <translation type="obsolete">Metronom</translation> + <location line="+44"/> + <source>Channel Ctrl</source> + <translation>Kanal Ctrl</translation> </message> <message> - <source>Midi Sync</source> - <translation type="obsolete">Midi Sync</translation> + <location line="+37"/> + <source>Release</source> + <translation>Release</translation> </message> <message> - <source>Midi File Import/Export</source> - <translation type="obsolete">Midi-Datei Import/Export</translation> + <location line="+26"/> + <source>Attack</source> + <translation>Attack</translation> </message> <message> - <source>Appearance Settings</source> - <translation type="obsolete">Erscheinungsbild einstellen</translation> + <location line="+52"/> + <source>Brightness</source> + <translation>Helligkeit</translation> </message> <message> - <source>Midi Ports / Soft Synth</source> - <translation type="obsolete">Midi Anschlüsse / Software Synthesizer</translation> + <location line="+26"/> + <source>Modulation</source> + <translation>Modulation</translation> </message> <message> - <source>&Manual</source> - <translation type="obsolete">&Handbuch</translation> + <location line="+26"/> + <source>Pan</source> + <translation>Pan</translation> </message> +</context> +<context> + <name>DelOverlapsBase</name> <message> - <source>&MusE Homepage</source> - <translation type="obsolete">&MusE Webseite</translation> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/deloverlapsbase.ui" line="+17"/> + <source>MusE: Delete Overlaps</source> + <translation>MusE: Überlappungen entfernen</translation> </message> <message> - <source>&Report Bug...</source> - <translation type="obsolete">&Fehler melden ...</translation> + <location line="+12"/> + <source>Range</source> + <translation>Bereich</translation> </message> <message> - <source>&About MusE</source> - <translation type="obsolete">&Über MusE</translation> + <location line="+12"/> + <source>All Events</source> + <translation>Alle Ereignisse</translation> </message> <message> - <source>File Buttons</source> - <translation type="obsolete">Datei-Knöpfe</translation> + <location line="+7"/> + <source>Selected Events</source> + <translation>Ausgewählte Ereignisse</translation> </message> <message> - <source>Undo/Redo</source> - <translation type="obsolete">Undo/Redo</translation> + <location line="+10"/> + <source>Looped Events</source> + <translation>Ereignisse innerhalb Schleife</translation> </message> <message> - <source>Transport</source> - <translation type="obsolete">Transport</translation> + <location line="+7"/> + <source>Selected Looped</source> + <translation>Ausgewählt und innerhalb der Schleife</translation> </message> <message> - <source>&File</source> - <translation type="obsolete">&Datei</translation> + <location line="+44"/> + <source>OK</source> + <translation>Bestätigen</translation> </message> <message> - <source>&View</source> - <translation type="obsolete">&Zeigen</translation> + <location line="+13"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Abbrechen</translation> </message> +</context> +<context> + <name>DidYouKnow</name> <message> - <source>&Midi</source> - <translation type="obsolete">&Midi</translation> + <location filename="../../muse/widgets/didyouknow.ui" line="+14"/> + <source>Did you know?</source> + <translation>Wussten Sie?</translation> </message> <message> - <source>&Audio</source> - <translation type="obsolete">&Audio</translation> + <location line="+436"/> + <source>Don't show on startup</source> + <translation>Nicht beim Starten zeigen</translation> </message> <message> - <source>A&utomation</source> - <translation type="obsolete">A&utomation</translation> + <location line="+23"/> + <source>Next tip</source> + <translation>Nächster Tipp</translation> </message> <message> - <source>&Windows</source> - <translation type="obsolete">F&enster</translation> + <location line="+7"/> + <source>Close</source> + <translation>Schließen</translation> </message> +</context> +<context> + <name>DuplicateTracksBase</name> <message> - <source>MusE Se&ttings</source> - <translation type="obsolete">MusE Ei&nstellungen</translation> + <location filename="../../muse/widgets/tracks_duplicate_base.ui" line="+14"/> + <source>Duplicate tracks</source> + <translation>Spuren duplizieren</translation> </message> <message> - <source>&Help</source> - <translation type="obsolete">&Hilfe</translation> + <location line="+18"/> + <source>Number of copies</source> + <translation>Anzahl der Kopien</translation> </message> <message> - <source>Cannot read template</source> - <translation type="obsolete">Vorlage nicht lesbar</translation> + <location line="+29"/> + <source>Copy all routes</source> + <translation>Alle Routen kopieren</translation> </message> <message> - <source>File open error</source> - <translation type="obsolete">Fehler beim Datei öffnen</translation> + <location line="+10"/> + <source>Default routing</source> + <translation>Standard-Routen</translation> </message> <message> - <source>File read error</source> - <translation type="obsolete">Fehler beim Datei lesen</translation> + <location line="+7"/> + <source>No routes</source> + <translation>Keine Routen</translation> </message> <message> - <source>Unknown File Format: </source> - <translation type="obsolete">Unbekanntes Dateiformat:</translation> + <location line="+14"/> + <source>Copy parts</source> + <translation>Parts kopieren</translation> </message> <message> - <source>MusE: Song: </source> - <translation type="obsolete">MusE: Lied:</translation> + <location line="+14"/> + <source>Copy standard controllers (vol, pan)</source> + <translation>Standard-Controller (Vol,Pan) kopieren</translation> </message> <message> - <source>MusE: load project</source> - <translation type="obsolete">Muse: Projekt laden</translation> + <location line="+13"/> + <source>Copy effects rack plugins</source> + <translation>Effekt-Rack-Plugins kopieren</translation> </message> <message> - <source>MusE: load template</source> - <translation type="obsolete">Muse: Vorlage laden</translation> + <location line="+10"/> + <source>Copy plugin controllers</source> + <translation>Plugin-Controller kopieren</translation> </message> <message> - <source>MusE: Write File failed</source> - <translation type="obsolete">MusE: Datei schreiben schlug fehl</translation> + <location line="+38"/> + <source>Ok</source> + <translation>Bestätigen</translation> </message> <message> - <source>The current Project contains unsaved data -Save Current Project?</source> - <translation type="obsolete">Das aktuelle Projekt enthält ungesicherte Daten -Aktuelles Projekt sichern?</translation> + <location line="+10"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Abbrechen</translation> </message> +</context> +<context> + <name>EditCtrlBase</name> <message> - <source>&Cancel</source> - <translation type="obsolete">&Abbrechen</translation> + <location filename="../../muse/liste/editctrlbase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Edit Controller Event</source> + <translation>MusE: Kontroller Ereignis bearbeiten</translation> </message> <message> - <source>MusE: Save As</source> - <translation type="obsolete">MusE: Lied speichern als</translation> + <location line="+9"/> + <source>Time Position</source> + <translation>Position</translation> </message> <message> - <source>Nothing to edit</source> - <translation type="obsolete">Es gibt Nichts zu editieren</translation> + <location line="+10"/> + <source>Available Controller:</source> + <translation>Verfügbare Kontroller:</translation> </message> <message> - <source>MusE: Bounce to Track</source> - <translation type="obsolete">MusE: Auf Spur abmischen</translation> + <location line="+10"/> + <source>Create New Controller</source> + <translation>Neuen Kontroller erstellen</translation> </message> <message> - <source>No wave tracks found</source> - <translation type="obsolete">Keine Wave-Tracks gefunden</translation> + <location line="+486"/> + <source>textLabel3</source> + <translation>Beschriftung3</translation> </message> <message> - <source>No audio output tracks found</source> - <translation type="obsolete">Keine Audio-Tracks gefunden</translation> + <location line="+10"/> + <source>Value</source> + <translation>Wert</translation> </message> <message> - <source>MusE: Bounce to File</source> - <translation type="obsolete">MusE: In Datei abmischen</translation> + <location line="+10"/> + <source>Controller</source> + <translation>Kontroller</translation> </message> <message> - <source>MusE: Bounce</source> - <translation type="obsolete">MusE: Abmischen</translation> + <location line="+45"/> + <source>H-Bank</source> + <translation>H-Bank</translation> </message> <message> - <source>set left/right marker for bounce range</source> - <translation type="obsolete">Linken/rechten Marker für Abmischbereich einstellen</translation> + <location line="+10"/> + <source>L-Bank</source> + <translation>L-Bank</translation> </message> <message> - <source>The current Project contains unsaved data -Load overwrites current Project: -Save Current Project?</source> - <translation type="obsolete">Das aktuelle Projekt enthält ungesicherte Daten -Neues Lied laden überschreibt das aktuelle Projekt: -Aktuelles Projekt sichern?</translation> + <location line="+10"/> + <source>Program</source> + <translation>Programm</translation> </message> <message> - <source>&Abort</source> - <translation type="obsolete">&Abbrechen</translation> + <location line="+10"/> + <location line="+16"/> + <source>off</source> + <translation>aus</translation> </message> <message> - <source>MusE: Export Midi</source> - <translation type="obsolete">MusE: Midi exportieren</translation> + <location line="+42"/> + <source>pushButton4</source> + <translation>Schaltfläche4</translation> </message> <message> - <source>no help found at: </source> - <translation type="obsolete">Hilfe wurde nicht gefunden:</translation> + <location line="+35"/> + <source>&OK</source> + <translation>&Bestätigen</translation> </message> <message> - <source>MusE: Open Help</source> - <translation type="obsolete">MusE: Hilfe öffnen</translation> + <location line="+16"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Abbrechen</translation> </message> +</context> +<context> + <name>EditGainBase</name> <message> - <source>MusE: Import Midi</source> - <translation type="obsolete">MusE: Midi importieren</translation> + <location filename="../../muse/waveedit/editgainbase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Modify gain</source> + <translation>MusE: Gain verändern</translation> </message> <message> - <source>Add midi file to current project? -</source> - <translation type="obsolete">Mididatei zu aktuellem Lied hinzufügen?</translation> + <location line="+6"/> + <source>Gain</source> + <translation>Gain</translation> </message> <message> - <source>&Add to Project</source> - <translation type="obsolete">Zu Lied hin&zufügen</translation> + <location line="+51"/> + <source>200%</source> + <translation>200%</translation> </message> <message> - <source>&Replace</source> - <translation type="obsolete">Erset&zen</translation> + <location line="+26"/> + <source>100%</source> + <translation>100%</translation> </message> <message> - <source>reading midifile - </source> - <translation type="obsolete">Lese Mididatei</translation> + <location line="+26"/> + <source>0%</source> + <translation>0%</translation> </message> <message> - <source> -failed: </source> - <translation type="obsolete">schlug fehl:</translation> + <location line="+51"/> + <source>&Reset</source> + <translation>Zu&rücksetzen</translation> </message> <message> - <source> out of </source> - <translation type="obsolete"> von </translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+R</source> + <translation>Alt+R</translation> </message> <message> - <source> parts</source> - <translation type="obsolete">Parts</translation> + <location line="+39"/> + <source>&Apply</source> + <translation>&Anwenden</translation> </message> <message> - <source> part</source> - <translation type="obsolete">Part</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+A</source> + <translation>Alt+A</translation> </message> <message> - <source>&Yes</source> - <translation type="obsolete">&Ja</translation> + <location line="+26"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Abbrechen</translation> </message> <message> - <source>&No</source> - <translation type="obsolete">&Nein</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+C</source> + <translation>Alt+C</translation> </message> </context> <context> - <name>MusEArranger::Arranger</name> - <message> - <source>Enable Recording</source> - <translation type="obsolete">Aufnahme einschalten</translation> - </message> + <name>EditInstrumentBase</name> <message> - <source>Solo Indicator</source> - <translation type="obsolete">Anzeige "Solo"</translation> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="+20"/> + <source>MusE: Instrument Editor</source> + <translation>MusE: Instrumenten Editor</translation> </message> <message> - <source>Track Type</source> - <translation type="obsolete">Spurtyp</translation> + <location line="+119"/> + <source>High Bank:</source> + <translation>High Bank:</translation> </message> <message> - <source>Time Lock</source> - <translation type="obsolete">Sperre "Zeit"</translation> + <location line="+52"/> + <source>Low Bank:</source> + <translation>Low Bank:</translation> </message> <message> - <source>Notation clef</source> - <translation type="obsolete">Notenschlüssel</translation> + <location line="+52"/> + <source>Program:</source> + <translation>Programm:</translation> </message> <message> - <source>Enable recording. Click to toggle.</source> - <translation type="obsolete">Aufnahme einschalten. Klicken zum umschalten.</translation> + <location line="+141"/> + <location line="+747"/> + <location line="+201"/> + <source>&Delete</source> + <translation>&Löschen</translation> </message> <message> - <source>Arranger</source> - <translation type="obsolete">Arrangierer</translation> + <location line="-945"/> + <location line="+747"/> + <location line="+201"/> + <source>Alt+D</source> + <translation>Alt+D</translation> </message> <message> - <source>Snap</source> - <translation type="obsolete">Magnet</translation> + <location line="-1035"/> + <source>Drum</source> + <translation>Schlagzeug</translation> </message> <message> - <source>Len</source> - <translation type="obsolete">Länge</translation> + <location line="+16"/> + <source>GM</source> + <translation>GM</translation> </message> <message> - <source>Type</source> - <translation type="obsolete">Typ</translation> + <location line="+16"/> + <source>GS</source> + <translation>GS</translation> </message> <message> - <source>NO</source> - <translation type="obsolete">Kein</translation> + <location line="+13"/> + <source>XG</source> + <translation>XG</translation> </message> <message> - <source>GM</source> - <translation type="obsolete">GM</translation> + <location line="+136"/> + <source>This is a list of commonly used midi controllers. +Note that in MusE pitch and program changes are +handled like normal controllers.</source> + <translation>Dies ist eine Liste häufig verwendeter Midi Kontroller. +MusE behandelt allerdings Kontroller wie "pitch" und "program changes" wie normale Kontroller.</translation> </message> <message> - <source>GS</source> - <translation type="obsolete">GS</translation> + <location line="-368"/> + <location line="+441"/> + <source>Properties</source> + <translation>Eigenschaften</translation> </message> <message> - <source>XG</source> - <translation type="obsolete">XG</translation> + <location line="+49"/> + <source>Control7</source> + <translation>Kontroller7</translation> </message> <message> - <source>midi song type</source> - <translation type="obsolete">Midi Lied Typ</translation> + <location line="+5"/> + <source>Control14</source> + <translation>Kontroller14</translation> </message> <message> - <source>midi pitch</source> - <translation type="obsolete">Midi Tonhöhenänderung</translation> + <location line="+5"/> + <source>RPN</source> + <translation>RPN</translation> </message> <message> - <source>global midi pitch shift</source> - <translation type="obsolete">Globale Midi Tonhöhenänderung</translation> + <location line="+5"/> + <source>NRPN</source> + <translation>NRPN</translation> </message> <message> - <source>Tempo</source> - <translation type="obsolete">Tempo</translation> + <location line="+15"/> + <source>Pitch</source> + <translation>Tonhöhe</translation> </message> <message> - <source>midi tempo</source> - <translation type="obsolete">Midi Tempo</translation> + <location line="+5"/> + <source>Program</source> + <translation>Programm</translation> </message> <message> - <source>N</source> - <translation type="obsolete">N</translation> + <location line="-118"/> + <location line="+142"/> + <source>H-Ctrl</source> + <translation>H-Ctrl</translation> </message> <message> - <source>TrackInfo</source> - <translation type="obsolete">Spurinfo</translation> + <location line="-137"/> + <location line="+191"/> + <source>L-Ctrl</source> + <translation>L-Ctrl</translation> </message> <message> - <source>R</source> - <translation type="obsolete">R</translation> + <location line="+79"/> + <source>Min</source> + <translation>Min</translation> </message> <message> - <source>M</source> - <translation type="obsolete">M</translation> + <location line="+72"/> + <source>Max</source> + <translation>Max</translation> </message> <message> - <source>S</source> - <translation type="obsolete">S</translation> + <location line="-357"/> + <source>Name </source> + <translation>Name</translation> </message> <message> - <source>C</source> - <translation type="obsolete">C</translation> + <location line="+5"/> + <source>Type </source> + <translation>Typ</translation> </message> <message> - <source>Track</source> - <translation type="obsolete">Spur</translation> + <location line="+802"/> + <source>Hex Entry:</source> + <translation>Hex Eintrag:</translation> </message> <message> - <source>Ch</source> - <translation type="obsolete">K</translation> + <location line="+90"/> + <source>&File</source> + <translation>&Datei</translation> </message> <message> - <source>T</source> - <translation type="obsolete">T</translation> + <location line="-27"/> + <source>Tools</source> + <translation>Werkzeuge</translation> </message> <message> - <source>Automation</source> - <translation type="obsolete">Automatisierung</translation> + <location line="+49"/> + <source>New</source> + <translation>Neu</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEArranger::ArrangerView</name> <message> - <source>MusE: Arranger</source> - <translation type="obsolete">MusE: Arrangierer</translation> + <location line="-3"/> + <source>&New</source> + <translation>&Neu</translation> </message> <message> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation type="obsolete">Undo/Redo tools</translation> + <location line="+6"/> + <source>Ctrl+N</source> + <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">Panik</translation> + <location line="+14"/> + <source>Open</source> + <translation>Öffnen</translation> </message> <message> - <source>C&ut</source> - <translation type="obsolete">&Ausschneiden</translation> + <location line="-3"/> + <source>&Open...</source> + <translation>&Öffnen ...</translation> </message> <message> - <source>&Copy</source> - <translation type="obsolete">&Kopieren</translation> + <location line="+6"/> + <source>Ctrl+O</source> + <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <source>&Copy in range</source> - <translation type="obsolete">Im Bereich kopieren</translation> + <location line="+14"/> + <source>Save</source> + <translation>Sichern</translation> </message> <message> - <source>Copy in range</source> - <translation type="obsolete">Im Bereich kopieren</translation> + <location line="-3"/> + <source>&Save</source> + <translation>&Sichern</translation> </message> <message> - <source>&Paste</source> - <translation type="obsolete">&Einfügen</translation> + <location line="+6"/> + <source>Ctrl+S</source> + <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <source>Paste (show dialog)</source> - <translation type="obsolete">Einfügen (Dialog zeigen)</translation> + <location line="+11"/> + <source>Save As</source> + <translation>Sichern Unter</translation> </message> <message> - <source>Paste c&lone</source> - <translation type="obsolete">K&lon Einfügen</translation> + <location line="-3"/> + <source>Save &As...</source> + <translation>Sichern &Unter...</translation> </message> <message> - <source>Paste clone (show dialog)</source> - <translation type="obsolete">Klon einfügen (Dialog zeigen)</translation> + <location line="+17"/> + <source>Exit</source> + <translation>Beenden</translation> </message> <message> - <source>&Insert Empty Measure</source> - <translation type="obsolete">Leeren &Takt einfügen</translation> + <location line="-3"/> + <source>E&xit</source> + <translation>&Beenden</translation> </message> <message> - <source>Delete Selected Tracks</source> - <translation type="obsolete">Ausgewählte Spuren löschen</translation> + <location line="-1448"/> + <source>Instrument Name:</source> + <translation>Name des Instruments:</translation> </message> <message> - <source>Shrink selected parts</source> - <translation type="obsolete">Ausgewählte Parts schrumpfen</translation> + <location line="+13"/> + <source>Selected instrument name.</source> + <translation>Name des ausgewählten Instruments.</translation> </message> <message> - <source>Expand selected parts</source> - <translation type="obsolete">Ausgewählte Parts erweitern</translation> + <location line="+7"/> + <source>List of defined instruments.</source> + <translation>Liste aller definierten Instrumente.</translation> </message> <message> - <source>Clean selected parts</source> - <translation type="obsolete">Ausgewählte Parts säubern</translation> + <location line="+15"/> + <source>Pa&tches</source> + <translation>Pa&tches</translation> </message> <message> - <source>Add Track</source> - <translation type="obsolete">Spur hinzufügen</translation> + <location line="+19"/> + <source>List of groups and patches.</source> + <translation>Liste der Gruppen und Patches.</translation> </message> <message> - <source>Select</source> - <translation type="obsolete">Auswählen</translation> + <location line="+10"/> + <source>Group/Patch</source> + <translation>Gruppe/Patch</translation> </message> <message> - <source>Select &All</source> - <translation type="obsolete">Alles a&uswählen</translation> + <location line="+15"/> + <location line="+443"/> + <location line="+742"/> + <source>Name:</source> + <translation>Name:</translation> </message> <message> - <source>&Deselect All</source> - <translation type="obsolete">Alles ab&wählen</translation> + <location line="-1175"/> + <location line="+3"/> + <source>Group or patch name</source> + <translation>Gruppen- oder Patchname</translation> </message> <message> - <source>Invert &Selection</source> - <translation type="obsolete">Auswa&hl umkehren</translation> + <location line="+19"/> + <source>Patch high bank number</source> + <translation>Hohe Banknummer für den Patch</translation> </message> <message> - <source>&Inside Loop</source> - <translation type="obsolete">Bereich &innerhalb der Schleife</translation> + <location line="+3"/> + <source>Patch high bank number. --- means don't care.</source> + <translation>Hohe Banknummer für den Patch. --- i.d.R. uninteressant.</translation> </message> <message> - <source>&Outside Loop</source> - <translation type="obsolete">Bereich außerhalb der Schlei&fe</translation> + <location line="+3"/> + <source>---</source> + <comment>dont care</comment> + <translation>---</translation> </message> <message> - <source>All &Parts on Track</source> - <translation type="obsolete">Alle &Parts der Spur</translation> + <location line="+46"/> + <source>Patch low bank number</source> + <translation>Niedrige Banknummer für den Patch</translation> </message> <message> - <source>Score</source> - <translation type="obsolete">Partitur</translation> + <location line="+3"/> + <source>Patch low bank number. --- means don't care.</source> + <translation>Hohe Banknummer für den Patch. --- i.d.R. uninteressant.</translation> </message> <message> - <source>all parts in one staff</source> - <translation type="obsolete">alle Parts in ein System</translation> + <location line="+3"/> + <source>---</source> + <translation>---</translation> </message> <message> - <source>one staff per part</source> - <translation type="obsolete">ein System pro Part</translation> + <location line="+46"/> + <location line="+3"/> + <source>Patch program number</source> + <translation>Programmnummer für den Patch</translation> </message> <message> - <source>New score window</source> - <translation type="obsolete">Neues Partiturfenster</translation> + <location line="+36"/> + <source>Drum patch</source> + <translation>Schlagzeug-Patch</translation> </message> <message> - <source>Pianoroll</source> - <translation type="obsolete">Pianorollen Editor</translation> + <location line="+3"/> + <source>If set, the patch is available only for drum channels.</source> + <translation>Wenn aktiviert, ist der Patch nur für Schlagzeugkanäle verfügbar.</translation> </message> <message> - <source>Drums</source> - <translation type="obsolete">Schlagzeug Editor</translation> + <location line="+13"/> + <source>GM patch</source> + <translation>GM Patch</translation> </message> <message> - <source>List</source> - <translation type="obsolete">Listen Editor</translation> + <location line="+3"/> + <source>If set, the patch is available in a 'GM' or 'NO' midi song type.</source> + <translation>Wenn aktiviert, ist der Patch nur in einem "GM" oder "NO" Songtypen verfügbar.</translation> </message> <message> - <source>Wave</source> - <translation type="obsolete">Wave-Editor</translation> + <location line="+13"/> + <source>GS patch</source> + <translation>GS Patch</translation> </message> <message> - <source>Mastertrack</source> - <translation type="obsolete">Masterspur</translation> + <location line="+3"/> + <source>If set, the patch is available in a 'GS' or 'NO' midi song type.</source> + <translation>Wenn aktiviert, ist der Patch nur in einem "GS" oder "NO" Songtypen verfügbar.</translation> </message> <message> - <source>Graphic</source> - <translation type="obsolete">Graphischer Editor</translation> + <location line="+10"/> + <source>XG patch</source> + <translation>XG Patch</translation> </message> <message> - <source>Midi &Transform</source> - <translation type="obsolete">Midi &transformieren</translation> + <location line="+3"/> + <source>If set, the patch is available in an 'XG' or 'NO' midi song type.</source> + <translation>Wenn aktiviert, ist der Patch nur in einem "XG" oder "NO" Songtypen verfügbar.</translation> </message> <message> - <source>Global Cut</source> - <translation type="obsolete">Globaler Schnitt</translation> + <location line="+39"/> + <source>Delete group or patch</source> + <translation>Lösche Gruppe oder Patch</translation> </message> <message> - <source>Global Insert</source> - <translation type="obsolete">Globales Einfügen</translation> + <location line="+19"/> + <source>New patch</source> + <translation>Neuer Patch</translation> </message> <message> - <source>Global Split</source> - <translation type="obsolete">Globales Aufteilen</translation> + <location line="+3"/> + <source>New &Patch</source> + <translation>Neuer &Patch</translation> </message> <message> - <source>&Edit</source> - <translation type="obsolete">&Bearbeiten</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+P</source> + <translation>Alt+P</translation> </message> <message> - <source>&Structure</source> - <translation type="obsolete">&Struktur</translation> + <location line="+7"/> + <source>New group</source> + <translation>Neue Gruppe</translation> </message> <message> - <source>Functions</source> - <translation type="obsolete">Funktionen</translation> + <location line="+3"/> + <source>New &Group</source> + <translation>Neue &Gruppe</translation> </message> <message> - <source>&Quantize Notes</source> - <translation type="obsolete">Noten &quantisieren</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+G</source> + <translation>Alt+G</translation> </message> <message> - <source>Change note &length</source> - <translation type="obsolete">Noten&länge verändern</translation> + <location line="+30"/> + <source>Contro&ller</source> + <translation>Contro&ller</translation> </message> <message> - <source>Change note &velocity</source> - <translation type="obsolete">&Anschlagsdynamik verändern</translation> + <location line="+19"/> + <source>Common:</source> + <translation>Gemeinsam:</translation> </message> <message> - <source>Crescendo/Decrescendo</source> - <translation type="obsolete">Crescendo/Decrescendo</translation> + <location line="+26"/> + <source>List of defined controllers</source> + <translation>Liste von definierten Controllern</translation> </message> <message> - <source>Transpose</source> - <translation type="obsolete">Transponieren</translation> + <location line="+3"/> + <source>List of defined controllers.</source> + <translation>Liste von definierten Controllern.</translation> </message> <message> - <source>Erase Events (Not Parts)</source> - <translation type="obsolete">Events (nicht Parts) löschen</translation> + <location line="+33"/> + <source>Min </source> + <translation>Min </translation> </message> <message> - <source>Move Events (Not Parts)</source> - <translation type="obsolete">Events (nicht Parts) verschieben</translation> + <location line="+5"/> + <source>Max </source> + <translation>Max </translation> </message> <message> - <source>Set Fixed Note Length</source> - <translation type="obsolete">Feste Notenlänge setzen</translation> + <location line="+5"/> + <source>Def </source> + <translation>Def </translation> </message> <message> - <source>Delete Overlapping Notes</source> - <translation type="obsolete">Überlappende Noten entfernen</translation> + <location line="+35"/> + <source>Midi controller name</source> + <translation>Name des Midi-Controllers</translation> </message> <message> - <source>Legato</source> - <translation type="obsolete">Legato</translation> + <location line="+11"/> + <source>Type:</source> + <translation>Typ:</translation> </message> <message> - <source>Window &Config</source> - <translation type="obsolete">Fenster&konfiguration</translation> + <location line="+10"/> + <location line="+3"/> + <source>Midi controller type</source> + <translation>Typ des Midi-Controllers</translation> </message> <message> - <source>New</source> - <translation type="obsolete">Neu</translation> + <location line="+24"/> + <source>RPN14</source> + <translation>RPN14</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEArranger::PartCanvas</name> <message> - <source>Cannot copy/move/clone to different Track-Type</source> - <translation type="obsolete">Kopieren/verschieben/klonen auf anderen Spurtyp nicht möglich</translation> + <location line="+5"/> + <source>NRPN14</source> + <translation>NRPN14</translation> </message> <message> - <source>C&ut</source> - <translation type="obsolete">&Ausschneiden</translation> + <location line="+53"/> + <location line="+3"/> + <source>Midi controller number high byte</source> + <translation>Midi Controllernummer höchstwertiges Byte</translation> </message> <message> - <source>&Copy</source> - <translation type="obsolete">&Kopieren</translation> + <location line="+51"/> + <source>Midi controller number low byte (* means drum controller)</source> + <translation>Midi Controllernummer niederwertiges Byte (* bedeutet Schlagzeugcontroller)</translation> </message> <message> - <source>s&elect </source> - <translation type="obsolete">&wähle </translation> + <location line="+3"/> + <source>Midi controller number low byte. +If low byte is * then the controller is a + 'drum controller'. For drum tracks and + GS/XG type songs and instruments. +Allows controllers for each instrument in + Muse's drum map. The low byte will be + replaced by the 'ANote' in the drum map. +Examples: The GS and XG instruments' + Drum controllers.</source> + <translation>Niederwertiges Byte der MIDI-Controller- +nummer. Wenn es "*" ist, ist der Controller +ein Schlagzeugcontroller. Für Schlagzeug- +spuren und GS/XG-Songs und -Instrumente. +Ermöglicht Controller für jedes Instrument +in der Schlagzeug-Liste. Das niederwertige +Byte wird durch die "ANote" der Liste ersetzt. +Beispiele: Die Schlagzeugcontroller der GS- +und XG-Instrumente.</translation> </message> <message> - <source>clones</source> - <translation type="obsolete">Klone</translation> + <location line="+11"/> + <source>*</source> + <comment>wild card</comment> + <translation>*</translation> </message> <message> - <source>rename</source> - <translation type="obsolete">Umbenennen</translation> + <location line="+20"/> + <source>Range:</source> + <translation>Bereich:</translation> </message> <message> - <source>color</source> - <translation type="obsolete">Farbe</translation> + <location line="+48"/> + <source>Minimum value. If negative, auto-translate.</source> + <translation>Minimalwert. Wenn negativ, automatisch umsetzen.</translation> </message> <message> - <source>delete</source> - <translation type="obsolete">Löschen</translation> + <location line="+3"/> + <source>Minimum value. If the minimum value + is negative, the range will automatically + be translated to a positive range. + +Useful for controllers which should be + displayed with zero bias. For example, +'Pan': Minimum: -64 Maximum: 63 +True range: Min: 0 Max: 127 (bias = 64) +'CoarseTuning': Min: -24 Max: 23 +True range: Min: 40 Max: 87 (bias = 64) + +Bias is determined from controller type: +7-bit Controller7 / RPN: Bias = 64 +14-bit Controller14 / RPN14: Bias = 8192 + +Type 'Pitch' is the exception. It is biased + at zero, even with a negative minimum: +'Pitch': Min: -8192 Max: 8191 +True range: Min: -8192 Max: 8191 (bias 0)</source> + <translation>Minimalwert. Wenn er negativ ist, wird +der Bereich automatisch in einen +positiven umgesetzt. + +Nützlich für Controller, die ohne Bias +dargestellt werden sollen. Bespielsweise +"Panorama": Minimum -64, Maximum 63. +Wirklicher Bereich: 0 bis 127 (Bias ist also 64) +"Grobes Stimmen": -24 bis 23 +In Wirklichkeit: 40 bis 87, Bias=64. + +Das Bias wird durch den Controller-Typen +bestimmt: +für 7-bittige Controller: Bias=64 +für 14-bittige Controller: Bias= 8192 + +Der Typ "Pitch" ist die Ausnahme: Er hat +kein Bias, obwohl er ein negatives Minimum +besitzt: Er geht von -8192 bis 8191</translation> </message> <message> - <source>split</source> - <translation type="obsolete">Schnitt</translation> + <location line="+69"/> + <location line="+3"/> + <source>Maximum value</source> + <translation>Maximalwert</translation> </message> <message> - <source>glue</source> - <translation type="obsolete">Verbinder</translation> + <location line="+36"/> + <source>Default:</source> + <translation>Standard:</translation> </message> <message> - <source>de-clone</source> - <translation type="obsolete">Entklonen</translation> + <location line="+13"/> + <source>L-Bank</source> + <translation>L-Bank</translation> </message> <message> - <source>save part to disk</source> - <translation type="obsolete">Speichere Part auf Festplatte</translation> + <location line="+10"/> + <location line="+16"/> + <location line="+26"/> + <location line="+198"/> + <location line="+53"/> + <source>off</source> + <translation>aus</translation> </message> <message> - <source>wave edit</source> - <translation type="obsolete">Wave Editor</translation> + <location line="-261"/> + <source>Progr.</source> + <translation>Progr.</translation> </message> <message> - <source>file info</source> - <translation type="obsolete">Dateiinfo</translation> + <location line="+35"/> + <source>???</source> + <translation>???</translation> </message> <message> - <source>MusE: save part</source> - <translation type="obsolete">MusE: Speichere Part</translation> + <location line="+10"/> + <source>H-Bank</source> + <translation>H-Bank</translation> </message> <message> - <source>Part name</source> - <translation type="obsolete">Partname</translation> + <location line="+44"/> + <source>Default value. Off: No default.</source> + <translation>Standardwert. "Aus": Kein Standardwert.</translation> </message> <message> - <source>Files</source> - <translation type="obsolete">Dateien</translation> + <location line="+3"/> + <source>Default (initial) value. Off means no default. + +If a default value is chosen, the value will be sent + to the controller when the controller is added to + the song (in piano roll or event editor). When + the song is re-loaded, the value is sent again. +Otherwise the controller remains at its last value. +Controllers are also automatically added to a + song upon reception of a midi controller event. + +Caution! Watch out for controllers such as + 'Sustain' and 'ResetAllController' with default + values. You should probably turn 'off' their + default (in piano roll or drum edit, and + instrument editor).</source> + <translation>Standard- (Initial-)Wert. Aus bedeutet "kein Standard". + +Wenn ein Standardwert ausgewählt ist, wird der Wert +zu dem Controller gesendet, wenn er zum Lied hinzu- +gefügt wird (in der Pianoroll oder dem Eventeditor). +Wenn das Lied neu geladen wird, wird der Wert erneut +gesendet. Ansonsten bleibt der Controller auf seinem +vorherigen Wert. Controller werden auch automatisch +zu einem Lied hinzugefügt, sobald ein solches MIDI- +Controller-Event empfangen wurde. + +Achtung! Passen Sie bei Controllern wie "Sustain" +und "ResetAllController" auf Standardwerte auf. +Sie sollten wahrscheinlich den Standardwert auf +"aus" setzen (in der Pianoroll oder dem Schlagzeug- +editor und dem Instrumenteneditor).</translation> </message> <message> - <source> out of </source> - <translation type="obsolete"> von </translation> + <location line="+17"/> + <source>off</source> + <comment>dont care</comment> + <translation>aus</translation> </message> <message> - <source> parts</source> - <translation type="obsolete">Parts</translation> + <location line="+23"/> + <source>Add common controller</source> + <translation>Füge gemeinsamen Controller hinzu</translation> </message> <message> - <source> part</source> - <translatorcomment>igitt</translatorcomment> - <translation type="obsolete">Part</translation> + <location line="+3"/> + <source>&Add</source> + <translation>&Hinzufügen</translation> </message> <message> - <source> could not be pasted. -Likely the selected track is the wrong type.</source> - <translation type="obsolete"> konnte nicht eingefügt werden. -Wahrscheinlich hat dir ausgewählte Spur den falschen Typ.</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+A</source> + <translation>Alt+A</translation> </message> <message> - <source>Cannot paste: multiple tracks selected</source> - <translation type="obsolete">Einfügen nicht möglich: mehrere Spuren ausgewählt</translation> + <location line="+7"/> + <source>Delete controller</source> + <translation>Controller löschen</translation> </message> <message> - <source>Cannot paste: no track selected</source> - <translation type="obsolete">Einfügen nicht möglich: keine Spur ausgewählt</translation> + <location line="+13"/> + <source>Create a new controller</source> + <translation>Neuen controller erstellen</translation> </message> <message> - <source>Can only paste to midi/drum track</source> - <translation type="obsolete">Einfügen möglich nur in Midi/Drum Spur </translation> + <location line="+3"/> + <source>New &Controller</source> + <translation>Neuer &Controller</translation> </message> <message> - <source>Can only paste to wave track</source> - <translation type="obsolete">Einfügen möglich nur in Wave Spur</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+C</source> + <translation>Alt+C</translation> </message> <message> - <source>Can only paste to midi or wave track</source> - <translation type="obsolete">Einfügen möglich nur in Midi oder Wave Spur </translation> + <location line="+23"/> + <source>Null Param Hi:</source> + <translation>Null Param Hi:</translation> </message> <message> - <source>Cannot paste: wrong data type</source> - <translation type="obsolete">Einfügen nicht möglich: falscher Datentyp</translation> + <location line="+10"/> + <source>Null parameter number High byte</source> + <translation>Null Parameternummer höchstwertiges Byte</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEArranger::TList</name> <message> - <source><none></source> - <translation type="obsolete"><kein></translation> + <location line="+3"/> + <location line="+53"/> + <source>If set, these 'null' parameter numbers will + be sent after each RPN/NRPN event. +This prevents subsequent 'data' events + from corrupting the RPN/NRPN controller. +Typically, set to 127/127, or an unused + RPN/NRPN controller number.</source> + <translation>Wenn gesetzt, werden diese "null" Parameter- +nummern gesendet nach jedem RPN/NRPN- +Event. +Das verhindert, dass nachfolgende Datenevents +die RPN/NRPN-Controller zerstören. +Normalerweise auf 127/127 oder eine unbenutzte +RPN/NRPN-Controllernummer gesetzt.</translation> </message> <message> - <source>no clef</source> - <translation type="obsolete">kein Notenschlüssel</translation> + <location line="-13"/> + <source> Lo:</source> + <translation>Lo:</translation> </message> <message> - <source>Treble</source> - <translation type="obsolete">Violinschlüssel</translation> + <location line="+10"/> + <source>Null parameter number Low byte</source> + <translation>Null Parameternummer niederwertiges Byte</translation> </message> <message> - <source>Bass</source> - <translation type="obsolete">Bassschlüssel</translation> + <location line="+34"/> + <source>S&ysEx</source> + <translation>S&ysEx</translation> </message> <message> - <source>Grand</source> - <translation type="obsolete">Beide Schlüssel</translation> + <location line="+13"/> + <source>SysEx List:</source> + <translation>SysEx-Liste:</translation> </message> <message> - <source>MusE: bad trackname</source> - <translation type="obsolete">MusE: ungeeigneter Spurname</translation> + <location line="+62"/> + <source>New SysE&x</source> + <translation>Neuer SysE&x</translation> </message> <message> - <source>please choose a unique track name</source> - <translation type="obsolete">Bitte eindeutigen Spurnamen wählen</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+X</source> + <translation>Alt+X</translation> </message> <message> - <source>Update drummap?</source> - <translation type="obsolete">Drumbelegung aktualisieren?</translation> + <location line="+73"/> + <source>&Help</source> + <translation>&Hilfe</translation> </message> <message> - <source>Do you want to use same port for all instruments in the drummap?</source> - <translation type="obsolete">Möchten Sie für alle Instrumente der Drumbelegung den selben Anschluss verwenden?</translation> + <location line="+84"/> + <location line="+3"/> + <source>new item</source> + <translation>neuer Eintrag</translation> </message> <message> - <source>&Yes</source> - <translation type="obsolete">&Ja</translation> + <location line="+8"/> + <location line="+3"/> + <source>What's this?</source> + <translation>Was ist das?</translation> </message> +</context> +<context> + <name>EditNoteDialogBase</name> <message> - <source>&No</source> - <translation type="obsolete">&Nein</translation> + <location filename="../../muse/widgets/editnotedialogbase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Enter Note</source> + <translation>MusE: Note eingeben</translation> </message> <message> - <source>show gui</source> - <translation type="obsolete">GUI anzeigen</translation> + <location line="+39"/> + <source>OK</source> + <translation>Bestätigen</translation> </message> <message> - <source>show native gui</source> - <translation type="obsolete">Native GUI anzeigen</translation> + <location line="+16"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Abbrechen</translation> </message> <message> - <source>Treble clef</source> - <translation type="obsolete">Violinschlüssel</translation> + <location line="+15"/> + <source>Length:</source> + <translation>Länge:</translation> </message> <message> - <source>Bass clef</source> - <translation type="obsolete">Bassschlüssel</translation> + <location line="+10"/> + <source>Time Position:</source> + <translation>Position:</translation> </message> <message> - <source>Grand Staff</source> - <translation type="obsolete">Beide Schlüssel</translation> + <location line="+10"/> + <source>Pitch:</source> + <translation>Tonhöhe:</translation> </message> <message> - <source>Viewable automation</source> - <translation type="obsolete">Sichtbare Automatisierung</translation> + <location line="+10"/> + <source>Velocity On:</source> + <translation>Velocity An:</translation> </message> <message> - <source>Delete Track</source> - <translation type="obsolete">Spur löschen</translation> + <location line="+10"/> + <source>Velocity Off:</source> + <translation>Velocity Aus:</translation> </message> +</context> +<context> + <name>EditSysexDialogBase</name> <message> - <source>Track Comment</source> - <translation type="obsolete">Spur Kommentar</translation> + <location filename="../../muse/widgets/editsysexdialogbase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Enter SysEx</source> + <translation>MusE: SysEx eingeben</translation> </message> <message> - <source>Insert Track</source> - <translation type="obsolete">Spur einfügen</translation> + <location line="+23"/> + <source>TimePosition:</source> + <translation>Position:</translation> </message> <message> - <source>Midi</source> - <translation type="obsolete">Midi</translation> + <location line="+48"/> + <source>Comment:</source> + <translation>Kommentar:</translation> </message> <message> - <source>Drum</source> - <translation type="obsolete">Schlagzeug</translation> + <location line="+37"/> + <source>OK</source> + <translation>Bestätigen</translation> </message> <message> - <source>Do you want to use same port and channel for all instruments in the drummap?</source> - <translation type="obsolete">Möchten Sie für alle Instrumente der Drumbelegung den selben Anschluss und Kanal verwenden?</translation> + <location line="+16"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Abbrechen</translation> </message> </context> <context> - <name>MusECore</name> - <message> - <source>Warning: No output devices!</source> - <translation type="obsolete">Warnung: Keine Ausgangsgeräte!</translation> - </message> - <message> - <source>Open midi config...</source> - <translation type="obsolete">Öffne MIDI-Konfig...</translation> - </message> + <name>FLUIDGui</name> <message> - <source>Empty ports</source> - <translation type="obsolete">Leere Ports</translation> + <location filename="../../synti/fluid/fluidgui.cpp" line="+77"/> + <source>FLUID: open Soundfile</source> + <translation>FLUID: Sounddatei öffnen</translation> </message> </context> <context> - <name>MusECore::Song</name> + <name>FLUIDGuiBase</name> <message> - <location filename="../../muse/song.cpp" line="+2407"/> - <source>Jack shutdown!</source> - <translation>Jack heruntergefahren!</translation> + <location filename="../../synti/fluid/fluidguibase.ui" line="+14"/> + <source>Form1</source> + <translation>Form1</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Jack has detected a performance problem which has lead to -MusE being disconnected. -This could happen due to a number of reasons: -- a performance issue with your particular setup. -- a bug in MusE (or possibly in another connected software). -- a random hiccup which might never occur again. -- jack was voluntary stopped by you or someone else -- jack crashed -If there is a persisting problem you are much welcome to discuss it -on the MusE mailinglist. -(there is information about joining the mailinglist on the MusE - homepage which is available through the help menu) - -To proceed check the status of Jack and try to restart it and then . -click on the Restart button.</source> - <translation>Jack hat ein Geschwindigkeitsproblem festgestellt, welches -dazu geführt hat, dass MusE von Jack getrennt wurde. -Dies kann aus verschiedenen Gründen passieren: -- ein Geschwindigkeitsproblem in Ihrer Einrichtung -- ein Fehler in MusE oder einer anderen verbundenen Software -- ein zufälliges Verschlucken, das nie wieder passieren könnte -- Jack wurde absichtlich gestoppt -- Jack ist abgestürzt - -Wenn das Problem erneut auftritt, sind Sie sehr willkommen, in der -MusE Mailingliste eine Frage zu stellen. -(Informationen darüber, wie man der Mailingliste beitritt finden sich -auf der MusE-Homepage, die über das Hilfe-Menü erreichbar ist) - -Zum Fortsetzen überprüfen Sie bitten den Zustand von Jack, -versuchen, Jack neu zu starten und klicken dann auf den "Neustart"- -Knopf.</translation> + <location line="+20"/> + <source>Soundfont</source> + <translation>Soundfont</translation> + </message> + <message> + <location line="+52"/> + <source>Load</source> + <translation>Laden</translation> </message> +</context> +<context> + <name>FLUIDSynthGuiBase</name> <message> - <location line="+186"/> - <location line="+179"/> - <source>Automation:</source> - <translation>Automatisierung:</translation> + <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthguibase.ui" line="+14"/> + <source>FLUID Synth</source> + <translation>FLUID Synth</translation> </message> <message> - <location line="-177"/> - <source>previous event</source> - <translation>vorheriges Ereignis</translation> + <location line="+20"/> + <source>Load</source> + <translation>Laden</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>next event</source> - <translation>nächstes Ereignis</translation> + <location line="+10"/> + <source>Delete</source> + <translation>Löschen</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <location line="+169"/> - <source>set event</source> - <translation>setze Ereignis</translation> + <location line="+7"/> + <source>Dump Info</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-167"/> - <location line="+169"/> - <source>add event</source> - <translation>füge Ereignis hinzu</translation> + <location line="+17"/> + <source>ID</source> + <translation>ID</translation> </message> <message> - <location line="-165"/> - <location line="+170"/> - <source>erase event</source> - <translation>lösche Ereignis</translation> + <location line="+5"/> + <source>Fontname</source> + <translation>Name</translation> </message> <message> - <location line="-166"/> - <source>erase range</source> - <translation>Lösche Bereich</translation> + <location line="+18"/> + <source>Chnl</source> + <translation>Kanal</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>clear automation</source> - <translation>Lösche Automatisierung</translation> + <location line="+5"/> + <source>Soundfont</source> + <translation>Soundfont</translation> </message> <message> - <location line="+33"/> - <source>Clear all controller events?</source> - <translation>Alle Controller-Ereignisse löschen?</translation> + <location line="+5"/> + <source>Drum Chnl</source> + <translation>Drumkanal</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>&Ok</source> - <translation>&Bestätigen</translation> + <location line="+108"/> + <location line="+235"/> + <source>Level</source> + <translation>Level</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>&Cancel</source> - <translation>&Abbrechen</translation> + <location line="-222"/> + <source>Width</source> + <translation>Breite</translation> </message> <message> - <location line="+878"/> - <source>MusE - external script failed</source> - <translation>MusE - externes Skript fehlgeschlagen</translation> + <location line="+13"/> + <source>Damping</source> + <translation>Dämpfung</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>MusE was unable to launch the script, error message: -%1</source> - <translation>MusE konnte das Skript nicht starten, Fehlermeldung: -%1</translation> + <location line="+13"/> + <source>Room Size</source> + <translation>Raumgröße</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEDialog::PasteDialog</name> - <message numerus="yes"> - <source>%n quarter(s)</source> - <translation type="obsolete"> - <numerusform>%n Viertelnote</numerusform> - <numerusform>%n Viertelnoten</numerusform> - </translation> + <message> + <location line="+13"/> + <source>Reverb</source> + <translation>Reverb</translation> </message> <message> - <source>quarter</source> - <translation type="obsolete">Viertelnote</translation> + <location line="+16"/> + <source>CHANNEL SETUP</source> + <translation>KANAL SETUP</translation> </message> <message> - <source>quarters</source> - <translation type="obsolete">Viertelnoten</translation> + <location line="+29"/> + <source>Sine</source> + <translation>Sinus</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEDialog::PasteEventsDialog</name> - <message numerus="yes"> - <source>%n quarter(s)</source> - <translation type="obsolete"> - <numerusform>%n Viertelnote</numerusform> - <numerusform>%n Viertelnoten</numerusform> - </translation> + <message> + <location line="+5"/> + <source>Triangle</source> + <translation>Dreieck</translation> </message> <message> - <source>quarter</source> - <translation type="obsolete">Viertelnote</translation> + <location line="+8"/> + <source>Type</source> + <translation>Typ</translation> </message> <message> - <source>quarters</source> - <translation type="obsolete">Viertelnoten</translation> + <location line="+20"/> + <source>Number</source> + <translation>Anzahl</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui</name> <message> - <source>Select project directory</source> - <translation type="obsolete">Projektverzeichnis auswählen</translation> + <location line="+35"/> + <source>Speed</source> + <translation>Geschwindigkeit</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::Appearance</name> <message> - <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="+133"/> - <source>Main application font, and default font for any - controls not defined here.</source> - <translation>Hauptschriftart, und Standard für alles, was -hier nicht definiert ist.</translation> + <location line="+35"/> + <source>Depth</source> + <translation>Stärke</translation> </message> <message> - <source>For small controls like mixer strips. -Also timescale small numbers, arranger part name overlay, - and effects rack.</source> - <translation type="obsolete">Für kleine Bedienelemente, wie Mixer-Strips. -Auch die kleinen Timescale-Nummern, Arranger-Partnamen -und der Effekteinschub.</translation> + <location line="+48"/> + <source>Chorus</source> + <translation>Chorus</translation> </message> <message> - <source>Midi track info panel. Transport controls.</source> - <translation type="obsolete">MIDI Spurinfo. Transportkontrollen.</translation> + <location line="+16"/> + <source>Gain</source> + <translation>Verstärkung</translation> </message> <message> - <source>Controller graph and S/X buttons. Large numbers for time - and tempo scale, and time signature.</source> - <translation type="obsolete">Controller-Graph und S/X Knöpfe. Große Zahlen für -Zeit- und Tempo-Skala und Taktsignaturen.</translation> + <location line="+50"/> + <source>LOADED SOUNDFONTS</source> + <translation>GELADENE SOUNDFONTS</translation> </message> +</context> +<context> + <name>FileDialogButtons</name> <message> - <source>Time scale markers.</source> - <translation type="obsolete">Zeitskala-Marker.</translation> + <location filename="../../muse/widgets/fdialogbuttons.ui" line="+38"/> + <source>Global</source> + <translation>Global</translation> </message> <message> - <source>List editor: meta event edit dialog multi-line edit box.</source> - <translation type="obsolete">Listeneditor: Metaevent-Bearbeitungsdialog-Box.</translation> + <location line="+25"/> + <source>User</source> + <translation>Benutzer</translation> </message> <message> - <source>Mixer label font. Auto-font-sizing up to chosen font size. -Word-breaking but only with spaces.</source> - <translation type="obsolete">Mixerschriftart. Automatisches Vergrößern bis zur gewählten -Größe. Zeilenumbruch aber nur mit Leerzeichen.</translation> + <location line="+25"/> + <source>Project</source> + <translation>Projekt</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Mixer strips and effects racks. Midi track info panel. -Midi control panel entry box.</source> - <translation>Mixer-Strips und Effekteinschübe. Midispur-Info-Panel. -MIDI-Control-Panel Eintrag Box.</translation> + <location line="+47"/> + <source>read Midi Port +Configuration</source> + <translation>lese Midi-Port- +Konfiguration</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Transport controls.</source> - <translation>Transport-Bedienelemente.</translation> + <location line="+26"/> + <source>write window +states</source> + <translation>schreibe +Fenster</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Time scale upper, and time signature. -Controller graph and S/X buttons.</source> - <translation>Zeitskala oben und Taktsignatur. -Controllergraph und S/X-Knöpfe.</translation> + <location line="-147"/> + <source>fdialogbuttons</source> + <translation>fdialogbuttons</translation> </message> +</context> +<context> + <name>FluidSynthGui</name> <message> - <location line="+1"/> - <source>Time scale lower, and arranger part name overlay.</source> - <translation>Zeitskala unten und Arranger: Partnamen-Overlay.</translation> + <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthgui.cpp" line="+188"/> + <source>Choose soundfont</source> + <translation>Soundfont auswählen</translation> </message> +</context> +<context> + <name>GateTimeBase</name> <message> - <location line="+1"/> - <source>Tempo scale, and markers.</source> - <translation>Temposkala und Marker.</translation> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/gatetimebase.ui" line="+26"/> + <source>Range</source> + <translation>Bereich</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Mixer labels. Auto-font-sizing up to chosen font size. -Word-breaking but only with spaces.</source> - <translation>Mixer-Beschriftungen. Schriftgröße wird automatisch -nach oben zur gewählten Größe hin angepasst. -Zeilenumbruch aber nur bei Leerzeichen.</translation> + <location line="+12"/> + <source>All Events</source> + <translation>Alle Ereignisse</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Maximum mixer label auto-font-sizing font size.</source> - <translation>Maximale Mixer-Schriftgröße.</translation> + <location line="+7"/> + <source>Selected Events</source> + <translation>Ausgewählte Ereignisse</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Global opacity (opposite of transparency).</source> - <translation>Globale Durchsichtigkeit.</translation> + <location line="+10"/> + <source>Looped Events</source> + <translation>Ereignisse innerhalb Schleife</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Standard</source> - <translation>Standard</translation> + <location line="-41"/> + <source>MusE: Modify Note Length</source> + <translation>MusE: Notenlänge verändern</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Custom</source> - <translation>Benutzerdefiniert</translation> + <location line="+48"/> + <source>Selected Looped</source> + <translation>Ausgewählt und innerhalb der Schleife</translation> </message> <message> - <location line="+212"/> - <source>Keep Qt system style</source> - <translation>Beim Qt-Systemstil belassen</translation> + <location line="+10"/> + <source>Values</source> + <translation>Werte</translation> + </message> + <message> + <location line="+12"/> + <source>Rate:</source> + <translation>Rate:</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>Offset:</source> + <translation>Zeitversatz:</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>%</source> + <translation>%</translation> </message> <message> - <location line="+260"/> - <source>MusE: load image</source> - <translation>MusE: Bild laden</translation> + <location line="+26"/> + <source>lenNew = (lenOld * rate) + offset</source> + <translation>lenNeu = (lenAlt * rate) + offset</translation> </message> <message> - <location line="+334"/> - <source>Select style sheet</source> - <translation>Formatvorlage auswählen</translation> + <location line="+47"/> + <source>OK</source> + <translation>Bestätigen</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>Qt style sheets (*.qss)</source> - <translation>QT-Formatvorlagen (*.qss)</translation> + <location line="+13"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Abbrechen</translation> </message> </context> <context> - <name>MusEGui::Arranger</name> + <name>GlobalSettingsDialogBase</name> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="+81"/> - <source>Enable Recording</source> - <translation>Aufnahme einschalten</translation> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Global Settings</source> + <translation>MusE: Globale Einstellungen</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Mute/Off Indicator</source> - <translation>Mute/Off Anzeige</translation> + <location line="+564"/> + <source>Audio</source> + <translation>Audio</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Solo Indicator</source> - <translation>Solo-Anzeige</translation> + <location line="+6"/> + <source>Mixer</source> + <translation>Mischpult</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Track Type</source> - <translation>Spurtyp</translation> + <location line="+21"/> + <location line="+39"/> + <source>dB</source> + <translation>dB</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Track Name</source> - <translation>Spurname</translation> + <location line="-20"/> + <source>min. Meter Value</source> + <translation>min. Pegelreglerwerte</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi output channel number or audio channels</source> - <translation>Midi-Ausgangskanalnummer oder Audiokanäle</translation> + <location line="+406"/> + <source>Midi</source> + <translation>Midi</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi output port or synth midi port</source> - <translation>Midi-Ausgangsport oder Synth-Midi-Port</translation> + <location line="+12"/> + <source>Ticks</source> + <translation>Ticks</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Time Lock</source> - <translation>Sperre "Zeit"</translation> + <location line="-223"/> + <location line="+194"/> + <location line="+47"/> + <source>1024</source> + <translation>1024</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Automation parameter selection</source> - <translation>Automatisierungsparameterauswahl</translation> + <location line="-236"/> + <location line="+194"/> + <location line="+47"/> + <source>2048</source> + <translation>2048</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Notation clef</source> - <translation>Notenschlüssel</translation> + <location line="+5"/> + <source>4096</source> + <translation>4096</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>Enable recording. Click to toggle.</source> - <translation>Aufnahme einschalten. Klicken zum umschalten.</translation> + <location line="+86"/> + <source>Displayed Resolution +(Ticks/Quarternote)</source> + <translation>Angezeigte Auflösung +(Ticks/Viertelnote)</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Mute indicator. Click to toggle. -Right-click to toggle track on/off. -Mute is designed for rapid, repeated action. -On/Off is not!</source> - <translation>Mute-Anzeige. Klicken zum umschalten. -Rechtsklick um Track an/aus umzuschalten. -"Mute" ist für schnelles, wiederholtes Umschalten. -An/aus nicht!</translation> + <location line="-48"/> + <location line="+63"/> + <source>48</source> + <translation>48</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Solo indicator. Click to toggle. -Connected tracks are also 'phantom' soloed, - indicated by a dark square.</source> - <translation>Solo-Anzeige. Klicken zum umschalten. -Verbundene Spuren sind auch "Phantom-"Solo-geschalten, -angezeigt durch ein dunkles Quadrat.</translation> + <location line="-58"/> + <location line="+63"/> + <source>96</source> + <translation>96</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Track type. Right-click to change - midi and drum track types.</source> - <translation>Spurtyp. Rechtsklick, um Midi und -Schlagzeug Spurtypen umzuschalten.</translation> + <location line="-58"/> + <location line="+63"/> + <source>192</source> + <translation>192</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Track name. Double-click to edit. -Right-click for more options.</source> - <translation>Spurname. Doppelklick zum bearbeiten. -Rechtsklick für mehr Optionen.</translation> + <location line="-58"/> + <location line="+63"/> + <source>384</source> + <translation>384</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi/drum track: Output channel number. -Audio track: Channels. -Mid/right-click to change.</source> - <translation>Midi-/Schlagzeugspur: Ausgangskanalnummer. -Audiospur: Kanäle. -Mittel/Rechtsklick zum Ändern.</translation> + <location line="-58"/> + <location line="+63"/> + <source>768</source> + <translation>768</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi/drum track: Output port. -Synth track: Assigned midi port. -Left-click to change. -Right-click to show GUI.</source> - <translation>Midi/Schlagzeugspur: Ausgangsport. -Synth-Spur: Zugewiesener MIDI-Port. -Linksklick zum ändern. -Rechtsklick, um die GUI zu zeigen.</translation> + <location line="-58"/> + <location line="+63"/> + <source>1536</source> + <translation>1536</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Time lock</source> - <translation>Zeitsperre</translation> + <location line="-58"/> + <location line="+63"/> + <source>3072</source> + <translation>3072</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Notation clef. Select this tracks notation clef.</source> - <translation>Notenschlüssel. Wählt den Schlüssel dieser Spur aus.</translation> + <location line="-58"/> + <location line="+63"/> + <source>6144</source> + <translation>61144</translation> </message> <message> - <location line="+33"/> - <source>Arranger</source> - <translation>Arrangierer</translation> + <location line="-58"/> + <location line="+63"/> + <source>12288</source> + <translation>12288</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Cursor</source> - <translation>Zeiger</translation> + <location line="-163"/> + <source>RTC Resolution +(Ticks/Sec)</source> + <translation>RTC (RealTimeClock) Auflösung +(Ticks/Sekunde)</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Off</source> - <translation>Aus</translation> + <location line="+216"/> + <source>/sec</source> + <translation>/sek</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>Bar</source> - <translation>Takt</translation> + <location line="-10"/> + <source>GUI Refresh Rate</source> + <translation>GUI Aktualisierungsrate</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Snap</source> - <translation>Magnet</translation> + <location line="+72"/> + <source>Use project save dialog</source> + <translation>Benutze Projekt-Speichern-Dialog</translation> </message> <message> - <location line="+16"/> - <source>Len</source> - <translation>Länge</translation> + <location line="+26"/> + <source>Some popup menus stay open (else hold Ctrl)</source> + <translation>Manche Popup-Menüs bleiben offen (ansonsten Strg halten)</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <location line="+1"/> - <source>song length - bars</source> - <translation>Liedlänge - Takte</translation> + <location line="+13"/> + <source>Allows some popup menus to stay open. +Otherwise, hold Ctrl to keep them open.</source> + <translation>Erlaubt es, dass einige Popup-Menüs offen bleiben. +Ansonsten können Sie auch Strg drücken, um ein +solches Menü offen zu halten.</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Type</source> - <translation>Typ</translation> + <location line="+11"/> + <source>In some areas, the middle mouse button decreases +values, while the right button increases. Users without a +middle mouse button can select this option to make the +left button behave like the middle button in such areas.</source> + <translation>In manchen Bereichen vermindert die mittlere Maustaste +Werte, während die rechte erhöht. Benutzer ohne mittlere +Maustaste können diese Option nutzen, damit sich in solchen +Bereichen die linke Maustaste wie die mittlere verhält.</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>NO</source> - <translation>Kein</translation> + <location line="+6"/> + <source>Use left mouse button for decreasing values</source> + <translation>Benutze linke Maustaste, um Werte zu erniedrigen</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>GM</source> - <translation>GM</translation> + <location line="+33"/> + <source>Shift + Right click sets left range marker</source> + <translation>Shift + Rechtsklick setzt den linken Bereichs-Marker</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>GS</source> - <translation>GS</translation> + <location line="+14"/> + <source>Allow adding hidden tracks in track list menu</source> + <translation>Erlaube es, verborgene Spurtypen hinzuzufügen in der Spurliste</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Unhide tracks when adding hidden tracks</source> + <translation>Verborgene Spurentypen anzeigen, wenn ein solcher Typ hinzugefügt wird</translation> + </message> + <message> + <location line="+14"/> + <location line="+16"/> + <source>Smart focus</source> + <translation>Intelligenter Fokus</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>XG</source> - <translation>XG</translation> + <location line="+3"/> + <source>After editing, controls will return + focus to their respective canvas</source> + <translation>Nach dem Editieren werden GUI-Elemente +den Fokus zur jeweilgen Canvas zurückgeben</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <location line="+1"/> - <source>midi song type</source> - <translation>Midi Lied Typ</translation> + <location line="+28"/> + <source>GUI Style</source> + <translation>GUI-Stil</translation> </message> <message> <location line="+6"/> - <source>Pitch</source> - <translation>Tonhöhe</translation> + <source>MDI-subwindowness and sharing menus</source> + <translation>Unterfenster und Menü-Teilen</translation> + </message> + <message> + <location line="+11"/> + <source>Presets:</source> + <translation>Voreinstellungen:</translation> </message> <message> <location line="+7"/> - <source>midi pitch</source> - <translation>Midi Tonhöhenänderung</translation> + <source>traditional MusE SDI</source> + <translation>traditionelles MusE SDI</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>global midi pitch shift</source> - <translation>Globale Midi Tonhöhenänderung</translation> + <location line="+7"/> + <source>Cakewalk-like MDI</source> + <translation>Cakewalk-ähnliches MDI</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Tempo</source> - <translation>Tempo</translation> + <location line="+7"/> + <source>Borland-/Mac-like MDI</source> + <translation>Borland-/Mac-ähnliches MDI</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <location line="+1"/> - <source>midi tempo</source> - <translation>Midi Tempo</translation> + <location line="+72"/> + <source>&Apply</source> + <translation>&Anwenden</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>N</source> - <translation>N</translation> + <location line="+7"/> + <source>&Ok</source> + <translation>&Bestätigen</translation> </message> <message> - <location line="+60"/> - <source>TrackInfo</source> - <translation>Spurinfo</translation> + <location line="+10"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>Abb&rechen</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>R</source> - <translation>R</translation> + <location line="-1594"/> + <source>Application</source> + <translation>Anwendung</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>M</source> - <translation>M</translation> + <location line="+421"/> + <source>Start Muse</source> + <translation>MusE starten</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>S</source> - <translation>S</translation> + <location line="+41"/> + <source>start with last song</source> + <translation>Mit letztem Lied starten</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>C</source> - <translation>C</translation> + <location line="+26"/> + <source>start with song</source> + <translation>Mit bestimmtem Lied starten</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Track</source> - <translation>Spur</translation> + <location line="-444"/> + <source>Views</source> + <translation>Ansichten</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Port</source> - <translation>Port</translation> + <location line="+6"/> + <location line="+47"/> + <location line="+37"/> + <location line="+144"/> + <location line="+56"/> + <source>y-pos</source> + <translation>y-pos</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Ch</source> - <translation>K</translation> + <location line="-274"/> + <location line="+57"/> + <location line="+47"/> + <location line="+7"/> + <source>show</source> + <translation>zeigen</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>T</source> - <translation>T</translation> + <location line="-104"/> + <location line="+40"/> + <location line="+17"/> + <location line="+164"/> + <location line="+56"/> + <source>x-pos</source> + <translation>x-pos</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Automation</source> - <translation>Automatisierung</translation> + <location line="-267"/> + <location line="+77"/> + <location line="+104"/> + <location line="+56"/> + <source>height</source> + <translation>Höhe</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Clef</source> - <translation>Schlüssel</translation> + <location line="-227"/> + <location line="+57"/> + <location line="+124"/> + <location line="+56"/> + <source>width</source> + <translation>Breite</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::ArrangerView</name> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="+83"/> - <source>MusE: Arranger</source> - <translation>MusE: Arrangierer</translation> + <location line="-108"/> + <source>Big Time</source> + <translation>Zeitanzeige groß</translation> </message> <message> - <location line="+17"/> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation>Rückgängig/Wiederholen-Werkzeuge</translation> + <location line="+32"/> + <source>Transport</source> + <translation>Transport</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>panic</source> - <translation>Panik</translation> + <location line="+59"/> + <location line="+56"/> + <location line="+16"/> + <location line="+16"/> + <location line="+16"/> + <source>Cur</source> + <translation>Jetzt</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>transport</source> - <translation>Transport</translation> + <location line="-107"/> + <location line="+56"/> + <location line="+16"/> + <location line="+16"/> + <location line="+16"/> + <source>set current values</source> + <translation>Jetzige Werte übernehmen</translation> </message> <message> - <location line="+31"/> - <source>C&ut</source> - <translation>&Ausschneiden</translation> + <location line="+96"/> + <source>show splash screen</source> + <translation>Begrüßungsbild anzeigen</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>&Copy</source> - <translation>&Kopieren</translation> + <location line="-320"/> + <source>Mixer A</source> + <translation>Mixer A</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Copy in range</source> - <translation>Im Bereich kopieren</translation> + <location line="+16"/> + <source>Mixer B</source> + <translation>Mixer B</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>&Paste</source> - <translation>&Einfügen</translation> + <location line="+311"/> + <source>show "Did you know?" dialog</source> + <translation>Zeige "Wussten Sie?"-Dialog</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Paste (show dialog)</source> - <translation>Einfügen (Dialog zeigen)</translation> + <location line="-55"/> + <source>Start song</source> + <translation>Beim Starten geöffnetes Lied</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Paste c&lone</source> - <translation>K&lon Einfügen</translation> + <location line="+148"/> + <source>min. Slider Val</source> + <translation>min. Schiebereglerwert</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Paste clone (show dialog)</source> - <translation>Klon einfügen (Dialog zeigen)</translation> + <location line="+60"/> + <source>Enable denormal protection</source> + <translation>Denormal-Schutz aktivieren</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>&Insert Empty Measure</source> - <translation>Leeren &Takt einfügen</translation> + <location line="+10"/> + <source>Enable output limiter</source> + <translation>Aktiviere Ausgangs-Limiter</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Delete Selected Tracks</source> - <translation>Ausgewählte Spuren löschen</translation> + <location line="+131"/> + <source>External Waveditor</source> + <translation>Externer Wave-Editor</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Duplicate Selected Tracks</source> - <translation>Ausgewählte Spuren duplizieren</translation> + <location line="+25"/> + <source>External Waveditor command</source> + <translation>Befehl für externen Wave-Editor</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Shrink selected parts</source> - <translation>Ausgewählte Parts schrumpfen</translation> + <location line="+44"/> + <source>Note: External editor opened from the internal editor.</source> + <translation>Hinweis: der externe Editor, der vom internen aus geöffnet wird.</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Expand selected parts</source> - <translation>Ausgewählte Parts erweitern</translation> + <location line="+15"/> + <source>Dummy Audio Driver (settings require restart)</source> + <translation>Dummy Audiotreiber (erfordert Neustart)</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Clean selected parts</source> - <translation>Ausgewählte Parts säubern</translation> + <location line="+31"/> + <source>Hz</source> + <translation>Hz</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Add Track</source> - <translation>Spur hinzufügen</translation> + <location line="+19"/> + <source>Period size (Frames per period):</source> + <translation>Periodengröße (Frames pro Periode):</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Select</source> - <translation>Auswählen</translation> + <location line="-180"/> + <location line="+194"/> + <source>16</source> + <translation>16</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Select &All</source> - <translation>Alles a&uswählen</translation> + <location line="-947"/> + <source>Project directory</source> + <translation>Projektverzeichnis</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>&Deselect All</source> - <translation>Alles ab&wählen</translation> + <location line="+9"/> + <source>Projects:</source> + <translation>Projekte:</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Invert &Selection</source> - <translation>Auswa&hl umkehren</translation> + <location line="+13"/> + <location line="+409"/> + <location line="+10"/> + <source>...</source> + <translation>...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>&Inside Loop</source> - <translation>Bereich &innerhalb der Schleife</translation> + <location line="-215"/> + <source>Main Window</source> + <translation>Hauptfenster</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>&Outside Loop</source> - <translation>Bereich außerhalb der Schlei&fe</translation> + <location line="+202"/> + <source>Choose start song or template</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>All &Parts on Track</source> - <translation>Alle &Parts der Spur</translation> + <location line="+10"/> + <source>Reset to default</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Score</source> - <translation>Partitur</translation> + <location line="+34"/> + <source>start with template</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>all tracks in one staff</source> - <translation>alle Spuren in ein System</translation> + <location line="+43"/> + <source>Start template or song:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>one staff per track</source> - <translation>ein System pro Spur</translation> + <location line="+10"/> + <source>Read MIDI Ports configuration from file, + or else automatically configure</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>New score window</source> - <translation>Neues Partiturfenster</translation> + <location line="+4"/> + <source>Read MIDI Ports configuration</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Pianoroll</source> - <translation>Pianorollen Editor</translation> + <location line="+98"/> + <source>Try to use Jack Freewheel</source> + <translation>Versuche, Jack-Freewheel zu nutzen</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Drums</source> - <translation>Schlagzeug Editor</translation> + <location line="+17"/> + <source>Speeds bounce operations</source> + <translation>Beschleunigt Abmisch-Operationen</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <location line="+6"/> - <source>List</source> - <translation>Listen Editor</translation> + <location line="+3"/> + <source>Use Jack Freewheel mode if possible. +This dramatically speeds bounce operations.</source> + <translation>Benutzt Jack's Freewheel-Modus, wenn möglich. +Das beschleunigt Abmisch-Operationen dramatisch.</translation> </message> <message> - <location line="-5"/> - <source>Wave</source> - <translation>Wave-Editor</translation> + <location line="+38"/> + <source>VST in-place</source> + <translation>VST in-place</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Mastertrack</source> - <translation>Masterspur</translation> + <location line="+10"/> + <source>Enable VST in-place processing (restart required)</source> + <translation>Aktiviere VST-in-place-verarbeitung (Neustart erforderlich)</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Graphic</source> - <translation>Graphischer Editor</translation> + <location line="+3"/> + <source>Enable VST in-place processing. Turn this off if + VST Ladspa effect rack plugins do not work or + feedback loudly, even if they are supposed to + be in-place capable. Setting requires a restart.</source> + <translation>Aktiviere VST-in-place-verarbeitung: Schalten Sie das +aus, wenn VST Ladspa Effekt-Rack-Plugins nicht funktionieren +oder laut rückspeisten, selbst wenn sie in-place-fähig +sein sollten. Einstellung erfordert Neustart.</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Midi &Transform</source> - <translation>Midi &transformieren</translation> + <location line="+13"/> + <source>Minimum control period</source> + <translation>Minimale Kontroll-Periode</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Minimum audio controller process period (samples). +</source> + <translation>Minimale Audiocontroller-Periode (Samples).</translation> </message> <message> <location line="+4"/> - <source>Global Cut</source> - <translation>Globaler Schnitt</translation> + <source>Minimum audio controller process period (samples). +Adjusts responsiveness of audio controls and + controller graphs. Set a low value for fast, smooth + control. If it causes performance problems, set a + higher value. </source> + <translation>Minimale Audiocontroller-Periode (Samples). +Beeinflusst die Reaktionszeit von Audiocontrols +und Controller-Graphen. Setzen Sie einen niedrigen +Wert für schnelle, weiche Kontrolle. Wenn das +Geschwindigkeitsprobleme verursacht, benutzen Sie +einen höheren Wert.</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Global Insert</source> - <translation>Globales Einfügen</translation> + <location line="+11"/> + <source>1</source> + <translation>1</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Global Split</source> - <translation>Globales Aufteilen</translation> + <location line="+5"/> + <source>2</source> + <translation>2</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Global Cut - selected tracks</source> - <translation>Globaler Schnitt - markierte Spuren</translation> + <location line="+5"/> + <source>4</source> + <translation>4</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Global Insert - selected tracks</source> - <translation>Globales Einfügen - markierte Spuren</translation> + <location line="+5"/> + <source>8</source> + <translation>8</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Global Split - selected tracks</source> - <translation>Globales Aufteilen - markierte Spuren</translation> + <location line="+10"/> + <location line="+194"/> + <source>32</source> + <translation>32</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>&Edit</source> - <translation>&Bearbeiten</translation> + <location line="-189"/> + <location line="+194"/> + <source>64</source> + <translation>64</translation> </message> <message> - <location line="+44"/> - <source>&Structure</source> - <translation>&Struktur</translation> + <location line="-189"/> + <location line="+194"/> + <source>128</source> + <translation>128</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>Functions</source> - <translation>Funktionen</translation> + <location line="-189"/> + <location line="+194"/> + <source>256</source> + <translation>256</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>&Quantize Notes</source> - <translation>Noten &quantisieren</translation> + <location line="-189"/> + <location line="+194"/> + <source>512</source> + <translation>512</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Change note &length</source> - <translation>Noten&länge verändern</translation> + <location line="-68"/> + <source>Sample rate</source> + <translation>Sampling-Rate</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Change note &velocity</source> - <translation>&Anschlagsdynamik verändern</translation> + <location line="+39"/> + <source>Shorter periods give better midi playback resolution.</source> + <translation>Kürzere Perioden führen zu einer besseren Midi-Abspiel-Auflösung.</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Crescendo/Decrescendo</source> - <translation>Crescendo/Decrescendo</translation> + <location line="+96"/> + <source>8192</source> + <translation>8192</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Transpose</source> - <translation>Transponieren</translation> + <location line="+5"/> + <source>16384</source> + <translation>16384</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Erase Events (Not Parts)</source> - <translation>Events (nicht Parts) löschen</translation> + <location line="+5"/> + <source>32768</source> + <translation>32768</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Move Events (Not Parts)</source> - <translation>Events (nicht Parts) verschieben</translation> + <location line="+8"/> + <source>Midi Resolution +(Ticks/Quarternote)</source> + <translation>Midi Auflösung +(Ticks/Viertelnote)</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Set Fixed Note Length</source> - <translation>Feste Notenlänge setzen</translation> + <location line="+143"/> + <source>GUI Behaviour</source> + <translation>GUI-Verhalten</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Delete Overlapping Notes</source> - <translation>Überlappende Noten entfernen</translation> + <location line="+44"/> + <source>Use old-style stop shortcut:</source> + <translation>Benutze altes Stopp-Kürzel:</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Legato</source> - <translation>Legato</translation> + <location line="+23"/> + <source>Move single armed track with selection</source> + <translation>Bewege "für Aufnahme scharfschalten" mit Auswahl</translation> </message> <message> - <location line="+14"/> - <source>Window &Config</source> - <translation>Fenster&konfiguration</translation> + <location line="-775"/> + <source>On Launch</source> + <translation>Beim Start</translation> </message> <message> - <location line="+320"/> - <location line="+6"/> - <source>New</source> - <translation>Neu</translation> + <location line="+720"/> + <source>Behavior</source> + <translation>Verhalten</translation> </message> </context> <context> - <name>MusEGui::AudioMixerApp</name> + <name>LegatoBase</name> <message> - <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="+172"/> - <source>&Create</source> - <translation>&Erzeugen</translation> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/legatobase.ui" line="+17"/> + <source>MusE: Legato</source> + <translation>MusE: Legato</translation> + </message> + <message> + <location line="+12"/> + <source>Range</source> + <translation>Bereich</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>&View</source> - <translation>&Zeigen</translation> + <location line="+12"/> + <source>All Events</source> + <translation>Alle Ereignisse</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Routing</source> - <translation>Signalfluss</translation> + <location line="+7"/> + <source>Selected Events</source> + <translation>Ausgewählte Ereignisse</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>Show Midi Tracks</source> - <translation>Zeige Midi-Spuren</translation> + <location line="+10"/> + <source>Looped Events</source> + <translation>Ereignisse innerhalb Schleife</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Show Drum Tracks</source> - <translation>Zeige Schlagzeug-Spuren</translation> + <location line="+7"/> + <source>Selected Looped</source> + <translation>Ausgewählt und innerhalb der Schleife</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Show Wave Tracks</source> - <translation>Zeige Wave-Spuren</translation> + <location line="+10"/> + <source>Settings</source> + <translation>Einstellungen</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Show Inputs</source> - <translation>Zeige Eingänge</translation> + <location line="+24"/> + <source> ticks</source> + <translation> Ticks</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Show Outputs</source> - <translation>Zeige Ausgänge</translation> + <location line="+19"/> + <source>Minimum Length</source> + <translation>Minimallänge</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Show Groups</source> - <translation>Zeige Gruppen</translation> + <location line="+15"/> + <source>Allow shortening notes</source> + <translation>Erlaube, Noten zu verkürzen</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Show Auxs</source> - <translation>Zeige Aux</translation> + <location line="+56"/> + <source>OK</source> + <translation>Bestätigen</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Show Synthesizers</source> - <translation>Zeige Synthesizer</translation> + <location line="+13"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Abbrechen</translation> </message> </context> <context> - <name>MusEGui::AudioStrip</name> + <name>MITTransposeBase</name> <message> - <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="+669"/> - <source>panorama</source> - <translation>Panorama</translation> + <location filename="../../muse/widgets/mittransposebase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Midi Input Plugin: Transpose</source> + <translation>MusE: Midi Eingang PlugIn: Transponieren</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>aux send level</source> - <translation>Aux Send Pegel</translation> + <location line="+12"/> + <source>On</source> + <translation>An</translation> </message> <message> - <location line="+23"/> - <source>Pan</source> - <translation>Pan</translation> + <location line="+7"/> + <source>TriggerKey</source> + <translation>Auslösertaste</translation> </message> <message> - <location line="+91"/> - <source>1/2 channel</source> - <translation>1/2 Kanäle</translation> + <location line="+19"/> + <source>Transpose:</source> + <translation>Transponieren:</translation> </message> <message> - <location line="+14"/> - <source>Pre</source> - <translation>Pre</translation> + <location line="+31"/> + <source>+0</source> + <translation>+0</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MRConfigBase</name> <message> - <location line="+1"/> - <source>pre fader - post fader</source> - <translation>Vor Regler - nach Regler</translation> + <location filename="../../muse/mplugins/mrconfigbase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Midi Input Plugin: Remote Control</source> + <translation>MusE: Midi Eingang PlugIn: Fernbedienung</translation> </message> <message> - <location line="+70"/> - <source>dB</source> - <translation>dB</translation> + <location line="+12"/> + <source>Activate</source> + <translation>Einschalten</translation> </message> <message> - <location line="+31"/> - <source>record</source> - <translation>Aufnahme</translation> + <location line="+12"/> + <source>On</source> + <translation>An</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>mute</source> - <translation>stumm</translation> + <location line="+10"/> + <source>Actions</source> + <translation>Funktionen</translation> </message> <message> - <location line="+19"/> - <source>record downmix</source> - <translation>Abmischung aufnehmen</translation> + <location line="+12"/> + <source>Stop</source> + <translation>Stopp</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <location line="+4"/> - <source>solo mode</source> - <translation>Solo Modus</translation> + <location line="+10"/> + <source>Record</source> + <translation>Aufnahme</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>off</source> - <translation>Aus</translation> + <location line="+10"/> + <source>Goto Left Mark</source> + <translation>Zum linken Marker bewegen</translation> </message> <message> - <source>iR</source> - <translation type="obsolete">iR</translation> + <location line="+10"/> + <source>Play</source> + <translation>Wiedergabe</translation> </message> <message> <location line="+25"/> - <source>input routing</source> - <translation>Eingangs-Signalfluss</translation> + <source>Insert rest (step rec) </source> + <translation>Pause einfügen (StepRec)</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MdiSettingsBase</name> <message> - <source>oR</source> - <translation type="obsolete">oR</translation> + <location filename="../../muse/widgets/mdisettings_base.ui" line="+14"/> + <source>Form</source> + <translation></translation> </message> <message> <location line="+12"/> - <source>output routing</source> - <translation>Ausgangs-Signalfluss</translation> + <source>GroupBox</source> + <translation></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Off</source> - <translation>Aus</translation> + <location line="+9"/> + <source>MDI subwin</source> + <translation>MDI-Unterfenster</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Read</source> - <translation>Lesen</translation> + <location line="+7"/> + <source>Shares menu when subwin</source> + <translation>Teilt das Menü, wenn Unterfenster</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Touch</source> - <translation>Berühren</translation> + <location line="+7"/> + <source>Shares menu when free</source> + <translation>Teilt das Menü, wenn freies Fenster</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MetronomeConfigBase</name> <message> - <location line="+1"/> - <source>Write</source> - <translation>Schreiben</translation> + <location filename="../../muse/widgets/metronomebase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Metronome Config</source> + <translation>MusE: Metronom Konfiguration</translation> </message> <message> - <location line="+43"/> - <source>automation type</source> - <translation>Automatisierungstyp</translation> + <location line="+17"/> + <source>Metronome</source> + <translation>Metronom</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::BigTime</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/bigtime.cpp" line="+62"/> - <source>format display</source> - <translation>Formatanzeige</translation> + <location line="+16"/> + <source>Audio Beep</source> + <translation>Interner PC Lautsprecher</translation> </message> <message> - <location line="+17"/> - <source>bar</source> - <translation>Takt</translation> + <location line="+65"/> + <source>MIDI Click</source> + <translation>MIDI Klick</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>beat</source> - <translation>Schlag</translation> + <location line="+26"/> + <source>Midi Channel</source> + <translation>Midi Kanal</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <location line="+6"/> - <source>tick</source> - <translation>Tick</translation> + <location line="+10"/> + <source>Measure Note</source> + <translation>Midi Note Taktbeginn</translation> </message> <message> - <location line="-4"/> - <source>minute</source> - <translation>Minute</translation> + <location line="+20"/> + <source>Measure Velocity</source> + <translation>Midi Note Taktschlag</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>second</source> - <translation>Sekunde</translation> + <location line="+10"/> + <source>Beat Velocity</source> + <translation>Taktbeginn Anschlagstärke</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <location line="+3"/> - <source>frame</source> - <translation>Frame</translation> + <location line="+20"/> + <source>Beat Note</source> + <translation>Taktschlag Anschlagstärke</translation> </message> <message> - <location line="-2"/> - <source>subframe</source> - <translation>Subframe</translation> + <location line="+23"/> + <source>Midi Port</source> + <translation>Midi Anschluss</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>MusE: Bigtime</source> - <translation>MusE: Große Zeitanzeige</translation> + <location line="+42"/> + <source>Precount</source> + <translation>Einzählen</translation> + </message> + <message> + <location line="+15"/> + <source>enable</source> + <translation>einschalten</translation> + </message> + <message> + <location line="+34"/> + <source>Bars</source> + <translation>Takte</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::ClipListEdit</name> <message> - <location filename="../../muse/cliplist/cliplist.cpp" line="+130"/> - <source>MusE: Clip List Editor</source> - <translation>MusE: Clip-Listen-Editor</translation> + <location line="+15"/> + <source>From Mastertrack</source> + <translation>Von der Masterspur</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation>Rückgängig/Wiederholen-Werkzeuge</translation> + <location line="+34"/> + <source>/</source> + <translation>/</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>panic</source> - <translation>Panik</translation> + <location line="+26"/> + <source>Signature</source> + <translation>Taktmaß</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>transport</source> - <translation>Transport</translation> + <location line="+15"/> + <source>Prerecord</source> + <translation>Aufnahme ab Einzählen</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Window &Config</source> - <translation>Fenster&konfiguration</translation> + <location line="+10"/> + <source>Preroll</source> + <translation>Vorlauf</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::ComboQuant</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/comboQuant.cpp" line="+40"/> - <location line="+1"/> - <location line="+1"/> - <source>Off</source> - <translation>Aus</translation> + <location line="+38"/> + <source>&Apply</source> + <translation>&Anwenden</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::CtrlCanvas</name> <message> - <location filename="../../muse/ctrl/ctrlcanvas.cpp" line="+1931"/> - <source>Drawing hint: Hold Ctrl to affect only existing events</source> - <translation>Hinweis: Halten Sie STRG, um nur existierende Events zu beeinflussen</translation> + <location line="+13"/> + <source>&OK</source> + <translation>&Bestätigen</translation> </message> <message> - <location line="+20"/> - <source>Use shift + pencil or line tool to draw new events</source> - <translation>Benutzen Sie SHIFT+Stift- oder Linienwerkzeug, um neue Events zu zeichnen</translation> + <location line="+16"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>Abb&rechen</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::CtrlPanel</name> <message> - <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="+91"/> - <source>S</source> - <translation>S</translation> + <location line="-425"/> + <source>Choose outputs...</source> + <translation>Wähle Ausgänge...</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>select controller</source> - <translation>Controller wählen</translation> + <location line="+36"/> + <source>50</source> + <translation>50</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>X</source> - <translation>X</translation> + <location line="+10"/> + <source>% Audio volume</source> + <translation>% Audiolautstärke</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>remove panel</source> - <translation>Kontrolleransicht schließen</translation> + <location line="+324"/> + <source>Hint: Enable metronome in Transportpanel</source> + <translation>Hinweis: Aktivieren Sie das Metronom im Transportpanel</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>manual adjust</source> - <translation>Manuelles Einstellen</translation> + <location line="+29"/> + <source>Alt+A</source> + <translation>Alt+A</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>double click on/off</source> - <translation>Doppelklick an/aus</translation> + <location line="+13"/> + <source>Alt+O</source> + <translation>Alt+O</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>off</source> - <translation>aus</translation> + <location line="+16"/> + <source>Alt+C</source> + <translation>Alt+C</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MidiFilterConfigBase</name> <message> - <location line="+443"/> - <location line="+236"/> - <source>Velocity</source> - <translation>Anschlagsdynamik</translation> + <location filename="../../muse/mplugins/midifilter.ui" line="+20"/> + <source>MusE: Midi Input Filter</source> + <translation>MusE: Midi Eingangsfilter</translation> </message> <message> - <location line="-186"/> - <source>add new ...</source> - <translation>Neuen Kontroller hinzufügen ...</translation> + <location line="+18"/> + <source>Record Filter</source> + <translation>Aufnahme Filter</translation> </message> <message> - <location line="+163"/> - <location line="+58"/> - <source>Instrument-defined</source> - <translation>Instrumenten-definiert</translation> + <location line="+18"/> + <location line="+112"/> + <source>Note On</source> + <translation>Note an</translation> </message> <message> - <location line="-43"/> - <location line="+21"/> - <source>Add ...</source> - <translation>Hinzufügen ...</translation> + <location line="-99"/> + <location line="+112"/> + <source>Poly Pressure</source> + <translation>Poly Anschlagsdruck</translation> </message> <message> - <location line="-17"/> - <source>Others</source> - <translation>Andere</translation> + <location line="-99"/> + <location line="+112"/> + <source>Controller</source> + <translation>Kontroller</translation> </message> <message> - <location line="+65"/> - <source>Edit instrument ...</source> - <translation>Instrument bearbeiten ...</translation> + <location line="-99"/> + <location line="+112"/> + <source>Program Change</source> + <translation>Programmwechsel</translation> </message> <message> - <location line="+46"/> - <source>Common Controls</source> - <translation>Gemeinsame Controller</translation> + <location line="-99"/> + <location line="+112"/> + <source>After Touch</source> + <translation>Aftertouch</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::DrumEdit</name> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="+114"/> - <location line="+21"/> - <source>mute instrument</source> - <translation>Instrument stummschalten</translation> + <location line="-99"/> + <location line="+112"/> + <source>Pitch Bend</source> + <translation>Pitch bend</translation> </message> <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> - <source>sound name</source> - <translation>Klangname</translation> + <location line="-99"/> + <location line="+112"/> + <source>Sysex</source> + <translation>Sysex</translation> </message> <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> - <source>volume percent</source> - <translation>Lautstärke Prozent</translation> + <location line="-96"/> + <source>Thru Filter</source> + <translation>Thru Filter</translation> </message> <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> - <source>quantisation</source> - <translation>Quantisierung</translation> + <location line="+112"/> + <source>Controller Filter</source> + <translation>Kontroller Filter</translation> </message> <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> - <source>this input note triggers the sound</source> - <translation>Diese Eingangsnote löst den Klang aus</translation> + <location line="+33"/> + <source>Channel Filter</source> + <translation>Kanal Filter</translation> </message> <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> - <source>note length</source> - <translation>Notenlänge</translation> + <location line="+24"/> + <source>14</source> + <translation>14</translation> </message> <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> - <source>this is the note which is played</source> - <translation>Das ist die Note, die gespielt wird</translation> + <location line="+22"/> + <source>10</source> + <translation>10</translation> </message> <message> - <location line="-20"/> - <source>output channel (hold ctl to affect all rows)</source> - <translation>Ausgangskanal (halten Sie CTRL, um alle Reihen zu beeinflussen)</translation> + <location line="+22"/> + <source>6</source> + <translation>6</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>output port (hold ctl to affect all rows)</source> - <translation>Ausgangsport (halten Sie CTRL, um alle Reihen zu beeinflussen)</translation> + <location line="+22"/> + <source>12</source> + <translation>12</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <location line="+21"/> - <source>shift + control key: draw velocity level 1</source> - <translation>Shift + Ctrl: Zeichne Dynamiklevel 1</translation> + <location line="+28"/> + <source>4</source> + <translation>4</translation> </message> <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> - <source>control key: draw velocity level 2</source> - <translation>Ctrl: Zeichne Dynamiklevel 2</translation> + <location line="+28"/> + <source>2</source> + <translation>2</translation> </message> <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> - <source>shift key: draw velocity level 3</source> - <translation>Shift: Zeichne Dynamiklevel 3</translation> + <location line="+22"/> + <source>9</source> + <translation>9</translation> </message> <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> - <source>draw velocity level 4</source> - <translation>Zeichne Dynamiklevel 4</translation> + <location line="+22"/> + <source>8</source> + <translation>8</translation> </message> <message> - <location line="-5"/> - <source>output channel (ctl: affect all rows)</source> - <translation>Ausgangskanal (CTRL, um alle Reihen zu beeinflussen)</translation> + <location line="+28"/> + <source>3</source> + <translation>3</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>output port (ctl: affect all rows)</source> - <translation>Ausgangskanal (CTRL, um alle Reihen zu beeinflussen)</translation> + <location line="+22"/> + <source>13</source> + <translation>13</translation> + </message> + <message> + <location line="+22"/> + <source>15</source> + <translation>15</translation> </message> <message> - <location line="+43"/> - <source>&File</source> - <translation>&Datei</translation> + <location line="+22"/> + <source>16</source> + <translation>16</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Load Map</source> - <translation>Schlagzeugbelegung laden</translation> + <location line="+22"/> + <source>7</source> + <translation>7</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Save Map</source> - <translation>Schlagzeugbelegung Sichern</translation> + <location line="+22"/> + <source>11</source> + <translation>11</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Reset GM Map</source> - <translation>Auf GM-Belegung zurücksetzen</translation> + <location line="+22"/> + <source>5</source> + <translation>5</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>&Edit</source> - <translation>B&earbeiten</translation> + <location line="+28"/> + <source>1</source> + <translation>1</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MidiInputTransformDialogBase</name> <message> - <location line="+4"/> - <source>Cut</source> - <translation>Ausschneiden</translation> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Midi Input Transformator</source> + <translation>MusE: Midi Eingang Transformator</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Copy</source> - <translation>Kopieren</translation> + <location line="+15"/> + <source>Filter</source> + <translation>Filter</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Copy events in range</source> - <translation>Kopiere Events im Bereich</translation> + <location line="+13"/> + <source>All</source> + <translation>alle</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Paste</source> - <translation>Einfügen</translation> + <location line="+5"/> + <location line="+91"/> + <location line="+60"/> + <location line="+39"/> + <location line="+39"/> + <source>Equal</source> + <translation>gleich</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Paste (with Dialog)</source> - <translation>Einfügen (Dialog zeigen)</translation> + <location line="-224"/> + <location line="+91"/> + <location line="+60"/> + <location line="+39"/> + <location line="+39"/> + <source>Unequal</source> + <translation>ungleich</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Delete Events</source> - <translation>Events entfernen</translation> + <location line="-217"/> + <source>Note</source> + <translation>Note</translation> </message> <message> - <location line="+16"/> - <source>&Select</source> - <translation>&Auswählen</translation> + <location line="+5"/> + <location line="+338"/> + <source>Poly Pressure</source> + <translation>Poly Anschlagsdruck</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Select All</source> - <translation>Alles auswählen</translation> + <location line="-333"/> + <location line="+338"/> + <source>Control Change</source> + <translation>Kontrollerwechsel</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Select None</source> - <translation>Nichts auswählen</translation> + <location line="-333"/> + <location line="+338"/> + <source>Aftertouch</source> + <translation>Aftertouch</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Invert</source> - <translation>Auswahl umkehren</translation> + <location line="-333"/> + <location line="+338"/> + <source>Pitch Bend</source> + <translation>Pitch bend</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Inside Loop</source> - <translation>Innerhalb der Schleife</translation> + <location line="-333"/> + <location line="+338"/> + <source>NRPN</source> + <translation>NRPN</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Outside Loop</source> - <translation>Ausserhalb der Schleife</translation> + <location line="-333"/> + <location line="+338"/> + <source>RPN</source> + <translation>RPN</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Previous Part</source> - <translation>Vorheriger Part</translation> + <location line="-330"/> + <location line="+369"/> + <location line="+43"/> + <source>Value 2</source> + <translation>Wert 2</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Next Part</source> - <translation>Nächster Part</translation> + <location line="-402"/> + <location line="+392"/> + <location line="+96"/> + <location line="+54"/> + <location line="+54"/> + <source>Value 1</source> + <translation>Wert 1</translation> </message> <message> - <location line="+19"/> - <source>Fu&nctions</source> - <translation>Fu&nktionen</translation> + <location line="-586"/> + <location line="+257"/> + <source>Event Type</source> + <translation>Ereignistyp</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Re-order list</source> - <translation>Liste neu sortieren</translation> + <location line="-246"/> + <location line="+60"/> + <location line="+39"/> + <location line="+39"/> + <source>Ignore</source> + <translation>ignorieren</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Set Fixed Length</source> - <translation>Länge festlegen</translation> + <location line="-123"/> + <location line="+60"/> + <location line="+39"/> + <location line="+39"/> + <source>Higher</source> + <translation>größer</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Modify Velocity</source> - <translation>Velocity ändern</translation> + <location line="-133"/> + <location line="+60"/> + <location line="+39"/> + <location line="+39"/> + <source>Lower</source> + <translation>kleiner</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Crescendo/Decrescendo</source> - <translation>Crescendo/Decrescendo</translation> + <location line="-133"/> + <location line="+60"/> + <location line="+39"/> + <location line="+39"/> + <source>Inside</source> + <translation>innerhalb</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Quantize</source> - <translation>Quantisieren</translation> + <location line="-133"/> + <location line="+60"/> + <location line="+39"/> + <location line="+39"/> + <source>Outside</source> + <translation>außerhalb</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Erase Event</source> - <translation>Events löschen</translation> + <location line="+8"/> + <location line="+422"/> + <source>Channel</source> + <translation>Kanal</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Move Notes</source> - <translation>Noten verschieben</translation> + <location line="-412"/> + <location line="+240"/> + <source>Port</source> + <translation>Anschluss</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Delete Overlaps</source> - <translation>Überlappungen entfernen</translation> + <location line="-192"/> + <source>Processing</source> + <translation>Bearbeitung</translation> </message> <message> - <location line="+20"/> - <source>&Plugins</source> - <translation>&Plugins</translation> + <location line="+23"/> + <location line="+51"/> + <location line="+129"/> + <location line="+54"/> + <location line="+54"/> + <source>Keep</source> + <translation>behalten</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Window &Config</source> - <translation>Fenster&konfiguration</translation> + <location line="-283"/> + <location line="+71"/> + <location line="+129"/> + <location line="+54"/> + <location line="+54"/> + <source>Fix</source> + <translation>fest</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>Drum tools</source> - <translation>Schlagzeug-Werkzeuge</translation> + <location line="-257"/> + <location line="+129"/> + <location line="+54"/> + <location line="+54"/> + <source>Plus</source> + <translation>plus</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Load Drummap</source> - <translation>Schlagzeugbelegung laden</translation> + <location line="-232"/> + <location line="+129"/> + <location line="+54"/> + <location line="+54"/> + <source>Minus</source> + <translation>minus</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Store Drummap</source> - <translation>Schlagzeugbelegung sichern</translation> + <location line="-232"/> + <location line="+129"/> + <location line="+54"/> + <location line="+54"/> + <source>Multiply</source> + <translation>multiplizieren</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Step Record</source> - <translation>Aufnahme taktschlagweise</translation> + <location line="-232"/> + <location line="+129"/> + <location line="+54"/> + <location line="+54"/> + <source>Divide</source> + <translation>dividieren</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Midi Input</source> - <translation>Midi Eingang</translation> + <location line="-222"/> + <location line="+129"/> + <location line="+54"/> + <location line="+54"/> + <source>Invert</source> + <translation>invertieren</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>cursor tools</source> - <translation>Cursor-Werkzeug</translation> + <location line="-232"/> + <source>ScaleMap</source> + <translation>Notenbelegung</translation> </message> <message> <location line="+5"/> - <source>Set step size for cursor edit</source> - <translation>Schrittweite für Cursor-Modus einstellen</translation> + <source>Flip</source> + <translation>umdrehen</translation> </message> <message> - <location line="+14"/> - <source>panic</source> - <translation>Panik</translation> + <location line="+5"/> + <location line="+119"/> + <location line="+54"/> + <location line="+54"/> + <source>Dyn</source> + <translation>Dyn</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>transport</source> - <translation>Transport</translation> + <location line="-222"/> + <location line="+119"/> + <location line="+54"/> + <location line="+54"/> + <source>Random</source> + <translation>zufällig</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>ctrl</source> - <translation>ctrl</translation> + <location line="+48"/> + <source>Modules</source> + <translation>Module</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Add Controller View</source> - <translation>Controlleransicht hinzufügen</translation> + <location line="+33"/> + <source>1</source> + <translation>1</translation> </message> <message> - <location line="+57"/> - <source>M</source> - <translation>M</translation> + <location line="+13"/> + <source>2</source> + <translation>2</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Sound</source> - <translation>Klang</translation> + <location line="+10"/> + <source>3</source> + <translation>3</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Vol</source> - <translation>Vol</translation> + <location line="+10"/> + <source>4</source> + <translation>4</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>QNT</source> - <translation>QNT</translation> + <location line="+19"/> + <source>enable modul 1</source> + <translation>Modul 1 einschalten</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>E-Note</source> - <translation>E-Note</translation> + <location line="+16"/> + <source>enable modul 2</source> + <translation>Modul 2 einschalten</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Len</source> - <translation>Länge</translation> + <location line="+16"/> + <source>enable modul 3</source> + <translation>Modul 3 einschalten</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>A-Note</source> - <translation>A-Note</translation> + <location line="+16"/> + <source>enable modul 4</source> + <translation>Modul 4 einschalten</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Ch</source> - <translation>K</translation> + <location line="+19"/> + <source>Preset</source> + <translation>Vorlage</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Port</source> - <translation>Port</translation> + <location line="+20"/> + <source>Name:</source> + <translation>Name:</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>LV1</source> - <translation>LV1</translation> + <location line="+22"/> + <source>Comment:</source> + <translation>Kommentar:</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>LV2</source> - <translation>LV2</translation> + <location line="+29"/> + <source>Function</source> + <translation>Funktion</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>LV3</source> - <translation>LV3</translation> + <location line="+29"/> + <source>&New</source> + <translation>&Neu</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>LV4</source> - <translation>LV4</translation> + <location line="-3"/> + <source>create new preset</source> + <translation>Neue Vorlage erzeugen</translation> </message> <message> - <location line="+377"/> - <source>Muse: Load Drum Map</source> - <translation>MusE: Schlagzeugbelegung laden</translation> + <location line="+16"/> + <source>&Delete</source> + <translation>&Löschen</translation> </message> <message> - <location line="+53"/> - <source>MusE: Store Drum Map</source> - <translation>MusE: Schlagzeugbelegung speichern</translation> + <location line="-3"/> + <source>delete preset</source> + <translation>Vorlage löschen</translation> </message> <message> - <location line="+25"/> - <source>Drum map</source> - <translation>Schlagzeugbelegung</translation> + <location line="+29"/> + <source>&Dismiss</source> + <translation>&Verwerfen</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Reset the drum map with GM defaults?</source> - <translation>Die Schlagzeugbelegung auf die GM-Standardwerte zurücksetzen?</translation> + <location line="+23"/> + <source>PresetList</source> + <translation>Liste Vorlagen</translation> </message> </context> <context> - <name>MusEGui::EditCAfterDialog</name> - <message> - <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="+445"/> - <source>MusE: Enter Channel Aftertouch</source> - <translation>MusE: Channel Aftertouch festlegen</translation> - </message> + <name>MidiSyncConfigBase</name> <message> - <location line="+2"/> - <source>Time Position</source> - <translation>Position</translation> + <location filename="../../muse/widgets/midisync.ui" line="+17"/> + <source>MusE: Midi Sync</source> + <translation>MusE: Midi Sync</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Pressure</source> - <translation>Anschlagsdruck</translation> + <location line="+30"/> + <source>Apply</source> + <translation>Anwenden</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::EditEventDialog</name> <message> - <location line="-261"/> + <location line="+7"/> <source>Ok</source> <translation>Bestätigen</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> + <location line="+10"/> <source>Cancel</source> <translation>Abbrechen</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::EditInstrument</name> - <message> - <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="+312"/> - <location line="+34"/> - <source>MusE: Create file failed</source> - <translation>MusE: Erzeugen der Datei schlug fehl</translation> - </message> - <message> - <location line="+33"/> - <source>MusE: Write File failed</source> - <translation>MusE: Datei schreiben schlug fehl</translation> - </message> - <message> - <source>MusE:</source> - <translation type="obsolete">MusE:</translation> - </message> - <message> - <source>The user instrument directory -%1 -does not exist yet. Create it now? -</source> - <translation type="obsolete">Das Benutzerinstrumentenverzeichnis -%1 -existiert nicht. Jetzt erzeugen?</translation> - </message> <message> - <source>(You can change the user instruments directory at Settings->Global Settings->Midi)</source> - <translation type="obsolete">(Sie können das Benutzer-Instrumentenversuchnis unter Einstellungen -> Globale Einstellungen -> Midi ändern)</translation> + <location line="+99"/> + <source>hour</source> + <translation>Stunde</translation> </message> <message> - <source>Unable to create user instrument directory '%1'</source> - <translation type="obsolete">Konnte das Benutzer-Instrumentenverzeichnis "%1" nicht anlegen</translation> + <location line="+10"/> + <source>h</source> + <translation>Std</translation> </message> <message> - <location line="+75"/> - <location line="+249"/> - <source>MusE: Save Instrument Definition</source> - <translation>MusE: Instrumentendefinition speichern</translation> + <location line="+13"/> + <source>minute</source> + <translation>Minute</translation> </message> <message> - <location line="-248"/> - <location line="+249"/> - <source>Instrument Definition (*.idf)</source> - <translation>Instrumentendefinition (*.idf)</translation> + <location line="+10"/> + <source>m</source> + <translation>min</translation> </message> <message> - <location line="-137"/> - <location line="+29"/> - <source>MusE: Save instrument as</source> - <translation>MusE: Instrument speichern unter</translation> + <location line="+13"/> + <source>second</source> + <translation>Sekunde</translation> </message> <message> - <location line="-29"/> - <source>Enter a new unique instrument name:</source> - <translation>Geben Sie einen neuen einzigartigen Instrumentennamen ein:</translation> + <location line="+10"/> + <source>s</source> + <translation>Sek</translation> </message> <message> - <location line="+30"/> - <source>The user instrument '%1' already exists. This will overwrite its .idf instrument file. -Are you sure?</source> - <translation>Das Benutzerinstrument "%1" existiert bereits. Dies wird seine .idf Instrumentendatei überschreiben. -Sind Sie sicher?</translation> + <location line="+13"/> + <source>frame</source> + <translation>Rahmen</translation> </message> <message> - <location line="+509"/> - <source>MusE: Bad instrument name</source> - <translation>MusE: Ungeeigneter Instrumentenname</translation> + <location line="+10"/> + <source>f</source> + <translation>R</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Please choose a unique instrument name. -(The name might be used by a hidden instrument.)</source> - <translation>Bitte wählen Sie einen einzigartigen Instrumentennamen. -(Der Name darf von einem versteckten Instrument benutzt werden.)</translation> + <location line="+13"/> + <source>subframe</source> + <translation>Subrahmen</translation> </message> <message> - <location line="+136"/> - <source>MusE: Bad patch name</source> - <translation>MusE: Ungeeigneter Patch-Name</translation> + <location line="-148"/> + <source>24</source> + <translation>24</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Please choose a unique patch name</source> - <translation>Bitte eindeutigen Patchnamen wählen</translation> + <location line="+5"/> + <source>25</source> + <translation>25</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> - <source>MusE: Bad patchgroup name</source> - <translation>MusE: Ungeeigneter Patchgruppen-Name</translation> + <location line="+5"/> + <source>30D</source> + <translation>30D</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Please choose a unique patchgroup name</source> - <translation>Bitte eindeutigen Patchgruppennamen wählen</translation> + <location line="+5"/> + <source>30N</source> + <translation>30N</translation> </message> <message> - <location line="+526"/> - <source>MusE: Bad controller name</source> - <translation>MusE: Ungeeigneter Controllername</translation> + <location line="-46"/> + <source>MTC</source> + <translation>MTC</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Please choose a unique controller name</source> - <translation>Bitte eindeutigen Controllernamen wählen</translation> + <location line="+14"/> + <source>Type:</source> + <translation>Typ:</translation> </message> <message> - <location line="+1287"/> - <location line="+12"/> - <source>MusE: Cannot add common controller</source> - <translation>MusE: Kann gemeinsamen Controller nicht hinzufügen</translation> + <location line="+60"/> + <source>Offset:</source> + <translation>Zeitversatz:</translation> </message> <message> - <location line="-11"/> - <source>A controller named '%1' already exists.</source> - <translation>Ein Controller namens "%1" existiert bereits.</translation> + <location line="+117"/> + <source>Sync receiving and sending</source> + <translation>Synchronisiere Empfangen und Senden</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>A controller number %1 already exists.</source> - <translation>Die Controllernummer %1 existiert bereits.</translation> + <location line="+9"/> + <source>Send and receive Jack transport</source> + <translation>Sende und empfange Jack Transport</translation> </message> <message> - <location line="+283"/> - <location line="+5"/> - <source>MusE</source> - <translation>MusE</translation> + <location line="+3"/> + <source>Send and receive Jack transport information, + including stop, start and position.</source> + <translation>Sende und empfange Jack Transport Information, einschließlich Stopp, Start und Position.</translation> </message> <message> - <location line="-4"/> - <location line="+5"/> - <source>The current Instrument contains unsaved data -Save Current Instrument?</source> - <translation>Das momentane Instrument enthält ungespeicherte Daten. -Instrument speichern?</translation> + <location line="+4"/> + <source>Use Jack transport</source> + <translation>Benutze Jack-Transport</translation> </message> <message> - <location line="-3"/> - <location line="+5"/> - <source>&Save</source> - <translation>&Speichern</translation> + <location line="+13"/> + <source>Make MusE the Jack transport Timebase Master</source> + <translation>Mache MusE zum Jack-Transport Timebase-Master</translation> </message> <message> - <location line="-5"/> - <location line="+5"/> - <source>&Nosave</source> - <translation>&Nicht speichern</translation> + <location line="+3"/> + <source>Make MusE the Jack transport Timebase Master. +Allows Jack to show time as + MusE Bars, Beats, and Ticks. +MusE will try to become master, but other + Jack clients can also take over later. +You can always click here again for Master.</source> + <translation>Mache MusE zum Jack-Transport Timebase-Master +Erlaubt es Jack, die Zeit als MusE-Takte, +Schäge und Ticks zu zeigen. +MusE wird versuchen, Master zu werden, aber +andere Jack-Clients können später übernehmen. +Sie können immer hier klicken, um Master wieder zu aktivieren.</translation> </message> <message> - <location line="-5"/> - <source>&Abort</source> - <translation>&Abbrechen</translation> + <location line="+8"/> + <source>Jack transport Timebase Master</source> + <translation>Jack Transport Timebase Master</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::EditMetaDialog</name> <message> - <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="+118"/> - <source>MusE: Enter Meta Event</source> - <translation>MusE: Meta-Event eingeben</translation> + <location line="+13"/> + <source>Control MusE timing by external midi clock or MTC sync</source> + <translation>Steuere MusE-Timing via externe Midi-Clock oder MTC sync</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Time Position</source> - <translation>Position</translation> + <location line="+3"/> + <source>When in slave mode, tempo is + controlled externally. +MusE can sync to midi clock, or MTC quarter frame sync. +Enabled inputs in the list will + be in effect (RMC, RMMC, RMTC).</source> + <translation>Wenn im Slave-Modus, ist das Tempo +extern gesteuert. +MusE kann zur Midi-Clock oder MTC quarter frame sync synchronisieren. +Aktivierte Eingänge in der Liste werden +Effekt haben (RMC, RMMC, RMTC).</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Meta Type</source> - <translation>Meta Typ</translation> + <location line="+7"/> + <source>Slave to external sync</source> + <translation>Binde an externe sync</translation> </message> <message> <location line="+12"/> - <source>Enter Hex</source> - <translation>Hex eingeben</translation> + <source>Send start to first clock delay</source> + <translation>Pause zwischen dem Senden von "Start" bis zum ersten Clock</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::EditPAfterDialog</name> <message> - <location line="+176"/> - <source>MusE: Enter Poly Aftertouch</source> - <translation>MusE: Poly Aftertouch eingeben</translation> + <location line="+3"/> + <source>Allows 'slow sync' devices time + to synchronize to MusE. This value is the + delay from sending start to sending + the first clock.</source> + <translation>Gibt "Slow-Sync"-Geräten Zeit, um sich mit +MusE zu synchronisieren. Dieser Wert ist +die Pause zwischen dem Senden von "Start" +bis zum Senden des ersten Clocks.</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Time Position</source> - <translation>Position</translation> + <location line="+6"/> + <source>ms</source> + <translation>ms</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Pitch</source> - <translation>Tonhöhe</translation> + <location line="+19"/> + <source>Send sync delay</source> + <translation>Pause für das Senden von Sync</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Pressure</source> - <translation>Anschlagsdruck</translation> + <location line="+24"/> + <source>Note: Sync delay and MTC sync currently not fully implemented</source> + <translation>Hinweis: Sync delay und MTC sync sind momentan nicht komplett implementiert</translation> </message> </context> <context> - <name>MusEGui::EditToolBar</name> + <name>MidiTrackInfoBase</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="+33"/> - <source>select Pointer Tool: -with the pointer tool you can: - select parts - move parts - copy parts</source> - <translation>Werkzeug "Zeiger": -Dieses Werkzeug kann: - Parts auswählen - Parts verschieben - Parts kopieren</translation> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="+38"/> + <source>MusE: TrackInfo</source> + <translation>MusE: Spurinfo</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>select Pencil Tool: -with the pencil tool you can: - create new parts - modify length of parts</source> - <translation>Werkzeug "Zeichenstift": -Dieses Werkzeug kann: - Neue Parts erzeugen - Die Länge einzelner Parts ändern</translation> + <location line="+59"/> + <source>output channel</source> + <translation>Ausgangskanal</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>select Delete Tool: -with the delete tool you can delete parts</source> - <translation>Werkzeug "Radierer": - mit diesem Werkzeug werden Parts gelöscht</translation> + <location line="+254"/> + <location line="+91"/> + <source>%</source> + <translation>%</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>select Cut Tool: -with the cut tool you can split a part</source> - <translation>Werkzeug "Schnitt": - mit diesem Werkzeug werden Parts geteilt</translation> + <location line="-358"/> + <source>output port</source> + <translation>Ausgangsanschluss</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>select Glue Tool: -with the glue tool you can glue two parts</source> - <translation>Werkzeug "Verbinder": - mit diesem Werkzeug werden zwei einzelne Parts zu einem verbunden</translation> + <location line="+182"/> + <location line="+44"/> + <location line="+287"/> + <location line="+53"/> + <location line="+53"/> + <location line="+67"/> + <location line="+70"/> + <source>off</source> + <translation>aus</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>select Score Tool: -</source> - <translation>Werkzeug "Notensatz":</translation> + <location line="-552"/> + <source>Transp.</source> + <translation>Transp.</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>select Quantize Tool: -insert display quantize event</source> - <translation>Werkzeug "Quantisierung": - mit diesem Werkzeug werden quantisierte Ereignisse eingefügt</translation> + <location line="+210"/> + <source>Channel Info</source> + <translation>Kanalinfo</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>select Drawing Tool</source> - <translation>Werkzeug "Zeichenstift"</translation> + <location line="+35"/> + <source>Rec:</source> + <translation>Rec:</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>select Muting Tool: -click on part to mute/unmute</source> - <translation>Werkzeug "Stille": - Klicken Sie auf einen Part um diesen stumm bzw. laut zu schalten</translation> + <location line="+200"/> + <source>Prog</source> + <translation>Prog</translation> + </message> + <message> + <location line="+67"/> + <source>Vol</source> + <translation>Vol</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Manipulate automation</source> - <translation>Automatisierung manipulieren</translation> + <location line="+70"/> + <source>Pan</source> + <translation>Pan</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Cursor tool</source> - <translation>Zeiger-Werkzeug</translation> + <location line="-541"/> + <source>Delay</source> + <translation>Delay</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>pointer</source> - <translation>Zeiger</translation> + <location line="+262"/> + <source>Bank Select MSB. Ctrl-double-click on/off.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>pencil</source> - <translation>Zeichenstift</translation> + <location line="+31"/> + <source>H-Bank</source> + <translation>H-Bank</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>eraser</source> - <translation>Radierer</translation> + <location line="-155"/> + <source>Compr.</source> + <translation>Kompr.</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>cutter</source> - <translation>Schnitt</translation> + <location line="+177"/> + <source>Bank Select LSB. Ctrl-double-click on/off.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>score</source> - <translation>Notensatz</translation> + <location line="+31"/> + <source>L-Bank</source> + <translation>L-Bank</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>glue</source> - <translation>Verbinder</translation> + <location line="-255"/> + <source>Velocity</source> + <translation>Velocity</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>quantize</source> - <translation>Quantisierung</translation> + <location line="-47"/> + <source>Length</source> + <translation>Länge</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>draw</source> - <translation>Zeichenstift</translation> + <location line="-273"/> + <source>all midi events are sent to this output channel</source> + <translation>alle MIDI-Events werden zu diesem Ausgangskanal gesendet</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>mute parts</source> - <translation>Schalte Parts stumm</translation> + <location line="+22"/> + <source>Out ch</source> + <translation>Aus.Kanal</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>edit automation</source> - <translation>Automatisierung bearbeiten</translation> + <location line="+27"/> + <source>input routing</source> + <translation>Eingangs-Signalfluss</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>cursor</source> - <translation>Zeiger</translation> + <location line="+80"/> + <source>output routing</source> + <translation>Ausgangs-Signalfluss</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>Edit Tools</source> - <translation>Werkzeuge bearbeiten</translation> + <location line="-58"/> + <source>input detect</source> + <translation>Eingangserkennung</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::EffectRack</name> <message> - <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="+193"/> - <source>effect rack</source> - <translation>Effekteinschub</translation> + <location line="+3"/> + <source>Input detect indicator. Detects all note on-off, controller, aftertouch, + program change, and pitchbend (but not sysex or realtime) events + on the selected channels, on the selected midi ports.</source> + <translation>Eingangserkennungs-Anzeige. Erkennt alle Note an/aus, Controller, Aftertouch, + Programmänderung und Pitchbend (aber nicht Sysex oder Echtzeit)- + Ereignisse auf den ausgewählten Kanälen auf den gewählten MIDI-Ports.</translation> </message> <message> - <location line="+83"/> - <source>new</source> - <translation>Neu</translation> + <location line="+8"/> + <source>W</source> + <translation>W</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>change</source> - <translation>ändern</translation> + <location line="+25"/> + <source>Midi thru</source> + <translation>MIDI thru</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>move up</source> - <translation>Nach oben bewegen</translation> + <location line="+3"/> + <source>Pass input events through ('thru') to output.</source> + <translation>Schleife Eingangsevents durch zum Ausgang.</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>move down</source> - <translation>Nach unten bewegen</translation> + <location line="+307"/> + <source>Select instrument patch</source> + <translation>Instrumentenpatch auswählen</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>remove</source> - <translation>entfernen</translation> + <location line="+3"/> + <source><unknown></source> + <translation><unbekannt></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>bypass</source> - <translation>übergehen</translation> + <location line="+37"/> + <source>Add all settings to song</source> + <translation>Alle Einstellungen zum Lied hinzufügen</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>show gui</source> - <translation>GUI anzeigen</translation> + <location line="+3"/> + <source>All</source> + <translation>alle</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>show native gui</source> - <translation>Native GUI anzeigen</translation> + <location line="+137"/> + <source>Program. Ctrl-double-click on/off.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>save preset</source> - <translation>Preset speichern</translation> + <location line="+67"/> + <source>Volume. Ctrl-double-click on/off.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+138"/> - <source>MusE: Save Preset</source> - <translation>MusE: Preset speichern</translation> + <location line="+67"/> + <location line="+3"/> + <source>Change stereo position. Ctrl-double-click on/off.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+143"/> - <source>Replace effect</source> - <translation>Effekt ersetzen</translation> + <location line="-104"/> + <source>Add bank + prog settings to song</source> + <translation>Füge Bank und Prog Einstellungen zum Lied hinzu</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>Do you really want to replace the effect %1?</source> - <translation>Möchten Sie wirklich den Effekt %1 ersetzen?</translation> + <location line="+67"/> + <source>Add vol setting to song</source> + <translation>Füge Lautstärke Einstellungen zum Lied hinzu</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::GlobalSettingsConfig</name> <message> - <source>Selects instruments directory</source> - <translation type="obsolete">Wählt Instrumentenverzeichnis aus</translation> + <location line="+70"/> + <source>Add pan setting to song</source> + <translation>Füge Pan-Einstellung zum Song hinzu</translation> </message> </context> <context> - <name>MusEGui::Header</name> + <name>MidiTransformDialogBase</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/header.cpp" line="+164"/> - <source>Track Info Columns</source> - <translation>Spur-Info Spalten</translation> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Midi Transformator</source> + <translation>MusE: Midi Transformator</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::LMaster</name> <message> - <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="+158"/> - <source>MusE: Mastertrack</source> - <translation>MusE: Masterspur</translation> + <location line="+23"/> + <source>&New</source> + <translation>&Neu</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>&Edit</source> - <translation>&Bearbeiten</translation> + <location line="+10"/> + <source>&Delete</source> + <translation>&Löschen</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Insert Tempo</source> - <translation>Tempo einfügen</translation> + <location line="+26"/> + <source>&Apply</source> + <translation>&Anwenden</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Insert Signature</source> - <translation>Taktmaß einfügen</translation> + <location line="+10"/> + <source>&OK</source> + <translation>&Bestätigen</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Insert Key</source> - <translation>Tonart einfügen</translation> + <location line="+13"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>Abb&rechen</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Edit Positon</source> - <translation>Position bearbeiten</translation> + <location line="+20"/> + <source>PresetList</source> + <translation>Vorlagenliste</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Edit Value</source> - <translation>Wert bearbeiten</translation> + <location line="+22"/> + <source>Processing</source> + <translation>Bearbeitung</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Delete Event</source> - <translation>Event löschen</translation> + <location line="+12"/> + <location line="+425"/> + <source>Event Type</source> + <translation>Ereignistyp</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Window &Config</source> - <translation>Fenster&konfiguration</translation> + <location line="-414"/> + <location line="+56"/> + <location line="+104"/> + <location line="+54"/> + <location line="+55"/> + <source>Keep</source> + <translation>behalten</translation> </message> <message> - <location line="+23"/> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation>Rückgängig/Wiederholen-Werkzeuge</translation> + <location line="-264"/> + <location line="+76"/> + <location line="+104"/> + <location line="+54"/> + <source>Fix</source> + <translation>fest</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Edit tools</source> - <translation></translation> + <location line="-222"/> + <location line="+339"/> + <source>Note</source> + <translation>Note</translation> + </message> + <message> + <location line="-334"/> + <location line="+339"/> + <source>Poly Pressure</source> + <translation>Poly Andruckstärke</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Tempo</source> - <translation>Tempo</translation> + <location line="-334"/> + <location line="+339"/> + <source>Control Change</source> + <translation>Kontrollerwechsel</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Timesig</source> - <translation>Taktmaß</translation> + <location line="-334"/> + <location line="+339"/> + <source>Aftertouch</source> + <translation>Aftertouch</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Key</source> - <translation>Tonart</translation> + <location line="-334"/> + <location line="+339"/> + <source>Pitch Bend</source> + <translation>Pitch bend</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>new tempo</source> - <translation>Neues Tempo</translation> + <location line="-334"/> + <location line="+339"/> + <source>NRPN</source> + <translation>NRPN</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>new signature</source> - <translation>Neues Taktmaß</translation> + <location line="-334"/> + <location line="+339"/> + <source>RPN</source> + <translation>RPN</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>new key</source> - <translation>Neue Tonart</translation> + <location line="-325"/> + <location line="+104"/> + <location line="+54"/> + <location line="+55"/> + <source>Plus</source> + <translation>plus</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>panic</source> - <translation>Panik</translation> + <location line="-208"/> + <location line="+104"/> + <location line="+54"/> + <location line="+55"/> + <source>Minus</source> + <translation>minus</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>transport</source> - <translation>Transport</translation> + <location line="-208"/> + <location line="+104"/> + <location line="+54"/> + <location line="+55"/> + <source>Multiply</source> + <translation>multiplizieren</translation> </message> <message> - <location line="+16"/> - <source>Meter</source> - <translation>Taktposition</translation> + <location line="-208"/> + <location line="+104"/> + <location line="+54"/> + <location line="+55"/> + <source>Divide</source> + <translation>dividieren</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Time</source> - <translation>Zeit</translation> + <location line="-203"/> + <location line="+43"/> + <location line="+265"/> + <source>Value 2</source> + <translation>Wert 2</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Type</source> - <translation>Typ</translation> + <location line="-303"/> + <location line="+104"/> + <source>Invert</source> + <translation>umkehren</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Value</source> - <translation>Wert</translation> + <location line="-99"/> + <source>ScaleMap</source> + <translation>Notenbelegung</translation> </message> <message> - <location line="+391"/> - <source>Reposition of the initial tempo and signature events is not allowed</source> - <translation>Das Verschieben der initialen Tempo- und Taktmaß-Events ist nicht erlaubt</translation> + <location line="+5"/> + <source>Flip</source> + <translation>umdrehen</translation> </message> <message> - <location line="+54"/> - <source>MusE: List Editor</source> - <translation>MusE: Listeneditor</translation> + <location line="+5"/> + <location line="+94"/> + <source>Dyn</source> + <translation>Dyn</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Input error, conversion not OK or value out of range</source> - <translation>Eingabefehler, Umwandlung nicht in Ordnung oder Wert außerhalb des zulässigen Bereichs</translation> + <location line="-89"/> + <location line="+94"/> + <source>Random</source> + <translation>zufällig</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Reposition of tempo and signature events to start position is not allowed!</source> - <translation>Das Verschieben von Tempo- und Taktmaß-Events an die Startposition ist nicht erlaubt!</translation> + <location line="-86"/> + <location line="+71"/> + <location line="+214"/> + <source>Value 1</source> + <translation>Wert 1</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::ListEdit</name> <message> - <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="+477"/> - <source>insert Note</source> - <translation>Note einfügen</translation> + <location line="-265"/> + <location line="+324"/> + <source>Length</source> + <translation>Länge</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>insert SysEx</source> - <translation>SysEx einfügen</translation> + <location line="-314"/> + <source>Position</source> + <translation>Zeitposition</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>insert Ctrl</source> - <translation>Ctrl einfügen</translation> + <location line="+172"/> + <source>Filter</source> + <translation>Filter</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>insert Meta</source> - <translation>Meta einfügen</translation> + <location line="+13"/> + <source>All</source> + <translation>alle</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>insert Channel Aftertouch</source> - <translation>Channel Aftertouch einfügen</translation> + <location line="+5"/> + <location line="+91"/> + <location line="+59"/> + <location line="+39"/> + <location line="+39"/> + <source>Equal</source> + <translation>gleich</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>insert Poly Aftertouch</source> - <translation>Poly Aftertouch einfügen</translation> + <location line="-223"/> + <location line="+91"/> + <location line="+59"/> + <location line="+39"/> + <location line="+39"/> + <source>Unequal</source> + <translation>ungleich</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>&Edit</source> - <translation>B&earbeiten</translation> + <location line="-147"/> + <location line="+59"/> + <location line="+39"/> + <location line="+39"/> + <source>Ignore</source> + <translation>ignorieren</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Cut</source> - <translation>Ausschneiden</translation> + <location line="-122"/> + <location line="+59"/> + <location line="+39"/> + <location line="+39"/> + <source>Higher</source> + <translation>größer</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Copy</source> - <translation>Kopieren</translation> + <location line="-132"/> + <location line="+59"/> + <location line="+39"/> + <location line="+39"/> + <source>Lower</source> + <translation>kleiner</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Paste</source> - <translation>Einfügen</translation> + <location line="-132"/> + <location line="+59"/> + <location line="+39"/> + <location line="+39"/> + <source>Inside</source> + <translation>innerhalb</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Delete Events</source> - <translation>Events löschen</translation> + <location line="-132"/> + <location line="+59"/> + <location line="+39"/> + <location line="+39"/> + <source>Outside</source> + <translation>außerhalb</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Window &Config</source> - <translation>Fenster&konfiguration</translation> + <location line="-119"/> + <source>Bar Range</source> + <translation>Taktbereich</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation>Rückgängig/Wiederholen-Werkzeuge</translation> + <location line="+197"/> + <source>Preset</source> + <translation>Vorlage</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Insert tools</source> - <translation>Werkzeuge "Einfügen"</translation> + <location line="+20"/> + <source>Name:</source> + <translation>Name:</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>panic</source> - <translation>Panik</translation> + <location line="+15"/> + <source>Comment:</source> + <translation>Kommentar:</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>transport</source> - <translation>Transport</translation> + <location line="+16"/> + <source>Range</source> + <translation>Bereich</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> - <source>Tick</source> - <translation>Tick</translation> + <location line="+12"/> + <source>process all events</source> + <translation>Alle Ereignisse verarbeiten</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Bar</source> - <translation>Takt</translation> + <location line="+7"/> + <source>selected tracks</source> + <translation>Ausgewählte Spuren</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Type</source> - <translation>Typ</translation> + <location line="+7"/> + <source>inside loop</source> + <translation>Innerhalb der Schleife</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Ch</source> - <translation>K</translation> + <location line="+10"/> + <source>Function</source> + <translation>Funktion</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Val A</source> - <translation>Wert A</translation> + <location line="+13"/> + <source>Select</source> + <translation>Auswählen</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Val B</source> - <translation>Wert B</translation> + <location line="+5"/> + <source>Quantize</source> + <translation>Quantisieren</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Val C</source> - <translation>Wert C</translation> + <location line="+5"/> + <source>Delete</source> + <translation>Löschen</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Len</source> - <translation>Länge</translation> + <location line="+5"/> + <source>Transform</source> + <translation>Transformieren</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Comment</source> - <translation>Kommentar</translation> + <location line="+5"/> + <source>Insert</source> + <translation>Einfügen</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::MPConfig</name> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="+101"/> - <location line="+179"/> - <source>Default input connections</source> - <translation>Standard-Eingangsverbindungen</translation> + <location line="+5"/> + <source>Copy</source> + <translation>Kopieren</translation> </message> <message> - <location line="-178"/> - <location line="+66"/> - <source>Are you sure you want to apply to all existing midi tracks now?</source> - <translation>Sind Sie sicher, dass Sie das auf alle existierenden MIDI-Spuren anwenden wollen?</translation> + <location line="+5"/> + <source>Extract</source> + <translation>Entnehmen</translation> </message> <message> - <location line="-1"/> - <location line="+151"/> - <source>Default output connections</source> - <translation>Standard-Ausgangsverbindungen</translation> + <location line="+8"/> + <source>Quantize Value</source> + <translation>Wert quantisieren</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MixdownFileDialogBase</name> <message> - <location line="-37"/> - <location line="+38"/> - <source>Setting will apply to new midi tracks. -Do you want to apply to all existing midi tracks now?</source> - <translation>Die Einstellung wird auf neue MIDI-Spuren angewendet werden. -Möchten Sie sie jetzt auf alle existierende MIDI-Spuren anwenden?</translation> + <location filename="../../muse/widgets/mixdowndialogbase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Set Mixdown Wavefile</source> + <translation>MusE: Wave Datei Abmischung einstellen</translation> </message> <message> <location line="+39"/> - <source>MusE: bad device name</source> - <translation>MusE: ungeeigneter Gerätename</translation> + <source>&OK</source> + <translation>&Bestätigen</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>please choose a unique device name</source> - <translation>Bitte wählen Sie einen einzigartigen Gerätenamen</translation> + <location line="+13"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>Abb&rechen</translation> </message> <message> - <location line="+72"/> - <location line="+958"/> - <source>in</source> - <translation>ein</translation> + <location line="+12"/> + <source>File Path</source> + <translation>Dateipfad</translation> </message> <message> - <location line="-935"/> - <location line="+926"/> - <source>out</source> - <translation>aus</translation> + <location line="+10"/> + <source>Channel</source> + <translation>Kanal</translation> </message> <message> - <location line="-870"/> - <source>Show first aliases</source> - <translation>Zeige erste Aliase</translation> + <location line="+31"/> + <source>Stereo</source> + <translation>Stereo</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Show second aliases</source> - <translation>Zeige zweite Aliase</translation> + <location line="+5"/> + <source>Mono</source> + <translation>Mono</translation> </message> <message> - <location line="+130"/> - <location line="+42"/> - <source>Toggle all</source> - <translation>Alle umschalten</translation> + <location line="+5"/> + <source>5.1</source> + <translation>5.1</translation> </message> <message> - <location line="-38"/> - <location line="+43"/> - <source>Change all tracks now</source> - <translation>Alle Spuren jetzt ändern</translation> + <location line="+9"/> + <source>wav,16 Bit</source> + <translation>wav, 16 Bit</translation> </message> <message> - <source>Create</source> - <translation type="obsolete">Erstellen</translation> + <location line="+5"/> + <source>wav, 24 Bit</source> + <translation>wav, 24 Bit</translation> </message> <message> - <source> device</source> - <translation type="obsolete"> Gerät</translation> + <location line="+5"/> + <source>wav, 32 Bit (float)</source> + <translation>wav, 32 Bit (float)</translation> </message> <message> - <location line="+43"/> - <source>Create Jack device</source> - <translation>Jack-Gerät erstellen</translation> + <location line="+8"/> + <source>Format</source> + <translation>Format</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MoveBase</name> <message> - <location line="+326"/> - <location line="+29"/> - <source>Port Number</source> - <translation>Anschlussnummer</translation> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/movebase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Move Notes</source> + <translation>MusE: Verschiebe Noten</translation> </message> <message> - <location line="-28"/> - <source>Enable gui</source> - <translation>GUI aktivieren</translation> + <location line="+12"/> + <source>Range</source> + <translation>Bereich</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Enable reading</source> - <translation>Lesen aktivieren</translation> + <location line="+12"/> + <source>All Events</source> + <translation>Alle Ereignisse</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Enable writing</source> - <translation>Schreiben aktivieren</translation> + <location line="+7"/> + <source>Selected Events</source> + <translation>Ausgewählte Ereignisse</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Port instrument</source> - <translation>Anschluss-Instrument</translation> + <location line="+10"/> + <source>Looped Events</source> + <translation>Ereignisse innerhalb Schleife</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi device name. Click to edit (Jack)</source> - <translation>Midigerätename. Klicken zum bearbeiten (Jack)</translation> + <location line="+7"/> + <source>Selected Looped</source> + <translation>Ausgewählt und innerhalb der Schleife</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Connections from Jack Midi outputs</source> - <translation>Verbindungen von Jack Midi Ausgängen</translation> + <location line="+10"/> + <source>Value</source> + <translation>Wert</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Connections to Jack Midi inputs</source> - <translation>Verbindungen zu Jack Midi Eingängen</translation> + <location line="+18"/> + <source>Move by</source> + <translation>Bewege um</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Auto-connect these channels to new midi tracks</source> - <translation>Verbinde diese Kanäle automatisch mit neuen Midispuren</translation> + <location line="+13"/> + <source> ticks</source> + <translation> Ticks</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Auto-connect new midi tracks to these channels</source> - <translation>Verbinde neue Midispuren automatisch mit diesen Kanälen</translation> + <location line="+56"/> + <source>OK</source> + <translation>Bestätigen</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Auto-connect new midi tracks to this channel</source> - <translation>Verbinde neue Midispuren automatisch mit diesem Kanal</translation> + <location line="+13"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Abbrechen</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusECore::Song</name> <message> - <location line="+2"/> - <source>Device state</source> - <translation>Gerätestatus</translation> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="+2274"/> + <source>Jack shutdown!</source> + <translation>Jack heruntergefahren!</translation> </message> <message> - <location line="+15"/> - <source>Enable gui for device</source> - <translation>GUI für Gerät aktivieren</translation> + <location line="+1"/> + <source>Jack has detected a performance problem which has lead to +MusE being disconnected. +This could happen due to a number of reasons: +- a performance issue with your particular setup. +- a bug in MusE (or possibly in another connected software). +- a random hiccup which might never occur again. +- jack was voluntary stopped by you or someone else +- jack crashed +If there is a persisting problem you are much welcome to discuss it +on the MusE mailinglist. +(there is information about joining the mailinglist on the MusE + homepage which is available through the help menu) + +To proceed check the status of Jack and try to restart it and then . +click on the Restart button.</source> + <translation>Jack hat ein Geschwindigkeitsproblem festgestellt, welches +dazu geführt hat, dass MusE von Jack getrennt wurde. +Dies kann aus verschiedenen Gründen passieren: +- ein Geschwindigkeitsproblem in Ihrer Einrichtung +- ein Fehler in MusE oder einer anderen verbundenen Software +- ein zufälliges Verschlucken, das nie wieder passieren könnte +- Jack wurde absichtlich gestoppt +- Jack ist abgestürzt + +Wenn das Problem erneut auftritt, sind Sie sehr willkommen, in der +MusE Mailingliste eine Frage zu stellen. +(Informationen darüber, wie man der Mailingliste beitritt finden sich +auf der MusE-Homepage, die über das Hilfe-Menü erreichbar ist) + +Zum Fortsetzen überprüfen Sie bitten den Zustand von Jack, +versuchen, Jack neu zu starten und klicken dann auf den "Neustart"- +Knopf.</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Enable reading from device</source> - <translation>Lesen vom Gerät aktivieren</translation> + <location line="+172"/> + <location line="+165"/> + <source>Automation:</source> + <translation>Automatisierung:</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Enable writing to device</source> - <translation>Schreiben zum Gerät aktivieren</translation> + <location line="-163"/> + <source>previous event</source> + <translation>vorheriges Ereignis</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Name of the midi device associated with this port number. Click to edit Jack midi name.</source> - <translation>Name des MIDI-Gerätes, welches mit dieser Anschlussnummer verknüpft ist. Klicken Sie, um den Jack Midi Namen zu ändern.</translation> + <location line="+4"/> + <source>next event</source> + <translation>nächstes Ereignis</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Instrument connected to port</source> - <translation>Instrument mit Anschluss verbunden</translation> + <location line="+9"/> + <location line="+155"/> + <source>set event</source> + <translation>setze Ereignis</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Connections from Jack Midi output ports</source> - <translation>Verbindungen von Jack Midi Ausgangsports</translation> + <location line="-153"/> + <location line="+155"/> + <source>add event</source> + <translation>füge Ereignis hinzu</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Connections to Jack Midi input ports</source> - <translation>Verbindungen zu Jack Midi Eingangsports</translation> + <location line="-151"/> + <location line="+155"/> + <source>erase event</source> + <translation>lösche Ereignis</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>Auto-connect these channels, on this port, to new midi tracks.</source> - <translation>Verbinde diese Kanäle auf diesem Port automatisch mit neuen MIDI-Spuren.</translation> + <location line="-151"/> + <source>erase range</source> + <translation>Lösche Bereich</translation> </message> <message> <location line="+4"/> - <source>Connect new midi tracks to these channels, on this port.</source> - <translation>Verbinde neue MIDI-Spuren mit diesen Kanälen auf diesem Port.</translation> + <source>clear automation</source> + <translation>Lösche Automatisierung</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Connect new midi tracks to this channel, on this port.</source> - <translation>Verbinde neue MIDI-Spuren mit diesem Kanal auf diesem Port.</translation> + <location line="+29"/> + <source>Clear all controller events?</source> + <translation>Alle Controller-Ereignisse löschen?</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>State: result of opening the device</source> - <translation>Status: Ergebnis vom Öffnen des Gerätes</translation> + <location line="+0"/> + <source>&Ok</source> + <translation>&Bestätigen</translation> </message> <message> - <location line="+43"/> - <source>Port</source> - <translation>Anschluss</translation> + <location line="+0"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Abbrechen</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>GUI</source> - <translation>GUI</translation> + <location line="+767"/> + <source>MusE - external script failed</source> + <translation>MusE - externes Skript fehlgeschlagen</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>I</source> - <translation>E</translation> + <source>MusE was unable to launch the script, error message: +%1</source> + <translation>MusE konnte das Skript nicht starten, Fehlermeldung: +%1</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::Appearance</name> <message> - <location line="+1"/> - <source>O</source> - <translation>A</translation> + <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="+131"/> + <source>Main application font, and default font for any + controls not defined here.</source> + <translation>Hauptschriftart, und Standard für alles, was +hier nicht definiert ist.</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Instrument</source> - <translation>Instrument</translation> + <source>Mixer strips and effects racks. Midi track info panel. +Midi control panel entry box.</source> + <translation>Mixer-Strips und Effekteinschübe. Midispur-Info-Panel. +MIDI-Control-Panel Eintrag Box.</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Device Name</source> - <translation>Gerätename</translation> + <source>Transport controls.</source> + <translation>Transport-Bedienelemente.</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>In routes</source> - <translation>Eingangssignalfluss</translation> + <source>Time scale upper, and time signature. +Controller graph and S/X buttons.</source> + <translation>Zeitskala oben und Taktsignatur. +Controllergraph und S/X-Knöpfe.</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Out routes</source> - <translation>Ausgangssignalfluss</translation> + <source>Time scale lower, and arranger part name overlay.</source> + <translation>Zeitskala unten und Arranger: Partnamen-Overlay.</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Def in ch</source> - <translation>Standard Ein-Kanal</translation> + <source>Tempo scale, and markers.</source> + <translation>Temposkala und Marker.</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Def out ch</source> - <translation>Standard Aus-Kanal</translation> + <source>Mixer labels. Auto-font-sizing up to chosen font size. +Word-breaking but only with spaces.</source> + <translation>Mixer-Beschriftungen. Schriftgröße wird automatisch +nach oben zur gewählten Größe hin angepasst. +Zeilenumbruch aber nur bei Leerzeichen.</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>State</source> - <translation>Status</translation> + <source>Maximum mixer label auto-font-sizing font size.</source> + <translation>Maximale Mixer-Schriftgröße.</translation> </message> <message> - <location line="+84"/> - <source><unknown></source> - <translation><unbekannt></translation> + <location line="+2"/> + <source>Global opacity (opposite of transparency).</source> + <translation>Globale Durchsichtigkeit.</translation> </message> <message> - <location line="+87"/> - <location line="+71"/> - <source><none></source> - <translation><kein></translation> + <location line="+4"/> + <source>Standard</source> + <translation>Standard</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::MTScale</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtscale.cpp" line="+44"/> - <source>bar scale</source> - <translation>Taktskala</translation> + <location line="+2"/> + <source>Custom</source> + <translation>Benutzerdefiniert</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::MTScaleFlo</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtscale_flo.cpp" line="+44"/> - <source>bar scale</source> - <translation>Taktskala</translation> + <location line="+212"/> + <source>Keep Qt system style</source> + <translation>Beim Qt-Systemstil belassen</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::MarkerView</name> <message> - <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="+175"/> - <source>MusE: Marker</source> - <translation>MusE: Marker</translation> + <location line="+260"/> + <source>MusE: load image</source> + <translation>MusE: Bild laden</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>add marker</source> - <translation>Marker hinzufügen</translation> + <location line="+320"/> + <source>Select style sheet</source> + <translation>Formatvorlage auswählen</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>delete marker</source> - <translation>Marker löschen</translation> + <location line="+0"/> + <source>Qt style sheets (*.qss)</source> + <translation>QT-Formatvorlagen (*.qss)</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::Arranger</name> <message> - <location line="+8"/> - <source>&Edit</source> - <translation>B&earbeiten</translation> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="+169"/> + <source>Enable Recording</source> + <translation>Aufnahme einschalten</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Window &Config</source> - <translation>Fenster&konfiguration</translation> + <location line="+1"/> + <source>Mute/Off Indicator</source> + <translation>Mute/Off Anzeige</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation>Rückgängig/Wiederholen-Werkzeuge</translation> + <location line="+1"/> + <source>Solo Indicator</source> + <translation>Solo-Anzeige</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>edit tools</source> - <translation>Werkzeuge "Bearbeiten"</translation> + <location line="+1"/> + <source>Track Type</source> + <translation>Spurtyp</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>panic</source> - <translation>Panik</translation> + <location line="+1"/> + <source>Track Name</source> + <translation>Spurname</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>transport</source> - <translation>Transport</translation> + <location line="+1"/> + <source>Midi output channel number or audio channels</source> + <translation>Midi-Ausgangskanalnummer oder Audiokanäle</translation> </message> <message> - <location line="+17"/> - <source>Bar:Beat:Tick</source> - <translation>Takt:Schlag:Tick</translation> + <location line="+1"/> + <source>Midi output port or synth midi port</source> + <translation>Midi-Ausgangsport oder Synth-Midi-Port</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Hr:Mn:Sc:Fr:Sf</source> - <translation>Std:Min:Sek:Fr:SFr</translation> + <source>Time Lock</source> + <translation>Sperre "Zeit"</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Lock</source> - <translation>Sperre</translation> + <source>Automation parameter selection</source> + <translation>Automatisierungsparameterauswahl</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Text</source> - <translation>Text</translation> + <source>Notation clef</source> + <translation>Notenschlüssel</translation> </message> <message> <location line="+11"/> - <source>Marker Properties</source> - <translation>Marker Eigenschaften</translation> + <source>Enable recording. Click to toggle.</source> + <translation>Aufnahme einschalten. Klicken zum umschalten.</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::MasterEdit</name> <message> - <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="+107"/> - <source>MusE: Mastertrack</source> - <translation>MusE: Masterspur</translation> + <location line="+1"/> + <source>Mute indicator. Click to toggle. +Right-click to toggle track on/off. +Mute is designed for rapid, repeated action. +On/Off is not!</source> + <translation>Mute-Anzeige. Klicken zum umschalten. +Rechtsklick um Track an/aus umzuschalten. +"Mute" ist für schnelles, wiederholtes Umschalten. +An/aus nicht!</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Window &Config</source> - <translation>Fenster&konfiguration</translation> + <location line="+1"/> + <source>Solo indicator. Click to toggle. +Connected tracks are also 'phantom' soloed, + indicated by a dark square.</source> + <translation>Solo-Anzeige. Klicken zum umschalten. +Verbundene Spuren sind auch "Phantom-"Solo-geschalten, +angezeigt durch ein dunkles Quadrat.</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation>Rückgängig/Wiederholen-Werkzeuge</translation> + <location line="+1"/> + <source>Track type. Right-click to change + midi and drum track types.</source> + <translation>Spurtyp. Rechtsklick, um Midi und +Schlagzeug Spurtypen umzuschalten.</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>panic</source> - <translation>Panik</translation> + <location line="+1"/> + <source>Track name. Double-click to edit. +Right-click for more options.</source> + <translation>Spurname. Doppelklick zum bearbeiten. +Rechtsklick für mehr Optionen.</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>transport</source> - <translation>Transport</translation> + <location line="+1"/> + <source>Midi/drum track: Output channel number. +Audio track: Channels. +Mid/right-click to change.</source> + <translation>Midi-/Schlagzeugspur: Ausgangskanalnummer. +Audiospur: Kanäle. +Mittel/Rechtsklick zum Ändern.</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Enable master</source> - <translation>Master einschalten</translation> + <location line="+1"/> + <source>Midi/drum track: Output port. +Synth track: Assigned midi port. +Left-click to change. +Right-click to show GUI.</source> + <translation>Midi/Schlagzeugspur: Ausgangsport. +Synth-Spur: Zugewiesener MIDI-Port. +Linksklick zum ändern. +Rechtsklick, um die GUI zu zeigen.</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Enable</source> - <translation>Einschalten</translation> + <location line="+1"/> + <source>Time lock</source> + <translation>Zeitsperre</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Enable usage of master track</source> - <translation>Verwendung der Masterspur einschalten</translation> + <source>Notation clef. Select this tracks notation clef.</source> + <translation>Notenschlüssel. Wählt den Schlüssel dieser Spur aus.</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Info</source> - <translation>Info</translation> + <location line="+28"/> + <source>Arranger</source> + <translation>Arrangierer</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> + <location line="+3"/> <source>Cursor</source> - <translation>Positionsmarker</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>time at cursor position</source> - <translation>Zeit an aktuellem Positionsmarker</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>tempo at cursor position</source> - <translation>Tempo an aktuellem Positionsmarker</translation> + <translation>Zeiger</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> + <location line="+10"/> <source>Off</source> <translation>Aus</translation> </message> @@ -12745,5322 +6520,5639 @@ Möchten Sie sie jetzt auf alle existierende MIDI-Spuren anwenden?</translation> <translation>Magnet</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>CurPos </source> - <translation>AktPos</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>tempo at current position</source> - <translation>Tempo an aktuellem Positionsmarker</translation> + <location line="+15"/> + <source>Len</source> + <translation>Länge</translation> </message> <message> + <location line="+10"/> <location line="+1"/> - <source>time signature at current position</source> - <translation>Taktmaß an aktuellem Positionsmarker</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::MidiInputTransformDialog</name> - <message> - <location filename="../../muse/mplugins/midiitransform.cpp" line="+953"/> - <location line="+2"/> - <source>New</source> - <translation>Neu</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::MidiStrip</name> - <message> - <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="+110"/> - <location line="+124"/> - <location line="+137"/> - <source>off</source> - <translation>aus</translation> - </message> - <message> - <location line="-260"/> - <location line="+125"/> - <source>double click on/off</source> - <translation>Doppelklick an/aus</translation> - </message> - <message> - <location line="-42"/> - <source>VariationSend</source> - <translation>VariationSend</translation> + <source>song length - bars</source> + <translation>Liedlänge - Takte</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>Var</source> - <translation>Var</translation> + <location line="+4"/> + <source>Type</source> + <translation>Typ</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>ReverbSend</source> - <translation>ReverbSend</translation> + <source>NO</source> + <translation>Kein</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>Rev</source> - <translation>Rev</translation> + <location line="+1"/> + <source>GM</source> + <translation>GM</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>ChorusSend</source> - <translation>ChorusSend</translation> + <source>GS</source> + <translation>GS</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>Cho</source> - <translation>Cho</translation> + <location line="+1"/> + <source>XG</source> + <translation>XG</translation> </message> <message> - <location line="+39"/> - <source>dB</source> - <translation>dB</translation> + <location line="+2"/> + <location line="+1"/> + <source>midi song type</source> + <translation>Midi Lied Typ</translation> </message> <message> - <location line="+54"/> - <source>Pan/Balance</source> - <translation>Pan/Balance</translation> + <location line="+5"/> + <source>Pitch</source> + <translation>Tonhöhe</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>Pan</source> - <translation>Pan</translation> + <location line="+8"/> + <source>midi pitch</source> + <translation>Midi Tonhöhenänderung</translation> </message> <message> - <location line="+14"/> - <source>record</source> - <translation>Aufnahme</translation> + <location line="+1"/> + <source>global midi pitch shift</source> + <translation>Globale Midi Tonhöhenänderung</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>mute</source> - <translation>Stumm</translation> + <location line="+4"/> + <source>Tempo</source> + <translation>Tempo</translation> </message> <message> <location line="+9"/> - <source>solo mode</source> - <translation>Solo Modus</translation> - </message> - <message> - <source>iR</source> - <translation type="obsolete">iR</translation> + <location line="+1"/> + <source>midi tempo</source> + <translation>Midi Tempo</translation> </message> <message> - <location line="+73"/> - <source>input routing</source> - <translation>Eingangs-Signalfluss</translation> + <location line="+11"/> + <source>N</source> + <translation>N</translation> </message> <message> - <source>oR</source> - <translation type="obsolete">oR</translation> + <location line="+52"/> + <source>TrackInfo</source> + <translation>Spurinfo</translation> </message> <message> <location line="+13"/> - <source>output routing</source> - <translation>Ausgangs-Signalfluss</translation> + <source>R</source> + <translation>R</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::MidiSyncConfig</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="+58"/> - <location line="+29"/> - <source>Port Number</source> - <translation>Portnummer</translation> + <location line="+1"/> + <source>M</source> + <translation>M</translation> </message> <message> - <location line="-28"/> - <location line="+29"/> - <source>Name of the midi device associated with this port number</source> - <translation>Name des Midi Gerätes an dieser Portnummer</translation> + <location line="+1"/> + <source>S</source> + <translation>S</translation> </message> <message> - <location line="-27"/> - <source>Midi clock input detected</source> - <translation>Midi-Uhr Eingang erkannt</translation> + <location line="+1"/> + <source>C</source> + <translation>C</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <location line="+29"/> - <source>Midi tick input detected</source> - <translation>Midi-Tick Eingang erkannt</translation> + <source>Track</source> + <translation>Spur</translation> </message> <message> - <location line="-28"/> - <source>Midi real time input detected</source> - <translation>Midi Echtzeiteingang erkannt</translation> + <location line="+1"/> + <source>Port</source> + <translation>Port</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>MMC input detected</source> - <translation>MMC Eingang erkannt</translation> + <source>Ch</source> + <translation>K</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>MTC input detected</source> - <translation>MTC Eingang erkannt</translation> + <source>T</source> + <translation>T</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Detected SMPTE format</source> - <translation>SMPTE-Format erkannt</translation> + <source>Automation</source> + <translation>Automatisierung</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Receive id number. 127 = Global. Double click to edit.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Clef</source> + <translation>Schlüssel</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::ArrangerView</name> <message> - <location line="+1"/> - <source>Accept midi clock input</source> - <translation>Akzeptiere Midi-Uhr-Eingang</translation> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="+79"/> + <source>MusE: Arranger</source> + <translation>MusE: Arrangierer</translation> + </message> + <message> + <location line="+44"/> + <source>C&ut</source> + <translation>&Ausschneiden</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Accept midi real time input</source> - <translation>Akzeptiere Midi-Echtzeit-Eingang</translation> + <source>&Copy</source> + <translation>&Kopieren</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Accept MMC input</source> - <translation>Akzeptiere MMC-Eingang</translation> + <source>Copy in range</source> + <translation>Im Bereich kopieren</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Accept MTC input</source> - <translation>Akzeptiere MTC-Eingang</translation> + <source>&Paste</source> + <translation>&Einfügen</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Receive start rewinds before playing</source> - <translation>Das Empfangen von "Start" spult vor dem Abspielen zurück</translation> + <source>Paste (show dialog)</source> + <translation>Einfügen (Dialog zeigen)</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Transmit id number. 127 = Global. Double click to edit.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Paste c&lone</source> + <translation>K&lon Einfügen</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Send midi clock output</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Paste clone (show dialog)</source> + <translation>Klon einfügen (Dialog zeigen)</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Send midi realtime output</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>&Insert Empty Measure</source> + <translation>Leeren &Takt einfügen</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <location line="+49"/> - <source>Send MMC output</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Delete Selected Tracks</source> + <translation>Ausgewählte Spuren löschen</translation> </message> <message> - <location line="-48"/> - <location line="+49"/> - <source>Send MTC output</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1"/> + <source>Duplicate Selected Tracks</source> + <translation>Ausgewählte Spuren duplizieren</translation> </message> <message> - <location line="-37"/> - <source>Midi clock input detected. -Current port actually used is red. -Click to force a port to be used.</source> - <translation>Midi-Uhr-Eingang erkannt. -Der momentan verwendete Anschluss ist rot. -Klicken Sie, um einen anderen Anschluss zu erzwingen.</translation> + <location line="+2"/> + <source>Shrink selected parts</source> + <translation>Ausgewählte Parts schrumpfen</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Midi realtime input detected, including - start/stop/continue, and song position.</source> - <translation>Midi-Echtzeit-Eingang erkannt, einschließlich -Start/Stopp/Fortsetzen und Liedposition.</translation> + <location line="+1"/> + <source>Expand selected parts</source> + <translation>Ausgewählte Parts erweitern</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>MMC input detected, including stop/play/deferred play, and locate.</source> - <translation>MMC-Eingang erkannt, einschließlich Stopp/Play/Verzögertes Play und Position.</translation> + <source>Clean selected parts</source> + <translation>Ausgewählte Parts säubern</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>MTC input detected, including forward quarter-frame sync and full-frame locate. -Current port actually used is red. Click to force a port to be current.</source> - <translation>MTC-Eingang erkannt, einschließlich Vorwärts-Viertel-Frame-Synchronisation und -Voll-Frame-Positionserkennung. Der momentan verwendete Anschluss ist rot. -Klicken Sie, um einen anderen Anschluss zu erzwingen.</translation> + <location line="+3"/> + <source>Add Track</source> + <translation>Spur hinzufügen</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>Detected SMPTE format: 24fps, 25fps, 30fps drop frame, or 30fps non-drop -Detects format of MTC quarter and full frame, and MMC locate.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Select</source> + <translation>Auswählen</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Receive id number. 127 = global receive all, even if not global.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+3"/> + <source>Select &All</source> + <translation>Alles a&uswählen</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Accept midi clock input. Only one input is used for clock. -Auto-acquire: If two or more port realtime inputs are enabled, - the first clock detected is used, until clock is lost, - then another can take over. Best if each turns off its clock - at stop, so MusE can re-acquire the clock from another port. -Click on detect indicator to force another.</source> - <translation>Midi-Uhr-Eingang akzeptieren. Nur ein Eingang wird für die -Uhr benutzt. Auto-Benutzen: Wenn mehr als ein Echtzeiteingang -aktiviert ist, wird die erste erkannte Uhr genutzt, bis sie verloren -geht. Dann übernimmt eine andere. Es ist am besten, wenn jeder -seine Uhr beim Stopp ausschaltet, damit MusE die Uhr von einem -anderen Anschluss benutzen kann. Klicken Sie auf den Erkennungs- -Indikator, um eine andere zu erzwingen.</translation> + <source>&Deselect All</source> + <translation>Alles ab&wählen</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Accept midi realtime input, including - start/stop/continue, and song position. -Non-clock events (start,stop etc) are - accepted by ALL enabled ports. -This means you may have several master - devices connected, and muse will accept - input from them.</source> - <translation>Akzeptiere MIDI-Echtzeit-Eingänge, einschließlich -Start/Stopp/Fortsetzen und Liedposition. -Nicht-Uhr-Ereignisse (Start/Stopp etc.) werden von -ALLEN aktivierten Anschlüssen angenommen. -Das bedeutet, dass Sie mehrere Master-Geräte -verbinden können, und MusE wird deren Daten -annehmen.</translation> + <location line="+1"/> + <source>Invert &Selection</source> + <translation>Auswa&hl umkehren</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Accept MMC input, including stop/play/deferred play, and locate.</source> - <translation>Akzeptiere MMC-Eingang, einschließlich Stopp/Play/Verzögertes Play und Position.</translation> + <location line="+1"/> + <source>&Inside Loop</source> + <translation>Bereich &innerhalb der Schleife</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Accept MTC input, including forward quarter-frame sync and full-frame locate. -See 'rc' column for more help.</source> - <translation>MTC-Eingang erkannt, einschließlich Vorwärts-Viertel-Frame-Synchronisation und -Voll-Frame-Positionserkennung. Siehe die "rc"-Spalte für mehr Hilfe.</translation> + <source>&Outside Loop</source> + <translation>Bereich außerhalb der Schlei&fe</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>When start is received, rewind before playing. -Note: It may be impossible to rewind fast - enough to synchronize with the external device.</source> - <translation>Wenn Start empfangen wird, wird vor dem Abspielen -zurückgespult. -Hinweis: Es könnte unmöglich sein, schnell genug -zurückzuspulen, um mit dem externen Gerät synchron -zu bleiben.</translation> + <location line="+1"/> + <source>All &Parts on Track</source> + <translation>Alle &Parts der Spur</translation> </message> <message> <location line="+3"/> - <source>Transmit id number. 127 = global transmit to all.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Score</source> + <translation>Partitur</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Send midi clock output. If 'Slave to External Sync' is chosen, - muse can re-transmit clock to any other chosen ports.</source> - <translation>Sende Midi-Uhr-Ausgang. Wenn "Binde an Externe Sync" gewählt ist, -kann MusE das Uhr-Signal an andere ausgewählte Anschlüsse -weiterleiten.</translation> + <location line="+3"/> + <source>all tracks in one staff</source> + <translation>alle Spuren in ein System</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Send midi realtime output, including start/stop/continue, - and song position. If 'Slave to external sync' is chosen, - muse can re-transmit midi realtime input messages to any - other chosen ports. This means you may have several slave - devices connected, and muse can re-send realtime messages - to any or all of them.</source> - <translation>Sende Midi-Echtzeit Ausgang, einschließlich Start/Stopp/ -Fortsetzen und Liedposition. Wenn "Binde an externe Sync." -aktiviert ist, kann MusE Midi Echtzeit-Eingangsnachrichten an -andere ausgewählte Anschlüsse weiterleiten. Das bedeutet, -dass Sie mehrere "Sklaven"-Geräte verbinden können, und MusE -Echtzeitnachrichten an einige oder alle weiterleiten kann.</translation> + <location line="+1"/> + <source>one staff per track</source> + <translation>ein System pro Spur</translation> </message> <message> - <location line="+142"/> - <source>Port</source> - <translation>Anschluss</translation> + <location line="+6"/> + <source>New score window</source> + <translation>Neues Partiturfenster</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Device Name</source> - <translation>Gerätename</translation> + <source>Pianoroll</source> + <translation>Pianorollen Editor</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>c</source> - <translation>c</translation> + <source>Drums</source> + <translation>Schlagzeug Editor</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>k</source> - <translation>k</translation> + <location line="+6"/> + <source>List</source> + <translation>Listen Editor</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>r</source> - <translation>r</translation> + <location line="-5"/> + <source>Wave</source> + <translation>Wave-Editor</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>m</source> - <translation>m</translation> + <location line="+2"/> + <source>Mastertrack</source> + <translation>Masterspur</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>t</source> - <translation>t</translation> + <location line="+2"/> + <source>Graphic</source> + <translation>Graphischer Editor</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>type</source> - <translation>Typ</translation> + <location line="+3"/> + <source>Midi &Transform</source> + <translation>Midi &transformieren</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>rid</source> - <translation>rid</translation> + <location line="+4"/> + <source>Global Cut</source> + <translation>Globaler Schnitt</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>rc</source> - <translation>rc</translation> + <source>Global Insert</source> + <translation>Globales Einfügen</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>rr</source> - <translation>rr</translation> + <source>Global Split</source> + <translation>Globales Aufteilen</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>rm</source> - <translation>rm</translation> + <location line="+2"/> + <source>Global Cut - selected tracks</source> + <translation>Globaler Schnitt - markierte Spuren</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>rt</source> - <translation>rt</translation> + <source>Global Insert - selected tracks</source> + <translation>Globales Einfügen - markierte Spuren</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>rw</source> - <translation>rw</translation> + <source>Global Split - selected tracks</source> + <translation>Globales Aufteilen - markierte Spuren</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>tid</source> - <translation>tid</translation> + <location line="+8"/> + <source>&Edit</source> + <translation>&Bearbeiten</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>tc</source> - <translation>tc</translation> + <location line="+44"/> + <source>&Structure</source> + <translation>&Struktur</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>tr</source> - <translation>tr</translation> + <location line="+11"/> + <source>Functions</source> + <translation>Funktionen</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>tm</source> - <translation>tm</translation> + <source>&Quantize Notes</source> + <translation>Noten &quantisieren</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>tt</source> - <translation>tt</translation> + <source>Change note &length</source> + <translation>Noten&länge verändern</translation> </message> <message> - <location line="+399"/> - <source>MusE</source> - <translation>MusE</translation> + <location line="+1"/> + <source>Change note &velocity</source> + <translation>&Anschlagsdynamik verändern</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Settings have changed -Apply sync settings?</source> - <translation>Einstellungen wurden geändert. -Sync-Einstellungen anwenden?</translation> + <source>Crescendo/Decrescendo</source> + <translation>Crescendo/Decrescendo</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>&Apply</source> - <translation>&Anwenden</translation> + <location line="+1"/> + <source>Transpose</source> + <translation>Transponieren</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>&No</source> - <translation>&Nein</translation> + <location line="+1"/> + <source>Erase Events (Not Parts)</source> + <translation>Events (nicht Parts) löschen</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>&Abort</source> - <translation>A&bbrechen</translation> + <location line="+1"/> + <source>Move Events (Not Parts)</source> + <translation>Events (nicht Parts) verschieben</translation> </message> <message> - <location line="+123"/> - <source><none></source> - <translation><kein></translation> + <location line="+1"/> + <source>Set Fixed Note Length</source> + <translation>Feste Notenlänge setzen</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::MidiTrackInfo</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfo.cpp" line="+345"/> - <location line="+1083"/> - <source><unknown></source> - <translation><unbekannt></translation> + <location line="+1"/> + <source>Delete Overlapping Notes</source> + <translation>Überlappende Noten entfernen</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::MidiTransformerDialog</name> <message> - <location filename="../../muse/miditransform.cpp" line="+464"/> - <location line="+2"/> - <source>New</source> - <translation>Neu</translation> + <location line="+1"/> + <source>Legato</source> + <translation>Legato</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::MixdownFileDialog</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mixdowndialog.cpp" line="+122"/> - <source>Wave Files (*.wav);;All Files (*)</source> - <translation>Wave Dateien (*.wav);;Alle Dateien (*)</translation> + <location line="+14"/> + <source>Window &Config</source> + <translation>Fenster&konfiguration</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::MusE</name> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="+144"/> - <location line="+16"/> - <source>Failed to start audio!</source> - <translation>Audio konnte nicht gestartet werden!</translation> + <location line="+1"/> + <source>Configure &custom columns</source> + <translation>Benutzerdefinierte &Spalten konfigurieren</translation> </message> <message> - <location line="-15"/> - <source>Was not able to start audio, check if jack is running. -</source> - <translation>Audio konnte nicht gestartet werden, überprüfen Sie, ob Jack läuft.</translation> + <location line="+324"/> + <location line="+6"/> + <source>New</source> + <translation>Neu</translation> </message> <message> - <location line="+16"/> - <source>Timeout waiting for audio to run. Check if jack is running. -</source> - <translation>Timeout beim Warten auf Audio. Überprüfen Sie, ob Jack läuft.</translation> + <location line="+149"/> + <source>Changed Settings</source> + <translation>Einstellungen verändert</translation> </message> <message> - <location line="+209"/> - <source>Und&o</source> - <translation>&Rückgängig</translation> + <location line="+0"/> + <source>Unfortunately, the changed arranger column settings +cannot be applied while MusE is running. +To apply the changes, please restart MusE. Sorry. +(we'll try to fix that)</source> + <translation>Leider können die veränderten Arranger-Spalten nicht +übernommen werden, während MusE noch läuft. +Um Sie zu übernehmen, starten Sie MusE bitte neu. +(Entschuldigung, wir arbeiten daran)</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::AudioMixerApp</name> <message> - <location line="+2"/> - <source>Re&do</source> - <translation>&Wiederholen</translation> + <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="+172"/> + <source>&Create</source> + <translation>&Erzeugen</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>undo last change to song</source> - <translation>Letzte Änderung am Lied rückgängig machen</translation> + <location line="+4"/> + <source>&View</source> + <translation>&Zeigen</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>redo last undo</source> - <translation>Letztes Rückgängigmachen wiederholen</translation> + <source>Routing</source> + <translation>Signalfluss</translation> </message> <message> - <location line="+14"/> - <source>Loop</source> - <translation>Schleife</translation> + <location line="+8"/> + <source>Show Midi Tracks</source> + <translation>Zeige Midi-Spuren</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>loop between left mark and right mark</source> - <translation>Schleife zwischen linkem und rechtem Marker</translation> + <location line="+1"/> + <source>Show Drum Tracks</source> + <translation>Zeige Schlagzeug-Spuren</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Punchin</source> - <translation>Aufnahme am linken Marker beginnen</translation> + <location line="+1"/> + <source>Show Wave Tracks</source> + <translation>Zeige Wave-Spuren</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>record starts at left mark</source> - <translation>Aufnahme am linken Marker beginnen</translation> + <location line="+6"/> + <source>Show Inputs</source> + <translation>Zeige Eingänge</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Punchout</source> - <translation>Aufnahme am rechten Marker beenden</translation> + <location line="+1"/> + <source>Show Outputs</source> + <translation>Zeige Ausgänge</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>record stops at right mark</source> - <translation>Aufnahme am rechten Marker beenden</translation> + <location line="+1"/> + <source>Show Groups</source> + <translation>Zeige Gruppen</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>Start</source> - <translation>Start</translation> + <location line="+1"/> + <source>Show Auxs</source> + <translation>Zeige Aux</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>rewind to start position</source> - <translation>Zur Startposition springen</translation> + <location line="+1"/> + <source>Show Synthesizers</source> + <translation>Zeige Synthesizer</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::AudioStrip</name> <message> - <location line="+4"/> - <source>Rewind</source> - <translation>Einen Taktschlag rückwärts</translation> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="+687"/> + <source>panorama</source> + <translation>Panorama</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>rewind current position</source> - <translation>Einen Taktschlag rückwärts</translation> + <source>aux send level</source> + <translation>Aux Send Pegel</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Forward</source> - <translation>Einen Taktschlag vorwärts</translation> + <location line="+23"/> + <source>Pan</source> + <translation>Pan</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>move current position</source> - <translation>Einen Taktschlag vorwärts</translation> + <location line="+92"/> + <source>1/2 channel</source> + <translation>1/2 Kanäle</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Stop</source> - <translation>Stopp</translation> + <location line="+15"/> + <source>Pre</source> + <translation>Pre</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>stop sequencer</source> - <translation>Wiedergabe beenden</translation> + <location line="+1"/> + <source>pre fader - post fader</source> + <translation>Vor Regler - nach Regler</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Play</source> - <translation>Wiedergabe</translation> + <location line="+70"/> + <source>dB</source> + <translation>dB</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>start sequencer play</source> - <translation>Wiedergabe beginnen</translation> + <location line="+32"/> + <source>record</source> + <translation>Aufnahme</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Record</source> - <translation>Aufnahme</translation> + <location line="+12"/> + <source>mute</source> + <translation>stumm</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>to record press record and then play</source> - <translation>Zur Aufnahme erst die Schaltfläche "Aufnahme" und dann "Wiedergabe" klicken</translation> + <location line="+19"/> + <source>record downmix</source> + <translation>Abmischung aufnehmen</translation> </message> <message> + <location line="+2"/> <location line="+4"/> - <location line="+238"/> - <source>Panic</source> - <translation>Panik</translation> + <source>solo mode</source> + <translation>Solo Modus</translation> </message> <message> - <location line="-236"/> - <source>send note off to all midi channels</source> - <translation>Panik - "Note aus" Befehl an alle Midikanäle senden</translation> + <location line="+8"/> + <source>off</source> + <translation>Aus</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>&New</source> - <translation>&Neu</translation> + <location line="+26"/> + <source>input routing</source> + <translation>Eingangs-Signalfluss</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <location line="+1"/> - <source>Create New Song</source> - <translation>Neues Lied erzeugen</translation> + <location line="+13"/> + <source>output routing</source> + <translation>Ausgangs-Signalfluss</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>&Open</source> - <translation>Lied &öffnen</translation> + <location line="+14"/> + <source>Off</source> + <translation>Aus</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <location line="+2"/> - <source>Click this button to open a <em>new song</em>.<br>You can also select the <b>Open command</b> from the File menu.</source> - <translation>Auf diese Schaltfläche klicken um ein <em>Neues Lied</em> zu öffnen.<br> Alternativ den Befehl <b>Neues Lied</b> des Menüs "Datei" auswählen.</translation> + <location line="+1"/> + <source>Read</source> + <translation>Lesen</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Open &Recent</source> - <translation>&Letztes Lied öffnen</translation> + <location line="+1"/> + <source>Touch</source> + <translation>Berühren</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <location line="+1027"/> - <location line="+1255"/> - <source>&Save</source> - <translation>&Speichern</translation> + <location line="+1"/> + <source>Write</source> + <translation>Schreiben</translation> </message> <message> - <location line="-2280"/> - <location line="+3"/> - <source>Click this button to save the song you are editing. You will be prompted for a file name. -You can also select the Save command from the File menu.</source> - <translation>Auf diese Schaltfläche klicken um das gerade bearbeitete Lied zu sichern mit der automatischen Aufforderung einen Dateinamen anzugeben. -Alternativ das Lied mit dem Befehl "Sichern" im Menü "Datei" sichern.</translation> + <location line="+43"/> + <source>automation type</source> + <translation>Automatisierungstyp</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::BigTime</name> <message> - <location line="+4"/> - <source>Save &As</source> - <translation>Speichern &unter</translation> + <location filename="../../muse/widgets/bigtime.cpp" line="+62"/> + <source>format display</source> + <translation>Formatanzeige</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Import Midifile</source> - <translation>Mididatei importieren</translation> + <location line="+17"/> + <source>bar</source> + <translation>Takt</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Export Midifile</source> - <translation>Mididatei exportieren</translation> + <source>beat</source> + <translation>Schlag</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Import Part</source> - <translation>Part importieren</translation> + <location line="+6"/> + <source>tick</source> + <translation>Tick</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <location filename="../../muse/wave.cpp" line="+1158"/> - <source>Import Wave File</source> - <translation>Wavedatei importieren</translation> + <location line="-4"/> + <source>minute</source> + <translation>Minute</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Find unused wave files</source> - <translation>Finde ungenutzte Wave-Dateien</translation> + <source>second</source> + <translation>Sekunde</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>&Quit</source> - <translation>&Beenden</translation> + <location line="+1"/> + <location line="+3"/> + <source>frame</source> + <translation>Frame</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Song Info</source> - <translation>Liedinfo</translation> + <location line="-2"/> + <source>subframe</source> + <translation>Subframe</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Transport Panel</source> - <translation>Transportkonsole</translation> + <location line="+18"/> + <source>MusE: Bigtime</source> + <translation>MusE: Große Zeitanzeige</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::ClipListEdit</name> <message> - <location line="+2"/> - <source>Bigtime Window</source> - <translation>Große Zeitanzeige</translation> + <location filename="../../muse/cliplist/cliplist.cpp" line="+129"/> + <source>MusE: Clip List Editor</source> + <translation>MusE: Clip-Listen-Editor</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Mixer A</source> - <translation>Mixer A</translation> + <location line="+6"/> + <source>Window &Config</source> + <translation>Fenster&konfiguration</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::ComboQuant</name> <message> - <location line="+2"/> - <source>Mixer B</source> - <translation>Mixer B</translation> + <location filename="../../muse/widgets/comboQuant.cpp" line="+40"/> + <location line="+1"/> + <location line="+1"/> + <source>Off</source> + <translation>Aus</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::CtrlCanvas</name> <message> - <location line="+2"/> - <source>Cliplist</source> - <translation>Cliplist</translation> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlcanvas.cpp" line="+1820"/> + <source>Drawing hint: Hold Ctrl to affect only existing events</source> + <translation>Hinweis: Halten Sie STRG, um nur existierende Events zu beeinflussen</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Marker View</source> - <translation>Marker-Fenster</translation> + <location line="+18"/> + <source>Use shift + pencil or line tool to draw new events</source> + <translation>Benutzen Sie SHIFT+Stift- oder Linienwerkzeug, um neue Events zu zeichnen</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::CtrlPanel</name> <message> - <location line="+2"/> - <source>Arranger View</source> - <translation>Arranger-Fenster</translation> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="+88"/> + <source>S</source> + <translation>S</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Fullscreen</source> - <translation>Vollbild</translation> + <location line="+6"/> + <source>select controller</source> + <translation>Controller wählen</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>&Plugins</source> - <translation>&Plugins</translation> + <location line="+3"/> + <source>X</source> + <translation>X</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Edit Instrument</source> - <translation>Instrument bearbeiten</translation> + <location line="+6"/> + <source>remove panel</source> + <translation>Kontrolleransicht schließen</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Input Plugins</source> - <translation>Eingangs-PlugIns</translation> + <location line="+13"/> + <source>manual adjust</source> + <translation>Manuelles Einstellen</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Transpose</source> - <translation>Transponieren</translation> + <location line="+9"/> + <source>ctrl-double-click on/off</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Midi Input Transform</source> - <translation>Midi Eingang transformieren</translation> + <source>off</source> + <translation>aus</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi Input Filter</source> - <translation>Midi Eingangsfilter</translation> + <location line="+425"/> + <location line="+236"/> + <source>Velocity</source> + <translation>Anschlagsdynamik</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi Remote Control</source> - <translation>Midi Fernbedienung</translation> + <location line="-186"/> + <source>add new ...</source> + <translation>Neuen Kontroller hinzufügen ...</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Rhythm Generator</source> - <translation>Rhythmusgenerator</translation> + <location line="+163"/> + <location line="+58"/> + <source>Instrument-defined</source> + <translation>Instrumenten-definiert</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Reset Instr.</source> - <translation>Instr. zurücksetzen</translation> + <location line="-43"/> + <location line="+21"/> + <source>Add ...</source> + <translation>Hinzufügen ...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Init Instr.</source> - <translation>Instr. initialisieren</translation> + <location line="-17"/> + <source>Others</source> + <translation>Andere</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Local Off</source> - <translation>Lokal aus</translation> + <location line="+65"/> + <source>Edit instrument ...</source> + <translation>Instrument bearbeiten ...</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Bounce to Track</source> - <translation>Auf Spur abmischen</translation> + <location line="+46"/> + <source>Common Controls</source> + <translation>Gemeinsame Controller</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::DrumEdit</name> <message> - <location line="+1"/> - <source>Bounce to File</source> - <translation>In Datei abmischen</translation> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="+99"/> + <location line="+21"/> + <source>mute instrument</source> + <translation>Instrument stummschalten</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Restart Audio</source> - <translation>Audio erneut starten</translation> + <location line="-20"/> + <location line="+21"/> + <source>sound name</source> + <translation>Klangname</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Mixer Automation</source> - <translation>Mischpult Automatisierung</translation> + <location line="-20"/> + <location line="+21"/> + <source>volume percent</source> + <translation>Lautstärke Prozent</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Take Snapshot</source> - <translation>Schnappschuss aufnehmen</translation> + <location line="-20"/> + <location line="+21"/> + <source>quantisation</source> + <translation>Quantisierung</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Clear Automation Data</source> - <translation>Automatisierungsdaten löschen</translation> + <location line="-20"/> + <location line="+21"/> + <source>this input note triggers the sound</source> + <translation>Diese Eingangsnote löst den Klang aus</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Cascade</source> - <translation>Staffeln</translation> + <location line="-20"/> + <location line="+21"/> + <source>note length</source> + <translation>Notenlänge</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Tile</source> - <translation>Kacheln</translation> + <location line="-20"/> + <location line="+21"/> + <source>this is the note which is played</source> + <translation>Das ist die Note, die gespielt wird</translation> + </message> + <message> + <location line="-20"/> + <source>output channel (hold ctl to affect all rows)</source> + <translation>Ausgangskanal (halten Sie CTRL, um alle Reihen zu beeinflussen)</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>In rows</source> - <translation>In Reihen</translation> + <source>output port (hold ctl to affect all rows)</source> + <translation>Ausgangsport (halten Sie CTRL, um alle Reihen zu beeinflussen)</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>In columns</source> - <translation>In Spalten</translation> + <location line="+21"/> + <source>shift + control key: draw velocity level 1</source> + <translation>Shift + Ctrl: Zeichne Dynamiklevel 1</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Global Settings</source> - <translation>Globale Einstellungen</translation> + <location line="-20"/> + <location line="+21"/> + <source>control key: draw velocity level 2</source> + <translation>Ctrl: Zeichne Dynamiklevel 2</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Configure Shortcuts</source> - <translation>Tastenkürzel einstellen</translation> + <location line="-20"/> + <location line="+21"/> + <source>shift key: draw velocity level 3</source> + <translation>Shift: Zeichne Dynamiklevel 3</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Follow Song</source> - <translation>Folge dem Lied</translation> + <location line="-20"/> + <location line="+21"/> + <source>draw velocity level 4</source> + <translation>Zeichne Dynamiklevel 4</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Don't Follow Song</source> - <translation>Folge dem Lied nicht</translation> + <location line="-5"/> + <source>output channel (ctl: affect all rows)</source> + <translation>Ausgangskanal (CTRL, um alle Reihen zu beeinflussen)</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Follow Page</source> - <translation>Folge dem Lied seitenweise</translation> + <location line="+1"/> + <source>output port (ctl: affect all rows)</source> + <translation>Ausgangskanal (CTRL, um alle Reihen zu beeinflussen)</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Follow Continuous</source> - <translation>Folge dem Lied ständig</translation> + <location line="+55"/> + <source>&File</source> + <translation>&Datei</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Metronome</source> - <translation>Metronom</translation> + <location line="+2"/> + <source>Load Map</source> + <translation>Schlagzeugbelegung laden</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Midi Sync</source> - <translation>Midi Sync</translation> + <source>Save Map</source> + <translation>Schlagzeugbelegung Sichern</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Midi File Import/Export</source> - <translation>Midi-Datei Import/Export</translation> + <source>Reset GM Map</source> + <translation>Auf GM-Belegung zurücksetzen</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Appearance Settings</source> - <translation>Erscheinungsbild einstellen</translation> + <location line="+10"/> + <source>&Edit</source> + <translation>B&earbeiten</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi Ports / Soft Synth</source> - <translation>Midi Anschlüsse / Software Synthesizer</translation> + <location line="+4"/> + <source>Cut</source> + <translation>Ausschneiden</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>&Manual</source> - <translation>&Handbuch</translation> + <location line="+1"/> + <source>Copy</source> + <translation>Kopieren</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>&MusE Homepage</source> - <translation>&MusE Webseite</translation> + <source>Copy events in range</source> + <translation>Kopiere Events im Bereich</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>&Report Bug...</source> - <translation>&Fehler melden ...</translation> + <source>Paste</source> + <translation>Einfügen</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>&About MusE</source> - <translation>&Über MusE</translation> + <source>Paste (with Dialog)</source> + <translation>Einfügen (Dialog zeigen)</translation> </message> <message> - <location line="+99"/> - <source>File Buttons</source> - <translation>Datei-Knöpfe</translation> + <location line="+2"/> + <source>Delete Events</source> + <translation>Events entfernen</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Undo/Redo</source> - <translation>Rückgängig/Wiederholen</translation> + <location line="+16"/> + <source>&Select</source> + <translation>&Auswählen</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Transport</source> - <translation>Transport</translation> + <location line="+2"/> + <source>Select All</source> + <translation>Alles auswählen</translation> </message> <message> - <location line="+56"/> - <source>&File</source> - <translation>&Datei</translation> + <location line="+1"/> + <source>Select None</source> + <translation>Nichts auswählen</translation> </message> <message> - <location line="+29"/> - <source>&View</source> - <translation>&Zeigen</translation> + <location line="+1"/> + <source>Invert</source> + <translation>Auswahl umkehren</translation> </message> <message> - <location line="+19"/> - <source>&Midi</source> - <translation>&Midi</translation> + <location line="+2"/> + <source>Inside Loop</source> + <translation>Innerhalb der Schleife</translation> </message> <message> - <location line="+29"/> - <source>&Audio</source> - <translation>&Audio</translation> + <location line="+1"/> + <source>Outside Loop</source> + <translation>Ausserhalb der Schleife</translation> </message> <message> - <location line="+14"/> - <source>A&utomation</source> - <translation>A&utomatisierung</translation> + <location line="+4"/> + <source>Previous Part</source> + <translation>Vorheriger Part</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>&Windows</source> - <translation>F&enster</translation> + <location line="+1"/> + <source>Next Part</source> + <translation>Nächster Part</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>MusE Se&ttings</source> - <translation>MusE Ei&nstellungen</translation> + <location line="+19"/> + <source>Fu&nctions</source> + <translation>Fu&nktionen</translation> </message> <message> - <location line="+23"/> - <source>&Help</source> - <translation>&Hilfe</translation> + <location line="+4"/> + <source>Re-order list</source> + <translation>Liste neu sortieren</translation> </message> <message> - <location line="+280"/> - <source>Cannot read template</source> - <translation>Vorlage nicht lesbar</translation> + <location line="+2"/> + <source>Set Fixed Length</source> + <translation>Länge festlegen</translation> </message> <message> - <location line="+32"/> - <source>File open error</source> - <translation>Fehler beim Datei öffnen</translation> + <location line="+1"/> + <source>Modify Velocity</source> + <translation>Velocity ändern</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>File read error</source> - <translation>Fehler beim Datei lesen</translation> + <location line="+1"/> + <source>Crescendo/Decrescendo</source> + <translation>Crescendo/Decrescendo</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Unknown File Format: %1</source> - <translation>Unbekanntes Dateiformat: %1</translation> + <location line="+1"/> + <source>Quantize</source> + <translation>Quantisieren</translation> </message> <message> - <location line="+129"/> - <location line="+431"/> - <location line="+926"/> - <source>MusE: Song: %1</source> - <translation>MusE: Lied: %1</translation> + <location line="+1"/> + <source>Erase Event</source> + <translation>Events löschen</translation> </message> <message> - <location line="-1321"/> - <source>MusE: load project</source> - <translation>Muse: Projekt laden</translation> + <location line="+1"/> + <source>Move Notes</source> + <translation>Noten verschieben</translation> </message> <message> - <location line="+14"/> - <source>MusE: load template</source> - <translation>Muse: Vorlage laden</translation> + <location line="+1"/> + <source>Delete Overlaps</source> + <translation>Überlappungen entfernen</translation> </message> <message> - <location line="+66"/> - <source>MusE: Write File failed</source> - <translation>MusE: Datei schreiben schlug fehl</translation> + <location line="+20"/> + <source>&Plugins</source> + <translation>&Plugins</translation> </message> <message> - <location line="+38"/> - <source>The current Project contains unsaved data -Save Current Project?</source> - <translation>Das aktuelle Projekt enthält ungesicherte Daten -Aktuelles Projekt sichern?</translation> + <location line="+3"/> + <source>Window &Config</source> + <translation>Fenster&konfiguration</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <location line="+1255"/> - <source>S&kip</source> - <translation>&Überspringen</translation> + <location line="+11"/> + <source>Drum tools</source> + <translation>Schlagzeug-Werkzeuge</translation> </message> <message> - <location line="-1255"/> - <source>&Cancel</source> - <translation>&Abbrechen</translation> + <location line="+4"/> + <source>Load Drummap</source> + <translation>Schlagzeugbelegung laden</translation> </message> <message> - <location line="+255"/> - <source>MusE: Save As</source> - <translation>MusE: Speichern unter</translation> + <location line="+7"/> + <source>Store Drummap</source> + <translation>Schlagzeugbelegung sichern</translation> </message> <message> - <location line="+68"/> - <location line="+160"/> - <source>Nothing to edit</source> - <translation>Es gibt nichts zu editieren</translation> + <location line="+11"/> + <source>Step Record</source> + <translation>Aufnahme taktschlagweise</translation> </message> <message> - <location line="+505"/> - <location line="+10"/> - <location line="+31"/> - <location line="+34"/> - <location line="+8"/> - <source>MusE: Bounce to Track</source> - <translation>MusE: Auf Spur abmischen</translation> + <location line="+7"/> + <source>Midi Input</source> + <translation>Midi Eingang</translation> </message> <message> - <location line="-82"/> - <source>No wave tracks found</source> - <translation>Keine Wave-Tracks gefunden</translation> + <location line="+10"/> + <source>cursor tools</source> + <translation>Cursor-Werkzeug</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <location line="+105"/> - <source>No audio output tracks found</source> - <translation>Keine Audio-Tracks gefunden</translation> + <location line="+5"/> + <source>Set step size for cursor edit</source> + <translation>Schrittweite für Cursor-Modus einstellen</translation> </message> <message> - <location line="-74"/> - <source>Select one audio output track, -and one target wave track</source> - <translation>Wählen Sie eine Audio-Ausgangsspur -und eine Ziel-Wave-Spur</translation> + <location line="+29"/> + <source>ctrl</source> + <translation>ctrl</translation> </message> <message> - <location line="+34"/> - <source>Select one target wave track</source> - <translation>Wählen Sie eine Ziel-Wave-Spur</translation> + <location line="+7"/> + <source>Add Controller View</source> + <translation>Controlleransicht hinzufügen</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>Select one target wave track, -and one audio output track</source> - <translation>Wählen Sie eine Ziel-Wave-Spur -und eine Audio-Ausgangs-Spur</translation> + <location line="+54"/> + <source>M</source> + <translation>M</translation> </message> <message> - <location line="+31"/> - <location line="+25"/> - <source>MusE: Bounce to File</source> - <translation>MusE: In Datei abmischen</translation> + <location line="+1"/> + <source>Sound</source> + <translation>Klang</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Select one audio output track</source> - <translation>Wählen Sie eine Audio-Ausgangs-Spur</translation> + <source>Vol</source> + <translation>Vol</translation> </message> <message> - <location line="+39"/> - <source>MusE: Bounce</source> - <translation>MusE: Abmischen</translation> + <location line="+1"/> + <source>QNT</source> + <translation>QNT</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>set left/right marker for bounce range</source> - <translation>Linken/rechten Marker für Abmischbereich einstellen</translation> + <source>E-Note</source> + <translation>E-Note</translation> </message> <message> - <location line="+83"/> - <source>The current Project contains unsaved data -Load overwrites current Project: -Save Current Project?</source> - <translation>Das aktuelle Projekt enthält ungesicherte Daten -Neues Lied laden überschreibt das aktuelle Projekt: -Aktuelles Projekt sichern?</translation> + <location line="+1"/> + <source>Len</source> + <translation>Länge</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="+85"/> - <source>&Abort</source> - <translation>&Abbrechen</translation> + <location line="+1"/> + <source>A-Note</source> + <translation>A-Note</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/exportmidi.cpp" line="+147"/> - <source>MusE: Export Midi</source> - <translation>MusE: Midi exportieren</translation> + <location line="+1"/> + <source>Ch</source> + <translation>K</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/help.cpp" line="+50"/> - <source>no help found at: </source> - <translation>Hilfe wurde nicht gefunden:</translation> + <location line="+1"/> + <source>Port</source> + <translation>Port</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>MusE: Open Help</source> - <translation>MusE: Hilfe öffnen</translation> + <location line="+1"/> + <source>LV1</source> + <translation>LV1</translation> </message> <message> - <location line="+53"/> - <source>Unable to launch help</source> - <translation>Konnte Hilfe nicht starten</translation> + <location line="+1"/> + <source>LV2</source> + <translation>LV2</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>For some reason MusE has to launch the default -browser on your machine.</source> - <translation>Aus irgendeinem Grund muss MusE den Standardbrowser auf Ihrem System starten.</translation> + <source>LV3</source> + <translation>LV3</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="-12"/> - <source>MusE: Import Midi</source> - <translation>MusE: Midi importieren</translation> + <location line="+1"/> + <source>LV4</source> + <translation>LV4</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>Add midi file to current project? -</source> - <translation>Mididatei zu aktuellem Lied hinzufügen?</translation> + <location line="+503"/> + <source>Muse: Load Drum Map</source> + <translation>MusE: Schlagzeugbelegung laden</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>&Add to Project</source> - <translation>Zu Lied hin&zufügen</translation> + <location line="+52"/> + <source>MusE: Store Drum Map</source> + <translation>MusE: Schlagzeugbelegung speichern</translation> + </message> + <message> + <location line="+25"/> + <source>Drum map</source> + <translation>Schlagzeugbelegung</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>&Replace</source> - <translation>Erset&zen</translation> + <source>Reset the drum map with GM defaults?</source> + <translation>Die Schlagzeugbelegung auf die GM-Standardwerte zurücksetzen?</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::EditCAfterDialog</name> <message> - <location line="+31"/> - <source>reading midifile - </source> - <translation>Lese Mididatei -</translation> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="+443"/> + <source>MusE: Enter Channel Aftertouch</source> + <translation>MusE: Channel Aftertouch festlegen</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source> -failed: </source> - <translation> -schlug fehl:</translation> + <source>Time Position</source> + <translation>Position</translation> </message> <message> - <location line="+357"/> - <source>Import part is only valid for midi and wave tracks!</source> - <translation>Part importieren ist nur möglich für MIDI und WAVE-Spuren!</translation> + <location line="+3"/> + <source>Pressure</source> + <translation>Anschlagsdruck</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::EditEventDialog</name> <message> - <location line="+8"/> - <source>MusE: load part</source> - <translation>MusE: Part laden</translation> + <location line="-260"/> + <source>Ok</source> + <translation>Bestätigen</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>No track selected for import</source> - <translation>Keine Spur ist für den Import ausgewählt</translation> - </message> - <message numerus="yes"> - <location line="+121"/> - <source>%n part(s) out of %1 could not be imported. -Likely the selected track is the wrong type.</source> - <translation> - <numerusform>%n Part von insgesamt %1 konnte nicht eingefügt werden. -Wahrscheinlich hat die ausgewählte Spur den falschen Typ.</numerusform> - <numerusform>%n Parts von insgesamt %1 konnten nicht eingefügt werden. -Wahrscheinlich hat die ausgewählte Spur den falschen Typ.</numerusform> - </translation> - </message> - <message numerus="yes"> - <location line="+1"/> - <source>%n part(s) could not be imported. -Likely the selected track is the wrong type.</source> - <translation> - <numerusform>%n Part konnte nicht eingefügt werden. -Wahrscheinlich hat die ausgewählte Spur den falschen Typ.</numerusform> - <numerusform>%n Parts konnten nicht eingefügt werden. -Wahrscheinlich hat die ausgewählte Spur den falschen Typ.</numerusform> - </translation> + <location line="+2"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Abbrechen</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::EditInstrument</name> <message> - <location filename="../../muse/wave.cpp" line="-6"/> - <source>to import an audio file you have first to selecta wave track</source> - <translation>um eine Audio-Datei zu importieren müssen Sie erst ein Wave-Spur auswählen</translation> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="+267"/> + <location line="+30"/> + <source>MusE: Create file failed</source> + <translation>MusE: Erzeugen der Datei schlug fehl</translation> </message> <message> - <location line="+30"/> - <source>Import Wavefile</source> - <translation>Wavedatei importieren</translation> + <location line="+27"/> + <source>MusE: Write File failed</source> + <translation>MusE: Datei schreiben schlug fehl</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>This wave file has a samplerate of %1, -as opposed to current setting %2. -Do you still want to import it?</source> - <translation>Diese Wavedatei hat eine samplerate von %1, -im Gegensatz zur momentanen Einstellung %2. -Möchten Sie sie dennoch importieren?</translation> + <location line="+69"/> + <location line="+220"/> + <source>MusE: Save Instrument Definition</source> + <translation>MusE: Instrumentendefinition speichern</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>&Yes</source> - <translation>&Ja</translation> + <location line="-219"/> + <location line="+220"/> + <source>Instrument Definition (*.idf)</source> + <translation>Instrumentendefinition (*.idf)</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>&No</source> - <translation>&Nein</translation> + <location line="-119"/> + <location line="+29"/> + <source>MusE: Save instrument as</source> + <translation>MusE: Instrument speichern unter</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::NoteInfo</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/noteinfo.cpp" line="+44"/> - <source>Note Info</source> - <translation>Noteninformation</translation> + <location line="-29"/> + <source>Enter a new unique instrument name:</source> + <translation>Geben Sie einen neuen einzigartigen Instrumentennamen ein:</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Start</source> - <translation>Start</translation> + <location line="+30"/> + <source>The user instrument '%1' already exists. This will overwrite its .idf instrument file. +Are you sure?</source> + <translation>Das Benutzerinstrument "%1" existiert bereits. Dies wird seine .idf Instrumentendatei überschreiben. +Sind Sie sicher?</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Len</source> - <translation>Länge</translation> + <location line="+417"/> + <source>MusE: Bad instrument name</source> + <translation>MusE: Ungeeigneter Instrumentenname</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>Pitch</source> - <translation>Tonhöhe</translation> + <location line="+1"/> + <source>Please choose a unique instrument name. +(The name might be used by a hidden instrument.)</source> + <translation>Bitte wählen Sie einen einzigartigen Instrumentennamen. +(Der Name darf von einem versteckten Instrument benutzt werden.)</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>Velo On</source> - <translation>Velo an</translation> + <location line="+123"/> + <source>MusE: Bad patch name</source> + <translation>MusE: Ungeeigneter Patch-Name</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>Velo Off</source> - <translation>Velo aus</translation> + <location line="+1"/> + <source>Please choose a unique patch name</source> + <translation>Bitte eindeutigen Patchnamen wählen</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::PartCanvas</name> <message> - <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="+356"/> - <source>Cannot copy/move/clone to different Track-Type</source> - <translation>Kopieren/verschieben/klonen auf anderen Spurtyp nicht möglich</translation> + <location line="+21"/> + <source>MusE: Bad patchgroup name</source> + <translation>MusE: Ungeeigneter Patchgruppen-Name</translation> </message> <message> - <location line="+288"/> - <source>C&ut</source> - <translation>&Ausschneiden</translation> + <location line="+1"/> + <source>Please choose a unique patchgroup name</source> + <translation>Bitte eindeutigen Patchgruppennamen wählen</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>&Copy</source> - <translation>&Kopieren</translation> + <location line="+458"/> + <source>MusE: Bad controller name</source> + <translation>MusE: Ungeeigneter Controllername</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>s&elect </source> - <translation>&wähle </translation> + <location line="+1"/> + <source>Please choose a unique controller name</source> + <translation>Bitte eindeutigen Controllernamen wählen</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>clones</source> - <translation>Klone</translation> + <location line="+1031"/> + <location line="+12"/> + <source>MusE: Cannot add common controller</source> + <translation>MusE: Kann gemeinsamen Controller nicht hinzufügen</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>rename</source> - <translation>Umbenennen</translation> + <location line="-11"/> + <source>A controller named '%1' already exists.</source> + <translation>Ein Controller namens "%1" existiert bereits.</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>color</source> - <translation>Farbe</translation> + <location line="+12"/> + <source>A controller number %1 already exists.</source> + <translation>Die Controllernummer %1 existiert bereits.</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>delete</source> - <translation>löschen</translation> + <location line="+246"/> + <location line="+5"/> + <source>MusE</source> + <translation>MusE</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>split</source> - <translation>Schnitt</translation> + <location line="-4"/> + <location line="+5"/> + <source>The current Instrument contains unsaved data +Save Current Instrument?</source> + <translation>Das momentane Instrument enthält ungespeicherte Daten. +Instrument speichern?</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>glue</source> - <translation>Verbinder</translation> + <location line="-3"/> + <location line="+5"/> + <source>&Save</source> + <translation>&Speichern</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>super glue (merge selection)</source> - <translation>Super-Kleber (Auswahl vereinigen)</translation> + <location line="-5"/> + <location line="+5"/> + <source>&Nosave</source> + <translation>&Nicht speichern</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>de-clone</source> - <translation>Entklonen</translation> + <location line="-5"/> + <source>&Abort</source> + <translation>&Abbrechen</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::EditMetaDialog</name> <message> - <location line="+10"/> - <location line="+7"/> - <location line="+7"/> - <source>save part to disk</source> - <translation>Speichere Part auf Festplatte</translation> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="+118"/> + <source>MusE: Enter Meta Event</source> + <translation>MusE: Meta-Event eingeben</translation> </message> <message> - <location line="-2"/> - <source>wave edit</source> - <translation>Wave Editor</translation> + <location line="+2"/> + <source>Time Position</source> + <translation>Position</translation> </message> <message> <location line="+4"/> - <source>file info</source> - <translation>Dateiinfo</translation> + <source>Meta Type</source> + <translation>Meta Typ</translation> </message> <message> - <location line="+91"/> - <source>MusE: save part</source> - <translation>MusE: Speichere Part</translation> + <location line="+12"/> + <source>Enter Hex</source> + <translation>Hex eingeben</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::EditPAfterDialog</name> <message> - <location line="+18"/> - <source>Part name: %1 -Files:</source> - <translation>Part Name: %1 -Dateien:</translation> - </message> - <message numerus="yes"> - <location line="+2133"/> - <source>%n part(s) out of %1 could not be pasted. -Likely the selected track is the wrong type.</source> - <translation> - <numerusform>%n Part von insgesamt %1 konnte nicht eingefügt werden. -Wahrscheinlich hat die ausgewählte Spur den falschen Typ.</numerusform> - <numerusform>%n Parts von insgesamt %1 konnten nicht eingefügt werden. -Wahrscheinlich hat die ausgewählte Spur den falschen Typ.</numerusform> - </translation> - </message> - <message numerus="yes"> - <location line="+1"/> - <source>%n part(s) could not be pasted. -Likely the selected track is the wrong type.</source> - <translation> - <numerusform>%n Part konnte nicht eingefügt werden. -Wahrscheinlich hat die ausgewählte Spur den falschen Typ.</numerusform> - <numerusform>%n Parts konnten nicht eingefügt werden. -Wahrscheinlich hat die ausgewählte Spur den falschen Typ.</numerusform> - </translation> + <location line="+175"/> + <source>MusE: Enter Poly Aftertouch</source> + <translation>MusE: Poly Aftertouch eingeben</translation> </message> <message> - <location line="+25"/> - <source>Cannot paste: multiple tracks selected</source> - <translation>Einfügen nicht möglich: mehrere Spuren ausgewählt</translation> + <location line="+2"/> + <source>Time Position</source> + <translation>Position</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>Cannot paste: no track selected</source> - <translation>Einfügen nicht möglich: keine Spur ausgewählt</translation> + <location line="+3"/> + <source>Pitch</source> + <translation>Tonhöhe</translation> </message> <message> - <location line="+20"/> - <source>Can only paste to midi/drum track</source> - <translation>Einfügen möglich nur in Midi/Drum Spur </translation> + <location line="+2"/> + <source>Pressure</source> + <translation>Anschlagsdruck</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::EditToolBar</name> <message> - <location line="+11"/> - <source>Can only paste to wave track</source> - <translation>Einfügen möglich nur in Wave Spur</translation> + <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="+33"/> + <source>select Pointer Tool: +with the pointer tool you can: + select parts + move parts + copy parts</source> + <translation>Werkzeug "Zeiger": +Dieses Werkzeug kann: + Parts auswählen + Parts verschieben + Parts kopieren</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>Can only paste to midi or wave track</source> - <translation>Einfügen möglich nur in Midi oder Wave Spur </translation> + <location line="+5"/> + <source>select Pencil Tool: +with the pencil tool you can: + create new parts + modify length of parts</source> + <translation>Werkzeug "Zeichenstift": +Dieses Werkzeug kann: + Neue Parts erzeugen + Die Länge einzelner Parts ändern</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>Cannot paste: wrong data type</source> - <translation>Einfügen nicht möglich: falscher Datentyp</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::PasteDialog</name> - <message numerus="yes"> - <location filename="../../muse/widgets/pastedialog.cpp" line="+81"/> - <source>%n quarter(s)</source> - <translation> - <numerusform>%n Viertelnote</numerusform> - <numerusform>%n Viertelnoten</numerusform> - </translation> + <location line="+4"/> + <source>select Delete Tool: +with the delete tool you can delete parts</source> + <translation>Werkzeug "Radierer": + mit diesem Werkzeug werden Parts gelöscht</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>%1 quarter</source> - <comment>for floating-point arguments like 1.5</comment> - <translation>%1 Viertelnote</translation> + <location line="+2"/> + <source>select Cut Tool: +with the cut tool you can split a part</source> + <translation>Werkzeug "Schnitt": + mit diesem Werkzeug werden Parts geteilt</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>%1 quarters</source> - <comment>for floating-point arguments like 1.5</comment> - <translation>%1 Viertelnoten</translation> + <source>select Glue Tool: +with the glue tool you can glue two parts</source> + <translation>Werkzeug "Verbinder": + mit diesem Werkzeug werden zwei einzelne Parts zu einem verbunden</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::PasteEventsDialog</name> - <message numerus="yes"> - <location filename="../../muse/widgets/pasteeventsdialog.cpp" line="+95"/> - <source>%n quarter(s)</source> - <translation> - <numerusform>%n Viertelnote</numerusform> - <numerusform>%n Viertelnoten</numerusform> - </translation> + <message> + <location line="+2"/> + <source>select Score Tool: +</source> + <translation>Werkzeug "Notensatz":</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>%1 quarter</source> - <comment>for floating-point arguments like 1.5</comment> - <translation>%1 Viertelnote</translation> + <location line="+1"/> + <source>select Quantize Tool: +insert display quantize event</source> + <translation>Werkzeug "Quantisierung": + mit diesem Werkzeug werden quantisierte Ereignisse eingefügt</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>%1 quarters</source> - <comment>for floating-point arguments like 1.5</comment> - <translation>%1 Viertelnoten</translation> + <source>select Drawing Tool</source> + <translation>Werkzeug "Zeichenstift"</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::PianoRoll</name> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="+100"/> - <source>&Edit</source> - <translation>&Bearbeiten</translation> + <location line="+1"/> + <source>select Muting Tool: +click on part to mute/unmute</source> + <translation>Werkzeug "Stille": + Klicken Sie auf einen Part um diesen stumm bzw. laut zu schalten</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>C&ut</source> - <translation>&Ausschneiden</translation> + <location line="+2"/> + <source>Manipulate automation</source> + <translation>Automatisierung manipulieren</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>&Copy</source> - <translation>&Kopieren</translation> + <location line="+1"/> + <source>Cursor tool</source> + <translation>Zeiger-Werkzeug</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Copy events in range</source> - <translation>Kopiere Events im Bereich</translation> + <location line="+3"/> + <source>pointer</source> + <translation>Zeiger</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>&Paste</source> - <translation>&Einfügen</translation> + <location line="+1"/> + <source>pencil</source> + <translation>Zeichenstift</translation> </message> <message> - <source>&Paste (with dialog)</source> - <translation type="obsolete">Einfügen (Dialog zeigen)</translation> + <location line="+1"/> + <source>eraser</source> + <translation>Radierer</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Paste (with dialog)</source> - <translation>Einfügen (Dialog zeigen)</translation> + <location line="+1"/> + <source>cutter</source> + <translation>Schnitt</translation> </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Delete &Events</source> - <translation>&Events löschen</translation> + <message> + <location line="+1"/> + <source>score</source> + <translation>Notensatz</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>&Select</source> - <translation>&Auswählen</translation> + <location line="+1"/> + <source>glue</source> + <translation>Verbinder</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Select &All</source> - <translation>Alles a&uswählen</translation> + <location line="+1"/> + <source>quantize</source> + <translation>Quantisierung</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>&Deselect All</source> - <translation>Alles ab&wählen</translation> + <location line="+1"/> + <source>draw</source> + <translation>Zeichenstift</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Invert &Selection</source> - <translation>Auswa&hl umkehren</translation> + <location line="+1"/> + <source>mute parts</source> + <translation>Schalte Parts stumm</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>&Inside Loop</source> - <translation>Bereich &innerhalb der Schleife</translation> + <location line="+1"/> + <source>edit automation</source> + <translation>Automatisierung bearbeiten</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>&Outside Loop</source> - <translation>Bereich außerhalb der Schlei&fe</translation> + <location line="+1"/> + <source>cursor</source> + <translation>Zeiger</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>&Previous Part</source> - <translation>Vorheriger &Part</translation> + <location line="+9"/> + <source>Edit Tools</source> + <translation>Werkzeuge bearbeiten</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::EffectRack</name> <message> - <location line="+5"/> - <source>&Next Part</source> - <translation>&Nächster Part</translation> + <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="+194"/> + <source>effect rack</source> + <translation>Effekteinschub</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>Fu&nctions</source> - <translation>&Funktionen</translation> + <location line="+83"/> + <source>new</source> + <translation>Neu</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Quantize</source> - <translation>Quantisieren</translation> + <location line="+1"/> + <source>change</source> + <translation>ändern</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Modify Note Length</source> - <translation>Notenlänge verändern</translation> + <location line="+1"/> + <source>move up</source> + <translation>Nach oben bewegen</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Modify Velocity</source> - <translation>Anschlagsdynamik ändern</translation> + <location line="+1"/> + <source>move down</source> + <translation>Nach unten bewegen</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Crescendo/Decrescendo</source> - <translation>Crescendo/Decrescendo</translation> + <location line="+1"/> + <source>remove</source> + <translation>entfernen</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Transpose</source> - <translation>Transponieren</translation> + <location line="+1"/> + <source>bypass</source> + <translation>übergehen</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Erase Events</source> - <translation>Events löschen</translation> + <location line="+1"/> + <source>show gui</source> + <translation>GUI anzeigen</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Move Notes</source> - <translation>Noten verschieben</translation> + <location line="+1"/> + <source>show native gui</source> + <translation>Native GUI anzeigen</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Set Fixed Length</source> - <translation>Länge festlegen</translation> + <location line="+1"/> + <source>save preset</source> + <translation>Preset speichern</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Delete Overlaps</source> - <translation>Überlappungen entfernen</translation> + <location line="+147"/> + <source>MusE: Save Preset</source> + <translation>MusE: Preset speichern</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Legato</source> - <translation>Legato</translation> + <location line="+145"/> + <source>Replace effect</source> + <translation>Effekt ersetzen</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>&Plugins</source> - <translation>&Plugins</translation> + <location line="+0"/> + <source>Do you really want to replace the effect %1?</source> + <translation>Möchten Sie wirklich den Effekt %1 ersetzen?</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::GlobalSettingsConfig</name> <message> - <location line="+9"/> - <source>Window &Config</source> - <translation>Fenster&konfiguration</translation> + <location filename="../../muse/widgets/genset.cpp" line="+497"/> + <source>MusE: Choose start template or song</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::Header</name> <message> - <location line="+2"/> - <source>&Event Color</source> - <translation>&Eventfarbe</translation> + <location filename="../../muse/widgets/header.cpp" line="+126"/> + <source>Track Info Columns</source> + <translation>Spur-Info Spalten</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::LMaster</name> <message> - <location line="+6"/> - <source>&Blue</source> - <translation>&Blau</translation> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="+157"/> + <source>MusE: Mastertrack</source> + <translation>MusE: Masterspur</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>&Pitch colors</source> - <translation>Farme nach &Tonhöhe</translation> + <location line="+13"/> + <source>&Edit</source> + <translation>&Bearbeiten</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>&Velocity colors</source> - <translation>Farbe nach &Anschlagsdynamik</translation> + <location line="+4"/> + <source>Insert Tempo</source> + <translation>Tempo einfügen</translation> </message> <message> - <location line="+19"/> - <source>Pianoroll tools</source> - <translation>Werkzeug "Pianorollen Editor"</translation> + <location line="+1"/> + <source>Insert Signature</source> + <translation>Taktmaß einfügen</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Step Record</source> - <translation>Aufnahme taktschlagweise</translation> + <location line="+1"/> + <source>Insert Key</source> + <translation>Tonart einfügen</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Midi Input</source> - <translation>Midi Eingang</translation> + <location line="+1"/> + <source>Edit Positon</source> + <translation>Position bearbeiten</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Play Events</source> - <translation>Ereignisse abspielen</translation> + <location line="+1"/> + <source>Edit Value</source> + <translation>Wert bearbeiten</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>panic</source> - <translation>Panik</translation> + <location line="+1"/> + <source>Delete Event</source> + <translation>Event löschen</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>transport</source> - <translation>Transport</translation> + <location line="+3"/> + <source>Window &Config</source> + <translation>Fenster&konfiguration</translation> </message> <message> <location line="+23"/> - <source>ctrl</source> - <translation>Ctrl</translation> + <source>Edit tools</source> + <translation></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Add Controller View</source> - <translation>Controlleransicht hinzufügen</translation> + <location line="+8"/> + <source>Tempo</source> + <translation>Tempo</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::PluginDialog</name> <message> - <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="+3166"/> - <source>MusE: select plugin</source> - <translation>MusE: PlugIn wählen</translation> + <location line="+1"/> + <source>Timesig</source> + <translation>Taktmaß</translation> </message> <message> - <location line="+14"/> - <source>Lib</source> - <translation>Lib</translation> + <location line="+1"/> + <source>Key</source> + <translation>Tonart</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Label</source> - <translation>Beschriftung</translation> + <source>new tempo</source> + <translation>Neues Tempo</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Name</source> - <translation>Name</translation> + <source>new signature</source> + <translation>Neues Taktmaß</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>AI</source> - <translation>Al</translation> + <source>new key</source> + <translation>Neue Tonart</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>AO</source> - <translation>AO</translation> + <location line="+13"/> + <source>Meter</source> + <translation>Taktposition</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>CI</source> - <translation>Cl</translation> + <source>Time</source> + <translation>Zeit</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>CO</source> - <translation>CO</translation> + <source>Type</source> + <translation>Typ</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>IP</source> - <translation>IP</translation> + <source>Value</source> + <translation>Wert</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>id</source> - <translation>id</translation> + <location line="+404"/> + <source>Reposition of the initial tempo and signature events is not allowed</source> + <translation>Das Verschieben der initialen Tempo- und Taktmaß-Events ist nicht erlaubt</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Maker</source> - <translation>Erzeuger</translation> + <location line="+57"/> + <source>MusE: List Editor</source> + <translation>MusE: Listeneditor</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Copyright</source> - <translation>Copyright</translation> + <source>Input error, conversion not OK or value out of range</source> + <translation>Eingabefehler, Umwandlung nicht in Ordnung oder Wert außerhalb des zulässigen Bereichs</translation> </message> <message> - <location line="+25"/> - <source>Ok</source> - <translation>Bestätigen</translation> + <location line="+13"/> + <source>Reposition of tempo and signature events to start position is not allowed!</source> + <translation>Das Verschieben von Tempo- und Taktmaß-Events an die Startposition ist nicht erlaubt!</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::ListEdit</name> <message> - <location line="+2"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Abbrechen</translation> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="+478"/> + <source>insert Note</source> + <translation>Note einfügen</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> - <source>Mono and Stereo</source> - <translation>Mono und Stereo</translation> + <location line="+1"/> + <source>insert SysEx</source> + <translation>SysEx einfügen</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Stereo</source> - <translation>Stereo</translation> + <location line="+1"/> + <source>insert Ctrl</source> + <translation>Ctrl einfügen</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Mono</source> - <translation>Mono</translation> + <location line="+1"/> + <source>insert Meta</source> + <translation>Meta einfügen</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Show All</source> - <translation>Zeige alle</translation> + <location line="+1"/> + <source>insert Channel Aftertouch</source> + <translation>Channel Aftertouch einfügen</translation> </message> <message> - <location line="+14"/> - <source>Select which types of plugins should be visible in the list.<br>Note that using mono plugins on stereo tracks is not a problem, two will be used in parallell.<br>Also beware that the 'all' alternative includes plugins that probably not are usable by MusE.</source> - <translation>Wählen Sie aus, welche Plugintypen in der Liste sichtbar sein sollen.<br>Das Benutzen von Mono-Plugins auf Stereospuren ist kein Problem, zwei werden parallel benutzt werden.<br>Beachten Sie, dass die "alle"-Alternative Plugings enthält, die wahrscheinlich nicht von MusE benutzt werden können.</translation> + <location line="+1"/> + <source>insert Poly Aftertouch</source> + <translation>Poly Aftertouch einfügen</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Search in 'Label' and 'Name':</source> - <translation>Suche in "Beschriftung" und "Name":</translation> + <location line="+13"/> + <source>&Edit</source> + <translation>B&earbeiten</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::PluginGui</name> <message> - <location line="+235"/> - <source>File Buttons</source> - <translation>Datei-Knöpfe</translation> + <location line="+5"/> + <source>Cut</source> + <translation>Ausschneiden</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Load Preset</source> - <translation>Vorlage laden</translation> + <location line="+4"/> + <source>Copy</source> + <translation>Kopieren</translation> </message> <message> <location line="+4"/> - <source>Save Preset</source> - <translation>Speicher Preset</translation> + <source>Paste</source> + <translation>Einfügen</translation> </message> <message> <location line="+6"/> - <location line="+3"/> - <source>bypass plugin</source> - <translation>Signalfluss PlugIn überspringen</translation> - </message> - <message> - <location line="+554"/> - <source>MusE: load preset</source> - <translation>MusE: Vorlage laden</translation> - </message> - <message> - <location line="+25"/> - <source>Error reading preset. Might not be right type for this plugin</source> - <translation>Fehler beim Lesen der Vorlage. Könnte der falsche Typ für dieses Plugin sein</translation> - </message> - <message> - <location line="+41"/> - <source>MusE: save preset</source> - <translation>MusE: Vorlage sichern</translation> + <source>Delete Events</source> + <translation>Events löschen</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::ProjectCreateImpl</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/projectcreateimpl.cpp" line="+105"/> - <source>Select directory</source> - <translation>Verzeichnis auswählen</translation> + <location line="+10"/> + <source>Window &Config</source> + <translation>Fenster&konfiguration</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::RoutePopupMenu</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/routepopup.cpp" line="+234"/> - <location line="+2"/> - <location line="+132"/> - <location line="+78"/> - <location line="+57"/> - <location line="+60"/> - <location line="+883"/> - <location line="+85"/> - <source>Channel</source> - <translation>Kanal</translation> + <location line="+7"/> + <source>Insert tools</source> + <translation>Werkzeuge "Einfügen"</translation> </message> <message> - <location line="-292"/> - <location line="+242"/> - <location line="+85"/> - <source>Soloing chain</source> - <translation>Solo-Kette</translation> + <location line="+22"/> + <source>Tick</source> + <translation>Tick</translation> </message> <message> - <location line="-325"/> - <location line="+242"/> - <source>Audio returns</source> - <translation>Audio-Rückkanäle</translation> + <location line="+1"/> + <source>Bar</source> + <translation>Takt</translation> </message> <message> - <location line="-204"/> - <source>Warning: No input devices!</source> - <translation>Warnung: Keine Eingangsgeräte!</translation> + <location line="+1"/> + <source>Type</source> + <translation>Typ</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Open midi config...</source> - <translation>Öffne MIDI-Konfig...</translation> + <location line="+1"/> + <source>Ch</source> + <translation>K</translation> </message> <message> - <location line="+61"/> - <location line="+36"/> - <source><none></source> - <translation><kein></translation> + <location line="+1"/> + <source>Val A</source> + <translation>Wert A</translation> </message> <message> - <location line="-22"/> - <source>Toggle all</source> - <translation>Alles umwählen</translation> + <location line="+1"/> + <source>Val B</source> + <translation>Wert B</translation> </message> <message> - <location line="+14"/> - <source>More...</source> - <translation>Mehr...</translation> + <location line="+1"/> + <source>Val C</source> + <translation>Wert C</translation> </message> <message> - <location line="+195"/> - <source>Audio sends</source> - <translation>Audio-Sender</translation> + <location line="+1"/> + <source>Len</source> + <translation>Länge</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Midi port sends</source> - <translation>Midiport-Sender</translation> + <location line="+1"/> + <source>Comment</source> + <translation>Kommentar</translation> </message> </context> <context> - <name>MusEGui::ScoreCanvas</name> - <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="+1313"/> - <source>Treble</source> - <translation>Violinschlüssel</translation> - </message> + <name>MusEGui::MPConfig</name> <message> - <location line="+3"/> - <source>Bass</source> - <translation>Bassschlüssel</translation> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="+101"/> + <location line="+193"/> + <source>Default input connections</source> + <translation>Standard-Eingangsverbindungen</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Grand Staff</source> - <translation>Beide Schlüssel</translation> + <location line="-192"/> + <location line="+71"/> + <source>Are you sure you want to apply to all existing midi tracks now?</source> + <translation>Sind Sie sicher, dass Sie das auf alle existierenden MIDI-Spuren anwenden wollen?</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Remove staff</source> - <translation>Notenzeile entfernen</translation> + <location line="-1"/> + <location line="+160"/> + <source>Default output connections</source> + <translation>Standard-Ausgangsverbindungen</translation> </message> <message> - <location line="+2471"/> - <source>Ambiguous part</source> - <translation>Unklarer Part</translation> + <location line="-37"/> + <location line="+38"/> + <source>Setting will apply to new midi tracks. +Do you want to apply to all existing midi tracks now?</source> + <translation>Die Einstellung wird auf neue MIDI-Spuren angewendet werden. +Möchten Sie sie jetzt auf alle existierende MIDI-Spuren anwenden?</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>There are two or more possible parts you could add the note to, but none matches the selected part. Please select the destination part by clicking on any note belonging to it and try again, or add a new stave containing only the destination part.</source> - <translation>Es gibt zwei oder mehr mögliche Parts, zu denen man die Note hinzufügen könnte, aber keiner ist der ausgewählte. Bitte wählen Sie den Ziel-Part aus, indem Sie auf eine beliebige Note, die zu ihm gehört, klicken, und versuchen Sie es erneut, oder fügen Sie eine neue Notenzeile hinzu, die nur den Zielpart enthält.</translation> + <location line="+39"/> + <source>MusE: bad device name</source> + <translation>MusE: ungeeigneter Gerätename</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>No part</source> - <translation>Kein Part</translation> + <location line="+1"/> + <source>please choose a unique device name</source> + <translation>Bitte wählen Sie einen einzigartigen Gerätenamen</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>There are no parts you could add the note to.</source> - <translation>Es gibt keine Parts, zu denen man die Note hinzufügen könnte.</translation> + <location line="+65"/> + <location line="+848"/> + <source>in</source> + <translation>ein</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::ScoreEdit</name> <message> - <location line="-3557"/> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation>Rückgängig/Wiederholen-Werkzeuge</translation> + <location line="-825"/> + <location line="+817"/> + <source>out</source> + <translation>aus</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Step recording tools</source> - <translation>"Taktschlagweise Aufnahme"-Werkzeuge</translation> + <location line="-773"/> + <source>Show first aliases</source> + <translation>Zeige erste Aliase</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Step Record</source> - <translation>Aufnahme taktschlagweise</translation> + <location line="+6"/> + <source>Show second aliases</source> + <translation>Zeige zweite Aliase</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>panic</source> - <translation>Panik</translation> + <location line="+112"/> + <location line="+36"/> + <source>Toggle all</source> + <translation>Alle umschalten</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>transport</source> - <translation>Transport</translation> + <location line="-32"/> + <location line="+37"/> + <source>Change all tracks now</source> + <translation>Alle Spuren jetzt ändern</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Note settings</source> - <translation>Noteneinstellungen</translation> + <location line="+37"/> + <source>Create Jack device</source> + <translation>Jack-Gerät erstellen</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Note length:</source> - <translation>Notenlänge:</translation> + <location line="+286"/> + <location line="+28"/> + <source>Port Number</source> + <translation>Anschlussnummer</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>last</source> - <translation>letzte</translation> + <location line="-27"/> + <source>Enable gui</source> + <translation>GUI aktivieren</translation> </message> <message> - <location line="+42"/> <location line="+1"/> - <location line="+325"/> - <source>Apply to new notes:</source> - <translation>Für neue Noten:</translation> + <source>Enable reading</source> + <translation>Lesen aktivieren</translation> </message> <message> - <location line="-324"/> - <location line="+328"/> - <source>Apply to selected notes:</source> - <translation>Für markierte Noten:</translation> + <location line="+1"/> + <source>Enable writing</source> + <translation>Schreiben aktivieren</translation> </message> <message> - <location line="-321"/> - <source>Velocity:</source> - <translation>Dynamik:</translation> + <location line="+1"/> + <source>Port instrument</source> + <translation>Anschluss-Instrument</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>Off-Velocity:</source> - <translation>Loslassdynamik:</translation> + <location line="+1"/> + <source>Midi device name. Click to edit (Jack)</source> + <translation>Midigerätename. Klicken zum bearbeiten (Jack)</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Quantisation settings</source> - <translation>Quantisierungseinstellungen</translation> + <location line="+1"/> + <source>Connections from Jack Midi outputs</source> + <translation>Verbindungen von Jack Midi Ausgängen</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Quantisation:</source> - <translation>Quantisierung:</translation> + <location line="+1"/> + <source>Connections to Jack Midi inputs</source> + <translation>Verbindungen zu Jack Midi Eingängen</translation> </message> <message> - <location line="+16"/> - <source>Pixels per whole:</source> - <translation>Pixel pro ganze Note:</translation> + <location line="+1"/> + <source>Auto-connect these channels to new midi tracks</source> + <translation>Verbinde diese Kanäle automatisch mit neuen Midispuren</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>&Edit</source> - <translation>&Bearbeiten</translation> + <location line="+3"/> + <source>Auto-connect new midi tracks to these channels</source> + <translation>Verbinde neue Midispuren automatisch mit diesen Kanälen</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>C&ut</source> - <translation>&Ausschneiden</translation> + <location line="+2"/> + <source>Auto-connect new midi tracks to this channel</source> + <translation>Verbinde neue Midispuren automatisch mit diesem Kanal</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>&Copy</source> - <translation>&Kopieren</translation> + <location line="+2"/> + <source>Device state</source> + <translation>Gerätestatus</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Copy events in range</source> - <translation>Kopiere Events im Bereich</translation> + <location line="+15"/> + <source>Enable gui for device</source> + <translation>GUI für Gerät aktivieren</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>&Paste</source> - <translation>&Einfügen</translation> + <location line="+2"/> + <source>Enable reading from device</source> + <translation>Lesen vom Gerät aktivieren</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Paste (with dialog)</source> - <translation>Einfügen (Dialog zeigen)</translation> + <location line="+2"/> + <source>Enable writing to device</source> + <translation>Schreiben zum Gerät aktivieren</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Delete &Events</source> - <translation>&Events löschen</translation> + <location line="+2"/> + <source>Name of the midi device associated with this port number. Click to edit Jack midi name.</source> + <translation>Name des MIDI-Gerätes, welches mit dieser Anschlussnummer verknüpft ist. Klicken Sie, um den Jack Midi Namen zu ändern.</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>&Select</source> - <translation>&Auswählen</translation> + <location line="+3"/> + <source>Instrument connected to port</source> + <translation>Instrument mit Anschluss verbunden</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>Select &All</source> - <translation>Alles a&uswählen</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>&Deselect All</source> - <translation>Alles ab&wählen</translation> + <source>Connections from Jack Midi output ports</source> + <translation>Verbindungen von Jack Midi Ausgangsports</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Invert &Selection</source> - <translation>Auswa&hl umkehren</translation> + <location line="+2"/> + <source>Connections to Jack Midi input ports</source> + <translation>Verbindungen zu Jack Midi Eingangsports</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>&Inside Loop</source> - <translation>Bereich &innerhalb der Schleife</translation> + <location line="+2"/> + <source>Auto-connect these channels, on this port, to new midi tracks.</source> + <translation>Verbinde diese Kanäle auf diesem Port automatisch mit neuen MIDI-Spuren.</translation> </message> <message> <location line="+4"/> - <source>&Outside Loop</source> - <translation>Bereich außerhalb der Schlei&fe</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Fu&nctions</source> - <translation>Fu&nktionen</translation> + <source>Connect new midi tracks to these channels, on this port.</source> + <translation>Verbinde neue MIDI-Spuren mit diesen Kanälen auf diesem Port.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>&Quantize</source> - <translation>&Quantisieren</translation> + <source>Connect new midi tracks to this channel, on this port.</source> + <translation>Verbinde neue MIDI-Spuren mit diesem Kanal auf diesem Port.</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Change note &length</source> - <translation>Noten&länge verändern</translation> + <location line="+3"/> + <source>State: result of opening the device</source> + <translation>Status: Ergebnis vom Öffnen des Gerätes</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Change note &velocity</source> - <translation>&Anschlagsdynamik verändern</translation> + <location line="+40"/> + <source>Port</source> + <translation>Anschluss</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Crescendo/Decrescendo</source> - <translation>Crescendo/Decrescendo</translation> + <source>GUI</source> + <translation>GUI</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Transpose</source> - <translation>Transponieren</translation> + <source>I</source> + <translation>E</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Erase Events</source> - <translation>Events löschen</translation> + <source>O</source> + <translation>A</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Move Notes</source> - <translation>Noten verschieben</translation> + <source>Instrument</source> + <translation>Instrument</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Set Fixed Length</source> - <translation>Feste Notenlänge setzen</translation> + <source>Device Name</source> + <translation>Gerätename</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Delete Overlaps</source> - <translation>Überlappungen entfernen</translation> + <source>In routes</source> + <translation>Eingangssignalfluss</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Legato</source> - <translation>Legato</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Window &Config</source> - <translation>Fenster&konfiguration</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Note head &colors</source> - <translation>Notenkopf-&Farben</translation> + <source>Out routes</source> + <translation>Ausgangssignalfluss</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>&Black</source> - <translation>&Schwarz</translation> + <location line="+1"/> + <source>Def in ch</source> + <translation>Standard Ein-Kanal</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>&Velocity</source> - <translation>Je nach &Dynamik</translation> + <source>Def out ch</source> + <translation>Standard Aus-Kanal</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>&Part</source> - <translation>Je nach &Part</translation> + <source>State</source> + <translation>Status</translation> </message> <message> - <location line="+24"/> - <source>Set up &preamble</source> - <translation>&Preambel einstellen</translation> + <location line="+80"/> + <source><unknown></source> + <translation><unbekannt></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Display &key signature</source> - <translation>&Vorzeichen anzeigen</translation> + <location line="+84"/> + <location line="+62"/> + <source><none></source> + <translation><kein></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::MTScale</name> <message> - <location line="+1"/> - <source>Display &time signature</source> - <translation>&Takt anzeigen</translation> + <location filename="../../muse/widgets/mtscale.cpp" line="+44"/> + <source>bar scale</source> + <translation>Taktskala</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::MTScaleFlo</name> <message> - <location line="+10"/> - <source>Set Score &name</source> - <translation>Partitur&name setzen</translation> + <location filename="../../muse/widgets/mtscale_flo.cpp" line="+44"/> + <source>bar scale</source> + <translation>Taktskala</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::MarkerView</name> <message> - <location line="+224"/> - <location line="+1"/> - <source>Enter the new score title</source> - <translation>Geben Sie den neuen Titel ein</translation> + <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="+171"/> + <source>MusE: Marker</source> + <translation>MusE: Marker</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Error</source> - <translation>Fehler</translation> + <location line="+2"/> + <source>add marker</source> + <translation>Marker hinzufügen</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>Changing score title failed: -the selected title is not unique</source> - <translation>Das Ändern des Titels ist fehl- -geschlagen: Der eingegebene -Titel ist nicht einzigartig</translation> + <location line="+3"/> + <source>delete marker</source> + <translation>Marker löschen</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::ScrollScale</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/scrollscale.cpp" line="+318"/> - <source>next page</source> - <translation>Nächste Seite</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Edit</source> + <translation>B&earbeiten</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>previous page</source> - <translation>Vorherige Seite</translation> + <location line="+6"/> + <source>Window &Config</source> + <translation>Fenster&konfiguration</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>current page number</source> - <translation>Aktuelle Seitennummer</translation> + <location line="+7"/> + <source>edit tools</source> + <translation>Werkzeuge "Bearbeiten"</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::ShortcutCaptureDialog</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/shortcutcapturedialog.cpp" line="+55"/> - <source>Ok</source> - <translation>Bestätigen</translation> + <location line="+18"/> + <source>Bar:Beat:Tick</source> + <translation>Takt:Schlag:Tick</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Abbrechen</translation> + <source>Hr:Mn:Sc:Fr:Sf</source> + <translation>Std:Min:Sek:Fr:SFr</translation> </message> <message> - <location line="+52"/> - <source>Shortcut conflicts with %1</source> - <translation>Tastenkürzel überschneidet sich mit %1</translation> + <location line="+1"/> + <source>Lock</source> + <translation>Sperre</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>Undefined</source> - <translation>Unbestimmt</translation> + <location line="+1"/> + <source>Text</source> + <translation>Text</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::SigScale</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/sigscale.cpp" line="+44"/> - <source>signature scale</source> - <translation>Taktmaß-Skala</translation> + <location line="+11"/> + <source>Marker Properties</source> + <translation>Marker Eigenschaften</translation> </message> </context> <context> - <name>MusEGui::Strip</name> + <name>MusEGui::MasterEdit</name> <message> - <location filename="../../muse/mixer/strip.cpp" line="+313"/> - <source>Remove track?</source> - <translation>Spur entfernen?</translation> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="+108"/> + <source>MusE: Mastertrack</source> + <translation>MusE: Masterspur</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::TList</name> <message> - <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="+372"/> - <source><none></source> - <translation><kein></translation> + <location line="+5"/> + <source>Window &Config</source> + <translation>Fenster&konfiguration</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> - <source>visible</source> - <translation>sichtbar</translation> + <location line="+9"/> + <source>Enable master</source> + <translation>Master einschalten</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>no clef</source> - <translation>kein Notenschlüssel</translation> + <location line="+5"/> + <source>Enable</source> + <translation>Einschalten</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Treble</source> - <translation>Violinschlüssel</translation> + <location line="+1"/> + <source>Enable usage of master track</source> + <translation>Verwendung der Masterspur einschalten</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Bass</source> - <translation>Bassschlüssel</translation> + <location line="+5"/> + <source>Info</source> + <translation>Info</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>Grand</source> - <translation>Beide Schlüssel</translation> + <source>Cursor</source> + <translation>Positionsmarker</translation> </message> <message> - <location line="+51"/> - <source>MusE: bad trackname</source> - <translation>MusE: ungeeigneter Spurname</translation> + <location line="+7"/> + <source>time at cursor position</source> + <translation>Zeit an aktuellem Positionsmarker</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>please choose a unique track name</source> - <translation>Bitte eindeutigen Spurnamen wählen</translation> + <location line="+4"/> + <source>tempo at cursor position</source> + <translation>Tempo an aktuellem Positionsmarker</translation> </message> <message> - <location line="+431"/> - <location line="+1180"/> - <source>Update drummap?</source> - <translation>Drumbelegung aktualisieren?</translation> + <location line="+4"/> + <source>Off</source> + <translation>Aus</translation> </message> <message> - <location line="-1179"/> - <source>Do you want to use same port for all instruments in the drummap?</source> - <translation>Möchten Sie für alle Instrumente der Drumbelegung den selben Anschluss verwenden?</translation> + <location line="+0"/> + <source>Bar</source> + <translation>Takt</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <location line="+1180"/> - <source>&Yes</source> - <translation>&Ja</translation> + <location line="+2"/> + <source>Snap</source> + <translation>Magnet</translation> </message> <message> - <location line="-1180"/> - <location line="+1180"/> - <source>&No</source> - <translation>&Nein</translation> + <location line="+9"/> + <source>CurPos </source> + <translation>AktPos</translation> </message> <message> - <location line="-1106"/> - <location line="+55"/> - <source>show gui</source> - <translation>GUI anzeigen</translation> + <location line="+5"/> + <source>tempo at current position</source> + <translation>Tempo an aktuellem Positionsmarker</translation> </message> <message> - <location line="-46"/> - <location line="+55"/> - <source>show native gui</source> - <translation>Native GUI anzeigen</translation> + <location line="+1"/> + <source>time signature at current position</source> + <translation>Taktmaß an aktuellem Positionsmarker</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::MidiInputTransformDialog</name> <message> - <location line="+363"/> - <source>Treble clef</source> - <translation>Violinschlüssel</translation> + <location filename="../../muse/mplugins/midiitransform.cpp" line="+953"/> + <location line="+2"/> + <source>New</source> + <translation>Neu</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::MidiStrip</name> <message> - <location line="+1"/> - <source>Bass clef</source> - <translation>Bassschlüssel</translation> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="+110"/> + <location line="+124"/> + <location line="+104"/> + <source>off</source> + <translation>aus</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Grand Staff</source> - <translation>Beide Schlüssel</translation> + <location line="-227"/> + <location line="+125"/> + <source>ctrl-double-click on/off</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+30"/> - <source>Viewable automation</source> - <translation>Sichtbare Automatisierung</translation> + <location line="-42"/> + <source>VariationSend</source> + <translation>VariationSend</translation> </message> <message> - <location line="+138"/> - <source>Delete Track</source> - <translation>Spur löschen</translation> + <location line="+0"/> + <source>Var</source> + <translation>Var</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Track Comment</source> - <translation>Spur Kommentar</translation> + <source>ReverbSend</source> + <translation>ReverbSend</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Insert Track</source> - <translation>Spur einfügen</translation> + <location line="+0"/> + <source>Rev</source> + <translation>Rev</translation> </message> <message> - <location line="+453"/> - <source>Midi</source> - <translation>Midi</translation> + <location line="+1"/> + <source>ChorusSend</source> + <translation>ChorusSend</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Drum</source> - <translation>Schlagzeug</translation> + <location line="+0"/> + <source>Cho</source> + <translation>Cho</translation> </message> <message> - <location line="+50"/> - <source>Do you want to use same port and channel for all instruments in the drummap?</source> - <translation>Möchten Sie für alle Instrumente der Drumbelegung den selben Anschluss und Kanal verwenden?</translation> + <location line="+39"/> + <source>dB</source> + <translation>dB</translation> </message> <message> - <location line="-1269"/> - <source>Unused Devices</source> - <translation>Ungenutzte Geräte</translation> + <location line="+54"/> + <source>Pan/Balance</source> + <translation>Pan/Balance</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::TempoSig</name> <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="+149"/> - <source>Tempo/Sig</source> - <translation>Tempo/Taktmaß</translation> + <location line="+0"/> + <source>Pan</source> + <translation>Pan</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::Toolbar1</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="+47"/> - <location line="+1"/> - <location line="+1"/> - <source>Off</source> - <translation>Aus</translation> + <location line="+15"/> + <source>record</source> + <translation>Aufnahme</translation> </message> <message> - <location line="+21"/> - <source>Solo</source> - <translation>Solo</translation> + <location line="+9"/> + <source>mute</source> + <translation>Stumm</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>Cursor</source> - <translation>Cursor</translation> + <location line="+9"/> + <source>solo mode</source> + <translation>Solo Modus</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>Snap</source> - <translation>Magnet</translation> + <location line="+39"/> + <source>input routing</source> + <translation>Eingangs-Signalfluss</translation> + </message> + <message> + <location line="+15"/> + <source>output routing</source> + <translation>Ausgangs-Signalfluss</translation> </message> </context> <context> - <name>MusEGui::TopWin</name> - <message> - <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="+64"/> - <source>As subwindow</source> - <translation>Als Unterfenster</translation> - </message> + <name>MusEGui::MidiSyncConfig</name> <message> - <location line="+4"/> - <source>Shares tools and menu</source> - <translation>Teilt sich Toolbar und Menü</translation> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="+58"/> + <location line="+29"/> + <source>Port Number</source> + <translation>Portnummer</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Fullscreen</source> - <translation>Vollbild</translation> + <location line="-28"/> + <location line="+29"/> + <source>Name of the midi device associated with this port number</source> + <translation>Name des Midi Gerätes an dieser Portnummer</translation> </message> <message> - <location line="+468"/> - <source>Piano roll</source> - <translation>Pianoroll</translation> + <location line="-27"/> + <source>Midi clock input detected</source> + <translation>Midi-Uhr Eingang erkannt</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>List editor</source> - <translation>Listeneditor</translation> + <location line="+29"/> + <source>Midi tick input detected</source> + <translation>Midi-Tick Eingang erkannt</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Drum editor</source> - <translation>Schlagzeugeditor</translation> + <location line="-28"/> + <source>Midi real time input detected</source> + <translation>Midi Echtzeiteingang erkannt</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Master track editor</source> - <translation>Masterspur-Editor</translation> + <source>MMC input detected</source> + <translation>MMC Eingang erkannt</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Master track list editor</source> - <translation>Masterspur-Listeneditor</translation> + <source>MTC input detected</source> + <translation>MTC Eingang erkannt</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Wave editor</source> - <translation>Wave-Editor</translation> + <source>Detected SMPTE format</source> + <translation>SMPTE-Format erkannt</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Clip list</source> - <translation>Cliplist</translation> + <source>Receive id number. 127 = Global. Double click to edit.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Marker view</source> - <translation>Marker-Fenster</translation> + <source>Accept midi clock input</source> + <translation>Akzeptiere Midi-Uhr-Eingang</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Score editor</source> - <translation>Partitureditor</translation> + <source>Accept midi real time input</source> + <translation>Akzeptiere Midi-Echtzeit-Eingang</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Arranger</source> - <translation>Arrangierer</translation> + <source>Accept MMC input</source> + <translation>Akzeptiere MMC-Eingang</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source><unknown toplevel type></source> - <translation><unbekannter Fenstertyp></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::TrackComment</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/comment.cpp" line="+58"/> - <source>MusE: Track Comment</source> - <translation>MusE: Spur-Kommentar</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Track Comment:</source> - <translation>Spur-Kommentar:</translation> + <source>Accept MTC input</source> + <translation>Akzeptiere MTC-Eingang</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::Transport</name> <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="+105"/> - <source>Overdub</source> - <translation>Überschreiben</translation> + <location line="+1"/> + <source>Receive start rewinds before playing</source> + <translation>Das Empfangen von "Start" spult vor dem Abspielen zurück</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <location line="+15"/> - <source>Replace</source> - <translation>Ersetzen</translation> + <source>Transmit id number. 127 = Global. Double click to edit.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-10"/> - <source>Rec Mode</source> - <translation>Modus "Aufnahme"</translation> + <location line="+1"/> + <source>Send midi clock output</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>Normal</source> - <translation>Normal</translation> + <location line="+1"/> + <source>Send midi realtime output</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Mix</source> - <translation>Mischen</translation> + <location line="+49"/> + <source>Send MMC output</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Cycle Rec</source> - <translation>Aufnahme in Schleife</translation> + <location line="-48"/> + <location line="+49"/> + <source>Send MTC output</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+16"/> - <source>punchin</source> - <translation>Aufnahme am linken Marker beginnen</translation> + <location line="-37"/> + <source>Midi clock input detected. +Current port actually used is red. +Click to force a port to be used.</source> + <translation>Midi-Uhr-Eingang erkannt. +Der momentan verwendete Anschluss ist rot. +Klicken Sie, um einen anderen Anschluss zu erzwingen.</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>loop</source> - <translation>Schleife</translation> + <location line="+3"/> + <source>Midi realtime input detected, including + start/stop/continue, and song position.</source> + <translation>Midi-Echtzeit-Eingang erkannt, einschließlich +Start/Stopp/Fortsetzen und Liedposition.</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>punchout</source> - <translation>Aufnahme am rechten Marker beenden</translation> + <location line="+1"/> + <source>MMC input detected, including stop/play/deferred play, and locate.</source> + <translation>MMC-Eingang erkannt, einschließlich Stopp/Play/Verzögertes Play und Position.</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <location line="+3"/> - <source>Punch In</source> - <translation>Aufnahme am linken Marker beginnen</translation> + <location line="+2"/> + <source>MTC input detected, including forward quarter-frame sync and full-frame locate. +Current port actually used is red. Click to force a port to be current.</source> + <translation>MTC-Eingang erkannt, einschließlich Vorwärts-Viertel-Frame-Synchronisation und +Voll-Frame-Positionserkennung. Der momentan verwendete Anschluss ist rot. +Klicken Sie, um einen anderen Anschluss zu erzwingen.</translation> </message> <message> - <location line="-2"/> - <location line="+3"/> - <source>Loop</source> - <translation>Schleife</translation> + <location line="+2"/> + <source>Detected SMPTE format: 24fps, 25fps, 30fps drop frame, or 30fps non-drop +Detects format of MTC quarter and full frame, and MMC locate.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-2"/> - <location line="+3"/> - <source>Punch Out</source> - <translation>Aufnahme am rechten Marker beenden</translation> + <location line="+2"/> + <source>Receive id number. 127 = global receive all, even if not global.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+33"/> - <source>Left Mark</source> - <translation>Linker Marker</translation> + <location line="+1"/> + <source>Accept midi clock input. Only one input is used for clock. +Auto-acquire: If two or more port realtime inputs are enabled, + the first clock detected is used, until clock is lost, + then another can take over. Best if each turns off its clock + at stop, so MusE can re-acquire the clock from another port. +Click on detect indicator to force another.</source> + <translation>Midi-Uhr-Eingang akzeptieren. Nur ein Eingang wird für die +Uhr benutzt. Auto-Benutzen: Wenn mehr als ein Echtzeiteingang +aktiviert ist, wird die erste erkannte Uhr genutzt, bis sie verloren +geht. Dann übernimmt eine andere. Es ist am besten, wenn jeder +seine Uhr beim Stopp ausschaltet, damit MusE die Uhr von einem +anderen Anschluss benutzen kann. Klicken Sie auf den Erkennungs- +Indikator, um eine andere zu erzwingen.</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Right Mark</source> - <translation>Rechter Marker</translation> + <location line="+6"/> + <source>Accept midi realtime input, including + start/stop/continue, and song position. +Non-clock events (start,stop etc) are + accepted by ALL enabled ports. +This means you may have several master + devices connected, and muse will accept + input from them.</source> + <translation>Akzeptiere MIDI-Echtzeit-Eingänge, einschließlich +Start/Stopp/Fortsetzen und Liedposition. +Nicht-Uhr-Ereignisse (Start/Stopp etc.) werden von +ALLEN aktivierten Anschlüssen angenommen. +Das bedeutet, dass Sie mehrere Master-Geräte +verbinden können, und MusE wird deren Daten +annehmen.</translation> </message> <message> - <location line="+47"/> - <source>rewind to start</source> - <translation>Zum Start zurück</translation> + <location line="+4"/> + <source>Accept MMC input, including stop/play/deferred play, and locate.</source> + <translation>Akzeptiere MMC-Eingang, einschließlich Stopp/Play/Verzögertes Play und Position.</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Click this button to rewind to start position</source> - <translation>Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um zur Startposition zurückzukehren</translation> + <source>Accept MTC input, including forward quarter-frame sync and full-frame locate. +See 'rc' column for more help.</source> + <translation>MTC-Eingang erkannt, einschließlich Vorwärts-Viertel-Frame-Synchronisation und +Voll-Frame-Positionserkennung. Siehe die "rc"-Spalte für mehr Hilfe.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>rewind</source> - <translation>Einen Taktschlag rückwärts</translation> + <source>When start is received, rewind before playing. +Note: It may be impossible to rewind fast + enough to synchronize with the external device.</source> + <translation>Wenn Start empfangen wird, wird vor dem Abspielen +zurückgespult. +Hinweis: Es könnte unmöglich sein, schnell genug +zurückzuspulen, um mit dem externen Gerät synchron +zu bleiben.</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Click this button to rewind</source> - <translation>Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um einen Taktschlag rückwärts zu springen</translation> + <location line="+3"/> + <source>Transmit id number. 127 = global transmit to all.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>forward</source> - <translation>Einen Taktschlag vorwärts</translation> + <location line="+1"/> + <source>Send midi clock output. If 'Slave to External Sync' is chosen, + muse can re-transmit clock to any other chosen ports.</source> + <translation>Sende Midi-Uhr-Ausgang. Wenn "Binde an Externe Sync" gewählt ist, +kann MusE das Uhr-Signal an andere ausgewählte Anschlüsse +weiterleiten.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>Click this button to forward current play position</source> - <translation>Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um einen Taktschlag vorwärts zu springen</translation> + <source>Send midi realtime output, including start/stop/continue, + and song position. If 'Slave to external sync' is chosen, + muse can re-transmit midi realtime input messages to any + other chosen ports. This means you may have several slave + devices connected, and muse can re-send realtime messages + to any or all of them.</source> + <translation>Sende Midi-Echtzeit Ausgang, einschließlich Start/Stopp/ +Fortsetzen und Liedposition. Wenn "Binde an externe Sync." +aktiviert ist, kann MusE Midi Echtzeit-Eingangsnachrichten an +andere ausgewählte Anschlüsse weiterleiten. Das bedeutet, +dass Sie mehrere "Sklaven"-Geräte verbinden können, und MusE +Echtzeitnachrichten an einige oder alle weiterleiten kann.</translation> + </message> + <message> + <location line="+142"/> + <source>Port</source> + <translation>Anschluss</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>stop</source> - <translation>Stopp</translation> + <location line="+1"/> + <source>Device Name</source> + <translation>Gerätename</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Click this button to stop playback</source> - <translation>Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um die Wiedergabe zu stoppen</translation> + <location line="+1"/> + <source>c</source> + <translation>c</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>play</source> - <translation>Wiedergabe</translation> + <location line="+1"/> + <source>k</source> + <translation>k</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Click this button to start playback</source> - <translation>Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um die Wiedergabe zu starten</translation> + <source>r</source> + <translation>r</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>record</source> - <translation>Aufnahme</translation> + <location line="+1"/> + <source>m</source> + <translation>m</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Click this button to enable recording</source> - <translation>Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um in den Modus "Aufnahme" zu gelangen</translation> + <source>t</source> + <translation>t</translation> </message> <message> - <location line="+27"/> - <source>AC</source> - <translation>AC</translation> + <location line="+1"/> + <source>type</source> + <translation>Typ</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>quantize during record</source> - <translation>Während Aufnahme quantisieren</translation> + <location line="+1"/> + <source>rid</source> + <translation>rid</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Click</source> - <translation>Klick</translation> + <location line="+1"/> + <source>rc</source> + <translation>rc</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>metronom click on/off</source> - <translation>Metronom Klick an/aus</translation> + <location line="+1"/> + <source>rr</source> + <translation>rr</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Sync</source> - <translation>Sync</translation> + <location line="+1"/> + <source>rm</source> + <translation>rm</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>external sync on/off</source> - <translation>Externer Sync an/aus</translation> + <location line="+1"/> + <source>rt</source> + <translation>rt</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Jack</source> - <translation>Jack</translation> + <location line="+1"/> + <source>rw</source> + <translation>rw</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>Jack transport sync on/off</source> - <translation>Jack-Transport-Synchronisation an/aus</translation> + <location line="+1"/> + <source>tid</source> + <translation>tid</translation> </message> <message> - <location line="+43"/> - <source>Master</source> - <translation>Master</translation> + <location line="+1"/> + <source>tc</source> + <translation>tc</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>use master track</source> - <translation>Masterspur einschalten</translation> + <location line="+1"/> + <source>tr</source> + <translation>tr</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::VisibleTracks</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/visibletracks.cpp" line="+36"/> - <location line="+9"/> - <source>Show wave tracks</source> - <translation>Zeige Wave-Spuren</translation> + <location line="+1"/> + <source>tm</source> + <translation>tm</translation> </message> <message> - <location line="-8"/> - <location line="+9"/> - <source>Show group tracks</source> - <translation>Zeige Gruppen-Spuren</translation> + <location line="+1"/> + <source>tt</source> + <translation>tt</translation> </message> <message> - <location line="-8"/> - <location line="+9"/> - <source>Show aux tracks</source> - <translation>Zeige Aux-Spuren</translation> + <location line="+399"/> + <source>MusE</source> + <translation>MusE</translation> </message> <message> - <location line="-8"/> - <location line="+9"/> - <source>Show input tracks</source> - <translation>Zeige Eingangs-Spuren</translation> + <location line="+1"/> + <source>Settings have changed +Apply sync settings?</source> + <translation>Einstellungen wurden geändert. +Sync-Einstellungen anwenden?</translation> </message> <message> - <location line="-8"/> - <location line="+9"/> - <source>Show output tracks</source> - <translation>Zeige Ausgangs-Spuren</translation> + <location line="+2"/> + <source>&Apply</source> + <translation>&Anwenden</translation> </message> <message> - <location line="-8"/> - <location line="+9"/> - <source>Show midi tracks</source> - <translation>Zeige Midi-Spuren</translation> + <location line="+0"/> + <source>&No</source> + <translation>&Nein</translation> </message> <message> - <location line="-8"/> - <location line="+9"/> - <source>Show synth tracks</source> - <translation>Zeige Synth-Spuren</translation> + <location line="+0"/> + <source>&Abort</source> + <translation>A&bbrechen</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>Visible track types</source> - <translation>Sichtbare Spurtypen</translation> + <location line="+123"/> + <source><none></source> + <translation><kein></translation> </message> </context> <context> - <name>MusEGui::WaveEdit</name> + <name>MusEGui::MidiTrackInfo</name> <message> - <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="+91"/> - <source>&Edit</source> - <translation>&Bearbeiten</translation> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfo.cpp" line="+402"/> + <location line="+1073"/> + <source><unknown></source> + <translation><unbekannt></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::MidiTransformerDialog</name> <message> + <location filename="../../muse/miditransform.cpp" line="+463"/> <location line="+2"/> - <source>Func&tions</source> - <translation>&Funktionen</translation> + <source>New</source> + <translation>Neu</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::MixdownFileDialog</name> <message> - <location line="+2"/> - <source>&Gain</source> - <translation>&Verstärkung</translation> + <location filename="../../muse/widgets/mixdowndialog.cpp" line="+122"/> + <source>Wave Files (*.wav);;All Files (*)</source> + <translation>Wave Dateien (*.wav);;Alle Dateien (*)</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::MusE</name> <message> - <source>200%</source> - <translation type="obsolete">200%</translation> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="+143"/> + <location line="+16"/> + <source>Failed to start audio!</source> + <translation>Audio konnte nicht gestartet werden!</translation> </message> <message> - <source>150%</source> - <translation type="obsolete">150%</translation> + <location line="-15"/> + <source>Was not able to start audio, check if jack is running. +</source> + <translation>Audio konnte nicht gestartet werden, überprüfen Sie, ob Jack läuft.</translation> + </message> + <message> + <location line="+16"/> + <source>Timeout waiting for audio to run. Check if jack is running. +</source> + <translation>Timeout beim Warten auf Audio. Überprüfen Sie, ob Jack läuft.</translation> </message> <message> - <source>75%</source> - <translation type="obsolete">75%</translation> + <location line="+199"/> + <source>Und&o</source> + <translation>&Rückgängig</translation> </message> <message> - <source>50%</source> - <translation type="obsolete">50%</translation> + <location line="+2"/> + <source>Re&do</source> + <translation>&Wiederholen</translation> </message> <message> - <source>25%</source> - <translation type="obsolete">25%</translation> + <location line="+3"/> + <source>undo last change to song</source> + <translation>Letzte Änderung am Lied rückgängig machen</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> - <source>Other</source> - <translation>Andere</translation> + <location line="+1"/> + <source>redo last undo</source> + <translation>Letztes Rückgängigmachen wiederholen</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>&Copy</source> - <translation>&Kopieren</translation> + <location line="+14"/> + <source>Loop</source> + <translation>Schleife</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>C&ut</source> - <translation>&Ausschneiden</translation> + <location line="+3"/> + <source>loop between left mark and right mark</source> + <translation>Schleife zwischen linkem und rechtem Marker</translation> </message> <message> <location line="+4"/> - <source>&Paste</source> - <translation>&Einfügen</translation> + <source>Punchin</source> + <translation>Aufnahme am linken Marker beginnen</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Edit in E&xternal Editor</source> - <translation>In e&xternem Editor bearbeiten</translation> + <location line="+3"/> + <source>record starts at left mark</source> + <translation>Aufnahme am linken Marker beginnen</translation> </message> <message> <location line="+4"/> - <source>Mute Selection</source> - <translation>Auswahl stummschalten</translation> + <source>Punchout</source> + <translation>Aufnahme am rechten Marker beenden</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Normalize Selection</source> - <translation>Auswahl normalisieren</translation> + <location line="+3"/> + <source>record stops at right mark</source> + <translation>Aufnahme am rechten Marker beenden</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Fade In Selection</source> - <translation>Auswahl einblenden</translation> + <location line="+8"/> + <source>Start</source> + <translation>Start</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Fade Out Selection</source> - <translation>Auswahl ausblenden</translation> + <location line="+2"/> + <source>rewind to start position</source> + <translation>Zur Startposition springen</translation> </message> <message> <location line="+4"/> - <source>Reverse Selection</source> - <translation>Auswahl umkehren</translation> + <source>Rewind</source> + <translation>Einen Taktschlag rückwärts</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>rewind current position</source> + <translation>Einen Taktschlag rückwärts</translation> </message> <message> <location line="+4"/> - <source>Select</source> - <translation>Auswählen</translation> + <source>Forward</source> + <translation>Einen Taktschlag vorwärts</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>Select &All</source> - <translation>Alles a&uswählen</translation> + <source>move current position</source> + <translation>Einen Taktschlag vorwärts</translation> </message> <message> <location line="+4"/> - <source>&Deselect All</source> - <translation>Alles ab&wählen</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Window &Config</source> - <translation>Fenster&konfiguration</translation> + <source>Stop</source> + <translation>Stopp</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Wave edit tools</source> - <translation>Werkzeuge "Wave-Edit"</translation> + <location line="+3"/> + <source>stop sequencer</source> + <translation>Wiedergabe beenden</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>transport</source> - <translation>Transport</translation> + <location line="+5"/> + <source>Play</source> + <translation>Wiedergabe</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>WaveEdit tools</source> - <translation>Werkzeuge "Wave-Edit"</translation> + <location line="+3"/> + <source>start sequencer play</source> + <translation>Wiedergabe beginnen</translation> </message> <message> <location line="+5"/> - <source>Solo</source> - <translation>Solo</translation> + <source>Record</source> + <translation>Aufnahme</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Cursor</source> - <translation>Cursor</translation> + <location line="+2"/> + <source>to record press record and then play</source> + <translation>Zur Aufnahme erst die Schaltfläche "Aufnahme" und dann "Wiedergabe" klicken</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::WaveView</name> <message> - <location filename="../../muse/waveedit/waveview.cpp" line="+996"/> - <source>MusE - external editor failed</source> - <translation>MusE - externer Editor fehlgeschlagen</translation> + <location line="+4"/> + <location line="+253"/> + <source>Panic</source> + <translation>Panik</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>MusE was unable to launch the external editor -check if the editor setting in: -Global Settings->Audio:External Waveditor -is set to a valid editor.</source> - <translation>MusE konnte den externen Editor nicht starten. -Überprüfen Sie, ob die Editor-Einstellung in: -Globale Einstellungen -> Audio:Externer Waveeditor -stimmt.</translation> + <location line="-251"/> + <source>send note off to all midi channels</source> + <translation>Panik - "Note aus" Befehl an alle Midikanäle senden</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>MusE - file size changed</source> - <translation>MusE - Dateigröße geändert</translation> + <location line="+6"/> + <source>&New</source> + <translation>&Neu</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>When editing in external editor - you should not change the filesize -since it must fit the selected region. - -Missing data is muted</source> - <translation>Wenn Sie im externen Editor editieren, sollten Sie die Dateigröße -nicht verändern, weil die es in den ausgewählten Bereich passen muss. - -Fehlende Daten werden stummgeschaltet</translation> + <location line="+1"/> + <source>Create New Song</source> + <translation>Neues Lied erzeugen</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEMixer::AudioMixerApp</name> <message> - <source>&Create</source> - <translation type="obsolete">&Erzeugen</translation> + <location line="+2"/> + <source>&Open</source> + <translation>Lied &öffnen</translation> </message> <message> - <source>&View</source> - <translation type="obsolete">&Zeigen</translation> + <location line="+2"/> + <location line="+2"/> + <source>Click this button to open a <em>new song</em>.<br>You can also select the <b>Open command</b> from the File menu.</source> + <translation>Auf diese Schaltfläche klicken um ein <em>Neues Lied</em> zu öffnen.<br> Alternativ den Befehl <b>Neues Lied</b> des Menüs "Datei" auswählen.</translation> </message> <message> - <source>Routing</source> - <translation type="obsolete">Signalfluss</translation> + <location line="+3"/> + <source>Open &Recent</source> + <translation>&Letztes Lied öffnen</translation> </message> <message> - <source>Show Midi Tracks</source> - <translation type="obsolete">Zeige Midi-Spuren</translation> + <location line="+2"/> + <location line="+972"/> + <location line="+1229"/> + <source>&Save</source> + <translation>&Speichern</translation> </message> <message> - <source>Show Drum Tracks</source> - <translation type="obsolete">Zeige Schlagzeug-Spuren</translation> + <location line="-2199"/> + <location line="+3"/> + <source>Click this button to save the song you are editing. You will be prompted for a file name. +You can also select the Save command from the File menu.</source> + <translation>Auf diese Schaltfläche klicken um das gerade bearbeitete Lied zu sichern mit der automatischen Aufforderung einen Dateinamen anzugeben. +Alternativ das Lied mit dem Befehl "Sichern" im Menü "Datei" sichern.</translation> </message> <message> - <source>Show Wave Tracks</source> - <translation type="obsolete">Zeige Wave-Spuren</translation> + <location line="+4"/> + <source>Save &As</source> + <translation>Speichern &unter</translation> </message> <message> - <source>Show Inputs</source> - <translation type="obsolete">Zeige Eingänge</translation> + <location line="+2"/> + <source>Import Midifile</source> + <translation>Mididatei importieren</translation> </message> <message> - <source>Show Outputs</source> - <translation type="obsolete">Zeige Ausgänge</translation> + <location line="+1"/> + <source>Export Midifile</source> + <translation>Mididatei exportieren</translation> </message> <message> - <source>Show Groups</source> - <translation type="obsolete">Zeige Gruppen</translation> + <location line="+1"/> + <source>Import Part</source> + <translation>Part importieren</translation> </message> <message> - <source>Show Auxs</source> - <translation type="obsolete">Zeige Aux</translation> + <location line="+2"/> + <location filename="../../muse/wave.cpp" line="+1116"/> + <source>Import Wave File</source> + <translation>Wavedatei importieren</translation> </message> <message> - <source>Show Synthesizers</source> - <translation type="obsolete">Zeige Synthesizer</translation> + <location line="+1"/> + <source>Find unused wave files</source> + <translation>Finde ungenutzte Wave-Dateien</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEMixer::AudioStrip</name> <message> - <source>panorama</source> - <translation type="obsolete">Panorama</translation> + <location line="+2"/> + <source>&Quit</source> + <translation>&Beenden</translation> </message> <message> - <source>aux send level</source> - <translation type="obsolete">Aux Send Pegel</translation> + <location line="+2"/> + <source>Song Info</source> + <translation>Liedinfo</translation> </message> <message> - <source>Pan</source> - <translation type="obsolete">Pan</translation> + <location line="+3"/> + <source>Transport Panel</source> + <translation>Transportkonsole</translation> </message> <message> - <source>1/2 channel</source> - <translation type="obsolete">1/2 Kanäle</translation> + <location line="+2"/> + <source>Bigtime Window</source> + <translation>Große Zeitanzeige</translation> </message> <message> - <source>Pre</source> - <translation type="obsolete">Pre</translation> + <location line="+2"/> + <source>Mixer A</source> + <translation>Mixer A</translation> </message> <message> - <source>pre fader - post fader</source> - <translation type="obsolete">Vor Regler - nach Regler</translation> + <location line="+2"/> + <source>Mixer B</source> + <translation>Mixer B</translation> </message> <message> - <source>dB</source> - <translation type="obsolete">dB</translation> + <location line="+2"/> + <source>Cliplist</source> + <translation>Cliplist</translation> </message> <message> - <source>record</source> - <translation type="obsolete">Aufnahme</translation> + <location line="+2"/> + <source>Marker View</source> + <translation>Marker-Fenster</translation> </message> <message> - <source>mute</source> - <translation type="obsolete">stumm</translation> + <location line="+2"/> + <source>Arranger View</source> + <translation>Arranger-Fenster</translation> </message> <message> - <source>record downmix</source> - <translation type="obsolete">Abmischung aufnehmen</translation> + <location line="+2"/> + <source>Fullscreen</source> + <translation>Vollbild</translation> </message> <message> - <source>solo mode</source> - <translation type="obsolete">Solo Modus</translation> + <location line="+5"/> + <source>&Plugins</source> + <translation>&Plugins</translation> </message> <message> - <source>off</source> - <translation type="obsolete">Aus</translation> + <location line="+1"/> + <source>Edit Instrument</source> + <translation>Instrument bearbeiten</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Input Plugins</source> + <translation>Eingangs-PlugIns</translation> </message> <message> - <source>iR</source> - <translation type="obsolete">iR</translation> + <location line="+2"/> + <source>Transpose</source> + <translation>Transponieren</translation> </message> <message> - <source>input routing</source> - <translation type="obsolete">Eingangs-Signalfluss</translation> + <location line="+1"/> + <source>Midi Input Transform</source> + <translation>Midi Eingang transformieren</translation> </message> <message> - <source>oR</source> - <translation type="obsolete">oR</translation> + <location line="+1"/> + <source>Midi Input Filter</source> + <translation>Midi Eingangsfilter</translation> </message> <message> - <source>output routing</source> - <translation type="obsolete">Ausgangs-Signalfluss</translation> + <location line="+1"/> + <source>Midi Remote Control</source> + <translation>Midi Fernbedienung</translation> </message> <message> - <source>Off</source> - <translation type="obsolete">Aus</translation> + <location line="+2"/> + <source>Rhythm Generator</source> + <translation>Rhythmusgenerator</translation> </message> <message> - <source>Read</source> - <translation type="obsolete">Lesen</translation> + <location line="+2"/> + <source>Reset Instr.</source> + <translation>Instr. zurücksetzen</translation> </message> <message> - <source>Touch</source> - <translation type="obsolete">Berühren</translation> + <location line="+1"/> + <source>Init Instr.</source> + <translation>Instr. initialisieren</translation> </message> <message> - <source>Write</source> - <translation type="obsolete">Schreiben</translation> + <location line="+1"/> + <source>Local Off</source> + <translation>Lokal aus</translation> </message> <message> - <source>automation type</source> - <translation type="obsolete">Automatisationstyp</translation> + <location line="+3"/> + <source>Bounce to Track</source> + <translation>Auf Spur abmischen</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEMixer::EffectRack</name> <message> - <source>effect rack</source> - <translation type="obsolete">Effekteinschub</translation> + <location line="+1"/> + <source>Bounce to File</source> + <translation>In Datei abmischen</translation> </message> <message> - <source>new</source> - <translation type="obsolete">neu</translation> + <location line="+1"/> + <source>Restart Audio</source> + <translation>Audio erneut starten</translation> </message> <message> - <source>change</source> - <translation type="obsolete">ändern</translation> + <location line="+3"/> + <source>Mixer Automation</source> + <translation>Mischpult Automatisierung</translation> </message> <message> - <source>move up</source> - <translation type="obsolete">Nach oben bewegen</translation> + <location line="+2"/> + <source>Take Snapshot</source> + <translation>Schnappschuss aufnehmen</translation> </message> <message> - <source>move down</source> - <translation type="obsolete">Nach unten bewegen</translation> + <location line="+1"/> + <source>Clear Automation Data</source> + <translation>Automatisierungsdaten löschen</translation> </message> <message> - <source>remove</source> - <translation type="obsolete">entfernen</translation> + <location line="+5"/> + <source>Cascade</source> + <translation>Staffeln</translation> </message> <message> - <source>bypass</source> - <translation type="obsolete">übergehen</translation> + <location line="+1"/> + <source>Tile</source> + <translation>Kacheln</translation> </message> <message> - <source>show gui</source> - <translation type="obsolete">GUI anzeigen</translation> + <location line="+1"/> + <source>In rows</source> + <translation>In Reihen</translation> </message> <message> - <source>show native gui</source> - <translation type="obsolete">Native GUI anzeigen</translation> + <location line="+1"/> + <source>In columns</source> + <translation>In Spalten</translation> </message> <message> - <source>save preset</source> - <translation type="obsolete">Preset speichern</translation> + <location line="+4"/> + <source>Global Settings</source> + <translation>Globale Einstellungen</translation> </message> <message> - <source>MusE: Save Preset</source> - <translation type="obsolete">MusE: Preset speichern</translation> + <location line="+1"/> + <source>Configure Shortcuts</source> + <translation>Tastenkürzel einstellen</translation> </message> <message> - <source>Replace effect</source> - <translation type="obsolete">Effekt ersetzen</translation> + <location line="+1"/> + <source>Follow Song</source> + <translation>Folge dem Lied</translation> </message> <message> - <source>Do you really want to replace the effect %1?</source> - <translation type="obsolete">Möchten Sie wirklich den Effekt %1 ersetzen?</translation> + <location line="+1"/> + <source>Don't Follow Song</source> + <translation>Folge dem Lied nicht</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEMixer::MidiStrip</name> <message> - <source>VariationSend</source> - <translation type="obsolete">VariationSend</translation> + <location line="+2"/> + <source>Follow Page</source> + <translation>Folge dem Lied seitenweise</translation> </message> <message> - <source>Var</source> - <translation type="obsolete">Var</translation> + <location line="+3"/> + <source>Follow Continuous</source> + <translation>Folge dem Lied ständig</translation> </message> <message> - <source>ReverbSend</source> - <translation type="obsolete">ReverbSend</translation> + <location line="+3"/> + <source>Metronome</source> + <translation>Metronom</translation> </message> <message> - <source>Rev</source> - <translation type="obsolete">Rev</translation> + <location line="+1"/> + <source>Midi Sync</source> + <translation>Midi Sync</translation> </message> <message> - <source>ChorusSend</source> - <translation type="obsolete">ChorusSend</translation> + <location line="+1"/> + <source>Midi File Import/Export</source> + <translation>Midi-Datei Import/Export</translation> </message> <message> - <source>Cho</source> - <translation type="obsolete">Cho</translation> + <location line="+1"/> + <source>Appearance Settings</source> + <translation>Erscheinungsbild einstellen</translation> </message> <message> - <source>dB</source> - <translation type="obsolete">dB</translation> + <location line="+1"/> + <source>Midi Ports / Soft Synth</source> + <translation>Midi Anschlüsse / Software Synthesizer</translation> </message> <message> - <source>Pan/Balance</source> - <translation type="obsolete">Pan/Balance</translation> + <location line="+3"/> + <source>&Manual</source> + <translation>&Handbuch</translation> </message> <message> - <source>record</source> - <translation type="obsolete">Aufnahme</translation> + <location line="+1"/> + <source>&MusE Homepage</source> + <translation>&MusE Webseite</translation> </message> <message> - <source>mute</source> - <translation type="obsolete">still</translation> + <location line="+1"/> + <source>&Report Bug...</source> + <translation>&Fehler melden ...</translation> </message> <message> - <source>solo mode</source> - <translation type="obsolete">Solo Modus</translation> + <location line="+1"/> + <source>&About MusE</source> + <translation>&Über MusE</translation> </message> <message> - <source>iR</source> - <translation type="obsolete">iR</translation> + <location line="+100"/> + <source>Song Position</source> + <translation>Song-Position</translation> </message> <message> - <source>input routing</source> - <translation type="obsolete">Eingangs-Signalfluss</translation> + <location line="+7"/> + <source>Tempo</source> + <translation>Tempo</translation> </message> <message> - <source>oR</source> - <translation type="obsolete">oR</translation> + <location line="+6"/> + <source>Signature</source> + <translation>Taktmaß</translation> </message> <message> - <source>output routing</source> - <translation type="obsolete">Ausgangs-Signalfluss</translation> + <location line="+5"/> + <source>File Buttons</source> + <translation>Datei-Knöpfe</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::BigTime</name> <message> - <source>minute</source> - <translation type="obsolete">Minute</translation> + <location line="+7"/> + <source>Undo/Redo</source> + <translation>Rückgängig/Wiederholen</translation> </message> <message> - <source>second</source> - <translation type="obsolete">Sekunde</translation> + <location line="+4"/> + <source>Transport</source> + <translation>Transport</translation> </message> <message> - <source>frame</source> - <translation type="obsolete">Rahmen</translation> + <location line="+34"/> + <source>&File</source> + <translation>&Datei</translation> </message> <message> - <source>subframe</source> - <translation type="obsolete">Subrahmen</translation> + <location line="+29"/> + <source>&View</source> + <translation>&Zeigen</translation> </message> <message> - <source>MusE: Bigtime</source> - <translation type="obsolete">MusE: Zeitanzeige groß</translation> + <location line="+19"/> + <source>&Midi</source> + <translation>&Midi</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::EditToolBar</name> <message> - <source>Edit Tools</source> - <translation type="obsolete">Werkzeuge bearbeiten</translation> + <location line="+25"/> + <source>&Audio</source> + <translation>&Audio</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::MidiSyncConfig</name> <message> - <source>Port Number</source> - <translation type="obsolete">Anschlussnummer</translation> + <location line="+14"/> + <source>A&utomation</source> + <translation>A&utomatisierung</translation> </message> <message> - <source>Name of the midi device associated with this port number</source> - <translation type="obsolete">Name des Midi Gerätes an dieser Anschlussnummer</translation> + <location line="+13"/> + <source>&Windows</source> + <translation>F&enster</translation> </message> <message> - <source>Device Name</source> - <translation type="obsolete">Gerätename</translation> + <location line="+13"/> + <source>MusE Se&ttings</source> + <translation>MusE Ei&nstellungen</translation> </message> <message> - <source>m</source> - <translation type="obsolete">min</translation> + <location line="+23"/> + <source>&Help</source> + <translation>&Hilfe</translation> </message> <message> - <source>MusE</source> - <translation type="obsolete">MusE</translation> + <location line="+11"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>Über &Qt</translation> </message> <message> - <source>&Apply</source> - <translation type="obsolete">&Anwenden</translation> + <location line="+265"/> + <source>Cannot read template</source> + <translation>Vorlage nicht lesbar</translation> </message> <message> - <source>&No</source> - <translation type="obsolete">&Nein</translation> + <location line="+26"/> + <source>File open error</source> + <translation>Fehler beim Datei öffnen</translation> </message> <message> - <source>&Abort</source> - <translation type="obsolete">&Abbrechen</translation> + <location line="+13"/> + <source>File read error</source> + <translation>Fehler beim Datei lesen</translation> </message> <message> - <source><none></source> - <translation type="obsolete"><kein></translation> + <location line="+12"/> + <source>Unknown File Format: %1</source> + <translation>Unbekanntes Dateiformat: %1</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::MixdownFileDialog</name> <message> - <source>Wave Files (*.wav);;All Files (*)</source> - <translation type="obsolete">Wave Dateien (*.wav);;Alle Dateien (*)</translation> + <location line="+111"/> + <location line="+397"/> + <location line="+914"/> + <source>MusE: Song: %1</source> + <translation>MusE: Lied: %1</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::NoteInfo</name> <message> - <source>Note Info</source> - <translation type="obsolete">Noteninformation</translation> + <location line="-1276"/> + <source>MusE: load project</source> + <translation>Muse: Projekt laden</translation> </message> <message> - <source>Start</source> - <translation type="obsolete">Start</translation> + <location line="+15"/> + <source>MusE: load template</source> + <translation>Muse: Vorlage laden</translation> </message> <message> - <source>Len</source> - <translation type="obsolete">Länge</translation> + <location line="+46"/> + <source>MusE: Write File failed</source> + <translation>MusE: Datei schreiben schlug fehl</translation> </message> <message> - <source>Velo On</source> - <translation type="obsolete">Velo an</translation> + <location line="+38"/> + <source>The current Project contains unsaved data +Save Current Project?</source> + <translation>Das aktuelle Projekt enthält ungesicherte Daten +Aktuelles Projekt sichern?</translation> </message> <message> - <source>Velo Off</source> - <translation type="obsolete">Velo aus</translation> + <location line="+2"/> + <location line="+1229"/> + <source>S&kip</source> + <translation>&Überspringen</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::RoutePopupMenu</name> <message> - <source>Channel</source> - <translation type="obsolete">Kanal</translation> + <location line="-1229"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Abbrechen</translation> </message> <message> - <source><none></source> - <translation type="obsolete"><kein></translation> + <location line="+242"/> + <source>MusE: Save As</source> + <translation>MusE: Speichern unter</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::ScrollScale</name> <message> - <source>next page</source> - <translation type="obsolete">Nächste Seite</translation> + <location line="+66"/> + <location line="+160"/> + <source>Nothing to edit</source> + <translation>Es gibt nichts zu editieren</translation> </message> <message> - <source>previous page</source> - <translation type="obsolete">Vorherige Seite</translation> + <location line="+496"/> + <location line="+10"/> + <location line="+31"/> + <location line="+34"/> + <location line="+8"/> + <source>MusE: Bounce to Track</source> + <translation>MusE: Auf Spur abmischen</translation> </message> <message> - <source>current page number</source> - <translation type="obsolete">Aktuelle Seitennummer</translation> + <location line="-82"/> + <source>No wave tracks found</source> + <translation>Keine Wave-Tracks gefunden</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::ShortcutCaptureDialog</name> <message> - <source>Ok</source> - <translation type="obsolete">Bestätigen</translation> + <location line="+10"/> + <location line="+105"/> + <source>No audio output tracks found</source> + <translation>Keine Audio-Tracks gefunden</translation> </message> <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Abbrechen</translation> + <location line="-74"/> + <source>Select one audio output track, +and one target wave track</source> + <translation>Wählen Sie eine Audio-Ausgangsspur +und eine Ziel-Wave-Spur</translation> </message> <message> - <source>Undefined</source> - <translation type="obsolete">unbestimmt</translation> + <location line="+34"/> + <source>Select one target wave track</source> + <translation>Wählen Sie eine Ziel-Wave-Spur</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::SigScale</name> <message> - <source>signature scale</source> - <translation type="obsolete">Skala Taktmaß</translation> + <location line="+8"/> + <source>Select one target wave track, +and one audio output track</source> + <translation>Wählen Sie eine Ziel-Wave-Spur +und eine Audio-Ausgangs-Spur</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::Toolbar1</name> <message> - <source>Solo</source> - <translation type="obsolete">Solo</translation> + <location line="+31"/> + <location line="+25"/> + <source>MusE: Bounce to File</source> + <translation>MusE: In Datei abmischen</translation> </message> <message> - <source>Snap</source> - <translation type="obsolete">Magnet</translation> + <location line="+1"/> + <source>Select one audio output track</source> + <translation>Wählen Sie eine Audio-Ausgangs-Spur</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::TrackComment</name> <message> - <source>MusE: Track Comment</source> - <translation type="obsolete">MusE: Spur Kommentar</translation> + <location line="+38"/> + <source>MusE: Bounce</source> + <translation>MusE: Abmischen</translation> </message> <message> - <source>Track Comment:</source> - <translation type="obsolete">Spur Kommentar:</translation> + <location line="+1"/> + <source>set left/right marker for bounce range</source> + <translation>Linken/rechten Marker für Abmischbereich einstellen</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::VisibleTracks</name> <message> - <source>Visible track types</source> - <translation type="obsolete">Sichtbare Spurtypen</translation> + <location line="+82"/> + <source>The current Project contains unsaved data +Load overwrites current Project: +Save Current Project?</source> + <translation>Das aktuelle Projekt enthält ungesicherte Daten +Neues Lied laden überschreibt das aktuelle Projekt: +Aktuelles Projekt sichern?</translation> </message> -</context> -<context> - <name>NoteInfo</name> <message> - <source>Start</source> - <translation type="obsolete">Start</translation> + <location line="+3"/> + <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="+83"/> + <source>&Abort</source> + <translation>&Abbrechen</translation> </message> <message> - <source>Len</source> - <translation type="obsolete">Länge</translation> + <location filename="../../muse/exportmidi.cpp" line="+139"/> + <source>MusE: Export Midi</source> + <translation>MusE: Midi exportieren</translation> </message> <message> - <source>Pitch</source> - <translation type="obsolete">Tonhöhe</translation> + <location filename="../../muse/help.cpp" line="+50"/> + <source>no help found at: </source> + <translation>Hilfe wurde nicht gefunden:</translation> </message> <message> - <source>Velo On</source> - <translation type="obsolete">Velo an</translation> + <location line="+2"/> + <source>MusE: Open Help</source> + <translation>MusE: Hilfe öffnen</translation> </message> <message> - <source>Velo Off</source> - <translation type="obsolete">Velo aus</translation> + <location line="+52"/> + <source>Unable to launch help</source> + <translation>Konnte Hilfe nicht starten</translation> </message> <message> - <source>Note Info</source> - <translation type="obsolete">Noteninformation</translation> + <location line="+1"/> + <source>For some reason MusE has to launch the default +browser on your machine.</source> + <translation>Aus irgendeinem Grund muss MusE den Standardbrowser auf Ihrem System starten.</translation> </message> -</context> -<context> - <name>OrganGuiBase</name> <message> - <location filename="../../synti/organ/organguibase.ui" line="+20"/> - <source>MusE: Organ</source> - <translation>MusE: Orgel</translation> + <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="-12"/> + <source>MusE: Import Midi</source> + <translation>MusE: Midi importieren</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>Drawbars</source> - <translation>Register</translation> + <location line="+9"/> + <source>Add midi file to current project? +</source> + <translation>Mididatei zu aktuellem Lied hinzufügen?</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>16'</source> - <translation>16'</translation> + <location line="+1"/> + <source>&Add to Project</source> + <translation>Zu Lied hin&zufügen</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>4'</source> - <translation>4'</translation> + <location line="+1"/> + <source>&Replace</source> + <translation>Erset&zen</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>2 2/3'</source> - <translation>2 2/3'</translation> + <location line="+31"/> + <source>reading midifile + </source> + <translation>Lese Mididatei +</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>2'</source> - <translation>2'</translation> + <location line="+2"/> + <source> +failed: </source> + <translation> +schlug fehl:</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>5 1/3'</source> - <translation>5 1/3'</translation> + <location line="+339"/> + <source>Import part is only valid for midi and wave tracks!</source> + <translation>Part importieren ist nur möglich für MIDI und WAVE-Spuren!</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>8'</source> - <translation>8'</translation> + <location line="+8"/> + <source>MusE: load part</source> + <translation>MusE: Part laden</translation> </message> <message> - <location line="+232"/> - <source>Envelope Hi</source> - <translation>Hüllkurve Hoch</translation> + <location line="+18"/> + <source>No track selected for import</source> + <translation>Keine Spur ist für den Import ausgewählt</translation> </message> - <message> - <location line="+12"/> - <location line="+252"/> - <source>Release</source> - <translation>Release</translation> + <message numerus="yes"> + <location line="+117"/> + <source>%n part(s) out of %1 could not be imported. +Likely the selected track is the wrong type.</source> + <translation> + <numerusform>%n Part von insgesamt %1 konnte nicht eingefügt werden. +Wahrscheinlich hat die ausgewählte Spur den falschen Typ.</numerusform> + <numerusform>%n Parts von insgesamt %1 konnten nicht eingefügt werden. +Wahrscheinlich hat die ausgewählte Spur den falschen Typ.</numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location line="+1"/> + <source>%n part(s) could not be imported. +Likely the selected track is the wrong type.</source> + <translation> + <numerusform>%n Part konnte nicht eingefügt werden. +Wahrscheinlich hat die ausgewählte Spur den falschen Typ.</numerusform> + <numerusform>%n Parts konnten nicht eingefügt werden. +Wahrscheinlich hat die ausgewählte Spur den falschen Typ.</numerusform> + </translation> </message> <message> - <location line="-242"/> - <location line="+232"/> - <source>Sustain</source> - <translation>Sustain</translation> + <location filename="../../muse/wave.cpp" line="-5"/> + <source>to import an audio file you have first to selecta wave track</source> + <translation>um eine Audio-Datei zu importieren müssen Sie erst ein Wave-Spur auswählen</translation> </message> <message> - <location line="-222"/> - <location line="+212"/> - <source>Decay</source> - <translation>Decay</translation> + <location line="+29"/> + <source>Import Wavefile</source> + <translation>Wavedatei importieren</translation> </message> <message> - <location line="-196"/> - <location line="+186"/> - <source>Attack</source> - <translation>Attack</translation> + <location line="+1"/> + <source>This wave file has a samplerate of %1, +as opposed to current setting %2. +Do you still want to import it?</source> + <translation>Diese Wavedatei hat eine samplerate von %1, +im Gegensatz zur momentanen Einstellung %2. +Möchten Sie sie dennoch importieren?</translation> </message> <message> - <location line="-110"/> - <location line="+41"/> - <location line="+35"/> - <location line="+171"/> - <location line="+16"/> - <location line="+38"/> - <source>ms</source> - <translation>ms</translation> + <location line="+3"/> + <source>&Yes</source> + <translation>&Ja</translation> </message> <message> - <location line="-244"/> - <location line="+222"/> - <source>cB</source> - <translation>cB</translation> + <location line="+0"/> + <source>&No</source> + <translation>&Nein</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::NoteInfo</name> <message> - <location line="-184"/> - <source>Envelope Lo</source> - <translation>Hüllkurve Niedrig</translation> + <location filename="../../muse/widgets/noteinfo.cpp" line="+46"/> + <source>Note Info</source> + <translation>Noteninformation</translation> </message> <message> - <location line="+232"/> - <source>O-1</source> - <translation>O-1</translation> + <location line="+10"/> + <source>delta/absolute mode</source> + <translation>Delta-/Absolutmodus</translation> </message> <message> - <location line="+19"/> - <source>Oscillator</source> - <translation>Oszillator</translation> + <location line="+3"/> + <source>Start</source> + <translation>Start</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>Brass</source> - <translation>Blech</translation> + <location line="+11"/> + <source>Len</source> + <translation>Länge</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Reed</source> - <translation>Holz</translation> + <location line="+10"/> + <source>Pitch</source> + <translation>Tonhöhe</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Flute</source> - <translation>Flöte</translation> + <location line="+9"/> + <source>Velo On</source> + <translation>Velo an</translation> </message> <message> - <location line="+23"/> - <source>Velocity</source> - <translation>Dynamik</translation> + <location line="+10"/> + <source>Velo Off</source> + <translation>Velo aus</translation> </message> </context> <context> - <name>PageSettings</name> + <name>MusEGui::PartCanvas</name> <message> - <source>Track Name</source> - <translation type="obsolete">Spur Name</translation> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="+350"/> + <source>Cannot copy/move/clone to different Track-Type</source> + <translation>Kopieren/verschieben/klonen auf anderen Spurtyp nicht möglich</translation> </message> -</context> -<context> - <name>PartCanvas</name> <message> + <location line="+284"/> <source>C&ut</source> - <translation type="obsolete">&Ausschneiden</translation> + <translation>&Ausschneiden</translation> </message> <message> + <location line="+4"/> <source>&Copy</source> - <translation type="obsolete">&Kopieren</translation> + <translation>&Kopieren</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>s&elect </source> + <translation>&wähle </translation> </message> <message> + <location line="+3"/> + <source>clones</source> + <translation>Klone</translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> <source>rename</source> - <translation type="obsolete">Umbenennen</translation> + <translation>Umbenennen</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>color</source> + <translation>Farbe</translation> </message> <message> + <location line="+8"/> <source>delete</source> - <translation type="obsolete">Löschen</translation> + <translation>löschen</translation> </message> <message> + <location line="+2"/> <source>split</source> - <translation type="obsolete">Schnitt</translation> + <translation>Schnitt</translation> </message> <message> + <location line="+2"/> <source>glue</source> - <translation type="obsolete">Verbinder</translation> + <translation>Verbinder</translation> </message> <message> - <source>pianoroll</source> - <translation type="obsolete">Pianorollen Editor</translation> + <location line="+2"/> + <source>super glue (merge selection)</source> + <translation>Super-Kleber (Auswahl vereinigen)</translation> </message> <message> - <source>list</source> - <translation type="obsolete">Listen Editor</translation> + <location line="+2"/> + <source>de-clone</source> + <translation>Entklonen</translation> </message> <message> - <source>drums</source> - <translation type="obsolete">Schlagzeug Editor</translation> + <location line="+10"/> + <location line="+7"/> + <location line="+7"/> + <source>save part to disk</source> + <translation>Speichere Part auf Festplatte</translation> </message> <message> - <source>Cannot copy/move/clone to different Track-Type</source> - <translation type="obsolete">Kopieren/verschieben/klonen auf anderen Spurtyp nicht möglich</translation> + <location line="-2"/> + <source>wave edit</source> + <translation>Wave Editor</translation> </message> <message> - <source>color</source> - <translation type="obsolete">Farbe</translation> + <location line="+4"/> + <source>file info</source> + <translation>Dateiinfo</translation> + </message> + <message> + <location line="+91"/> + <source>MusE: save part</source> + <translation>MusE: Speichere Part</translation> + </message> + <message> + <location line="+18"/> + <source>Part name: %1 +Files:</source> + <translation>Part Name: %1 +Dateien:</translation> </message> - <message> - <source>de-clone</source> - <translation type="obsolete">Entklonen</translation> + <message numerus="yes"> + <location line="+2105"/> + <source>%n part(s) out of %1 could not be pasted. +Likely the selected track is the wrong type.</source> + <translation> + <numerusform>%n Part von insgesamt %1 konnte nicht eingefügt werden. +Wahrscheinlich hat die ausgewählte Spur den falschen Typ.</numerusform> + <numerusform>%n Parts von insgesamt %1 konnten nicht eingefügt werden. +Wahrscheinlich hat die ausgewählte Spur den falschen Typ.</numerusform> + </translation> </message> - <message> - <source>wave edit</source> - <translation type="obsolete">Wave Editor</translation> + <message numerus="yes"> + <location line="+1"/> + <source>%n part(s) could not be pasted. +Likely the selected track is the wrong type.</source> + <translation> + <numerusform>%n Part konnte nicht eingefügt werden. +Wahrscheinlich hat die ausgewählte Spur den falschen Typ.</numerusform> + <numerusform>%n Parts konnten nicht eingefügt werden. +Wahrscheinlich hat die ausgewählte Spur den falschen Typ.</numerusform> + </translation> </message> <message> + <location line="+25"/> <source>Cannot paste: multiple tracks selected</source> - <translation type="obsolete">Einfügen nicht möglich: mehrere Spuren ausgewählt</translation> + <translation>Einfügen nicht möglich: mehrere Spuren ausgewählt</translation> </message> <message> + <location line="+9"/> <source>Cannot paste: no track selected</source> - <translation type="obsolete">Einfügen nicht möglich: keine Spur ausgewählt</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot paste: wrong data type</source> - <translation type="obsolete">Einfügen nicht möglich: falscher Datentyp</translation> + <translation>Einfügen nicht möglich: keine Spur ausgewählt</translation> </message> <message> + <location line="+20"/> <source>Can only paste to midi/drum track</source> - <translation type="obsolete">Einfügen möglich nur in Midi/Drum Spur </translation> + <translation>Einfügen möglich nur in Midi/Drum Spur </translation> </message> <message> + <location line="+11"/> <source>Can only paste to wave track</source> - <translation type="obsolete">Einfügen möglich nur in Wave Spur</translation> + <translation>Einfügen möglich nur in Wave Spur</translation> + </message> + <message> + <location line="+11"/> + <source>Can only paste to midi or wave track</source> + <translation>Einfügen möglich nur in Midi oder Wave Spur </translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>Cannot paste: wrong data type</source> + <translation>Einfügen nicht möglich: falscher Datentyp</translation> </message> </context> <context> - <name>PasteDialog</name> + <name>MusEGui::PasteDialog</name> <message numerus="yes"> + <location filename="../../muse/widgets/pastedialog.cpp" line="+85"/> <source>%n quarter(s)</source> - <translation type="obsolete"> + <translation> <numerusform>%n Viertelnote</numerusform> <numerusform>%n Viertelnoten</numerusform> </translation> </message> <message> - <source>quarter</source> - <translation type="obsolete">Viertelnote</translation> + <location line="+7"/> + <source>%1 quarter</source> + <comment>for floating-point arguments like 1.5</comment> + <translation>%1 Viertelnote</translation> </message> <message> - <source>quarters</source> - <translation type="obsolete">Viertelnoten</translation> + <location line="+2"/> + <source>%1 quarters</source> + <comment>for floating-point arguments like 1.5</comment> + <translation>%1 Viertelnoten</translation> </message> </context> <context> - <name>PasteDialogBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/pastedialogbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Paste Parts</source> - <translation>MusE: Parts einfügen</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Number and raster</source> - <translation>Anzahl und Raster</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>insert</source> - <translation>füge</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source> times</source> - <translation> mal ein</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>raster</source> - <translation>Raster</translation> + <name>MusEGui::PasteEventsDialog</name> + <message numerus="yes"> + <location filename="../../muse/widgets/pasteeventsdialog.cpp" line="+100"/> + <source>%n quarter(s)</source> + <translation> + <numerusform>%n Viertelnote</numerusform> + <numerusform>%n Viertelnoten</numerusform> + </translation> </message> <message> <location line="+7"/> - <source> ticks</source> - <translation> Ticks</translation> - </message> - <message> - <location line="+64"/> - <source>Move, Merge, Clone</source> - <translation>Verschieben, Vereinigen, Klonen</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Move everything to the right</source> - <translation>Alles nach rechts verschieben</translation> + <source>%1 quarter</source> + <comment>for floating-point arguments like 1.5</comment> + <translation>%1 Viertelnote</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Move only affected parts to the right</source> - <translation>Nur betroffene Parts nach -rechts verschieben</translation> + <location line="+2"/> + <source>%1 quarters</source> + <comment>for floating-point arguments like 1.5</comment> + <translation>%1 Viertelnoten</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::PianoRoll</name> <message> - <location line="+20"/> - <source>Put everything into a single track</source> - <translation>Alles in einzelne Spur einfügen</translation> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="+111"/> + <source>&Edit</source> + <translation>&Bearbeiten</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Merge with existing parts</source> - <translation>Mit existierenden Parts vereinigen</translation> + <location line="+6"/> + <source>C&ut</source> + <translation>&Ausschneiden</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Insert as clones (where possible)</source> - <translation>Als Klone einfügen (wenn möglich)</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Copy</source> + <translation>&Kopieren</translation> </message> <message> - <location line="+44"/> - <source>OK</source> - <translation>Bestätigen</translation> + <location line="+4"/> + <source>Copy events in range</source> + <translation>Kopiere Events im Bereich</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Abbrechen</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Paste</source> + <translation>&Einfügen</translation> </message> -</context> -<context> - <name>PasteEventsDialogBase</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/pasteeventsdialogbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Paste Events</source> - <translation>MusE: Events einfügen</translation> + <location line="+4"/> + <source>Paste (with dialog)</source> + <translation>Einfügen (Dialog zeigen)</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Number and raster</source> - <translation>Anzahl und Raster</translation> + <location line="+6"/> + <source>Delete &Events</source> + <translation>&Events löschen</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>insert</source> - <translation>füge </translation> + <location line="+6"/> + <source>&Select</source> + <translation>&Auswählen</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source> times</source> - <translation> mal ein</translation> + <location line="+2"/> + <source>Select &All</source> + <translation>Alles a&uswählen</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>raster</source> - <translation>Raster</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Deselect All</source> + <translation>Alles ab&wählen</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <location line="+133"/> - <source> ticks</source> - <translation> Ticks</translation> + <location line="+4"/> + <source>Invert &Selection</source> + <translation>Auswa&hl umkehren</translation> </message> <message> - <location line="-69"/> - <source>Paste options</source> - <translation>Optionen fürs Einfügen</translation> + <location line="+6"/> + <source>&Inside Loop</source> + <translation>Bereich &innerhalb der Schleife</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Always into existing parts</source> - <translation>Immer in existierende Parts</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Outside Loop</source> + <translation>Bereich außerhalb der Schlei&fe</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Never into existing parts</source> - <translation>Nie in existierende Parts</translation> + <location line="+6"/> + <source>&Previous Part</source> + <translation>Vorheriger &Part</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Into existing parts if part has not -to be expanded by more than </source> - <translation>In existierende Parts, wenn der Part -erweitert werden muss um nicht mehr als</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Next Part</source> + <translation>&Nächster Part</translation> </message> <message> - <location line="+88"/> - <source>Put everything into the (selected) part</source> - <translation>Alles in den (ausgewählten) Part einfügen</translation> + <location line="+8"/> + <source>Fu&nctions</source> + <translation>&Funktionen</translation> </message> <message> - <location line="+44"/> - <source>OK</source> - <translation>Bestätigen</translation> + <location line="+4"/> + <source>Quantize</source> + <translation>Quantisieren</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Abbrechen</translation> + <location line="+4"/> + <source>Modify Note Length</source> + <translation>Notenlänge verändern</translation> </message> -</context> -<context> - <name>PatchBay</name> <message> - <source>MusE: ALSA MIDI Patch Bay</source> - <translation type="obsolete">MusE: ALSA Midi Verbindungsübersicht</translation> + <location line="+4"/> + <source>Modify Velocity</source> + <translation>Anschlagsdynamik ändern</translation> </message> -</context> -<context> - <name>PatchBayBase</name> <message> - <source>ALSA Patch Bay</source> - <translation type="obsolete">ALSA Verbindungsübersicht</translation> + <location line="+4"/> + <source>Crescendo/Decrescendo</source> + <translation>Crescendo/Decrescendo</translation> </message> -</context> -<context> - <name>PianoRoll</name> <message> - <source>&Edit</source> - <translation type="obsolete">&Bearbeiten</translation> + <location line="+4"/> + <source>Transpose</source> + <translation>Transponieren</translation> </message> <message> - <source>Cut</source> - <translation type="obsolete">Ausschneiden</translation> + <location line="+4"/> + <source>Erase Events</source> + <translation>Events löschen</translation> </message> <message> - <source>Copy</source> - <translation type="obsolete">Kopieren</translation> + <location line="+4"/> + <source>Move Notes</source> + <translation>Noten verschieben</translation> </message> <message> - <source>Paste</source> - <translation type="obsolete">Einfügen</translation> + <location line="+4"/> + <source>Set Fixed Length</source> + <translation>Länge festlegen</translation> </message> <message> - <source>Delete Events</source> - <translation type="obsolete">Ereignisse löschen</translation> + <location line="+4"/> + <source>Delete Overlaps</source> + <translation>Überlappungen entfernen</translation> </message> <message> - <source>Select All</source> - <translation type="obsolete">Alle auswählen</translation> + <location line="+4"/> + <source>Legato</source> + <translation>Legato</translation> </message> <message> - <source>Select None</source> - <translation type="obsolete">Nichts auswählen</translation> + <location line="+5"/> + <source>&Plugins</source> + <translation>&Plugins</translation> </message> <message> - <source>Invert</source> - <translation type="obsolete">Auswahl umkehren</translation> + <location line="+9"/> + <source>Window &Config</source> + <translation>Fenster&konfiguration</translation> </message> <message> - <source>Inside Loop</source> - <translation type="obsolete">Auswahl innerhalb Schleife</translation> + <location line="+2"/> + <source>&Event Color</source> + <translation>&Eventfarbe</translation> </message> <message> - <source>Outside Loop</source> - <translation type="obsolete">Auswahl außerhalb Schleife</translation> + <location line="+5"/> + <source>&Blue</source> + <translation>&Blau</translation> </message> <message> - <source>&Select</source> - <translation type="obsolete">&Auswählen</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Pitch colors</source> + <translation type="unfinished">Farbe nach &Tonhöhe</translation> </message> <message> - <source>blue</source> - <translation type="obsolete">Farbe blau</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Velocity colors</source> + <translation>Farbe nach &Anschlagsdynamik</translation> </message> <message> - <source>pitch colors</source> - <translation type="obsolete">Farbe nach Tonhöhe</translation> + <location line="+19"/> + <source>Pianoroll tools</source> + <translation>Werkzeug "Pianorollen Editor"</translation> </message> <message> - <source>velocity colors</source> - <translation type="obsolete">Farbe nach Anschlagsstärke</translation> + <location line="+4"/> + <source>Step Record</source> + <translation>Aufnahme taktschlagweise</translation> </message> <message> - <source>&Config</source> - <translation type="obsolete">&Einstellen</translation> + <location line="+7"/> + <source>Midi Input</source> + <translation>Midi Eingang</translation> </message> <message> - <source>event color</source> - <translation type="obsolete">Ereignisfarbe</translation> + <location line="+7"/> + <source>Play Events</source> + <translation>Ereignisse abspielen</translation> </message> <message> - <source>&Functions</source> - <translation type="obsolete">&Funktionen</translation> + <location line="+28"/> + <source>ctrl</source> + <translation>Ctrl</translation> </message> <message> - <source>Over Quantize</source> - <translation type="obsolete">Überquantisieren</translation> + <location line="+3"/> + <source>Add Controller View</source> + <translation>Controlleransicht hinzufügen</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::PluginDialog</name> <message> - <source>Note On Quantize</source> - <translation type="obsolete">Wert "Note an" quantisieren</translation> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="+2846"/> + <source>MusE: select plugin</source> + <translation>MusE: PlugIn wählen</translation> </message> <message> - <source>Note On/Off Quantize</source> - <translation type="obsolete">Wert "Note an/aus" quantisieren</translation> + <location line="+13"/> + <source>Type</source> + <translation type="unfinished">Typ</translation> </message> <message> - <source>Iterative Quantize</source> - <translation type="obsolete">Iteratives quantisieren</translation> + <location line="+1"/> + <source>Lib</source> + <translation>Lib</translation> </message> <message> - <source>Pianoroll Tools</source> - <translation type="obsolete">Werkzeug "Pianorollen Editor"</translation> + <location line="+1"/> + <source>Label</source> + <translation>Beschriftung</translation> </message> <message> - <source>Step Record</source> - <translation type="obsolete">Aufnahme taktschlagweise</translation> + <location line="+1"/> + <source>Name</source> + <translation>Name</translation> </message> <message> - <source>Midi Input</source> - <translation type="obsolete">Midi Eingang</translation> + <location line="+1"/> + <source>AI</source> + <translation>Al</translation> </message> <message> - <source>Play Events</source> - <translation type="obsolete">Ereignisse abspielen</translation> + <location line="+1"/> + <source>AO</source> + <translation>AO</translation> </message> <message> - <source>Add Controller View</source> - <translation type="obsolete">Kontrolleransicht hinzufügen</translation> + <location line="+1"/> + <source>CI</source> + <translation>Cl</translation> </message> <message> - <source>Config Quant...</source> - <translation type="obsolete">Quantisierung einstellen ...</translation> + <location line="+1"/> + <source>CO</source> + <translation>CO</translation> </message> <message> - <source>Modify Gate Time</source> - <translation type="obsolete">Gate Zeit ändern</translation> + <location line="+1"/> + <source>IP</source> + <translation>IP</translation> </message> <message> - <source>Modify Velocity</source> - <translation type="obsolete">Velocity ändern</translation> + <location line="+1"/> + <source>id</source> + <translation>id</translation> </message> <message> - <source>Crescendo</source> - <translation type="obsolete">Crescendo</translation> + <location line="+1"/> + <source>Maker</source> + <translation>Erzeuger</translation> </message> <message> - <source>Transpose</source> - <translation type="obsolete">Transponieren</translation> + <location line="+1"/> + <source>Copyright</source> + <translation>Copyright</translation> </message> <message> - <source>Thin Out</source> - <translation type="obsolete">Ausdünnen</translation> + <location line="+4"/> + <source>Audio inputs</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Erase Event</source> - <translation type="obsolete">Ereignis löschen</translation> + <location line="+1"/> + <source>Audio outputs</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Note Shift</source> - <translation type="obsolete">Note verschieben</translation> + <location line="+1"/> + <source>Control inputs</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Move Clock</source> - <translation type="obsolete">Zeitposition verschieben</translation> + <location line="+1"/> + <source>Control outputs</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Copy Measure</source> - <translation type="obsolete">Taktmaß kopieren</translation> + <location line="+1"/> + <source>In-place capable</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Erase Measure</source> - <translation type="obsolete">Taktmaß löschen</translation> + <location line="+1"/> + <source>ID number</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Delete Measure</source> - <translation type="obsolete">Taktmaß löschen</translation> + <location line="+20"/> + <source>Ok</source> + <translation>Bestätigen</translation> </message> <message> - <source>Create Measure</source> - <translation type="obsolete">Taktmaß erzeugen</translation> + <location line="+2"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Abbrechen</translation> </message> <message> - <source>ctrl</source> - <translation type="obsolete">Ktrl</translation> + <location line="+16"/> + <source>Mono and Stereo</source> + <translation>Mono und Stereo</translation> </message> <message> - <source>C&ut</source> - <translation type="obsolete">&Ausschneiden</translation> + <location line="+5"/> + <source>Stereo</source> + <translation>Stereo</translation> </message> <message> - <source>&Copy</source> - <translation type="obsolete">&Kopieren</translation> + <location line="+5"/> + <source>Mono</source> + <translation>Mono</translation> </message> <message> - <source>Select &All</source> - <translation type="obsolete">Alles a&uswählen</translation> + <location line="+5"/> + <source>Show All</source> + <translation>Zeige alle</translation> </message> <message> - <source>&Deselect All</source> - <translation type="obsolete">Alles ab&wählen</translation> + <location line="+13"/> + <source>Select which types of plugins should be visible in the list.<br>Note that using mono plugins on stereo tracks is not a problem, two will be used in parallel.<br>Also beware that the 'all' alternative includes plugins that may not be useful in an effect rack.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Invert &Selection</source> - <translation type="obsolete">Auswa&hl umkehren</translation> + <location line="+175"/> + <source>dssi synth</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Inside Loop</source> - <translation type="obsolete">Bereich &innerhalb der Schleife</translation> + <location line="+2"/> + <source>dssi effect</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Outside Loop</source> - <translation type="obsolete">Bereich außerhalb der Schlei&fe</translation> + <location line="+2"/> + <source>ladspa</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Quantize</source> - <translation type="obsolete">Quantisieren</translation> + <location line="-167"/> + <source>Search in 'Label' and 'Name':</source> + <translation>Suche in "Beschriftung" und "Name":</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::PluginGui</name> <message> - <source>Crescendo/Decrescendo</source> - <translation type="obsolete">Crescendo/Decrescendo</translation> + <location line="+222"/> + <source>File Buttons</source> + <translation>Datei-Knöpfe</translation> </message> <message> - <source>Move Notes</source> - <translation type="obsolete">Noten verschieben</translation> + <location line="+2"/> + <source>Load Preset</source> + <translation>Vorlage laden</translation> </message> <message> - <source>Set Fixed Length</source> - <translation type="obsolete">Länge festlegen</translation> + <location line="+4"/> + <source>Save Preset</source> + <translation>Speicher Preset</translation> </message> <message> - <source>Delete Overlaps</source> - <translation type="obsolete">Überlappungen entfernen</translation> + <location line="+6"/> + <location line="+3"/> + <source>bypass plugin</source> + <translation>Signalfluss PlugIn überspringen</translation> </message> <message> - <source>Legato</source> - <translation type="obsolete">Legato</translation> + <location line="+498"/> + <source>MusE: load preset</source> + <translation>MusE: Vorlage laden</translation> </message> <message> - <source>&Plugins</source> - <translation type="obsolete">&Plugins</translation> + <location line="+25"/> + <source>Error reading preset. Might not be right type for this plugin</source> + <translation>Fehler beim Lesen der Vorlage. Könnte der falsche Typ für dieses Plugin sein</translation> </message> <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">Panik</translation> + <location line="+39"/> + <source>MusE: save preset</source> + <translation>MusE: Vorlage sichern</translation> </message> </context> <context> - <name>PluginDialog</name> + <name>MusEGui::ProjectCreateImpl</name> <message> - <source>Ok</source> - <translation type="obsolete">Bestätigen</translation> + <location filename="../../muse/widgets/projectcreateimpl.cpp" line="+105"/> + <source>Select directory</source> + <translation>Verzeichnis auswählen</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::RoutePopupMenu</name> <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Abbrechen</translation> + <location filename="../../muse/widgets/routepopup.cpp" line="+234"/> + <location line="+2"/> + <location line="+132"/> + <location line="+78"/> + <location line="+57"/> + <location line="+60"/> + <location line="+883"/> + <location line="+85"/> + <source>Channel</source> + <translation>Kanal</translation> </message> <message> - <source>MusE: select plugin</source> - <translation type="obsolete">MusE: PlugIn wählen</translation> + <location line="-292"/> + <location line="+242"/> + <location line="+85"/> + <source>Soloing chain</source> + <translation>Solo-Kette</translation> </message> <message> - <source>Lib</source> - <translation type="obsolete">Lib</translation> + <location line="-325"/> + <location line="+242"/> + <source>Audio returns</source> + <translation>Audio-Rückkanäle</translation> </message> <message> - <source>Label</source> - <translation type="obsolete">Beschriftung</translation> + <location line="-204"/> + <source>Warning: No input devices!</source> + <translation>Warnung: Keine Eingangsgeräte!</translation> </message> <message> - <source>Name</source> - <translation type="obsolete">Name</translation> + <location line="+5"/> + <source>Open midi config...</source> + <translation>Öffne MIDI-Konfig...</translation> </message> <message> - <source>AI</source> - <translation type="obsolete">Al</translation> + <location line="-610"/> + <location line="+660"/> + <location line="+11"/> + <location line="+36"/> + <source><none></source> + <translation><kein></translation> </message> <message> - <source>AO</source> - <translation type="obsolete">AO</translation> + <location line="-22"/> + <source>Toggle all</source> + <translation>Alles umwählen</translation> </message> <message> - <source>CI</source> - <translation type="obsolete">Cl</translation> + <location line="+14"/> + <source>More...</source> + <translation>Mehr...</translation> </message> <message> - <source>CO</source> - <translation type="obsolete">CO</translation> + <location line="+195"/> + <source>Audio sends</source> + <translation>Audio-Sender</translation> </message> <message> - <source>IP</source> - <translation type="obsolete">IP</translation> + <location line="+4"/> + <source>Midi port sends</source> + <translation>Midiport-Sender</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::ScoreCanvas</name> <message> - <source>id</source> - <translation type="obsolete">id</translation> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="+1329"/> + <source>Treble</source> + <translation>Violinschlüssel</translation> </message> <message> - <source>Maker</source> - <translation type="obsolete">Erzeuger</translation> + <location line="+3"/> + <source>Bass</source> + <translation>Bassschlüssel</translation> </message> <message> - <source>Copyright</source> - <translation type="obsolete">Copyright</translation> + <location line="+3"/> + <source>Grand Staff</source> + <translation>Beide Schlüssel</translation> </message> <message> - <source>Select which types of plugins should be visible in the list,<br>beware that 'all' includes plugins that probably are not usable by MusE.</source> - <translation type="obsolete">Typen in Liste dargestellter PlugIns auswählen, "all" beinhaltet auch in MusE womöglich nicht nutzbare PlugIns.</translation> + <location line="+3"/> + <source>Remove staff</source> + <translation>Notenzeile entfernen</translation> </message> <message> - <source>Stereo and Mono</source> - <translation type="obsolete">Stereo und Mono</translation> + <location line="+2484"/> + <source>Ambiguous part</source> + <translation>Unklarer Part</translation> </message> <message> - <source>Stereo</source> - <translation type="obsolete">Stereo</translation> + <location line="+0"/> + <source>There are two or more possible parts you could add the note to, but none matches the selected part. Please select the destination part by clicking on any note belonging to it and try again, or add a new stave containing only the destination part.</source> + <translation>Es gibt zwei oder mehr mögliche Parts, zu denen man die Note hinzufügen könnte, aber keiner ist der ausgewählte. Bitte wählen Sie den Ziel-Part aus, indem Sie auf eine beliebige Note, die zu ihm gehört, klicken, und versuchen Sie es erneut, oder fügen Sie eine neue Notenzeile hinzu, die nur den Zielpart enthält.</translation> </message> <message> - <source>Mono</source> - <translation type="obsolete">Mono</translation> + <location line="+4"/> + <source>No part</source> + <translation>Kein Part</translation> </message> <message> - <source>All</source> - <translation type="obsolete">alle</translation> + <location line="+0"/> + <source>There are no parts you could add the note to.</source> + <translation>Es gibt keine Parts, zu denen man die Note hinzufügen könnte.</translation> </message> </context> <context> - <name>PluginGui</name> + <name>MusEGui::ScoreEdit</name> <message> - <source>bypass plugin</source> - <translation type="obsolete">Signalfluss PlugIn umleiten</translation> + <location line="-3589"/> + <source>Step recording tools</source> + <translation>"Taktschlagweise Aufnahme"-Werkzeuge</translation> </message> <message> - <source>MusE: load preset</source> - <translation type="obsolete">MusE: Vorlage laden</translation> + <location line="+3"/> + <source>Step Record</source> + <translation>Aufnahme taktschlagweise</translation> </message> <message> - <source>MusE: save preset</source> - <translation type="obsolete">MusE: Vorlage sichern</translation> + <location line="+16"/> + <source>Note settings</source> + <translation>Noteneinstellungen</translation> </message> <message> - <source>File Buttons</source> - <translation type="obsolete">Schaltfläche Datei</translation> + <location line="+3"/> + <source>Note length:</source> + <translation>Notenlänge:</translation> </message> <message> - <source>Save Preset</source> - <translation type="obsolete">Speicher Preset</translation> + <location line="+8"/> + <source>last</source> + <translation>letzte</translation> </message> -</context> -<context> - <name>ProjectCreate</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/projectcreate.ui" line="+14"/> - <source>Create Project</source> - <translation>Projekt erzeugen</translation> + <location line="+42"/> + <location line="+1"/> + <location line="+349"/> + <source>Apply to new notes:</source> + <translation>Für neue Noten:</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>Projects folder:</source> - <translation>Projektverzeichnis:</translation> + <location line="-348"/> + <location line="+352"/> + <source>Apply to selected notes:</source> + <translation>Für markierte Noten:</translation> </message> <message> - <location line="+14"/> - <location line="+136"/> - <location line="+7"/> - <source>...</source> - <translation>......</translation> + <location line="-345"/> + <source>Velocity:</source> + <translation>Dynamik:</translation> </message> <message> - <location line="-126"/> - <source>Project Name:</source> - <translation>Projekt-Name:</translation> + <location line="+13"/> + <source>Off-Velocity:</source> + <translation>Loslassdynamik:</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Project is a Template</source> - <translation>Projekt ist eine Vorlage</translation> + <location line="+15"/> + <source>Quantisation settings</source> + <translation>Quantisierungseinstellungen</translation> </message> <message> - <location line="+23"/> - <source>Write window state</source> - <translation>Fenster schreiben</translation> + <location line="+2"/> + <source>Quantisation:</source> + <translation>Quantisierung:</translation> </message> <message> - <location line="+24"/> - <source>Project song file type:</source> - <translation>Projekt-Lieddatei-Typ:</translation> + <location line="+18"/> + <source>Pixels per whole:</source> + <translation>Pixel pro ganze Note:</translation> </message> <message> - <location line="+27"/> - <source>Project Path to song file:</source> - <translation>Projektpfad zur Lieddatei:</translation> + <location line="+12"/> + <source>&Edit</source> + <translation>&Bearbeiten</translation> </message> <message> - <location line="+20"/> - <source>Create project folder (recommended for audio projects)</source> - <translation>Erzeuge Projektverzeichnis (empfohlen für Audioprojekte)</translation> + <location line="+5"/> + <source>C&ut</source> + <translation>&Ausschneiden</translation> </message> <message> - <source>Browse</source> - <translation type="obsolete">Durchsuchen</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Copy</source> + <translation>&Kopieren</translation> </message> <message> - <location line="+34"/> - <source>Song information:</source> - <translation>Lied-Information:</translation> + <location line="+4"/> + <source>Copy events in range</source> + <translation>Kopiere Events im Bereich</translation> </message> -</context> -<context> - <name>QHeader</name> <message> - <source>Port Number</source> - <translation type="obsolete">Anschlussnummer</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Paste</source> + <translation>&Einfügen</translation> </message> <message> - <source>enable gui for device</source> - <translation type="obsolete">GUI für Gerät einschalten</translation> + <location line="+4"/> + <source>Paste (with dialog)</source> + <translation>Einfügen (Dialog zeigen)</translation> </message> <message> - <source>Instrument connected to port</source> - <translation type="obsolete">Instrument mit Anschluss verbunden</translation> + <location line="+6"/> + <source>Delete &Events</source> + <translation>&Events löschen</translation> </message> <message> - <source>State: result of opening the device</source> - <translation type="obsolete">Status: Ergebnis des Geräteanschlusses</translation> + <location line="+6"/> + <source>&Select</source> + <translation>&Auswählen</translation> </message> <message> - <source>mute instrument</source> - <translation type="obsolete">Instrument still schalten</translation> + <location line="+2"/> + <source>Select &All</source> + <translation>Alles a&uswählen</translation> </message> <message> - <source>sound name</source> - <translation type="obsolete">Klangname</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Deselect All</source> + <translation>Alles ab&wählen</translation> </message> <message> - <source>quantisation -currently not used</source> - <translation type="obsolete">Quantisierung -gegenwärtig nicht benutzt</translation> + <location line="+4"/> + <source>Invert &Selection</source> + <translation>Auswa&hl umkehren</translation> </message> <message> - <source>this input note triggers the sound</source> - <translation type="obsolete">Diese Eingangsnote löst den Klang aus</translation> + <location line="+6"/> + <source>&Inside Loop</source> + <translation>Bereich &innerhalb der Schleife</translation> </message> <message> - <source>note length</source> - <translation type="obsolete">Notenlänge</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Outside Loop</source> + <translation>Bereich außerhalb der Schlei&fe</translation> </message> <message> - <source>this note is send for the sound</source> - <translation type="obsolete">Diese Note wird für den Klang verwendet</translation> + <location line="+5"/> + <source>Fu&nctions</source> + <translation>Fu&nktionen</translation> </message> <message> - <source>output channel -currently not used</source> - <translation type="obsolete">Ausgangskanal -gegenwärtig nicht benutzt</translation> + <location line="+2"/> + <source>&Quantize</source> + <translation>&Quantisieren</translation> </message> <message> - <source>output port -currently not used</source> - <translation type="obsolete">Ausgangsanschluss -gegenwärtig nicht benutzt</translation> + <location line="+1"/> + <source>Change note &length</source> + <translation>Noten&länge verändern</translation> </message> <message> - <source>velocity level 1</source> - <translation type="obsolete">Velocity Pegel 1</translation> + <location line="+1"/> + <source>Change note &velocity</source> + <translation>&Anschlagsdynamik verändern</translation> </message> <message> - <source>velocity level 2</source> - <translation type="obsolete">Velocity Pegel 2</translation> + <location line="+1"/> + <source>Crescendo/Decrescendo</source> + <translation>Crescendo/Decrescendo</translation> </message> <message> - <source>velocity level 3</source> - <translation type="obsolete">Velocity Pegel 3</translation> + <location line="+1"/> + <source>Transpose</source> + <translation>Transponieren</translation> </message> <message> - <source>velocity level 4</source> - <translation type="obsolete">Velocity Pegel 4</translation> + <location line="+1"/> + <source>Erase Events</source> + <translation>Events löschen</translation> </message> <message> - <source>quantisation</source> - <translation type="obsolete">Quantisierung</translation> + <location line="+1"/> + <source>Move Notes</source> + <translation>Noten verschieben</translation> </message> <message> - <source>output channel</source> - <translation type="obsolete">Ausgangskanal</translation> + <location line="+1"/> + <source>Set Fixed Length</source> + <translation>Feste Notenlänge setzen</translation> </message> <message> - <source>output port</source> - <translation type="obsolete">Ausgangsanschluss</translation> + <location line="+1"/> + <source>Delete Overlaps</source> + <translation>Überlappungen entfernen</translation> </message> <message> - <source>Enable Recording</source> - <translation type="obsolete">Aufnahme einschalten</translation> + <location line="+1"/> + <source>Legato</source> + <translation>Legato</translation> </message> <message> - <source>Mute Indicator</source> - <translation type="obsolete">Anzeige "Stille"</translation> + <location line="+13"/> + <source>Window &Config</source> + <translation>Fenster&konfiguration</translation> </message> <message> - <source>Solo Indicator</source> - <translation type="obsolete">Anzeige "Solo"</translation> + <location line="+2"/> + <source>Note head &colors</source> + <translation>Notenkopf-&Farben</translation> </message> <message> - <source>Track Type</source> - <translation type="obsolete">Spurtyp</translation> + <location line="+2"/> + <source>&Black</source> + <translation>&Schwarz</translation> </message> <message> - <source>Track Name</source> - <translation type="obsolete">Spurname</translation> + <location line="+1"/> + <source>&Velocity</source> + <translation>Je nach &Dynamik</translation> </message> <message> - <source>Output Channel Number</source> - <translation type="obsolete">Ausgangskanalnummer</translation> + <location line="+1"/> + <source>&Part</source> + <translation>Je nach &Part</translation> </message> <message> - <source>Output Port</source> - <translation type="obsolete">Ausgangsanschluss</translation> + <location line="+24"/> + <source>Set up &preamble</source> + <translation>&Preambel einstellen</translation> </message> <message> - <source>Time Lock</source> - <translation type="obsolete">Sperre "Zeit"</translation> + <location line="+1"/> + <source>Display &key signature</source> + <translation>&Vorzeichen anzeigen</translation> </message> <message> - <source>Solo/Pre Fader Listening</source> - <translation type="obsolete">Solo/Vor Regler Abhöre</translation> + <location line="+1"/> + <source>Display &time signature</source> + <translation>&Takt anzeigen</translation> </message> <message> - <source>Name of the midi device associated with this port number</source> - <translation type="obsolete">Name des Midi Gerätes an dieser Anschlussnummer</translation> + <location line="+10"/> + <source>Set Score &name</source> + <translation>Partitur&name setzen</translation> + </message> + <message> + <location line="+239"/> + <location line="+1"/> + <source>Enter the new score title</source> + <translation>Geben Sie den neuen Titel ein</translation> </message> <message> - <source>enables reading from device</source> - <translation type="obsolete">Auslesen vom Gerät ermöglichen</translation> + <location line="+5"/> + <source>Error</source> + <translation>Fehler</translation> </message> <message> - <source>enables writing to device</source> - <translation type="obsolete">Schreiben zum Gerät ermöglichen</translation> + <location line="+0"/> + <source>Changing score title failed: +the selected title is not unique</source> + <translation>Das Ändern des Titels ist fehl- +geschlagen: Der eingegebene +Titel ist nicht einzigartig</translation> </message> </context> <context> - <name>QObject</name> + <name>MusEGui::ScrollScale</name> <message> - <source>Other</source> - <translation type="obsolete">Andere</translation> + <location filename="../../muse/widgets/scrollscale.cpp" line="+318"/> + <source>next page</source> + <translation>Nächste Seite</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/functions.cpp" line="+244"/> - <location line="+160"/> - <source>Error</source> - <translation>Fehler</translation> + <location line="+1"/> + <source>previous page</source> + <translation>Vorherige Seite</translation> </message> <message> - <location line="-160"/> - <location line="+160"/> - <source>Please first select the range for crescendo with the loop markers.</source> - <translation>Bitte wählen Sie erst den Bereich für das Crescendo mit den Bereichsmarkern aus.</translation> + <location line="+1"/> + <source>current page number</source> + <translation>Aktuelle Seitennummer</translation> </message> </context> <context> - <name>QWidget</name> + <name>MusEGui::ShortcutCaptureDialog</name> <message> - <location filename="../../muse/instruments/minstrument.cpp" line="+73"/> - <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="-418"/> - <source>Cannot convert sysex string</source> - <translation>Sysex Kette nicht umwandelbar</translation> + <location filename="../../muse/widgets/shortcutcapturedialog.cpp" line="+55"/> + <source>Ok</source> + <translation>Bestätigen</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="+8"/> - <source>Hex String too long (2048 bytes limit)</source> - <translation>Hex Kette ist zu lang (Grenze 2048 Bytes)</translation> + <location line="+1"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Abbrechen</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/miditransform.cpp" line="-231"/> - <source>new</source> - <translation>Neu</translation> + <location line="+52"/> + <source>Shortcut conflicts with %1</source> + <translation>Tastenkürzel überschneidet sich mit %1</translation> </message> - <message> - <location filename="../../muse/wave.cpp" line="-1006"/> - <source>create peakfile for </source> - <translation>Pegelspitzendatei erzeugen für</translation> + <message> + <location line="+9"/> + <source>Undefined</source> + <translation>Unbestimmt</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::SigScale</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="+81"/> - <source>MusE: get file name</source> - <translation>MusE: Dateinamen übermitteln</translation> + <location filename="../../muse/widgets/sigscale.cpp" line="+44"/> + <source>signature scale</source> + <translation>Taktmaß-Skala</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::SigToolbarWidget</name> <message> - <source>the directory -</source> - <translation type="obsolete">Das Verzeichnis</translation> + <location filename="../../muse/widgets/sig_tempo_toolbar.cpp" line="+85"/> + <source>time signature at current position</source> + <translation>Taktmaß bei aktueller Position</translation> </message> <message> - <source> -does not exist -create?</source> - <translation type="obsolete">Es besteht nicht -Erzeugen?</translation> + <location line="+2"/> + <source>Signature: </source> + <translation>Taktmaß:</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::Strip</name> <message> - <source>&Create</source> - <translation type="obsolete">&Erzeugen</translation> + <location filename="../../muse/mixer/strip.cpp" line="+313"/> + <source>Remove track?</source> + <translation>Spur entfernen?</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::TList</name> <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Abbrechen</translation> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="+408"/> + <source><none></source> + <translation><kein></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>The directory -%1 -does not exist. -Create it?</source> - <translation>Das Verzeichnis -%1 -existiert nicht. -Erzeugen?</translation> + <location line="+21"/> + <source>visible</source> + <translation>sichtbar</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>MusE: create directory</source> - <translation>MusE: Verzeichnis erzeugen</translation> + <location line="+9"/> + <source>no clef</source> + <translation>kein Notenschlüssel</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>creating dir failed</source> - <translation>Verzeichnis erzeugen schlug fehl</translation> + <location line="+2"/> + <source>Treble</source> + <translation>Violinschlüssel</translation> </message> <message> - <location line="+380"/> - <source>File -%1 -exists. Overwrite?</source> - <translation>Die Datei -%1 -existiert. Überschreiben?</translation> + <location line="+2"/> + <source>Bass</source> + <translation>Bassschlüssel</translation> </message> <message> - <location line="+35"/> - <source>Open File -%1 -failed: %2</source> - <translation>Die Datei "%1" konnte nicht geöffnet werden: %2</translation> + <location line="+2"/> + <source>Grand</source> + <translation>Beide Schlüssel</translation> </message> <message> - <source>File -</source> - <translation type="obsolete">Datei</translation> + <location line="+29"/> + <location line="+414"/> + <source>off</source> + <translation>aus</translation> </message> <message> - <source> -exists</source> - <translation type="obsolete">besteht</translation> + <location line="-405"/> + <source><unknown></source> + <translation><unbekannt></translation> </message> <message> - <location line="-21"/> - <source>MusE: write</source> - <translation>MusE: schreiben</translation> + <location line="+92"/> + <source>MusE: bad trackname</source> + <translation>MusE: ungeeigneter Spurname</translation> </message> <message> - <source>Overwrite</source> - <translation type="obsolete">Überschreiben</translation> + <location line="+1"/> + <source>please choose a unique track name</source> + <translation>Bitte eindeutigen Spurnamen wählen</translation> </message> <message> - <source>Quit</source> - <translation type="obsolete">Beenden</translation> + <location line="+520"/> + <location line="+1276"/> + <source>Update drummap?</source> + <translation>Drumbelegung aktualisieren?</translation> </message> <message> - <source>Open File -</source> - <translation type="obsolete">Datei öffnen</translation> + <location line="-1275"/> + <source>Do you want to use same port for all instruments in the drummap?</source> + <translation>Möchten Sie für alle Instrumente der Drumbelegung den selben Anschluss verwenden?</translation> </message> <message> - <source> -failed: </source> - <translation type="obsolete">schlug fehl:</translation> + <location line="+1"/> + <location line="+1276"/> + <source>&Yes</source> + <translation>&Ja</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> - <source>MusE: Open File</source> - <translation>MusE: Datei öffnen</translation> + <location line="-1276"/> + <location line="+1276"/> + <source>&No</source> + <translation>&Nein</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/route.cpp" line="+792"/> - <location line="+25"/> - <source>None</source> - <translation>Kein</translation> + <location line="-1210"/> + <location line="+41"/> + <source>show gui</source> + <translation>GUI anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/instruments/minstrument.cpp" line="+189"/> - <source>generic midi</source> - <translation>General Midi</translation> + <location line="-36"/> + <location line="+41"/> + <source>show native gui</source> + <translation>Native GUI anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/waveedit/waveview.cpp" line="-374"/> - <source>No selection. Ignoring</source> - <translation>Keine Auswahl. Ignoriert</translation> + <location line="+361"/> + <source>Treble clef</source> + <translation>Violinschlüssel</translation> </message> -</context> -<context> - <name>QuantBase</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/quantbase.ui" line="+17"/> - <source>MusE: Quantize</source> - <translation>MusE: Quantisieren</translation> + <location line="+1"/> + <source>Bass clef</source> + <translation>Bassschlüssel</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Range</source> - <translation>Bereich</translation> + <location line="+1"/> + <source>Grand Staff</source> + <translation>Beide Schlüssel</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>All Events</source> - <translation>Alle Ereignisse</translation> + <location line="+30"/> + <source>Viewable automation</source> + <translation>Sichtbare Automatisierung</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Events</source> - <translation>Ausgewählte Ereignisse</translation> + <location line="+133"/> + <source>Delete Track</source> + <translation>Spur löschen</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Looped Events</source> - <translation>Ereignisse innerhalb Schleife</translation> + <location line="+1"/> + <source>Track Comment</source> + <translation>Spur Kommentar</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Looped</source> - <translation>Ausgewählt und innerhalb der Schleife</translation> + <location line="+3"/> + <source>Insert Track</source> + <translation>Spur einfügen</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Values</source> - <translation>Werte</translation> + <location line="+582"/> + <source>Midi</source> + <translation>Midi</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Strength:</source> - <translation>Stärke:</translation> + <location line="+1"/> + <source>Drum</source> + <translation>Schlagzeug</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>%</source> - <translation>%</translation> + <location line="+50"/> + <source>Do you want to use same port and channel for all instruments in the drummap?</source> + <translation>Möchten Sie für alle Instrumente der Drumbelegung den selben Anschluss und Kanal verwenden?</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Threshold (ticks):</source> - <translation>Schwellwert (Ticks):</translation> + <location line="-1367"/> + <source>Unused Devices</source> + <translation>Ungenutzte Geräte</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::TempoSig</name> <message> - <location line="+23"/> - <source>Quantize Len</source> - <translation>Länge quantisieren</translation> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="+148"/> + <source>Tempo/Sig</source> + <translation>Tempo/Taktmaß</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::TempoToolbarWidget</name> <message> - <location line="+17"/> - <source>Raster</source> - <translation>Raster</translation> + <location filename="../../muse/widgets/sig_tempo_toolbar.cpp" line="-49"/> + <source>tempo at current position</source> + <translation>Tempo bei aktueller Position</translation> </message> <message> - <location line="+17"/> - <source>Whole</source> - <translation>Ganze</translation> + <location line="+3"/> + <source>Tempo: </source> + <translation>Tempo:</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::Toolbar1</name> <message> - <location line="+5"/> - <source>Half</source> - <translation>Halbe</translation> + <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="+47"/> + <location line="+1"/> + <location line="+1"/> + <source>Off</source> + <translation>Aus</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>4th</source> - <translation>Viertel</translation> + <location line="+21"/> + <source>Solo</source> + <translation>Solo</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>4th Triplet</source> - <translation>Triolenviertel</translation> + <location line="+9"/> + <source>Cursor</source> + <translation>Cursor</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>8th</source> - <translation>Achtel</translation> + <location line="+18"/> + <source>Snap</source> + <translation>Magnet</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::TopWin</name> <message> - <location line="+5"/> - <source>8th Triplet</source> - <translation>Triolenachtel</translation> + <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="+67"/> + <source>As subwindow</source> + <translation>Als Unterfenster</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>16th</source> - <translation>Sechzehntel</translation> + <location line="+4"/> + <source>Shares tools and menu</source> + <translation>Teilt sich Toolbar und Menü</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>16th Triplet</source> - <translation>Triolensechzehntel</translation> + <location line="+4"/> + <source>Fullscreen</source> + <translation>Vollbild</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>32th</source> - <translation>32tel</translation> + <location line="+36"/> + <source>Undo/Redo tools</source> + <translation>Rückgängig/Wiederholen-Werkzeuge</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>32th Triplet</source> - <translation>Triolen-32tel</translation> + <location line="+4"/> + <source>Panic</source> + <translation>Panik</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>Swing:</source> - <translation>Swing:</translation> + <location line="+4"/> + <source>Transport</source> + <translation>Transport</translation> </message> <message> - <location line="+20"/> - <source>If the proposed change in tick or length is smaller than threshold, nothing is done. -If swing=0, this is normal -If swing is 33, you get a 2:1-rhythm. -If swing is -33, you get a 1:2-rhythm. -</source> - <translation>Wenn die Änderung der Position oder der Länge kleiner als Schwelle ist, wird nichts getan. -Wenn Swing=0, wird normal quantisiert. -Wenn Swing=33, erhalten Sie einen 2:1-Rhythmus. -Wenn Swing=-33, erhalten Sie einen 1:2-Rhythmus.</translation> + <location line="+5"/> + <source>Song Position</source> + <translation>Song-Position</translation> </message> <message> - <location line="+51"/> - <source>OK</source> - <translation>Bestätigen</translation> + <location line="+7"/> + <source>Tempo</source> + <translation>Tempo</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Abbrechen</translation> + <location line="+6"/> + <source>Signature</source> + <translation>Taktmaß</translation> </message> -</context> -<context> - <name>QuantConfig</name> <message> - <source>Config Quantize</source> - <translation type="obsolete">Quantisierung einstellen</translation> + <location line="+466"/> + <source>Piano roll</source> + <translation>Pianoroll</translation> </message> <message> - <source>Strength</source> - <translation type="obsolete">Stärke</translation> + <location line="+1"/> + <source>List editor</source> + <translation>Listeneditor</translation> </message> <message> - <source>Don´t Quantize</source> - <translation type="obsolete">Nicht quantisieren</translation> + <location line="+1"/> + <source>Drum editor</source> + <translation>Schlagzeugeditor</translation> </message> <message> - <source>Quant Len</source> - <translation type="obsolete">Länge quantisieren</translation> + <location line="+1"/> + <source>Master track editor</source> + <translation>Masterspur-Editor</translation> </message> <message> - <source>MusE: Config Quantize</source> - <translation type="obsolete">MusE: Quantisierung einstellen</translation> + <location line="+1"/> + <source>Master track list editor</source> + <translation>Masterspur-Listeneditor</translation> </message> -</context> -<context> - <name>RemoveBase</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/removebase.ui" line="+17"/> - <source>MusE: Erase Notes</source> - <translation>MusE: Noten löschen</translation> + <location line="+1"/> + <source>Wave editor</source> + <translation>Wave-Editor</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Range</source> - <translation>Bereich</translation> + <location line="+1"/> + <source>Clip list</source> + <translation>Cliplist</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>All Events</source> - <translation>Alle Ereignisse</translation> + <location line="+1"/> + <source>Marker view</source> + <translation>Marker-Fenster</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Events</source> - <translation>Ausgewählte Ereignisse</translation> + <location line="+1"/> + <source>Score editor</source> + <translation>Partitureditor</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Looped Events</source> - <translation>Ereignisse innerhalb Schleife</translation> + <location line="+1"/> + <source>Arranger</source> + <translation>Arrangierer</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Looped</source> - <translation>Ausgewählt und innerhalb der Schleife</translation> + <location line="+1"/> + <source><unknown toplevel type></source> + <translation><unbekannter Fenstertyp></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::TrackComment</name> <message> - <location line="+10"/> - <source>Thresholds</source> - <translation>Schwellenwerte</translation> + <location filename="../../muse/widgets/comment.cpp" line="+58"/> + <source>MusE: Track Comment</source> + <translation>MusE: Spur-Kommentar</translation> </message> <message> - <location line="+46"/> - <source> ticks</source> - <translation> Ticks</translation> + <location line="+6"/> + <source>Track Comment:</source> + <translation>Spur-Kommentar:</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::Transport</name> <message> - <location line="+13"/> - <source>Velocity</source> - <translation>Dynamik</translation> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="+101"/> + <source>Overdub</source> + <translation>Überschreiben</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Length</source> - <translation>Länge</translation> + <location line="+1"/> + <location line="+15"/> + <source>Replace</source> + <translation>Ersetzen</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:7px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If nothing is checked, everything is removed.</p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:7px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If velocity is checked, only notes with velo &lt; threshold are removed.</p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If both are checked, notes with velo &lt; threshold OR with length &lt; threshold are removed.</p></body></html></source> - <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:7px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Wenn nichts ausgewählt ist, wird alles gelöscht.</p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:7px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Wenn "Dynamik" ausgewählt ist, werden nur Noten mit Dynamik &lt; Schwelle gelöscht.</p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Wenn beide ausgewählt sind, werden Noten mit Dynamik &lt; Schwelle ODER Länge &lt; Schwelle gelöscht.</p></body></html></translation> + <location line="-10"/> + <source>Rec Mode</source> + <translation>Modus "Aufnahme"</translation> </message> <message> - <location line="+56"/> - <source>OK</source> - <translation>Bestätigen</translation> + <location line="+8"/> + <source>Normal</source> + <translation>Normal</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Abbrechen</translation> + <location line="+1"/> + <source>Mix</source> + <translation>Mischen</translation> </message> -</context> -<context> - <name>RhythmBase</name> <message> - <source>MusE: Random Rhythm Generator</source> - <translation type="obsolete">MusE: Rhythmus Zufallsgenerator</translation> + <location line="+6"/> + <source>Cycle Rec</source> + <translation>Aufnahme in Schleife</translation> </message> <message> - <source>Instrument Properties</source> - <translation type="obsolete">Instrumenteigenschaften</translation> + <location line="+16"/> + <source>punchin</source> + <translation>Aufnahme am linken Marker beginnen</translation> </message> <message> - <source>counts/bar</source> - <translation type="obsolete">Schläge/Takt</translation> + <location line="+1"/> + <source>loop</source> + <translation>Schleife</translation> </message> <message> - <source>steps/count</source> - <translation type="obsolete">Schritte/Schlag</translation> + <location line="+3"/> + <source>punchout</source> + <translation>Aufnahme am rechten Marker beenden</translation> </message> <message> - <source># bars</source> - <translation type="obsolete"># Takte</translation> + <location line="+4"/> + <location line="+3"/> + <source>Punch In</source> + <translation>Aufnahme am linken Marker beginnen</translation> </message> <message> - <source>test</source> - <translation type="obsolete">testen</translation> + <location line="-2"/> + <location line="+3"/> + <source>Loop</source> + <translation>Schleife</translation> </message> <message> - <source>contrib</source> - <translation type="obsolete">beitragen</translation> + <location line="-2"/> + <location line="+3"/> + <source>Punch Out</source> + <translation>Aufnahme am rechten Marker beenden</translation> </message> <message> - <source>randomize</source> - <translation type="obsolete">zufällig anordnen</translation> + <location line="+32"/> + <source>Left Mark</source> + <translation>Linker Marker</translation> </message> <message> - <source>Group 1</source> - <translation type="obsolete">Gruppe 1</translation> + <location line="+11"/> + <source>Right Mark</source> + <translation>Rechter Marker</translation> </message> <message> - <source>Group 2</source> - <translation type="obsolete">Gruppe 2</translation> + <location line="+45"/> + <source>rewind to start</source> + <translation>Zum Start zurück</translation> </message> <message> - <source>Group 3</source> - <translation type="obsolete">Gruppe 3</translation> + <location line="+1"/> + <source>Click this button to rewind to start position</source> + <translation>Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um zur Startposition zurückzukehren</translation> </message> <message> - <source>Group 4</source> - <translation type="obsolete">Gruppe 4</translation> + <location line="+2"/> + <source>rewind</source> + <translation>Einen Taktschlag rückwärts</translation> </message> <message> - <source>Group 5</source> - <translation type="obsolete">Gruppe 5</translation> + <location line="+2"/> + <source>Click this button to rewind</source> + <translation>Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um einen Taktschlag rückwärts zu springen</translation> </message> <message> - <source>listen</source> - <translation type="obsolete">vorhören</translation> + <location line="+2"/> + <source>forward</source> + <translation>Einen Taktschlag vorwärts</translation> </message> <message> - <source>Instrument</source> - <translation type="obsolete">Instrument</translation> + <location line="+2"/> + <source>Click this button to forward current play position</source> + <translation>Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um einen Taktschlag vorwärts zu springen</translation> </message> <message> - <source>Group</source> - <translation type="obsolete">Gruppe</translation> + <location line="+2"/> + <source>stop</source> + <translation>Stopp</translation> </message> <message> - <source>&New</source> - <translation type="obsolete">&Neu</translation> + <location line="+2"/> + <source>Click this button to stop playback</source> + <translation>Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um die Wiedergabe zu stoppen</translation> </message> <message> - <source>create new entry</source> - <translation type="obsolete">Neuen Eintrag erzeugen</translation> + <location line="+2"/> + <source>play</source> + <translation>Wiedergabe</translation> </message> <message> - <source>pressing the New button you create a new entry -in the MusE list of defined controllers</source> - <translation type="obsolete">Schaltfläche "Neu" klicken um einen neuen Eintrag -in der MusE Liste definierter Kontroller zu erzeugen</translation> + <location line="+1"/> + <source>Click this button to start playback</source> + <translation>Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um die Wiedergabe zu starten</translation> </message> <message> - <source>&Delete</source> - <translation type="obsolete">&Löschen</translation> + <location line="+2"/> + <source>record</source> + <translation>Aufnahme</translation> </message> <message> - <source>delete selected entry</source> - <translation type="obsolete">Ausgewählten Eintrag löschen</translation> + <location line="+1"/> + <source>Click this button to enable recording</source> + <translation>Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um in den Modus "Aufnahme" zu gelangen</translation> </message> <message> - <source>Up</source> - <translation type="obsolete">Nach oben</translation> + <location line="+27"/> + <source>AC</source> + <translation>AC</translation> </message> <message> - <source>Down</source> - <translation type="obsolete">Nach unten</translation> + <location line="+0"/> + <source>quantize during record</source> + <translation>Während Aufnahme quantisieren</translation> </message> <message> - <source>Instrument </source> - <translation type="obsolete">Instrument</translation> + <location line="+2"/> + <source>Click</source> + <translation>Klick</translation> </message> <message> - <source>steps/count </source> - <translation type="obsolete">Schritte/Schlag</translation> + <location line="+0"/> + <source>metronom click on/off</source> + <translation>Metronom Klick an/aus</translation> </message> <message> - <source>list of defined controllers</source> - <translation type="obsolete">Liste definierter Kontroller</translation> + <location line="+3"/> + <source>Sync</source> + <translation>Sync</translation> </message> <message> - <source>This is the MusE list of defined controllers.</source> - <translation type="obsolete">Dies ist die MusE Liste definierter Kontroller.</translation> + <location line="+0"/> + <source>external sync on/off</source> + <translation>Externer Sync an/aus</translation> </message> <message> - <source>&File</source> - <translation type="obsolete">&Datei</translation> + <location line="+2"/> + <source>Jack</source> + <translation>Jack</translation> </message> <message> - <source>&Edit</source> - <translation type="obsolete">&Bearbeiten</translation> + <location line="+0"/> + <source>Jack transport sync on/off</source> + <translation>Jack-Transport-Synchronisation an/aus</translation> </message> <message> - <source>&Help</source> - <translation type="obsolete">&Hilfe</translation> + <location line="+43"/> + <source>Master</source> + <translation>Master</translation> </message> <message> - <source>Tools</source> - <translation type="obsolete">Werkzeuge</translation> + <location line="+0"/> + <source>use master track</source> + <translation>Masterspur einschalten</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::VisibleTracks</name> <message> - <source>New</source> - <translation type="obsolete">Neu</translation> + <location filename="../../muse/widgets/visibletracks.cpp" line="+36"/> + <location line="+9"/> + <source>Show wave tracks</source> + <translation>Zeige Wave-Spuren</translation> </message> <message> - <source>Open</source> - <translation type="obsolete">Öffnen</translation> + <location line="-8"/> + <location line="+9"/> + <source>Show group tracks</source> + <translation>Zeige Gruppen-Spuren</translation> </message> <message> - <source>&Open...</source> - <translation type="obsolete">&Öffnen ...</translation> + <location line="-8"/> + <location line="+9"/> + <source>Show aux tracks</source> + <translation>Zeige Aux-Spuren</translation> </message> <message> - <source>Save</source> - <translation type="obsolete">Sichern</translation> + <location line="-8"/> + <location line="+9"/> + <source>Show input tracks</source> + <translation>Zeige Eingangs-Spuren</translation> </message> <message> - <source>&Save</source> - <translation type="obsolete">&Sichern</translation> + <location line="-8"/> + <location line="+9"/> + <source>Show output tracks</source> + <translation>Zeige Ausgangs-Spuren</translation> </message> <message> - <source>Save As</source> - <translation type="obsolete">Sichern als</translation> + <location line="-8"/> + <location line="+9"/> + <source>Show midi tracks</source> + <translation>Zeige Midi-Spuren</translation> </message> <message> - <source>Save &As...</source> - <translation type="obsolete">S&ichern als ...</translation> + <location line="-8"/> + <location line="+9"/> + <source>Show synth tracks</source> + <translation>Zeige Synth-Spuren</translation> </message> <message> - <source>Print</source> - <translation type="obsolete">Drucken</translation> + <location line="+9"/> + <source>Visible track types</source> + <translation>Sichtbare Spurtypen</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::WaveEdit</name> <message> - <source>&Print...</source> - <translation type="obsolete">&Drucken ...</translation> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="+91"/> + <source>&Edit</source> + <translation>&Bearbeiten</translation> </message> <message> - <source>Exit</source> - <translation type="obsolete">Beenden</translation> + <location line="+2"/> + <source>Func&tions</source> + <translation>&Funktionen</translation> </message> <message> - <source>E&xit</source> - <translation type="obsolete">Bee&nden</translation> + <location line="+2"/> + <source>&Gain</source> + <translation>&Verstärkung</translation> </message> <message> - <source>Undo</source> - <translation type="obsolete">Rckgängig</translation> + <location line="+22"/> + <source>Other</source> + <translation>Andere</translation> </message> <message> - <source>&Undo</source> - <translation type="obsolete">&Rückgängig</translation> + <location line="+8"/> + <source>&Copy</source> + <translation>&Kopieren</translation> </message> <message> - <source>Redo</source> - <translation type="obsolete">Wiederherstellen</translation> + <location line="+4"/> + <source>C&ut</source> + <translation>&Ausschneiden</translation> </message> <message> - <source>&Redo</source> - <translation type="obsolete">&Wiederherstellen</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Paste</source> + <translation>&Einfügen</translation> </message> <message> - <source>Cut</source> - <translation type="obsolete">Ausschneiden</translation> + <location line="+5"/> + <source>Edit in E&xternal Editor</source> + <translation>In e&xternem Editor bearbeiten</translation> </message> <message> - <source>&Cut</source> - <translation type="obsolete">A&usschneiden</translation> + <location line="+4"/> + <source>Mute Selection</source> + <translation>Auswahl stummschalten</translation> </message> <message> - <source>Copy</source> - <translation type="obsolete">Kopieren</translation> + <location line="+4"/> + <source>Normalize Selection</source> + <translation>Auswahl normalisieren</translation> </message> <message> - <source>C&opy</source> - <translation type="obsolete">Ko&pieren</translation> + <location line="+4"/> + <source>Fade In Selection</source> + <translation>Auswahl einblenden</translation> </message> <message> - <source>Paste</source> - <translation type="obsolete">Einfügen</translation> + <location line="+4"/> + <source>Fade Out Selection</source> + <translation>Auswahl ausblenden</translation> </message> <message> - <source>&Paste</source> - <translation type="obsolete">Ein&fügen</translation> + <location line="+4"/> + <source>Reverse Selection</source> + <translation>Auswahl umkehren</translation> </message> <message> - <source>Find</source> - <translation type="obsolete">Suchen</translation> + <location line="+4"/> + <source>Select</source> + <translation>Auswählen</translation> </message> <message> - <source>&Find...</source> - <translation type="obsolete">&Suchen ...</translation> + <location line="+2"/> + <source>Select &All</source> + <translation>Alles a&uswählen</translation> </message> <message> - <source>Contents</source> - <translation type="obsolete">Inhalte</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Deselect All</source> + <translation>Alles ab&wählen</translation> </message> <message> - <source>&Contents...</source> - <translation type="obsolete">&Inhalte ...</translation> + <location line="+5"/> + <source>Window &Config</source> + <translation>Fenster&konfiguration</translation> </message> <message> - <source>Index</source> - <translation type="obsolete">Verzeichnis</translation> + <location line="+13"/> + <source>WaveEdit tools</source> + <translation>Werkzeuge "Wave-Edit"</translation> </message> <message> - <source>&Index...</source> - <translation type="obsolete">&Verzeichnis ...</translation> + <location line="+5"/> + <source>Solo</source> + <translation>Solo</translation> </message> <message> - <source>About</source> - <translation type="obsolete">Über</translation> + <location line="+6"/> + <source>Cursor</source> + <translation>Cursor</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::WaveView</name> <message> - <source>&About...</source> - <translation type="obsolete">&Über ...</translation> + <location filename="../../muse/waveedit/waveview.cpp" line="+993"/> + <source>MusE - external editor failed</source> + <translation>MusE - externer Editor fehlgeschlagen</translation> </message> <message> - <source><b>Notice!</b><br> -Random Rhythm Generator is not enabled yet!</source> - <translation type="obsolete">Merke! -Rhythmus Zufallsgenerator noch nicht eingeführt!</translation> + <location line="+1"/> + <source>MusE was unable to launch the external editor +check if the editor setting in: +Global Settings->Audio:External Waveditor +is set to a valid editor.</source> + <translation>MusE konnte den externen Editor nicht starten. +Überprüfen Sie, ob die Editor-Einstellung in: +Globale Einstellungen -> Audio:Externer Waveeditor +stimmt.</translation> </message> <message> - <source>Ctrl+N</source> - <translation type="obsolete">Strg+N</translation> + <location line="+13"/> + <source>MusE - file size changed</source> + <translation>MusE - Dateigröße geändert</translation> </message> <message> - <source>Ctrl+O</source> - <translation type="obsolete">Strg+O</translation> + <location line="+1"/> + <source>When editing in external editor - you should not change the filesize +since it must fit the selected region. + +Missing data is muted</source> + <translation>Wenn Sie im externen Editor editieren, sollten Sie die Dateigröße +nicht verändern, weil die es in den ausgewählten Bereich passen muss. + +Fehlende Daten werden stummgeschaltet</translation> </message> +</context> +<context> + <name>OrganGuiBase</name> <message> - <source>Ctrl+S</source> - <translation type="obsolete">Strg+S</translation> + <location filename="../../synti/organ/organguibase.ui" line="+20"/> + <source>MusE: Organ</source> + <translation>MusE: Orgel</translation> </message> <message> - <source>Ctrl+P</source> - <translation type="obsolete">Strg+P</translation> + <location line="+18"/> + <source>Drawbars</source> + <translation>Register</translation> </message> <message> - <source>Ctrl+Z</source> - <translation type="obsolete">Strg+Z</translation> + <location line="+12"/> + <source>16'</source> + <translation>16'</translation> </message> <message> - <source>Ctrl+Y</source> - <translation type="obsolete">Strg+Y</translation> + <location line="+10"/> + <source>4'</source> + <translation>4'</translation> </message> <message> - <source>Ctrl+X</source> - <translation type="obsolete">Strg+X</translation> + <location line="+10"/> + <source>2 2/3'</source> + <translation>2 2/3'</translation> </message> <message> - <source>Ctrl+C</source> - <translation type="obsolete">Strg+C</translation> + <location line="+10"/> + <source>2'</source> + <translation>2'</translation> </message> <message> - <source>Ctrl+V</source> - <translation type="obsolete">Strg+V</translation> + <location line="+10"/> + <source>5 1/3'</source> + <translation>5 1/3'</translation> </message> <message> - <source>Ctrl+F</source> - <translation type="obsolete">Strg+F</translation> + <location line="+10"/> + <source>8'</source> + <translation>8'</translation> </message> -</context> -<context> - <name>RhythmGenerator</name> <message> - <source>Form3</source> - <translation type="obsolete">Form3</translation> + <location line="+232"/> + <source>Envelope Hi</source> + <translation>Hüllkurve Hoch</translation> </message> <message> - <source>Instrument Settings:</source> - <translation type="obsolete">Instrument Einstellungen</translation> + <location line="+12"/> + <location line="+252"/> + <source>Release</source> + <translation>Release</translation> </message> <message> - <source>Instrument</source> - <translation type="obsolete">Instrument</translation> + <location line="-242"/> + <location line="+232"/> + <source>Sustain</source> + <translation>Sustain</translation> </message> <message> - <source>add</source> - <translation type="obsolete">Zufgen</translation> + <location line="-222"/> + <location line="+212"/> + <source>Decay</source> + <translation>Decay</translation> </message> <message> - <source>delete</source> - <translation type="obsolete">Entfernen</translation> + <location line="-196"/> + <location line="+186"/> + <source>Attack</source> + <translation>Attack</translation> </message> <message> - <source>steps/count</source> - <translation type="obsolete">Schritte/Schlag</translation> + <location line="-110"/> + <location line="+41"/> + <location line="+35"/> + <location line="+171"/> + <location line="+16"/> + <location line="+38"/> + <source>ms</source> + <translation>ms</translation> </message> <message> - <source># bars</source> - <translation type="obsolete"># Takte</translation> + <location line="-244"/> + <location line="+222"/> + <source>cB</source> + <translation>cB</translation> </message> <message> - <source>Group</source> - <translation type="obsolete">Gruppe</translation> + <location line="-184"/> + <source>Envelope Lo</source> + <translation>Hüllkurve Niedrig</translation> </message> <message> - <source>Group 1</source> - <translation type="obsolete">Gruppe 1</translation> + <location line="+232"/> + <source>O-1</source> + <translation>O-1</translation> </message> <message> - <source>Group 2</source> - <translation type="obsolete">Gruppe 2</translation> + <location line="+19"/> + <source>Oscillator</source> + <translation>Oszillator</translation> </message> <message> - <source>Group 3</source> - <translation type="obsolete">Gruppe 3</translation> + <location line="+18"/> + <source>Brass</source> + <translation>Blech</translation> </message> <message> - <source>Group 4</source> - <translation type="obsolete">Gruppe 4</translation> + <location line="+13"/> + <source>Reed</source> + <translation>Holz</translation> </message> <message> - <source>Group 5</source> - <translation type="obsolete">Gruppe 5</translation> + <location line="+13"/> + <source>Flute</source> + <translation>Flöte</translation> </message> <message> - <source>contrib</source> - <translation type="obsolete">beitragen</translation> + <location line="+23"/> + <source>Velocity</source> + <translation>Dynamik</translation> </message> +</context> +<context> + <name>PasteDialogBase</name> <message> - <source>listen</source> - <translation type="obsolete">vorhören</translation> + <location filename="../../muse/widgets/pastedialogbase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Paste Parts</source> + <translation>MusE: Parts einfügen</translation> </message> <message> - <source>Save</source> - <translation type="obsolete">Sichern</translation> + <location line="+12"/> + <source>Number and raster</source> + <translation>Anzahl und Raster</translation> </message> <message> - <source></source> - <translation>Rhythmusgenerator</translation> + <location line="+8"/> + <source>insert</source> + <translation>füge</translation> </message> -</context> -<context> - <name>RouteDialogBase</name> <message> - <location filename="../../muse/mixer/routedialogbase.ui" line="+20"/> - <source>MusE: Routing</source> - <translation>MusE: Signalfluss</translation> + <location line="+7"/> + <source> times</source> + <translation> mal ein</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Add Route</source> - <translation>Signalfluss hinzufügen</translation> + <location line="+13"/> + <source>raster</source> + <translation>Raster</translation> </message> <message> - <location line="+20"/> - <source>Source:</source> - <translation>Quelle:</translation> + <location line="+7"/> + <source> ticks</source> + <translation> Ticks</translation> </message> <message> - <location line="+24"/> - <source>Destination:</source> - <translation>Ziel:</translation> + <location line="+64"/> + <source>Move, Merge, Clone</source> + <translation>Verschieben, Vereinigen, Klonen</translation> </message> <message> - <location line="+29"/> - <source>Connect</source> - <translation>Verbinden</translation> + <location line="+18"/> + <source>Move everything to the right</source> + <translation>Alles nach rechts verschieben</translation> </message> <message> - <location line="-3"/> - <source>connect source to destination</source> - <translation>Quelle mit Ziel verbinden</translation> + <location line="+7"/> + <source>Move only affected parts to the right</source> + <translation>Nur betroffene Parts nach +rechts verschieben</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Current Routes</source> - <translation>Aktueller Signalfluss</translation> + <location line="+20"/> + <source>Put everything into a single track</source> + <translation>Alles in einzelne Spur einfügen</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Source</source> - <translation>Quelle</translation> + <location line="+7"/> + <source>Merge with existing parts</source> + <translation>Mit existierenden Parts vereinigen</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>Destination</source> - <translation>Ziel</translation> + <location line="+13"/> + <source>Insert as clones (where possible)</source> + <translation>Als Klone einfügen (wenn möglich)</translation> </message> <message> - <location line="+23"/> - <source>Remove</source> - <translation>Entfernen</translation> + <location line="+44"/> + <source>OK</source> + <translation>Bestätigen</translation> </message> <message> - <location line="-3"/> - <source>remove selected route</source> - <translation>Ausgewählten Signalfluss entfernen</translation> + <location line="+13"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Abbrechen</translation> </message> </context> <context> - <name>RoutePopupMenu</name> + <name>PasteEventsDialogBase</name> <message> - <source>Channel</source> - <translation type="obsolete">Kanal</translation> + <location filename="../../muse/widgets/pasteeventsdialogbase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Paste Events</source> + <translation>MusE: Events einfügen</translation> </message> <message> - <source><none></source> - <translation type="obsolete"><kein></translation> + <location line="+12"/> + <source>Number and raster</source> + <translation>Anzahl und Raster</translation> </message> -</context> -<context> - <name>SS_PluginChooserBase</name> <message> - <location filename="../../synti/simpledrums2/sspluginchooserbase.ui" line="+16"/> - <source>SimpleDrums - Ladspa Plugin Chooser</source> - <translation>SimpleDrums - Ladspa Plugin Wähler</translation> + <location line="+8"/> + <source>insert</source> + <translation>füge </translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source> times</source> + <translation> mal ein</translation> </message> <message> <location line="+13"/> - <source>Name</source> - <translation>Name</translation> + <source>raster</source> + <translation>Raster</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Label</source> - <translation>Beschriftung</translation> + <location line="+7"/> + <location line="+133"/> + <source> ticks</source> + <translation> Ticks</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Inports</source> - <translation>Eingangsports</translation> + <location line="-69"/> + <source>Paste options</source> + <translation>Optionen fürs Einfügen</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Outports</source> - <translation>Ausgangsports</translation> + <location line="+12"/> + <source>Always into existing parts</source> + <translation>Immer in existierende Parts</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Creator</source> - <translation>Ersteller</translation> + <location line="+13"/> + <source>Never into existing parts</source> + <translation>Nie in existierende Parts</translation> </message> <message> - <location line="+32"/> - <source>&Cancel</source> - <translation>&Abbrechen</translation> + <location line="+12"/> + <source>Into existing parts if part has not +to be expanded by more than </source> + <translation>In existierende Parts, wenn der Part +erweitert werden muss um nicht mehr als</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+C</source> - <translation>Alt+C</translation> + <location line="+88"/> + <source>Put everything into the (selected) part</source> + <translation>Alles in den (ausgewählten) Part einfügen</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>&OK</source> - <translation>&Bestätigen</translation> + <location line="+44"/> + <source>OK</source> + <translation>Bestätigen</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+O</source> - <translation>Alt+O</translation> + <location line="+13"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Abbrechen</translation> </message> </context> <context> - <name>SS_PluginFront</name> - <message> - <location filename="../../synti/simpledrums2/ssplugingui.cpp" line="+238"/> - <source>Clear and unload effect</source> - <translation>Lösche und entlade den Effekt</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Load effect</source> - <translation>Lade Effekt</translation> - </message> + <name>ProjectCreate</name> <message> - <location line="+1"/> - <source>Toggle display of effect parameters</source> - <translation>Schalte Anzeige von Effektparametern um</translation> + <location filename="../../muse/widgets/projectcreate.ui" line="+14"/> + <source>Create Project</source> + <translation>Projekt erzeugen</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Turn effect on/off</source> - <translation>Schalte Effekt an/aus</translation> + <location line="+8"/> + <source>Projects folder:</source> + <translation>Projektverzeichnis:</translation> </message> -</context> -<context> - <name>ScoreCanvas</name> <message> - <source>Treble</source> - <translation type="obsolete">Violinschlüssel</translation> + <location line="+14"/> + <location line="+136"/> + <location line="+7"/> + <source>...</source> + <translation>......</translation> </message> <message> - <source>Bass</source> - <translation type="obsolete">Bassschlüssel</translation> + <location line="-126"/> + <source>Project Name:</source> + <translation>Projekt-Name:</translation> </message> <message> - <source>Grand Staff</source> - <translation type="obsolete">Beide Schlüssel</translation> + <location line="+7"/> + <source>Project is a Template</source> + <translation>Projekt ist eine Vorlage</translation> </message> -</context> -<context> - <name>ScoreEdit</name> <message> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation type="obsolete">Rückgängig/Wiederho</translation> + <location line="+23"/> + <source>Write window state</source> + <translation>Fenster schreiben</translation> </message> <message> - <source>Step Record</source> - <translation type="obsolete">Aufnahme taktschlagweise</translation> + <location line="+24"/> + <source>Project song file type:</source> + <translation>Projekt-Lieddatei-Typ:</translation> </message> <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">Panik</translation> + <location line="+27"/> + <source>Project Path to song file:</source> + <translation>Projektpfad zur Lieddatei:</translation> </message> <message> - <source>C&ut</source> - <translation type="obsolete">&Ausschneiden</translation> + <location line="+20"/> + <source>Create project folder (recommended for audio projects)</source> + <translation>Erzeuge Projektverzeichnis (empfohlen für Audioprojekte)</translation> </message> <message> - <source>&Copy</source> - <translation type="obsolete">&Kopieren</translation> + <location line="+34"/> + <source>Song information:</source> + <translation>Lied-Information:</translation> </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> <message> - <source>&Select</source> - <translation type="obsolete">&Auswählen</translation> + <location filename="../../muse/functions.cpp" line="+243"/> + <location line="+160"/> + <source>Error</source> + <translation>Fehler</translation> </message> <message> - <source>Select &All</source> - <translation type="obsolete">Alles a&uswählen</translation> + <location line="-160"/> + <location line="+160"/> + <source>Please first select the range for crescendo with the loop markers.</source> + <translation>Bitte wählen Sie erst den Bereich für das Crescendo mit den Bereichsmarkern aus.</translation> </message> +</context> +<context> + <name>QWidget</name> <message> - <source>&Deselect All</source> - <translation type="obsolete">Alles ab&wählen</translation> + <location filename="../../muse/instruments/minstrument.cpp" line="+72"/> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="-416"/> + <source>Cannot convert sysex string</source> + <translation>Sysex Kette nicht umwandelbar</translation> </message> <message> - <source>Invert &Selection</source> - <translation type="obsolete">Auswa&hl umkehren</translation> + <location line="+8"/> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="+8"/> + <source>Hex String too long (2048 bytes limit)</source> + <translation>Hex Kette ist zu lang (Grenze 2048 Bytes)</translation> </message> <message> - <source>&Inside Loop</source> - <translation type="obsolete">Bereich &innerhalb der Schleife</translation> + <location filename="../../muse/miditransform.cpp" line="-231"/> + <source>new</source> + <translation>Neu</translation> </message> <message> - <source>&Outside Loop</source> - <translation type="obsolete">Bereich außerhalb der Schlei&fe</translation> + <location filename="../../muse/wave.cpp" line="-978"/> + <source>create peakfile for </source> + <translation>Pegelspitzendatei erzeugen für</translation> </message> <message> - <source>Change note &length</source> - <translation type="obsolete">Notenlänge verändern</translation> + <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="+81"/> + <source>MusE: get file name</source> + <translation>MusE: Dateinamen übermitteln</translation> </message> <message> - <source>Change note &velocity</source> - <translation type="obsolete">Anschlagsdynamik verändern</translation> + <location line="+1"/> + <source>The directory +%1 +does not exist. +Create it?</source> + <translation>Das Verzeichnis +%1 +existiert nicht. +Erzeugen?</translation> </message> <message> - <source>Crescendo/Decrescendo</source> - <translation type="obsolete">Crescendo/Decrescendo</translation> + <location line="+7"/> + <source>MusE: create directory</source> + <translation>MusE: Verzeichnis erzeugen</translation> </message> <message> - <source>Transpose</source> - <translation type="obsolete">Transponieren</translation> + <location line="+1"/> + <source>creating dir failed</source> + <translation>Verzeichnis erzeugen schlug fehl</translation> </message> <message> - <source>Move Notes</source> - <translation type="obsolete">Noten verschieben</translation> + <location line="+375"/> + <source>File +%1 +exists. Overwrite?</source> + <translation>Die Datei +%1 +existiert. Überschreiben?</translation> </message> <message> - <source>Set Fixed Length</source> - <translation type="obsolete">Länge festlegen</translation> + <location line="+35"/> + <source>Open File +%1 +failed: %2</source> + <translation>Die Datei "%1" konnte nicht geöffnet werden: %2</translation> </message> <message> - <source>Delete Overlaps</source> - <translation type="obsolete">Überlappungen entfernen</translation> + <location line="-21"/> + <source>MusE: write</source> + <translation>MusE: schreiben</translation> </message> <message> - <source>Legato</source> - <translation type="obsolete">Legato</translation> + <location line="+22"/> + <source>MusE: Open File</source> + <translation>MusE: Datei öffnen</translation> </message> -</context> -<context> - <name>ScrollScale</name> <message> - <source>next page</source> - <translation type="obsolete">Nächste Seite</translation> + <location filename="../../muse/route.cpp" line="+754"/> + <location line="+26"/> + <source>None</source> + <translation>Kein</translation> </message> <message> - <source>previous page</source> - <translation type="obsolete">Vorherige Seite</translation> + <location filename="../../muse/instruments/minstrument.cpp" line="+189"/> + <source>generic midi</source> + <translation>General Midi</translation> </message> <message> - <source>current page number</source> - <translation type="obsolete">Aktuelle Seitennummer</translation> + <location filename="../../muse/waveedit/waveview.cpp" line="-374"/> + <source>No selection. Ignoring</source> + <translation>Keine Auswahl. Ignoriert</translation> </message> </context> <context> - <name>SetlenBase</name> + <name>QuantBase</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/setlenbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Set Note Length</source> - <translation>MusE: Feste Notenlänge setzen</translation> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/quantbase.ui" line="+17"/> + <source>MusE: Quantize</source> + <translation>MusE: Quantisieren</translation> </message> <message> <location line="+12"/> @@ -18089,564 +12181,615 @@ Rhythmus Zufallsgenerator noch nicht eingeführt!</translation> </message> <message> <location line="+10"/> - <source>Value</source> - <translation>Wert</translation> + <source>Values</source> + <translation>Werte</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>New length</source> - <translation>Neue Länge</translation> + <location line="+12"/> + <source>Strength:</source> + <translation>Stärke:</translation> </message> <message> <location line="+10"/> - <source> ticks</source> - <translation> Ticks</translation> - </message> - <message> - <location line="+53"/> - <source>OK</source> - <translation>Bestätigen</translation> + <source>%</source> + <translation>%</translation> </message> <message> <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Abbrechen</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ShortcutCaptureDialog</name> - <message> - <source>Ok</source> - <translation type="obsolete">Bestätigen</translation> - </message> - <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Abbrechen</translation> - </message> - <message> - <source>Undefined</source> - <translation type="obsolete">unbestimmt</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ShortcutCaptureDialogBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/shortcutcapturedialogbase.ui" line="+14"/> - <source>Enter shortcut sequence</source> - <translation>Folge von Tastenkürzeln eingeben</translation> + <source>Threshold (ticks):</source> + <translation>Schwellwert (Ticks):</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>Press keys to enter shortcut sequence!</source> - <translation>Tasten drücken um Folge von Tastenkürzeln einzugeben!</translation> + <location line="+23"/> + <source>Quantize Len</source> + <translation>Länge quantisieren</translation> </message> <message> - <location line="+25"/> - <source>Old shortcut:</source> - <translation>Altes Tastenkürzel:</translation> + <location line="+17"/> + <source>Raster</source> + <translation>Raster</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <location line="+24"/> - <source>Undefined</source> - <translation>unbestimmt</translation> + <location line="+17"/> + <source>Whole</source> + <translation>Ganze</translation> </message> <message> - <location line="-10"/> - <source>New shortcut:</source> - <translation>Neues Tastenkürzel:</translation> + <location line="+5"/> + <source>Half</source> + <translation>Halbe</translation> </message> <message> - <location line="+27"/> - <source>OK</source> - <translation>Bestätigen</translation> + <location line="+5"/> + <source>4th</source> + <translation>Viertel</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Abbrechen</translation> + <location line="+5"/> + <source>4th Triplet</source> + <translation>Triolenviertel</translation> </message> -</context> -<context> - <name>ShortcutConfigBase</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/shortcutconfigbase.ui" line="+14"/> - <source>Configure Keyboard Shortcuts</source> - <translation>Tastenkürzel einstellen</translation> + <location line="+5"/> + <source>8th</source> + <translation>Achtel</translation> </message> <message> - <location line="+35"/> - <source>Shortcut Category</source> - <translation>Kategorie Tastenkürzel</translation> + <location line="+5"/> + <source>8th Triplet</source> + <translation>Triolenachtel</translation> </message> <message> - <location line="+24"/> - <source>Description</source> - <translation>Beschreibung</translation> + <location line="+5"/> + <source>16th</source> + <translation>Sechzehntel</translation> </message> <message> - <location line="-5"/> - <source>Shortcut</source> - <translation>Tastenkürzel</translation> + <location line="+5"/> + <source>16th Triplet</source> + <translation>Triolensechzehntel</translation> </message> <message> - <location line="+35"/> - <source>&Clear</source> - <translation>&Löschen</translation> + <location line="+5"/> + <source>32th</source> + <translation>32tel</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+C</source> - <translation>Alt+C</translation> + <location line="+5"/> + <source>32th Triplet</source> + <translation>Triolen-32tel</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>&Define</source> - <translation>&Bestimmen</translation> + <location line="+8"/> + <source>Swing:</source> + <translation>Swing:</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+D</source> - <translation>Alt+D</translation> + <location line="+20"/> + <source>If the proposed change in tick or length is smaller than threshold, nothing is done. +If swing=0, this is normal +If swing is 33, you get a 2:1-rhythm. +If swing is -33, you get a 1:2-rhythm. +</source> + <translation>Wenn die Änderung der Position oder der Länge kleiner als Schwelle ist, wird nichts getan. +Wenn Swing=0, wird normal quantisiert. +Wenn Swing=33, erhalten Sie einen 2:1-Rhythmus. +Wenn Swing=-33, erhalten Sie einen 1:2-Rhythmus.</translation> </message> <message> - <location line="+23"/> - <source>&Apply</source> - <translation>&Anwenden</translation> + <location line="+51"/> + <source>OK</source> + <translation>Bestätigen</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+A</source> - <translation>Alt+A</translation> + <location line="+13"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Abbrechen</translation> </message> </context> <context> - <name>SigScale</name> + <name>RemoveBase</name> <message> - <source>signature scale</source> - <translation type="obsolete">Skala Taktmaß</translation> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/removebase.ui" line="+17"/> + <source>MusE: Erase Notes</source> + <translation>MusE: Noten löschen</translation> </message> -</context> -<context> - <name>SimpleDrumsGuiBase</name> <message> - <location filename="../../synti/simpledrums2/simpledrumsguibase.ui" line="+16"/> - <source>DrumSynth 0.1</source> - <translation>DrumSynth 0.1</translation> + <location line="+12"/> + <source>Range</source> + <translation>Bereich</translation> </message> -</context> -<context> - <name>SimpleSynthGui</name> <message> - <location filename="../../synti/simpledrums2/simpledrumsgui.cpp" line="+442"/> - <source>&Load setup</source> - <translation>Setup &laden</translation> + <location line="+12"/> + <source>All Events</source> + <translation>Alle Ereignisse</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>&Save setup</source> - <translation>Setup &speichern</translation> + <location line="+7"/> + <source>Selected Events</source> + <translation>Ausgewählte Ereignisse</translation> </message> <message> - <location line="+344"/> - <source>Load sample dialog</source> - <translation>Sample-Laden-Dialog</translation> + <location line="+10"/> + <source>Looped Events</source> + <translation>Ereignisse innerhalb Schleife</translation> </message> -</context> -<context> - <name>Song</name> <message> - <source>&Ok</source> - <translation type="obsolete">&Bestätigen</translation> + <location line="+7"/> + <source>Selected Looped</source> + <translation>Ausgewählt und innerhalb der Schleife</translation> </message> -</context> -<context> - <name>SongInfo</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/songinfo.ui" line="+14"/> - <source>Song Information</source> - <translation>Lied-Information</translation> + <location line="+10"/> + <source>Thresholds</source> + <translation>Schwellenwerte</translation> </message> <message> - <location line="+16"/> - <source>Show on song load</source> - <translation>Zeige beim Laden</translation> + <location line="+46"/> + <source> ticks</source> + <translation> Ticks</translation> </message> <message> - <location line="+23"/> - <source>&Cancel</source> - <translation>&Abbrechen</translation> + <location line="+13"/> + <source>Velocity</source> + <translation>Dynamik</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+C</source> - <translation>Alt+C</translation> + <location line="+7"/> + <source>Length</source> + <translation>Länge</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:7px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If nothing is checked, everything is removed.</p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:7px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If velocity is checked, only notes with velo &lt; threshold are removed.</p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If both are checked, notes with velo &lt; threshold OR with length &lt; threshold are removed.</p></body></html></source> + <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:7px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Wenn nichts ausgewählt ist, wird alles gelöscht.</p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:7px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Wenn "Dynamik" ausgewählt ist, werden nur Noten mit Dynamik &lt; Schwelle gelöscht.</p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Wenn beide ausgewählt sind, werden Noten mit Dynamik &lt; Schwelle ODER Länge &lt; Schwelle gelöscht.</p></body></html></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>&Ok</source> - <translation>&Bestätigen</translation> + <location line="+56"/> + <source>OK</source> + <translation>Bestätigen</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+O</source> - <translation>Alt+O</translation> + <location line="+13"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Abbrechen</translation> </message> </context> <context> - <name>SynthConfigBase</name> + <name>RhythmGenerator</name> <message> - <source>MusE: Synth Configuration</source> - <translation type="obsolete">MusE: Synth Einstellung</translation> + <source></source> + <translation>Rhythmusgenerator</translation> </message> +</context> +<context> + <name>RouteDialogBase</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/synthconfigbase.ui" line="+94"/> - <source>Soft Synthesizer</source> - <translation>Software-Synthesizer</translation> + <location filename="../../muse/mixer/routedialogbase.ui" line="+20"/> + <source>MusE: Routing</source> + <translation>MusE: Signalfluss</translation> </message> <message> - <location line="+46"/> - <source>File</source> - <translation>Datei</translation> + <location line="+12"/> + <source>Add Route</source> + <translation>Signalfluss hinzufügen</translation> </message> <message> - <location line="-120"/> - <source>Instances</source> - <translation>Instanzen</translation> + <location line="+20"/> + <source>Source:</source> + <translation>Quelle:</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <location line="+125"/> - <source>Name</source> - <translation>Name</translation> + <location line="+24"/> + <source>Destination:</source> + <translation>Ziel:</translation> </message> <message> - <location line="-22"/> - <source>list of available software synthesizers</source> - <translation>Liste verfügbarer Software-Synthesizer</translation> + <location line="+29"/> + <source>Connect</source> + <translation>Verbinden</translation> </message> <message> - <location line="-25"/> - <source>Add Instance</source> - <translation>Instanz hinzufügen</translation> + <location line="-3"/> + <source>connect source to destination</source> + <translation>Quelle mit Ziel verbinden</translation> </message> <message> - <location line="-58"/> - <source>Remove Instance</source> - <translation>Instanz entfernen</translation> + <location line="+13"/> + <source>Current Routes</source> + <translation>Aktueller Signalfluss</translation> </message> <message> - <location line="-10"/> - <source>Midi Port</source> - <translation>Midi Anschluss</translation> + <location line="+13"/> + <source>Source</source> + <translation>Quelle</translation> </message> <message> - <location line="-26"/> - <source>Midi Port and Soft Synth Configuration</source> - <translation>MIDI-Port- und SoftSynth-Konfiguration</translation> + <location line="+11"/> + <source>Destination</source> + <translation>Ziel</translation> </message> <message> - <location line="+21"/> - <location line="+110"/> - <source>Type</source> - <translation>Typ</translation> + <location line="+23"/> + <source>Remove</source> + <translation>Entfernen</translation> </message> <message> - <location line="-67"/> - <source>Midi connections</source> - <translation>Midi Verbindungen</translation> + <location line="-3"/> + <source>remove selected route</source> + <translation>Ausgewählten Signalfluss entfernen</translation> </message> +</context> +<context> + <name>SS_PluginChooserBase</name> <message> - <location line="+72"/> - <source>Inst</source> - <translation>Inst</translation> + <location filename="../../synti/simpledrums2/sspluginchooserbase.ui" line="+16"/> + <source>SimpleDrums - Ladspa Plugin Chooser</source> + <translation>SimpleDrums - Ladspa Plugin Wähler</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Version</source> - <translation>Version</translation> + <location line="+13"/> + <source>Name</source> + <translation>Name</translation> </message> <message> <location line="+5"/> - <source>Description</source> - <translation>Beschreibung</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>TList</name> - <message> - <source>Midi</source> - <translation type="obsolete">Midi</translation> + <source>Label</source> + <translation>Beschriftung</translation> </message> <message> - <source>Drum</source> - <translation type="obsolete">Drum</translation> + <location line="+5"/> + <source>Inports</source> + <translation>Eingangsports</translation> </message> <message> - <source>Delete Track</source> - <translation type="obsolete">Spur löschen</translation> + <location line="+5"/> + <source>Outports</source> + <translation>Ausgangsports</translation> </message> <message> - <source>Track Comment</source> - <translation type="obsolete">Spur Kommentar</translation> + <location line="+5"/> + <source>Creator</source> + <translation>Ersteller</translation> </message> <message> - <source>Show Gui</source> - <translation type="obsolete">Zeige GUI</translation> + <location line="+32"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Abbrechen</translation> </message> <message> - <source>Add Midi Track</source> - <translation type="obsolete">Midi Spur hinzufügen</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+C</source> + <translation>Alt+C</translation> </message> <message> - <source>Add Drum Track</source> - <translation type="obsolete">Drum Spur hinzufügen</translation> + <location line="+7"/> + <source>&OK</source> + <translation>&Bestätigen</translation> </message> <message> - <source>Add Wave Track</source> - <translation type="obsolete">Wave Spur hinzufügen</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+O</source> + <translation>Alt+O</translation> </message> +</context> +<context> + <name>SS_PluginFront</name> <message> - <source>MusE: bad trackname</source> - <translation type="obsolete">MusE: ungeeigneter Spurname</translation> + <location filename="../../synti/simpledrums2/ssplugingui.cpp" line="+238"/> + <source>Clear and unload effect</source> + <translation>Lösche und entlade den Effekt</translation> </message> <message> - <source>please choose a unique track name</source> - <translation type="obsolete">Bitte eindeutigen Spurnamen wählen</translation> + <location line="+1"/> + <source>Load effect</source> + <translation>Lade Effekt</translation> </message> <message> - <source>show gui</source> - <translation type="obsolete">GUI anzeigen</translation> + <location line="+1"/> + <source>Toggle display of effect parameters</source> + <translation>Schalte Anzeige von Effektparametern um</translation> </message> <message> - <source>Add Output</source> - <translation type="obsolete">Ausgang hinzufügen</translation> + <location line="+1"/> + <source>Turn effect on/off</source> + <translation>Schalte Effekt an/aus</translation> </message> +</context> +<context> + <name>SetlenBase</name> <message> - <source>Add Group</source> - <translation type="obsolete">Gruppe hinzufügen</translation> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/setlenbase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Set Note Length</source> + <translation>MusE: Feste Notenlänge setzen</translation> </message> <message> - <source>Add Input</source> - <translation type="obsolete">Eingang hinzufügen</translation> + <location line="+12"/> + <source>Range</source> + <translation>Bereich</translation> </message> <message> - <source>Add Aux Send</source> - <translation type="obsolete">Aux Send hinzufügen</translation> + <location line="+12"/> + <source>All Events</source> + <translation>Alle Ereignisse</translation> </message> <message> - <source>Update drummap?</source> - <translation type="obsolete">Drumbelegung aktualisieren?</translation> + <location line="+7"/> + <source>Selected Events</source> + <translation>Ausgewählte Ereignisse</translation> </message> <message> - <source>Do you want to use same port for all instruments in the drummap?</source> - <translation type="obsolete">Möchten Sie für alle Instrumente der Drumbelegung den selben Anschluss verwenden?</translation> + <location line="+10"/> + <source>Looped Events</source> + <translation>Ereignisse innerhalb Schleife</translation> </message> <message> - <source>&Yes</source> - <translation type="obsolete">&Ja</translation> + <location line="+7"/> + <source>Selected Looped</source> + <translation>Ausgewählt und innerhalb der Schleife</translation> </message> <message> - <source>&No</source> - <translation type="obsolete">&Nein</translation> + <location line="+10"/> + <source>Value</source> + <translation>Wert</translation> </message> <message> - <source>Do you want to use same port and channel for all instruments in the drummap?</source> - <translation type="obsolete">Möchten Sie für alle Instrumente der Drumbelegung den selben Anschluss und Kanal verwenden?</translation> + <location line="+18"/> + <source>New length</source> + <translation>Neue Länge</translation> </message> <message> - <source><none></source> - <translation type="obsolete"><kein></translation> + <location line="+10"/> + <source> ticks</source> + <translation> Ticks</translation> </message> -</context> -<context> - <name>TempoSig</name> <message> - <source>Tempo/Sig</source> - <translation type="obsolete">Tempo/Taktmaß</translation> + <location line="+53"/> + <source>OK</source> + <translation>Bestätigen</translation> </message> -</context> -<context> - <name>TimeCanvas</name> <message> - <source>Add Controller View</source> - <translation type="obsolete">Kontrolleransicht hinzufügen</translation> + <location line="+13"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Abbrechen</translation> </message> </context> <context> - <name>Toolbar1</name> + <name>ShortcutCaptureDialogBase</name> <message> - <source>Solo</source> - <translation type="obsolete">Solo</translation> + <location filename="../../muse/widgets/shortcutcapturedialogbase.ui" line="+14"/> + <source>Enter shortcut sequence</source> + <translation>Folge von Tastenkürzeln eingeben</translation> </message> <message> - <source>Snap</source> - <translation type="obsolete">Magnet</translation> + <location line="+9"/> + <source>Press keys to enter shortcut sequence!</source> + <translation>Tasten drücken um Folge von Tastenkürzeln einzugeben!</translation> </message> <message> - <source>Quantize</source> - <translation type="obsolete">Quantisieren</translation> + <location line="+25"/> + <source>Old shortcut:</source> + <translation>Altes Tastenkürzel:</translation> </message> <message> - <source>To</source> - <translation type="obsolete">Zu</translation> + <location line="+10"/> + <location line="+24"/> + <source>Undefined</source> + <translation>unbestimmt</translation> </message> <message> - <source>All Events</source> - <translation type="obsolete">Alle Ereignisse</translation> + <location line="-10"/> + <source>New shortcut:</source> + <translation>Neues Tastenkürzel:</translation> </message> <message> - <source>Looped Ev.</source> - <translation type="obsolete">Ereignisse innerhalb Schleife.</translation> + <location line="+27"/> + <source>OK</source> + <translation>Bestätigen</translation> </message> <message> - <source>Selected Ev.</source> - <translation type="obsolete">Ausgewählte Ereignisse.</translation> + <location line="+10"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Abbrechen</translation> </message> +</context> +<context> + <name>ShortcutConfigBase</name> <message> - <source>Looped+Sel.</source> - <translation type="obsolete">Innerhalb Schleife + augewählt.</translation> + <location filename="../../muse/widgets/shortcutconfigbase.ui" line="+14"/> + <source>Configure Keyboard Shortcuts</source> + <translation>Tastenkürzel einstellen</translation> </message> <message> - <source>Cursor</source> - <translation type="obsolete">Positionsmarker</translation> + <location line="+35"/> + <source>Shortcut Category</source> + <translation>Kategorie Tastenkürzel</translation> </message> -</context> -<context> - <name>TopWin</name> <message> - <source>Fullscreen</source> - <translation type="obsolete">Vollbild</translation> + <location line="+24"/> + <source>Description</source> + <translation>Beschreibung</translation> </message> <message> - <source>Arranger</source> - <translation type="obsolete">Arrangierer</translation> + <location line="-5"/> + <source>Shortcut</source> + <translation>Tastenkürzel</translation> </message> -</context> -<context> - <name>TrackComment</name> <message> - <source>MusE: Track Comment</source> - <translation type="obsolete">MusE: Spur Kommentar</translation> + <location line="+35"/> + <source>&Clear</source> + <translation>&Löschen</translation> </message> <message> - <source>Track Comment:</source> - <translation type="obsolete">Spur Kommentar:</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+C</source> + <translation>Alt+C</translation> </message> -</context> -<context> - <name>Transport</name> <message> - <source>Punch In</source> - <translation type="obsolete">Aufnahme am linken Marker beginnen</translation> + <location line="+10"/> + <source>&Define</source> + <translation>&Bestimmen</translation> </message> <message> - <source>Loop</source> - <translation type="obsolete">Schleife</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+D</source> + <translation>Alt+D</translation> </message> <message> - <source>Punch Out</source> - <translation type="obsolete">Aufnahme am rechten Marker beenden</translation> + <location line="+23"/> + <source>&Apply</source> + <translation>&Anwenden</translation> </message> <message> - <source>Left Mark</source> - <translation type="obsolete">Linker Marker</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+A</source> + <translation>Alt+A</translation> </message> +</context> +<context> + <name>SimpleDrumsGuiBase</name> <message> - <source>Right Mark</source> - <translation type="obsolete">Rechter Marker</translation> + <location filename="../../synti/simpledrums2/simpledrumsguibase.ui" line="+16"/> + <source>DrumSynth 0.1</source> + <translation>DrumSynth 0.1</translation> </message> +</context> +<context> + <name>SimpleSynthGui</name> <message> - <source>Overdub</source> - <translation type="obsolete">Überschreiben</translation> + <location filename="../../synti/simpledrums2/simpledrumsgui.cpp" line="+442"/> + <source>&Load setup</source> + <translation>Setup &laden</translation> </message> <message> - <source>Replace</source> - <translation type="obsolete">Ersetzen</translation> + <location line="+2"/> + <source>&Save setup</source> + <translation>Setup &speichern</translation> </message> <message> - <source>Rec Mode</source> - <translation type="obsolete">Modus "Aufnahme"</translation> + <location line="+344"/> + <source>Load sample dialog</source> + <translation>Sample-Laden-Dialog</translation> </message> +</context> +<context> + <name>SongInfo</name> <message> - <source>Normal</source> - <translation type="obsolete">Normal</translation> + <location filename="../../muse/widgets/songinfo.ui" line="+14"/> + <source>Song Information</source> + <translation>Lied-Information</translation> </message> <message> - <source>Mix</source> - <translation type="obsolete">Mischen</translation> + <location line="+16"/> + <source>Show on song load</source> + <translation>Zeige beim Laden</translation> </message> <message> - <source>Cycle Rec</source> - <translation type="obsolete">Aufnahme in Schleife</translation> + <location line="+23"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Abbrechen</translation> </message> <message> - <source>punchin</source> - <translation type="obsolete">Aufnahme am linken Marker geginnen</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+C</source> + <translation>Alt+C</translation> </message> <message> - <source>loop</source> - <translation type="obsolete">Schleife</translation> + <location line="+7"/> + <source>&Ok</source> + <translation>&Bestätigen</translation> </message> <message> - <source>punchout</source> - <translation type="obsolete">Aufnahme am rechten Marker beenden</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+O</source> + <translation>Alt+O</translation> </message> +</context> +<context> + <name>SynthConfigBase</name> <message> - <source>rewind to start</source> - <translation type="obsolete">Zum Start zurück</translation> + <location filename="../../muse/widgets/synthconfigbase.ui" line="+94"/> + <source>Soft Synthesizer</source> + <translation>Software-Synthesizer</translation> </message> <message> - <source>rewind</source> - <translation type="obsolete">Einen Taktschlag rückwärts</translation> + <location line="+46"/> + <source>File</source> + <translation>Datei</translation> </message> <message> - <source>forward</source> - <translation type="obsolete">Einen Taktschlag vorwärts</translation> + <location line="-120"/> + <source>Instances</source> + <translation>Instanzen</translation> </message> <message> - <source>stop</source> - <translation type="obsolete">Stopp</translation> + <location line="+10"/> + <location line="+125"/> + <source>Name</source> + <translation>Name</translation> </message> <message> - <source>play</source> - <translation type="obsolete">Wiedergabe</translation> + <location line="-22"/> + <source>list of available software synthesizers</source> + <translation>Liste verfügbarer Software-Synthesizer</translation> </message> <message> - <source>record</source> - <translation type="obsolete">Aufnahme</translation> + <location line="-25"/> + <source>Add Instance</source> + <translation>Instanz hinzufügen</translation> </message> <message> - <source>AC</source> - <translation type="obsolete">AC</translation> + <location line="-58"/> + <source>Remove Instance</source> + <translation>Instanz entfernen</translation> </message> <message> - <source>quantize during record</source> - <translation type="obsolete">Während Aufnahme quantisieren</translation> + <location line="-10"/> + <source>Midi Port</source> + <translation>Midi Anschluss</translation> </message> <message> - <source>Click</source> - <translation type="obsolete">Klick</translation> + <location line="-26"/> + <source>Midi Port and Soft Synth Configuration</source> + <translation>MIDI-Port- und SoftSynth-Konfiguration</translation> </message> <message> - <source>metronom click on/off</source> - <translation type="obsolete">Metronom Klick an/aus</translation> + <location line="+21"/> + <location line="+110"/> + <source>Type</source> + <translation>Typ</translation> </message> <message> - <source>Sync</source> - <translation type="obsolete">Sync</translation> + <location line="-67"/> + <source>Midi connections</source> + <translation>Midi Verbindungen</translation> </message> <message> - <source>external sync on/off</source> - <translation type="obsolete">Externer Sync an/aus</translation> + <location line="+72"/> + <source>Inst</source> + <translation>Inst</translation> </message> <message> - <source>Master</source> - <translation type="obsolete">Master</translation> + <location line="+10"/> + <source>Version</source> + <translation>Version</translation> </message> <message> - <source>use master track</source> - <translation type="obsolete">Masterspur einschalten</translation> + <location line="+5"/> + <source>Description</source> + <translation>Beschreibung</translation> </message> </context> <context> @@ -18702,49 +12845,6 @@ Rhythmus Zufallsgenerator noch nicht eingeführt!</translation> <translation>Abbrechen</translation> </message> </context> -<context> - <name>TransposeDialogBase</name> - <message> - <source>MusE: Midi Transpose</source> - <translation type="obsolete">MusE: Midi transponieren</translation> - </message> - <message> - <source>Value</source> - <translation type="obsolete">Wert</translation> - </message> - <message> - <source>halftones</source> - <translation type="obsolete">Halbtonschritte</translation> - </message> - <message> - <source>Time</source> - <translation type="obsolete">Zeit</translation> - </message> - <message> - <source>all</source> - <translation type="obsolete">alle</translation> - </message> - <message> - <source>between markers</source> - <translation type="obsolete">Zwischen Markern</translation> - </message> - <message> - <source>Parts</source> - <translation type="obsolete">Parts</translation> - </message> - <message> - <source>all in selected tracks</source> - <translation type="obsolete">Alles in ausgewählter Spur</translation> - </message> - <message> - <source>OK</source> - <translation type="obsolete">Bestätigen</translation> - </message> - <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Abbrechen</translation> - </message> -</context> <context> <name>UnusedWaveFiles</name> <message> @@ -19030,10 +13130,6 @@ Robert Jonsson <source>Looped Events</source> <translation>Ereignisse innerhalb Schleife</translation> </message> - <message> - <source>Selected & Looped</source> - <translation type="obsolete">Ausgewählt & innerhalb Schleife</translation> - </message> <message> <location line="+17"/> <source>Values</source> @@ -19075,119 +13171,10 @@ Robert Jonsson <translation>Abbrechen</translation> </message> </context> -<context> - <name>WTScale</name> - <message> - <source>bar scale</source> - <translation type="obsolete">Taktskala</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>WaveEdit</name> - <message> - <source>Normalize</source> - <translation type="obsolete">Normalisieren</translation> - </message> - <message> - <source>weTools</source> - <translation type="obsolete">Werkzeug "we"</translation> - </message> - <message> - <source>Solo</source> - <translation type="obsolete">Solo</translation> - </message> - <message> - <source>Cursor</source> - <translation type="obsolete">Positionsmarker</translation> - </message> - <message> - <source>&File</source> - <translation type="obsolete">&Datei</translation> - </message> - <message> - <source>Functions</source> - <translation type="obsolete">Funktionen</translation> - </message> - <message> - <source>200%</source> - <translation type="obsolete">200%</translation> - </message> - <message> - <source>150%</source> - <translation type="obsolete">150%</translation> - </message> - <message> - <source>75%</source> - <translation type="obsolete">75%</translation> - </message> - <message> - <source>50%</source> - <translation type="obsolete">50%</translation> - </message> - <message> - <source>25%</source> - <translation type="obsolete">25%</translation> - </message> - <message> - <source>&Copy</source> - <translation type="obsolete">&Kopieren</translation> - </message> - <message> - <source>C&ut</source> - <translation type="obsolete">&Ausschneiden</translation> - </message> - <message> - <source>Select</source> - <translation type="obsolete">Auswählen</translation> - </message> - <message> - <source>Select &All</source> - <translation type="obsolete">Alles a&uswählen</translation> - </message> - <message> - <source>&Deselect All</source> - <translation type="obsolete">Alles ab&wählen</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>WaveTrackInfoBase</name> - <message> - <source>MusE: TrackInfo</source> - <translation type="obsolete">MusE: Spurinfo</translation> - </message> - <message> - <source>Track Info</source> - <translation type="obsolete">Spurinfo</translation> - </message> - <message> - <source>Track Name</source> - <translation type="obsolete">Spurname</translation> - </message> - <message> - <source>Output Route:</source> - <translation type="obsolete">Ausgangssignalfluss:</translation> - </message> - <message> - <source>Input Route:</source> - <translation type="obsolete">Eingangssignalfluss:</translation> - </message> - <message> - <source>Ports:</source> - <translation type="obsolete">Anschlüsse:</translation> - </message> - <message> - <source>Mono</source> - <translation type="obsolete">Mono</translation> - </message> - <message> - <source>Stereo</source> - <translation type="obsolete">Stereo</translation> - </message> -</context> <context> <name>file_patterns</name> <message> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="+120"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="+122"/> <source>Midi/Kar (*.mid *.MID *.kar *.KAR *.mid.gz *.mid.bz2)</source> <translation>Midi/Kar (*.mid *.MID *.kar *.KAR *.mid.gz *.mid.bz2)</translation> </message> @@ -19203,13 +13190,13 @@ Robert Jonsson </message> <message> <location line="+1"/> - <location line="+24"/> + <location line="+13"/> <location line="+11"/> <location line="+7"/> <location line="+15"/> - <location line="+15"/> + <location line="+6"/> <location line="+7"/> - <location line="+14"/> + <location line="+6"/> <location line="+8"/> <location line="+6"/> <location line="+8"/> @@ -19218,7 +13205,7 @@ Robert Jonsson <translation>Alle Dateien (*)</translation> </message> <message> - <location line="-101"/> + <location line="-84"/> <source>Midi (*.mid)</source> <translation>Midi (*.mid)</translation> </message> @@ -19284,7 +13271,7 @@ Robert Jonsson <translation>(*.png)</translation> </message> <message> - <location line="+15"/> + <location line="+6"/> <source>part Files (*.mpt *.mpt.gz *.mpt.bz2)</source> <translation>Part-Dateien (*.mpt *.mpt.gz *.mpt.bz2)</translation> </message> @@ -19304,7 +13291,7 @@ Robert Jonsson <translation>Mit bzip2 komprimierte Part-Dateien (*.mpt.bz2)</translation> </message> <message> - <location line="+14"/> + <location line="+6"/> <source>Presets (*.pre *.pre.gz *.pre.bz2)</source> <translation>Voreinstellungen (*.pre *.pre.gz *.pre.bz2)</translation> </message> diff --git a/muse2/share/locale/muse_en.ts b/muse2/share/locale/muse_en.ts index 613e78e8..88df5126 100644 --- a/muse2/share/locale/muse_en.ts +++ b/muse2/share/locale/muse_en.ts @@ -4,85 +4,104 @@ <context> <name>@default</name> <message> - <location filename="../../muse/helper.cpp" line="200"/> + <location filename="../../muse/helper.cpp" line="215"/> <source>Add Midi Track</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/helper.cpp" line="206"/> + <location filename="../../muse/helper.cpp" line="221"/> <source>Add Drum Track</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/helper.cpp" line="212"/> + <location filename="../../muse/helper.cpp" line="227"/> <source>Add Wave Track</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/helper.cpp" line="219"/> + <location filename="../../muse/helper.cpp" line="234"/> <source>Add Audio Output</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/helper.cpp" line="226"/> + <location filename="../../muse/helper.cpp" line="241"/> <source>Add Audio Group</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/helper.cpp" line="233"/> + <location filename="../../muse/helper.cpp" line="248"/> <source>Add Audio Input</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/helper.cpp" line="240"/> + <location filename="../../muse/helper.cpp" line="255"/> <source>Add Aux Send</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/helper.cpp" line="249"/> + <location filename="../../muse/helper.cpp" line="264"/> <source>Add Synth</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="1194"/> + <location filename="../../muse/helper.cpp" line="316"/> + <source>Select project directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="978"/> <source>Route</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="1201"/> + <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="985"/> <source>dest</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="1202"/> + <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="986"/> <source> name="%1"/</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="341"/> + <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="280"/> <source>Warning: No output devices!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="346"/> + <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="285"/> <source>Open midi config...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="373"/> + <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="311"/> <source>Empty ports</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="395"/> + <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="330"/> <source><none></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="1196"/> + <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="980"/> <source> channelMask="%1"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiseq.cpp" line="503"/> + <source>Bad timing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiseq.cpp" line="504"/> + <source>Timing source frequency is %1hz, which is below the recommended minimum: 500hz! +This could lead to audible timing problems for MIDI. +Please see the FAQ on http://muse-sequencer.org for remedies. +Also please check console output for any further error messages + </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>AboutBox</name> @@ -329,111 +348,243 @@ Published under the GNU Public License</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1174"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1154"/> + <source>May require restarting MusE for best results</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1181"/> <source>Style Sheet:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1184"/> <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1191"/> - <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1433"/> - <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1446"/> - <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1459"/> - <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1472"/> - <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1569"/> - <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1630"/> - <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1643"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1198"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1440"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1453"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1466"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1479"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1576"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1637"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1650"/> <source>...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1219"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1226"/> <source>Fonts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1231"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1238"/> <source>Family</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1241"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1248"/> <source>Size</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1251"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1258"/> <source>Font 1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1261"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1268"/> <source>Font 2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1271"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1278"/> <source>Font 3</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1321"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1328"/> <source>Font 0</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1371"/> <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1378"/> <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1385"/> <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1392"/> - <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1549"/> - <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1596"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1399"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1556"/> <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1603"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1610"/> <source>Bold</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1399"/> <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1406"/> <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1413"/> <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1420"/> - <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1556"/> - <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1610"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1427"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1563"/> <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1617"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1624"/> <source>Italic</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1479"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1486"/> <source>Font 4</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1499"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1506"/> <source>Font 5</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1519"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1526"/> <source>Font 6</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1681"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1688"/> <source>Apply</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1688"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1695"/> <source>Ok</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1698"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="1705"/> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> +<context> + <name>ArrangerColumnsBase</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="14"/> + <source>Configure arranger columns</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="20"/> + <source>Columns:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="43"/> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="57"/> + <source>Controller type:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="67"/> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="70"/> + <source>Midi controller type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="74"/> + <source>Control7</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="79"/> + <source>Control14</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="84"/> + <source>RPN</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="89"/> + <source>NRPN</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="94"/> + <source>RPN14</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="99"/> + <source>NRPN14</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="104"/> + <source>Pitch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="109"/> + <source>Program</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="121"/> + <source>H-Ctrl</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="140"/> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="143"/> + <source>Midi controller number high byte</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="159"/> + <source>L-Ctrl</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="178"/> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="181"/> + <source>Midi controller number low byte</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="184"/> + <source>*</source> + <comment>wild card</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="218"/> + <source>affect CCs at</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="233"/> + <source>begin of song</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="243"/> + <source>current position</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="260"/> + <source>&Add</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="267"/> + <source>&Delete</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="274"/> + <source>Done</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> <context> <name>Awl::MidiVolEntry</name> <message> @@ -474,7 +625,7 @@ Published under the GNU Public License</source> </message> <message> <location filename="../../muse/widgets/cliplisteditorbase.ui" line="58"/> - <source>Start</source> + <source>Samplerate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -2442,21 +2593,79 @@ Wave form 8 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/didyouknow.ui" line="31"/> + <location filename="../../muse/widgets/didyouknow.ui" line="450"/> <source>Don't show on startup</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/didyouknow.ui" line="54"/> + <location filename="../../muse/widgets/didyouknow.ui" line="473"/> <source>Next tip</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/didyouknow.ui" line="61"/> + <location filename="../../muse/widgets/didyouknow.ui" line="480"/> <source>Close</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> +<context> + <name>DuplicateTracksBase</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tracks_duplicate_base.ui" line="14"/> + <source>Duplicate tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tracks_duplicate_base.ui" line="32"/> + <source>Number of copies</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tracks_duplicate_base.ui" line="61"/> + <source>Copy all routes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tracks_duplicate_base.ui" line="71"/> + <source>Default routing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tracks_duplicate_base.ui" line="78"/> + <source>No routes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tracks_duplicate_base.ui" line="92"/> + <source>Copy parts</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tracks_duplicate_base.ui" line="106"/> + <source>Copy standard controllers (vol, pan)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tracks_duplicate_base.ui" line="119"/> + <source>Copy effects rack plugins</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tracks_duplicate_base.ui" line="129"/> + <source>Copy plugin controllers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tracks_duplicate_base.ui" line="167"/> + <source>Ok</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tracks_duplicate_base.ui" line="177"/> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> <context> <name>EditCtrlBase</name> <message> @@ -3498,14 +3707,14 @@ Typically, set to 127/127, or an unused </message> <message> <location filename="../../muse/widgets/fdialogbuttons.ui" line="135"/> - <source>Songdata + + <source>read Midi Port Configuration</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/fdialogbuttons.ui" line="143"/> - <source>only -Songdata</source> + <location filename="../../muse/widgets/fdialogbuttons.ui" line="161"/> + <source>write window +states</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> @@ -3603,214 +3812,237 @@ Songdata</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="42"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="45"/> <source>Projects:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="55"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="58"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="467"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="477"/> <source>...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="71"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="74"/> <source>Views</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="77"/> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="124"/> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="161"/> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="305"/> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="361"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="80"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="127"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="164"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="308"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="364"/> <source>y-pos</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="87"/> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="144"/> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="191"/> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="198"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="90"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="147"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="194"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="201"/> <source>show</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="94"/> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="134"/> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="151"/> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="315"/> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="371"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="97"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="137"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="154"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="318"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="374"/> <source>x-pos</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="104"/> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="181"/> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="285"/> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="341"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="107"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="184"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="288"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="344"/> <source>height</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="114"/> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="171"/> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="295"/> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="351"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="117"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="174"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="298"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="354"/> <source>width</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="211"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="214"/> <source>Mixer A</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="227"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="230"/> <source>Mixer B</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="243"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="246"/> <source>Big Time</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="259"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="262"/> <source>Main Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="275"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="278"/> <source>Transport</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="331"/> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="387"/> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="403"/> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="419"/> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="435"/> - <source>set current values</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> <message> <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="334"/> <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="390"/> <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="406"/> <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="422"/> <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="438"/> - <source>Cur</source> + <source>set current values</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="448"/> - <source>Start Muse</source> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="337"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="393"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="409"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="425"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="441"/> + <source>Cur</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="474"/> - <source>start song:</source> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="451"/> + <source>Start Muse</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="489"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="486"/> <source>Start song</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="495"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="492"/> <source>start with last song</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="511"/> - <source>start with template: default.med</source> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="464"/> + <source>Choose start song or template</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="474"/> + <source>Reset to default</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="508"/> + <source>start with template</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="521"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="518"/> <source>start with song</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="531"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="528"/> <source>On Launch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="537"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="534"/> <source>show splash screen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="544"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="541"/> <source>show "Did you know?" dialog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="573"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="551"/> + <source>Start template or song:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="561"/> + <source>Read MIDI Ports configuration from file, + or else automatically configure</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="565"/> + <source>Read MIDI Ports configuration</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="578"/> <source>Audio</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="579"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="584"/> <source>Mixer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="600"/> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="639"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="605"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="644"/> <source>dB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="619"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="624"/> <source>min. Meter Value</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="629"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="634"/> <source>min. Slider Val</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="658"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="663"/> <source>Try to use Jack Freewheel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="675"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="680"/> <source>Speeds bounce operations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="678"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="683"/> <source>Use Jack Freewheel mode if possible. This dramatically speeds bounce operations.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="689"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="694"/> <source>Enable denormal protection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="699"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="704"/> <source>Enable output limiter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="716"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="721"/> <source>VST in-place</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="726"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="731"/> <source>Enable VST in-place processing (restart required)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="729"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="734"/> <source>Enable VST in-place processing. Turn this off if VST Ladspa effect rack plugins do not work or feedback loudly, even if they are supposed to @@ -3818,18 +4050,18 @@ This dramatically speeds bounce operations.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="742"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="747"/> <source>Minimum control period</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="749"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="754"/> <source>Minimum audio controller process period (samples). </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="753"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="758"/> <source>Minimum audio controller process period (samples). Adjusts responsiveness of audio controls and controller graphs. Set a low value for fast, smooth @@ -3837,266 +4069,266 @@ Adjusts responsiveness of audio controls and higher value. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="764"/> - <source>1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> <message> <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="769"/> - <source>2</source> + <source>1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="774"/> - <source>4</source> + <source>2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="779"/> - <source>8</source> + <source>4</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="784"/> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="978"/> - <source>16</source> + <source>8</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="789"/> <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="983"/> - <source>32</source> + <source>16</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="794"/> <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="988"/> - <source>64</source> + <source>32</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="799"/> <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="993"/> - <source>128</source> + <source>64</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="804"/> <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="998"/> - <source>256</source> + <source>128</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="809"/> <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1003"/> - <source>512</source> + <source>256</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="814"/> <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1008"/> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1055"/> - <source>1024</source> + <source>512</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="819"/> <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1013"/> <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1060"/> + <source>1024</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="824"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1018"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1065"/> <source>2048</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="830"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="835"/> <source>External Waveditor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="855"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="860"/> <source>External Waveditor command</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="899"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="904"/> <source>Note: External editor opened from the internal editor.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="914"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="919"/> <source>Dummy Audio Driver (settings require restart)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="935"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="940"/> <source>Sample rate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="945"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="950"/> <source>Hz</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="964"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="969"/> <source>Period size (Frames per period):</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="974"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="979"/> <source>Shorter periods give better midi playback resolution.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1025"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1030"/> <source>Midi</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1037"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1042"/> <source>Ticks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1043"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1048"/> <source>RTC Resolution (Ticks/Sec)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1065"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1070"/> <source>4096</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1070"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1075"/> <source>8192</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1075"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1080"/> <source>16384</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1080"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1085"/> <source>32768</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1088"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1093"/> <source>Midi Resolution (Ticks/Quarternote)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1103"/> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1166"/> - <source>48</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> <message> <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1108"/> <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1171"/> - <source>96</source> + <source>48</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1113"/> <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1176"/> - <source>192</source> + <source>96</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1118"/> <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1181"/> - <source>384</source> + <source>192</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1123"/> <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1186"/> - <source>768</source> + <source>384</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1128"/> <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1191"/> - <source>1536</source> + <source>768</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1133"/> <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1196"/> - <source>3072</source> + <source>1536</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1138"/> <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1201"/> - <source>6144</source> + <source>3072</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1143"/> <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1206"/> + <source>6144</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1148"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1211"/> <source>12288</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1151"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1156"/> <source>Displayed Resolution (Ticks/Quarternote)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1231"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1236"/> <source>GUI Behaviour</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1243"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1248"/> <source>Behavior</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1249"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1254"/> <source>GUI Refresh Rate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1259"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1264"/> <source>/sec</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1275"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1280"/> <source>Use old-style stop shortcut:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1298"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1303"/> <source>Move single armed track with selection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1321"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1326"/> <source>Use project save dialog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1347"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1352"/> <source>Some popup menus stay open (else hold Ctrl)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1360"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1365"/> <source>Allows some popup menus to stay open. Otherwise, hold Ctrl to keep them open.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1371"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1376"/> <source>In some areas, the middle mouse button decreases values, while the right button increases. Users without a middle mouse button can select this option to make the @@ -4104,67 +4336,79 @@ left button behave like the middle button in such areas.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1377"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1382"/> <source>Use left mouse button for decreasing values</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1410"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1415"/> <source>Shift + Right click sets left range marker</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1437"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1429"/> <source>Allow adding hidden tracks in track list menu</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1444"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1436"/> <source>Unhide tracks when adding hidden tracks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1462"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1450"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1466"/> + <source>Smart focus</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1469"/> + <source>After editing, controls will return + focus to their respective canvas</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1497"/> <source>GUI Style</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1468"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1503"/> <source>MDI-subwindowness and sharing menus</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1479"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1514"/> <source>Presets:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1486"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1521"/> <source>traditional MusE SDI</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1493"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1528"/> <source>Cakewalk-like MDI</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1500"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1535"/> <source>Borland-/Mac-like MDI</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1556"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1607"/> <source>&Apply</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1563"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1614"/> <source>&Ok</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1573"/> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="1624"/> <source>&Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -5151,7 +5395,7 @@ Enabled inputs in the list will </message> <message> <location filename="../../muse/widgets/midisync.ui" line="394"/> - <source>Note: Sync delay and MTC sync currently not fully implemeted</source> + <source>Note: Sync delay and MTC sync currently not fully implemented</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> @@ -5188,182 +5432,172 @@ Enabled inputs in the list will <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="152"/> - <source>iR</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="165"/> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="229"/> <source>output routing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="168"/> - <source>oR</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="188"/> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="171"/> <source>input detect</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="191"/> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="174"/> <source>Input detect indicator. Detects all note on-off, controller, aftertouch, program change, and pitchbend (but not sysex or realtime) events on the selected channels, on the selected midi ports.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="196"/> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="182"/> <source>W</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="221"/> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="207"/> <source>Midi thru</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="224"/> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="210"/> <source>Pass input events through ('thru') to output.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="261"/> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="305"/> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="592"/> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="645"/> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="698"/> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="765"/> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="835"/> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="266"/> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="310"/> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="597"/> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="650"/> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="703"/> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="770"/> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="840"/> <source>off</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="283"/> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="288"/> <source>Transp.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="324"/> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="329"/> <source>Delay</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="346"/> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="437"/> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="351"/> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="442"/> <source>%</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="368"/> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="373"/> <source>Length</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="415"/> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="420"/> <source>Velocity</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="462"/> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="467"/> <source>Compr.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="493"/> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="498"/> <source>Channel Info</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="512"/> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="517"/> <source>Select instrument patch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="515"/> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="520"/> <source><unknown></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="528"/> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="533"/> <source>Rec:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="552"/> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="557"/> <source>Add all settings to song</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="555"/> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="560"/> <source>All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="586"/> - <source>Bank Select MSB. Double-click on/off.</source> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="591"/> + <source>Bank Select MSB. Ctrl-double-click on/off.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="617"/> - <source>H-Bank</source> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="644"/> + <source>Bank Select LSB. Ctrl-double-click on/off.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="639"/> - <source>Bank Select LSB. Double-click on/off.</source> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="697"/> + <source>Program. Ctrl-double-click on/off.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="670"/> - <source>L-Bank</source> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="764"/> + <source>Volume. Ctrl-double-click on/off.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="692"/> - <source>Program. Double-click on/off.</source> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="831"/> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="834"/> + <source>Change stereo position. Ctrl-double-click on/off.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="725"/> - <source>Add bank + prog settings to song</source> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="622"/> + <source>H-Bank</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="728"/> - <source>Prog</source> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="675"/> + <source>L-Bank</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="759"/> - <source>Volume. Double-click on/off.</source> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="730"/> + <source>Add bank + prog settings to song</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="792"/> - <source>Add vol setting to song</source> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="733"/> + <source>Prog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="795"/> - <source>Vol</source> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="797"/> + <source>Add vol setting to song</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="826"/> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="829"/> - <source>Change stereo position. Double-click on/off.</source> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="800"/> + <source>Vol</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="862"/> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="867"/> <source>Add pan setting to song</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="865"/> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="870"/> <source>Pan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -5838,12 +6072,12 @@ Enabled inputs in the list will <context> <name>MusECore::Song</name> <message> - <location filename="../../muse/song.cpp" line="2233"/> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="2274"/> <source>Jack shutdown!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/song.cpp" line="2234"/> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="2275"/> <source>Jack has detected a performance problem which has lead to MusE being disconnected. This could happen due to a number of reasons: @@ -5862,71 +6096,71 @@ click on the Restart button.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/song.cpp" line="2420"/> - <location filename="../../muse/song.cpp" line="2599"/> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="2447"/> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="2612"/> <source>Automation:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/song.cpp" line="2422"/> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="2449"/> <source>previous event</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/song.cpp" line="2426"/> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="2453"/> <source>next event</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/song.cpp" line="2435"/> - <location filename="../../muse/song.cpp" line="2604"/> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="2462"/> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="2617"/> <source>set event</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/song.cpp" line="2437"/> - <location filename="../../muse/song.cpp" line="2606"/> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="2464"/> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="2619"/> <source>add event</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/song.cpp" line="2441"/> - <location filename="../../muse/song.cpp" line="2611"/> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="2468"/> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="2623"/> <source>erase event</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/song.cpp" line="2445"/> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="2472"/> <source>erase range</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/song.cpp" line="2449"/> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="2476"/> <source>clear automation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/song.cpp" line="2482"/> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="2505"/> <source>Clear all controller events?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/song.cpp" line="2482"/> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="2505"/> <source>&Ok</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/song.cpp" line="2482"/> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="2505"/> <source>&Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/song.cpp" line="3360"/> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="3272"/> <source>MusE - external script failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/song.cpp" line="3361"/> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="3273"/> <source>MusE was unable to launch the script, error message: %1</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -5968,87 +6202,84 @@ click on the Restart button.</source> <translation type="obsolete">quarters</translation> </message> </context> -<context> - <name>MusEGui</name> - <message> - <location filename="../../muse/helper.cpp" line="305"/> - <source>Select project directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> <context> <name>MusEGui::Appearance</name> <message> - <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="132"/> + <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="131"/> <source>Main application font, and default font for any controls not defined here.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="133"/> + <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="132"/> <source>Mixer strips and effects racks. Midi track info panel. Midi control panel entry box.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="134"/> + <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="133"/> <source>Transport controls.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="135"/> + <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="134"/> <source>Time scale upper, and time signature. Controller graph and S/X buttons.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="136"/> + <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="135"/> <source>Time scale lower, and arranger part name overlay.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="137"/> + <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="136"/> <source>Tempo scale, and markers.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="138"/> + <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="137"/> <source>Mixer labels. Auto-font-sizing up to chosen font size. Word-breaking but only with spaces.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="139"/> + <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="138"/> <source>Maximum mixer label auto-font-sizing font size.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="141"/> + <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="140"/> <source>Global opacity (opposite of transparency).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="145"/> + <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="144"/> <source>Standard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="147"/> + <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="146"/> <source>Custom</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="771"/> + <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="358"/> + <source>Keep Qt system style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="618"/> <source>MusE: load image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="1105"/> + <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="938"/> <source>Select style sheet</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="1105"/> + <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="938"/> <source>Qt style sheets (*.qss)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -6056,62 +6287,62 @@ Word-breaking but only with spaces.</source> <context> <name>MusEGui::Arranger</name> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="81"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="169"/> <source>Enable Recording</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="82"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="170"/> <source>Mute/Off Indicator</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="83"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="171"/> <source>Solo Indicator</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="84"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="172"/> <source>Track Type</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="85"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="173"/> <source>Track Name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="86"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="174"/> <source>Midi output channel number or audio channels</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="87"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="175"/> <source>Midi output port or synth midi port</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="88"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="176"/> <source>Time Lock</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="89"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="177"/> <source>Automation parameter selection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="90"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="178"/> <source>Notation clef</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="101"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="189"/> <source>Enable recording. Click to toggle.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="102"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="190"/> <source>Mute indicator. Click to toggle. Right-click to toggle track on/off. Mute is designed for rapid, repeated action. @@ -6119,33 +6350,33 @@ On/Off is not!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="103"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="191"/> <source>Solo indicator. Click to toggle. Connected tracks are also 'phantom' soloed, indicated by a dark square.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="104"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="192"/> <source>Track type. Right-click to change midi and drum track types.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="105"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="193"/> <source>Track name. Double-click to edit. Right-click for more options.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="106"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="194"/> <source>Midi/drum track: Output channel number. Audio track: Channels. Mid/right-click to change.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="107"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="195"/> <source>Midi/drum track: Output port. Synth track: Assigned midi port. Left-click to change. @@ -6153,165 +6384,165 @@ Right-click to show GUI.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="108"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="196"/> <source>Time lock</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="109"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="197"/> <source>Notation clef. Select this tracks notation clef.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="142"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="225"/> <source>Arranger</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="145"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="228"/> <source>Cursor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="155"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="238"/> <source>Off</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="155"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="238"/> <source>Bar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="157"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="240"/> <source>Snap</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="173"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="255"/> <source>Len</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="183"/> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="184"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="265"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="266"/> <source>song length - bars</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="188"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="270"/> <source>Type</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="189"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="271"/> <source>NO</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="190"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="272"/> <source>GM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="191"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="273"/> <source>GS</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="192"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="274"/> <source>XG</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="194"/> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="195"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="276"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="277"/> <source>midi song type</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="201"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="282"/> <source>Pitch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="208"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="290"/> <source>midi pitch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="209"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="291"/> <source>global midi pitch shift</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="213"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="295"/> <source>Tempo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="221"/> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="222"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="304"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="305"/> <source>midi tempo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="232"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="316"/> <source>N</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="292"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="368"/> <source>TrackInfo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="305"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="381"/> <source>R</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="306"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="382"/> <source>M</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="307"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="383"/> <source>S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="308"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="384"/> <source>C</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="309"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="385"/> <source>Track</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="310"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="386"/> <source>Port</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="311"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="387"/> <source>Ch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="312"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="388"/> <source>T</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="313"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="389"/> <source>Automation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="314"/> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="390"/> <source>Clef</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -6319,342 +6550,350 @@ Right-click to show GUI.</source> <context> <name>MusEGui::ArrangerView</name> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="83"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="79"/> <source>MusE: Arranger</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="100"/> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="105"/> - <source>panic</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="109"/> - <source>transport</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="140"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="123"/> <source>C&ut</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="141"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="124"/> <source>&Copy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="142"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="125"/> <source>Copy in range</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="143"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="126"/> <source>&Paste</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="144"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="127"/> <source>Paste (show dialog)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="145"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="128"/> <source>Paste c&lone</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="146"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="129"/> <source>Paste clone (show dialog)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="147"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="130"/> <source>&Insert Empty Measure</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="148"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="131"/> <source>Delete Selected Tracks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="150"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="132"/> + <source>Duplicate Selected Tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="134"/> <source>Shrink selected parts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="151"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="135"/> <source>Expand selected parts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="152"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="136"/> <source>Clean selected parts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="155"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="139"/> <source>Add Track</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="157"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="141"/> <source>Select</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="160"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="144"/> <source>Select &All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="161"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="145"/> <source>&Deselect All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="162"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="146"/> <source>Invert &Selection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="163"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="147"/> <source>&Inside Loop</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="164"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="148"/> <source>&Outside Loop</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="165"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="149"/> <source>All &Parts on Track</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="168"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="152"/> <source>Score</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="171"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="155"/> <source>all tracks in one staff</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="172"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="156"/> <source>one staff per track</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="178"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="162"/> <source>New score window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="179"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="163"/> <source>Pianoroll</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="180"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="164"/> <source>Drums</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="181"/> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="187"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="165"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="171"/> <source>List</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="182"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="166"/> <source>Wave</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="184"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="168"/> <source>Mastertrack</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="186"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="170"/> <source>Graphic</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="189"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="173"/> <source>Midi &Transform</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="193"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="177"/> <source>Global Cut</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="194"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="178"/> <source>Global Insert</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="195"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="179"/> <source>Global Split</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="197"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="181"/> <source>Global Cut - selected tracks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="198"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="182"/> <source>Global Insert - selected tracks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="199"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="183"/> <source>Global Split - selected tracks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="207"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="191"/> <source>&Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="250"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="235"/> <source>&Structure</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="261"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="246"/> <source>Functions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="262"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="247"/> <source>&Quantize Notes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="263"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="248"/> <source>Change note &length</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="264"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="249"/> <source>Change note &velocity</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="265"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="250"/> <source>Crescendo/Decrescendo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="266"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="251"/> <source>Transpose</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="267"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="252"/> <source>Erase Events (Not Parts)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="268"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="253"/> <source>Move Events (Not Parts)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="269"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="254"/> <source>Set Fixed Note Length</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="270"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="255"/> <source>Delete Overlapping Notes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="271"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="256"/> <source>Legato</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="285"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="270"/> <source>Window &Config</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="599"/> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="605"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="271"/> + <source>Configure &custom columns</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="595"/> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="601"/> <source>New</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="750"/> + <source>Changed Settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="750"/> + <source>Unfortunately, the changed arranger column settings +cannot be applied while MusE is running. +To apply the changes, please restart MusE. Sorry. +(we'll try to fix that)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MusEGui::AudioMixerApp</name> <message> - <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="171"/> + <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="172"/> <source>&Create</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="175"/> + <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="176"/> <source>&View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="176"/> + <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="177"/> <source>Routing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="184"/> + <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="185"/> <source>Show Midi Tracks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="185"/> + <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="186"/> <source>Show Drum Tracks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="186"/> + <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="187"/> <source>Show Wave Tracks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="192"/> + <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="193"/> <source>Show Inputs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="193"/> + <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="194"/> <source>Show Outputs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="194"/> + <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="195"/> <source>Show Groups</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="195"/> + <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="196"/> <source>Show Auxs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="196"/> + <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="197"/> <source>Show Synthesizers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -6662,108 +6901,98 @@ Right-click to show GUI.</source> <context> <name>MusEGui::AudioStrip</name> <message> - <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="667"/> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="687"/> <source>panorama</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="669"/> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="689"/> <source>aux send level</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="692"/> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="712"/> <source>Pan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="779"/> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="804"/> <source>1/2 channel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="793"/> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="819"/> <source>Pre</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="794"/> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="820"/> <source>pre fader - post fader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="864"/> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="890"/> <source>dB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="895"/> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="922"/> <source>record</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="906"/> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="934"/> <source>mute</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="925"/> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="953"/> <source>record downmix</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="927"/> - <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="931"/> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="955"/> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="959"/> <source>solo mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="938"/> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="967"/> <source>off</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="959"/> - <source>iR</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="961"/> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="993"/> <source>input routing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="969"/> - <source>oR</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="971"/> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="1006"/> <source>output routing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="984"/> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="1020"/> <source>Off</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="985"/> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="1021"/> <source>Read</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="986"/> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="1022"/> <source>Touch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="987"/> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="1023"/> <source>Write</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="1030"/> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="1066"/> <source>automation type</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -6821,27 +7050,12 @@ Right-click to show GUI.</source> <context> <name>MusEGui::ClipListEdit</name> <message> - <location filename="../../muse/cliplist/cliplist.cpp" line="130"/> + <location filename="../../muse/cliplist/cliplist.cpp" line="129"/> <source>MusE: Clip List Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/cliplist/cliplist.cpp" line="138"/> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/cliplist/cliplist.cpp" line="143"/> - <source>panic</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/cliplist/cliplist.cpp" line="147"/> - <source>transport</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/cliplist/cliplist.cpp" line="151"/> + <location filename="../../muse/cliplist/cliplist.cpp" line="135"/> <source>Window &Config</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -6856,78 +7070,91 @@ Right-click to show GUI.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> +<context> + <name>MusEGui::CtrlCanvas</name> + <message> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlcanvas.cpp" line="1820"/> + <source>Drawing hint: Hold Ctrl to affect only existing events</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlcanvas.cpp" line="1838"/> + <source>Use shift + pencil or line tool to draw new events</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> <context> <name>MusEGui::CtrlPanel</name> <message> - <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="91"/> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="88"/> <source>S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="96"/> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="94"/> <source>select controller</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="101"/> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="97"/> <source>X</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="106"/> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="103"/> <source>remove panel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="119"/> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="116"/> <source>manual adjust</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="128"/> - <source>double click on/off</source> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="125"/> + <source>ctrl-double-click on/off</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="129"/> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="126"/> <source>off</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="572"/> - <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="808"/> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="551"/> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="787"/> <source>Velocity</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="622"/> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="601"/> <source>add new ...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="785"/> - <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="843"/> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="764"/> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="822"/> <source>Instrument-defined</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="779"/> <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="800"/> - <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="821"/> <source>Add ...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="804"/> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="783"/> <source>Others</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="869"/> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="848"/> <source>Edit instrument ...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="915"/> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="894"/> <source>Common Controls</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -6935,378 +7162,368 @@ Right-click to show GUI.</source> <context> <name>MusEGui::DrumEdit</name> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="114"/> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="135"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="99"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="120"/> <source>mute instrument</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="115"/> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="136"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="100"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="121"/> <source>sound name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="116"/> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="137"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="101"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="122"/> <source>volume percent</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="117"/> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="138"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="102"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="123"/> <source>quantisation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="118"/> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="139"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="103"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="124"/> <source>this input note triggers the sound</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="119"/> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="140"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="104"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="125"/> <source>note length</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="120"/> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="141"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="105"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="126"/> <source>this is the note which is played</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="121"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="106"/> <source>output channel (hold ctl to affect all rows)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="122"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="107"/> <source>output port (hold ctl to affect all rows)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="123"/> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="144"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="108"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="129"/> <source>shift + control key: draw velocity level 1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="124"/> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="145"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="109"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="130"/> <source>control key: draw velocity level 2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="125"/> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="146"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="110"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="131"/> <source>shift key: draw velocity level 3</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="126"/> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="147"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="111"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="132"/> <source>draw velocity level 4</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="142"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="127"/> <source>output channel (ctl: affect all rows)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="143"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="128"/> <source>output port (ctl: affect all rows)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="186"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="183"/> <source>&File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="188"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="185"/> <source>Load Map</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="189"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="186"/> <source>Save Map</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="190"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="187"/> <source>Reset GM Map</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="200"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="197"/> <source>&Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="204"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="201"/> <source>Cut</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="205"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="202"/> <source>Copy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="206"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="203"/> <source>Copy events in range</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="207"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="204"/> <source>Paste</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="208"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="205"/> <source>Paste (with Dialog)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="210"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="207"/> <source>Delete Events</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="226"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="223"/> <source>&Select</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="228"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="225"/> <source>Select All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="229"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="226"/> <source>Select None</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="230"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="227"/> <source>Invert</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="232"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="229"/> <source>Inside Loop</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="233"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="230"/> <source>Outside Loop</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="237"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="234"/> <source>Previous Part</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="238"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="235"/> <source>Next Part</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="257"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="254"/> <source>Fu&nctions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="261"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="258"/> <source>Re-order list</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="263"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="260"/> <source>Set Fixed Length</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="264"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="261"/> <source>Modify Velocity</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="265"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="262"/> <source>Crescendo/Decrescendo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="266"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="263"/> <source>Quantize</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="267"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="264"/> <source>Erase Event</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="268"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="265"/> <source>Move Notes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="269"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="266"/> <source>Delete Overlaps</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="289"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="286"/> <source>&Plugins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="292"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="289"/> <source>Window &Config</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="303"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="300"/> <source>Drum tools</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="307"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="304"/> <source>Load Drummap</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="313"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="311"/> <source>Store Drummap</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="325"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="322"/> <source>Step Record</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="331"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="329"/> <source>Midi Input</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="340"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="339"/> <source>cursor tools</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="345"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="344"/> <source>Set step size for cursor edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="359"/> - <source>panic</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="363"/> - <source>transport</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="381"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="373"/> <source>ctrl</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="388"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="380"/> <source>Add Controller View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="445"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="434"/> <source>M</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="446"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="435"/> <source>Sound</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="447"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="436"/> <source>Vol</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="448"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="437"/> <source>QNT</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="449"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="438"/> <source>E-Note</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="450"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="439"/> <source>Len</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="451"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="440"/> <source>A-Note</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="452"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="441"/> <source>Ch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="453"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="442"/> <source>Port</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="454"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="443"/> <source>LV1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="455"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="444"/> <source>LV2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="456"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="445"/> <source>LV3</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="457"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="446"/> <source>LV4</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="834"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="949"/> <source>Muse: Load Drum Map</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="887"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="1001"/> <source>MusE: Store Drum Map</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="912"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="1026"/> <source>Drum map</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="913"/> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="1027"/> <source>Reset the drum map with GM defaults?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -7314,17 +7531,17 @@ Right-click to show GUI.</source> <context> <name>MusEGui::EditCAfterDialog</name> <message> - <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="445"/> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="443"/> <source>MusE: Enter Channel Aftertouch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="447"/> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="445"/> <source>Time Position</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="451"/> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="448"/> <source>Pressure</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -7332,12 +7549,12 @@ Right-click to show GUI.</source> <context> <name>MusEGui::EditEventDialog</name> <message> - <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="190"/> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="188"/> <source>Ok</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="192"/> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="190"/> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -7345,129 +7562,129 @@ Right-click to show GUI.</source> <context> <name>MusEGui::EditInstrument</name> <message> - <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="312"/> - <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="346"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="267"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="297"/> <source>MusE: Create file failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="379"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="324"/> <source>MusE: Write File failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="454"/> - <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="703"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="393"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="613"/> <source>MusE: Save Instrument Definition</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="455"/> - <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="704"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="394"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="614"/> <source>Instrument Definition (*.idf)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="567"/> - <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="596"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="495"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="524"/> <source>MusE: Save instrument as</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="567"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="495"/> <source>Enter a new unique instrument name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="597"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="525"/> <source>The user instrument '%1' already exists. This will overwrite its .idf instrument file. Are you sure?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="1106"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="942"/> <source>MusE: Bad instrument name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="1107"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="943"/> <source>Please choose a unique instrument name. (The name might be used by a hidden instrument.)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="1243"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="1066"/> <source>MusE: Bad patch name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="1244"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="1067"/> <source>Please choose a unique patch name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="1266"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="1088"/> <source>MusE: Bad patchgroup name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="1267"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="1089"/> <source>Please choose a unique patchgroup name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="1793"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="1547"/> <source>MusE: Bad controller name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="1794"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="1548"/> <source>Please choose a unique controller name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="3081"/> - <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="3093"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="2579"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="2591"/> <source>MusE: Cannot add common controller</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="3082"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="2580"/> <source>A controller named '%1' already exists.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="3094"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="2592"/> <source>A controller number %1 already exists.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="3377"/> - <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="3382"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="2838"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="2843"/> <source>MusE</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="3378"/> - <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="3383"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="2839"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="2844"/> <source>The current Instrument contains unsaved data Save Current Instrument?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="3380"/> - <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="3385"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="2841"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="2846"/> <source>&Save</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="3380"/> - <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="3385"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="2841"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="2846"/> <source>&Nosave</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="3380"/> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="2841"/> <source>&Abort</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -7475,22 +7692,22 @@ Save Current Instrument?</source> <context> <name>MusEGui::EditMetaDialog</name> <message> - <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="310"/> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="308"/> <source>MusE: Enter Meta Event</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="312"/> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="310"/> <source>Time Position</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="316"/> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="314"/> <source>Meta Type</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="328"/> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="326"/> <source>Enter Hex</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -7498,22 +7715,22 @@ Save Current Instrument?</source> <context> <name>MusEGui::EditPAfterDialog</name> <message> - <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="504"/> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="501"/> <source>MusE: Enter Poly Aftertouch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="506"/> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="503"/> <source>Time Position</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="510"/> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="506"/> <source>Pitch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="512"/> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="508"/> <source>Pressure</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -7652,75 +7869,83 @@ click on part to mute/unmute</source> <context> <name>MusEGui::EffectRack</name> <message> - <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="193"/> + <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="194"/> <source>effect rack</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="276"/> + <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="277"/> <source>new</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="277"/> + <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="278"/> <source>change</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="278"/> + <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="279"/> <source>move up</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="279"/> + <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="280"/> <source>move down</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="280"/> + <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="281"/> <source>remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="281"/> + <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="282"/> <source>bypass</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="282"/> + <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="283"/> <source>show gui</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="283"/> + <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="284"/> <source>show native gui</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="284"/> + <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="285"/> <source>save preset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="422"/> + <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="432"/> <source>MusE: Save Preset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="565"/> + <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="577"/> <source>Replace effect</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="565"/> + <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="577"/> <source>Do you really want to replace the effect %1?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> +<context> + <name>MusEGui::GlobalSettingsConfig</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/genset.cpp" line="497"/> + <source>MusE: Choose start template or song</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> <context> <name>MusEGui::Header</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/header.cpp" line="164"/> + <location filename="../../muse/widgets/header.cpp" line="126"/> <source>Track Info Columns</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -7728,137 +7953,122 @@ click on part to mute/unmute</source> <context> <name>MusEGui::LMaster</name> <message> - <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="158"/> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="157"/> <source>MusE: Mastertrack</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="171"/> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="170"/> <source>&Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="175"/> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="174"/> <source>Insert Tempo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="176"/> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="175"/> <source>Insert Signature</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="177"/> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="176"/> <source>Insert Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="178"/> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="177"/> <source>Edit Positon</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="179"/> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="178"/> <source>Edit Value</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="180"/> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="179"/> <source>Delete Event</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="183"/> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="182"/> <source>Window &Config</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="206"/> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="210"/> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="205"/> <source>Edit tools</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="215"/> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="213"/> <source>Tempo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="216"/> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="214"/> <source>Timesig</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="217"/> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="215"/> <source>Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="218"/> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="216"/> <source>new tempo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="219"/> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="217"/> <source>new signature</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="220"/> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="218"/> <source>new key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="225"/> - <source>panic</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="229"/> - <source>transport</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="245"/> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="231"/> <source>Meter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="246"/> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="232"/> <source>Time</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="247"/> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="233"/> <source>Type</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="248"/> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="234"/> <source>Value</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="639"/> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="638"/> <source>Reposition of the initial tempo and signature events is not allowed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="693"/> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="695"/> <source>MusE: List Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="694"/> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="696"/> <source>Input error, conversion not OK or value out of range</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="707"/> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="709"/> <source>Reposition of tempo and signature events to start position is not allowed!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -7866,127 +8076,112 @@ click on part to mute/unmute</source> <context> <name>MusEGui::ListEdit</name> <message> - <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="477"/> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="478"/> <source>insert Note</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="478"/> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="479"/> <source>insert SysEx</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="479"/> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="480"/> <source>insert Ctrl</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="480"/> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="481"/> <source>insert Meta</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="481"/> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="482"/> <source>insert Channel Aftertouch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="482"/> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="483"/> <source>insert Poly Aftertouch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="495"/> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="496"/> <source>&Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="500"/> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="501"/> <source>Cut</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="504"/> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="505"/> <source>Copy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="508"/> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="509"/> <source>Paste</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="514"/> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="515"/> <source>Delete Events</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="524"/> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="525"/> <source>Window &Config</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="531"/> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="535"/> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="532"/> <source>Insert tools</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="539"/> - <source>panic</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="543"/> - <source>transport</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="565"/> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="554"/> <source>Tick</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="566"/> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="555"/> <source>Bar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="567"/> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="556"/> <source>Type</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="568"/> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="557"/> <source>Ch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="569"/> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="558"/> <source>Val A</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="570"/> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="559"/> <source>Val B</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="571"/> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="560"/> <source>Val C</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="572"/> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="561"/> <source>Len</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="573"/> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="562"/> <source>Comment</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -7995,257 +8190,257 @@ click on part to mute/unmute</source> <name>MusEGui::MPConfig</name> <message> <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="101"/> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="280"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="294"/> <source>Default input connections</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="102"/> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="168"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="173"/> <source>Are you sure you want to apply to all existing midi tracks now?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="167"/> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="318"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="172"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="332"/> <source>Default output connections</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="281"/> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="319"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="295"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="333"/> <source>Setting will apply to new midi tracks. Do you want to apply to all existing midi tracks now?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="358"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="372"/> <source>MusE: bad device name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="359"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="373"/> <source>please choose a unique device name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="431"/> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1388"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="438"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1286"/> <source>in</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="454"/> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1379"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="461"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1278"/> <source>out</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="510"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="505"/> <source>Show first aliases</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="516"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="511"/> <source>Show second aliases</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="646"/> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="688"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="623"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="659"/> <source>Toggle all</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="650"/> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="693"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="627"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="664"/> <source>Change all tracks now</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="736"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="701"/> <source>Create Jack device</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1062"/> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1091"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="987"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1015"/> <source>Port Number</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1063"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="988"/> <source>Enable gui</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1064"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="989"/> <source>Enable reading</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1065"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="990"/> <source>Enable writing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1066"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="991"/> <source>Port instrument</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1067"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="992"/> <source>Midi device name. Click to edit (Jack)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1069"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="993"/> <source>Connections from Jack Midi outputs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1070"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="994"/> <source>Connections to Jack Midi inputs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1071"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="995"/> <source>Auto-connect these channels to new midi tracks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1074"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="998"/> <source>Auto-connect new midi tracks to these channels</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1076"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1000"/> <source>Auto-connect new midi tracks to this channel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1078"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1002"/> <source>Device state</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1093"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1017"/> <source>Enable gui for device</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1095"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1019"/> <source>Enable reading from device</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1097"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1021"/> <source>Enable writing to device</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1099"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1023"/> <source>Name of the midi device associated with this port number. Click to edit Jack midi name.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1102"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1026"/> <source>Instrument connected to port</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1106"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1028"/> <source>Connections from Jack Midi output ports</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1108"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1030"/> <source>Connections to Jack Midi input ports</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1117"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1032"/> <source>Auto-connect these channels, on this port, to new midi tracks.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1121"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1036"/> <source>Connect new midi tracks to these channels, on this port.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1123"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1038"/> <source>Connect new midi tracks to this channel, on this port.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1126"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1041"/> <source>State: result of opening the device</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1168"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1081"/> <source>Port</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1169"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1082"/> <source>GUI</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1170"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1083"/> <source>I</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1171"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1084"/> <source>O</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1172"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1085"/> <source>Instrument</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1173"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1086"/> <source>Device Name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1174"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1087"/> <source>In routes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1175"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1088"/> <source>Out routes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1176"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1089"/> <source>Def in ch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1177"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1090"/> <source>Def out ch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1178"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1091"/> <source>State</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1262"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1171"/> <source><unknown></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1349"/> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1420"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1255"/> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="1317"/> <source><none></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -8269,72 +8464,57 @@ Do you want to apply to all existing midi tracks now?</source> <context> <name>MusEGui::MarkerView</name> <message> - <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="175"/> + <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="171"/> <source>MusE: Marker</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="177"/> + <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="173"/> <source>add marker</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="180"/> + <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="176"/> <source>delete marker</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="188"/> + <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="180"/> <source>&Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="194"/> + <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="186"/> <source>Window &Config</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="201"/> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="205"/> + <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="193"/> <source>edit tools</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="210"/> - <source>panic</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="214"/> - <source>transport</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="231"/> + <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="211"/> <source>Bar:Beat:Tick</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="232"/> + <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="212"/> <source>Hr:Mn:Sc:Fr:Sf</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="233"/> + <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="213"/> <source>Lock</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="234"/> + <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="214"/> <source>Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="245"/> + <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="225"/> <source>Marker Properties</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -8342,92 +8522,77 @@ Do you want to apply to all existing midi tracks now?</source> <context> <name>MusEGui::MasterEdit</name> <message> - <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="107"/> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="108"/> <source>MusE: Mastertrack</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="114"/> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="113"/> <source>Window &Config</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="120"/> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="125"/> - <source>panic</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="129"/> - <source>transport</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="136"/> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="122"/> <source>Enable master</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="140"/> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="127"/> <source>Enable</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="141"/> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="128"/> <source>Enable usage of master track</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="146"/> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="133"/> <source>Info</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="148"/> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="135"/> <source>Cursor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="155"/> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="142"/> <source>time at cursor position</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="159"/> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="146"/> <source>tempo at cursor position</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="163"/> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="150"/> <source>Off</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="163"/> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="150"/> <source>Bar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="165"/> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="152"/> <source>Snap</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="174"/> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="161"/> <source>CurPos </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="178"/> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="166"/> <source>tempo at current position</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="179"/> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="167"/> <source>time signature at current position</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -8445,94 +8610,84 @@ Do you want to apply to all existing midi tracks now?</source> <name>MusEGui::MidiStrip</name> <message> <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="110"/> - <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="231"/> - <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="368"/> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="234"/> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="338"/> <source>off</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="111"/> - <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="233"/> - <source>double click on/off</source> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="236"/> + <source>ctrl-double-click on/off</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="191"/> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="194"/> <source>VariationSend</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="191"/> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="194"/> <source>Var</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="192"/> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="195"/> <source>ReverbSend</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="192"/> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="195"/> <source>Rev</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="193"/> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="196"/> <source>ChorusSend</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="193"/> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="196"/> <source>Cho</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="232"/> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="235"/> <source>dB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="286"/> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="289"/> <source>Pan/Balance</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="286"/> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="289"/> <source>Pan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="300"/> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="304"/> <source>record</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="308"/> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="313"/> <source>mute</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="317"/> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="322"/> <source>solo mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="386"/> - <source>iR</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="388"/> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="361"/> <source>input routing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="394"/> - <source>oR</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="399"/> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="376"/> <source>output routing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -8864,8 +9019,8 @@ Apply sync settings?</source> <context> <name>MusEGui::MidiTrackInfo</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfo.cpp" line="335"/> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfo.cpp" line="1418"/> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfo.cpp" line="402"/> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfo.cpp" line="1475"/> <source><unknown></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -8873,8 +9028,8 @@ Apply sync settings?</source> <context> <name>MusEGui::MidiTransformerDialog</name> <message> - <location filename="../../muse/miditransform.cpp" line="464"/> - <location filename="../../muse/miditransform.cpp" line="466"/> + <location filename="../../muse/miditransform.cpp" line="463"/> + <location filename="../../muse/miditransform.cpp" line="465"/> <source>New</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -8890,644 +9045,664 @@ Apply sync settings?</source> <context> <name>MusEGui::MusE</name> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="144"/> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="160"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="143"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="159"/> <source>Failed to start audio!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="145"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="144"/> <source>Was not able to start audio, check if jack is running. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="161"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="160"/> <source>Timeout waiting for audio to run. Check if jack is running. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="370"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="359"/> <source>Und&o</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="372"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="361"/> <source>Re&do</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="375"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="364"/> <source>undo last change to song</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="376"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="365"/> <source>redo last undo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="390"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="379"/> <source>Loop</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="393"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="382"/> <source>loop between left mark and right mark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="397"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="386"/> <source>Punchin</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="400"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="389"/> <source>record starts at left mark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="404"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="393"/> <source>Punchout</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="407"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="396"/> <source>record stops at right mark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="415"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="404"/> <source>Start</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="417"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="406"/> <source>rewind to start position</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="421"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="410"/> <source>Rewind</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="423"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="412"/> <source>rewind current position</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="427"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="416"/> <source>Forward</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="429"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="418"/> <source>move current position</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="433"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="422"/> <source>Stop</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="436"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="425"/> <source>stop sequencer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="441"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="430"/> <source>Play</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="444"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="433"/> <source>start sequencer play</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="449"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="438"/> <source>Record</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="451"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="440"/> <source>to record press record and then play</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="455"/> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="693"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="444"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="697"/> <source>Panic</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="457"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="446"/> <source>send note off to all midi channels</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="467"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="452"/> <source>&New</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="468"/> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="469"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="453"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="454"/> <source>Create New Song</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="471"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="456"/> <source>&Open</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="473"/> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="475"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="458"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="460"/> <source>Click this button to open a <em>new song</em>.<br>You can also select the <b>Open command</b> from the File menu.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="478"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="463"/> <source>Open &Recent</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="480"/> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="1571"/> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="2819"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="465"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="1437"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="2666"/> <source>&Save</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="482"/> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="485"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="467"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="470"/> <source>Click this button to save the song you are editing. You will be prompted for a file name. You can also select the Save command from the File menu.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="489"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="474"/> <source>Save &As</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="491"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="476"/> <source>Import Midifile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="492"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="477"/> <source>Export Midifile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="493"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="478"/> <source>Import Part</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="495"/> - <location filename="../../muse/wave.cpp" line="1158"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="480"/> + <location filename="../../muse/wave.cpp" line="1116"/> <source>Import Wave File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="496"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="481"/> <source>Find unused wave files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="498"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="483"/> <source>&Quit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="500"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="485"/> <source>Song Info</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="503"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="488"/> <source>Transport Panel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="505"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="490"/> <source>Bigtime Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="507"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="492"/> <source>Mixer A</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="509"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="494"/> <source>Mixer B</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="511"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="496"/> <source>Cliplist</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="513"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="498"/> <source>Marker View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="515"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="500"/> <source>Arranger View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="517"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="502"/> <source>Fullscreen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="522"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="507"/> <source>&Plugins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="523"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="508"/> <source>Edit Instrument</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="524"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="509"/> <source>Input Plugins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="526"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="511"/> <source>Transpose</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="527"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="512"/> <source>Midi Input Transform</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="528"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="513"/> <source>Midi Input Filter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="529"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="514"/> <source>Midi Remote Control</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="531"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="516"/> <source>Rhythm Generator</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="533"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="518"/> <source>Reset Instr.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="534"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="519"/> <source>Init Instr.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="535"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="520"/> <source>Local Off</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="538"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="523"/> <source>Bounce to Track</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="539"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="524"/> <source>Bounce to File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="540"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="525"/> <source>Restart Audio</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="543"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="528"/> <source>Mixer Automation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="545"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="530"/> <source>Take Snapshot</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="546"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="531"/> <source>Clear Automation Data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="551"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="536"/> <source>Cascade</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="552"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="537"/> <source>Tile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="553"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="538"/> <source>In rows</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="554"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="539"/> <source>In columns</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="558"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="543"/> <source>Global Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="559"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="544"/> <source>Configure Shortcuts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="560"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="545"/> <source>Follow Song</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="561"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="546"/> <source>Don't Follow Song</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="563"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="548"/> <source>Follow Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="566"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="551"/> <source>Follow Continuous</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="569"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="554"/> <source>Metronome</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="570"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="555"/> <source>Midi Sync</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="571"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="556"/> <source>Midi File Import/Export</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="572"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="557"/> <source>Appearance Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="573"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="558"/> <source>Midi Ports / Soft Synth</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="576"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="561"/> <source>&Manual</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="577"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="562"/> <source>&MusE Homepage</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="578"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="563"/> <source>&Report Bug...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="579"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="564"/> <source>&About MusE</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="678"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="664"/> + <source>Song Position</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="671"/> + <source>Tempo</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="677"/> + <source>Signature</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="682"/> <source>File Buttons</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="685"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="689"/> <source>Undo/Redo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="689"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="693"/> <source>Transport</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="745"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="727"/> <source>&File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="774"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="756"/> <source>&View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="793"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="775"/> <source>&Midi</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="822"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="800"/> <source>&Audio</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="836"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="814"/> <source>A&utomation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="849"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="827"/> <source>&Windows</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="862"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="840"/> <source>MusE Se&ttings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="885"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="863"/> <source>&Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="1225"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="874"/> + <source>About &Qt</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="1139"/> <source>Cannot read template</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="1257"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="1165"/> <source>File open error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="1270"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="1178"/> <source>File read error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="1283"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="1190"/> <source>Unknown File Format: %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="1417"/> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="1849"/> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="2765"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="1301"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="1698"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="2612"/> <source>MusE: Song: %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="1451"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="1336"/> <source>MusE: load project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="1465"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="1351"/> <source>MusE: load template</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="1531"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="1397"/> <source>MusE: Write File failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="1569"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="1435"/> <source>The current Project contains unsaved data Save Current Project?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="1571"/> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="2819"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="1437"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="2666"/> <source>S&kip</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="1571"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="1437"/> <source>&Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="1825"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="1679"/> <source>MusE: Save As</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="1897"/> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="2057"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="1745"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="1905"/> <source>Nothing to edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="2552"/> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="2562"/> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="2593"/> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="2627"/> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="2635"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="2401"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="2411"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="2442"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="2476"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="2484"/> <source>MusE: Bounce to Track</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="2553"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="2402"/> <source>No wave tracks found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="2563"/> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="2668"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="2412"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="2517"/> <source>No audio output tracks found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="2594"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="2443"/> <source>Select one audio output track, and one target wave track</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="2628"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="2477"/> <source>Select one target wave track</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="2636"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="2485"/> <source>Select one target wave track, and one audio output track</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="2667"/> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="2692"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="2516"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="2541"/> <source>MusE: Bounce to File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="2693"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="2542"/> <source>Select one audio output track</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="2732"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="2580"/> <source>MusE: Bounce</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="2733"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="2581"/> <source>set left/right marker for bounce range</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="2816"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="2663"/> <source>The current Project contains unsaved data Load overwrites current Project: Save Current Project?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="2819"/> - <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="85"/> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="2666"/> + <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="83"/> <source>&Abort</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/exportmidi.cpp" line="147"/> + <location filename="../../muse/exportmidi.cpp" line="139"/> <source>MusE: Export Midi</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -9542,66 +9717,66 @@ Save Current Project?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/help.cpp" line="105"/> + <location filename="../../muse/help.cpp" line="104"/> <source>Unable to launch help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/help.cpp" line="106"/> + <location filename="../../muse/help.cpp" line="105"/> <source>For some reason MusE has to launch the default browser on your machine.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="73"/> + <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="71"/> <source>MusE: Import Midi</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="82"/> + <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="80"/> <source>Add midi file to current project? </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="83"/> + <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="81"/> <source>&Add to Project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="84"/> + <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="82"/> <source>&Replace</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="115"/> + <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="113"/> <source>reading midifile </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="117"/> + <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="115"/> <source> failed: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="474"/> + <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="454"/> <source>Import part is only valid for midi and wave tracks!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="482"/> + <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="462"/> <source>MusE: load part</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="500"/> + <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="480"/> <source>No track selected for import</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="621"/> + <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="597"/> <source>%n part(s) out of %1 could not be imported. Likely the selected track is the wrong type.</source> <translation> @@ -9612,7 +9787,7 @@ Likely the selected track is the wrong type.</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="622"/> + <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="598"/> <source>%n part(s) could not be imported. Likely the selected track is the wrong type.</source> <translation> @@ -9623,29 +9798,29 @@ Likely the selected track is the wrong type.</numerusform> </translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/wave.cpp" line="1152"/> + <location filename="../../muse/wave.cpp" line="1111"/> <source>to import an audio file you have first to selecta wave track</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/wave.cpp" line="1182"/> + <location filename="../../muse/wave.cpp" line="1140"/> <source>Import Wavefile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/wave.cpp" line="1183"/> + <location filename="../../muse/wave.cpp" line="1141"/> <source>This wave file has a samplerate of %1, as opposed to current setting %2. Do you still want to import it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/wave.cpp" line="1186"/> + <location filename="../../muse/wave.cpp" line="1144"/> <source>&Yes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/wave.cpp" line="1186"/> + <location filename="../../muse/wave.cpp" line="1144"/> <source>&No</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -9653,32 +9828,37 @@ Do you still want to import it?</source> <context> <name>MusEGui::NoteInfo</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/noteinfo.cpp" line="44"/> + <location filename="../../muse/widgets/noteinfo.cpp" line="46"/> <source>Note Info</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/noteinfo.cpp" line="50"/> + <location filename="../../muse/widgets/noteinfo.cpp" line="56"/> + <source>delta/absolute mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/noteinfo.cpp" line="59"/> <source>Start</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/noteinfo.cpp" line="63"/> + <location filename="../../muse/widgets/noteinfo.cpp" line="70"/> <source>Len</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/noteinfo.cpp" line="74"/> + <location filename="../../muse/widgets/noteinfo.cpp" line="80"/> <source>Pitch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/noteinfo.cpp" line="83"/> + <location filename="../../muse/widgets/noteinfo.cpp" line="89"/> <source>Velo On</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/noteinfo.cpp" line="94"/> + <location filename="../../muse/widgets/noteinfo.cpp" line="99"/> <source>Velo Off</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -9686,90 +9866,95 @@ Do you still want to import it?</source> <context> <name>MusEGui::PartCanvas</name> <message> - <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="355"/> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="350"/> <source>Cannot copy/move/clone to different Track-Type</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="635"/> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="634"/> <source>C&ut</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="639"/> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="638"/> <source>&Copy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="645"/> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="644"/> <source>s&elect </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="648"/> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="647"/> <source>clones</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="653"/> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="652"/> <source>rename</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="656"/> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="655"/> <source>color</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="664"/> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="663"/> <source>delete</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="666"/> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="665"/> <source>split</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="668"/> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="667"/> <source>glue</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="670"/> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="669"/> + <source>super glue (merge selection)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="671"/> <source>de-clone</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="680"/> - <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="687"/> - <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="694"/> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="681"/> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="688"/> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="695"/> <source>save part to disk</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="692"/> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="693"/> <source>wave edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="696"/> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="697"/> <source>file info</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="784"/> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="788"/> <source>MusE: save part</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="802"/> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="806"/> <source>Part name: %1 Files:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="2938"/> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="2911"/> <source>%n part(s) out of %1 could not be pasted. Likely the selected track is the wrong type.</source> <translation> @@ -9780,7 +9965,7 @@ Likely the selected track is the wrong type.</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="2939"/> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="2912"/> <source>%n part(s) could not be pasted. Likely the selected track is the wrong type.</source> <translation> @@ -9791,32 +9976,32 @@ Likely the selected track is the wrong type.</numerusform> </translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="2964"/> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="2937"/> <source>Cannot paste: multiple tracks selected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="2973"/> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="2946"/> <source>Cannot paste: no track selected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="2993"/> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="2966"/> <source>Can only paste to midi/drum track</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="3004"/> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="2977"/> <source>Can only paste to wave track</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="3015"/> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="2988"/> <source>Can only paste to midi or wave track</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="3023"/> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="2996"/> <source>Cannot paste: wrong data type</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -9824,7 +10009,7 @@ Likely the selected track is the wrong type.</numerusform> <context> <name>MusEGui::PasteDialog</name> <message numerus="yes"> - <location filename="../../muse/widgets/pastedialog.cpp" line="81"/> + <location filename="../../muse/widgets/pastedialog.cpp" line="85"/> <source>%n quarter(s)</source> <translation> <numerusform>%n quarter</numerusform> @@ -9832,13 +10017,13 @@ Likely the selected track is the wrong type.</numerusform> </translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/pastedialog.cpp" line="88"/> + <location filename="../../muse/widgets/pastedialog.cpp" line="92"/> <source>%1 quarter</source> <comment>for floating-point arguments like 1.5</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/pastedialog.cpp" line="90"/> + <location filename="../../muse/widgets/pastedialog.cpp" line="94"/> <source>%1 quarters</source> <comment>for floating-point arguments like 1.5</comment> <translation type="unfinished"></translation> @@ -9847,7 +10032,7 @@ Likely the selected track is the wrong type.</numerusform> <context> <name>MusEGui::PasteEventsDialog</name> <message numerus="yes"> - <location filename="../../muse/widgets/pasteeventsdialog.cpp" line="95"/> + <location filename="../../muse/widgets/pasteeventsdialog.cpp" line="100"/> <source>%n quarter(s)</source> <translation> <numerusform>%n quarter</numerusform> @@ -9855,13 +10040,13 @@ Likely the selected track is the wrong type.</numerusform> </translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/pasteeventsdialog.cpp" line="102"/> + <location filename="../../muse/widgets/pasteeventsdialog.cpp" line="107"/> <source>%1 quarter</source> <comment>for floating-point arguments like 1.5</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/pasteeventsdialog.cpp" line="104"/> + <location filename="../../muse/widgets/pasteeventsdialog.cpp" line="109"/> <source>%1 quarters</source> <comment>for floating-point arguments like 1.5</comment> <translation type="unfinished"></translation> @@ -9870,202 +10055,192 @@ Likely the selected track is the wrong type.</numerusform> <context> <name>MusEGui::PianoRoll</name> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="100"/> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="111"/> <source>&Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="106"/> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="117"/> <source>C&ut</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="110"/> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="121"/> <source>&Copy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="114"/> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="125"/> <source>Copy events in range</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="118"/> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="129"/> <source>&Paste</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="122"/> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="133"/> <source>Paste (with dialog)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="128"/> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="139"/> <source>Delete &Events</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="134"/> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="145"/> <source>&Select</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="136"/> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="147"/> <source>Select &All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="140"/> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="151"/> <source>&Deselect All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="144"/> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="155"/> <source>Invert &Selection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="150"/> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="161"/> <source>&Inside Loop</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="154"/> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="165"/> <source>&Outside Loop</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="161"/> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="171"/> <source>&Previous Part</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="166"/> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="175"/> <source>&Next Part</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="174"/> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="183"/> <source>Fu&nctions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="178"/> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="187"/> <source>Quantize</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="182"/> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="191"/> <source>Modify Note Length</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="186"/> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="195"/> <source>Modify Velocity</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="190"/> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="199"/> <source>Crescendo/Decrescendo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="194"/> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="203"/> <source>Transpose</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="198"/> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="207"/> <source>Erase Events</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="202"/> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="211"/> <source>Move Notes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="206"/> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="215"/> <source>Set Fixed Length</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="210"/> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="219"/> <source>Delete Overlaps</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="214"/> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="223"/> <source>Legato</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="219"/> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="228"/> <source>&Plugins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="228"/> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="237"/> <source>Window &Config</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="230"/> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="239"/> <source>&Event Color</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="236"/> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="244"/> <source>&Blue</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="241"/> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="248"/> <source>&Pitch colors</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="246"/> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="252"/> <source>&Velocity colors</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="265"/> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="271"/> <source>Pianoroll tools</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="271"/> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="275"/> <source>Step Record</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="277"/> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="282"/> <source>Midi Input</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="283"/> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="289"/> <source>Play Events</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="291"/> - <source>panic</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="297"/> - <source>transport</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="320"/> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="317"/> <source>ctrl</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="324"/> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="320"/> <source>Add Controller View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -10073,102 +10248,152 @@ Likely the selected track is the wrong type.</numerusform> <context> <name>MusEGui::PluginDialog</name> <message> - <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3147"/> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2846"/> <source>MusE: select plugin</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3154"/> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2859"/> + <source>Type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2860"/> <source>Lib</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3155"/> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2861"/> <source>Label</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3156"/> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2862"/> <source>Name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3157"/> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2863"/> <source>AI</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3158"/> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2864"/> <source>AO</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3159"/> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2865"/> <source>CI</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3160"/> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2866"/> <source>CO</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3161"/> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2867"/> <source>IP</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3162"/> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2868"/> <source>id</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3163"/> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2869"/> <source>Maker</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3164"/> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2870"/> <source>Copyright</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3194"/> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2874"/> + <source>Audio inputs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2875"/> + <source>Audio outputs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2876"/> + <source>Control inputs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2877"/> + <source>Control outputs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2878"/> + <source>In-place capable</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2879"/> + <source>ID number</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2899"/> <source>Ok</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3196"/> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2901"/> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3211"/> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2917"/> <source>Mono and Stereo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3216"/> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2922"/> <source>Stereo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3221"/> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2927"/> <source>Mono</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3226"/> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2932"/> <source>Show All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3239"/> - <source>Select which types of plugins should be visible in the list.<br>Note that using mono plugins on stereo tracks is not a problem, two will be used in parallell.<br>Also beware that the 'all' alternative includes plugins that probably not are usable by MusE.</source> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2945"/> + <source>Select which types of plugins should be visible in the list.<br>Note that using mono plugins on stereo tracks is not a problem, two will be used in parallel.<br>Also beware that the 'all' alternative includes plugins that may not be useful in an effect rack.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3120"/> + <source>dssi synth</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3122"/> + <source>dssi effect</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3248"/> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3124"/> + <source>ladspa</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="2957"/> <source>Search in 'Label' and 'Name':</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -10176,38 +10401,38 @@ Likely the selected track is the wrong type.</numerusform> <context> <name>MusEGui::PluginGui</name> <message> - <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3456"/> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3179"/> <source>File Buttons</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3458"/> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3181"/> <source>Load Preset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3462"/> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3185"/> <source>Save Preset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3468"/> - <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3471"/> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3191"/> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3194"/> <source>bypass plugin</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="4025"/> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3692"/> <source>MusE: load preset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="4050"/> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3717"/> <source>Error reading preset. Might not be right type for this plugin</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="4091"/> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="3756"/> <source>MusE: save preset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -10258,6 +10483,8 @@ Likely the selected track is the wrong type.</numerusform> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="../../muse/widgets/routepopup.cpp" line="674"/> + <location filename="../../muse/widgets/routepopup.cpp" line="1334"/> <location filename="../../muse/widgets/routepopup.cpp" line="1345"/> <location filename="../../muse/widgets/routepopup.cpp" line="1381"/> <source><none></source> @@ -10287,42 +10514,42 @@ Likely the selected track is the wrong type.</numerusform> <context> <name>MusEGui::ScoreCanvas</name> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="1313"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="1329"/> <source>Treble</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="1316"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="1332"/> <source>Bass</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="1319"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="1335"/> <source>Grand Staff</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="1322"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="1338"/> <source>Remove staff</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="3793"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="3822"/> <source>Ambiguous part</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="3793"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="3822"/> <source>There are two or more possible parts you could add the note to, but none matches the selected part. Please select the destination part by clicking on any note belonging to it and try again, or add a new stave containing only the destination part.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="3797"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="3826"/> <source>No part</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="3797"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="3826"/> <source>There are no parts you could add the note to.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -10330,261 +10557,246 @@ Likely the selected track is the wrong type.</numerusform> <context> <name>MusEGui::ScoreEdit</name> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="240"/> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="245"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="237"/> <source>Step recording tools</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="248"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="240"/> <source>Step Record</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="261"/> - <source>panic</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="265"/> - <source>transport</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="271"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="256"/> <source>Note settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="274"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="259"/> <source>Note length:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="282"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="267"/> <source>last</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="324"/> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="325"/> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="650"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="309"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="310"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="659"/> <source>Apply to new notes:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="326"/> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="654"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="311"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="663"/> <source>Apply to selected notes:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="333"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="318"/> <source>Velocity:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="344"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="331"/> <source>Off-Velocity:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="357"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="346"/> <source>Quantisation settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="359"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="348"/> <source>Quantisation:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="375"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="366"/> <source>Pixels per whole:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="384"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="378"/> <source>&Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="389"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="383"/> <source>C&ut</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="393"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="387"/> <source>&Copy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="397"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="391"/> <source>Copy events in range</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="401"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="395"/> <source>&Paste</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="405"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="399"/> <source>Paste (with dialog)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="411"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="405"/> <source>Delete &Events</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="417"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="411"/> <source>&Select</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="419"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="413"/> <source>Select &All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="423"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="417"/> <source>&Deselect All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="427"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="421"/> <source>Invert &Selection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="433"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="427"/> <source>&Inside Loop</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="437"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="431"/> <source>&Outside Loop</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="442"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="436"/> <source>Fu&nctions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="444"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="438"/> <source>&Quantize</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="445"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="439"/> <source>Change note &length</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="446"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="440"/> <source>Change note &velocity</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="447"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="441"/> <source>Crescendo/Decrescendo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="448"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="442"/> <source>Transpose</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="449"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="443"/> <source>Erase Events</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="450"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="444"/> <source>Move Notes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="451"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="445"/> <source>Set Fixed Length</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="452"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="446"/> <source>Delete Overlaps</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="453"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="447"/> <source>Legato</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="466"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="460"/> <source>Window &Config</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="468"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="462"/> <source>Note head &colors</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="470"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="464"/> <source>&Black</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="471"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="465"/> <source>&Velocity</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="472"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="466"/> <source>&Part</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="496"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="490"/> <source>Set up &preamble</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="497"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="491"/> <source>Display &key signature</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="498"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="492"/> <source>Display &time signature</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="508"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="502"/> <source>Set Score &name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="732"/> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="733"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="741"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="742"/> <source>Enter the new score title</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="738"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="747"/> <source>Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="738"/> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="747"/> <source>Changing score title failed: the selected title is not unique</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -10639,10 +10851,23 @@ the selected title is not unique</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> +<context> + <name>MusEGui::SigToolbarWidget</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/sig_tempo_toolbar.cpp" line="85"/> + <source>time signature at current position</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/sig_tempo_toolbar.cpp" line="87"/> + <source>Signature: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> <context> <name>MusEGui::Strip</name> <message> - <location filename="../../muse/mixer/strip.cpp" line="314"/> + <location filename="../../muse/mixer/strip.cpp" line="313"/> <source>Remove track?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -10650,132 +10875,143 @@ the selected title is not unique</source> <context> <name>MusEGui::TList</name> <message> - <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="374"/> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="408"/> <source><none></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="396"/> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="429"/> <source>visible</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="405"/> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="438"/> <source>no clef</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="407"/> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="440"/> <source>Treble</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="409"/> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="442"/> <source>Bass</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="411"/> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="444"/> <source>Grand</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="458"/> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="473"/> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="887"/> + <source>off</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="482"/> + <source><unknown></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="574"/> <source>MusE: bad trackname</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="459"/> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="575"/> <source>please choose a unique track name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="681"/> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="1005"/> <source>Unused Devices</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="769"/> - <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="1932"/> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="1095"/> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="2371"/> <source>Update drummap?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="770"/> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="1096"/> <source>Do you want to use same port for all instruments in the drummap?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="771"/> - <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="1934"/> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="1097"/> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="2373"/> <source>&Yes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="771"/> - <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="1934"/> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="1097"/> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="2373"/> <source>&No</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="846"/> - <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="901"/> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="1163"/> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="1204"/> <source>show gui</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="855"/> - <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="910"/> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="1168"/> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="1209"/> <source>show native gui</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="1258"/> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="1570"/> <source>Treble clef</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="1259"/> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="1571"/> <source>Bass clef</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="1260"/> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="1572"/> <source>Grand Staff</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="1290"/> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="1602"/> <source>Viewable automation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="1428"/> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="1735"/> <source>Delete Track</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="1429"/> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="1736"/> <source>Track Comment</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="1432"/> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="1739"/> <source>Insert Track</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="1882"/> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="2321"/> <source>Midi</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="1883"/> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="2322"/> <source>Drum</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="1933"/> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="2372"/> <source>Do you want to use same port and channel for all instruments in the drummap?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -10783,11 +11019,24 @@ the selected title is not unique</source> <context> <name>MusEGui::TempoSig</name> <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="149"/> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="148"/> <source>Tempo/Sig</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> +<context> + <name>MusEGui::TempoToolbarWidget</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/sig_tempo_toolbar.cpp" line="38"/> + <source>tempo at current position</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/sig_tempo_toolbar.cpp" line="41"/> + <source>Tempo: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> <context> <name>MusEGui::Toolbar1</name> <message> @@ -10803,12 +11052,12 @@ the selected title is not unique</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="78"/> + <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="79"/> <source>Cursor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="96"/> + <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="97"/> <source>Snap</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -10816,72 +11065,102 @@ the selected title is not unique</source> <context> <name>MusEGui::TopWin</name> <message> - <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="64"/> + <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="67"/> <source>As subwindow</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="68"/> + <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="71"/> <source>Shares tools and menu</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="72"/> + <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="75"/> <source>Fullscreen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="540"/> + <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="111"/> + <source>Undo/Redo tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="115"/> + <source>Panic</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="119"/> + <source>Transport</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="124"/> + <source>Song Position</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="131"/> + <source>Tempo</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="137"/> + <source>Signature</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="603"/> <source>Piano roll</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="541"/> + <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="604"/> <source>List editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="542"/> + <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="605"/> <source>Drum editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="543"/> + <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="606"/> <source>Master track editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="544"/> + <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="607"/> <source>Master track list editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="545"/> + <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="608"/> <source>Wave editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="546"/> + <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="609"/> <source>Clip list</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="547"/> + <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="610"/> <source>Marker view</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="548"/> + <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="611"/> <source>Score editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="549"/> + <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="612"/> <source>Arranger</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="550"/> + <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="613"/> <source><unknown toplevel type></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -10902,186 +11181,186 @@ the selected title is not unique</source> <context> <name>MusEGui::Transport</name> <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="254"/> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="249"/> <source>Overdub</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="255"/> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="270"/> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="250"/> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="265"/> <source>Replace</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="260"/> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="255"/> <source>Rec Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="268"/> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="263"/> <source>Normal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="269"/> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="264"/> <source>Mix</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="275"/> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="270"/> <source>Cycle Rec</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="291"/> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="286"/> <source>punchin</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="292"/> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="287"/> <source>loop</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="295"/> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="290"/> <source>punchout</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="299"/> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="302"/> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="294"/> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="297"/> <source>Punch In</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="300"/> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="303"/> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="295"/> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="298"/> <source>Loop</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="301"/> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="304"/> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="296"/> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="299"/> <source>Punch Out</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="337"/> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="331"/> <source>Left Mark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="349"/> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="342"/> <source>Right Mark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="396"/> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="387"/> <source>rewind to start</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="397"/> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="388"/> <source>Click this button to rewind to start position</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="399"/> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="390"/> <source>rewind</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="401"/> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="392"/> <source>Click this button to rewind</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="403"/> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="394"/> <source>forward</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="405"/> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="396"/> <source>Click this button to forward current play position</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="407"/> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="398"/> <source>stop</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="409"/> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="400"/> <source>Click this button to stop playback</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="411"/> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="402"/> <source>play</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="412"/> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="403"/> <source>Click this button to start playback</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="414"/> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="405"/> <source>record</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="415"/> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="406"/> <source>Click this button to enable recording</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="442"/> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="433"/> <source>AC</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="442"/> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="433"/> <source>quantize during record</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="444"/> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="435"/> <source>Click</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="444"/> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="435"/> <source>metronom click on/off</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="447"/> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="438"/> <source>Sync</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="447"/> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="438"/> <source>external sync on/off</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="449"/> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="440"/> <source>Jack</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="449"/> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="440"/> <source>Jack transport sync on/off</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="492"/> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="483"/> <source>Master</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="492"/> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="483"/> <source>use master track</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -11224,27 +11503,17 @@ the selected title is not unique</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="179"/> - <source>Wave edit tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="188"/> - <source>transport</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="196"/> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="186"/> <source>WaveEdit tools</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="201"/> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="191"/> <source>Solo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="206"/> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="197"/> <source>Cursor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -11252,12 +11521,12 @@ the selected title is not unique</source> <context> <name>MusEGui::WaveView</name> <message> - <location filename="../../muse/waveedit/waveview.cpp" line="996"/> + <location filename="../../muse/waveedit/waveview.cpp" line="993"/> <source>MusE - external editor failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/waveedit/waveview.cpp" line="997"/> + <location filename="../../muse/waveedit/waveview.cpp" line="994"/> <source>MusE was unable to launch the external editor check if the editor setting in: Global Settings->Audio:External Waveditor @@ -11265,12 +11534,12 @@ is set to a valid editor.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/waveedit/waveview.cpp" line="1010"/> + <location filename="../../muse/waveedit/waveview.cpp" line="1007"/> <source>MusE - file size changed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/waveedit/waveview.cpp" line="1011"/> + <location filename="../../muse/waveedit/waveview.cpp" line="1008"/> <source>When editing in external editor - you should not change the filesize since it must fit the selected region. @@ -11570,44 +11839,49 @@ to be expanded by more than </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/projectcreate.ui" line="24"/> + <location filename="../../muse/widgets/projectcreate.ui" line="22"/> <source>Projects folder:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/projectcreate.ui" line="38"/> - <location filename="../../muse/widgets/projectcreate.ui" line="158"/> - <location filename="../../muse/widgets/projectcreate.ui" line="165"/> + <location filename="../../muse/widgets/projectcreate.ui" line="36"/> + <location filename="../../muse/widgets/projectcreate.ui" line="172"/> + <location filename="../../muse/widgets/projectcreate.ui" line="179"/> <source>...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/projectcreate.ui" line="56"/> + <location filename="../../muse/widgets/projectcreate.ui" line="53"/> <source>Project Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/projectcreate.ui" line="66"/> + <location filename="../../muse/widgets/projectcreate.ui" line="60"/> <source>Project is a Template</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/projectcreate.ui" line="93"/> + <location filename="../../muse/widgets/projectcreate.ui" line="83"/> + <source>Write window state</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/projectcreate.ui" line="107"/> <source>Project song file type:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/projectcreate.ui" line="120"/> + <location filename="../../muse/widgets/projectcreate.ui" line="134"/> <source>Project Path to song file:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/projectcreate.ui" line="140"/> + <location filename="../../muse/widgets/projectcreate.ui" line="154"/> <source>Create project folder (recommended for audio projects)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/projectcreate.ui" line="174"/> + <location filename="../../muse/widgets/projectcreate.ui" line="188"/> <source>Song information:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -11615,14 +11889,14 @@ to be expanded by more than </source> <context> <name>QObject</name> <message> - <location filename="../../muse/functions.cpp" line="244"/> - <location filename="../../muse/functions.cpp" line="404"/> + <location filename="../../muse/functions.cpp" line="243"/> + <location filename="../../muse/functions.cpp" line="403"/> <source>Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/functions.cpp" line="244"/> - <location filename="../../muse/functions.cpp" line="404"/> + <location filename="../../muse/functions.cpp" line="243"/> + <location filename="../../muse/functions.cpp" line="403"/> <source>Please first select the range for crescendo with the loop markers.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -11630,40 +11904,40 @@ to be expanded by more than </source> <context> <name>QWidget</name> <message> - <location filename="../../muse/instruments/minstrument.cpp" line="73"/> - <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="94"/> + <location filename="../../muse/instruments/minstrument.cpp" line="72"/> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="92"/> <source>Cannot convert sysex string</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/instruments/minstrument.cpp" line="81"/> - <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="102"/> + <location filename="../../muse/instruments/minstrument.cpp" line="80"/> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="100"/> <source>Hex String too long (2048 bytes limit)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/instruments/minstrument.cpp" line="270"/> + <location filename="../../muse/instruments/minstrument.cpp" line="269"/> <source>generic midi</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/miditransform.cpp" line="235"/> + <location filename="../../muse/miditransform.cpp" line="234"/> <source>new</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/route.cpp" line="792"/> - <location filename="../../muse/route.cpp" line="817"/> + <location filename="../../muse/route.cpp" line="754"/> + <location filename="../../muse/route.cpp" line="780"/> <source>None</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/wave.cpp" line="180"/> + <location filename="../../muse/wave.cpp" line="166"/> <source>create peakfile for </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/waveedit/waveview.cpp" line="637"/> + <location filename="../../muse/waveedit/waveview.cpp" line="634"/> <source>No selection. Ignoring</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -11691,26 +11965,26 @@ Create it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="463"/> + <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="465"/> <source>File %1 exists. Overwrite?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="498"/> + <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="500"/> <source>Open File %1 failed: %2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="477"/> + <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="479"/> <source>MusE: write</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="499"/> + <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="501"/> <source>MusE: Open File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -12716,174 +12990,174 @@ Robert Jonsson <context> <name>file_patterns</name> <message> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="120"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="122"/> <source>Midi/Kar (*.mid *.MID *.kar *.KAR *.mid.gz *.mid.bz2)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="121"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="123"/> <source>Midi (*.mid *.MID *.mid.gz *.mid.bz2)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="122"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="124"/> <source>Karaoke (*.kar *.KAR *.kar.gz *.kar.bz2)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="123"/> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="147"/> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="158"/> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="165"/> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="180"/> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="195"/> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="202"/> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="216"/> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="224"/> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="230"/> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="238"/> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="246"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="125"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="138"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="149"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="156"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="171"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="177"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="184"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="190"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="198"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="204"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="212"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="220"/> <source>All Files (*)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="145"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="136"/> <source>Midi (*.mid)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="146"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="137"/> <source>Karaoke (*.kar)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="152"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="143"/> <source>all known files (*.med *.med.gz *.med.bz2 *.mid *.midi *.kar)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="153"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="144"/> <source>med Files (*.med *.med.gz *.med.bz2)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="154"/> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="162"/> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="169"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="145"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="153"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="160"/> <source>Uncompressed med Files (*.med)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="155"/> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="163"/> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="170"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="146"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="154"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="161"/> <source>gzip compressed med Files (*.med.gz)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="156"/> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="164"/> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="171"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="147"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="155"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="162"/> <source>bzip2 compressed med Files (*.med.bz2)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="157"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="148"/> <source>mid Files (*.mid *.midi *.kar *.MID *.MIDI *.KAR)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="176"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="167"/> <source>(*.jpg *.gif *.png)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="177"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="168"/> <source>(*.jpg)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="178"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="169"/> <source>(*.gif)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="179"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="170"/> <source>(*.png)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="194"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="176"/> <source>part Files (*.mpt *.mpt.gz *.mpt.bz2)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="199"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="181"/> <source>part Files (*.mpt)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="200"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="182"/> <source>gzip compressed part Files (*.mpt.gz)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="201"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="183"/> <source>bzip2 compressed part Files (*.mpt.bz2)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="215"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="189"/> <source>Presets (*.pre *.pre.gz *.pre.bz2)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="221"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="195"/> <source>Presets (*.pre)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="222"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="196"/> <source>gzip compressed presets (*.pre.gz)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="223"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="197"/> <source>bzip2 compressed presets (*.pre.bz2)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="229"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="203"/> <source>Presets (*.map *.map.gz *.map.bz2)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="235"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="209"/> <source>Presets (*.map)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="236"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="210"/> <source>gzip compressed presets (*.map.gz)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="237"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="211"/> <source>bzip2 compressed presets (*.map.bz2)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="243"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="217"/> <source>Wave/Binary (*.wav *.ogg *.bin)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="244"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="218"/> <source>Wave (*.wav *.ogg)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="245"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="219"/> <source>Binary (*.bin)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> diff --git a/muse2/share/locale/muse_es.ts b/muse2/share/locale/muse_es.ts index d5509dc9..e0407626 100644 --- a/muse2/share/locale/muse_es.ts +++ b/muse2/share/locale/muse_es.ts @@ -4,211 +4,7 @@ <context> <name>@default</name> <message> - <source>Click this button to enable recording</source> - <translation type="obsolete">Pulsa este botón para habilitar la captura</translation> - </message> - <message> - <source>sets amount of quantization: -0 - no quantization -100 - full quantization</source> - <translation type="obsolete">selecciona el porcentaje de cuantizado: -0 - sin cuantizar -100 - sobrecuantizado</translation> - </message> - <message> - <source>select Pointer Tool: -with the pointer tool you can: - select parts - move parts - copy parts</source> - <translation type="obsolete">selecciona la Herramienta de Puntero: -con la herramienta de puntero puedes: - seleccionar partes - mover partes - copiar partes</translation> - </message> - <message> - <source>Click this button to open a <em>new song</em>.<br>You can also select the <b>Open command</b> from the File menu.</source> - <translation type="obsolete">Pulsa este botón para abrir una <em>nueva canción</em>Puedes usar también el comando <b>Abrir</b> del me de archivo</translation> - </message> - <message> - <source>Click this button to save the song you are editing. You will be prompted for a file name. -You can also select the Save command from the File menu.</source> - <translation type="obsolete">Pulsa este botón para guardar la canción que está editando. Se te preguntará por un nombre de archivo. -Puedes seleccionar también el comando Guardar del men de Archivo</translation> - </message> - <message> - <source>Create New Song</source> - <translation type="obsolete">Crea una nueva canción</translation> - </message> - <message> - <source>Click this button to stop playback</source> - <translation type="obsolete">Pulsa este botón para detener la reproducción</translation> - </message> - <message> - <source>Click this button to start playback</source> - <translation type="obsolete">Pulsa este botón para iniciar la reproducción</translation> - </message> - <message> - <source>Click this button to rewind to start position</source> - <translation type="obsolete">Pulsa este botón para regresar al principio</translation> - </message> - <message> - <source>Click this button to rewind</source> - <translation type="obsolete">Pulsa este botón para ir hacia atrás</translation> - </message> - <message> - <source>Click this button to forward current play position</source> - <translation type="obsolete">Pulsa este botón para adelantar la posición de reproducción</translation> - </message> - <message> - <source>don't quantize notes above this tick limit</source> - <translation type="obsolete">no cuantices notas por encima de este límite de resolución</translation> - </message> - <message> - <source>quantize also note len as default</source> - <translation type="obsolete">cuantiza también la longitud de la nota al valor por defecto</translation> - </message> - <message> - <source>loop between left mark and right mark</source> - <translation type="obsolete">hace un bucle entre las marcas de izquierda y derecha</translation> - </message> - <message> - <source>record starts at left mark</source> - <translation type="obsolete">la captura comienza en la marca izquierda</translation> - </message> - <message> - <source>record stops at right mark</source> - <translation type="obsolete">la captura termina en la merca derecha</translation> - </message> - <message> - <source>rewind to start position</source> - <translation type="obsolete">retrocede a la posición de inicio</translation> - </message> - <message> - <source>rewind current position</source> - <translation type="obsolete">retrasa la posición actual</translation> - </message> - <message> - <source>move current position</source> - <translation type="obsolete">mueve la posición actual</translation> - </message> - <message> - <source>stop sequencer</source> - <translation type="obsolete">para el secuenciador</translation> - </message> - <message> - <source>start sequencer play</source> - <translation type="obsolete">inicia el secuenciador</translation> - </message> - <message> - <source>to record press record and then play</source> - <translation type="obsolete">para grabar pulsa grabar y después reproducir</translation> - </message> - <message> - <source>send note off to all midi channels</source> - <translation type="obsolete">envia un apagado de nota (note off) a todos los canales midi</translation> - </message> - <message> - <source>select Pencil Tool: -with the pencil tool you can: - create new parts - modify length of parts</source> - <translation type="obsolete">selecciona la Herramienta de Lápiz: -con la herramienta de lápiz puedes: - crear nuevas partes - modificar la longitud de las partes</translation> - </message> - <message> - <source>select Delete Tool: -with the delete tool you can delete parts</source> - <translation type="obsolete">selecciona la Herramienta de Borrado: -con la herramienta de borrado puedes borrar partes</translation> - </message> - <message> - <source>select Cut Tool: -with the cut tool you can split a part</source> - <translation type="obsolete">selecciona la Herramienta de Corte: -con la herramienta de core puedes partir una parte</translation> - </message> - <message> - <source>select Glue Tool: -with the glue tool you can glue two parts</source> - <translation type="obsolete">selecciona la Herramienta de Pegado: -con la herramienta de pegado puedes unir dos partes</translation> - </message> - <message> - <source>select Score Tool: -</source> - <translation type="obsolete">selecciona la Herramienta de Partitura: -</translation> - </message> - <message> - <source>select Quantize Tool: -insert display quantize event</source> - <translation type="obsolete">selecciona la Herramianta de Cuantización: -inserta un evento de cuantización de visualización</translation> - </message> - <message> - <source>select Drawing Tool</source> - <translation type="obsolete">selecciona la Herramienta de Dibujo</translation> - </message> - <message> - <source>select Muting Tool: -click on part to mute/unmute</source> - <translation type="obsolete">selecciona la Herramienta de Silenciar: -haz click en una parte para silenciar/des-silenciar</translation> - </message> - <message> - <source>pointer</source> - <translation type="obsolete">puntero</translation> - </message> - <message> - <source>pencil</source> - <translation type="obsolete">lápiz</translation> - </message> - <message> - <source>rubber</source> - <translation type="obsolete">goma</translation> - </message> - <message> - <source>cutter</source> - <translation type="obsolete">cortador</translation> - </message> - <message> - <source>score</source> - <translation type="obsolete">partitura</translation> - </message> - <message> - <source>glue</source> - <translation type="obsolete">pegamento</translation> - </message> - <message> - <source>quantize</source> - <translation type="obsolete">cuantizador</translation> - </message> - <message> - <source>draw</source> - <translation type="obsolete">dibujar</translation> - </message> - <message> - <source>mute parts</source> - <translation type="obsolete">silenciar partes</translation> - </message> - <message> - <source>Off</source> - <translation type="obsolete">Apagar</translation> - </message> - <message> - <source>presets (*.pre *.pre.gz *.pre.bz2)</source> - <translation type="obsolete">preselecciones (*.pre *.pre.gz *.pre.bz2)</translation> - </message> - <message> - <source>All Files (*)</source> - <translation type="obsolete">Todos los archivos (*)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/helper.cpp" line="+200"/> + <location filename="../../muse/helper.cpp" line="+215"/> <source>Add Midi Track</source> <translation>Agregar pista MIDI</translation> </message> @@ -248,7 +44,12 @@ haz click en una parte para silenciar/des-silenciar</translation> <translation>Agregar sintetizador</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="+1194"/> + <location line="+52"/> + <source>Select project directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="+978"/> <source>Route</source> <translation>Ruta</translation> </message> @@ -263,11 +64,7 @@ haz click en una parte para silenciar/des-silenciar</translation> <translation> nombre="%1"/</translation> </message> <message> - <source>Velocity</source> - <translation type="obsolete">Velocidad</translation> - </message> - <message> - <location line="-861"/> + <location line="-706"/> <source>Warning: No output devices!</source> <translation>Atencion: No hay salidas disponibles</translation> </message> @@ -277,20 +74,34 @@ haz click en una parte para silenciar/des-silenciar</translation> <translation>Configurar MIDI...</translation> </message> <message> - <location line="+27"/> + <location line="+26"/> <source>Empty ports</source> <translation>Puertos no asignados</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> + <location line="+19"/> <source><none></source> <translation><ninguno></translation> </message> <message> - <location line="+801"/> + <location line="+650"/> <source> channelMask="%1"</source> <translation> channelMask="%1"</translation> </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiseq.cpp" line="+503"/> + <source>Bad timing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Timing source frequency is %1hz, which is below the recommended minimum: 500hz! +This could lead to audible timing problems for MIDI. +Please see the FAQ on http://muse-sequencer.org for remedies. +Also please check console output for any further error messages + </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>AboutBox</name> @@ -326,41 +137,10 @@ y mas información.</translation> <translation>Alt+K</translation> </message> </context> -<context> - <name>Appearance</name> - <message> - <source>MusE: load image</source> - <translation type="obsolete">MusE: carga imagen</translation> - </message> - <message> - <source>handle of transport window</source> - <translation type="obsolete">gestor de la ventana de transporte</translation> - </message> - <message> - <source>track activity in arranger</source> - <translation type="obsolete">actividad de tramos en el arreglador</translation> - </message> - <message> - <source>bigtime font color</source> - <translation type="obsolete">color de fuente bigtime</translation> - </message> - <message> - <source>bigtime background color</source> - <translation type="obsolete">color de fondo de bigtime</translation> - </message> - <message> - <source>waveedit background color</source> - <translation type="obsolete">color de fondo de edición de onda</translation> - </message> -</context> <context> <name>AppearanceDialogBase</name> <message> - <source>MusE: Appearance Settings</source> - <translation type="obsolete">MusE: Configuración de apariencia</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="+1681"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="+1688"/> <source>Apply</source> <translation>Aplicar</translation> </message> @@ -375,7 +155,7 @@ y mas información.</translation> <translation>Cancelar</translation> </message> <message> - <location line="-1668"/> + <location line="-1675"/> <source>Arranger</source> <translation>Arreglador</translation> </message> @@ -384,10 +164,6 @@ y mas información.</translation> <source>Parts</source> <translation>Regiones</translation> </message> - <message> - <source>show frames</source> - <translation type="obsolete">mostrar frames</translation> - </message> <message> <location line="+12"/> <source>show names</source> @@ -453,14 +229,6 @@ y mas información.</translation> <source>Background picture</source> <translation>Imagen de fondo</translation> </message> - <message> - <source>bg</source> - <translation type="obsolete">fondo</translation> - </message> - <message> - <source>select...</source> - <translation type="obsolete">selecciona...</translation> - </message> <message> <location line="+58"/> <source>show snap grid</source> @@ -476,22 +244,6 @@ y mas información.</translation> <source>Items</source> <translation>Objetos</translation> </message> - <message> - <source>selected</source> - <translation type="obsolete">seleccionado</translation> - </message> - <message> - <source>current:</source> - <translation type="obsolete">actual:</translation> - </message> - <message> - <source>change...</source> - <translation type="obsolete">cambia...</translation> - </message> - <message> - <source>dynamic colors for track activity in arranger</source> - <translation type="obsolete">colores dinámicos para actividad en el arreglador</translation> - </message> <message> <location line="+824"/> <source>Style/Fonts</source> @@ -543,7 +295,12 @@ y mas información.</translation> <translation>Motif Plus</translation> </message> <message> - <location line="+73"/> + <location line="+8"/> + <source>May require restarting MusE for best results</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+72"/> <source>Fonts</source> <translation>Tipografía</translation> </message> @@ -613,7 +370,7 @@ y mas información.</translation> <translation>...</translation> </message> <message> - <location line="-633"/> + <location line="-640"/> <source>Color name:</source> <translation>Nombre de color</translation> </message> @@ -623,7 +380,7 @@ y mas información.</translation> <translation>Opacidad global</translation> </message> <message> - <location line="+449"/> + <location line="+456"/> <source>Font 4</source> <translation>Tipografía 4</translation> </message> @@ -633,7 +390,7 @@ y mas información.</translation> <translation>Tipografía 5</translation> </message> <message> - <location line="-1228"/> + <location line="-1235"/> <source>Palette</source> <translation>Paleta</translation> </message> @@ -693,7 +450,7 @@ y mas información.</translation> <translation>Limpiar</translation> </message> <message> - <location line="+953"/> + <location line="+960"/> <source>Style Sheet:</source> <translation>Hoja de estilo</translation> </message> @@ -704,16863 +461,11658 @@ y mas información.</translation> </message> </context> <context> - <name>Arranger</name> + <name>ArrangerColumnsBase</name> <message> - <source>Cursor</source> - <translation type="obsolete">Cursor</translation> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="+14"/> + <source>Configure arranger columns</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Snap</source> - <translation type="obsolete">Snap</translation> + <location line="+6"/> + <source>Columns:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Len</source> - <translation type="obsolete">Longitud</translation> + <location line="+23"/> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished">Nombre:</translation> </message> <message> - <source>NO</source> - <translation type="obsolete">No</translation> + <location line="+14"/> + <source>Controller type:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>TrackInfo</source> - <translation type="obsolete">Información de pista</translation> + <location line="+10"/> + <location line="+3"/> + <source>Midi controller type</source> + <translation type="unfinished">Tipo de controlador MIDI</translation> </message> <message> - <source>Track</source> - <translation type="obsolete">Pista</translation> + <location line="+4"/> + <source>Control7</source> + <translation type="unfinished">Control7</translation> </message> <message> - <source>Type</source> - <translation type="obsolete">Tipo</translation> + <location line="+5"/> + <source>Control14</source> + <translation type="unfinished">Control14</translation> </message> <message> - <source>midi song type</source> - <translation type="obsolete">tipo de canción midi</translation> + <location line="+5"/> + <source>RPN</source> + <translation type="unfinished">RPN</translation> </message> <message> - <source>Pitch</source> - <translation type="obsolete">Tono</translation> + <location line="+5"/> + <source>NRPN</source> + <translation type="unfinished">NRPN</translation> </message> <message> - <source>midi pitch</source> - <translation type="obsolete">tono midi</translation> + <location line="+5"/> + <source>RPN14</source> + <translation type="unfinished">RPN14</translation> </message> <message> - <source>global midi pitch shift</source> - <translation type="obsolete">desplazamiento de tono midi</translation> + <location line="+5"/> + <source>NRPN14</source> + <translation type="unfinished">NRPN14</translation> </message> <message> - <source>Tempo</source> - <translation type="obsolete">Tempo</translation> + <location line="+5"/> + <source>Pitch</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>midi tempo</source> - <translation type="obsolete">tempo midi</translation> + <location line="+5"/> + <source>Program</source> + <translation type="unfinished">Programa</translation> </message> <message> - <source>O-Port</source> - <translation type="obsolete">Port de Salida</translation> + <location line="+12"/> + <source>H-Ctrl</source> + <translation type="unfinished">Control-H</translation> </message> <message> - <source>Arranger</source> - <translation type="obsolete">Arreglador</translation> + <location line="+19"/> + <location line="+3"/> + <source>Midi controller number high byte</source> + <translation type="unfinished">Controlar número alto del byte MIDI</translation> </message> <message> - <source>Off</source> - <translation type="obsolete">apagado</translation> + <location line="+16"/> + <source>L-Ctrl</source> + <translation type="unfinished">Control-L</translation> </message> <message> - <source>Bar</source> - <translation type="obsolete">compás</translation> + <location line="+19"/> + <location line="+3"/> + <source>Midi controller number low byte</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>GM</source> - <translation type="obsolete">GM</translation> + <location line="+3"/> + <source>*</source> + <comment>wild card</comment> + <translation type="unfinished">*</translation> </message> <message> - <source>GS</source> - <translation type="obsolete">GS</translation> + <location line="+34"/> + <source>affect CCs at</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>XG</source> - <translation type="obsolete">XG</translation> - </message> - <message> - <source>N</source> - <translation type="obsolete">N</translation> - </message> - <message> - <source>R</source> - <translation type="obsolete">R</translation> + <location line="+15"/> + <source>begin of song</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>A</source> - <translation type="obsolete">A</translation> + <location line="+10"/> + <source>current position</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>M</source> - <translation type="obsolete">M</translation> + <location line="+17"/> + <source>&Add</source> + <translation type="unfinished">&Agregar</translation> </message> <message> - <source>S</source> - <translation type="obsolete">S</translation> + <location line="+7"/> + <source>&Delete</source> + <translation type="unfinished">&Borrar</translation> </message> <message> - <source>C</source> - <translation type="obsolete">C</translation> + <location line="+7"/> + <source>Done</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>Awl::MidiVolEntry</name> <message> - <source>Ch</source> - <translation type="obsolete">Ch</translation> + <location filename="../../awl/midivolentry.cpp" line="+37"/> + <source>off</source> + <translation>apagado</translation> </message> <message> - <source>T</source> - <translation type="obsolete">T</translation> + <location line="+1"/> + <source>db</source> + <translation>dB</translation> </message> +</context> +<context> + <name>Awl::VolEntry</name> <message> - <source>Master</source> - <translation type="obsolete">Maestro</translation> + <location filename="../../awl/volentry.cpp" line="+34"/> + <source>off</source> + <translation>Apagar</translation> </message> +</context> +<context> + <name>ClipListEditorBase</name> <message> - <source>Group A</source> - <translation type="obsolete">Grupo A</translation> + <location filename="../../muse/widgets/cliplisteditorbase.ui" line="+17"/> + <source>MusE: ClipList</source> + <translation>MusE: Lista de archivos de audio</translation> </message> <message> - <source>Group B</source> - <translation type="obsolete">Grupo B</translation> + <location line="+19"/> + <source>Name</source> + <translation>Nombre</translation> </message> <message> - <source>Group C</source> - <translation type="obsolete">Grupo C</translation> + <location line="+11"/> + <source>Refs</source> + <translation>Referencias</translation> </message> <message> - <source>Group D</source> - <translation type="obsolete">Grupo D</translation> + <location line="+11"/> + <source>Samplerate</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Enable Recording</source> - <translation type="obsolete">Habilita captura</translation> + <location line="+11"/> + <source>Len</source> + <translation>Duración</translation> </message> <message> - <source>Solo Indicator</source> - <translation type="obsolete">Indicador de solo</translation> + <location line="+11"/> + <source>Data</source> + <translation>Datos</translation> </message> <message> - <source>Track Type</source> - <translation type="obsolete">Tipo de pista</translation> + <location line="+14"/> + <source>Clip Properties</source> + <translation>Propiedades del Clip</translation> </message> <message> - <source>Time Lock</source> - <translation type="obsolete">Bloqueo de tiempo</translation> + <location line="+12"/> + <source>Pos:</source> + <translation>Posición:</translation> </message> <message> - <source>Port</source> - <translation type="obsolete">Puerto</translation> + <location line="+17"/> + <source>Len:</source> + <translation>Duración:</translation> </message> </context> <context> - <name>ArrangerView</name> - <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">pánico</translation> - </message> - <message> - <source>C&ut</source> - <translation type="obsolete">C&ortar</translation> - </message> + <name>CommentBase</name> <message> - <source>&Copy</source> - <translation type="obsolete">&Copiar</translation> + <location filename="../../muse/widgets/commentbase.ui" line="+14"/> + <source>Form1</source> + <translation>Form1</translation> </message> <message> - <source>&Paste</source> - <translation type="obsolete">&Pegar</translation> + <location line="+26"/> + <source>Track Comment</source> + <translation>Comentario de la pista</translation> </message> <message> - <source>Add Track</source> - <translation type="obsolete">Agregar Pista</translation> + <location line="+26"/> + <source>Track 1</source> + <translation>Pista 1</translation> </message> +</context> +<context> + <name>ConfigMidiFileBase</name> <message> - <source>Select</source> - <translation type="obsolete">Seleccionar</translation> + <location filename="../../muse/widgets/configmidifilebase.ui" line="+202"/> + <source>&OK</source> + <translation>&OK</translation> </message> <message> - <source>Select &All</source> - <translation type="obsolete">Seleccion&ar Todo</translation> + <location line="+16"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Cancelar</translation> </message> <message> - <source>&Deselect All</source> - <translation type="obsolete">&Deseleccionar Todo</translation> + <location line="-56"/> + <source>0 (single track)</source> + <translation>0 (una sola pista)</translation> </message> <message> - <source>Invert &Selection</source> - <translation type="obsolete">Invertir &Selección</translation> + <location line="+5"/> + <source>1 (multiple tracks)</source> + <translation>1 (Pistas multiples)</translation> </message> <message> - <source>&Inside Loop</source> - <translation type="obsolete">&Interior de bucle</translation> + <location line="-52"/> + <source>Format:</source> + <translation>Formato:</translation> </message> <message> - <source>&Outside Loop</source> - <translation type="obsolete">&Exterior de Bucle</translation> + <location line="-48"/> + <source>96</source> + <translation>96</translation> </message> <message> - <source>All &Parts on Track</source> - <translation type="obsolete">Todas las &Partes de la pista</translation> + <location line="+5"/> + <source>192</source> + <translation>192</translation> </message> <message> - <source>Score</source> - <translation type="obsolete">Partitura</translation> + <location line="+5"/> + <source>384</source> + <translation>384</translation> </message> <message> - <source>Pianoroll</source> - <translation type="obsolete">Pianola</translation> + <location line="+64"/> + <source>Division:</source> + <translation>División:</translation> </message> <message> - <source>Drums</source> - <translation type="obsolete">Percusión</translation> + <location line="-36"/> + <source>Copyright:</source> + <translation>Derecho de autor</translation> </message> <message> - <source>List</source> - <translation type="obsolete">Lista</translation> + <location line="-91"/> + <source>MusE: Config Midi File Import/Export</source> + <translation>MusE: Configuración de la importacion/exportación MIDI</translation> </message> <message> - <source>Wave</source> - <translation type="obsolete">Audio</translation> + <location line="+15"/> + <source>Import:</source> + <translation>Importado</translation> </message> <message> - <source>Mastertrack</source> - <translation type="obsolete">Pista Maestra</translation> + <location line="+9"/> + <source>Split tracks into &parts</source> + <translation>Dividir en pistas y regiones</translation> </message> <message> - <source>Graphic</source> - <translation type="obsolete">Gráfico</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+P</source> + <translation>Alt+P</translation> </message> <message> - <source>Midi &Transform</source> - <translation type="obsolete">&Transformación MIDI</translation> + <location line="-6"/> + <source>Split tracks into parts, or one single part</source> + <translation>Dividir en pistas y regiones o una sola región.</translation> </message> <message> - <source>Global Cut</source> - <translation type="obsolete">Corte global</translation> + <location line="+22"/> + <source>Export:</source> + <translation>Exportado:</translation> </message> <message> - <source>Global Insert</source> - <translation type="obsolete">Inserción Global</translation> + <location line="+31"/> + <source>Enable extended smf format (currently not implemented)</source> + <translation>Habilitar formato extendido smf (no implementado)</translation> </message> <message> - <source>Global Split</source> - <translation type="obsolete">Partición Global</translation> + <location line="+7"/> + <source>Use &2-byte time signatures instead of standard 4</source> + <translation>Compás de 2 bytes</translation> </message> <message> - <source>&Edit</source> - <translation type="obsolete">&Editar</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+2</source> + <translation>Alt+2</translation> </message> <message> - <source>&Structure</source> - <translation type="obsolete">E&structura</translation> + <location line="+33"/> + <source>Note: Format 0 uses the FIRST midi track's name/comment in the arranger</source> + <translation>Nota: Formato 0 utiliza el nombre de la primera pista midi como comentario en el arreglista</translation> </message> <message> - <source>Functions</source> - <translation type="obsolete">Funciones</translation> + <location line="+20"/> + <source>Save space by replacing note-offs with &zero velocity note-ons</source> + <translation>Ahorro de espacio por la sustitución de "note-off" con cero y la velocidad de "note-on"</translation> </message> <message> - <source>Transpose</source> - <translation type="obsolete">Transponer</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+Z</source> + <translation>Alt+Z</translation> </message> </context> <context> - <name>AudioConfBase</name> + <name>CrescendoBase</name> <message> - <source>MusE: Audio Configuration</source> - <translation type="obsolete">MusE: Configuración de Audio</translation> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/crescendobase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Crescendo/Decrescendo</source> + <translation>MusE: Crescendo/Decrescendo</translation> </message> <message> - <source>&Apply</source> - <translation type="obsolete">&Aplicar</translation> + <location line="+12"/> + <source>Range</source> + <translation>Rango</translation> </message> <message> - <source>&OK</source> - <translation type="obsolete">C&orrecto</translation> + <location line="+12"/> + <source>Looped Events</source> + <translation>Eventos en bucle</translation> </message> <message> - <source>&Cancel</source> - <translation type="obsolete">&Cancelar</translation> + <location line="+7"/> + <source>Selected Looped</source> + <translation>Seleccionar bucles</translation> </message> <message> - <source>Audio Parameters</source> - <translation type="obsolete">Parámetros de Audio</translation> + <location line="+13"/> + <source>Values</source> + <translation>Valores</translation> </message> <message> - <source>32</source> - <translation type="obsolete">32</translation> + <location line="+18"/> + <source>Start velocity</source> + <translation>Velocidad al inicio</translation> </message> <message> - <source>64</source> - <translation type="obsolete">64</translation> + <location line="+10"/> + <location line="+43"/> + <source> %</source> + <translation> %</translation> </message> <message> - <source>128</source> - <translation type="obsolete">128</translation> + <location line="-27"/> + <source>End velocity</source> + <translation>Velocidad al final</translation> </message> <message> - <source>256</source> - <translation type="obsolete">256</translation> + <location line="+7"/> + <source>Absolute</source> + <translation>Absoluto</translation> </message> <message> - <source>512</source> - <translation type="obsolete">512</translation> + <location line="+10"/> + <source>Relative</source> + <translation>Relativo</translation> </message> <message> - <source>1024</source> - <translation type="obsolete">1024</translation> + <location line="+60"/> + <source>OK</source> + <translation>Aceptar</translation> </message> <message> - <source>2048</source> - <translation type="obsolete">2048</translation> + <location line="+13"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Cancelar</translation> </message> +</context> +<context> + <name>DeicsOnzeGui</name> <message> - <source>4096</source> - <translation type="obsolete">4096</translation> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="+540"/> + <source>Save configuration</source> + <translation>Guardar configuración</translation> </message> <message> - <source>Frame Size:</source> - <translation type="obsolete">Tamaño de ventana:</translation> + <location line="+41"/> + <location line="+7"/> + <location line="+1185"/> + <location line="+7"/> + <location line="+218"/> + <location line="+7"/> + <location line="+160"/> + <location line="+7"/> + <location line="+165"/> + <location line="+7"/> + <source>Critical Error</source> + <translation>Error critico</translation> </message> <message> - <source>Delay:</source> - <translation type="obsolete">Retardo:</translation> + <location line="-1762"/> + <location line="+1192"/> + <location line="+225"/> + <location line="+167"/> + <location line="+172"/> + <source>Cannot open file %1</source> + <translation>No se puede abrir el archivo %1</translation> </message> <message> - <source>Sample Rate:</source> - <translation type="obsolete">Velocidad de muestreo:</translation> - </message> + <location line="-1749"/> + <location line="+1192"/> + <location line="+225"/> + <location line="+167"/> + <location line="+172"/> + <source>Parsing error for file %1</source> + <translation>Error de análisis del archivo %1</translation> + </message> <message> - <source>44100</source> - <translation type="obsolete">44100</translation> + <location line="-1722"/> + <location line="+1364"/> + <source>Load category dialog</source> + <translation>Cargar diálogo de la categoría</translation> </message> <message> - <source>48000</source> - <translation type="obsolete">48000</translation> + <location line="-226"/> + <source>Load set dialog</source> + <translation>Cargar grupo de diálogos</translation> </message> <message> - <source>96000</source> - <translation type="obsolete">96000</translation> + <location line="+67"/> + <source>Save set dialog</source> + <translation>Guardar grupo de diálogos</translation> </message> <message> - <source>Audio Driver</source> - <translation type="obsolete">Controlador de Audio</translation> + <location line="+24"/> + <source>New category</source> + <translation>Nueva categoria</translation> </message> <message> - <source>Use Alsa</source> - <translation type="obsolete">Usa Alsa</translation> + <location line="+2"/> + <location line="+101"/> + <source>Delete category</source> + <translation>Borrar categoria</translation> </message> <message> - <source>Use JACK</source> - <translation type="obsolete">Usa Jack</translation> + <location line="-99"/> + <source>Load category</source> + <translation>Cargar categoria</translation> </message> <message> - <source>No Audio</source> - <translation type="obsolete">Sin Audio</translation> + <location line="+2"/> + <source>Save category</source> + <translation>Guardar categoria</translation> </message> <message> - <source>Status:</source> - <translation type="obsolete">Estado:</translation> + <location line="+7"/> + <source>Load set</source> + <translation>Cargar grupo</translation> </message> <message> - <source>TextLabel6</source> - <translation type="obsolete">EtiquetadeTexto16</translation> + <location line="+2"/> + <source>Save set</source> + <translation>Guardar grupo</translation> </message> -</context> -<context> - <name>AudioMixerApp</name> <message> - <source>1/2 channel</source> - <translation type="obsolete">Canales 1/2</translation> + <location line="+2"/> + <source>Delete set</source> + <translation>Borrar grupo</translation> </message> <message> - <source>pre fader - post fader</source> - <translation type="obsolete">pre fader - port fader</translation> + <location line="+9"/> + <source>New subcategory</source> + <translation>Nueva subcategoria</translation> </message> <message> - <source>record</source> - <translation type="obsolete">grabar</translation> + <location line="+3"/> + <location line="+243"/> + <source>Delete subcategory</source> + <translation>Borrar sub categoria</translation> </message> <message> - <source>mute</source> - <translation type="obsolete">silencio</translation> + <location line="-240"/> + <source>Load subcategory</source> + <translation>Crgar subcategoria</translation> </message> <message> - <source>pre fader listening</source> - <translation type="obsolete">monitorizar pre fader</translation> + <location line="+3"/> + <source>Save subcategory</source> + <translation>Guardar subcategoria</translation> </message> <message> - <source>record downmix</source> - <translation type="obsolete">downmix de captura</translation> + <location line="+17"/> + <source>New preset</source> + <translation>Nuevo preseteo</translation> </message> <message> - <source>off</source> - <translation type="obsolete">apagado</translation> + <location line="+2"/> + <location line="+389"/> + <source>Delete preset</source> + <translation>Borrar preseteo</translation> </message> <message> - <source>output routing</source> - <translation type="obsolete">ruteado de entrada</translation> + <location line="-387"/> + <source>Load preset</source> + <translation>Cargar preseteo</translation> </message> <message> - <source>&Config</source> - <translation type="obsolete">&Configuración</translation> + <location line="+2"/> + <source>Save preset</source> + <translation>Guardar preseteo</translation> </message> <message> - <source>Add Input Strip</source> - <translation type="obsolete">Agregar canal de entrada</translation> + <location line="+22"/> + <source>No more category supported</source> + <translation>No se soportan mas categorías</translation> </message> <message> - <source>S</source> - <translation type="obsolete">S</translation> + <location line="+1"/> + <source>You can not add more categories</source> + <translation>No se pueden agregar mas categorias</translation> </message> <message> - <source>Pre</source> - <translation type="obsolete">Pre</translation> + <location line="+23"/> + <location line="+169"/> + <location line="+171"/> + <source>Do you really want to delete %1 ?</source> + <translation>¿Seguro desea borrar %1 ?</translation> </message> <message> - <source>dB</source> - <translation type="obsolete">dB</translation> + <location line="-338"/> + <location line="+170"/> + <location line="+170"/> + <source>&Yes</source> + <translation>&Si</translation> + </message> + <message> + <location line="-340"/> + <location line="+170"/> + <location line="+170"/> + <source>&No</source> + <translation>&No</translation> </message> <message> - <source>MusE: Audio Mixer</source> - <translation type="obsolete">MusE: Mezclador de audio</translation> + <location line="-323"/> + <location line="+110"/> + <source>No category selected</source> + <translation>No hay categoria seleccionada</translation> </message> <message> - <source>Inputs</source> - <translation type="obsolete">Entradas</translation> + <location line="-109"/> + <location line="+110"/> + <source>You must first select a category.</source> + <translation>Primero debe seleccionar una categoria</translation> </message> <message> - <source>Synthi</source> - <translation type="obsolete">Entrada de sintetizador</translation> + <location line="-61"/> + <location line="+167"/> + <location line="+172"/> + <source>Replace or add</source> + <translation>Reemplazar o agregar</translation> </message> <message> - <source>Tracks</source> - <translation type="obsolete">Pistas</translation> + <location line="-338"/> + <source>%1 is supposed to be affected to the hbank number %2, but there is already one on this slot. + Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?</source> + <translation>%1 Se supone que es el número de banco superior afectado %2, pero ya hay uno en esta ranura. + ¿Quiere reemplazarlo o añadir una ranura libre después?</translation> </message> <message> - <source>Groups</source> - <translation type="obsolete">Grupos</translation> + <location line="+3"/> + <location line="+168"/> + <location line="+171"/> + <source>&Replace</source> + <translation>&Reemplazar</translation> </message> <message> - <source>Master</source> - <translation type="obsolete">Maestro</translation> + <location line="-339"/> + <location line="+168"/> + <location line="+171"/> + <source>&Add</source> + <translation>&Agregar</translation> </message> <message> - <source>Group A</source> - <translation type="obsolete">Grupo A</translation> + <location line="-329"/> + <location line="+167"/> + <location line="+171"/> + <source>Download error</source> + <translation>Error de descarga</translation> </message> <message> - <source>Group B</source> - <translation type="obsolete">Grupo B</translation> + <location line="-337"/> + <source>There is no more free category slot.</source> + <translation>No hay mas lugar para categorías.</translation> </message> <message> - <source>Group C</source> - <translation type="obsolete">Grupo C</translation> + <location line="+28"/> + <source>Save category dialog</source> + <translation>Guardar dialogo de categoria</translation> </message> <message> - <source>Group D</source> - <translation type="obsolete">Grupo D</translation> + <location line="+30"/> + <source>No more subcategory supported</source> + <translation>No se soportan mas sub categorías</translation> </message> <message> - <source>&Create</source> - <translation type="obsolete">&Crear</translation> + <location line="+1"/> + <source>You can not add more subcategories</source> + <translation>No se pueden agregar mas sub categorias</translation> </message> -</context> -<context> - <name>AudioStrip</name> <message> - <source>off</source> - <translation type="obsolete">apagado</translation> + <location line="+42"/> + <location line="+113"/> + <source>No subcategory selected</source> + <translation>No hay subcategoria seleccionada</translation> </message> <message> - <source>Pan</source> - <translation type="obsolete">Bal</translation> + <location line="-112"/> + <location line="+113"/> + <source>You must first select a subcategory.</source> + <translation>Primero debe seleccionar una sub categoria</translation> </message> <message> - <source>S</source> - <translation type="obsolete">S</translation> + <location line="-101"/> + <source>Load subcategory dialog</source> + <translation>Cargar dialogo de subcategoria</translation> </message> <message> - <source>1/2 channel</source> - <translation type="obsolete">Canales 1/2</translation> + <location line="+39"/> + <source>%1 is supposed to be affected to the lbank number %2, but there is already one on this slot. + Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?</source> + <translation>%1 Se supone que es el número de banco inferior afectado %2, pero ya hay uno en esta ranura. + ¿Quiere reemplazarlo o añadir una ranura libre después?</translation> </message> <message> - <source>Pre</source> - <translation type="obsolete">Pre</translation> + <location line="+14"/> + <source>There is no more free subcategory slot.</source> + <translation>No hay mas lugar para sub categorías.</translation> </message> <message> - <source>pre fader - post fader</source> - <translation type="obsolete">pre fader - port fader</translation> + <location line="+29"/> + <source>Save subcategory dialog</source> + <translation>Guardar dialogo de subcategoria</translation> </message> <message> - <source>dB</source> - <translation type="obsolete">dB</translation> + <location line="+33"/> + <source>No more preset supported</source> + <translation>No se soportan mas preseteos</translation> </message> <message> - <source>record</source> - <translation type="obsolete">grabar</translation> + <location line="+1"/> + <source>You can not add more presets</source> + <translation>No se pueden agregar mas preseteos</translation> </message> <message> - <source>mute</source> - <translation type="obsolete">silencio</translation> + <location line="+39"/> + <location line="+3"/> + <location line="+111"/> + <source>No preset selected</source> + <translation>No hay preseteos seleccionados</translation> </message> <message> - <source>record downmix</source> - <translation type="obsolete">downmix de captura</translation> + <location line="-113"/> + <location line="+3"/> + <location line="+111"/> + <source>You must first select a preset.</source> + <translation>Primero selecciones un preseteo.</translation> </message> <message> - <source>pre fader listening</source> - <translation type="obsolete">monitorizar pre fader</translation> + <location line="-98"/> + <source>Load preset dialog</source> + <translation>Cargar dialogo de preseteo</translation> </message> <message> - <source>output routing</source> - <translation type="obsolete">ruteado de entrada</translation> + <location line="+39"/> + <source>%1 is supposed to be affected to the prog number %2, but there is already one on this slot. + Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?</source> + <translation>%1 Se supone que es afectada el número del programa %2,pero ya hay uno en esta ranura. + ¿Quieres reemplazarlo o añadir una ranura libre después?</translation> </message> <message> - <source>Channel</source> - <translation type="obsolete">Canal</translation> + <location line="+13"/> + <source>There is no more free preset slot.</source> + <translation>No hay mas lugar para preseteos.</translation> </message> -</context> -<context> - <name>Awl::MidiVolEntry</name> <message> - <location filename="../../awl/midivolentry.cpp" line="+37"/> - <source>off</source> - <translation>apagado</translation> + <location line="+29"/> + <source>Save preset dialog</source> + <translation>Guardar dialogo de preseteo</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>db</source> - <translation>dB</translation> + <location line="+124"/> + <source>Browse set dialog</source> + <translation>Buscar ajustes de diálogo</translation> </message> -</context> -<context> - <name>Awl::VolEntry</name> <message> - <location filename="../../awl/volentry.cpp" line="+34"/> - <source>off</source> - <translation>Apagar</translation> + <location line="+39"/> + <source>Browse image dialog</source> + <translation>Buscar imagen de dialogo</translation> </message> </context> <context> - <name>BigTime</name> + <name>DeicsOnzeGuiBase</name> <message> - <source>MusE: Bigtime</source> - <translation type="obsolete">MusE: Big Time</translation> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="+15"/> + <source>DeicsOnze</source> + <translation>DeicsOnze</translation> </message> <message> - <source>minute</source> - <translation type="obsolete">minuto</translation> + <location line="+40"/> + <source>&Preset</source> + <translation>&Preseteos</translation> </message> <message> - <source>second</source> - <translation type="obsolete">segundo</translation> + <location line="+15"/> + <source>Program numerous</source> + <translation>Numero de programa</translation> </message> <message> - <source>frame</source> - <translation type="obsolete">frame</translation> + <location line="+16"/> + <source>INITVOICE</source> + <translation>InitVoice</translation> </message> <message> - <source>subframe</source> - <translation type="obsolete">sub-frame</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ClipListEdit</name> + <location line="+17"/> + <source>LBank</source> + <translation>Banco inferior</translation> + </message> <message> - <source>MusE: Clip List Editor</source> - <translation type="obsolete">MusE: Editor de lista de clips</translation> + <location line="+5"/> + <source>Subcategory</source> + <translation>Subcategoria</translation> </message> <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">pánico</translation> + <location line="+11"/> + <location line="+42"/> + <source>Bank numerous</source> + <translation>Numero de banco</translation> </message> -</context> -<context> - <name>ClipListEditorBase</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/cliplisteditorbase.ui" line="+17"/> - <source>MusE: ClipList</source> - <translation>MusE: Lista de archivos de audio</translation> + <location line="-26"/> + <location line="+13"/> + <source>NONE</source> + <translation>Ninguno</translation> </message> <message> - <location line="+19"/> - <source>Name</source> - <translation>Nombre</translation> + <location line="+57"/> + <source>HBank</source> + <translation>Banco superior</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>Refs</source> - <translation>Referencias</translation> + <location line="+5"/> + <source>Category</source> + <translation>Categoria</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>Start</source> - <translation>Inicio</translation> + <location line="+15"/> + <source>Prog</source> + <translation>Programa</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>Len</source> - <translation>Duración</translation> + <location line="+5"/> + <source>Preset</source> + <translation>Preselección</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>Data</source> - <translation>Datos</translation> + <location line="+25"/> + <source>DeicsOnze v0.5.5 Copyright (c) 2004-2006 Nil Geisweiller. Published under GPL licence.</source> + <translation>DeicsOnze v0.5.5 Derechos Reservados(c) 2004-2006 Nil Geisweiller. Publicado bajo licencia GPL.</translation> </message> <message> - <location line="+14"/> - <source>Clip Properties</source> - <translation>Propiedades del Clip</translation> + <location line="+8"/> + <source>&Global</source> + <translation>&Global</translation> </message> <message> <location line="+12"/> - <source>Pos:</source> - <translation>Posición:</translation> + <source>Pitch Envelope</source> + <translation>Envolvente de afinación</translation> </message> <message> - <location line="+17"/> - <source>Len:</source> - <translation>Duración:</translation> + <location line="+18"/> + <source>PL3</source> + <translation>PL3</translation> </message> -</context> -<context> - <name>CommentBase</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/commentbase.ui" line="+14"/> - <source>Form1</source> - <translation>Form1</translation> + <location line="+13"/> + <source>PL2</source> + <translation>PL2</translation> </message> <message> - <location line="+26"/> - <source>Track Comment</source> - <translation>Comentario de la pista</translation> + <location line="+13"/> + <source>PL1</source> + <translation>PL1</translation> </message> <message> - <location line="+26"/> - <source>Track 1</source> - <translation>Pista 1</translation> + <location line="+13"/> + <source>PR1</source> + <translation>PR1</translation> </message> -</context> -<context> - <name>ConfigMidiFileBase</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/configmidifilebase.ui" line="+202"/> - <source>&OK</source> - <translation>&OK</translation> + <location line="+13"/> + <source>PR2</source> + <translation>PR2</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>PR3</source> + <translation>PR3</translation> </message> <message> + <location line="+23"/> <location line="+16"/> - <source>&Cancel</source> - <translation>&Cancelar</translation> + <location line="+16"/> + <location line="+16"/> + <location line="+16"/> + <location line="+16"/> + <location line="+125"/> + <source>Pitch modulation depth</source> + <translation>Profundidad de modulación de tono</translation> </message> <message> - <location line="-56"/> - <source>0 (single track)</source> - <translation>0 (una sola pista)</translation> + <location line="-106"/> + <source>LFO</source> + <translation>LFO</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>1 (multiple tracks)</source> - <translation>1 (Pistas multiples)</translation> + <location line="+15"/> + <source>LFO Sync</source> + <translation>LFO Sync</translation> </message> <message> - <location line="-52"/> - <source>Format:</source> - <translation>Formato:</translation> + <location line="+7"/> + <source>Pitch modulation sensitivity</source> + <translation>Pitch modulation sensitivity</translation> </message> <message> - <location line="-48"/> - <source>96</source> - <translation>96</translation> + <location line="+13"/> + <source>Pitch Modulation Sensitivity</source> + <translation>Pitch Modulation Sensitivity</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>192</source> - <translation>192</translation> + <location line="+22"/> + <source>LFO Delay</source> + <translation>LFO Delay</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>384</source> - <translation>384</translation> + <location line="+19"/> + <source>LFO delay</source> + <translation>LFO delay</translation> </message> <message> - <location line="+64"/> - <source>Division:</source> - <translation>División:</translation> + <location line="+10"/> + <source>LFO speed</source> + <translation>LFO speed</translation> </message> <message> - <location line="-36"/> - <source>Copyright:</source> - <translation>Derecho de autor</translation> + <location line="+10"/> + <source>Amplitude modulation depth</source> + <translation>Amplitude modulation depth</translation> </message> <message> - <source>Enable extended smf format</source> - <translation type="obsolete">Habilita el formato extendido de smf</translation> + <location line="+20"/> + <source>Amplitude modulation sensitivity</source> + <translation>Amplitude modulation sensitivity</translation> </message> <message> - <location line="-91"/> - <source>MusE: Config Midi File Import/Export</source> - <translation>MusE: Configuración de la importacion/exportación MIDI</translation> + <location line="+13"/> + <source>Amplitude Modulation Sensitivity</source> + <translation>Amplitude Modulation Sensitivity</translation> </message> <message> - <location line="+15"/> - <source>Import:</source> - <translation>Importado</translation> + <location line="+25"/> + <source>AMS</source> + <translation>AMS</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>Split tracks into &parts</source> - <translation>Dividir en pistas y regiones</translation> + <location line="+10"/> + <source>LFO Waveform</source> + <translation>LFO Waveform</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+P</source> - <translation>Alt+P</translation> + <location line="+52"/> + <location line="+57"/> + <source>Pitch Modulation Depth</source> + <translation>Pitch Modulation Depth</translation> </message> <message> - <location line="-6"/> - <source>Split tracks into parts, or one single part</source> - <translation>Dividir en pistas y regiones o una sola región.</translation> + <location line="-32"/> + <source>PMD</source> + <translation>PMD</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> - <source>Export:</source> - <translation>Exportado:</translation> + <location line="+10"/> + <source>LFO Speed</source> + <translation>LFO Speed</translation> </message> <message> - <location line="+31"/> - <source>Enable extended smf format (currently not implemented)</source> - <translation>Habilitar formato extendido smf (no implementado)</translation> + <location line="+47"/> + <source>AMD</source> + <translation>AMD</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Use &2-byte time signatures instead of standard 4</source> - <translation>Compás de 2 bytes</translation> + <location line="+13"/> + <source>Speed</source> + <translation>Velocidad</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+2</source> - <translation>Alt+2</translation> + <location line="+13"/> + <source>Delay</source> + <translation>Delay</translation> </message> <message> - <location line="+33"/> - <source>Note: Format 0 uses the FIRST midi track's name/comment in the arranger</source> - <translation>Nota: Formato 0 utiliza el nombre de la primera pista midi como comentario en el arreglista</translation> + <location line="+13"/> + <source>PMS</source> + <translation>PMS</translation> </message> <message> - <location line="+20"/> - <source>Save space by replacing note-offs with &zero velocity note-ons</source> - <translation>Ahorro de espacio por la sustitución de "note-off" con cero y la velocidad de "note-on"</translation> + <location line="+13"/> + <location line="+15"/> + <source>Modulation Matrix</source> + <translation>Modulation Matrix</translation> </message> <message> <location line="+3"/> - <source>Alt+Z</source> - <translation>Alt+Z</translation> + <source><b>Algorithm 1</b> : <i>Op 1</i> modulated by <i>Op 2</i> modulated by <i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i><br> +<b>Algorithm 2</b> : <i>Op 1</i> modulated by <i>Op 2</i> modulated by both <i>Op 3</i> and <i>Op 4</i><br> +<b>Algorithm 3</b> : <i>Op 1</i> modulated by both <i>Op 4</i> and <i>Op 2</i> modulated by <i>Op 3</i><br> +<b>Algorithm 4</b> : <i>Op 1</i> modulated by both <i>Op 2</i> and <i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i><br> +<b>Algorithm 5</b> : (<i>Op 1</i> modulated by <i>Op 2</i>) add to (<i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i>) <br> +<b>Algorithm 6</b> : addition of the three <i>Op 1, 2, 3</i> all modulated by <i>Op 4</i><br> +<b>Algorithm 7</b> : addition of the three <i>Op 1, 2, 3</i> with <i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i><br> +<b>Algorithm 8</b> : addition of the four <i>Op 1, 2, 3, 4</i></source> + <translation><b>Algorithm 1</b> : <i>Op 1</i> modulated by <i>Op 2</i> modulated by <i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i><br> +<b>Algorithm 2</b> : <i>Op 1</i> modulated by <i>Op 2</i> modulated by both <i>Op 3</i> and <i>Op 4</i><br> +<b>Algorithm 3</b> : <i>Op 1</i> modulated by both <i>Op 4</i> and <i>Op 2</i> modulated by <i>Op 3</i><br> +<b>Algorithm 4</b> : <i>Op 1</i> modulated by both <i>Op 2</i> and <i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i><br> +<b>Algorithm 5</b> : (<i>Op 1</i> modulated by <i>Op 2</i>) add to (<i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i>) <br> +<b>Algorithm 6</b> : addition of the three <i>Op 1, 2, 3</i> all modulated by <i>Op 4</i><br> +<b>Algorithm 7</b> : addition of the three <i>Op 1, 2, 3</i> with <i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i><br> +<b>Algorithm 8</b> : addition of the four <i>Op 1, 2, 3, 4</i></translation> </message> -</context> -<context> - <name>CrescendoBase</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/crescendobase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Crescendo/Decrescendo</source> - <translation>MusE: Crescendo/Decrescendo</translation> + <location line="+98"/> + <source>Op4 Feedback</source> + <translation>Op4 Feedback</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Range</source> - <translation>Rango</translation> + <location line="+15"/> + <location line="+19"/> + <source>Feedback level of the operator 4</source> + <translation>Feedback level of the operator 4</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Looped Events</source> - <translation>Eventos en bucle</translation> + <location line="+13"/> + <location line="+15"/> + <location line="+19"/> + <source>Transpose</source> + <translation>Transponer</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Looped</source> - <translation>Seleccionar bucles</translation> + <location line="+17"/> + <source>Op &1</source> + <translation>Op &1</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Values</source> - <translation>Valores</translation> + <location line="+12"/> + <source>Scaling 1</source> + <translation>Scaling 1</translation> </message> <message> <location line="+18"/> - <source>Start velocity</source> - <translation>Velocidad al inicio</translation> + <source>LS1</source> + <translation>LS1</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>RS1</source> + <translation>RS1</translation> </message> <message> <location line="+10"/> - <location line="+43"/> - <source> %</source> - <translation> %</translation> + <location line="+63"/> + <location line="+970"/> + <location line="+32"/> + <location line="+609"/> + <location line="+32"/> + <location line="+809"/> + <location line="+32"/> + <source>Rate Scaling</source> + <translation>Rate Scaling</translation> </message> <message> - <location line="-27"/> - <source>End velocity</source> - <translation>Velocidad al final</translation> + <location line="-2544"/> + <location line="+28"/> + <location line="+241"/> + <location line="+736"/> + <location line="+28"/> + <location line="+136"/> + <location line="+480"/> + <location line="+25"/> + <location line="+239"/> + <location line="+577"/> + <location line="+25"/> + <location line="+136"/> + <source>Attack Rate of the operator 1</source> + <translation>Attack Rate of the operator 1</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Absolute</source> - <translation>Absoluto</translation> + <location line="-2626"/> + <location line="+25"/> + <location line="+952"/> + <location line="+50"/> + <location line="+594"/> + <location line="+47"/> + <location line="+794"/> + <location line="+47"/> + <source>Level Scaling</source> + <translation>Level Scaling</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Relative</source> - <translation>Relativo</translation> + <location line="-2461"/> + <source>Amplitude Envelope 1</source> + <translation>Amplitude Envelope 1</translation> </message> <message> - <location line="+60"/> - <source>OK</source> - <translation>Aceptar</translation> + <location line="+18"/> + <source>RR1</source> + <translation>RR1</translation> </message> <message> <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Cancelar</translation> + <source>D1R1</source> + <translation>D1R1</translation> </message> -</context> -<context> - <name>CtrlPanel</name> <message> - <source>select controller</source> - <translation type="obsolete">selecciona controlador</translation> + <location line="+13"/> + <source>D1L1</source> + <translation>D1L1</translation> </message> <message> - <source>remove panel</source> - <translation type="obsolete">quitar panel</translation> + <location line="+13"/> + <source>D2R1</source> + <translation>D2R1</translation> </message> <message> - <source>other ...</source> - <translation type="obsolete">otro ...</translation> + <location line="+7"/> + <location line="+662"/> + <location line="+741"/> + <location line="+744"/> + <source>Release Rate</source> + <translation>Release Rate</translation> </message> - <message> - <source>Sel</source> - <translation type="obsolete">Sel</translation> + <message utf8="true"> + <location line="-2137"/> + <location line="+662"/> + <location line="+741"/> + <location line="+744"/> + <source>2° Decay Rate</source> + <translation>2° Decay Rate</translation> </message> - <message> - <source>x</source> - <translation type="obsolete">x</translation> + <message utf8="true"> + <location line="-2137"/> + <location line="+662"/> + <location line="+741"/> + <location line="+744"/> + <source>1° Decay Level</source> + <translation>1° Decay Level</translation> </message> - <message> - <source>Velocity</source> - <translation type="obsolete">Velocidad</translation> + <message utf8="true"> + <location line="-2137"/> + <location line="+662"/> + <location line="+741"/> + <location line="+744"/> + <source>1° Decay Rate</source> + <translation>1° Decay Rate</translation> </message> <message> - <source>Pitch</source> - <translation type="obsolete">Tono</translation> + <location line="-2137"/> + <location line="+547"/> + <location line="+741"/> + <location line="+744"/> + <source>Attack Rate</source> + <translation>Attack Rate</translation> </message> <message> - <source>S</source> - <translation type="obsolete">S</translation> + <location line="-2016"/> + <source>AR1</source> + <translation>AR1</translation> </message> <message> - <source>off</source> - <translation type="obsolete">apagado</translation> + <location line="+32"/> + <source>Detune, OSCWave, EGShift 1</source> + <translation>Detune, OSCWave, EGShift 1</translation> </message> -</context> -<context> - <name>DeicsOnzeGui</name> <message> - <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="+540"/> - <source>Save configuration</source> - <translation>Guardar configuración</translation> + <location line="+18"/> + <source>DET1</source> + <translation>DET1</translation> </message> <message> - <location line="+41"/> - <location line="+7"/> - <location line="+1185"/> - <location line="+7"/> - <location line="+218"/> - <location line="+7"/> - <location line="+160"/> - <location line="+7"/> - <location line="+165"/> <location line="+7"/> - <source>Critical Error</source> - <translation>Error critico</translation> - </message> - <message> - <location line="-1762"/> - <location line="+1192"/> - <location line="+225"/> - <location line="+167"/> - <location line="+172"/> - <source>Cannot open file %1</source> - <translation>No se puede abrir el archivo %1</translation> + <location line="+16"/> + <location line="+884"/> + <location line="+16"/> + <location line="+728"/> + <location line="+16"/> + <location line="+722"/> + <location line="+16"/> + <location line="+3414"/> + <source>Detune</source> + <translation>Detune</translation> </message> <message> - <location line="-1749"/> - <location line="+1192"/> - <location line="+225"/> - <location line="+167"/> - <location line="+172"/> - <source>Parsing error for file %1</source> - <translation>Error de análisis del archivo %1</translation> + <location line="-5762"/> + <location line="+897"/> + <location line="+744"/> + <location line="+738"/> + <source>EG Shift</source> + <translation>EG Shift</translation> </message> <message> - <location line="-1722"/> - <location line="+1364"/> - <source>Load category dialog</source> - <translation>Cargar diálogo de la categoría</translation> + <location line="-2375"/> + <location line="+897"/> + <location line="+744"/> + <location line="+738"/> + <source>96dB</source> + <translation>96dB</translation> </message> <message> - <location line="-226"/> - <source>Load set dialog</source> - <translation>Cargar grupo de diálogos</translation> + <location line="-2374"/> + <location line="+897"/> + <location line="+744"/> + <location line="+738"/> + <source>48dB</source> + <translation>48dB</translation> </message> <message> - <location line="+67"/> - <source>Save set dialog</source> - <translation>Guardar grupo de diálogos</translation> + <location line="-2374"/> + <location line="+897"/> + <location line="+744"/> + <location line="+738"/> + <source>24dB</source> + <translation>24dB</translation> </message> <message> - <location line="+24"/> - <source>New category</source> - <translation>Nueva categoria</translation> + <location line="-2374"/> + <location line="+897"/> + <location line="+744"/> + <location line="+738"/> + <source>12dB</source> + <translation>12dB</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <location line="+101"/> - <source>Delete category</source> - <translation>Borrar categoria</translation> + <location line="-2368"/> + <location line="+897"/> + <location line="+744"/> + <location line="+738"/> + <source>Wave form</source> + <translation>Wave form</translation> </message> <message> - <location line="-99"/> - <source>Load category</source> - <translation>Cargar categoria</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Save category</source> - <translation>Guardar categoria</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Load set</source> - <translation>Cargar grupo</translation> + <location line="-2376"/> + <location line="+897"/> + <location line="+744"/> + <location line="+738"/> + <source>Wave form 1 = <i>sin(<b>t</b>)</i><br> +Wave form 2 = <i>sin(<b>t</b>)*abs(sin(<b>t</b>))</i><br> +Wave form 3 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(<b>t</b>) else 0</i><br> +Wave form 4 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(<b>t</b>)*abs(sin(<b>t</b>)) else 0</i><br> +Wave form 5 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t</b>) else 0</i><br> +Wave form 6 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t</b>)*abs(sin(2*<b>t</b>)) else 0</i><br> +Wave form 7 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then abs(sin(2*<b>t</b>)) else 0</i><br> +Wave form 8 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t</b>)*sin(2*<b>t</b>) else 0</i></source> + <translation>Wave form 1 = <i>sin(<b>t</b>)</i><br> +Wave form 2 = <i>sin(<b>t</b>)*abs(sin(<b>t</b>))</i><br> +Wave form 3 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(<b>t</b>) else 0</i><br> +Wave form 4 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(<b>t</b>)*abs(sin(<b>t</b>)) else 0</i><br> +Wave form 5 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t</b>) else 0</i><br> +Wave form 6 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t</b>)*abs(sin(2*<b>t</b>)) else 0</i><br> +Wave form 7 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then abs(sin(2*<b>t</b>)) else 0</i><br> +Wave form 8 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t</b>)*sin(2*<b>t</b>) else 0</i></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Save set</source> - <translation>Guardar grupo</translation> + <location line="-2284"/> + <source>Sensitivity 1</source> + <translation>Sensitivity 1</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Delete set</source> - <translation>Borrar grupo</translation> + <location line="+18"/> + <source>KVS1</source> + <translation>KVS1</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>New subcategory</source> - <translation>Nueva subcategoria</translation> + <location line="+10"/> + <location line="+910"/> + <location line="+744"/> + <location line="+738"/> + <source>Amplitude Modulation Enable</source> + <translation>Amplitude Modulation Enable</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <location line="+243"/> - <source>Delete subcategory</source> - <translation>Borrar sub categoria</translation> + <location line="-2389"/> + <source>AME1</source> + <translation>AME1</translation> </message> <message> - <location line="-240"/> - <source>Load subcategory</source> - <translation>Crgar subcategoria</translation> + <location line="+7"/> + <location line="+932"/> + <location line="+744"/> + <location line="+738"/> + <source>Keyboard Velocity Sensitivity</source> + <translation>Keyboard Velocity Sensitivity</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Save subcategory</source> - <translation>Guardar subcategoria</translation> + <location line="-2398"/> + <location line="+900"/> + <location line="+744"/> + <location line="+738"/> + <source>Key Velocity Sensitivity</source> + <translation>Key Velocity Sensitivity</translation> </message> <message> - <location line="+17"/> - <source>New preset</source> - <translation>Nuevo preseteo</translation> + <location line="-2357"/> + <source>EBS1</source> + <translation>EBS1</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <location line="+389"/> - <source>Delete preset</source> - <translation>Borrar preseteo</translation> + <location line="+10"/> + <location line="+894"/> + <location line="+744"/> + <location line="+738"/> + <source>EG Bias Sensitivity</source> + <translation>EG Bias Sensitivity</translation> </message> <message> - <location line="-387"/> - <source>Load preset</source> - <translation>Cargar preseteo</translation> + <location line="-2357"/> + <location line="+891"/> + <location line="+744"/> + <location line="+738"/> + <source>Eg Bias Sensitivity</source> + <translation>Eg Bias Sensitivity</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Save preset</source> - <translation>Guardar preseteo</translation> + <location line="-2360"/> + <source>Frequency 1</source> + <translation>Frequency 1</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> - <source>No more category supported</source> - <translation>No se soportan mas categorías</translation> + <location line="+18"/> + <source>Coarse 1</source> + <translation>Coarse 1</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>You can not add more categories</source> - <translation>No se pueden agregar mas categorias</translation> + <location line="+7"/> + <location line="+315"/> + <location line="+905"/> + <location line="+580"/> + <source>Coarse Ratio</source> + <translation>Coarse Ratio</translation> </message> <message> - <location line="+23"/> - <location line="+169"/> - <location line="+171"/> - <source>Do you really want to delete %1 ?</source> - <translation>¿Seguro desea borrar %1 ?</translation> + <location line="-1787"/> + <source>Fine 1</source> + <translation>Fine 1</translation> </message> <message> - <location line="-338"/> - <location line="+170"/> - <location line="+170"/> - <source>&Yes</source> - <translation>&Si</translation> + <location line="+7"/> + <location line="+315"/> + <location line="+908"/> + <location line="+577"/> + <source>Fine Ratio</source> + <translation>Fine Ratio</translation> </message> <message> - <location line="-340"/> - <location line="+170"/> - <location line="+170"/> - <source>&No</source> - <translation>&No</translation> + <location line="-1787"/> + <source>Freq 1</source> + <translation>Freq 1</translation> </message> <message> - <location line="-323"/> - <location line="+110"/> - <source>No category selected</source> - <translation>No hay categoria seleccionada</translation> + <location line="+10"/> + <location line="+315"/> + <location line="+908"/> + <location line="+577"/> + <source>Fixed Frequency</source> + <translation>Fixed Frequency</translation> </message> <message> - <location line="-109"/> - <location line="+110"/> - <source>You must first select a category.</source> - <translation>Primero debe seleccionar una categoria</translation> + <location line="-1784"/> + <location line="+315"/> + <location line="+908"/> + <location line="+577"/> + <source>Toggle Fix Frequency</source> + <translation>Toggle Fix Frequency</translation> </message> <message> - <location line="-61"/> - <location line="+167"/> - <location line="+172"/> - <source>Replace or add</source> - <translation>Reemplazar o agregar</translation> + <location line="-1797"/> + <location line="+315"/> + <location line="+908"/> + <location line="+577"/> + <source>FIX</source> + <translation>FIX</translation> </message> <message> - <location line="-338"/> - <source>%1 is supposed to be affected to the hbank number %2, but there is already one on this slot. - Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?</source> - <translation>%1 Se supone que es el número de banco superior afectado %2, pero ya hay uno en esta ranura. - ¿Quiere reemplazarlo o añadir una ranura libre después?</translation> + <location line="-1790"/> + <source>OUT 1</source> + <translation>OUT 1</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <location line="+168"/> - <location line="+171"/> - <source>&Replace</source> - <translation>&Reemplazar</translation> + <location line="+12"/> + <location line="+429"/> + <location line="+641"/> + <location line="+841"/> + <source>Output Volume</source> + <translation>Output Volume</translation> </message> <message> - <location line="-339"/> - <location line="+168"/> - <location line="+171"/> - <source>&Add</source> - <translation>&Agregar</translation> + <location line="-1898"/> + <location line="+429"/> + <location line="+641"/> + <location line="+841"/> + <location line="+803"/> + <location line="+2768"/> + <source>Volume</source> + <translation>Volume</translation> </message> <message> - <location line="-329"/> - <location line="+167"/> - <location line="+171"/> - <source>Download error</source> - <translation>Error de descarga</translation> + <location line="-5453"/> + <source>Op &2</source> + <translation>Op &2</translation> </message> <message> - <location line="-337"/> - <source>There is no more free category slot.</source> - <translation>No hay mas lugar para categorías.</translation> + <location line="+12"/> + <source>Amplitude Envelope 2</source> + <translation>Amplitude Envelope 2</translation> </message> <message> <location line="+28"/> - <source>Save category dialog</source> - <translation>Guardar dialogo de categoria</translation> + <source>D1R2</source> + <translation>D1R2</translation> </message> <message> - <location line="+30"/> - <source>No more subcategory supported</source> - <translation>No se soportan mas sub categorías</translation> + <location line="+13"/> + <source>D1L2</source> + <translation>D1L2</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>You can not add more subcategories</source> - <translation>No se pueden agregar mas sub categorias</translation> + <location line="+13"/> + <source>D2R2</source> + <translation>D2R2</translation> </message> <message> - <location line="+42"/> - <location line="+113"/> - <source>No subcategory selected</source> - <translation>No hay subcategoria seleccionada</translation> + <location line="+13"/> + <source>RR2</source> + <translation>RR2</translation> </message> <message> - <location line="-112"/> - <location line="+113"/> - <source>You must first select a subcategory.</source> - <translation>Primero debe seleccionar una sub categoria</translation> + <location line="+13"/> + <source>AR2</source> + <translation>AR2</translation> </message> <message> - <location line="-101"/> - <source>Load subcategory dialog</source> - <translation>Cargar dialogo de subcategoria</translation> + <location line="+72"/> + <source>Frequency 2</source> + <translation>Frequency 2</translation> </message> <message> - <location line="+39"/> - <source>%1 is supposed to be affected to the lbank number %2, but there is already one on this slot. - Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?</source> - <translation>%1 Se supone que es el número de banco inferior afectado %2, pero ya hay uno en esta ranura. - ¿Quiere reemplazarlo o añadir una ranura libre después?</translation> + <location line="+18"/> + <source>Coarse 2</source> + <translation>Coarse 2</translation> </message> <message> - <location line="+14"/> - <source>There is no more free subcategory slot.</source> - <translation>No hay mas lugar para sub categorías.</translation> + <location line="+20"/> + <source>Fine 2</source> + <translation>Fine 2</translation> </message> <message> - <location line="+29"/> - <source>Save subcategory dialog</source> - <translation>Guardar dialogo de subcategoria</translation> + <location line="+20"/> + <source>Freq 2</source> + <translation>Freq 2</translation> </message> <message> - <location line="+33"/> - <source>No more preset supported</source> - <translation>No se soportan mas preseteos</translation> + <location line="+39"/> + <source>Scaling 2</source> + <translation>Scaling 2</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>You can not add more presets</source> - <translation>No se pueden agregar mas preseteos</translation> + <location line="+18"/> + <source>LS2</source> + <translation>LS2</translation> </message> <message> - <location line="+39"/> - <location line="+3"/> - <location line="+111"/> - <source>No preset selected</source> - <translation>No hay preseteos seleccionados</translation> + <location line="+13"/> + <source>RS2</source> + <translation>RS2</translation> </message> <message> - <location line="-113"/> - <location line="+3"/> - <location line="+111"/> - <source>You must first select a preset.</source> - <translation>Primero selecciones un preseteo.</translation> + <location line="+83"/> + <source>OUT 2</source> + <translation>OUT 2</translation> </message> <message> - <location line="-98"/> - <source>Load preset dialog</source> - <translation>Cargar dialogo de preseteo</translation> + <location line="+50"/> + <source>Detune, OSCWave, EGShift 2</source> + <translation>Detune, OSCWave, EGShift 2</translation> </message> <message> - <location line="+39"/> - <source>%1 is supposed to be affected to the prog number %2, but there is already one on this slot. - Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?</source> - <translation>%1 Se supone que es afectada el número del programa %2,pero ya hay uno en esta ranura. - ¿Quieres reemplazarlo o añadir una ranura libre después?</translation> + <location line="+18"/> + <source>DET2</source> + <translation>DET2</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>There is no more free preset slot.</source> - <translation>No hay mas lugar para preseteos.</translation> + <location line="+182"/> + <source>Sensitivity 2</source> + <translation>Sensitivity 2</translation> </message> <message> - <location line="+29"/> - <source>Save preset dialog</source> - <translation>Guardar dialogo de preseteo</translation> + <location line="+18"/> + <source>EBS2</source> + <translation>EBS2</translation> </message> <message> - <location line="+124"/> - <source>Browse set dialog</source> - <translation>Buscar ajustes de diálogo</translation> + <location line="+13"/> + <source>KVS2</source> + <translation>KVS2</translation> </message> <message> - <location line="+39"/> - <source>Browse image dialog</source> - <translation>Buscar imagen de dialogo</translation> + <location line="+13"/> + <source>AME2</source> + <translation>AME2</translation> </message> -</context> -<context> - <name>DeicsOnzeGuiBase</name> <message> - <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="+15"/> - <source>DeicsOnze</source> - <translation>DeicsOnze</translation> + <location line="+72"/> + <source>Op &3</source> + <translation>Op &3</translation> </message> <message> - <location line="+40"/> - <source>&Preset</source> - <translation>&Preseteos</translation> + <location line="+12"/> + <source>Amplitude Envelope 3</source> + <translation>Amplitude Envelope 3</translation> </message> <message> - <location line="+15"/> - <source>Program numerous</source> - <translation>Numero de programa</translation> + <location line="+28"/> + <source>D1R3</source> + <translation>D1R3</translation> </message> <message> - <location line="+16"/> - <source>INITVOICE</source> - <translation>InitVoice</translation> + <location line="+13"/> + <source>D1L3</source> + <translation>D1L3</translation> </message> <message> - <location line="+17"/> - <source>LBank</source> - <translation>Banco inferior</translation> + <location line="+13"/> + <source>D2R3</source> + <translation>D2R3</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Subcategory</source> - <translation>Subcategoria</translation> + <location line="+13"/> + <source>RR3</source> + <translation>RR3</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <location line="+42"/> - <source>Bank numerous</source> - <translation>Numero de banco</translation> + <location line="+13"/> + <source>AR3</source> + <translation>AR3</translation> </message> <message> - <location line="-26"/> - <location line="+13"/> - <source>NONE</source> - <translation>Ninguno</translation> + <location line="+72"/> + <source>Scaling 3</source> + <translation>Scaling 3</translation> </message> <message> - <location line="+57"/> - <source>HBank</source> - <translation>Banco superior</translation> + <location line="+18"/> + <source>LS3</source> + <translation>LS3</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Category</source> - <translation>Categoria</translation> + <location line="+13"/> + <source>RS3</source> + <translation>RS3</translation> </message> <message> - <location line="+15"/> - <source>Prog</source> - <translation>Programa</translation> + <location line="+80"/> + <source>OUT 3</source> + <translation>OUT 3</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Preset</source> - <translation>Preselección</translation> + <location line="+50"/> + <source>Frequency 3</source> + <translation>Frequency 3</translation> </message> <message> - <location line="+25"/> - <source>DeicsOnze v0.5.5 Copyright (c) 2004-2006 Nil Geisweiller. Published under GPL licence.</source> - <translation>DeicsOnze v0.5.5 Derechos Reservados(c) 2004-2006 Nil Geisweiller. Publicado bajo licencia GPL.</translation> + <location line="+18"/> + <source>Coarse 3</source> + <translation>Coarse 3</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>&Global</source> - <translation>&Global</translation> + <location line="+23"/> + <source>Fine 3</source> + <translation>Fine 3</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Pitch Envelope</source> - <translation>Envolvente de afinación</translation> + <location line="+23"/> + <source>Freq 3</source> + <translation>Freq 3</translation> + </message> + <message> + <location line="+39"/> + <source>Detune, OSCWave, EGShift 3</source> + <translation>Detune, OSCWave, EGShift 3</translation> </message> <message> <location line="+18"/> - <source>PL3</source> - <translation>PL3</translation> + <source>DET3</source> + <translation>DET3</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>PL2</source> - <translation>PL2</translation> + <location line="+182"/> + <source>Sensitivity 3</source> + <translation>Sensitivity 3</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>PL1</source> - <translation>PL1</translation> + <location line="+18"/> + <source>EBS3</source> + <translation>EBS3</translation> </message> <message> <location line="+13"/> - <source>PR1</source> - <translation>PR1</translation> + <source>KVS3</source> + <translation>KVS3</translation> </message> <message> <location line="+13"/> - <source>PR2</source> - <translation>PR2</translation> + <source>AME3</source> + <translation>AME3</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>PR3</source> - <translation>PR3</translation> + <location line="+72"/> + <source>Op &4</source> + <translation>Op &4</translation> </message> <message> - <location line="+23"/> - <location line="+16"/> - <location line="+16"/> - <location line="+16"/> - <location line="+16"/> - <location line="+16"/> - <location line="+125"/> - <source>Pitch modulation depth</source> - <translation>Profundidad de modulación de tono</translation> + <location line="+12"/> + <source>amplitude Envelope 4</source> + <translation>amplitude Envelope 4</translation> </message> <message> - <location line="-106"/> - <source>LFO</source> - <translation>LFO</translation> + <location line="+28"/> + <source>AR4</source> + <translation>AR4</translation> </message> <message> - <location line="+15"/> - <source>LFO Sync</source> - <translation>LFO Sync</translation> + <location line="+13"/> + <source>D1R4</source> + <translation>D1R4</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Pitch modulation sensitivity</source> - <translation>Pitch modulation sensitivity</translation> + <location line="+13"/> + <source>D1L4</source> + <translation>D1L4</translation> </message> <message> <location line="+13"/> - <source>Pitch Modulation Sensitivity</source> - <translation>Pitch Modulation Sensitivity</translation> + <source>D2R4</source> + <translation>D2R4</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> - <source>LFO Delay</source> - <translation>LFO Delay</translation> + <location line="+13"/> + <source>RR4</source> + <translation>RR4</translation> </message> <message> - <location line="+19"/> - <source>LFO delay</source> - <translation>LFO delay</translation> + <location line="+72"/> + <source>Frequency 4</source> + <translation>Frequency 4</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>LFO speed</source> - <translation>LFO speed</translation> + <location line="+18"/> + <source>Coarse 4</source> + <translation>Coarse 4</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Amplitude modulation depth</source> - <translation>Amplitude modulation depth</translation> + <location line="+20"/> + <source>Fine 4</source> + <translation>Fine 4</translation> </message> <message> <location line="+20"/> - <source>Amplitude modulation sensitivity</source> - <translation>Amplitude modulation sensitivity</translation> + <source>Freq 4</source> + <translation>Freq 4</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Amplitude Modulation Sensitivity</source> - <translation>Amplitude Modulation Sensitivity</translation> + <location line="+39"/> + <source>Scaling 4</source> + <translation>Scaling 4</translation> </message> <message> - <location line="+25"/> - <source>AMS</source> - <translation>AMS</translation> + <location line="+18"/> + <source>LS4</source> + <translation>LS4</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>LFO Waveform</source> - <translation>LFO Waveform</translation> + <location line="+13"/> + <source>RS4</source> + <translation>RS4</translation> </message> <message> - <location line="+52"/> - <location line="+57"/> - <source>Pitch Modulation Depth</source> - <translation>Pitch Modulation Depth</translation> + <location line="+80"/> + <source>OUT 4</source> + <translation>OUT 4</translation> </message> <message> - <location line="-32"/> - <source>PMD</source> - <translation>PMD</translation> + <location line="+50"/> + <source>Detune, OSCWave, EGShift 4</source> + <translation>Detune, OSCWave, EGShift 4</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>LFO Speed</source> - <translation>LFO Speed</translation> + <location line="+18"/> + <source>DET4</source> + <translation>DET4</translation> </message> <message> - <location line="+47"/> - <source>AMD</source> - <translation>AMD</translation> + <location line="+182"/> + <source>Sensitivity 4</source> + <translation>Sensitivity 4</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Speed</source> - <translation>Velocidad</translation> + <location line="+18"/> + <source>EBS4</source> + <translation>EBS4</translation> </message> <message> <location line="+13"/> - <source>Delay</source> - <translation>Delay</translation> + <source>KVS4</source> + <translation>KVS4</translation> </message> <message> <location line="+13"/> - <source>PMS</source> - <translation>PMS</translation> + <source>AME4</source> + <translation>AME4</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <location line="+15"/> - <source>Modulation Matrix</source> - <translation>Modulation Matrix</translation> + <location line="+72"/> + <source>&Func</source> + <translation>&Func</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source><b>Algorithm 1</b> : <i>Op 1</i> modulated by <i>Op 2</i> modulated by <i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i><br> -<b>Algorithm 2</b> : <i>Op 1</i> modulated by <i>Op 2</i> modulated by both <i>Op 3</i> and <i>Op 4</i><br> -<b>Algorithm 3</b> : <i>Op 1</i> modulated by both <i>Op 4</i> and <i>Op 2</i> modulated by <i>Op 3</i><br> -<b>Algorithm 4</b> : <i>Op 1</i> modulated by both <i>Op 2</i> and <i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i><br> -<b>Algorithm 5</b> : (<i>Op 1</i> modulated by <i>Op 2</i>) add to (<i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i>) <br> -<b>Algorithm 6</b> : addition of the three <i>Op 1, 2, 3</i> all modulated by <i>Op 4</i><br> -<b>Algorithm 7</b> : addition of the three <i>Op 1, 2, 3</i> with <i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i><br> -<b>Algorithm 8</b> : addition of the four <i>Op 1, 2, 3, 4</i></source> - <translation><b>Algorithm 1</b> : <i>Op 1</i> modulated by <i>Op 2</i> modulated by <i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i><br> -<b>Algorithm 2</b> : <i>Op 1</i> modulated by <i>Op 2</i> modulated by both <i>Op 3</i> and <i>Op 4</i><br> -<b>Algorithm 3</b> : <i>Op 1</i> modulated by both <i>Op 4</i> and <i>Op 2</i> modulated by <i>Op 3</i><br> -<b>Algorithm 4</b> : <i>Op 1</i> modulated by both <i>Op 2</i> and <i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i><br> -<b>Algorithm 5</b> : (<i>Op 1</i> modulated by <i>Op 2</i>) add to (<i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i>) <br> -<b>Algorithm 6</b> : addition of the three <i>Op 1, 2, 3</i> all modulated by <i>Op 4</i><br> -<b>Algorithm 7</b> : addition of the three <i>Op 1, 2, 3</i> with <i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i><br> -<b>Algorithm 8</b> : addition of the four <i>Op 1, 2, 3, 4</i></translation> + <location line="+18"/> + <source>Delay Pan Depth</source> + <translation>Delay Pan Depth</translation> </message> <message> - <location line="+98"/> - <source>Op4 Feedback</source> - <translation>Op4 Feedback</translation> + <location line="+34"/> + <source>Delay Pan LFO Freq</source> + <translation>Delay Pan LFO Freq</translation> </message> <message> - <location line="+15"/> - <location line="+19"/> - <source>Feedback level of the operator 4</source> - <translation>Feedback level of the operator 4</translation> + <location line="+53"/> + <source>Delay Ch Send Level </source> + <translation>Delay Ch Send Level </translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <location line="+15"/> - <location line="+19"/> - <source>Transpose</source> - <translation>Transponer</translation> + <location line="+22"/> + <location line="+1123"/> + <location line="+215"/> + <source>Channel Chorus</source> + <translation>Channel Chorus</translation> </message> <message> - <location line="+17"/> - <source>Op &1</source> - <translation>Op &1</translation> + <location line="-1316"/> + <source>Delay Feedback</source> + <translation>Delay Feedback</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Scaling 1</source> - <translation>Scaling 1</translation> + <location line="+44"/> + <source>Delay On/Off, Return Level</source> + <translation>Delay On/Off, Return Level</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>LS1</source> - <translation>LS1</translation> + <location line="+15"/> + <location line="+1079"/> + <location line="+92"/> + <source>On</source> + <translation>On</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>RS1</source> - <translation>RS1</translation> + <location line="-1142"/> + <source>Delay Beat Ratio</source> + <translation>Delay Beat Ratio</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <location line="+63"/> - <location line="+970"/> - <location line="+32"/> - <location line="+609"/> - <location line="+32"/> - <location line="+809"/> - <location line="+32"/> - <source>Rate Scaling</source> - <translation>Rate Scaling</translation> + <location line="+50"/> + <source>Delay BPM</source> + <translation>Delay BPM</translation> </message> <message> - <location line="-2544"/> - <location line="+28"/> - <location line="+241"/> - <location line="+736"/> - <location line="+28"/> - <location line="+136"/> - <location line="+480"/> + <location line="+51"/> + <source>Foot Control</source> + <translation>Foot Control</translation> + </message> + <message> + <location line="+12"/> + <location line="+10"/> + <location line="+10"/> + <location line="+26"/> <location line="+25"/> - <location line="+239"/> - <location line="+577"/> + <location line="+51"/> + <location line="+35"/> + <location line="+13"/> + <location line="+22"/> + <location line="+13"/> + <location line="+64"/> + <location line="+22"/> + <location line="+10"/> + <location line="+10"/> + <location line="+10"/> + <location line="+65"/> <location line="+25"/> - <location line="+136"/> - <source>Attack Rate of the operator 1</source> - <translation>Attack Rate of the operator 1</translation> + <location line="+25"/> + <location line="+48"/> + <location line="+13"/> + <location line="+22"/> + <location line="+13"/> + <location line="+22"/> + <location line="+10"/> + <location line="+52"/> + <location line="+25"/> + <location line="+61"/> + <location line="+15"/> + <location line="+22"/> + <source>Pitch Bend Range</source> + <translation>Pitch Bend Range</translation> </message> <message> - <location line="-2626"/> - <location line="+25"/> - <location line="+952"/> - <location line="+50"/> - <location line="+594"/> - <location line="+47"/> - <location line="+794"/> - <location line="+47"/> - <source>Level Scaling</source> - <translation>Level Scaling</translation> + <location line="-703"/> + <location line="+210"/> + <location line="+91"/> + <location line="+140"/> + <source>Pitch</source> + <translation>Pitch</translation> </message> <message> - <location line="-2461"/> - <source>Amplitude Envelope 1</source> - <translation>Amplitude Envelope 1</translation> + <location line="-378"/> + <location line="+134"/> + <location line="+143"/> + <location line="+217"/> + <source>Amplitude</source> + <translation>Amplitude</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>RR1</source> - <translation>RR1</translation> + <location line="-448"/> + <source>Modulation Wheel</source> + <translation>Modulation Wheel</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>D1R1</source> - <translation>D1R1</translation> + <location line="+109"/> + <source>Breath Control</source> + <translation>Breath Control</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>D1L1</source> - <translation>D1L1</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>D2R1</source> - <translation>D2R1</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <location line="+662"/> - <location line="+741"/> - <location line="+744"/> - <source>Release Rate</source> - <translation>Release Rate</translation> - </message> - <message utf8="true"> - <location line="-2137"/> - <location line="+662"/> - <location line="+741"/> - <location line="+744"/> - <source>2° Decay Rate</source> - <translation>2° Decay Rate</translation> - </message> - <message utf8="true"> - <location line="-2137"/> - <location line="+662"/> - <location line="+741"/> - <location line="+744"/> - <source>1° Decay Level</source> - <translation>1° Decay Level</translation> - </message> - <message utf8="true"> - <location line="-2137"/> - <location line="+662"/> - <location line="+741"/> - <location line="+744"/> - <source>1° Decay Rate</source> - <translation>1° Decay Rate</translation> - </message> - <message> - <location line="-2137"/> - <location line="+547"/> - <location line="+741"/> - <location line="+744"/> - <source>Attack Rate</source> - <translation>Attack Rate</translation> - </message> - <message> - <location line="-2016"/> - <source>AR1</source> - <translation>AR1</translation> - </message> - <message> - <location line="+32"/> - <source>Detune, OSCWave, EGShift 1</source> - <translation>Detune, OSCWave, EGShift 1</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>DET1</source> - <translation>DET1</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <location line="+16"/> - <location line="+884"/> - <location line="+16"/> - <location line="+728"/> - <location line="+16"/> - <location line="+722"/> - <location line="+16"/> - <location line="+3414"/> - <source>Detune</source> - <translation>Detune</translation> - </message> - <message> - <location line="-5762"/> - <location line="+897"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>EG Shift</source> - <translation>EG Shift</translation> - </message> - <message> - <location line="-2375"/> - <location line="+897"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>96dB</source> - <translation>96dB</translation> - </message> - <message> - <location line="-2374"/> - <location line="+897"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>48dB</source> - <translation>48dB</translation> - </message> - <message> - <location line="-2374"/> - <location line="+897"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>24dB</source> - <translation>24dB</translation> - </message> - <message> - <location line="-2374"/> - <location line="+897"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>12dB</source> - <translation>12dB</translation> - </message> - <message> - <location line="-2368"/> - <location line="+897"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>Wave form</source> - <translation>Wave form</translation> - </message> - <message> - <location line="-2376"/> - <location line="+897"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>Wave form 1 = <i>sin(<b>t</b>)</i><br> -Wave form 2 = <i>sin(<b>t</b>)*abs(sin(<b>t</b>))</i><br> -Wave form 3 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(<b>t</b>) else 0</i><br> -Wave form 4 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(<b>t</b>)*abs(sin(<b>t</b>)) else 0</i><br> -Wave form 5 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t</b>) else 0</i><br> -Wave form 6 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t</b>)*abs(sin(2*<b>t</b>)) else 0</i><br> -Wave form 7 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then abs(sin(2*<b>t</b>)) else 0</i><br> -Wave form 8 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t</b>)*sin(2*<b>t</b>) else 0</i></source> - <translation>Wave form 1 = <i>sin(<b>t</b>)</i><br> -Wave form 2 = <i>sin(<b>t</b>)*abs(sin(<b>t</b>))</i><br> -Wave form 3 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(<b>t</b>) else 0</i><br> -Wave form 4 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(<b>t</b>)*abs(sin(<b>t</b>)) else 0</i><br> -Wave form 5 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t</b>) else 0</i><br> -Wave form 6 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t</b>)*abs(sin(2*<b>t</b>)) else 0</i><br> -Wave form 7 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then abs(sin(2*<b>t</b>)) else 0</i><br> -Wave form 8 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t</b>)*sin(2*<b>t</b>) else 0</i></translation> - </message> - <message> - <location line="-2284"/> - <source>Sensitivity 1</source> - <translation>Sensitivity 1</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>KVS1</source> - <translation>KVS1</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <location line="+910"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>Amplitude Modulation Enable</source> - <translation>Amplitude Modulation Enable</translation> - </message> - <message> - <location line="-2389"/> - <source>AME1</source> - <translation>AME1</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <location line="+932"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>Keyboard Velocity Sensitivity</source> - <translation>Keyboard Velocity Sensitivity</translation> - </message> - <message> - <location line="-2398"/> - <location line="+900"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>Key Velocity Sensitivity</source> - <translation>Key Velocity Sensitivity</translation> - </message> - <message> - <location line="-2357"/> - <source>EBS1</source> - <translation>EBS1</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <location line="+894"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>EG Bias Sensitivity</source> - <translation>EG Bias Sensitivity</translation> - </message> - <message> - <location line="-2357"/> - <location line="+891"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>Eg Bias Sensitivity</source> - <translation>Eg Bias Sensitivity</translation> - </message> - <message> - <location line="-2360"/> - <source>Frequency 1</source> - <translation>Frequency 1</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Coarse 1</source> - <translation>Coarse 1</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <location line="+315"/> - <location line="+905"/> - <location line="+580"/> - <source>Coarse Ratio</source> - <translation>Coarse Ratio</translation> - </message> - <message> - <location line="-1787"/> - <source>Fine 1</source> - <translation>Fine 1</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <location line="+315"/> - <location line="+908"/> - <location line="+577"/> - <source>Fine Ratio</source> - <translation>Fine Ratio</translation> - </message> - <message> - <location line="-1787"/> - <source>Freq 1</source> - <translation>Freq 1</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <location line="+315"/> - <location line="+908"/> - <location line="+577"/> - <source>Fixed Frequency</source> - <translation>Fixed Frequency</translation> - </message> - <message> - <location line="-1784"/> - <location line="+315"/> - <location line="+908"/> - <location line="+577"/> - <source>Toggle Fix Frequency</source> - <translation>Toggle Fix Frequency</translation> - </message> - <message> - <location line="-1797"/> - <location line="+315"/> - <location line="+908"/> - <location line="+577"/> - <source>FIX</source> - <translation>FIX</translation> - </message> - <message> - <location line="-1790"/> - <source>OUT 1</source> - <translation>OUT 1</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <location line="+429"/> - <location line="+641"/> - <location line="+841"/> - <source>Output Volume</source> - <translation>Output Volume</translation> - </message> - <message> - <location line="-1898"/> - <location line="+429"/> - <location line="+641"/> - <location line="+841"/> - <location line="+803"/> - <location line="+2768"/> - <source>Volume</source> - <translation>Volume</translation> - </message> - <message> - <location line="-5453"/> - <source>Op &2</source> - <translation>Op &2</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Amplitude Envelope 2</source> - <translation>Amplitude Envelope 2</translation> - </message> - <message> - <location line="+28"/> - <source>D1R2</source> - <translation>D1R2</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>D1L2</source> - <translation>D1L2</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>D2R2</source> - <translation>D2R2</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>RR2</source> - <translation>RR2</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>AR2</source> - <translation>AR2</translation> - </message> - <message> - <location line="+72"/> - <source>Frequency 2</source> - <translation>Frequency 2</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Coarse 2</source> - <translation>Coarse 2</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Fine 2</source> - <translation>Fine 2</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Freq 2</source> - <translation>Freq 2</translation> - </message> - <message> - <location line="+39"/> - <source>Scaling 2</source> - <translation>Scaling 2</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>LS2</source> - <translation>LS2</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>RS2</source> - <translation>RS2</translation> - </message> - <message> - <location line="+83"/> - <source>OUT 2</source> - <translation>OUT 2</translation> - </message> - <message> - <location line="+50"/> - <source>Detune, OSCWave, EGShift 2</source> - <translation>Detune, OSCWave, EGShift 2</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>DET2</source> - <translation>DET2</translation> - </message> - <message> - <location line="+182"/> - <source>Sensitivity 2</source> - <translation>Sensitivity 2</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>EBS2</source> - <translation>EBS2</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>KVS2</source> - <translation>KVS2</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>AME2</source> - <translation>AME2</translation> - </message> - <message> - <location line="+72"/> - <source>Op &3</source> - <translation>Op &3</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Amplitude Envelope 3</source> - <translation>Amplitude Envelope 3</translation> - </message> - <message> - <location line="+28"/> - <source>D1R3</source> - <translation>D1R3</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>D1L3</source> - <translation>D1L3</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>D2R3</source> - <translation>D2R3</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>RR3</source> - <translation>RR3</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>AR3</source> - <translation>AR3</translation> - </message> - <message> - <location line="+72"/> - <source>Scaling 3</source> - <translation>Scaling 3</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>LS3</source> - <translation>LS3</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>RS3</source> - <translation>RS3</translation> - </message> - <message> - <location line="+80"/> - <source>OUT 3</source> - <translation>OUT 3</translation> - </message> - <message> - <location line="+50"/> - <source>Frequency 3</source> - <translation>Frequency 3</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Coarse 3</source> - <translation>Coarse 3</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>Fine 3</source> - <translation>Fine 3</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>Freq 3</source> - <translation>Freq 3</translation> - </message> - <message> - <location line="+39"/> - <source>Detune, OSCWave, EGShift 3</source> - <translation>Detune, OSCWave, EGShift 3</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>DET3</source> - <translation>DET3</translation> - </message> - <message> - <location line="+182"/> - <source>Sensitivity 3</source> - <translation>Sensitivity 3</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>EBS3</source> - <translation>EBS3</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>KVS3</source> - <translation>KVS3</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>AME3</source> - <translation>AME3</translation> - </message> - <message> - <location line="+72"/> - <source>Op &4</source> - <translation>Op &4</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>amplitude Envelope 4</source> - <translation>amplitude Envelope 4</translation> - </message> - <message> - <location line="+28"/> - <source>AR4</source> - <translation>AR4</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>D1R4</source> - <translation>D1R4</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>D1L4</source> - <translation>D1L4</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>D2R4</source> - <translation>D2R4</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>RR4</source> - <translation>RR4</translation> - </message> - <message> - <location line="+72"/> - <source>Frequency 4</source> - <translation>Frequency 4</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Coarse 4</source> - <translation>Coarse 4</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Fine 4</source> - <translation>Fine 4</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Freq 4</source> - <translation>Freq 4</translation> - </message> - <message> - <location line="+39"/> - <source>Scaling 4</source> - <translation>Scaling 4</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>LS4</source> - <translation>LS4</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>RS4</source> - <translation>RS4</translation> - </message> - <message> - <location line="+80"/> - <source>OUT 4</source> - <translation>OUT 4</translation> - </message> - <message> - <location line="+50"/> - <source>Detune, OSCWave, EGShift 4</source> - <translation>Detune, OSCWave, EGShift 4</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>DET4</source> - <translation>DET4</translation> - </message> - <message> - <location line="+182"/> - <source>Sensitivity 4</source> - <translation>Sensitivity 4</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>EBS4</source> - <translation>EBS4</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>KVS4</source> - <translation>KVS4</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>AME4</source> - <translation>AME4</translation> - </message> - <message> - <location line="+72"/> - <source>&Func</source> - <translation>&Func</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Delay Pan Depth</source> - <translation>Delay Pan Depth</translation> - </message> - <message> - <location line="+34"/> - <source>Delay Pan LFO Freq</source> - <translation>Delay Pan LFO Freq</translation> - </message> - <message> - <location line="+53"/> - <source>Delay Ch Send Level </source> - <translation>Delay Ch Send Level </translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <location line="+1123"/> - <location line="+215"/> - <source>Channel Chorus</source> - <translation>Channel Chorus</translation> - </message> - <message> - <location line="-1316"/> - <source>Delay Feedback</source> - <translation>Delay Feedback</translation> - </message> - <message> - <location line="+44"/> - <source>Delay On/Off, Return Level</source> - <translation>Delay On/Off, Return Level</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <location line="+1079"/> - <location line="+92"/> - <source>On</source> - <translation>On</translation> - </message> - <message> - <location line="-1142"/> - <source>Delay Beat Ratio</source> - <translation>Delay Beat Ratio</translation> - </message> - <message> - <location line="+50"/> - <source>Delay BPM</source> - <translation>Delay BPM</translation> - </message> - <message> - <location line="+51"/> - <source>Foot Control</source> - <translation>Foot Control</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <location line="+10"/> - <location line="+10"/> - <location line="+26"/> - <location line="+25"/> - <location line="+51"/> - <location line="+35"/> - <location line="+13"/> - <location line="+22"/> - <location line="+13"/> - <location line="+64"/> - <location line="+22"/> - <location line="+10"/> - <location line="+10"/> - <location line="+10"/> - <location line="+65"/> - <location line="+25"/> - <location line="+25"/> - <location line="+48"/> - <location line="+13"/> - <location line="+22"/> - <location line="+13"/> - <location line="+22"/> - <location line="+10"/> - <location line="+52"/> - <location line="+25"/> - <location line="+61"/> - <location line="+15"/> - <location line="+22"/> - <source>Pitch Bend Range</source> - <translation>Pitch Bend Range</translation> - </message> - <message> - <location line="-703"/> - <location line="+210"/> - <location line="+91"/> - <location line="+140"/> - <source>Pitch</source> - <translation>Pitch</translation> - </message> - <message> - <location line="-378"/> - <location line="+134"/> - <location line="+143"/> - <location line="+217"/> - <source>Amplitude</source> - <translation>Amplitude</translation> - </message> - <message> - <location line="-448"/> - <source>Modulation Wheel</source> - <translation>Modulation Wheel</translation> - </message> - <message> - <location line="+109"/> - <source>Breath Control</source> - <translation>Breath Control</translation> - </message> - <message> - <location line="+96"/> - <location line="+230"/> - <source>Pitch Bias</source> - <translation>Pitch Bias</translation> - </message> - <message> - <location line="-217"/> - <location line="+243"/> - <source>Envelope Bias</source> - <translation>Envelope Bias</translation> - </message> - <message> - <location line="-147"/> - <source>After Touch</source> - <translation>After Touch</translation> - </message> - <message> - <location line="+208"/> - <source>Phony Mode</source> - <translation>Phony Mode</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>POLY</source> - <translation>POLY</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>MONO</source> - <translation>MONO</translation> - </message> - <message> - <location line="+61"/> - <source>Potamento</source> - <translation>Portamento</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Portamento Mode</source> - <translation>Portamento Mode</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>FINGER</source> - <translation>FINGER</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>FULL</source> - <translation>FULL</translation> - </message> - <message> - <location line="+14"/> - <source>PT</source> - <translation>PT</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <location line="+25"/> - <source>Portamento Time</source> - <translation>Portamento Time</translation> - </message> - <message> - <location line="+14"/> - <source>C&horus</source> - <translation>C&horus</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Chorus Parameters</source> - <translation>Chorus Parameters</translation> - </message> - <message> - <location line="+21"/> - <location line="+215"/> - <source>Channel send level</source> - <translation>Channel send level</translation> - </message> - <message> - <location line="-171"/> - <location line="+92"/> - <source>On/Off and Return level</source> - <translation>On/Off and Return level</translation> - </message> - <message> - <location line="-48"/> - <location line="+92"/> - <source>Select LADSPA plugin</source> - <translation>Select LADSPA plugin</translation> - </message> - <message> - <location line="-80"/> - <location line="+92"/> - <source>Change plugin</source> - <translation>Cambiar efecto</translation> - </message> - <message> - <location line="-74"/> - <source>&Reverb</source> - <translation>&Reverb</translation> - </message> - <message> - <location line="+135"/> - <source>Reverb Parameters</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>&Config</source> - <translation>&Configuración</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Font Size</source> - <translation>Tamaño de fuente</translation> - </message> - <message> - <location line="+28"/> - <source>Quality</source> - <translation>Calidad</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>High</source> - <translation>Alta</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Middle</source> - <translation>Media</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Low</source> - <translation>Baja</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Ultra low</source> - <translation>Muy baja</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>Filter</source> - <translation>Filtro</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Save Mode (into the song)</source> - <translation>Guardar modo (en la sesión)</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Save only the used presets</source> - <translation>Guardar solo el preseteo</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Save the entire set</source> - <translation>Guardar todas las configuraciones</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Save the configuration</source> - <translation>Guardar configuración</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Configuration File</source> - <translation>Archivo de configuración</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Save...</source> - <translation>Guardar...</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Load...</source> - <translation>Abrir...</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Save as default</source> - <translation>Guardar por defecto</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Colors</source> - <translation>Colores</translation> - </message> - <message> - <location line="+38"/> - <source>Text</source> - <translation>Texto</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Background</source> - <translation>Fondo</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Edit Text</source> - <translation>Editar texro</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Edit Background</source> - <translation>Editar fondo</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <location line="+45"/> - <location line="+71"/> - <source>Red</source> - <translation>Rojo</translation> - </message> - <message> - <location line="-103"/> - <location line="+51"/> - <location line="+26"/> - <source>Blue</source> - <translation>Azúl</translation> - </message> - <message> - <location line="-61"/> - <location line="+45"/> - <location line="+29"/> - <source>Green</source> - <translation>Verde</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>Set Path</source> - <translation>Ajustes de la ruta</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Image in the background :</source> - <translation>Imagen de fondo:</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <location line="+14"/> - <source>Browse...</source> - <translation>Buscar...</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Load the set at the initialization :</source> - <translation>Cargar al iniciar</translation> - </message> - <message> - <location line="+503"/> - <source>Set Brightness, Detune, Attack and Release of the current channel to default</source> - <translation>Ajustes de Brightness, Detune, Attack y Release del canal actual por defecto</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Res. Ctrl</source> - <translation>Reestablecer</translation> - </message> - <message> - <location line="+493"/> - <source>Cut all notes off</source> - <translation>Apaga todas las notas</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Panic!</source> - <translation>Pánico!</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>Number of Voices</source> - <translation>Número de voces</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>Number of voices</source> - <translation>Número de voces</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Enable</source> - <translation>Habilitado</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>Channel</source> - <translation>Canal</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>Vol</source> - <translation>Volumen</translation> - </message> - <message> - <location line="+44"/> - <source>Channel Ctrl</source> - <translation> Controlador de canal </translation> - </message> - <message> - <location line="+37"/> - <source>Release</source> - <translation>Release</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>Attack</source> - <translation>Ataque</translation> - </message> - <message> - <location line="+52"/> - <source>Brightness</source> - <translation>Brillo</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>Modulation</source> - <translation>Modulación</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>Pan</source> - <translation>Panorámica</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>DelOverlapsBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/deloverlapsbase.ui" line="+17"/> - <source>MusE: Delete Overlaps</source> - <translation>MusE: Borrar superpuestos</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Range</source> - <translation>Rango</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>All Events</source> - <translation>Todos los eventos</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Events</source> - <translation>Eventos seleccionados</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Looped Events</source> - <translation>Bucle de eventos</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Looped</source> - <translation>Selecionar bucle</translation> - </message> - <message> - <location line="+44"/> - <source>OK</source> - <translation>Aceptar</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Cancelar</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>DidYouKnow</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/didyouknow.ui" line="+14"/> - <source>Did you know?</source> - <translation>¿Sabia usted que?</translation> - </message> - <message> - <location line="+17"/> - <source>Don't show on startup</source> - <translation>No volver a mostrar</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>Next tip</source> - <translation>Siguiente sugerencia</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Close</source> - <translation>Cerrar</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>DrumEdit</name> - <message> - <source>Load Map</source> - <translation type="obsolete">Carga Mapa</translation> - </message> - <message> - <source>Save Map</source> - <translation type="obsolete">Guarda Mapa</translation> - </message> - <message> - <source>&Edit</source> - <translation type="obsolete">&Editar</translation> - </message> - <message> - <source>Cut</source> - <translation type="obsolete">Cortar</translation> - </message> - <message> - <source>Copy</source> - <translation type="obsolete">Copiar</translation> - </message> - <message> - <source>Paste</source> - <translation type="obsolete">Pegar</translation> - </message> - <message> - <source>Delete Events</source> - <translation type="obsolete">Borrar Eventos</translation> - </message> - <message> - <source>Select All</source> - <translation type="obsolete">Seleccionar todo</translation> - </message> - <message> - <source>Select None</source> - <translation type="obsolete">Deseleccionar</translation> - </message> - <message> - <source>Invert</source> - <translation type="obsolete">Invertir</translation> - </message> - <message> - <source>Inside Loop</source> - <translation type="obsolete">Bucle interior</translation> - </message> - <message> - <source>Outside Loop</source> - <translation type="obsolete">Bucle exterior</translation> - </message> - <message> - <source>&Select</source> - <translation type="obsolete">&Seleccionar</translation> - </message> - <message> - <source>Step Record</source> - <translation type="obsolete">Parar captura</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Input</source> - <translation type="obsolete">Entrada MIDI</translation> - </message> - <message> - <source>Add Controller View</source> - <translation type="obsolete">Agregar Controlador</translation> - </message> - <message> - <source>M</source> - <translation type="obsolete">M</translation> - </message> - <message> - <source>Sound</source> - <translation type="obsolete">Sonido</translation> - </message> - <message> - <source>QNT</source> - <translation type="obsolete">QNT</translation> - </message> - <message> - <source>E-Note</source> - <translation type="obsolete">Nota-E</translation> - </message> - <message> - <source>Len</source> - <translation type="obsolete">Longitud</translation> - </message> - <message> - <source>A-Note</source> - <translation type="obsolete">Nota-A</translation> - </message> - <message> - <source>Ch</source> - <translation type="obsolete">Ch</translation> - </message> - <message> - <source>Port</source> - <translation type="obsolete">Puerto</translation> - </message> - <message> - <source>LV1</source> - <translation type="obsolete">VL1</translation> - </message> - <message> - <source>LV2</source> - <translation type="obsolete">VL2</translation> - </message> - <message> - <source>LV3</source> - <translation type="obsolete">VL3</translation> - </message> - <message> - <source>LV4</source> - <translation type="obsolete">VL4</translation> - </message> - <message> - <source>&File</source> - <translation type="obsolete">&Fichero</translation> - </message> - <message> - <source>Load Drummap</source> - <translation type="obsolete">Cargar mapa de percusión</translation> - </message> - <message> - <source>Store Drummap</source> - <translation type="obsolete">Guardar mapa de percusión</translation> - </message> - <message> - <source>ctrl</source> - <translation type="obsolete">control</translation> - </message> - <message> - <source>drummaps</source> - <translation type="obsolete">mapas de percusión</translation> - </message> - <message> - <source>Muse: Load Drum Map</source> - <translation type="obsolete">MusE: Cargar mapa de percusión</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Store Drum Map</source> - <translation type="obsolete">MusE: Guardar mapa de percusión</translation> - </message> - <message> - <source>&Functions</source> - <translation type="obsolete">&Funciones</translation> - </message> - <message> - <source>mute instrument</source> - <translation type="obsolete">silenciar instrumento</translation> - </message> - <message> - <source>sound name</source> - <translation type="obsolete">nombre del sonido</translation> - </message> - <message> - <source>quantisation</source> - <translation type="obsolete">cuantización</translation> - </message> - <message> - <source>this input note triggers the sound</source> - <translation type="obsolete">ensta nota de entrada dispara el sonido</translation> - </message> - <message> - <source>note length</source> - <translation type="obsolete">longitud de nota</translation> - </message> - <message> - <source>output port</source> - <translation type="obsolete">puerto de salida</translation> - </message> - <message> - <source>Quantize</source> - <translation type="obsolete">Cuantizar</translation> - </message> - <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">pánico</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditCAfterDialog</name> - <message> - <source>Time Position</source> - <translation type="obsolete">Posición de tiempo</translation> - </message> - <message> - <source>Pressure</source> - <translation type="obsolete">Presión</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Enter Channel Aftertouch</source> - <translation type="obsolete">MusE: Introduce el AfterTouch del canal</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditCtrl14Dialog</name> - <message> - <source>Time Position</source> - <translation type="obsolete">Posición de tiempo</translation> - </message> - <message> - <source>Controller-H</source> - <translation type="obsolete">Controlador-H</translation> - </message> - <message> - <source>Controller-L</source> - <translation type="obsolete">Controlador-L</translation> - </message> - <message> - <source>Value</source> - <translation type="obsolete">Valor</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Enter Controller14 Event</source> - <translation type="obsolete">MusE: Introduce el evento del controlador 14</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditCtrl7Dialog</name> - <message> - <source>Time Position</source> - <translation type="obsolete">Posición de tiempo</translation> - </message> - <message> - <source>Controller</source> - <translation type="obsolete">Controlador</translation> - </message> - <message> - <source>Value</source> - <translation type="obsolete">Valor</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Enter Controller Event</source> - <translation type="obsolete">MusE: Introduce el evento del controlador</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditCtrl7DialogBase</name> - <message> - <source>MusE: Enter Controller</source> - <translation type="obsolete">MusE: Introduce controlador</translation> - </message> - <message> - <source>Controller:</source> - <translation type="obsolete">Controlador:</translation> - </message> - <message> - <source>Time Position:</source> - <translation type="obsolete">Posición de tiempo:</translation> - </message> - <message> - <source>Value:</source> - <translation type="obsolete">Valor:</translation> - </message> - <message> - <source>controller value</source> - <translation type="obsolete">valor del controlador</translation> - </message> - <message> - <source>OK</source> - <translation type="obsolete">Aceptar</translation> - </message> - <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Cancelar</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditCtrlBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/liste/editctrlbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Edit Controller Event</source> - <translation>MusE:-Editar eventos de control</translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>Time Position</source> - <translation>Posición de tiempo</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Available Controller:</source> - <translation>Control disponible</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Create New Controller</source> - <translation>Crear nuevo control</translation> - </message> - <message> - <location line="+486"/> - <source>textLabel3</source> - <translation>textLabel3</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Value</source> - <translation>Valor</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Controller</source> - <translation>Controlador</translation> - </message> - <message> - <location line="+45"/> - <source>H-Bank</source> - <translation>Banco-H</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>L-Bank</source> - <translation>Banco-L</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Program</source> - <translation>Programa</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <location line="+16"/> - <source>off</source> - <translation>apagado</translation> - </message> - <message> - <location line="+42"/> - <source>pushButton4</source> - <translation>pushButton4</translation> - </message> - <message> - <location line="+35"/> - <source>&OK</source> - <translation>&Aceptar</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>&Cancel</source> - <translation>&Cancelar</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditEventDialog</name> - <message> - <source>Ok</source> - <translation type="obsolete">Aceptar</translation> - </message> - <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Cancelar</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditGainBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/waveedit/editgainbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Modify gain</source> - <translation>MusE:-Modificar ganancia</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Gain</source> - <translation>Ganancia</translation> - </message> - <message> - <location line="+51"/> - <source>200%</source> - <translation>200%</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>100%</source> - <translation>100%</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>0%</source> - <translation>0%</translation> - </message> - <message> - <location line="+51"/> - <source>&Reset</source> - <translation>&Resetear</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+R</source> - <translation>Alt+R</translation> - </message> - <message> - <location line="+39"/> - <source>&Apply</source> - <translation>&Aplicar</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+A</source> - <translation>Alt+A</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>&Cancel</source> - <translation>&Cancelar</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+C</source> - <translation>Alt+C</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditInstrument</name> - <message> - <source>MusE: Write File failed</source> - <translation type="obsolete">MusE: La captura del archivo ha fallado</translation> - </message> - <message> - <source>MusE</source> - <translation type="obsolete">MusE</translation> - </message> - <message> - <source>&Save</source> - <translation type="obsolete">&Guardar</translation> - </message> - <message> - <source>&Nosave</source> - <translation type="obsolete">&No Guardar</translation> - </message> - <message> - <source>&Abort</source> - <translation type="obsolete">&Abortar</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditInstrumentBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="+20"/> - <source>MusE: Instrument Editor</source> - <translation>MusE: Editro de Instrumento</translation> - </message> - <message> - <location line="+119"/> - <source>High Bank:</source> - <translation>Banco superior:</translation> - </message> - <message> - <location line="+52"/> - <source>Low Bank:</source> - <translation>Banco inferior:</translation> - </message> - <message> - <location line="+52"/> - <source>Program:</source> - <translation>Programa:</translation> - </message> - <message> - <location line="+141"/> - <location line="+747"/> - <location line="+201"/> - <source>&Delete</source> - <translation>&Borrar</translation> - </message> - <message> - <location line="-945"/> - <location line="+747"/> - <location line="+201"/> - <source>Alt+D</source> - <translation>Alt+D</translation> - </message> - <message> - <location line="-1035"/> - <source>Drum</source> - <translation>Percusión</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>GM</source> - <translation>GM</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>GS</source> - <translation>GS</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>XG</source> - <translation>XG</translation> - </message> - <message> - <source>Controller</source> - <translation type="obsolete">Controlador</translation> - </message> - <message> - <location line="+136"/> - <source>This is a list of commonly used midi controllers. -Note that in MusE pitch and program changes are -handled like normal controllers.</source> - <translation>Lista de controladores MIDI de uso común -Tenga en cuenta que en Muse cambios de tono -y el programa se manejan como los controladores normales.</translation> - </message> - <message> - <location line="-368"/> - <location line="+441"/> - <source>Properties</source> - <translation>Propiedades</translation> - </message> - <message> - <source>Name</source> - <translation type="obsolete">Nombre</translation> - </message> - <message> - <source>Type</source> - <translation type="obsolete">Tipo</translation> - </message> - <message> - <location line="+49"/> - <source>Control7</source> - <translation>Control7</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Control14</source> - <translation>Control14</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>RPN</source> - <translation>RPN</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>NRPN</source> - <translation>NRPN</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Pitch</source> - <translation>Tono</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Program</source> - <translation>Programa</translation> - </message> - <message> - <location line="-118"/> - <location line="+142"/> - <source>H-Ctrl</source> - <translation>Control-H</translation> - </message> - <message> - <location line="-137"/> - <location line="+191"/> - <source>L-Ctrl</source> - <translation>Control-L</translation> - </message> - <message> - <location line="+79"/> - <source>Min</source> - <translation>Minimo</translation> - </message> - <message> - <location line="+72"/> - <source>Max</source> - <translation>Máximo</translation> - </message> - <message> - <location line="-357"/> - <source>Name </source> - <translation>Nombre </translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Type </source> - <translation>Tipo </translation> - </message> - <message> - <source>SysEx</source> - <translation type="obsolete">Sistema Exclusivo</translation> - </message> - <message> - <location line="+802"/> - <source>Hex Entry:</source> - <translation>Hexadecimal:</translation> - </message> - <message> - <location line="+90"/> - <source>&File</source> - <translation>Archivo</translation> - </message> - <message> - <location line="-27"/> - <source>Tools</source> - <translation>Herramientas</translation> - </message> - <message> - <location line="+49"/> - <source>New</source> - <translation>Nuevo</translation> - </message> - <message> - <location line="-3"/> - <source>&New</source> - <translation>&Nuevo</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Ctrl+N</source> - <translation>Ctrl+N</translation> - </message> - <message> - <location line="+14"/> - <source>Open</source> - <translation>Abrir</translation> - </message> - <message> - <location line="-3"/> - <source>&Open...</source> - <translation>&Abrir...</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Ctrl+O</source> - <translation>Ctrl+O</translation> - </message> - <message> - <location line="+14"/> - <source>Save</source> - <translation>Guardar</translation> - </message> - <message> - <location line="-3"/> - <source>&Save</source> - <translation>&Guardar</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Ctrl+S</source> - <translation>Ctrl+S</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>Save As</source> - <translation>Guardar como</translation> - </message> - <message> - <location line="-3"/> - <source>Save &As...</source> - <translation>Guardar &Como...</translation> - </message> - <message> - <location line="+17"/> - <source>Exit</source> - <translation>Salir</translation> - </message> - <message> - <location line="-3"/> - <source>E&xit</source> - <translation>&Salir</translation> - </message> - <message> - <location line="-1448"/> - <source>Instrument Name:</source> - <translation>Nombre de instrumento:</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Selected instrument name.</source> - <translation>Seleccionar nombre de instrumento</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>List of defined instruments.</source> - <translation>Lista de instrumentos definidos</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Pa&tches</source> - <translation>Grupos</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>List of groups and patches.</source> - <translation>Lista de grupos</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Group/Patch</source> - <translation>Grupos</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <location line="+443"/> - <location line="+742"/> - <source>Name:</source> - <translation>Nombre:</translation> - </message> - <message> - <location line="-1175"/> - <location line="+3"/> - <source>Group or patch name</source> - <translation>Nombre de grupo o sección</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>Patch high bank number</source> - <translation>Número de grupo de banco superior</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Patch high bank number. --- means don't care.</source> - <translation>Número de grupo de banco superior. </translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>---</source> - <comment>dont care</comment> - <translation>no importa</translation> - </message> - <message> - <location line="+46"/> - <source>Patch low bank number</source> - <translation>Número de grupo de banco inferior</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Patch low bank number. --- means don't care.</source> - <translation>Número de grupo de banco inferior. </translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>---</source> - <translation> </translation> - </message> - <message> - <location line="+46"/> - <location line="+3"/> - <source>Patch program number</source> - <translation>Número de parte de programa</translation> - </message> - <message> - <location line="+36"/> - <source>Drum patch</source> - <translation>Parte de percusiòn</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>If set, the patch is available only for drum channels.</source> - <translation>Si se establece, el grupo estará disponible únicamente para los canales de percusión.</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>GM patch</source> - <translation>Grupo GM</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>If set, the patch is available in a 'GM' or 'NO' midi song type.</source> - <translation>Si se establece, estará disponible el grupo "GM" para la sesión.</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>GS patch</source> - <translation>Grupo GS</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>If set, the patch is available in a 'GS' or 'NO' midi song type.</source> - <translation>Si se establece, estará disponible el grupo "GS" para la sesión.</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>XG patch</source> - <translation>Grupo XG</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>If set, the patch is available in an 'XG' or 'NO' midi song type.</source> - <translation>Si se establece, estará disponible el grupo "XG" para la sesión.</translation> - </message> - <message> - <location line="+39"/> - <source>Delete group or patch</source> - <translation>Borrar grupo</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>New patch</source> - <translation>Nueva grupo</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>New &Patch</source> - <translation>Nueva gru&po</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+P</source> - <translation>Alt+P</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>New group</source> - <translation>Nuevo grupo</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>New &Group</source> - <translation>Nuevo &Grupo</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+G</source> - <translation>Alt+G</translation> - </message> - <message> - <location line="+30"/> - <source>Contro&ller</source> - <translation>Contro&lador</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>Common:</source> - <translation>Comunes:</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>List of defined controllers</source> - <translation>Lista de controladores definidos</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>List of defined controllers.</source> - <translation>Lista de controladores definidos.</translation> - </message> - <message> - <location line="+33"/> - <source>Min </source> - <translation>Mínimo</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Max </source> - <translation>Máximo</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Def </source> - <translation>Def </translation> - </message> - <message> - <location line="+35"/> - <source>Midi controller name</source> - <translation>Nombre de controlador MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>Type:</source> - <translation>Tipo:</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <location line="+3"/> - <source>Midi controller type</source> - <translation>Tipo de controlador MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+24"/> - <source>RPN14</source> - <translation>RPN14</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>NRPN14</source> - <translation>NRPN14</translation> - </message> - <message> - <location line="+53"/> - <location line="+3"/> - <source>Midi controller number high byte</source> - <translation>Controlar número alto del byte MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+51"/> - <source>Midi controller number low byte (* means drum controller)</source> - <translation>Controlador MIDI byte bajo (* significa que controla la percusión)</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Midi controller number low byte. -If low byte is * then the controller is a - 'drum controller'. For drum tracks and - GS/XG type songs and instruments. -Allows controllers for each instrument in - Muse's drum map. The low byte will be - replaced by the 'ANote' in the drum map. -Examples: The GS and XG instruments' - Drum controllers.</source> - <translation>Controlador MIDI byte bajo. - Byte bajo es * el controlador - regulador de percusión,-para las pistas de batería e - instrumentos GS / XG.</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>*</source> - <comment>wild card</comment> - <translation>*</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Range:</source> - <translation>Rango:</translation> - </message> - <message> - <location line="+48"/> - <source>Minimum value. If negative, auto-translate.</source> - <translation>Valor mínimo. Si es negativo,se traduce automaticamente.</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Minimum value. If the minimum value - is negative, the range will automatically - be translated to a positive range. - -Useful for controllers which should be - displayed with zero bias. For example, -'Pan': Minimum: -64 Maximum: 63 -True range: Min: 0 Max: 127 (bias = 64) -'CoarseTuning': Min: -24 Max: 23 -True range: Min: 40 Max: 87 (bias = 64) - -Bias is determined from controller type: -7-bit Controller7 / RPN: Bias = 64 -14-bit Controller14 / RPN14: Bias = 8192 - -Type 'Pitch' is the exception. It is biased - at zero, even with a negative minimum: -'Pitch': Min: -8192 Max: 8191 -True range: Min: -8192 Max: 8191 (bias 0)</source> - <translation>Valor mínimo. Si el valor mínimo - es negativo, el rango automáticamente - se traduce en un rango positivo. - -El valor es determinado por el tipo de controlador -7-bit Controller7 / RPN: Bias = 64 -14-bit Controller14 / RPN14: Bias = 8192 - -'Pitch' es la excepción. Está fijada - a cero, incluso con un mínimo negativo -'Pitch': Min: -8192 Max: 8191 -True range: Min: -8192 Max: 8191 (bias 0)</translation> - </message> - <message> - <location line="+69"/> - <location line="+3"/> - <source>Maximum value</source> - <translation>Valor máximo</translation> - </message> - <message> - <location line="+36"/> - <source>Default:</source> - <translation>Por defecto:</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>L-Bank</source> - <translation>Banco-L</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <location line="+16"/> - <location line="+26"/> - <location line="+198"/> - <location line="+53"/> - <source>off</source> - <translation>apagado</translation> - </message> - <message> - <location line="-261"/> - <source>Progr.</source> - <translation>Programa</translation> - </message> - <message> - <location line="+35"/> - <source>???</source> - <translation>???</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>H-Bank</source> - <translation>Banco-H</translation> - </message> - <message> - <location line="+44"/> - <source>Default value. Off: No default.</source> - <translation>El valor por defecto. Apagado: No hay valor por defecto.</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Default (initial) value. Off means no default. - -If a default value is chosen, the value will be sent - to the controller when the controller is added to - the song (in piano roll or event editor). When - the song is re-loaded, the value is sent again. -Otherwise the controller remains at its last value. -Controllers are also automatically added to a - song upon reception of a midi controller event. - -Caution! Watch out for controllers such as - 'Sustain' and 'ResetAllController' with default - values. You should probably turn 'off' their - default (in piano roll or drum edit, and - instrument editor).</source> - <translation>Valor por defecto (inicial) . Apagado, no tiene valor predeterminado. - -Si se elije un valor por defecto , el valor será enviado - cuando el controlador se añada en la sesión - (en el editor de matríz o editor de lista). cuando - si la sesión se vuelve a cargar, el valor se vuelve a enviar. -De lo contrario el controlador permanece en su último valor. -Los controladores también se añaden automáticamente a una - sesión a la recepción de un evento de controlador midi.</translation> - </message> - <message> - <location line="+17"/> - <source>off</source> - <comment>dont care</comment> - <translation>apagado</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>Add common controller</source> - <translation>Agregar controlador común</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>&Add</source> - <translation>&Agregar</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+A</source> - <translation>Alt+A</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Delete controller</source> - <translation>Borrar controlador</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Create a new controller</source> - <translation>Crear un nuevo controlador</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>New &Controller</source> - <translation>Nuevo</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+C</source> - <translation>Alt+C</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>Null Param Hi:</source> - <translation>Byte alto no válido:</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Null parameter number High byte</source> - <translation>El número de byte alto no es válido.</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <location line="+53"/> - <source>If set, these 'null' parameter numbers will - be sent after each RPN/NRPN event. -This prevents subsequent 'data' events - from corrupting the RPN/NRPN controller. -Typically, set to 127/127, or an unused - RPN/NRPN controller number.</source> - <translation>Si se establece, 'nulo' el número de parámetro - será enviados después de cada evento RPN / NRPN. -Esto evita que los acontecimientos posteriores de "datos" - corrompan el controlador RPN / NRPN. -Por lo general, establezca a 127/127, o usar el - número de controlador RPN / NRPN.</translation> - </message> - <message> - <location line="-13"/> - <source> Lo:</source> - <translation>Inferior:</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Null parameter number Low byte</source> - <translation>El parametro inferior es nulo</translation> - </message> - <message> - <location line="+34"/> - <source>S&ysEx</source> - <translation>S&ysEx</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>SysEx List:</source> - <translation>Lista se Sistema exclusivo (SysEx)</translation> - </message> - <message> - <location line="+62"/> - <source>New SysE&x</source> - <translation>Nuevo SysE&x</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+X</source> - <translation>Alt+X</translation> - </message> - <message> - <location line="+73"/> - <source>&Help</source> - <translation>A&yuda</translation> - </message> - <message> - <location line="+84"/> - <location line="+3"/> - <source>new item</source> - <translation>Nuevo ítem</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <location line="+3"/> - <source>What's this?</source> - <translation>¿Que es esto?</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditMetaDialog</name> - <message> - <source>Time Position</source> - <translation type="obsolete">Posición de tiempo</translation> - </message> - <message> - <source>Meta Type</source> - <translation type="obsolete">Tipo de Meta</translation> - </message> - <message> - <source>Enter Hex</source> - <translation type="obsolete">Introduzca en Hexadecimal</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Enter Meta Event</source> - <translation type="obsolete">MusE: Introduzca evento Meta</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditMetaDialogBase</name> - <message> - <source>MusE: Enter Meta Event</source> - <translation type="obsolete">MusE: Introduzca evento Meta</translation> - </message> - <message> - <source>OK</source> - <translation type="obsolete">Aceptar</translation> - </message> - <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Cancelar</translation> - </message> - <message> - <source>TextLabel1</source> - <translation type="obsolete">EtiquetaTexto1</translation> - </message> - <message> - <source>Time Position:</source> - <translation type="obsolete">Posición de tiempo</translation> - </message> - <message> - <source>Meta Type:</source> - <translation type="obsolete">Tipo de Meta:</translation> - </message> - <message> - <source>Enter Hex</source> - <translation type="obsolete">Escribe Hexadecimal</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditNoteDialogBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/editnotedialogbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Enter Note</source> - <translation>MusE: Escribe Nota</translation> - </message> - <message> - <location line="+39"/> - <source>OK</source> - <translation>Aceptar</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Cancelar</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Length:</source> - <translation>Duración:</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Time Position:</source> - <translation>Posición de tiempo:</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Pitch:</source> - <translation>Tono:</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Velocity On:</source> - <translation>Velocidad On:</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Velocity Off:</source> - <translation>Velocidad Off:</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditPAfterDialog</name> - <message> - <source>Time Position</source> - <translation type="obsolete">Posición de tiempo</translation> - </message> - <message> - <source>Pitch</source> - <translation type="obsolete">Tono</translation> - </message> - <message> - <source>Pressure</source> - <translation type="obsolete">Presión</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Enter Poly Aftertouch</source> - <translation type="obsolete">Muse: Escribe el aftertouch polifónico</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditPitchDialog</name> - <message> - <source>Time Position</source> - <translation type="obsolete">Posición de tiempo</translation> - </message> - <message> - <source>Pitch</source> - <translation type="obsolete">Tono</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Enter Pitch Shift</source> - <translation type="obsolete">MusE: Introduce el deplazamiento de tono</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditSysexDialogBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/editsysexdialogbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Enter SysEx</source> - <translation>MusE: Introducir sistema exclusivo</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>TimePosition:</source> - <translation>Posición de tiempo:</translation> - </message> - <message> - <location line="+48"/> - <source>Comment:</source> - <translation>Comentario:</translation> - </message> - <message> - <location line="+37"/> - <source>OK</source> - <translation>Aceptar</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Cancelar</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditToolBar</name> - <message> - <source>Edit Tools</source> - <translation type="obsolete">Editar herramientas</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EffectRack</name> - <message> - <source>effect rack</source> - <translation type="obsolete">rack de efectos</translation> - </message> - <message> - <source>move up</source> - <translation type="obsolete">subir</translation> - </message> - <message> - <source>move down</source> - <translation type="obsolete">bajar</translation> - </message> - <message> - <source>remove</source> - <translation type="obsolete">quitar</translation> - </message> - <message> - <source>bypass</source> - <translation type="obsolete">saltar</translation> - </message> - <message> - <source>show gui</source> - <translation type="obsolete">mostrar gui</translation> - </message> - <message> - <source>new</source> - <translation type="obsolete">nuevo</translation> - </message> - <message> - <source>change</source> - <translation type="obsolete">cambiar</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>FLUIDGui</name> - <message> - <location filename="../../synti/fluid/fluidgui.cpp" line="+77"/> - <source>FLUID: open Soundfile</source> - <translation>FLUID: Archivo de sonido abierto</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>FLUIDGuiBase</name> - <message> - <location filename="../../synti/fluid/fluidguibase.ui" line="+14"/> - <source>Form1</source> - <translation>Formulario1</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Soundfont</source> - <translation>Fuente de sonido</translation> - </message> - <message> - <location line="+52"/> - <source>Load</source> - <translation>Cargar</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>FLUIDSynthGuiBase</name> - <message> - <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthguibase.ui" line="+14"/> - <source>FLUID Synth</source> - <translation>Fluid Synth</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Load</source> - <translation>Cargar</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Delete</source> - <translation>Borrar</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Dump Info</source> - <translation>Volcar información</translation> - </message> - <message> - <location line="+17"/> - <source>ID</source> - <translation>ID</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Fontname</source> - <translation>Nombre de fuente</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Chnl</source> - <translation>Canal</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Soundfont</source> - <translation>Fuente de sonido</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Drum Chnl</source> - <translation>Canal de percusión</translation> - </message> - <message> - <location line="+108"/> - <location line="+235"/> - <source>Level</source> - <translation>Nivel</translation> - </message> - <message> - <location line="-222"/> - <source>Width</source> - <translation>Anchura</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Damping</source> - <translation>Amortiguamiento</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Room Size</source> - <translation>Tamaño sala</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Reverb</source> - <translation>Reverberación</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>CHANNEL SETUP</source> - <translation>CONFIGURACIÓN DE CANAL</translation> - </message> - <message> - <location line="+29"/> - <source>Sine</source> - <translation>Seno</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Triangle</source> - <translation>Triángulo</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Type</source> - <translation>Tipo</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Number</source> - <translation>Número</translation> - </message> - <message> - <location line="+35"/> - <source>Speed</source> - <translation>Velocidad</translation> - </message> - <message> - <location line="+35"/> - <source>Depth</source> - <translation>Profundidad</translation> - </message> - <message> - <location line="+48"/> - <source>Chorus</source> - <translation>Coro ;-)</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>Gain</source> - <translation>Ganancia</translation> - </message> - <message> - <location line="+50"/> - <source>LOADED SOUNDFONTS</source> - <translation>SOUNDFONTS CARGADOS</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>FileDialogButtons</name> - <message> - <source>Form1</source> - <translation type="obsolete">Formulario1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/fdialogbuttons.ui" line="+38"/> - <source>Global</source> - <translation>Global</translation> - </message> - <message> - <location line="+25"/> - <source>User</source> - <translation>Usuario</translation> - </message> - <message> - <location line="+25"/> - <source>Project</source> - <translation>Sesión</translation> - </message> - <message> - <location line="+55"/> - <source>only -Songdata</source> - <translation>Solo -Datos de sesión</translation> - </message> - <message> - <location line="-129"/> - <source>fdialogbuttons</source> - <translation>Dialogo de botones</translation> - </message> - <message> - <location line="+121"/> - <source>Songdata + -Configuration</source> - <translation>Datos de sesión + -Configuración</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>FluidSynthGui</name> - <message> - <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthgui.cpp" line="+188"/> - <source>Choose soundfont</source> - <translation>Elegir soundfont</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>FontSel</name> - <message> - <source>Size:</source> - <translation type="obsolete">Tamaño:</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>GateTimeBase</name> - <message> - <source>MusE: Modify Gate Time</source> - <translation type="obsolete">MusE: Modifica el timpo de puerta</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/gatetimebase.ui" line="+26"/> - <source>Range</source> - <translation>Rango</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>All Events</source> - <translation>Todos los eventos</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Events</source> - <translation>Eventos seleccionados</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Looped Events</source> - <translation>Eventos en bucle</translation> - </message> - <message> - <source>Selected & Looped</source> - <translation type="obsolete">Seleccionados y en bucle</translation> - </message> - <message> - <location line="-41"/> - <source>MusE: Modify Note Length</source> - <translation>MusE: Cambiar duración de notas</translation> - </message> - <message> - <location line="+48"/> - <source>Selected Looped</source> - <translation>Seleccionar bucles</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Values</source> - <translation>Valores</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Rate:</source> - <translation>Velocidad:</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Offset:</source> - <translation>Desplazamiento:</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>%</source> - <translation>%</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>lenNew = (lenOld * rate) + offset</source> - <translation>lenNew = (lenOld * rate) + offset</translation> - </message> - <message> - <location line="+47"/> - <source>OK</source> - <translation>Aceptar</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Cancelar</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>GlobalSettingsDialogBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Global Settings</source> - <translation>MusE: Configuración global globales</translation> - </message> - <message> - <location line="+559"/> - <source>Audio</source> - <translation>Audio</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Mixer</source> - <translation>Mezclador</translation> - </message> - <message> - <location line="+21"/> - <location line="+39"/> - <source>dB</source> - <translation>dB</translation> - </message> - <message> - <location line="-20"/> - <source>min. Meter Value</source> - <translation>Valor mínimo del vúmetro</translation> - </message> - <message> - <source>min.Slider Val</source> - <translation type="obsolete">valor mínimo del desplazador</translation> - </message> - <message> - <location line="+406"/> - <source>Midi</source> - <translation>MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Ticks</source> - <translation>Tics</translation> - </message> - <message> - <location line="-223"/> - <location line="+194"/> - <location line="+47"/> - <source>1024</source> - <translation>1024</translation> - </message> - <message> - <location line="-236"/> - <location line="+194"/> - <location line="+47"/> - <source>2048</source> - <translation>2048</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>4096</source> - <translation>4096</translation> - </message> - <message> - <source>8172</source> - <translation type="obsolete">8172</translation> - </message> - <message> - <location line="+86"/> - <source>Displayed Resolution -(Ticks/Quarternote)</source> - <translation>Resolución mostrada -(tics/negra)</translation> - </message> - <message> - <location line="-48"/> - <location line="+63"/> - <source>48</source> - <translation>48</translation> - </message> - <message> - <location line="-58"/> - <location line="+63"/> - <source>96</source> - <translation>96</translation> - </message> - <message> - <location line="-58"/> - <location line="+63"/> - <source>192</source> - <translation>192</translation> - </message> - <message> - <location line="-58"/> - <location line="+63"/> - <source>384</source> - <translation>384</translation> - </message> - <message> - <location line="-58"/> - <location line="+63"/> - <source>768</source> - <translation>768</translation> - </message> - <message> - <location line="-58"/> - <location line="+63"/> - <source>1536</source> - <translation>1536</translation> - </message> - <message> - <location line="-58"/> - <location line="+63"/> - <source>3072</source> - <translation>3072</translation> - </message> - <message> - <location line="-58"/> - <location line="+63"/> - <source>6144</source> - <translation>6144</translation> - </message> - <message> - <location line="-58"/> - <location line="+63"/> - <source>12288</source> - <translation>12288</translation> - </message> - <message> - <location line="-163"/> - <source>RTC Resolution -(Ticks/Sec)</source> - <translation>Resolución del reloj -(Tics/segundo)</translation> - </message> - <message> - <source>GUI</source> - <translation type="obsolete">GUI</translation> - </message> - <message> - <location line="+216"/> - <source>/sec</source> - <translation>/seg</translation> - </message> - <message> - <location line="-10"/> - <source>GUI Refresh Rate</source> - <translation>Velocidad de refresco de la interfáz</translation> - </message> - <message> - <location line="-18"/> - <source>GUI Behaviour</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+90"/> - <source>Use project save dialog</source> - <translation>Usar diálogo de guardado</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>Some popup menus stay open (else hold Ctrl)</source> - <translation>Menús emergentes (si no mantenga presionado Ctrl)</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Allows some popup menus to stay open. -Otherwise, hold Ctrl to keep them open.</source> - <translation>Permite tener abiertos algunos menús emengentes. -De lo contrario, mantenga la tecla Ctrl para mantenerlos abiertos.</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>In some areas, the middle mouse button decreases -values, while the right button increases. Users without a -middle mouse button can select this option to make the -left button behave like the middle button in such areas.</source> - <translation>En algunas zonas, el botón central del ratón disminuye el -valor, mientras que el botón derecho lo aumenta. Los usuarios -sin un botón central del ratón, puede seleccionar esta opción -para hacer que el botón de la izquierda se comporte como -el botón del medio.</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Use left mouse button for decreasing values</source> - <translation>Botón izquierdo del ratón reduce el valor</translation> - </message> - <message> - <location line="+33"/> - <source>Shift + Right click sets left range marker</source> - <translation>Ctrl + clic derecho establece marcador de la izquierda.</translation> - </message> - <message> - <location line="+27"/> - <source>Allow adding hidden tracks in track list menu</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Unhide tracks when adding hidden tracks</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>GUI Style</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>MDI-subwindowness and sharing menus</source> - <translation>MDI Sub ventanas y posición de menús</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>Presets:</source> - <translation>Preseteos:</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>traditional MusE SDI</source> - <translation>Comportamiento tradicional de MusE</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Cakewalk-like MDI</source> - <translation>Comportamiento similar a Cakewalk</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Borland-/Mac-like MDI</source> - <translation>Comportamiento similar a Borland/Mac</translation> - </message> - <message> - <location line="+56"/> - <source>&Apply</source> - <translation>&Aplicar</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>&Ok</source> - <translation>Ac&eptar</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>&Cancel</source> - <translation>&Cancelar</translation> - </message> - <message> - <source>Help Browser:</source> - <translation type="obsolete">Navegador de ayuda:</translation> - </message> - <message> - <location line="-1543"/> - <source>Application</source> - <translation>Aplicación</translation> - </message> - <message> - <location line="+418"/> - <source>Start Muse</source> - <translation>Inicio de MusE</translation> - </message> - <message> - <location line="+47"/> - <source>start with last song</source> - <translation>Abrir la última sesión</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>start with song</source> - <translation>Abrir la sesión</translation> - </message> - <message> - <location line="-47"/> - <source>start song:</source> - <translation>Iniciar sesión:</translation> - </message> - <message> - <location line="-403"/> - <source>Views</source> - <translation>Vistas</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <location line="+47"/> - <location line="+37"/> - <location line="+144"/> - <location line="+56"/> - <source>y-pos</source> - <translation>pos. Y</translation> - </message> - <message> - <location line="-274"/> - <location line="+57"/> - <location line="+47"/> - <location line="+7"/> - <source>show</source> - <translation>Ver</translation> - </message> - <message> - <location line="-104"/> - <location line="+40"/> - <location line="+17"/> - <location line="+164"/> - <location line="+56"/> - <source>x-pos</source> - <translation>Pos. X</translation> - </message> - <message> - <location line="-267"/> - <location line="+77"/> - <location line="+104"/> - <location line="+56"/> - <source>height</source> - <translation>Ancho</translation> - </message> - <message> - <location line="-227"/> - <location line="+57"/> - <location line="+124"/> - <location line="+56"/> - <source>width</source> - <translation>Altura</translation> - </message> - <message> - <location line="-108"/> - <source>Big Time</source> - <translation>Ventana de tiempo</translation> - </message> - <message> - <source>Arranger</source> - <translation type="obsolete">Arreglador</translation> - </message> - <message> - <location line="+32"/> - <source>Transport</source> - <translation>Transporte</translation> - </message> - <message> - <location line="+59"/> - <location line="+56"/> - <location line="+16"/> - <location line="+16"/> - <location line="+16"/> - <source>Cur</source> - <translation>Actual</translation> - </message> - <message> - <location line="-107"/> - <location line="+56"/> - <location line="+16"/> - <location line="+16"/> - <location line="+16"/> - <source>set current values</source> - <translation>Establecer valores actuales</translation> - </message> - <message> - <location line="+76"/> - <source>start with template: default.med</source> - <translation>Abrir la plantilla: default.med</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>show splash screen</source> - <translation>Mostrar pantalla de inicio</translation> - </message> - <message> - <location line="-326"/> - <source>Mixer A</source> - <translation>Mezcaldora A</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>Mixer B</source> - <translation>Mezcladora B</translation> - </message> - <message> - <location line="+317"/> - <source>show "Did you know?" dialog</source> - <translation>Ver dialogo ¿Sabia usted que?</translation> - </message> - <message> - <location line="-55"/> - <source>Start song</source> - <translation>Iniciar Sesión</translation> - </message> - <message> - <location line="+140"/> - <source>min. Slider Val</source> - <translation>Valor mínimo del potensiómetro</translation> - </message> - <message> - <location line="+60"/> - <source>Enable denormal protection</source> - <translation>Habilitar proteccion</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Enable output limiter</source> - <translation>Habilitar limitación de salida</translation> - </message> - <message> - <location line="+131"/> - <source>External Waveditor</source> - <translation>Editor de audio externo</translation> - </message> - <message> - <location line="+25"/> - <source>External Waveditor command</source> - <translation>Editor de audio externo (comando)</translation> - </message> - <message> - <location line="+44"/> - <source>Note: External editor opened from the internal editor.</source> - <translation>Note: El editor externo se abre desde adentro</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Dummy Audio Driver (settings require restart)</source> - <translation>Controlador de audio en vacío (El cambio requiere reinicio)</translation> - </message> - <message> - <location line="+31"/> - <source>Hz</source> - <translation>Hz</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>Period size (Frames per period):</source> - <translation>Tamaño del período (Cuadros por período)</translation> - </message> - <message> - <location line="-180"/> - <location line="+194"/> - <source>16</source> - <translation>16</translation> - </message> - <message> - <location line="-942"/> - <source>Project directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Projects:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>...</source> - <translation type="unfinished">...</translation> - </message> - <message> - <location line="+204"/> - <source>Main Window</source> - <translation>Ventana principal</translation> - </message> - <message> - <location line="+399"/> - <source>Try to use Jack Freewheel</source> - <translation>Habilitar Jack para juego libre</translation> - </message> - <message> - <location line="+17"/> - <source>Speeds bounce operations</source> - <translation>Velocidad de las operaciones de rebote</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Use Jack Freewheel mode if possible. -This dramatically speeds bounce operations.</source> - <translation>Usar juego libre para Jack si es posible -Reduce dramaticamente el tiempo de rebote.</translation> - </message> - <message> - <location line="+38"/> - <source>VST in-place</source> - <translation>VST emplazado</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Enable VST in-place processing (restart required)</source> - <translation>Activar VST en el prosesamiento (Requiere reiniciar)</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Enable VST in-place processing. Turn this off if - VST Ladspa effect rack plugins do not work or - feedback loudly, even if they are supposed to - be in-place capable. Setting requires a restart.</source> - <translation>Activar VST en el procesamiento. Desactive esta opción si - Rack de efectos Ladspa VST no está instalado (Requiere reiniciar)</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Minimum control period</source> - <translation>Periodo mínimo de control</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Minimum audio controller process period (samples). -</source> - <translation>Período mínimo del control de proceso de audio (muestras)</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Minimum audio controller process period (samples). -Adjusts responsiveness of audio controls and - controller graphs. Set a low value for fast, smooth - control. If it causes performance problems, set a - higher value. </source> - <translation>Período mínimo del control de proceso de audio (muestras) -Ajusta la sensibilidad de los controles de audio y - gráficos de control. Establecer un valor bajo para un control rápido - y suave. - Si le causa problemas de rendimiento, establezca un - valor mayor.</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>1</source> - <translation>1</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>2</source> - <translation>2</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>4</source> - <translation>4</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>8</source> - <translation>8</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <location line="+194"/> - <source>32</source> - <translation>32</translation> - </message> - <message> - <location line="-189"/> - <location line="+194"/> - <source>64</source> - <translation>64</translation> - </message> - <message> - <location line="-189"/> - <location line="+194"/> - <source>128</source> - <translation>128</translation> - </message> - <message> - <location line="-189"/> - <location line="+194"/> - <source>256</source> - <translation>256</translation> - </message> - <message> - <location line="-189"/> - <location line="+194"/> - <source>512</source> - <translation>512</translation> - </message> - <message> - <location line="-68"/> - <source>Sample rate</source> - <translation>Frecuencia de muestreo</translation> - </message> - <message> - <location line="+39"/> - <source>Shorter periods give better midi playback resolution.</source> - <translation>Períodos más cortos dan una mejor resolución de la reproducción midi.</translation> - </message> - <message> - <location line="+96"/> - <source>8192</source> - <translation>5 1/3' {8192?}</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>16384</source> - <translation>5 1/3' {16384?}</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>32768</source> - <translation>5 1/3' {32768?}</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Midi Resolution -(Ticks/Quarternote)</source> - <translation>Resolución MIDI -(Tics/Negra)</translation> - </message> - <message> - <source>Instruments Directory</source> - <translation type="obsolete">Carpeta de instrumentos</translation> - </message> - <message> - <location line="+187"/> - <source>Use old-style stop shortcut:</source> - <translation>Atajo antiguo para detener</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>Move single armed track with selection</source> - <translation>Armar la pista con la selección (Grabar)</translation> - </message> - <message> - <location line="-767"/> - <source>On Launch</source> - <translation>Lanzar al inicio</translation> - </message> - <message> - <location line="+712"/> - <source>Behavior</source> - <translation>Comportamiento</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>IIWUGuiBase</name> - <message> - <source>Form1</source> - <translation type="obsolete">Formulario1</translation> - </message> - <message> - <source>Soundfont</source> - <translation type="obsolete">Fuente de sonido</translation> - </message> - <message> - <source>Load</source> - <translation type="obsolete">Cargar</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>IIWUSynthGuiBase</name> - <message> - <source>IIWU Synth</source> - <translation type="obsolete">Sintetizador IIWU</translation> - </message> - <message> - <source>Gain</source> - <translation type="obsolete">Ganancia</translation> - </message> - <message> - <source>Room Size</source> - <translation type="obsolete">Tamaño sala</translation> - </message> - <message> - <source>Damping</source> - <translation type="obsolete">Amortiguamiento</translation> - </message> - <message> - <source>Level</source> - <translation type="obsolete">Nivel</translation> - </message> - <message> - <source>Width</source> - <translation type="obsolete">Anchura</translation> - </message> - <message> - <source>Speed</source> - <translation type="obsolete">Velocidad</translation> - </message> - <message> - <source>Depth</source> - <translation type="obsolete">Profundidad</translation> - </message> - <message> - <source>Number</source> - <translation type="obsolete">Número</translation> - </message> - <message> - <source>Type</source> - <translation type="obsolete">Tipo</translation> - </message> - <message> - <source>Sine</source> - <translation type="obsolete">Seno</translation> - </message> - <message> - <source>Triangle</source> - <translation type="obsolete">Triángulo</translation> - </message> - <message> - <source>Reverb</source> - <translation type="obsolete">Reverberación</translation> - </message> - <message> - <source>Chorus</source> - <translation type="obsolete">Coro ;-)</translation> - </message> - <message> - <source>Pop</source> - <translation type="obsolete">Pop 8-?</translation> - </message> - <message> - <source>Push</source> - <translation type="obsolete">Empuje</translation> - </message> - <message> - <source>...</source> - <translation type="obsolete">...</translation> - </message> - <message> - <source>show iiwusynth controls</source> - <translation type="obsolete">mostrar controles del sintetizador iiwu</translation> - </message> - <message> - <source>Load</source> - <translation type="obsolete">Cargar</translation> - </message> - <message> - <source>Save</source> - <translation type="obsolete">Guardar</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>LMaster</name> - <message> - <source>new tempo</source> - <translation type="obsolete">nuevo tempo</translation> - </message> - <message> - <source>new signature</source> - <translation type="obsolete">nuevo compás</translation> - </message> - <message> - <source>Meter</source> - <translation type="obsolete">Metrónomo</translation> - </message> - <message> - <source>Time</source> - <translation type="obsolete">Tiempo</translation> - </message> - <message> - <source>Type</source> - <translation type="obsolete">Tipo</translation> - </message> - <message> - <source>Value</source> - <translation type="obsolete">Valor</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Mastertrack</source> - <translation type="obsolete">MusE: Pista maestra</translation> - </message> - <message> - <source>Tempo</source> - <translation type="obsolete">Tempo</translation> - </message> - <message> - <source>Timesig</source> - <translation type="obsolete">compás</translation> - </message> - <message> - <source>&Edit</source> - <translation type="obsolete">&Editar</translation> - </message> - <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">pánico</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>LegatoBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/legatobase.ui" line="+17"/> - <source>MusE: Legato</source> - <translation>MusE: Legato</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Range</source> - <translation>Rango</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>All Events</source> - <translation>Todos los eventos</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Events</source> - <translation>Eventos seleccionados</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Looped Events</source> - <translation>Eventos del bucle</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Looped</source> - <translation>Bucle seleccionado</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Settings</source> - <translation>Configuración</translation> - </message> - <message> - <location line="+24"/> - <source> ticks</source> - <translation> Tics</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>Minimum Length</source> - <translation>Duración minima:</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Allow shortening notes</source> - <translation>Permitir notas cortas</translation> - </message> - <message> - <location line="+56"/> - <source>OK</source> - <translation>Aceptar</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Cancelar</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ListEdit</name> - <message> - <source>&Edit</source> - <translation type="obsolete">&Editar</translation> - </message> - <message> - <source>Cut</source> - <translation type="obsolete">Cortar</translation> - </message> - <message> - <source>Copy</source> - <translation type="obsolete">Copiar</translation> - </message> - <message> - <source>Paste</source> - <translation type="obsolete">Pegar</translation> - </message> - <message> - <source>List Tools</source> - <translation type="obsolete">Lista de herramientas</translation> - </message> - <message> - <source>Insert Tools</source> - <translation type="obsolete">Insertar herramientas</translation> - </message> - <message> - <source>Delete Events</source> - <translation type="obsolete">Borrar eventos</translation> - </message> - <message> - <source>Insert Note</source> - <translation type="obsolete">Insertar nota</translation> - </message> - <message> - <source>insert Note</source> - <translation type="obsolete">insertar Nota</translation> - </message> - <message> - <source>Insert SysEx</source> - <translation type="obsolete">Insertar sistema exclusivo</translation> - </message> - <message> - <source>insert SysEx</source> - <translation type="obsolete">insertar sistema exclusivo</translation> - </message> - <message> - <source>Insert Ctrl</source> - <translation type="obsolete">Insertar controlador</translation> - </message> - <message> - <source>insert Ctrl</source> - <translation type="obsolete">insertar controlador</translation> - </message> - <message> - <source>Insert Meta</source> - <translation type="obsolete">Insertar Meta</translation> - </message> - <message> - <source>insert Meta</source> - <translation type="obsolete">insertar Meta</translation> - </message> - <message> - <source>Insert Pitch</source> - <translation type="obsolete">Insertar Tono</translation> - </message> - <message> - <source>insert Pitch</source> - <translation type="obsolete">insertar Tono</translation> - </message> - <message> - <source>Insert Channel Aftertouch</source> - <translation type="obsolete">Insertar AfterTouch de canal</translation> - </message> - <message> - <source>insert Channel Aftertouch</source> - <translation type="obsolete">insertar AfterTouch de canal</translation> - </message> - <message> - <source>Insert Key Aftertouch</source> - <translation type="obsolete">Insertar AfterTouch de tecla</translation> - </message> - <message> - <source>insert Poly Aftertouch</source> - <translation type="obsolete">insertar AfterTouch Polifónico</translation> - </message> - <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">pánico</translation> - </message> - <message> - <source>Tick</source> - <translation type="obsolete">Tick</translation> - </message> - <message> - <source>Bar</source> - <translation type="obsolete">Compás</translation> - </message> - <message> - <source>Typ</source> - <translation type="obsolete">Tip</translation> - </message> - <message> - <source>Ch</source> - <translation type="obsolete">Cn</translation> - </message> - <message> - <source>Val A</source> - <translation type="obsolete">Val A</translation> - </message> - <message> - <source>Val B</source> - <translation type="obsolete">Val B</translation> - </message> - <message> - <source>Val C</source> - <translation type="obsolete">Val C</translation> - </message> - <message> - <source>Len</source> - <translation type="obsolete">Lon</translation> - </message> - <message> - <source>Comment</source> - <translation type="obsolete">Comentario</translation> - </message> - <message> - <source>Type</source> - <translation type="obsolete">Tipo</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MITTransposeBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/mittransposebase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Midi Input Plugin: Transpose</source> - <translation>MusE: Plugin de entrada MIDI : Transposición</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>On</source> - <translation>Encendido</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>TriggerKey</source> - <translation>Tecla de salto</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>Transpose:</source> - <translation>Trasponer:</translation> - </message> - <message> - <location line="+31"/> - <source>+0</source> - <translation>+0</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MPConfig</name> - <message> - <source>none</source> - <translation type="obsolete">ninguno</translation> - </message> - <message> - <source>other raw ...</source> - <translation type="obsolete">otro crudo (raw) ...</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Midi Port Table</source> - <translation type="obsolete">MusE: Tabla de puertos MIDI</translation> - </message> - <message> - <source>Port</source> - <translation type="obsolete">Puerto</translation> - </message> - <message> - <source>GUI</source> - <translation type="obsolete">GUI</translation> - </message> - <message> - <source>Rec</source> - <translation type="obsolete">Grabar</translation> - </message> - <message> - <source>Instrument</source> - <translation type="obsolete">Instrumento</translation> - </message> - <message> - <source>Device Name</source> - <translation type="obsolete">Nombre de dispositivo</translation> - </message> - <message> - <source>State</source> - <translation type="obsolete">Estado</translation> - </message> - <message> - <source>unknown</source> - <translation type="obsolete">desconocido</translation> - </message> - <message> - <source>Port Number</source> - <translation type="obsolete">Número de puerto</translation> - </message> - <message> - <source>Instrument connected to port</source> - <translation type="obsolete">Instrumento conectado al puerto</translation> - </message> - <message> - <source>State: result of opening the device</source> - <translation type="obsolete">Estado: resultado de abrir el puerto</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MRConfigBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/mplugins/mrconfigbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Midi Input Plugin: Remote Control</source> - <translation>MusE: Pluginde entrada MIDI : Control remoto</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Activate</source> - <translation>Activar</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>On</source> - <translation>Encendido</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Actions</source> - <translation>Acciones</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Stop</source> - <translation>Parar</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Record</source> - <translation>Grabar</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Goto Left Mark</source> - <translation>Ir a marca izquierda</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Play</source> - <translation>Reproducir</translation> - </message> - <message> - <location line="+25"/> - <source>Insert rest (step rec) </source> - <translation>Insertar el resto</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MTScale</name> - <message> - <source>bar scale</source> - <translation type="obsolete">escala de compases</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MTScaleFlo</name> - <message> - <source>bar scale</source> - <translation type="obsolete">escala de compases</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MarkerView</name> - <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">pánico</translation> - </message> - <message> - <source>Bar:Beat:Tick</source> - <translation type="obsolete">Barra:Golpe:Tick</translation> - </message> - <message> - <source>Hr:Mn:Sc:Fr:Sf</source> - <translation type="obsolete">Hr:Mn:Sg:Fr:Sf</translation> - </message> - <message> - <source>Lock</source> - <translation type="obsolete">Bloquear</translation> - </message> - <message> - <source>Text</source> - <translation type="obsolete">Texto</translation> - </message> - <message> - <source>Marker Properties</source> - <translation type="obsolete">Propiedades del marcador</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Marker</source> - <translation type="obsolete">MusE: Marcador</translation> - </message> - <message> - <source>add marker</source> - <translation type="obsolete">Agregar marcador</translation> - </message> - <message> - <source>Add Marker</source> - <translation type="obsolete">Agregar marcador</translation> - </message> - <message> - <source>delete marker</source> - <translation type="obsolete">borrar marcador</translation> - </message> - <message> - <source>Delete Marker</source> - <translation type="obsolete">Borrar Marcador</translation> - </message> - <message> - <source>&File</source> - <translation type="obsolete">&Archivo</translation> - </message> - <message> - <source>&Edit</source> - <translation type="obsolete">&Editar</translation> - </message> - <message> - <source>edit tools</source> - <translation type="obsolete">editar herramientas</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MasterEdit</name> - <message> - <source>Cursor</source> - <translation type="obsolete">Cursor</translation> - </message> - <message> - <source>Snap</source> - <translation type="obsolete">Snap</translation> - </message> - <message> - <source>time at cursor position</source> - <translation type="obsolete">tiempo en la posición del cursor</translation> - </message> - <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">pánico</translation> - </message> - <message> - <source>tempo at cursor position</source> - <translation type="obsolete">tempo en la posición del cursor</translation> - </message> - <message> - <source>CurPos </source> - <translation type="obsolete">Posición del cursor </translation> - </message> - <message> - <source>tempo at current position</source> - <translation type="obsolete">tempo en la posición actual</translation> - </message> - <message> - <source>time signature at current position</source> - <translation type="obsolete">compás en la posición actual</translation> - </message> - <message> - <source>Master</source> - <translation type="obsolete">Maestro</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Mastertrack</source> - <translation type="obsolete">Muse: Pista Maestra</translation> - </message> - <message> - <source>edit tools</source> - <translation type="obsolete">editar herramientas</translation> - </message> - <message> - <source>EnableMaster</source> - <translation type="obsolete">Habilitar maestro</translation> - </message> - <message> - <source>use master track</source> - <translation type="obsolete">usar pista maestra</translation> - </message> - <message> - <source>Info</source> - <translation type="obsolete">Info</translation> - </message> - <message> - <source>Off</source> - <translation type="obsolete">Apagado</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MdiSettingsBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/mdisettings_base.ui" line="+14"/> - <source>Form</source> - <translation>Forma</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>GroupBox</source> - <translation>Grupos</translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>MDI subwin</source> - <translation>MDI sub ventana</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Shares menu when subwin</source> - <translation>Acciones de menú cuando es sub ventana</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Shares menu when free</source> - <translation>Acciones de menú cuando es ventana libre</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MetronomeConfigBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/metronomebase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Metronome Config</source> - <translation>MusE: Configuración del metrónomo</translation> - </message> - <message> - <location line="+17"/> - <source>Metronome</source> - <translation>Metrónomo</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>Audio Beep</source> - <translation>Bip de audio</translation> - </message> - <message> - <location line="+65"/> - <source>MIDI Click</source> - <translation>Clic MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>Midi Channel</source> - <translation>Canal MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Measure Note</source> - <translation>Nota de compás</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Measure Velocity</source> - <translation>Velocidad de compás</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Beat Velocity</source> - <translation>Velocidad de barra</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Beat Note</source> - <translation>Nota de barra</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>Midi Port</source> - <translation>Puerto MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+42"/> - <source>Precount</source> - <translation>Cuenta atrás</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>enable</source> - <translation>habilitada</translation> - </message> - <message> - <location line="+34"/> - <source>Bars</source> - <translation>Compases</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>From Mastertrack</source> - <translation>desde la pista Mestra</translation> - </message> - <message> - <location line="+34"/> - <source>/</source> - <translation>/</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>Signature</source> - <translation>Compás</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Prerecord</source> - <translation>Pre-captura</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Preroll</source> - <translation>Pre-escucha</translation> - </message> - <message> - <location line="+38"/> - <source>&Apply</source> - <translation>&Aplicar</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>&OK</source> - <translation>Ac&eptar</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>&Cancel</source> - <translation>&Cancelar</translation> - </message> - <message> - <location line="-425"/> - <source>Choose outputs...</source> - <translation>Seleccionar salidas...</translation> - </message> - <message> - <location line="+36"/> - <source>50</source> - <translation>50</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>% Audio volume</source> - <translation>% De volúmen de audio</translation> - </message> - <message> - <location line="+324"/> - <source>Hint: Enable metronome in Transportpanel</source> - <translation>Habilitar metrónomo en el panel de transporte</translation> - </message> - <message> - <location line="+29"/> - <source>Alt+A</source> - <translation>Alt+A</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Alt+O</source> - <translation>Alt+O</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>Alt+C</source> - <translation>Alt+C</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiController</name> - <message> - <source>Velocity</source> - <translation type="obsolete">Velocidad</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiControllerEditDialog</name> - <message> - <source>MusE: save midi controller list</source> - <translation type="obsolete">MusE: guardar lista de controladores MIDI</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: load midi controller list</source> - <translation type="obsolete">MusE: Cargar lista de controladores MIDI</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiControllerEditDialogBase</name> - <message> - <source>MusE: Define Midi Controller</source> - <translation type="obsolete">MusE: Define controlador MIDI</translation> - </message> - <message> - <source>replace controller set</source> - <translation type="obsolete">reemplazar conjunto de controladores</translation> - </message> - <message> - <source>merge controller set</source> - <translation type="obsolete">unir conjunto de controladores</translation> - </message> - <message> - <source>save controller set as</source> - <translation type="obsolete">guardar conjunto de controladores como</translation> - </message> - <message> - <source>Name </source> - <translation type="obsolete">Nombre </translation> - </message> - <message> - <source>Type </source> - <translation type="obsolete">Tipo </translation> - </message> - <message> - <source>H-Ctrl</source> - <translation type="obsolete">Control-H</translation> - </message> - <message> - <source>L-Ctrl</source> - <translation type="obsolete">Control-L</translation> - </message> - <message> - <source>Min Val</source> - <translation type="obsolete">Valor mínimo</translation> - </message> - <message> - <source>Max Val</source> - <translation type="obsolete">Valor mínimo</translation> - </message> - <message> - <source>list of defined controllers</source> - <translation type="obsolete">lista de controladores definidos</translation> - </message> - <message> - <source>This is the MusE list of defined controllers.</source> - <translation type="obsolete">Esta es la lista de controladores definidos por MusE.</translation> - </message> - <message> - <source>Channel</source> - <translation type="obsolete">Canal</translation> - </message> - <message> - <source>Properties</source> - <translation type="obsolete">Propiedades</translation> - </message> - <message> - <source>Name</source> - <translation type="obsolete">Nombre</translation> - </message> - <message> - <source>Max Value</source> - <translation type="obsolete">Valor mínimo</translation> - </message> - <message> - <source>Range</source> - <translation type="obsolete">Rango</translation> - </message> - <message> - <source>Min Value</source> - <translation type="obsolete">Valor mínimo</translation> - </message> - <message> - <source>Control7</source> - <translation type="obsolete">Control7 :-?</translation> - </message> - <message> - <source>Control14</source> - <translation type="obsolete">Control14</translation> - </message> - <message> - <source>RPN</source> - <translation type="obsolete">RPN</translation> - </message> - <message> - <source>NRPN</source> - <translation type="obsolete">NRPN</translation> - </message> - <message> - <source>XG-SysEx</source> - <translation type="obsolete">Sys-Ex-XG</translation> - </message> - <message> - <source>SysEx</source> - <translation type="obsolete">Sistema Exclusivo</translation> - </message> - <message> - <source>Type</source> - <translation type="obsolete">Tipo</translation> - </message> - <message> - <source>&New</source> - <translation type="obsolete">&Nuevo</translation> - </message> - <message> - <source>create new entry</source> - <translation type="obsolete">crear entrada nueva</translation> - </message> - <message> - <source>pressing the New button you create a new entry -in the MusE list of defined controllers</source> - <translation type="obsolete">pulsando el botón se creará una nueva -clase de controladores en la lista de MusE.</translation> - </message> - <message> - <source>&Delete</source> - <translation type="obsolete">&Borrar</translation> - </message> - <message> - <source>delete selected entry</source> - <translation type="obsolete">borra la clase seleccionada</translation> - </message> - <message> - <source>&OK</source> - <translation type="obsolete">&Aceptar</translation> - </message> - <message> - <source>&Cancel</source> - <translation type="obsolete">&Cancelar</translation> - </message> - <message> - <source>Pitch</source> - <translation type="obsolete">Tono</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiFileConfig</name> - <message> - <source>Enable extended smf format</source> - <translation type="obsolete">Habilita el formato extendido de smf</translation> - </message> - <message> - <source>Division</source> - <translation type="obsolete">División</translation> - </message> - <message> - <source>Copyright</source> - <translation type="obsolete">Copyright</translation> - </message> - <message> - <source>Config exported Midi Files</source> - <translation type="obsolete">Configurar archivos MIDI exportados</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Config exported Midi Files</source> - <translation type="obsolete">MusE: configurar archivos MIDi exportados</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiFilterConfigBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/mplugins/midifilter.ui" line="+20"/> - <source>MusE: Midi Input Filter</source> - <translation>MusE: Filtro de entrada MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Record Filter</source> - <translation>Filtro de captura</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <location line="+112"/> - <source>Note On</source> - <translation>Nota on</translation> - </message> - <message> - <location line="-99"/> - <location line="+112"/> - <source>Poly Pressure</source> - <translation>Presión polifónica</translation> - </message> - <message> - <location line="-99"/> - <location line="+112"/> - <source>Controller</source> - <translation>Controlador</translation> - </message> - <message> - <location line="-99"/> - <location line="+112"/> - <source>Program Change</source> - <translation>Cambio de programa</translation> - </message> - <message> - <location line="-99"/> - <location line="+112"/> - <source>After Touch</source> - <translation>After Touch</translation> - </message> - <message> - <location line="-99"/> - <location line="+112"/> - <source>Pitch Bend</source> - <translation>Rueda de afinación</translation> - </message> - <message> - <location line="-99"/> - <location line="+112"/> - <source>Sysex</source> - <translation>Sistema exclusivo</translation> - </message> - <message> - <location line="-96"/> - <source>Thru Filter</source> - <translation>Filtro Thru</translation> - </message> - <message> - <location line="+112"/> - <source>Controller Filter</source> - <translation>Filtrar controlador</translation> - </message> - <message> - <location line="+33"/> - <source>Channel Filter</source> - <translation>Filtro de canal</translation> - </message> - <message> - <location line="+24"/> - <source>14</source> - <translation>14</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>10</source> - <translation>10</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>6</source> - <translation>6</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>12</source> - <translation>12</translation> - </message> - <message> - <location line="+28"/> - <source>4</source> - <translation>4</translation> - </message> - <message> - <location line="+28"/> - <source>2</source> - <translation>2</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>9</source> - <translation>9</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>8</source> - <translation>8</translation> - </message> - <message> - <location line="+28"/> - <source>3</source> - <translation>3</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>13</source> - <translation>13</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>15</source> - <translation>15</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>16</source> - <translation>16</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>7</source> - <translation>7</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>11</source> - <translation>11</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>5</source> - <translation>5</translation> - </message> - <message> - <location line="+28"/> - <source>1</source> - <translation>1</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiInputTransformDialog</name> - <message> - <source>New</source> - <translation type="obsolete">Nueva</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiInputTransformDialogBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Midi Input Transformator</source> - <translation>MusE: Transformador de entrada MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Filter</source> - <translation>Filtro</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>All</source> - <translation>Todo</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <location line="+91"/> - <location line="+60"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Equal</source> - <translation>Igual</translation> - </message> - <message> - <location line="-224"/> - <location line="+91"/> - <location line="+60"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Unequal</source> - <translation>Diferente</translation> - </message> - <message> - <location line="-217"/> - <source>Note</source> - <translation>Nota</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <location line="+338"/> - <source>Poly Pressure</source> - <translation>Presión polifóica</translation> - </message> - <message> - <location line="-333"/> - <location line="+338"/> - <source>Control Change</source> - <translation>Cambio de control</translation> - </message> - <message> - <location line="-333"/> - <location line="+338"/> - <source>Aftertouch</source> - <translation>AfterTouch</translation> - </message> - <message> - <location line="-333"/> - <location line="+338"/> - <source>Pitch Bend</source> - <translation>Rueda de modulación</translation> - </message> - <message> - <location line="-333"/> - <location line="+338"/> - <source>NRPN</source> - <translation>NRPN</translation> - </message> - <message> - <location line="-333"/> - <location line="+338"/> - <source>RPN</source> - <translation>RPN</translation> - </message> - <message> - <location line="-330"/> - <location line="+369"/> - <location line="+43"/> - <source>Value 2</source> - <translation>Valor 2</translation> - </message> - <message> - <location line="-402"/> - <location line="+392"/> - <location line="+96"/> - <location line="+54"/> - <location line="+54"/> - <source>Value 1</source> - <translation>Valor 1</translation> - </message> - <message> - <location line="-586"/> - <location line="+257"/> - <source>Event Type</source> - <translation>Tipo de Evento</translation> - </message> - <message> - <location line="-246"/> - <location line="+60"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Ignore</source> - <translation>Ignorar</translation> - </message> - <message> - <location line="-123"/> - <location line="+60"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Higher</source> - <translation>Mayor</translation> - </message> - <message> - <location line="-133"/> - <location line="+60"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Lower</source> - <translation>Menor</translation> - </message> - <message> - <location line="-133"/> - <location line="+60"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Inside</source> - <translation>Entre</translation> - </message> - <message> - <location line="-133"/> - <location line="+60"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Outside</source> - <translation>Fuera</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <location line="+422"/> - <source>Channel</source> - <translation>Canal</translation> - </message> - <message> - <location line="-412"/> - <location line="+240"/> - <source>Port</source> - <translation>Puerto</translation> - </message> - <message> - <location line="-192"/> - <source>Processing</source> - <translation>Procesando</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <location line="+51"/> - <location line="+129"/> - <location line="+54"/> - <location line="+54"/> - <source>Keep</source> - <translation>Mantener</translation> - </message> - <message> - <location line="-283"/> - <location line="+71"/> - <location line="+129"/> - <location line="+54"/> - <location line="+54"/> - <source>Fix</source> - <translation>Arreglar</translation> - </message> - <message> - <location line="-257"/> - <location line="+129"/> - <location line="+54"/> - <location line="+54"/> - <source>Plus</source> - <translation>Más</translation> - </message> - <message> - <location line="-232"/> - <location line="+129"/> - <location line="+54"/> - <location line="+54"/> - <source>Minus</source> - <translation>Menos</translation> - </message> - <message> - <location line="-232"/> - <location line="+129"/> - <location line="+54"/> - <location line="+54"/> - <source>Multiply</source> - <translation>Multiplicar</translation> - </message> - <message> - <location line="-232"/> - <location line="+129"/> - <location line="+54"/> - <location line="+54"/> - <source>Divide</source> - <translation>Dividir</translation> - </message> - <message> - <location line="-222"/> - <location line="+129"/> - <location line="+54"/> - <location line="+54"/> - <source>Invert</source> - <translation>Invertir</translation> - </message> - <message> - <location line="-232"/> - <source>ScaleMap</source> - <translation>Mapa de escalado</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Flip</source> - <translation>cambiar</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <location line="+119"/> - <location line="+54"/> - <location line="+54"/> - <source>Dyn</source> - <translation>Dinámico</translation> - </message> - <message> - <location line="-222"/> - <location line="+119"/> - <location line="+54"/> - <location line="+54"/> - <source>Random</source> - <translation>Aleatorio</translation> - </message> - <message> - <location line="+48"/> - <source>Modules</source> - <translation>Módulos</translation> - </message> - <message> - <location line="+33"/> - <source>1</source> - <translation>1</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>2</source> - <translation>2</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>3</source> - <translation>3</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>4</source> - <translation>4</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>enable modul 1</source> - <translation>habilitar módulo 1</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>enable modul 2</source> - <translation>habilitar módulo 2</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>enable modul 3</source> - <translation>habilitar módulo 3</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>enable modul 4</source> - <translation>habilitar módulo 4</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>Preset</source> - <translation>Preselección</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Name:</source> - <translation>Nombre:</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>Comment:</source> - <translation>Comentario:</translation> - </message> - <message> - <location line="+29"/> - <source>Function</source> - <translation>Función</translation> - </message> - <message> - <location line="+29"/> - <source>&New</source> - <translation>&Nueva</translation> - </message> - <message> - <location line="-3"/> - <source>create new preset</source> - <translation>crea nueva preselección</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>&Delete</source> - <translation>&Borrar</translation> - </message> - <message> - <location line="-3"/> - <source>delete preset</source> - <translation>borra la preselección</translation> - </message> - <message> - <location line="+29"/> - <source>&Dismiss</source> - <translation>&Ocultar</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>PresetList</source> - <translation>Lista de Preselecciones</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiPortRouteBase</name> - <message> - <source>Input</source> - <translation type="obsolete">Entrada</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiRawDeviceDialogBase</name> - <message> - <source>MusE: raw midi device configuration</source> - <translation type="obsolete">NusE: Configuración de dispositivo MIDI directo</translation> - </message> - <message> - <source>Name</source> - <translation type="obsolete">Nombre</translation> - </message> - <message> - <source>Device</source> - <translation type="obsolete">Dispositivo</translation> - </message> - <message> - <source>Type</source> - <translation type="obsolete">Tipo</translation> - </message> - <message> - <source>Virt. Ports</source> - <translation type="obsolete">Puertos virtuales</translation> - </message> - <message> - <source>Speed</source> - <translation type="obsolete">Velocidad</translation> - </message> - <message> - <source>Handshaking</source> - <translation type="obsolete">Control de flujo</translation> - </message> - <message> - <source>Device Properties</source> - <translation type="obsolete">Propiedades del dispositivo</translation> - </message> - <message> - <source>Virt.Ports</source> - <translation type="obsolete">Ports Virtuales</translation> - </message> - <message> - <source>Raw Device</source> - <translation type="obsolete">Dispositivo directo</translation> - </message> - <message> - <source>Serial Port</source> - <translation type="obsolete">Puerto série</translation> - </message> - <message> - <source>Pipe</source> - <translation type="obsolete">Tuberia</translation> - </message> - <message> - <source>Device Path</source> - <translation type="obsolete">Dirección del dispositivo</translation> - </message> - <message> - <source>9600</source> - <translation type="obsolete">9600</translation> - </message> - <message> - <source>19200</source> - <translation type="obsolete">19200</translation> - </message> - <message> - <source>38400</source> - <translation type="obsolete">38400</translation> - </message> - <message> - <source>None</source> - <translation type="obsolete">Ninguno</translation> - </message> - <message> - <source>RTS/CTS</source> - <translation type="obsolete">RTS/CTS</translation> - </message> - <message> - <source>Xon/Xoff</source> - <translation type="obsolete">Xon/Xoff</translation> - </message> - <message> - <source>&New</source> - <translation type="obsolete">&Nuevo</translation> - </message> - <message> - <source>&Delete</source> - <translation type="obsolete">&Borrar</translation> - </message> - <message> - <source>&OK</source> - <translation type="obsolete">&Aceptar</translation> - </message> - <message> - <source>&Cancel</source> - <translation type="obsolete">&Cancelar</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiStrip</name> - <message> - <source>Var</source> - <translation type="obsolete">Var</translation> - </message> - <message> - <source>Rev</source> - <translation type="obsolete">Rev</translation> - </message> - <message> - <source>Cho</source> - <translation type="obsolete">Cho</translation> - </message> - <message> - <source>off</source> - <translation type="obsolete">apagado</translation> - </message> - <message> - <source>dB</source> - <translation type="obsolete">dB</translation> - </message> - <message> - <source>Pan</source> - <translation type="obsolete">Bal</translation> - </message> - <message> - <source>record</source> - <translation type="obsolete">grabar</translation> - </message> - <message> - <source>mute</source> - <translation type="obsolete">silencio</translation> - </message> - <message> - <source>pre fader listening</source> - <translation type="obsolete">monitorizar pre fader</translation> - </message> - <message> - <source>output routing</source> - <translation type="obsolete">ruteado de entrada</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiSyncConfig</name> - <message> - <source>Port Number</source> - <translation type="obsolete">Número de puerto</translation> - </message> - <message> - <source>Name of the midi device associated with this port number</source> - <translation type="obsolete">Nombre del dispositivo MIDI asociado con este número de puerto</translation> - </message> - <message> - <source>Port</source> - <translation type="obsolete">Puerto</translation> - </message> - <message> - <source>Device Name</source> - <translation type="obsolete">Nombre de dispositivo</translation> - </message> - <message> - <source>m</source> - <translation type="obsolete">m</translation> - </message> - <message> - <source>MusE</source> - <translation type="obsolete">MusE</translation> - </message> - <message> - <source>&Apply</source> - <translation type="obsolete">&Aplicar</translation> - </message> - <message> - <source>&Abort</source> - <translation type="obsolete">&Abortar</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiSyncConfigBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/midisync.ui" line="+17"/> - <source>MusE: Midi Sync</source> - <translation>MusE: Sincronización MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+30"/> - <source>Apply</source> - <translation>Aplicar</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Ok</source> - <translation>Aceptar</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Cancelar</translation> - </message> - <message> - <location line="+99"/> - <source>hour</source> - <translation>hora</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>h</source> - <translation>h</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>minute</source> - <translation>minuto</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>m</source> - <translation>m</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>second</source> - <translation>segundo</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>s</source> - <translation>s</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>frame</source> - <translation>frame</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>f</source> - <translation>f</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>subframe</source> - <translation>sub-frame</translation> - </message> - <message> - <location line="-148"/> - <source>24</source> - <translation>24</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>25</source> - <translation>25</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>30D</source> - <translation>30D</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>30N</source> - <translation>30N</translation> - </message> - <message> - <source>Id:</source> - <translation type="obsolete">Id:</translation> - </message> - <message> - <source>device id</source> - <translation type="obsolete">id de dispositivo</translation> - </message> - <message> - <source>Port:</source> - <translation type="obsolete">Puerto:</translation> - </message> - <message> - <source>midi port</source> - <translation type="obsolete">puerto MIDI</translation> - </message> - <message> - <source>Sync Source</source> - <translation type="obsolete">Fuente de Sincronización</translation> - </message> - <message> - <source>accept MTC</source> - <translation type="obsolete">aceptar MTC</translation> - </message> - <message> - <source>accept Midi Clock</source> - <translation type="obsolete">aceptar MIDI clock</translation> - </message> - <message> - <source>accept MMC</source> - <translation type="obsolete">aceptar MMC</translation> - </message> - <message> - <source>Sync Gen</source> - <translation type="obsolete">Generar Sync</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Time Code (MTC)</source> - <translation type="obsolete">Código de Tiempo Midi (MTC)</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Clock</source> - <translation type="obsolete">Reloj Midi</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Machine Control (MMC)</source> - <translation type="obsolete">Control de máquina MIDI (MMC)</translation> - </message> - <message> - <source>Sync Mode</source> - <translation type="obsolete">Modo de sincronización</translation> - </message> - <message> - <source>Master</source> - <translation type="obsolete">Maestro</translation> - </message> - <message> - <source>Slave</source> - <translation type="obsolete">Esclavo</translation> - </message> - <message> - <source>all</source> - <translation type="obsolete">todo</translation> - </message> - <message> - <location line="-46"/> - <source>MTC</source> - <translation>MTC</translation> - </message> - <message> - <location line="+14"/> - <source>Type:</source> - <translation>Tipo:</translation> - </message> - <message> - <location line="+60"/> - <source>Offset:</source> - <translation>Desplazamiento:</translation> - </message> - <message> - <location line="+117"/> - <source>Sync receiving and sending</source> - <translation>Sincronizar la recepción y envío</translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>Send and receive Jack transport</source> - <translation>Recepción y envío del transporte de Jack</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Send and receive Jack transport information, - including stop, start and position.</source> - <translation>Información de la recepción y envío del transporte de Jack, incluye detener, iniciar y posición.</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Use Jack transport</source> - <translation>Usar transporte de Jack</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Make MusE the Jack transport Timebase Master</source> - <translation>Hacer de MusE el transporte de base de tiempo principal para Jack</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Make MusE the Jack transport Timebase Master. -Allows Jack to show time as - MusE Bars, Beats, and Ticks. -MusE will try to become master, but other - Jack clients can also take over later. -You can always click here again for Master.</source> - <translation>Hacer de MusE el transporte de base de tiempo principal para Jack -Permite a Jack para mostrar el tiempo como - Compases de MusE , pulso, e inserciones. -MusE tratará de convertirse en maestro, pero otros - clientes de Jack también pueden hacerlo más adelante. -Siempre puede hacer clic aquí de nuevo para definir como maestro.</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Jack transport Timebase Master</source> - <translation>Usar Jack como transporte maestro</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Control MusE timing by external midi clock or MTC sync</source> - <translation>Control de tiempo de MusE por el reloj MIDI externo o sincronización MTC</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>When in slave mode, tempo is - controlled externally. -MusE can sync to midi clock, or MTC quarter frame sync. -Enabled inputs in the list will - be in effect (RMC, RMMC, RMTC).</source> - <translation>Cuando está en modo esclavo, el tempo es - controlado externamente. -Muse se sincroniza con el reloj midi, o sincronización MTC -Entradas habilitadas en la lista - que rigen (RMC, RMMC, CRFM).</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Slave to external sync</source> - <translation>Esclavo de sincronía externa</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Send start to first clock delay</source> - <translation>Retraso del envío de empezar el primer reloj.</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Allows 'slow sync' devices time - to synchronize to MusE. This value is the - delay from sending start to sending - the first clock.</source> - <translation>Permite "sincronización lenta" para dispositivos - sincronizar con Muse. Este valor es el - retraso del envío de empezar el primer reloj.</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>ms</source> - <translation>ms</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>Send sync delay</source> - <translation>Enviar retraso de sincronización</translation> - </message> - <message> - <location line="+24"/> - <source>Note: Sync delay and MTC sync currently not fully implemeted</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiTrackInfoBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="+38"/> - <source>MusE: TrackInfo</source> - <translation>MusE: Información de pista</translation> - </message> - <message> - <location line="+59"/> - <source>output channel</source> - <translation>canal de salida</translation> - </message> - <message> - <source>all midi events are send to this output channel</source> - <translation type="obsolete">todos los eventos MIDI se envian a éste canal de salida</translation> - </message> - <message> - <source>Track Info</source> - <translation type="obsolete">Información de Pista</translation> - </message> - <message> - <location line="+249"/> - <location line="+91"/> - <source>%</source> - <translation>%</translation> - </message> - <message> - <source>Track Name</source> - <translation type="obsolete">Nombre de Pista</translation> - </message> - <message> - <location line="-353"/> - <source>output port</source> - <translation>puerto de salida</translation> - </message> - <message> - <location line="+68"/> - <source>iR</source> - <translation>ER</translation> - </message> - <message> - <location line="+109"/> - <location line="+44"/> - <location line="+287"/> - <location line="+53"/> - <location line="+53"/> - <location line="+67"/> - <location line="+70"/> - <source>off</source> - <translation>apagado</translation> - </message> - <message> - <source>change stereo position</source> - <translation type="obsolete">cambiar posición estereofónica</translation> - </message> - <message> - <source>OCh.</source> - <translation type="obsolete">OCh.</translation> - </message> - <message> - <source>MidiThru</source> - <translation type="obsolete">Midi Thru</translation> - </message> - <message> - <source>???</source> - <translation type="obsolete">???</translation> - </message> - <message> - <source>select instrument patch</source> - <translation type="obsolete">selecciona el grupo de instrumento</translation> - </message> - <message> - <location line="-552"/> - <source>Transp.</source> - <translation>Transporte</translation> - </message> - <message> - <source>Volume</source> - <translation type="obsolete">Volumen</translation> - </message> - <message> - <location line="+210"/> - <source>Channel Info</source> - <translation>Información de Canal</translation> - </message> - <message> - <location line="+35"/> - <source>Rec:</source> - <translation>Grabar </translation> - </message> - <message> - <location line="+200"/> - <source>Prog</source> - <translation>Programa </translation> - </message> - <message> - <location line="+67"/> - <source>Vol</source> - <translation> Volumen </translation> - </message> - <message> - <location line="+70"/> - <source>Pan</source> - <translation>Panorama</translation> - </message> - <message> - <location line="-541"/> - <source>Delay</source> - <translation>Retardo</translation> - </message> - <message> - <location line="+293"/> - <source>H-Bank</source> - <translation>Banco-superior</translation> - </message> - <message> - <location line="-155"/> - <source>Compr.</source> - <translation>Compresión</translation> - </message> - <message> - <location line="+208"/> - <source>L-Bank</source> - <translation>Banco-inferior</translation> - </message> - <message> - <source>Progr.</source> - <translation type="obsolete">Progr.</translation> - </message> - <message> - <location line="-255"/> - <source>Velocity</source> - <translation> Velocidad</translation> - </message> - <message> - <location line="-47"/> - <source>Length</source> - <translation>Duración</translation> - </message> - <message> - <source>input ports</source> - <translation type="obsolete">puertos de entrada</translation> - </message> - <message> - <source>IChan.</source> - <translation type="obsolete">Canal de entrada</translation> - </message> - <message> - <source>input channels</source> - <translation type="obsolete">Canales de entrada</translation> - </message> - <message> - <source>Events from all configured channels are -recorded to this track. -You can specify more than one channel for -recording: - 1 2 3 record from channel 1 2 and 3 - 1-3 same - 1-3 5 record from channel 1 2 3 and 5</source> - <translation type="obsolete">Los eventos de todos los canales configurados -se graban en esta pista. -Puedes especificar más de un canal para grabar: - 1 2 3 Graba desde los canales 1, 2 y 3 - 1-3 Lo mismo - 1-3 5 Graba desde los canales 1, 2, 3 y 5</translation> - </message> - <message> - <source>Rec</source> - <translation type="obsolete">Grabar</translation> - </message> - <message> - <location line="-268"/> - <source>all midi events are sent to this output channel</source> - <translation>Todos los eventos MIDI se envían a este canal de salida</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>Out ch</source> - <translation>Canal de salida</translation> - </message> - <message> - <location line="+27"/> - <source>input routing</source> - <translation>Ruteo de entrada</translation> - </message> - <message> - <source>Inputs</source> - <translation type="obsolete">Entradas</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>output routing</source> - <translation>ruteado de entrada</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>oR</source> - <translation>SR</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>input detect</source> - <translation>Detectar entrada</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Input detect indicator. Detects all note on-off, controller, aftertouch, - program change, and pitchbend (but not sysex or realtime) events - on the selected channels, on the selected midi ports.</source> - <translation>Indicador de entrada. Detecta todas las notas de encendido y apagado, eventos , - de control, aftertouch, cambio de programa, y pitchbend en los - canales seleccionados, en los puertos MIDI seleccionados. - (No detecta envios SysEx o tiempo real)</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>W</source> - <translation>W</translation> - </message> - <message> - <location line="+25"/> - <source>Midi thru</source> - <translation>MIDI thru</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Pass input events through ('thru') to output.</source> - <translation>Pasar los eventos de entrada a la salida (Thru).</translation> - </message> - <message> - <location line="+288"/> - <source>Select instrument patch</source> - <translation>Seleccione el instrumento</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source><unknown></source> - <translation><desconocido></translation> - </message> - <message> - <location line="+37"/> - <source>Add all settings to song</source> - <translation>Agregar todos los ajustes a la sesión</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>All</source> - <translation>Todo</translation> - </message> - <message> - <location line="+31"/> - <source>Bank Select MSB. Double-click on/off.</source> - <translation>Banco superior. Doble clic enciende/apaga</translation> - </message> - <message> - <location line="+53"/> - <source>Bank Select LSB. Double-click on/off.</source> - <translation>Banco inferior. Doble clic enciende/apaga</translation> - </message> - <message> - <location line="+53"/> - <source>Program. Double-click on/off.</source> - <translation>Programa. Doble clic enciende/apaga</translation> - </message> - <message> - <location line="+33"/> - <source>Add bank + prog settings to song</source> - <translation>Agregar ajustes de banco y programa a la sesión</translation> - </message> - <message> - <location line="+34"/> - <source>Volume. Double-click on/off.</source> - <translation>Volumen. Doble click Enciende/Apaga</translation> - </message> - <message> - <location line="+33"/> - <source>Add vol setting to song</source> - <translation>Agregar ajustes de volumen a la sesión</translation> - </message> - <message> - <location line="+34"/> - <location line="+3"/> - <source>Change stereo position. Double-click on/off.</source> - <translation>Cambiar la panorámica del estéreo. Doble clic enciende/apaga</translation> - </message> - <message> - <location line="+33"/> - <source>Add pan setting to song</source> - <translation>Agregar ajuste de panorámica a la sesión</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiTransformDialogBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Midi Transformator</source> - <translation>MusE: Transformador MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>&New</source> - <translation>&Nueva</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>&Delete</source> - <translation>&Borrar</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>&Apply</source> - <translation>&Aplicar</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>&OK</source> - <translation>Ac&eptar</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>&Cancel</source> - <translation>&Cancelar</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>PresetList</source> - <translation>Lista de preselecciones</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>Processing</source> - <translation>Procesando</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <location line="+425"/> - <source>Event Type</source> - <translation>Tipo de evento</translation> - </message> - <message> - <location line="-414"/> - <location line="+56"/> - <location line="+104"/> - <location line="+54"/> - <location line="+55"/> - <source>Keep</source> - <translation>Mantener</translation> - </message> - <message> - <location line="-264"/> - <location line="+76"/> - <location line="+104"/> - <location line="+54"/> - <source>Fix</source> - <translation>Arreglar</translation> - </message> - <message> - <location line="-222"/> - <location line="+339"/> - <source>Note</source> - <translation>Nota</translation> - </message> - <message> - <location line="-334"/> - <location line="+339"/> - <source>Poly Pressure</source> - <translation>Presión polifónica</translation> - </message> - <message> - <location line="-334"/> - <location line="+339"/> - <source>Control Change</source> - <translation>Cambio de control</translation> - </message> - <message> - <location line="-334"/> - <location line="+339"/> - <source>Aftertouch</source> - <translation>AfterTouch</translation> - </message> - <message> - <location line="-334"/> - <location line="+339"/> - <source>Pitch Bend</source> - <translation>Rueda de modulación</translation> - </message> - <message> - <location line="-334"/> - <location line="+339"/> - <source>NRPN</source> - <translation>NRPN</translation> - </message> - <message> - <location line="-334"/> - <location line="+339"/> - <source>RPN</source> - <translation>RPN</translation> - </message> - <message> - <location line="-325"/> - <location line="+104"/> - <location line="+54"/> - <location line="+55"/> - <source>Plus</source> - <translation>Más</translation> - </message> - <message> - <location line="-208"/> - <location line="+104"/> - <location line="+54"/> - <location line="+55"/> - <source>Minus</source> - <translation>Menos</translation> - </message> - <message> - <location line="-208"/> - <location line="+104"/> - <location line="+54"/> - <location line="+55"/> - <source>Multiply</source> - <translation>Multiplicar</translation> - </message> - <message> - <location line="-208"/> - <location line="+104"/> - <location line="+54"/> - <location line="+55"/> - <source>Divide</source> - <translation>Dividir</translation> - </message> - <message> - <location line="-203"/> - <location line="+43"/> - <location line="+265"/> - <source>Value 2</source> - <translation>Valor 2</translation> - </message> - <message> - <location line="-303"/> - <location line="+104"/> - <source>Invert</source> - <translation>Invertir</translation> - </message> - <message> - <location line="-99"/> - <source>ScaleMap</source> - <translation>Escalado de mapa</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Flip</source> - <translation>Cambiar</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <location line="+94"/> - <source>Dyn</source> - <translation>Dyn</translation> - </message> - <message> - <location line="-89"/> - <location line="+94"/> - <source>Random</source> - <translation>Aleatorio</translation> - </message> - <message> - <location line="-86"/> - <location line="+71"/> - <location line="+214"/> - <source>Value 1</source> - <translation>Valor 1</translation> - </message> - <message> - <location line="-265"/> - <location line="+324"/> - <source>Length</source> - <translation>Duración</translation> - </message> - <message> - <location line="-314"/> - <source>Position</source> - <translation>Posición</translation> - </message> - <message> - <location line="+172"/> - <source>Filter</source> - <translation>Filtro</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>All</source> - <translation>Todo</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <location line="+91"/> - <location line="+59"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Equal</source> - <translation>Igual</translation> - </message> - <message> - <location line="-223"/> - <location line="+91"/> - <location line="+59"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Unequal</source> - <translation>Diferente</translation> - </message> - <message> - <location line="-147"/> - <location line="+59"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Ignore</source> - <translation>Ignora</translation> - </message> - <message> - <location line="-122"/> - <location line="+59"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Higher</source> - <translation>Mayor</translation> - </message> - <message> - <location line="-132"/> - <location line="+59"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Lower</source> - <translation>Menor</translation> - </message> - <message> - <location line="-132"/> - <location line="+59"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Inside</source> - <translation>Entre</translation> - </message> - <message> - <location line="-132"/> - <location line="+59"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Outside</source> - <translation>Fuera</translation> - </message> - <message> - <location line="-119"/> - <source>Bar Range</source> - <translation>Rango de compases</translation> - </message> - <message> - <location line="+197"/> - <source>Preset</source> - <translation>Preselección</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Name:</source> - <translation>Nombre:</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Comment:</source> - <translation>Comentario:</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>Range</source> - <translation>Rango</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>process all events</source> - <translation>procesar todos los eventos</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>selected tracks</source> - <translation>seleccionar pistas</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>inside loop</source> - <translation>dentro de bucle</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Function</source> - <translation>Función</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Select</source> - <translation>Seleccionar</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Quantize</source> - <translation>Cuantizar</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Delete</source> - <translation>Borrar</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Transform</source> - <translation>Transformar</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Insert</source> - <translation>Insertar</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Copy</source> - <translation>Copiar</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Extract</source> - <translation>Extraer</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Quantize Value</source> - <translation>Cuantizar valor</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiTransformerDialog</name> - <message> - <source>New</source> - <translation type="obsolete">Nueva</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MixdownFileDialog</name> - <message> - <source>Wave Files (*.wav);;All Files (*)</source> - <translation type="obsolete">Archivos de onda (*.wav);;Todos los archivos(*)</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MixdownFileDialogBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/mixdowndialogbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Set Mixdown Wavefile</source> - <translation>MusE: Selecciona el archivo de Masterización</translation> - </message> - <message> - <location line="+39"/> - <source>&OK</source> - <translation>&Aceptar</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>&Cancel</source> - <translation>&Cancelar</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>File Path</source> - <translation>Directorio del archivo</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Channel</source> - <translation>Canal</translation> - </message> - <message> - <location line="+31"/> - <source>Stereo</source> - <translation>Estéreo</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Mono</source> - <translation>Mono</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>5.1</source> - <translation>5.1</translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>wav,16 Bit</source> - <translation>wav, 16 bits</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>wav, 24 Bit</source> - <translation>wav, 24 bits</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>wav, 32 Bit (float)</source> - <translation>wav, 32 bits</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Format</source> - <translation>Formato</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>Mixer</name> - <message> - <source>Mute</source> - <translation type="obsolete">Silencio</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Midi Mixer</source> - <translation type="obsolete">MusE: MExclador MIDI</translation> - </message> - <message> - <source>Rev</source> - <translation type="obsolete">Rev</translation> - </message> - <message> - <source>Cho</source> - <translation type="obsolete">Cho</translation> - </message> - <message> - <source>Var</source> - <translation type="obsolete">Var</translation> - </message> - <message> - <source>Pan</source> - <translation type="obsolete">Bal</translation> - </message> - <message> - <source>Master</source> - <translation type="obsolete">Maestro</translation> - </message> - <message> - <source>Port</source> - <translation type="obsolete">Puerto</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MoveBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/movebase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Move Notes</source> - <translation>MusE: mover notas</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Range</source> - <translation>Rango</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>All Events</source> - <translation>Todos los eventos</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Events</source> - <translation>Eventos seleccionados</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Looped Events</source> - <translation>Eventos del bucle</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Looped</source> - <translation>Bucle seleccionado</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Value</source> - <translation>Valor</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Move by</source> - <translation>Mover</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source> ticks</source> - <translation> Tics</translation> - </message> - <message> - <location line="+56"/> - <source>OK</source> - <translation>Aceptar</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Cancelar</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusE</name> - <message> - <source>&File</source> - <translation type="obsolete">&Archivo</translation> - </message> - <message> - <source>Open &Recent</source> - <translation type="obsolete">Abrir &Recientes</translation> - </message> - <message> - <source>Save &As</source> - <translation type="obsolete">Guardar c&omo</translation> - </message> - <message> - <source>Config &Printer</source> - <translation type="obsolete">Configurar &Impresión</translation> - </message> - <message> - <source>Import Midifile</source> - <translation type="obsolete">Importar archivo MIDI</translation> - </message> - <message> - <source>Export Midifile</source> - <translation type="obsolete">Exportar archivo MIDI</translation> - </message> - <message> - <source>Import Wave File</source> - <translation type="obsolete">Importar archivo de audio</translation> - </message> - <message> - <source>&Quit</source> - <translation type="obsolete">&Salir</translation> - </message> - <message> - <source>&Edit</source> - <translation type="obsolete">&Editar</translation> - </message> - <message> - <source>C&ut</source> - <translation type="obsolete">C&ortar</translation> - </message> - <message> - <source>&Copy</source> - <translation type="obsolete">&Copiar</translation> - </message> - <message> - <source>&Paste</source> - <translation type="obsolete">&Pegar</translation> - </message> - <message> - <source>Delete Track</source> - <translation type="obsolete">Borrar pista</translation> - </message> - <message> - <source>Add Track</source> - <translation type="obsolete">Agregar Pista</translation> - </message> - <message> - <source>Select &All</source> - <translation type="obsolete">Seleccion&ar Todo</translation> - </message> - <message> - <source>&Deselect All</source> - <translation type="obsolete">&Deseleccionar Todo</translation> - </message> - <message> - <source>Invert &Selection</source> - <translation type="obsolete">Invertir &Selección</translation> - </message> - <message> - <source>&Inside Loop</source> - <translation type="obsolete">&Interior de bucle</translation> - </message> - <message> - <source>&Outside Loop</source> - <translation type="obsolete">&Exterior de Bucle</translation> - </message> - <message> - <source>All &Parts on Track</source> - <translation type="obsolete">Todas las &Partes de la pista</translation> - </message> - <message> - <source>Select</source> - <translation type="obsolete">Seleccionar</translation> - </message> - <message> - <source>Drums</source> - <translation type="obsolete">Percusión</translation> - </message> - <message> - <source>List</source> - <translation type="obsolete">Lista</translation> - </message> - <message> - <source>Graphic</source> - <translation type="obsolete">Gráfico</translation> - </message> - <message> - <source>Mastertrack</source> - <translation type="obsolete">Pista Maestra</translation> - </message> - <message> - <source>Midi &Transform</source> - <translation type="obsolete">&Transformación MIDI</translation> - </message> - <message> - <source>Modify Gate Time</source> - <translation type="obsolete">Modificar el tiempo de puerta</translation> - </message> - <message> - <source>Modify Velocity</source> - <translation type="obsolete">Modificar Velocidad</translation> - </message> - <message> - <source>Crescendo</source> - <translation type="obsolete">Crescendo</translation> - </message> - <message> - <source>Transpose</source> - <translation type="obsolete">Transponer</translation> - </message> - <message> - <source>Thin Out</source> - <translation type="obsolete">Adelgazar? (Thin Out)</translation> - </message> - <message> - <source>Erase Event</source> - <translation type="obsolete">Borrar Evento</translation> - </message> - <message> - <source>Note Shift</source> - <translation type="obsolete">Desplazamiento de nota</translation> - </message> - <message> - <source>Move Clock</source> - <translation type="obsolete">Mover reloj</translation> - </message> - <message> - <source>Copy Measure</source> - <translation type="obsolete">Copiar compás</translation> - </message> - <message> - <source>Erase Measure</source> - <translation type="obsolete">Vaciar compás</translation> - </message> - <message> - <source>Delete Measure</source> - <translation type="obsolete">Borrar compás</translation> - </message> - <message> - <source>Create Measure</source> - <translation type="obsolete">Crear compás</translation> - </message> - <message> - <source>Mix Track</source> - <translation type="obsolete">Mezclar pista</translation> - </message> - <message> - <source>Midi</source> - <translation type="obsolete">MIDI</translation> - </message> - <message> - <source>&Structure</source> - <translation type="obsolete">E&structura</translation> - </message> - <message> - <source>Global Cut</source> - <translation type="obsolete">Corte global</translation> - </message> - <message> - <source>Global Insert</source> - <translation type="obsolete">Inserción Global</translation> - </message> - <message> - <source>Global Split</source> - <translation type="obsolete">Partición Global</translation> - </message> - <message> - <source>Copy Range</source> - <translation type="obsolete">Copiar Rango</translation> - </message> - <message> - <source>Cut Events</source> - <translation type="obsolete">Cortar eventos</translation> - </message> - <message> - <source>&Display</source> - <translation type="obsolete">&Mostrar</translation> - </message> - <message> - <source>Transport Panel</source> - <translation type="obsolete">Panel de transporte</translation> - </message> - <message> - <source>Bigtime window</source> - <translation type="obsolete">ventana BigTime</translation> - </message> - <message> - <source>Don't Follow Song</source> - <translation type="obsolete">no sigas la canción</translation> - </message> - <message> - <source>Follow Page</source> - <translation type="obsolete">sigue la página</translation> - </message> - <message> - <source>Follow Continuous</source> - <translation type="obsolete">sigue contínuamente</translation> - </message> - <message> - <source>&Config</source> - <translation type="obsolete">&Configuración</translation> - </message> - <message> - <source>Global Settings</source> - <translation type="obsolete">Selecciones Globales</translation> - </message> - <message> - <source>Follow Song</source> - <translation type="obsolete">seguir canción</translation> - </message> - <message> - <source>Metronome</source> - <translation type="obsolete">Metrónomo</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Sync</source> - <translation type="obsolete">Sincronización MIDI</translation> - </message> - <message> - <source>Midi File Config</source> - <translation type="obsolete">Configuración de archivos MIDI</translation> - </message> - <message> - <source>Appearance Settings</source> - <translation type="obsolete">Selecciones de apariencia</translation> - </message> - <message> - <source>Soft Synthesizer</source> - <translation type="obsolete">Sintetizador virtual</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Ports</source> - <translation type="obsolete">Puertos MIDI</translation> - </message> - <message> - <source>Audio System</source> - <translation type="obsolete">Sistema de Audio</translation> - </message> - <message> - <source>Save Configuration</source> - <translation type="obsolete">Guardar configuración</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Input Transform</source> - <translation type="obsolete">Transformación de entrada MIDI</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Input Filter</source> - <translation type="obsolete">Filtrado de entrada MIDI</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Remote Control</source> - <translation type="obsolete">Control remoto MIDI</translation> - </message> - <message> - <source>Random Rhythm Generator</source> - <translation type="obsolete">generador aleatorio de ritmos</translation> - </message> - <message> - <source>&Midi</source> - <translation type="obsolete">&MIDI</translation> - </message> - <message> - <source>Mixer</source> - <translation type="obsolete">Mezclador</translation> - </message> - <message> - <source>Define Controller</source> - <translation type="obsolete">Define Controlador</translation> - </message> - <message> - <source>Input Plugins</source> - <translation type="obsolete">Plugins e entrada</translation> - </message> - <message> - <source>Reset Instr.</source> - <translation type="obsolete">Reinicializa Instrumento</translation> - </message> - <message> - <source>Init Instr.</source> - <translation type="obsolete">Inicializa Instruemnto</translation> - </message> - <message> - <source>local off</source> - <translation type="obsolete">apagado local</translation> - </message> - <message> - <source>&Audio</source> - <translation type="obsolete">&Audio</translation> - </message> - <message> - <source>Audio</source> - <translation type="obsolete">Audio</translation> - </message> - <message> - <source>Cliplist</source> - <translation type="obsolete">Lista de Clips</translation> - </message> - <message> - <source>Bounce to Track</source> - <translation type="obsolete">Rebotar a pista</translation> - </message> - <message> - <source>Bounce to File</source> - <translation type="obsolete">Rebotar a Archivo</translation> - </message> - <message> - <source>Bounce</source> - <translation type="obsolete">Rebotar</translation> - </message> - <message> - <source>&Help</source> - <translation type="obsolete">A&yuda</translation> - </message> - <message> - <source>Browser</source> - <translation type="obsolete">Navegador</translation> - </message> - <message> - <source>&About</source> - <translation type="obsolete">&Acerca de</translation> - </message> - <message> - <source>About&Qt</source> - <translation type="obsolete">Acerca de &Qt</translation> - </message> - <message> - <source>What's &This</source> - <translation type="obsolete">Que es esto</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: load project</source> - <translation type="obsolete">MusE: Carga proyecto</translation> - </message> - <message> - <source>The current Project contains unsaved data -Save Current Project?</source> - <translation type="obsolete">El proyecto actual contiene datos no guardados -Guardamos el proyecto actual?</translation> - </message> - <message> - <source>&Save</source> - <translation type="obsolete">&Guardar</translation> - </message> - <message> - <source>&Nosave</source> - <translation type="obsolete">&No Guardar</translation> - </message> - <message> - <source>&Abort</source> - <translation type="obsolete">&Abortar</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Save As</source> - <translation type="obsolete">MusE: Guardar como</translation> + <location line="+96"/> + <location line="+230"/> + <source>Pitch Bias</source> + <translation>Pitch Bias</translation> </message> <message> - <source>MusE: Import Midi</source> - <translation type="obsolete">MusE: Importar MIDI</translation> + <location line="-217"/> + <location line="+243"/> + <source>Envelope Bias</source> + <translation>Envelope Bias</translation> </message> <message> - <source>MusE: Export Midi</source> - <translation type="obsolete">MusE: Exportar MIDI</translation> + <location line="-147"/> + <source>After Touch</source> + <translation>After Touch</translation> </message> <message> - <source>Nothing to edit</source> - <translation type="obsolete">Nada para editar</translation> + <location line="+208"/> + <source>Phony Mode</source> + <translation>Phony Mode</translation> </message> <message> - <source>The current Project contains unsaved data -Load overwrites current Project: -Save Current Project?</source> - <translation type="obsolete">El proyecto actual contine datos no guardados -Cargar sobreescribe el proyecto actual: -Guardar el proyecto actual?</translation> + <location line="+19"/> + <source>POLY</source> + <translation>POLY</translation> </message> <message> - <source>&Overwrite</source> - <translation type="obsolete">S&obre escribir</translation> + <location line="+5"/> + <source>MONO</source> + <translation>MONO</translation> </message> <message> - <source>no help found at: </source> - <translation type="obsolete">no se ha encontrado ayuda en: </translation> + <location line="+61"/> + <source>Potamento</source> + <translation>Portamento</translation> </message> <message> - <source>MusE: Open Help</source> - <translation type="obsolete">MusE: Abre ayuda</translation> + <location line="+18"/> + <source>Portamento Mode</source> + <translation>Portamento Mode</translation> </message> <message> - <source>to import a audio file you have first to selecta audio track</source> - <translation type="obsolete">para importar un archivo de audio tienes que tener seleccionada una pista de audio</translation> + <location line="+4"/> + <source>FINGER</source> + <translation>FINGER</translation> </message> <message> - <source>UndoRedo</source> - <translation type="obsolete">Deshacer/Rehacer</translation> + <location line="+5"/> + <source>FULL</source> + <translation>FULL</translation> </message> <message> - <source>undo</source> - <translation type="obsolete">deshacer</translation> + <location line="+14"/> + <source>PT</source> + <translation>PT</translation> </message> <message> - <source>Und&o</source> - <translation type="obsolete">&Deshacer</translation> + <location line="+13"/> + <location line="+25"/> + <source>Portamento Time</source> + <translation>Portamento Time</translation> </message> <message> - <source>redo</source> - <translation type="obsolete">rehacer</translation> + <location line="+14"/> + <source>C&horus</source> + <translation>C&horus</translation> </message> <message> - <source>Re&do</source> - <translation type="obsolete">&Rehacer</translation> + <location line="+12"/> + <source>Chorus Parameters</source> + <translation>Chorus Parameters</translation> </message> <message> - <source>undo last change to song</source> - <translation type="obsolete">deshace el ltimo cambio en la canción</translation> + <location line="+21"/> + <location line="+215"/> + <source>Channel send level</source> + <translation>Channel send level</translation> </message> <message> - <source>redo last undo</source> - <translation type="obsolete">rehace el ltimo deshacer</translation> + <location line="-171"/> + <location line="+92"/> + <source>On/Off and Return level</source> + <translation>On/Off and Return level</translation> </message> <message> - <source>Transport</source> - <translation type="obsolete">Transporte</translation> + <location line="-48"/> + <location line="+92"/> + <source>Select LADSPA plugin</source> + <translation>Select LADSPA plugin</translation> </message> <message> - <source>loop</source> - <translation type="obsolete">bucle</translation> + <location line="-80"/> + <location line="+92"/> + <source>Change plugin</source> + <translation>Cambiar efecto</translation> </message> <message> - <source>Loop</source> - <translation type="obsolete">Bucle</translation> + <location line="-74"/> + <source>&Reverb</source> + <translation>&Reverb</translation> </message> <message> - <source>punchin</source> - <translation type="obsolete">pinchar</translation> + <location line="+135"/> + <source>Reverb Parameters</source> + <translation></translation> </message> <message> - <source>Punchin</source> - <translation type="obsolete">Pinchar</translation> + <location line="+8"/> + <source>&Config</source> + <translation>&Configuración</translation> </message> <message> - <source>punchout</source> - <translation type="obsolete">fin pinchado</translation> + <location line="+12"/> + <source>Font Size</source> + <translation>Tamaño de fuente</translation> </message> <message> - <source>Punchout</source> - <translation type="obsolete">Fin pinchado</translation> + <location line="+28"/> + <source>Quality</source> + <translation>Calidad</translation> </message> <message> - <source>start</source> - <translation type="obsolete">empezar</translation> + <location line="+16"/> + <source>High</source> + <translation>Alta</translation> </message> <message> - <source>Start</source> - <translation type="obsolete">Empezar</translation> + <location line="+5"/> + <source>Middle</source> + <translation>Media</translation> </message> <message> - <source>rewind</source> - <translation type="obsolete">retroceder</translation> + <location line="+5"/> + <source>Low</source> + <translation>Baja</translation> </message> <message> - <source>Rewind</source> - <translation type="obsolete">Retroceder</translation> + <location line="+5"/> + <source>Ultra low</source> + <translation>Muy baja</translation> </message> <message> - <source>forward</source> - <translation type="obsolete">avanzar</translation> + <location line="+11"/> + <source>Filter</source> + <translation>Filtro</translation> </message> <message> - <source>Forward</source> - <translation type="obsolete">Avanzar</translation> + <location line="+10"/> + <source>Save Mode (into the song)</source> + <translation>Guardar modo (en la sesión)</translation> </message> <message> - <source>stop</source> - <translation type="obsolete">parar</translation> + <location line="+15"/> + <source>Save only the used presets</source> + <translation>Guardar solo el preseteo</translation> </message> <message> - <source>Stop</source> - <translation type="obsolete">Parar</translation> + <location line="+13"/> + <source>Save the entire set</source> + <translation>Guardar todas las configuraciones</translation> </message> <message> - <source>play</source> - <translation type="obsolete">reproducir</translation> + <location line="+10"/> + <source>Save the configuration</source> + <translation>Guardar configuración</translation> </message> <message> - <source>Play</source> - <translation type="obsolete">Reproducir</translation> + <location line="+13"/> + <source>Configuration File</source> + <translation>Archivo de configuración</translation> </message> <message> - <source>record</source> - <translation type="obsolete">grabar</translation> + <location line="+15"/> + <source>Save...</source> + <translation>Guardar...</translation> </message> <message> - <source>Record</source> - <translation type="obsolete">Grabar</translation> + <location line="+10"/> + <source>Load...</source> + <translation>Abrir...</translation> </message> <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">pánico</translation> + <location line="+7"/> + <source>Save as default</source> + <translation>Guardar por defecto</translation> </message> <message> - <source>Panic</source> - <translation type="obsolete">Pánico</translation> + <location line="+10"/> + <source>Colors</source> + <translation>Colores</translation> </message> <message> - <source>new</source> - <translation type="obsolete">nuevo</translation> + <location line="+38"/> + <source>Text</source> + <translation>Texto</translation> </message> <message> - <source>&New</source> - <translation type="obsolete">&Nuevo</translation> + <location line="+5"/> + <source>Background</source> + <translation>Fondo</translation> </message> <message> - <source>open</source> - <translation type="obsolete">abrir</translation> + <location line="+5"/> + <source>Edit Text</source> + <translation>Editar texro</translation> </message> <message> - <source>&Open</source> - <translation type="obsolete">&Abrir</translation> + <location line="+5"/> + <source>Edit Background</source> + <translation>Editar fondo</translation> </message> <message> - <source>save</source> - <translation type="obsolete">guardar</translation> + <location line="+8"/> + <location line="+45"/> + <location line="+71"/> + <source>Red</source> + <translation>Rojo</translation> </message> <message> - <source>pianoroll</source> - <translation type="obsolete">pianola</translation> + <location line="-103"/> + <location line="+51"/> + <location line="+26"/> + <source>Blue</source> + <translation>Azúl</translation> </message> <message> - <source>Pianoroll</source> - <translation type="obsolete">Pianola</translation> + <location line="-61"/> + <location line="+45"/> + <location line="+29"/> + <source>Green</source> + <translation>Verde</translation> </message> <message> - <source>score</source> - <translation type="obsolete">partitura</translation> + <location line="+23"/> + <source>Set Path</source> + <translation>Ajustes de la ruta</translation> </message> <message> - <source>Score</source> - <translation type="obsolete">Partitura</translation> + <location line="+12"/> + <source>Image in the background :</source> + <translation>Imagen de fondo:</translation> </message> <message> - <source>marker</source> - <translation type="obsolete">marcador</translation> + <location line="+20"/> + <location line="+14"/> + <source>Browse...</source> + <translation>Buscar...</translation> </message> <message> - <source>Marker</source> - <translation type="obsolete">Marcador</translation> + <location line="+7"/> + <source>Load the set at the initialization :</source> + <translation>Cargar al iniciar</translation> </message> <message> - <source>File Buttons</source> - <translation type="obsolete">Botones de Archivo</translation> + <location line="+503"/> + <source>Set Brightness, Detune, Attack and Release of the current channel to default</source> + <translation>Ajustes de Brightness, Detune, Attack y Release del canal actual por defecto</translation> </message> <message> - <source>Unknown File Format</source> - <translation type="obsolete">Formato de archivo desconocido</translation> + <location line="+3"/> + <source>Res. Ctrl</source> + <translation>Reestablecer</translation> </message> <message> - <source>none</source> - <translation type="obsolete">ninguno</translation> + <location line="+493"/> + <source>Cut all notes off</source> + <translation>Apaga todas las notas</translation> </message> <message> - <source>MusE: Write File failed</source> - <translation type="obsolete">MusE: La captura del archivo ha fallado</translation> + <location line="+3"/> + <source>Panic!</source> + <translation>Pánico!</translation> </message> <message> - <source>MusE: About</source> - <translation type="obsolete">Muse: Acerca de</translation> + <location line="+22"/> + <source>Number of Voices</source> + <translation>Número de voces</translation> </message> <message> - <source>MusE: Song: </source> - <translation type="obsolete">MusE: Canción: </translation> + <location line="+19"/> + <source>Number of voices</source> + <translation>Número de voces</translation> </message> <message> - <source>reading midifile - </source> - <translation type="obsolete">leyendo archivo midi - </translation> + <location line="+10"/> + <source>Enable</source> + <translation>Habilitado</translation> </message> <message> - <source> -failed</source> - <translation type="obsolete"> -falló</translation> + <location line="+23"/> + <source>Channel</source> + <translation>Canal</translation> </message> <message> - <source>MusE: Copy Range</source> - <translation type="obsolete">MusE: Copiar Rango</translation> + <location line="+16"/> + <source>Vol</source> + <translation>Volumen</translation> </message> <message> - <source>not implemented</source> - <translation type="obsolete">no implementado</translation> + <location line="+44"/> + <source>Channel Ctrl</source> + <translation> Controlador de canal </translation> </message> <message> - <source>MusE: Cut Events</source> - <translation type="obsolete">MusE: Cortar Eventos</translation> + <location line="+37"/> + <source>Release</source> + <translation>Release</translation> </message> <message> - <source>MusE: Bounce to Track</source> - <translation type="obsolete">MusE: Rebotar a la pista</translation> + <location line="+26"/> + <source>Attack</source> + <translation>Ataque</translation> </message> <message> - <source>more than one target track selected</source> - <translation type="obsolete">más de una pista de destino seleccionada</translation> + <location line="+52"/> + <source>Brightness</source> + <translation>Brillo</translation> </message> <message> - <source>wrong target track type, -select wave track as target</source> - <translation type="obsolete">tipo de pista errónea, -selecciona una pista de audio como destino</translation> + <location line="+26"/> + <source>Modulation</source> + <translation>Modulación</translation> </message> <message> - <source>no target track selected</source> - <translation type="obsolete">no hay pista de destino seleccionada</translation> + <location line="+26"/> + <source>Pan</source> + <translation>Panorámica</translation> </message> +</context> +<context> + <name>DelOverlapsBase</name> <message> - <source> -failed: </source> - <translation type="obsolete"> -falló </translation> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/deloverlapsbase.ui" line="+17"/> + <source>MusE: Delete Overlaps</source> + <translation>MusE: Borrar superpuestos</translation> </message> <message> - <source>Wave</source> - <translation type="obsolete">Audio</translation> + <location line="+12"/> + <source>Range</source> + <translation>Rango</translation> </message> <message> - <source>&Cancel</source> - <translation type="obsolete">&Cancelar</translation> + <location line="+12"/> + <source>All Events</source> + <translation>Todos los eventos</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEApp::MusE</name> <message> - <source>Und&o</source> - <translation type="obsolete">&Deshacer</translation> + <location line="+7"/> + <source>Selected Events</source> + <translation>Eventos seleccionados</translation> </message> <message> - <source>Re&do</source> - <translation type="obsolete">&Rehacer</translation> + <location line="+10"/> + <source>Looped Events</source> + <translation>Bucle de eventos</translation> </message> <message> - <source>undo last change to song</source> - <translation type="obsolete">deshace el ltimo cambio en la canción</translation> + <location line="+7"/> + <source>Selected Looped</source> + <translation>Selecionar bucle</translation> </message> <message> - <source>redo last undo</source> - <translation type="obsolete">rehace el ltimo deshacer</translation> + <location line="+44"/> + <source>OK</source> + <translation>Aceptar</translation> </message> <message> - <source>Loop</source> - <translation type="obsolete">Bucle</translation> + <location line="+13"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Cancelar</translation> </message> +</context> +<context> + <name>DidYouKnow</name> <message> - <source>Punchin</source> - <translation type="obsolete">Pinchar</translation> + <location filename="../../muse/widgets/didyouknow.ui" line="+14"/> + <source>Did you know?</source> + <translation>¿Sabia usted que?</translation> </message> <message> - <source>Punchout</source> - <translation type="obsolete">Fin pinchado</translation> + <location line="+436"/> + <source>Don't show on startup</source> + <translation>No volver a mostrar</translation> </message> <message> - <source>Rewind</source> - <translation type="obsolete">Retroceder</translation> + <location line="+23"/> + <source>Next tip</source> + <translation>Siguiente sugerencia</translation> </message> <message> - <source>Forward</source> - <translation type="obsolete">Avanzar</translation> + <location line="+7"/> + <source>Close</source> + <translation>Cerrar</translation> </message> +</context> +<context> + <name>DuplicateTracksBase</name> <message> - <source>Stop</source> - <translation type="obsolete">Parar</translation> + <location filename="../../muse/widgets/tracks_duplicate_base.ui" line="+14"/> + <source>Duplicate tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Play</source> - <translation type="obsolete">Reproducir</translation> + <location line="+18"/> + <source>Number of copies</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Record</source> - <translation type="obsolete">Grabar</translation> + <location line="+29"/> + <source>Copy all routes</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Panic</source> - <translation type="obsolete">Pánico</translation> + <location line="+10"/> + <source>Default routing</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Open</source> - <translation type="obsolete">&Abrir</translation> + <location line="+7"/> + <source>No routes</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Open &Recent</source> - <translation type="obsolete">Abrir &Recientes</translation> + <location line="+14"/> + <source>Copy parts</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Save</source> - <translation type="obsolete">&Guardar</translation> + <location line="+14"/> + <source>Copy standard controllers (vol, pan)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Save &As</source> - <translation type="obsolete">Guardar c&omo</translation> + <location line="+13"/> + <source>Copy effects rack plugins</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Import Midifile</source> - <translation type="obsolete">Importar archivo MIDI</translation> + <location line="+10"/> + <source>Copy plugin controllers</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Export Midifile</source> - <translation type="obsolete">Exportar archivo MIDI</translation> + <location line="+38"/> + <source>Ok</source> + <translation type="unfinished">Aceptar</translation> </message> <message> - <source>Import Wave File</source> - <translation type="obsolete">Importar archivo de audio</translation> + <location line="+10"/> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished">Cancelar</translation> </message> +</context> +<context> + <name>EditCtrlBase</name> <message> - <source>&Quit</source> - <translation type="obsolete">&Salir</translation> + <location filename="../../muse/liste/editctrlbase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Edit Controller Event</source> + <translation>MusE:-Editar eventos de control</translation> </message> <message> - <source>Transport Panel</source> - <translation type="obsolete">Panel de transporte</translation> + <location line="+9"/> + <source>Time Position</source> + <translation>Posición de tiempo</translation> </message> <message> - <source>Cliplist</source> - <translation type="obsolete">Lista de Clips</translation> + <location line="+10"/> + <source>Available Controller:</source> + <translation>Control disponible</translation> </message> <message> - <source>Input Plugins</source> - <translation type="obsolete">Plugins e entrada</translation> + <location line="+10"/> + <source>Create New Controller</source> + <translation>Crear nuevo control</translation> </message> <message> - <source>Transpose</source> - <translation type="obsolete">Transponer</translation> + <location line="+486"/> + <source>textLabel3</source> + <translation>textLabel3</translation> </message> <message> - <source>Midi Input Transform</source> - <translation type="obsolete">Transformación de entrada MIDI</translation> + <location line="+10"/> + <source>Value</source> + <translation>Valor</translation> </message> <message> - <source>Midi Input Filter</source> - <translation type="obsolete">Filtrado de entrada MIDI</translation> + <location line="+10"/> + <source>Controller</source> + <translation>Controlador</translation> </message> <message> - <source>Midi Remote Control</source> - <translation type="obsolete">Control remoto MIDI</translation> + <location line="+45"/> + <source>H-Bank</source> + <translation>Banco-H</translation> </message> <message> - <source>Reset Instr.</source> - <translation type="obsolete">Reinicializa Instrumento</translation> + <location line="+10"/> + <source>L-Bank</source> + <translation>Banco-L</translation> </message> <message> - <source>Init Instr.</source> - <translation type="obsolete">Inicializa Instruemnto</translation> + <location line="+10"/> + <source>Program</source> + <translation>Programa</translation> </message> <message> - <source>Bounce to Track</source> - <translation type="obsolete">Rebotar a pista</translation> + <location line="+10"/> + <location line="+16"/> + <source>off</source> + <translation>apagado</translation> </message> <message> - <source>Bounce to File</source> - <translation type="obsolete">Rebotar a Archivo</translation> + <location line="+42"/> + <source>pushButton4</source> + <translation>pushButton4</translation> </message> <message> - <source>Global Settings</source> - <translation type="obsolete">Selecciones Globales</translation> + <location line="+35"/> + <source>&OK</source> + <translation>&Aceptar</translation> </message> <message> - <source>Follow Song</source> - <translation type="obsolete">seguir canción</translation> + <location line="+16"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Cancelar</translation> </message> +</context> +<context> + <name>EditGainBase</name> <message> - <source>Don't Follow Song</source> - <translation type="obsolete">no sigas la canción</translation> + <location filename="../../muse/waveedit/editgainbase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Modify gain</source> + <translation>MusE:-Modificar ganancia</translation> </message> <message> - <source>Follow Page</source> - <translation type="obsolete">sigue la página</translation> + <location line="+6"/> + <source>Gain</source> + <translation>Ganancia</translation> </message> <message> - <source>Follow Continuous</source> - <translation type="obsolete">sigue contínuamente</translation> + <location line="+51"/> + <source>200%</source> + <translation>200%</translation> </message> <message> - <source>Metronome</source> - <translation type="obsolete">Metrónomo</translation> + <location line="+26"/> + <source>100%</source> + <translation>100%</translation> </message> <message> - <source>Midi Sync</source> - <translation type="obsolete">Sincronización MIDI</translation> + <location line="+26"/> + <source>0%</source> + <translation>0%</translation> </message> <message> - <source>Appearance Settings</source> - <translation type="obsolete">Selecciones de apariencia</translation> + <location line="+51"/> + <source>&Reset</source> + <translation>&Resetear</translation> </message> <message> - <source>Transport</source> - <translation type="obsolete">Transporte</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+R</source> + <translation>Alt+R</translation> </message> <message> - <source>&Midi</source> - <translation type="obsolete">&MIDI</translation> + <location line="+39"/> + <source>&Apply</source> + <translation>&Aplicar</translation> </message> <message> - <source>&Audio</source> - <translation type="obsolete">&Audio</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+A</source> + <translation>Alt+A</translation> </message> <message> - <source>&Help</source> - <translation type="obsolete">A&yuda</translation> + <location line="+26"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Cancelar</translation> </message> <message> - <source>MusE: Song: </source> - <translation type="obsolete">MusE: Canción: </translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+C</source> + <translation>Alt+C</translation> </message> +</context> +<context> + <name>EditInstrumentBase</name> <message> - <source>MusE: load project</source> - <translation type="obsolete">MusE: Carga proyecto</translation> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="+20"/> + <source>MusE: Instrument Editor</source> + <translation>MusE: Editro de Instrumento</translation> </message> <message> - <source>MusE: Write File failed</source> - <translation type="obsolete">MusE: La captura del archivo ha fallado</translation> + <location line="+119"/> + <source>High Bank:</source> + <translation>Banco superior:</translation> </message> <message> - <source>The current Project contains unsaved data -Save Current Project?</source> - <translation type="obsolete">El proyecto actual contiene datos no guardados -Guardamos el proyecto actual?</translation> + <location line="+52"/> + <source>Low Bank:</source> + <translation>Banco inferior:</translation> </message> <message> - <source>&Cancel</source> - <translation type="obsolete">&Cancelar</translation> + <location line="+52"/> + <source>Program:</source> + <translation>Programa:</translation> </message> <message> - <source>MusE: Save As</source> - <translation type="obsolete">MusE: Guardar como</translation> + <location line="+141"/> + <location line="+747"/> + <location line="+201"/> + <source>&Delete</source> + <translation>&Borrar</translation> </message> <message> - <source>Nothing to edit</source> - <translation type="obsolete">Nada para editar</translation> + <location line="-945"/> + <location line="+747"/> + <location line="+201"/> + <source>Alt+D</source> + <translation>Alt+D</translation> </message> <message> - <source>MusE: Bounce to Track</source> - <translation type="obsolete">MusE: Rebotar a la pista</translation> + <location line="-1035"/> + <source>Drum</source> + <translation>Percusión</translation> </message> <message> - <source>The current Project contains unsaved data -Load overwrites current Project: -Save Current Project?</source> - <translation type="obsolete">El proyecto actual contine datos no guardados -Cargar sobreescribe el proyecto actual: -Guardar el proyecto actual?</translation> + <location line="+16"/> + <source>GM</source> + <translation>GM</translation> </message> <message> - <source>&Abort</source> - <translation type="obsolete">&Abortar</translation> + <location line="+16"/> + <source>GS</source> + <translation>GS</translation> </message> <message> - <source>MusE: Export Midi</source> - <translation type="obsolete">MusE: Exportar MIDI</translation> + <location line="+13"/> + <source>XG</source> + <translation>XG</translation> </message> <message> - <source>no help found at: </source> - <translation type="obsolete">no se ha encontrado ayuda en: </translation> + <location line="+136"/> + <source>This is a list of commonly used midi controllers. +Note that in MusE pitch and program changes are +handled like normal controllers.</source> + <translation>Lista de controladores MIDI de uso común +Tenga en cuenta que en Muse cambios de tono +y el programa se manejan como los controladores normales.</translation> </message> <message> - <source>MusE: Open Help</source> - <translation type="obsolete">MusE: Abre ayuda</translation> + <location line="-368"/> + <location line="+441"/> + <source>Properties</source> + <translation>Propiedades</translation> </message> <message> - <source>MusE: Import Midi</source> - <translation type="obsolete">MusE: Importar MIDI</translation> + <location line="+49"/> + <source>Control7</source> + <translation>Control7</translation> </message> <message> - <source>reading midifile - </source> - <translation type="obsolete">leyendo archivo midi - </translation> + <location line="+5"/> + <source>Control14</source> + <translation>Control14</translation> </message> <message> - <source> -failed: </source> - <translation type="obsolete"> -falló </translation> + <location line="+5"/> + <source>RPN</source> + <translation>RPN</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEArranger::Arranger</name> <message> - <source>Enable Recording</source> - <translation type="obsolete">Habilita captura</translation> + <location line="+5"/> + <source>NRPN</source> + <translation>NRPN</translation> </message> <message> - <source>Solo Indicator</source> - <translation type="obsolete">Indicador de solo</translation> + <location line="+15"/> + <source>Pitch</source> + <translation>Tono</translation> </message> <message> - <source>Track Type</source> - <translation type="obsolete">Tipo de pista</translation> + <location line="+5"/> + <source>Program</source> + <translation>Programa</translation> </message> <message> - <source>Time Lock</source> - <translation type="obsolete">Bloqueo de tiempo</translation> + <location line="-118"/> + <location line="+142"/> + <source>H-Ctrl</source> + <translation>Control-H</translation> </message> <message> - <source>Arranger</source> - <translation type="obsolete">Arreglador</translation> + <location line="-137"/> + <location line="+191"/> + <source>L-Ctrl</source> + <translation>Control-L</translation> </message> <message> - <source>Cursor</source> - <translation type="obsolete">Cursor</translation> + <location line="+79"/> + <source>Min</source> + <translation>Minimo</translation> </message> <message> - <source>Snap</source> - <translation type="obsolete">Snap</translation> + <location line="+72"/> + <source>Max</source> + <translation>Máximo</translation> </message> <message> - <source>Type</source> - <translation type="obsolete">Tipo</translation> + <location line="-357"/> + <source>Name </source> + <translation>Nombre </translation> </message> <message> - <source>NO</source> - <translation type="obsolete">No</translation> + <location line="+5"/> + <source>Type </source> + <translation>Tipo </translation> </message> <message> - <source>GM</source> - <translation type="obsolete">GM</translation> + <location line="+802"/> + <source>Hex Entry:</source> + <translation>Hexadecimal:</translation> </message> <message> - <source>GS</source> - <translation type="obsolete">GS</translation> + <location line="+90"/> + <source>&File</source> + <translation>Archivo</translation> </message> <message> - <source>XG</source> - <translation type="obsolete">XG</translation> + <location line="-27"/> + <source>Tools</source> + <translation>Herramientas</translation> </message> <message> - <source>midi song type</source> - <translation type="obsolete">tipo de canción midi</translation> + <location line="+49"/> + <source>New</source> + <translation>Nuevo</translation> </message> <message> - <source>Pitch</source> - <translation type="obsolete">Tono</translation> + <location line="-3"/> + <source>&New</source> + <translation>&Nuevo</translation> </message> <message> - <source>midi pitch</source> - <translation type="obsolete">tono midi</translation> + <location line="+6"/> + <source>Ctrl+N</source> + <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <source>global midi pitch shift</source> - <translation type="obsolete">desplazamiento de tono midi</translation> + <location line="+14"/> + <source>Open</source> + <translation>Abrir</translation> </message> <message> - <source>Tempo</source> - <translation type="obsolete">Tempo</translation> + <location line="-3"/> + <source>&Open...</source> + <translation>&Abrir...</translation> </message> <message> - <source>midi tempo</source> - <translation type="obsolete">tempo midi</translation> + <location line="+6"/> + <source>Ctrl+O</source> + <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <source>N</source> - <translation type="obsolete">N</translation> + <location line="+14"/> + <source>Save</source> + <translation>Guardar</translation> </message> <message> - <source>TrackInfo</source> - <translation type="obsolete">Información de pista</translation> + <location line="-3"/> + <source>&Save</source> + <translation>&Guardar</translation> </message> <message> - <source>R</source> - <translation type="obsolete">R</translation> + <location line="+6"/> + <source>Ctrl+S</source> + <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <source>M</source> - <translation type="obsolete">M</translation> + <location line="+11"/> + <source>Save As</source> + <translation>Guardar como</translation> </message> <message> - <source>S</source> - <translation type="obsolete">S</translation> + <location line="-3"/> + <source>Save &As...</source> + <translation>Guardar &Como...</translation> </message> <message> - <source>C</source> - <translation type="obsolete">C</translation> + <location line="+17"/> + <source>Exit</source> + <translation>Salir</translation> </message> <message> - <source>Track</source> - <translation type="obsolete">Pista</translation> + <location line="-3"/> + <source>E&xit</source> + <translation>&Salir</translation> </message> <message> - <source>Port</source> - <translation type="obsolete">Puerto</translation> + <location line="-1448"/> + <source>Instrument Name:</source> + <translation>Nombre de instrumento:</translation> </message> <message> - <source>T</source> - <translation type="obsolete">T</translation> + <location line="+13"/> + <source>Selected instrument name.</source> + <translation>Seleccionar nombre de instrumento</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEArranger::ArrangerView</name> <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">pánico</translation> + <location line="+7"/> + <source>List of defined instruments.</source> + <translation>Lista de instrumentos definidos</translation> </message> <message> - <source>C&ut</source> - <translation type="obsolete">C&ortar</translation> + <location line="+15"/> + <source>Pa&tches</source> + <translation>Grupos</translation> </message> <message> - <source>&Copy</source> - <translation type="obsolete">&Copiar</translation> + <location line="+19"/> + <source>List of groups and patches.</source> + <translation>Lista de grupos</translation> </message> <message> - <source>&Paste</source> - <translation type="obsolete">&Pegar</translation> + <location line="+10"/> + <source>Group/Patch</source> + <translation>Grupos</translation> </message> <message> - <source>Add Track</source> - <translation type="obsolete">Agregar Pista</translation> + <location line="+15"/> + <location line="+443"/> + <location line="+742"/> + <source>Name:</source> + <translation>Nombre:</translation> </message> <message> - <source>Select</source> - <translation type="obsolete">Seleccionar</translation> + <location line="-1175"/> + <location line="+3"/> + <source>Group or patch name</source> + <translation>Nombre de grupo o sección</translation> </message> <message> - <source>Select &All</source> - <translation type="obsolete">Seleccion&ar Todo</translation> + <location line="+19"/> + <source>Patch high bank number</source> + <translation>Número de grupo de banco superior</translation> </message> <message> - <source>&Deselect All</source> - <translation type="obsolete">&Deseleccionar Todo</translation> + <location line="+3"/> + <source>Patch high bank number. --- means don't care.</source> + <translation>Número de grupo de banco superior. </translation> </message> <message> - <source>Invert &Selection</source> - <translation type="obsolete">Invertir &Selección</translation> + <location line="+3"/> + <source>---</source> + <comment>dont care</comment> + <translation>no importa</translation> </message> <message> - <source>&Inside Loop</source> - <translation type="obsolete">&Interior de bucle</translation> + <location line="+46"/> + <source>Patch low bank number</source> + <translation>Número de grupo de banco inferior</translation> </message> <message> - <source>&Outside Loop</source> - <translation type="obsolete">&Exterior de Bucle</translation> + <location line="+3"/> + <source>Patch low bank number. --- means don't care.</source> + <translation>Número de grupo de banco inferior. </translation> </message> <message> - <source>All &Parts on Track</source> - <translation type="obsolete">Todas las &Partes de la pista</translation> + <location line="+3"/> + <source>---</source> + <translation> </translation> </message> <message> - <source>Score</source> - <translation type="obsolete">Partitura</translation> + <location line="+46"/> + <location line="+3"/> + <source>Patch program number</source> + <translation>Número de parte de programa</translation> </message> <message> - <source>Pianoroll</source> - <translation type="obsolete">Pianola</translation> + <location line="+36"/> + <source>Drum patch</source> + <translation>Parte de percusiòn</translation> </message> <message> - <source>Drums</source> - <translation type="obsolete">Percusión</translation> + <location line="+3"/> + <source>If set, the patch is available only for drum channels.</source> + <translation>Si se establece, el grupo estará disponible únicamente para los canales de percusión.</translation> </message> <message> - <source>List</source> - <translation type="obsolete">Lista</translation> + <location line="+13"/> + <source>GM patch</source> + <translation>Grupo GM</translation> </message> <message> - <source>Wave</source> - <translation type="obsolete">Audio</translation> + <location line="+3"/> + <source>If set, the patch is available in a 'GM' or 'NO' midi song type.</source> + <translation>Si se establece, estará disponible el grupo "GM" para la sesión.</translation> </message> <message> - <source>Mastertrack</source> - <translation type="obsolete">Pista Maestra</translation> + <location line="+13"/> + <source>GS patch</source> + <translation>Grupo GS</translation> </message> <message> - <source>Graphic</source> - <translation type="obsolete">Gráfico</translation> + <location line="+3"/> + <source>If set, the patch is available in a 'GS' or 'NO' midi song type.</source> + <translation>Si se establece, estará disponible el grupo "GS" para la sesión.</translation> </message> <message> - <source>Midi &Transform</source> - <translation type="obsolete">&Transformación MIDI</translation> + <location line="+10"/> + <source>XG patch</source> + <translation>Grupo XG</translation> </message> <message> - <source>Global Cut</source> - <translation type="obsolete">Corte global</translation> + <location line="+3"/> + <source>If set, the patch is available in an 'XG' or 'NO' midi song type.</source> + <translation>Si se establece, estará disponible el grupo "XG" para la sesión.</translation> </message> <message> - <source>Global Insert</source> - <translation type="obsolete">Inserción Global</translation> + <location line="+39"/> + <source>Delete group or patch</source> + <translation>Borrar grupo</translation> </message> <message> - <source>Global Split</source> - <translation type="obsolete">Partición Global</translation> + <location line="+19"/> + <source>New patch</source> + <translation>Nueva grupo</translation> </message> <message> - <source>&Edit</source> - <translation type="obsolete">&Editar</translation> + <location line="+3"/> + <source>New &Patch</source> + <translation>Nueva gru&po</translation> </message> <message> - <source>&Structure</source> - <translation type="obsolete">E&structura</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+P</source> + <translation>Alt+P</translation> </message> <message> - <source>Functions</source> - <translation type="obsolete">Funciones</translation> + <location line="+7"/> + <source>New group</source> + <translation>Nuevo grupo</translation> </message> <message> - <source>Transpose</source> - <translation type="obsolete">Transponer</translation> + <location line="+3"/> + <source>New &Group</source> + <translation>Nuevo &Grupo</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEArranger::PartCanvas</name> <message> - <source>Cannot copy/move/clone to different Track-Type</source> - <translation type="obsolete">No puedo copiar/mover/clonar a un tipo diferente de pista</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+G</source> + <translation>Alt+G</translation> </message> <message> - <source>C&ut</source> - <translation type="obsolete">C&ortar</translation> + <location line="+30"/> + <source>Contro&ller</source> + <translation>Contro&lador</translation> </message> <message> - <source>&Copy</source> - <translation type="obsolete">&Copiar</translation> + <location line="+19"/> + <source>Common:</source> + <translation>Comunes:</translation> </message> <message> - <source>rename</source> - <translation type="obsolete">renombrar</translation> + <location line="+26"/> + <source>List of defined controllers</source> + <translation>Lista de controladores definidos</translation> </message> <message> - <source>color</source> - <translation type="obsolete">color</translation> + <location line="+3"/> + <source>List of defined controllers.</source> + <translation>Lista de controladores definidos.</translation> </message> <message> - <source>delete</source> - <translation type="obsolete">borrar</translation> + <location line="+33"/> + <source>Min </source> + <translation>Mínimo</translation> </message> <message> - <source>split</source> - <translation type="obsolete">partir</translation> + <location line="+5"/> + <source>Max </source> + <translation>Máximo</translation> </message> <message> - <source>de-clone</source> - <translation type="obsolete">des-clonar</translation> + <location line="+5"/> + <source>Def </source> + <translation>Def </translation> </message> <message> - <source>wave edit</source> - <translation type="obsolete">editar onda</translation> + <location line="+35"/> + <source>Midi controller name</source> + <translation>Nombre de controlador MIDI</translation> </message> <message> - <source>Cannot paste: multiple tracks selected</source> - <translation type="obsolete">No puedo pegar: mtilpes pistas seleccionadas</translation> + <location line="+11"/> + <source>Type:</source> + <translation>Tipo:</translation> </message> <message> - <source>Cannot paste: no track selected</source> - <translation type="obsolete">No puedo pegar: No hay pista seleccionada</translation> + <location line="+10"/> + <location line="+3"/> + <source>Midi controller type</source> + <translation>Tipo de controlador MIDI</translation> </message> <message> - <source>Cannot paste: wrong data type</source> - <translation type="obsolete">No puedo pegar: Tipo de datos equivocado</translation> + <location line="+24"/> + <source>RPN14</source> + <translation>RPN14</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEArranger::TList</name> <message> - <source>show gui</source> - <translation type="obsolete">mostrar gui</translation> + <location line="+5"/> + <source>NRPN14</source> + <translation>NRPN14</translation> </message> <message> - <source>Delete Track</source> - <translation type="obsolete">Borrar pista</translation> + <location line="+53"/> + <location line="+3"/> + <source>Midi controller number high byte</source> + <translation>Controlar número alto del byte MIDI</translation> </message> <message> - <source>Midi</source> - <translation type="obsolete">MIDI</translation> + <location line="+51"/> + <source>Midi controller number low byte (* means drum controller)</source> + <translation>Controlador MIDI byte bajo (* significa que controla la percusión)</translation> </message> <message> - <source>Drum</source> - <translation type="obsolete">Percusión</translation> + <location line="+3"/> + <source>Midi controller number low byte. +If low byte is * then the controller is a + 'drum controller'. For drum tracks and + GS/XG type songs and instruments. +Allows controllers for each instrument in + Muse's drum map. The low byte will be + replaced by the 'ANote' in the drum map. +Examples: The GS and XG instruments' + Drum controllers.</source> + <translation>Controlador MIDI byte bajo. + Byte bajo es * el controlador + regulador de percusión,-para las pistas de batería e + instrumentos GS / XG.</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusECore::Song</name> <message> - <location filename="../../muse/song.cpp" line="+2233"/> - <source>Jack shutdown!</source> - <translation>Detener Jack</translation> + <location line="+11"/> + <source>*</source> + <comment>wild card</comment> + <translation>*</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Jack has detected a performance problem which has lead to -MusE being disconnected. -This could happen due to a number of reasons: -- a performance issue with your particular setup. -- a bug in MusE (or possibly in another connected software). -- a random hiccup which might never occur again. -- jack was voluntary stopped by you or someone else -- jack crashed -If there is a persisting problem you are much welcome to discuss it -on the MusE mailinglist. -(there is information about joining the mailinglist on the MusE - homepage which is available through the help menu) - -To proceed check the status of Jack and try to restart it and then . -click on the Restart button.</source> - <translation>Jack ha detectado un problema de rendimiento y MusE lo ha -desconectado -Esto podría suceder debido a varias razones: -- Un problema de rendimiento con su configuración particular. -- Un fallo en Muse u otro software de conexión. ---Un error al azar que tal vez nunca vuelva a ocurrir. -- Jack fue detenido por usted u otra persona -- Jack se estrelló -Si el problema persiste estaremos dispuesto a analizarlo -La lista de correos de MusE ee encuentra disponible a través -del menú de ayuda. - -Para comprobar el estado de Jack y reiniciar el servidor. -haga clic en el botón Reiniciar.</translation> + <location line="+20"/> + <source>Range:</source> + <translation>Rango:</translation> </message> <message> - <location line="+186"/> - <location line="+179"/> - <source>Automation:</source> - <translation>Automatización</translation> + <location line="+48"/> + <source>Minimum value. If negative, auto-translate.</source> + <translation>Valor mínimo. Si es negativo,se traduce automaticamente.</translation> </message> <message> - <location line="-177"/> - <source>previous event</source> - <translation>evento anterior</translation> + <location line="+3"/> + <source>Minimum value. If the minimum value + is negative, the range will automatically + be translated to a positive range. + +Useful for controllers which should be + displayed with zero bias. For example, +'Pan': Minimum: -64 Maximum: 63 +True range: Min: 0 Max: 127 (bias = 64) +'CoarseTuning': Min: -24 Max: 23 +True range: Min: 40 Max: 87 (bias = 64) + +Bias is determined from controller type: +7-bit Controller7 / RPN: Bias = 64 +14-bit Controller14 / RPN14: Bias = 8192 + +Type 'Pitch' is the exception. It is biased + at zero, even with a negative minimum: +'Pitch': Min: -8192 Max: 8191 +True range: Min: -8192 Max: 8191 (bias 0)</source> + <translation>Valor mínimo. Si el valor mínimo + es negativo, el rango automáticamente + se traduce en un rango positivo. + +El valor es determinado por el tipo de controlador +7-bit Controller7 / RPN: Bias = 64 +14-bit Controller14 / RPN14: Bias = 8192 + +'Pitch' es la excepción. Está fijada + a cero, incluso con un mínimo negativo +'Pitch': Min: -8192 Max: 8191 +True range: Min: -8192 Max: 8191 (bias 0)</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>next event</source> - <translation>evento siguiente</translation> + <location line="+69"/> + <location line="+3"/> + <source>Maximum value</source> + <translation>Valor máximo</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <location line="+169"/> - <source>set event</source> - <translation></translation> + <location line="+36"/> + <source>Default:</source> + <translation>Por defecto:</translation> </message> <message> - <location line="-167"/> - <location line="+169"/> - <source>add event</source> - <translation>agregar evento</translation> + <location line="+13"/> + <source>L-Bank</source> + <translation>Banco-L</translation> </message> <message> - <location line="-165"/> - <location line="+170"/> - <source>erase event</source> - <translation>borrar evento</translation> + <location line="+10"/> + <location line="+16"/> + <location line="+26"/> + <location line="+198"/> + <location line="+53"/> + <source>off</source> + <translation>apagado</translation> </message> <message> - <location line="-166"/> - <source>erase range</source> - <translation>borrar rango</translation> + <location line="-261"/> + <source>Progr.</source> + <translation>Programa</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>clear automation</source> - <translation>limpiar automatizacion</translation> + <location line="+35"/> + <source>???</source> + <translation>???</translation> </message> <message> - <location line="+33"/> - <source>Clear all controller events?</source> - <translation>Limpiar todos los eventos de control</translation> + <location line="+10"/> + <source>H-Bank</source> + <translation>Banco-H</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>&Ok</source> - <translation>Ac&eptar</translation> + <location line="+44"/> + <source>Default value. Off: No default.</source> + <translation>El valor por defecto. Apagado: No hay valor por defecto.</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>&Cancel</source> - <translation>&Cancelar</translation> + <location line="+3"/> + <source>Default (initial) value. Off means no default. + +If a default value is chosen, the value will be sent + to the controller when the controller is added to + the song (in piano roll or event editor). When + the song is re-loaded, the value is sent again. +Otherwise the controller remains at its last value. +Controllers are also automatically added to a + song upon reception of a midi controller event. + +Caution! Watch out for controllers such as + 'Sustain' and 'ResetAllController' with default + values. You should probably turn 'off' their + default (in piano roll or drum edit, and + instrument editor).</source> + <translation>Valor por defecto (inicial) . Apagado, no tiene valor predeterminado. + +Si se elije un valor por defecto , el valor será enviado + cuando el controlador se añada en la sesión + (en el editor de matríz o editor de lista). cuando + si la sesión se vuelve a cargar, el valor se vuelve a enviar. +De lo contrario el controlador permanece en su último valor. +Los controladores también se añaden automáticamente a una + sesión a la recepción de un evento de controlador midi.</translation> </message> <message> - <location line="+878"/> - <source>MusE - external script failed</source> - <translation>MusE - fallo de orden externa</translation> + <location line="+17"/> + <source>off</source> + <comment>dont care</comment> + <translation>apagado</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>MusE was unable to launch the script, error message: -%1</source> - <translation></translation> + <location line="+23"/> + <source>Add common controller</source> + <translation>Agregar controlador común</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui</name> <message> - <location filename="../../muse/helper.cpp" line="+56"/> - <source>Select project directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+3"/> + <source>&Add</source> + <translation>&Agregar</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::Appearance</name> <message> - <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="+132"/> - <source>Main application font, and default font for any - controls not defined here.</source> - <translation>Fuente principal de la aplicación y la fuente por -defecto para los controles no estan definidas.</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+A</source> + <translation>Alt+A</translation> </message> <message> - <source>For small controls like mixer strips. -Also timescale small numbers, arranger part name overlay, - and effects rack.</source> - <translation type="obsolete">Para los controles pequeños, como: bandas de mezclador. -escala de tiempo, superposición de nombre en la región, -y rack de efectos.</translation> + <location line="+7"/> + <source>Delete controller</source> + <translation>Borrar controlador</translation> </message> <message> - <source>Midi track info panel. Transport controls.</source> - <translation type="obsolete">Panel de información de la pista MIDI - Control del transporte</translation> + <location line="+13"/> + <source>Create a new controller</source> + <translation>Crear un nuevo controlador</translation> </message> <message> - <source>Controller graph and S/X buttons. Large numbers for time - and tempo scale, and time signature.</source> - <translation type="obsolete">Controlador de gráficos y botones S / X. Una gran cantidad -de eventos de tempo y el tempo de la escala y compás.</translation> + <location line="+3"/> + <source>New &Controller</source> + <translation>Nuevo</translation> </message> <message> - <source>Time scale markers.</source> - <translation type="obsolete">Marcas de la escala de tiempo</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+C</source> + <translation>Alt+C</translation> </message> <message> - <source>List editor: meta event edit dialog multi-line edit box.</source> - <translation type="obsolete">Editor de la lista: Editar meta evento de diálogo multi-línea</translation> + <location line="+23"/> + <source>Null Param Hi:</source> + <translation>Byte alto no válido:</translation> </message> <message> - <source>Mixer label font. Auto-font-sizing up to chosen font size. -Word-breaking but only with spaces.</source> - <translation type="obsolete">Fuente de la etiqueta del mezclador. Auto dimensionado del tamaño de la fuente elegida. -La separación de palabras, pero sólo con espacios.</translation> + <location line="+10"/> + <source>Null parameter number High byte</source> + <translation>El número de byte alto no es válido.</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Mixer strips and effects racks. Midi track info panel. -Midi control panel entry box.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+3"/> + <location line="+53"/> + <source>If set, these 'null' parameter numbers will + be sent after each RPN/NRPN event. +This prevents subsequent 'data' events + from corrupting the RPN/NRPN controller. +Typically, set to 127/127, or an unused + RPN/NRPN controller number.</source> + <translation>Si se establece, 'nulo' el número de parámetro + será enviados después de cada evento RPN / NRPN. +Esto evita que los acontecimientos posteriores de "datos" + corrompan el controlador RPN / NRPN. +Por lo general, establezca a 127/127, o usar el + número de controlador RPN / NRPN.</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Transport controls.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-13"/> + <source> Lo:</source> + <translation>Inferior:</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Time scale upper, and time signature. -Controller graph and S/X buttons.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+10"/> + <source>Null parameter number Low byte</source> + <translation>El parametro inferior es nulo</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Time scale lower, and arranger part name overlay.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+34"/> + <source>S&ysEx</source> + <translation>S&ysEx</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Tempo scale, and markers.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+13"/> + <source>SysEx List:</source> + <translation>Lista se Sistema exclusivo (SysEx)</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Mixer labels. Auto-font-sizing up to chosen font size. -Word-breaking but only with spaces.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+62"/> + <source>New SysE&x</source> + <translation>Nuevo SysE&x</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Maximum mixer label auto-font-sizing font size.</source> - <translation>Tamaño máximo de la fuente para etiqueta del mezclador.</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+X</source> + <translation>Alt+X</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Global opacity (opposite of transparency).</source> - <translation>Opacidad global</translation> + <location line="+73"/> + <source>&Help</source> + <translation>A&yuda</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Standard</source> - <translation>Estandar</translation> + <location line="+84"/> + <location line="+3"/> + <source>new item</source> + <translation>Nuevo ítem</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Custom</source> - <translation>Personalizado</translation> + <location line="+8"/> + <location line="+3"/> + <source>What's this?</source> + <translation>¿Que es esto?</translation> </message> +</context> +<context> + <name>EditNoteDialogBase</name> <message> - <location line="+624"/> - <source>MusE: load image</source> - <translation>MusE: carga imagen</translation> + <location filename="../../muse/widgets/editnotedialogbase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Enter Note</source> + <translation>MusE: Escribe Nota</translation> </message> <message> - <location line="+334"/> - <source>Select style sheet</source> - <translation>Seleccionar hoja de estilo</translation> + <location line="+39"/> + <source>OK</source> + <translation>Aceptar</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>Qt style sheets (*.qss)</source> - <translation>Hoja de estilo QT (*.qss)</translation> + <location line="+16"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Cancelar</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::Arranger</name> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="+81"/> - <source>Enable Recording</source> - <translation>Habilita captura</translation> + <location line="+15"/> + <source>Length:</source> + <translation>Duración:</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Mute/Off Indicator</source> - <translation>Indicador de Desconexion/Apagado</translation> + <location line="+10"/> + <source>Time Position:</source> + <translation>Posición de tiempo:</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Solo Indicator</source> - <translation>Indicador de solo</translation> + <location line="+10"/> + <source>Pitch:</source> + <translation>Tono:</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Track Type</source> - <translation>Tipo de pista</translation> + <location line="+10"/> + <source>Velocity On:</source> + <translation>Velocidad On:</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Track Name</source> - <translation>Nombre de pista</translation> + <location line="+10"/> + <source>Velocity Off:</source> + <translation>Velocidad Off:</translation> </message> +</context> +<context> + <name>EditSysexDialogBase</name> <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi output channel number or audio channels</source> - <translation>Numero de canal de salida MIDI o canales de audio</translation> + <location filename="../../muse/widgets/editsysexdialogbase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Enter SysEx</source> + <translation>MusE: Introducir sistema exclusivo</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi output port or synth midi port</source> - <translation>Puerto de salida MIDI o puerto de sintetizador</translation> + <location line="+23"/> + <source>TimePosition:</source> + <translation>Posición de tiempo:</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Time Lock</source> - <translation>Bloqueo de tiempo</translation> + <location line="+48"/> + <source>Comment:</source> + <translation>Comentario:</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Automation parameter selection</source> - <translation>Seleccion de parametros de automatizacion</translation> + <location line="+37"/> + <source>OK</source> + <translation>Aceptar</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Notation clef</source> - <translation>Clave de la notación</translation> + <location line="+16"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Cancelar</translation> </message> +</context> +<context> + <name>FLUIDGui</name> <message> - <location line="+11"/> - <source>Enable recording. Click to toggle.</source> - <translation>Habilitar captura: Clic en el botón.</translation> + <location filename="../../synti/fluid/fluidgui.cpp" line="+77"/> + <source>FLUID: open Soundfile</source> + <translation>FLUID: Archivo de sonido abierto</translation> </message> +</context> +<context> + <name>FLUIDGuiBase</name> <message> - <location line="+1"/> - <source>Mute indicator. Click to toggle. -Right-click to toggle track on/off. -Mute is designed for rapid, repeated action. -On/Off is not!</source> - <translation>Indicador de silenciado: click para silenciar -Clic con el boton derecho del ratón -para Apagar/Encender</translation> + <location filename="../../synti/fluid/fluidguibase.ui" line="+14"/> + <source>Form1</source> + <translation>Formulario1</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Solo indicator. Click to toggle. -Connected tracks are also 'phantom' soloed, - indicated by a dark square.</source> - <translation>Indicador de Solo, clic en el botón. -Pistas "fantasmas" en solo, - seran indicadas por un cuadrado negro.</translation> + <location line="+20"/> + <source>Soundfont</source> + <translation>Fuente de sonido</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Track type. Right-click to change - midi and drum track types.</source> - <translation>Tipo de pista: Clic derecho alterna entre tipo MIDI/Percusión</translation> + <location line="+52"/> + <source>Load</source> + <translation>Cargar</translation> </message> +</context> +<context> + <name>FLUIDSynthGuiBase</name> <message> - <location line="+1"/> - <source>Track name. Double-click to edit. -Right-click for more options.</source> - <translation>Nombre de pista: Doble clic para editar -Click derecho para mas opciones.</translation> + <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthguibase.ui" line="+14"/> + <source>FLUID Synth</source> + <translation>Fluid Synth</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi/drum track: Output channel number. -Audio track: Channels. -Mid/right-click to change.</source> - <translation>Pista MIDI/Percusión: Numero de canal de salida -Pista de audio: Canales. -Clic con el botón del medio -o el derecho para cambiar.</translation> + <location line="+20"/> + <source>Load</source> + <translation>Cargar</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi/drum track: Output port. -Synth track: Assigned midi port. -Left-click to change. -Right-click to show GUI.</source> - <translation>Pista de MIDI/Percusión: Puerto de salida. -Pista de sintetizador: Asigna el puerto MIDI -Clic de ratón para cambiar -Clic derecho para ver la interfaz</translation> + <location line="+10"/> + <source>Delete</source> + <translation>Borrar</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Time lock</source> - <translation>Bloqueo de tiempo</translation> + <location line="+7"/> + <source>Dump Info</source> + <translation>Volcar información</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Notation clef. Select this tracks notation clef.</source> - <translation>Clave de la notación. Seleccione esta clave de la notación de las pistas.</translation> + <location line="+17"/> + <source>ID</source> + <translation>ID</translation> </message> <message> - <location line="+33"/> - <source>Arranger</source> - <translation>Arreglador</translation> + <location line="+5"/> + <source>Fontname</source> + <translation>Nombre de fuente</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Cursor</source> - <translation>Cursor</translation> + <location line="+18"/> + <source>Chnl</source> + <translation>Canal</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Off</source> - <translation>Apagado</translation> + <location line="+5"/> + <source>Soundfont</source> + <translation>Fuente de sonido</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>Bar</source> - <translation>Compás</translation> + <location line="+5"/> + <source>Drum Chnl</source> + <translation>Canal de percusión</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Snap</source> - <translation>Snap</translation> + <location line="+108"/> + <location line="+235"/> + <source>Level</source> + <translation>Nivel</translation> </message> <message> - <location line="+16"/> - <source>Len</source> - <translation>Len</translation> + <location line="-222"/> + <source>Width</source> + <translation>Anchura</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <location line="+1"/> - <source>song length - bars</source> - <translation>Duración de compás</translation> + <location line="+13"/> + <source>Damping</source> + <translation>Amortiguamiento</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Type</source> - <translation>Tipo</translation> + <location line="+13"/> + <source>Room Size</source> + <translation>Tamaño sala</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>NO</source> - <translation>No</translation> + <location line="+13"/> + <source>Reverb</source> + <translation>Reverberación</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>GM</source> - <translation>GM</translation> + <location line="+16"/> + <source>CHANNEL SETUP</source> + <translation>CONFIGURACIÓN DE CANAL</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>GS</source> - <translation>GS</translation> + <location line="+29"/> + <source>Sine</source> + <translation>Seno</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>XG</source> - <translation>XG</translation> + <location line="+5"/> + <source>Triangle</source> + <translation>Triángulo</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <location line="+1"/> - <source>midi song type</source> - <translation>tipo de canción midi</translation> + <location line="+8"/> + <source>Type</source> + <translation>Tipo</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Pitch</source> - <translation>Tono</translation> + <location line="+20"/> + <source>Number</source> + <translation>Número</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>midi pitch</source> - <translation>tono midi</translation> + <location line="+35"/> + <source>Speed</source> + <translation>Velocidad</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>global midi pitch shift</source> - <translation>desplazamiento de tono midi</translation> + <location line="+35"/> + <source>Depth</source> + <translation>Profundidad</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Tempo</source> - <translation>Tempo</translation> + <location line="+48"/> + <source>Chorus</source> + <translation>Coro ;-)</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <location line="+1"/> - <source>midi tempo</source> - <translation>tempo midi</translation> + <location line="+16"/> + <source>Gain</source> + <translation>Ganancia</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>N</source> - <translation>N</translation> + <location line="+50"/> + <source>LOADED SOUNDFONTS</source> + <translation>SOUNDFONTS CARGADOS</translation> </message> +</context> +<context> + <name>FileDialogButtons</name> <message> - <location line="+60"/> - <source>TrackInfo</source> - <translation>Información de pista</translation> + <location filename="../../muse/widgets/fdialogbuttons.ui" line="+38"/> + <source>Global</source> + <translation>Global</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>R</source> - <translation>R</translation> + <location line="+25"/> + <source>User</source> + <translation>Usuario</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>M</source> - <translation>M</translation> + <location line="+25"/> + <source>Project</source> + <translation>Sesión</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>S</source> - <translation>S</translation> + <location line="+47"/> + <source>read Midi Port +Configuration</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>C</source> - <translation>C</translation> + <location line="+26"/> + <source>write window +states</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Track</source> - <translation>Pista</translation> + <location line="-147"/> + <source>fdialogbuttons</source> + <translation>Dialogo de botones</translation> </message> +</context> +<context> + <name>FluidSynthGui</name> <message> - <location line="+1"/> - <source>Port</source> - <translation>Puerto</translation> + <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthgui.cpp" line="+188"/> + <source>Choose soundfont</source> + <translation>Elegir soundfont</translation> </message> +</context> +<context> + <name>GateTimeBase</name> <message> - <location line="+1"/> - <source>Ch</source> - <translation></translation> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/gatetimebase.ui" line="+26"/> + <source>Range</source> + <translation>Rango</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>T</source> - <translation>T</translation> + <location line="+12"/> + <source>All Events</source> + <translation>Todos los eventos</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Automation</source> - <translation>Automatizacion</translation> + <location line="+7"/> + <source>Selected Events</source> + <translation>Eventos seleccionados</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Clef</source> - <translation>Clave</translation> + <location line="+10"/> + <source>Looped Events</source> + <translation>Eventos en bucle</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::ArrangerView</name> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="+83"/> - <source>MusE: Arranger</source> - <translation>Ordenar</translation> + <location line="-41"/> + <source>MusE: Modify Note Length</source> + <translation>MusE: Cambiar duración de notas</translation> </message> <message> - <location line="+17"/> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation>Herramientas de Deshacer/Rehacer</translation> + <location line="+48"/> + <source>Selected Looped</source> + <translation>Seleccionar bucles</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>panic</source> - <translation>pánico</translation> + <location line="+10"/> + <source>Values</source> + <translation>Valores</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>transport</source> - <translation>transporte</translation> + <location line="+12"/> + <source>Rate:</source> + <translation>Velocidad:</translation> </message> <message> - <location line="+31"/> - <source>C&ut</source> - <translation>C&ortar</translation> + <location line="+10"/> + <source>Offset:</source> + <translation>Desplazamiento:</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>&Copy</source> - <translation>&Copiar</translation> + <location line="+10"/> + <source>%</source> + <translation>%</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Copy in range</source> - <translation>Copiar interior del rango</translation> + <location line="+26"/> + <source>lenNew = (lenOld * rate) + offset</source> + <translation>lenNew = (lenOld * rate) + offset</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>&Paste</source> - <translation>&Pegar</translation> + <location line="+47"/> + <source>OK</source> + <translation>Aceptar</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Paste (show dialog)</source> - <translation>Pegar (ver dialogo)</translation> + <location line="+13"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Cancelar</translation> </message> +</context> +<context> + <name>GlobalSettingsDialogBase</name> <message> - <location line="+1"/> - <source>Paste c&lone</source> - <translation>Pegar c&lon</translation> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Global Settings</source> + <translation>MusE: Configuración global globales</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Paste clone (show dialog)</source> - <translation>Pergar clon (ver dialogo)</translation> + <location line="+564"/> + <source>Audio</source> + <translation>Audio</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>&Insert Empty Measure</source> - <translation>&Insertar compás vacío</translation> + <location line="+6"/> + <source>Mixer</source> + <translation>Mezclador</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Delete Selected Tracks</source> - <translation>Borrar pistas seleccionadas</translation> + <location line="+21"/> + <location line="+39"/> + <source>dB</source> + <translation>dB</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Shrink selected parts</source> - <translation>Encojer regiones seleccionadas</translation> + <location line="-20"/> + <source>min. Meter Value</source> + <translation>Valor mínimo del vúmetro</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Expand selected parts</source> - <translation>Expander regiones seleccionadas</translation> + <location line="+406"/> + <source>Midi</source> + <translation>MIDI</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Clean selected parts</source> - <translation>Limpiar regiones seleccionadas</translation> + <location line="+12"/> + <source>Ticks</source> + <translation>Tics</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Add Track</source> - <translation>Agregar pista</translation> + <location line="-223"/> + <location line="+194"/> + <location line="+47"/> + <source>1024</source> + <translation>1024</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Select</source> - <translation>Seleccionar</translation> + <location line="-236"/> + <location line="+194"/> + <location line="+47"/> + <source>2048</source> + <translation>2048</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Select &All</source> - <translation>Seleccion&ar todo</translation> + <location line="+5"/> + <source>4096</source> + <translation>4096</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>&Deselect All</source> - <translation>&Deseleccionar todo</translation> + <location line="+86"/> + <source>Displayed Resolution +(Ticks/Quarternote)</source> + <translation>Resolución mostrada +(tics/negra)</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Invert &Selection</source> - <translation>Invertir &selección</translation> + <location line="-48"/> + <location line="+63"/> + <source>48</source> + <translation>48</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>&Inside Loop</source> - <translation>&Interior del bucle</translation> + <location line="-58"/> + <location line="+63"/> + <source>96</source> + <translation>96</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>&Outside Loop</source> - <translation>&Exterior del bucle</translation> + <location line="-58"/> + <location line="+63"/> + <source>192</source> + <translation>192</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>All &Parts on Track</source> - <translation>Todas las regiones de la &pista</translation> + <location line="-58"/> + <location line="+63"/> + <source>384</source> + <translation>384</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Score</source> - <translation>Editor de partitura</translation> + <location line="-58"/> + <location line="+63"/> + <source>768</source> + <translation>768</translation> </message> <message> - <source>all parts in one staff</source> - <translation type="obsolete">Todas las regiones en un solo pentagrama</translation> + <location line="-58"/> + <location line="+63"/> + <source>1536</source> + <translation>1536</translation> </message> <message> - <source>one staff per part</source> - <translation type="obsolete">Un pentagrama por región.</translation> + <location line="-58"/> + <location line="+63"/> + <source>3072</source> + <translation>3072</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>all tracks in one staff</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-58"/> + <location line="+63"/> + <source>6144</source> + <translation>6144</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>one staff per track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-58"/> + <location line="+63"/> + <source>12288</source> + <translation>12288</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>New score window</source> - <translation>Nueva ventana de partitura</translation> + <location line="-163"/> + <source>RTC Resolution +(Ticks/Sec)</source> + <translation>Resolución del reloj +(Tics/segundo)</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Pianoroll</source> - <translation>Editor de matriz</translation> + <location line="+216"/> + <source>/sec</source> + <translation>/seg</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Drums</source> - <translation>Editor de percusión</translation> + <location line="-10"/> + <source>GUI Refresh Rate</source> + <translation>Velocidad de refresco de la interfáz</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <location line="+6"/> - <source>List</source> - <translation>Editor de lista</translation> + <location line="-18"/> + <source>GUI Behaviour</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-5"/> - <source>Wave</source> - <translation>Editor de audio</translation> + <location line="+90"/> + <source>Use project save dialog</source> + <translation>Usar diálogo de guardado</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Mastertrack</source> - <translation>Pista maestra.</translation> + <location line="+26"/> + <source>Some popup menus stay open (else hold Ctrl)</source> + <translation>Menús emergentes (si no mantenga presionado Ctrl)</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Graphic</source> - <translation>Editor gráfico</translation> + <location line="+13"/> + <source>Allows some popup menus to stay open. +Otherwise, hold Ctrl to keep them open.</source> + <translation>Permite tener abiertos algunos menús emengentes. +De lo contrario, mantenga la tecla Ctrl para mantenerlos abiertos.</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Midi &Transform</source> - <translation>&Transformación MIDI</translation> + <location line="+11"/> + <source>In some areas, the middle mouse button decreases +values, while the right button increases. Users without a +middle mouse button can select this option to make the +left button behave like the middle button in such areas.</source> + <translation>En algunas zonas, el botón central del ratón disminuye el +valor, mientras que el botón derecho lo aumenta. Los usuarios +sin un botón central del ratón, puede seleccionar esta opción +para hacer que el botón de la izquierda se comporte como +el botón del medio.</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Global Cut</source> - <translation>Corte global</translation> + <location line="+6"/> + <source>Use left mouse button for decreasing values</source> + <translation>Botón izquierdo del ratón reduce el valor</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Global Insert</source> - <translation>Inserción global</translation> + <location line="+33"/> + <source>Shift + Right click sets left range marker</source> + <translation>Ctrl + clic derecho establece marcador de la izquierda.</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Global Split</source> - <translation>División global</translation> + <location line="+14"/> + <source>Allow adding hidden tracks in track list menu</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Global Cut - selected tracks</source> + <location line="+7"/> + <source>Unhide tracks when adding hidden tracks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Global Insert - selected tracks</source> + <location line="+14"/> + <location line="+16"/> + <source>Smart focus</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Global Split - selected tracks</source> + <location line="+3"/> + <source>After editing, controls will return + focus to their respective canvas</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>&Edit</source> - <translation>&Editar</translation> + <location line="+28"/> + <source>GUI Style</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+43"/> - <source>&Structure</source> - <translation>E&structura</translation> + <location line="+6"/> + <source>MDI-subwindowness and sharing menus</source> + <translation>MDI Sub ventanas y posición de menús</translation> </message> <message> <location line="+11"/> - <source>Functions</source> - <translation>Funciones</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>&Quantize Notes</source> - <translation>Cuantizado de notas</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Change note &length</source> - <translation>Cambiar duración de notas</translation> + <source>Presets:</source> + <translation>Preseteos:</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Change note &velocity</source> - <translation>Cambiar velocidad de notas</translation> + <location line="+7"/> + <source>traditional MusE SDI</source> + <translation>Comportamiento tradicional de MusE</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Crescendo/Decrescendo</source> - <translation>Crescendo/Decrescendo</translation> + <location line="+7"/> + <source>Cakewalk-like MDI</source> + <translation>Comportamiento similar a Cakewalk</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Transpose</source> - <translation>Transponer</translation> + <location line="+7"/> + <source>Borland-/Mac-like MDI</source> + <translation>Comportamiento similar a Borland/Mac</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Erase Events (Not Parts)</source> - <translation>Borrar eventos (no regiones)</translation> + <location line="+72"/> + <source>&Apply</source> + <translation>&Aplicar</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Move Events (Not Parts)</source> - <translation>Mover eventos (no regiones)</translation> + <location line="+7"/> + <source>&Ok</source> + <translation>Ac&eptar</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Set Fixed Note Length</source> - <translation>Igualar duración de notas</translation> + <location line="+10"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Cancelar</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Delete Overlapping Notes</source> - <translation>Borrar notas superpuestas</translation> + <location line="-1594"/> + <source>Application</source> + <translation>Aplicación</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Legato</source> - <translation>Legato</translation> + <location line="+421"/> + <source>Start Muse</source> + <translation>Inicio de MusE</translation> </message> <message> - <location line="+14"/> - <source>Window &Config</source> - <translation>Comportamiento de ventana</translation> + <location line="+41"/> + <source>start with last song</source> + <translation>Abrir la última sesión</translation> </message> <message> - <location line="+314"/> - <location line="+6"/> - <source>New</source> - <translation>Nuevo</translation> + <location line="+26"/> + <source>start with song</source> + <translation>Abrir la sesión</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::AudioMixerApp</name> <message> - <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="+171"/> - <source>&Create</source> - <translation>&Crear</translation> + <location line="-444"/> + <source>Views</source> + <translation>Vistas</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>&View</source> - <translation>&Ver</translation> + <location line="+6"/> + <location line="+47"/> + <location line="+37"/> + <location line="+144"/> + <location line="+56"/> + <source>y-pos</source> + <translation>pos. Y</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Routing</source> - <translation>Ruteado</translation> + <location line="-274"/> + <location line="+57"/> + <location line="+47"/> + <location line="+7"/> + <source>show</source> + <translation>Ver</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>Show Midi Tracks</source> - <translation>Ver pistas MIDI</translation> + <location line="-104"/> + <location line="+40"/> + <location line="+17"/> + <location line="+164"/> + <location line="+56"/> + <source>x-pos</source> + <translation>Pos. X</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Show Drum Tracks</source> - <translation>Ver pistas de percision</translation> + <location line="-267"/> + <location line="+77"/> + <location line="+104"/> + <location line="+56"/> + <source>height</source> + <translation>Ancho</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Show Wave Tracks</source> - <translation>Ver pistas de audio</translation> + <location line="-227"/> + <location line="+57"/> + <location line="+124"/> + <location line="+56"/> + <source>width</source> + <translation>Altura</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Show Inputs</source> - <translation>Ver entradas de audio</translation> + <location line="-108"/> + <source>Big Time</source> + <translation>Ventana de tiempo</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Show Outputs</source> - <translation>Ver salidas de audio</translation> + <location line="+32"/> + <source>Transport</source> + <translation>Transporte</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Show Groups</source> - <translation>Ver grupos de audio</translation> + <location line="+59"/> + <location line="+56"/> + <location line="+16"/> + <location line="+16"/> + <location line="+16"/> + <source>Cur</source> + <translation>Actual</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Show Auxs</source> - <translation>Ver envios auxiliares</translation> + <location line="-107"/> + <location line="+56"/> + <location line="+16"/> + <location line="+16"/> + <location line="+16"/> + <source>set current values</source> + <translation>Establecer valores actuales</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Show Synthesizers</source> - <translation>Ver sintetizadores</translation> + <location line="+96"/> + <source>show splash screen</source> + <translation>Mostrar pantalla de inicio</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::AudioStrip</name> <message> - <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="+667"/> - <source>panorama</source> - <translation>panorama</translation> + <location line="-320"/> + <source>Mixer A</source> + <translation>Mezcaldora A</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>aux send level</source> - <translation>volumen de envio auxiliar</translation> + <location line="+16"/> + <source>Mixer B</source> + <translation>Mezcladora B</translation> </message> <message> - <location line="+23"/> - <source>Pan</source> - <translation>Paneo</translation> + <location line="+311"/> + <source>show "Did you know?" dialog</source> + <translation>Ver dialogo ¿Sabia usted que?</translation> </message> <message> - <location line="+87"/> - <source>1/2 channel</source> - <translation>Canales 1/2</translation> + <location line="-55"/> + <source>Start song</source> + <translation>Iniciar Sesión</translation> </message> <message> - <location line="+14"/> - <source>Pre</source> - <translation>Pre</translation> + <location line="+148"/> + <source>min. Slider Val</source> + <translation>Valor mínimo del potensiómetro</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>pre fader - post fader</source> - <translation>pre fader - port fader</translation> + <location line="+60"/> + <source>Enable denormal protection</source> + <translation>Habilitar proteccion</translation> </message> <message> - <location line="+70"/> - <source>dB</source> - <translation>dB</translation> + <location line="+10"/> + <source>Enable output limiter</source> + <translation>Habilitar limitación de salida</translation> </message> <message> - <location line="+31"/> - <source>record</source> - <translation>grabar</translation> + <location line="+131"/> + <source>External Waveditor</source> + <translation>Editor de audio externo</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>mute</source> - <translation>silencio</translation> + <location line="+25"/> + <source>External Waveditor command</source> + <translation>Editor de audio externo (comando)</translation> </message> <message> - <location line="+19"/> - <source>record downmix</source> - <translation>downmix de captura</translation> + <location line="+44"/> + <source>Note: External editor opened from the internal editor.</source> + <translation>Note: El editor externo se abre desde adentro</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <location line="+4"/> - <source>solo mode</source> - <translation>Modo solo</translation> + <location line="+15"/> + <source>Dummy Audio Driver (settings require restart)</source> + <translation>Controlador de audio en vacío (El cambio requiere reinicio)</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>off</source> - <translation>apagado</translation> + <location line="+31"/> + <source>Hz</source> + <translation>Hz</translation> </message> <message> - <location line="+21"/> - <source>iR</source> - <translation>ER</translation> + <location line="+19"/> + <source>Period size (Frames per period):</source> + <translation>Tamaño del período (Cuadros por período)</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>input routing</source> - <translation>Ruteado de entrada</translation> + <location line="-180"/> + <location line="+194"/> + <source>16</source> + <translation>16</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>oR</source> - <translation>SR</translation> + <location line="-947"/> + <source>Project directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>output routing</source> - <translation>ruteado de salida</translation> + <location line="+9"/> + <source>Projects:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+13"/> - <source>Off</source> - <translation>Apagado</translation> + <location line="+409"/> + <location line="+10"/> + <source>...</source> + <translation type="unfinished">...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Read</source> - <translation>Lectura</translation> + <location line="-215"/> + <source>Main Window</source> + <translation>Ventana principal</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Touch</source> - <translation>Tocar</translation> + <location line="+202"/> + <source>Choose start song or template</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Write</source> - <translation>Escritura</translation> + <location line="+10"/> + <source>Reset to default</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+34"/> + <source>start with template</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+43"/> - <source>automation type</source> - <translation>Tipo de automatizacion</translation> + <source>Start template or song:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>Read MIDI Ports configuration from file, + or else automatically configure</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::BigTime</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/bigtime.cpp" line="+62"/> - <source>format display</source> - <translation>Formato de vista</translation> + <location line="+4"/> + <source>Read MIDI Ports configuration</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+17"/> - <source>bar</source> - <translation>compaa</translation> + <location line="+98"/> + <source>Try to use Jack Freewheel</source> + <translation>Habilitar Jack para juego libre</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>beat</source> - <translation>Pulso</translation> + <location line="+17"/> + <source>Speeds bounce operations</source> + <translation>Velocidad de las operaciones de rebote</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <location line="+6"/> - <source>tick</source> - <translation>Tic</translation> + <location line="+3"/> + <source>Use Jack Freewheel mode if possible. +This dramatically speeds bounce operations.</source> + <translation>Usar juego libre para Jack si es posible +Reduce dramaticamente el tiempo de rebote.</translation> </message> <message> - <location line="-4"/> - <source>minute</source> - <translation>minuto</translation> + <location line="+38"/> + <source>VST in-place</source> + <translation>VST emplazado</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>second</source> - <translation>segundo</translation> + <location line="+10"/> + <source>Enable VST in-place processing (restart required)</source> + <translation>Activar VST en el prosesamiento (Requiere reiniciar)</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <location line="+3"/> - <source>frame</source> - <translation>frame</translation> + <source>Enable VST in-place processing. Turn this off if + VST Ladspa effect rack plugins do not work or + feedback loudly, even if they are supposed to + be in-place capable. Setting requires a restart.</source> + <translation>Activar VST en el procesamiento. Desactive esta opción si + Rack de efectos Ladspa VST no está instalado (Requiere reiniciar)</translation> </message> <message> - <location line="-2"/> - <source>subframe</source> - <translation>sub-frame</translation> + <location line="+13"/> + <source>Minimum control period</source> + <translation>Periodo mínimo de control</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>MusE: Bigtime</source> - <translation>MusE: Big Time</translation> + <location line="+7"/> + <source>Minimum audio controller process period (samples). +</source> + <translation>Período mínimo del control de proceso de audio (muestras)</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::ClipListEdit</name> <message> - <location filename="../../muse/cliplist/cliplist.cpp" line="+130"/> - <source>MusE: Clip List Editor</source> - <translation>MusE: Editor de lista de archivos de audio</translation> + <location line="+4"/> + <source>Minimum audio controller process period (samples). +Adjusts responsiveness of audio controls and + controller graphs. Set a low value for fast, smooth + control. If it causes performance problems, set a + higher value. </source> + <translation>Período mínimo del control de proceso de audio (muestras) +Ajusta la sensibilidad de los controles de audio y + gráficos de control. Establecer un valor bajo para un control rápido + y suave. + Si le causa problemas de rendimiento, establezca un + valor mayor.</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation>Herramientas Deshacer/Rehacer</translation> + <location line="+11"/> + <source>1</source> + <translation>1</translation> </message> <message> <location line="+5"/> - <source>panic</source> - <translation>pánico</translation> + <source>2</source> + <translation>2</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>transport</source> - <translation>Transporte</translation> + <location line="+5"/> + <source>4</source> + <translation>4</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Window &Config</source> - <translation>Comportamiento de ventana</translation> + <location line="+5"/> + <source>8</source> + <translation>8</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::ComboQuant</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/comboQuant.cpp" line="+40"/> - <location line="+1"/> - <location line="+1"/> - <source>Off</source> - <translation>Apagado</translation> + <location line="+10"/> + <location line="+194"/> + <source>32</source> + <translation>32</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::CtrlPanel</name> <message> - <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="+91"/> - <source>S</source> - <translation>S</translation> + <location line="-189"/> + <location line="+194"/> + <source>64</source> + <translation>64</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>select controller</source> - <translation>Seleccionar controlador</translation> + <location line="-189"/> + <location line="+194"/> + <source>128</source> + <translation>128</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>X</source> - <translation>X</translation> + <location line="-189"/> + <location line="+194"/> + <source>256</source> + <translation>256</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>remove panel</source> - <translation>Quitar el panel</translation> + <location line="-189"/> + <location line="+194"/> + <source>512</source> + <translation>512</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>manual adjust</source> - <translation>Ajuste manual</translation> + <location line="-68"/> + <source>Sample rate</source> + <translation>Frecuencia de muestreo</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>double click on/off</source> - <translation>doble click encendido/apagado</translation> + <location line="+39"/> + <source>Shorter periods give better midi playback resolution.</source> + <translation>Períodos más cortos dan una mejor resolución de la reproducción midi.</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>off</source> - <translation>apagado</translation> + <location line="+96"/> + <source>8192</source> + <translation>5 1/3' {8192?}</translation> </message> <message> - <location line="+443"/> - <location line="+236"/> - <source>Velocity</source> - <translation>Velocidad</translation> + <location line="+5"/> + <source>16384</source> + <translation>5 1/3' {16384?}</translation> </message> <message> - <location line="-186"/> - <source>add new ...</source> - <translation>Agregar nuevo...</translation> + <location line="+5"/> + <source>32768</source> + <translation>5 1/3' {32768?}</translation> </message> <message> - <location line="+163"/> - <location line="+58"/> - <source>Instrument-defined</source> - <translation>Definición de instrumento</translation> + <location line="+8"/> + <source>Midi Resolution +(Ticks/Quarternote)</source> + <translation>Resolución MIDI +(Tics/Negra)</translation> </message> <message> - <location line="-43"/> - <location line="+21"/> - <source>Add ...</source> - <translation>Agregar...</translation> + <location line="+187"/> + <source>Use old-style stop shortcut:</source> + <translation>Atajo antiguo para detener</translation> </message> <message> - <location line="-17"/> - <source>Others</source> - <translation>Otros</translation> + <location line="+23"/> + <source>Move single armed track with selection</source> + <translation>Armar la pista con la selección (Grabar)</translation> </message> <message> - <location line="+65"/> - <source>Edit instrument ...</source> - <translation>Editar instrumento...</translation> + <location line="-775"/> + <source>On Launch</source> + <translation>Lanzar al inicio</translation> </message> <message> - <location line="+46"/> - <source>Common Controls</source> - <translation>Controles comunes</translation> + <location line="+720"/> + <source>Behavior</source> + <translation>Comportamiento</translation> </message> </context> <context> - <name>MusEGui::DrumEdit</name> + <name>LegatoBase</name> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="+114"/> - <location line="+21"/> - <source>mute instrument</source> - <translation>silenciar instrumento</translation> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/legatobase.ui" line="+17"/> + <source>MusE: Legato</source> + <translation>MusE: Legato</translation> </message> <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> - <source>sound name</source> - <translation>nombre del sonido</translation> + <location line="+12"/> + <source>Range</source> + <translation>Rango</translation> </message> <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> - <source>volume percent</source> - <translation>Porcentaje de volumen</translation> + <location line="+12"/> + <source>All Events</source> + <translation>Todos los eventos</translation> </message> <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> - <source>quantisation</source> - <translation>cuantización</translation> + <location line="+7"/> + <source>Selected Events</source> + <translation>Eventos seleccionados</translation> </message> <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> - <source>this input note triggers the sound</source> - <translation>ensta nota de entrada dispara el sonido</translation> + <location line="+10"/> + <source>Looped Events</source> + <translation>Eventos del bucle</translation> </message> <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> - <source>note length</source> - <translation>Duración de nota</translation> + <location line="+7"/> + <source>Selected Looped</source> + <translation>Bucle seleccionado</translation> </message> <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> - <source>this is the note which is played</source> - <translation>Esta es la nota que se toca</translation> + <location line="+10"/> + <source>Settings</source> + <translation>Configuración</translation> </message> <message> - <location line="-20"/> - <source>output channel (hold ctl to affect all rows)</source> - <translation>canal de salida (mantener presionado Ctrl a afectar a todas las pistas)</translation> + <location line="+24"/> + <source> ticks</source> + <translation> Tics</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>output port (hold ctl to affect all rows)</source> - <translation>Puerto de salida (Mantener presionado CTRL a afecta todas las pistas)</translation> + <location line="+19"/> + <source>Minimum Length</source> + <translation>Duración minima:</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <location line="+21"/> - <source>shift + control key: draw velocity level 1</source> - <translation>Shift + CTRL: Dibuja la velocidad 1</translation> + <location line="+15"/> + <source>Allow shortening notes</source> + <translation>Permitir notas cortas</translation> </message> <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> - <source>control key: draw velocity level 2</source> - <translation>CTRL: Dibuja la velocidad 2</translation> + <location line="+56"/> + <source>OK</source> + <translation>Aceptar</translation> </message> <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> - <source>shift key: draw velocity level 3</source> - <translation>Shift: Dibuja la velocidad 3</translation> + <location line="+13"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Cancelar</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MITTransposeBase</name> <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> - <source>draw velocity level 4</source> - <translation>Dibuja la velocidad 4</translation> + <location filename="../../muse/widgets/mittransposebase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Midi Input Plugin: Transpose</source> + <translation>MusE: Plugin de entrada MIDI : Transposición</translation> </message> <message> - <location line="-5"/> - <source>output channel (ctl: affect all rows)</source> - <translation>Canal de salida. (CTRL afecta todas las pistas)</translation> + <location line="+12"/> + <source>On</source> + <translation>Encendido</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>output port (ctl: affect all rows)</source> - <translation>Puerto de salida (CTRL afecta todas las pistas)</translation> + <location line="+7"/> + <source>TriggerKey</source> + <translation>Tecla de salto</translation> </message> <message> - <location line="+43"/> - <source>&File</source> - <translation>Archivo</translation> + <location line="+19"/> + <source>Transpose:</source> + <translation>Trasponer:</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Load Map</source> - <translation>Cargar Mapa</translation> + <location line="+31"/> + <source>+0</source> + <translation>+0</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MRConfigBase</name> <message> - <location line="+1"/> - <source>Save Map</source> - <translation>Guarda Mapa</translation> + <location filename="../../muse/mplugins/mrconfigbase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Midi Input Plugin: Remote Control</source> + <translation>MusE: Pluginde entrada MIDI : Control remoto</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Reset GM Map</source> - <translation>Resetear mapa GM</translation> + <location line="+12"/> + <source>Activate</source> + <translation>Activar</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>&Edit</source> - <translation>&Editar</translation> + <location line="+12"/> + <source>On</source> + <translation>Encendido</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Cut</source> - <translation>Cortar</translation> + <location line="+10"/> + <source>Actions</source> + <translation>Acciones</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Copy</source> - <translation>Copiar</translation> + <location line="+12"/> + <source>Stop</source> + <translation>Parar</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Copy events in range</source> - <translation>Copiar eventos del rango</translation> + <location line="+10"/> + <source>Record</source> + <translation>Grabar</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Paste</source> - <translation>Pegar</translation> + <location line="+10"/> + <source>Goto Left Mark</source> + <translation>Ir a marca izquierda</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Paste (with Dialog)</source> - <translation>Pegar (con dialogo)</translation> + <location line="+10"/> + <source>Play</source> + <translation>Reproducir</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Delete Events</source> - <translation>Borrar eventos</translation> + <location line="+25"/> + <source>Insert rest (step rec) </source> + <translation>Insertar el resto</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MdiSettingsBase</name> <message> - <location line="+16"/> - <source>&Select</source> - <translation>&Seleccionar</translation> + <location filename="../../muse/widgets/mdisettings_base.ui" line="+14"/> + <source>Form</source> + <translation>Forma</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Select All</source> - <translation>Seleccionar todo</translation> + <location line="+12"/> + <source>GroupBox</source> + <translation>Grupos</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Select None</source> - <translation>No seleccionar nada</translation> + <location line="+9"/> + <source>MDI subwin</source> + <translation>MDI sub ventana</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Invert</source> - <translation>Invertir</translation> + <location line="+7"/> + <source>Shares menu when subwin</source> + <translation>Acciones de menú cuando es sub ventana</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Inside Loop</source> - <translation>Interior del bucle</translation> + <location line="+7"/> + <source>Shares menu when free</source> + <translation>Acciones de menú cuando es ventana libre</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MetronomeConfigBase</name> <message> - <location line="+1"/> - <source>Outside Loop</source> - <translation>Exterior del bucle</translation> + <location filename="../../muse/widgets/metronomebase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Metronome Config</source> + <translation>MusE: Configuración del metrónomo</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Previous Part</source> - <translation>Región anterior</translation> + <location line="+17"/> + <source>Metronome</source> + <translation>Metrónomo</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Next Part</source> - <translation>Región siguiente</translation> + <location line="+16"/> + <source>Audio Beep</source> + <translation>Bip de audio</translation> </message> <message> - <location line="+19"/> - <source>Fu&nctions</source> - <translation>Funciones</translation> + <location line="+65"/> + <source>MIDI Click</source> + <translation>Clic MIDI</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Re-order list</source> - <translation>Reordenar la lista</translation> + <location line="+26"/> + <source>Midi Channel</source> + <translation>Canal MIDI</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Set Fixed Length</source> - <translation>Fijar duración</translation> + <location line="+10"/> + <source>Measure Note</source> + <translation>Nota de compás</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Modify Velocity</source> - <translation>Modificar la velocidad.</translation> + <location line="+20"/> + <source>Measure Velocity</source> + <translation>Velocidad de compás</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Crescendo/Decrescendo</source> - <translation>Crescendo/Decrescendo</translation> + <location line="+10"/> + <source>Beat Velocity</source> + <translation>Velocidad de barra</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Quantize</source> - <translation>Cuantizar</translation> + <location line="+20"/> + <source>Beat Note</source> + <translation>Nota de barra</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Erase Event</source> - <translation>Borrar evento</translation> + <location line="+23"/> + <source>Midi Port</source> + <translation>Puerto MIDI</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Move Notes</source> - <translation>Mover notas</translation> + <location line="+42"/> + <source>Precount</source> + <translation>Cuenta atrás</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Delete Overlaps</source> - <translation>Eliminar superpuestos</translation> + <location line="+15"/> + <source>enable</source> + <translation>habilitada</translation> </message> <message> - <location line="+20"/> - <source>&Plugins</source> - <translation>Efectos</translation> + <location line="+34"/> + <source>Bars</source> + <translation>Compases</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Window &Config</source> - <translation></translation> + <location line="+15"/> + <source>From Mastertrack</source> + <translation>desde la pista Mestra</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>Drum tools</source> - <translation>Herramientas de percusión</translation> + <location line="+34"/> + <source>/</source> + <translation>/</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Load Drummap</source> - <translation>Cargar mapa de percusión</translation> + <location line="+26"/> + <source>Signature</source> + <translation>Compás</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Store Drummap</source> - <translation>Guardar mapa de percusión</translation> + <location line="+15"/> + <source>Prerecord</source> + <translation>Pre-captura</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Step Record</source> - <translation>Grabación por pasos</translation> + <location line="+10"/> + <source>Preroll</source> + <translation>Pre-escucha</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Midi Input</source> - <translation>Entrada MIDI</translation> + <location line="+38"/> + <source>&Apply</source> + <translation>&Aplicar</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>cursor tools</source> - <translation>Herramientas de cursor</translation> + <location line="+13"/> + <source>&OK</source> + <translation>Ac&eptar</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Set step size for cursor edit</source> - <translation>Establecer el tamaño del paso para modificar el cursor</translation> + <location line="+16"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Cancelar</translation> </message> <message> - <location line="+14"/> - <source>panic</source> - <translation>pánico</translation> + <location line="-425"/> + <source>Choose outputs...</source> + <translation>Seleccionar salidas...</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>transport</source> - <translation>Transporte</translation> + <location line="+36"/> + <source>50</source> + <translation>50</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>ctrl</source> - <translation>control</translation> + <location line="+10"/> + <source>% Audio volume</source> + <translation>% De volúmen de audio</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Add Controller View</source> - <translation>Agregar vista de controlador</translation> + <location line="+324"/> + <source>Hint: Enable metronome in Transportpanel</source> + <translation>Habilitar metrónomo en el panel de transporte</translation> </message> <message> - <location line="+57"/> - <source>M</source> - <translation>M</translation> + <location line="+29"/> + <source>Alt+A</source> + <translation>Alt+A</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Sound</source> - <translation>Sonido</translation> + <location line="+13"/> + <source>Alt+O</source> + <translation>Alt+O</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Vol</source> - <translation>Volumen</translation> + <location line="+16"/> + <source>Alt+C</source> + <translation>Alt+C</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MidiFilterConfigBase</name> <message> - <location line="+1"/> - <source>QNT</source> - <translation>QNT</translation> + <location filename="../../muse/mplugins/midifilter.ui" line="+20"/> + <source>MusE: Midi Input Filter</source> + <translation>MusE: Filtro de entrada MIDI</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>E-Note</source> - <translation>Nota-E</translation> + <location line="+18"/> + <source>Record Filter</source> + <translation>Filtro de captura</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Len</source> - <translation>Duraciòn</translation> + <location line="+18"/> + <location line="+112"/> + <source>Note On</source> + <translation>Nota on</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>A-Note</source> - <translation>Nota-A</translation> + <location line="-99"/> + <location line="+112"/> + <source>Poly Pressure</source> + <translation>Presión polifónica</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Ch</source> - <translation>Canal</translation> + <location line="-99"/> + <location line="+112"/> + <source>Controller</source> + <translation>Controlador</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Port</source> - <translation>Puerto</translation> + <location line="-99"/> + <location line="+112"/> + <source>Program Change</source> + <translation>Cambio de programa</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>LV1</source> - <translation>VL1</translation> + <location line="-99"/> + <location line="+112"/> + <source>After Touch</source> + <translation>After Touch</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>LV2</source> - <translation>VL2</translation> + <location line="-99"/> + <location line="+112"/> + <source>Pitch Bend</source> + <translation>Rueda de afinación</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>LV3</source> - <translation>VL3</translation> + <location line="-99"/> + <location line="+112"/> + <source>Sysex</source> + <translation>Sistema exclusivo</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>LV4</source> - <translation>VL4</translation> + <location line="-96"/> + <source>Thru Filter</source> + <translation>Filtro Thru</translation> </message> <message> - <location line="+377"/> - <source>Muse: Load Drum Map</source> - <translation>MusE: Cargar mapa de percusión</translation> + <location line="+112"/> + <source>Controller Filter</source> + <translation>Filtrar controlador</translation> </message> <message> - <location line="+53"/> - <source>MusE: Store Drum Map</source> - <translation>MusE: Guardar mapa de percusión</translation> + <location line="+33"/> + <source>Channel Filter</source> + <translation>Filtro de canal</translation> </message> <message> - <location line="+25"/> - <source>Drum map</source> - <translation>Mapa de percusiòn</translation> + <location line="+24"/> + <source>14</source> + <translation>14</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Reset the drum map with GM defaults?</source> - <translation>¿Resetear en mapa de percusión con el banco GM?</translation> + <location line="+22"/> + <source>10</source> + <translation>10</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::EditCAfterDialog</name> <message> - <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="+445"/> - <source>MusE: Enter Channel Aftertouch</source> - <translation>MusE: Introduzca el AfterTouch del canal</translation> + <location line="+22"/> + <source>6</source> + <translation>6</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Time Position</source> - <translation>Posición de tiempo</translation> + <location line="+22"/> + <source>12</source> + <translation>12</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Pressure</source> - <translation>Presión</translation> + <location line="+28"/> + <source>4</source> + <translation>4</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::EditEventDialog</name> <message> - <location line="-261"/> - <source>Ok</source> - <translation>Aceptar</translation> + <location line="+28"/> + <source>2</source> + <translation>2</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Cancelar</translation> + <location line="+22"/> + <source>9</source> + <translation>9</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::EditInstrument</name> <message> - <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="+312"/> - <location line="+34"/> - <source>MusE: Create file failed</source> - <translation>MusE: Fallo la creacion del archivo</translation> + <location line="+22"/> + <source>8</source> + <translation>8</translation> </message> <message> - <location line="+33"/> - <source>MusE: Write File failed</source> - <translation>MusE: La captura del archivo ha fallado</translation> + <location line="+28"/> + <source>3</source> + <translation>3</translation> </message> <message> - <source>MusE:</source> - <translation type="obsolete">MusE:</translation> + <location line="+22"/> + <source>13</source> + <translation>13</translation> </message> <message> - <source>The user instrument directory -%1 -does not exist yet. Create it now? -</source> - <translation type="obsolete">El instrumento no existe en la carpeta -%1 -¿Desea crearlo ahora? -</translation> + <location line="+22"/> + <source>15</source> + <translation>15</translation> </message> <message> - <source>(You can change the user instruments directory at Settings->Global Settings->Midi)</source> - <translation type="obsolete">(Usted puede cambiar la carpeta del instrumento desde Ajustes->Configuración global->MIDI)</translation> + <location line="+22"/> + <source>16</source> + <translation>16</translation> </message> <message> - <source>Unable to create user instrument directory '%1'</source> - <translation type="obsolete">No es posible crear el instrumento en la carpeta '%1'</translation> + <location line="+22"/> + <source>7</source> + <translation>7</translation> </message> <message> - <location line="+75"/> - <location line="+249"/> - <source>MusE: Save Instrument Definition</source> - <translation>MusE: Guardar definicion de instrumento</translation> + <location line="+22"/> + <source>11</source> + <translation>11</translation> </message> <message> - <location line="-248"/> - <location line="+249"/> - <source>Instrument Definition (*.idf)</source> - <translation>Definicion de instrumento (*.idf)</translation> + <location line="+22"/> + <source>5</source> + <translation>5</translation> </message> <message> - <location line="-137"/> - <location line="+29"/> - <source>MusE: Save instrument as</source> - <translation>MusE: Guardar instrumento como</translation> + <location line="+28"/> + <source>1</source> + <translation>1</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MidiInputTransformDialogBase</name> <message> - <location line="-29"/> - <source>Enter a new unique instrument name:</source> - <translation>Ingrese un nuevo nombre unico de instrumento</translation> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Midi Input Transformator</source> + <translation>MusE: Transformador de entrada MIDI</translation> </message> <message> - <location line="+30"/> - <source>The user instrument '%1' already exists. This will overwrite its .idf instrument file. -Are you sure?</source> - <translation></translation> + <location line="+15"/> + <source>Filter</source> + <translation>Filtro</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>All</source> + <translation>Todo</translation> </message> <message> - <location line="+509"/> - <source>MusE: Bad instrument name</source> - <translation>MusE: Nombre de instrumento invalido</translation> + <location line="+5"/> + <location line="+91"/> + <location line="+60"/> + <location line="+39"/> + <location line="+39"/> + <source>Equal</source> + <translation>Igual</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Please choose a unique instrument name. -(The name might be used by a hidden instrument.)</source> - <translation>Selecciones un nombre único al instrumento -(El nombre puede estar siendo utilizado por un instrumento oculto.)</translation> + <location line="-224"/> + <location line="+91"/> + <location line="+60"/> + <location line="+39"/> + <location line="+39"/> + <source>Unequal</source> + <translation>Diferente</translation> </message> <message> - <location line="+136"/> - <source>MusE: Bad patch name</source> - <translation>MusE: Nombre de programa invalido</translation> + <location line="-217"/> + <source>Note</source> + <translation>Nota</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Please choose a unique patch name</source> - <translation>Por favor elija nombre unico de programa</translation> + <location line="+5"/> + <location line="+338"/> + <source>Poly Pressure</source> + <translation>Presión polifóica</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> - <source>MusE: Bad patchgroup name</source> - <translation>MusE: Nombre de grupo erroneo.</translation> + <location line="-333"/> + <location line="+338"/> + <source>Control Change</source> + <translation>Cambio de control</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Please choose a unique patchgroup name</source> - <translation>Seleccione un nombre único al grupo</translation> + <location line="-333"/> + <location line="+338"/> + <source>Aftertouch</source> + <translation>AfterTouch</translation> </message> <message> - <location line="+526"/> - <source>MusE: Bad controller name</source> - <translation>MusE: Nombre del controlador no válido.</translation> + <location line="-333"/> + <location line="+338"/> + <source>Pitch Bend</source> + <translation>Rueda de modulación</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Please choose a unique controller name</source> - <translation>El nombre del controlador ya existe</translation> + <location line="-333"/> + <location line="+338"/> + <source>NRPN</source> + <translation>NRPN</translation> </message> <message> - <location line="+1287"/> - <location line="+12"/> - <source>MusE: Cannot add common controller</source> - <translation>MusE: No se puede agregar un controlador comun.</translation> + <location line="-333"/> + <location line="+338"/> + <source>RPN</source> + <translation>RPN</translation> </message> <message> - <location line="-11"/> - <source>A controller named '%1' already exists.</source> - <translation>El nombre de controlador '%1' ya existe.</translation> + <location line="-330"/> + <location line="+369"/> + <location line="+43"/> + <source>Value 2</source> + <translation>Valor 2</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>A controller number %1 already exists.</source> - <translation>El número de controlador %1 ya existe.</translation> + <location line="-402"/> + <location line="+392"/> + <location line="+96"/> + <location line="+54"/> + <location line="+54"/> + <source>Value 1</source> + <translation>Valor 1</translation> </message> <message> - <location line="+283"/> - <location line="+5"/> - <source>MusE</source> - <translation>MusE</translation> + <location line="-586"/> + <location line="+257"/> + <source>Event Type</source> + <translation>Tipo de Evento</translation> </message> <message> - <location line="-4"/> - <location line="+5"/> - <source>The current Instrument contains unsaved data -Save Current Instrument?</source> - <translation>El instrumento actual contiene datos sin guardar. -¿Desea guardarlos ahora?</translation> + <location line="-246"/> + <location line="+60"/> + <location line="+39"/> + <location line="+39"/> + <source>Ignore</source> + <translation>Ignorar</translation> </message> <message> - <location line="-3"/> - <location line="+5"/> - <source>&Save</source> - <translation>&Guardar</translation> + <location line="-123"/> + <location line="+60"/> + <location line="+39"/> + <location line="+39"/> + <source>Higher</source> + <translation>Mayor</translation> </message> <message> - <location line="-5"/> - <location line="+5"/> - <source>&Nosave</source> - <translation>&No Guardar</translation> + <location line="-133"/> + <location line="+60"/> + <location line="+39"/> + <location line="+39"/> + <source>Lower</source> + <translation>Menor</translation> </message> <message> - <location line="-5"/> - <source>&Abort</source> - <translation>&Abortar</translation> + <location line="-133"/> + <location line="+60"/> + <location line="+39"/> + <location line="+39"/> + <source>Inside</source> + <translation>Entre</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::EditMetaDialog</name> <message> - <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="+118"/> - <source>MusE: Enter Meta Event</source> - <translation>MusE: Introduzca evento Meta</translation> + <location line="-133"/> + <location line="+60"/> + <location line="+39"/> + <location line="+39"/> + <source>Outside</source> + <translation>Fuera</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Time Position</source> - <translation>Posición de tiempo</translation> + <location line="+8"/> + <location line="+422"/> + <source>Channel</source> + <translation>Canal</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Meta Type</source> - <translation>Tipo de Meta</translation> + <location line="-412"/> + <location line="+240"/> + <source>Port</source> + <translation>Puerto</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Enter Hex</source> - <translation>Ingrese Hex</translation> + <location line="-192"/> + <source>Processing</source> + <translation>Procesando</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::EditPAfterDialog</name> <message> - <location line="+176"/> - <source>MusE: Enter Poly Aftertouch</source> - <translation>Muse: Escribe el aftertouch polifónico</translation> + <location line="+23"/> + <location line="+51"/> + <location line="+129"/> + <location line="+54"/> + <location line="+54"/> + <source>Keep</source> + <translation>Mantener</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Time Position</source> - <translation>Posición de tiempo</translation> + <location line="-283"/> + <location line="+71"/> + <location line="+129"/> + <location line="+54"/> + <location line="+54"/> + <source>Fix</source> + <translation>Arreglar</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Pitch</source> - <translation>Tono</translation> + <location line="-257"/> + <location line="+129"/> + <location line="+54"/> + <location line="+54"/> + <source>Plus</source> + <translation>Más</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Pressure</source> - <translation>Presión</translation> + <location line="-232"/> + <location line="+129"/> + <location line="+54"/> + <location line="+54"/> + <source>Minus</source> + <translation>Menos</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::EditToolBar</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="+33"/> - <source>select Pointer Tool: -with the pointer tool you can: - select parts - move parts - copy parts</source> - <translation>Selecciona la herramienta Puntero: -con la herramienta de puntero puede: - seleccionar regiones - mover regiones - copiar regiones.</translation> + <location line="-232"/> + <location line="+129"/> + <location line="+54"/> + <location line="+54"/> + <source>Multiply</source> + <translation>Multiplicar</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>select Pencil Tool: -with the pencil tool you can: - create new parts - modify length of parts</source> - <translation>Selecciona la Herramienta de Lápiz: -con la herramienta de Lápiz puede: - crear nuevas regiones - modificar la duración de las regiones.</translation> + <location line="-232"/> + <location line="+129"/> + <location line="+54"/> + <location line="+54"/> + <source>Divide</source> + <translation>Dividir</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>select Delete Tool: -with the delete tool you can delete parts</source> - <translation>selecciona la Herramienta de Borrar: -con la herramienta de Borrar puedes borrar regiones.</translation> + <location line="-222"/> + <location line="+129"/> + <location line="+54"/> + <location line="+54"/> + <source>Invert</source> + <translation>Invertir</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>select Cut Tool: -with the cut tool you can split a part</source> - <translation>selecciona la Herramienta de Corte: -con la herramienta de Corte puede dividir una región</translation> + <location line="-232"/> + <source>ScaleMap</source> + <translation>Mapa de escalado</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>select Glue Tool: -with the glue tool you can glue two parts</source> - <translation>selecciona la Herramienta de Unir: -con la herramienta de Unir puedes unir dos regiones.</translation> + <location line="+5"/> + <source>Flip</source> + <translation>cambiar</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>select Score Tool: -</source> - <translation>selecciona la Herramienta de Partitura: -</translation> + <location line="+5"/> + <location line="+119"/> + <location line="+54"/> + <location line="+54"/> + <source>Dyn</source> + <translation>Dinámico</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>select Quantize Tool: -insert display quantize event</source> - <translation>selecciona la Herramianta de Cuantización: -inserta un evento de cuantización de visualización</translation> + <location line="-222"/> + <location line="+119"/> + <location line="+54"/> + <location line="+54"/> + <source>Random</source> + <translation>Aleatorio</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>select Drawing Tool</source> - <translation>selecciona la Herramienta de Dibujo</translation> + <location line="+48"/> + <source>Modules</source> + <translation>Módulos</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>select Muting Tool: -click on part to mute/unmute</source> - <translation>selecciona la Herramienta de Silenciar: -haz click en una región para silenciar/des-silenciar</translation> + <location line="+33"/> + <source>1</source> + <translation>1</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Manipulate automation</source> - <translation>Manipular automatización</translation> + <location line="+13"/> + <source>2</source> + <translation>2</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Cursor tool</source> - <translation>Herramientas de cursor</translation> + <location line="+10"/> + <source>3</source> + <translation>3</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>pointer</source> - <translation>puntero</translation> + <location line="+10"/> + <source>4</source> + <translation>4</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>pencil</source> - <translation>lápiz</translation> + <location line="+19"/> + <source>enable modul 1</source> + <translation>habilitar módulo 1</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>eraser</source> - <translation>Borrador</translation> + <location line="+16"/> + <source>enable modul 2</source> + <translation>habilitar módulo 2</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>cutter</source> - <translation>cortador</translation> + <location line="+16"/> + <source>enable modul 3</source> + <translation>habilitar módulo 3</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>score</source> - <translation>partitura</translation> + <location line="+16"/> + <source>enable modul 4</source> + <translation>habilitar módulo 4</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>glue</source> - <translation>Pegador</translation> + <location line="+19"/> + <source>Preset</source> + <translation>Preselección</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>quantize</source> - <translation>cuantizador</translation> + <location line="+20"/> + <source>Name:</source> + <translation>Nombre:</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>draw</source> - <translation>dibujar</translation> + <location line="+22"/> + <source>Comment:</source> + <translation>Comentario:</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>mute parts</source> - <translation>silenciar regiones</translation> + <location line="+29"/> + <source>Function</source> + <translation>Función</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>edit automation</source> - <translation>Editar automatización</translation> + <location line="+29"/> + <source>&New</source> + <translation>&Nueva</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>cursor</source> - <translation>Cursor</translation> + <location line="-3"/> + <source>create new preset</source> + <translation>crea nueva preselección</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>Edit Tools</source> - <translation>Editar herramientas</translation> + <location line="+16"/> + <source>&Delete</source> + <translation>&Borrar</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::EffectRack</name> <message> - <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="+193"/> - <source>effect rack</source> - <translation>rack de efectos</translation> + <location line="-3"/> + <source>delete preset</source> + <translation>borra la preselección</translation> </message> <message> - <location line="+83"/> - <source>new</source> - <translation>nuevo</translation> + <location line="+29"/> + <source>&Dismiss</source> + <translation>&Ocultar</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>change</source> - <translation>cambiar</translation> + <location line="+23"/> + <source>PresetList</source> + <translation>Lista de Preselecciones</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MidiSyncConfigBase</name> <message> - <location line="+1"/> - <source>move up</source> - <translation>subir</translation> + <location filename="../../muse/widgets/midisync.ui" line="+17"/> + <source>MusE: Midi Sync</source> + <translation>MusE: Sincronización MIDI</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>move down</source> - <translation>bajar</translation> + <location line="+30"/> + <source>Apply</source> + <translation>Aplicar</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>remove</source> - <translation>quitar</translation> + <location line="+7"/> + <source>Ok</source> + <translation>Aceptar</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>bypass</source> - <translation>saltar</translation> + <location line="+10"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Cancelar</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>show gui</source> - <translation>mostrar gui</translation> + <location line="+99"/> + <source>hour</source> + <translation>hora</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>show native gui</source> - <translation>Ver interfaz nativa</translation> + <location line="+10"/> + <source>h</source> + <translation>h</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>save preset</source> - <translation>Guardar preseteo</translation> + <location line="+13"/> + <source>minute</source> + <translation>minuto</translation> </message> <message> - <location line="+138"/> - <source>MusE: Save Preset</source> - <translation>MusE: Guardar preseteo</translation> + <location line="+10"/> + <source>m</source> + <translation>m</translation> </message> <message> - <location line="+143"/> - <source>Replace effect</source> - <translation>Reemplazar efecto</translation> + <location line="+13"/> + <source>second</source> + <translation>segundo</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>Do you really want to replace the effect %1?</source> - <translation>¿Desea reemplazar el efecto %1?</translation> + <location line="+10"/> + <source>s</source> + <translation>s</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::GlobalSettingsConfig</name> <message> - <source>Selects instruments directory</source> - <translation type="obsolete">Seleccionar carpeta de instrumentos</translation> + <location line="+13"/> + <source>frame</source> + <translation>frame</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::Header</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/header.cpp" line="+164"/> - <source>Track Info Columns</source> - <translation>Colunna de informaciòn de pistas</translation> + <location line="+10"/> + <source>f</source> + <translation>f</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::LMaster</name> <message> - <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="+158"/> - <source>MusE: Mastertrack</source> - <translation>MusE: pista maestra</translation> + <location line="+13"/> + <source>subframe</source> + <translation>sub-frame</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>&Edit</source> - <translation>&Editar</translation> + <location line="-148"/> + <source>24</source> + <translation>24</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Insert Tempo</source> - <translation>Insertar tiempo</translation> + <location line="+5"/> + <source>25</source> + <translation>25</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Insert Signature</source> - <translation>Insertar signatura</translation> + <location line="+5"/> + <source>30D</source> + <translation>30D</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Insert Key</source> - <translation>Insertar clave</translation> + <location line="+5"/> + <source>30N</source> + <translation>30N</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Edit Positon</source> - <translation>Editar posición</translation> + <location line="-46"/> + <source>MTC</source> + <translation>MTC</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Edit Value</source> - <translation>Editar valor</translation> + <location line="+14"/> + <source>Type:</source> + <translation>Tipo:</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Delete Event</source> - <translation>Borrar evento</translation> + <location line="+60"/> + <source>Offset:</source> + <translation>Desplazamiento:</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Window &Config</source> - <translation>&Configuraciòn de la ventana</translation> + <location line="+117"/> + <source>Sync receiving and sending</source> + <translation>Sincronizar la recepción y envío</translation> </message> <message> - <location line="+23"/> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation>Herramientas de Deshacer/rehacer</translation> + <location line="+9"/> + <source>Send and receive Jack transport</source> + <translation>Recepción y envío del transporte de Jack</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Edit tools</source> - <translation>Editar herramientas</translation> + <location line="+3"/> + <source>Send and receive Jack transport information, + including stop, start and position.</source> + <translation>Información de la recepción y envío del transporte de Jack, incluye detener, iniciar y posición.</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Tempo</source> - <translation>Timpo</translation> + <location line="+4"/> + <source>Use Jack transport</source> + <translation>Usar transporte de Jack</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Timesig</source> - <translation>compás</translation> + <location line="+13"/> + <source>Make MusE the Jack transport Timebase Master</source> + <translation>Hacer de MusE el transporte de base de tiempo principal para Jack</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Key</source> - <translation>Clave</translation> + <location line="+3"/> + <source>Make MusE the Jack transport Timebase Master. +Allows Jack to show time as + MusE Bars, Beats, and Ticks. +MusE will try to become master, but other + Jack clients can also take over later. +You can always click here again for Master.</source> + <translation>Hacer de MusE el transporte de base de tiempo principal para Jack +Permite a Jack para mostrar el tiempo como + Compases de MusE , pulso, e inserciones. +MusE tratará de convertirse en maestro, pero otros + clientes de Jack también pueden hacerlo más adelante. +Siempre puede hacer clic aquí de nuevo para definir como maestro.</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>new tempo</source> - <translation>nuevo tempo</translation> + <location line="+8"/> + <source>Jack transport Timebase Master</source> + <translation>Usar Jack como transporte maestro</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>new signature</source> - <translation>nuevo compás</translation> + <location line="+13"/> + <source>Control MusE timing by external midi clock or MTC sync</source> + <translation>Control de tiempo de MusE por el reloj MIDI externo o sincronización MTC</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>new key</source> - <translation>Nueva clave</translation> + <location line="+3"/> + <source>When in slave mode, tempo is + controlled externally. +MusE can sync to midi clock, or MTC quarter frame sync. +Enabled inputs in the list will + be in effect (RMC, RMMC, RMTC).</source> + <translation>Cuando está en modo esclavo, el tempo es + controlado externamente. +Muse se sincroniza con el reloj midi, o sincronización MTC +Entradas habilitadas en la lista + que rigen (RMC, RMMC, CRFM).</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>panic</source> - <translation>Pánico</translation> + <location line="+7"/> + <source>Slave to external sync</source> + <translation>Esclavo de sincronía externa</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>transport</source> - <translation>Transporte</translation> + <location line="+12"/> + <source>Send start to first clock delay</source> + <translation>Retraso del envío de empezar el primer reloj.</translation> </message> <message> - <location line="+16"/> - <source>Meter</source> - <translation>Metrónomo</translation> + <location line="+3"/> + <source>Allows 'slow sync' devices time + to synchronize to MusE. This value is the + delay from sending start to sending + the first clock.</source> + <translation>Permite "sincronización lenta" para dispositivos + sincronizar con Muse. Este valor es el + retraso del envío de empezar el primer reloj.</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Time</source> - <translation>Tiempo</translation> + <location line="+6"/> + <source>ms</source> + <translation>ms</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Type</source> - <translation>Tipo</translation> + <location line="+19"/> + <source>Send sync delay</source> + <translation>Enviar retraso de sincronización</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Value</source> - <translation>Valor</translation> + <location line="+24"/> + <source>Note: Sync delay and MTC sync currently not fully implemented</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MidiTrackInfoBase</name> <message> - <location line="+391"/> - <source>Reposition of the initial tempo and signature events is not allowed</source> - <translation>Reposición del tempo inicial y la firma de eventos, no está permitido</translation> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="+38"/> + <source>MusE: TrackInfo</source> + <translation>MusE: Información de pista</translation> </message> <message> - <location line="+54"/> - <source>MusE: List Editor</source> - <translation>MusE: Editor de lista</translation> + <location line="+59"/> + <source>output channel</source> + <translation>canal de salida</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Input error, conversion not OK or value out of range</source> - <translation>Error de entrada,la conversión no escorrecta o valor está fuera de rango.</translation> + <location line="+254"/> + <location line="+91"/> + <source>%</source> + <translation>%</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Reposition of tempo and signature events to start position is not allowed!</source> - <translation>Reposición de los eventos de tempo y la firma a la posición inicial no está permitida!</translation> + <location line="-358"/> + <source>output port</source> + <translation>puerto de salida</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::ListEdit</name> <message> - <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="+477"/> - <source>insert Note</source> - <translation>insertar Nota</translation> + <location line="+182"/> + <location line="+44"/> + <location line="+287"/> + <location line="+53"/> + <location line="+53"/> + <location line="+67"/> + <location line="+70"/> + <source>off</source> + <translation>apagado</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>insert SysEx</source> - <translation>insertar sistema exclusivo</translation> + <location line="-552"/> + <source>Transp.</source> + <translation>Transporte</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>insert Ctrl</source> - <translation>insertar controlador</translation> + <location line="+210"/> + <source>Channel Info</source> + <translation>Información de Canal</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>insert Meta</source> - <translation>insertar Meta</translation> + <location line="+35"/> + <source>Rec:</source> + <translation>Grabar </translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>insert Channel Aftertouch</source> - <translation>insertar AfterTouch de canal</translation> + <location line="+58"/> + <source>Bank Select MSB. Ctrl-double-click on/off.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>insert Poly Aftertouch</source> - <translation>insertar AfterTouch Polifónico</translation> + <location line="+53"/> + <source>Bank Select LSB. Ctrl-double-click on/off.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>&Edit</source> - <translation>&Editar</translation> + <location line="+53"/> + <source>Program. Ctrl-double-click on/off.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Cut</source> - <translation>Cortar</translation> + <location line="+36"/> + <source>Prog</source> + <translation>Programa </translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Copy</source> - <translation>Copiar</translation> + <location line="+31"/> + <source>Volume. Ctrl-double-click on/off.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Paste</source> - <translation>Pegar</translation> + <location line="+36"/> + <source>Vol</source> + <translation> Volumen </translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Delete Events</source> - <translation>Borrar eventos</translation> + <location line="+31"/> + <location line="+3"/> + <source>Change stereo position. Ctrl-double-click on/off.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Window &Config</source> - <translation>&Configuraciòn de la ventana</translation> + <location line="+36"/> + <source>Pan</source> + <translation>Panorama</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation>Herramientas de Deshacer/Rehacer</translation> + <location line="-541"/> + <source>Delay</source> + <translation>Retardo</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Insert tools</source> - <translation>Insertar herramientas</translation> + <location line="+293"/> + <source>H-Bank</source> + <translation>Banco-superior</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>panic</source> - <translation>pánico</translation> + <location line="-155"/> + <source>Compr.</source> + <translation>Compresión</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>transport</source> - <translation>Transporte</translation> + <location line="+208"/> + <source>L-Bank</source> + <translation>Banco-inferior</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> - <source>Tick</source> - <translation>Tic</translation> + <location line="-255"/> + <source>Velocity</source> + <translation> Velocidad</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Bar</source> - <translation>Compàz</translation> + <location line="-47"/> + <source>Length</source> + <translation>Duración</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Type</source> - <translation>Tipo</translation> + <location line="-273"/> + <source>all midi events are sent to this output channel</source> + <translation>Todos los eventos MIDI se envían a este canal de salida</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Ch</source> - <translation></translation> + <location line="+22"/> + <source>Out ch</source> + <translation>Canal de salida</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Val A</source> - <translation>Val A</translation> + <location line="+27"/> + <source>input routing</source> + <translation>Ruteo de entrada</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Val B</source> - <translation>Val B</translation> + <location line="+80"/> + <source>output routing</source> + <translation>ruteado de entrada</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Val C</source> - <translation>Val C</translation> + <location line="-58"/> + <source>input detect</source> + <translation>Detectar entrada</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Len</source> - <translation></translation> + <location line="+3"/> + <source>Input detect indicator. Detects all note on-off, controller, aftertouch, + program change, and pitchbend (but not sysex or realtime) events + on the selected channels, on the selected midi ports.</source> + <translation>Indicador de entrada. Detecta todas las notas de encendido y apagado, eventos , + de control, aftertouch, cambio de programa, y pitchbend en los + canales seleccionados, en los puertos MIDI seleccionados. + (No detecta envios SysEx o tiempo real)</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Comment</source> - <translation>Comentario</translation> + <location line="+8"/> + <source>W</source> + <translation>W</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::MPConfig</name> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="+101"/> - <location line="+179"/> - <source>Default input connections</source> - <translation>Conexión de entrada predeterminada</translation> + <location line="+25"/> + <source>Midi thru</source> + <translation>MIDI thru</translation> </message> <message> - <location line="-178"/> - <location line="+66"/> - <source>Are you sure you want to apply to all existing midi tracks now?</source> - <translation>¿Seguro que desea aplicar a todas las pistas MIDI existentes?</translation> + <location line="+3"/> + <source>Pass input events through ('thru') to output.</source> + <translation>Pasar los eventos de entrada a la salida (Thru).</translation> </message> <message> - <location line="-1"/> - <location line="+151"/> - <source>Default output connections</source> - <translation>Conexión de salida predeterminada</translation> + <location line="+307"/> + <source>Select instrument patch</source> + <translation>Seleccione el instrumento</translation> </message> <message> - <location line="-37"/> - <location line="+38"/> - <source>Setting will apply to new midi tracks. -Do you want to apply to all existing midi tracks now?</source> - <translation>El sjuste se aplicará a las nuevas pistas MIDI. -¿Usted desea aplicar a todas las pistas MIDI existentes?</translation> + <location line="+3"/> + <source><unknown></source> + <translation><desconocido></translation> </message> <message> - <location line="+39"/> - <source>MusE: bad device name</source> - <translation>MusE: Nombre del dispositivo incorrecto</translation> + <location line="+37"/> + <source>Add all settings to song</source> + <translation>Agregar todos los ajustes a la sesión</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>please choose a unique device name</source> - <translation>El nombre del dispositivo ya existe</translation> + <location line="+3"/> + <source>All</source> + <translation>Todo</translation> </message> <message> - <location line="+72"/> - <location line="+957"/> - <source>in</source> - <translation>Entrada</translation> + <location line="+170"/> + <source>Add bank + prog settings to song</source> + <translation>Agregar ajustes de banco y programa a la sesión</translation> </message> <message> - <location line="-934"/> - <location line="+925"/> - <source>out</source> - <translation>Salida</translation> + <location line="+67"/> + <source>Add vol setting to song</source> + <translation>Agregar ajustes de volumen a la sesión</translation> </message> <message> - <location line="-869"/> - <source>Show first aliases</source> - <translation>Mostrar primero los álias</translation> + <location line="+70"/> + <source>Add pan setting to song</source> + <translation>Agregar ajuste de panorámica a la sesión</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MidiTransformDialogBase</name> <message> - <location line="+6"/> - <source>Show second aliases</source> - <translation>Mostrsr después los álias</translation> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Midi Transformator</source> + <translation>MusE: Transformador MIDI</translation> </message> <message> - <location line="+130"/> - <location line="+42"/> - <source>Toggle all</source> - <translation>Cambiar todos</translation> + <location line="+23"/> + <source>&New</source> + <translation>&Nueva</translation> </message> <message> - <location line="-38"/> - <location line="+43"/> - <source>Change all tracks now</source> - <translation>Cambiar todas las pistas ahora</translation> + <location line="+10"/> + <source>&Delete</source> + <translation>&Borrar</translation> </message> <message> - <location line="+43"/> - <source>Create Jack device</source> - <translation>Crear conexión Jack</translation> + <location line="+26"/> + <source>&Apply</source> + <translation>&Aplicar</translation> </message> <message> - <location line="+326"/> - <location line="+29"/> - <source>Port Number</source> - <translation>Número de puerto</translation> + <location line="+10"/> + <source>&OK</source> + <translation>Ac&eptar</translation> </message> <message> - <location line="-28"/> - <source>Enable gui</source> - <translation>Habilitar visualización</translation> + <location line="+13"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Cancelar</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Enable reading</source> - <translation>Habilitar lectura</translation> + <location line="+20"/> + <source>PresetList</source> + <translation>Lista de preselecciones</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Enable writing</source> - <translation>Habilitar escritura</translation> + <location line="+22"/> + <source>Processing</source> + <translation>Procesando</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Port instrument</source> - <translation>Puerto de instrumento</translation> + <location line="+12"/> + <location line="+425"/> + <source>Event Type</source> + <translation>Tipo de evento</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi device name. Click to edit (Jack)</source> - <translation>Nombre del dispositivo MIDI, Clic para editar (Jack)</translation> + <location line="-414"/> + <location line="+56"/> + <location line="+104"/> + <location line="+54"/> + <location line="+55"/> + <source>Keep</source> + <translation>Mantener</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Connections from Jack Midi outputs</source> - <translation>Conexiones de salidas MIDI de Jack</translation> + <location line="-264"/> + <location line="+76"/> + <location line="+104"/> + <location line="+54"/> + <source>Fix</source> + <translation>Arreglar</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Connections to Jack Midi inputs</source> - <translation>Conexiones de entrada MIDI de Jack</translation> + <location line="-222"/> + <location line="+339"/> + <source>Note</source> + <translation>Nota</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Auto-connect these channels to new midi tracks</source> - <translation>Conectar automaticamente a estos canales las nuevas pistas midi</translation> + <location line="-334"/> + <location line="+339"/> + <source>Poly Pressure</source> + <translation>Presión polifónica</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Auto-connect new midi tracks to these channels</source> - <translation>Conectar nuevas pistas MIDI a estos canales</translation> + <location line="-334"/> + <location line="+339"/> + <source>Control Change</source> + <translation>Cambio de control</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Auto-connect new midi tracks to this channel</source> - <translation>Autoconectar las nuevas pistas MIDI a este canal</translation> + <location line="-334"/> + <location line="+339"/> + <source>Aftertouch</source> + <translation>AfterTouch</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Device state</source> - <translation>Estado del dispositivo</translation> + <location line="-334"/> + <location line="+339"/> + <source>Pitch Bend</source> + <translation>Rueda de modulación</translation> </message> <message> - <location line="+15"/> - <source>Enable gui for device</source> - <translation>Habilitar visualización para el dispositivo</translation> + <location line="-334"/> + <location line="+339"/> + <source>NRPN</source> + <translation>NRPN</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Enable reading from device</source> - <translation>Habilitar la lectura desde el dispositivo</translation> + <location line="-334"/> + <location line="+339"/> + <source>RPN</source> + <translation>RPN</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Enable writing to device</source> - <translation>Habilitar la escritura en el dispositivo</translation> + <location line="-325"/> + <location line="+104"/> + <location line="+54"/> + <location line="+55"/> + <source>Plus</source> + <translation>Más</translation> </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Name of the midi device associated with this port number. Click to edit Jack midi name.</source> - <translation>Nombre del dispositivo MIDI asociado con este puerto. Haga clic para cambiar el nombre del dispositivo MIDI de Jack.</translation> + <message> + <location line="-208"/> + <location line="+104"/> + <location line="+54"/> + <location line="+55"/> + <source>Minus</source> + <translation>Menos</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Instrument connected to port</source> - <translation>Instrumento conectado al puerto</translation> + <location line="-208"/> + <location line="+104"/> + <location line="+54"/> + <location line="+55"/> + <source>Multiply</source> + <translation>Multiplicar</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Connections from Jack Midi output ports</source> - <translation>Conexiones de los puertos de salida MIDI de Jack</translation> + <location line="-208"/> + <location line="+104"/> + <location line="+54"/> + <location line="+55"/> + <source>Divide</source> + <translation>Dividir</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Connections to Jack Midi input ports</source> - <translation>Conexiones de los puertos de entrada MIDI de Jack</translation> + <location line="-203"/> + <location line="+43"/> + <location line="+265"/> + <source>Value 2</source> + <translation>Valor 2</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>Auto-connect these channels, on this port, to new midi tracks.</source> - <translation>Conexión automática de estos canales, en este puerto, a las nuevas pistas MIDI.</translation> + <location line="-303"/> + <location line="+104"/> + <source>Invert</source> + <translation>Invertir</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Connect new midi tracks to these channels, on this port.</source> - <translation>Conecte las nuevas pistas MIDI a estos canales, en este puerto.</translation> + <location line="-99"/> + <source>ScaleMap</source> + <translation>Escalado de mapa</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Connect new midi tracks to this channel, on this port.</source> - <translation>Conecte las nuevas pistas MIDI a este canal, en este puerto.</translation> + <location line="+5"/> + <source>Flip</source> + <translation>Cambiar</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>State: result of opening the device</source> - <translation>Estado: resultado de abrir el puerto</translation> + <location line="+5"/> + <location line="+94"/> + <source>Dyn</source> + <translation>Dyn</translation> </message> <message> - <location line="+42"/> - <source>Port</source> - <translation>Puerto</translation> + <location line="-89"/> + <location line="+94"/> + <source>Random</source> + <translation>Aleatorio</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>GUI</source> - <translation>GUI</translation> + <location line="-86"/> + <location line="+71"/> + <location line="+214"/> + <source>Value 1</source> + <translation>Valor 1</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>I</source> - <translation></translation> + <location line="-265"/> + <location line="+324"/> + <source>Length</source> + <translation>Duración</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>O</source> - <translation></translation> + <location line="-314"/> + <source>Position</source> + <translation>Posición</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Instrument</source> - <translation>Instrumento</translation> + <location line="+172"/> + <source>Filter</source> + <translation>Filtro</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Device Name</source> - <translation>Nombre de dispositivo</translation> + <location line="+13"/> + <source>All</source> + <translation>Todo</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>In routes</source> - <translation>Rutas de entrada</translation> + <location line="+5"/> + <location line="+91"/> + <location line="+59"/> + <location line="+39"/> + <location line="+39"/> + <source>Equal</source> + <translation>Igual</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Out routes</source> - <translation>Rutas de salida</translation> + <location line="-223"/> + <location line="+91"/> + <location line="+59"/> + <location line="+39"/> + <location line="+39"/> + <source>Unequal</source> + <translation>Diferente</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Def in ch</source> - <translation>Definir canales de entrada</translation> + <location line="-147"/> + <location line="+59"/> + <location line="+39"/> + <location line="+39"/> + <source>Ignore</source> + <translation>Ignora</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Def out ch</source> - <translation>Definir canales de salida</translation> + <location line="-122"/> + <location line="+59"/> + <location line="+39"/> + <location line="+39"/> + <source>Higher</source> + <translation>Mayor</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>State</source> - <translation>Estado</translation> + <location line="-132"/> + <location line="+59"/> + <location line="+39"/> + <location line="+39"/> + <source>Lower</source> + <translation>Menor</translation> </message> <message> - <location line="+84"/> - <source><unknown></source> - <translation><desconocido></translation> + <location line="-132"/> + <location line="+59"/> + <location line="+39"/> + <location line="+39"/> + <source>Inside</source> + <translation>Entre</translation> </message> <message> - <location line="+87"/> - <location line="+71"/> - <source><none></source> - <translation><ningúno></translation> + <location line="-132"/> + <location line="+59"/> + <location line="+39"/> + <location line="+39"/> + <source>Outside</source> + <translation>Fuera</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::MTScale</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtscale.cpp" line="+44"/> - <source>bar scale</source> - <translation>escala de compases</translation> + <location line="-119"/> + <source>Bar Range</source> + <translation>Rango de compases</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::MTScaleFlo</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtscale_flo.cpp" line="+44"/> - <source>bar scale</source> - <translation>escala de compases</translation> + <location line="+197"/> + <source>Preset</source> + <translation>Preselección</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::MarkerView</name> <message> - <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="+175"/> - <source>MusE: Marker</source> - <translation>MusE: Marcador</translation> + <location line="+20"/> + <source>Name:</source> + <translation>Nombre:</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>add marker</source> - <translation>Agregar marcador</translation> + <location line="+15"/> + <source>Comment:</source> + <translation>Comentario:</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>delete marker</source> - <translation>borrar marcador</translation> + <location line="+16"/> + <source>Range</source> + <translation>Rango</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>&Edit</source> - <translation>&Editar</translation> + <location line="+12"/> + <source>process all events</source> + <translation>procesar todos los eventos</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Window &Config</source> - <translation>&Comportamiento de ventana</translation> + <location line="+7"/> + <source>selected tracks</source> + <translation>seleccionar pistas</translation> </message> <message> <location line="+7"/> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation>Herramientas de Deshacer/Rehacer</translation> + <source>inside loop</source> + <translation>dentro de bucle</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>edit tools</source> - <translation>editar herramientas</translation> + <location line="+10"/> + <source>Function</source> + <translation>Función</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>panic</source> - <translation>pánico</translation> + <location line="+13"/> + <source>Select</source> + <translation>Seleccionar</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>transport</source> - <translation>Transporte</translation> + <location line="+5"/> + <source>Quantize</source> + <translation>Cuantizar</translation> </message> <message> - <location line="+17"/> - <source>Bar:Beat:Tick</source> - <translation>Compás:Golpe:Tic</translation> + <location line="+5"/> + <source>Delete</source> + <translation>Borrar</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Hr:Mn:Sc:Fr:Sf</source> - <translation>Hr:Mn:Sg:Fr:Sf</translation> + <location line="+5"/> + <source>Transform</source> + <translation>Transformar</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Lock</source> - <translation>Bloquear</translation> + <location line="+5"/> + <source>Insert</source> + <translation>Insertar</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Text</source> - <translation>Texto</translation> + <location line="+5"/> + <source>Copy</source> + <translation>Copiar</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>Marker Properties</source> - <translation>Propiedades del marcador</translation> + <location line="+5"/> + <source>Extract</source> + <translation>Extraer</translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>Quantize Value</source> + <translation>Cuantizar valor</translation> </message> </context> <context> - <name>MusEGui::MasterEdit</name> + <name>MixdownFileDialogBase</name> <message> - <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="+107"/> - <source>MusE: Mastertrack</source> - <translation>MusE: Pista maestra</translation> + <location filename="../../muse/widgets/mixdowndialogbase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Set Mixdown Wavefile</source> + <translation>MusE: Selecciona el archivo de Masterización</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Window &Config</source> - <translation>&Configuraciones de la ventana</translation> + <location line="+39"/> + <source>&OK</source> + <translation>&Aceptar</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation>Herramientas de Deshacer/Rehacer</translation> + <location line="+13"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Cancelar</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>panic</source> - <translation>pánico</translation> + <location line="+12"/> + <source>File Path</source> + <translation>Directorio del archivo</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>transport</source> - <translation>Transporte</translation> + <location line="+10"/> + <source>Channel</source> + <translation>Canal</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Enable master</source> - <translation>Habilitar maestro</translation> + <location line="+31"/> + <source>Stereo</source> + <translation>Estéreo</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Enable</source> - <translation>Habilitado</translation> + <location line="+5"/> + <source>Mono</source> + <translation>Mono</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Enable usage of master track</source> - <translation>Habilitar el uso de la pista maestra</translation> + <location line="+5"/> + <source>5.1</source> + <translation>5.1</translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>wav,16 Bit</source> + <translation>wav, 16 bits</translation> </message> <message> <location line="+5"/> - <source>Info</source> - <translation>Info</translation> + <source>wav, 24 Bit</source> + <translation>wav, 24 bits</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Cursor</source> - <translation>Cursor</translation> + <location line="+5"/> + <source>wav, 32 Bit (float)</source> + <translation>wav, 32 bits</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>time at cursor position</source> - <translation>tiempo en la posición del cursor</translation> + <location line="+8"/> + <source>Format</source> + <translation>Formato</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MoveBase</name> <message> - <location line="+4"/> - <source>tempo at cursor position</source> - <translation>tempo en la posición del cursor</translation> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/movebase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Move Notes</source> + <translation>MusE: mover notas</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Off</source> - <translation>Apagado</translation> + <location line="+12"/> + <source>Range</source> + <translation>Rango</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>Bar</source> - <translation>Compás</translation> + <location line="+12"/> + <source>All Events</source> + <translation>Todos los eventos</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Snap</source> - <translation>Snap</translation> + <location line="+7"/> + <source>Selected Events</source> + <translation>Eventos seleccionados</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>CurPos </source> - <translation>Posición del cursor </translation> + <location line="+10"/> + <source>Looped Events</source> + <translation>Eventos del bucle</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>tempo at current position</source> - <translation>tempo en la posición actual</translation> + <location line="+7"/> + <source>Selected Looped</source> + <translation>Bucle seleccionado</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>time signature at current position</source> - <translation>compás en la posición actual</translation> + <location line="+10"/> + <source>Value</source> + <translation>Valor</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::MidiInputTransformDialog</name> <message> - <location filename="../../muse/mplugins/midiitransform.cpp" line="+953"/> - <location line="+2"/> - <source>New</source> - <translation>Nuevo</translation> + <location line="+18"/> + <source>Move by</source> + <translation>Mover</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::MidiStrip</name> <message> - <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="+110"/> - <location line="+121"/> - <location line="+137"/> - <source>off</source> - <translation>apagado</translation> + <location line="+13"/> + <source> ticks</source> + <translation> Tics</translation> </message> <message> - <location line="-257"/> - <location line="+122"/> - <source>double click on/off</source> - <translation>Docle click Enciende/Apaga</translation> + <location line="+56"/> + <source>OK</source> + <translation>Aceptar</translation> </message> <message> - <location line="-42"/> - <source>VariationSend</source> - <translation>Variación del envío</translation> + <location line="+13"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Cancelar</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusECore::Song</name> <message> - <location line="+0"/> - <source>Var</source> - <translation>Var</translation> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="+2274"/> + <source>Jack shutdown!</source> + <translation>Detener Jack</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>ReverbSend</source> - <translation>Envio de reverberancia</translation> + <source>Jack has detected a performance problem which has lead to +MusE being disconnected. +This could happen due to a number of reasons: +- a performance issue with your particular setup. +- a bug in MusE (or possibly in another connected software). +- a random hiccup which might never occur again. +- jack was voluntary stopped by you or someone else +- jack crashed +If there is a persisting problem you are much welcome to discuss it +on the MusE mailinglist. +(there is information about joining the mailinglist on the MusE + homepage which is available through the help menu) + +To proceed check the status of Jack and try to restart it and then . +click on the Restart button.</source> + <translation>Jack ha detectado un problema de rendimiento y MusE lo ha +desconectado +Esto podría suceder debido a varias razones: +- Un problema de rendimiento con su configuración particular. +- Un fallo en Muse u otro software de conexión. +--Un error al azar que tal vez nunca vuelva a ocurrir. +- Jack fue detenido por usted u otra persona +- Jack se estrelló +Si el problema persiste estaremos dispuesto a analizarlo +La lista de correos de MusE ee encuentra disponible a través +del menú de ayuda. + +Para comprobar el estado de Jack y reiniciar el servidor. +haga clic en el botón Reiniciar.</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>Rev</source> - <translation>Rev</translation> + <location line="+172"/> + <location line="+165"/> + <source>Automation:</source> + <translation>Automatización</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>ChorusSend</source> - <translation>Envio de corolizador</translation> + <location line="-163"/> + <source>previous event</source> + <translation>evento anterior</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>Cho</source> - <translation>Cho</translation> + <location line="+4"/> + <source>next event</source> + <translation>evento siguiente</translation> </message> <message> - <location line="+39"/> - <source>dB</source> - <translation>dB</translation> + <location line="+9"/> + <location line="+155"/> + <source>set event</source> + <translation></translation> </message> <message> - <location line="+54"/> - <source>Pan/Balance</source> - <translation>Panorama/Balance</translation> + <location line="-153"/> + <location line="+155"/> + <source>add event</source> + <translation>agregar evento</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>Pan</source> - <translation>Panorama</translation> + <location line="-151"/> + <location line="+155"/> + <source>erase event</source> + <translation>borrar evento</translation> </message> <message> - <location line="+14"/> - <source>record</source> - <translation>grabar</translation> + <location line="-151"/> + <source>erase range</source> + <translation>borrar rango</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>mute</source> - <translation>silencio</translation> + <location line="+4"/> + <source>clear automation</source> + <translation>limpiar automatizacion</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>solo mode</source> - <translation>modo solo</translation> + <location line="+29"/> + <source>Clear all controller events?</source> + <translation>Limpiar todos los eventos de control</translation> </message> <message> - <location line="+69"/> - <source>iR</source> - <translation>ER</translation> + <location line="+0"/> + <source>&Ok</source> + <translation>Ac&eptar</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>input routing</source> - <translation>Ruteado de entrada</translation> + <location line="+0"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Cancelar</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>oR</source> - <translation>SR</translation> + <location line="+767"/> + <source>MusE - external script failed</source> + <translation>MusE - fallo de orden externa</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>output routing</source> - <translation>ruteado de entrada</translation> + <location line="+1"/> + <source>MusE was unable to launch the script, error message: +%1</source> + <translation></translation> </message> </context> <context> - <name>MusEGui::MidiSyncConfig</name> + <name>MusEGui::Appearance</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="+58"/> - <location line="+29"/> - <source>Port Number</source> - <translation>Número de puerto</translation> + <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="+131"/> + <source>Main application font, and default font for any + controls not defined here.</source> + <translation>Fuente principal de la aplicación y la fuente por +defecto para los controles no estan definidas.</translation> </message> <message> - <location line="-28"/> - <location line="+29"/> - <source>Name of the midi device associated with this port number</source> - <translation>Nombre del dispositivo MIDI asociado con este número de puerto</translation> + <location line="+1"/> + <source>Mixer strips and effects racks. Midi track info panel. +Midi control panel entry box.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-27"/> - <source>Midi clock input detected</source> - <translation>Midi clock input detectado</translation> + <location line="+1"/> + <source>Transport controls.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <location line="+29"/> - <source>Midi tick input detected</source> - <translation>Midi tick input detectado</translation> + <source>Time scale upper, and time signature. +Controller graph and S/X buttons.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-28"/> - <source>Midi real time input detected</source> - <translation>Midi real time input detectado</translation> + <location line="+1"/> + <source>Time scale lower, and arranger part name overlay.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>MMC input detected</source> - <translation>MMC input detectado</translation> + <source>Tempo scale, and markers.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>MTC input detected</source> - <translation>MTC input detectado</translation> + <source>Mixer labels. Auto-font-sizing up to chosen font size. +Word-breaking but only with spaces.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Detected SMPTE format</source> - <translation>Formato SMPTE detectado</translation> + <source>Maximum mixer label auto-font-sizing font size.</source> + <translation>Tamaño máximo de la fuente para etiqueta del mezclador.</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Receive id number. 127 = Global. Double click to edit.</source> - <translation>Recibido id number, 127 = global, Doble clic para editar</translation> + <location line="+2"/> + <source>Global opacity (opposite of transparency).</source> + <translation>Opacidad global</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Accept midi clock input</source> - <translation>MIDI clock input aceptado</translation> + <location line="+4"/> + <source>Standard</source> + <translation>Estandar</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Accept midi real time input</source> - <translation>MIDI real time input aceptado</translation> + <location line="+2"/> + <source>Custom</source> + <translation>Personalizado</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Accept MMC input</source> - <translation>MMC input aceptado</translation> + <location line="+212"/> + <source>Keep Qt system style</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Accept MTC input</source> - <translation>MTC input aceptado</translation> + <location line="+260"/> + <source>MusE: load image</source> + <translation>MusE: carga imagen</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Receive start rewinds before playing</source> - <translation>Iniciando rebobinado antes de reproducir</translation> + <location line="+320"/> + <source>Select style sheet</source> + <translation>Seleccionar hoja de estilo</translation> + </message> + <message> + <location line="+0"/> + <source>Qt style sheets (*.qss)</source> + <translation>Hoja de estilo QT (*.qss)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::Arranger</name> + <message> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="+169"/> + <source>Enable Recording</source> + <translation>Habilita captura</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Transmit id number. 127 = Global. Double click to edit.</source> - <translation>Transmitiendo id number 127 = global, Doble clic para editar</translation> + <source>Mute/Off Indicator</source> + <translation>Indicador de Desconexion/Apagado</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Send midi clock output</source> - <translation>Enviar MIDI clock output</translation> + <source>Solo Indicator</source> + <translation>Indicador de solo</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Send midi realtime output</source> - <translation>Enviar MIDI realtime output</translation> + <source>Track Type</source> + <translation>Tipo de pista</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <location line="+49"/> - <source>Send MMC output</source> - <translation>Enviar MMC output</translation> + <source>Track Name</source> + <translation>Nombre de pista</translation> </message> <message> - <location line="-48"/> - <location line="+49"/> - <source>Send MTC output</source> - <translation>Enviar MTC output</translation> + <location line="+1"/> + <source>Midi output channel number or audio channels</source> + <translation>Numero de canal de salida MIDI o canales de audio</translation> </message> <message> - <location line="-37"/> - <source>Midi clock input detected. -Current port actually used is red. -Click to force a port to be used.</source> - <translation>Entrada de MIDI clock input detectado. -El puerto utilizado es de color rojo. -Haga clic para obligar a un puerto a utilizarlo.</translation> + <location line="+1"/> + <source>Midi output port or synth midi port</source> + <translation>Puerto de salida MIDI o puerto de sintetizador</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Midi realtime input detected, including - start/stop/continue, and song position.</source> - <translation>MIDI realtime input detectado, incluye - Reproducir, Detener, Continuar y Posición -en la canción.</translation> + <location line="+1"/> + <source>Time Lock</source> + <translation>Bloqueo de tiempo</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>MMC input detected, including stop/play/deferred play, and locate.</source> - <translation>MMC input detectado, incluye - Reproducir, Detener, Continuar y Posición -en la canción.</translation> + <source>Automation parameter selection</source> + <translation>Seleccion de parametros de automatizacion</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>MTC input detected, including forward quarter-frame sync and full-frame locate. -Current port actually used is red. Click to force a port to be current.</source> - <translation>De entrada MTC detectadas, así como avanzar de cuartos de la sincronía y localizar fotograma completo. -El puerto actual utilizado es de color rojo. Haga clic para obligar a un puerto a actualizar.</translation> + <location line="+1"/> + <source>Notation clef</source> + <translation>Clave de la notación</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Detected SMPTE format: 24fps, 25fps, 30fps drop frame, or 30fps non-drop -Detects format of MTC quarter and full frame, and MMC locate.</source> - <translation>Formato SMPTE detectado: 24fps, 25fps, 30fps drop frame, or 30fps non-drop -Detecta el formato de cuarto de MTC y de fotograma completo, y localiza MMC.</translation> + <location line="+11"/> + <source>Enable recording. Click to toggle.</source> + <translation>Habilitar captura: Clic en el botón.</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Receive id number. 127 = global receive all, even if not global.</source> - <translation>Recibe número de identificación. 127 = Globales reciben de todo, incluso si no es global.</translation> + <location line="+1"/> + <source>Mute indicator. Click to toggle. +Right-click to toggle track on/off. +Mute is designed for rapid, repeated action. +On/Off is not!</source> + <translation>Indicador de silenciado: click para silenciar +Clic con el boton derecho del ratón +para Apagar/Encender</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Accept midi clock input. Only one input is used for clock. -Auto-acquire: If two or more port realtime inputs are enabled, - the first clock detected is used, until clock is lost, - then another can take over. Best if each turns off its clock - at stop, so MusE can re-acquire the clock from another port. -Click on detect indicator to force another.</source> - <translation>Aceptar la entrada del reloj MIDI. Sólo una entrada se utiliza para el reloj. -Auto-adquisición: Si dos o más entradas en tiempo real del puerto están habilitadas, - el reloj detecta por primera vez se utiliza, hasta que el reloj se ha perdido, - luego otro se haga cargo. Mejor si cada uno se apaga el reloj - en la parada, por lo que Muse puede volver a adquirir el reloj de otro puerto. -Haga clic en la detección de indicadores de forzar a otro.</translation> + <source>Solo indicator. Click to toggle. +Connected tracks are also 'phantom' soloed, + indicated by a dark square.</source> + <translation>Indicador de Solo, clic en el botón. +Pistas "fantasmas" en solo, + seran indicadas por un cuadrado negro.</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Accept midi realtime input, including - start/stop/continue, and song position. -Non-clock events (start,stop etc) are - accepted by ALL enabled ports. -This means you may have several master - devices connected, and muse will accept - input from them.</source> - <translation>Acepta la entrada de MIDI en tiempo real, incluyendo - iniciar / detener / continuar, y posición de la canción. -los eventos (start, stop, etc) son - aceptado por todos los puertos habilitados. -Esto significa que usted puede tener varios maestros - con los dispositivos conectados, y MusE aceptará la voluntad de - éstos.</translation> + <location line="+1"/> + <source>Track type. Right-click to change + midi and drum track types.</source> + <translation>Tipo de pista: Clic derecho alterna entre tipo MIDI/Percusión</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Accept MMC input, including stop/play/deferred play, and locate.</source> - <translation>Aceptar la entrada de MMC, incluida la parada / reproducción / reproducción diferida, y localización.</translation> + <location line="+1"/> + <source>Track name. Double-click to edit. +Right-click for more options.</source> + <translation>Nombre de pista: Doble clic para editar +Click derecho para mas opciones.</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Accept MTC input, including forward quarter-frame sync and full-frame locate. -See 'rc' column for more help.</source> - <translation>Aceptar la entrada del MTC, incluso delante de cuartos de la sincronía y localizar de fotograma completo. -Ver columna "rc" para obtener más ayuda.</translation> + <source>Midi/drum track: Output channel number. +Audio track: Channels. +Mid/right-click to change.</source> + <translation>Pista MIDI/Percusión: Numero de canal de salida +Pista de audio: Canales. +Clic con el botón del medio +o el derecho para cambiar.</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>When start is received, rewind before playing. -Note: It may be impossible to rewind fast - enough to synchronize with the external device.</source> - <translation>Aceptar la entrada de MIDI en tiempo real, incluyendo - recibir al inicio, rebobinar antes de reproducir. -Nota: Puede ser imposible para un rebobinado rápido - lo suficiente como para sincronizar con el dispositivo externo.</translation> + <location line="+1"/> + <source>Midi/drum track: Output port. +Synth track: Assigned midi port. +Left-click to change. +Right-click to show GUI.</source> + <translation>Pista de MIDI/Percusión: Puerto de salida. +Pista de sintetizador: Asigna el puerto MIDI +Clic de ratón para cambiar +Clic derecho para ver la interfaz</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Transmit id number. 127 = global transmit to all.</source> - <translation>Transmitir id number. 127 = global transmitir a todos.</translation> + <location line="+1"/> + <source>Time lock</source> + <translation>Bloqueo de tiempo</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Send midi clock output. If 'Slave to External Sync' is chosen, - muse can re-transmit clock to any other chosen ports.</source> - <translation>Enviar la salida de reloj MIDI. al 'Esclavo de sincronización externa " que elija, - MusE puede volver a transmitir el reloj a cualquier otro puerto elegido.</translation> + <source>Notation clef. Select this tracks notation clef.</source> + <translation>Clave de la notación. Seleccione esta clave de la notación de las pistas.</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Send midi realtime output, including start/stop/continue, - and song position. If 'Slave to external sync' is chosen, - muse can re-transmit midi realtime input messages to any - other chosen ports. This means you may have several slave - devices connected, and muse can re-send realtime messages - to any or all of them.</source> - <translation>Enviar salida MIDI en tiempo real, incluyendo el arranque / parada / continuación, - y de posición de canción. al 'Esclavo de sincronización externa "que se elija, - MusE puede volver a transmitir mensajes MIDI de entrada en tiempo real a cualquier - otros puertos elegidos. Esto significa que usted puede tener varios esclavos - los dispositivos conectados, y MusE puede volver a enviar mensajes en tiempo real - a cualquiera o todos ellos.</translation> + <location line="+28"/> + <source>Arranger</source> + <translation>Arreglador</translation> </message> <message> - <location line="+142"/> - <source>Port</source> - <translation>Puerto</translation> + <location line="+3"/> + <source>Cursor</source> + <translation>Cursor</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Device Name</source> - <translation>Nombre de dispositivo</translation> + <location line="+10"/> + <source>Off</source> + <translation>Apagado</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>c</source> - <translation>c</translation> + <location line="+0"/> + <source>Bar</source> + <translation>Compás</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>k</source> - <translation>k</translation> + <location line="+2"/> + <source>Snap</source> + <translation>Snap</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>r</source> - <translation>r</translation> + <location line="+15"/> + <source>Len</source> + <translation>Len</translation> </message> <message> + <location line="+10"/> <location line="+1"/> - <source>m</source> - <translation>m</translation> + <source>song length - bars</source> + <translation>Duración de compás</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>t</source> - <translation>t</translation> + <location line="+4"/> + <source>Type</source> + <translation>Tipo</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>type</source> - <translation>Tipo</translation> + <source>NO</source> + <translation>No</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>rid</source> - <translation>rid</translation> + <source>GM</source> + <translation>GM</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>rc</source> - <translation>rc</translation> + <source>GS</source> + <translation>GS</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>rr</source> - <translation>rr</translation> + <source>XG</source> + <translation>XG</translation> </message> <message> + <location line="+2"/> <location line="+1"/> - <source>rm</source> - <translation>rm</translation> + <source>midi song type</source> + <translation>tipo de canción midi</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>rt</source> - <translation>rt</translation> + <location line="+5"/> + <source>Pitch</source> + <translation>Tono</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>rw</source> - <translation>rw</translation> + <location line="+8"/> + <source>midi pitch</source> + <translation>tono midi</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>tid</source> - <translation>tid</translation> + <source>global midi pitch shift</source> + <translation>desplazamiento de tono midi</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>tc</source> - <translation>tc</translation> + <location line="+4"/> + <source>Tempo</source> + <translation>Tempo</translation> </message> <message> + <location line="+9"/> <location line="+1"/> - <source>tr</source> - <translation>tr</translation> + <source>midi tempo</source> + <translation>tempo midi</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>tm</source> - <translation>tm</translation> + <location line="+11"/> + <source>N</source> + <translation>N</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>tt</source> - <translation>tt</translation> + <location line="+52"/> + <source>TrackInfo</source> + <translation>Información de pista</translation> </message> <message> - <location line="+399"/> - <source>MusE</source> - <translation>MusE</translation> + <location line="+13"/> + <source>R</source> + <translation>R</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Settings have changed -Apply sync settings?</source> - <translation>La configuración ha cambiado -¿Desea aplicar la nueva configuración de sincronización?</translation> + <source>M</source> + <translation>M</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>&Apply</source> - <translation>&Aplicar</translation> + <location line="+1"/> + <source>S</source> + <translation>S</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>&No</source> - <translation>Ca&ncelar</translation> + <location line="+1"/> + <source>C</source> + <translation>C</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>&Abort</source> - <translation>&Abortar</translation> + <location line="+1"/> + <source>Track</source> + <translation>Pista</translation> </message> <message> - <location line="+123"/> - <source><none></source> - <translation><ninguno></translation> + <location line="+1"/> + <source>Port</source> + <translation>Puerto</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::MidiTrackInfo</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfo.cpp" line="+335"/> - <location line="+1083"/> - <source><unknown></source> - <translation><desconocido></translation> + <location line="+1"/> + <source>Ch</source> + <translation></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::MidiTransformerDialog</name> <message> - <location filename="../../muse/miditransform.cpp" line="+464"/> - <location line="+2"/> - <source>New</source> - <translation>Nuevo</translation> + <location line="+1"/> + <source>T</source> + <translation>T</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::MixdownFileDialog</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mixdowndialog.cpp" line="+122"/> - <source>Wave Files (*.wav);;All Files (*)</source> - <translation>Archivos de onda (*.wav);;Todos los archivos(*)</translation> + <location line="+1"/> + <source>Automation</source> + <translation>Automatizacion</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Clef</source> + <translation>Clave</translation> </message> </context> <context> - <name>MusEGui::MusE</name> + <name>MusEGui::ArrangerView</name> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="+144"/> - <location line="+16"/> - <source>Failed to start audio!</source> - <translation>Fallo al iniciar el audio</translation> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="+79"/> + <source>MusE: Arranger</source> + <translation>Ordenar</translation> </message> <message> - <location line="-15"/> - <source>Was not able to start audio, check if jack is running. -</source> - <translation>No se puede iniciar el audio, verifique el estado de Jack</translation> + <location line="+44"/> + <source>C&ut</source> + <translation>C&ortar</translation> </message> <message> - <location line="+16"/> - <source>Timeout waiting for audio to run. Check if jack is running. -</source> - <translation>Sa agotó el tiempo de espera. -Comprobar si Jack está en ejecución</translation> + <location line="+1"/> + <source>&Copy</source> + <translation>&Copiar</translation> </message> <message> - <location line="+209"/> - <source>Und&o</source> - <translation>Deshacer</translation> + <location line="+1"/> + <source>Copy in range</source> + <translation>Copiar interior del rango</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Re&do</source> - <translation>&Rehacer</translation> + <location line="+1"/> + <source>&Paste</source> + <translation>&Pegar</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>undo last change to song</source> - <translation>deshace el ltimo cambio en la canción</translation> + <location line="+1"/> + <source>Paste (show dialog)</source> + <translation>Pegar (ver dialogo)</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>redo last undo</source> - <translation>rehace el ltimo deshacer</translation> + <source>Paste c&lone</source> + <translation>Pegar c&lon</translation> </message> <message> - <location line="+14"/> - <source>Loop</source> - <translation>Bucle</translation> + <location line="+1"/> + <source>Paste clone (show dialog)</source> + <translation>Pergar clon (ver dialogo)</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>loop between left mark and right mark</source> - <translation>hace un bucle entre las marcas de izquierda y derecha</translation> + <location line="+1"/> + <source>&Insert Empty Measure</source> + <translation>&Insertar compás vacío</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Punchin</source> - <translation>Pinchar</translation> + <location line="+1"/> + <source>Delete Selected Tracks</source> + <translation>Borrar pistas seleccionadas</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>record starts at left mark</source> - <translation>la captura comienza en la marca izquierda</translation> + <location line="+1"/> + <source>Duplicate Selected Tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Punchout</source> - <translation>Fin pinchado</translation> + <location line="+2"/> + <source>Shrink selected parts</source> + <translation>Encojer regiones seleccionadas</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>record stops at right mark</source> - <translation>la captura termina en la merca derecha</translation> + <location line="+1"/> + <source>Expand selected parts</source> + <translation>Expander regiones seleccionadas</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>Start</source> - <translation>Iniciar</translation> + <location line="+1"/> + <source>Clean selected parts</source> + <translation>Limpiar regiones seleccionadas</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>rewind to start position</source> - <translation>retrocede a la posición de inicio</translation> + <location line="+3"/> + <source>Add Track</source> + <translation>Agregar pista</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Rewind</source> - <translation>Retroceder</translation> + <location line="+2"/> + <source>Select</source> + <translation>Seleccionar</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>rewind current position</source> - <translation>retrasa la posición actual</translation> + <location line="+3"/> + <source>Select &All</source> + <translation>Seleccion&ar todo</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Forward</source> - <translation>Avanzar</translation> + <location line="+1"/> + <source>&Deselect All</source> + <translation>&Deseleccionar todo</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>move current position</source> - <translation>mueve la posición actual</translation> + <location line="+1"/> + <source>Invert &Selection</source> + <translation>Invertir &selección</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Stop</source> - <translation>Parar</translation> + <location line="+1"/> + <source>&Inside Loop</source> + <translation>&Interior del bucle</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>stop sequencer</source> - <translation>para el secuenciador</translation> + <location line="+1"/> + <source>&Outside Loop</source> + <translation>&Exterior del bucle</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Play</source> - <translation>Reproducir</translation> + <location line="+1"/> + <source>All &Parts on Track</source> + <translation>Todas las regiones de la &pista</translation> </message> <message> <location line="+3"/> - <source>start sequencer play</source> - <translation>inicia el secuenciador</translation> + <source>Score</source> + <translation>Editor de partitura</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Record</source> - <translation>Grabar</translation> + <location line="+3"/> + <source>all tracks in one staff</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>to record press record and then play</source> - <translation>para grabar pulsa grabar y después reproducir</translation> + <location line="+1"/> + <source>one staff per track</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <location line="+238"/> - <source>Panic</source> - <translation>Pánico</translation> + <location line="+6"/> + <source>New score window</source> + <translation>Nueva ventana de partitura</translation> </message> <message> - <location line="-236"/> - <source>send note off to all midi channels</source> - <translation>envia un apagado de nota (note off) a todos los canales midi</translation> + <location line="+1"/> + <source>Pianoroll</source> + <translation>Editor de matriz</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>&New</source> - <translation>&Nueva sesión</translation> + <location line="+1"/> + <source>Drums</source> + <translation>Editor de percusión</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <location line="+1"/> - <source>Create New Song</source> - <translation>Crea una nueva canción</translation> + <location line="+6"/> + <source>List</source> + <translation>Editor de lista</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>&Open</source> - <translation>&Abrir sesión</translation> + <location line="-5"/> + <source>Wave</source> + <translation>Editor de audio</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <location line="+2"/> - <source>Click this button to open a <em>new song</em>.<br>You can also select the <b>Open command</b> from the File menu.</source> - <translation>Pulsa este botón para abrir una <em>nueva canción</em>Puedes usar también el comando <b>Abrir</b> del me de archivo.</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Open &Recent</source> - <translation>Abrir &Recientes</translation> + <source>Mastertrack</source> + <translation>Pista maestra.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <location line="+1091"/> - <location line="+1248"/> - <source>&Save</source> - <translation>&Guardar</translation> + <source>Graphic</source> + <translation>Editor gráfico</translation> </message> <message> - <location line="-2337"/> <location line="+3"/> - <source>Click this button to save the song you are editing. You will be prompted for a file name. -You can also select the Save command from the File menu.</source> - <translation>Pulsa este botón para guardar la canción que está editando. Se te preguntará por un nombre de archivo. -Puedes seleccionar también el comando Guardar del men de Archivo.</translation> + <source>Midi &Transform</source> + <translation>&Transformación MIDI</translation> </message> <message> <location line="+4"/> - <source>Save &As</source> - <translation>Guardar c&omo</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Import Midifile</source> - <translation>Importar archivo MIDI</translation> + <source>Global Cut</source> + <translation>Corte global</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Export Midifile</source> - <translation>Exportar archivo MIDI</translation> + <source>Global Insert</source> + <translation>Inserción global</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Import Part</source> - <translation>Importar región.</translation> + <source>Global Split</source> + <translation>División global</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <location filename="../../muse/wave.cpp" line="+1158"/> - <source>Import Wave File</source> - <translation>Importar archivo de audio</translation> + <source>Global Cut - selected tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Find unused wave files</source> - <translation>Buscar archivos de audio sin uso</translation> + <source>Global Insert - selected tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>&Quit</source> - <translation>&Salir</translation> + <location line="+1"/> + <source>Global Split - selected tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Song Info</source> - <translation>Comentarios de la sesión</translation> + <location line="+8"/> + <source>&Edit</source> + <translation>&Editar</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Transport Panel</source> - <translation>Panel de transporte</translation> + <location line="+44"/> + <source>&Structure</source> + <translation>E&structura</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Bigtime Window</source> - <translation>Ventana de reloj</translation> + <location line="+11"/> + <source>Functions</source> + <translation>Funciones</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Mixer A</source> - <translation>Mezcladora A</translation> + <location line="+1"/> + <source>&Quantize Notes</source> + <translation>Cuantizado de notas</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Mixer B</source> - <translation>Mezcladora B</translation> + <location line="+1"/> + <source>Change note &length</source> + <translation>Cambiar duración de notas</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Cliplist</source> - <translation>Lista de archivos de audio</translation> + <location line="+1"/> + <source>Change note &velocity</source> + <translation>Cambiar velocidad de notas</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Marker View</source> - <translation>Editor de marcadores</translation> + <location line="+1"/> + <source>Crescendo/Decrescendo</source> + <translation>Crescendo/Decrescendo</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Arranger View</source> - <translation>Ordenar vistas</translation> + <location line="+1"/> + <source>Transpose</source> + <translation>Transponer</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Fullscreen</source> - <translation>Pantalla completa</translation> + <location line="+1"/> + <source>Erase Events (Not Parts)</source> + <translation>Borrar eventos (no regiones)</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>&Plugins</source> - <translation>Efectos</translation> + <location line="+1"/> + <source>Move Events (Not Parts)</source> + <translation>Mover eventos (no regiones)</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Edit Instrument</source> - <translation>Editar instrumento</translation> + <source>Set Fixed Note Length</source> + <translation>Igualar duración de notas</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Input Plugins</source> - <translation>Efectos de entrada</translation> + <source>Delete Overlapping Notes</source> + <translation>Borrar notas superpuestas</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Transpose</source> - <translation>Transponer</translation> + <location line="+1"/> + <source>Legato</source> + <translation>Legato</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi Input Transform</source> - <translation>Transformación de entrada MIDI</translation> + <location line="+14"/> + <source>Window &Config</source> + <translation>Comportamiento de ventana</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Midi Input Filter</source> - <translation>Filtrado de entrada MIDI</translation> + <source>Configure &custom columns</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi Remote Control</source> - <translation>Control remoto MIDI</translation> + <location line="+324"/> + <location line="+6"/> + <source>New</source> + <translation>Nuevo</translation> + </message> + <message> + <location line="+149"/> + <source>Changed Settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Rhythm Generator</source> - <translation>Generador de ritmo</translation> + <location line="+0"/> + <source>Unfortunately, the changed arranger column settings +cannot be applied while MusE is running. +To apply the changes, please restart MusE. Sorry. +(we'll try to fix that)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::AudioMixerApp</name> <message> - <location line="+2"/> - <source>Reset Instr.</source> - <translation>Resetear instrumento</translation> + <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="+172"/> + <source>&Create</source> + <translation>&Crear</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Init Instr.</source> - <translation>Inicializar instruemnto</translation> + <location line="+4"/> + <source>&View</source> + <translation>&Ver</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Local Off</source> - <translation>Apagado local</translation> + <source>Routing</source> + <translation>Ruteado</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Bounce to Track</source> - <translation>Rebotar a pista</translation> + <location line="+8"/> + <source>Show Midi Tracks</source> + <translation>Ver pistas MIDI</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Bounce to File</source> - <translation>Rebotar a Archivo</translation> + <source>Show Drum Tracks</source> + <translation>Ver pistas de percision</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Restart Audio</source> - <translation>Reiniciar audio</translation> + <source>Show Wave Tracks</source> + <translation>Ver pistas de audio</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Mixer Automation</source> - <translation>Mezcla de automatización</translation> + <location line="+6"/> + <source>Show Inputs</source> + <translation>Ver entradas de audio</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Take Snapshot</source> - <translation>Obtener instantanea</translation> + <location line="+1"/> + <source>Show Outputs</source> + <translation>Ver salidas de audio</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Clear Automation Data</source> - <translation>Limpiar datos de automatización</translation> + <source>Show Groups</source> + <translation>Ver grupos de audio</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Cascade</source> - <translation>Cascada</translation> + <location line="+1"/> + <source>Show Auxs</source> + <translation>Ver envios auxiliares</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Tile</source> - <translation>Titulo</translation> + <source>Show Synthesizers</source> + <translation>Ver sintetizadores</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::AudioStrip</name> <message> - <location line="+1"/> - <source>In rows</source> - <translation>Filas</translation> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="+687"/> + <source>panorama</source> + <translation>panorama</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>In columns</source> - <translation>Columnas</translation> + <location line="+2"/> + <source>aux send level</source> + <translation>volumen de envio auxiliar</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Global Settings</source> - <translation>Configuración global</translation> + <location line="+23"/> + <source>Pan</source> + <translation>Paneo</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Configure Shortcuts</source> - <translation>Configurar atajos</translation> + <location line="+92"/> + <source>1/2 channel</source> + <translation>Canales 1/2</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Follow Song</source> - <translation>Seguir canción</translation> + <location line="+15"/> + <source>Pre</source> + <translation>Pre</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Don't Follow Song</source> - <translation>No seguir canción</translation> + <source>pre fader - post fader</source> + <translation>pre fader - port fader</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Follow Page</source> - <translation>Seguir la página</translation> + <location line="+70"/> + <source>dB</source> + <translation>dB</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Follow Continuous</source> - <translation>Seguir contínuamente</translation> + <location line="+32"/> + <source>record</source> + <translation>grabar</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Metronome</source> - <translation>Metrónomo</translation> + <location line="+12"/> + <source>mute</source> + <translation>silencio</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi Sync</source> - <translation>Sincronización MIDI</translation> + <location line="+19"/> + <source>record downmix</source> + <translation>downmix de captura</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi File Import/Export</source> - <translation>Importar/Exportar archivo MIDI</translation> + <location line="+2"/> + <location line="+4"/> + <source>solo mode</source> + <translation>Modo solo</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Appearance Settings</source> - <translation>Opciones de apariencia</translation> + <location line="+8"/> + <source>off</source> + <translation>apagado</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi Ports / Soft Synth</source> - <translation>Puertos MIDI / Sintetizadores</translation> + <location line="+26"/> + <source>input routing</source> + <translation>Ruteado de entrada</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>&Manual</source> - <translation>&Manual</translation> + <location line="+13"/> + <source>output routing</source> + <translation>ruteado de salida</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>&MusE Homepage</source> - <translation>Página del proyecto &MusE</translation> + <location line="+14"/> + <source>Off</source> + <translation>Apagado</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>&Report Bug...</source> - <translation>&Reportar un fallo</translation> + <source>Read</source> + <translation>Lectura</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>&About MusE</source> - <translation>&Acerca de MusE</translation> + <source>Touch</source> + <translation>Tocar</translation> </message> <message> - <location line="+99"/> - <source>File Buttons</source> - <translation>Columna de botones</translation> + <location line="+1"/> + <source>Write</source> + <translation>Escritura</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Undo/Redo</source> - <translation>Deshacer/Rehacer</translation> + <location line="+43"/> + <source>automation type</source> + <translation>Tipo de automatizacion</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::BigTime</name> <message> - <location line="+4"/> - <source>Transport</source> - <translation>Transporte</translation> + <location filename="../../muse/widgets/bigtime.cpp" line="+62"/> + <source>format display</source> + <translation>Formato de vista</translation> </message> <message> - <location line="+56"/> - <source>&File</source> - <translation>Sesión</translation> + <location line="+17"/> + <source>bar</source> + <translation>compaa</translation> </message> <message> - <location line="+29"/> - <source>&View</source> - <translation>&Ver</translation> + <location line="+1"/> + <source>beat</source> + <translation>Pulso</translation> </message> <message> - <location line="+19"/> - <source>&Midi</source> - <translation>&MIDI</translation> + <location line="+1"/> + <location line="+6"/> + <source>tick</source> + <translation>Tic</translation> </message> <message> - <location line="+29"/> - <source>&Audio</source> - <translation>&Audio</translation> + <location line="-4"/> + <source>minute</source> + <translation>minuto</translation> </message> <message> - <location line="+14"/> - <source>A&utomation</source> - <translation>A&utomatización</translation> + <location line="+1"/> + <source>second</source> + <translation>segundo</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>&Windows</source> - <translation>Ventanas</translation> + <location line="+1"/> + <location line="+3"/> + <source>frame</source> + <translation>frame</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>MusE Se&ttings</source> - <translation>Configuraciones</translation> + <location line="-2"/> + <source>subframe</source> + <translation>sub-frame</translation> </message> <message> - <location line="+23"/> - <source>&Help</source> - <translation>A&yuda</translation> + <location line="+18"/> + <source>MusE: Bigtime</source> + <translation>MusE: Big Time</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::ClipListEdit</name> <message> - <location line="+340"/> - <source>Cannot read template</source> - <translation>No se puede leer la plantilla</translation> + <location filename="../../muse/cliplist/cliplist.cpp" line="+129"/> + <source>MusE: Clip List Editor</source> + <translation>MusE: Editor de lista de archivos de audio</translation> </message> <message> - <location line="+32"/> - <source>File open error</source> - <translation>Error al abrir el archivo</translation> + <location line="+6"/> + <source>Window &Config</source> + <translation>Comportamiento de ventana</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::ComboQuant</name> <message> - <location line="+13"/> - <source>File read error</source> - <translation>Error al leer el archivo</translation> + <location filename="../../muse/widgets/comboQuant.cpp" line="+40"/> + <location line="+1"/> + <location line="+1"/> + <source>Off</source> + <translation>Apagado</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::CtrlCanvas</name> <message> - <location line="+13"/> - <source>Unknown File Format: %1</source> - <translation>Formato de archivo desconocido: %1</translation> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlcanvas.cpp" line="+1820"/> + <source>Drawing hint: Hold Ctrl to affect only existing events</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+134"/> - <location line="+432"/> - <location line="+916"/> - <source>MusE: Song: %1</source> - <translation>Sesión de MusE: %1</translation> + <location line="+18"/> + <source>Use shift + pencil or line tool to draw new events</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::CtrlPanel</name> <message> - <location line="-1314"/> - <source>MusE: load project</source> - <translation>MusE: Carga sesión</translation> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="+88"/> + <source>S</source> + <translation>S</translation> </message> <message> - <location line="+14"/> - <source>MusE: load template</source> - <translation>MusE: cargar plantilla</translation> + <location line="+6"/> + <source>select controller</source> + <translation>Seleccionar controlador</translation> </message> <message> - <location line="+66"/> - <source>MusE: Write File failed</source> - <translation>MusE: La captura del archivo ha fallado</translation> + <location line="+3"/> + <source>X</source> + <translation>X</translation> </message> <message> - <location line="+38"/> - <source>The current Project contains unsaved data -Save Current Project?</source> - <translation>La sesión actual contiene datos sin guardar -Guardar la sesión actual?</translation> + <location line="+6"/> + <source>remove panel</source> + <translation>Quitar el panel</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <location line="+1248"/> - <source>S&kip</source> - <translation>Ignorar</translation> + <location line="+13"/> + <source>manual adjust</source> + <translation>Ajuste manual</translation> </message> <message> - <location line="-1248"/> - <source>&Cancel</source> - <translation>&Cancelar</translation> + <location line="+9"/> + <source>ctrl-double-click on/off</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+254"/> - <source>MusE: Save As</source> - <translation>MusE: Guardar como</translation> + <location line="+1"/> + <source>off</source> + <translation>apagado</translation> </message> <message> - <location line="+72"/> - <location line="+160"/> - <source>Nothing to edit</source> - <translation>Nada para editar</translation> + <location line="+425"/> + <location line="+236"/> + <source>Velocity</source> + <translation>Velocidad</translation> </message> <message> - <location line="+495"/> - <location line="+10"/> - <location line="+31"/> - <location line="+34"/> - <location line="+8"/> - <source>MusE: Bounce to Track</source> - <translation>MusE: Rebotar a la pista</translation> + <location line="-186"/> + <source>add new ...</source> + <translation>Agregar nuevo...</translation> </message> <message> - <location line="-82"/> - <source>No wave tracks found</source> - <translation>No existe el archivo de audio</translation> + <location line="+163"/> + <location line="+58"/> + <source>Instrument-defined</source> + <translation>Definición de instrumento</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <location line="+105"/> - <source>No audio output tracks found</source> - <translation>No hay salidas de audio</translation> + <location line="-43"/> + <location line="+21"/> + <source>Add ...</source> + <translation>Agregar...</translation> </message> <message> - <location line="-74"/> - <source>Select one audio output track, -and one target wave track</source> - <translation>Seleccione una salida de salida de audio, -y una pista de audio.</translation> + <location line="-17"/> + <source>Others</source> + <translation>Otros</translation> </message> <message> - <location line="+34"/> - <source>Select one target wave track</source> - <translation>Seleccione una pista de audio de destino</translation> + <location line="+65"/> + <source>Edit instrument ...</source> + <translation>Editar instrumento...</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>Select one target wave track, -and one audio output track</source> - <translation>Selecciones una pista de audio, -y una salida de audio.</translation> + <location line="+46"/> + <source>Common Controls</source> + <translation>Controles comunes</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::DrumEdit</name> <message> - <location line="+31"/> - <location line="+25"/> - <source>MusE: Bounce to File</source> - <translation>Rebotar a archivo</translation> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="+99"/> + <location line="+21"/> + <source>mute instrument</source> + <translation>silenciar instrumento</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Select one audio output track</source> - <translation>Seleccionar salida de audio</translation> + <location line="-20"/> + <location line="+21"/> + <source>sound name</source> + <translation>nombre del sonido</translation> </message> <message> - <location line="+39"/> - <source>MusE: Bounce</source> - <translation>MusE: Rebotar</translation> + <location line="-20"/> + <location line="+21"/> + <source>volume percent</source> + <translation>Porcentaje de volumen</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>set left/right marker for bounce range</source> - <translation>Fije marcadores derecho e izquierdo para el rango de rebote.</translation> + <location line="-20"/> + <location line="+21"/> + <source>quantisation</source> + <translation>cuantización</translation> </message> <message> - <location line="+83"/> - <source>The current Project contains unsaved data -Load overwrites current Project: -Save Current Project?</source> - <translation>El proyecto actual contine datos no guardados -Cargar sobreescribe el proyecto actual: -Guardar el proyecto actual?</translation> + <location line="-20"/> + <location line="+21"/> + <source>this input note triggers the sound</source> + <translation>ensta nota de entrada dispara el sonido</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="+85"/> - <source>&Abort</source> - <translation>&Abortar</translation> + <location line="-20"/> + <location line="+21"/> + <source>note length</source> + <translation>Duración de nota</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/exportmidi.cpp" line="+147"/> - <source>MusE: Export Midi</source> - <translation>MusE: Exportar MIDI</translation> + <location line="-20"/> + <location line="+21"/> + <source>this is the note which is played</source> + <translation>Esta es la nota que se toca</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/help.cpp" line="+50"/> - <source>no help found at: </source> - <translation>no se ha encontrado ayuda en: </translation> + <location line="-20"/> + <source>output channel (hold ctl to affect all rows)</source> + <translation>canal de salida (mantener presionado Ctrl a afectar a todas las pistas)</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>MusE: Open Help</source> - <translation>MusE: Abre ayuda</translation> + <location line="+1"/> + <source>output port (hold ctl to affect all rows)</source> + <translation>Puerto de salida (Mantener presionado CTRL a afecta todas las pistas)</translation> </message> <message> - <location line="+53"/> - <source>Unable to launch help</source> - <translation>No es posible enlazar la ayuda.</translation> + <location line="+1"/> + <location line="+21"/> + <source>shift + control key: draw velocity level 1</source> + <translation>Shift + CTRL: Dibuja la velocidad 1</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>For some reason MusE has to launch the default -browser on your machine.</source> - <translation>Por alguna razón, MusE tiene que lanzar -el navegador por defecto</translation> + <location line="-20"/> + <location line="+21"/> + <source>control key: draw velocity level 2</source> + <translation>CTRL: Dibuja la velocidad 2</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="-12"/> - <source>MusE: Import Midi</source> - <translation>MusE: Importar MIDI</translation> + <location line="-20"/> + <location line="+21"/> + <source>shift key: draw velocity level 3</source> + <translation>Shift: Dibuja la velocidad 3</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>Add midi file to current project? -</source> - <translation>¿Agregar archivo MIDI a la sesión?</translation> + <location line="-20"/> + <location line="+21"/> + <source>draw velocity level 4</source> + <translation>Dibuja la velocidad 4</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>&Add to Project</source> - <translation>Agregar a la sesión</translation> + <location line="-5"/> + <source>output channel (ctl: affect all rows)</source> + <translation>Canal de salida. (CTRL afecta todas las pistas)</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>&Replace</source> - <translation>&Reemplazar</translation> + <source>output port (ctl: affect all rows)</source> + <translation>Puerto de salida (CTRL afecta todas las pistas)</translation> </message> <message> - <location line="+31"/> - <source>reading midifile - </source> - <translation>leyendo archivo midi - </translation> + <location line="+55"/> + <source>&File</source> + <translation>Archivo</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source> -failed: </source> - <translation> -falló: </translation> + <source>Load Map</source> + <translation>Cargar Mapa</translation> </message> <message> - <location line="+357"/> - <source>Import part is only valid for midi and wave tracks!</source> - <translation>Importar regiones es solo para pistas MIDI o de audio</translation> + <location line="+1"/> + <source>Save Map</source> + <translation>Guarda Mapa</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>MusE: load part</source> - <translation>MusE: Cargar región.</translation> + <location line="+1"/> + <source>Reset GM Map</source> + <translation>Resetear mapa GM</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>No track selected for import</source> - <translation>No hay pistas seleccionadas para la importaciòn</translation> - </message> - <message numerus="yes"> - <location line="+121"/> - <source>%n part(s) out of %1 could not be imported. -Likely the selected track is the wrong type.</source> - <translation> - <numerusform>%n Región(es) fuera de %1 no puede ser importada. -Probablemente la pista seleccionada es del tipo incorrecto.</numerusform> - <numerusform></numerusform> - </translation> + <location line="+10"/> + <source>&Edit</source> + <translation>&Editar</translation> </message> - <message numerus="yes"> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Cut</source> + <translation>Cortar</translation> + </message> + <message> <location line="+1"/> - <source>%n part(s) could not be imported. -Likely the selected track is the wrong type.</source> - <translation> - <numerusform>%n Región(es) no puede ser importada. -Probablemente la pista seleccionada es del tipo incorrecto.</numerusform> - <numerusform></numerusform> - </translation> + <source>Copy</source> + <translation>Copiar</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/wave.cpp" line="-6"/> - <source>to import an audio file you have first to selecta wave track</source> - <translation>Para importar un archivo de audio seleccione la pista de audio</translation> + <location line="+1"/> + <source>Copy events in range</source> + <translation>Copiar eventos del rango</translation> </message> <message> - <location line="+30"/> - <source>Import Wavefile</source> - <translation>Importar archivo de audio</translation> + <location line="+1"/> + <source>Paste</source> + <translation>Pegar</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>This wave file has a samplerate of %1, -as opposed to current setting %2. -Do you still want to import it?</source> - <translation>Este archivo tiene una frecuencia de muestreo de %1, -El valor actual de la sesión es %2. -¿Desea importarlo de todos modos?</translation> + <source>Paste (with Dialog)</source> + <translation>Pegar (con dialogo)</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>&Yes</source> - <translation>Aceptar</translation> + <location line="+2"/> + <source>Delete Events</source> + <translation>Borrar eventos</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>&No</source> - <translation>Ca&ncelar</translation> + <location line="+16"/> + <source>&Select</source> + <translation>&Seleccionar</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::NoteInfo</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/noteinfo.cpp" line="+44"/> - <source>Note Info</source> - <translation>Información de nota</translation> + <location line="+2"/> + <source>Select All</source> + <translation>Seleccionar todo</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Start</source> - <translation>Iniciar</translation> + <location line="+1"/> + <source>Select None</source> + <translation>No seleccionar nada</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Len</source> - <translation>Duración</translation> + <location line="+1"/> + <source>Invert</source> + <translation>Invertir</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>Pitch</source> - <translation>Tono</translation> + <location line="+2"/> + <source>Inside Loop</source> + <translation>Interior del bucle</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>Velo On</source> - <translation>Velocidad On</translation> + <location line="+1"/> + <source>Outside Loop</source> + <translation>Exterior del bucle</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>Velo Off</source> - <translation>Velocidad Off</translation> + <location line="+4"/> + <source>Previous Part</source> + <translation>Región anterior</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::PartCanvas</name> <message> - <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="+355"/> - <source>Cannot copy/move/clone to different Track-Type</source> - <translation>No se puede copiar/mover/clonar a un tipo diferente de pista</translation> + <location line="+1"/> + <source>Next Part</source> + <translation>Región siguiente</translation> </message> <message> - <location line="+280"/> - <source>C&ut</source> - <translation>C&ortar</translation> + <location line="+19"/> + <source>Fu&nctions</source> + <translation>Funciones</translation> </message> <message> <location line="+4"/> - <source>&Copy</source> - <translation>&Copiar</translation> + <source>Re-order list</source> + <translation>Reordenar la lista</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>s&elect </source> - <translation>S&eleccionar</translation> + <location line="+2"/> + <source>Set Fixed Length</source> + <translation>Fijar duración</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>clones</source> - <translation>Clonar</translation> + <location line="+1"/> + <source>Modify Velocity</source> + <translation>Modificar la velocidad.</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>rename</source> - <translation>renombrar</translation> + <location line="+1"/> + <source>Crescendo/Decrescendo</source> + <translation>Crescendo/Decrescendo</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>color</source> - <translation>color</translation> + <location line="+1"/> + <source>Quantize</source> + <translation>Cuantizar</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>delete</source> - <translation>borrar</translation> + <location line="+1"/> + <source>Erase Event</source> + <translation>Borrar evento</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>split</source> - <translation>partir</translation> + <location line="+1"/> + <source>Move Notes</source> + <translation>Mover notas</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>glue</source> - <translation>Unir</translation> + <location line="+1"/> + <source>Delete Overlaps</source> + <translation>Eliminar superpuestos</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>de-clone</source> - <translation>des-clonar</translation> + <location line="+20"/> + <source>&Plugins</source> + <translation>Efectos</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <location line="+7"/> - <location line="+7"/> - <source>save part to disk</source> - <translation>Guardar región en el disco.</translation> + <location line="+3"/> + <source>Window &Config</source> + <translation></translation> </message> <message> - <location line="-2"/> - <source>wave edit</source> - <translation>editar onda</translation> + <location line="+11"/> + <source>Drum tools</source> + <translation>Herramientas de percusión</translation> </message> <message> <location line="+4"/> - <source>file info</source> - <translation>Información de archivo</translation> + <source>Load Drummap</source> + <translation>Cargar mapa de percusión</translation> </message> <message> - <location line="+88"/> - <source>MusE: save part</source> - <translation>MusE: Guardar región.</translation> + <location line="+7"/> + <source>Store Drummap</source> + <translation>Guardar mapa de percusión</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>Part name: %1 -Files:</source> - <translation>Nombre de región: %1 -Archivos:</translation> + <location line="+11"/> + <source>Step Record</source> + <translation>Grabación por pasos</translation> </message> - <message numerus="yes"> - <location line="+2136"/> - <source>%n part(s) out of %1 could not be pasted. -Likely the selected track is the wrong type.</source> - <translation> - <numerusform>%n Región(es) fuera de %1 no pueden ser pegadas. -Probablemente la pista seleccionada es del tipo incorrecto.</numerusform> - <numerusform></numerusform> - </translation> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Midi Input</source> + <translation>Entrada MIDI</translation> </message> - <message numerus="yes"> - <location line="+1"/> - <source>%n part(s) could not be pasted. -Likely the selected track is the wrong type.</source> - <translation> - <numerusform>%n Región(es) no puede ser pegada. -Probablemente la pista seleccionada es del tipo incorrecto.</numerusform> - <numerusform></numerusform> - </translation> + <message> + <location line="+10"/> + <source>cursor tools</source> + <translation>Herramientas de cursor</translation> </message> <message> - <location line="+25"/> - <source>Cannot paste: multiple tracks selected</source> - <translation>No puedo pegar: mtilpes pistas seleccionadas</translation> + <location line="+5"/> + <source>Set step size for cursor edit</source> + <translation>Establecer el tamaño del paso para modificar el cursor</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>Cannot paste: no track selected</source> - <translation>No puedo pegar: No hay pista seleccionada</translation> + <location line="+29"/> + <source>ctrl</source> + <translation>control</translation> </message> <message> - <location line="+20"/> - <source>Can only paste to midi/drum track</source> - <translation>Solo se puede insertar pistas MIDI/Percusión</translation> + <location line="+7"/> + <source>Add Controller View</source> + <translation>Agregar vista de controlador</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>Can only paste to wave track</source> - <translation>Solo se pueden insertar pistas de audio</translation> + <location line="+54"/> + <source>M</source> + <translation>M</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>Can only paste to midi or wave track</source> - <translation>Solo se pueden insertar pistas de MIDI o audio</translation> + <location line="+1"/> + <source>Sound</source> + <translation>Sonido</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>Cannot paste: wrong data type</source> - <translation>No válido: Tipo de datos equivocado</translation> + <location line="+1"/> + <source>Vol</source> + <translation>Volumen</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::PasteDialog</name> - <message numerus="yes"> - <location filename="../../muse/widgets/pastedialog.cpp" line="+81"/> - <source>%n quarter(s)</source> - <translation> - <numerusform>%n Negra(s)</numerusform> - <numerusform></numerusform> - </translation> + <message> + <location line="+1"/> + <source>QNT</source> + <translation>QNT</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>%1 quarter</source> - <comment>for floating-point arguments like 1.5</comment> - <translation>%1 Negra</translation> + <location line="+1"/> + <source>E-Note</source> + <translation>Nota-E</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>%1 quarters</source> - <comment>for floating-point arguments like 1.5</comment> - <translation>%1 Negras</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::PasteEventsDialog</name> - <message numerus="yes"> - <location filename="../../muse/widgets/pasteeventsdialog.cpp" line="+95"/> - <source>%n quarter(s)</source> - <translation> - <numerusform>%n Negra(s)</numerusform> - <numerusform></numerusform> - </translation> + <location line="+1"/> + <source>Len</source> + <translation>Duraciòn</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>%1 quarter</source> - <comment>for floating-point arguments like 1.5</comment> - <translation>%1 Negra</translation> + <location line="+1"/> + <source>A-Note</source> + <translation>Nota-A</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>%1 quarters</source> - <comment>for floating-point arguments like 1.5</comment> - <translation>%1 Negras</translation> + <location line="+1"/> + <source>Ch</source> + <translation>Canal</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::PianoRoll</name> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="+100"/> - <source>&Edit</source> - <translation>&Editar</translation> + <location line="+1"/> + <source>Port</source> + <translation>Puerto</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>C&ut</source> - <translation>C&ortar</translation> + <location line="+1"/> + <source>LV1</source> + <translation>VL1</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>&Copy</source> - <translation>&Copiar</translation> + <location line="+1"/> + <source>LV2</source> + <translation>VL2</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Copy events in range</source> - <translation>Copiar eventos del rango</translation> + <location line="+1"/> + <source>LV3</source> + <translation>VL3</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>&Paste</source> - <translation>&Pegar</translation> + <location line="+1"/> + <source>LV4</source> + <translation>VL4</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Paste (with dialog)</source> - <translation>Pegar (con dialogo)</translation> + <location line="+503"/> + <source>Muse: Load Drum Map</source> + <translation>MusE: Cargar mapa de percusión</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Delete &Events</source> - <translation>Borrar eventos</translation> + <location line="+52"/> + <source>MusE: Store Drum Map</source> + <translation>MusE: Guardar mapa de percusión</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>&Select</source> - <translation>&Seleccionar</translation> + <location line="+25"/> + <source>Drum map</source> + <translation>Mapa de percusiòn</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Select &All</source> - <translation>Seleccion&ar todo</translation> + <location line="+1"/> + <source>Reset the drum map with GM defaults?</source> + <translation>¿Resetear en mapa de percusión con el banco GM?</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::EditCAfterDialog</name> <message> - <location line="+4"/> - <source>&Deselect All</source> - <translation>&Deseleccionar todo</translation> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="+443"/> + <source>MusE: Enter Channel Aftertouch</source> + <translation>MusE: Introduzca el AfterTouch del canal</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Invert &Selection</source> - <translation>Invertir &selección</translation> + <location line="+2"/> + <source>Time Position</source> + <translation>Posición de tiempo</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>&Inside Loop</source> - <translation>&Interior del bucle</translation> + <location line="+3"/> + <source>Pressure</source> + <translation>Presión</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::EditEventDialog</name> <message> - <location line="+4"/> - <source>&Outside Loop</source> - <translation>&Exterior del bucle</translation> + <location line="-260"/> + <source>Ok</source> + <translation>Aceptar</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>&Previous Part</source> - <translation>Región previa</translation> + <location line="+2"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Cancelar</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::EditInstrument</name> <message> - <location line="+5"/> - <source>&Next Part</source> - <translation>Siguiente región</translation> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="+267"/> + <location line="+30"/> + <source>MusE: Create file failed</source> + <translation>MusE: Fallo la creacion del archivo</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>Fu&nctions</source> - <translation>Fu&nciones</translation> + <location line="+27"/> + <source>MusE: Write File failed</source> + <translation>MusE: La captura del archivo ha fallado</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Quantize</source> - <translation>Cuantizar</translation> + <location line="+69"/> + <location line="+220"/> + <source>MusE: Save Instrument Definition</source> + <translation>MusE: Guardar definicion de instrumento</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Modify Note Length</source> - <translation>Modificar duraciòn de la nota</translation> + <location line="-219"/> + <location line="+220"/> + <source>Instrument Definition (*.idf)</source> + <translation>Definicion de instrumento (*.idf)</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Modify Velocity</source> - <translation>Modificar la velocidad.</translation> + <location line="-119"/> + <location line="+29"/> + <source>MusE: Save instrument as</source> + <translation>MusE: Guardar instrumento como</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Crescendo/Decrescendo</source> - <translation>Crescendo/Decrescendo</translation> + <location line="-29"/> + <source>Enter a new unique instrument name:</source> + <translation>Ingrese un nuevo nombre unico de instrumento</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Transpose</source> - <translation>Transponer</translation> + <location line="+30"/> + <source>The user instrument '%1' already exists. This will overwrite its .idf instrument file. +Are you sure?</source> + <translation></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Erase Events</source> - <translation>Borrar eventos</translation> + <location line="+417"/> + <source>MusE: Bad instrument name</source> + <translation>MusE: Nombre de instrumento invalido</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Move Notes</source> - <translation>Mover notas</translation> + <location line="+1"/> + <source>Please choose a unique instrument name. +(The name might be used by a hidden instrument.)</source> + <translation>Selecciones un nombre único al instrumento +(El nombre puede estar siendo utilizado por un instrumento oculto.)</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Set Fixed Length</source> - <translation>Fijar ajustes de duración</translation> + <location line="+123"/> + <source>MusE: Bad patch name</source> + <translation>MusE: Nombre de programa invalido</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Delete Overlaps</source> - <translation>Borrar superpuestos</translation> + <location line="+1"/> + <source>Please choose a unique patch name</source> + <translation>Por favor elija nombre unico de programa</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Legato</source> - <translation>Legato</translation> + <location line="+21"/> + <source>MusE: Bad patchgroup name</source> + <translation>MusE: Nombre de grupo erroneo.</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>&Plugins</source> - <translation>Efectos</translation> + <location line="+1"/> + <source>Please choose a unique patchgroup name</source> + <translation>Seleccione un nombre único al grupo</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>Window &Config</source> - <translation>&Configuraciòn de ventanas</translation> + <location line="+458"/> + <source>MusE: Bad controller name</source> + <translation>MusE: Nombre del controlador no válido.</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>&Event Color</source> - <translation>Color de eventos</translation> + <location line="+1"/> + <source>Please choose a unique controller name</source> + <translation>El nombre del controlador ya existe</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>&Blue</source> - <translation>Azul</translation> + <location line="+1031"/> + <location line="+12"/> + <source>MusE: Cannot add common controller</source> + <translation>MusE: No se puede agregar un controlador comun.</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>&Pitch colors</source> - <translation>Color por afinación</translation> + <location line="-11"/> + <source>A controller named '%1' already exists.</source> + <translation>El nombre de controlador '%1' ya existe.</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>&Velocity colors</source> - <translation>Color por velocidad</translation> + <location line="+12"/> + <source>A controller number %1 already exists.</source> + <translation>El número de controlador %1 ya existe.</translation> </message> <message> - <location line="+19"/> - <source>Pianoroll tools</source> - <translation>Herramientas del editor de matríz</translation> + <location line="+246"/> + <location line="+5"/> + <source>MusE</source> + <translation>MusE</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Step Record</source> - <translation>Grabación por pasos</translation> + <location line="-4"/> + <location line="+5"/> + <source>The current Instrument contains unsaved data +Save Current Instrument?</source> + <translation>El instrumento actual contiene datos sin guardar. +¿Desea guardarlos ahora?</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Midi Input</source> - <translation>Entrada MIDI</translation> + <location line="-3"/> + <location line="+5"/> + <source>&Save</source> + <translation>&Guardar</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Play Events</source> - <translation>Reproducir eventos</translation> + <location line="-5"/> + <location line="+5"/> + <source>&Nosave</source> + <translation>&No Guardar</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>panic</source> - <translation>pánico</translation> + <location line="-5"/> + <source>&Abort</source> + <translation>&Abortar</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::EditMetaDialog</name> <message> - <location line="+6"/> - <source>transport</source> - <translation>Transportar</translation> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="+118"/> + <source>MusE: Enter Meta Event</source> + <translation>MusE: Introduzca evento Meta</translation> </message> <message> - <location line="+23"/> - <source>ctrl</source> - <translation>control</translation> + <location line="+2"/> + <source>Time Position</source> + <translation>Posición de tiempo</translation> </message> <message> <location line="+4"/> - <source>Add Controller View</source> - <translation>Agregar visor de controladores</translation> + <source>Meta Type</source> + <translation>Tipo de Meta</translation> + </message> + <message> + <location line="+12"/> + <source>Enter Hex</source> + <translation>Ingrese Hex</translation> </message> </context> <context> - <name>MusEGui::PluginDialog</name> + <name>MusEGui::EditPAfterDialog</name> <message> - <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="+3147"/> - <source>MusE: select plugin</source> - <translation>MusE: Selecciona el plugin</translation> + <location line="+175"/> + <source>MusE: Enter Poly Aftertouch</source> + <translation>Muse: Escribe el aftertouch polifónico</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Lib</source> - <translation>Lib</translation> + <location line="+2"/> + <source>Time Position</source> + <translation>Posición de tiempo</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Label</source> - <translation>Etiqueta</translation> + <location line="+3"/> + <source>Pitch</source> + <translation>Tono</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Name</source> - <translation>Nombre</translation> + <location line="+2"/> + <source>Pressure</source> + <translation>Presión</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::EditToolBar</name> <message> - <location line="+1"/> - <source>AI</source> - <translation>AI</translation> + <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="+33"/> + <source>select Pointer Tool: +with the pointer tool you can: + select parts + move parts + copy parts</source> + <translation>Selecciona la herramienta Puntero: +con la herramienta de puntero puede: + seleccionar regiones + mover regiones + copiar regiones.</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>AO</source> - <translation>AO</translation> + <location line="+5"/> + <source>select Pencil Tool: +with the pencil tool you can: + create new parts + modify length of parts</source> + <translation>Selecciona la Herramienta de Lápiz: +con la herramienta de Lápiz puede: + crear nuevas regiones + modificar la duración de las regiones.</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>CI</source> - <translation>CI</translation> + <location line="+4"/> + <source>select Delete Tool: +with the delete tool you can delete parts</source> + <translation>selecciona la Herramienta de Borrar: +con la herramienta de Borrar puedes borrar regiones.</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>CO</source> - <translation>CO</translation> + <location line="+2"/> + <source>select Cut Tool: +with the cut tool you can split a part</source> + <translation>selecciona la Herramienta de Corte: +con la herramienta de Corte puede dividir una región</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>IP</source> - <translation>IP</translation> + <location line="+2"/> + <source>select Glue Tool: +with the glue tool you can glue two parts</source> + <translation>selecciona la Herramienta de Unir: +con la herramienta de Unir puedes unir dos regiones.</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>id</source> - <translation>id</translation> + <location line="+2"/> + <source>select Score Tool: +</source> + <translation>selecciona la Herramienta de Partitura: +</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Maker</source> - <translation>Fabricante</translation> + <source>select Quantize Tool: +insert display quantize event</source> + <translation>selecciona la Herramianta de Cuantización: +inserta un evento de cuantización de visualización</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Copyright</source> - <translation>Copyright</translation> + <location line="+2"/> + <source>select Drawing Tool</source> + <translation>selecciona la Herramienta de Dibujo</translation> </message> <message> - <location line="+30"/> - <source>Ok</source> - <translation>Aceptar</translation> + <location line="+1"/> + <source>select Muting Tool: +click on part to mute/unmute</source> + <translation>selecciona la Herramienta de Silenciar: +haz click en una región para silenciar/des-silenciar</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Cancelar</translation> + <source>Manipulate automation</source> + <translation>Manipular automatización</translation> </message> <message> - <location line="+15"/> - <source>Mono and Stereo</source> - <translation>Mono y estereo</translation> + <location line="+1"/> + <source>Cursor tool</source> + <translation>Herramientas de cursor</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Stereo</source> - <translation>Estéreo</translation> + <location line="+3"/> + <source>pointer</source> + <translation>puntero</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Mono</source> - <translation>Mono</translation> + <location line="+1"/> + <source>pencil</source> + <translation>lápiz</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Show All</source> - <translation>Ver todo</translation> + <location line="+1"/> + <source>eraser</source> + <translation>Borrador</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Select which types of plugins should be visible in the list.<br>Note that using mono plugins on stereo tracks is not a problem, two will be used in parallell.<br>Also beware that the 'all' alternative includes plugins that probably not are usable by MusE.</source> - <translation>Los tipos de efectos seleccionados deben ser visibles en la lista. Tenga en cuenta que el uso de Efectos <br> mono en pistas estéreo no es un problema, los dos canales serán utilizados en paralelo. <br> Tenga cuidado de que no "todos" los efectos son utilizables por Muse.</translation> + <location line="+1"/> + <source>cutter</source> + <translation>cortador</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>Search in 'Label' and 'Name':</source> - <translation>Buscar en nombre y etiqueta</translation> + <location line="+1"/> + <source>score</source> + <translation>partitura</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::PluginGui</name> <message> - <location line="+208"/> - <source>File Buttons</source> - <translation>Botón de archivos</translation> + <location line="+1"/> + <source>glue</source> + <translation>Pegador</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Load Preset</source> - <translation>Cargar plantilla</translation> + <location line="+1"/> + <source>quantize</source> + <translation>cuantizador</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Save Preset</source> - <translation>Guardar plantilla</translation> + <location line="+1"/> + <source>draw</source> + <translation>dibujar</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <location line="+3"/> - <source>bypass plugin</source> - <translation>saltar plugin</translation> + <location line="+1"/> + <source>mute parts</source> + <translation>silenciar regiones</translation> </message> <message> - <location line="+554"/> - <source>MusE: load preset</source> - <translation>MusE: Cargar plantilla</translation> + <location line="+1"/> + <source>edit automation</source> + <translation>Editar automatización</translation> </message> <message> - <location line="+25"/> - <source>Error reading preset. Might not be right type for this plugin</source> - <translation>Preseteo dañado o no corresponde al efecto</translation> + <location line="+1"/> + <source>cursor</source> + <translation>Cursor</translation> </message> <message> - <location line="+41"/> - <source>MusE: save preset</source> - <translation>MusE: Guardar plantilla</translation> + <location line="+9"/> + <source>Edit Tools</source> + <translation>Editar herramientas</translation> </message> </context> <context> - <name>MusEGui::ProjectCreateImpl</name> + <name>MusEGui::EffectRack</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/projectcreateimpl.cpp" line="+105"/> - <source>Select directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="+194"/> + <source>effect rack</source> + <translation>rack de efectos</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::RoutePopupMenu</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/routepopup.cpp" line="+234"/> - <location line="+2"/> - <location line="+132"/> - <location line="+78"/> - <location line="+57"/> - <location line="+60"/> - <location line="+883"/> - <location line="+85"/> - <source>Channel</source> - <translation>Canal</translation> + <location line="+83"/> + <source>new</source> + <translation>nuevo</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>change</source> + <translation>cambiar</translation> </message> <message> - <location line="-292"/> - <location line="+242"/> - <location line="+85"/> - <source>Soloing chain</source> - <translation>Cadena de solos</translation> + <location line="+1"/> + <source>move up</source> + <translation>subir</translation> </message> <message> - <location line="-325"/> - <location line="+242"/> - <source>Audio returns</source> - <translation>Retornos de audio</translation> + <location line="+1"/> + <source>move down</source> + <translation>bajar</translation> </message> <message> - <location line="-204"/> - <source>Warning: No input devices!</source> - <translation>Atención: no hay entradas</translation> + <location line="+1"/> + <source>remove</source> + <translation>quitar</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Open midi config...</source> - <translation>Abrir la configuraciòn MIDI</translation> + <location line="+1"/> + <source>bypass</source> + <translation>saltar</translation> </message> <message> - <location line="+61"/> - <location line="+36"/> - <source><none></source> - <translation><ningúno></translation> + <location line="+1"/> + <source>show gui</source> + <translation>mostrar gui</translation> </message> <message> - <location line="-22"/> - <source>Toggle all</source> - <translation>Cambiar todos</translation> + <location line="+1"/> + <source>show native gui</source> + <translation>Ver interfaz nativa</translation> </message> <message> - <location line="+14"/> - <source>More...</source> - <translation>Mas...</translation> + <location line="+1"/> + <source>save preset</source> + <translation>Guardar preseteo</translation> </message> <message> - <location line="+195"/> - <source>Audio sends</source> - <translation>Envios de audio</translation> + <location line="+147"/> + <source>MusE: Save Preset</source> + <translation>MusE: Guardar preseteo</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Midi port sends</source> - <translation>Puertos de envio MIDI</translation> + <location line="+145"/> + <source>Replace effect</source> + <translation>Reemplazar efecto</translation> + </message> + <message> + <location line="+0"/> + <source>Do you really want to replace the effect %1?</source> + <translation>¿Desea reemplazar el efecto %1?</translation> </message> </context> <context> - <name>MusEGui::ScoreCanvas</name> + <name>MusEGui::GlobalSettingsConfig</name> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="+1313"/> - <source>Treble</source> - <translation>Agudos</translation> + <location filename="../../muse/widgets/genset.cpp" line="+497"/> + <source>MusE: Choose start template or song</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::Header</name> <message> - <location line="+3"/> - <source>Bass</source> - <translation>Bajos</translation> + <location filename="../../muse/widgets/header.cpp" line="+126"/> + <source>Track Info Columns</source> + <translation>Colunna de informaciòn de pistas</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::LMaster</name> <message> - <location line="+3"/> - <source>Grand Staff</source> - <translation>Doble</translation> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="+157"/> + <source>MusE: Mastertrack</source> + <translation>MusE: pista maestra</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Remove staff</source> - <translation>Remover partitura</translation> + <location line="+13"/> + <source>&Edit</source> + <translation>&Editar</translation> </message> <message> - <location line="+2471"/> - <source>Ambiguous part</source> - <translation>Parte ambígua</translation> + <location line="+4"/> + <source>Insert Tempo</source> + <translation>Insertar tiempo</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>There are two or more possible parts you could add the note to, but none matches the selected part. Please select the destination part by clicking on any note belonging to it and try again, or add a new stave containing only the destination part.</source> - <translation>Hay dos o más partes posibles que podría añadir la nota, pero ninguno coincide con la parte seleccionada. Por favor, seleccione la parte de destino haciendo clic en cualquier nota que le pertenecen y vuelva a intentarlo, evite agregar una nota nueva que existe la parte destino.</translation> + <location line="+1"/> + <source>Insert Signature</source> + <translation>Insertar signatura</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>No part</source> - <translation>No hay partitura</translation> + <location line="+1"/> + <source>Insert Key</source> + <translation>Insertar clave</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>There are no parts you could add the note to.</source> - <translation>No hay piezas en las que se pueda añadir la nota.</translation> + <location line="+1"/> + <source>Edit Positon</source> + <translation>Editar posición</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::ScoreEdit</name> <message> - <location line="-3557"/> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation>Herramientas Deshacer/Rehacer</translation> + <location line="+1"/> + <source>Edit Value</source> + <translation>Editar valor</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Step recording tools</source> - <translation>Herramienta de grabación por pasos</translation> + <location line="+1"/> + <source>Delete Event</source> + <translation>Borrar evento</translation> </message> <message> <location line="+3"/> - <source>Step Record</source> - <translation>Grabación por pasos</translation> + <source>Window &Config</source> + <translation>&Configuraciòn de la ventana</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>panic</source> - <translation>Pánico</translation> + <location line="+23"/> + <source>Edit tools</source> + <translation>Editar herramientas</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>transport</source> - <translation>Transporte</translation> + <location line="+8"/> + <source>Tempo</source> + <translation>Timpo</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Note settings</source> - <translation>Propiedades de la nota</translation> + <location line="+1"/> + <source>Timesig</source> + <translation>compás</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Note length:</source> - <translation>Duración de nota:</translation> + <location line="+1"/> + <source>Key</source> + <translation>Clave</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>last</source> - <translation>Pasado</translation> + <location line="+1"/> + <source>new tempo</source> + <translation>nuevo tempo</translation> </message> <message> - <location line="+42"/> <location line="+1"/> - <location line="+325"/> - <source>Apply to new notes:</source> - <translation>Se aplica a nuevas notas</translation> + <source>new signature</source> + <translation>nuevo compás</translation> </message> <message> - <location line="-324"/> - <location line="+328"/> - <source>Apply to selected notes:</source> - <translation>Aplicar a las notas seleccionadas</translation> + <location line="+1"/> + <source>new key</source> + <translation>Nueva clave</translation> </message> <message> - <location line="-321"/> - <source>Velocity:</source> - <translation>Velocidad:</translation> + <location line="+13"/> + <source>Meter</source> + <translation>Metrónomo</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>Off-Velocity:</source> - <translation>Off-Velocity:</translation> + <location line="+1"/> + <source>Time</source> + <translation>Tiempo</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Quantisation settings</source> - <translation>Ajustes del cuantizado</translation> + <location line="+1"/> + <source>Type</source> + <translation>Tipo</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Quantisation:</source> - <translation>Cuantizado:</translation> + <location line="+1"/> + <source>Value</source> + <translation>Valor</translation> </message> <message> - <location line="+16"/> - <source>Pixels per whole:</source> - <translation>Pixeles por entero:</translation> + <location line="+404"/> + <source>Reposition of the initial tempo and signature events is not allowed</source> + <translation>Reposición del tempo inicial y la firma de eventos, no está permitido</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>&Edit</source> - <translation>&Editar</translation> + <location line="+57"/> + <source>MusE: List Editor</source> + <translation>MusE: Editor de lista</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>C&ut</source> - <translation>C&ortar</translation> + <location line="+1"/> + <source>Input error, conversion not OK or value out of range</source> + <translation>Error de entrada,la conversión no escorrecta o valor está fuera de rango.</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>&Copy</source> - <translation>&Copiar</translation> + <location line="+13"/> + <source>Reposition of tempo and signature events to start position is not allowed!</source> + <translation>Reposición de los eventos de tempo y la firma a la posición inicial no está permitida!</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::ListEdit</name> <message> - <location line="+4"/> - <source>Copy events in range</source> - <translation>Copiar eventos del rango</translation> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="+478"/> + <source>insert Note</source> + <translation>insertar Nota</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>&Paste</source> - <translation>&Pegar</translation> + <location line="+1"/> + <source>insert SysEx</source> + <translation>insertar sistema exclusivo</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Paste (with dialog)</source> - <translation>Pegar (con diálogo)</translation> + <location line="+1"/> + <source>insert Ctrl</source> + <translation>insertar controlador</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Delete &Events</source> - <translation>Borrar &eventos</translation> + <location line="+1"/> + <source>insert Meta</source> + <translation>insertar Meta</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>&Select</source> - <translation>&Seleccionar</translation> + <location line="+1"/> + <source>insert Channel Aftertouch</source> + <translation>insertar AfterTouch de canal</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Select &All</source> - <translation>Seleccion&ar todo</translation> + <location line="+1"/> + <source>insert Poly Aftertouch</source> + <translation>insertar AfterTouch Polifónico</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>&Edit</source> + <translation>&Editar</translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>Cut</source> + <translation>Cortar</translation> </message> <message> <location line="+4"/> - <source>&Deselect All</source> - <translation>&Deseleccionar todo</translation> + <source>Copy</source> + <translation>Copiar</translation> </message> <message> <location line="+4"/> - <source>Invert &Selection</source> - <translation>Invertir &selección</translation> + <source>Paste</source> + <translation>Pegar</translation> </message> <message> <location line="+6"/> - <source>&Inside Loop</source> - <translation>&Interior de bucle</translation> + <source>Delete Events</source> + <translation>Borrar eventos</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>&Outside Loop</source> - <translation>&Exterior del bucle</translation> + <location line="+10"/> + <source>Window &Config</source> + <translation>&Configuraciòn de la ventana</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Fu&nctions</source> - <translation>Fu&nciones</translation> + <location line="+7"/> + <source>Insert tools</source> + <translation>Insertar herramientas</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>&Quantize</source> - <translation>Cuantizar</translation> + <location line="+22"/> + <source>Tick</source> + <translation>Tic</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Change note &length</source> - <translation>Cambiar duración de notas</translation> + <source>Bar</source> + <translation>Compàz</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Change note &velocity</source> - <translation>Cambiar velocidad de las notas</translation> + <source>Type</source> + <translation>Tipo</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Crescendo/Decrescendo</source> - <translation>Crescendo/Decrescendo</translation> + <source>Ch</source> + <translation></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Transpose</source> - <translation>Transponer</translation> + <source>Val A</source> + <translation>Val A</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Erase Events</source> - <translation>Borrar eventos</translation> + <source>Val B</source> + <translation>Val B</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Move Notes</source> - <translation>Mover notas</translation> + <source>Val C</source> + <translation>Val C</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Set Fixed Length</source> - <translation>Cambiar duración de notas</translation> + <source>Len</source> + <translation></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Delete Overlaps</source> - <translation>Borrar notas duplicadas</translation> + <source>Comment</source> + <translation>Comentario</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::MPConfig</name> <message> - <location line="+1"/> - <source>Legato</source> - <translation>Legato</translation> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="+101"/> + <location line="+193"/> + <source>Default input connections</source> + <translation>Conexión de entrada predeterminada</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Window &Config</source> - <translation>Comportamiento de ventana</translation> + <location line="-192"/> + <location line="+71"/> + <source>Are you sure you want to apply to all existing midi tracks now?</source> + <translation>¿Seguro que desea aplicar a todas las pistas MIDI existentes?</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Note head &colors</source> - <translation>Color de las notas</translation> + <location line="-1"/> + <location line="+160"/> + <source>Default output connections</source> + <translation>Conexión de salida predeterminada</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>&Black</source> - <translation>Negro</translation> + <location line="-37"/> + <location line="+38"/> + <source>Setting will apply to new midi tracks. +Do you want to apply to all existing midi tracks now?</source> + <translation>El sjuste se aplicará a las nuevas pistas MIDI. +¿Usted desea aplicar a todas las pistas MIDI existentes?</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>&Velocity</source> - <translation>Velocidad</translation> + <location line="+39"/> + <source>MusE: bad device name</source> + <translation>MusE: Nombre del dispositivo incorrecto</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>&Part</source> - <translation>Región</translation> + <source>please choose a unique device name</source> + <translation>El nombre del dispositivo ya existe</translation> </message> <message> - <location line="+24"/> - <source>Set up &preamble</source> - <translation>Establecer encabezado</translation> + <location line="+65"/> + <location line="+848"/> + <source>in</source> + <translation>Entrada</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Display &key signature</source> - <translation>Ver armadura de clave</translation> + <location line="-825"/> + <location line="+817"/> + <source>out</source> + <translation>Salida</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Display &time signature</source> - <translation>Ver signatura de tiempo</translation> + <location line="-773"/> + <source>Show first aliases</source> + <translation>Mostrar primero los álias</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Set Score &name</source> - <translation>Ajuste de nombre del pentagrama</translation> + <location line="+6"/> + <source>Show second aliases</source> + <translation>Mostrsr después los álias</translation> </message> <message> - <location line="+224"/> - <location line="+1"/> - <source>Enter the new score title</source> - <translation>Ingrese el título de la nueva partitura</translation> + <location line="+112"/> + <location line="+36"/> + <source>Toggle all</source> + <translation>Cambiar todos</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Error</source> - <translation>Error</translation> + <location line="-32"/> + <location line="+37"/> + <source>Change all tracks now</source> + <translation>Cambiar todas las pistas ahora</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>Changing score title failed: -the selected title is not unique</source> - <translation>Error al cambiar el título a la partitura: -El título seleccionado ya existe.</translation> + <location line="+37"/> + <source>Create Jack device</source> + <translation>Crear conexión Jack</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::ScrollScale</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/scrollscale.cpp" line="+318"/> - <source>next page</source> - <translation>página siguiente</translation> + <location line="+286"/> + <location line="+28"/> + <source>Port Number</source> + <translation>Número de puerto</translation> + </message> + <message> + <location line="-27"/> + <source>Enable gui</source> + <translation>Habilitar visualización</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>previous page</source> - <translation>página anterior</translation> + <source>Enable reading</source> + <translation>Habilitar lectura</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>current page number</source> - <translation>nuúmero de página actual</translation> + <source>Enable writing</source> + <translation>Habilitar escritura</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::ShortcutCaptureDialog</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/shortcutcapturedialog.cpp" line="+55"/> - <source>Ok</source> - <translation>Aceptar</translation> + <location line="+1"/> + <source>Port instrument</source> + <translation>Puerto de instrumento</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Cancelar</translation> + <source>Midi device name. Click to edit (Jack)</source> + <translation>Nombre del dispositivo MIDI, Clic para editar (Jack)</translation> </message> <message> - <location line="+52"/> - <source>Shortcut conflicts with %1</source> - <translation>Conflicto en el atajo con</translation> + <location line="+1"/> + <source>Connections from Jack Midi outputs</source> + <translation>Conexiones de salidas MIDI de Jack</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>Undefined</source> - <translation>Sin definir</translation> + <location line="+1"/> + <source>Connections to Jack Midi inputs</source> + <translation>Conexiones de entrada MIDI de Jack</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::SigScale</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/sigscale.cpp" line="+44"/> - <source>signature scale</source> - <translation>Armadura de la escala</translation> + <location line="+1"/> + <source>Auto-connect these channels to new midi tracks</source> + <translation>Conectar automaticamente a estos canales las nuevas pistas midi</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::Strip</name> <message> - <location filename="../../muse/mixer/strip.cpp" line="+314"/> - <source>Remove track?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+3"/> + <source>Auto-connect new midi tracks to these channels</source> + <translation>Conectar nuevas pistas MIDI a estos canales</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::TList</name> <message> - <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="+374"/> - <source><none></source> - <translation><ningúno></translation> + <location line="+2"/> + <source>Auto-connect new midi tracks to this channel</source> + <translation>Autoconectar las nuevas pistas MIDI a este canal</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> - <source>visible</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+2"/> + <source>Device state</source> + <translation>Estado del dispositivo</translation> + </message> + <message> + <location line="+15"/> + <source>Enable gui for device</source> + <translation>Habilitar visualización para el dispositivo</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Enable reading from device</source> + <translation>Habilitar la lectura desde el dispositivo</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Enable writing to device</source> + <translation>Habilitar la escritura en el dispositivo</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Name of the midi device associated with this port number. Click to edit Jack midi name.</source> + <translation>Nombre del dispositivo MIDI asociado con este puerto. Haga clic para cambiar el nombre del dispositivo MIDI de Jack.</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Instrument connected to port</source> + <translation>Instrumento conectado al puerto</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>no clef</source> - <translation>No hay clave</translation> + <location line="+2"/> + <source>Connections from Jack Midi output ports</source> + <translation>Conexiones de los puertos de salida MIDI de Jack</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>Treble</source> - <translation>Agudo</translation> + <source>Connections to Jack Midi input ports</source> + <translation>Conexiones de los puertos de entrada MIDI de Jack</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>Bass</source> - <translation>Bajo</translation> + <source>Auto-connect these channels, on this port, to new midi tracks.</source> + <translation>Conexión automática de estos canales, en este puerto, a las nuevas pistas MIDI.</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Connect new midi tracks to these channels, on this port.</source> + <translation>Conecte las nuevas pistas MIDI a estos canales, en este puerto.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>Grand</source> - <translation>Doble</translation> + <source>Connect new midi tracks to this channel, on this port.</source> + <translation>Conecte las nuevas pistas MIDI a este canal, en este puerto.</translation> </message> <message> - <location line="+47"/> - <source>MusE: bad trackname</source> - <translation>MusE: Nombre de pista erroneo</translation> + <location line="+3"/> + <source>State: result of opening the device</source> + <translation>Estado: resultado de abrir el puerto</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>please choose a unique track name</source> - <translation>Error: El nombre de pista ya existe</translation> + <location line="+40"/> + <source>Port</source> + <translation>Puerto</translation> </message> <message> - <location line="+222"/> - <source>Unused Devices</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1"/> + <source>GUI</source> + <translation>GUI</translation> </message> <message> - <location line="+88"/> - <location line="+1163"/> - <source>Update drummap?</source> - <translation>¿Actualizár mapa de percusión?</translation> + <location line="+1"/> + <source>I</source> + <translation></translation> </message> <message> - <location line="-1162"/> - <source>Do you want to use same port for all instruments in the drummap?</source> - <translation>¿Desea utilizar el mismo puerto para todos los instrumentos en el mapa de percusión?</translation> + <location line="+1"/> + <source>O</source> + <translation></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <location line="+1163"/> - <source>&Yes</source> - <translation>Aceptar</translation> + <source>Instrument</source> + <translation>Instrumento</translation> </message> <message> - <location line="-1163"/> - <location line="+1163"/> - <source>&No</source> - <translation>Cancelar</translation> + <location line="+1"/> + <source>Device Name</source> + <translation>Nombre de dispositivo</translation> </message> <message> - <location line="-1088"/> - <location line="+55"/> - <source>show gui</source> - <translation>Ver interfáz</translation> + <location line="+1"/> + <source>In routes</source> + <translation>Rutas de entrada</translation> </message> <message> - <location line="-46"/> - <location line="+55"/> - <source>show native gui</source> - <translation>Ver interfáz nativa</translation> + <location line="+1"/> + <source>Out routes</source> + <translation>Rutas de salida</translation> </message> <message> - <location line="+348"/> - <source>Treble clef</source> - <translation>Partitura de agudos</translation> + <location line="+1"/> + <source>Def in ch</source> + <translation>Definir canales de entrada</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Bass clef</source> - <translation>Partitura de Bajos</translation> + <source>Def out ch</source> + <translation>Definir canales de salida</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Grand Staff</source> - <translation>Partitura doble</translation> + <source>State</source> + <translation>Estado</translation> </message> <message> - <location line="+30"/> - <source>Viewable automation</source> - <translation>Automatización visible</translation> + <location line="+80"/> + <source><unknown></source> + <translation><desconocido></translation> </message> <message> - <location line="+138"/> - <source>Delete Track</source> - <translation>Borrar pista</translation> + <location line="+84"/> + <location line="+62"/> + <source><none></source> + <translation><ningúno></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::MTScale</name> <message> - <location line="+1"/> - <source>Track Comment</source> - <translation>Comentario de la pista</translation> + <location filename="../../muse/widgets/mtscale.cpp" line="+44"/> + <source>bar scale</source> + <translation>escala de compases</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::MTScaleFlo</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/mtscale_flo.cpp" line="+44"/> + <source>bar scale</source> + <translation>escala de compases</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::MarkerView</name> + <message> + <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="+171"/> + <source>MusE: Marker</source> + <translation>MusE: Marcador</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>add marker</source> + <translation>Agregar marcador</translation> </message> <message> <location line="+3"/> - <source>Insert Track</source> - <translation>Insertar pista</translation> + <source>delete marker</source> + <translation>borrar marcador</translation> </message> <message> - <location line="+450"/> - <source>Midi</source> - <translation>MIDI</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Edit</source> + <translation>&Editar</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Drum</source> - <translation>Percusión</translation> + <location line="+6"/> + <source>Window &Config</source> + <translation>&Comportamiento de ventana</translation> </message> <message> - <location line="+50"/> - <source>Do you want to use same port and channel for all instruments in the drummap?</source> - <translation>¿Desea utilizar el mismo puerto y canal para todos los instrumentos del mapa de percusión?</translation> + <location line="+7"/> + <source>edit tools</source> + <translation>editar herramientas</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::TempoSig</name> <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="+149"/> - <source>Tempo/Sig</source> - <translation>tempo/firma</translation> + <location line="+18"/> + <source>Bar:Beat:Tick</source> + <translation>Compás:Golpe:Tic</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::Toolbar1</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="+47"/> <location line="+1"/> - <location line="+1"/> - <source>Off</source> - <translation>Apagado</translation> + <source>Hr:Mn:Sc:Fr:Sf</source> + <translation>Hr:Mn:Sg:Fr:Sf</translation> </message> <message> - <location line="+21"/> - <source>Solo</source> - <translation>Solo</translation> + <location line="+1"/> + <source>Lock</source> + <translation>Bloquear</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>Cursor</source> - <translation>Cursor</translation> + <location line="+1"/> + <source>Text</source> + <translation>Texto</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>Snap</source> - <translation>Chasquido</translation> + <location line="+11"/> + <source>Marker Properties</source> + <translation>Propiedades del marcador</translation> </message> </context> <context> - <name>MusEGui::TopWin</name> + <name>MusEGui::MasterEdit</name> <message> - <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="+64"/> - <source>As subwindow</source> - <translation>Como sub ventana</translation> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="+108"/> + <source>MusE: Mastertrack</source> + <translation>MusE: Pista maestra</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Shares tools and menu</source> - <translation>Herramientas y menús</translation> + <location line="+5"/> + <source>Window &Config</source> + <translation>&Configuraciones de la ventana</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Fullscreen</source> - <translation>Pantalla completa</translation> + <location line="+9"/> + <source>Enable master</source> + <translation>Habilitar maestro</translation> </message> <message> - <location line="+468"/> - <source>Piano roll</source> - <translation>Editor de matríz</translation> + <location line="+5"/> + <source>Enable</source> + <translation>Habilitado</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>List editor</source> - <translation>Editor de lista</translation> + <source>Enable usage of master track</source> + <translation>Habilitar el uso de la pista maestra</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Drum editor</source> - <translation>Editro de percusión</translation> + <location line="+5"/> + <source>Info</source> + <translation>Info</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Master track editor</source> - <translation>Editor de pista maestra</translation> + <location line="+2"/> + <source>Cursor</source> + <translation>Cursor</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Master track list editor</source> - <translation>Editor de lista de pista maestra</translation> + <location line="+7"/> + <source>time at cursor position</source> + <translation>tiempo en la posición del cursor</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Wave editor</source> - <translation>Editro de audio</translation> + <location line="+4"/> + <source>tempo at cursor position</source> + <translation>tempo en la posición del cursor</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Clip list</source> - <translation>Lista de audios</translation> + <location line="+4"/> + <source>Off</source> + <translation>Apagado</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Marker view</source> - <translation>Ver marcadores</translation> + <location line="+0"/> + <source>Bar</source> + <translation>Compás</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Score editor</source> - <translation>Editor de partituras</translation> + <location line="+2"/> + <source>Snap</source> + <translation>Snap</translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>CurPos </source> + <translation>Posición del cursor </translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Arranger</source> - <translation>Arreglador</translation> + <location line="+5"/> + <source>tempo at current position</source> + <translation>tempo en la posición actual</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source><unknown toplevel type></source> - <translation><Tipo de nivel superior desconocido></translation> + <source>time signature at current position</source> + <translation>compás en la posición actual</translation> </message> </context> <context> - <name>MusEGui::TrackComment</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/comment.cpp" line="+58"/> - <source>MusE: Track Comment</source> - <translation>MusE: Comentario de la pista</translation> - </message> + <name>MusEGui::MidiInputTransformDialog</name> <message> - <location line="+6"/> - <source>Track Comment:</source> - <translation>Comentario de la pista:</translation> + <location filename="../../muse/mplugins/midiitransform.cpp" line="+953"/> + <location line="+2"/> + <source>New</source> + <translation>Nuevo</translation> </message> </context> <context> - <name>MusEGui::Transport</name> + <name>MusEGui::MidiStrip</name> <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="+105"/> - <source>Overdub</source> - <translation>Agregar</translation> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="+110"/> + <location line="+124"/> + <location line="+104"/> + <source>off</source> + <translation>apagado</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <location line="+15"/> - <source>Replace</source> - <translation>Reemplazar</translation> + <location line="-227"/> + <location line="+125"/> + <source>ctrl-double-click on/off</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-10"/> - <source>Rec Mode</source> - <translation>Modo de captura</translation> + <location line="-42"/> + <source>VariationSend</source> + <translation>Variación del envío</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>Normal</source> - <translation>Normal</translation> + <location line="+0"/> + <source>Var</source> + <translation>Var</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Mix</source> - <translation>Mezcla</translation> + <source>ReverbSend</source> + <translation>Envio de reverberancia</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Cycle Rec</source> - <translation>Ciclar captura</translation> + <location line="+0"/> + <source>Rev</source> + <translation>Rev</translation> </message> <message> - <location line="+16"/> - <source>punchin</source> - <translation>pinchar</translation> + <location line="+1"/> + <source>ChorusSend</source> + <translation>Envio de corolizador</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>loop</source> - <translation>bucle</translation> + <location line="+0"/> + <source>Cho</source> + <translation>Cho</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>punchout</source> - <translation>fin pinchado</translation> + <location line="+39"/> + <source>dB</source> + <translation>dB</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <location line="+3"/> - <source>Punch In</source> - <translation>Pinchar</translation> + <location line="+54"/> + <source>Pan/Balance</source> + <translation>Panorama/Balance</translation> </message> <message> - <location line="-2"/> - <location line="+3"/> - <source>Loop</source> - <translation>Bucle</translation> + <location line="+0"/> + <source>Pan</source> + <translation>Panorama</translation> </message> <message> - <location line="-2"/> - <location line="+3"/> - <source>Punch Out</source> - <translation>Fin pinchado</translation> + <location line="+15"/> + <source>record</source> + <translation>grabar</translation> </message> <message> - <location line="+33"/> - <source>Left Mark</source> - <translation>Marca izquierda</translation> + <location line="+9"/> + <source>mute</source> + <translation>silencio</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Right Mark</source> - <translation>Marca derecha</translation> + <location line="+9"/> + <source>solo mode</source> + <translation>modo solo</translation> </message> <message> - <location line="+47"/> - <source>rewind to start</source> - <translation>retroceder al inicio</translation> + <location line="+39"/> + <source>input routing</source> + <translation>Ruteado de entrada</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Click this button to rewind to start position</source> - <translation>Pulsa este botón para regresar al principio</translation> + <location line="+15"/> + <source>output routing</source> + <translation>ruteado de entrada</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::MidiSyncConfig</name> <message> - <location line="+2"/> - <source>rewind</source> - <translation>retroceder</translation> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="+58"/> + <location line="+29"/> + <source>Port Number</source> + <translation>Número de puerto</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Click this button to rewind</source> - <translation>Pulsa este botón para ir hacia atrás</translation> + <location line="-28"/> + <location line="+29"/> + <source>Name of the midi device associated with this port number</source> + <translation>Nombre del dispositivo MIDI asociado con este número de puerto</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>forward</source> - <translation>avanzar</translation> + <location line="-27"/> + <source>Midi clock input detected</source> + <translation>Midi clock input detectado</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Click this button to forward current play position</source> - <translation>Pulsa este botón para adelantar la posición de reproducción</translation> + <location line="+1"/> + <location line="+29"/> + <source>Midi tick input detected</source> + <translation>Midi tick input detectado</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>stop</source> - <translation>parar</translation> + <location line="-28"/> + <source>Midi real time input detected</source> + <translation>Midi real time input detectado</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Click this button to stop playback</source> - <translation>Pulsa este botón para detener la reproducción</translation> + <location line="+1"/> + <source>MMC input detected</source> + <translation>MMC input detectado</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>play</source> - <translation>reproducir</translation> + <location line="+1"/> + <source>MTC input detected</source> + <translation>MTC input detectado</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Click this button to start playback</source> - <translation>Pulsa este botón para iniciar la reproducción</translation> + <source>Detected SMPTE format</source> + <translation>Formato SMPTE detectado</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>record</source> - <translation>grabar</translation> + <location line="+1"/> + <source>Receive id number. 127 = Global. Double click to edit.</source> + <translation>Recibido id number, 127 = global, Doble clic para editar</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Click this button to enable recording</source> - <translation>Pulsa este botón para habilitar la captura</translation> + <source>Accept midi clock input</source> + <translation>MIDI clock input aceptado</translation> </message> <message> - <location line="+27"/> - <source>AC</source> - <translation>AC</translation> + <location line="+1"/> + <source>Accept midi real time input</source> + <translation>MIDI real time input aceptado</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>quantize during record</source> - <translation>cuantizar durante la captura</translation> + <location line="+1"/> + <source>Accept MMC input</source> + <translation>MMC input aceptado</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Click</source> - <translation>Click</translation> + <location line="+1"/> + <source>Accept MTC input</source> + <translation>MTC input aceptado</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>metronom click on/off</source> - <translation>Click del metrónomo encendido/apagado</translation> + <location line="+1"/> + <source>Receive start rewinds before playing</source> + <translation>Iniciando rebobinado antes de reproducir</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Sync</source> - <translation>Sinconización</translation> + <location line="+1"/> + <source>Transmit id number. 127 = Global. Double click to edit.</source> + <translation>Transmitiendo id number 127 = global, Doble clic para editar</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>external sync on/off</source> - <translation>Sincronización externa encedida/apagada</translation> + <location line="+1"/> + <source>Send midi clock output</source> + <translation>Enviar MIDI clock output</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Jack</source> - <translation>Jack</translation> + <location line="+1"/> + <source>Send midi realtime output</source> + <translation>Enviar MIDI realtime output</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>Jack transport sync on/off</source> - <translation>Sincronizar a Jack Encendido/Apagado</translation> + <location line="+1"/> + <location line="+49"/> + <source>Send MMC output</source> + <translation>Enviar MMC output</translation> </message> <message> - <location line="+43"/> - <source>Master</source> - <translation>Maestro</translation> + <location line="-48"/> + <location line="+49"/> + <source>Send MTC output</source> + <translation>Enviar MTC output</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>use master track</source> - <translation>usar pista maestra</translation> + <location line="-37"/> + <source>Midi clock input detected. +Current port actually used is red. +Click to force a port to be used.</source> + <translation>Entrada de MIDI clock input detectado. +El puerto utilizado es de color rojo. +Haga clic para obligar a un puerto a utilizarlo.</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::VisibleTracks</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/visibletracks.cpp" line="+36"/> - <location line="+9"/> - <source>Show wave tracks</source> - <translation>Ver pistas de audio</translation> + <location line="+3"/> + <source>Midi realtime input detected, including + start/stop/continue, and song position.</source> + <translation>MIDI realtime input detectado, incluye + Reproducir, Detener, Continuar y Posición +en la canción.</translation> </message> <message> - <location line="-8"/> - <location line="+9"/> - <source>Show group tracks</source> - <translation>Ver grupos</translation> + <location line="+1"/> + <source>MMC input detected, including stop/play/deferred play, and locate.</source> + <translation>MMC input detectado, incluye + Reproducir, Detener, Continuar y Posición +en la canción.</translation> </message> <message> - <location line="-8"/> - <location line="+9"/> - <source>Show aux tracks</source> - <translation>Ver envios auxiliares</translation> + <location line="+2"/> + <source>MTC input detected, including forward quarter-frame sync and full-frame locate. +Current port actually used is red. Click to force a port to be current.</source> + <translation>De entrada MTC detectadas, así como avanzar de cuartos de la sincronía y localizar fotograma completo. +El puerto actual utilizado es de color rojo. Haga clic para obligar a un puerto a actualizar.</translation> </message> <message> - <location line="-8"/> - <location line="+9"/> - <source>Show input tracks</source> - <translation>Ver entradas de audio</translation> + <location line="+2"/> + <source>Detected SMPTE format: 24fps, 25fps, 30fps drop frame, or 30fps non-drop +Detects format of MTC quarter and full frame, and MMC locate.</source> + <translation>Formato SMPTE detectado: 24fps, 25fps, 30fps drop frame, or 30fps non-drop +Detecta el formato de cuarto de MTC y de fotograma completo, y localiza MMC.</translation> </message> <message> - <location line="-8"/> - <location line="+9"/> - <source>Show output tracks</source> - <translation>Ver salidas de audio</translation> + <location line="+2"/> + <source>Receive id number. 127 = global receive all, even if not global.</source> + <translation>Recibe número de identificación. 127 = Globales reciben de todo, incluso si no es global.</translation> </message> <message> - <location line="-8"/> - <location line="+9"/> - <source>Show midi tracks</source> - <translation>Ver pistas MIDI</translation> + <location line="+1"/> + <source>Accept midi clock input. Only one input is used for clock. +Auto-acquire: If two or more port realtime inputs are enabled, + the first clock detected is used, until clock is lost, + then another can take over. Best if each turns off its clock + at stop, so MusE can re-acquire the clock from another port. +Click on detect indicator to force another.</source> + <translation>Aceptar la entrada del reloj MIDI. Sólo una entrada se utiliza para el reloj. +Auto-adquisición: Si dos o más entradas en tiempo real del puerto están habilitadas, + el reloj detecta por primera vez se utiliza, hasta que el reloj se ha perdido, + luego otro se haga cargo. Mejor si cada uno se apaga el reloj + en la parada, por lo que Muse puede volver a adquirir el reloj de otro puerto. +Haga clic en la detección de indicadores de forzar a otro.</translation> </message> <message> - <location line="-8"/> - <location line="+9"/> - <source>Show synth tracks</source> - <translation>Ver Sintetizadores</translation> + <location line="+6"/> + <source>Accept midi realtime input, including + start/stop/continue, and song position. +Non-clock events (start,stop etc) are + accepted by ALL enabled ports. +This means you may have several master + devices connected, and muse will accept + input from them.</source> + <translation>Acepta la entrada de MIDI en tiempo real, incluyendo + iniciar / detener / continuar, y posición de la canción. +los eventos (start, stop, etc) son + aceptado por todos los puertos habilitados. +Esto significa que usted puede tener varios maestros + con los dispositivos conectados, y MusE aceptará la voluntad de + éstos.</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>Visible track types</source> - <translation>Ver tipo de pistas</translation> + <location line="+4"/> + <source>Accept MMC input, including stop/play/deferred play, and locate.</source> + <translation>Aceptar la entrada de MMC, incluida la parada / reproducción / reproducción diferida, y localización.</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::WaveEdit</name> <message> - <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="+91"/> - <source>&Edit</source> - <translation>&Editar</translation> + <location line="+1"/> + <source>Accept MTC input, including forward quarter-frame sync and full-frame locate. +See 'rc' column for more help.</source> + <translation>Aceptar la entrada del MTC, incluso delante de cuartos de la sincronía y localizar de fotograma completo. +Ver columna "rc" para obtener más ayuda.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>Func&tions</source> - <translation>Funciones</translation> + <source>When start is received, rewind before playing. +Note: It may be impossible to rewind fast + enough to synchronize with the external device.</source> + <translation>Aceptar la entrada de MIDI en tiempo real, incluyendo + recibir al inicio, rebobinar antes de reproducir. +Nota: Puede ser imposible para un rebobinado rápido + lo suficiente como para sincronizar con el dispositivo externo.</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>&Gain</source> - <translation>&Ganancia</translation> + <location line="+3"/> + <source>Transmit id number. 127 = global transmit to all.</source> + <translation>Transmitir id number. 127 = global transmitir a todos.</translation> </message> <message> - <source>200%</source> - <translation type="obsolete">5 1/3' {200%?}</translation> + <location line="+1"/> + <source>Send midi clock output. If 'Slave to External Sync' is chosen, + muse can re-transmit clock to any other chosen ports.</source> + <translation>Enviar la salida de reloj MIDI. al 'Esclavo de sincronización externa " que elija, + MusE puede volver a transmitir el reloj a cualquier otro puerto elegido.</translation> </message> <message> - <source>150%</source> - <translation type="obsolete">5 1/3' {150%?}</translation> + <location line="+2"/> + <source>Send midi realtime output, including start/stop/continue, + and song position. If 'Slave to external sync' is chosen, + muse can re-transmit midi realtime input messages to any + other chosen ports. This means you may have several slave + devices connected, and muse can re-send realtime messages + to any or all of them.</source> + <translation>Enviar salida MIDI en tiempo real, incluyendo el arranque / parada / continuación, + y de posición de canción. al 'Esclavo de sincronización externa "que se elija, + MusE puede volver a transmitir mensajes MIDI de entrada en tiempo real a cualquier + otros puertos elegidos. Esto significa que usted puede tener varios esclavos + los dispositivos conectados, y MusE puede volver a enviar mensajes en tiempo real + a cualquiera o todos ellos.</translation> </message> <message> - <source>75%</source> - <translation type="obsolete">5 1/3' {75%?}</translation> + <location line="+142"/> + <source>Port</source> + <translation>Puerto</translation> </message> <message> - <source>50%</source> - <translation type="obsolete">5 1/3' {50%?}</translation> + <location line="+1"/> + <source>Device Name</source> + <translation>Nombre de dispositivo</translation> </message> <message> - <source>25%</source> - <translation type="obsolete">5 1/3' {25%?}</translation> + <location line="+1"/> + <source>c</source> + <translation>c</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> - <source>Other</source> - <translation>Otros</translation> + <location line="+1"/> + <source>k</source> + <translation>k</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>&Copy</source> - <translation>&Copiar</translation> + <location line="+1"/> + <source>r</source> + <translation>r</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>C&ut</source> - <translation>Cortar</translation> + <location line="+1"/> + <source>m</source> + <translation>m</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>&Paste</source> - <translation>&Pegar</translation> + <location line="+1"/> + <source>t</source> + <translation>t</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Edit in E&xternal Editor</source> - <translation>Abrir con editor externo</translation> + <location line="+1"/> + <source>type</source> + <translation>Tipo</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Mute Selection</source> - <translation>Silenciar selección</translation> + <location line="+1"/> + <source>rid</source> + <translation>rid</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Normalize Selection</source> - <translation>Normalizar selección</translation> + <location line="+1"/> + <source>rc</source> + <translation>rc</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Fade In Selection</source> - <translation>Aparecer progresivamente</translation> + <location line="+1"/> + <source>rr</source> + <translation>rr</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Fade Out Selection</source> - <translation>Desvanecer progresivamente</translation> + <location line="+1"/> + <source>rm</source> + <translation>rm</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Reverse Selection</source> - <translation>Invertir selección</translation> + <location line="+1"/> + <source>rt</source> + <translation>rt</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Select</source> - <translation>Seleccionar</translation> + <location line="+1"/> + <source>rw</source> + <translation>rw</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Select &All</source> - <translation>Seleccion&ar todo</translation> + <location line="+1"/> + <source>tid</source> + <translation>tid</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>&Deselect All</source> - <translation>&Deseleccionar todo</translation> + <location line="+1"/> + <source>tc</source> + <translation>tc</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Window &Config</source> - <translation>&Comportamiento de ventana</translation> + <location line="+1"/> + <source>tr</source> + <translation>tr</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Wave edit tools</source> - <translation>Herramientas de edición de audio</translation> + <location line="+1"/> + <source>tm</source> + <translation>tm</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>transport</source> - <translation>Transporte</translation> + <location line="+1"/> + <source>tt</source> + <translation>tt</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>WaveEdit tools</source> - <translation>Herramientas de edición de audio</translation> + <location line="+399"/> + <source>MusE</source> + <translation>MusE</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Solo</source> - <translation>Solo</translation> + <location line="+1"/> + <source>Settings have changed +Apply sync settings?</source> + <translation>La configuración ha cambiado +¿Desea aplicar la nueva configuración de sincronización?</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Cursor</source> - <translation>Cursor</translation> + <location line="+2"/> + <source>&Apply</source> + <translation>&Aplicar</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::WaveView</name> <message> - <location filename="../../muse/waveedit/waveview.cpp" line="+996"/> - <source>MusE - external editor failed</source> - <translation>MusE: Falla del editor de audio externo</translation> + <location line="+0"/> + <source>&No</source> + <translation>Ca&ncelar</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>MusE was unable to launch the external editor -check if the editor setting in: -Global Settings->Audio:External Waveditor -is set to a valid editor.</source> - <translation>Muse no pudo lanzar el editor externo -Compruebe esta configuraciòn en: -Configuración global-> Audio: Editor de audio externo -que el comando del editor sea válido.</translation> + <location line="+0"/> + <source>&Abort</source> + <translation>&Abortar</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>MusE - file size changed</source> - <translation>MusE: Cambió el tamaño del archivo</translation> + <location line="+123"/> + <source><none></source> + <translation><ninguno></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::MidiTrackInfo</name> <message> - <location line="+1"/> - <source>When editing in external editor - you should not change the filesize -since it must fit the selected region. - -Missing data is muted</source> - <translation>Al editar en el editor externo no se debe cambiar el tamaño del archivo -ya que debe ajustarse a la región seleccionada. - -Los datos faltantes se silenciarán.</translation> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfo.cpp" line="+402"/> + <location line="+1073"/> + <source><unknown></source> + <translation><desconocido></translation> </message> </context> <context> - <name>MusEMixer::AudioMixerApp</name> + <name>MusEGui::MidiTransformerDialog</name> <message> - <source>&Create</source> - <translation type="obsolete">&Crear</translation> + <location filename="../../muse/miditransform.cpp" line="+463"/> + <location line="+2"/> + <source>New</source> + <translation>Nuevo</translation> </message> </context> <context> - <name>MusEMixer::AudioStrip</name> + <name>MusEGui::MixdownFileDialog</name> <message> - <source>1/2 channel</source> - <translation type="obsolete">Canales 1/2</translation> + <location filename="../../muse/widgets/mixdowndialog.cpp" line="+122"/> + <source>Wave Files (*.wav);;All Files (*)</source> + <translation>Archivos de onda (*.wav);;Todos los archivos(*)</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::MusE</name> <message> - <source>Pre</source> - <translation type="obsolete">Pre</translation> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="+143"/> + <location line="+16"/> + <source>Failed to start audio!</source> + <translation>Fallo al iniciar el audio</translation> </message> <message> - <source>pre fader - post fader</source> - <translation type="obsolete">pre fader - port fader</translation> + <location line="-15"/> + <source>Was not able to start audio, check if jack is running. +</source> + <translation>No se puede iniciar el audio, verifique el estado de Jack</translation> </message> <message> - <source>dB</source> - <translation type="obsolete">dB</translation> + <location line="+16"/> + <source>Timeout waiting for audio to run. Check if jack is running. +</source> + <translation>Sa agotó el tiempo de espera. +Comprobar si Jack está en ejecución</translation> </message> <message> - <source>record</source> - <translation type="obsolete">grabar</translation> + <location line="+199"/> + <source>Und&o</source> + <translation>Deshacer</translation> </message> <message> - <source>mute</source> - <translation type="obsolete">silencio</translation> + <location line="+2"/> + <source>Re&do</source> + <translation>&Rehacer</translation> </message> <message> - <source>record downmix</source> - <translation type="obsolete">downmix de captura</translation> + <location line="+3"/> + <source>undo last change to song</source> + <translation>deshace el ltimo cambio en la canción</translation> </message> <message> - <source>off</source> - <translation type="obsolete">apagado</translation> + <location line="+1"/> + <source>redo last undo</source> + <translation>rehace el ltimo deshacer</translation> </message> <message> - <source>output routing</source> - <translation type="obsolete">ruteado de entrada</translation> + <location line="+14"/> + <source>Loop</source> + <translation>Bucle</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEMixer::EffectRack</name> <message> - <source>effect rack</source> - <translation type="obsolete">rack de efectos</translation> + <location line="+3"/> + <source>loop between left mark and right mark</source> + <translation>hace un bucle entre las marcas de izquierda y derecha</translation> </message> <message> - <source>new</source> - <translation type="obsolete">nuevo</translation> + <location line="+4"/> + <source>Punchin</source> + <translation>Pinchar</translation> </message> <message> - <source>change</source> - <translation type="obsolete">cambiar</translation> + <location line="+3"/> + <source>record starts at left mark</source> + <translation>la captura comienza en la marca izquierda</translation> </message> <message> - <source>move up</source> - <translation type="obsolete">subir</translation> + <location line="+4"/> + <source>Punchout</source> + <translation>Fin pinchado</translation> </message> <message> - <source>move down</source> - <translation type="obsolete">bajar</translation> + <location line="+3"/> + <source>record stops at right mark</source> + <translation>la captura termina en la merca derecha</translation> </message> <message> - <source>remove</source> - <translation type="obsolete">quitar</translation> + <location line="+8"/> + <source>Start</source> + <translation>Iniciar</translation> </message> <message> - <source>bypass</source> - <translation type="obsolete">saltar</translation> + <location line="+2"/> + <source>rewind to start position</source> + <translation>retrocede a la posición de inicio</translation> </message> <message> - <source>show gui</source> - <translation type="obsolete">mostrar gui</translation> + <location line="+4"/> + <source>Rewind</source> + <translation>Retroceder</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEMixer::MidiStrip</name> <message> - <source>off</source> - <translation type="obsolete">apagado</translation> + <location line="+2"/> + <source>rewind current position</source> + <translation>retrasa la posición actual</translation> </message> <message> - <source>Var</source> - <translation type="obsolete">Var</translation> + <location line="+4"/> + <source>Forward</source> + <translation>Avanzar</translation> </message> <message> - <source>Rev</source> - <translation type="obsolete">Rev</translation> + <location line="+2"/> + <source>move current position</source> + <translation>mueve la posición actual</translation> </message> <message> - <source>Cho</source> - <translation type="obsolete">Cho</translation> + <location line="+4"/> + <source>Stop</source> + <translation>Parar</translation> </message> <message> - <source>dB</source> - <translation type="obsolete">dB</translation> + <location line="+3"/> + <source>stop sequencer</source> + <translation>para el secuenciador</translation> </message> <message> - <source>record</source> - <translation type="obsolete">grabar</translation> + <location line="+5"/> + <source>Play</source> + <translation>Reproducir</translation> </message> <message> - <source>mute</source> - <translation type="obsolete">silencio</translation> + <location line="+3"/> + <source>start sequencer play</source> + <translation>inicia el secuenciador</translation> </message> <message> - <source>output routing</source> - <translation type="obsolete">ruteado de entrada</translation> + <location line="+5"/> + <source>Record</source> + <translation>Grabar</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::BigTime</name> <message> - <source>minute</source> - <translation type="obsolete">minuto</translation> + <location line="+2"/> + <source>to record press record and then play</source> + <translation>para grabar pulsa grabar y después reproducir</translation> </message> <message> - <source>second</source> - <translation type="obsolete">segundo</translation> + <location line="+4"/> + <location line="+253"/> + <source>Panic</source> + <translation>Pánico</translation> </message> <message> - <source>frame</source> - <translation type="obsolete">frame</translation> + <location line="-251"/> + <source>send note off to all midi channels</source> + <translation>envia un apagado de nota (note off) a todos los canales midi</translation> </message> <message> - <source>subframe</source> - <translation type="obsolete">sub-frame</translation> + <location line="+6"/> + <source>&New</source> + <translation>&Nueva sesión</translation> </message> <message> - <source>MusE: Bigtime</source> - <translation type="obsolete">MusE: Big Time</translation> + <location line="+1"/> + <location line="+1"/> + <source>Create New Song</source> + <translation>Crea una nueva canción</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::EditToolBar</name> <message> - <source>Edit Tools</source> - <translation type="obsolete">Editar herramientas</translation> + <location line="+2"/> + <source>&Open</source> + <translation>&Abrir sesión</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::MTScale</name> <message> - <source>bar scale</source> - <translation type="obsolete">escala de compases</translation> + <location line="+2"/> + <location line="+2"/> + <source>Click this button to open a <em>new song</em>.<br>You can also select the <b>Open command</b> from the File menu.</source> + <translation>Pulsa este botón para abrir una <em>nueva canción</em>Puedes usar también el comando <b>Abrir</b> del me de archivo.</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::MTScaleFlo</name> <message> - <source>bar scale</source> - <translation type="obsolete">escala de compases</translation> + <location line="+3"/> + <source>Open &Recent</source> + <translation>Abrir &Recientes</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::MidiSyncConfig</name> <message> - <source>Port Number</source> - <translation type="obsolete">Número de puerto</translation> + <location line="+2"/> + <location line="+972"/> + <location line="+1229"/> + <source>&Save</source> + <translation>&Guardar</translation> </message> <message> - <source>Name of the midi device associated with this port number</source> - <translation type="obsolete">Nombre del dispositivo MIDI asociado con este número de puerto</translation> + <location line="-2199"/> + <location line="+3"/> + <source>Click this button to save the song you are editing. You will be prompted for a file name. +You can also select the Save command from the File menu.</source> + <translation>Pulsa este botón para guardar la canción que está editando. Se te preguntará por un nombre de archivo. +Puedes seleccionar también el comando Guardar del men de Archivo.</translation> </message> <message> - <source>Port</source> - <translation type="obsolete">Puerto</translation> + <location line="+4"/> + <source>Save &As</source> + <translation>Guardar c&omo</translation> </message> <message> - <source>Device Name</source> - <translation type="obsolete">Nombre de dispositivo</translation> + <location line="+2"/> + <source>Import Midifile</source> + <translation>Importar archivo MIDI</translation> </message> <message> - <source>m</source> - <translation type="obsolete">m</translation> + <location line="+1"/> + <source>Export Midifile</source> + <translation>Exportar archivo MIDI</translation> </message> <message> - <source>MusE</source> - <translation type="obsolete">MusE</translation> + <location line="+1"/> + <source>Import Part</source> + <translation>Importar región.</translation> </message> <message> - <source>&Apply</source> - <translation type="obsolete">&Aplicar</translation> + <location line="+2"/> + <location filename="../../muse/wave.cpp" line="+1116"/> + <source>Import Wave File</source> + <translation>Importar archivo de audio</translation> </message> <message> - <source>&Abort</source> - <translation type="obsolete">&Abortar</translation> + <location line="+1"/> + <source>Find unused wave files</source> + <translation>Buscar archivos de audio sin uso</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::MixdownFileDialog</name> <message> - <source>Wave Files (*.wav);;All Files (*)</source> - <translation type="obsolete">Archivos de onda (*.wav);;Todos los archivos(*)</translation> + <location line="+2"/> + <source>&Quit</source> + <translation>&Salir</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::NoteInfo</name> <message> - <source>Note Info</source> - <translation type="obsolete">Información de nota</translation> + <location line="+2"/> + <source>Song Info</source> + <translation>Comentarios de la sesión</translation> </message> <message> - <source>Pitch</source> - <translation type="obsolete">Tono</translation> + <location line="+3"/> + <source>Transport Panel</source> + <translation>Panel de transporte</translation> </message> <message> - <source>Velo On</source> - <translation type="obsolete">Velocidad On</translation> + <location line="+2"/> + <source>Bigtime Window</source> + <translation>Ventana de reloj</translation> </message> <message> - <source>Velo Off</source> - <translation type="obsolete">Velocidad Off</translation> + <location line="+2"/> + <source>Mixer A</source> + <translation>Mezcladora A</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::RoutePopupMenu</name> <message> - <source>Channel</source> - <translation type="obsolete">Canal</translation> + <location line="+2"/> + <source>Mixer B</source> + <translation>Mezcladora B</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::ScrollScale</name> <message> - <source>next page</source> - <translation type="obsolete">página siguiente</translation> + <location line="+2"/> + <source>Cliplist</source> + <translation>Lista de archivos de audio</translation> </message> <message> - <source>previous page</source> - <translation type="obsolete">página anterior</translation> + <location line="+2"/> + <source>Marker View</source> + <translation>Editor de marcadores</translation> </message> <message> - <source>current page number</source> - <translation type="obsolete">nuúmero de página actual</translation> + <location line="+2"/> + <source>Arranger View</source> + <translation>Ordenar vistas</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::ShortcutCaptureDialog</name> <message> - <source>Ok</source> - <translation type="obsolete">Aceptar</translation> + <location line="+2"/> + <source>Fullscreen</source> + <translation>Pantalla completa</translation> </message> <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Cancelar</translation> + <location line="+5"/> + <source>&Plugins</source> + <translation>Efectos</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::SigScale</name> <message> - <source>signature scale</source> - <translation type="obsolete">Armadura de la escala</translation> + <location line="+1"/> + <source>Edit Instrument</source> + <translation>Editar instrumento</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::Toolbar1</name> <message> - <source>Solo</source> - <translation type="obsolete">Solo</translation> + <location line="+1"/> + <source>Input Plugins</source> + <translation>Efectos de entrada</translation> </message> <message> - <source>Cursor</source> - <translation type="obsolete">Cursor</translation> + <location line="+2"/> + <source>Transpose</source> + <translation>Transponer</translation> </message> <message> - <source>Snap</source> - <translation type="obsolete">Snap</translation> + <location line="+1"/> + <source>Midi Input Transform</source> + <translation>Transformación de entrada MIDI</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::TrackComment</name> <message> - <source>MusE: Track Comment</source> - <translation type="obsolete">MusE: Comentario de la pista</translation> + <location line="+1"/> + <source>Midi Input Filter</source> + <translation>Filtrado de entrada MIDI</translation> </message> <message> - <source>Track Comment:</source> - <translation type="obsolete">Comentario de la pista:</translation> + <location line="+1"/> + <source>Midi Remote Control</source> + <translation>Control remoto MIDI</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::WTScale</name> <message> - <source>bar scale</source> - <translation type="obsolete">escala de compases</translation> + <location line="+2"/> + <source>Rhythm Generator</source> + <translation>Generador de ritmo</translation> </message> -</context> -<context> - <name>NoteInfo</name> <message> - <source>Start</source> - <translation type="obsolete">Inicio</translation> + <location line="+2"/> + <source>Reset Instr.</source> + <translation>Resetear instrumento</translation> </message> <message> - <source>Len</source> - <translation type="obsolete">Longitud</translation> + <location line="+1"/> + <source>Init Instr.</source> + <translation>Inicializar instruemnto</translation> </message> <message> - <source>Pitch</source> - <translation type="obsolete">Tono</translation> + <location line="+1"/> + <source>Local Off</source> + <translation>Apagado local</translation> </message> <message> - <source>Velo On</source> - <translation type="obsolete">Velocidad On</translation> + <location line="+3"/> + <source>Bounce to Track</source> + <translation>Rebotar a pista</translation> </message> <message> - <source>Velo Off</source> - <translation type="obsolete">Velocidad Off</translation> + <location line="+1"/> + <source>Bounce to File</source> + <translation>Rebotar a Archivo</translation> </message> <message> - <source>Note Info</source> - <translation type="obsolete">Información de nota</translation> + <location line="+1"/> + <source>Restart Audio</source> + <translation>Reiniciar audio</translation> </message> -</context> -<context> - <name>OrganGuiBase</name> <message> - <location filename="../../synti/organ/organguibase.ui" line="+20"/> - <source>MusE: Organ</source> - <translation>MusE: órgano</translation> + <location line="+3"/> + <source>Mixer Automation</source> + <translation>Mezcla de automatización</translation> </message> <message> - <source>Presets</source> - <translation type="obsolete">Preselecciones</translation> + <location line="+2"/> + <source>Take Snapshot</source> + <translation>Obtener instantanea</translation> </message> <message> - <source>Set</source> - <translation type="obsolete">Pon</translation> + <location line="+1"/> + <source>Clear Automation Data</source> + <translation>Limpiar datos de automatización</translation> </message> <message> - <source>load preset list</source> - <translation type="obsolete">cargar lista de preselecciones</translation> + <location line="+5"/> + <source>Cascade</source> + <translation>Cascada</translation> </message> <message> - <source>save preset list</source> - <translation type="obsolete">guardar lista de preselecciones</translation> + <location line="+1"/> + <source>Tile</source> + <translation>Titulo</translation> </message> <message> - <location line="+763"/> - <source>O-1</source> - <translation>0-1</translation> + <location line="+1"/> + <source>In rows</source> + <translation>Filas</translation> </message> <message> - <location line="+19"/> - <source>Oscillator</source> - <translation>Oscillator</translation> + <location line="+1"/> + <source>In columns</source> + <translation>Columnas</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>Brass</source> - <translation>Brass</translation> + <location line="+4"/> + <source>Global Settings</source> + <translation>Configuración global</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Reed</source> - <translation>Reed</translation> + <location line="+1"/> + <source>Configure Shortcuts</source> + <translation>Configurar atajos</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Flute</source> - <translation>Flute</translation> + <location line="+1"/> + <source>Follow Song</source> + <translation>Seguir canción</translation> </message> <message> - <location line="-808"/> - <source>Drawbars</source> - <translation>Drawbars</translation> + <location line="+1"/> + <source>Don't Follow Song</source> + <translation>No seguir canción</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>16'</source> - <translation>16'</translation> + <location line="+2"/> + <source>Follow Page</source> + <translation>Seguir la página</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>4'</source> - <translation>4'</translation> + <location line="+3"/> + <source>Follow Continuous</source> + <translation>Seguir contínuamente</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>2 2/3'</source> - <translation>2 2/3'</translation> + <location line="+3"/> + <source>Metronome</source> + <translation>Metrónomo</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>2'</source> - <translation>2'</translation> + <location line="+1"/> + <source>Midi Sync</source> + <translation>Sincronización MIDI</translation> </message> <message> - <location line="+20"/> - <source>8'</source> - <translation>8'</translation> + <location line="+1"/> + <source>Midi File Import/Export</source> + <translation>Importar/Exportar archivo MIDI</translation> </message> <message> - <location line="-10"/> - <source>5 1/3'</source> - <translation>5 1/3'</translation> + <location line="+1"/> + <source>Appearance Settings</source> + <translation>Opciones de apariencia</translation> </message> <message> - <location line="+461"/> - <source>Envelope Lo</source> - <translation>Envelope Lo</translation> + <location line="+1"/> + <source>Midi Ports / Soft Synth</source> + <translation>Puertos MIDI / Sintetizadores</translation> </message> <message> - <source>Attack(ms)</source> - <translation type="obsolete">Ataque (ms)</translation> + <location line="+3"/> + <source>&Manual</source> + <translation>&Manual</translation> </message> <message> - <source>Decay(ms)</source> - <translation type="obsolete">Decaimiento (ms)</translation> + <location line="+1"/> + <source>&MusE Homepage</source> + <translation>Página del proyecto &MusE</translation> </message> <message> - <source>Sustain(%)</source> - <translation type="obsolete">Sostenido (%)</translation> + <location line="+1"/> + <source>&Report Bug...</source> + <translation>&Reportar un fallo</translation> </message> <message> - <source>Release(ms)</source> - <translation type="obsolete">Relajación (ms)</translation> + <location line="+1"/> + <source>&About MusE</source> + <translation>&Acerca de MusE</translation> </message> <message> - <location line="-219"/> - <source>Envelope Hi</source> - <translation>Envelope Hi</translation> + <location line="+100"/> + <source>Song Position</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <location line="+252"/> - <source>Release</source> - <translation>Release</translation> + <location line="+7"/> + <source>Tempo</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-242"/> - <location line="+232"/> - <source>Sustain</source> - <translation>Sustain</translation> + <location line="+6"/> + <source>Signature</source> + <translation type="unfinished">Compás</translation> </message> <message> - <location line="-222"/> - <location line="+212"/> - <source>Decay</source> - <translation>Decay</translation> + <location line="+5"/> + <source>File Buttons</source> + <translation>Columna de botones</translation> </message> <message> - <location line="-196"/> - <location line="+186"/> - <source>Attack</source> - <translation>Attack</translation> + <location line="+7"/> + <source>Undo/Redo</source> + <translation>Deshacer/Rehacer</translation> </message> <message> - <location line="-110"/> - <location line="+41"/> - <location line="+35"/> - <location line="+171"/> - <location line="+16"/> - <location line="+38"/> - <source>ms</source> - <translation>ms</translation> + <location line="+4"/> + <source>Transport</source> + <translation>Transporte</translation> </message> <message> - <location line="-244"/> - <location line="+222"/> - <source>cB</source> - <translation>cB</translation> + <location line="+34"/> + <source>&File</source> + <translation>Sesión</translation> </message> <message> - <location line="+134"/> - <source>Velocity</source> - <translation>Velocity</translation> + <location line="+29"/> + <source>&View</source> + <translation>&Ver</translation> </message> -</context> -<context> - <name>PageSettings</name> <message> - <source>Paper Size</source> - <translation type="obsolete">Tamaño del papel</translation> + <location line="+19"/> + <source>&Midi</source> + <translation>&MIDI</translation> </message> <message> - <source>user</source> - <translation type="obsolete">usuario</translation> + <location line="+25"/> + <source>&Audio</source> + <translation>&Audio</translation> </message> <message> - <source>Margins</source> - <translation type="obsolete">másgenes</translation> + <location line="+14"/> + <source>A&utomation</source> + <translation>A&utomatización</translation> </message> <message> - <source>Header</source> - <translation type="obsolete">Cabecera</translation> + <location line="+13"/> + <source>&Windows</source> + <translation>Ventanas</translation> </message> <message> - <source>Title</source> - <translation type="obsolete">Tódulo</translation> + <location line="+13"/> + <source>MusE Se&ttings</source> + <translation>Configuraciones</translation> </message> <message> - <source>Author</source> - <translation type="obsolete">Autor</translation> + <location line="+23"/> + <source>&Help</source> + <translation>A&yuda</translation> </message> <message> - <source>Fonts</source> - <translation type="obsolete">Tipos</translation> + <location line="+11"/> + <source>About &Qt</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Page No.</source> - <translation type="obsolete">Página n</translation> + <location line="+265"/> + <source>Cannot read template</source> + <translation>No se puede leer la plantilla</translation> </message> <message> - <source>Measure No</source> - <translation type="obsolete">Compás n</translation> + <location line="+26"/> + <source>File open error</source> + <translation>Error al abrir el archivo</translation> </message> <message> - <source>Track Name</source> - <translation type="obsolete">Nombre de Pista</translation> + <location line="+13"/> + <source>File read error</source> + <translation>Error al leer el archivo</translation> </message> <message> - <source>Lyrics</source> - <translation type="obsolete">Letra</translation> + <location line="+12"/> + <source>Unknown File Format: %1</source> + <translation>Formato de archivo desconocido: %1</translation> </message> <message> - <source>Layout</source> - <translation type="obsolete">Disposición</translation> + <location line="+111"/> + <location line="+397"/> + <location line="+914"/> + <source>MusE: Song: %1</source> + <translation>Sesión de MusE: %1</translation> </message> <message> - <source>Scale</source> - <translation type="obsolete">Escala</translation> + <location line="-1276"/> + <source>MusE: load project</source> + <translation>MusE: Carga sesión</translation> </message> <message> - <source>Flags</source> - <translation type="obsolete">Señalizadores</translation> + <location line="+15"/> + <source>MusE: load template</source> + <translation>MusE: cargar plantilla</translation> </message> <message> - <source>show page no.</source> - <translation type="obsolete">muestra el número de página</translation> + <location line="+46"/> + <source>MusE: Write File failed</source> + <translation>MusE: La captura del archivo ha fallado</translation> </message> <message> - <source>show measure no.</source> - <translation type="obsolete">muestra el número de compás</translation> + <location line="+38"/> + <source>The current Project contains unsaved data +Save Current Project?</source> + <translation>La sesión actual contiene datos sin guardar +Guardar la sesión actual?</translation> </message> <message> - <source>show track name</source> - <translation type="obsolete">muestra el nombre de la pista</translation> + <location line="+2"/> + <location line="+1229"/> + <source>S&kip</source> + <translation>Ignorar</translation> </message> <message> - <source>Ok</source> - <translation type="obsolete">Aceptar</translation> + <location line="-1229"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Cancelar</translation> </message> <message> - <source>Apply</source> - <translation type="obsolete">Aplicar</translation> + <location line="+242"/> + <source>MusE: Save As</source> + <translation>MusE: Guardar como</translation> </message> <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Cancelar</translation> + <location line="+66"/> + <location line="+160"/> + <source>Nothing to edit</source> + <translation>Nada para editar</translation> </message> <message> - <source>left Margin</source> - <translation type="obsolete">Margen izquierdo</translation> + <location line="+496"/> + <location line="+10"/> + <location line="+31"/> + <location line="+34"/> + <location line="+8"/> + <source>MusE: Bounce to Track</source> + <translation>MusE: Rebotar a la pista</translation> </message> <message> - <source>top Margin</source> - <translation type="obsolete">Margen Superior</translation> + <location line="-82"/> + <source>No wave tracks found</source> + <translation>No existe el archivo de audio</translation> </message> <message> - <source>right Margin</source> - <translation type="obsolete">Margen derecho</translation> + <location line="+10"/> + <location line="+105"/> + <source>No audio output tracks found</source> + <translation>No hay salidas de audio</translation> </message> <message> - <source>bottom Margin</source> - <translation type="obsolete">Margen inferior</translation> + <location line="-74"/> + <source>Select one audio output track, +and one target wave track</source> + <translation>Seleccione una salida de salida de audio, +y una pista de audio.</translation> </message> <message> - <source>Bars across the Page</source> - <translation type="obsolete">Barras a travéz de la página</translation> + <location line="+34"/> + <source>Select one target wave track</source> + <translation>Seleccione una pista de audio de destino</translation> </message> -</context> -<context> - <name>PartCanvas</name> <message> - <source>C&ut</source> - <translation type="obsolete">C&ortar</translation> + <location line="+8"/> + <source>Select one target wave track, +and one audio output track</source> + <translation>Selecciones una pista de audio, +y una salida de audio.</translation> </message> <message> - <source>&Copy</source> - <translation type="obsolete">&Copiar</translation> + <location line="+31"/> + <location line="+25"/> + <source>MusE: Bounce to File</source> + <translation>Rebotar a archivo</translation> </message> <message> - <source>rename</source> - <translation type="obsolete">renombrar</translation> + <location line="+1"/> + <source>Select one audio output track</source> + <translation>Seleccionar salida de audio</translation> </message> <message> - <source>delete</source> - <translation type="obsolete">borrar</translation> + <location line="+38"/> + <source>MusE: Bounce</source> + <translation>MusE: Rebotar</translation> </message> <message> - <source>split</source> - <translation type="obsolete">partir</translation> + <location line="+1"/> + <source>set left/right marker for bounce range</source> + <translation>Fije marcadores derecho e izquierdo para el rango de rebote.</translation> </message> <message> - <source>glue</source> - <translation type="obsolete">pegar</translation> + <location line="+82"/> + <source>The current Project contains unsaved data +Load overwrites current Project: +Save Current Project?</source> + <translation>El proyecto actual contine datos no guardados +Cargar sobreescribe el proyecto actual: +Guardar el proyecto actual?</translation> </message> <message> - <source>pianoroll</source> - <translation type="obsolete">pianola</translation> + <location line="+3"/> + <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="+83"/> + <source>&Abort</source> + <translation>&Abortar</translation> </message> <message> - <source>score</source> - <translation type="obsolete">partitura</translation> + <location filename="../../muse/exportmidi.cpp" line="+139"/> + <source>MusE: Export Midi</source> + <translation>MusE: Exportar MIDI</translation> </message> <message> - <source>list</source> - <translation type="obsolete">lista</translation> + <location filename="../../muse/help.cpp" line="+50"/> + <source>no help found at: </source> + <translation>no se ha encontrado ayuda en: </translation> </message> <message> - <source>drums</source> - <translation type="obsolete">percusión</translation> + <location line="+2"/> + <source>MusE: Open Help</source> + <translation>MusE: Abre ayuda</translation> </message> <message> - <source>Cannot copy/move/clone to different Track-Type</source> - <translation type="obsolete">No puedo copiar/mover/clonar a un tipo diferente de pista</translation> + <location line="+52"/> + <source>Unable to launch help</source> + <translation>No es posible enlazar la ayuda.</translation> </message> <message> - <source>color</source> - <translation type="obsolete">color</translation> + <location line="+1"/> + <source>For some reason MusE has to launch the default +browser on your machine.</source> + <translation>Por alguna razón, MusE tiene que lanzar +el navegador por defecto</translation> </message> <message> - <source>de-clone</source> - <translation type="obsolete">des-clonar</translation> + <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="-12"/> + <source>MusE: Import Midi</source> + <translation>MusE: Importar MIDI</translation> </message> <message> - <source>wave edit</source> - <translation type="obsolete">editar onda</translation> + <location line="+9"/> + <source>Add midi file to current project? +</source> + <translation>¿Agregar archivo MIDI a la sesión?</translation> </message> <message> - <source>Cannot paste: multiple tracks selected</source> - <translation type="obsolete">No puedo pegar: mtilpes pistas seleccionadas</translation> + <location line="+1"/> + <source>&Add to Project</source> + <translation>Agregar a la sesión</translation> </message> <message> - <source>Cannot paste: no track selected</source> - <translation type="obsolete">No puedo pegar: No hay pista seleccionada</translation> + <location line="+1"/> + <source>&Replace</source> + <translation>&Reemplazar</translation> </message> <message> - <source>Cannot paste midi parts to wave track</source> - <translation type="obsolete">No puedo pegar MIDI en una pista de audio</translation> + <location line="+31"/> + <source>reading midifile + </source> + <translation>leyendo archivo midi + </translation> </message> <message> - <source>Cannot paste wave parts to midi track</source> - <translation type="obsolete">No puedo pegar audio en una pista MIDI</translation> + <location line="+2"/> + <source> +failed: </source> + <translation> +falló: </translation> </message> <message> - <source>Cannot paste: wrong data type</source> - <translation type="obsolete">No puedo pegar: Tipo de datos equivocado</translation> + <location line="+339"/> + <source>Import part is only valid for midi and wave tracks!</source> + <translation>Importar regiones es solo para pistas MIDI o de audio</translation> </message> -</context> -<context> - <name>PasteDialogBase</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/pastedialogbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Paste Parts</source> - <translation>MusE: Pegar regiones.</translation> + <location line="+8"/> + <source>MusE: load part</source> + <translation>MusE: Cargar región.</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Number and raster</source> - <translation>Cantidad y alineado</translation> + <location line="+18"/> + <source>No track selected for import</source> + <translation>No hay pistas seleccionadas para la importaciòn</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location line="+117"/> + <source>%n part(s) out of %1 could not be imported. +Likely the selected track is the wrong type.</source> + <translation> + <numerusform>%n Región(es) fuera de %1 no puede ser importada. +Probablemente la pista seleccionada es del tipo incorrecto.</numerusform> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location line="+1"/> + <source>%n part(s) could not be imported. +Likely the selected track is the wrong type.</source> + <translation> + <numerusform>%n Región(es) no puede ser importada. +Probablemente la pista seleccionada es del tipo incorrecto.</numerusform> + <numerusform></numerusform> + </translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>insert</source> - <translation>Insertar</translation> + <location filename="../../muse/wave.cpp" line="-5"/> + <source>to import an audio file you have first to selecta wave track</source> + <translation>Para importar un archivo de audio seleccione la pista de audio</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source> times</source> - <translation>-Tiempos</translation> + <location line="+29"/> + <source>Import Wavefile</source> + <translation>Importar archivo de audio</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>raster</source> - <translation>Trama</translation> + <location line="+1"/> + <source>This wave file has a samplerate of %1, +as opposed to current setting %2. +Do you still want to import it?</source> + <translation>Este archivo tiene una frecuencia de muestreo de %1, +El valor actual de la sesión es %2. +¿Desea importarlo de todos modos?</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source> ticks</source> - <translation>Tics</translation> + <location line="+3"/> + <source>&Yes</source> + <translation>Aceptar</translation> </message> <message> - <location line="+64"/> - <source>Move, Merge, Clone</source> - <translation>Mover, Mezclar, Clonar</translation> + <location line="+0"/> + <source>&No</source> + <translation>Ca&ncelar</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::NoteInfo</name> <message> - <location line="+18"/> - <source>Move everything to the right</source> - <translation>Mover todo a la derecha.</translation> + <location filename="../../muse/widgets/noteinfo.cpp" line="+46"/> + <source>Note Info</source> + <translation>Información de nota</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Move only affected parts to the right</source> - <translation>Mover sólo las regiones afectadas a la derecha.</translation> + <location line="+10"/> + <source>delta/absolute mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+20"/> - <source>Put everything into a single track</source> - <translation>Poner todo en una sola pista.</translation> + <location line="+3"/> + <source>Start</source> + <translation>Iniciar</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Merge with existing parts</source> - <translation>Mezclar con las regiones existentes.</translation> + <location line="+11"/> + <source>Len</source> + <translation>Duración</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Insert as clones (where possible)</source> - <translation>Insertar como clones (si es posible)</translation> + <location line="+10"/> + <source>Pitch</source> + <translation>Tono</translation> </message> <message> - <location line="+44"/> - <source>OK</source> - <translation>Aceptar</translation> + <location line="+9"/> + <source>Velo On</source> + <translation>Velocidad On</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Cancelar</translation> + <location line="+10"/> + <source>Velo Off</source> + <translation>Velocidad Off</translation> </message> </context> <context> - <name>PasteEventsDialogBase</name> + <name>MusEGui::PartCanvas</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/pasteeventsdialogbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Paste Events</source> - <translation>MusE: Pegar eventos</translation> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="+350"/> + <source>Cannot copy/move/clone to different Track-Type</source> + <translation>No se puede copiar/mover/clonar a un tipo diferente de pista</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Number and raster</source> - <translation>Cantidad y alineado</translation> + <location line="+284"/> + <source>C&ut</source> + <translation>C&ortar</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>insert</source> - <translation>Insertar</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Copy</source> + <translation>&Copiar</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source> times</source> - <translation>-Tiempos</translation> + <location line="+6"/> + <source>s&elect </source> + <translation>S&eleccionar</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>raster</source> - <translation>Alineado</translation> + <location line="+3"/> + <source>clones</source> + <translation>Clonar</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <location line="+133"/> - <source> ticks</source> - <translation>-Tics</translation> + <location line="+5"/> + <source>rename</source> + <translation>renombrar</translation> </message> <message> - <location line="-69"/> - <source>Paste options</source> - <translation>Opciones del pegado</translation> + <location line="+3"/> + <source>color</source> + <translation>color</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Always into existing parts</source> - <translation>Siempre en las regiones existentes.</translation> + <location line="+8"/> + <source>delete</source> + <translation>borrar</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Never into existing parts</source> - <translation>Nunca en las regiones existentes.</translation> + <location line="+2"/> + <source>split</source> + <translation>partir</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Into existing parts if part has not -to be expanded by more than </source> - <translation>En las regiones existentes si mas de -una región no tiene que ser ampliada .</translation> + <location line="+2"/> + <source>glue</source> + <translation>Unir</translation> </message> <message> - <location line="+88"/> - <source>Put everything into the (selected) part</source> - <translation>Poner todo lo seleccionado en una región.</translation> + <location line="+2"/> + <source>super glue (merge selection)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+44"/> - <source>OK</source> - <translation>Aceptar</translation> + <location line="+2"/> + <source>de-clone</source> + <translation>des-clonar</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Cancelar</translation> + <location line="+10"/> + <location line="+7"/> + <location line="+7"/> + <source>save part to disk</source> + <translation>Guardar región en el disco.</translation> </message> -</context> -<context> - <name>PatchBay</name> <message> - <source>MusE: ALSA MIDI Patch Bay</source> - <translation type="obsolete">MusE: Panel de ruteado MIDI de ALSA</translation> + <location line="-2"/> + <source>wave edit</source> + <translation>editar onda</translation> </message> -</context> -<context> - <name>PatchBayBase</name> <message> - <source>ALSA Patch Bay</source> - <translation type="obsolete">Panel de ruteado de ALSA</translation> + <location line="+4"/> + <source>file info</source> + <translation>Información de archivo</translation> </message> -</context> -<context> - <name>PianoRoll</name> <message> - <source>&Edit</source> - <translation type="obsolete">&Editar</translation> + <location line="+91"/> + <source>MusE: save part</source> + <translation>MusE: Guardar región.</translation> </message> <message> - <source>Cut</source> - <translation type="obsolete">Cortar</translation> + <location line="+18"/> + <source>Part name: %1 +Files:</source> + <translation>Nombre de región: %1 +Archivos:</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location line="+2105"/> + <source>%n part(s) out of %1 could not be pasted. +Likely the selected track is the wrong type.</source> + <translation> + <numerusform>%n Región(es) fuera de %1 no pueden ser pegadas. +Probablemente la pista seleccionada es del tipo incorrecto.</numerusform> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location line="+1"/> + <source>%n part(s) could not be pasted. +Likely the selected track is the wrong type.</source> + <translation> + <numerusform>%n Región(es) no puede ser pegada. +Probablemente la pista seleccionada es del tipo incorrecto.</numerusform> + <numerusform></numerusform> + </translation> </message> <message> - <source>Copy</source> - <translation type="obsolete">Copiar</translation> + <location line="+25"/> + <source>Cannot paste: multiple tracks selected</source> + <translation>No puedo pegar: mtilpes pistas seleccionadas</translation> </message> <message> - <source>Paste</source> - <translation type="obsolete">Pegar</translation> + <location line="+9"/> + <source>Cannot paste: no track selected</source> + <translation>No puedo pegar: No hay pista seleccionada</translation> </message> <message> - <source>Delete Events</source> - <translation type="obsolete">Borrar eventos</translation> + <location line="+20"/> + <source>Can only paste to midi/drum track</source> + <translation>Solo se puede insertar pistas MIDI/Percusión</translation> </message> <message> - <source>Select All</source> - <translation type="obsolete">Seleccionar Todo</translation> + <location line="+11"/> + <source>Can only paste to wave track</source> + <translation>Solo se pueden insertar pistas de audio</translation> </message> <message> - <source>Select None</source> - <translation type="obsolete">De-seleccionar todo</translation> + <location line="+11"/> + <source>Can only paste to midi or wave track</source> + <translation>Solo se pueden insertar pistas de MIDI o audio</translation> </message> <message> - <source>Invert</source> - <translation type="obsolete">Invertir</translation> + <location line="+8"/> + <source>Cannot paste: wrong data type</source> + <translation>No válido: Tipo de datos equivocado</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::PasteDialog</name> + <message numerus="yes"> + <location filename="../../muse/widgets/pastedialog.cpp" line="+85"/> + <source>%n quarter(s)</source> + <translation> + <numerusform>%n Negra(s)</numerusform> + <numerusform></numerusform> + </translation> </message> <message> - <source>Inside Loop</source> - <translation type="obsolete">Dentro del bucle</translation> + <location line="+7"/> + <source>%1 quarter</source> + <comment>for floating-point arguments like 1.5</comment> + <translation>%1 Negra</translation> </message> <message> - <source>Outside Loop</source> - <translation type="obsolete">Fuera del bucle</translation> + <location line="+2"/> + <source>%1 quarters</source> + <comment>for floating-point arguments like 1.5</comment> + <translation>%1 Negras</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::PasteEventsDialog</name> + <message numerus="yes"> + <location filename="../../muse/widgets/pasteeventsdialog.cpp" line="+100"/> + <source>%n quarter(s)</source> + <translation> + <numerusform>%n Negra(s)</numerusform> + <numerusform></numerusform> + </translation> </message> <message> - <source>&Select</source> - <translation type="obsolete">&Seleccionar</translation> + <location line="+7"/> + <source>%1 quarter</source> + <comment>for floating-point arguments like 1.5</comment> + <translation>%1 Negra</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>%1 quarters</source> + <comment>for floating-point arguments like 1.5</comment> + <translation>%1 Negras</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::PianoRoll</name> + <message> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="+111"/> + <source>&Edit</source> + <translation>&Editar</translation> </message> <message> - <source>blue</source> - <translation type="obsolete">azul</translation> + <location line="+6"/> + <source>C&ut</source> + <translation>C&ortar</translation> </message> <message> - <source>pitch colors</source> - <translation type="obsolete">colores de tono</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Copy</source> + <translation>&Copiar</translation> </message> <message> - <source>velocity colors</source> - <translation type="obsolete">colores de velocidad</translation> + <location line="+4"/> + <source>Copy events in range</source> + <translation>Copiar eventos del rango</translation> </message> <message> - <source>&Config</source> - <translation type="obsolete">&Configurar</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Paste</source> + <translation>&Pegar</translation> </message> <message> - <source>event color</source> - <translation type="obsolete">color de eventos</translation> + <location line="+4"/> + <source>Paste (with dialog)</source> + <translation>Pegar (con dialogo)</translation> </message> <message> - <source>&Functions</source> - <translation type="obsolete">&Funciones</translation> + <location line="+6"/> + <source>Delete &Events</source> + <translation>Borrar eventos</translation> </message> <message> - <source>Over Quantize</source> - <translation type="obsolete">Sobre cuantizar</translation> + <location line="+6"/> + <source>&Select</source> + <translation>&Seleccionar</translation> </message> <message> - <source>Note On Quantize</source> - <translation type="obsolete">Cuantizar inicio de nota</translation> + <location line="+2"/> + <source>Select &All</source> + <translation>Seleccion&ar todo</translation> </message> <message> - <source>Note On/Off Quantize</source> - <translation type="obsolete">Cuantizar inicio y final de nota</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Deselect All</source> + <translation>&Deseleccionar todo</translation> </message> <message> - <source>Iterative Quantize</source> - <translation type="obsolete">Cuantización iterativa</translation> + <location line="+4"/> + <source>Invert &Selection</source> + <translation>Invertir &selección</translation> </message> <message> - <source>Pianoroll Tools</source> - <translation type="obsolete">Herramientas de pianola</translation> + <location line="+6"/> + <source>&Inside Loop</source> + <translation>&Interior del bucle</translation> </message> <message> - <source>Step Record</source> - <translation type="obsolete">captura por pasos</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Outside Loop</source> + <translation>&Exterior del bucle</translation> </message> <message> - <source>Midi Input</source> - <translation type="obsolete">Entrada MIDI</translation> + <location line="+6"/> + <source>&Previous Part</source> + <translation>Región previa</translation> </message> <message> - <source>Play Events</source> - <translation type="obsolete">Reproducir eventos</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Next Part</source> + <translation>Siguiente región</translation> </message> <message> - <source>Add Controller View</source> - <translation type="obsolete">Añade vista de controladores</translation> + <location line="+8"/> + <source>Fu&nctions</source> + <translation>Fu&nciones</translation> </message> <message> - <source>Config Quant...</source> - <translation type="obsolete">Configura cuantización...</translation> + <location line="+4"/> + <source>Quantize</source> + <translation>Cuantizar</translation> </message> <message> - <source>Modify Gate Time</source> - <translation type="obsolete">Modifica el tiempo de puerta</translation> + <location line="+4"/> + <source>Modify Note Length</source> + <translation>Modificar duraciòn de la nota</translation> </message> <message> + <location line="+4"/> <source>Modify Velocity</source> - <translation type="obsolete">Modifica la velocidad</translation> + <translation>Modificar la velocidad.</translation> </message> <message> - <source>Crescendo</source> - <translation type="obsolete">Crescendo</translation> + <location line="+4"/> + <source>Crescendo/Decrescendo</source> + <translation>Crescendo/Decrescendo</translation> </message> <message> + <location line="+4"/> <source>Transpose</source> - <translation type="obsolete">Transponer</translation> - </message> - <message> - <source>Thin Out</source> - <translation type="obsolete">Adelgazar</translation> - </message> - <message> - <source>Erase Event</source> - <translation type="obsolete">Borrar evento</translation> + <translation>Transponer</translation> </message> <message> - <source>Note Shift</source> - <translation type="obsolete">Desplazar nota</translation> + <location line="+4"/> + <source>Erase Events</source> + <translation>Borrar eventos</translation> </message> <message> - <source>Move Clock</source> - <translation type="obsolete">Mover reloj</translation> + <location line="+4"/> + <source>Move Notes</source> + <translation>Mover notas</translation> </message> <message> - <source>Copy Measure</source> - <translation type="obsolete">Copiar compás</translation> + <location line="+4"/> + <source>Set Fixed Length</source> + <translation>Fijar ajustes de duración</translation> </message> <message> - <source>Erase Measure</source> - <translation type="obsolete">Vaciar compás</translation> + <location line="+4"/> + <source>Delete Overlaps</source> + <translation>Borrar superpuestos</translation> </message> <message> - <source>Delete Measure</source> - <translation type="obsolete">Borrar compás</translation> + <location line="+4"/> + <source>Legato</source> + <translation>Legato</translation> </message> <message> - <source>Create Measure</source> - <translation type="obsolete">Crear compás</translation> + <location line="+5"/> + <source>&Plugins</source> + <translation>Efectos</translation> </message> <message> - <source>ctrl</source> - <translation type="obsolete">control</translation> + <location line="+9"/> + <source>Window &Config</source> + <translation>&Configuraciòn de ventanas</translation> </message> <message> - <source>C&ut</source> - <translation type="obsolete">C&ortar</translation> + <location line="+2"/> + <source>&Event Color</source> + <translation>Color de eventos</translation> </message> <message> - <source>&Copy</source> - <translation type="obsolete">&Copiar</translation> + <location line="+5"/> + <source>&Blue</source> + <translation>Azul</translation> </message> <message> - <source>&Paste</source> - <translation type="obsolete">&Pegar</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Pitch colors</source> + <translation>Color por afinación</translation> </message> <message> - <source>Select &All</source> - <translation type="obsolete">Seleccion&ar Todo</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Velocity colors</source> + <translation>Color por velocidad</translation> </message> <message> - <source>&Deselect All</source> - <translation type="obsolete">&Deseleccionar Todo</translation> + <location line="+19"/> + <source>Pianoroll tools</source> + <translation>Herramientas del editor de matríz</translation> </message> <message> - <source>Invert &Selection</source> - <translation type="obsolete">Invertir &Selección</translation> + <location line="+4"/> + <source>Step Record</source> + <translation>Grabación por pasos</translation> </message> <message> - <source>&Inside Loop</source> - <translation type="obsolete">&Interior de bucle</translation> + <location line="+7"/> + <source>Midi Input</source> + <translation>Entrada MIDI</translation> </message> <message> - <source>&Outside Loop</source> - <translation type="obsolete">&Exterior de Bucle</translation> + <location line="+7"/> + <source>Play Events</source> + <translation>Reproducir eventos</translation> </message> <message> - <source>Quantize</source> - <translation type="obsolete">Cuantizar</translation> + <location line="+28"/> + <source>ctrl</source> + <translation>control</translation> </message> <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">pánico</translation> + <location line="+3"/> + <source>Add Controller View</source> + <translation>Agregar visor de controladores</translation> </message> </context> <context> - <name>PluginDialog</name> - <message> - <source>Ok</source> - <translation type="obsolete">Aceptar</translation> - </message> + <name>MusEGui::PluginDialog</name> <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Cancelar</translation> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="+2846"/> + <source>MusE: select plugin</source> + <translation>MusE: Selecciona el plugin</translation> </message> <message> - <source>MusE: select plugin</source> - <translation type="obsolete">MusE: Selecciona el plugin</translation> + <location line="+13"/> + <source>Type</source> + <translation type="unfinished">Tipo</translation> </message> <message> + <location line="+1"/> <source>Lib</source> - <translation type="obsolete">Lib</translation> + <translation>Lib</translation> </message> <message> + <location line="+1"/> <source>Label</source> - <translation type="obsolete">Etiqueta</translation> + <translation>Etiqueta</translation> </message> <message> + <location line="+1"/> <source>Name</source> - <translation type="obsolete">Nombre</translation> + <translation>Nombre</translation> </message> <message> + <location line="+1"/> <source>AI</source> - <translation type="obsolete">AI</translation> + <translation>AI</translation> </message> <message> + <location line="+1"/> <source>AO</source> - <translation type="obsolete">AO</translation> + <translation>AO</translation> </message> <message> + <location line="+1"/> <source>CI</source> - <translation type="obsolete">CI</translation> + <translation>CI</translation> </message> <message> + <location line="+1"/> <source>CO</source> - <translation type="obsolete">CO</translation> + <translation>CO</translation> </message> <message> + <location line="+1"/> <source>IP</source> - <translation type="obsolete">IP</translation> + <translation>IP</translation> </message> <message> + <location line="+1"/> <source>id</source> - <translation type="obsolete">id</translation> + <translation>id</translation> </message> <message> + <location line="+1"/> <source>Maker</source> - <translation type="obsolete">Fabricante</translation> + <translation>Fabricante</translation> </message> <message> + <location line="+1"/> <source>Copyright</source> - <translation type="obsolete">Copyright</translation> + <translation>Copyright</translation> </message> <message> - <source>Stereo</source> - <translation type="obsolete">Estéreo</translation> + <location line="+4"/> + <source>Audio inputs</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Mono</source> - <translation type="obsolete">Mono</translation> + <location line="+1"/> + <source>Audio outputs</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>PluginGui</name> <message> - <source>bypass plugin</source> - <translation type="obsolete">saltar plugin</translation> + <location line="+1"/> + <source>Control inputs</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>MusE: load preset</source> - <translation type="obsolete">MusE: Cargar plantilla</translation> + <location line="+1"/> + <source>Control outputs</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>MusE: save preset</source> - <translation type="obsolete">MusE: Guardar plantilla</translation> + <location line="+1"/> + <source>In-place capable</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>File Buttons</source> - <translation type="obsolete">Archivar botones</translation> + <location line="+1"/> + <source>ID number</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Load Preset</source> - <translation type="obsolete">Cargar plantilla</translation> + <location line="+20"/> + <source>Ok</source> + <translation>Aceptar</translation> </message> <message> - <source>Save Preset</source> - <translation type="obsolete">Guardar plantilla</translation> + <location line="+2"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Cancelar</translation> </message> -</context> -<context> - <name>PrinterConfig</name> <message> - <source>MusE: Config Printer</source> - <translation type="obsolete">MusE: Configuración de impresora</translation> + <location line="+16"/> + <source>Mono and Stereo</source> + <translation>Mono y estereo</translation> </message> <message> - <source>Print to file</source> - <translation type="obsolete">Imprimir en archivo</translation> + <location line="+5"/> + <source>Stereo</source> + <translation>Estéreo</translation> </message> <message> - <source>Print Command</source> - <translation type="obsolete">Comando de impresión</translation> + <location line="+5"/> + <source>Mono</source> + <translation>Mono</translation> </message> <message> - <source>Preview Command</source> - <translation type="obsolete">Comando de previsualización</translation> + <location line="+5"/> + <source>Show All</source> + <translation>Ver todo</translation> </message> <message> - <source>OK</source> - <translation type="obsolete">Aceptar</translation> + <location line="+13"/> + <source>Select which types of plugins should be visible in the list.<br>Note that using mono plugins on stereo tracks is not a problem, two will be used in parallel.<br>Also beware that the 'all' alternative includes plugins that may not be useful in an effect rack.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Cancelar</translation> + <location line="+175"/> + <source>dssi synth</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>ProjectCreate</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/projectcreate.ui" line="+14"/> - <source>Create Project</source> - <translation>Crear sesión</translation> + <location line="+2"/> + <source>dssi effect</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Projects folder:</source> + <location line="+2"/> + <source>ladspa</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+14"/> - <location line="+120"/> - <location line="+7"/> - <source>...</source> - <translation type="unfinished">...</translation> + <location line="-167"/> + <source>Search in 'Label' and 'Name':</source> + <translation>Buscar en nombre y etiqueta</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::PluginGui</name> <message> - <location line="-109"/> - <source>Project Name:</source> - <translation>Nombre del la sesión:</translation> + <location line="+222"/> + <source>File Buttons</source> + <translation>Botón de archivos</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Project is a Template</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+2"/> + <source>Load Preset</source> + <translation>Cargar plantilla</translation> </message> <message> - <location line="+27"/> - <source>Project song file type:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+4"/> + <source>Save Preset</source> + <translation>Guardar plantilla</translation> </message> <message> - <location line="+27"/> - <source>Project Path to song file:</source> - <translation>Ruta de la sesión:</translation> + <location line="+6"/> + <location line="+3"/> + <source>bypass plugin</source> + <translation>saltar plugin</translation> </message> <message> - <location line="+20"/> - <source>Create project folder (recommended for audio projects)</source> - <translation>Crear carpeta para la sesión (recomendado para sesiones de audio)</translation> + <location line="+498"/> + <source>MusE: load preset</source> + <translation>MusE: Cargar plantilla</translation> </message> <message> - <source>Browse</source> - <translation type="obsolete">Buscar</translation> + <location line="+25"/> + <source>Error reading preset. Might not be right type for this plugin</source> + <translation>Preseteo dañado o no corresponde al efecto</translation> </message> <message> - <location line="+34"/> - <source>Song information:</source> - <translation>Información de la sesión</translation> + <location line="+39"/> + <source>MusE: save preset</source> + <translation>MusE: Guardar plantilla</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::ProjectCreateImpl</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/projectcreateimpl.cpp" line="+105"/> + <source>Select directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::RoutePopupMenu</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/routepopup.cpp" line="+234"/> + <location line="+2"/> + <location line="+132"/> + <location line="+78"/> + <location line="+57"/> + <location line="+60"/> + <location line="+883"/> + <location line="+85"/> + <source>Channel</source> + <translation>Canal</translation> </message> -</context> -<context> - <name>QHeader</name> <message> - <source>Port Number</source> - <translation type="obsolete">Número de puerto</translation> + <location line="-292"/> + <location line="+242"/> + <location line="+85"/> + <source>Soloing chain</source> + <translation>Cadena de solos</translation> </message> <message> - <source>enable gui for device</source> - <translation type="obsolete">habilitar gui para dispositivo</translation> + <location line="-325"/> + <location line="+242"/> + <source>Audio returns</source> + <translation>Retornos de audio</translation> </message> <message> - <source>enables recording from the device</source> - <translation type="obsolete">habilita la captura para el dispositivo</translation> + <location line="-204"/> + <source>Warning: No input devices!</source> + <translation>Atención: no hay entradas</translation> </message> <message> - <source>Instrument connected to port</source> - <translation type="obsolete">Instrumento conectado al puerto</translation> + <location line="+5"/> + <source>Open midi config...</source> + <translation>Abrir la configuraciòn MIDI</translation> </message> <message> - <source>State: result of opening the device</source> - <translation type="obsolete">Estado: resultado de abrir el puerto</translation> + <location line="-610"/> + <location line="+660"/> + <location line="+11"/> + <location line="+36"/> + <source><none></source> + <translation><ningúno></translation> </message> <message> - <source>mute instrument</source> - <translation type="obsolete">silenciar instrumento</translation> + <location line="-22"/> + <source>Toggle all</source> + <translation>Cambiar todos</translation> </message> <message> - <source>sound name</source> - <translation type="obsolete">nombre del sonido</translation> + <location line="+14"/> + <source>More...</source> + <translation>Mas...</translation> </message> <message> - <source>quantisation -currently not used</source> - <translation type="obsolete">cuantización -actualmente sin usar</translation> + <location line="+195"/> + <source>Audio sends</source> + <translation>Envios de audio</translation> </message> <message> - <source>this input note triggers the sound</source> - <translation type="obsolete">ensta nota de entrada dispara el sonido</translation> + <location line="+4"/> + <source>Midi port sends</source> + <translation>Puertos de envio MIDI</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::ScoreCanvas</name> <message> - <source>note length</source> - <translation type="obsolete">longitud de nota</translation> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="+1329"/> + <source>Treble</source> + <translation>Agudos</translation> </message> <message> - <source>this note is send for the sound</source> - <translation type="obsolete">esta nota se envia al sonido</translation> + <location line="+3"/> + <source>Bass</source> + <translation>Bajos</translation> </message> <message> - <source>output channel -currently not used</source> - <translation type="obsolete">canal de salida -actualmente sin uso</translation> + <location line="+3"/> + <source>Grand Staff</source> + <translation>Doble</translation> </message> <message> - <source>output port -currently not used</source> - <translation type="obsolete">puerto de salida -actualmente sin uso</translation> + <location line="+3"/> + <source>Remove staff</source> + <translation>Remover partitura</translation> </message> <message> - <source>velocity level 1</source> - <translation type="obsolete">nivel de velocidad 1</translation> + <location line="+2484"/> + <source>Ambiguous part</source> + <translation>Parte ambígua</translation> </message> <message> - <source>velocity level 2</source> - <translation type="obsolete">nivel de velocidad 2</translation> + <location line="+0"/> + <source>There are two or more possible parts you could add the note to, but none matches the selected part. Please select the destination part by clicking on any note belonging to it and try again, or add a new stave containing only the destination part.</source> + <translation>Hay dos o más partes posibles que podría añadir la nota, pero ninguno coincide con la parte seleccionada. Por favor, seleccione la parte de destino haciendo clic en cualquier nota que le pertenecen y vuelva a intentarlo, evite agregar una nota nueva que existe la parte destino.</translation> </message> <message> - <source>velocity level 3</source> - <translation type="obsolete">nivel de velocidad 3</translation> + <location line="+4"/> + <source>No part</source> + <translation>No hay partitura</translation> </message> <message> - <source>velocity level 4</source> - <translation type="obsolete">nivel de velocidad 4</translation> + <location line="+0"/> + <source>There are no parts you could add the note to.</source> + <translation>No hay piezas en las que se pueda añadir la nota.</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::ScoreEdit</name> <message> - <source>quantisation</source> - <translation type="obsolete">cuantización</translation> + <location line="-3589"/> + <source>Step recording tools</source> + <translation>Herramienta de grabación por pasos</translation> </message> <message> - <source>output channel</source> - <translation type="obsolete">canal de salida</translation> + <location line="+3"/> + <source>Step Record</source> + <translation>Grabación por pasos</translation> </message> <message> - <source>output port</source> - <translation type="obsolete">puerto de salida</translation> + <location line="+16"/> + <source>Note settings</source> + <translation>Propiedades de la nota</translation> </message> <message> - <source>Enable Recording</source> - <translation type="obsolete">Habilita captura</translation> + <location line="+3"/> + <source>Note length:</source> + <translation>Duración de nota:</translation> </message> <message> - <source>Track Activity</source> - <translation type="obsolete">Actividad de pista</translation> + <location line="+8"/> + <source>last</source> + <translation>Pasado</translation> </message> <message> - <source>Mute Indicator</source> - <translation type="obsolete">Indicador de silencio</translation> + <location line="+42"/> + <location line="+1"/> + <location line="+349"/> + <source>Apply to new notes:</source> + <translation>Se aplica a nuevas notas</translation> </message> <message> - <source>Solo Indicator</source> - <translation type="obsolete">Indicador de solo</translation> + <location line="-348"/> + <location line="+352"/> + <source>Apply to selected notes:</source> + <translation>Aplicar a las notas seleccionadas</translation> </message> <message> - <source>Track Type</source> - <translation type="obsolete">Tipo de pista</translation> + <location line="-345"/> + <source>Velocity:</source> + <translation>Velocidad:</translation> </message> <message> - <source>Track Name</source> - <translation type="obsolete">Nombre de pista</translation> + <location line="+13"/> + <source>Off-Velocity:</source> + <translation>Off-Velocity:</translation> </message> <message> - <source>Output Channel Number</source> - <translation type="obsolete">Número de canal de salida</translation> + <location line="+15"/> + <source>Quantisation settings</source> + <translation>Ajustes del cuantizado</translation> </message> <message> - <source>Output Port</source> - <translation type="obsolete">Puerto de salida</translation> + <location line="+2"/> + <source>Quantisation:</source> + <translation>Cuantizado:</translation> </message> <message> - <source>Time Lock</source> - <translation type="obsolete">Bloqueo de tiempo</translation> + <location line="+18"/> + <source>Pixels per whole:</source> + <translation>Pixeles por entero:</translation> </message> <message> - <source>Solo/Pre Fader Listening</source> - <translation type="obsolete">Escucha de sólo/pre-fader</translation> + <location line="+12"/> + <source>&Edit</source> + <translation>&Editar</translation> </message> <message> - <source>Name of the midi device associated with this port number</source> - <translation type="obsolete">Nombre del dispositivo MIDI asociado con este número de puerto</translation> + <location line="+5"/> + <source>C&ut</source> + <translation>C&ortar</translation> </message> -</context> -<context> - <name>QObject</name> <message> - <source>Other</source> - <translation type="obsolete">Otro</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Copy</source> + <translation>&Copiar</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/functions.cpp" line="+244"/> - <location line="+160"/> - <source>Error</source> - <translation>Error</translation> + <location line="+4"/> + <source>Copy events in range</source> + <translation>Copiar eventos del rango</translation> </message> <message> - <location line="-160"/> - <location line="+160"/> - <source>Please first select the range for crescendo with the loop markers.</source> - <translation>Por favor, seleccione el rango de crescendo con los marcadores de bucle.</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Paste</source> + <translation>&Pegar</translation> </message> -</context> -<context> - <name>QWidget</name> <message> - <source>Cannot transform non empty track</source> - <translation type="obsolete">No puedo transformar una pista que no está vacia</translation> + <location line="+4"/> + <source>Paste (with dialog)</source> + <translation>Pegar (con diálogo)</translation> </message> <message> - <source>Velocity</source> - <translation type="obsolete">Velocidad</translation> + <location line="+6"/> + <source>Delete &Events</source> + <translation>Borrar &eventos</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/instruments/minstrument.cpp" line="+73"/> - <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="-418"/> - <source>Cannot convert sysex string</source> - <translation>No se puede convertir el paquete de sistema exclusivo</translation> + <location line="+6"/> + <source>&Select</source> + <translation>&Seleccionar</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="+8"/> - <source>Hex String too long (2048 bytes limit)</source> - <translation>Cadena hexadecimal demasiado larga (límite de 2048 bytes)</translation> + <location line="+2"/> + <source>Select &All</source> + <translation>Seleccion&ar todo</translation> </message> <message> - <location line="+189"/> - <source>generic midi</source> - <translation>MIDI genérico</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Deselect All</source> + <translation>&Deseleccionar todo</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/miditransform.cpp" line="-231"/> - <source>new</source> - <translation>Nueva sesión</translation> + <location line="+4"/> + <source>Invert &Selection</source> + <translation>Invertir &selección</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/wave.cpp" line="-1006"/> - <source>create peakfile for </source> - <translation>Crear archivo de picos </translation> + <location line="+6"/> + <source>&Inside Loop</source> + <translation>&Interior de bucle</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="+81"/> - <source>MusE: get file name</source> - <translation>MusE: Obtener el nombre de archivo</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Outside Loop</source> + <translation>&Exterior del bucle</translation> </message> <message> - <source>the directory -</source> - <translation type="obsolete">el directorio -</translation> + <location line="+5"/> + <source>Fu&nctions</source> + <translation>Fu&nciones</translation> </message> <message> - <source> -does not exist -create?</source> - <translation type="obsolete"> -no existe - Lo creo ?</translation> + <location line="+2"/> + <source>&Quantize</source> + <translation>Cuantizar</translation> </message> <message> - <source>&Create</source> - <translation type="obsolete">&Crear</translation> + <location line="+1"/> + <source>Change note &length</source> + <translation>Cambiar duración de notas</translation> </message> <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Cancelar</translation> + <location line="+1"/> + <source>Change note &velocity</source> + <translation>Cambiar velocidad de las notas</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>The directory -%1 -does not exist. -Create it?</source> - <translation>La carpeta -%1 -no existe. -¿Desea crearla?</translation> + <source>Crescendo/Decrescendo</source> + <translation>Crescendo/Decrescendo</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>MusE: create directory</source> - <translation>MusE: Crear carpeta</translation> + <location line="+1"/> + <source>Transpose</source> + <translation>Transponer</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>creating dir failed</source> - <translation>falló la creación de carpeta</translation> + <source>Erase Events</source> + <translation>Borrar eventos</translation> </message> <message> - <location line="+373"/> - <source>File -%1 -exists. Overwrite?</source> - <translation>El archivo -%1 -ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?</translation> + <location line="+1"/> + <source>Move Notes</source> + <translation>Mover notas</translation> </message> <message> - <location line="+35"/> - <source>Open File -%1 -failed: %2</source> - <translation>Abrir archivo -%1 -falló: %2</translation> + <location line="+1"/> + <source>Set Fixed Length</source> + <translation>Cambiar duración de notas</translation> </message> <message> - <source>File -</source> - <translation type="obsolete">El archivo -</translation> + <location line="+1"/> + <source>Delete Overlaps</source> + <translation>Borrar notas duplicadas</translation> </message> <message> - <source> -exists</source> - <translation type="obsolete"> -existe</translation> + <location line="+1"/> + <source>Legato</source> + <translation>Legato</translation> </message> <message> - <location line="-21"/> - <source>MusE: write</source> - <translation>MusE: Escribir</translation> + <location line="+13"/> + <source>Window &Config</source> + <translation>Comportamiento de ventana</translation> </message> <message> - <source>Overwrite</source> - <translation type="obsolete">Sobre escribe</translation> + <location line="+2"/> + <source>Note head &colors</source> + <translation>Color de las notas</translation> </message> <message> - <source>Quit</source> - <translation type="obsolete">Salir</translation> + <location line="+2"/> + <source>&Black</source> + <translation>Negro</translation> </message> <message> - <source>Open File -</source> - <translation type="obsolete">Abrir archivo</translation> + <location line="+1"/> + <source>&Velocity</source> + <translation>Velocidad</translation> </message> <message> - <source> -failed: </source> - <translation type="obsolete"> -falló </translation> + <location line="+1"/> + <source>&Part</source> + <translation>Región</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> - <source>MusE: Open File</source> - <translation>MusE: Abrir archivo</translation> + <location line="+24"/> + <source>Set up &preamble</source> + <translation>Establecer encabezado</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/route.cpp" line="+792"/> - <location line="+25"/> - <source>None</source> - <translation>Ningúno</translation> + <location line="+1"/> + <source>Display &key signature</source> + <translation>Ver armadura de clave</translation> </message> <message> - <source>Master</source> - <translation type="obsolete">Maestro</translation> + <location line="+1"/> + <source>Display &time signature</source> + <translation>Ver signatura de tiempo</translation> </message> <message> - <source>Input</source> - <translation type="obsolete">Entrada</translation> + <location line="+10"/> + <source>Set Score &name</source> + <translation>Ajuste de nombre del pentagrama</translation> </message> <message> - <source>Group %c</source> - <translation type="obsolete">Grupo %c</translation> + <location line="+239"/> + <location line="+1"/> + <source>Enter the new score title</source> + <translation>Ingrese el título de la nueva partitura</translation> </message> <message> - <source>Unknown</source> - <translation type="obsolete">Desconocido</translation> + <location line="+5"/> + <source>Error</source> + <translation>Error</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/waveedit/waveview.cpp" line="-374"/> - <source>No selection. Ignoring</source> - <translation>No hay nada seleccionado!</translation> + <location line="+0"/> + <source>Changing score title failed: +the selected title is not unique</source> + <translation>Error al cambiar el título a la partitura: +El título seleccionado ya existe.</translation> </message> </context> <context> - <name>QuantBase</name> + <name>MusEGui::ScrollScale</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/quantbase.ui" line="+17"/> - <source>MusE: Quantize</source> - <translation>MusE: Cuantizár</translation> + <location filename="../../muse/widgets/scrollscale.cpp" line="+318"/> + <source>next page</source> + <translation>página siguiente</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Range</source> - <translation>Rango</translation> + <location line="+1"/> + <source>previous page</source> + <translation>página anterior</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>All Events</source> - <translation>Todos los eventos</translation> + <location line="+1"/> + <source>current page number</source> + <translation>nuúmero de página actual</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::ShortcutCaptureDialog</name> <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Events</source> - <translation>Eventos seleccionados</translation> + <location filename="../../muse/widgets/shortcutcapturedialog.cpp" line="+55"/> + <source>Ok</source> + <translation>Aceptar</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Looped Events</source> - <translation>Eventos del bucle</translation> + <location line="+1"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Cancelar</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Looped</source> - <translation>Seleccionar bucle</translation> + <location line="+52"/> + <source>Shortcut conflicts with %1</source> + <translation>Conflicto en el atajo con</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Values</source> - <translation>Valores</translation> + <location line="+9"/> + <source>Undefined</source> + <translation>Sin definir</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::SigScale</name> <message> - <location line="+12"/> - <source>Strength:</source> - <translation>Porcentaje:</translation> + <location filename="../../muse/widgets/sigscale.cpp" line="+44"/> + <source>signature scale</source> + <translation>Armadura de la escala</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::SigToolbarWidget</name> <message> - <location line="+10"/> - <source>%</source> - <translation>%</translation> + <location filename="../../muse/widgets/sig_tempo_toolbar.cpp" line="+85"/> + <source>time signature at current position</source> + <translation type="unfinished">compás en la posición actual</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Threshold (ticks):</source> - <translation>Umbrál (Tics):</translation> + <location line="+2"/> + <source>Signature: </source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::Strip</name> <message> - <location line="+23"/> - <source>Quantize Len</source> - <translation>Cuantizar duración</translation> + <location filename="../../muse/mixer/strip.cpp" line="+313"/> + <source>Remove track?</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::TList</name> <message> - <location line="+17"/> - <source>Raster</source> - <translation>Raster</translation> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="+408"/> + <source><none></source> + <translation><ningúno></translation> </message> <message> - <location line="+17"/> - <source>Whole</source> - <translation>Totalidad</translation> + <location line="+21"/> + <source>visible</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Half</source> - <translation>Mitad</translation> + <location line="+9"/> + <source>no clef</source> + <translation>No hay clave</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>4th</source> - <translation>4th</translation> + <location line="+2"/> + <source>Treble</source> + <translation>Agudo</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>4th Triplet</source> - <translation>4th Triplet</translation> + <location line="+2"/> + <source>Bass</source> + <translation>Bajo</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>8th</source> - <translation>Octavos</translation> + <location line="+2"/> + <source>Grand</source> + <translation>Doble</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>8th Triplet</source> - <translation>Octavos con puntillo</translation> + <location line="+29"/> + <location line="+414"/> + <source>off</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>16th</source> - <translation>16th</translation> + <location line="-405"/> + <source><unknown></source> + <translation type="unfinished"><desconocido></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>16th Triplet</source> - <translation>16th Triplet</translation> + <location line="+92"/> + <source>MusE: bad trackname</source> + <translation>MusE: Nombre de pista erroneo</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>32th</source> - <translation>32th</translation> + <location line="+1"/> + <source>please choose a unique track name</source> + <translation>Error: El nombre de pista ya existe</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>32th Triplet</source> - <translation>32th Triplet</translation> + <location line="+430"/> + <source>Unused Devices</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>Swing:</source> - <translation>Oscilación:</translation> + <location line="+90"/> + <location line="+1276"/> + <source>Update drummap?</source> + <translation>¿Actualizár mapa de percusión?</translation> </message> <message> - <location line="+20"/> - <source>If the proposed change in tick or length is smaller than threshold, nothing is done. -If swing=0, this is normal -If swing is 33, you get a 2:1-rhythm. -If swing is -33, you get a 1:2-rhythm. -</source> - <translation>Si en el cambio propuesto la duración es menor que el umbral, no se hace nada. -Si la oscilación es = 0, esto es normal -Si la oscilación es de 33, se obtiene un ritmo 2:1. -Si la oscilación es de -33, se obtiene un ritmo1:2.</translation> + <location line="-1275"/> + <source>Do you want to use same port for all instruments in the drummap?</source> + <translation>¿Desea utilizar el mismo puerto para todos los instrumentos en el mapa de percusión?</translation> </message> <message> - <location line="+51"/> - <source>OK</source> + <location line="+1"/> + <location line="+1276"/> + <source>&Yes</source> <translation>Aceptar</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> + <location line="-1276"/> + <location line="+1276"/> + <source>&No</source> <translation>Cancelar</translation> </message> -</context> -<context> - <name>QuantConfig</name> - <message> - <source>Config Quantize</source> - <translation type="obsolete">Configurar Cuantización</translation> - </message> - <message> - <source>Strength</source> - <translation type="obsolete">Fuerza</translation> - </message> <message> - <source>Don´t Quantize</source> - <translation type="obsolete">No cuantizes</translation> + <location line="-1210"/> + <location line="+41"/> + <source>show gui</source> + <translation>Ver interfáz</translation> </message> <message> - <source>Quant Len</source> - <translation type="obsolete">Cuantizar la longitud</translation> + <location line="-36"/> + <location line="+41"/> + <source>show native gui</source> + <translation>Ver interfáz nativa</translation> </message> <message> - <source>MusE: Config Quantize</source> - <translation type="obsolete">MusE: Configurar Cuantización</translation> + <location line="+361"/> + <source>Treble clef</source> + <translation>Partitura de agudos</translation> </message> -</context> -<context> - <name>QuantDialog</name> <message> - <source>Display Quantize</source> - <translation type="obsolete">Mostrar la cuantización</translation> + <location line="+1"/> + <source>Bass clef</source> + <translation>Partitura de Bajos</translation> </message> <message> - <source>Position</source> - <translation type="obsolete">Posición</translation> + <location line="+1"/> + <source>Grand Staff</source> + <translation>Partitura doble</translation> </message> <message> - <source>Note Quantize</source> - <translation type="obsolete">Cuantizar Nota</translation> + <location line="+30"/> + <source>Viewable automation</source> + <translation>Automatización visible</translation> </message> <message> - <source>Rest Quantize</source> - <translation type="obsolete">Cuantizar el resto</translation> + <location line="+133"/> + <source>Delete Track</source> + <translation>Borrar pista</translation> </message> <message> - <source>Ok</source> - <translation type="obsolete">Aceptar</translation> + <location line="+1"/> + <source>Track Comment</source> + <translation>Comentario de la pista</translation> </message> <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Cancelar</translation> + <location line="+3"/> + <source>Insert Track</source> + <translation>Insertar pista</translation> </message> -</context> -<context> - <name>RemoveBase</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/removebase.ui" line="+17"/> - <source>MusE: Erase Notes</source> - <translation>MusE: Borrar notas</translation> + <location line="+582"/> + <source>Midi</source> + <translation>MIDI</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Range</source> - <translation>Rango</translation> + <location line="+1"/> + <source>Drum</source> + <translation>Percusión</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>All Events</source> - <translation>Todos los eventos</translation> + <location line="+50"/> + <source>Do you want to use same port and channel for all instruments in the drummap?</source> + <translation>¿Desea utilizar el mismo puerto y canal para todos los instrumentos del mapa de percusión?</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::TempoSig</name> <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Events</source> - <translation>Eventos seleccionados</translation> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="+148"/> + <source>Tempo/Sig</source> + <translation>tempo/firma</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::TempoToolbarWidget</name> <message> - <location line="+10"/> - <source>Looped Events</source> - <translation>Eventos del bucle</translation> + <location filename="../../muse/widgets/sig_tempo_toolbar.cpp" line="-49"/> + <source>tempo at current position</source> + <translation type="unfinished">tempo en la posición actual</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Looped</source> - <translation>Bucle seleccionado</translation> + <location line="+3"/> + <source>Tempo: </source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::Toolbar1</name> <message> - <location line="+10"/> - <source>Thresholds</source> - <translation>Umbrales</translation> + <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="+47"/> + <location line="+1"/> + <location line="+1"/> + <source>Off</source> + <translation>Apagado</translation> </message> <message> - <location line="+46"/> - <source> ticks</source> - <translation>-Tics</translation> + <location line="+21"/> + <source>Solo</source> + <translation>Solo</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Velocity</source> - <translation>Velocidad</translation> + <location line="+9"/> + <source>Cursor</source> + <translation>Cursor</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Length</source> - <translation>Duración</translation> + <location line="+18"/> + <source>Snap</source> + <translation>Chasquido</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::TopWin</name> <message> - <location line="+13"/> - <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:7px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If nothing is checked, everything is removed.</p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:7px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If velocity is checked, only notes with velo &lt; threshold are removed.</p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If both are checked, notes with velo &lt; threshold OR with length &lt; threshold are removed.</p></body></html></source> - <translation> </translation> + <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="+67"/> + <source>As subwindow</source> + <translation>Como sub ventana</translation> </message> <message> - <location line="+56"/> - <source>OK</source> - <translation>Aceptar</translation> + <location line="+4"/> + <source>Shares tools and menu</source> + <translation>Herramientas y menús</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Cancelar</translation> + <location line="+4"/> + <source>Fullscreen</source> + <translation>Pantalla completa</translation> </message> -</context> -<context> - <name>RhythmBase</name> <message> - <source>MusE: Random Rhythm Generator</source> - <translation type="obsolete">MusE: Generador de rítmo aleatorio</translation> + <location line="+36"/> + <source>Undo/Redo tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Instrument Properties</source> - <translation type="obsolete">Propiedades del instrumento</translation> + <location line="+4"/> + <source>Panic</source> + <translation type="unfinished">Pánico</translation> </message> <message> - <source>counts/bar</source> - <translation type="obsolete">cuentar por barra</translation> + <location line="+4"/> + <source>Transport</source> + <translation type="unfinished">Transporte</translation> </message> <message> - <source>steps/count</source> - <translation type="obsolete">pasos por cuenta</translation> + <location line="+5"/> + <source>Song Position</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source># bars</source> - <translation type="obsolete">n barras</translation> + <location line="+7"/> + <source>Tempo</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>test</source> - <translation type="obsolete">probar</translation> + <location line="+6"/> + <source>Signature</source> + <translation type="unfinished">Compás</translation> </message> <message> - <source>contrib</source> - <translation type="obsolete">contribuir</translation> + <location line="+466"/> + <source>Piano roll</source> + <translation>Editor de matríz</translation> </message> <message> - <source>randomize</source> - <translation type="obsolete">aleartorizar</translation> + <location line="+1"/> + <source>List editor</source> + <translation>Editor de lista</translation> </message> <message> - <source>Group 1</source> - <translation type="obsolete">Grupo 1</translation> + <location line="+1"/> + <source>Drum editor</source> + <translation>Editro de percusión</translation> </message> <message> - <source>Group 2</source> - <translation type="obsolete">Grupo 2</translation> + <location line="+1"/> + <source>Master track editor</source> + <translation>Editor de pista maestra</translation> </message> <message> - <source>Group 3</source> - <translation type="obsolete">Grupo 3</translation> + <location line="+1"/> + <source>Master track list editor</source> + <translation>Editor de lista de pista maestra</translation> </message> <message> - <source>Group 4</source> - <translation type="obsolete">Grupo 4</translation> + <location line="+1"/> + <source>Wave editor</source> + <translation>Editro de audio</translation> </message> <message> - <source>Group 5</source> - <translation type="obsolete">Grupo 5</translation> + <location line="+1"/> + <source>Clip list</source> + <translation>Lista de audios</translation> </message> <message> - <source>listen</source> - <translation type="obsolete">escuchar</translation> + <location line="+1"/> + <source>Marker view</source> + <translation>Ver marcadores</translation> </message> <message> - <source>Instrument</source> - <translation type="obsolete">Instrumento</translation> + <location line="+1"/> + <source>Score editor</source> + <translation>Editor de partituras</translation> </message> <message> - <source>Group</source> - <translation type="obsolete">Grupo</translation> + <location line="+1"/> + <source>Arranger</source> + <translation>Arreglador</translation> </message> <message> - <source>&New</source> - <translation type="obsolete">&Nuevo</translation> + <location line="+1"/> + <source><unknown toplevel type></source> + <translation><Tipo de nivel superior desconocido></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::TrackComment</name> <message> - <source>create new entry</source> - <translation type="obsolete">crear nueva entrada</translation> + <location filename="../../muse/widgets/comment.cpp" line="+58"/> + <source>MusE: Track Comment</source> + <translation>MusE: Comentario de la pista</translation> </message> <message> - <source>pressing the New button you create a new entry -in the MusE list of defined controllers</source> - <translation type="obsolete">pulsando el botón Nuevo creas una entrada nueva -en la lista de controles definidos por MusE</translation> + <location line="+6"/> + <source>Track Comment:</source> + <translation>Comentario de la pista:</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::Transport</name> <message> - <source>&Delete</source> - <translation type="obsolete">&Borrar</translation> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="+101"/> + <source>Overdub</source> + <translation>Agregar</translation> </message> <message> - <source>delete selected entry</source> - <translation type="obsolete">borra la entrada seleccionada</translation> + <location line="+1"/> + <location line="+15"/> + <source>Replace</source> + <translation>Reemplazar</translation> </message> <message> - <source>Up</source> - <translation type="obsolete">Arriba</translation> + <location line="-10"/> + <source>Rec Mode</source> + <translation>Modo de captura</translation> </message> <message> - <source>Down</source> - <translation type="obsolete">Abajo</translation> + <location line="+8"/> + <source>Normal</source> + <translation>Normal</translation> </message> <message> - <source>Instrument </source> - <translation type="obsolete">Instrumento </translation> + <location line="+1"/> + <source>Mix</source> + <translation>Mezcla</translation> </message> <message> - <source>steps/count </source> - <translation type="obsolete">pasos por cuenta </translation> + <location line="+6"/> + <source>Cycle Rec</source> + <translation>Ciclar captura</translation> </message> <message> - <source>list of defined controllers</source> - <translation type="obsolete">Lista de controladores definidos</translation> + <location line="+16"/> + <source>punchin</source> + <translation>pinchar</translation> </message> <message> - <source>This is the MusE list of defined controllers.</source> - <translation type="obsolete">Esta es la lista de controladores definidos en MusE.</translation> + <location line="+1"/> + <source>loop</source> + <translation>bucle</translation> </message> <message> - <source>&File</source> - <translation type="obsolete">&Archivo</translation> + <location line="+3"/> + <source>punchout</source> + <translation>fin pinchado</translation> </message> <message> - <source>&Edit</source> - <translation type="obsolete">&Editar</translation> + <location line="+4"/> + <location line="+3"/> + <source>Punch In</source> + <translation>Pinchar</translation> </message> <message> - <source>&Help</source> - <translation type="obsolete">A&yuda</translation> + <location line="-2"/> + <location line="+3"/> + <source>Loop</source> + <translation>Bucle</translation> </message> <message> - <source>Tools</source> - <translation type="obsolete">Herramientas</translation> + <location line="-2"/> + <location line="+3"/> + <source>Punch Out</source> + <translation>Fin pinchado</translation> </message> <message> - <source>New</source> - <translation type="obsolete">Nuevo</translation> + <location line="+32"/> + <source>Left Mark</source> + <translation>Marca izquierda</translation> </message> <message> - <source>Open</source> - <translation type="obsolete">Abrir</translation> + <location line="+11"/> + <source>Right Mark</source> + <translation>Marca derecha</translation> </message> <message> - <source>&Open...</source> - <translation type="obsolete">&Abrir...</translation> + <location line="+45"/> + <source>rewind to start</source> + <translation>retroceder al inicio</translation> </message> <message> - <source>Save</source> - <translation type="obsolete">Guardar</translation> + <location line="+1"/> + <source>Click this button to rewind to start position</source> + <translation>Pulsa este botón para regresar al principio</translation> </message> <message> - <source>&Save</source> - <translation type="obsolete">&Guardar</translation> + <location line="+2"/> + <source>rewind</source> + <translation>retroceder</translation> </message> <message> - <source>Save As</source> - <translation type="obsolete">Guardar como</translation> + <location line="+2"/> + <source>Click this button to rewind</source> + <translation>Pulsa este botón para ir hacia atrás</translation> </message> <message> - <source>Save &As...</source> - <translation type="obsolete">Guardar &Como...</translation> + <location line="+2"/> + <source>forward</source> + <translation>avanzar</translation> </message> <message> - <source>Print</source> - <translation type="obsolete">Imprimir</translation> + <location line="+2"/> + <source>Click this button to forward current play position</source> + <translation>Pulsa este botón para adelantar la posición de reproducción</translation> </message> <message> - <source>&Print...</source> - <translation type="obsolete">&Imprimir...</translation> + <location line="+2"/> + <source>stop</source> + <translation>parar</translation> </message> <message> - <source>Exit</source> - <translation type="obsolete">Salir</translation> + <location line="+2"/> + <source>Click this button to stop playback</source> + <translation>Pulsa este botón para detener la reproducción</translation> </message> <message> - <source>E&xit</source> - <translation type="obsolete">&Salir</translation> + <location line="+2"/> + <source>play</source> + <translation>reproducir</translation> </message> <message> - <source>Undo</source> - <translation type="obsolete">Deshacer</translation> + <location line="+1"/> + <source>Click this button to start playback</source> + <translation>Pulsa este botón para iniciar la reproducción</translation> </message> <message> - <source>&Undo</source> - <translation type="obsolete">&Deshacer</translation> + <location line="+2"/> + <source>record</source> + <translation>grabar</translation> </message> <message> - <source>Redo</source> - <translation type="obsolete">Rehacer</translation> + <location line="+1"/> + <source>Click this button to enable recording</source> + <translation>Pulsa este botón para habilitar la captura</translation> </message> <message> - <source>&Redo</source> - <translation type="obsolete">&Rehacer</translation> + <location line="+27"/> + <source>AC</source> + <translation>AC</translation> </message> <message> - <source>Cut</source> - <translation type="obsolete">Cortar</translation> + <location line="+0"/> + <source>quantize during record</source> + <translation>cuantizar durante la captura</translation> </message> <message> - <source>&Cut</source> - <translation type="obsolete">&Cortar</translation> + <location line="+2"/> + <source>Click</source> + <translation>Click</translation> </message> <message> - <source>Copy</source> - <translation type="obsolete">Copiar</translation> + <location line="+0"/> + <source>metronom click on/off</source> + <translation>Click del metrónomo encendido/apagado</translation> </message> <message> - <source>C&opy</source> - <translation type="obsolete">C&opiar</translation> + <location line="+3"/> + <source>Sync</source> + <translation>Sinconización</translation> </message> <message> - <source>Paste</source> - <translation type="obsolete">Pegar</translation> + <location line="+0"/> + <source>external sync on/off</source> + <translation>Sincronización externa encedida/apagada</translation> </message> <message> - <source>&Paste</source> - <translation type="obsolete">&Pegar</translation> + <location line="+2"/> + <source>Jack</source> + <translation>Jack</translation> </message> <message> - <source>Find</source> - <translation type="obsolete">Buscar</translation> + <location line="+0"/> + <source>Jack transport sync on/off</source> + <translation>Sincronizar a Jack Encendido/Apagado</translation> </message> <message> - <source>&Find...</source> - <translation type="obsolete">&Buscar...</translation> + <location line="+43"/> + <source>Master</source> + <translation>Maestro</translation> </message> <message> - <source>Contents</source> - <translation type="obsolete">Contenidos</translation> + <location line="+0"/> + <source>use master track</source> + <translation>usar pista maestra</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::VisibleTracks</name> <message> - <source>&Contents...</source> - <translation type="obsolete">&Contenidos...</translation> + <location filename="../../muse/widgets/visibletracks.cpp" line="+36"/> + <location line="+9"/> + <source>Show wave tracks</source> + <translation>Ver pistas de audio</translation> </message> <message> - <source>Index</source> - <translation type="obsolete">índice</translation> + <location line="-8"/> + <location line="+9"/> + <source>Show group tracks</source> + <translation>Ver grupos</translation> </message> <message> - <source>&Index...</source> - <translation type="obsolete">&Indice...</translation> + <location line="-8"/> + <location line="+9"/> + <source>Show aux tracks</source> + <translation>Ver envios auxiliares</translation> </message> <message> - <source>About</source> - <translation type="obsolete">Acerca de</translation> + <location line="-8"/> + <location line="+9"/> + <source>Show input tracks</source> + <translation>Ver entradas de audio</translation> </message> <message> - <source>&About...</source> - <translation type="obsolete">&Acerca de ...</translation> + <location line="-8"/> + <location line="+9"/> + <source>Show output tracks</source> + <translation>Ver salidas de audio</translation> </message> -</context> -<context> - <name>RhythmGenerator</name> <message> - <source>Form3</source> - <translation type="obsolete">Formulario3</translation> + <location line="-8"/> + <location line="+9"/> + <source>Show midi tracks</source> + <translation>Ver pistas MIDI</translation> </message> <message> - <source>Instrument Settings:</source> - <translation type="obsolete">Configuración de instrumento:</translation> + <location line="-8"/> + <location line="+9"/> + <source>Show synth tracks</source> + <translation>Ver Sintetizadores</translation> </message> <message> - <source>Instrument</source> - <translation type="obsolete">Instrumento</translation> + <location line="+9"/> + <source>Visible track types</source> + <translation>Ver tipo de pistas</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::WaveEdit</name> <message> - <source>Hi-Hat</source> - <translation type="obsolete">Charli</translation> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="+91"/> + <source>&Edit</source> + <translation>&Editar</translation> </message> <message> - <source>add</source> - <translation type="obsolete">Agregar</translation> + <location line="+2"/> + <source>Func&tions</source> + <translation>Funciones</translation> </message> <message> - <source>delete</source> - <translation type="obsolete">borrar</translation> + <location line="+2"/> + <source>&Gain</source> + <translation>&Ganancia</translation> </message> <message> - <source>steps/count</source> - <translation type="obsolete">pasos/cuenta</translation> + <location line="+22"/> + <source>Other</source> + <translation>Otros</translation> </message> <message> - <source>count/bar</source> - <translation type="obsolete">cuentas/compás</translation> + <location line="+8"/> + <source>&Copy</source> + <translation>&Copiar</translation> </message> <message> - <source># bars</source> - <translation type="obsolete">n compases</translation> + <location line="+4"/> + <source>C&ut</source> + <translation>Cortar</translation> </message> <message> - <source>Group Settings:</source> - <translation type="obsolete">Configuración de grupo:</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Paste</source> + <translation>&Pegar</translation> </message> <message> - <source>Group</source> - <translation type="obsolete">Grupo</translation> + <location line="+5"/> + <source>Edit in E&xternal Editor</source> + <translation>Abrir con editor externo</translation> </message> <message> - <source>Group 1</source> - <translation type="obsolete">Grupo 1</translation> + <location line="+4"/> + <source>Mute Selection</source> + <translation>Silenciar selección</translation> </message> <message> - <source>Group 2</source> - <translation type="obsolete">Grupo 2</translation> + <location line="+4"/> + <source>Normalize Selection</source> + <translation>Normalizar selección</translation> </message> <message> - <source>Group 3</source> - <translation type="obsolete">Grupo 3</translation> + <location line="+4"/> + <source>Fade In Selection</source> + <translation>Aparecer progresivamente</translation> </message> <message> - <source>Group 4</source> - <translation type="obsolete">Grupo 4</translation> + <location line="+4"/> + <source>Fade Out Selection</source> + <translation>Desvanecer progresivamente</translation> </message> <message> - <source>Group 5</source> - <translation type="obsolete">Grupo 5</translation> + <location line="+4"/> + <source>Reverse Selection</source> + <translation>Invertir selección</translation> </message> <message> - <source>contrib</source> - <translation type="obsolete">contrib</translation> + <location line="+4"/> + <source>Select</source> + <translation>Seleccionar</translation> </message> <message> - <source>listen</source> - <translation type="obsolete">escuchar</translation> + <location line="+2"/> + <source>Select &All</source> + <translation>Seleccion&ar todo</translation> </message> <message> - <source>Randomize</source> - <translation type="obsolete">aleatorizar</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Deselect All</source> + <translation>&Deseleccionar todo</translation> </message> <message> - <source>Rhythm Style:</source> - <translation type="obsolete">Estilo de ritmo:</translation> + <location line="+5"/> + <source>Window &Config</source> + <translation>&Comportamiento de ventana</translation> </message> <message> - <source>Clear</source> - <translation type="obsolete">Límpio</translation> + <location line="+13"/> + <source>WaveEdit tools</source> + <translation>Herramientas de edición de audio</translation> </message> <message> - <source>Open...</source> - <translation type="obsolete">Abrir...</translation> + <location line="+5"/> + <source>Solo</source> + <translation>Solo</translation> </message> <message> - <source>Save</source> - <translation type="obsolete">Guardar</translation> + <location line="+6"/> + <source>Cursor</source> + <translation>Cursor</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::WaveView</name> <message> - <source>Save as...</source> - <translation type="obsolete">Guardar como...</translation> + <location filename="../../muse/waveedit/waveview.cpp" line="+993"/> + <source>MusE - external editor failed</source> + <translation>MusE: Falla del editor de audio externo</translation> </message> <message> - <source>Generate</source> - <translation type="obsolete">Generar</translation> + <location line="+1"/> + <source>MusE was unable to launch the external editor +check if the editor setting in: +Global Settings->Audio:External Waveditor +is set to a valid editor.</source> + <translation>Muse no pudo lanzar el editor externo +Compruebe esta configuraciòn en: +Configuración global-> Audio: Editor de audio externo +que el comando del editor sea válido.</translation> </message> <message> - <source>Close</source> - <translation type="obsolete">Cerrar</translation> + <location line="+13"/> + <source>MusE - file size changed</source> + <translation>MusE: Cambió el tamaño del archivo</translation> </message> <message> - <source></source> - <translation></translation> + <location line="+1"/> + <source>When editing in external editor - you should not change the filesize +since it must fit the selected region. + +Missing data is muted</source> + <translation>Al editar en el editor externo no se debe cambiar el tamaño del archivo +ya que debe ajustarse a la región seleccionada. + +Los datos faltantes se silenciarán.</translation> </message> </context> <context> - <name>RouteDialogBase</name> + <name>OrganGuiBase</name> <message> - <location filename="../../muse/mixer/routedialogbase.ui" line="+20"/> - <source>MusE: Routing</source> - <translation>Muse: Ruteado</translation> + <location filename="../../synti/organ/organguibase.ui" line="+20"/> + <source>MusE: Organ</source> + <translation>MusE: órgano</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Add Route</source> - <translation>Agregar ruta</translation> + <location line="+763"/> + <source>O-1</source> + <translation>0-1</translation> </message> <message> - <location line="+20"/> - <source>Source:</source> - <translation>Fuente:</translation> + <location line="+19"/> + <source>Oscillator</source> + <translation>Oscillator</translation> </message> <message> - <location line="+24"/> - <source>Destination:</source> - <translation>Destino:</translation> + <location line="+18"/> + <source>Brass</source> + <translation>Brass</translation> </message> <message> - <location line="+29"/> - <source>Connect</source> - <translation>Conectar</translation> + <location line="+13"/> + <source>Reed</source> + <translation>Reed</translation> </message> <message> - <location line="-3"/> - <source>connect source to destination</source> - <translation>Conectar fuente a destino</translation> + <location line="+13"/> + <source>Flute</source> + <translation>Flute</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Current Routes</source> - <translation>Rutas actuales</translation> + <location line="-808"/> + <source>Drawbars</source> + <translation>Drawbars</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Source</source> - <translation>Fuente</translation> + <location line="+12"/> + <source>16'</source> + <translation>16'</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>Destination</source> - <translation>Destino</translation> + <location line="+10"/> + <source>4'</source> + <translation>4'</translation> </message> <message> - <location line="+23"/> - <source>Remove</source> - <translation>Eliminar</translation> + <location line="+10"/> + <source>2 2/3'</source> + <translation>2 2/3'</translation> </message> <message> - <location line="-3"/> - <source>remove selected route</source> - <translation>Eliminar ruta seleccionada</translation> + <location line="+10"/> + <source>2'</source> + <translation>2'</translation> </message> -</context> -<context> - <name>RoutePopupMenu</name> <message> - <source>Channel</source> - <translation type="obsolete">Canal</translation> + <location line="+20"/> + <source>8'</source> + <translation>8'</translation> </message> -</context> -<context> - <name>SS_PluginChooserBase</name> <message> - <location filename="../../synti/simpledrums2/sspluginchooserbase.ui" line="+16"/> - <source>SimpleDrums - Ladspa Plugin Chooser</source> - <translation>SimpleDrums - Selector de Efecto Ladspa</translation> + <location line="-10"/> + <source>5 1/3'</source> + <translation>5 1/3'</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Name</source> - <translation>Nombre</translation> + <location line="+461"/> + <source>Envelope Lo</source> + <translation>Envelope Lo</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Label</source> - <translation>Etiqueta</translation> + <location line="-219"/> + <source>Envelope Hi</source> + <translation>Envelope Hi</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Inports</source> - <translation>Puerto de entrada</translation> + <location line="+12"/> + <location line="+252"/> + <source>Release</source> + <translation>Release</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Outports</source> - <translation>Puerto de salida</translation> + <location line="-242"/> + <location line="+232"/> + <source>Sustain</source> + <translation>Sustain</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Creator</source> - <translation>Creador</translation> + <location line="-222"/> + <location line="+212"/> + <source>Decay</source> + <translation>Decay</translation> </message> <message> - <location line="+32"/> - <source>&Cancel</source> - <translation>&Cancelar</translation> + <location line="-196"/> + <location line="+186"/> + <source>Attack</source> + <translation>Attack</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+C</source> - <translation>Alt+C</translation> + <location line="-110"/> + <location line="+41"/> + <location line="+35"/> + <location line="+171"/> + <location line="+16"/> + <location line="+38"/> + <source>ms</source> + <translation>ms</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>&OK</source> - <translation>Aceptar</translation> + <location line="-244"/> + <location line="+222"/> + <source>cB</source> + <translation>cB</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+O</source> - <translation>Alt+O</translation> + <location line="+134"/> + <source>Velocity</source> + <translation>Velocity</translation> </message> </context> <context> - <name>SS_PluginFront</name> + <name>PasteDialogBase</name> <message> - <location filename="../../synti/simpledrums2/ssplugingui.cpp" line="+238"/> - <source>Clear and unload effect</source> - <translation>Limpiar y descargar efecto</translation> + <location filename="../../muse/widgets/pastedialogbase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Paste Parts</source> + <translation>MusE: Pegar regiones.</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Load effect</source> - <translation>Cargar efecto</translation> + <location line="+12"/> + <source>Number and raster</source> + <translation>Cantidad y alineado</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Toggle display of effect parameters</source> - <translation>Vista de los parámetros de efecto</translation> + <location line="+8"/> + <source>insert</source> + <translation>Insertar</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Turn effect on/off</source> - <translation>Encender/Apagar efecto</translation> + <location line="+7"/> + <source> times</source> + <translation>-Tiempos</translation> </message> -</context> -<context> - <name>Score</name> <message> - <source>&Config</source> - <translation type="obsolete">&Configuración</translation> + <location line="+13"/> + <source>raster</source> + <translation>Trama</translation> </message> <message> - <source>Page Settings</source> - <translation type="obsolete">Configuración de página</translation> + <location line="+7"/> + <source> ticks</source> + <translation>Tics</translation> </message> <message> - <source>Staff Settings</source> - <translation type="obsolete">Configuración de pentagrama</translation> + <location line="+64"/> + <source>Move, Merge, Clone</source> + <translation>Mover, Mezclar, Clonar</translation> </message> <message> - <source>Background Pixmap</source> - <translation type="obsolete">imagen de fondo</translation> + <location line="+18"/> + <source>Move everything to the right</source> + <translation>Mover todo a la derecha.</translation> </message> <message> - <source>Palettes</source> - <translation type="obsolete">Paletas</translation> + <location line="+7"/> + <source>Move only affected parts to the right</source> + <translation>Mover sólo las regiones afectadas a la derecha.</translation> </message> <message> - <source>Dynamics</source> - <translation type="obsolete">Dinámicos</translation> + <location line="+20"/> + <source>Put everything into a single track</source> + <translation>Poner todo en una sola pista.</translation> </message> <message> - <source>Print</source> - <translation type="obsolete">Imprimir</translation> + <location line="+7"/> + <source>Merge with existing parts</source> + <translation>Mezclar con las regiones existentes.</translation> </message> <message> - <source>Preview Print</source> - <translation type="obsolete">Previsualizar la impresión</translation> + <location line="+13"/> + <source>Insert as clones (where possible)</source> + <translation>Insertar como clones (si es posible)</translation> </message> <message> - <source>Lyrics</source> - <translation type="obsolete">Letra</translation> + <location line="+44"/> + <source>OK</source> + <translation>Aceptar</translation> </message> <message> - <source>enter lyrics</source> - <translation type="obsolete">escribe la letra</translation> + <location line="+13"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Cancelar</translation> </message> +</context> +<context> + <name>PasteEventsDialogBase</name> <message> - <source>Text</source> - <translation type="obsolete">Texto</translation> + <location filename="../../muse/widgets/pasteeventsdialogbase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Paste Events</source> + <translation>MusE: Pegar eventos</translation> </message> <message> - <source>enter text</source> - <translation type="obsolete">escribe el texto</translation> + <location line="+12"/> + <source>Number and raster</source> + <translation>Cantidad y alineado</translation> </message> <message> - <source>C7m</source> - <translation type="obsolete">C7m</translation> + <location line="+8"/> + <source>insert</source> + <translation>Insertar</translation> </message> <message> - <source>enter chord symbol</source> - <translation type="obsolete">escribe el símbolo del acorde</translation> + <location line="+7"/> + <source> times</source> + <translation>-Tiempos</translation> </message> <message> - <source>to previous voice</source> - <translation type="obsolete">al timbre anterior</translation> + <location line="+13"/> + <source>raster</source> + <translation>Alineado</translation> </message> <message> - <source>to next voice</source> - <translation type="obsolete">al timbre siguiente</translation> + <location line="+7"/> + <location line="+133"/> + <source> ticks</source> + <translation>-Tics</translation> </message> <message> - <source>flip stem direction</source> - <translation type="obsolete">intercambia la dirección de la armadura</translation> + <location line="-69"/> + <source>Paste options</source> + <translation>Opciones del pegado</translation> </message> <message> - <source>move marked notes to previous voice or to upper stave in a split system</source> - <translation type="obsolete">mueve las notas marcadas al timbre anterior o a la parte superior en sistemas partidos</translation> + <location line="+12"/> + <source>Always into existing parts</source> + <translation>Siempre en las regiones existentes.</translation> </message> <message> - <source>move marked notes to next voice or to lower stave in a split system</source> - <translation type="obsolete">mueve las notas marcadas al timbre siguiente o a la parte inferior en sistemas partidos</translation> + <location line="+13"/> + <source>Never into existing parts</source> + <translation>Nunca en las regiones existentes.</translation> </message> <message> - <source>flip stem direction of selected notes</source> - <translation type="obsolete">intercambia la dirección de la armadura de las notas seleccionadas</translation> + <location line="+12"/> + <source>Into existing parts if part has not +to be expanded by more than </source> + <translation>En las regiones existentes si mas de +una región no tiene que ser ampliada .</translation> </message> <message> - <source>StaffSettings</source> - <translation type="obsolete">Configuración de pentagrama</translation> + <location line="+88"/> + <source>Put everything into the (selected) part</source> + <translation>Poner todo lo seleccionado en una región.</translation> </message> <message> - <source>MusE: config wallpaper</source> - <translation type="obsolete">MusE: Configurar imagen de fondo</translation> + <location line="+44"/> + <source>OK</source> + <translation>Aceptar</translation> </message> <message> - <source>Score</source> - <translation type="obsolete">Partitura</translation> + <location line="+13"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Cancelar</translation> </message> </context> <context> - <name>ScoreConfig</name> - <message> - <source>Staff Settings: </source> - <translation type="obsolete">Configuración de Pentagrama: </translation> - </message> - <message> - <source>Track List</source> - <translation type="obsolete">Lista de pistas</translation> - </message> + <name>ProjectCreate</name> <message> - <source>Key/Clef</source> - <translation type="obsolete">Clave</translation> + <location filename="../../muse/widgets/projectcreate.ui" line="+14"/> + <source>Create Project</source> + <translation>Crear sesión</translation> </message> <message> - <source>Raster</source> - <translation type="obsolete">Raster</translation> + <location line="+8"/> + <source>Projects folder:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Note Quantize</source> - <translation type="obsolete">Cuantización de nota</translation> + <location line="+14"/> + <location line="+136"/> + <location line="+7"/> + <source>...</source> + <translation type="unfinished">...</translation> </message> <message> - <source>Rest Quantize</source> - <translation type="obsolete">Restaurar cuantización</translation> + <location line="-126"/> + <source>Project Name:</source> + <translation>Nombre del la sesión:</translation> </message> <message> - <source>Mode</source> - <translation type="obsolete">Modo</translation> + <location line="+7"/> + <source>Project is a Template</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Split System</source> - <translation type="obsolete">Sistema partido</translation> + <location line="+23"/> + <source>Write window state</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Splitpoint</source> - <translation type="obsolete">punto de separación</translation> + <location line="+24"/> + <source>Project song file type:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Ok</source> - <translation type="obsolete">Aceptar</translation> + <location line="+27"/> + <source>Project Path to song file:</source> + <translation>Ruta de la sesión:</translation> </message> <message> - <source>Apply</source> - <translation type="obsolete">Aplicar</translation> + <location line="+20"/> + <source>Create project folder (recommended for audio projects)</source> + <translation>Crear carpeta para la sesión (recomendado para sesiones de audio)</translation> </message> <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Cancelar</translation> + <location line="+34"/> + <source>Song information:</source> + <translation>Información de la sesión</translation> </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> <message> - <source>Upper Staff</source> - <translation type="obsolete">Pentagrama superior</translation> + <location filename="../../muse/functions.cpp" line="+243"/> + <location line="+160"/> + <source>Error</source> + <translation>Error</translation> </message> <message> - <source>Lower Staff</source> - <translation type="obsolete">Pentagrama inferior</translation> + <location line="-160"/> + <location line="+160"/> + <source>Please first select the range for crescendo with the loop markers.</source> + <translation>Por favor, seleccione el rango de crescendo con los marcadores de bucle.</translation> </message> </context> <context> - <name>ScoreEdit</name> + <name>QWidget</name> <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">pánico</translation> + <location filename="../../muse/instruments/minstrument.cpp" line="+72"/> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="-416"/> + <source>Cannot convert sysex string</source> + <translation>No se puede convertir el paquete de sistema exclusivo</translation> </message> <message> - <source>&Edit</source> - <translation type="obsolete">&Editar</translation> + <location line="+8"/> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="+8"/> + <source>Hex String too long (2048 bytes limit)</source> + <translation>Cadena hexadecimal demasiado larga (límite de 2048 bytes)</translation> </message> <message> - <source>C&ut</source> - <translation type="obsolete">C&ortar</translation> + <location line="+189"/> + <source>generic midi</source> + <translation>MIDI genérico</translation> </message> <message> - <source>&Copy</source> - <translation type="obsolete">&Copiar</translation> + <location filename="../../muse/miditransform.cpp" line="-231"/> + <source>new</source> + <translation>Nueva sesión</translation> </message> <message> - <source>&Paste</source> - <translation type="obsolete">&Pegar</translation> + <location filename="../../muse/wave.cpp" line="-978"/> + <source>create peakfile for </source> + <translation>Crear archivo de picos </translation> </message> <message> - <source>&Select</source> - <translation type="obsolete">&Seleccionar</translation> + <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="+81"/> + <source>MusE: get file name</source> + <translation>MusE: Obtener el nombre de archivo</translation> </message> <message> - <source>Select &All</source> - <translation type="obsolete">Seleccion&ar Todo</translation> + <location line="+1"/> + <source>The directory +%1 +does not exist. +Create it?</source> + <translation>La carpeta +%1 +no existe. +¿Desea crearla?</translation> </message> <message> - <source>&Deselect All</source> - <translation type="obsolete">&Deseleccionar Todo</translation> + <location line="+7"/> + <source>MusE: create directory</source> + <translation>MusE: Crear carpeta</translation> </message> <message> - <source>Invert &Selection</source> - <translation type="obsolete">Invertir &Selección</translation> + <location line="+1"/> + <source>creating dir failed</source> + <translation>falló la creación de carpeta</translation> </message> <message> - <source>&Inside Loop</source> - <translation type="obsolete">&Interior de bucle</translation> + <location line="+375"/> + <source>File +%1 +exists. Overwrite?</source> + <translation>El archivo +%1 +ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?</translation> </message> <message> - <source>&Outside Loop</source> - <translation type="obsolete">&Exterior de Bucle</translation> + <location line="+35"/> + <source>Open File +%1 +failed: %2</source> + <translation>Abrir archivo +%1 +falló: %2</translation> </message> <message> - <source>Transpose</source> - <translation type="obsolete">Transponer</translation> + <location line="-21"/> + <source>MusE: write</source> + <translation>MusE: Escribir</translation> </message> -</context> -<context> - <name>ScrollScale</name> <message> - <source>next page</source> - <translation type="obsolete">página siguiente</translation> + <location line="+22"/> + <source>MusE: Open File</source> + <translation>MusE: Abrir archivo</translation> </message> <message> - <source>previous page</source> - <translation type="obsolete">página anterior</translation> + <location filename="../../muse/route.cpp" line="+754"/> + <location line="+26"/> + <source>None</source> + <translation>Ningúno</translation> </message> <message> - <source>current page number</source> - <translation type="obsolete">nuúmero de página actual</translation> + <location filename="../../muse/waveedit/waveview.cpp" line="-374"/> + <source>No selection. Ignoring</source> + <translation>No hay nada seleccionado!</translation> </message> </context> <context> - <name>SetlenBase</name> + <name>QuantBase</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/setlenbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Set Note Length</source> - <translation>MusE: Cambiar duración de notas</translation> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/quantbase.ui" line="+17"/> + <source>MusE: Quantize</source> + <translation>MusE: Cuantizár</translation> </message> <message> <location line="+12"/> @@ -17580,7 +12132,7 @@ en la lista de controles definidos por MusE</translation> <message> <location line="+10"/> <source>Looped Events</source> - <translation>Eventos en bucle</translation> + <translation>Eventos del bucle</translation> </message> <message> <location line="+7"/> @@ -17589,528 +12141,609 @@ en la lista de controles definidos por MusE</translation> </message> <message> <location line="+10"/> - <source>Value</source> - <translation>Valor</translation> + <source>Values</source> + <translation>Valores</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>New length</source> - <translation>Nueva duración</translation> + <location line="+12"/> + <source>Strength:</source> + <translation>Porcentaje:</translation> </message> <message> <location line="+10"/> - <source> ticks</source> - <translation>-Tics</translation> + <source>%</source> + <translation>%</translation> </message> <message> - <location line="+53"/> - <source>OK</source> - <translation>Aceptar</translation> + <location line="+13"/> + <source>Threshold (ticks):</source> + <translation>Umbrál (Tics):</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Cancelar</translation> + <location line="+23"/> + <source>Quantize Len</source> + <translation>Cuantizar duración</translation> </message> -</context> -<context> - <name>ShortcutCaptureDialog</name> <message> - <source>Ok</source> - <translation type="obsolete">Aceptar</translation> + <location line="+17"/> + <source>Raster</source> + <translation>Raster</translation> </message> <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Cancelar</translation> + <location line="+17"/> + <source>Whole</source> + <translation>Totalidad</translation> </message> -</context> -<context> - <name>ShortcutCaptureDialogBase</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/shortcutcapturedialogbase.ui" line="+14"/> - <source>Enter shortcut sequence</source> - <translation>Ingresar atajo</translation> + <location line="+5"/> + <source>Half</source> + <translation>Mitad</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>Press keys to enter shortcut sequence!</source> - <translation>Ingrese la secuencia de teclas</translation> + <location line="+5"/> + <source>4th</source> + <translation>4th</translation> </message> <message> - <location line="+25"/> - <source>Old shortcut:</source> - <translation>Atajo anterior</translation> + <location line="+5"/> + <source>4th Triplet</source> + <translation>4th Triplet</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <location line="+24"/> - <source>Undefined</source> - <translation>Sin definir</translation> + <location line="+5"/> + <source>8th</source> + <translation>Octavos</translation> </message> <message> - <location line="-10"/> - <source>New shortcut:</source> - <translation>Nuevo atajo</translation> + <location line="+5"/> + <source>8th Triplet</source> + <translation>Octavos con puntillo</translation> </message> <message> - <location line="+27"/> - <source>OK</source> - <translation>Aceptar</translation> + <location line="+5"/> + <source>16th</source> + <translation>16th</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Cancelar</translation> + <location line="+5"/> + <source>16th Triplet</source> + <translation>16th Triplet</translation> </message> -</context> -<context> - <name>ShortcutConfigBase</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/shortcutconfigbase.ui" line="+14"/> - <source>Configure Keyboard Shortcuts</source> - <translation>Configurar atajos de teclado</translation> + <location line="+5"/> + <source>32th</source> + <translation>32th</translation> </message> <message> - <location line="+35"/> - <source>Shortcut Category</source> - <translation>Categoría de accesos rápidos</translation> + <location line="+5"/> + <source>32th Triplet</source> + <translation>32th Triplet</translation> </message> <message> - <location line="+24"/> - <source>Description</source> - <translation>Descripción</translation> + <location line="+8"/> + <source>Swing:</source> + <translation>Oscilación:</translation> </message> <message> - <location line="-5"/> - <source>Shortcut</source> - <translation>Acceso rápido</translation> + <location line="+20"/> + <source>If the proposed change in tick or length is smaller than threshold, nothing is done. +If swing=0, this is normal +If swing is 33, you get a 2:1-rhythm. +If swing is -33, you get a 1:2-rhythm. +</source> + <translation>Si en el cambio propuesto la duración es menor que el umbral, no se hace nada. +Si la oscilación es = 0, esto es normal +Si la oscilación es de 33, se obtiene un ritmo 2:1. +Si la oscilación es de -33, se obtiene un ritmo1:2.</translation> </message> <message> - <location line="+35"/> - <source>&Clear</source> - <translation>Limpiar</translation> + <location line="+51"/> + <source>OK</source> + <translation>Aceptar</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+C</source> - <translation>Alt+C</translation> + <location line="+13"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Cancelar</translation> </message> +</context> +<context> + <name>RemoveBase</name> <message> - <location line="+10"/> - <source>&Define</source> - <translation>&Definir</translation> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/removebase.ui" line="+17"/> + <source>MusE: Erase Notes</source> + <translation>MusE: Borrar notas</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+D</source> - <translation>Alt+D</translation> + <location line="+12"/> + <source>Range</source> + <translation>Rango</translation> </message> <message> - <location line="+23"/> - <source>&Apply</source> - <translation>&Aplicar</translation> + <location line="+12"/> + <source>All Events</source> + <translation>Todos los eventos</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+A</source> - <translation>Alt+A</translation> + <location line="+7"/> + <source>Selected Events</source> + <translation>Eventos seleccionados</translation> </message> -</context> -<context> - <name>SigScale</name> <message> - <source>signature scale</source> - <translation type="obsolete">Armadura de la escala</translation> + <location line="+10"/> + <source>Looped Events</source> + <translation>Eventos del bucle</translation> </message> -</context> -<context> - <name>SimpleDrumsGuiBase</name> <message> - <location filename="../../synti/simpledrums2/simpledrumsguibase.ui" line="+16"/> - <source>DrumSynth 0.1</source> - <translation>DrumSynth 0.1</translation> + <location line="+7"/> + <source>Selected Looped</source> + <translation>Bucle seleccionado</translation> </message> -</context> -<context> - <name>SimpleSynthGui</name> <message> - <location filename="../../synti/simpledrums2/simpledrumsgui.cpp" line="+442"/> - <source>&Load setup</source> - <translation>Cargar configuración</translation> + <location line="+10"/> + <source>Thresholds</source> + <translation>Umbrales</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>&Save setup</source> - <translation>Guardar configuración</translation> + <location line="+46"/> + <source> ticks</source> + <translation>-Tics</translation> </message> <message> - <location line="+344"/> - <source>Load sample dialog</source> - <translation>Cargar diálogo de muestra</translation> + <location line="+13"/> + <source>Velocity</source> + <translation>Velocidad</translation> </message> -</context> -<context> - <name>Song</name> <message> - <source>&Ok</source> - <translation type="obsolete">Ac&eptar</translation> + <location line="+7"/> + <source>Length</source> + <translation>Duración</translation> </message> <message> - <source>&Cancel</source> - <translation type="obsolete">&Cancelar</translation> + <location line="+13"/> + <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:7px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If nothing is checked, everything is removed.</p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:7px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If velocity is checked, only notes with velo &lt; threshold are removed.</p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If both are checked, notes with velo &lt; threshold OR with length &lt; threshold are removed.</p></body></html></source> + <translation> </translation> + </message> + <message> + <location line="+56"/> + <source>OK</source> + <translation>Aceptar</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Cancelar</translation> </message> </context> <context> - <name>SongInfo</name> + <name>RhythmGenerator</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/songinfo.ui" line="+14"/> - <source>Song Information</source> - <translation>Información de la sesión</translation> + <source></source> + <translation></translation> </message> +</context> +<context> + <name>RouteDialogBase</name> <message> - <location line="+16"/> - <source>Show on song load</source> - <translation>Mostrar al cargar la sesión</translation> + <location filename="../../muse/mixer/routedialogbase.ui" line="+20"/> + <source>MusE: Routing</source> + <translation>Muse: Ruteado</translation> </message> <message> - <location line="+23"/> - <source>&Cancel</source> - <translation>&Cancelar</translation> + <location line="+12"/> + <source>Add Route</source> + <translation>Agregar ruta</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+C</source> - <translation>Alt+C</translation> + <location line="+20"/> + <source>Source:</source> + <translation>Fuente:</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>&Ok</source> - <translation>Aceptar</translation> + <location line="+24"/> + <source>Destination:</source> + <translation>Destino:</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+O</source> - <translation>Alt+O</translation> + <location line="+29"/> + <source>Connect</source> + <translation>Conectar</translation> </message> -</context> -<context> - <name>StkGuiBase</name> <message> - <source>MyDialog2</source> - <translation type="obsolete">MiDialogo2</translation> + <location line="-3"/> + <source>connect source to destination</source> + <translation>Conectar fuente a destino</translation> </message> <message> - <source>Voices</source> - <translation type="obsolete">Voces</translation> + <location line="+13"/> + <source>Current Routes</source> + <translation>Rutas actuales</translation> </message> <message> - <source>Edit</source> - <translation type="obsolete">Editar</translation> + <location line="+13"/> + <source>Source</source> + <translation>Fuente</translation> </message> -</context> -<context> - <name>SynthConfigBase</name> <message> - <source>MusE: Synth Configuration</source> - <translation type="obsolete">MusE: Configuración del Sintetizador virtual</translation> + <location line="+11"/> + <source>Destination</source> + <translation>Destino</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/synthconfigbase.ui" line="+94"/> - <source>Soft Synthesizer</source> - <translation>Sintetizador Virtual</translation> + <location line="+23"/> + <source>Remove</source> + <translation>Eliminar</translation> </message> <message> - <location line="+46"/> - <source>File</source> - <translation>Archivo</translation> + <location line="-3"/> + <source>remove selected route</source> + <translation>Eliminar ruta seleccionada</translation> </message> +</context> +<context> + <name>SS_PluginChooserBase</name> <message> - <location line="-120"/> - <source>Instances</source> - <translation>Copias</translation> + <location filename="../../synti/simpledrums2/sspluginchooserbase.ui" line="+16"/> + <source>SimpleDrums - Ladspa Plugin Chooser</source> + <translation>SimpleDrums - Selector de Efecto Ladspa</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <location line="+125"/> + <location line="+13"/> <source>Name</source> <translation>Nombre</translation> </message> <message> - <location line="-22"/> - <source>list of available software synthesizers</source> - <translation>lista de sintetizadores de software dispoibles</translation> + <location line="+5"/> + <source>Label</source> + <translation>Etiqueta</translation> </message> <message> - <location line="-25"/> - <source>Add Instance</source> - <translation>Agregar copia</translation> + <location line="+5"/> + <source>Inports</source> + <translation>Puerto de entrada</translation> </message> <message> - <source>Alsa Port</source> - <translation type="obsolete">Puerto ALSA</translation> + <location line="+5"/> + <source>Outports</source> + <translation>Puerto de salida</translation> </message> <message> - <location line="-58"/> - <source>Remove Instance</source> - <translation>Quitar copia</translation> + <location line="+5"/> + <source>Creator</source> + <translation>Creador</translation> </message> <message> - <location line="-10"/> - <source>Midi Port</source> - <translation>Puerto MIDI</translation> + <location line="+32"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Cancelar</translation> </message> <message> - <location line="-26"/> - <source>Midi Port and Soft Synth Configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+C</source> + <translation>Alt+C</translation> </message> <message> - <location line="+21"/> - <location line="+110"/> - <source>Type</source> - <translation type="unfinished">Tipo</translation> + <location line="+7"/> + <source>&OK</source> + <translation>Aceptar</translation> </message> <message> - <location line="-67"/> - <source>Midi connections</source> - <translation>Conexiones de MIDI</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+O</source> + <translation>Alt+O</translation> </message> +</context> +<context> + <name>SS_PluginFront</name> <message> - <location line="+72"/> - <source>Inst</source> - <translation>Instrumento</translation> + <location filename="../../synti/simpledrums2/ssplugingui.cpp" line="+238"/> + <source>Clear and unload effect</source> + <translation>Limpiar y descargar efecto</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Version</source> - <translation>Versión</translation> + <location line="+1"/> + <source>Load effect</source> + <translation>Cargar efecto</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Description</source> - <translation>Descripción</translation> + <location line="+1"/> + <source>Toggle display of effect parameters</source> + <translation>Vista de los parámetros de efecto</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Turn effect on/off</source> + <translation>Encender/Apagar efecto</translation> </message> </context> <context> - <name>TList</name> + <name>SetlenBase</name> <message> - <source>Midi</source> - <translation type="obsolete">MIDI</translation> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/setlenbase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Set Note Length</source> + <translation>MusE: Cambiar duración de notas</translation> </message> <message> - <source>Drum</source> - <translation type="obsolete">Percusión</translation> + <location line="+12"/> + <source>Range</source> + <translation>Rango</translation> </message> <message> - <source>Wave</source> - <translation type="obsolete">Audio</translation> + <location line="+12"/> + <source>All Events</source> + <translation>Todos los eventos</translation> </message> <message> - <source>Delete Track</source> - <translation type="obsolete">Borrar pista</translation> + <location line="+7"/> + <source>Selected Events</source> + <translation>Eventos seleccionados</translation> </message> <message> - <source>Track Comment</source> - <translation type="obsolete">Comentario de pista</translation> + <location line="+10"/> + <source>Looped Events</source> + <translation>Eventos en bucle</translation> </message> <message> - <source>Show Gui</source> - <translation type="obsolete">Mostrar GUI</translation> + <location line="+7"/> + <source>Selected Looped</source> + <translation>Seleccionar bucle</translation> </message> <message> - <source>Add Midi Track</source> - <translation type="obsolete">Agregar pista MIDI</translation> + <location line="+10"/> + <source>Value</source> + <translation>Valor</translation> </message> <message> - <source>Add Drum Track</source> - <translation type="obsolete">Agregar pista de percusión</translation> + <location line="+18"/> + <source>New length</source> + <translation>Nueva duración</translation> </message> <message> - <source>Add Wave Track</source> - <translation type="obsolete">Agregar pista de audio</translation> + <location line="+10"/> + <source> ticks</source> + <translation>-Tics</translation> </message> <message> - <source>show gui</source> - <translation type="obsolete">mostrar gui</translation> + <location line="+53"/> + <source>OK</source> + <translation>Aceptar</translation> </message> -</context> -<context> - <name>TempoSig</name> <message> - <source>Tempo/Sig</source> - <translation type="obsolete">tempo/firma</translation> + <location line="+13"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Cancelar</translation> </message> </context> <context> - <name>Toolbar1</name> + <name>ShortcutCaptureDialogBase</name> <message> - <source>Solo</source> - <translation type="obsolete">Solo</translation> + <location filename="../../muse/widgets/shortcutcapturedialogbase.ui" line="+14"/> + <source>Enter shortcut sequence</source> + <translation>Ingresar atajo</translation> </message> <message> - <source>Snap</source> - <translation type="obsolete">Snap</translation> + <location line="+9"/> + <source>Press keys to enter shortcut sequence!</source> + <translation>Ingrese la secuencia de teclas</translation> </message> <message> - <source>Quantize</source> - <translation type="obsolete">Cuantizar</translation> + <location line="+25"/> + <source>Old shortcut:</source> + <translation>Atajo anterior</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <location line="+24"/> + <source>Undefined</source> + <translation>Sin definir</translation> </message> <message> - <source>To</source> - <translation type="obsolete">A</translation> + <location line="-10"/> + <source>New shortcut:</source> + <translation>Nuevo atajo</translation> </message> <message> - <source>All Events</source> - <translation type="obsolete">Todos los eventos</translation> + <location line="+27"/> + <source>OK</source> + <translation>Aceptar</translation> </message> <message> - <source>Looped Ev.</source> - <translation type="obsolete">Eventos del bucle</translation> + <location line="+10"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Cancelar</translation> </message> +</context> +<context> + <name>ShortcutConfigBase</name> <message> - <source>Selected Ev.</source> - <translation type="obsolete">Eventos seleccionados</translation> + <location filename="../../muse/widgets/shortcutconfigbase.ui" line="+14"/> + <source>Configure Keyboard Shortcuts</source> + <translation>Configurar atajos de teclado</translation> </message> <message> - <source>Looped+Sel.</source> - <translation type="obsolete">Bucle + Selección</translation> + <location line="+35"/> + <source>Shortcut Category</source> + <translation>Categoría de accesos rápidos</translation> </message> <message> - <source>Cursor</source> - <translation type="obsolete">Cursor</translation> + <location line="+24"/> + <source>Description</source> + <translation>Descripción</translation> </message> -</context> -<context> - <name>TopWin</name> <message> - <source>Arranger</source> - <translation type="obsolete">Arreglador</translation> + <location line="-5"/> + <source>Shortcut</source> + <translation>Acceso rápido</translation> </message> -</context> -<context> - <name>TrackComment</name> <message> - <source>MusE: Track Comment</source> - <translation type="obsolete">MusE: Comentario de la pista</translation> + <location line="+35"/> + <source>&Clear</source> + <translation>Limpiar</translation> </message> <message> - <source>Track Comment:</source> - <translation type="obsolete">Comentario de la pista:</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+C</source> + <translation>Alt+C</translation> </message> -</context> -<context> - <name>Transport</name> <message> - <source>Punch In</source> - <translation type="obsolete">Pinchar</translation> + <location line="+10"/> + <source>&Define</source> + <translation>&Definir</translation> </message> <message> - <source>Loop</source> - <translation type="obsolete">Bucle</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+D</source> + <translation>Alt+D</translation> </message> <message> - <source>Punch Out</source> - <translation type="obsolete">Fin pinchado</translation> + <location line="+23"/> + <source>&Apply</source> + <translation>&Aplicar</translation> </message> <message> - <source>Left Mark</source> - <translation type="obsolete">Marca izquierda</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+A</source> + <translation>Alt+A</translation> </message> +</context> +<context> + <name>SimpleDrumsGuiBase</name> <message> - <source>Right Mark</source> - <translation type="obsolete">Marca derecha</translation> + <location filename="../../synti/simpledrums2/simpledrumsguibase.ui" line="+16"/> + <source>DrumSynth 0.1</source> + <translation>DrumSynth 0.1</translation> </message> +</context> +<context> + <name>SimpleSynthGui</name> <message> - <source>Overdub</source> - <translation type="obsolete">Agregar</translation> + <location filename="../../synti/simpledrums2/simpledrumsgui.cpp" line="+442"/> + <source>&Load setup</source> + <translation>Cargar configuración</translation> </message> <message> - <source>Replace</source> - <translation type="obsolete">Reemplazar</translation> + <location line="+2"/> + <source>&Save setup</source> + <translation>Guardar configuración</translation> </message> <message> - <source>Rec Mode</source> - <translation type="obsolete">Modo de captura</translation> + <location line="+344"/> + <source>Load sample dialog</source> + <translation>Cargar diálogo de muestra</translation> </message> +</context> +<context> + <name>SongInfo</name> <message> - <source>Normal</source> - <translation type="obsolete">Normal</translation> + <location filename="../../muse/widgets/songinfo.ui" line="+14"/> + <source>Song Information</source> + <translation>Información de la sesión</translation> </message> <message> - <source>Mix</source> - <translation type="obsolete">Mezcla</translation> + <location line="+16"/> + <source>Show on song load</source> + <translation>Mostrar al cargar la sesión</translation> </message> <message> - <source>Cycle Rec</source> - <translation type="obsolete">Ciclar captura</translation> + <location line="+23"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Cancelar</translation> </message> <message> - <source>punchin</source> - <translation type="obsolete">pinchar</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+C</source> + <translation>Alt+C</translation> </message> <message> - <source>loop</source> - <translation type="obsolete">bucle</translation> + <location line="+7"/> + <source>&Ok</source> + <translation>Aceptar</translation> </message> <message> - <source>punchout</source> - <translation type="obsolete">fin pinchado</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+O</source> + <translation>Alt+O</translation> </message> +</context> +<context> + <name>SynthConfigBase</name> <message> - <source>rewind to start</source> - <translation type="obsolete">retroceder al inicio</translation> + <location filename="../../muse/widgets/synthconfigbase.ui" line="+94"/> + <source>Soft Synthesizer</source> + <translation>Sintetizador Virtual</translation> </message> <message> - <source>rewind</source> - <translation type="obsolete">retroceder</translation> + <location line="+46"/> + <source>File</source> + <translation>Archivo</translation> </message> <message> - <source>forward</source> - <translation type="obsolete">avanzar</translation> + <location line="-120"/> + <source>Instances</source> + <translation>Copias</translation> </message> <message> - <source>stop</source> - <translation type="obsolete">parar</translation> + <location line="+10"/> + <location line="+125"/> + <source>Name</source> + <translation>Nombre</translation> </message> <message> - <source>play</source> - <translation type="obsolete">reproducir</translation> + <location line="-22"/> + <source>list of available software synthesizers</source> + <translation>lista de sintetizadores de software dispoibles</translation> </message> <message> - <source>record</source> - <translation type="obsolete">grabar</translation> + <location line="-25"/> + <source>Add Instance</source> + <translation>Agregar copia</translation> </message> <message> - <source>AC</source> - <translation type="obsolete">AC</translation> + <location line="-58"/> + <source>Remove Instance</source> + <translation>Quitar copia</translation> </message> <message> - <source>quantize during record</source> - <translation type="obsolete">cuantizar durante la captura</translation> + <location line="-10"/> + <source>Midi Port</source> + <translation>Puerto MIDI</translation> </message> <message> - <source>Click</source> - <translation type="obsolete">Click</translation> + <location line="-26"/> + <source>Midi Port and Soft Synth Configuration</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>metronom click on/off</source> - <translation type="obsolete">Click del metrónomo encendido/apagado</translation> + <location line="+21"/> + <location line="+110"/> + <source>Type</source> + <translation type="unfinished">Tipo</translation> </message> <message> - <source>Sync</source> - <translation type="obsolete">Sinconización</translation> + <location line="-67"/> + <source>Midi connections</source> + <translation>Conexiones de MIDI</translation> </message> <message> - <source>external sync on/off</source> - <translation type="obsolete">Sincronización externa encedida/apagada</translation> + <location line="+72"/> + <source>Inst</source> + <translation>Instrumento</translation> </message> <message> - <source>Master</source> - <translation type="obsolete">Maestro</translation> + <location line="+10"/> + <source>Version</source> + <translation>Versión</translation> </message> <message> - <source>use master track</source> - <translation type="obsolete">usar pista maestra</translation> + <location line="+5"/> + <source>Description</source> + <translation>Descripción</translation> </message> </context> <context> @@ -18166,49 +12799,6 @@ en la lista de controles definidos por MusE</translation> <translation>Cancelar</translation> </message> </context> -<context> - <name>TransposeDialogBase</name> - <message> - <source>MusE: Midi Transpose</source> - <translation type="obsolete">MusE: Transposición MIDI</translation> - </message> - <message> - <source>Value</source> - <translation type="obsolete">Valor</translation> - </message> - <message> - <source>halftones</source> - <translation type="obsolete">semitonos</translation> - </message> - <message> - <source>Time</source> - <translation type="obsolete">Tiempo</translation> - </message> - <message> - <source>all</source> - <translation type="obsolete">todo</translation> - </message> - <message> - <source>between markers</source> - <translation type="obsolete">entre marcadores</translation> - </message> - <message> - <source>Parts</source> - <translation type="obsolete">Partes</translation> - </message> - <message> - <source>all in selected tracks</source> - <translation type="obsolete">todo en las pistas seleccionadas</translation> - </message> - <message> - <source>OK</source> - <translation type="obsolete">Aceptar</translation> - </message> - <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Cancelar</translation> - </message> -</context> <context> <name>UnusedWaveFiles</name> <message> @@ -18444,20 +13034,6 @@ en la carpeta actual</translation> <source>On</source> <translation>Encendido</translation> </message> - <message utf8="true"> - <source>VAM 1.0beta2 -Virtual Analog for MusE -Released under GPL. -Copyright(C) 2002 -Jotsif Lindman Hörnlund -( jotsif@linux.nu )</source> - <translation type="obsolete">VAM 1.0beta2 -Virtual Analog for MusE -Released under GPL. -Copyright(C) 2002 -Jotsif Lindman Hörnlund -( jotsif@linux.nu )</translation> - </message> <message utf8="true"> <location line="+122"/> <source>VAM 1.0beta3 @@ -18507,10 +13083,6 @@ Robert Jonsson <source>Looped Events</source> <translation>Eventos del bucle</translation> </message> - <message> - <source>Selected & Looped</source> - <translation type="obsolete">Seleccionados y bucle</translation> - </message> <message> <location line="+17"/> <source>Values</source> @@ -18552,127 +13124,10 @@ Robert Jonsson <translation>Cancelar</translation> </message> </context> -<context> - <name>WTScale</name> - <message> - <source>bar scale</source> - <translation type="obsolete">escala de compases</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>WaveEdit</name> - <message> - <source>Normalize</source> - <translation type="obsolete">Normalizar</translation> - </message> - <message> - <source>weTools</source> - <translation type="obsolete">Herramientas de Audio</translation> - </message> - <message> - <source>Solo</source> - <translation type="obsolete">Solo</translation> - </message> - <message> - <source>Cursor</source> - <translation type="obsolete">Cursor</translation> - </message> - <message> - <source>&File</source> - <translation type="obsolete">&Archivo</translation> - </message> - <message> - <source>Functions</source> - <translation type="obsolete">Funciones</translation> - </message> - <message> - <source>&Edit</source> - <translation type="obsolete">&Editar</translation> - </message> - <message> - <source>200%</source> - <translation type="obsolete">5 1/3' {200%?}</translation> - </message> - <message> - <source>150%</source> - <translation type="obsolete">5 1/3' {150%?}</translation> - </message> - <message> - <source>75%</source> - <translation type="obsolete">5 1/3' {75%?}</translation> - </message> - <message> - <source>50%</source> - <translation type="obsolete">5 1/3' {50%?}</translation> - </message> - <message> - <source>25%</source> - <translation type="obsolete">5 1/3' {25%?}</translation> - </message> - <message> - <source>&Copy</source> - <translation type="obsolete">&Copiar</translation> - </message> - <message> - <source>C&ut</source> - <translation type="obsolete">C&ortar</translation> - </message> - <message> - <source>&Paste</source> - <translation type="obsolete">&Pegar</translation> - </message> - <message> - <source>Select</source> - <translation type="obsolete">Seleccionar</translation> - </message> - <message> - <source>Select &All</source> - <translation type="obsolete">Seleccion&ar Todo</translation> - </message> - <message> - <source>&Deselect All</source> - <translation type="obsolete">&Deseleccionar Todo</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>WaveTrackInfoBase</name> - <message> - <source>MusE: TrackInfo</source> - <translation type="obsolete">MusE: Información de pista</translation> - </message> - <message> - <source>Track Info</source> - <translation type="obsolete">Información de pista</translation> - </message> - <message> - <source>Track Name</source> - <translation type="obsolete">Nombre de pista</translation> - </message> - <message> - <source>Output Route:</source> - <translation type="obsolete">Ruta de salida:</translation> - </message> - <message> - <source>Input Route:</source> - <translation type="obsolete">Ruta de netrada:</translation> - </message> - <message> - <source>Ports:</source> - <translation type="obsolete">Puertos:</translation> - </message> - <message> - <source>Mono</source> - <translation type="obsolete">Mono</translation> - </message> - <message> - <source>Stereo</source> - <translation type="obsolete">Estéreo</translation> - </message> -</context> <context> <name>file_patterns</name> <message> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="+120"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="+122"/> <source>Midi/Kar (*.mid *.MID *.kar *.KAR *.mid.gz *.mid.bz2)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -18688,13 +13143,13 @@ Robert Jonsson </message> <message> <location line="+1"/> - <location line="+24"/> + <location line="+13"/> <location line="+11"/> <location line="+7"/> <location line="+15"/> - <location line="+15"/> + <location line="+6"/> <location line="+7"/> - <location line="+14"/> + <location line="+6"/> <location line="+8"/> <location line="+6"/> <location line="+8"/> @@ -18703,7 +13158,7 @@ Robert Jonsson <translation type="unfinished">Todos los archivos (*)</translation> </message> <message> - <location line="-101"/> + <location line="-84"/> <source>Midi (*.mid)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -18769,7 +13224,7 @@ Robert Jonsson <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+15"/> + <location line="+6"/> <source>part Files (*.mpt *.mpt.gz *.mpt.bz2)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -18789,7 +13244,7 @@ Robert Jonsson <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+14"/> + <location line="+6"/> <source>Presets (*.pre *.pre.gz *.pre.bz2)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> diff --git a/muse2/share/locale/muse_fr.ts b/muse2/share/locale/muse_fr.ts index 7880a360..9eb6abbf 100644 --- a/muse2/share/locale/muse_fr.ts +++ b/muse2/share/locale/muse_fr.ts @@ -4,229 +4,7 @@ <context> <name>@default</name> <message> - <source>Click this button to enable recording</source> - <translation type="obsolete">Cliquez sur ce bouton pour activer -l'enregistrement</translation> - </message> - <message> - <source>sets amount of quantization: -0 - no quantization -100 - full quantization</source> - <translation type="obsolete">Définit le niveau de quantisation: -0 - pas de quantisation -100 - quantisation complète</translation> - </message> - <message> - <source>select Pointer Tool: -with the pointer tool you can: - select parts - move parts - copy parts</source> - <translation type="obsolete">Choisir l'Outil de Pointage: -avec l'outil de pointage vous pouvez: - choisir des pièces - déplacer des pièces - copier des pièces</translation> - </message> - <message> - <source>Click this button to open a <em>new -song</em>.<br>You can also select the <b>Open -command</b> from the File menu.</source> - <translation type="obsolete">Cliquez sur ce bouton pour ouvrir une <em>nouvelle -chanson</em>.<br>Vous pouvez aussi sélectionner la -<b>commande Ouvrir</b> � partir du menu Fichier.</translation> - </message> - <message> - <source>Click this button to save the song you are editing. You will -be prompted for a file name. -You can also select the Save command from the File menu.</source> - <translation type="obsolete">Cliquez sur ce bouton pour sauvegarder la chanson que vous -éditez. Le nom de sauvegarde vous sera demandé. -Vous pouvez aussi choisir la commande Enregistrer dans le menu Fichier. </translation> - </message> - <message> - <source>Create New Song</source> - <translation type="obsolete">Créer une nouvelle chanson</translation> - </message> - <message> - <source>Click this button to stop playback</source> - <translation type="obsolete">Cliquez sur ce bouton pour arréter la -lecture</translation> - </message> - <message> - <source>Click this button to start playback</source> - <translation type="obsolete">Cliquez sur ce bouton pour démarrer la -lecture</translation> - </message> - <message> - <source>Click this button to rewind to start position</source> - <translation type="obsolete">Cliquez sur ce bouton pour revenir � la position de -départ</translation> - </message> - <message> - <source>Click this button to rewind</source> - <translation type="obsolete">Cliquez sur ce bouton pour revenir en -arrière</translation> - </message> - <message> - <source>Click this button to forward current play position</source> - <translation type="obsolete">Cliquez sur ce bouton pour avancer dans la -lecture</translation> - </message> - <message> - <source>don't quantize notes above this tick limit</source> - <translation type="obsolete">Ne pas quantiser les notes sur cette limite (en -tick)</translation> - </message> - <message> - <source>quantize also note len as default</source> - <translation type="obsolete">quantiser aussi la longueur de note par -défault</translation> - </message> - <message> - <source>loop between left mark and right mark</source> - <translation type="obsolete">Boucler entre les marqueurs gauche et droit</translation> - </message> - <message> - <source>record starts at left mark</source> - <translation type="obsolete">l'enregistrement démarre au marqueur -gauche</translation> - </message> - <message> - <source>record stops at right mark</source> - <translation type="obsolete">l'enregistrement s'arrète au marqueur -droit</translation> - </message> - <message> - <source>rewind to start position</source> - <translation type="obsolete">revenir � la position de départ</translation> - </message> - <message> - <source>rewind current position</source> - <translation type="obsolete">revenir � la position en cours</translation> - </message> - <message> - <source>move current position</source> - <translation type="obsolete">déplacer la position en cours</translation> - </message> - <message> - <source>stop sequencer</source> - <translation type="obsolete">arréter le séquenceur</translation> - </message> - <message> - <source>start sequencer play</source> - <translation type="obsolete">démarrer la lecture du séquenceur</translation> - </message> - <message> - <source>to record press record and then play</source> - <translation type="obsolete">pour enregistrer, presser Enregistrement (Record) puis -Lecture (Play)</translation> - </message> - <message> - <source>send note off to all midi channels</source> - <translation type="obsolete">envoyer ordre de relachement de note � tous les canaux -midi</translation> - </message> - <message> - <source>select Pencil Tool: -with the pencil tool you can: - create new parts - modify length of parts</source> - <translation type="obsolete">Choisir l'Outil Crayon -avec le crayon vous pouvez: - créer de nouvelles pièces - modifier la longueur des pièces</translation> - </message> - <message> - <source>select Delete Tool: -with the delete tool you can delete parts</source> - <translation type="obsolete">choisir l'Outil Gomme: -avec la gomme vous pouvez effacer les pièces</translation> - </message> - <message> - <source>select Cut Tool: -with the cut tool you can split a part</source> - <translation type="obsolete">Choisir l'Outil Ciseaux -avec les ciseaux vous pouver couper une pièce</translation> - </message> - <message> - <source>select Glue Tool: -with the glue tool you can glue two parts</source> - <translation type="obsolete">Choisir l'Outil Colle: -avec la colle vous pouvez coller deux pièces ensemble</translation> - </message> - <message> - <source>select Score Tool: -</source> - <translation type="obsolete">Choisir l'Outil Partition</translation> - </message> - <message> - <source>select Quantize Tool: -insert display quantize event</source> - <translation type="obsolete">Choisir l'Outil Quantisation: -pour voir les marques de quantisation</translation> - </message> - <message> - <source>select Drawing Tool</source> - <translation type="obsolete">Choisir l'Outil de Dessin</translation> - </message> - <message> - <source>select Muting Tool: -click on part to mute/unmute</source> - <translation type="obsolete">Choisir l'Outil Silence: -cliquez sur une pièces pour la rendre muette ou pas.</translation> - </message> - <message> - <source>pointer</source> - <translation type="obsolete">pointeur</translation> - </message> - <message> - <source>pencil</source> - <translation type="obsolete">crayon</translation> - </message> - <message> - <source>rubber</source> - <translation type="obsolete">gomme</translation> - </message> - <message> - <source>cutter</source> - <translation type="obsolete">ciseaux</translation> - </message> - <message> - <source>score</source> - <translation type="obsolete">partition</translation> - </message> - <message> - <source>glue</source> - <translation type="obsolete">colle</translation> - </message> - <message> - <source>quantize</source> - <translation type="obsolete">quantisation</translation> - </message> - <message> - <source>draw</source> - <translation type="obsolete">dessin</translation> - </message> - <message> - <source>mute parts</source> - <translation type="obsolete">silence</translation> - </message> - <message> - <source>Off</source> - <translation type="obsolete">Arrêt</translation> - </message> - <message> - <source>presets (*.pre *.pre.gz *.pre.bz2)</source> - <translation type="obsolete">réglages (presets: *.pre *.pre.gz -*.pre.bz2)</translation> - </message> - <message> - <source>All Files (*)</source> - <translation type="obsolete">Tous les Fichiers (*)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/helper.cpp" line="+200"/> + <location filename="../../muse/helper.cpp" line="+215"/> <source>Add Midi Track</source> <translation type="unfinished">Ajouter une Piste Midi</translation> </message> @@ -266,11 +44,12 @@ cliquez sur une pièces pour la rendre muette ou pas.</translation> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Bar</source> - <translation type="obsolete">Mesure</translation> + <location line="+52"/> + <source>Select project directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="+1194"/> + <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="+978"/> <source>Route</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -285,11 +64,7 @@ cliquez sur une pièces pour la rendre muette ou pas.</translation> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Velocity</source> - <translation type="obsolete">Vélocité</translation> - </message> - <message> - <location line="-861"/> + <location line="-706"/> <source>Warning: No output devices!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -299,20 +74,34 @@ cliquez sur une pièces pour la rendre muette ou pas.</translation> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+27"/> + <location line="+26"/> <source>Empty ports</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+22"/> + <location line="+19"/> <source><none></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+801"/> + <location line="+650"/> <source> channelMask="%1"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiseq.cpp" line="+503"/> + <source>Bad timing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Timing source frequency is %1hz, which is below the recommended minimum: 500hz! +This could lead to audible timing problems for MIDI. +Please see the FAQ on http://muse-sequencer.org for remedies. +Also please check console output for any further error messages + </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>AboutBox</name> @@ -346,42 +135,10 @@ Published under the GNU Public License</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> -<context> - <name>Appearance</name> - <message> - <source>MusE: load image</source> - <translation type="obsolete">MusE: charger une image</translation> - </message> - <message> - <source>handle of transport window</source> - <translation type="obsolete">poignée de la fenêtre Transport</translation> - </message> - <message> - <source>track activity in arranger</source> - <translation type="obsolete">Activité des pistes dans l'Arrangeur</translation> - </message> - <message> - <source>bigtime font color</source> - <translation type="obsolete">Couleur de la police dans le GrandChrono</translation> - </message> - <message> - <source>bigtime background color</source> - <translation type="obsolete">Couleur de fond du GrandChrono</translation> - </message> - <message> - <source>waveedit background color</source> - <translation type="obsolete">Couleur du fond de l'éditeur -d'échantillon</translation> - </message> -</context> <context> <name>AppearanceDialogBase</name> <message> - <source>MusE: Appearance Settings</source> - <translation type="obsolete">MusE: réglages de l'apparence</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="+1681"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="+1688"/> <source>Apply</source> <translation>Appliquer</translation> </message> @@ -396,7 +153,7 @@ d'échantillon</translation> <translation>Annuler</translation> </message> <message> - <location line="-1668"/> + <location line="-1675"/> <source>Arranger</source> <translation>Arrangeur</translation> </message> @@ -405,10 +162,6 @@ d'échantillon</translation> <source>Parts</source> <translation>Pièces</translation> </message> - <message> - <source>show frames</source> - <translation type="obsolete">montrer les séparations</translation> - </message> <message> <location line="+12"/> <source>show names</source> @@ -474,14 +227,6 @@ d'échantillon</translation> <source>Background picture</source> <translation>image de fond</translation> </message> - <message> - <source>bg</source> - <translation type="obsolete">fond</translation> - </message> - <message> - <source>select...</source> - <translation type="obsolete">choisissez...</translation> - </message> <message> <location line="+58"/> <source>show snap grid</source> @@ -497,23 +242,6 @@ d'échantillon</translation> <source>Items</source> <translation>Objets</translation> </message> - <message> - <source>selected</source> - <translation type="obsolete">sélectionné</translation> - </message> - <message> - <source>current:</source> - <translation type="obsolete">en cours:</translation> - </message> - <message> - <source>change...</source> - <translation type="obsolete">changer...</translation> - </message> - <message> - <source>dynamic colors for track activity in arranger</source> - <translation type="obsolete">Choix auto des couleurs pour l'activité des pistes -dans l'Arrangeur</translation> - </message> <message> <location line="+824"/> <source>Style/Fonts</source> @@ -565,7 +293,12 @@ dans l'Arrangeur</translation> <translation>Motif Plus</translation> </message> <message> - <location line="+73"/> + <location line="+8"/> + <source>May require restarting MusE for best results</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+72"/> <source>Fonts</source> <translation>Polices</translation> </message> @@ -645,7 +378,7 @@ dans l'Arrangeur</translation> <translation>Couleurs</translation> </message> <message> - <location line="-1278"/> + <location line="-1285"/> <source>clear</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -715,7 +448,7 @@ dans l'Arrangeur</translation> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+144"/> + <location line="+151"/> <source>Style Sheet:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -726,16332 +459,11646 @@ dans l'Arrangeur</translation> </message> </context> <context> - <name>Arranger</name> + <name>ArrangerColumnsBase</name> <message> - <source>Cursor</source> - <translation type="obsolete">Curseur</translation> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="+14"/> + <source>Configure arranger columns</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Snap</source> - <translation type="obsolete">Aligne</translation> + <location line="+6"/> + <source>Columns:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Len</source> - <translation type="obsolete">Long</translation> + <location line="+23"/> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished">Nom:</translation> </message> <message> - <source>Type</source> - <translation type="obsolete">Type</translation> + <location line="+14"/> + <source>Controller type:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>NO</source> - <translation type="obsolete">NON</translation> + <location line="+10"/> + <location line="+3"/> + <source>Midi controller type</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>midi song type</source> - <translation type="obsolete">type de fichier midi</translation> + <location line="+4"/> + <source>Control7</source> + <translation type="unfinished">Control7</translation> </message> <message> - <source>Pitch</source> - <translation type="obsolete">Hauteur</translation> + <location line="+5"/> + <source>Control14</source> + <translation type="unfinished">Control8</translation> </message> <message> - <source>midi pitch</source> - <translation type="obsolete">hauteur midi</translation> + <location line="+5"/> + <source>RPN</source> + <translation type="unfinished">RPN</translation> </message> <message> - <source>global midi pitch shift</source> - <translation type="obsolete">transposition midi globale</translation> + <location line="+5"/> + <source>NRPN</source> + <translation type="unfinished">NRPN</translation> </message> <message> - <source>Tempo</source> - <translation type="obsolete">Tempo</translation> + <location line="+5"/> + <source>RPN14</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>midi tempo</source> - <translation type="obsolete">tempo midi</translation> + <location line="+5"/> + <source>NRPN14</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>TrackInfo</source> - <translation type="obsolete">InfoPiste</translation> - </message> - <message> - <source>Track</source> - <translation type="obsolete">Piste</translation> - </message> - <message> - <source>O-Port</source> - <translation type="obsolete">O-Port</translation> + <location line="+5"/> + <source>Pitch</source> + <translation type="unfinished">Hauteur</translation> </message> <message> - <source>Arranger</source> - <translation type="obsolete">Arrangeur</translation> + <location line="+5"/> + <source>Program</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Off</source> - <translation type="obsolete">Arrêt</translation> + <location line="+12"/> + <source>H-Ctrl</source> + <translation type="unfinished">H-Ctrl</translation> </message> <message> - <source>Bar</source> - <translation type="obsolete">Mesure</translation> + <location line="+19"/> + <location line="+3"/> + <source>Midi controller number high byte</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>GM</source> - <translation type="obsolete">GM</translation> + <location line="+16"/> + <source>L-Ctrl</source> + <translation type="unfinished">L-Ctrl</translation> </message> <message> - <source>GS</source> - <translation type="obsolete">GS</translation> + <location line="+19"/> + <location line="+3"/> + <source>Midi controller number low byte</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>XG</source> - <translation type="obsolete">XG</translation> + <location line="+3"/> + <source>*</source> + <comment>wild card</comment> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>N</source> - <translation type="obsolete">N</translation> + <location line="+34"/> + <source>affect CCs at</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>R</source> - <translation type="obsolete">R</translation> + <location line="+15"/> + <source>begin of song</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>A</source> - <translation type="obsolete">A</translation> + <location line="+10"/> + <source>current position</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>M</source> - <translation type="obsolete">M</translation> + <location line="+17"/> + <source>&Add</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>S</source> - <translation type="obsolete">S</translation> + <location line="+7"/> + <source>&Delete</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>C</source> - <translation type="obsolete">C</translation> + <location line="+7"/> + <source>Done</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>Awl::MidiVolEntry</name> <message> - <source>Ch</source> - <translation type="obsolete">Ch</translation> + <location filename="../../awl/midivolentry.cpp" line="+37"/> + <source>off</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>T</source> - <translation type="obsolete">T</translation> + <location line="+1"/> + <source>db</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>Awl::VolEntry</name> <message> - <source>Enable Recording</source> - <translation type="obsolete">Activer l'Enregistrement</translation> + <location filename="../../awl/volentry.cpp" line="+34"/> + <source>off</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>ClipListEditorBase</name> <message> - <source>Solo Indicator</source> - <translation type="obsolete">Indicateur de Solo</translation> + <location filename="../../muse/widgets/cliplisteditorbase.ui" line="+17"/> + <source>MusE: ClipList</source> + <translation>MusE: Liste de Clips</translation> </message> <message> - <source>Track Type</source> - <translation type="obsolete">Type de Piste</translation> + <location line="+19"/> + <source>Name</source> + <translation>Nom</translation> </message> <message> - <source>Time Lock</source> - <translation type="obsolete">Vérouillage d'Horloge</translation> + <location line="+11"/> + <source>Refs</source> + <translation>Réfs</translation> </message> <message> - <source>Port</source> - <translation type="obsolete">Port</translation> + <location line="+11"/> + <source>Samplerate</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>ArrangerView</name> <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">panique!</translation> + <location line="+11"/> + <source>Len</source> + <translation>Long</translation> </message> <message> - <source>C&ut</source> - <translation type="obsolete">Co&uper</translation> + <location line="+11"/> + <source>Data</source> + <translation>Donnée</translation> </message> <message> - <source>&Copy</source> - <translation type="obsolete">&Copier</translation> + <location line="+14"/> + <source>Clip Properties</source> + <translation>Propriétés du Clip</translation> </message> <message> - <source>Add Track</source> - <translation type="obsolete">Ajouter Piste</translation> + <location line="+12"/> + <source>Pos:</source> + <translation>Pos:</translation> </message> <message> - <source>Select</source> - <translation type="obsolete">Sélectionner</translation> + <location line="+17"/> + <source>Len:</source> + <translation>Long:</translation> </message> +</context> +<context> + <name>CommentBase</name> <message> - <source>Select &All</source> - <translation type="obsolete">Selectionner &Tout</translation> + <location filename="../../muse/widgets/commentbase.ui" line="+14"/> + <source>Form1</source> + <translation>Forme1</translation> </message> <message> - <source>&Deselect All</source> - <translation type="obsolete">&Dé-selectionner tout</translation> + <location line="+26"/> + <source>Track Comment</source> + <translation>Commentaire pour la Piste</translation> </message> <message> - <source>Invert &Selection</source> - <translation type="obsolete">Inverser la &Sélection</translation> + <location line="+26"/> + <source>Track 1</source> + <translation>Piste 1</translation> </message> +</context> +<context> + <name>ConfigMidiFileBase</name> <message> - <source>&Inside Loop</source> - <translation type="obsolete">A l'&intérieur de la Boucle</translation> + <location filename="../../muse/widgets/configmidifilebase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Config Midi File Import/Export</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Outside Loop</source> - <translation type="obsolete">A l'e&xtérieur de la Boucle</translation> + <location line="+15"/> + <source>Import:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>All &Parts on Track</source> - <translation type="obsolete">Tous les &bouts de la Piste</translation> + <location line="+9"/> + <source>Split tracks into &parts</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Score</source> - <translation type="obsolete">Partition</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+P</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Pianoroll</source> - <translation type="obsolete">Rouleau-Piano</translation> + <location line="-6"/> + <source>Split tracks into parts, or one single part</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Drums</source> - <translation type="obsolete">Batterie</translation> + <location line="+22"/> + <source>Export:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>List</source> - <translation type="obsolete">Liste</translation> + <location line="+10"/> + <source>96</source> + <translation type="unfinished">96</translation> </message> <message> - <source>Wave</source> - <translation type="obsolete">Forme d'Onde</translation> + <location line="+5"/> + <source>192</source> + <translation type="unfinished">192</translation> </message> <message> - <source>Mastertrack</source> - <translation type="obsolete">PistePrincipale</translation> + <location line="+5"/> + <source>384</source> + <translation type="unfinished">384</translation> </message> <message> - <source>Graphic</source> - <translation type="obsolete">Graphique</translation> + <location line="+11"/> + <source>Enable extended smf format (currently not implemented)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Midi &Transform</source> - <translation type="obsolete">&Transformation MIDI</translation> + <location line="+7"/> + <source>Use &2-byte time signatures instead of standard 4</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Global Cut</source> - <translation type="obsolete">Couper tout</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+2</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Global Insert</source> - <translation type="obsolete">Insérer tout</translation> + <location line="+7"/> + <source>Copyright:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Global Split</source> - <translation type="obsolete">Diviser Tout</translation> + <location line="+10"/> + <source>Format:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Structure</source> - <translation type="obsolete">&Structure</translation> + <location line="+16"/> + <source>Note: Format 0 uses the FIRST midi track's name/comment in the arranger</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Functions</source> - <translation type="obsolete">Fonctions</translation> + <location line="+10"/> + <source>Division:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Transpose</source> - <translation type="obsolete">Transposition</translation> + <location line="+10"/> + <source>Save space by replacing note-offs with &zero velocity note-ons</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>New</source> - <translation type="obsolete">Nouveau</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+Z</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>AudioConfBase</name> <message> - <source>MusE: Audio Configuration</source> - <translation type="obsolete">MusE: Configuration Audio</translation> + <location line="+8"/> + <source>0 (single track)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Apply</source> - <translation type="obsolete">&Appliquer</translation> + <location line="+5"/> + <source>1 (multiple tracks)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location line="+35"/> <source>&OK</source> - <translation type="obsolete">&OK</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location line="+16"/> <source>&Cancel</source> - <translation type="obsolete">A&nnuler</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>CrescendoBase</name> <message> - <source>Audio Parameters</source> - <translation type="obsolete">Paramètres Audio</translation> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/crescendobase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Crescendo/Decrescendo</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>32</source> - <translation type="obsolete">32</translation> + <location line="+12"/> + <source>Range</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>64</source> - <translation type="obsolete">64</translation> + <location line="+12"/> + <source>Looped Events</source> + <translation type="unfinished">Evènements bouclés</translation> </message> <message> - <source>128</source> - <translation type="obsolete">128</translation> + <location line="+7"/> + <source>Selected Looped</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>256</source> - <translation type="obsolete">256</translation> + <location line="+13"/> + <source>Values</source> + <translation type="unfinished">Valeurs</translation> </message> <message> - <source>512</source> - <translation type="obsolete">512</translation> + <location line="+18"/> + <source>Start velocity</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>1024</source> - <translation type="obsolete">1024</translation> + <location line="+10"/> + <location line="+43"/> + <source> %</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>2048</source> - <translation type="obsolete">2048</translation> + <location line="-27"/> + <source>End velocity</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>4096</source> - <translation type="obsolete">4096</translation> + <location line="+7"/> + <source>Absolute</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Frame Size:</source> - <translation type="obsolete">Longueur des trames:</translation> + <location line="+10"/> + <source>Relative</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Delay:</source> - <translation type="obsolete">Délai:</translation> - </message> + <location line="+60"/> + <source>OK</source> + <translation type="unfinished">OK</translation> + </message> <message> - <source>Sample Rate:</source> - <translation type="obsolete">Fréquence d'échantillonage:</translation> + <location line="+13"/> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished">Annuler</translation> </message> +</context> +<context> + <name>DeicsOnzeGui</name> <message> - <source>44100</source> - <translation type="obsolete">44100</translation> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="+540"/> + <source>Save configuration</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>48000</source> - <translation type="obsolete">48000</translation> + <location line="+41"/> + <location line="+7"/> + <location line="+1185"/> + <location line="+7"/> + <location line="+218"/> + <location line="+7"/> + <location line="+160"/> + <location line="+7"/> + <location line="+165"/> + <location line="+7"/> + <source>Critical Error</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>96000</source> - <translation type="obsolete">96000</translation> + <location line="-1762"/> + <location line="+1192"/> + <location line="+225"/> + <location line="+167"/> + <location line="+172"/> + <source>Cannot open file %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Audio Driver</source> - <translation type="obsolete">Pilote Audio</translation> + <location line="-1749"/> + <location line="+1192"/> + <location line="+225"/> + <location line="+167"/> + <location line="+172"/> + <source>Parsing error for file %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Use Alsa</source> - <translation type="obsolete">Alsa</translation> + <location line="-1722"/> + <location line="+1364"/> + <source>Load category dialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Use JACK</source> - <translation type="obsolete">JACK</translation> + <location line="-226"/> + <source>Load set dialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>No Audio</source> - <translation type="obsolete">Pas d'audio</translation> + <location line="+67"/> + <source>Save set dialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Status:</source> - <translation type="obsolete">Etat:</translation> + <location line="+24"/> + <source>New category</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>TextLabel6</source> - <translation type="obsolete">TextLabel6</translation> + <location line="+2"/> + <location line="+101"/> + <source>Delete category</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>AudioMixerApp</name> <message> - <source>1/2 channel</source> - <translation type="obsolete">1/2 canal</translation> + <location line="-99"/> + <source>Load category</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>pre fader - post fader</source> - <translation type="obsolete">pre fader - post fader</translation> + <location line="+2"/> + <source>Save category</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>record</source> - <translation type="obsolete">enregistrement</translation> + <location line="+7"/> + <source>Load set</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>mute</source> - <translation type="obsolete">silence</translation> + <location line="+2"/> + <source>Save set</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>pre fader listening</source> - <translation type="obsolete">écoute pre fader</translation> + <location line="+2"/> + <source>Delete set</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>record downmix</source> - <translation type="obsolete">enregistrer mixdown</translation> + <location line="+9"/> + <source>New subcategory</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>off</source> - <translation type="obsolete">arrêt</translation> + <location line="+3"/> + <location line="+243"/> + <source>Delete subcategory</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>output routing</source> - <translation type="obsolete">chemin de sortie (routing)</translation> + <location line="-240"/> + <source>Load subcategory</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Config</source> - <translation type="obsolete">&Configuration</translation> + <location line="+3"/> + <source>Save subcategory</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Add Input Strip</source> - <translation type="obsolete">Ajouter une Bande d'Entrée</translation> + <location line="+17"/> + <source>New preset</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>S</source> - <translation type="obsolete">S</translation> + <location line="+2"/> + <location line="+389"/> + <source>Delete preset</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Pre</source> - <translation type="obsolete">Pre</translation> + <location line="-387"/> + <source>Load preset</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>dB</source> - <translation type="obsolete">dB</translation> + <location line="+2"/> + <source>Save preset</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>MusE: Audio Mixer</source> - <translation type="obsolete">MusE: Mixeur Audio</translation> + <location line="+22"/> + <source>No more category supported</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Inputs</source> - <translation type="obsolete">Entrées</translation> + <location line="+1"/> + <source>You can not add more categories</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Synthi</source> - <translation type="obsolete">Synth</translation> + <location line="+23"/> + <location line="+169"/> + <location line="+171"/> + <source>Do you really want to delete %1 ?</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Tracks</source> - <translation type="obsolete">Pistes</translation> + <location line="-338"/> + <location line="+170"/> + <location line="+170"/> + <source>&Yes</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Create</source> - <translation type="obsolete">&Créer</translation> + <location line="-340"/> + <location line="+170"/> + <location line="+170"/> + <source>&No</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>AudioStrip</name> <message> - <source>Pan</source> - <translation type="obsolete">Pan</translation> + <location line="-323"/> + <location line="+110"/> + <source>No category selected</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>1/2 channel</source> - <translation type="obsolete">1/2 canal</translation> + <location line="-109"/> + <location line="+110"/> + <source>You must first select a category.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Pre</source> - <translation type="obsolete">Pre</translation> + <location line="-61"/> + <location line="+167"/> + <location line="+172"/> + <source>Replace or add</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>pre fader - post fader</source> - <translation type="obsolete">pre fader - post fader</translation> + <location line="-338"/> + <source>%1 is supposed to be affected to the hbank number %2, but there is already one on this slot. + Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>dB</source> - <translation type="obsolete">dB</translation> + <location line="+3"/> + <location line="+168"/> + <location line="+171"/> + <source>&Replace</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>mute</source> - <translation type="obsolete">silence</translation> + <location line="-339"/> + <location line="+168"/> + <location line="+171"/> + <source>&Add</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>record downmix</source> - <translation type="obsolete">enregistrer mixdown</translation> + <location line="-329"/> + <location line="+167"/> + <location line="+171"/> + <source>Download error</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>output routing</source> - <translation type="obsolete">chemin de sortie (routing)</translation> + <location line="-337"/> + <source>There is no more free category slot.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Channel</source> - <translation type="obsolete">Canal</translation> + <location line="+28"/> + <source>Save category dialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>Awl::MidiVolEntry</name> <message> - <location filename="../../awl/midivolentry.cpp" line="+37"/> - <source>off</source> + <location line="+30"/> + <source>No more subcategory supported</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>db</source> + <source>You can not add more subcategories</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>Awl::VolEntry</name> <message> - <location filename="../../awl/volentry.cpp" line="+34"/> - <source>off</source> + <location line="+42"/> + <location line="+113"/> + <source>No subcategory selected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>BigTime</name> <message> - <source>MusE: Bigtime</source> - <translation type="obsolete">MusE: GrandChrono</translation> + <location line="-112"/> + <location line="+113"/> + <source>You must first select a subcategory.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>minute</source> - <translation type="obsolete">minute</translation> + <location line="-101"/> + <source>Load subcategory dialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>second</source> - <translation type="obsolete">second</translation> + <location line="+39"/> + <source>%1 is supposed to be affected to the lbank number %2, but there is already one on this slot. + Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>frame</source> - <translation type="obsolete">trame (frame)</translation> + <location line="+14"/> + <source>There is no more free subcategory slot.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>subframe</source> - <translation type="obsolete">trame fine (subframe)</translation> + <location line="+29"/> + <source>Save subcategory dialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>ClipListEdit</name> <message> - <source>MusE: Clip List Editor</source> - <translation type="obsolete">MusE: Editeur de la Liste de Clips</translation> + <location line="+33"/> + <source>No more preset supported</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">panique!</translation> + <location line="+1"/> + <source>You can not add more presets</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>ClipListEditorBase</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/cliplisteditorbase.ui" line="+17"/> - <source>MusE: ClipList</source> - <translation>MusE: Liste de Clips</translation> + <location line="+39"/> + <location line="+3"/> + <location line="+111"/> + <source>No preset selected</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+19"/> - <source>Name</source> - <translation>Nom</translation> + <location line="-113"/> + <location line="+3"/> + <location line="+111"/> + <source>You must first select a preset.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>Refs</source> - <translation>Réfs</translation> + <location line="-98"/> + <source>Load preset dialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>Start</source> - <translation>Départ</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>Len</source> - <translation>Long</translation> + <location line="+39"/> + <source>%1 is supposed to be affected to the prog number %2, but there is already one on this slot. + Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>Data</source> - <translation>Donnée</translation> + <location line="+13"/> + <source>There is no more free preset slot.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+14"/> - <source>Clip Properties</source> - <translation>Propriétés du Clip</translation> + <location line="+29"/> + <source>Save preset dialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Pos:</source> - <translation>Pos:</translation> + <location line="+124"/> + <source>Browse set dialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+17"/> - <source>Len:</source> - <translation>Long:</translation> + <location line="+39"/> + <source>Browse image dialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>CommentBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/commentbase.ui" line="+14"/> - <source>Form1</source> - <translation>Forme1</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>Track Comment</source> - <translation>Commentaire pour la Piste</translation> - </message> + <name>DeicsOnzeGuiBase</name> <message> - <location line="+26"/> - <source>Track 1</source> - <translation>Piste 1</translation> + <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="+15"/> + <source>DeicsOnze</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>ConfigMidiFileBase</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/configmidifilebase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Config Midi File Import/Export</source> + <location line="+40"/> + <source>&Preset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+15"/> - <source>Import:</source> + <source>Program numerous</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>Split tracks into &parts</source> + <location line="+16"/> + <source>INITVOICE</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+P</source> + <location line="+17"/> + <source>LBank</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-6"/> - <source>Split tracks into parts, or one single part</source> + <location line="+5"/> + <source>Subcategory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+22"/> - <source>Export:</source> + <location line="+11"/> + <location line="+42"/> + <source>Bank numerous</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>96</source> - <translation type="unfinished">96</translation> + <location line="-26"/> + <location line="+13"/> + <source>NONE</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>192</source> - <translation type="unfinished">192</translation> + <location line="+57"/> + <source>HBank</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+5"/> - <source>384</source> - <translation type="unfinished">384</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>Enable extended smf format (currently not implemented)</source> + <source>Category</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Use &2-byte time signatures instead of standard 4</source> + <location line="+15"/> + <source>Prog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+2</source> + <location line="+5"/> + <source>Preset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Copyright:</source> + <location line="+25"/> + <source>DeicsOnze v0.5.5 Copyright (c) 2004-2006 Nil Geisweiller. Published under GPL licence.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Format:</source> + <location line="+8"/> + <source>&Global</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+16"/> - <source>Note: Format 0 uses the FIRST midi track's name/comment in the arranger</source> + <location line="+12"/> + <source>Pitch Envelope</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Division:</source> + <location line="+18"/> + <source>PL3</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Save space by replacing note-offs with &zero velocity note-ons</source> + <location line="+13"/> + <source>PL2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+Z</source> + <location line="+13"/> + <source>PL1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>0 (single track)</source> + <location line="+13"/> + <source>PR1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>1 (multiple tracks)</source> + <location line="+13"/> + <source>PR2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+35"/> - <source>&OK</source> + <location line="+13"/> + <source>PR3</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location line="+23"/> <location line="+16"/> - <source>&Cancel</source> + <location line="+16"/> + <location line="+16"/> + <location line="+16"/> + <location line="+16"/> + <location line="+125"/> + <source>Pitch modulation depth</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>CrescendoBase</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/crescendobase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Crescendo/Decrescendo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-106"/> + <source>LFO</source> + <translation type="unfinished">LFO</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Range</source> + <location line="+15"/> + <source>LFO Sync</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Looped Events</source> - <translation type="unfinished">Evènements bouclés</translation> - </message> <message> <location line="+7"/> - <source>Selected Looped</source> + <source>Pitch modulation sensitivity</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+13"/> - <source>Values</source> - <translation type="unfinished">Valeurs</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Start velocity</source> + <source>Pitch Modulation Sensitivity</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <location line="+43"/> - <source> %</source> + <location line="+22"/> + <source>LFO Delay</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-27"/> - <source>End velocity</source> + <location line="+19"/> + <source>LFO delay</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Absolute</source> + <location line="+10"/> + <source>LFO speed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+10"/> - <source>Relative</source> + <source>Amplitude modulation depth</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+60"/> - <source>OK</source> - <translation type="unfinished">OK</translation> + <location line="+20"/> + <source>Amplitude modulation sensitivity</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Annuler</translation> + <source>Amplitude Modulation Sensitivity</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>CtrlPanel</name> <message> - <source>select controller</source> - <translation type="obsolete">Choisissez le contrôle</translation> + <location line="+25"/> + <source>AMS</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>remove panel</source> - <translation type="obsolete">enlever le panneau</translation> + <location line="+10"/> + <source>LFO Waveform</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>other ...</source> - <translation type="obsolete">autres...</translation> + <location line="+52"/> + <location line="+57"/> + <source>Pitch Modulation Depth</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Sel</source> - <translation type="obsolete">Sél</translation> + <location line="-32"/> + <source>PMD</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>x</source> - <translation type="obsolete">x</translation> + <location line="+10"/> + <source>LFO Speed</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Velocity</source> - <translation type="obsolete">Vélocité</translation> + <location line="+47"/> + <source>AMD</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Pitch</source> - <translation type="obsolete">Hauteur</translation> + <location line="+13"/> + <source>Speed</source> + <translation type="unfinished">Vitesse</translation> </message> <message> - <source>S</source> - <translation type="obsolete">S</translation> + <location line="+13"/> + <source>Delay</source> + <translation type="unfinished">Délai</translation> </message> -</context> -<context> - <name>DeicsOnzeGui</name> <message> - <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.cpp" line="+540"/> - <source>Save configuration</source> + <location line="+13"/> + <source>PMS</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+41"/> - <location line="+7"/> - <location line="+1185"/> - <location line="+7"/> - <location line="+218"/> - <location line="+7"/> - <location line="+160"/> - <location line="+7"/> - <location line="+165"/> - <location line="+7"/> - <source>Critical Error</source> + <location line="+13"/> + <location line="+15"/> + <source>Modulation Matrix</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-1762"/> - <location line="+1192"/> - <location line="+225"/> - <location line="+167"/> - <location line="+172"/> - <source>Cannot open file %1</source> + <location line="+3"/> + <source><b>Algorithm 1</b> : <i>Op 1</i> modulated by <i>Op 2</i> modulated by <i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i><br> +<b>Algorithm 2</b> : <i>Op 1</i> modulated by <i>Op 2</i> modulated by both <i>Op 3</i> and <i>Op 4</i><br> +<b>Algorithm 3</b> : <i>Op 1</i> modulated by both <i>Op 4</i> and <i>Op 2</i> modulated by <i>Op 3</i><br> +<b>Algorithm 4</b> : <i>Op 1</i> modulated by both <i>Op 2</i> and <i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i><br> +<b>Algorithm 5</b> : (<i>Op 1</i> modulated by <i>Op 2</i>) add to (<i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i>) <br> +<b>Algorithm 6</b> : addition of the three <i>Op 1, 2, 3</i> all modulated by <i>Op 4</i><br> +<b>Algorithm 7</b> : addition of the three <i>Op 1, 2, 3</i> with <i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i><br> +<b>Algorithm 8</b> : addition of the four <i>Op 1, 2, 3, 4</i></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-1749"/> - <location line="+1192"/> - <location line="+225"/> - <location line="+167"/> - <location line="+172"/> - <source>Parsing error for file %1</source> + <location line="+98"/> + <source>Op4 Feedback</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-1722"/> - <location line="+1364"/> - <source>Load category dialog</source> + <location line="+15"/> + <location line="+19"/> + <source>Feedback level of the operator 4</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-226"/> - <source>Load set dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+13"/> + <location line="+15"/> + <location line="+19"/> + <source>Transpose</source> + <translation type="unfinished">Transposition</translation> </message> <message> - <location line="+67"/> - <source>Save set dialog</source> + <location line="+17"/> + <source>Op &1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+24"/> - <source>New category</source> + <location line="+12"/> + <source>Scaling 1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <location line="+101"/> - <source>Delete category</source> + <location line="+18"/> + <source>LS1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-99"/> - <source>Load category</source> + <location line="+13"/> + <source>RS1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Save category</source> + <location line="+10"/> + <location line="+63"/> + <location line="+970"/> + <location line="+32"/> + <location line="+609"/> + <location line="+32"/> + <location line="+809"/> + <location line="+32"/> + <source>Rate Scaling</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Load set</source> + <location line="-2544"/> + <location line="+28"/> + <location line="+241"/> + <location line="+736"/> + <location line="+28"/> + <location line="+136"/> + <location line="+480"/> + <location line="+25"/> + <location line="+239"/> + <location line="+577"/> + <location line="+25"/> + <location line="+136"/> + <source>Attack Rate of the operator 1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Save set</source> + <location line="-2626"/> + <location line="+25"/> + <location line="+952"/> + <location line="+50"/> + <location line="+594"/> + <location line="+47"/> + <location line="+794"/> + <location line="+47"/> + <source>Level Scaling</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Delete set</source> + <location line="-2461"/> + <source>Amplitude Envelope 1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>New subcategory</source> + <location line="+18"/> + <source>RR1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <location line="+243"/> - <source>Delete subcategory</source> + <location line="+13"/> + <source>D1R1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-240"/> - <source>Load subcategory</source> + <location line="+13"/> + <source>D1L1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Save subcategory</source> + <location line="+13"/> + <source>D2R1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+17"/> - <source>New preset</source> + <location line="+7"/> + <location line="+662"/> + <location line="+741"/> + <location line="+744"/> + <source>Release Rate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <location line="+2"/> - <location line="+389"/> - <source>Delete preset</source> + <message utf8="true"> + <location line="-2137"/> + <location line="+662"/> + <location line="+741"/> + <location line="+744"/> + <source>2° Decay Rate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <location line="-387"/> - <source>Load preset</source> + <message utf8="true"> + <location line="-2137"/> + <location line="+662"/> + <location line="+741"/> + <location line="+744"/> + <source>1° Decay Level</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Save preset</source> + <message utf8="true"> + <location line="-2137"/> + <location line="+662"/> + <location line="+741"/> + <location line="+744"/> + <source>1° Decay Rate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+22"/> - <source>No more category supported</source> + <location line="-2137"/> + <location line="+547"/> + <location line="+741"/> + <location line="+744"/> + <source>Attack Rate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>You can not add more categories</source> + <location line="-2016"/> + <source>AR1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+23"/> - <location line="+169"/> - <location line="+171"/> - <source>Do you really want to delete %1 ?</source> + <location line="+32"/> + <source>Detune, OSCWave, EGShift 1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-338"/> - <location line="+170"/> - <location line="+170"/> - <source>&Yes</source> + <location line="+18"/> + <source>DET1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-340"/> - <location line="+170"/> - <location line="+170"/> - <source>&No</source> + <location line="+7"/> + <location line="+16"/> + <location line="+884"/> + <location line="+16"/> + <location line="+728"/> + <location line="+16"/> + <location line="+722"/> + <location line="+16"/> + <location line="+3414"/> + <source>Detune</source> + <translation type="unfinished">Désaccordage</translation> + </message> + <message> + <location line="-5762"/> + <location line="+897"/> + <location line="+744"/> + <location line="+738"/> + <source>EG Shift</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-323"/> - <location line="+110"/> - <source>No category selected</source> + <location line="-2375"/> + <location line="+897"/> + <location line="+744"/> + <location line="+738"/> + <source>96dB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-109"/> - <location line="+110"/> - <source>You must first select a category.</source> + <location line="-2374"/> + <location line="+897"/> + <location line="+744"/> + <location line="+738"/> + <source>48dB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-61"/> - <location line="+167"/> - <location line="+172"/> - <source>Replace or add</source> + <location line="-2374"/> + <location line="+897"/> + <location line="+744"/> + <location line="+738"/> + <source>24dB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-338"/> - <source>%1 is supposed to be affected to the hbank number %2, but there is already one on this slot. - Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?</source> + <location line="-2374"/> + <location line="+897"/> + <location line="+744"/> + <location line="+738"/> + <source>12dB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <location line="+168"/> - <location line="+171"/> - <source>&Replace</source> + <location line="-2368"/> + <location line="+897"/> + <location line="+744"/> + <location line="+738"/> + <source>Wave form</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-339"/> - <location line="+168"/> - <location line="+171"/> - <source>&Add</source> + <location line="-2376"/> + <location line="+897"/> + <location line="+744"/> + <location line="+738"/> + <source>Wave form 1 = <i>sin(<b>t</b>)</i><br> +Wave form 2 = <i>sin(<b>t</b>)*abs(sin(<b>t</b>))</i><br> +Wave form 3 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(<b>t</b>) else 0</i><br> +Wave form 4 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(<b>t</b>)*abs(sin(<b>t</b>)) else 0</i><br> +Wave form 5 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t</b>) else 0</i><br> +Wave form 6 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t</b>)*abs(sin(2*<b>t</b>)) else 0</i><br> +Wave form 7 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then abs(sin(2*<b>t</b>)) else 0</i><br> +Wave form 8 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t</b>)*sin(2*<b>t</b>) else 0</i></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-329"/> - <location line="+167"/> - <location line="+171"/> - <source>Download error</source> + <location line="-2284"/> + <source>Sensitivity 1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-337"/> - <source>There is no more free category slot.</source> + <location line="+18"/> + <source>KVS1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+28"/> - <source>Save category dialog</source> + <location line="+10"/> + <location line="+910"/> + <location line="+744"/> + <location line="+738"/> + <source>Amplitude Modulation Enable</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+30"/> - <source>No more subcategory supported</source> + <location line="-2389"/> + <source>AME1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>You can not add more subcategories</source> + <location line="+7"/> + <location line="+932"/> + <location line="+744"/> + <location line="+738"/> + <source>Keyboard Velocity Sensitivity</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+42"/> - <location line="+113"/> - <source>No subcategory selected</source> + <location line="-2398"/> + <location line="+900"/> + <location line="+744"/> + <location line="+738"/> + <source>Key Velocity Sensitivity</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-112"/> - <location line="+113"/> - <source>You must first select a subcategory.</source> + <location line="-2357"/> + <source>EBS1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-101"/> - <source>Load subcategory dialog</source> + <location line="+10"/> + <location line="+894"/> + <location line="+744"/> + <location line="+738"/> + <source>EG Bias Sensitivity</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+39"/> - <source>%1 is supposed to be affected to the lbank number %2, but there is already one on this slot. - Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?</source> + <location line="-2357"/> + <location line="+891"/> + <location line="+744"/> + <location line="+738"/> + <source>Eg Bias Sensitivity</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+14"/> - <source>There is no more free subcategory slot.</source> + <location line="-2360"/> + <source>Frequency 1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+29"/> - <source>Save subcategory dialog</source> + <location line="+18"/> + <source>Coarse 1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+33"/> - <source>No more preset supported</source> + <location line="+7"/> + <location line="+315"/> + <location line="+905"/> + <location line="+580"/> + <source>Coarse Ratio</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>You can not add more presets</source> + <location line="-1787"/> + <source>Fine 1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+39"/> - <location line="+3"/> - <location line="+111"/> - <source>No preset selected</source> + <location line="+7"/> + <location line="+315"/> + <location line="+908"/> + <location line="+577"/> + <source>Fine Ratio</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-113"/> - <location line="+3"/> - <location line="+111"/> - <source>You must first select a preset.</source> + <location line="-1787"/> + <source>Freq 1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-98"/> - <source>Load preset dialog</source> + <location line="+10"/> + <location line="+315"/> + <location line="+908"/> + <location line="+577"/> + <source>Fixed Frequency</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+39"/> - <source>%1 is supposed to be affected to the prog number %2, but there is already one on this slot. - Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?</source> + <location line="-1784"/> + <location line="+315"/> + <location line="+908"/> + <location line="+577"/> + <source>Toggle Fix Frequency</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>There is no more free preset slot.</source> + <location line="-1797"/> + <location line="+315"/> + <location line="+908"/> + <location line="+577"/> + <source>FIX</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+29"/> - <source>Save preset dialog</source> + <location line="-1790"/> + <source>OUT 1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+124"/> - <source>Browse set dialog</source> + <location line="+12"/> + <location line="+429"/> + <location line="+641"/> + <location line="+841"/> + <source>Output Volume</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+39"/> - <source>Browse image dialog</source> + <location line="-1898"/> + <location line="+429"/> + <location line="+641"/> + <location line="+841"/> + <location line="+803"/> + <location line="+2768"/> + <source>Volume</source> + <translation type="unfinished">Volume</translation> + </message> + <message> + <location line="-5453"/> + <source>Op &2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>DeicsOnzeGuiBase</name> <message> - <location filename="../../synti/deicsonze/deicsonzegui.ui" line="+15"/> - <source>DeicsOnze</source> + <location line="+12"/> + <source>Amplitude Envelope 2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+40"/> - <source>&Preset</source> + <location line="+28"/> + <source>D1R2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+15"/> - <source>Program numerous</source> + <location line="+13"/> + <source>D1L2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+16"/> - <source>INITVOICE</source> + <location line="+13"/> + <source>D2R2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+17"/> - <source>LBank</source> + <location line="+13"/> + <source>RR2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Subcategory</source> + <location line="+13"/> + <source>AR2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <location line="+42"/> - <source>Bank numerous</source> + <location line="+72"/> + <source>Frequency 2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-26"/> - <location line="+13"/> - <source>NONE</source> + <location line="+18"/> + <source>Coarse 2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+57"/> - <source>HBank</source> + <location line="+20"/> + <source>Fine 2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Category</source> + <location line="+20"/> + <source>Freq 2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+15"/> - <source>Prog</source> + <location line="+39"/> + <source>Scaling 2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Preset</source> + <location line="+18"/> + <source>LS2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+25"/> - <source>DeicsOnze v0.5.5 Copyright (c) 2004-2006 Nil Geisweiller. Published under GPL licence.</source> + <location line="+13"/> + <source>RS2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>&Global</source> + <location line="+83"/> + <source>OUT 2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Pitch Envelope</source> + <location line="+50"/> + <source>Detune, OSCWave, EGShift 2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+18"/> - <source>PL3</source> + <source>DET2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>PL2</source> + <location line="+182"/> + <source>Sensitivity 2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>PL1</source> + <location line="+18"/> + <source>EBS2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+13"/> - <source>PR1</source> + <source>KVS2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+13"/> - <source>PR2</source> + <source>AME2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>PR3</source> + <location line="+72"/> + <source>Op &3</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+23"/> - <location line="+16"/> - <location line="+16"/> - <location line="+16"/> - <location line="+16"/> - <location line="+16"/> - <location line="+125"/> - <source>Pitch modulation depth</source> + <location line="+12"/> + <source>Amplitude Envelope 3</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-106"/> - <source>LFO</source> - <translation type="unfinished">LFO</translation> + <location line="+28"/> + <source>D1R3</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+15"/> - <source>LFO Sync</source> + <location line="+13"/> + <source>D1L3</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Pitch modulation sensitivity</source> + <location line="+13"/> + <source>D2R3</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+13"/> - <source>Pitch Modulation Sensitivity</source> + <source>RR3</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+22"/> - <source>LFO Delay</source> + <location line="+13"/> + <source>AR3</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+19"/> - <source>LFO delay</source> + <location line="+72"/> + <source>Scaling 3</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>LFO speed</source> + <location line="+18"/> + <source>LS3</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Amplitude modulation depth</source> + <location line="+13"/> + <source>RS3</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+20"/> - <source>Amplitude modulation sensitivity</source> + <location line="+80"/> + <source>OUT 3</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Amplitude Modulation Sensitivity</source> + <location line="+50"/> + <source>Frequency 3</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+25"/> - <source>AMS</source> + <location line="+18"/> + <source>Coarse 3</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>LFO Waveform</source> + <location line="+23"/> + <source>Fine 3</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+52"/> - <location line="+57"/> - <source>Pitch Modulation Depth</source> + <location line="+23"/> + <source>Freq 3</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-32"/> - <source>PMD</source> + <location line="+39"/> + <source>Detune, OSCWave, EGShift 3</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>LFO Speed</source> + <location line="+18"/> + <source>DET3</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+47"/> - <source>AMD</source> + <location line="+182"/> + <source>Sensitivity 3</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Speed</source> - <translation type="unfinished">Vitesse</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Delay</source> - <translation type="unfinished">Délai</translation> + <location line="+18"/> + <source>EBS3</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+13"/> - <source>PMS</source> + <source>KVS3</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+13"/> - <location line="+15"/> - <source>Modulation Matrix</source> + <source>AME3</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source><b>Algorithm 1</b> : <i>Op 1</i> modulated by <i>Op 2</i> modulated by <i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i><br> -<b>Algorithm 2</b> : <i>Op 1</i> modulated by <i>Op 2</i> modulated by both <i>Op 3</i> and <i>Op 4</i><br> -<b>Algorithm 3</b> : <i>Op 1</i> modulated by both <i>Op 4</i> and <i>Op 2</i> modulated by <i>Op 3</i><br> -<b>Algorithm 4</b> : <i>Op 1</i> modulated by both <i>Op 2</i> and <i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i><br> -<b>Algorithm 5</b> : (<i>Op 1</i> modulated by <i>Op 2</i>) add to (<i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i>) <br> -<b>Algorithm 6</b> : addition of the three <i>Op 1, 2, 3</i> all modulated by <i>Op 4</i><br> -<b>Algorithm 7</b> : addition of the three <i>Op 1, 2, 3</i> with <i>Op 3</i> modulated by <i>Op 4</i><br> -<b>Algorithm 8</b> : addition of the four <i>Op 1, 2, 3, 4</i></source> + <location line="+72"/> + <source>Op &4</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+98"/> - <source>Op4 Feedback</source> + <location line="+12"/> + <source>amplitude Envelope 4</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+15"/> - <location line="+19"/> - <source>Feedback level of the operator 4</source> + <location line="+28"/> + <source>AR4</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+13"/> - <location line="+15"/> - <location line="+19"/> - <source>Transpose</source> - <translation type="unfinished">Transposition</translation> - </message> - <message> - <location line="+17"/> - <source>Op &1</source> + <source>D1R4</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Scaling 1</source> + <location line="+13"/> + <source>D1L4</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>LS1</source> + <location line="+13"/> + <source>D2R4</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+13"/> - <source>RS1</source> + <source>RR4</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <location line="+63"/> - <location line="+970"/> - <location line="+32"/> - <location line="+609"/> - <location line="+32"/> - <location line="+809"/> - <location line="+32"/> - <source>Rate Scaling</source> + <location line="+72"/> + <source>Frequency 4</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-2544"/> - <location line="+28"/> - <location line="+241"/> - <location line="+736"/> - <location line="+28"/> - <location line="+136"/> - <location line="+480"/> - <location line="+25"/> - <location line="+239"/> - <location line="+577"/> - <location line="+25"/> - <location line="+136"/> - <source>Attack Rate of the operator 1</source> + <location line="+18"/> + <source>Coarse 4</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-2626"/> - <location line="+25"/> - <location line="+952"/> - <location line="+50"/> - <location line="+594"/> - <location line="+47"/> - <location line="+794"/> - <location line="+47"/> - <source>Level Scaling</source> + <location line="+20"/> + <source>Fine 4</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-2461"/> - <source>Amplitude Envelope 1</source> + <location line="+20"/> + <source>Freq 4</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>RR1</source> + <location line="+39"/> + <source>Scaling 4</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>D1R1</source> + <location line="+18"/> + <source>LS4</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+13"/> - <source>D1L1</source> + <source>RS4</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>D2R1</source> + <location line="+80"/> + <source>OUT 4</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <location line="+662"/> - <location line="+741"/> - <location line="+744"/> - <source>Release Rate</source> + <location line="+50"/> + <source>Detune, OSCWave, EGShift 4</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message utf8="true"> - <location line="-2137"/> - <location line="+662"/> - <location line="+741"/> - <location line="+744"/> - <source>2° Decay Rate</source> + <message> + <location line="+18"/> + <source>DET4</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message utf8="true"> - <location line="-2137"/> - <location line="+662"/> - <location line="+741"/> - <location line="+744"/> - <source>1° Decay Level</source> + <message> + <location line="+182"/> + <source>Sensitivity 4</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message utf8="true"> - <location line="-2137"/> - <location line="+662"/> - <location line="+741"/> - <location line="+744"/> - <source>1° Decay Rate</source> + <message> + <location line="+18"/> + <source>EBS4</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-2137"/> - <location line="+547"/> - <location line="+741"/> - <location line="+744"/> - <source>Attack Rate</source> + <location line="+13"/> + <source>KVS4</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-2016"/> - <source>AR1</source> + <location line="+13"/> + <source>AME4</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+32"/> - <source>Detune, OSCWave, EGShift 1</source> + <location line="+72"/> + <source>&Func</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+18"/> - <source>DET1</source> + <source>Delay Pan Depth</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <location line="+16"/> - <location line="+884"/> - <location line="+16"/> - <location line="+728"/> - <location line="+16"/> - <location line="+722"/> - <location line="+16"/> - <location line="+3414"/> - <source>Detune</source> - <translation type="unfinished">Désaccordage</translation> + <location line="+34"/> + <source>Delay Pan LFO Freq</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-5762"/> - <location line="+897"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>EG Shift</source> + <location line="+53"/> + <source>Delay Ch Send Level </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-2375"/> - <location line="+897"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>96dB</source> + <location line="+22"/> + <location line="+1123"/> + <location line="+215"/> + <source>Channel Chorus</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-2374"/> - <location line="+897"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>48dB</source> + <location line="-1316"/> + <source>Delay Feedback</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-2374"/> - <location line="+897"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>24dB</source> + <location line="+44"/> + <source>Delay On/Off, Return Level</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-2374"/> - <location line="+897"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>12dB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+15"/> + <location line="+1079"/> + <location line="+92"/> + <source>On</source> + <translation type="unfinished">On</translation> </message> <message> - <location line="-2368"/> - <location line="+897"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>Wave form</source> + <location line="-1142"/> + <source>Delay Beat Ratio</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-2376"/> - <location line="+897"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>Wave form 1 = <i>sin(<b>t</b>)</i><br> -Wave form 2 = <i>sin(<b>t</b>)*abs(sin(<b>t</b>))</i><br> -Wave form 3 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(<b>t</b>) else 0</i><br> -Wave form 4 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(<b>t</b>)*abs(sin(<b>t</b>)) else 0</i><br> -Wave form 5 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t</b>) else 0</i><br> -Wave form 6 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t</b>)*abs(sin(2*<b>t</b>)) else 0</i><br> -Wave form 7 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then abs(sin(2*<b>t</b>)) else 0</i><br> -Wave form 8 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t</b>)*sin(2*<b>t</b>) else 0</i></source> + <location line="+50"/> + <source>Delay BPM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-2284"/> - <source>Sensitivity 1</source> + <location line="+51"/> + <source>Foot Control</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>KVS1</source> + <location line="+12"/> + <location line="+10"/> + <location line="+10"/> + <location line="+26"/> + <location line="+25"/> + <location line="+51"/> + <location line="+35"/> + <location line="+13"/> + <location line="+22"/> + <location line="+13"/> + <location line="+64"/> + <location line="+22"/> + <location line="+10"/> + <location line="+10"/> + <location line="+10"/> + <location line="+65"/> + <location line="+25"/> + <location line="+25"/> + <location line="+48"/> + <location line="+13"/> + <location line="+22"/> + <location line="+13"/> + <location line="+22"/> + <location line="+10"/> + <location line="+52"/> + <location line="+25"/> + <location line="+61"/> + <location line="+15"/> + <location line="+22"/> + <source>Pitch Bend Range</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <location line="+910"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>Amplitude Modulation Enable</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-703"/> + <location line="+210"/> + <location line="+91"/> + <location line="+140"/> + <source>Pitch</source> + <translation type="unfinished">Hauteur</translation> </message> <message> - <location line="-2389"/> - <source>AME1</source> + <location line="-378"/> + <location line="+134"/> + <location line="+143"/> + <location line="+217"/> + <source>Amplitude</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <location line="+932"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>Keyboard Velocity Sensitivity</source> + <location line="-448"/> + <source>Modulation Wheel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-2398"/> - <location line="+900"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>Key Velocity Sensitivity</source> + <location line="+109"/> + <source>Breath Control</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-2357"/> - <source>EBS1</source> + <location line="+96"/> + <location line="+230"/> + <source>Pitch Bias</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <location line="+894"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>EG Bias Sensitivity</source> + <location line="-217"/> + <location line="+243"/> + <source>Envelope Bias</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-2357"/> - <location line="+891"/> - <location line="+744"/> - <location line="+738"/> - <source>Eg Bias Sensitivity</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-147"/> + <source>After Touch</source> + <translation type="unfinished">Pression (After Touch)</translation> </message> <message> - <location line="-2360"/> - <source>Frequency 1</source> + <location line="+208"/> + <source>Phony Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>Coarse 1</source> + <location line="+19"/> + <source>POLY</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <location line="+315"/> - <location line="+905"/> - <location line="+580"/> - <source>Coarse Ratio</source> + <location line="+5"/> + <source>MONO</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-1787"/> - <source>Fine 1</source> + <location line="+61"/> + <source>Potamento</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <location line="+315"/> - <location line="+908"/> - <location line="+577"/> - <source>Fine Ratio</source> + <location line="+18"/> + <source>Portamento Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-1787"/> - <source>Freq 1</source> + <location line="+4"/> + <source>FINGER</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <location line="+315"/> - <location line="+908"/> - <location line="+577"/> - <source>Fixed Frequency</source> + <location line="+5"/> + <source>FULL</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-1784"/> - <location line="+315"/> - <location line="+908"/> - <location line="+577"/> - <source>Toggle Fix Frequency</source> + <location line="+14"/> + <source>PT</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-1797"/> - <location line="+315"/> - <location line="+908"/> - <location line="+577"/> - <source>FIX</source> + <location line="+13"/> + <location line="+25"/> + <source>Portamento Time</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-1790"/> - <source>OUT 1</source> + <location line="+14"/> + <source>C&horus</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+12"/> - <location line="+429"/> - <location line="+641"/> - <location line="+841"/> - <source>Output Volume</source> + <source>Chorus Parameters</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-1898"/> - <location line="+429"/> - <location line="+641"/> - <location line="+841"/> - <location line="+803"/> - <location line="+2768"/> - <source>Volume</source> - <translation type="unfinished">Volume</translation> - </message> - <message> - <location line="-5453"/> - <source>Op &2</source> + <location line="+21"/> + <location line="+215"/> + <source>Channel send level</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Amplitude Envelope 2</source> + <location line="-171"/> + <location line="+92"/> + <source>On/Off and Return level</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+28"/> - <source>D1R2</source> + <location line="-48"/> + <location line="+92"/> + <source>Select LADSPA plugin</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>D1L2</source> + <location line="-80"/> + <location line="+92"/> + <source>Change plugin</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>D2R2</source> + <location line="-74"/> + <source>&Reverb</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>RR2</source> + <location line="+135"/> + <source>Reverb Parameters</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>AR2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+8"/> + <source>&Config</source> + <translation type="unfinished">&Configuration</translation> </message> <message> - <location line="+72"/> - <source>Frequency 2</source> + <location line="+12"/> + <source>Font Size</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>Coarse 2</source> + <location line="+28"/> + <source>Quality</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+20"/> - <source>Fine 2</source> + <location line="+16"/> + <source>High</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+20"/> - <source>Freq 2</source> + <location line="+5"/> + <source>Middle</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+39"/> - <source>Scaling 2</source> + <location line="+5"/> + <source>Low</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>LS2</source> + <location line="+5"/> + <source>Ultra low</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>RS2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+11"/> + <source>Filter</source> + <translation type="unfinished">Filtre</translation> </message> <message> - <location line="+83"/> - <source>OUT 2</source> + <location line="+10"/> + <source>Save Mode (into the song)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+50"/> - <source>Detune, OSCWave, EGShift 2</source> + <location line="+15"/> + <source>Save only the used presets</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>DET2</source> + <location line="+13"/> + <source>Save the entire set</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+182"/> - <source>Sensitivity 2</source> + <location line="+10"/> + <source>Save the configuration</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>EBS2</source> + <location line="+13"/> + <source>Configuration File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>KVS2</source> + <location line="+15"/> + <source>Save...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>AME2</source> + <location line="+10"/> + <source>Load...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+72"/> - <source>Op &3</source> + <location line="+7"/> + <source>Save as default</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Amplitude Envelope 3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+10"/> + <source>Colors</source> + <translation type="unfinished">couleurs</translation> </message> <message> - <location line="+28"/> - <source>D1R3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+38"/> + <source>Text</source> + <translation type="unfinished">Texte</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>D1L3</source> + <location line="+5"/> + <source>Background</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>D2R3</source> + <location line="+5"/> + <source>Edit Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>RR3</source> + <location line="+5"/> + <source>Edit Background</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>AR3</source> + <location line="+8"/> + <location line="+45"/> + <location line="+71"/> + <source>Red</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+72"/> - <source>Scaling 3</source> + <location line="-103"/> + <location line="+51"/> + <location line="+26"/> + <source>Blue</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>LS3</source> + <location line="-61"/> + <location line="+45"/> + <location line="+29"/> + <source>Green</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>RS3</source> + <location line="+23"/> + <source>Set Path</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+80"/> - <source>OUT 3</source> + <location line="+12"/> + <source>Image in the background :</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+50"/> - <source>Frequency 3</source> + <location line="+20"/> + <location line="+14"/> + <source>Browse...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>Coarse 3</source> + <location line="+7"/> + <source>Load the set at the initialization :</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+23"/> - <source>Fine 3</source> + <location line="+503"/> + <source>Set Brightness, Detune, Attack and Release of the current channel to default</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+23"/> - <source>Freq 3</source> + <location line="+3"/> + <source>Res. Ctrl</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+39"/> - <source>Detune, OSCWave, EGShift 3</source> + <location line="+493"/> + <source>Cut all notes off</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>DET3</source> + <location line="+3"/> + <source>Panic!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+182"/> - <source>Sensitivity 3</source> + <location line="+22"/> + <source>Number of Voices</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>EBS3</source> + <location line="+19"/> + <source>Number of voices</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>KVS3</source> + <location line="+10"/> + <source>Enable</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>AME3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+23"/> + <source>Channel</source> + <translation type="unfinished">Canal</translation> </message> <message> - <location line="+72"/> - <source>Op &4</source> + <location line="+16"/> + <source>Vol</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>amplitude Envelope 4</source> + <location line="+44"/> + <source>Channel Ctrl</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+28"/> - <source>AR4</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+37"/> + <source>Release</source> + <translation type="unfinished">Relachement</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>D1R4</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+26"/> + <source>Attack</source> + <translation type="unfinished">Attaque</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>D1L4</source> + <location line="+52"/> + <source>Brightness</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>D2R4</source> + <location line="+26"/> + <source>Modulation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>RR4</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+26"/> + <source>Pan</source> + <translation type="unfinished">Pan</translation> </message> +</context> +<context> + <name>DelOverlapsBase</name> <message> - <location line="+72"/> - <source>Frequency 4</source> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/deloverlapsbase.ui" line="+17"/> + <source>MusE: Delete Overlaps</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>Coarse 4</source> + <location line="+12"/> + <source>Range</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+20"/> - <source>Fine 4</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+12"/> + <source>All Events</source> + <translation type="unfinished">Tous les Evènements</translation> </message> <message> - <location line="+20"/> - <source>Freq 4</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+7"/> + <source>Selected Events</source> + <translation type="unfinished">Evènements choisis</translation> </message> <message> - <location line="+39"/> - <source>Scaling 4</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+10"/> + <source>Looped Events</source> + <translation type="unfinished">Evènements bouclés</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>LS4</source> + <location line="+7"/> + <source>Selected Looped</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location line="+44"/> + <source>OK</source> + <translation type="unfinished">OK</translation> + </message> <message> <location line="+13"/> - <source>RS4</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished">Annuler</translation> </message> +</context> +<context> + <name>DidYouKnow</name> <message> - <location line="+80"/> - <source>OUT 4</source> + <location filename="../../muse/widgets/didyouknow.ui" line="+14"/> + <source>Did you know?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+50"/> - <source>Detune, OSCWave, EGShift 4</source> + <location line="+436"/> + <source>Don't show on startup</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>DET4</source> + <location line="+23"/> + <source>Next tip</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+182"/> - <source>Sensitivity 4</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+7"/> + <source>Close</source> + <translation type="unfinished">Fermer</translation> </message> +</context> +<context> + <name>DuplicateTracksBase</name> <message> - <location line="+18"/> - <source>EBS4</source> + <location filename="../../muse/widgets/tracks_duplicate_base.ui" line="+14"/> + <source>Duplicate tracks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>KVS4</source> + <location line="+18"/> + <source>Number of copies</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>AME4</source> + <location line="+29"/> + <source>Copy all routes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+72"/> - <source>&Func</source> + <location line="+10"/> + <source>Default routing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>Delay Pan Depth</source> + <location line="+7"/> + <source>No routes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+34"/> - <source>Delay Pan LFO Freq</source> + <location line="+14"/> + <source>Copy parts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+53"/> - <source>Delay Ch Send Level </source> + <location line="+14"/> + <source>Copy standard controllers (vol, pan)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+22"/> - <location line="+1123"/> - <location line="+215"/> - <source>Channel Chorus</source> + <location line="+13"/> + <source>Copy effects rack plugins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-1316"/> - <source>Delay Feedback</source> + <location line="+10"/> + <source>Copy plugin controllers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+44"/> - <source>Delay On/Off, Return Level</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+38"/> + <source>Ok</source> + <translation type="unfinished">Ok</translation> </message> <message> - <location line="+15"/> - <location line="+1079"/> - <location line="+92"/> - <source>On</source> - <translation type="unfinished">On</translation> + <location line="+10"/> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished">Annuler</translation> </message> +</context> +<context> + <name>EditCtrlBase</name> <message> - <location line="-1142"/> - <source>Delay Beat Ratio</source> + <location filename="../../muse/liste/editctrlbase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Edit Controller Event</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+50"/> - <source>Delay BPM</source> + <location line="+9"/> + <source>Time Position</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+51"/> - <source>Foot Control</source> + <location line="+10"/> + <source>Available Controller:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <location line="+10"/> - <location line="+10"/> - <location line="+26"/> - <location line="+25"/> - <location line="+51"/> - <location line="+35"/> - <location line="+13"/> - <location line="+22"/> - <location line="+13"/> - <location line="+64"/> - <location line="+22"/> <location line="+10"/> + <source>Create New Controller</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+486"/> + <source>textLabel3</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location line="+10"/> + <source>Value</source> + <translation type="unfinished">Valeur</translation> + </message> + <message> <location line="+10"/> - <location line="+65"/> - <location line="+25"/> - <location line="+25"/> - <location line="+48"/> - <location line="+13"/> - <location line="+22"/> - <location line="+13"/> - <location line="+22"/> + <source>Controller</source> + <translation type="unfinished">Contrôle</translation> + </message> + <message> + <location line="+45"/> + <source>H-Bank</source> + <translation type="unfinished">H-Bank</translation> + </message> + <message> <location line="+10"/> - <location line="+52"/> - <location line="+25"/> - <location line="+61"/> - <location line="+15"/> - <location line="+22"/> - <source>Pitch Bend Range</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>L-Bank</source> + <translation type="unfinished">L-Bank</translation> </message> <message> - <location line="-703"/> - <location line="+210"/> - <location line="+91"/> - <location line="+140"/> - <source>Pitch</source> - <translation type="unfinished">Hauteur</translation> + <location line="+10"/> + <source>Program</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-378"/> - <location line="+134"/> - <location line="+143"/> - <location line="+217"/> - <source>Amplitude</source> + <location line="+10"/> + <location line="+16"/> + <source>off</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-448"/> - <source>Modulation Wheel</source> + <location line="+42"/> + <source>pushButton4</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+109"/> - <source>Breath Control</source> + <location line="+35"/> + <source>&OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+96"/> - <location line="+230"/> - <source>Pitch Bias</source> + <location line="+16"/> + <source>&Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>EditGainBase</name> <message> - <location line="-217"/> - <location line="+243"/> - <source>Envelope Bias</source> + <location filename="../../muse/waveedit/editgainbase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Modify gain</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-147"/> - <source>After Touch</source> - <translation type="unfinished">Pression (After Touch)</translation> + <location line="+6"/> + <source>Gain</source> + <translation type="unfinished">Gain</translation> </message> <message> - <location line="+208"/> - <source>Phony Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+51"/> + <source>200%</source> + <translation type="unfinished">5 1/3' {200%?}</translation> </message> <message> - <location line="+19"/> - <source>POLY</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+26"/> + <source>100%</source> + <translation type="unfinished">5 1/3' {100%?}</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>MONO</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+26"/> + <source>0%</source> + <translation type="unfinished">5 1/3' {0%?}</translation> </message> <message> - <location line="+61"/> - <source>Potamento</source> + <location line="+51"/> + <source>&Reset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>Portamento Mode</source> + <location line="+3"/> + <source>Alt+R</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>FINGER</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+39"/> + <source>&Apply</source> + <translation type="unfinished">&Appliquer</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>FULL</source> + <location line="+3"/> + <source>Alt+A</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+14"/> - <source>PT</source> + <location line="+26"/> + <source>&Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <location line="+25"/> - <source>Portamento Time</source> + <location line="+3"/> + <source>Alt+C</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>EditInstrumentBase</name> <message> - <location line="+14"/> - <source>C&horus</source> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="+20"/> + <source>MusE: Instrument Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Chorus Parameters</source> + <location line="+20"/> + <source>Instrument Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+21"/> - <location line="+215"/> - <source>Channel send level</source> + <location line="+13"/> + <source>Selected instrument name.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-171"/> - <location line="+92"/> - <source>On/Off and Return level</source> + <location line="+7"/> + <source>List of defined instruments.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-48"/> - <location line="+92"/> - <source>Select LADSPA plugin</source> + <location line="+15"/> + <source>Pa&tches</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-80"/> - <location line="+92"/> - <source>Change plugin</source> + <location line="+19"/> + <source>List of groups and patches.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-74"/> - <source>&Reverb</source> + <location line="+10"/> + <source>Group/Patch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+135"/> - <source>Reverb Parameters</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+9"/> + <location line="+441"/> + <source>Properties</source> + <translation type="unfinished">Propriétés</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>&Config</source> - <translation type="unfinished">&Configuration</translation> + <location line="-435"/> + <location line="+443"/> + <location line="+742"/> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished">Nom:</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Font Size</source> + <location line="-1175"/> + <location line="+3"/> + <source>Group or patch name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+28"/> - <source>Quality</source> + <location line="+7"/> + <source>High Bank:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+16"/> - <source>High</source> + <location line="+12"/> + <source>Patch high bank number</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Middle</source> + <location line="+3"/> + <source>Patch high bank number. --- means don't care.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Low</source> + <location line="+3"/> + <source>---</source> + <comment>dont care</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Ultra low</source> + <location line="+34"/> + <source>Low Bank:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>Filter</source> - <translation type="unfinished">Filtre</translation> + <location line="+12"/> + <source>Patch low bank number</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Save Mode (into the song)</source> + <location line="+3"/> + <source>Patch low bank number. --- means don't care.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+15"/> - <source>Save only the used presets</source> + <location line="+3"/> + <source>---</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Save the entire set</source> + <location line="+34"/> + <source>Program:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Save the configuration</source> + <location line="+12"/> + <location line="+3"/> + <source>Patch program number</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Configuration File</source> + <location line="+36"/> + <source>Drum patch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+15"/> - <source>Save...</source> + <location line="+3"/> + <source>If set, the patch is available only for drum channels.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Load...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+3"/> + <source>Drum</source> + <translation type="unfinished">Batterie</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Save as default</source> + <location line="+10"/> + <source>GM patch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Colors</source> - <translation type="unfinished">couleurs</translation> + <location line="+3"/> + <source>If set, the patch is available in a 'GM' or 'NO' midi song type.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+38"/> - <source>Text</source> - <translation type="unfinished">Texte</translation> + <location line="+3"/> + <source>GM</source> + <translation type="unfinished">GM</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Background</source> + <location line="+10"/> + <source>GS patch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Edit Text</source> + <location line="+3"/> + <source>If set, the patch is available in a 'GS' or 'NO' midi song type.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Edit Background</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+3"/> + <source>GS</source> + <translation type="unfinished">GS</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <location line="+45"/> - <location line="+71"/> - <source>Red</source> + <location line="+7"/> + <source>XG patch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-103"/> - <location line="+51"/> - <location line="+26"/> - <source>Blue</source> + <location line="+3"/> + <source>If set, the patch is available in an 'XG' or 'NO' midi song type.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-61"/> - <location line="+45"/> - <location line="+29"/> - <source>Green</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+3"/> + <source>XG</source> + <translation type="unfinished">XG</translation> </message> <message> - <location line="+23"/> - <source>Set Path</source> + <location line="+36"/> + <source>Delete group or patch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Image in the background :</source> + <location line="+3"/> + <location line="+747"/> + <location line="+201"/> + <source>&Delete</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+20"/> - <location line="+14"/> - <source>Browse...</source> + <location line="-945"/> + <location line="+747"/> + <location line="+201"/> + <source>Alt+D</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Load the set at the initialization :</source> + <location line="-935"/> + <source>New patch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+503"/> - <source>Set Brightness, Detune, Attack and Release of the current channel to default</source> + <location line="+3"/> + <source>New &Patch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+3"/> - <source>Res. Ctrl</source> + <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+493"/> - <source>Cut all notes off</source> + <location line="+7"/> + <source>New group</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+3"/> - <source>Panic!</source> + <source>New &Group</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+22"/> - <source>Number of Voices</source> + <location line="+3"/> + <source>Alt+G</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+19"/> - <source>Number of voices</source> + <location line="+30"/> + <source>Contro&ller</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Enable</source> + <location line="+19"/> + <source>Common:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+23"/> - <source>Channel</source> - <translation type="unfinished">Canal</translation> + <location line="+13"/> + <source>This is a list of commonly used midi controllers. +Note that in MusE pitch and program changes are +handled like normal controllers.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+16"/> - <source>Vol</source> + <location line="+13"/> + <source>List of defined controllers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+44"/> - <source>Channel Ctrl</source> + <location line="+3"/> + <source>List of defined controllers.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+37"/> - <source>Release</source> - <translation type="unfinished">Relachement</translation> + <location line="+13"/> + <source>Name </source> + <translation type="unfinished">Nom </translation> </message> <message> - <location line="+26"/> - <source>Attack</source> - <translation type="unfinished">Attaque</translation> + <location line="+5"/> + <source>Type </source> + <translation type="unfinished">Type </translation> </message> <message> - <location line="+52"/> - <source>Brightness</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+5"/> + <location line="+142"/> + <source>H-Ctrl</source> + <translation type="unfinished">H-Ctrl</translation> </message> <message> - <location line="+26"/> - <source>Modulation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-137"/> + <location line="+191"/> + <source>L-Ctrl</source> + <translation type="unfinished">L-Ctrl</translation> </message> <message> - <location line="+26"/> - <source>Pan</source> - <translation type="unfinished">Pan</translation> + <location line="-186"/> + <source>Min </source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>DelOverlapsBase</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/deloverlapsbase.ui" line="+17"/> - <source>MusE: Delete Overlaps</source> + <location line="+5"/> + <source>Max </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Range</source> + <location line="+5"/> + <source>Def </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>All Events</source> - <translation type="unfinished">Tous les Evènements</translation> + <location line="+35"/> + <source>Midi controller name</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Events</source> - <translation type="unfinished">Evènements choisis</translation> + <location line="+11"/> + <source>Type:</source> + <translation type="unfinished">Type:</translation> </message> <message> <location line="+10"/> - <source>Looped Events</source> - <translation type="unfinished">Evènements bouclés</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Looped</source> + <location line="+3"/> + <source>Midi controller type</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+44"/> - <source>OK</source> - <translation type="unfinished">OK</translation> + <location line="+4"/> + <source>Control7</source> + <translation type="unfinished">Control7</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Annuler</translation> + <location line="+5"/> + <source>Control14</source> + <translation type="unfinished">Control8</translation> </message> -</context> -<context> - <name>DidYouKnow</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/didyouknow.ui" line="+14"/> - <source>Did you know?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+5"/> + <source>RPN</source> + <translation type="unfinished">RPN</translation> </message> <message> - <location line="+17"/> - <source>Don't show on startup</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+5"/> + <source>NRPN</source> + <translation type="unfinished">NRPN</translation> </message> <message> - <location line="+23"/> - <source>Next tip</source> + <location line="+5"/> + <source>RPN14</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Close</source> - <translation type="unfinished">Fermer</translation> + <location line="+5"/> + <source>NRPN14</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>DrumEdit</name> <message> - <source>Load Map</source> - <translation type="obsolete">Charger set de batterie</translation> + <location line="+5"/> + <source>Pitch</source> + <translation type="unfinished">Hauteur</translation> </message> <message> - <source>Save Map</source> - <translation type="obsolete">Enregistrer set de batterie</translation> + <location line="+5"/> + <source>Program</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Edit</source> - <translation type="obsolete">&Editer</translation> + <location line="+43"/> + <location line="+3"/> + <source>Midi controller number high byte</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Cut</source> - <translation type="obsolete">Couper</translation> + <location line="+51"/> + <source>Midi controller number low byte (* means drum controller)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Copy</source> - <translation type="obsolete">Copier</translation> + <location line="+3"/> + <source>Midi controller number low byte. +If low byte is * then the controller is a + 'drum controller'. For drum tracks and + GS/XG type songs and instruments. +Allows controllers for each instrument in + Muse's drum map. The low byte will be + replaced by the 'ANote' in the drum map. +Examples: The GS and XG instruments' + Drum controllers.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Paste</source> - <translation type="obsolete">Coller</translation> + <location line="+11"/> + <source>*</source> + <comment>wild card</comment> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Delete Events</source> - <translation type="obsolete">Effacer</translation> + <location line="+20"/> + <source>Range:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Select All</source> - <translation type="obsolete">Tout sélectionner</translation> + <location line="+26"/> + <source>Min</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Select None</source> - <translation type="obsolete">Dé-sélectionner</translation> + <location line="+22"/> + <source>Minimum value. If negative, auto-translate.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Invert</source> - <translation type="obsolete">Inverser</translation> + <location line="+3"/> + <source>Minimum value. If the minimum value + is negative, the range will automatically + be translated to a positive range. + +Useful for controllers which should be + displayed with zero bias. For example, +'Pan': Minimum: -64 Maximum: 63 +True range: Min: 0 Max: 127 (bias = 64) +'CoarseTuning': Min: -24 Max: 23 +True range: Min: 40 Max: 87 (bias = 64) + +Bias is determined from controller type: +7-bit Controller7 / RPN: Bias = 64 +14-bit Controller14 / RPN14: Bias = 8192 + +Type 'Pitch' is the exception. It is biased + at zero, even with a negative minimum: +'Pitch': Min: -8192 Max: 8191 +True range: Min: -8192 Max: 8191 (bias 0)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Inside Loop</source> - <translation type="obsolete">Dans la boucle</translation> + <location line="+47"/> + <source>Max</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Outside Loop</source> - <translation type="obsolete">Hors de la boucle</translation> + <location line="+22"/> + <location line="+3"/> + <source>Maximum value</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Select</source> - <translation type="obsolete">&Sélectionner</translation> + <location line="+36"/> + <source>Default:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Step Record</source> - <translation type="obsolete">Enregistrement pas-�-pas</translation> + <location line="+13"/> + <source>L-Bank</source> + <translation type="unfinished">L-Bank</translation> </message> <message> - <source>Midi Input</source> - <translation type="obsolete">Entrée Midi</translation> + <location line="+10"/> + <location line="+16"/> + <location line="+26"/> + <location line="+198"/> + <location line="+53"/> + <source>off</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Add Controller View</source> - <translation type="obsolete">Ajouter une Vue des contrôles</translation> + <location line="-261"/> + <source>Progr.</source> + <translation type="unfinished">Progr.</translation> </message> <message> - <source>M</source> - <translation type="obsolete">M</translation> + <location line="+35"/> + <source>???</source> + <translation type="unfinished">???</translation> </message> <message> - <source>Sound</source> - <translation type="obsolete">Son</translation> + <location line="+10"/> + <source>H-Bank</source> + <translation type="unfinished">H-Bank</translation> </message> <message> - <source>QNT</source> - <translation type="obsolete">QNT</translation> + <location line="+44"/> + <source>Default value. Off: No default.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>E-Note</source> - <translation type="obsolete">E-Note</translation> + <location line="+3"/> + <source>Default (initial) value. Off means no default. + +If a default value is chosen, the value will be sent + to the controller when the controller is added to + the song (in piano roll or event editor). When + the song is re-loaded, the value is sent again. +Otherwise the controller remains at its last value. +Controllers are also automatically added to a + song upon reception of a midi controller event. + +Caution! Watch out for controllers such as + 'Sustain' and 'ResetAllController' with default + values. You should probably turn 'off' their + default (in piano roll or drum edit, and + instrument editor).</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Len</source> - <translation type="obsolete">Long</translation> + <location line="+17"/> + <source>off</source> + <comment>dont care</comment> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>A-Note</source> - <translation type="obsolete">A-Note</translation> + <location line="+23"/> + <source>Add common controller</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Ch</source> - <translation type="obsolete">Ch</translation> + <location line="+3"/> + <source>&Add</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Port</source> - <translation type="obsolete">Port</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+A</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>LV1</source> - <translation type="obsolete">LV1</translation> + <location line="+7"/> + <source>Delete controller</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>LV2</source> - <translation type="obsolete">LV2</translation> + <location line="+13"/> + <source>Create a new controller</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>LV3</source> - <translation type="obsolete">LV3</translation> + <location line="+3"/> + <source>New &Controller</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>LV4</source> - <translation type="obsolete">LV4</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+C</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&File</source> - <translation type="obsolete">&Fichier</translation> + <location line="+23"/> + <source>Null Param Hi:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Load Drummap</source> - <translation type="obsolete">Charger Set de Batterie</translation> + <location line="+10"/> + <source>Null parameter number High byte</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Store Drummap</source> - <translation type="obsolete">Enregistrer Set de Batterie</translation> + <location line="+3"/> + <location line="+53"/> + <source>If set, these 'null' parameter numbers will + be sent after each RPN/NRPN event. +This prevents subsequent 'data' events + from corrupting the RPN/NRPN controller. +Typically, set to 127/127, or an unused + RPN/NRPN controller number.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>ctrl</source> - <translation type="obsolete">ctrl</translation> + <location line="-13"/> + <source> Lo:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>drummaps</source> - <translation type="obsolete">Sets de Batterie</translation> + <location line="+10"/> + <source>Null parameter number Low byte</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Muse: Load Drum Map</source> - <translation type="obsolete">MusE: Charger Set de Batterie</translation> + <location line="+34"/> + <source>S&ysEx</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>MusE: Store Drum Map</source> - <translation type="obsolete">MusE: Enregistrer Set de Batterie</translation> + <location line="+13"/> + <source>SysEx List:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>mute instrument</source> - <translation type="obsolete">Rendre muet l'instrument</translation> + <location line="+37"/> + <source>Hex Entry:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>sound name</source> - <translation type="obsolete">Nom du son</translation> + <location line="+25"/> + <source>New SysE&x</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>quantisation</source> - <translation type="obsolete">quantisation</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+X</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>this input note triggers the sound</source> - <translation type="obsolete">cette note en entrée déclenche le son</translation> + <location line="+35"/> + <source>Tools</source> + <translation type="unfinished">Outils</translation> </message> <message> - <source>note length</source> - <translation type="obsolete">longueur de note</translation> + <location line="+27"/> + <source>&File</source> + <translation type="unfinished">&Fichier</translation> </message> <message> - <source>&Functions</source> - <translation type="obsolete">&Fonctions</translation> + <location line="+11"/> + <source>&Help</source> + <translation type="unfinished">&Aide</translation> </message> <message> - <source>Modify Velocity</source> - <translation type="obsolete">Modifier la vélocité</translation> + <location line="+8"/> + <source>&New</source> + <translation type="unfinished">&Nouveau</translation> </message> <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">panique!</translation> + <location line="+3"/> + <source>New</source> + <translation type="unfinished">Nouveau</translation> </message> -</context> -<context> - <name>EditCAfterDialog</name> <message> - <source>Time Position</source> - <translation type="obsolete">Position temporelle</translation> + <location line="+3"/> + <source>Ctrl+N</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Pressure</source> - <translation type="obsolete">Pression</translation> + <location line="+11"/> + <source>&Open...</source> + <translation type="unfinished">&Ouvrir...</translation> </message> <message> - <source>MusE: Enter Channel Aftertouch</source> - <translation type="obsolete">MusE: Entrez le Canal de Pression -(AfterTouch)</translation> + <location line="+3"/> + <source>Open</source> + <translation type="unfinished">Ouvrir</translation> </message> -</context> -<context> - <name>EditCtrl14Dialog</name> <message> - <source>Time Position</source> - <translation type="obsolete">Position temporelle</translation> + <location line="+3"/> + <source>Ctrl+O</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Controller-H</source> - <translation type="obsolete">Contrôle H</translation> + <location line="+11"/> + <source>&Save</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Controller-L</source> - <translation type="obsolete">Contrôle L</translation> + <location line="+3"/> + <source>Save</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Value</source> - <translation type="obsolete">Valeur</translation> + <location line="+3"/> + <source>Ctrl+S</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>MusE: Enter Controller14 Event</source> - <translation type="obsolete">MusE: Entrer l'évènement Contrôle 14</translation> + <location line="+8"/> + <source>Save &As...</source> + <translation type="unfinished">Sauvegarder &sous...</translation> </message> -</context> -<context> - <name>EditCtrl7Dialog</name> <message> - <source>Time Position</source> - <translation type="obsolete">Position temporelle</translation> + <location line="+3"/> + <source>Save As</source> + <translation type="unfinished">Sauvegarder sous</translation> </message> <message> - <source>Controller</source> - <translation type="obsolete">Contrôle</translation> + <location line="+11"/> + <source>E&xit</source> + <translation type="unfinished">&Quitter</translation> </message> <message> - <source>Value</source> - <translation type="obsolete">Valeur</translation> + <location line="+3"/> + <source>Exit</source> + <translation type="unfinished">Quitter</translation> </message> <message> - <source>MusE: Enter Controller Event</source> - <translation type="obsolete">MusE: Entrez l'Evénement Contrôle</translation> + <location line="+11"/> + <location line="+3"/> + <source>new item</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>EditCtrl7DialogBase</name> <message> - <source>MusE: Enter Controller</source> - <translation type="obsolete">Muse: Entrez le Contrôle</translation> + <location line="+8"/> + <location line="+3"/> + <source>What's this?</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>EditNoteDialogBase</name> <message> - <source>Controller:</source> - <translation type="obsolete">Contrôle:</translation> + <location filename="../../muse/widgets/editnotedialogbase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Enter Note</source> + <translation>Mus2: Entrer la Note</translation> </message> <message> - <source>Time Position:</source> - <translation type="obsolete">Position temporelle:</translation> + <location line="+39"/> + <source>OK</source> + <translation>OK</translation> </message> <message> - <source>Value:</source> - <translation type="obsolete">Valeur:</translation> + <location line="+16"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Annuler</translation> </message> <message> - <source>controller value</source> - <translation type="obsolete">Valeur du Contrôle</translation> - </message> - <message> - <source>OK</source> - <translation type="obsolete">OK</translation> - </message> - <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Annuler</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditCtrlBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/liste/editctrlbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Edit Controller Event</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>Time Position</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+15"/> + <source>Length:</source> + <translation>Longueur:</translation> </message> <message> <location line="+10"/> - <source>Available Controller:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Time Position:</source> + <translation>Position temporelle:</translation> </message> <message> <location line="+10"/> - <source>Create New Controller</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+486"/> - <source>textLabel3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Pitch:</source> + <translation>Hauteur</translation> </message> <message> <location line="+10"/> - <source>Value</source> - <translation type="unfinished">Valeur</translation> + <source>Velocity On:</source> + <translation>Vélocité On:</translation> </message> <message> <location line="+10"/> - <source>Controller</source> - <translation type="unfinished">Contrôle</translation> - </message> - <message> - <location line="+45"/> - <source>H-Bank</source> - <translation type="unfinished">H-Bank</translation> + <source>Velocity Off:</source> + <translation>Vélocité Off:</translation> </message> +</context> +<context> + <name>EditSysexDialogBase</name> <message> - <location line="+10"/> - <source>L-Bank</source> - <translation type="unfinished">L-Bank</translation> + <location filename="../../muse/widgets/editsysexdialogbase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Enter SysEx</source> + <translation>MusE: Entrer le Sysex</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Program</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+23"/> + <source>TimePosition:</source> + <translation>Position temporelle</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <location line="+16"/> - <source>off</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+48"/> + <source>Comment:</source> + <translation>Commentaire:</translation> </message> <message> - <location line="+42"/> - <source>pushButton4</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+37"/> + <source>OK</source> + <translation>OK</translation> </message> <message> - <location line="+35"/> - <source>&OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+16"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Annuler</translation> </message> +</context> +<context> + <name>FLUIDGui</name> <message> - <location line="+16"/> - <source>&Cancel</source> + <location filename="../../synti/fluid/fluidgui.cpp" line="+77"/> + <source>FLUID: open Soundfile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>EditEventDialog</name> + <name>FLUIDGuiBase</name> <message> - <source>Ok</source> - <translation type="obsolete">Ok</translation> + <location filename="../../synti/fluid/fluidguibase.ui" line="+14"/> + <source>Form1</source> + <translation type="unfinished">Form1</translation> </message> <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Annuler</translation> + <location line="+20"/> + <source>Soundfont</source> + <translation type="unfinished">Set de Sons</translation> + </message> + <message> + <location line="+52"/> + <source>Load</source> + <translation type="unfinished">Charger</translation> </message> </context> <context> - <name>EditGainBase</name> + <name>FLUIDSynthGuiBase</name> <message> - <location filename="../../muse/waveedit/editgainbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Modify gain</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthguibase.ui" line="+14"/> + <source>FLUID Synth</source> + <translation type="unfinished">FLUID Synth</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> + <location line="+459"/> <source>Gain</source> <translation type="unfinished">Gain</translation> </message> <message> - <location line="+51"/> - <source>200%</source> - <translation type="unfinished">5 1/3' {200%?}</translation> + <location line="-225"/> + <source>Room Size</source> + <translation type="unfinished">Dimension de la chambre</translation> </message> <message> - <location line="+26"/> - <source>100%</source> - <translation type="unfinished">5 1/3' {100%?}</translation> + <location line="-13"/> + <source>Damping</source> + <translation type="unfinished">Atténuation</translation> </message> <message> - <location line="+26"/> - <source>0%</source> - <translation type="unfinished">5 1/3' {0%?}</translation> + <location line="-26"/> + <location line="+235"/> + <source>Level</source> + <translation type="unfinished">Niveau</translation> </message> <message> - <location line="+51"/> - <source>&Reset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-222"/> + <source>Width</source> + <translation type="unfinished">Largeur</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+R</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+152"/> + <source>Speed</source> + <translation type="unfinished">Vitesse</translation> </message> <message> - <location line="+39"/> - <source>&Apply</source> - <translation type="unfinished">&Appliquer</translation> + <location line="+35"/> + <source>Depth</source> + <translation type="unfinished">Profondeur</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+A</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-70"/> + <source>Number</source> + <translation type="unfinished">Nombre</translation> </message> <message> - <location line="+26"/> - <source>&Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-20"/> + <source>Type</source> + <translation type="unfinished">Type</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+C</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-13"/> + <source>Sine</source> + <translation type="unfinished">Sinusoide</translation> </message> -</context> -<context> - <name>EditInstrument</name> <message> - <source>MusE: Write File failed</source> - <translation type="obsolete">MusE: échec de l'enregistrement</translation> + <location line="+5"/> + <source>Triangle</source> + <translation type="unfinished">Triangle</translation> </message> <message> - <source>MusE</source> - <translation type="obsolete">MusE</translation> + <location line="-50"/> + <source>Reverb</source> + <translation type="unfinished">Réverb</translation> </message> <message> - <source>&Nosave</source> - <translation type="obsolete">&Pas d'enregistrement</translation> + <location line="+196"/> + <source>Chorus</source> + <translation type="unfinished">Chorus</translation> </message> <message> - <source>&Abort</source> - <translation type="obsolete">&Annuler</translation> + <location line="-423"/> + <source>Load</source> + <translation type="unfinished">charger</translation> </message> -</context> -<context> - <name>EditInstrumentBase</name> <message> - <location filename="../../muse/instruments/editinstrumentbase.ui" line="+20"/> - <source>MusE: Instrument Editor</source> + <location line="+10"/> + <source>Delete</source> + <translation type="unfinished">Effacer</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Dump Info</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+20"/> - <source>Instrument Name:</source> + <location line="+17"/> + <source>ID</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Selected instrument name.</source> + <location line="+5"/> + <source>Fontname</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>List of defined instruments.</source> + <location line="+18"/> + <source>Chnl</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+15"/> - <source>Pa&tches</source> + <location line="+5"/> + <source>Soundfont</source> + <translation type="unfinished">Set de Sons</translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>Drum Chnl</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+19"/> - <source>List of groups and patches.</source> + <location line="+176"/> + <source>CHANNEL SETUP</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Group/Patch</source> + <location line="+246"/> + <source>LOADED SOUNDFONTS</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>FileDialogButtons</name> <message> - <location line="+9"/> - <location line="+441"/> - <source>Properties</source> - <translation type="unfinished">Propriétés</translation> + <location filename="../../muse/widgets/fdialogbuttons.ui" line="+38"/> + <source>Global</source> + <translation>Global</translation> </message> <message> - <location line="-435"/> - <location line="+443"/> - <location line="+742"/> - <source>Name:</source> - <translation type="unfinished">Nom:</translation> + <location line="+25"/> + <source>User</source> + <translation>Utilisateur</translation> </message> <message> - <location line="-1175"/> - <location line="+3"/> - <source>Group or patch name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+25"/> + <source>Project</source> + <translation>Projet</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>High Bank:</source> + <location line="+47"/> + <source>read Midi Port +Configuration</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Patch high bank number</source> + <location line="+26"/> + <source>write window +states</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Patch high bank number. --- means don't care.</source> + <location line="-147"/> + <source>fdialogbuttons</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>FluidSynthGui</name> <message> - <location line="+3"/> - <source>---</source> - <comment>dont care</comment> + <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthgui.cpp" line="+188"/> + <source>Choose soundfont</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>GateTimeBase</name> <message> - <location line="+34"/> - <source>Low Bank:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/gatetimebase.ui" line="+26"/> + <source>Range</source> + <translation type="unfinished">Entre</translation> </message> <message> <location line="+12"/> - <source>Patch low bank number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>All Events</source> + <translation type="unfinished">Tous les Evènements</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Patch low bank number. --- means don't care.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+7"/> + <source>Selected Events</source> + <translation type="unfinished">Evènements choisis</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>---</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+10"/> + <source>Looped Events</source> + <translation type="unfinished">Evènements bouclés</translation> </message> <message> - <location line="+34"/> - <source>Program:</source> + <location line="-41"/> + <source>MusE: Modify Note Length</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <location line="+3"/> - <source>Patch program number</source> + <location line="+48"/> + <source>Selected Looped</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+36"/> - <source>Drum patch</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+10"/> + <source>Values</source> + <translation type="unfinished">Valeurs</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>If set, the patch is available only for drum channels.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+12"/> + <source>Rate:</source> + <translation type="unfinished">Vitesse:</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Drum</source> - <translation type="unfinished">Batterie</translation> + <location line="+10"/> + <source>Offset:</source> + <translation type="unfinished">Décalage:</translation> </message> <message> <location line="+10"/> - <source>GM patch</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>%</source> + <translation type="unfinished">%</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>If set, the patch is available in a 'GM' or 'NO' midi song type.</source> + <location line="+26"/> + <source>lenNew = (lenOld * rate) + offset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>GM</source> - <translation type="unfinished">GM</translation> + <location line="+47"/> + <source>OK</source> + <translation type="unfinished">OK</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>GS patch</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+13"/> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished">Annuler</translation> </message> +</context> +<context> + <name>GlobalSettingsDialogBase</name> <message> - <location line="+3"/> - <source>If set, the patch is available in a 'GS' or 'NO' midi song type.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Global Settings</source> + <translation>MusE: Paramètres</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>GS</source> - <translation type="unfinished">GS</translation> + <location line="+564"/> + <source>Audio</source> + <translation>Audio</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>XG patch</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+6"/> + <source>Mixer</source> + <translation>Mixeur</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>If set, the patch is available in an 'XG' or 'NO' midi song type.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+21"/> + <location line="+39"/> + <source>dB</source> + <translation>dB</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>XG</source> - <translation type="unfinished">XG</translation> + <location line="-20"/> + <source>min. Meter Value</source> + <translation>Métrage mini</translation> </message> <message> - <location line="+36"/> - <source>Delete group or patch</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+406"/> + <source>Midi</source> + <translation>Midi</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <location line="+747"/> - <location line="+201"/> - <source>&Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+12"/> + <source>Ticks</source> + <translation>Tics</translation> </message> <message> - <location line="-945"/> - <location line="+747"/> - <location line="+201"/> - <source>Alt+D</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-223"/> + <location line="+194"/> + <location line="+47"/> + <source>1024</source> + <translation>1024</translation> </message> <message> - <location line="-935"/> - <source>New patch</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-236"/> + <location line="+194"/> + <location line="+47"/> + <source>2048</source> + <translation>2048</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>New &Patch</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+5"/> + <source>4096</source> + <translation>4096</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+P</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+86"/> + <source>Displayed Resolution +(Ticks/Quarternote)</source> + <translation>Résolution affichée +(Tics par 1/4 de note)</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>New group</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-48"/> + <location line="+63"/> + <source>48</source> + <translation>48</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>New &Group</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-58"/> + <location line="+63"/> + <source>96</source> + <translation>96</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+G</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-58"/> + <location line="+63"/> + <source>192</source> + <translation>192</translation> </message> <message> - <location line="+30"/> - <source>Contro&ller</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-58"/> + <location line="+63"/> + <source>384</source> + <translation>384</translation> </message> <message> - <location line="+19"/> - <source>Common:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-58"/> + <location line="+63"/> + <source>768</source> + <translation>768</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>This is a list of commonly used midi controllers. -Note that in MusE pitch and program changes are -handled like normal controllers.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-58"/> + <location line="+63"/> + <source>1536</source> + <translation>1536</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>List of defined controllers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-58"/> + <location line="+63"/> + <source>3072</source> + <translation>3072</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>List of defined controllers.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-58"/> + <location line="+63"/> + <source>6144</source> + <translation>6144</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Name </source> - <translation type="unfinished">Nom </translation> + <location line="-58"/> + <location line="+63"/> + <source>12288</source> + <translation>12288</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Type </source> - <translation type="unfinished">Type </translation> + <location line="-163"/> + <source>RTC Resolution +(Ticks/Sec)</source> + <translation>Résolution RTC +(Tics par sec.)</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <location line="+142"/> - <source>H-Ctrl</source> - <translation type="unfinished">H-Ctrl</translation> + <location line="+216"/> + <source>/sec</source> + <translation>/sec</translation> </message> <message> - <location line="-137"/> - <location line="+191"/> - <source>L-Ctrl</source> - <translation type="unfinished">L-Ctrl</translation> + <location line="-10"/> + <source>GUI Refresh Rate</source> + <translation>Vitesse de rafraîchissement de +l'interface</translation> </message> <message> - <location line="-186"/> - <source>Min </source> + <location line="+72"/> + <source>Use project save dialog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Max </source> + <location line="+26"/> + <source>Some popup menus stay open (else hold Ctrl)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Def </source> + <location line="+13"/> + <source>Allows some popup menus to stay open. +Otherwise, hold Ctrl to keep them open.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+35"/> - <source>Midi controller name</source> + <location line="+11"/> + <source>In some areas, the middle mouse button decreases +values, while the right button increases. Users without a +middle mouse button can select this option to make the +left button behave like the middle button in such areas.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>Type:</source> - <translation type="unfinished">Type:</translation> + <location line="+6"/> + <source>Use left mouse button for decreasing values</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <location line="+3"/> - <source>Midi controller type</source> + <location line="+33"/> + <source>Shift + Right click sets left range marker</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Control7</source> - <translation type="unfinished">Control7</translation> + <location line="+14"/> + <source>Allow adding hidden tracks in track list menu</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Control14</source> - <translation type="unfinished">Control8</translation> + <location line="+7"/> + <source>Unhide tracks when adding hidden tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>RPN</source> - <translation type="unfinished">RPN</translation> + <location line="+14"/> + <location line="+16"/> + <source>Smart focus</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>NRPN</source> - <translation type="unfinished">NRPN</translation> + <location line="+3"/> + <source>After editing, controls will return + focus to their respective canvas</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>RPN14</source> + <location line="+28"/> + <source>GUI Style</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>NRPN14</source> + <location line="+6"/> + <source>MDI-subwindowness and sharing menus</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Pitch</source> - <translation type="unfinished">Hauteur</translation> + <location line="+11"/> + <source>Presets:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Program</source> + <location line="+7"/> + <source>traditional MusE SDI</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+43"/> - <location line="+3"/> - <source>Midi controller number high byte</source> + <location line="+7"/> + <source>Cakewalk-like MDI</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+51"/> - <source>Midi controller number low byte (* means drum controller)</source> + <location line="+7"/> + <source>Borland-/Mac-like MDI</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Midi controller number low byte. -If low byte is * then the controller is a - 'drum controller'. For drum tracks and - GS/XG type songs and instruments. -Allows controllers for each instrument in - Muse's drum map. The low byte will be - replaced by the 'ANote' in the drum map. -Examples: The GS and XG instruments' - Drum controllers.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+72"/> + <source>&Apply</source> + <translation>&Appliquer</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>*</source> - <comment>wild card</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+7"/> + <source>&Ok</source> + <translation>&Ok</translation> </message> <message> - <location line="+20"/> - <source>Range:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+10"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Annuler</translation> </message> <message> - <location line="+26"/> - <source>Min</source> + <location line="-1594"/> + <source>Application</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+22"/> - <source>Minimum value. If negative, auto-translate.</source> + <location line="+44"/> + <source>Views</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Minimum value. If the minimum value - is negative, the range will automatically - be translated to a positive range. - -Useful for controllers which should be - displayed with zero bias. For example, -'Pan': Minimum: -64 Maximum: 63 -True range: Min: 0 Max: 127 (bias = 64) -'CoarseTuning': Min: -24 Max: 23 -True range: Min: 40 Max: 87 (bias = 64) - -Bias is determined from controller type: -7-bit Controller7 / RPN: Bias = 64 -14-bit Controller14 / RPN14: Bias = 8192 - -Type 'Pitch' is the exception. It is biased - at zero, even with a negative minimum: -'Pitch': Min: -8192 Max: 8191 -True range: Min: -8192 Max: 8191 (bias 0)</source> + <location line="+6"/> + <location line="+47"/> + <location line="+37"/> + <location line="+144"/> + <location line="+56"/> + <source>y-pos</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location line="-274"/> + <location line="+57"/> <location line="+47"/> - <source>Max</source> + <location line="+7"/> + <source>show</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+22"/> - <location line="+3"/> - <source>Maximum value</source> + <location line="-104"/> + <location line="+40"/> + <location line="+17"/> + <location line="+164"/> + <location line="+56"/> + <source>x-pos</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+36"/> - <source>Default:</source> + <location line="-267"/> + <location line="+77"/> + <location line="+104"/> + <location line="+56"/> + <source>height</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>L-Bank</source> - <translation type="unfinished">L-Bank</translation> + <location line="-227"/> + <location line="+57"/> + <location line="+124"/> + <location line="+56"/> + <source>width</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <location line="+16"/> - <location line="+26"/> - <location line="+198"/> - <location line="+53"/> - <source>off</source> + <location line="-140"/> + <source>Mixer A</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-261"/> - <source>Progr.</source> - <translation type="unfinished">Progr.</translation> + <location line="+16"/> + <source>Mixer B</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+35"/> - <source>???</source> - <translation type="unfinished">???</translation> + <location line="+16"/> + <source>Big Time</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>H-Bank</source> - <translation type="unfinished">H-Bank</translation> + <location line="+32"/> + <source>Transport</source> + <translation type="unfinished">Transport</translation> </message> <message> - <location line="+44"/> - <source>Default value. Off: No default.</source> + <location line="+56"/> + <location line="+56"/> + <location line="+16"/> + <location line="+16"/> + <location line="+16"/> + <source>set current values</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Default (initial) value. Off means no default. - -If a default value is chosen, the value will be sent - to the controller when the controller is added to - the song (in piano roll or event editor). When - the song is re-loaded, the value is sent again. -Otherwise the controller remains at its last value. -Controllers are also automatically added to a - song upon reception of a midi controller event. - -Caution! Watch out for controllers such as - 'Sustain' and 'ResetAllController' with default - values. You should probably turn 'off' their - default (in piano roll or drum edit, and - instrument editor).</source> + <location line="-101"/> + <location line="+56"/> + <location line="+16"/> + <location line="+16"/> + <location line="+16"/> + <source>Cur</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+17"/> - <source>off</source> - <comment>dont care</comment> + <location line="+10"/> + <source>Start Muse</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+23"/> - <source>Add common controller</source> + <location line="+83"/> + <source>show splash screen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>&Add</source> + <location line="+7"/> + <source>show "Did you know?" dialog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+A</source> + <location line="-55"/> + <source>Start song</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Delete controller</source> + <location line="+6"/> + <source>start with last song</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Create a new controller</source> + <location line="+26"/> + <source>start with song</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>New &Controller</source> + <location line="+116"/> + <source>min. Slider Val</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+C</source> + <location line="+60"/> + <source>Enable denormal protection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+23"/> - <source>Null Param Hi:</source> + <location line="+10"/> + <source>Enable output limiter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Null parameter number High byte</source> + <location line="+131"/> + <source>External Waveditor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <location line="+53"/> - <source>If set, these 'null' parameter numbers will - be sent after each RPN/NRPN event. -This prevents subsequent 'data' events - from corrupting the RPN/NRPN controller. -Typically, set to 127/127, or an unused - RPN/NRPN controller number.</source> + <location line="+25"/> + <source>External Waveditor command</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-13"/> - <source> Lo:</source> + <location line="+44"/> + <source>Note: External editor opened from the internal editor.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Null parameter number Low byte</source> + <location line="+15"/> + <source>Dummy Audio Driver (settings require restart)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+34"/> - <source>S&ysEx</source> + <location line="+31"/> + <source>Hz</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>SysEx List:</source> + <location line="+19"/> + <source>Period size (Frames per period):</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+37"/> - <source>Hex Entry:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-180"/> + <location line="+194"/> + <source>16</source> + <translation type="unfinished">16</translation> </message> <message> - <location line="+25"/> - <source>New SysE&x</source> + <location line="-947"/> + <source>Project directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+X</source> + <location line="+9"/> + <source>Projects:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+35"/> - <source>Tools</source> - <translation type="unfinished">Outils</translation> + <location line="+13"/> + <location line="+409"/> + <location line="+10"/> + <source>...</source> + <translation type="unfinished">...</translation> </message> <message> - <location line="+27"/> - <source>&File</source> - <translation type="unfinished">&Fichier</translation> + <location line="-215"/> + <source>Main Window</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>&Help</source> - <translation type="unfinished">&Aide</translation> + <location line="+202"/> + <source>Choose start song or template</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>&New</source> - <translation type="unfinished">&Nouveau</translation> + <location line="+10"/> + <source>Reset to default</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>New</source> - <translation type="unfinished">Nouveau</translation> + <location line="+34"/> + <source>start with template</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Ctrl+N</source> + <location line="+43"/> + <source>Start template or song:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>&Open...</source> - <translation type="unfinished">&Ouvrir...</translation> + <location line="+10"/> + <source>Read MIDI Ports configuration from file, + or else automatically configure</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Open</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir</translation> + <location line="+4"/> + <source>Read MIDI Ports configuration</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Ctrl+O</source> + <location line="+98"/> + <source>Try to use Jack Freewheel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>&Save</source> + <location line="+17"/> + <source>Speeds bounce operations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+3"/> - <source>Save</source> + <source>Use Jack Freewheel mode if possible. +This dramatically speeds bounce operations.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Ctrl+S</source> + <location line="+38"/> + <source>VST in-place</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>Save &As...</source> - <translation type="unfinished">Sauvegarder &sous...</translation> + <location line="+10"/> + <source>Enable VST in-place processing (restart required)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+3"/> - <source>Save As</source> - <translation type="unfinished">Sauvegarder sous</translation> + <source>Enable VST in-place processing. Turn this off if + VST Ladspa effect rack plugins do not work or + feedback loudly, even if they are supposed to + be in-place capable. Setting requires a restart.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>E&xit</source> - <translation type="unfinished">&Quitter</translation> + <location line="+13"/> + <source>Minimum control period</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Exit</source> - <translation type="unfinished">Quitter</translation> + <location line="+7"/> + <source>Minimum audio controller process period (samples). +</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <location line="+3"/> - <source>new item</source> + <location line="+4"/> + <source>Minimum audio controller process period (samples). +Adjusts responsiveness of audio controls and + controller graphs. Set a low value for fast, smooth + control. If it causes performance problems, set a + higher value. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <location line="+3"/> - <source>What's this?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+11"/> + <source>1</source> + <translation type="unfinished">1</translation> </message> -</context> -<context> - <name>EditMetaDialog</name> <message> - <source>Time Position</source> - <translation type="obsolete">Position temporelle</translation> + <location line="+5"/> + <source>2</source> + <translation type="unfinished">2</translation> </message> <message> - <source>Meta Type</source> - <translation type="obsolete">Meta Type</translation> + <location line="+5"/> + <source>4</source> + <translation type="unfinished">4</translation> </message> <message> - <source>Enter Hex</source> - <translation type="obsolete">Entrez en Hexa</translation> + <location line="+5"/> + <source>8</source> + <translation type="unfinished">8</translation> </message> <message> - <source>MusE: Enter Meta Event</source> - <translation type="obsolete">MusE: Entrer un Evènement en Hexa</translation> + <location line="+10"/> + <location line="+194"/> + <source>32</source> + <translation type="unfinished">32</translation> </message> -</context> -<context> - <name>EditMetaDialogBase</name> <message> - <source>MusE: Enter Meta Event</source> - <translation type="obsolete">MusE: Entrer un Méta Evènement</translation> + <location line="-189"/> + <location line="+194"/> + <source>64</source> + <translation type="unfinished">64</translation> </message> <message> - <source>OK</source> - <translation type="obsolete">OK</translation> + <location line="-189"/> + <location line="+194"/> + <source>128</source> + <translation type="unfinished">128</translation> </message> <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Annuler</translation> + <location line="-189"/> + <location line="+194"/> + <source>256</source> + <translation type="unfinished">256</translation> </message> <message> - <source>TextLabel1</source> - <translation type="obsolete">TextLabel1</translation> + <location line="-189"/> + <location line="+194"/> + <source>512</source> + <translation type="unfinished">512</translation> </message> <message> - <source>Time Position:</source> - <translation type="obsolete">Position temporelle</translation> + <location line="-68"/> + <source>Sample rate</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Meta Type:</source> - <translation type="obsolete">Meta Type</translation> + <location line="+39"/> + <source>Shorter periods give better midi playback resolution.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Enter Hex</source> - <translation type="obsolete">Entrée Hexa</translation> + <location line="+96"/> + <source>8192</source> + <translation type="unfinished">5 1/3' {8192?}</translation> </message> -</context> -<context> - <name>EditNoteDialogBase</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/editnotedialogbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Enter Note</source> - <translation>Mus2: Entrer la Note</translation> + <location line="+5"/> + <source>16384</source> + <translation type="unfinished">5 1/3' {16384?}</translation> </message> <message> - <location line="+39"/> - <source>OK</source> - <translation>OK</translation> + <location line="+5"/> + <source>32768</source> + <translation type="unfinished">5 1/3' {32768?}</translation> </message> <message> - <location line="+16"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Annuler</translation> + <location line="+8"/> + <source>Midi Resolution +(Ticks/Quarternote)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+15"/> - <source>Length:</source> - <translation>Longueur:</translation> + <location line="+143"/> + <source>GUI Behaviour</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Time Position:</source> - <translation>Position temporelle:</translation> + <location line="+44"/> + <source>Use old-style stop shortcut:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Pitch:</source> - <translation>Hauteur</translation> + <location line="+23"/> + <source>Move single armed track with selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Velocity On:</source> - <translation>Vélocité On:</translation> + <location line="-775"/> + <source>On Launch</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Velocity Off:</source> - <translation>Vélocité Off:</translation> + <location line="+720"/> + <source>Behavior</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>EditPAfterDialog</name> + <name>LegatoBase</name> <message> - <source>Time Position</source> - <translation type="obsolete">Position temporelle</translation> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/legatobase.ui" line="+17"/> + <source>MusE: Legato</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Pitch</source> - <translation type="obsolete">Hauteur</translation> + <location line="+12"/> + <source>Range</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Pressure</source> - <translation type="obsolete">Pression</translation> - </message> + <location line="+12"/> + <source>All Events</source> + <translation type="unfinished">Tous les Evènements</translation> + </message> <message> - <source>MusE: Enter Poly Aftertouch</source> - <translation type="obsolete">Muse: Entrer la Pression polyphonique</translation> + <location line="+7"/> + <source>Selected Events</source> + <translation type="unfinished">Evènements choisis</translation> </message> -</context> -<context> - <name>EditPitchDialog</name> <message> - <source>Time Position</source> - <translation type="obsolete">Editer la Position temporelle</translation> + <location line="+10"/> + <source>Looped Events</source> + <translation type="unfinished">Evènements bouclés</translation> </message> <message> - <source>Pitch</source> - <translation type="obsolete">Hauteur</translation> + <location line="+7"/> + <source>Selected Looped</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>MusE: Enter Pitch Shift</source> - <translation type="obsolete">MusE: Entrez le décalage de Hauteur</translation> + <location line="+10"/> + <source>Settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>EditSysexDialogBase</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/editsysexdialogbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Enter SysEx</source> - <translation>MusE: Entrer le Sysex</translation> + <location line="+24"/> + <source> ticks</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+23"/> - <source>TimePosition:</source> - <translation>Position temporelle</translation> + <location line="+19"/> + <source>Minimum Length</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+48"/> - <source>Comment:</source> - <translation>Commentaire:</translation> + <location line="+15"/> + <source>Allow shortening notes</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+37"/> + <location line="+56"/> <source>OK</source> - <translation>OK</translation> + <translation type="unfinished">OK</translation> </message> <message> - <location line="+16"/> + <location line="+13"/> <source>Cancel</source> - <translation>Annuler</translation> + <translation type="unfinished">Annuler</translation> </message> </context> <context> - <name>EditToolBar</name> + <name>MITTransposeBase</name> <message> - <source>Edit Tools</source> - <translation type="obsolete">Outils d'Edition</translation> + <location filename="../../muse/widgets/mittransposebase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Midi Input Plugin: Transpose</source> + <translation>MusE: Plugin d'Entrée Midi: +Transposition</translation> </message> -</context> -<context> - <name>EffectRack</name> <message> - <source>effect rack</source> - <translation type="obsolete">rack d'effets</translation> + <location line="+12"/> + <source>On</source> + <translation>On</translation> </message> <message> - <source>move up</source> - <translation type="obsolete">Déplacer vers le haut</translation> + <location line="+7"/> + <source>TriggerKey</source> + <translation>Note de Déclenchement</translation> </message> <message> - <source>move down</source> - <translation type="obsolete">Déplacer vers le bas</translation> + <location line="+19"/> + <source>Transpose:</source> + <translation>Transposition:</translation> </message> <message> - <source>remove</source> - <translation type="obsolete">enlever</translation> + <location line="+31"/> + <source>+0</source> + <translation>+0</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MRConfigBase</name> <message> - <source>bypass</source> - <translation type="obsolete">direct</translation> + <location filename="../../muse/mplugins/mrconfigbase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Midi Input Plugin: Remote Control</source> + <translation>MusE: Plugin d'Entrée Midi: Contrôle +Distant</translation> </message> <message> - <source>show gui</source> - <translation type="obsolete">montrer l'interface</translation> + <location line="+12"/> + <source>Activate</source> + <translation>Activer</translation> </message> <message> - <source>new</source> - <translation type="obsolete">nouveau</translation> + <location line="+12"/> + <source>On</source> + <translation>On</translation> </message> <message> - <source>change</source> - <translation type="obsolete">changement</translation> + <location line="+10"/> + <source>Actions</source> + <translation>Actions</translation> </message> -</context> -<context> - <name>FLUIDGui</name> <message> - <location filename="../../synti/fluid/fluidgui.cpp" line="+77"/> - <source>FLUID: open Soundfile</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+12"/> + <source>Stop</source> + <translation>Stop</translation> </message> -</context> -<context> - <name>FLUIDGuiBase</name> <message> - <location filename="../../synti/fluid/fluidguibase.ui" line="+14"/> - <source>Form1</source> - <translation type="unfinished">Form1</translation> + <location line="+10"/> + <source>Record</source> + <translation>Enregistre</translation> </message> <message> - <location line="+20"/> - <source>Soundfont</source> - <translation type="unfinished">Set de Sons</translation> + <location line="+10"/> + <source>Goto Left Mark</source> + <translation>Aller � la Marque Gauche</translation> </message> <message> - <location line="+52"/> - <source>Load</source> - <translation type="unfinished">Charger</translation> + <location line="+10"/> + <source>Play</source> + <translation>Jouer</translation> + </message> + <message> + <location line="+25"/> + <source>Insert rest (step rec) </source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>FLUIDSynthGuiBase</name> + <name>MdiSettingsBase</name> <message> - <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthguibase.ui" line="+14"/> - <source>FLUID Synth</source> - <translation type="unfinished">FLUID Synth</translation> + <location filename="../../muse/widgets/mdisettings_base.ui" line="+14"/> + <source>Form</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+459"/> - <source>Gain</source> - <translation type="unfinished">Gain</translation> + <location line="+12"/> + <source>GroupBox</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-225"/> - <source>Room Size</source> - <translation type="unfinished">Dimension de la chambre</translation> + <location line="+9"/> + <source>MDI subwin</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-13"/> - <source>Damping</source> - <translation type="unfinished">Atténuation</translation> + <location line="+7"/> + <source>Shares menu when subwin</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-26"/> - <location line="+235"/> - <source>Level</source> - <translation type="unfinished">Niveau</translation> + <location line="+7"/> + <source>Shares menu when free</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MetronomeConfigBase</name> <message> - <location line="-222"/> - <source>Width</source> - <translation type="unfinished">Largeur</translation> + <location filename="../../muse/widgets/metronomebase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Metronome Config</source> + <translation>MusE: Configuration du Métronome</translation> </message> <message> - <location line="+152"/> - <source>Speed</source> - <translation type="unfinished">Vitesse</translation> + <location line="+17"/> + <source>Metronome</source> + <translation>Métronome</translation> </message> <message> - <location line="+35"/> - <source>Depth</source> - <translation type="unfinished">Profondeur</translation> + <location line="+16"/> + <source>Audio Beep</source> + <translation>Bip audio</translation> </message> <message> - <location line="-70"/> - <source>Number</source> - <translation type="unfinished">Nombre</translation> + <location line="+65"/> + <source>MIDI Click</source> + <translation>Clic MIDI</translation> </message> <message> - <location line="-20"/> - <source>Type</source> - <translation type="unfinished">Type</translation> + <location line="+26"/> + <source>Midi Channel</source> + <translation>Canal Midi</translation> </message> <message> - <location line="-13"/> - <source>Sine</source> - <translation type="unfinished">Sinusoide</translation> + <location line="+10"/> + <source>Measure Note</source> + <translation>Note Mesure</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Triangle</source> - <translation type="unfinished">Triangle</translation> + <location line="+20"/> + <source>Measure Velocity</source> + <translation>Vélocité de la Mesure</translation> </message> <message> - <location line="-50"/> - <source>Reverb</source> - <translation type="unfinished">Réverb</translation> + <location line="+10"/> + <source>Beat Velocity</source> + <translation>Résolution (Beat) de la Vélocité</translation> </message> <message> - <location line="+196"/> - <source>Chorus</source> - <translation type="unfinished">Chorus</translation> + <location line="+20"/> + <source>Beat Note</source> + <translation>Note de Résolution (Beat)</translation> </message> <message> - <source>Pop</source> - <translation type="obsolete">Pop</translation> + <location line="+23"/> + <source>Midi Port</source> + <translation>Port MIDI</translation> </message> <message> - <source>Push</source> - <translation type="obsolete">Pousser</translation> + <location line="+42"/> + <source>Precount</source> + <translation>Pré-compte</translation> </message> <message> - <source>...</source> - <translation type="obsolete">...</translation> + <location line="+15"/> + <source>enable</source> + <translation>activer</translation> </message> <message> - <source>show fluidsynth controls</source> - <translation type="obsolete">Montrer les contrôles de fluidsynth</translation> + <location line="+34"/> + <source>Bars</source> + <translation>Mesures</translation> </message> <message> - <location line="-423"/> - <source>Load</source> - <translation type="unfinished">charger</translation> + <location line="+15"/> + <source>From Mastertrack</source> + <translation>de la Piste Principale</translation> </message> <message> - <source>Save</source> - <translation type="obsolete">Enregistrer</translation> + <location line="+34"/> + <source>/</source> + <translation>/</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Delete</source> - <translation type="unfinished">Effacer</translation> + <location line="+26"/> + <source>Signature</source> + <translation>Signature</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Dump Info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+15"/> + <source>Prerecord</source> + <translation>Pré-enregistrement</translation> </message> <message> - <location line="+17"/> - <source>ID</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+10"/> + <source>Preroll</source> + <translation>PreRoll</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Fontname</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+38"/> + <source>&Apply</source> + <translation>&Appliquer</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>Chnl</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+13"/> + <source>&OK</source> + <translation>&Ok</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Soundfont</source> - <translation type="unfinished">Set de Sons</translation> + <location line="+16"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Annuler</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Drum Chnl</source> + <location line="-425"/> + <source>Choose outputs...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+176"/> - <source>CHANNEL SETUP</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+36"/> + <source>50</source> + <translation type="unfinished">5 1/3' {50?}</translation> </message> <message> - <location line="+246"/> - <source>LOADED SOUNDFONTS</source> + <location line="+10"/> + <source>% Audio volume</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>FileDialogButtons</name> - <message> - <source>Form1</source> - <translation type="obsolete">Form1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/fdialogbuttons.ui" line="+38"/> - <source>Global</source> - <translation>Global</translation> - </message> - <message> - <location line="+25"/> - <source>User</source> - <translation>Utilisateur</translation> - </message> - <message> - <location line="+25"/> - <source>Project</source> - <translation>Projet</translation> - </message> <message> - <location line="-74"/> - <source>fdialogbuttons</source> + <location line="+324"/> + <source>Hint: Enable metronome in Transportpanel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+121"/> - <source>Songdata + -Configuration</source> + <location line="+29"/> + <source>Alt+A</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>only -Songdata</source> + <location line="+13"/> + <source>Alt+O</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>FluidSynthGui</name> <message> - <location filename="../../synti/fluidsynth/fluidsynthgui.cpp" line="+188"/> - <source>Choose soundfont</source> + <location line="+16"/> + <source>Alt+C</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>FontSel</name> + <name>MidiFilterConfigBase</name> <message> - <source>Size:</source> - <translation type="obsolete">Taille:</translation> + <location filename="../../muse/mplugins/midifilter.ui" line="+20"/> + <source>MusE: Midi Input Filter</source> + <translation>MusE: Filtre Entrée Midi</translation> </message> -</context> -<context> - <name>GateTimeBase</name> <message> - <source>MusE: Modify Gate Time</source> - <translation type="obsolete">MusE: modifier le temps de fermeture (Gate -Time)</translation> + <location line="+18"/> + <source>Record Filter</source> + <translation>Filtre d'Enregistrement</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/gatetimebase.ui" line="+26"/> - <source>Range</source> - <translation type="unfinished">Entre</translation> + <location line="+18"/> + <location line="+112"/> + <source>Note On</source> + <translation>Note On</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>All Events</source> - <translation type="unfinished">Tous les Evènements</translation> + <location line="-99"/> + <location line="+112"/> + <source>Poly Pressure</source> + <translation>Pression Poly</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Events</source> - <translation type="unfinished">Evènements choisis</translation> + <location line="-99"/> + <location line="+112"/> + <source>Controller</source> + <translation>Contrôle</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Looped Events</source> - <translation type="unfinished">Evènements bouclés</translation> + <location line="-99"/> + <location line="+112"/> + <source>Program Change</source> + <translation>Changement de son (Program Change)</translation> </message> <message> - <source>Selected & Looped</source> - <translation type="obsolete">Boucle & sélectionnée</translation> + <location line="-99"/> + <location line="+112"/> + <source>After Touch</source> + <translation>Pression (After Touch)</translation> </message> <message> - <location line="-41"/> - <source>MusE: Modify Note Length</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-99"/> + <location line="+112"/> + <source>Pitch Bend</source> + <translation>Molette de modulation - Hauteur</translation> </message> <message> - <location line="+48"/> - <source>Selected Looped</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-99"/> + <location line="+112"/> + <source>Sysex</source> + <translation>SysEx</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Values</source> - <translation type="unfinished">Valeurs</translation> + <location line="-96"/> + <source>Thru Filter</source> + <translation>Filtre Thru</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Rate:</source> - <translation type="unfinished">Vitesse:</translation> + <location line="+112"/> + <source>Controller Filter</source> + <translation>Filtre de contrôle</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Offset:</source> - <translation type="unfinished">Décalage:</translation> + <location line="+33"/> + <source>Channel Filter</source> + <translation>Filtre Canal</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>%</source> - <translation type="unfinished">%</translation> + <location line="+24"/> + <source>14</source> + <translation>14</translation> </message> <message> - <location line="+26"/> - <source>lenNew = (lenOld * rate) + offset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+22"/> + <source>10</source> + <translation>10</translation> </message> <message> - <location line="+47"/> - <source>OK</source> - <translation type="unfinished">OK</translation> + <location line="+22"/> + <source>6</source> + <translation>6</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Annuler</translation> + <location line="+22"/> + <source>12</source> + <translation>12</translation> </message> -</context> -<context> - <name>GlobalSettingsDialogBase</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/gensetbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Global Settings</source> - <translation>MusE: Paramètres</translation> + <location line="+28"/> + <source>4</source> + <translation>4</translation> </message> <message> - <location line="+559"/> - <source>Audio</source> - <translation>Audio</translation> + <location line="+28"/> + <source>2</source> + <translation>2</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Mixer</source> - <translation>Mixeur</translation> + <location line="+22"/> + <source>9</source> + <translation>9</translation> </message> <message> - <location line="+21"/> - <location line="+39"/> - <source>dB</source> - <translation>dB</translation> + <location line="+22"/> + <source>8</source> + <translation>8</translation> </message> <message> - <location line="-20"/> - <source>min. Meter Value</source> - <translation>Métrage mini</translation> + <location line="+28"/> + <source>3</source> + <translation>3</translation> </message> <message> - <source>min.Slider Val</source> - <translation type="obsolete">Val. mini du Curseur</translation> + <location line="+22"/> + <source>13</source> + <translation>13</translation> </message> <message> - <location line="+406"/> - <source>Midi</source> - <translation>Midi</translation> + <location line="+22"/> + <source>15</source> + <translation>15</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Ticks</source> - <translation>Tics</translation> + <location line="+22"/> + <source>16</source> + <translation>16</translation> </message> <message> - <location line="-223"/> - <location line="+194"/> - <location line="+47"/> - <source>1024</source> - <translation>1024</translation> + <location line="+22"/> + <source>7</source> + <translation>7</translation> </message> <message> - <location line="-236"/> - <location line="+194"/> - <location line="+47"/> - <source>2048</source> - <translation>2048</translation> + <location line="+22"/> + <source>11</source> + <translation>11</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>4096</source> - <translation>4096</translation> + <location line="+22"/> + <source>5</source> + <translation>5</translation> </message> <message> - <source>8172</source> - <translation type="obsolete">8172</translation> + <location line="+28"/> + <source>1</source> + <translation>1</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MidiInputTransformDialogBase</name> <message> - <location line="+86"/> - <source>Displayed Resolution -(Ticks/Quarternote)</source> - <translation>Résolution affichée -(Tics par 1/4 de note)</translation> + <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Midi Input Transformator</source> + <translation>MusE: Transformateur d'Entrée Midi</translation> </message> <message> - <location line="-48"/> - <location line="+63"/> - <source>48</source> - <translation>48</translation> - </message> - <message> - <location line="-58"/> - <location line="+63"/> - <source>96</source> - <translation>96</translation> - </message> - <message> - <location line="-58"/> - <location line="+63"/> - <source>192</source> - <translation>192</translation> - </message> - <message> - <location line="-58"/> - <location line="+63"/> - <source>384</source> - <translation>384</translation> - </message> - <message> - <location line="-58"/> - <location line="+63"/> - <source>768</source> - <translation>768</translation> - </message> - <message> - <location line="-58"/> - <location line="+63"/> - <source>1536</source> - <translation>1536</translation> - </message> - <message> - <location line="-58"/> - <location line="+63"/> - <source>3072</source> - <translation>3072</translation> - </message> - <message> - <location line="-58"/> - <location line="+63"/> - <source>6144</source> - <translation>6144</translation> - </message> - <message> - <location line="-58"/> - <location line="+63"/> - <source>12288</source> - <translation>12288</translation> - </message> - <message> - <location line="-163"/> - <source>RTC Resolution -(Ticks/Sec)</source> - <translation>Résolution RTC -(Tics par sec.)</translation> - </message> - <message> - <source>GUI</source> - <translation type="obsolete">GUI</translation> - </message> - <message> - <location line="+216"/> - <source>/sec</source> - <translation>/sec</translation> - </message> - <message> - <location line="-10"/> - <source>GUI Refresh Rate</source> - <translation>Vitesse de rafraîchissement de -l'interface</translation> - </message> - <message> - <location line="+72"/> - <source>Use project save dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>Some popup menus stay open (else hold Ctrl)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Allows some popup menus to stay open. -Otherwise, hold Ctrl to keep them open.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>In some areas, the middle mouse button decreases -values, while the right button increases. Users without a -middle mouse button can select this option to make the -left button behave like the middle button in such areas.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Use left mouse button for decreasing values</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+33"/> - <source>Shift + Right click sets left range marker</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+27"/> - <source>Allow adding hidden tracks in track list menu</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Unhide tracks when adding hidden tracks</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>GUI Style</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>MDI-subwindowness and sharing menus</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>Presets:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>traditional MusE SDI</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Cakewalk-like MDI</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Borland-/Mac-like MDI</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+56"/> - <source>&Apply</source> - <translation>&Appliquer</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>&Ok</source> - <translation>&Ok</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>&Cancel</source> - <translation>&Annuler</translation> - </message> - <message> - <source>Help Browser:</source> - <translation type="obsolete">Navigateur pour l'aide:</translation> - </message> - <message> - <location line="-1543"/> - <source>Application</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+41"/> - <source>Views</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <location line="+47"/> - <location line="+37"/> - <location line="+144"/> - <location line="+56"/> - <source>y-pos</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-274"/> - <location line="+57"/> - <location line="+47"/> - <location line="+7"/> - <source>show</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-104"/> - <location line="+40"/> - <location line="+17"/> - <location line="+164"/> - <location line="+56"/> - <source>x-pos</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-267"/> - <location line="+77"/> - <location line="+104"/> - <location line="+56"/> - <source>height</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-227"/> - <location line="+57"/> - <location line="+124"/> - <location line="+56"/> - <source>width</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-140"/> - <source>Mixer A</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>Mixer B</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>Big Time</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Arranger</source> - <translation type="obsolete">Arrangeur</translation> - </message> - <message> - <location line="+32"/> - <source>Transport</source> - <translation type="unfinished">Transport</translation> - </message> - <message> - <location line="+56"/> - <location line="+56"/> - <location line="+16"/> - <location line="+16"/> - <location line="+16"/> - <source>set current values</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-101"/> - <location line="+56"/> - <location line="+16"/> - <location line="+16"/> - <location line="+16"/> - <source>Cur</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Start Muse</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+89"/> - <source>show splash screen</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>show "Did you know?" dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-70"/> - <source>start song:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Start song</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>start with last song</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>start with template: default.med</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>start with song</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+108"/> - <source>min. Slider Val</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+60"/> - <source>Enable denormal protection</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Enable output limiter</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+131"/> - <source>External Waveditor</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+25"/> - <source>External Waveditor command</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+44"/> - <source>Note: External editor opened from the internal editor.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Dummy Audio Driver (settings require restart)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+31"/> - <source>Hz</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>Period size (Frames per period):</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-180"/> - <location line="+194"/> - <source>16</source> - <translation type="unfinished">16</translation> - </message> - <message> - <location line="-942"/> - <source>Project directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Projects:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>...</source> - <translation type="unfinished">...</translation> - </message> - <message> - <location line="+204"/> - <source>Main Window</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+399"/> - <source>Try to use Jack Freewheel</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+17"/> - <source>Speeds bounce operations</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Use Jack Freewheel mode if possible. -This dramatically speeds bounce operations.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+38"/> - <source>VST in-place</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Enable VST in-place processing (restart required)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Enable VST in-place processing. Turn this off if - VST Ladspa effect rack plugins do not work or - feedback loudly, even if they are supposed to - be in-place capable. Setting requires a restart.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Minimum control period</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Minimum audio controller process period (samples). -</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Minimum audio controller process period (samples). -Adjusts responsiveness of audio controls and - controller graphs. Set a low value for fast, smooth - control. If it causes performance problems, set a - higher value. </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>1</source> - <translation type="unfinished">1</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>2</source> - <translation type="unfinished">2</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>4</source> - <translation type="unfinished">4</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>8</source> - <translation type="unfinished">8</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <location line="+194"/> - <source>32</source> - <translation type="unfinished">32</translation> - </message> - <message> - <location line="-189"/> - <location line="+194"/> - <source>64</source> - <translation type="unfinished">64</translation> - </message> - <message> - <location line="-189"/> - <location line="+194"/> - <source>128</source> - <translation type="unfinished">128</translation> - </message> - <message> - <location line="-189"/> - <location line="+194"/> - <source>256</source> - <translation type="unfinished">256</translation> - </message> - <message> - <location line="-189"/> - <location line="+194"/> - <source>512</source> - <translation type="unfinished">512</translation> - </message> - <message> - <location line="-68"/> - <source>Sample rate</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+39"/> - <source>Shorter periods give better midi playback resolution.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+96"/> - <source>8192</source> - <translation type="unfinished">5 1/3' {8192?}</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>16384</source> - <translation type="unfinished">5 1/3' {16384?}</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>32768</source> - <translation type="unfinished">5 1/3' {32768?}</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Midi Resolution -(Ticks/Quarternote)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+143"/> - <source>GUI Behaviour</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+44"/> - <source>Use old-style stop shortcut:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>Move single armed track with selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-767"/> - <source>On Launch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+712"/> - <source>Behavior</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>LMaster</name> - <message> - <source>new tempo</source> - <translation type="obsolete">nouveau tempo</translation> - </message> - <message> - <source>new signature</source> - <translation type="obsolete">nouvelle signature</translation> - </message> - <message> - <source>Meter</source> - <translation type="obsolete">Métrage</translation> - </message> - <message> - <source>Time</source> - <translation type="obsolete">Temps</translation> - </message> - <message> - <source>Type</source> - <translation type="obsolete">Type</translation> - </message> - <message> - <source>Value</source> - <translation type="obsolete">Valeur</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Mastertrack</source> - <translation type="obsolete">MusE: Piste principale</translation> - </message> - <message> - <source>Tempo</source> - <translation type="obsolete">Tempo</translation> - </message> - <message> - <source>Timesig</source> - <translation type="obsolete">Signature Temporelle</translation> - </message> - <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">panique!</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>LegatoBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/legatobase.ui" line="+17"/> - <source>MusE: Legato</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Range</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>All Events</source> - <translation type="unfinished">Tous les Evènements</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Events</source> - <translation type="unfinished">Evènements choisis</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Looped Events</source> - <translation type="unfinished">Evènements bouclés</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Looped</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+24"/> - <source> ticks</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>Minimum Length</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Allow shortening notes</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+56"/> - <source>OK</source> - <translation type="unfinished">OK</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Annuler</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ListEdit</name> - <message> - <source>&Edit</source> - <translation type="obsolete">&Edition</translation> - </message> - <message> - <source>Cut</source> - <translation type="obsolete">Couper</translation> - </message> - <message> - <source>Copy</source> - <translation type="obsolete">Copier</translation> - </message> - <message> - <source>Paste</source> - <translation type="obsolete">Coller</translation> - </message> - <message> - <source>Delete Events</source> - <translation type="obsolete">Effacer évènements</translation> - </message> - <message> - <source>List Tools</source> - <translation type="obsolete">Outils de Liste</translation> - </message> - <message> - <source>Insert Tools</source> - <translation type="obsolete">Outils d'Insertion</translation> - </message> - <message> - <source>Insert Note</source> - <translation type="obsolete">Insérer Note</translation> - </message> - <message> - <source>insert Note</source> - <translation type="obsolete">insére une note</translation> - </message> - <message> - <source>Insert SysEx</source> - <translation type="obsolete">Insérer SysEx</translation> - </message> - <message> - <source>insert SysEx</source> - <translation type="obsolete">insère une commande midi SysEx</translation> - </message> - <message> - <source>Insert Ctrl</source> - <translation type="obsolete">Insérer Ctrl</translation> - </message> - <message> - <source>insert Ctrl</source> - <translation type="obsolete">insére un caractère de Contrôle</translation> - </message> - <message> - <source>Insert Meta</source> - <translation type="obsolete">Insérer Meta</translation> - </message> - <message> - <source>insert Meta</source> - <translation type="obsolete">insére une balise Meta</translation> - </message> - <message> - <source>Insert Pitch</source> - <translation type="obsolete">Insérer Hauteur</translation> - </message> - <message> - <source>insert Pitch</source> - <translation type="obsolete">insére un changement de tonalité</translation> - </message> - <message> - <source>Insert Channel Aftertouch</source> - <translation type="obsolete">Insérer Canal de Pression</translation> - </message> - <message> - <source>insert Channel Aftertouch</source> - <translation type="obsolete">insére un canal de Pression (AfterTouch)</translation> - </message> - <message> - <source>Insert Key Aftertouch</source> - <translation type="obsolete">Insérer une note de Pression</translation> - </message> - <message> - <source>insert Poly Aftertouch</source> - <translation type="obsolete">insère une Pression (AfterTouch) -polyphonique</translation> - </message> - <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">panique!</translation> - </message> - <message> - <source>Tick</source> - <translation type="obsolete">Tic</translation> - </message> - <message> - <source>Bar</source> - <translation type="obsolete">Mesure</translation> - </message> - <message> - <source>Typ</source> - <translation type="obsolete">Typ</translation> - </message> - <message> - <source>Ch</source> - <translation type="obsolete">Can</translation> - </message> - <message> - <source>Val A</source> - <translation type="obsolete">Val A</translation> - </message> - <message> - <source>Val B</source> - <translation type="obsolete">Val B</translation> - </message> - <message> - <source>Val C</source> - <translation type="obsolete">Val C</translation> - </message> - <message> - <source>Len</source> - <translation type="obsolete">Lon</translation> - </message> - <message> - <source>Comment</source> - <translation type="obsolete">Commentaire</translation> - </message> - <message> - <source>Type</source> - <translation type="obsolete">Type</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MITTransposeBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/mittransposebase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Midi Input Plugin: Transpose</source> - <translation>MusE: Plugin d'Entrée Midi: -Transposition</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>On</source> - <translation>On</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>TriggerKey</source> - <translation>Note de Déclenchement</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>Transpose:</source> - <translation>Transposition:</translation> - </message> - <message> - <location line="+31"/> - <source>+0</source> - <translation>+0</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MPConfig</name> - <message> - <source>none</source> - <translation type="obsolete">aucun</translation> - </message> - <message> - <source>other raw ...</source> - <translation type="obsolete">autre brut (raw)...</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Midi Port Table</source> - <translation type="obsolete">MusE: Table des ports Midi</translation> - </message> - <message> - <source>Port</source> - <translation type="obsolete">Port</translation> - </message> - <message> - <source>GUI</source> - <translation type="obsolete">GUI</translation> - </message> - <message> - <source>Rec</source> - <translation type="obsolete">Enr</translation> - </message> - <message> - <source>Instrument</source> - <translation type="obsolete">Instrument</translation> - </message> - <message> - <source>Device Name</source> - <translation type="obsolete">Nom du Périphérique</translation> - </message> - <message> - <source>State</source> - <translation type="obsolete">Etat</translation> - </message> - <message> - <source>unknown</source> - <translation type="obsolete">inconnu</translation> - </message> - <message> - <source>Port Number</source> - <translation type="obsolete">Numéro de port</translation> - </message> - <message> - <source>Instrument connected to port</source> - <translation type="obsolete">Instrument connecté au port</translation> - </message> - <message> - <source>State: result of opening the device</source> - <translation type="obsolete">Etat: résultat de l'ouverture du port</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MRConfigBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/mplugins/mrconfigbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Midi Input Plugin: Remote Control</source> - <translation>MusE: Plugin d'Entrée Midi: Contrôle -Distant</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Activate</source> - <translation>Activer</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>On</source> - <translation>On</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Actions</source> - <translation>Actions</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Stop</source> - <translation>Stop</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Record</source> - <translation>Enregistre</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Goto Left Mark</source> - <translation>Aller � la Marque Gauche</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Play</source> - <translation>Jouer</translation> - </message> - <message> - <location line="+25"/> - <source>Insert rest (step rec) </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MTScale</name> - <message> - <source>bar scale</source> - <translation type="obsolete">Echelle de la mesure</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MarkerView</name> - <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">panique!</translation> - </message> - <message> - <source>Bar:Beat:Tick</source> - <translation type="obsolete">Mesure:Résolution(Beat):Tic</translation> - </message> - <message> - <source>Hr:Mn:Sc:Fr:Sf</source> - <translation type="obsolete">Hr:Mn:Sc:Fr:Sf</translation> - </message> - <message> - <source>Lock</source> - <translation type="obsolete">Verrouillage</translation> - </message> - <message> - <source>Text</source> - <translation type="obsolete">Texte</translation> - </message> - <message> - <source>Marker Properties</source> - <translation type="obsolete">Propriétés du Marqueur</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Marker</source> - <translation type="obsolete">MusE: Marqueur</translation> - </message> - <message> - <source>add marker</source> - <translation type="obsolete">Ajouter marqueur</translation> - </message> - <message> - <source>Add Marker</source> - <translation type="obsolete">Ajoute un marqueur</translation> - </message> - <message> - <source>delete marker</source> - <translation type="obsolete">Effacer Marqueur</translation> - </message> - <message> - <source>Delete Marker</source> - <translation type="obsolete">Efface le marqueur</translation> - </message> - <message> - <source>&File</source> - <translation type="obsolete">&Fichier</translation> - </message> - <message> - <source>&Edit</source> - <translation type="obsolete">&Edition</translation> - </message> - <message> - <source>edit tools</source> - <translation type="obsolete">outils d'édition</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MasterEdit</name> - <message> - <source>Cursor</source> - <translation type="obsolete">Curseur</translation> - </message> - <message> - <source>Snap</source> - <translation type="obsolete">Aligne</translation> - </message> - <message> - <source>time at cursor position</source> - <translation type="obsolete">Temps à la position du curseur</translation> - </message> - <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">panique!</translation> - </message> - <message> - <source>tempo at cursor position</source> - <translation type="obsolete">Temps � la position du curseur</translation> - </message> - <message> - <source>CurPos </source> - <translation type="obsolete">PosCur</translation> - </message> - <message> - <source>tempo at current position</source> - <translation type="obsolete">tempo � la position en cours</translation> - </message> - <message> - <source>time signature at current position</source> - <translation type="obsolete">Signature temporelle à la position en cours</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Mastertrack</source> - <translation type="obsolete">MusE: PistePrincipale</translation> - </message> - <message> - <source>edit tools</source> - <translation type="obsolete">outils d'édition</translation> - </message> - <message> - <source>EnableMaster</source> - <translation type="obsolete">ActiverMaître</translation> - </message> - <message> - <source>use master track</source> - <translation type="obsolete">Utiliser la piste principale</translation> - </message> - <message> - <source>Info</source> - <translation type="obsolete">Info</translation> - </message> - <message> - <source>Off</source> - <translation type="obsolete">Off</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MdiSettingsBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/mdisettings_base.ui" line="+14"/> - <source>Form</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>GroupBox</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>MDI subwin</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Shares menu when subwin</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Shares menu when free</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MetronomeConfigBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/metronomebase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Metronome Config</source> - <translation>MusE: Configuration du Métronome</translation> - </message> - <message> - <location line="+17"/> - <source>Metronome</source> - <translation>Métronome</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>Audio Beep</source> - <translation>Bip audio</translation> - </message> - <message> - <location line="+65"/> - <source>MIDI Click</source> - <translation>Clic MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>Midi Channel</source> - <translation>Canal Midi</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Measure Note</source> - <translation>Note Mesure</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Measure Velocity</source> - <translation>Vélocité de la Mesure</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Beat Velocity</source> - <translation>Résolution (Beat) de la Vélocité</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Beat Note</source> - <translation>Note de Résolution (Beat)</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>Midi Port</source> - <translation>Port MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+42"/> - <source>Precount</source> - <translation>Pré-compte</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>enable</source> - <translation>activer</translation> - </message> - <message> - <location line="+34"/> - <source>Bars</source> - <translation>Mesures</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>From Mastertrack</source> - <translation>de la Piste Principale</translation> - </message> - <message> - <location line="+34"/> - <source>/</source> - <translation>/</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>Signature</source> - <translation>Signature</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Prerecord</source> - <translation>Pré-enregistrement</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Preroll</source> - <translation>PreRoll</translation> - </message> - <message> - <location line="+38"/> - <source>&Apply</source> - <translation>&Appliquer</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>&OK</source> - <translation>&Ok</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>&Cancel</source> - <translation>&Annuler</translation> - </message> - <message> - <location line="-425"/> - <source>Choose outputs...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+36"/> - <source>50</source> - <translation type="unfinished">5 1/3' {50?}</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>% Audio volume</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+324"/> - <source>Hint: Enable metronome in Transportpanel</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+29"/> - <source>Alt+A</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Alt+O</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>Alt+C</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiControllerEditDialog</name> - <message> - <source>MusE: save midi controller list</source> - <translation type="obsolete">MusE: enregistrer la liste des contrôles -midi</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: load midi controller list</source> - <translation type="obsolete">MusE: charger une liste de contrôles midi</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiControllerEditDialogBase</name> - <message> - <source>MusE: Define Midi Controller</source> - <translation type="obsolete">MusE: Définir un Contrôle Midi</translation> - </message> - <message> - <source>replace controller set</source> - <translation type="obsolete">remplacer le groupe de contrôles</translation> - </message> - <message> - <source>merge controller set</source> - <translation type="obsolete">ajouter le groupe de contrôles</translation> - </message> - <message> - <source>save controller set as</source> - <translation type="obsolete">Enregistrer le groupe de contrôles sous</translation> - </message> - <message> - <source>Name </source> - <translation type="obsolete">Nom </translation> - </message> - <message> - <source>Type </source> - <translation type="obsolete">Type </translation> - </message> - <message> - <source>H-Ctrl</source> - <translation type="obsolete">H-Ctrl</translation> - </message> - <message> - <source>L-Ctrl</source> - <translation type="obsolete">L-Ctrl</translation> - </message> - <message> - <source>Min Val</source> - <translation type="obsolete">Val Min</translation> - </message> - <message> - <source>Max Val</source> - <translation type="obsolete">Val Max</translation> - </message> - <message> - <source>list of defined controllers</source> - <translation type="obsolete">list des contrôles définis</translation> - </message> - <message> - <source>This is the MusE list of defined controllers.</source> - <translation type="obsolete">C'est la liste des contrôles qui ont été -définis.</translation> - </message> - <message> - <source>Channel</source> - <translation type="obsolete">Canal</translation> - </message> - <message> - <source>Properties</source> - <translation type="obsolete">Propriétés</translation> - </message> - <message> - <source>Name</source> - <translation type="obsolete">Nom</translation> - </message> - <message> - <source>Max Value</source> - <translation type="obsolete">Valeur Max</translation> - </message> - <message> - <source>Pitch</source> - <translation type="obsolete">Hauteur</translation> - </message> - <message> - <source>Min Value</source> - <translation type="obsolete">Valeur Mini</translation> - </message> - <message> - <source>Control7</source> - <translation type="obsolete">Control7</translation> - </message> - <message> - <source>Control14</source> - <translation type="obsolete">Control8</translation> - </message> - <message> - <source>RPN</source> - <translation type="obsolete">RPN</translation> - </message> - <message> - <source>NRPN</source> - <translation type="obsolete">NRPN</translation> - </message> - <message> - <source>XG-SysEx</source> - <translation type="obsolete">XG-SysEx</translation> - </message> - <message> - <source>SysEx</source> - <translation type="obsolete">SysEx</translation> - </message> - <message> - <source>Type</source> - <translation type="obsolete">Type</translation> - </message> - <message> - <source>&New</source> - <translation type="obsolete">&Nouveau</translation> - </message> - <message> - <source>create new entry</source> - <translation type="obsolete">Crée une nouvelle entrée</translation> - </message> - <message> - <source>pressing the New button you create a new entry -in the MusE list of defined controllers</source> - <translation type="obsolete">Crée une nouvelle entrée dans la liste des -contrôles</translation> - </message> - <message> - <source>&Delete</source> - <translation type="obsolete">&Effacer</translation> - </message> - <message> - <source>delete selected entry</source> - <translation type="obsolete">efface l'entrée sélectionnée</translation> - </message> - <message> - <source>&OK</source> - <translation type="obsolete">&Ok</translation> - </message> - <message> - <source>&Cancel</source> - <translation type="obsolete">&Annuler</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiFileConfig</name> - <message> - <source>Enable extended smf format</source> - <translation type="obsolete">Activer la prise en charge du format smf -étendu</translation> - </message> - <message> - <source>Division</source> - <translation type="obsolete">Division</translation> - </message> - <message> - <source>Copyright</source> - <translation type="obsolete">Copyright</translation> - </message> - <message> - <source>Config exported Midi Files</source> - <translation type="obsolete">Configuration de l'export en fichier -Midi</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Config exported Midi Files</source> - <translation type="obsolete">MusE: Configurer l'export en fichier -Midi</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiFilterConfigBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/mplugins/midifilter.ui" line="+20"/> - <source>MusE: Midi Input Filter</source> - <translation>MusE: Filtre Entrée Midi</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Record Filter</source> - <translation>Filtre d'Enregistrement</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <location line="+112"/> - <source>Note On</source> - <translation>Note On</translation> - </message> - <message> - <location line="-99"/> - <location line="+112"/> - <source>Poly Pressure</source> - <translation>Pression Poly</translation> - </message> - <message> - <location line="-99"/> - <location line="+112"/> - <source>Controller</source> - <translation>Contrôle</translation> - </message> - <message> - <location line="-99"/> - <location line="+112"/> - <source>Program Change</source> - <translation>Changement de son (Program Change)</translation> - </message> - <message> - <location line="-99"/> - <location line="+112"/> - <source>After Touch</source> - <translation>Pression (After Touch)</translation> - </message> - <message> - <location line="-99"/> - <location line="+112"/> - <source>Pitch Bend</source> - <translation>Molette de modulation - Hauteur</translation> - </message> - <message> - <location line="-99"/> - <location line="+112"/> - <source>Sysex</source> - <translation>SysEx</translation> - </message> - <message> - <location line="-96"/> - <source>Thru Filter</source> - <translation>Filtre Thru</translation> - </message> - <message> - <location line="+112"/> - <source>Controller Filter</source> - <translation>Filtre de contrôle</translation> - </message> - <message> - <location line="+33"/> - <source>Channel Filter</source> - <translation>Filtre Canal</translation> - </message> - <message> - <location line="+24"/> - <source>14</source> - <translation>14</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>10</source> - <translation>10</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>6</source> - <translation>6</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>12</source> - <translation>12</translation> - </message> - <message> - <location line="+28"/> - <source>4</source> - <translation>4</translation> - </message> - <message> - <location line="+28"/> - <source>2</source> - <translation>2</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>9</source> - <translation>9</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>8</source> - <translation>8</translation> - </message> - <message> - <location line="+28"/> - <source>3</source> - <translation>3</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>13</source> - <translation>13</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>15</source> - <translation>15</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>16</source> - <translation>16</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>7</source> - <translation>7</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>11</source> - <translation>11</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>5</source> - <translation>5</translation> - </message> - <message> - <location line="+28"/> - <source>1</source> - <translation>1</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiInputTransformDialog</name> - <message> - <source>New</source> - <translation type="obsolete">Nouveau</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiInputTransformDialogBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/itransformbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Midi Input Transformator</source> - <translation>MusE: Transformateur d'Entrée Midi</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Filter</source> - <translation>Filtre</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>All</source> - <translation>Tous</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <location line="+91"/> - <location line="+60"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Equal</source> - <translation>Egal</translation> - </message> - <message> - <location line="-224"/> - <location line="+91"/> - <location line="+60"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Unequal</source> - <translation>Différent de</translation> - </message> - <message> - <location line="-217"/> - <source>Note</source> - <translation>Note</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <location line="+338"/> - <source>Poly Pressure</source> - <translation>Pression Poly</translation> - </message> - <message> - <location line="-333"/> - <location line="+338"/> - <source>Control Change</source> - <translation>Contrôle de Changement</translation> - </message> - <message> - <location line="-333"/> - <location line="+338"/> - <source>Aftertouch</source> - <translation>Pression</translation> - </message> - <message> - <location line="-333"/> - <location line="+338"/> - <source>Pitch Bend</source> - <translation>Molette de modulation</translation> - </message> - <message> - <location line="-333"/> - <location line="+338"/> - <source>NRPN</source> - <translation>NRPN</translation> - </message> - <message> - <location line="-333"/> - <location line="+338"/> - <source>RPN</source> - <translation>RPN</translation> - </message> - <message> - <location line="-330"/> - <location line="+369"/> - <location line="+43"/> - <source>Value 2</source> - <translation>Valeur 2</translation> - </message> - <message> - <location line="-402"/> - <location line="+392"/> - <location line="+96"/> - <location line="+54"/> - <location line="+54"/> - <source>Value 1</source> - <translation>Valeur 1</translation> - </message> - <message> - <location line="-586"/> - <location line="+257"/> - <source>Event Type</source> - <translation>Type d'Evènements</translation> - </message> - <message> - <location line="-246"/> - <location line="+60"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Ignore</source> - <translation>Ignore</translation> - </message> - <message> - <location line="-123"/> - <location line="+60"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Higher</source> - <translation>Plus Haut</translation> - </message> - <message> - <location line="-133"/> - <location line="+60"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Lower</source> - <translation>Plus Bas</translation> - </message> - <message> - <location line="-133"/> - <location line="+60"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Inside</source> - <translation>A l'intérieur</translation> - </message> - <message> - <location line="-133"/> - <location line="+60"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Outside</source> - <translation>Al'extérieur</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <location line="+422"/> - <source>Channel</source> - <translation>Canal</translation> - </message> - <message> - <location line="-412"/> - <location line="+240"/> - <source>Port</source> - <translation>Port</translation> - </message> - <message> - <location line="-192"/> - <source>Processing</source> - <translation>Travail</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <location line="+51"/> - <location line="+129"/> - <location line="+54"/> - <location line="+54"/> - <source>Keep</source> - <translation>Garder</translation> - </message> - <message> - <location line="-283"/> - <location line="+71"/> - <location line="+129"/> - <location line="+54"/> - <location line="+54"/> - <source>Fix</source> - <translation>Fixer</translation> - </message> - <message> - <location line="-257"/> - <location line="+129"/> - <location line="+54"/> - <location line="+54"/> - <source>Plus</source> - <translation>Plus</translation> - </message> - <message> - <location line="-232"/> - <location line="+129"/> - <location line="+54"/> - <location line="+54"/> - <source>Minus</source> - <translation>Moins</translation> - </message> - <message> - <location line="-232"/> - <location line="+129"/> - <location line="+54"/> - <location line="+54"/> - <source>Multiply</source> - <translation>Multiplier</translation> - </message> - <message> - <location line="-232"/> - <location line="+129"/> - <location line="+54"/> - <location line="+54"/> - <source>Divide</source> - <translation>Diviser</translation> - </message> - <message> - <location line="-222"/> - <location line="+129"/> - <location line="+54"/> - <location line="+54"/> - <source>Invert</source> - <translation>Inverser</translation> - </message> - <message> - <location line="-232"/> - <source>ScaleMap</source> - <translation>Echelle</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Flip</source> - <translation>Retourner</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <location line="+119"/> - <location line="+54"/> - <location line="+54"/> - <source>Dyn</source> - <translation>Dyn</translation> - </message> - <message> - <location line="-222"/> - <location line="+119"/> - <location line="+54"/> - <location line="+54"/> - <source>Random</source> - <translation>Aléatoire</translation> - </message> - <message> - <location line="+48"/> - <source>Modules</source> - <translation>Modules</translation> - </message> - <message> - <location line="+33"/> - <source>1</source> - <translation>1</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>2</source> - <translation>2</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>3</source> - <translation>3</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>4</source> - <translation>4</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>enable modul 1</source> - <translation>Activer module 1</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>enable modul 2</source> - <translation>Activer module 2</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>enable modul 3</source> - <translation>Activer module 3</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>enable modul 4</source> - <translation>Activer module 4</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>Preset</source> - <translation>Réglages enregistrés</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Name:</source> - <translation>Nom:</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>Comment:</source> - <translation>Commentaires:</translation> - </message> - <message> - <location line="+29"/> - <source>Function</source> - <translation>Fonction</translation> - </message> - <message> - <location line="+29"/> - <source>&New</source> - <translation>&Nouveau</translation> - </message> - <message> - <location line="-3"/> - <source>create new preset</source> - <translation>Crée un nouveau réglage</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>&Delete</source> - <translation>&Efface</translation> - </message> - <message> - <location line="-3"/> - <source>delete preset</source> - <translation>efface un réglage</translation> - </message> - <message> - <location line="+29"/> - <source>&Dismiss</source> - <translation>&Rejeter</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>PresetList</source> - <translation>Liste de Réglages</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiRawDeviceDialogBase</name> - <message> - <source>MusE: raw midi device configuration</source> - <translation type="obsolete">MusE: configuration des périphériques Midi</translation> - </message> - <message> - <source>Name</source> - <translation type="obsolete">Nom</translation> - </message> - <message> - <source>Device</source> - <translation type="obsolete">Périphérique</translation> - </message> - <message> - <source>Type</source> - <translation type="obsolete">Type</translation> - </message> - <message> - <source>Virt. Ports</source> - <translation type="obsolete">Ports virtuels</translation> - </message> - <message> - <source>Speed</source> - <translation type="obsolete">Vitesse</translation> - </message> - <message> - <source>Handshaking</source> - <translation type="obsolete">Méthode (handshaking)</translation> - </message> - <message> - <source>Device Properties</source> - <translation type="obsolete">Propriétés du périphérique</translation> - </message> - <message> - <source>Virt.Ports</source> - <translation type="obsolete">Ports virtuels</translation> - </message> - <message> - <source>Raw Device</source> - <translation type="obsolete">Périphérique pur (raw)</translation> - </message> - <message> - <source>Serial Port</source> - <translation type="obsolete">Port série</translation> - </message> - <message> - <source>Pipe</source> - <translation type="obsolete">Tuyau (Pipe)</translation> - </message> - <message> - <source>Device Path</source> - <translation type="obsolete">Chemin du périphérique</translation> - </message> - <message> - <source>9600</source> - <translation type="obsolete">9600</translation> - </message> - <message> - <source>19200</source> - <translation type="obsolete">19200</translation> - </message> - <message> - <source>38400</source> - <translation type="obsolete">38400</translation> - </message> - <message> - <source>RTS/CTS</source> - <translation type="obsolete">RTS/CTS</translation> - </message> - <message> - <source>Xon/Xoff</source> - <translation type="obsolete">Xon/Xoff</translation> - </message> - <message> - <source>&New</source> - <translation type="obsolete">&Nouveau</translation> - </message> - <message> - <source>&Delete</source> - <translation type="obsolete">&Effacer</translation> - </message> - <message> - <source>&OK</source> - <translation type="obsolete">&OK</translation> - </message> - <message> - <source>&Cancel</source> - <translation type="obsolete">&Annuler</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiStrip</name> - <message> - <source>Var</source> - <translation type="obsolete">Var</translation> - </message> - <message> - <source>Rev</source> - <translation type="obsolete">Rev</translation> - </message> - <message> - <source>Cho</source> - <translation type="obsolete">Cho</translation> - </message> - <message> - <source>dB</source> - <translation type="obsolete">dB</translation> - </message> - <message> - <source>Pan</source> - <translation type="obsolete">Pan</translation> - </message> - <message> - <source>mute</source> - <translation type="obsolete">silence</translation> - </message> - <message> - <source>output routing</source> - <translation type="obsolete">chemin de sortie (routing)</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiSyncConfig</name> - <message> - <source>Port Number</source> - <translation type="obsolete">Numéro de port</translation> - </message> - <message> - <source>Port</source> - <translation type="obsolete">Port</translation> - </message> - <message> - <source>Device Name</source> - <translation type="obsolete">Nom du Périphérique</translation> - </message> - <message> - <source>m</source> - <translation type="obsolete">m</translation> - </message> - <message> - <source>MusE</source> - <translation type="obsolete">MusE</translation> - </message> - <message> - <source>&Apply</source> - <translation type="obsolete">&Appliquer</translation> - </message> - <message> - <source>&Abort</source> - <translation type="obsolete">&Annuler</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiSyncConfigBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/midisync.ui" line="+17"/> - <source>MusE: Midi Sync</source> - <translation>MusE: Synchro Midi</translation> - </message> - <message> - <location line="+30"/> - <source>Apply</source> - <translation>Appliquer</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Ok</source> - <translation>Ok</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Annuler</translation> - </message> - <message> - <location line="+99"/> - <source>hour</source> - <translation>heure</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>h</source> - <translation>h</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>minute</source> - <translation>minute</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>m</source> - <translation>m</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>second</source> - <translation>second</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>s</source> - <translation>s</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>frame</source> - <translation>trame (frame)</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>f</source> - <translation>f</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>subframe</source> - <translation>trame fine (subframe)</translation> - </message> - <message> - <location line="-148"/> - <source>24</source> - <translation>24</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>25</source> - <translation>25</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>30D</source> - <translation>30D</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>30N</source> - <translation>30N</translation> - </message> - <message> - <source>Id:</source> - <translation type="obsolete">Id:</translation> - </message> - <message> - <source>device id</source> - <translation type="obsolete">Id. du périphérique</translation> - </message> - <message> - <source>Port:</source> - <translation type="obsolete">Port:</translation> - </message> - <message> - <source>midi port</source> - <translation type="obsolete">port midi</translation> - </message> - <message> - <source>Sync Source</source> - <translation type="obsolete">Source de la synchro</translation> - </message> - <message> - <source>accept MTC</source> - <translation type="obsolete">accepter MTC</translation> - </message> - <message> - <source>accept Midi Clock</source> - <translation type="obsolete">accepter Horloge Midi</translation> - </message> - <message> - <source>accept MMC</source> - <translation type="obsolete">accepter MMC</translation> - </message> - <message> - <source>Sync Gen</source> - <translation type="obsolete">Générer Synchro</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Time Code (MTC)</source> - <translation type="obsolete">Code Temporel Midi (MTC)</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Clock</source> - <translation type="obsolete">Horloge Midi</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Machine Control (MMC)</source> - <translation type="obsolete">Contrôle Machine MIDI (MMC)</translation> - </message> - <message> - <source>Sync Mode</source> - <translation type="obsolete">Mode de synchro</translation> - </message> - <message> - <source>Slave</source> - <translation type="obsolete">Esclave</translation> - </message> - <message> - <source>all</source> - <translation type="obsolete">tous</translation> - </message> - <message> - <location line="-46"/> - <source>MTC</source> - <translation>MTC</translation> - </message> - <message> - <location line="+14"/> - <source>Type:</source> - <translation>Type:</translation> - </message> - <message> - <location line="+60"/> - <source>Offset:</source> - <translation>Décalage:</translation> - </message> - <message> - <location line="+117"/> - <source>Sync receiving and sending</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>Send and receive Jack transport</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Send and receive Jack transport information, - including stop, start and position.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Use Jack transport</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Make MusE the Jack transport Timebase Master</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Make MusE the Jack transport Timebase Master. -Allows Jack to show time as - MusE Bars, Beats, and Ticks. -MusE will try to become master, but other - Jack clients can also take over later. -You can always click here again for Master.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Jack transport Timebase Master</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Control MusE timing by external midi clock or MTC sync</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>When in slave mode, tempo is - controlled externally. -MusE can sync to midi clock, or MTC quarter frame sync. -Enabled inputs in the list will - be in effect (RMC, RMMC, RMTC).</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Slave to external sync</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Send start to first clock delay</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Allows 'slow sync' devices time - to synchronize to MusE. This value is the - delay from sending start to sending - the first clock.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>ms</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>Send sync delay</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+24"/> - <source>Note: Sync delay and MTC sync currently not fully implemeted</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiTrackInfoBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="+38"/> - <source>MusE: TrackInfo</source> - <translation>MusE: InfoPiste</translation> - </message> - <message> - <location line="+59"/> - <source>output channel</source> - <translation>canal de sortie</translation> - </message> - <message> - <source>all midi events are send to this output channel</source> - <translation type="obsolete">tous les évènements midi seront envoyés vers cette -sortie</translation> - </message> - <message> - <source>Track Info</source> - <translation type="obsolete">Info Piste</translation> - </message> - <message> - <location line="+249"/> - <location line="+91"/> - <source>%</source> - <translation>%</translation> - </message> - <message> - <source>Track Name</source> - <translation type="obsolete">Nom de Piste</translation> - </message> - <message> - <location line="-353"/> - <source>output port</source> - <translation>port de sortie (Output Ch.)</translation> - </message> - <message> - <location line="+68"/> - <source>iR</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+109"/> - <location line="+44"/> - <location line="+287"/> - <location line="+53"/> - <location line="+53"/> - <location line="+67"/> - <location line="+70"/> - <source>off</source> - <translation>off</translation> - </message> - <message> - <source>change stereo position</source> - <translation type="obsolete">changer la position stéréo</translation> - </message> - <message> - <source>OCh.</source> - <translation type="obsolete">OCh.</translation> - </message> - <message> - <source>MidiThru</source> - <translation type="obsolete">MidiThru</translation> - </message> - <message> - <source>???</source> - <translation type="obsolete">???</translation> - </message> - <message> - <source>select instrument patch</source> - <translation type="obsolete">choisissez le groupe d'instruments</translation> - </message> - <message> - <location line="-552"/> - <source>Transp.</source> - <translation>Transp.</translation> - </message> - <message> - <source>Volume</source> - <translation type="obsolete">Volume</translation> - </message> - <message> - <location line="+210"/> - <source>Channel Info</source> - <translation>Info canal</translation> - </message> - <message> - <location line="+35"/> - <source>Rec:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+200"/> - <source>Prog</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+67"/> - <source>Vol</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+70"/> - <source>Pan</source> - <translation>Pan</translation> - </message> - <message> - <location line="-541"/> - <source>Delay</source> - <translation>Délai</translation> - </message> - <message> - <location line="+293"/> - <source>H-Bank</source> - <translation>H-Bank</translation> - </message> - <message> - <location line="-155"/> - <source>Compr.</source> - <translation>Compr.</translation> - </message> - <message> - <location line="+208"/> - <source>L-Bank</source> - <translation>L-Bank</translation> - </message> - <message> - <source>Progr.</source> - <translation type="obsolete">Progr.</translation> - </message> - <message> - <location line="-255"/> - <source>Velocity</source> - <translation>Vélocité</translation> - </message> - <message> - <location line="-47"/> - <source>Length</source> - <translation>Longueur</translation> - </message> - <message> - <source>input ports</source> - <translation type="obsolete">ports d'entrée (Input Ch.)</translation> - </message> - <message> - <source>IChan.</source> - <translation type="obsolete">IChan:</translation> - </message> - <message> - <source>input channels</source> - <translation type="obsolete">canaux d'entrée</translation> - </message> - <message> - <source>Events from all configured channels are -recorded to this track. -You can specify more than one channel for -recording: - 1 2 3 record from channel 1 2 and 3 - 1-3 same - 1-3 5 record from channel 1 2 3 and 5</source> - <translation type="obsolete">Les évènements de tous les canaux -configurés sont enregistrés sur cette piste. -Vous pouvez spécifier plus d'un canal -pour l'enregistrement: - 1 2 3 enregistre depuis les canaux 1, 2 et 3 - 1-3 idem - 1-3 5 enregistre depuis les canaux 1, 2, 3 et -5</translation> - </message> - <message> - <location line="-268"/> - <source>all midi events are sent to this output channel</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>Out ch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+27"/> - <source>input routing</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Inputs</source> - <translation type="obsolete">Entrées</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>output routing</source> - <translation type="unfinished">chemin de sortie (routing)</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>oR</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>input detect</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Input detect indicator. Detects all note on-off, controller, aftertouch, - program change, and pitchbend (but not sysex or realtime) events - on the selected channels, on the selected midi ports.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>W</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+25"/> - <source>Midi thru</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Pass input events through ('thru') to output.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+288"/> - <source>Select instrument patch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source><unknown></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+37"/> - <source>Add all settings to song</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>All</source> - <translation type="unfinished">Tous</translation> - </message> - <message> - <location line="+31"/> - <source>Bank Select MSB. Double-click on/off.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+53"/> - <source>Bank Select LSB. Double-click on/off.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+53"/> - <source>Program. Double-click on/off.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+33"/> - <source>Add bank + prog settings to song</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+34"/> - <source>Volume. Double-click on/off.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+33"/> - <source>Add vol setting to song</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+34"/> - <location line="+3"/> - <source>Change stereo position. Double-click on/off.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+33"/> - <source>Add pan setting to song</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiTransformDialogBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Midi Transformator</source> - <translation>MusE: Transformateur Midi</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>&New</source> - <translation>&Nouveau</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>&Delete</source> - <translation>&Effacer</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> - <source>&Apply</source> - <translation>&Appliquer</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>&OK</source> - <translation>&Ok</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>&Cancel</source> - <translation>&Annuler</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>PresetList</source> - <translation>ListRéglages</translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>Processing</source> - <translation>Transformations</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <location line="+425"/> - <source>Event Type</source> - <translation>Type d'évènements</translation> - </message> - <message> - <location line="-414"/> - <location line="+56"/> - <location line="+104"/> - <location line="+54"/> - <location line="+55"/> - <source>Keep</source> - <translation>Garder</translation> - </message> - <message> - <location line="-264"/> - <location line="+76"/> - <location line="+104"/> - <location line="+54"/> - <source>Fix</source> - <translation>Fixer</translation> - </message> - <message> - <location line="-222"/> - <location line="+339"/> - <source>Note</source> - <translation>Note</translation> - </message> - <message> - <location line="-334"/> - <location line="+339"/> - <source>Poly Pressure</source> - <translation>Pression Poly</translation> - </message> - <message> - <location line="-334"/> - <location line="+339"/> - <source>Control Change</source> - <translation>Changement de Contrôle</translation> - </message> - <message> - <location line="-334"/> - <location line="+339"/> - <source>Aftertouch</source> - <translation>Pression</translation> - </message> - <message> - <location line="-334"/> - <location line="+339"/> - <source>Pitch Bend</source> - <translation>Molette de modulation</translation> - </message> - <message> - <location line="-334"/> - <location line="+339"/> - <source>NRPN</source> - <translation>NRPN</translation> - </message> - <message> - <location line="-334"/> - <location line="+339"/> - <source>RPN</source> - <translation>RPN</translation> - </message> - <message> - <location line="-325"/> - <location line="+104"/> - <location line="+54"/> - <location line="+55"/> - <source>Plus</source> - <translation>Addition</translation> - </message> - <message> - <location line="-208"/> - <location line="+104"/> - <location line="+54"/> - <location line="+55"/> - <source>Minus</source> - <translation>Soustraction</translation> - </message> - <message> - <location line="-208"/> - <location line="+104"/> - <location line="+54"/> - <location line="+55"/> - <source>Multiply</source> - <translation>Multiplication</translation> - </message> - <message> - <location line="-208"/> - <location line="+104"/> - <location line="+54"/> - <location line="+55"/> - <source>Divide</source> - <translation>Division</translation> - </message> - <message> - <location line="-203"/> - <location line="+43"/> - <location line="+265"/> - <source>Value 2</source> - <translation>Valeur 2</translation> - </message> - <message> - <location line="-303"/> - <location line="+104"/> - <source>Invert</source> - <translation>Inverser</translation> - </message> - <message> - <location line="-99"/> - <source>ScaleMap</source> - <translation>Echelle</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Flip</source> - <translation>Retourner</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <location line="+94"/> - <source>Dyn</source> - <translation>Dyn</translation> - </message> - <message> - <location line="-89"/> - <location line="+94"/> - <source>Random</source> - <translation>Aléatoire</translation> - </message> - <message> - <location line="-86"/> - <location line="+71"/> - <location line="+214"/> - <source>Value 1</source> - <translation>Valeur 1</translation> - </message> - <message> - <location line="-265"/> - <location line="+324"/> - <source>Length</source> - <translation>Longueur</translation> - </message> - <message> - <location line="-314"/> - <source>Position</source> - <translation>Position</translation> - </message> - <message> - <location line="+172"/> - <source>Filter</source> - <translation>Filtre</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>All</source> - <translation>Tous</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <location line="+91"/> - <location line="+59"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Equal</source> - <translation>Egal</translation> - </message> - <message> - <location line="-223"/> - <location line="+91"/> - <location line="+59"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Unequal</source> - <translation>Différent</translation> - </message> - <message> - <location line="-147"/> - <location line="+59"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Ignore</source> - <translation>Ignore</translation> - </message> - <message> - <location line="-122"/> - <location line="+59"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Higher</source> - <translation>Plus haut</translation> - </message> - <message> - <location line="-132"/> - <location line="+59"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Lower</source> - <translation>Plus bas</translation> - </message> - <message> - <location line="-132"/> - <location line="+59"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Inside</source> - <translation>A l'intérieur</translation> - </message> - <message> - <location line="-132"/> - <location line="+59"/> - <location line="+39"/> - <location line="+39"/> - <source>Outside</source> - <translation>A l'extérieur</translation> - </message> - <message> - <location line="-119"/> - <source>Bar Range</source> - <translation>Type de mesure</translation> - </message> - <message> - <location line="+197"/> - <source>Preset</source> - <translation>Réglages</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Name:</source> - <translation>Nom:</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Comment:</source> - <translation>Commentaire:</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>Range</source> - <translation>Type</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>process all events</source> - <translation>Transformer tous les évènements</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>selected tracks</source> - <translation>pistes sélectionnées</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>inside loop</source> - <translation>dans la boucle</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Function</source> - <translation>fonction</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Select</source> - <translation>Sélectionner</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Quantize</source> - <translation>Quantiser</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Delete</source> - <translation>Effacer</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Transform</source> - <translation>Transformer</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Insert</source> - <translation>Insérer</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Copy</source> - <translation>Copier</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Extract</source> - <translation>Extraire</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Quantize Value</source> - <translation>Valeur de Quantisation</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MixdownFileDialog</name> - <message> - <source>Wave Files (*.wav);;All Files (*)</source> - <translation type="obsolete">Fichiers Wave (*.wav);;Tous les Fichiers (*)</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MixdownFileDialogBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/mixdowndialogbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Set Mixdown Wavefile</source> - <translation>MusE: Fichier wav pour mixage</translation> - </message> - <message> - <location line="+39"/> - <source>&OK</source> - <translation>&OK</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>&Cancel</source> - <translation>&Annuler</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>File Path</source> - <translation>Chemin d'accés</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Channel</source> - <translation>Canal</translation> - </message> - <message> - <location line="+31"/> - <source>Stereo</source> - <translation>Stéréo</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Mono</source> - <translation>Mono</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>5.1</source> - <translation>5.1</translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>wav,16 Bit</source> - <translation>wav,16 Bit</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>wav, 24 Bit</source> - <translation>wav, 24 Bit</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>wav, 32 Bit (float)</source> - <translation>wav, 32 Bit (flottant)</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Format</source> - <translation>Format</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>Mixer</name> - <message> - <source>Mute</source> - <translation type="obsolete">Muet</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Midi Mixer</source> - <translation type="obsolete">MusE: Mixeur Midi</translation> - </message> - <message> - <source>Rev</source> - <translation type="obsolete">Rev</translation> - </message> - <message> - <source>Cho</source> - <translation type="obsolete">Cho</translation> - </message> - <message> - <source>Var</source> - <translation type="obsolete">Var</translation> - </message> - <message> - <source>Pan</source> - <translation type="obsolete">Pan</translation> - </message> - <message> - <source>Port</source> - <translation type="obsolete">Port</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MoveBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/movebase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Move Notes</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Range</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>All Events</source> - <translation type="unfinished">Tous les Evènements</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Events</source> - <translation type="unfinished">Evènements choisis</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Looped Events</source> - <translation type="unfinished">Evènements bouclés</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Looped</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Value</source> - <translation type="unfinished">Valeur</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Move by</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source> ticks</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+56"/> - <source>OK</source> - <translation type="unfinished">OK</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Annuler</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusE</name> - <message> - <source>&File</source> - <translation type="obsolete">&Fichier</translation> - </message> - <message> - <source>Open &Recent</source> - <translation type="obsolete">Ouvrir &Récent</translation> - </message> - <message> - <source>Save &As</source> - <translation type="obsolete">Enregistrer &Sous</translation> - </message> - <message> - <source>Config &Printer</source> - <translation type="obsolete">Configuration Im&primante</translation> - </message> - <message> - <source>Import Midifile</source> - <translation type="obsolete">Importer fichier MIDI</translation> - </message> - <message> - <source>Export Midifile</source> - <translation type="obsolete">Exporter fichier MIDI</translation> - </message> - <message> - <source>Import Wave File</source> - <translation type="obsolete">Importer fichier WAV</translation> - </message> - <message> - <source>&Quit</source> - <translation type="obsolete">&Quitter</translation> - </message> - <message> - <source>&Edit</source> - <translation type="obsolete">&Edition</translation> - </message> - <message> - <source>C&ut</source> - <translation type="obsolete">Co&uper</translation> - </message> - <message> - <source>&Copy</source> - <translation type="obsolete">&Copier</translation> - </message> - <message> - <source>&Paste</source> - <translation type="obsolete">Co&ller</translation> - </message> - <message> - <source>Delete Track</source> - <translation type="obsolete">Effacer Piste</translation> - </message> - <message> - <source>Add Track</source> - <translation type="obsolete">Ajouter Piste</translation> - </message> - <message> - <source>Select &All</source> - <translation type="obsolete">Selectionner &Tout</translation> - </message> - <message> - <source>&Deselect All</source> - <translation type="obsolete">&Dé-selectionner tout</translation> - </message> - <message> - <source>Invert &Selection</source> - <translation type="obsolete">Inverser la &Sélection</translation> - </message> - <message> - <source>&Inside Loop</source> - <translation type="obsolete">A l'&intérieur de la Boucle</translation> - </message> - <message> - <source>&Outside Loop</source> - <translation type="obsolete">A l'e&xtérieur de la Boucle</translation> - </message> - <message> - <source>All &Parts on Track</source> - <translation type="obsolete">Tous les &bouts de la Piste</translation> - </message> - <message> - <source>Select</source> - <translation type="obsolete">Sélectionner</translation> - </message> - <message> - <source>Drums</source> - <translation type="obsolete">Batterie</translation> - </message> - <message> - <source>List</source> - <translation type="obsolete">Liste</translation> - </message> - <message> - <source>Graphic</source> - <translation type="obsolete">Graphique</translation> - </message> - <message> - <source>Mastertrack</source> - <translation type="obsolete">PistePrincipale</translation> - </message> - <message> - <source>Midi &Transform</source> - <translation type="obsolete">&Transformation MIDI</translation> - </message> - <message> - <source>Modify Gate Time</source> - <translation type="obsolete">Modifier la Durée du Pont (Gate Time)</translation> - </message> - <message> - <source>Modify Velocity</source> - <translation type="obsolete">Modifier la vélocité</translation> - </message> - <message> - <source>Crescendo</source> - <translation type="obsolete">Crescendo</translation> - </message> - <message> - <source>Transpose</source> - <translation type="obsolete">Transposition</translation> - </message> - <message> - <source>Thin Out</source> - <translation type="obsolete">Sortie fine</translation> - </message> - <message> - <source>Erase Event</source> - <translation type="obsolete">Effacer évènements</translation> - </message> - <message> - <source>Note Shift</source> - <translation type="obsolete">Décalage de note</translation> - </message> - <message> - <source>Move Clock</source> - <translation type="obsolete">Décalage horloge</translation> - </message> - <message> - <source>Copy Measure</source> - <translation type="obsolete">Copier la mesure</translation> - </message> - <message> - <source>Erase Measure</source> - <translation type="obsolete">Effacer la mesure</translation> - </message> - <message> - <source>Delete Measure</source> - <translation type="obsolete">Supprimer la mesure</translation> - </message> - <message> - <source>Create Measure</source> - <translation type="obsolete">Créer une mesure</translation> - </message> - <message> - <source>Mix Track</source> - <translation type="obsolete">Mixeur Piste</translation> - </message> - <message> - <source>Midi</source> - <translation type="obsolete">MIDI</translation> - </message> - <message> - <source>&Structure</source> - <translation type="obsolete">&Structure</translation> - </message> - <message> - <source>Global Cut</source> - <translation type="obsolete">Couper tout</translation> - </message> - <message> - <source>Global Insert</source> - <translation type="obsolete">Insérer tout</translation> - </message> - <message> - <source>Global Split</source> - <translation type="obsolete">Diviser Tout</translation> - </message> - <message> - <source>Copy Range</source> - <translation type="obsolete">Limites de Copie</translation> - </message> - <message> - <source>Cut Events</source> - <translation type="obsolete">Couper Evènements</translation> - </message> - <message> - <source>&Display</source> - <translation type="obsolete">&Affichage</translation> - </message> - <message> - <source>Transport Panel</source> - <translation type="obsolete">Panneau de Contrôle</translation> - </message> - <message> - <source>Bigtime Window</source> - <translation type="obsolete">Fenêtre GrandeHorloge</translation> - </message> - <message> - <source>Don't Follow Song</source> - <translation type="obsolete">Ne pas suivre la chanson</translation> - </message> - <message> - <source>Follow Page</source> - <translation type="obsolete">Défilement par page</translation> - </message> - <message> - <source>Follow Continuous</source> - <translation type="obsolete">Défilement fin</translation> - </message> - <message> - <source>&Config</source> - <translation type="obsolete">&Configuration</translation> - </message> - <message> - <source>Global Settings</source> - <translation type="obsolete">Paramètres Généraux</translation> - </message> - <message> - <source>Follow Song</source> - <translation type="obsolete">suivre la chanson</translation> - </message> - <message> - <source>Metronome</source> - <translation type="obsolete">Métronome</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Sync</source> - <translation type="obsolete">Synchro MIDI</translation> - </message> - <message> - <source>Midi File Config</source> - <translation type="obsolete">Paramètres du fichier MIDI</translation> - </message> - <message> - <source>Appearance Settings</source> - <translation type="obsolete">Apparence</translation> - </message> - <message> - <source>Soft Synthesizer</source> - <translation type="obsolete">Synthétiseur virtuel</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Ports</source> - <translation type="obsolete">Ports MIDI</translation> - </message> - <message> - <source>Audio System</source> - <translation type="obsolete">System Audio</translation> - </message> - <message> - <source>Save Configuration</source> - <translation type="obsolete">Sauvegarder la Configuration</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Input Transform</source> - <translation type="obsolete">Transformations Entrée MIDI</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Input Filter</source> - <translation type="obsolete">Filtres pour l'Entrée MIDI</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Remote Control</source> - <translation type="obsolete">Contrôle MIDI à distance</translation> - </message> - <message> - <source>Random Rhythm Generator</source> - <translation type="obsolete">Générateur aléatoire de rythmes</translation> - </message> - <message> - <source>&Midi</source> - <translation type="obsolete">&MIDI</translation> - </message> - <message> - <source>Mixer</source> - <translation type="obsolete">Mixeur</translation> - </message> - <message> - <source>Define Controller</source> - <translation type="obsolete">Définir contrôles</translation> - </message> - <message> - <source>Input Plugins</source> - <translation type="obsolete">Plugins d'Entrée</translation> - </message> - <message> - <source>Reset Instr.</source> - <translation type="obsolete">Ré-initialisation des Instruments</translation> - </message> - <message> - <source>Init Instr.</source> - <translation type="obsolete">Init. Instr.</translation> - </message> - <message> - <source>Local Off</source> - <translation type="obsolete">Local Off</translation> - </message> - <message> - <source>&Audio</source> - <translation type="obsolete">&Audio</translation> - </message> - <message> - <source>Cliplist</source> - <translation type="obsolete">ListClip</translation> - </message> - <message> - <source>Bounce to Track</source> - <translation type="obsolete">Rebondir (bounce) sur la piste</translation> - </message> - <message> - <source>Bounce to File</source> - <translation type="obsolete">Rebondir (bounce) sur Fichier</translation> - </message> - <message> - <source>Bounce</source> - <translation type="obsolete">Rebondir (bounce)</translation> - </message> - <message> - <source>&Help</source> - <translation type="obsolete">&Aide</translation> - </message> - <message> - <source>Browser</source> - <translation type="obsolete">Navigateur</translation> - </message> - <message> - <source>&About</source> - <translation type="obsolete">&A propos</translation> - </message> - <message> - <source>About&Qt</source> - <translation type="obsolete">A propos de &Qt</translation> - </message> - <message> - <source>What's &This</source> - <translation type="obsolete">Qu'est-ce que c'es&t</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: load project</source> - <translation type="obsolete">Muse: charger Projet</translation> - </message> - <message> - <source>The current Project contains unsaved data -Save Current Project?</source> - <translation type="obsolete">Le Projet en cours contient des données -non encore sauvegardées. Enregistrer?</translation> - </message> - <message> - <source>&Save</source> - <translation type="obsolete">&Enregistrer</translation> - </message> - <message> - <source>&Nosave</source> - <translation type="obsolete">&Pas d'enregistrement</translation> - </message> - <message> - <source>&Abort</source> - <translation type="obsolete">&Annuler</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Save As</source> - <translation type="obsolete">MusE: enregistrer sous</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Import Midi</source> - <translation type="obsolete">MusE: importer fichier MIDI</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Export Midi</source> - <translation type="obsolete">MusE: exporter fichier MIDI</translation> - </message> - <message> - <source>Nothing to edit</source> - <translation type="obsolete">Rien � éditer</translation> - </message> - <message> - <source>New</source> - <translation type="obsolete">Nouveau</translation> - </message> - <message> - <source>The current Project contains unsaved data -Load overwrites current Project: -Save Current Project?</source> - <translation type="obsolete">Le Projet en cours contient des données non -sauvegardées. Voulez-vous l'enregistrer -avant d'en ouvrir un autre?</translation> - </message> - <message> - <source>&Overwrite</source> - <translation type="obsolete">Ec&raser</translation> - </message> - <message> - <source>no help found at: </source> - <translation type="obsolete">Pas d'aide trouvée ici:</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Open Help</source> - <translation type="obsolete">MusE: Ouvrir l'Aide</translation> - </message> - <message> - <source>to import a audio file you have first to selecta audio -track</source> - <translation type="obsolete">Pour importer un fichier AUDIO, sélectionner d'abord -une piste AUDIO</translation> - </message> - <message> - <source>UndoRedo</source> - <translation type="obsolete">AnnulerRefaire</translation> - </message> - <message> - <source>undo</source> - <translation type="obsolete">annuler</translation> - </message> - <message> - <source>Und&o</source> - <translation type="obsolete">&Annuler</translation> - </message> - <message> - <source>redo</source> - <translation type="obsolete">Refaire</translation> - </message> - <message> - <source>Re&do</source> - <translation type="obsolete">Re&faire</translation> - </message> - <message> - <source>undo last change to song</source> - <translation type="obsolete">Annuler le dernier changement sur la chanson</translation> - </message> - <message> - <source>redo last undo</source> - <translation type="obsolete">Refaire ce qui a été annulé en dernier</translation> - </message> - <message> - <source>Transport</source> - <translation type="obsolete">Transport</translation> - </message> - <message> - <source>loop</source> - <translation type="obsolete">boucle</translation> - </message> - <message> - <source>Loop</source> - <translation type="obsolete">Boucle</translation> - </message> - <message> - <source>punchin</source> - <translation type="obsolete">Punch-In</translation> - </message> - <message> - <source>Punchin</source> - <translation type="obsolete">Punch-In</translation> - </message> - <message> - <source>punchout</source> - <translation type="obsolete">Punch-Out</translation> - </message> - <message> - <source>Punchout</source> - <translation type="obsolete">Punch-Out</translation> - </message> - <message> - <source>start</source> - <translation type="obsolete">démarrer</translation> - </message> - <message> - <source>Start</source> - <translation type="obsolete">Démarrer</translation> - </message> - <message> - <source>rewind</source> - <translation type="obsolete">rembobiner</translation> - </message> - <message> - <source>Rewind</source> - <translation type="obsolete">Rembobiner</translation> - </message> - <message> - <source>forward</source> - <translation type="obsolete">avance</translation> - </message> - <message> - <source>Forward</source> - <translation type="obsolete">Avance</translation> - </message> - <message> - <source>stop</source> - <translation type="obsolete">stop</translation> - </message> - <message> - <source>Stop</source> - <translation type="obsolete">Stop</translation> - </message> - <message> - <source>play</source> - <translation type="obsolete">jouer</translation> - </message> - <message> - <source>Play</source> - <translation type="obsolete">Jouer</translation> - </message> - <message> - <source>record</source> - <translation type="obsolete">enregistrer</translation> - </message> - <message> - <source>Record</source> - <translation type="obsolete">Enregistrer</translation> - </message> - <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">panique!</translation> - </message> - <message> - <source>Panic</source> - <translation type="obsolete">Panique!</translation> - </message> - <message> - <source>new</source> - <translation type="obsolete">nouveau</translation> - </message> - <message> - <source>&New</source> - <translation type="obsolete">&Nouveau</translation> - </message> - <message> - <source>open</source> - <translation type="obsolete">ouvrir</translation> - </message> - <message> - <source>&Open</source> - <translation type="obsolete">&Ouvrir</translation> - </message> - <message> - <source>save</source> - <translation type="obsolete">enregistrer</translation> - </message> - <message> - <source>pianoroll</source> - <translation type="obsolete">rouleau Piano</translation> - </message> - <message> - <source>Pianoroll</source> - <translation type="obsolete">Rouleau-Piano</translation> - </message> - <message> - <source>score</source> - <translation type="obsolete">partition</translation> - </message> - <message> - <source>Score</source> - <translation type="obsolete">Partition</translation> - </message> - <message> - <source>marker</source> - <translation type="obsolete">marqueur</translation> - </message> - <message> - <source>Marker</source> - <translation type="obsolete">Marker</translation> - </message> - <message> - <source>File Buttons</source> - <translation type="obsolete">Boutons Fichiers</translation> - </message> - <message> - <source>Unknown File Format</source> - <translation type="obsolete">Format de fichier inconnu</translation> - </message> - <message> - <source>none</source> - <translation type="obsolete">aucun</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Write File failed</source> - <translation type="obsolete">MusE: échec de l'enregistrement</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: About</source> - <translation type="obsolete">MusE: A propos</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Song: </source> - <translation type="obsolete">MusE: chanson</translation> - </message> - <message> - <source>reading midifile - </source> - <translation type="obsolete">lecture du fichier MIDI -</translation> - </message> - <message> - <source> -failed</source> - <translation type="obsolete"> -Echec</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Copy Range</source> - <translation type="obsolete">MusE: limites de la copie</translation> - </message> - <message> - <source>not implemented</source> - <translation type="obsolete">Non-implémenté (désolé)</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Cut Events</source> - <translation type="obsolete">MusE: Couper Evènements</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Bounce to Track</source> - <translation type="obsolete">MusE: Rebondir sur la piste (bounce)</translation> - </message> - <message> - <source>more than one target track selected</source> - <translation type="obsolete">vous avez sélectionné plus d'une piste en -destination</translation> - </message> - <message> - <source>wrong target track type, -select wave track as target</source> - <translation type="obsolete">mauvais type de piste en destination, -choisissez une piste AUDIO en destination</translation> - </message> - <message> - <source>no target track selected</source> - <translation type="obsolete">vous n'avez pas sélectionné de piste de -destination</translation> - </message> - <message> - <source>Wave</source> - <translation type="obsolete">Forme d'Onde</translation> - </message> - <message> - <source> -failed: </source> - <translation type="obsolete"> -échec:</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEApp::MusE</name> - <message> - <source>Und&o</source> - <translation type="obsolete">&Annuler</translation> - </message> - <message> - <source>Re&do</source> - <translation type="obsolete">Re&faire</translation> - </message> - <message> - <source>undo last change to song</source> - <translation type="obsolete">Annuler le dernier changement sur la chanson</translation> - </message> - <message> - <source>redo last undo</source> - <translation type="obsolete">Refaire ce qui a été annulé en dernier</translation> - </message> - <message> - <source>Loop</source> - <translation type="obsolete">Boucle</translation> - </message> - <message> - <source>Punchin</source> - <translation type="obsolete">Punch-In</translation> - </message> - <message> - <source>Punchout</source> - <translation type="obsolete">Punch-Out</translation> - </message> - <message> - <source>Rewind</source> - <translation type="obsolete">Rembobiner</translation> - </message> - <message> - <source>Forward</source> - <translation type="obsolete">Avance</translation> - </message> - <message> - <source>Stop</source> - <translation type="obsolete">Stop</translation> - </message> - <message> - <source>Play</source> - <translation type="obsolete">Jouer</translation> - </message> - <message> - <source>Panic</source> - <translation type="obsolete">Panique!</translation> - </message> - <message> - <source>&New</source> - <translation type="obsolete">&Nouveau</translation> - </message> - <message> - <source>&Open</source> - <translation type="obsolete">&Ouvrir</translation> - </message> - <message> - <source>Open &Recent</source> - <translation type="obsolete">Ouvrir &Récent</translation> - </message> - <message> - <source>Save &As</source> - <translation type="obsolete">Enregistrer &Sous</translation> - </message> - <message> - <source>Import Midifile</source> - <translation type="obsolete">Importer fichier MIDI</translation> - </message> - <message> - <source>Export Midifile</source> - <translation type="obsolete">Exporter fichier MIDI</translation> - </message> - <message> - <source>Import Wave File</source> - <translation type="obsolete">Importer fichier WAV</translation> - </message> - <message> - <source>&Quit</source> - <translation type="obsolete">&Quitter</translation> - </message> - <message> - <source>Transport Panel</source> - <translation type="obsolete">Panneau de Contrôle</translation> - </message> - <message> - <source>Bigtime Window</source> - <translation type="obsolete">Fenêtre GrandeHorloge</translation> - </message> - <message> - <source>Cliplist</source> - <translation type="obsolete">ListClip</translation> - </message> - <message> - <source>Input Plugins</source> - <translation type="obsolete">Plugins d'Entrée</translation> - </message> - <message> - <source>Transpose</source> - <translation type="obsolete">Transposition</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Input Transform</source> - <translation type="obsolete">Transformations Entrée MIDI</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Input Filter</source> - <translation type="obsolete">Filtres pour l'Entrée MIDI</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Remote Control</source> - <translation type="obsolete">Contrôle MIDI à distance</translation> - </message> - <message> - <source>Reset Instr.</source> - <translation type="obsolete">Ré-initialisation des Instruments</translation> - </message> - <message> - <source>Init Instr.</source> - <translation type="obsolete">Init. Instr.</translation> - </message> - <message> - <source>Local Off</source> - <translation type="obsolete">Local Off</translation> - </message> - <message> - <source>Bounce to Track</source> - <translation type="obsolete">Rebondir (bounce) sur la piste</translation> - </message> - <message> - <source>Bounce to File</source> - <translation type="obsolete">Rebondir (bounce) sur Fichier</translation> - </message> - <message> - <source>Global Settings</source> - <translation type="obsolete">Paramètres Généraux</translation> - </message> - <message> - <source>Follow Song</source> - <translation type="obsolete">suivre la chanson</translation> - </message> - <message> - <source>Don't Follow Song</source> - <translation type="obsolete">Ne pas suivre la chanson</translation> - </message> - <message> - <source>Follow Page</source> - <translation type="obsolete">Défilement par page</translation> - </message> - <message> - <source>Follow Continuous</source> - <translation type="obsolete">Défilement fin</translation> - </message> - <message> - <source>Metronome</source> - <translation type="obsolete">Métronome</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Sync</source> - <translation type="obsolete">Synchro MIDI</translation> - </message> - <message> - <source>Appearance Settings</source> - <translation type="obsolete">Apparence</translation> - </message> - <message> - <source>Transport</source> - <translation type="obsolete">Transport</translation> - </message> - <message> - <source>&File</source> - <translation type="obsolete">&Fichier</translation> - </message> - <message> - <source>&Midi</source> - <translation type="obsolete">&MIDI</translation> - </message> - <message> - <source>&Audio</source> - <translation type="obsolete">&Audio</translation> - </message> - <message> - <source>&Help</source> - <translation type="obsolete">&Aide</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Song: </source> - <translation type="obsolete">MusE: chanson</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: load project</source> - <translation type="obsolete">Muse: charger Projet</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Write File failed</source> - <translation type="obsolete">MusE: échec de l'enregistrement</translation> - </message> - <message> - <source>The current Project contains unsaved data -Save Current Project?</source> - <translation type="obsolete">Le Projet en cours contient des données -non encore sauvegardées. Enregistrer?</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Save As</source> - <translation type="obsolete">MusE: enregistrer sous</translation> - </message> - <message> - <source>Nothing to edit</source> - <translation type="obsolete">Rien � éditer</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Bounce to Track</source> - <translation type="obsolete">MusE: Rebondir sur la piste (bounce)</translation> - </message> - <message> - <source>The current Project contains unsaved data -Load overwrites current Project: -Save Current Project?</source> - <translation type="obsolete">Le Projet en cours contient des données non -sauvegardées. Voulez-vous l'enregistrer -avant d'en ouvrir un autre?</translation> - </message> - <message> - <source>&Abort</source> - <translation type="obsolete">&Annuler</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Export Midi</source> - <translation type="obsolete">MusE: exporter fichier MIDI</translation> - </message> - <message> - <source>no help found at: </source> - <translation type="obsolete">Pas d'aide trouvée ici:</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Open Help</source> - <translation type="obsolete">MusE: Ouvrir l'Aide</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Import Midi</source> - <translation type="obsolete">MusE: importer fichier MIDI</translation> - </message> - <message> - <source>reading midifile - </source> - <translation type="obsolete">lecture du fichier MIDI -</translation> - </message> - <message> - <source> -failed: </source> - <translation type="obsolete"> -échec:</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEArranger::Arranger</name> - <message> - <source>Enable Recording</source> - <translation type="obsolete">Activer l'Enregistrement</translation> - </message> - <message> - <source>Solo Indicator</source> - <translation type="obsolete">Indicateur de Solo</translation> - </message> - <message> - <source>Track Type</source> - <translation type="obsolete">Type de Piste</translation> - </message> - <message> - <source>Time Lock</source> - <translation type="obsolete">Vérouillage d'Horloge</translation> - </message> - <message> - <source>Arranger</source> - <translation type="obsolete">Arrangeur</translation> - </message> - <message> - <source>Cursor</source> - <translation type="obsolete">Curseur</translation> - </message> - <message> - <source>Snap</source> - <translation type="obsolete">Aligne</translation> - </message> - <message> - <source>Type</source> - <translation type="obsolete">Type</translation> - </message> - <message> - <source>NO</source> - <translation type="obsolete">NON</translation> - </message> - <message> - <source>GM</source> - <translation type="obsolete">GM</translation> - </message> - <message> - <source>GS</source> - <translation type="obsolete">GS</translation> - </message> - <message> - <source>XG</source> - <translation type="obsolete">XG</translation> - </message> - <message> - <source>midi song type</source> - <translation type="obsolete">type de fichier midi</translation> - </message> - <message> - <source>Pitch</source> - <translation type="obsolete">Hauteur</translation> - </message> - <message> - <source>midi pitch</source> - <translation type="obsolete">hauteur midi</translation> - </message> - <message> - <source>global midi pitch shift</source> - <translation type="obsolete">transposition midi globale</translation> - </message> - <message> - <source>Tempo</source> - <translation type="obsolete">Tempo</translation> - </message> - <message> - <source>midi tempo</source> - <translation type="obsolete">tempo midi</translation> - </message> - <message> - <source>N</source> - <translation type="obsolete">N</translation> - </message> - <message> - <source>TrackInfo</source> - <translation type="obsolete">InfoPiste</translation> - </message> - <message> - <source>R</source> - <translation type="obsolete">R</translation> - </message> - <message> - <source>M</source> - <translation type="obsolete">M</translation> - </message> - <message> - <source>S</source> - <translation type="obsolete">S</translation> - </message> - <message> - <source>C</source> - <translation type="obsolete">C</translation> - </message> - <message> - <source>Track</source> - <translation type="obsolete">Piste</translation> - </message> - <message> - <source>Port</source> - <translation type="obsolete">Port</translation> - </message> - <message> - <source>T</source> - <translation type="obsolete">T</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEArranger::ArrangerView</name> - <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">panique!</translation> - </message> - <message> - <source>C&ut</source> - <translation type="obsolete">Co&uper</translation> - </message> - <message> - <source>&Copy</source> - <translation type="obsolete">&Copier</translation> - </message> - <message> - <source>Add Track</source> - <translation type="obsolete">Ajouter Piste</translation> - </message> - <message> - <source>Select</source> - <translation type="obsolete">Sélectionner</translation> - </message> - <message> - <source>Select &All</source> - <translation type="obsolete">Selectionner &Tout</translation> - </message> - <message> - <source>&Deselect All</source> - <translation type="obsolete">&Dé-selectionner tout</translation> - </message> - <message> - <source>Invert &Selection</source> - <translation type="obsolete">Inverser la &Sélection</translation> - </message> - <message> - <source>&Inside Loop</source> - <translation type="obsolete">A l'&intérieur de la Boucle</translation> - </message> - <message> - <source>&Outside Loop</source> - <translation type="obsolete">A l'e&xtérieur de la Boucle</translation> - </message> - <message> - <source>All &Parts on Track</source> - <translation type="obsolete">Tous les &bouts de la Piste</translation> - </message> - <message> - <source>Score</source> - <translation type="obsolete">Partition</translation> - </message> - <message> - <source>Pianoroll</source> - <translation type="obsolete">Rouleau-Piano</translation> - </message> - <message> - <source>Drums</source> - <translation type="obsolete">Batterie</translation> - </message> - <message> - <source>List</source> - <translation type="obsolete">Liste</translation> - </message> - <message> - <source>Wave</source> - <translation type="obsolete">Forme d'Onde</translation> - </message> - <message> - <source>Mastertrack</source> - <translation type="obsolete">PistePrincipale</translation> - </message> - <message> - <source>Graphic</source> - <translation type="obsolete">Graphique</translation> - </message> - <message> - <source>Midi &Transform</source> - <translation type="obsolete">&Transformation MIDI</translation> - </message> - <message> - <source>Global Cut</source> - <translation type="obsolete">Couper tout</translation> - </message> - <message> - <source>Global Insert</source> - <translation type="obsolete">Insérer tout</translation> - </message> - <message> - <source>Global Split</source> - <translation type="obsolete">Diviser Tout</translation> - </message> - <message> - <source>&Structure</source> - <translation type="obsolete">&Structure</translation> - </message> - <message> - <source>Functions</source> - <translation type="obsolete">Fonctions</translation> - </message> - <message> - <source>Transpose</source> - <translation type="obsolete">Transposition</translation> - </message> - <message> - <source>New</source> - <translation type="obsolete">Nouveau</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEArranger::PartCanvas</name> - <message> - <source>Cannot copy/move/clone to different Track-Type</source> - <translation type="obsolete">Ne peut copier/déplacer vers une type de Piste -différent</translation> - </message> - <message> - <source>C&ut</source> - <translation type="obsolete">Co&uper</translation> - </message> - <message> - <source>&Copy</source> - <translation type="obsolete">&Copier</translation> - </message> - <message> - <source>rename</source> - <translation type="obsolete">renommer</translation> - </message> - <message> - <source>color</source> - <translation type="obsolete">couleur</translation> - </message> - <message> - <source>delete</source> - <translation type="obsolete">effacer</translation> - </message> - <message> - <source>split</source> - <translation type="obsolete">séparer</translation> - </message> - <message> - <source>de-clone</source> - <translation type="obsolete">annuler-clônage</translation> - </message> - <message> - <source>wave edit</source> - <translation type="obsolete">édition wav</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot paste: multiple tracks selected</source> - <translation type="obsolete">Ne peut coller: plusieurs pistes -sélectionnées</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot paste: no track selected</source> - <translation type="obsolete">Ne peut coller: pas de piste choisie</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot paste: wrong data type</source> - <translation type="obsolete">Ne peut coller: mauvais type de donnée</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEArranger::TList</name> - <message> - <source>show gui</source> - <translation type="obsolete">montrer l'interface</translation> - </message> - <message> - <source>Drum</source> - <translation type="obsolete">Batterie</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusECore::Song</name> - <message> - <location filename="../../muse/song.cpp" line="+2233"/> - <source>Jack shutdown!</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Jack has detected a performance problem which has lead to -MusE being disconnected. -This could happen due to a number of reasons: -- a performance issue with your particular setup. -- a bug in MusE (or possibly in another connected software). -- a random hiccup which might never occur again. -- jack was voluntary stopped by you or someone else -- jack crashed -If there is a persisting problem you are much welcome to discuss it -on the MusE mailinglist. -(there is information about joining the mailinglist on the MusE - homepage which is available through the help menu) - -To proceed check the status of Jack and try to restart it and then . -click on the Restart button.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+186"/> - <location line="+179"/> - <source>Automation:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-177"/> - <source>previous event</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>next event</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <location line="+169"/> - <source>set event</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-167"/> - <location line="+169"/> - <source>add event</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-165"/> - <location line="+170"/> - <source>erase event</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-166"/> - <source>erase range</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>clear automation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+33"/> - <source>Clear all controller events?</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>&Ok</source> - <translation type="unfinished">&Ok</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>&Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+878"/> - <source>MusE - external script failed</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>MusE was unable to launch the script, error message: -%1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui</name> - <message> - <location filename="../../muse/helper.cpp" line="+56"/> - <source>Select project directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::Appearance</name> - <message> - <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="+132"/> - <source>Main application font, and default font for any - controls not defined here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Mixer strips and effects racks. Midi track info panel. -Midi control panel entry box.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Transport controls.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Time scale upper, and time signature. -Controller graph and S/X buttons.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Time scale lower, and arranger part name overlay.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Tempo scale, and markers.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Mixer labels. Auto-font-sizing up to chosen font size. -Word-breaking but only with spaces.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Maximum mixer label auto-font-sizing font size.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Global opacity (opposite of transparency).</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Standard</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Custom</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+624"/> - <source>MusE: load image</source> - <translation type="unfinished">MusE: charger une image</translation> - </message> - <message> - <location line="+334"/> - <source>Select style sheet</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>Qt style sheets (*.qss)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::Arranger</name> - <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="+81"/> - <source>Enable Recording</source> - <translation type="unfinished">Activer l'Enregistrement</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Mute/Off Indicator</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Solo Indicator</source> - <translation type="unfinished">Indicateur de Solo</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Track Type</source> - <translation type="unfinished">Type de Piste</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Track Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi output channel number or audio channels</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi output port or synth midi port</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Time Lock</source> - <translation type="unfinished">Vérouillage d'Horloge</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Automation parameter selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Notation clef</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>Enable recording. Click to toggle.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Mute indicator. Click to toggle. -Right-click to toggle track on/off. -Mute is designed for rapid, repeated action. -On/Off is not!</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Solo indicator. Click to toggle. -Connected tracks are also 'phantom' soloed, - indicated by a dark square.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Track type. Right-click to change - midi and drum track types.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Track name. Double-click to edit. -Right-click for more options.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi/drum track: Output channel number. -Audio track: Channels. -Mid/right-click to change.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi/drum track: Output port. -Synth track: Assigned midi port. -Left-click to change. -Right-click to show GUI.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Time lock</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Notation clef. Select this tracks notation clef.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+33"/> - <source>Arranger</source> - <translation type="unfinished">Arrangeur</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Cursor</source> - <translation type="unfinished">Curseur</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Off</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>Bar</source> - <translation type="unfinished">Mesure</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Snap</source> - <translation type="unfinished">Aligne</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>Len</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <location line="+1"/> - <source>song length - bars</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Type</source> - <translation type="unfinished">Type</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>NO</source> - <translation type="unfinished">NON</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>GM</source> - <translation type="unfinished">GM</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>GS</source> - <translation type="unfinished">GS</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>XG</source> - <translation type="unfinished">XG</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <location line="+1"/> - <source>midi song type</source> - <translation type="unfinished">type de fichier midi</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Pitch</source> - <translation type="unfinished">Hauteur</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>midi pitch</source> - <translation type="unfinished">hauteur midi</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>global midi pitch shift</source> - <translation type="unfinished">transposition midi globale</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Tempo</source> - <translation type="unfinished">Tempo</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <location line="+1"/> - <source>midi tempo</source> - <translation type="unfinished">tempo midi</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>N</source> - <translation type="unfinished">N</translation> - </message> - <message> - <location line="+60"/> - <source>TrackInfo</source> - <translation type="unfinished">InfoPiste</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>R</source> - <translation type="unfinished">R</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>M</source> - <translation type="unfinished">M</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>S</source> - <translation type="unfinished">S</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>C</source> - <translation type="unfinished">C</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Track</source> - <translation type="unfinished">Piste</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Port</source> - <translation type="unfinished">Port</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Ch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>T</source> - <translation type="unfinished">T</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Automation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Clef</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::ArrangerView</name> - <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="+83"/> - <source>MusE: Arranger</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+17"/> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>panic</source> - <translation type="unfinished">panique!</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>transport</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+31"/> - <source>C&ut</source> - <translation type="unfinished">Co&uper</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>&Copy</source> - <translation type="unfinished">&Copier</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Copy in range</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>&Paste</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Paste (show dialog)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Paste c&lone</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Paste clone (show dialog)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>&Insert Empty Measure</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Delete Selected Tracks</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Shrink selected parts</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Expand selected parts</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Clean selected parts</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Add Track</source> - <translation type="unfinished">Ajouter Piste</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Select</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Select &All</source> - <translation type="unfinished">Selectionner &Tout</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>&Deselect All</source> - <translation type="unfinished">&Dé-selectionner tout</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Invert &Selection</source> - <translation type="unfinished">Inverser la &Sélection</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>&Inside Loop</source> - <translation type="unfinished">A l'&intérieur de la Boucle</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>&Outside Loop</source> - <translation type="unfinished">A l'e&xtérieur de la Boucle</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>All &Parts on Track</source> - <translation type="unfinished">Tous les &bouts de la Piste</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Score</source> - <translation type="unfinished">Partition</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>all tracks in one staff</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>one staff per track</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>New score window</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Pianoroll</source> - <translation type="unfinished">Rouleau-Piano</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Drums</source> - <translation type="unfinished">Batterie</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <location line="+6"/> - <source>List</source> - <translation type="unfinished">Liste</translation> - </message> - <message> - <location line="-5"/> - <source>Wave</source> - <translation type="unfinished">Forme d'Onde</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Mastertrack</source> - <translation type="unfinished">PistePrincipale</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Graphic</source> - <translation type="unfinished">Graphique</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Midi &Transform</source> - <translation type="unfinished">&Transformation MIDI</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Global Cut</source> - <translation type="unfinished">Couper tout</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Global Insert</source> - <translation type="unfinished">Insérer tout</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Global Split</source> - <translation type="unfinished">Diviser Tout</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Global Cut - selected tracks</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Global Insert - selected tracks</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Global Split - selected tracks</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>&Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+43"/> - <source>&Structure</source> - <translation type="unfinished">&Structure</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>Functions</source> - <translation type="unfinished">Fonctions</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>&Quantize Notes</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Change note &length</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Change note &velocity</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Crescendo/Decrescendo</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Transpose</source> - <translation type="unfinished">Transposition</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Erase Events (Not Parts)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Move Events (Not Parts)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Set Fixed Note Length</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Delete Overlapping Notes</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Legato</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+14"/> - <source>Window &Config</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+314"/> - <location line="+6"/> - <source>New</source> - <translation type="unfinished">Nouveau</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::AudioMixerApp</name> - <message> - <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="+171"/> - <source>&Create</source> - <translation type="unfinished">&Créer</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>&View</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Routing</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Show Midi Tracks</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Show Drum Tracks</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Show Wave Tracks</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Show Inputs</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Show Outputs</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Show Groups</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Show Auxs</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Show Synthesizers</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::AudioStrip</name> - <message> - <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="+667"/> - <source>panorama</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>aux send level</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>Pan</source> - <translation type="unfinished">Pan</translation> - </message> - <message> - <location line="+87"/> - <source>1/2 channel</source> - <translation type="unfinished">1/2 canal</translation> - </message> - <message> - <location line="+14"/> - <source>Pre</source> - <translation type="unfinished">Pre</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>pre fader - post fader</source> - <translation type="unfinished">pre fader - post fader</translation> - </message> - <message> - <location line="+70"/> - <source>dB</source> - <translation type="unfinished">dB</translation> - </message> - <message> - <location line="+31"/> - <source>record</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>mute</source> - <translation type="unfinished">silence</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>record downmix</source> - <translation type="unfinished">enregistrer mixdown</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <location line="+4"/> - <source>solo mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>off</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+21"/> - <source>iR</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>input routing</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>oR</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>output routing</source> - <translation type="unfinished">chemin de sortie (routing)</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Off</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Read</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Touch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Write</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+43"/> - <source>automation type</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::BigTime</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/bigtime.cpp" line="+62"/> - <source>format display</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+17"/> - <source>bar</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>beat</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <location line="+6"/> - <source>tick</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-4"/> - <source>minute</source> - <translation type="unfinished">minute</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>second</source> - <translation type="unfinished">second</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <location line="+3"/> - <source>frame</source> - <translation type="unfinished">trame (frame)</translation> - </message> - <message> - <location line="-2"/> - <source>subframe</source> - <translation type="unfinished">trame fine (subframe)</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>MusE: Bigtime</source> - <translation type="unfinished">MusE: GrandChrono</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::ClipListEdit</name> - <message> - <location filename="../../muse/cliplist/cliplist.cpp" line="+130"/> - <source>MusE: Clip List Editor</source> - <translation type="unfinished">MusE: Editeur de la Liste de Clips</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>panic</source> - <translation type="unfinished">panique!</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>transport</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Window &Config</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::ComboQuant</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/comboQuant.cpp" line="+40"/> - <location line="+1"/> - <location line="+1"/> - <source>Off</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::CtrlPanel</name> - <message> - <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="+91"/> - <source>S</source> - <translation type="unfinished">S</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>select controller</source> - <translation type="unfinished">Choisissez le contrôle</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>X</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>remove panel</source> - <translation type="unfinished">enlever le panneau</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>manual adjust</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>double click on/off</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>off</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+443"/> - <location line="+236"/> - <source>Velocity</source> - <translation type="unfinished">Vélocité</translation> - </message> - <message> - <location line="-186"/> - <source>add new ...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+163"/> - <location line="+58"/> - <source>Instrument-defined</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-43"/> - <location line="+21"/> - <source>Add ...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-17"/> - <source>Others</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+65"/> - <source>Edit instrument ...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+46"/> - <source>Common Controls</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::DrumEdit</name> - <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="+114"/> - <location line="+21"/> - <source>mute instrument</source> - <translation type="unfinished">Rendre muet l'instrument</translation> - </message> - <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> - <source>sound name</source> - <translation type="unfinished">Nom du son</translation> - </message> - <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> - <source>volume percent</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> - <source>quantisation</source> - <translation type="unfinished">quantisation</translation> - </message> - <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> - <source>this input note triggers the sound</source> - <translation type="unfinished">cette note en entrée déclenche le son</translation> + <location line="+15"/> + <source>Filter</source> + <translation>Filtre</translation> </message> <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> - <source>note length</source> - <translation type="unfinished">longueur de note</translation> + <location line="+13"/> + <source>All</source> + <translation>Tous</translation> </message> <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> - <source>this is the note which is played</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+5"/> + <location line="+91"/> + <location line="+60"/> + <location line="+39"/> + <location line="+39"/> + <source>Equal</source> + <translation>Egal</translation> </message> <message> - <location line="-20"/> - <source>output channel (hold ctl to affect all rows)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-224"/> + <location line="+91"/> + <location line="+60"/> + <location line="+39"/> + <location line="+39"/> + <source>Unequal</source> + <translation>Différent de</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>output port (hold ctl to affect all rows)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-217"/> + <source>Note</source> + <translation>Note</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <location line="+21"/> - <source>shift + control key: draw velocity level 1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+5"/> + <location line="+338"/> + <source>Poly Pressure</source> + <translation>Pression Poly</translation> </message> <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> - <source>control key: draw velocity level 2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-333"/> + <location line="+338"/> + <source>Control Change</source> + <translation>Contrôle de Changement</translation> </message> <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> - <source>shift key: draw velocity level 3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-333"/> + <location line="+338"/> + <source>Aftertouch</source> + <translation>Pression</translation> </message> <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> - <source>draw velocity level 4</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-333"/> + <location line="+338"/> + <source>Pitch Bend</source> + <translation>Molette de modulation</translation> </message> <message> - <location line="-5"/> - <source>output channel (ctl: affect all rows)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-333"/> + <location line="+338"/> + <source>NRPN</source> + <translation>NRPN</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>output port (ctl: affect all rows)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-333"/> + <location line="+338"/> + <source>RPN</source> + <translation>RPN</translation> </message> <message> + <location line="-330"/> + <location line="+369"/> <location line="+43"/> - <source>&File</source> - <translation type="unfinished">&Fichier</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Load Map</source> - <translation type="unfinished">Charger set de batterie</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Save Map</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer set de batterie</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Reset GM Map</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>&Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Cut</source> - <translation type="unfinished">Couper</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Copy</source> - <translation type="unfinished">Copier</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Copy events in range</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Paste</source> - <translation type="unfinished">Coller</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Paste (with Dialog)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Delete Events</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>&Select</source> - <translation type="unfinished">&Sélectionner</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Select All</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Select None</source> - <translation type="unfinished">Dé-sélectionner</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Invert</source> - <translation type="unfinished">Inverser</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Inside Loop</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Outside Loop</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Previous Part</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Next Part</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>Fu&nctions</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Re-order list</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Set Fixed Length</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Modify Velocity</source> - <translation type="unfinished">Modifier la vélocité</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Crescendo/Decrescendo</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Quantize</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Erase Event</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Move Notes</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Delete Overlaps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Value 2</source> + <translation>Valeur 2</translation> </message> <message> - <location line="+20"/> - <source>&Plugins</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-402"/> + <location line="+392"/> + <location line="+96"/> + <location line="+54"/> + <location line="+54"/> + <source>Value 1</source> + <translation>Valeur 1</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Window &Config</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-586"/> + <location line="+257"/> + <source>Event Type</source> + <translation>Type d'Evènements</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>Drum tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-246"/> + <location line="+60"/> + <location line="+39"/> + <location line="+39"/> + <source>Ignore</source> + <translation>Ignore</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Load Drummap</source> - <translation type="unfinished">Charger Set de Batterie</translation> + <location line="-123"/> + <location line="+60"/> + <location line="+39"/> + <location line="+39"/> + <source>Higher</source> + <translation>Plus Haut</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Store Drummap</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer Set de Batterie</translation> + <location line="-133"/> + <location line="+60"/> + <location line="+39"/> + <location line="+39"/> + <source>Lower</source> + <translation>Plus Bas</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Step Record</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-133"/> + <location line="+60"/> + <location line="+39"/> + <location line="+39"/> + <source>Inside</source> + <translation>A l'intérieur</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Midi Input</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-133"/> + <location line="+60"/> + <location line="+39"/> + <location line="+39"/> + <source>Outside</source> + <translation>Al'extérieur</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>cursor tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+8"/> + <location line="+422"/> + <source>Channel</source> + <translation>Canal</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Set step size for cursor edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-412"/> + <location line="+240"/> + <source>Port</source> + <translation>Port</translation> </message> <message> - <location line="+14"/> - <source>panic</source> - <translation type="unfinished">panique!</translation> + <location line="-192"/> + <source>Processing</source> + <translation>Travail</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>transport</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+23"/> + <location line="+51"/> + <location line="+129"/> + <location line="+54"/> + <location line="+54"/> + <source>Keep</source> + <translation>Garder</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>ctrl</source> - <translation type="unfinished">ctrl</translation> + <location line="-283"/> + <location line="+71"/> + <location line="+129"/> + <location line="+54"/> + <location line="+54"/> + <source>Fix</source> + <translation>Fixer</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Add Controller View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-257"/> + <location line="+129"/> + <location line="+54"/> + <location line="+54"/> + <source>Plus</source> + <translation>Plus</translation> </message> <message> - <location line="+57"/> - <source>M</source> - <translation type="unfinished">M</translation> + <location line="-232"/> + <location line="+129"/> + <location line="+54"/> + <location line="+54"/> + <source>Minus</source> + <translation>Moins</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Sound</source> - <translation type="unfinished">Son</translation> + <location line="-232"/> + <location line="+129"/> + <location line="+54"/> + <location line="+54"/> + <source>Multiply</source> + <translation>Multiplier</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Vol</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-232"/> + <location line="+129"/> + <location line="+54"/> + <location line="+54"/> + <source>Divide</source> + <translation>Diviser</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>QNT</source> - <translation type="unfinished">QNT</translation> + <location line="-222"/> + <location line="+129"/> + <location line="+54"/> + <location line="+54"/> + <source>Invert</source> + <translation>Inverser</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>E-Note</source> - <translation type="unfinished">E-Note</translation> + <location line="-232"/> + <source>ScaleMap</source> + <translation>Echelle</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Len</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+5"/> + <source>Flip</source> + <translation>Retourner</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>A-Note</source> - <translation type="unfinished">A-Note</translation> + <location line="+5"/> + <location line="+119"/> + <location line="+54"/> + <location line="+54"/> + <source>Dyn</source> + <translation>Dyn</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Ch</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-222"/> + <location line="+119"/> + <location line="+54"/> + <location line="+54"/> + <source>Random</source> + <translation>Aléatoire</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Port</source> - <translation type="unfinished">Port</translation> + <location line="+48"/> + <source>Modules</source> + <translation>Modules</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>LV1</source> - <translation type="unfinished">LV1</translation> + <location line="+33"/> + <source>1</source> + <translation>1</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>LV2</source> - <translation type="unfinished">LV2</translation> + <location line="+13"/> + <source>2</source> + <translation>2</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>LV3</source> - <translation type="unfinished">LV3</translation> + <location line="+10"/> + <source>3</source> + <translation>3</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>LV4</source> - <translation type="unfinished">LV4</translation> + <location line="+10"/> + <source>4</source> + <translation>4</translation> </message> <message> - <location line="+377"/> - <source>Muse: Load Drum Map</source> - <translation type="unfinished">MusE: Charger Set de Batterie</translation> + <location line="+19"/> + <source>enable modul 1</source> + <translation>Activer module 1</translation> </message> <message> - <location line="+53"/> - <source>MusE: Store Drum Map</source> - <translation type="unfinished">MusE: Enregistrer Set de Batterie</translation> + <location line="+16"/> + <source>enable modul 2</source> + <translation>Activer module 2</translation> </message> <message> - <location line="+25"/> - <source>Drum map</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+16"/> + <source>enable modul 3</source> + <translation>Activer module 3</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Reset the drum map with GM defaults?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+16"/> + <source>enable modul 4</source> + <translation>Activer module 4</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::EditCAfterDialog</name> <message> - <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="+445"/> - <source>MusE: Enter Channel Aftertouch</source> - <translation type="unfinished">MusE: Entrez le Canal de Pression -(AfterTouch)</translation> + <location line="+19"/> + <source>Preset</source> + <translation>Réglages enregistrés</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Time Position</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+20"/> + <source>Name:</source> + <translation>Nom:</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Pressure</source> - <translation type="unfinished">Pression</translation> + <location line="+22"/> + <source>Comment:</source> + <translation>Commentaires:</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::EditEventDialog</name> <message> - <location line="-261"/> - <source>Ok</source> - <translation type="unfinished">Ok</translation> + <location line="+29"/> + <source>Function</source> + <translation>Fonction</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Annuler</translation> + <location line="+29"/> + <source>&New</source> + <translation>&Nouveau</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::EditInstrument</name> <message> - <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="+312"/> - <location line="+34"/> - <source>MusE: Create file failed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-3"/> + <source>create new preset</source> + <translation>Crée un nouveau réglage</translation> </message> <message> - <location line="+33"/> - <source>MusE: Write File failed</source> - <translation type="unfinished">MusE: échec de l'enregistrement</translation> + <location line="+16"/> + <source>&Delete</source> + <translation>&Efface</translation> </message> <message> - <location line="+75"/> - <location line="+249"/> - <source>MusE: Save Instrument Definition</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-3"/> + <source>delete preset</source> + <translation>efface un réglage</translation> </message> <message> - <location line="-248"/> - <location line="+249"/> - <source>Instrument Definition (*.idf)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+29"/> + <source>&Dismiss</source> + <translation>&Rejeter</translation> </message> <message> - <location line="-137"/> - <location line="+29"/> - <source>MusE: Save instrument as</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+23"/> + <source>PresetList</source> + <translation>Liste de Réglages</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MidiSyncConfigBase</name> <message> - <location line="-29"/> - <source>Enter a new unique instrument name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../../muse/widgets/midisync.ui" line="+17"/> + <source>MusE: Midi Sync</source> + <translation>MusE: Synchro Midi</translation> </message> <message> <location line="+30"/> - <source>The user instrument '%1' already exists. This will overwrite its .idf instrument file. -Are you sure?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Apply</source> + <translation>Appliquer</translation> </message> <message> - <location line="+509"/> - <source>MusE: Bad instrument name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+7"/> + <source>Ok</source> + <translation>Ok</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Please choose a unique instrument name. -(The name might be used by a hidden instrument.)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+10"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Annuler</translation> </message> <message> - <location line="+136"/> - <source>MusE: Bad patch name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+99"/> + <source>hour</source> + <translation>heure</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Please choose a unique patch name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+10"/> + <source>h</source> + <translation>h</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> - <source>MusE: Bad patchgroup name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+13"/> + <source>minute</source> + <translation>minute</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Please choose a unique patchgroup name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+10"/> + <source>m</source> + <translation>m</translation> </message> <message> - <location line="+526"/> - <source>MusE: Bad controller name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+13"/> + <source>second</source> + <translation>second</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Please choose a unique controller name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+10"/> + <source>s</source> + <translation>s</translation> </message> <message> - <location line="+1287"/> - <location line="+12"/> - <source>MusE: Cannot add common controller</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+13"/> + <source>frame</source> + <translation>trame (frame)</translation> </message> <message> - <location line="-11"/> - <source>A controller named '%1' already exists.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+10"/> + <source>f</source> + <translation>f</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>A controller number %1 already exists.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+13"/> + <source>subframe</source> + <translation>trame fine (subframe)</translation> </message> <message> - <location line="+283"/> - <location line="+5"/> - <source>MusE</source> - <translation type="unfinished">MusE</translation> + <location line="-148"/> + <source>24</source> + <translation>24</translation> </message> <message> - <location line="-4"/> <location line="+5"/> - <source>The current Instrument contains unsaved data -Save Current Instrument?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>25</source> + <translation>25</translation> </message> <message> - <location line="-3"/> <location line="+5"/> - <source>&Save</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>30D</source> + <translation>30D</translation> </message> <message> - <location line="-5"/> <location line="+5"/> - <source>&Nosave</source> - <translation type="unfinished">&Pas d'enregistrement</translation> - </message> - <message> - <location line="-5"/> - <source>&Abort</source> - <translation type="unfinished">&Annuler</translation> + <source>30N</source> + <translation>30N</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::EditMetaDialog</name> <message> - <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="+118"/> - <source>MusE: Enter Meta Event</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-46"/> + <source>MTC</source> + <translation>MTC</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Time Position</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+14"/> + <source>Type:</source> + <translation>Type:</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Meta Type</source> - <translation type="unfinished">Meta Type</translation> + <location line="+60"/> + <source>Offset:</source> + <translation>Décalage:</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Enter Hex</source> + <location line="+117"/> + <source>Sync receiving and sending</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::EditPAfterDialog</name> <message> - <location line="+176"/> - <source>MusE: Enter Poly Aftertouch</source> - <translation type="unfinished">Muse: Entrer la Pression polyphonique</translation> + <location line="+9"/> + <source>Send and receive Jack transport</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Time Position</source> + <location line="+3"/> + <source>Send and receive Jack transport information, + including stop, start and position.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+4"/> - <source>Pitch</source> - <translation type="unfinished">Hauteur</translation> + <source>Use Jack transport</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Pressure</source> - <translation type="unfinished">Pression</translation> + <location line="+13"/> + <source>Make MusE the Jack transport Timebase Master</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::EditToolBar</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="+33"/> - <source>select Pointer Tool: -with the pointer tool you can: - select parts - move parts - copy parts</source> - <translation type="unfinished">Choisir l'Outil de Pointage: -avec l'outil de pointage vous pouvez: - choisir des pièces - déplacer des pièces - copier des pièces</translation> + <location line="+3"/> + <source>Make MusE the Jack transport Timebase Master. +Allows Jack to show time as + MusE Bars, Beats, and Ticks. +MusE will try to become master, but other + Jack clients can also take over later. +You can always click here again for Master.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>select Pencil Tool: -with the pencil tool you can: - create new parts - modify length of parts</source> - <translation type="unfinished">Choisir l'Outil Crayon -avec le crayon vous pouvez: - créer de nouvelles pièces - modifier la longueur des pièces</translation> + <location line="+8"/> + <source>Jack transport Timebase Master</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>select Delete Tool: -with the delete tool you can delete parts</source> - <translation type="unfinished">choisir l'Outil Gomme: -avec la gomme vous pouvez effacer les pièces</translation> + <location line="+13"/> + <source>Control MusE timing by external midi clock or MTC sync</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>select Cut Tool: -with the cut tool you can split a part</source> - <translation type="unfinished">Choisir l'Outil Ciseaux -avec les ciseaux vous pouver couper une pièce</translation> + <location line="+3"/> + <source>When in slave mode, tempo is + controlled externally. +MusE can sync to midi clock, or MTC quarter frame sync. +Enabled inputs in the list will + be in effect (RMC, RMMC, RMTC).</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>select Glue Tool: -with the glue tool you can glue two parts</source> - <translation type="unfinished">Choisir l'Outil Colle: -avec la colle vous pouvez coller deux pièces ensemble</translation> + <location line="+7"/> + <source>Slave to external sync</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>select Score Tool: -</source> - <translation type="unfinished">Choisir l'Outil Partition</translation> + <location line="+12"/> + <source>Send start to first clock delay</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>select Quantize Tool: -insert display quantize event</source> - <translation type="unfinished">Choisir l'Outil Quantisation: -pour voir les marques de quantisation</translation> + <location line="+3"/> + <source>Allows 'slow sync' devices time + to synchronize to MusE. This value is the + delay from sending start to sending + the first clock.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>select Drawing Tool</source> - <translation type="unfinished">Choisir l'Outil de Dessin</translation> + <location line="+6"/> + <source>ms</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>select Muting Tool: -click on part to mute/unmute</source> - <translation type="unfinished">Choisir l'Outil Silence: -cliquez sur une pièces pour la rendre muette ou pas.</translation> + <location line="+19"/> + <source>Send sync delay</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Manipulate automation</source> + <location line="+24"/> + <source>Note: Sync delay and MTC sync currently not fully implemented</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MidiTrackInfoBase</name> <message> - <location line="+1"/> - <source>Cursor tool</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfobase.ui" line="+38"/> + <source>MusE: TrackInfo</source> + <translation>MusE: InfoPiste</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>pointer</source> - <translation type="unfinished">pointeur</translation> + <location line="+59"/> + <source>output channel</source> + <translation>canal de sortie</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>pencil</source> - <translation type="unfinished">crayon</translation> + <location line="+254"/> + <location line="+91"/> + <source>%</source> + <translation>%</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>eraser</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-358"/> + <source>output port</source> + <translation>port de sortie (Output Ch.)</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>cutter</source> - <translation type="unfinished">ciseaux</translation> + <location line="+182"/> + <location line="+44"/> + <location line="+287"/> + <location line="+53"/> + <location line="+53"/> + <location line="+67"/> + <location line="+70"/> + <source>off</source> + <translation>off</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>score</source> - <translation type="unfinished">partition</translation> + <location line="-552"/> + <source>Transp.</source> + <translation>Transp.</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>glue</source> + <location line="+210"/> + <source>Channel Info</source> + <translation>Info canal</translation> + </message> + <message> + <location line="+35"/> + <source>Rec:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>quantize</source> - <translation type="unfinished">quantisation</translation> + <location line="+58"/> + <source>Bank Select MSB. Ctrl-double-click on/off.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>draw</source> - <translation type="unfinished">dessin</translation> + <location line="+53"/> + <source>Bank Select LSB. Ctrl-double-click on/off.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>mute parts</source> - <translation type="unfinished">silence</translation> + <location line="+53"/> + <source>Program. Ctrl-double-click on/off.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>edit automation</source> + <location line="+36"/> + <source>Prog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>cursor</source> + <location line="+31"/> + <source>Volume. Ctrl-double-click on/off.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>Edit Tools</source> - <translation type="unfinished">Outils d'Edition</translation> + <location line="+36"/> + <source>Vol</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::EffectRack</name> <message> - <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="+193"/> - <source>effect rack</source> - <translation type="unfinished">rack d'effets</translation> + <location line="+31"/> + <location line="+3"/> + <source>Change stereo position. Ctrl-double-click on/off.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+83"/> - <source>new</source> - <translation type="unfinished">nouveau</translation> + <location line="+36"/> + <source>Pan</source> + <translation>Pan</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>change</source> - <translation type="unfinished">changement</translation> + <location line="-541"/> + <source>Delay</source> + <translation>Délai</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>move up</source> - <translation type="unfinished">Déplacer vers le haut</translation> + <location line="+293"/> + <source>H-Bank</source> + <translation>H-Bank</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>move down</source> - <translation type="unfinished">Déplacer vers le bas</translation> + <location line="-155"/> + <source>Compr.</source> + <translation>Compr.</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>remove</source> - <translation type="unfinished">enlever</translation> + <location line="+208"/> + <source>L-Bank</source> + <translation>L-Bank</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>bypass</source> - <translation type="unfinished">direct</translation> + <location line="-255"/> + <source>Velocity</source> + <translation>Vélocité</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>show gui</source> - <translation type="unfinished">montrer l'interface</translation> + <location line="-47"/> + <source>Length</source> + <translation>Longueur</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>show native gui</source> + <location line="-273"/> + <source>all midi events are sent to this output channel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>save preset</source> + <location line="+22"/> + <source>Out ch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+138"/> - <source>MusE: Save Preset</source> + <location line="+27"/> + <source>input routing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+143"/> - <source>Replace effect</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+80"/> + <source>output routing</source> + <translation type="unfinished">chemin de sortie (routing)</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>Do you really want to replace the effect %1?</source> + <location line="-58"/> + <source>input detect</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::Header</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/header.cpp" line="+164"/> - <source>Track Info Columns</source> + <location line="+3"/> + <source>Input detect indicator. Detects all note on-off, controller, aftertouch, + program change, and pitchbend (but not sysex or realtime) events + on the selected channels, on the selected midi ports.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::LMaster</name> <message> - <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="+158"/> - <source>MusE: Mastertrack</source> + <location line="+8"/> + <source>W</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>&Edit</source> + <location line="+25"/> + <source>Midi thru</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Insert Tempo</source> + <location line="+3"/> + <source>Pass input events through ('thru') to output.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Insert Signature</source> + <location line="+307"/> + <source>Select instrument patch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Insert Key</source> + <location line="+3"/> + <source><unknown></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Edit Positon</source> + <location line="+37"/> + <source>Add all settings to song</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Edit Value</source> + <location line="+3"/> + <source>All</source> + <translation type="unfinished">Tous</translation> + </message> + <message> + <location line="+170"/> + <source>Add bank + prog settings to song</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Delete Event</source> + <location line="+67"/> + <source>Add vol setting to song</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Window &Config</source> + <location line="+70"/> + <source>Add pan setting to song</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MidiTransformDialogBase</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/transformbase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Midi Transformator</source> + <translation>MusE: Transformateur Midi</translation> + </message> <message> <location line="+23"/> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>&New</source> + <translation>&Nouveau</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Edit tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+10"/> + <source>&Delete</source> + <translation>&Effacer</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Tempo</source> - <translation type="unfinished">Tempo</translation> + <location line="+26"/> + <source>&Apply</source> + <translation>&Appliquer</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Timesig</source> - <translation type="unfinished">Signature Temporelle</translation> + <location line="+10"/> + <source>&OK</source> + <translation>&Ok</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Key</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+13"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Annuler</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>new tempo</source> - <translation type="unfinished">nouveau tempo</translation> + <location line="+20"/> + <source>PresetList</source> + <translation>ListRéglages</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>new signature</source> - <translation type="unfinished">nouvelle signature</translation> + <location line="+22"/> + <source>Processing</source> + <translation>Transformations</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>new key</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+12"/> + <location line="+425"/> + <source>Event Type</source> + <translation>Type d'évènements</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>panic</source> - <translation type="unfinished">panique!</translation> + <location line="-414"/> + <location line="+56"/> + <location line="+104"/> + <location line="+54"/> + <location line="+55"/> + <source>Keep</source> + <translation>Garder</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>transport</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-264"/> + <location line="+76"/> + <location line="+104"/> + <location line="+54"/> + <source>Fix</source> + <translation>Fixer</translation> </message> <message> - <location line="+16"/> - <source>Meter</source> - <translation type="unfinished">Métrage</translation> + <location line="-222"/> + <location line="+339"/> + <source>Note</source> + <translation>Note</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Time</source> - <translation type="unfinished">Temps</translation> + <location line="-334"/> + <location line="+339"/> + <source>Poly Pressure</source> + <translation>Pression Poly</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Type</source> - <translation type="unfinished">Type</translation> + <location line="-334"/> + <location line="+339"/> + <source>Control Change</source> + <translation>Changement de Contrôle</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Value</source> - <translation type="unfinished">Valeur</translation> + <location line="-334"/> + <location line="+339"/> + <source>Aftertouch</source> + <translation>Pression</translation> </message> <message> - <location line="+391"/> - <source>Reposition of the initial tempo and signature events is not allowed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-334"/> + <location line="+339"/> + <source>Pitch Bend</source> + <translation>Molette de modulation</translation> </message> <message> - <location line="+54"/> - <source>MusE: List Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-334"/> + <location line="+339"/> + <source>NRPN</source> + <translation>NRPN</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Input error, conversion not OK or value out of range</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-334"/> + <location line="+339"/> + <source>RPN</source> + <translation>RPN</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Reposition of tempo and signature events to start position is not allowed!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-325"/> + <location line="+104"/> + <location line="+54"/> + <location line="+55"/> + <source>Plus</source> + <translation>Addition</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::ListEdit</name> <message> - <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="+477"/> - <source>insert Note</source> - <translation type="unfinished">insére une note</translation> + <location line="-208"/> + <location line="+104"/> + <location line="+54"/> + <location line="+55"/> + <source>Minus</source> + <translation>Soustraction</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>insert SysEx</source> - <translation type="unfinished">insère une commande midi SysEx</translation> + <location line="-208"/> + <location line="+104"/> + <location line="+54"/> + <location line="+55"/> + <source>Multiply</source> + <translation>Multiplication</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>insert Ctrl</source> - <translation type="unfinished">insére un caractère de Contrôle</translation> + <location line="-208"/> + <location line="+104"/> + <location line="+54"/> + <location line="+55"/> + <source>Divide</source> + <translation>Division</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>insert Meta</source> - <translation type="unfinished">insére une balise Meta</translation> + <location line="-203"/> + <location line="+43"/> + <location line="+265"/> + <source>Value 2</source> + <translation>Valeur 2</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>insert Channel Aftertouch</source> - <translation type="unfinished">insére un canal de Pression (AfterTouch)</translation> + <location line="-303"/> + <location line="+104"/> + <source>Invert</source> + <translation>Inverser</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>insert Poly Aftertouch</source> - <translation type="unfinished">insère une Pression (AfterTouch) -polyphonique</translation> + <location line="-99"/> + <source>ScaleMap</source> + <translation>Echelle</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>&Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+5"/> + <source>Flip</source> + <translation>Retourner</translation> </message> <message> <location line="+5"/> - <source>Cut</source> - <translation type="unfinished">Couper</translation> + <location line="+94"/> + <source>Dyn</source> + <translation>Dyn</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Copy</source> - <translation type="unfinished">Copier</translation> + <location line="-89"/> + <location line="+94"/> + <source>Random</source> + <translation>Aléatoire</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Paste</source> - <translation type="unfinished">Coller</translation> + <location line="-86"/> + <location line="+71"/> + <location line="+214"/> + <source>Value 1</source> + <translation>Valeur 1</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Delete Events</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-265"/> + <location line="+324"/> + <source>Length</source> + <translation>Longueur</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Window &Config</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-314"/> + <source>Position</source> + <translation>Position</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+172"/> + <source>Filter</source> + <translation>Filtre</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Insert tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+13"/> + <source>All</source> + <translation>Tous</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>panic</source> - <translation type="unfinished">panique!</translation> + <location line="+5"/> + <location line="+91"/> + <location line="+59"/> + <location line="+39"/> + <location line="+39"/> + <source>Equal</source> + <translation>Egal</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>transport</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-223"/> + <location line="+91"/> + <location line="+59"/> + <location line="+39"/> + <location line="+39"/> + <source>Unequal</source> + <translation>Différent</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> - <source>Tick</source> - <translation type="unfinished">Tic</translation> + <location line="-147"/> + <location line="+59"/> + <location line="+39"/> + <location line="+39"/> + <source>Ignore</source> + <translation>Ignore</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Bar</source> - <translation type="unfinished">Mesure</translation> + <location line="-122"/> + <location line="+59"/> + <location line="+39"/> + <location line="+39"/> + <source>Higher</source> + <translation>Plus haut</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Type</source> - <translation type="unfinished">Type</translation> + <location line="-132"/> + <location line="+59"/> + <location line="+39"/> + <location line="+39"/> + <source>Lower</source> + <translation>Plus bas</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Ch</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-132"/> + <location line="+59"/> + <location line="+39"/> + <location line="+39"/> + <source>Inside</source> + <translation>A l'intérieur</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Val A</source> - <translation type="unfinished">Val A</translation> + <location line="-132"/> + <location line="+59"/> + <location line="+39"/> + <location line="+39"/> + <source>Outside</source> + <translation>A l'extérieur</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Val B</source> - <translation type="unfinished">Val B</translation> + <location line="-119"/> + <source>Bar Range</source> + <translation>Type de mesure</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Val C</source> - <translation type="unfinished">Val C</translation> + <location line="+197"/> + <source>Preset</source> + <translation>Réglages</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Len</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+20"/> + <source>Name:</source> + <translation>Nom:</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Comment</source> - <translation type="unfinished">Commentaire</translation> + <location line="+15"/> + <source>Comment:</source> + <translation>Commentaire:</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::MPConfig</name> <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="+101"/> - <location line="+179"/> - <source>Default input connections</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+16"/> + <source>Range</source> + <translation>Type</translation> </message> <message> - <location line="-178"/> - <location line="+66"/> - <source>Are you sure you want to apply to all existing midi tracks now?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+12"/> + <source>process all events</source> + <translation>Transformer tous les évènements</translation> </message> <message> - <location line="-1"/> - <location line="+151"/> - <source>Default output connections</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+7"/> + <source>selected tracks</source> + <translation>pistes sélectionnées</translation> </message> <message> - <location line="-37"/> - <location line="+38"/> - <source>Setting will apply to new midi tracks. -Do you want to apply to all existing midi tracks now?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+7"/> + <source>inside loop</source> + <translation>dans la boucle</translation> </message> <message> - <location line="+39"/> - <source>MusE: bad device name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+10"/> + <source>Function</source> + <translation>fonction</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>please choose a unique device name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+13"/> + <source>Select</source> + <translation>Sélectionner</translation> </message> <message> - <location line="+72"/> - <location line="+957"/> - <source>in</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+5"/> + <source>Quantize</source> + <translation>Quantiser</translation> </message> <message> - <location line="-934"/> - <location line="+925"/> - <source>out</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+5"/> + <source>Delete</source> + <translation>Effacer</translation> </message> <message> - <location line="-869"/> - <source>Show first aliases</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+5"/> + <source>Transform</source> + <translation>Transformer</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Show second aliases</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+5"/> + <source>Insert</source> + <translation>Insérer</translation> </message> <message> - <location line="+130"/> - <location line="+42"/> - <source>Toggle all</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+5"/> + <source>Copy</source> + <translation>Copier</translation> </message> <message> - <location line="-38"/> - <location line="+43"/> - <source>Change all tracks now</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+5"/> + <source>Extract</source> + <translation>Extraire</translation> </message> <message> - <location line="+43"/> - <source>Create Jack device</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+8"/> + <source>Quantize Value</source> + <translation>Valeur de Quantisation</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MixdownFileDialogBase</name> <message> - <location line="+326"/> - <location line="+29"/> - <source>Port Number</source> - <translation type="unfinished">Numéro de port</translation> + <location filename="../../muse/widgets/mixdowndialogbase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Set Mixdown Wavefile</source> + <translation>MusE: Fichier wav pour mixage</translation> </message> <message> - <location line="-28"/> - <source>Enable gui</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+39"/> + <source>&OK</source> + <translation>&OK</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Enable reading</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+13"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Annuler</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Enable writing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+12"/> + <source>File Path</source> + <translation>Chemin d'accés</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Port instrument</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+10"/> + <source>Channel</source> + <translation>Canal</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi device name. Click to edit (Jack)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+31"/> + <source>Stereo</source> + <translation>Stéréo</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Connections from Jack Midi outputs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+5"/> + <source>Mono</source> + <translation>Mono</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Connections to Jack Midi inputs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+5"/> + <source>5.1</source> + <translation>5.1</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Auto-connect these channels to new midi tracks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+9"/> + <source>wav,16 Bit</source> + <translation>wav,16 Bit</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Auto-connect new midi tracks to these channels</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+5"/> + <source>wav, 24 Bit</source> + <translation>wav, 24 Bit</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Auto-connect new midi tracks to this channel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+5"/> + <source>wav, 32 Bit (float)</source> + <translation>wav, 32 Bit (flottant)</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Device state</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+8"/> + <source>Format</source> + <translation>Format</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MoveBase</name> <message> - <location line="+15"/> - <source>Enable gui for device</source> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/movebase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Move Notes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Enable reading from device</source> + <location line="+12"/> + <source>Range</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Enable writing to device</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+12"/> + <source>All Events</source> + <translation type="unfinished">Tous les Evènements</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Name of the midi device associated with this port number. Click to edit Jack midi name.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+7"/> + <source>Selected Events</source> + <translation type="unfinished">Evènements choisis</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Instrument connected to port</source> - <translation type="unfinished">Instrument connecté au port</translation> + <location line="+10"/> + <source>Looped Events</source> + <translation type="unfinished">Evènements bouclés</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Connections from Jack Midi output ports</source> + <location line="+7"/> + <source>Selected Looped</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Connections to Jack Midi input ports</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+10"/> + <source>Value</source> + <translation type="unfinished">Valeur</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>Auto-connect these channels, on this port, to new midi tracks.</source> + <location line="+18"/> + <source>Move by</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Connect new midi tracks to these channels, on this port.</source> + <location line="+13"/> + <source> ticks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Connect new midi tracks to this channel, on this port.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+56"/> + <source>OK</source> + <translation type="unfinished">OK</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>State: result of opening the device</source> - <translation type="unfinished">Etat: résultat de l'ouverture du port</translation> + <location line="+13"/> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished">Annuler</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusECore::Song</name> <message> - <location line="+42"/> - <source>Port</source> - <translation type="unfinished">Port</translation> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="+2274"/> + <source>Jack shutdown!</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>GUI</source> - <translation type="unfinished">GUI</translation> + <source>Jack has detected a performance problem which has lead to +MusE being disconnected. +This could happen due to a number of reasons: +- a performance issue with your particular setup. +- a bug in MusE (or possibly in another connected software). +- a random hiccup which might never occur again. +- jack was voluntary stopped by you or someone else +- jack crashed +If there is a persisting problem you are much welcome to discuss it +on the MusE mailinglist. +(there is information about joining the mailinglist on the MusE + homepage which is available through the help menu) + +To proceed check the status of Jack and try to restart it and then . +click on the Restart button.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>I</source> + <location line="+172"/> + <location line="+165"/> + <source>Automation:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>O</source> + <location line="-163"/> + <source>previous event</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Instrument</source> - <translation type="unfinished">Instrument</translation> + <location line="+4"/> + <source>next event</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Device Name</source> - <translation type="unfinished">Nom du Périphérique</translation> + <location line="+9"/> + <location line="+155"/> + <source>set event</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>In routes</source> + <location line="-153"/> + <location line="+155"/> + <source>add event</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Out routes</source> + <location line="-151"/> + <location line="+155"/> + <source>erase event</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Def in ch</source> + <location line="-151"/> + <source>erase range</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Def out ch</source> + <location line="+4"/> + <source>clear automation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>State</source> - <translation type="unfinished">Etat</translation> + <location line="+29"/> + <source>Clear all controller events?</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+84"/> - <source><unknown></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+0"/> + <source>&Ok</source> + <translation type="unfinished">&Ok</translation> </message> <message> - <location line="+87"/> - <location line="+71"/> - <source><none></source> + <location line="+0"/> + <source>&Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::MTScale</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtscale.cpp" line="+44"/> - <source>bar scale</source> + <location line="+767"/> + <source>MusE - external script failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::MTScaleFlo</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtscale_flo.cpp" line="+44"/> - <source>bar scale</source> + <location line="+1"/> + <source>MusE was unable to launch the script, error message: +%1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>MusEGui::MarkerView</name> - <message> - <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="+175"/> - <source>MusE: Marker</source> - <translation type="unfinished">MusE: Marqueur</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>add marker</source> - <translation type="unfinished">Ajouter marqueur</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>delete marker</source> - <translation type="unfinished">Effacer Marqueur</translation> - </message> + <name>MusEGui::Appearance</name> <message> - <location line="+8"/> - <source>&Edit</source> + <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="+131"/> + <source>Main application font, and default font for any + controls not defined here.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Window &Config</source> + <location line="+1"/> + <source>Mixer strips and effects racks. Midi track info panel. +Midi control panel entry box.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Undo/Redo tools</source> + <location line="+1"/> + <source>Transport controls.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>edit tools</source> - <translation type="unfinished">outils d'édition</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>panic</source> - <translation type="unfinished">panique!</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>transport</source> + <location line="+1"/> + <source>Time scale upper, and time signature. +Controller graph and S/X buttons.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+17"/> - <source>Bar:Beat:Tick</source> - <translation type="unfinished">Mesure:Résolution(Beat):Tic</translation> + <location line="+1"/> + <source>Time scale lower, and arranger part name overlay.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Hr:Mn:Sc:Fr:Sf</source> - <translation type="unfinished">Hr:Mn:Sc:Fr:Sf</translation> + <source>Tempo scale, and markers.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Lock</source> - <translation type="unfinished">Verrouillage</translation> + <source>Mixer labels. Auto-font-sizing up to chosen font size. +Word-breaking but only with spaces.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Text</source> - <translation type="unfinished">Texte</translation> + <source>Maximum mixer label auto-font-sizing font size.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>Marker Properties</source> - <translation type="unfinished">Propriétés du Marqueur</translation> + <location line="+2"/> + <source>Global opacity (opposite of transparency).</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::MasterEdit</name> <message> - <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="+107"/> - <source>MusE: Mastertrack</source> + <location line="+4"/> + <source>Standard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Window &Config</source> + <location line="+2"/> + <source>Custom</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Undo/Redo tools</source> + <location line="+212"/> + <source>Keep Qt system style</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>panic</source> - <translation type="unfinished">panique!</translation> + <location line="+260"/> + <source>MusE: load image</source> + <translation type="unfinished">MusE: charger une image</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>transport</source> + <location line="+320"/> + <source>Select style sheet</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Enable master</source> + <location line="+0"/> + <source>Qt style sheets (*.qss)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::Arranger</name> <message> - <location line="+4"/> - <source>Enable</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="+169"/> + <source>Enable Recording</source> + <translation type="unfinished">Activer l'Enregistrement</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Enable usage of master track</source> + <source>Mute/Off Indicator</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Info</source> - <translation type="unfinished">Info</translation> + <location line="+1"/> + <source>Solo Indicator</source> + <translation type="unfinished">Indicateur de Solo</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Cursor</source> - <translation type="unfinished">Curseur</translation> + <location line="+1"/> + <source>Track Type</source> + <translation type="unfinished">Type de Piste</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>time at cursor position</source> - <translation type="unfinished">Temps à la position du curseur</translation> + <location line="+1"/> + <source>Track Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>tempo at cursor position</source> - <translation type="unfinished">Temps � la position du curseur</translation> + <location line="+1"/> + <source>Midi output channel number or audio channels</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Off</source> + <location line="+1"/> + <source>Midi output port or synth midi port</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>Bar</source> - <translation type="unfinished">Mesure</translation> + <location line="+1"/> + <source>Time Lock</source> + <translation type="unfinished">Vérouillage d'Horloge</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Snap</source> - <translation type="unfinished">Aligne</translation> + <location line="+1"/> + <source>Automation parameter selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>CurPos </source> - <translation type="unfinished">PosCur</translation> + <location line="+1"/> + <source>Notation clef</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>tempo at current position</source> - <translation type="unfinished">tempo � la position en cours</translation> + <location line="+11"/> + <source>Enable recording. Click to toggle.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>time signature at current position</source> - <translation type="unfinished">Signature temporelle à la position en cours</translation> + <source>Mute indicator. Click to toggle. +Right-click to toggle track on/off. +Mute is designed for rapid, repeated action. +On/Off is not!</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::MidiInputTransformDialog</name> <message> - <location filename="../../muse/mplugins/midiitransform.cpp" line="+953"/> - <location line="+2"/> - <source>New</source> - <translation type="unfinished">Nouveau</translation> + <location line="+1"/> + <source>Solo indicator. Click to toggle. +Connected tracks are also 'phantom' soloed, + indicated by a dark square.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::MidiStrip</name> <message> - <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="+110"/> - <location line="+121"/> - <location line="+137"/> - <source>off</source> + <location line="+1"/> + <source>Track type. Right-click to change + midi and drum track types.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-257"/> - <location line="+122"/> - <source>double click on/off</source> + <location line="+1"/> + <source>Track name. Double-click to edit. +Right-click for more options.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-42"/> - <source>VariationSend</source> + <location line="+1"/> + <source>Midi/drum track: Output channel number. +Audio track: Channels. +Mid/right-click to change.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>Var</source> - <translation type="unfinished">Var</translation> + <location line="+1"/> + <source>Midi/drum track: Output port. +Synth track: Assigned midi port. +Left-click to change. +Right-click to show GUI.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>ReverbSend</source> + <source>Time lock</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>Rev</source> - <translation type="unfinished">Rev</translation> - </message> <message> <location line="+1"/> - <source>ChorusSend</source> + <source>Notation clef. Select this tracks notation clef.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>Cho</source> - <translation type="unfinished">Cho</translation> + <location line="+28"/> + <source>Arranger</source> + <translation type="unfinished">Arrangeur</translation> </message> <message> - <location line="+39"/> - <source>dB</source> - <translation type="unfinished">dB</translation> + <location line="+3"/> + <source>Cursor</source> + <translation type="unfinished">Curseur</translation> </message> <message> - <location line="+54"/> - <source>Pan/Balance</source> + <location line="+10"/> + <source>Off</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+0"/> - <source>Pan</source> - <translation type="unfinished">Pan</translation> - </message> - <message> - <location line="+14"/> - <source>record</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>mute</source> - <translation type="unfinished">silence</translation> + <source>Bar</source> + <translation type="unfinished">Mesure</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>solo mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+2"/> + <source>Snap</source> + <translation type="unfinished">Aligne</translation> </message> <message> - <location line="+69"/> - <source>iR</source> + <location line="+15"/> + <source>Len</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>input routing</source> + <location line="+10"/> + <location line="+1"/> + <source>song length - bars</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>oR</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+4"/> + <source>Type</source> + <translation type="unfinished">Type</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>output routing</source> - <translation type="unfinished">chemin de sortie (routing)</translation> + <location line="+1"/> + <source>NO</source> + <translation type="unfinished">NON</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::MidiSyncConfig</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="+58"/> - <location line="+29"/> - <source>Port Number</source> - <translation type="unfinished">Numéro de port</translation> + <location line="+1"/> + <source>GM</source> + <translation type="unfinished">GM</translation> </message> <message> - <location line="-28"/> - <location line="+29"/> - <source>Name of the midi device associated with this port number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1"/> + <source>GS</source> + <translation type="unfinished">GS</translation> </message> <message> - <location line="-27"/> - <source>Midi clock input detected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1"/> + <source>XG</source> + <translation type="unfinished">XG</translation> </message> <message> + <location line="+2"/> <location line="+1"/> - <location line="+29"/> - <source>Midi tick input detected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>midi song type</source> + <translation type="unfinished">type de fichier midi</translation> </message> <message> - <location line="-28"/> - <source>Midi real time input detected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+5"/> + <source>Pitch</source> + <translation type="unfinished">Hauteur</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>MMC input detected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+8"/> + <source>midi pitch</source> + <translation type="unfinished">hauteur midi</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>MTC input detected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>global midi pitch shift</source> + <translation type="unfinished">transposition midi globale</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Detected SMPTE format</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+4"/> + <source>Tempo</source> + <translation type="unfinished">Tempo</translation> </message> <message> + <location line="+9"/> <location line="+1"/> - <source>Receive id number. 127 = Global. Double click to edit.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>midi tempo</source> + <translation type="unfinished">tempo midi</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Accept midi clock input</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+11"/> + <source>N</source> + <translation type="unfinished">N</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Accept midi real time input</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+52"/> + <source>TrackInfo</source> + <translation type="unfinished">InfoPiste</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Accept MMC input</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+13"/> + <source>R</source> + <translation type="unfinished">R</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Accept MTC input</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>M</source> + <translation type="unfinished">M</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Receive start rewinds before playing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>S</source> + <translation type="unfinished">S</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Transmit id number. 127 = Global. Double click to edit.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>C</source> + <translation type="unfinished">C</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Send midi clock output</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Track</source> + <translation type="unfinished">Piste</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Send midi realtime output</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Port</source> + <translation type="unfinished">Port</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <location line="+49"/> - <source>Send MMC output</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-48"/> - <location line="+49"/> - <source>Send MTC output</source> + <source>Ch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-37"/> - <source>Midi clock input detected. -Current port actually used is red. -Click to force a port to be used.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1"/> + <source>T</source> + <translation type="unfinished">T</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Midi realtime input detected, including - start/stop/continue, and song position.</source> + <location line="+1"/> + <source>Automation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>MMC input detected, including stop/play/deferred play, and locate.</source> + <source>Clef</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::ArrangerView</name> <message> - <location line="+2"/> - <source>MTC input detected, including forward quarter-frame sync and full-frame locate. -Current port actually used is red. Click to force a port to be current.</source> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="+79"/> + <source>MusE: Arranger</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Detected SMPTE format: 24fps, 25fps, 30fps drop frame, or 30fps non-drop -Detects format of MTC quarter and full frame, and MMC locate.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+44"/> + <source>C&ut</source> + <translation type="unfinished">Co&uper</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Receive id number. 127 = global receive all, even if not global.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1"/> + <source>&Copy</source> + <translation type="unfinished">&Copier</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Accept midi clock input. Only one input is used for clock. -Auto-acquire: If two or more port realtime inputs are enabled, - the first clock detected is used, until clock is lost, - then another can take over. Best if each turns off its clock - at stop, so MusE can re-acquire the clock from another port. -Click on detect indicator to force another.</source> + <source>Copy in range</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Accept midi realtime input, including - start/stop/continue, and song position. -Non-clock events (start,stop etc) are - accepted by ALL enabled ports. -This means you may have several master - devices connected, and muse will accept - input from them.</source> + <location line="+1"/> + <source>&Paste</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Accept MMC input, including stop/play/deferred play, and locate.</source> + <location line="+1"/> + <source>Paste (show dialog)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Accept MTC input, including forward quarter-frame sync and full-frame locate. -See 'rc' column for more help.</source> + <source>Paste c&lone</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>When start is received, rewind before playing. -Note: It may be impossible to rewind fast - enough to synchronize with the external device.</source> + <location line="+1"/> + <source>Paste clone (show dialog)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Transmit id number. 127 = global transmit to all.</source> + <location line="+1"/> + <source>&Insert Empty Measure</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Send midi clock output. If 'Slave to External Sync' is chosen, - muse can re-transmit clock to any other chosen ports.</source> + <source>Delete Selected Tracks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Send midi realtime output, including start/stop/continue, - and song position. If 'Slave to external sync' is chosen, - muse can re-transmit midi realtime input messages to any - other chosen ports. This means you may have several slave - devices connected, and muse can re-send realtime messages - to any or all of them.</source> + <location line="+1"/> + <source>Duplicate Selected Tracks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+142"/> - <source>Port</source> - <translation type="unfinished">Port</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Device Name</source> - <translation type="unfinished">Nom du Périphérique</translation> + <location line="+2"/> + <source>Shrink selected parts</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>c</source> + <source>Expand selected parts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>k</source> + <source>Clean selected parts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>r</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+3"/> + <source>Add Track</source> + <translation type="unfinished">Ajouter Piste</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>m</source> - <translation type="unfinished">m</translation> + <location line="+2"/> + <source>Select</source> + <translation type="unfinished">Sélectionner</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>t</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+3"/> + <source>Select &All</source> + <translation type="unfinished">Selectionner &Tout</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>&Deselect All</source> + <translation type="unfinished">&Dé-selectionner tout</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>rid</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Invert &Selection</source> + <translation type="unfinished">Inverser la &Sélection</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>rc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>&Inside Loop</source> + <translation type="unfinished">A l'&intérieur de la Boucle</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>rr</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>&Outside Loop</source> + <translation type="unfinished">A l'e&xtérieur de la Boucle</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>rm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>All &Parts on Track</source> + <translation type="unfinished">Tous les &bouts de la Piste</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>rt</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+3"/> + <source>Score</source> + <translation type="unfinished">Partition</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>rw</source> + <location line="+3"/> + <source>all tracks in one staff</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>tid</source> + <source>one staff per track</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>tc</source> + <location line="+6"/> + <source>New score window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>tr</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Pianoroll</source> + <translation type="unfinished">Rouleau-Piano</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>tm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Drums</source> + <translation type="unfinished">Batterie</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>tt</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+6"/> + <source>List</source> + <translation type="unfinished">Liste</translation> </message> <message> - <location line="+399"/> - <source>MusE</source> - <translation type="unfinished">MusE</translation> + <location line="-5"/> + <source>Wave</source> + <translation type="unfinished">Forme d'Onde</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Settings have changed -Apply sync settings?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+2"/> + <source>Mastertrack</source> + <translation type="unfinished">PistePrincipale</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>&Apply</source> - <translation type="unfinished">&Appliquer</translation> + <source>Graphic</source> + <translation type="unfinished">Graphique</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>&No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+3"/> + <source>Midi &Transform</source> + <translation type="unfinished">&Transformation MIDI</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>&Abort</source> - <translation type="unfinished">&Annuler</translation> + <location line="+4"/> + <source>Global Cut</source> + <translation type="unfinished">Couper tout</translation> </message> <message> - <location line="+123"/> - <source><none></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1"/> + <source>Global Insert</source> + <translation type="unfinished">Insérer tout</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::MidiTrackInfo</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfo.cpp" line="+335"/> - <location line="+1083"/> - <source><unknown></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1"/> + <source>Global Split</source> + <translation type="unfinished">Diviser Tout</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::MidiTransformerDialog</name> <message> - <location filename="../../muse/miditransform.cpp" line="+464"/> <location line="+2"/> - <source>New</source> - <translation type="unfinished">Nouveau</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::MixdownFileDialog</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/mixdowndialog.cpp" line="+122"/> - <source>Wave Files (*.wav);;All Files (*)</source> - <translation type="unfinished">Fichiers Wave (*.wav);;Tous les Fichiers (*)</translation> + <source>Global Cut - selected tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::MusE</name> <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="+144"/> - <location line="+16"/> - <source>Failed to start audio!</source> + <location line="+1"/> + <source>Global Insert - selected tracks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-15"/> - <source>Was not able to start audio, check if jack is running. -</source> + <location line="+1"/> + <source>Global Split - selected tracks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+16"/> - <source>Timeout waiting for audio to run. Check if jack is running. -</source> + <location line="+8"/> + <source>&Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+209"/> - <source>Und&o</source> - <translation type="unfinished">&Annuler</translation> + <location line="+44"/> + <source>&Structure</source> + <translation type="unfinished">&Structure</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Re&do</source> - <translation type="unfinished">Re&faire</translation> + <location line="+11"/> + <source>Functions</source> + <translation type="unfinished">Fonctions</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>undo last change to song</source> - <translation type="unfinished">Annuler le dernier changement sur la chanson</translation> + <location line="+1"/> + <source>&Quantize Notes</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>redo last undo</source> - <translation type="unfinished">Refaire ce qui a été annulé en dernier</translation> + <source>Change note &length</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+14"/> - <source>Loop</source> - <translation type="unfinished">Boucle</translation> + <location line="+1"/> + <source>Change note &velocity</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>loop between left mark and right mark</source> - <translation type="unfinished">Boucler entre les marqueurs gauche et droit</translation> + <location line="+1"/> + <source>Crescendo/Decrescendo</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Punchin</source> - <translation type="unfinished">Punch-In</translation> + <location line="+1"/> + <source>Transpose</source> + <translation type="unfinished">Transposition</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>record starts at left mark</source> - <translation type="unfinished">l'enregistrement démarre au marqueur -gauche</translation> + <location line="+1"/> + <source>Erase Events (Not Parts)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Punchout</source> - <translation type="unfinished">Punch-Out</translation> + <location line="+1"/> + <source>Move Events (Not Parts)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>record stops at right mark</source> - <translation type="unfinished">l'enregistrement s'arrète au marqueur -droit</translation> + <location line="+1"/> + <source>Set Fixed Note Length</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>Start</source> + <location line="+1"/> + <source>Delete Overlapping Notes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>rewind to start position</source> - <translation type="unfinished">revenir � la position de départ</translation> + <location line="+1"/> + <source>Legato</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Rewind</source> - <translation type="unfinished">Rembobiner</translation> + <location line="+14"/> + <source>Window &Config</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>rewind current position</source> - <translation type="unfinished">revenir � la position en cours</translation> + <location line="+1"/> + <source>Configure &custom columns</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Forward</source> - <translation type="unfinished">Avance</translation> + <location line="+324"/> + <location line="+6"/> + <source>New</source> + <translation type="unfinished">Nouveau</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>move current position</source> - <translation type="unfinished">déplacer la position en cours</translation> + <location line="+149"/> + <source>Changed Settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Stop</source> - <translation type="unfinished">Stop</translation> + <location line="+0"/> + <source>Unfortunately, the changed arranger column settings +cannot be applied while MusE is running. +To apply the changes, please restart MusE. Sorry. +(we'll try to fix that)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::AudioMixerApp</name> <message> - <location line="+3"/> - <source>stop sequencer</source> - <translation type="unfinished">arréter le séquenceur</translation> + <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="+172"/> + <source>&Create</source> + <translation type="unfinished">&Créer</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Play</source> - <translation type="unfinished">Jouer</translation> + <location line="+4"/> + <source>&View</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>start sequencer play</source> - <translation type="unfinished">démarrer la lecture du séquenceur</translation> + <location line="+1"/> + <source>Routing</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Record</source> + <location line="+8"/> + <source>Show Midi Tracks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>to record press record and then play</source> - <translation type="unfinished">pour enregistrer, presser Enregistrement (Record) puis -Lecture (Play)</translation> + <location line="+1"/> + <source>Show Drum Tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <location line="+238"/> - <source>Panic</source> - <translation type="unfinished">Panique!</translation> + <location line="+1"/> + <source>Show Wave Tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-236"/> - <source>send note off to all midi channels</source> - <translation type="unfinished">envoyer ordre de relachement de note � tous les canaux -midi</translation> + <location line="+6"/> + <source>Show Inputs</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>&New</source> - <translation type="unfinished">&Nouveau</translation> + <location line="+1"/> + <source>Show Outputs</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <location line="+1"/> - <source>Create New Song</source> - <translation type="unfinished">Créer une nouvelle chanson</translation> + <source>Show Groups</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>&Open</source> - <translation type="unfinished">&Ouvrir</translation> + <location line="+1"/> + <source>Show Auxs</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <location line="+2"/> - <source>Click this button to open a <em>new song</em>.<br>You can also select the <b>Open command</b> from the File menu.</source> + <location line="+1"/> + <source>Show Synthesizers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::AudioStrip</name> <message> - <location line="+3"/> - <source>Open &Recent</source> - <translation type="unfinished">Ouvrir &Récent</translation> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="+687"/> + <source>panorama</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <location line="+1091"/> - <location line="+1248"/> - <source>&Save</source> + <source>aux send level</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-2337"/> - <location line="+3"/> - <source>Click this button to save the song you are editing. You will be prompted for a file name. -You can also select the Save command from the File menu.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+23"/> + <source>Pan</source> + <translation type="unfinished">Pan</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Save &As</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer &Sous</translation> + <location line="+92"/> + <source>1/2 channel</source> + <translation type="unfinished">1/2 canal</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Import Midifile</source> - <translation type="unfinished">Importer fichier MIDI</translation> + <location line="+15"/> + <source>Pre</source> + <translation type="unfinished">Pre</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Export Midifile</source> - <translation type="unfinished">Exporter fichier MIDI</translation> + <source>pre fader - post fader</source> + <translation type="unfinished">pre fader - post fader</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Import Part</source> + <location line="+70"/> + <source>dB</source> + <translation type="unfinished">dB</translation> + </message> + <message> + <location line="+32"/> + <source>record</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <location filename="../../muse/wave.cpp" line="+1158"/> - <source>Import Wave File</source> - <translation type="unfinished">Importer fichier WAV</translation> + <location line="+12"/> + <source>mute</source> + <translation type="unfinished">silence</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Find unused wave files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+19"/> + <source>record downmix</source> + <translation type="unfinished">enregistrer mixdown</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>&Quit</source> - <translation type="unfinished">&Quitter</translation> + <location line="+4"/> + <source>solo mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Song Info</source> + <location line="+8"/> + <source>off</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Transport Panel</source> - <translation type="unfinished">Panneau de Contrôle</translation> + <location line="+26"/> + <source>input routing</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Bigtime Window</source> - <translation type="unfinished">Fenêtre GrandeHorloge</translation> + <location line="+13"/> + <source>output routing</source> + <translation type="unfinished">chemin de sortie (routing)</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Mixer A</source> + <location line="+14"/> + <source>Off</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Mixer B</source> + <location line="+1"/> + <source>Read</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Cliplist</source> - <translation type="unfinished">ListClip</translation> + <location line="+1"/> + <source>Touch</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Marker View</source> + <location line="+1"/> + <source>Write</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Arranger View</source> + <location line="+43"/> + <source>automation type</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::BigTime</name> <message> - <location line="+2"/> - <source>Fullscreen</source> + <location filename="../../muse/widgets/bigtime.cpp" line="+62"/> + <source>format display</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>&Plugins</source> + <location line="+17"/> + <source>bar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Edit Instrument</source> + <source>beat</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Input Plugins</source> - <translation type="unfinished">Plugins d'Entrée</translation> + <location line="+6"/> + <source>tick</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Transpose</source> - <translation type="unfinished">Transposition</translation> + <location line="-4"/> + <source>minute</source> + <translation type="unfinished">minute</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Midi Input Transform</source> - <translation type="unfinished">Transformations Entrée MIDI</translation> + <source>second</source> + <translation type="unfinished">second</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Midi Input Filter</source> - <translation type="unfinished">Filtres pour l'Entrée MIDI</translation> + <location line="+3"/> + <source>frame</source> + <translation type="unfinished">trame (frame)</translation> + </message> + <message> + <location line="-2"/> + <source>subframe</source> + <translation type="unfinished">trame fine (subframe)</translation> + </message> + <message> + <location line="+18"/> + <source>MusE: Bigtime</source> + <translation type="unfinished">MusE: GrandChrono</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::ClipListEdit</name> + <message> + <location filename="../../muse/cliplist/cliplist.cpp" line="+129"/> + <source>MusE: Clip List Editor</source> + <translation type="unfinished">MusE: Editeur de la Liste de Clips</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Window &Config</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::ComboQuant</name> <message> + <location filename="../../muse/widgets/comboQuant.cpp" line="+40"/> <location line="+1"/> - <source>Midi Remote Control</source> - <translation type="unfinished">Contrôle MIDI à distance</translation> + <location line="+1"/> + <source>Off</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::CtrlCanvas</name> <message> - <location line="+2"/> - <source>Rhythm Generator</source> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlcanvas.cpp" line="+1820"/> + <source>Drawing hint: Hold Ctrl to affect only existing events</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Reset Instr.</source> - <translation type="unfinished">Ré-initialisation des Instruments</translation> + <location line="+18"/> + <source>Use shift + pencil or line tool to draw new events</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::CtrlPanel</name> <message> - <location line="+1"/> - <source>Init Instr.</source> - <translation type="unfinished">Init. Instr.</translation> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="+88"/> + <source>S</source> + <translation type="unfinished">S</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Local Off</source> - <translation type="unfinished">Local Off</translation> + <location line="+6"/> + <source>select controller</source> + <translation type="unfinished">Choisissez le contrôle</translation> </message> <message> <location line="+3"/> - <source>Bounce to Track</source> - <translation type="unfinished">Rebondir (bounce) sur la piste</translation> + <source>X</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Bounce to File</source> - <translation type="unfinished">Rebondir (bounce) sur Fichier</translation> + <location line="+6"/> + <source>remove panel</source> + <translation type="unfinished">enlever le panneau</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>manual adjust</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>ctrl-double-click on/off</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Restart Audio</source> + <source>off</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Mixer Automation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+425"/> + <location line="+236"/> + <source>Velocity</source> + <translation type="unfinished">Vélocité</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Take Snapshot</source> + <location line="-186"/> + <source>add new ...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Clear Automation Data</source> + <location line="+163"/> + <location line="+58"/> + <source>Instrument-defined</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Cascade</source> + <location line="-43"/> + <location line="+21"/> + <source>Add ...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Tile</source> + <location line="-17"/> + <source>Others</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>In rows</source> + <location line="+65"/> + <source>Edit instrument ...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>In columns</source> + <location line="+46"/> + <source>Common Controls</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::DrumEdit</name> <message> - <location line="+4"/> - <source>Global Settings</source> - <translation type="unfinished">Paramètres Généraux</translation> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="+99"/> + <location line="+21"/> + <source>mute instrument</source> + <translation type="unfinished">Rendre muet l'instrument</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Configure Shortcuts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-20"/> + <location line="+21"/> + <source>sound name</source> + <translation type="unfinished">Nom du son</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Follow Song</source> - <translation type="unfinished">suivre la chanson</translation> + <location line="-20"/> + <location line="+21"/> + <source>volume percent</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Don't Follow Song</source> - <translation type="unfinished">Ne pas suivre la chanson</translation> + <location line="-20"/> + <location line="+21"/> + <source>quantisation</source> + <translation type="unfinished">quantisation</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Follow Page</source> - <translation type="unfinished">Défilement par page</translation> + <location line="-20"/> + <location line="+21"/> + <source>this input note triggers the sound</source> + <translation type="unfinished">cette note en entrée déclenche le son</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Follow Continuous</source> - <translation type="unfinished">Défilement fin</translation> + <location line="-20"/> + <location line="+21"/> + <source>note length</source> + <translation type="unfinished">longueur de note</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Metronome</source> - <translation type="unfinished">Métronome</translation> + <location line="-20"/> + <location line="+21"/> + <source>this is the note which is played</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi Sync</source> - <translation type="unfinished">Synchro MIDI</translation> + <location line="-20"/> + <source>output channel (hold ctl to affect all rows)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Midi File Import/Export</source> + <source>output port (hold ctl to affect all rows)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Appearance Settings</source> - <translation type="unfinished">Apparence</translation> + <location line="+21"/> + <source>shift + control key: draw velocity level 1</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi Ports / Soft Synth</source> + <location line="-20"/> + <location line="+21"/> + <source>control key: draw velocity level 2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>&Manual</source> + <location line="-20"/> + <location line="+21"/> + <source>shift key: draw velocity level 3</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>&MusE Homepage</source> + <location line="-20"/> + <location line="+21"/> + <source>draw velocity level 4</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>&Report Bug...</source> + <location line="-5"/> + <source>output channel (ctl: affect all rows)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>&About MusE</source> + <source>output port (ctl: affect all rows)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+99"/> - <source>File Buttons</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+55"/> + <source>&File</source> + <translation type="unfinished">&Fichier</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Undo/Redo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+2"/> + <source>Load Map</source> + <translation type="unfinished">Charger set de batterie</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Transport</source> - <translation type="unfinished">Transport</translation> + <location line="+1"/> + <source>Save Map</source> + <translation type="unfinished">Enregistrer set de batterie</translation> </message> <message> - <location line="+56"/> - <source>&File</source> - <translation type="unfinished">&Fichier</translation> + <location line="+1"/> + <source>Reset GM Map</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+29"/> - <source>&View</source> + <location line="+10"/> + <source>&Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+19"/> - <source>&Midi</source> - <translation type="unfinished">&MIDI</translation> + <location line="+4"/> + <source>Cut</source> + <translation type="unfinished">Couper</translation> </message> <message> - <location line="+29"/> - <source>&Audio</source> - <translation type="unfinished">&Audio</translation> + <location line="+1"/> + <source>Copy</source> + <translation type="unfinished">Copier</translation> </message> <message> - <location line="+14"/> - <source>A&utomation</source> + <location line="+1"/> + <source>Copy events in range</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>&Windows</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1"/> + <source>Paste</source> + <translation type="unfinished">Coller</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>MusE Se&ttings</source> + <location line="+1"/> + <source>Paste (with Dialog)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+23"/> - <source>&Help</source> - <translation type="unfinished">&Aide</translation> + <location line="+2"/> + <source>Delete Events</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+340"/> - <source>Cannot read template</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+16"/> + <source>&Select</source> + <translation type="unfinished">&Sélectionner</translation> </message> <message> - <location line="+32"/> - <source>File open error</source> + <location line="+2"/> + <source>Select All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>File read error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1"/> + <source>Select None</source> + <translation type="unfinished">Dé-sélectionner</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Unknown File Format: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1"/> + <source>Invert</source> + <translation type="unfinished">Inverser</translation> </message> <message> - <location line="+134"/> - <location line="+432"/> - <location line="+916"/> - <source>MusE: Song: %1</source> + <location line="+2"/> + <source>Inside Loop</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-1314"/> - <source>MusE: load project</source> - <translation type="unfinished">Muse: charger Projet</translation> + <location line="+1"/> + <source>Outside Loop</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+14"/> - <source>MusE: load template</source> + <location line="+4"/> + <source>Previous Part</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+66"/> - <source>MusE: Write File failed</source> - <translation type="unfinished">MusE: échec de l'enregistrement</translation> + <location line="+1"/> + <source>Next Part</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+38"/> - <source>The current Project contains unsaved data -Save Current Project?</source> - <translation type="unfinished">Le Projet en cours contient des données -non encore sauvegardées. Enregistrer?</translation> + <location line="+19"/> + <source>Fu&nctions</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <location line="+1248"/> - <source>S&kip</source> + <location line="+4"/> + <source>Re-order list</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-1248"/> - <source>&Cancel</source> + <location line="+2"/> + <source>Set Fixed Length</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+254"/> - <source>MusE: Save As</source> - <translation type="unfinished">MusE: enregistrer sous</translation> + <location line="+1"/> + <source>Modify Velocity</source> + <translation type="unfinished">Modifier la vélocité</translation> </message> <message> - <location line="+72"/> - <location line="+160"/> - <source>Nothing to edit</source> - <translation type="unfinished">Rien � éditer</translation> + <location line="+1"/> + <source>Crescendo/Decrescendo</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+495"/> - <location line="+10"/> - <location line="+31"/> - <location line="+34"/> - <location line="+8"/> - <source>MusE: Bounce to Track</source> - <translation type="unfinished">MusE: Rebondir sur la piste (bounce)</translation> + <location line="+1"/> + <source>Quantize</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-82"/> - <source>No wave tracks found</source> + <location line="+1"/> + <source>Erase Event</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <location line="+105"/> - <source>No audio output tracks found</source> + <location line="+1"/> + <source>Move Notes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-74"/> - <source>Select one audio output track, -and one target wave track</source> + <location line="+1"/> + <source>Delete Overlaps</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+34"/> - <source>Select one target wave track</source> + <location line="+20"/> + <source>&Plugins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>Select one target wave track, -and one audio output track</source> + <location line="+3"/> + <source>Window &Config</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+31"/> - <location line="+25"/> - <source>MusE: Bounce to File</source> + <location line="+11"/> + <source>Drum tools</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Select one audio output track</source> + <location line="+4"/> + <source>Load Drummap</source> + <translation type="unfinished">Charger Set de Batterie</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Store Drummap</source> + <translation type="unfinished">Enregistrer Set de Batterie</translation> + </message> + <message> + <location line="+11"/> + <source>Step Record</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+39"/> - <source>MusE: Bounce</source> + <location line="+7"/> + <source>Midi Input</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>set left/right marker for bounce range</source> + <location line="+10"/> + <source>cursor tools</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+83"/> - <source>The current Project contains unsaved data -Load overwrites current Project: -Save Current Project?</source> - <translation type="unfinished">Le Projet en cours contient des données non -sauvegardées. Voulez-vous l'enregistrer -avant d'en ouvrir un autre?</translation> + <location line="+5"/> + <source>Set step size for cursor edit</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="+85"/> - <source>&Abort</source> - <translation type="unfinished">&Annuler</translation> + <location line="+29"/> + <source>ctrl</source> + <translation type="unfinished">ctrl</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/exportmidi.cpp" line="+147"/> - <source>MusE: Export Midi</source> - <translation type="unfinished">MusE: exporter fichier MIDI</translation> + <location line="+7"/> + <source>Add Controller View</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/help.cpp" line="+50"/> - <source>no help found at: </source> - <translation type="unfinished">Pas d'aide trouvée ici:</translation> + <location line="+54"/> + <source>M</source> + <translation type="unfinished">M</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>MusE: Open Help</source> - <translation type="unfinished">MusE: Ouvrir l'Aide</translation> + <location line="+1"/> + <source>Sound</source> + <translation type="unfinished">Son</translation> </message> <message> - <location line="+53"/> - <source>Unable to launch help</source> + <location line="+1"/> + <source>Vol</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>For some reason MusE has to launch the default -browser on your machine.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>QNT</source> + <translation type="unfinished">QNT</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="-12"/> - <source>MusE: Import Midi</source> - <translation type="unfinished">MusE: importer fichier MIDI</translation> + <location line="+1"/> + <source>E-Note</source> + <translation type="unfinished">E-Note</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>Add midi file to current project? -</source> + <location line="+1"/> + <source>Len</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>&Add to Project</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>A-Note</source> + <translation type="unfinished">A-Note</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>&Replace</source> + <source>Ch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+31"/> - <source>reading midifile - </source> - <translation type="unfinished">lecture du fichier MIDI -</translation> + <location line="+1"/> + <source>Port</source> + <translation type="unfinished">Port</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source> -failed: </source> - <translation type="unfinished"> -échec:</translation> + <location line="+1"/> + <source>LV1</source> + <translation type="unfinished">LV1</translation> </message> <message> - <location line="+357"/> - <source>Import part is only valid for midi and wave tracks!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1"/> + <source>LV2</source> + <translation type="unfinished">LV2</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>MusE: load part</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1"/> + <source>LV3</source> + <translation type="unfinished">LV3</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>No track selected for import</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message numerus="yes"> - <location line="+121"/> - <source>%n part(s) out of %1 could not be imported. -Likely the selected track is the wrong type.</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - </translation> - </message> - <message numerus="yes"> <location line="+1"/> - <source>%n part(s) could not be imported. -Likely the selected track is the wrong type.</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - </translation> + <source>LV4</source> + <translation type="unfinished">LV4</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/wave.cpp" line="-6"/> - <source>to import an audio file you have first to selecta wave track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+503"/> + <source>Muse: Load Drum Map</source> + <translation type="unfinished">MusE: Charger Set de Batterie</translation> </message> <message> - <location line="+30"/> - <source>Import Wavefile</source> + <location line="+52"/> + <source>MusE: Store Drum Map</source> + <translation type="unfinished">MusE: Enregistrer Set de Batterie</translation> + </message> + <message> + <location line="+25"/> + <source>Drum map</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>This wave file has a samplerate of %1, -as opposed to current setting %2. -Do you still want to import it?</source> + <source>Reset the drum map with GM defaults?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::EditCAfterDialog</name> + <message> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="+443"/> + <source>MusE: Enter Channel Aftertouch</source> + <translation type="unfinished">MusE: Entrez le Canal de Pression +(AfterTouch)</translation> + </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>&Yes</source> + <location line="+2"/> + <source>Time Position</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>&No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+3"/> + <source>Pressure</source> + <translation type="unfinished">Pression</translation> </message> </context> <context> - <name>MusEGui::NoteInfo</name> + <name>MusEGui::EditEventDialog</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/noteinfo.cpp" line="+44"/> - <source>Note Info</source> - <translation type="unfinished">Info Note</translation> + <location line="-260"/> + <source>Ok</source> + <translation type="unfinished">Ok</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Start</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+2"/> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished">Annuler</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::EditInstrument</name> <message> - <location line="+13"/> - <source>Len</source> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="+267"/> + <location line="+30"/> + <source>MusE: Create file failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>Pitch</source> - <translation type="unfinished">Hauteur</translation> + <location line="+27"/> + <source>MusE: Write File failed</source> + <translation type="unfinished">MusE: échec de l'enregistrement</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>Velo On</source> - <translation type="unfinished">Vélo on</translation> + <location line="+69"/> + <location line="+220"/> + <source>MusE: Save Instrument Definition</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>Velo Off</source> - <translation type="unfinished">Vélo off</translation> + <location line="-219"/> + <location line="+220"/> + <source>Instrument Definition (*.idf)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::PartCanvas</name> <message> - <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="+355"/> - <source>Cannot copy/move/clone to different Track-Type</source> - <translation type="unfinished">Ne peut copier/déplacer vers une type de Piste -différent</translation> + <location line="-119"/> + <location line="+29"/> + <source>MusE: Save instrument as</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+280"/> - <source>C&ut</source> - <translation type="unfinished">Co&uper</translation> + <location line="-29"/> + <source>Enter a new unique instrument name:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>&Copy</source> - <translation type="unfinished">&Copier</translation> + <location line="+30"/> + <source>The user instrument '%1' already exists. This will overwrite its .idf instrument file. +Are you sure?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+417"/> + <source>MusE: Bad instrument name</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>s&elect </source> + <location line="+1"/> + <source>Please choose a unique instrument name. +(The name might be used by a hidden instrument.)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>clones</source> + <location line="+123"/> + <source>MusE: Bad patch name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>rename</source> - <translation type="unfinished">renommer</translation> + <location line="+1"/> + <source>Please choose a unique patch name</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>color</source> - <translation type="unfinished">couleur</translation> + <location line="+21"/> + <source>MusE: Bad patchgroup name</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>delete</source> - <translation type="unfinished">effacer</translation> + <location line="+1"/> + <source>Please choose a unique patchgroup name</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>split</source> - <translation type="unfinished">séparer</translation> + <location line="+458"/> + <source>MusE: Bad controller name</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>glue</source> + <location line="+1"/> + <source>Please choose a unique controller name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>de-clone</source> - <translation type="unfinished">annuler-clônage</translation> + <location line="+1031"/> + <location line="+12"/> + <source>MusE: Cannot add common controller</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <location line="+7"/> - <location line="+7"/> - <source>save part to disk</source> + <location line="-11"/> + <source>A controller named '%1' already exists.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-2"/> - <source>wave edit</source> - <translation type="unfinished">édition wav</translation> + <location line="+12"/> + <source>A controller number %1 already exists.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>file info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+246"/> + <location line="+5"/> + <source>MusE</source> + <translation type="unfinished">MusE</translation> </message> <message> - <location line="+88"/> - <source>MusE: save part</source> + <location line="-4"/> + <location line="+5"/> + <source>The current Instrument contains unsaved data +Save Current Instrument?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>Part name: %1 -Files:</source> + <location line="-3"/> + <location line="+5"/> + <source>&Save</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message numerus="yes"> - <location line="+2136"/> - <source>%n part(s) out of %1 could not be pasted. -Likely the selected track is the wrong type.</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - </translation> - </message> - <message numerus="yes"> - <location line="+1"/> - <source>%n part(s) could not be pasted. -Likely the selected track is the wrong type.</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - </translation> - </message> <message> - <location line="+25"/> - <source>Cannot paste: multiple tracks selected</source> - <translation type="unfinished">Ne peut coller: plusieurs pistes -sélectionnées</translation> + <location line="-5"/> + <location line="+5"/> + <source>&Nosave</source> + <translation type="unfinished">&Pas d'enregistrement</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>Cannot paste: no track selected</source> - <translation type="unfinished">Ne peut coller: pas de piste choisie</translation> + <location line="-5"/> + <source>&Abort</source> + <translation type="unfinished">&Annuler</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::EditMetaDialog</name> <message> - <location line="+20"/> - <source>Can only paste to midi/drum track</source> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="+118"/> + <source>MusE: Enter Meta Event</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>Can only paste to wave track</source> + <location line="+2"/> + <source>Time Position</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>Can only paste to midi or wave track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+4"/> + <source>Meta Type</source> + <translation type="unfinished">Meta Type</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>Cannot paste: wrong data type</source> - <translation type="unfinished">Ne peut coller: mauvais type de donnée</translation> + <location line="+12"/> + <source>Enter Hex</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>MusEGui::PasteDialog</name> - <message numerus="yes"> - <location filename="../../muse/widgets/pastedialog.cpp" line="+81"/> - <source>%n quarter(s)</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - </translation> + <name>MusEGui::EditPAfterDialog</name> + <message> + <location line="+175"/> + <source>MusE: Enter Poly Aftertouch</source> + <translation type="unfinished">Muse: Entrer la Pression polyphonique</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>%1 quarter</source> - <comment>for floating-point arguments like 1.5</comment> + <location line="+2"/> + <source>Time Position</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Pitch</source> + <translation type="unfinished">Hauteur</translation> + </message> <message> <location line="+2"/> - <source>%1 quarters</source> - <comment>for floating-point arguments like 1.5</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Pressure</source> + <translation type="unfinished">Pression</translation> </message> </context> <context> - <name>MusEGui::PasteEventsDialog</name> - <message numerus="yes"> - <location filename="../../muse/widgets/pasteeventsdialog.cpp" line="+95"/> - <source>%n quarter(s)</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - </translation> + <name>MusEGui::EditToolBar</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="+33"/> + <source>select Pointer Tool: +with the pointer tool you can: + select parts + move parts + copy parts</source> + <translation type="unfinished">Choisir l'Outil de Pointage: +avec l'outil de pointage vous pouvez: + choisir des pièces + déplacer des pièces + copier des pièces</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>%1 quarter</source> - <comment>for floating-point arguments like 1.5</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+5"/> + <source>select Pencil Tool: +with the pencil tool you can: + create new parts + modify length of parts</source> + <translation type="unfinished">Choisir l'Outil Crayon +avec le crayon vous pouvez: + créer de nouvelles pièces + modifier la longueur des pièces</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>select Delete Tool: +with the delete tool you can delete parts</source> + <translation type="unfinished">choisir l'Outil Gomme: +avec la gomme vous pouvez effacer les pièces</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>%1 quarters</source> - <comment>for floating-point arguments like 1.5</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>select Cut Tool: +with the cut tool you can split a part</source> + <translation type="unfinished">Choisir l'Outil Ciseaux +avec les ciseaux vous pouver couper une pièce</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::PianoRoll</name> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="+100"/> - <source>&Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+2"/> + <source>select Glue Tool: +with the glue tool you can glue two parts</source> + <translation type="unfinished">Choisir l'Outil Colle: +avec la colle vous pouvez coller deux pièces ensemble</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>C&ut</source> - <translation type="unfinished">Co&uper</translation> + <location line="+2"/> + <source>select Score Tool: +</source> + <translation type="unfinished">Choisir l'Outil Partition</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>&Copy</source> - <translation type="unfinished">&Copier</translation> + <location line="+1"/> + <source>select Quantize Tool: +insert display quantize event</source> + <translation type="unfinished">Choisir l'Outil Quantisation: +pour voir les marques de quantisation</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Copy events in range</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+2"/> + <source>select Drawing Tool</source> + <translation type="unfinished">Choisir l'Outil de Dessin</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>&Paste</source> + <location line="+1"/> + <source>select Muting Tool: +click on part to mute/unmute</source> + <translation type="unfinished">Choisir l'Outil Silence: +cliquez sur une pièces pour la rendre muette ou pas.</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Manipulate automation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Paste (with dialog)</source> + <location line="+1"/> + <source>Cursor tool</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Delete &Events</source> + <location line="+3"/> + <source>pointer</source> + <translation type="unfinished">pointeur</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>pencil</source> + <translation type="unfinished">crayon</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>eraser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>&Select</source> - <translation type="unfinished">&Sélectionner</translation> + <location line="+1"/> + <source>cutter</source> + <translation type="unfinished">ciseaux</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Select &All</source> - <translation type="unfinished">Selectionner &Tout</translation> + <location line="+1"/> + <source>score</source> + <translation type="unfinished">partition</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>&Deselect All</source> - <translation type="unfinished">&Dé-selectionner tout</translation> + <location line="+1"/> + <source>glue</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Invert &Selection</source> - <translation type="unfinished">Inverser la &Sélection</translation> + <location line="+1"/> + <source>quantize</source> + <translation type="unfinished">quantisation</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>&Inside Loop</source> - <translation type="unfinished">A l'&intérieur de la Boucle</translation> + <location line="+1"/> + <source>draw</source> + <translation type="unfinished">dessin</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>&Outside Loop</source> - <translation type="unfinished">A l'e&xtérieur de la Boucle</translation> + <location line="+1"/> + <source>mute parts</source> + <translation type="unfinished">silence</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>&Previous Part</source> + <location line="+1"/> + <source>edit automation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>&Next Part</source> + <location line="+1"/> + <source>cursor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>Fu&nctions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+9"/> + <source>Edit Tools</source> + <translation type="unfinished">Outils d'Edition</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::EffectRack</name> <message> - <location line="+4"/> - <source>Quantize</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="+194"/> + <source>effect rack</source> + <translation type="unfinished">rack d'effets</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Modify Note Length</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+83"/> + <source>new</source> + <translation type="unfinished">nouveau</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Modify Velocity</source> - <translation type="unfinished">Modifier la vélocité</translation> + <location line="+1"/> + <source>change</source> + <translation type="unfinished">changement</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Crescendo/Decrescendo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1"/> + <source>move up</source> + <translation type="unfinished">Déplacer vers le haut</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Transpose</source> - <translation type="unfinished">Transposition</translation> + <location line="+1"/> + <source>move down</source> + <translation type="unfinished">Déplacer vers le bas</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Erase Events</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1"/> + <source>remove</source> + <translation type="unfinished">enlever</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Move Notes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1"/> + <source>bypass</source> + <translation type="unfinished">direct</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Set Fixed Length</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1"/> + <source>show gui</source> + <translation type="unfinished">montrer l'interface</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Delete Overlaps</source> + <location line="+1"/> + <source>show native gui</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Legato</source> + <location line="+1"/> + <source>save preset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>&Plugins</source> + <location line="+147"/> + <source>MusE: Save Preset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>Window &Config</source> + <location line="+145"/> + <source>Replace effect</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>&Event Color</source> + <location line="+0"/> + <source>Do you really want to replace the effect %1?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::GlobalSettingsConfig</name> <message> - <location line="+6"/> - <source>&Blue</source> + <location filename="../../muse/widgets/genset.cpp" line="+497"/> + <source>MusE: Choose start template or song</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::Header</name> <message> - <location line="+5"/> - <source>&Pitch colors</source> + <location filename="../../muse/widgets/header.cpp" line="+126"/> + <source>Track Info Columns</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::LMaster</name> <message> - <location line="+5"/> - <source>&Velocity colors</source> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="+157"/> + <source>MusE: Mastertrack</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+19"/> - <source>Pianoroll tools</source> + <location line="+13"/> + <source>&Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Step Record</source> + <location line="+4"/> + <source>Insert Tempo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Midi Input</source> + <location line="+1"/> + <source>Insert Signature</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Play Events</source> - <translation type="unfinished">Jouer Evènements</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>panic</source> - <translation type="unfinished">panique!</translation> + <location line="+1"/> + <source>Insert Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>transport</source> + <location line="+1"/> + <source>Edit Positon</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+23"/> - <source>ctrl</source> - <translation type="unfinished">ctrl</translation> + <location line="+1"/> + <source>Edit Value</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Add Controller View</source> + <location line="+1"/> + <source>Delete Event</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::PluginDialog</name> <message> - <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="+3147"/> - <source>MusE: select plugin</source> - <translation type="unfinished">MusE: choisir plugin</translation> + <location line="+3"/> + <source>Window &Config</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Lib</source> - <translation type="unfinished">Lib</translation> + <location line="+23"/> + <source>Edit tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Label</source> - <translation type="unfinished">Label</translation> + <location line="+8"/> + <source>Tempo</source> + <translation type="unfinished">Tempo</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Name</source> - <translation type="unfinished">Nom</translation> + <source>Timesig</source> + <translation type="unfinished">Signature Temporelle</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>AI</source> - <translation type="unfinished">AI</translation> + <source>Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>AO</source> - <translation type="unfinished">AO</translation> + <source>new tempo</source> + <translation type="unfinished">nouveau tempo</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>CI</source> - <translation type="unfinished">CI</translation> + <source>new signature</source> + <translation type="unfinished">nouvelle signature</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>CO</source> - <translation type="unfinished">CO</translation> + <source>new key</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>IP</source> - <translation type="unfinished">IP</translation> + <location line="+13"/> + <source>Meter</source> + <translation type="unfinished">Métrage</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>id</source> - <translation type="unfinished">id</translation> + <source>Time</source> + <translation type="unfinished">Temps</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Maker</source> - <translation type="unfinished">Fabrique</translation> + <source>Type</source> + <translation type="unfinished">Type</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Copyright</source> - <translation type="unfinished">Copyright</translation> - </message> - <message> - <location line="+30"/> - <source>Ok</source> - <translation type="unfinished">Ok</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Annuler</translation> + <source>Value</source> + <translation type="unfinished">Valeur</translation> </message> <message> - <location line="+15"/> - <source>Mono and Stereo</source> + <location line="+404"/> + <source>Reposition of the initial tempo and signature events is not allowed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Stereo</source> - <translation type="unfinished">Stéréo</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Mono</source> - <translation type="unfinished">Mono</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Show All</source> + <location line="+57"/> + <source>MusE: List Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Select which types of plugins should be visible in the list.<br>Note that using mono plugins on stereo tracks is not a problem, two will be used in parallell.<br>Also beware that the 'all' alternative includes plugins that probably not are usable by MusE.</source> + <location line="+1"/> + <source>Input error, conversion not OK or value out of range</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>Search in 'Label' and 'Name':</source> + <location line="+13"/> + <source>Reposition of tempo and signature events to start position is not allowed!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>MusEGui::PluginGui</name> + <name>MusEGui::ListEdit</name> <message> - <location line="+208"/> - <source>File Buttons</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="+478"/> + <source>insert Note</source> + <translation type="unfinished">insére une note</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Load Preset</source> - <translation type="unfinished">Charger réglages</translation> + <location line="+1"/> + <source>insert SysEx</source> + <translation type="unfinished">insère une commande midi SysEx</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Save Preset</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer réglages</translation> + <location line="+1"/> + <source>insert Ctrl</source> + <translation type="unfinished">insére un caractère de Contrôle</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <location line="+3"/> - <source>bypass plugin</source> - <translation type="unfinished">Plugin de Direct (bypass)</translation> + <location line="+1"/> + <source>insert Meta</source> + <translation type="unfinished">insére une balise Meta</translation> </message> <message> - <location line="+554"/> - <source>MusE: load preset</source> - <translation type="unfinished">MusE: charger réglages</translation> + <location line="+1"/> + <source>insert Channel Aftertouch</source> + <translation type="unfinished">insére un canal de Pression (AfterTouch)</translation> </message> <message> - <location line="+25"/> - <source>Error reading preset. Might not be right type for this plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1"/> + <source>insert Poly Aftertouch</source> + <translation type="unfinished">insère une Pression (AfterTouch) +polyphonique</translation> </message> <message> - <location line="+41"/> - <source>MusE: save preset</source> - <translation type="unfinished">MusE: enregistrer réglages</translation> + <location line="+13"/> + <source>&Edit</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::ProjectCreateImpl</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/projectcreateimpl.cpp" line="+105"/> - <source>Select directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+5"/> + <source>Cut</source> + <translation type="unfinished">Couper</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::RoutePopupMenu</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/routepopup.cpp" line="+234"/> - <location line="+2"/> - <location line="+132"/> - <location line="+78"/> - <location line="+57"/> - <location line="+60"/> - <location line="+883"/> - <location line="+85"/> - <source>Channel</source> - <translation type="unfinished">Canal</translation> + <location line="+4"/> + <source>Copy</source> + <translation type="unfinished">Copier</translation> </message> <message> - <location line="-292"/> - <location line="+242"/> - <location line="+85"/> - <source>Soloing chain</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+4"/> + <source>Paste</source> + <translation type="unfinished">Coller</translation> </message> <message> - <location line="-325"/> - <location line="+242"/> - <source>Audio returns</source> + <location line="+6"/> + <source>Delete Events</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-204"/> - <source>Warning: No input devices!</source> + <location line="+10"/> + <source>Window &Config</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Open midi config...</source> + <location line="+7"/> + <source>Insert tools</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+61"/> - <location line="+36"/> - <source><none></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+22"/> + <source>Tick</source> + <translation type="unfinished">Tic</translation> </message> <message> - <location line="-22"/> - <source>Toggle all</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1"/> + <source>Bar</source> + <translation type="unfinished">Mesure</translation> </message> <message> - <location line="+14"/> - <source>More...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1"/> + <source>Type</source> + <translation type="unfinished">Type</translation> </message> <message> - <location line="+195"/> - <source>Audio sends</source> + <location line="+1"/> + <source>Ch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Midi port sends</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1"/> + <source>Val A</source> + <translation type="unfinished">Val A</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::ScoreCanvas</name> <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="+1313"/> - <source>Treble</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1"/> + <source>Val B</source> + <translation type="unfinished">Val B</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Bass</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1"/> + <source>Val C</source> + <translation type="unfinished">Val C</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Grand Staff</source> + <location line="+1"/> + <source>Len</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Remove staff</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1"/> + <source>Comment</source> + <translation type="unfinished">Commentaire</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::MPConfig</name> <message> - <location line="+2471"/> - <source>Ambiguous part</source> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="+101"/> + <location line="+193"/> + <source>Default input connections</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>There are two or more possible parts you could add the note to, but none matches the selected part. Please select the destination part by clicking on any note belonging to it and try again, or add a new stave containing only the destination part.</source> + <location line="-192"/> + <location line="+71"/> + <source>Are you sure you want to apply to all existing midi tracks now?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>No part</source> + <location line="-1"/> + <location line="+160"/> + <source>Default output connections</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>There are no parts you could add the note to.</source> + <location line="-37"/> + <location line="+38"/> + <source>Setting will apply to new midi tracks. +Do you want to apply to all existing midi tracks now?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::ScoreEdit</name> <message> - <location line="-3557"/> - <source>Undo/Redo tools</source> + <location line="+39"/> + <source>MusE: bad device name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Step recording tools</source> + <location line="+1"/> + <source>please choose a unique device name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Step Record</source> + <location line="+65"/> + <location line="+848"/> + <source>in</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>panic</source> - <translation type="unfinished">panique!</translation> + <location line="-825"/> + <location line="+817"/> + <source>out</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>transport</source> + <location line="-773"/> + <source>Show first aliases</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+6"/> - <source>Note settings</source> + <source>Show second aliases</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Note length:</source> + <location line="+112"/> + <location line="+36"/> + <source>Toggle all</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>last</source> + <location line="-32"/> + <location line="+37"/> + <source>Change all tracks now</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+42"/> - <location line="+1"/> - <location line="+325"/> - <source>Apply to new notes:</source> + <location line="+37"/> + <source>Create Jack device</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-324"/> - <location line="+328"/> - <source>Apply to selected notes:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+286"/> + <location line="+28"/> + <source>Port Number</source> + <translation type="unfinished">Numéro de port</translation> </message> <message> - <location line="-321"/> - <source>Velocity:</source> + <location line="-27"/> + <source>Enable gui</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>Off-Velocity:</source> + <location line="+1"/> + <source>Enable reading</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Quantisation settings</source> + <location line="+1"/> + <source>Enable writing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Quantisation:</source> + <location line="+1"/> + <source>Port instrument</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+16"/> - <source>Pixels per whole:</source> + <location line="+1"/> + <source>Midi device name. Click to edit (Jack)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>&Edit</source> + <location line="+1"/> + <source>Connections from Jack Midi outputs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>C&ut</source> - <translation type="unfinished">Co&uper</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>&Copy</source> - <translation type="unfinished">&Copier</translation> + <location line="+1"/> + <source>Connections to Jack Midi inputs</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Copy events in range</source> + <location line="+1"/> + <source>Auto-connect these channels to new midi tracks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>&Paste</source> + <location line="+3"/> + <source>Auto-connect new midi tracks to these channels</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Paste (with dialog)</source> + <location line="+2"/> + <source>Auto-connect new midi tracks to this channel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Delete &Events</source> + <location line="+2"/> + <source>Device state</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>&Select</source> - <translation type="unfinished">&Sélectionner</translation> + <location line="+15"/> + <source>Enable gui for device</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>Select &All</source> - <translation type="unfinished">Selectionner &Tout</translation> + <source>Enable reading from device</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>&Deselect All</source> - <translation type="unfinished">&Dé-selectionner tout</translation> + <location line="+2"/> + <source>Enable writing to device</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Invert &Selection</source> - <translation type="unfinished">Inverser la &Sélection</translation> + <location line="+2"/> + <source>Name of the midi device associated with this port number. Click to edit Jack midi name.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>&Inside Loop</source> - <translation type="unfinished">A l'&intérieur de la Boucle</translation> + <location line="+3"/> + <source>Instrument connected to port</source> + <translation type="unfinished">Instrument connecté au port</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>&Outside Loop</source> - <translation type="unfinished">A l'e&xtérieur de la Boucle</translation> + <location line="+2"/> + <source>Connections from Jack Midi output ports</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Fu&nctions</source> + <location line="+2"/> + <source>Connections to Jack Midi input ports</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>&Quantize</source> + <source>Auto-connect these channels, on this port, to new midi tracks.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Change note &length</source> + <location line="+4"/> + <source>Connect new midi tracks to these channels, on this port.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Change note &velocity</source> + <location line="+2"/> + <source>Connect new midi tracks to this channel, on this port.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Crescendo/Decrescendo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+3"/> + <source>State: result of opening the device</source> + <translation type="unfinished">Etat: résultat de l'ouverture du port</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Transpose</source> - <translation type="unfinished">Transposition</translation> + <location line="+40"/> + <source>Port</source> + <translation type="unfinished">Port</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Erase Events</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>GUI</source> + <translation type="unfinished">GUI</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Move Notes</source> + <source>I</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Set Fixed Length</source> + <source>O</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Delete Overlaps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Instrument</source> + <translation type="unfinished">Instrument</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Legato</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Device Name</source> + <translation type="unfinished">Nom du Périphérique</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Window &Config</source> + <location line="+1"/> + <source>In routes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Note head &colors</source> + <location line="+1"/> + <source>Out routes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>&Black</source> + <location line="+1"/> + <source>Def in ch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>&Velocity</source> + <source>Def out ch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>&Part</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>State</source> + <translation type="unfinished">Etat</translation> </message> <message> - <location line="+24"/> - <source>Set up &preamble</source> + <location line="+80"/> + <source><unknown></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Display &key signature</source> + <location line="+84"/> + <location line="+62"/> + <source><none></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::MTScale</name> <message> - <location line="+1"/> - <source>Display &time signature</source> + <location filename="../../muse/widgets/mtscale.cpp" line="+44"/> + <source>bar scale</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::MTScaleFlo</name> <message> - <location line="+10"/> - <source>Set Score &name</source> + <location filename="../../muse/widgets/mtscale_flo.cpp" line="+44"/> + <source>bar scale</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::MarkerView</name> <message> - <location line="+224"/> - <location line="+1"/> - <source>Enter the new score title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="+171"/> + <source>MusE: Marker</source> + <translation type="unfinished">MusE: Marqueur</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+2"/> + <source>add marker</source> + <translation type="unfinished">Ajouter marqueur</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>Changing score title failed: -the selected title is not unique</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+3"/> + <source>delete marker</source> + <translation type="unfinished">Effacer Marqueur</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::ScrollScale</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/scrollscale.cpp" line="+318"/> - <source>next page</source> - <translation type="unfinished">page suivante</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Edit</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>previous page</source> - <translation type="unfinished">page précédente</translation> + <location line="+6"/> + <source>Window &Config</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>current page number</source> - <translation type="unfinished">numéro de page courante</translation> + <location line="+7"/> + <source>edit tools</source> + <translation type="unfinished">outils d'édition</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::ShortcutCaptureDialog</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/shortcutcapturedialog.cpp" line="+55"/> - <source>Ok</source> - <translation type="unfinished">Ok</translation> + <location line="+18"/> + <source>Bar:Beat:Tick</source> + <translation type="unfinished">Mesure:Résolution(Beat):Tic</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Annuler</translation> + <source>Hr:Mn:Sc:Fr:Sf</source> + <translation type="unfinished">Hr:Mn:Sc:Fr:Sf</translation> </message> <message> - <location line="+52"/> - <source>Shortcut conflicts with %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1"/> + <source>Lock</source> + <translation type="unfinished">Verrouillage</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>Undefined</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1"/> + <source>Text</source> + <translation type="unfinished">Texte</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::SigScale</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/sigscale.cpp" line="+44"/> - <source>signature scale</source> - <translation type="unfinished">Echelle de la signature</translation> + <location line="+11"/> + <source>Marker Properties</source> + <translation type="unfinished">Propriétés du Marqueur</translation> </message> </context> <context> - <name>MusEGui::Strip</name> + <name>MusEGui::MasterEdit</name> <message> - <location filename="../../muse/mixer/strip.cpp" line="+314"/> - <source>Remove track?</source> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="+108"/> + <source>MusE: Mastertrack</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::TList</name> <message> - <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="+374"/> - <source><none></source> + <location line="+5"/> + <source>Window &Config</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+22"/> - <source>visible</source> + <location line="+9"/> + <source>Enable master</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>no clef</source> + <location line="+5"/> + <source>Enable</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Treble</source> + <location line="+1"/> + <source>Enable usage of master track</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Bass</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+5"/> + <source>Info</source> + <translation type="unfinished">Info</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>Grand</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Cursor</source> + <translation type="unfinished">Curseur</translation> </message> <message> - <location line="+47"/> - <source>MusE: bad trackname</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+7"/> + <source>time at cursor position</source> + <translation type="unfinished">Temps à la position du curseur</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>please choose a unique track name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+4"/> + <source>tempo at cursor position</source> + <translation type="unfinished">Temps � la position du curseur</translation> </message> <message> - <location line="+222"/> - <source>Unused Devices</source> + <location line="+4"/> + <source>Off</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+88"/> - <location line="+1163"/> - <source>Update drummap?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+0"/> + <source>Bar</source> + <translation type="unfinished">Mesure</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Snap</source> + <translation type="unfinished">Aligne</translation> </message> <message> - <location line="-1162"/> - <source>Do you want to use same port for all instruments in the drummap?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+9"/> + <source>CurPos </source> + <translation type="unfinished">PosCur</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <location line="+1163"/> - <source>&Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+5"/> + <source>tempo at current position</source> + <translation type="unfinished">tempo � la position en cours</translation> </message> <message> - <location line="-1163"/> - <location line="+1163"/> - <source>&No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1"/> + <source>time signature at current position</source> + <translation type="unfinished">Signature temporelle à la position en cours</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::MidiInputTransformDialog</name> <message> - <location line="-1088"/> - <location line="+55"/> - <source>show gui</source> - <translation type="unfinished">montrer l'interface</translation> + <location filename="../../muse/mplugins/midiitransform.cpp" line="+953"/> + <location line="+2"/> + <source>New</source> + <translation type="unfinished">Nouveau</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::MidiStrip</name> <message> - <location line="-46"/> - <location line="+55"/> - <source>show native gui</source> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="+110"/> + <location line="+124"/> + <location line="+104"/> + <source>off</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+348"/> - <source>Treble clef</source> + <location line="-227"/> + <location line="+125"/> + <source>ctrl-double-click on/off</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Bass clef</source> + <location line="-42"/> + <source>VariationSend</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Grand Staff</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+0"/> + <source>Var</source> + <translation type="unfinished">Var</translation> </message> <message> - <location line="+30"/> - <source>Viewable automation</source> + <location line="+1"/> + <source>ReverbSend</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+138"/> - <source>Delete Track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+0"/> + <source>Rev</source> + <translation type="unfinished">Rev</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Track Comment</source> + <source>ChorusSend</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Insert Track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+0"/> + <source>Cho</source> + <translation type="unfinished">Cho</translation> </message> <message> - <location line="+450"/> - <source>Midi</source> + <location line="+39"/> + <source>dB</source> + <translation type="unfinished">dB</translation> + </message> + <message> + <location line="+54"/> + <source>Pan/Balance</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Drum</source> - <translation type="unfinished">Batterie</translation> + <location line="+0"/> + <source>Pan</source> + <translation type="unfinished">Pan</translation> </message> <message> - <location line="+50"/> - <source>Do you want to use same port and channel for all instruments in the drummap?</source> + <location line="+15"/> + <source>record</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::TempoSig</name> <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="+149"/> - <source>Tempo/Sig</source> - <translation type="unfinished">Tempo/Sig</translation> + <location line="+9"/> + <source>mute</source> + <translation type="unfinished">silence</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::Toolbar1</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="+47"/> - <location line="+1"/> - <location line="+1"/> - <source>Off</source> + <location line="+9"/> + <source>solo mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+21"/> - <source>Solo</source> - <translation type="unfinished">Solo</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Cursor</source> - <translation type="unfinished">Curseur</translation> + <location line="+39"/> + <source>input routing</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>Snap</source> - <translation type="unfinished">Aligne</translation> + <location line="+15"/> + <source>output routing</source> + <translation type="unfinished">chemin de sortie (routing)</translation> </message> </context> <context> - <name>MusEGui::TopWin</name> + <name>MusEGui::MidiSyncConfig</name> <message> - <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="+64"/> - <source>As subwindow</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="+58"/> + <location line="+29"/> + <source>Port Number</source> + <translation type="unfinished">Numéro de port</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Shares tools and menu</source> + <location line="-28"/> + <location line="+29"/> + <source>Name of the midi device associated with this port number</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Fullscreen</source> + <location line="-27"/> + <source>Midi clock input detected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+468"/> - <source>Piano roll</source> + <location line="+1"/> + <location line="+29"/> + <source>Midi tick input detected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>List editor</source> + <location line="-28"/> + <source>Midi real time input detected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Drum editor</source> + <source>MMC input detected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Master track editor</source> + <source>MTC input detected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Master track list editor</source> + <source>Detected SMPTE format</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Wave editor</source> + <source>Receive id number. 127 = Global. Double click to edit.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Clip list</source> + <source>Accept midi clock input</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Marker view</source> + <source>Accept midi real time input</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Score editor</source> + <source>Accept MMC input</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Arranger</source> - <translation type="unfinished">Arrangeur</translation> + <source>Accept MTC input</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source><unknown toplevel type></source> + <source>Receive start rewinds before playing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::TrackComment</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/comment.cpp" line="+58"/> - <source>MusE: Track Comment</source> - <translation type="unfinished">Muse: Commentaire de Piste</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Track Comment:</source> - <translation type="unfinished">Commentaire de Piste:</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::Transport</name> - <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="+105"/> - <source>Overdub</source> - <translation type="unfinished">Sur-enregistrement (Overdub)</translation> - </message> <message> <location line="+1"/> - <location line="+15"/> - <source>Replace</source> - <translation type="unfinished">Remplace</translation> + <source>Transmit id number. 127 = Global. Double click to edit.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-10"/> - <source>Rec Mode</source> - <translation type="unfinished">Mode Enregistrement</translation> + <location line="+1"/> + <source>Send midi clock output</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>Normal</source> - <translation type="unfinished">Normal</translation> + <location line="+1"/> + <source>Send midi realtime output</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Mix</source> - <translation type="unfinished">Mix</translation> + <location line="+49"/> + <source>Send MMC output</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Cycle Rec</source> - <translation type="unfinished">Enr. Cycle</translation> + <location line="-48"/> + <location line="+49"/> + <source>Send MTC output</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+16"/> - <source>punchin</source> - <translation type="unfinished">Punch-In</translation> + <location line="-37"/> + <source>Midi clock input detected. +Current port actually used is red. +Click to force a port to be used.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>loop</source> - <translation type="unfinished">boucle</translation> + <location line="+3"/> + <source>Midi realtime input detected, including + start/stop/continue, and song position.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>punchout</source> - <translation type="unfinished">Punch-Out</translation> + <location line="+1"/> + <source>MMC input detected, including stop/play/deferred play, and locate.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <location line="+3"/> - <source>Punch In</source> - <translation type="unfinished">Punch-In</translation> + <location line="+2"/> + <source>MTC input detected, including forward quarter-frame sync and full-frame locate. +Current port actually used is red. Click to force a port to be current.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-2"/> - <location line="+3"/> - <source>Loop</source> - <translation type="unfinished">Boucle</translation> + <location line="+2"/> + <source>Detected SMPTE format: 24fps, 25fps, 30fps drop frame, or 30fps non-drop +Detects format of MTC quarter and full frame, and MMC locate.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-2"/> - <location line="+3"/> - <source>Punch Out</source> - <translation type="unfinished">Punch-Out</translation> + <location line="+2"/> + <source>Receive id number. 127 = global receive all, even if not global.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+33"/> - <source>Left Mark</source> - <translation type="unfinished">Marque Gauche</translation> + <location line="+1"/> + <source>Accept midi clock input. Only one input is used for clock. +Auto-acquire: If two or more port realtime inputs are enabled, + the first clock detected is used, until clock is lost, + then another can take over. Best if each turns off its clock + at stop, so MusE can re-acquire the clock from another port. +Click on detect indicator to force another.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Right Mark</source> - <translation type="unfinished">Marque Droite</translation> + <location line="+6"/> + <source>Accept midi realtime input, including + start/stop/continue, and song position. +Non-clock events (start,stop etc) are + accepted by ALL enabled ports. +This means you may have several master + devices connected, and muse will accept + input from them.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+47"/> - <source>rewind to start</source> - <translation type="unfinished">rembobine au départ</translation> + <location line="+4"/> + <source>Accept MMC input, including stop/play/deferred play, and locate.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Click this button to rewind to start position</source> - <translation type="unfinished">Cliquez sur ce bouton pour revenir � la position de -départ</translation> + <source>Accept MTC input, including forward quarter-frame sync and full-frame locate. +See 'rc' column for more help.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>rewind</source> - <translation type="unfinished">rembobiner</translation> + <source>When start is received, rewind before playing. +Note: It may be impossible to rewind fast + enough to synchronize with the external device.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Click this button to rewind</source> - <translation type="unfinished">Cliquez sur ce bouton pour revenir en -arrière</translation> + <location line="+3"/> + <source>Transmit id number. 127 = global transmit to all.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>forward</source> - <translation type="unfinished">avance</translation> + <location line="+1"/> + <source>Send midi clock output. If 'Slave to External Sync' is chosen, + muse can re-transmit clock to any other chosen ports.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>Click this button to forward current play position</source> - <translation type="unfinished">Cliquez sur ce bouton pour avancer dans la -lecture</translation> + <source>Send midi realtime output, including start/stop/continue, + and song position. If 'Slave to external sync' is chosen, + muse can re-transmit midi realtime input messages to any + other chosen ports. This means you may have several slave + devices connected, and muse can re-send realtime messages + to any or all of them.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>stop</source> - <translation type="unfinished">stop</translation> + <location line="+142"/> + <source>Port</source> + <translation type="unfinished">Port</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Click this button to stop playback</source> - <translation type="unfinished">Cliquez sur ce bouton pour arréter la -lecture</translation> + <location line="+1"/> + <source>Device Name</source> + <translation type="unfinished">Nom du Périphérique</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>play</source> - <translation type="unfinished">jouer</translation> + <location line="+1"/> + <source>c</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Click this button to start playback</source> - <translation type="unfinished">Cliquez sur ce bouton pour démarrer la -lecture</translation> + <source>k</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>record</source> + <location line="+1"/> + <source>r</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Click this button to enable recording</source> - <translation type="unfinished">Cliquez sur ce bouton pour activer -l'enregistrement</translation> + <source>m</source> + <translation type="unfinished">m</translation> </message> <message> - <location line="+27"/> - <source>AC</source> - <translation type="unfinished">AC</translation> + <location line="+1"/> + <source>t</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>quantize during record</source> - <translation type="unfinished">quantise pendant l'enregistrement</translation> + <location line="+1"/> + <source>type</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Click</source> - <translation type="unfinished">Clic</translation> + <location line="+1"/> + <source>rid</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>metronom click on/off</source> - <translation type="unfinished">clic du métronome oui/non</translation> + <location line="+1"/> + <source>rc</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Sync</source> - <translation type="unfinished">Synchro</translation> + <location line="+1"/> + <source>rr</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>external sync on/off</source> - <translation type="unfinished">synchro externe oui/non</translation> + <location line="+1"/> + <source>rm</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Jack</source> + <location line="+1"/> + <source>rt</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>Jack transport sync on/off</source> + <location line="+1"/> + <source>rw</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+43"/> - <source>Master</source> + <location line="+1"/> + <source>tid</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>use master track</source> - <translation type="unfinished">Utiliser la piste principale</translation> + <location line="+1"/> + <source>tc</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::VisibleTracks</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/visibletracks.cpp" line="+36"/> - <location line="+9"/> - <source>Show wave tracks</source> + <location line="+1"/> + <source>tr</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-8"/> - <location line="+9"/> - <source>Show group tracks</source> + <location line="+1"/> + <source>tm</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-8"/> - <location line="+9"/> - <source>Show aux tracks</source> + <location line="+1"/> + <source>tt</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-8"/> - <location line="+9"/> - <source>Show input tracks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+399"/> + <source>MusE</source> + <translation type="unfinished">MusE</translation> </message> <message> - <location line="-8"/> - <location line="+9"/> - <source>Show output tracks</source> + <location line="+1"/> + <source>Settings have changed +Apply sync settings?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-8"/> - <location line="+9"/> - <source>Show midi tracks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+2"/> + <source>&Apply</source> + <translation type="unfinished">&Appliquer</translation> </message> <message> - <location line="-8"/> - <location line="+9"/> - <source>Show synth tracks</source> + <location line="+0"/> + <source>&No</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>Visible track types</source> + <location line="+0"/> + <source>&Abort</source> + <translation type="unfinished">&Annuler</translation> + </message> + <message> + <location line="+123"/> + <source><none></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>MusEGui::WaveEdit</name> + <name>MusEGui::MidiTrackInfo</name> <message> - <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="+91"/> - <source>&Edit</source> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfo.cpp" line="+402"/> + <location line="+1073"/> + <source><unknown></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::MidiTransformerDialog</name> <message> + <location filename="../../muse/miditransform.cpp" line="+463"/> <location line="+2"/> - <source>Func&tions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>New</source> + <translation type="unfinished">Nouveau</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::MixdownFileDialog</name> <message> - <location line="+2"/> - <source>&Gain</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../../muse/widgets/mixdowndialog.cpp" line="+122"/> + <source>Wave Files (*.wav);;All Files (*)</source> + <translation type="unfinished">Fichiers Wave (*.wav);;Tous les Fichiers (*)</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::MusE</name> <message> - <source>200%</source> - <translation type="obsolete">5 1/3' {200%?}</translation> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="+143"/> + <location line="+16"/> + <source>Failed to start audio!</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>150%</source> - <translation type="obsolete">5 1/3' {150%?}</translation> + <location line="-15"/> + <source>Was not able to start audio, check if jack is running. +</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>75%</source> - <translation type="obsolete">5 1/3' {75%?}</translation> + <location line="+16"/> + <source>Timeout waiting for audio to run. Check if jack is running. +</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>50%</source> - <translation type="obsolete">5 1/3' {50%?}</translation> + <location line="+199"/> + <source>Und&o</source> + <translation type="unfinished">&Annuler</translation> </message> <message> - <source>25%</source> - <translation type="obsolete">5 1/3' {25%?}</translation> + <location line="+2"/> + <source>Re&do</source> + <translation type="unfinished">Re&faire</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> - <source>Other</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+3"/> + <source>undo last change to song</source> + <translation type="unfinished">Annuler le dernier changement sur la chanson</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>&Copy</source> - <translation type="unfinished">&Copier</translation> + <location line="+1"/> + <source>redo last undo</source> + <translation type="unfinished">Refaire ce qui a été annulé en dernier</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>C&ut</source> - <translation type="unfinished">Co&uper</translation> + <location line="+14"/> + <source>Loop</source> + <translation type="unfinished">Boucle</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>&Paste</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+3"/> + <source>loop between left mark and right mark</source> + <translation type="unfinished">Boucler entre les marqueurs gauche et droit</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Edit in E&xternal Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+4"/> + <source>Punchin</source> + <translation type="unfinished">Punch-In</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Mute Selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+3"/> + <source>record starts at left mark</source> + <translation type="unfinished">l'enregistrement démarre au marqueur +gauche</translation> </message> <message> <location line="+4"/> - <source>Normalize Selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Punchout</source> + <translation type="unfinished">Punch-Out</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Fade In Selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+3"/> + <source>record stops at right mark</source> + <translation type="unfinished">l'enregistrement s'arrète au marqueur +droit</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Fade Out Selection</source> + <location line="+8"/> + <source>Start</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Reverse Selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+2"/> + <source>rewind to start position</source> + <translation type="unfinished">revenir � la position de départ</translation> </message> <message> <location line="+4"/> - <source>Select</source> - <translation type="unfinished">Sélectionner</translation> + <source>Rewind</source> + <translation type="unfinished">Rembobiner</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>Select &All</source> - <translation type="unfinished">Selectionner &Tout</translation> + <source>rewind current position</source> + <translation type="unfinished">revenir � la position en cours</translation> </message> <message> <location line="+4"/> - <source>&Deselect All</source> - <translation type="unfinished">&Dé-selectionner tout</translation> + <source>Forward</source> + <translation type="unfinished">Avance</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Window &Config</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+2"/> + <source>move current position</source> + <translation type="unfinished">déplacer la position en cours</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Wave edit tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+4"/> + <source>Stop</source> + <translation type="unfinished">Stop</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>transport</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+3"/> + <source>stop sequencer</source> + <translation type="unfinished">arréter le séquenceur</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>WaveEdit tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+5"/> + <source>Play</source> + <translation type="unfinished">Jouer</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Solo</source> - <translation type="unfinished">Solo</translation> + <location line="+3"/> + <source>start sequencer play</source> + <translation type="unfinished">démarrer la lecture du séquenceur</translation> </message> <message> <location line="+5"/> - <source>Cursor</source> - <translation type="unfinished">Curseur</translation> + <source>Record</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::WaveView</name> <message> - <location filename="../../muse/waveedit/waveview.cpp" line="+996"/> - <source>MusE - external editor failed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+2"/> + <source>to record press record and then play</source> + <translation type="unfinished">pour enregistrer, presser Enregistrement (Record) puis +Lecture (Play)</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>MusE was unable to launch the external editor -check if the editor setting in: -Global Settings->Audio:External Waveditor -is set to a valid editor.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+4"/> + <location line="+253"/> + <source>Panic</source> + <translation type="unfinished">Panique!</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>MusE - file size changed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-251"/> + <source>send note off to all midi channels</source> + <translation type="unfinished">envoyer ordre de relachement de note � tous les canaux +midi</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>When editing in external editor - you should not change the filesize -since it must fit the selected region. - -Missing data is muted</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+6"/> + <source>&New</source> + <translation type="unfinished">&Nouveau</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEMixer::AudioMixerApp</name> <message> - <source>&Create</source> - <translation type="obsolete">&Créer</translation> + <location line="+1"/> + <location line="+1"/> + <source>Create New Song</source> + <translation type="unfinished">Créer une nouvelle chanson</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEMixer::AudioStrip</name> <message> - <source>Pan</source> - <translation type="obsolete">Pan</translation> + <location line="+2"/> + <source>&Open</source> + <translation type="unfinished">&Ouvrir</translation> </message> <message> - <source>1/2 channel</source> - <translation type="obsolete">1/2 canal</translation> + <location line="+2"/> + <location line="+2"/> + <source>Click this button to open a <em>new song</em>.<br>You can also select the <b>Open command</b> from the File menu.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Pre</source> - <translation type="obsolete">Pre</translation> + <location line="+3"/> + <source>Open &Recent</source> + <translation type="unfinished">Ouvrir &Récent</translation> </message> <message> - <source>pre fader - post fader</source> - <translation type="obsolete">pre fader - post fader</translation> + <location line="+2"/> + <location line="+972"/> + <location line="+1229"/> + <source>&Save</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>dB</source> - <translation type="obsolete">dB</translation> + <location line="-2199"/> + <location line="+3"/> + <source>Click this button to save the song you are editing. You will be prompted for a file name. +You can also select the Save command from the File menu.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>mute</source> - <translation type="obsolete">silence</translation> + <location line="+4"/> + <source>Save &As</source> + <translation type="unfinished">Enregistrer &Sous</translation> </message> <message> - <source>record downmix</source> - <translation type="obsolete">enregistrer mixdown</translation> + <location line="+2"/> + <source>Import Midifile</source> + <translation type="unfinished">Importer fichier MIDI</translation> </message> <message> - <source>output routing</source> - <translation type="obsolete">chemin de sortie (routing)</translation> + <location line="+1"/> + <source>Export Midifile</source> + <translation type="unfinished">Exporter fichier MIDI</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEMixer::EffectRack</name> <message> - <source>effect rack</source> - <translation type="obsolete">rack d'effets</translation> + <location line="+1"/> + <source>Import Part</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>new</source> - <translation type="obsolete">nouveau</translation> + <location line="+2"/> + <location filename="../../muse/wave.cpp" line="+1116"/> + <source>Import Wave File</source> + <translation type="unfinished">Importer fichier WAV</translation> </message> <message> - <source>change</source> - <translation type="obsolete">changement</translation> + <location line="+1"/> + <source>Find unused wave files</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>move up</source> - <translation type="obsolete">Déplacer vers le haut</translation> + <location line="+2"/> + <source>&Quit</source> + <translation type="unfinished">&Quitter</translation> </message> <message> - <source>move down</source> - <translation type="obsolete">Déplacer vers le bas</translation> + <location line="+2"/> + <source>Song Info</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>remove</source> - <translation type="obsolete">enlever</translation> + <location line="+3"/> + <source>Transport Panel</source> + <translation type="unfinished">Panneau de Contrôle</translation> </message> <message> - <source>bypass</source> - <translation type="obsolete">direct</translation> + <location line="+2"/> + <source>Bigtime Window</source> + <translation type="unfinished">Fenêtre GrandeHorloge</translation> </message> <message> - <source>show gui</source> - <translation type="obsolete">montrer l'interface</translation> + <location line="+2"/> + <source>Mixer A</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEMixer::MidiStrip</name> <message> - <source>Var</source> - <translation type="obsolete">Var</translation> + <location line="+2"/> + <source>Mixer B</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Rev</source> - <translation type="obsolete">Rev</translation> + <location line="+2"/> + <source>Cliplist</source> + <translation type="unfinished">ListClip</translation> </message> <message> - <source>Cho</source> - <translation type="obsolete">Cho</translation> + <location line="+2"/> + <source>Marker View</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>dB</source> - <translation type="obsolete">dB</translation> + <location line="+2"/> + <source>Arranger View</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Pan</source> - <translation type="obsolete">Pan</translation> + <location line="+2"/> + <source>Fullscreen</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>mute</source> - <translation type="obsolete">silence</translation> + <location line="+5"/> + <source>&Plugins</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>output routing</source> - <translation type="obsolete">chemin de sortie (routing)</translation> + <location line="+1"/> + <source>Edit Instrument</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::BigTime</name> <message> - <source>minute</source> - <translation type="obsolete">minute</translation> + <location line="+1"/> + <source>Input Plugins</source> + <translation type="unfinished">Plugins d'Entrée</translation> </message> <message> - <source>second</source> - <translation type="obsolete">second</translation> + <location line="+2"/> + <source>Transpose</source> + <translation type="unfinished">Transposition</translation> </message> <message> - <source>frame</source> - <translation type="obsolete">trame (frame)</translation> + <location line="+1"/> + <source>Midi Input Transform</source> + <translation type="unfinished">Transformations Entrée MIDI</translation> </message> <message> - <source>subframe</source> - <translation type="obsolete">trame fine (subframe)</translation> + <location line="+1"/> + <source>Midi Input Filter</source> + <translation type="unfinished">Filtres pour l'Entrée MIDI</translation> </message> <message> - <source>MusE: Bigtime</source> - <translation type="obsolete">MusE: GrandChrono</translation> + <location line="+1"/> + <source>Midi Remote Control</source> + <translation type="unfinished">Contrôle MIDI à distance</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::EditToolBar</name> <message> - <source>Edit Tools</source> - <translation type="obsolete">Outils d'Edition</translation> + <location line="+2"/> + <source>Rhythm Generator</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::MidiSyncConfig</name> <message> - <source>Port Number</source> - <translation type="obsolete">Numéro de port</translation> + <location line="+2"/> + <source>Reset Instr.</source> + <translation type="unfinished">Ré-initialisation des Instruments</translation> </message> <message> - <source>Port</source> - <translation type="obsolete">Port</translation> + <location line="+1"/> + <source>Init Instr.</source> + <translation type="unfinished">Init. Instr.</translation> </message> <message> - <source>Device Name</source> - <translation type="obsolete">Nom du Périphérique</translation> + <location line="+1"/> + <source>Local Off</source> + <translation type="unfinished">Local Off</translation> </message> <message> - <source>m</source> - <translation type="obsolete">m</translation> + <location line="+3"/> + <source>Bounce to Track</source> + <translation type="unfinished">Rebondir (bounce) sur la piste</translation> </message> <message> - <source>MusE</source> - <translation type="obsolete">MusE</translation> + <location line="+1"/> + <source>Bounce to File</source> + <translation type="unfinished">Rebondir (bounce) sur Fichier</translation> </message> <message> - <source>&Apply</source> - <translation type="obsolete">&Appliquer</translation> + <location line="+1"/> + <source>Restart Audio</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Abort</source> - <translation type="obsolete">&Annuler</translation> + <location line="+3"/> + <source>Mixer Automation</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::MixdownFileDialog</name> <message> - <source>Wave Files (*.wav);;All Files (*)</source> - <translation type="obsolete">Fichiers Wave (*.wav);;Tous les Fichiers (*)</translation> + <location line="+2"/> + <source>Take Snapshot</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::NoteInfo</name> <message> - <source>Note Info</source> - <translation type="obsolete">Info Note</translation> + <location line="+1"/> + <source>Clear Automation Data</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Pitch</source> - <translation type="obsolete">Hauteur</translation> + <location line="+5"/> + <source>Cascade</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Velo On</source> - <translation type="obsolete">Vélo on</translation> + <location line="+1"/> + <source>Tile</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Velo Off</source> - <translation type="obsolete">Vélo off</translation> + <location line="+1"/> + <source>In rows</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::RoutePopupMenu</name> <message> - <source>Channel</source> - <translation type="obsolete">Canal</translation> + <location line="+1"/> + <source>In columns</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::ScrollScale</name> <message> - <source>next page</source> - <translation type="obsolete">page suivante</translation> + <location line="+4"/> + <source>Global Settings</source> + <translation type="unfinished">Paramètres Généraux</translation> </message> <message> - <source>previous page</source> - <translation type="obsolete">page précédente</translation> + <location line="+1"/> + <source>Configure Shortcuts</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>current page number</source> - <translation type="obsolete">numéro de page courante</translation> + <location line="+1"/> + <source>Follow Song</source> + <translation type="unfinished">suivre la chanson</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::ShortcutCaptureDialog</name> <message> - <source>Ok</source> - <translation type="obsolete">Ok</translation> + <location line="+1"/> + <source>Don't Follow Song</source> + <translation type="unfinished">Ne pas suivre la chanson</translation> </message> <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Annuler</translation> + <location line="+2"/> + <source>Follow Page</source> + <translation type="unfinished">Défilement par page</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::SigScale</name> <message> - <source>signature scale</source> - <translation type="obsolete">Echelle de la signature</translation> + <location line="+3"/> + <source>Follow Continuous</source> + <translation type="unfinished">Défilement fin</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::Toolbar1</name> <message> - <source>Solo</source> - <translation type="obsolete">Solo</translation> + <location line="+3"/> + <source>Metronome</source> + <translation type="unfinished">Métronome</translation> </message> <message> - <source>Cursor</source> - <translation type="obsolete">Curseur</translation> + <location line="+1"/> + <source>Midi Sync</source> + <translation type="unfinished">Synchro MIDI</translation> </message> <message> - <source>Snap</source> - <translation type="obsolete">Aligne</translation> + <location line="+1"/> + <source>Midi File Import/Export</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::TrackComment</name> <message> - <source>MusE: Track Comment</source> - <translation type="obsolete">Muse: Commentaire de Piste</translation> + <location line="+1"/> + <source>Appearance Settings</source> + <translation type="unfinished">Apparence</translation> </message> <message> - <source>Track Comment:</source> - <translation type="obsolete">Commentaire de Piste:</translation> + <location line="+1"/> + <source>Midi Ports / Soft Synth</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>NoteInfo</name> <message> - <source>Start</source> - <translation type="obsolete">Début</translation> + <location line="+3"/> + <source>&Manual</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Len</source> - <translation type="obsolete">Long</translation> + <location line="+1"/> + <source>&MusE Homepage</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Pitch</source> - <translation type="obsolete">Hauteur</translation> + <location line="+1"/> + <source>&Report Bug...</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Velo On</source> - <translation type="obsolete">Vélo on</translation> + <location line="+1"/> + <source>&About MusE</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Velo Off</source> - <translation type="obsolete">Vélo off</translation> + <location line="+100"/> + <source>Song Position</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Note Info</source> - <translation type="obsolete">Info Note</translation> + <location line="+7"/> + <source>Tempo</source> + <translation type="unfinished">Tempo</translation> </message> -</context> -<context> - <name>OrganGuiBase</name> <message> - <location filename="../../synti/organ/organguibase.ui" line="+20"/> - <source>MusE: Organ</source> - <translation type="unfinished">MusE: Orgue</translation> + <location line="+6"/> + <source>Signature</source> + <translation type="unfinished">Signature</translation> </message> <message> - <source>Presets</source> - <translation type="obsolete">Presets</translation> + <location line="+5"/> + <source>File Buttons</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Set</source> - <translation type="obsolete">Set</translation> + <location line="+7"/> + <source>Undo/Redo</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>load preset list</source> - <translation type="obsolete">charger la liste des presets</translation> + <location line="+4"/> + <source>Transport</source> + <translation type="unfinished">Transport</translation> </message> <message> - <source>save preset list</source> - <translation type="obsolete">enregistrer la liste des presets</translation> + <location line="+34"/> + <source>&File</source> + <translation type="unfinished">&Fichier</translation> </message> <message> - <location line="+763"/> - <source>O-1</source> - <translation type="unfinished">O-1</translation> + <location line="+29"/> + <source>&View</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+19"/> - <source>Oscillator</source> - <translation type="unfinished">Oscillateur</translation> + <source>&Midi</source> + <translation type="unfinished">&MIDI</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>Brass</source> - <translation type="unfinished">Cuivres</translation> + <location line="+25"/> + <source>&Audio</source> + <translation type="unfinished">&Audio</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Reed</source> - <translation type="unfinished">Roseau</translation> + <location line="+14"/> + <source>A&utomation</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+13"/> - <source>Flute</source> - <translation type="unfinished">Flûte</translation> + <source>&Windows</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-808"/> - <source>Drawbars</source> - <translation type="unfinished">Grands Tuyaux</translation> + <location line="+13"/> + <source>MusE Se&ttings</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>16'</source> - <translation type="unfinished">16'</translation> + <location line="+23"/> + <source>&Help</source> + <translation type="unfinished">&Aide</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>4'</source> - <translation type="unfinished">4'</translation> + <location line="+11"/> + <source>About &Qt</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>2 2/3'</source> - <translation type="unfinished">2 2/3'</translation> + <location line="+265"/> + <source>Cannot read template</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>2'</source> - <translation type="unfinished">2'</translation> + <location line="+26"/> + <source>File open error</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+20"/> - <source>8'</source> - <translation type="unfinished">8'</translation> + <location line="+13"/> + <source>File read error</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-10"/> - <source>5 1/3'</source> - <translation type="unfinished">5 1/3'</translation> + <location line="+12"/> + <source>Unknown File Format: %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+461"/> - <source>Envelope Lo</source> - <translation type="unfinished">Enveloppe basse (Lo)</translation> + <location line="+111"/> + <location line="+397"/> + <location line="+914"/> + <source>MusE: Song: %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Attack(ms)</source> - <translation type="obsolete">Attaque (en ms)</translation> + <location line="-1276"/> + <source>MusE: load project</source> + <translation type="unfinished">Muse: charger Projet</translation> </message> <message> - <source>Decay(ms)</source> - <translation type="obsolete">Affaiblissement (ms)</translation> + <location line="+15"/> + <source>MusE: load template</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Sustain(%)</source> - <translation type="obsolete">Tenue (%)</translation> + <location line="+46"/> + <source>MusE: Write File failed</source> + <translation type="unfinished">MusE: échec de l'enregistrement</translation> </message> <message> - <source>Release(ms)</source> - <translation type="obsolete">Relachement (ms)</translation> + <location line="+38"/> + <source>The current Project contains unsaved data +Save Current Project?</source> + <translation type="unfinished">Le Projet en cours contient des données +non encore sauvegardées. Enregistrer?</translation> </message> <message> - <location line="-219"/> - <source>Envelope Hi</source> - <translation type="unfinished">Enveloppe Haute (Hi)</translation> + <location line="+2"/> + <location line="+1229"/> + <source>S&kip</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <location line="+252"/> - <source>Release</source> - <translation type="unfinished">Relachement</translation> + <location line="-1229"/> + <source>&Cancel</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-242"/> - <location line="+232"/> - <source>Sustain</source> - <translation type="unfinished">Tenue</translation> + <location line="+242"/> + <source>MusE: Save As</source> + <translation type="unfinished">MusE: enregistrer sous</translation> </message> <message> - <location line="-222"/> - <location line="+212"/> - <source>Decay</source> - <translation type="unfinished">Affaiblissement</translation> + <location line="+66"/> + <location line="+160"/> + <source>Nothing to edit</source> + <translation type="unfinished">Rien � éditer</translation> </message> <message> - <location line="-196"/> - <location line="+186"/> - <source>Attack</source> - <translation type="unfinished">Attaque</translation> + <location line="+496"/> + <location line="+10"/> + <location line="+31"/> + <location line="+34"/> + <location line="+8"/> + <source>MusE: Bounce to Track</source> + <translation type="unfinished">MusE: Rebondir sur la piste (bounce)</translation> </message> <message> - <location line="-110"/> - <location line="+41"/> - <location line="+35"/> - <location line="+171"/> - <location line="+16"/> - <location line="+38"/> - <source>ms</source> + <location line="-82"/> + <source>No wave tracks found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-244"/> - <location line="+222"/> - <source>cB</source> + <location line="+10"/> + <location line="+105"/> + <source>No audio output tracks found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+134"/> - <source>Velocity</source> - <translation type="unfinished">Vélocité</translation> + <location line="-74"/> + <source>Select one audio output track, +and one target wave track</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>PageSettings</name> <message> - <source>Paper Size</source> - <translation type="obsolete">Dimension de la feuille</translation> + <location line="+34"/> + <source>Select one target wave track</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>user</source> - <translation type="obsolete">utilisateur</translation> + <location line="+8"/> + <source>Select one target wave track, +and one audio output track</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Margins</source> - <translation type="obsolete">Marges</translation> + <location line="+31"/> + <location line="+25"/> + <source>MusE: Bounce to File</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Header</source> - <translation type="obsolete">En-Tête</translation> + <location line="+1"/> + <source>Select one audio output track</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Title</source> - <translation type="obsolete">Titre</translation> + <location line="+38"/> + <source>MusE: Bounce</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Author</source> - <translation type="obsolete">Auteur</translation> + <location line="+1"/> + <source>set left/right marker for bounce range</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Fonts</source> - <translation type="obsolete">Polices</translation> + <location line="+82"/> + <source>The current Project contains unsaved data +Load overwrites current Project: +Save Current Project?</source> + <translation type="unfinished">Le Projet en cours contient des données non +sauvegardées. Voulez-vous l'enregistrer +avant d'en ouvrir un autre?</translation> </message> <message> - <source>Page No.</source> - <translation type="obsolete">N° de page</translation> + <location line="+3"/> + <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="+83"/> + <source>&Abort</source> + <translation type="unfinished">&Annuler</translation> </message> <message> - <source>Measure No</source> - <translation type="obsolete">N° de mesure</translation> + <location filename="../../muse/exportmidi.cpp" line="+139"/> + <source>MusE: Export Midi</source> + <translation type="unfinished">MusE: exporter fichier MIDI</translation> </message> <message> - <source>Track Name</source> - <translation type="obsolete">Nom de la Piste</translation> + <location filename="../../muse/help.cpp" line="+50"/> + <source>no help found at: </source> + <translation type="unfinished">Pas d'aide trouvée ici:</translation> </message> <message> - <source>Lyrics</source> - <translation type="obsolete">Paroles</translation> + <location line="+2"/> + <source>MusE: Open Help</source> + <translation type="unfinished">MusE: Ouvrir l'Aide</translation> </message> <message> - <source>Layout</source> - <translation type="obsolete">Disposition</translation> + <location line="+52"/> + <source>Unable to launch help</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Scale</source> - <translation type="obsolete">Echelle</translation> + <location line="+1"/> + <source>For some reason MusE has to launch the default +browser on your machine.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Flags</source> - <translation type="obsolete">Drapeaux</translation> + <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="-12"/> + <source>MusE: Import Midi</source> + <translation type="unfinished">MusE: importer fichier MIDI</translation> </message> <message> - <source>show page no.</source> - <translation type="obsolete">Montrer la page N°</translation> + <location line="+9"/> + <source>Add midi file to current project? +</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>show measure no.</source> - <translation type="obsolete">Montrer la mesure N°</translation> + <location line="+1"/> + <source>&Add to Project</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>show track name</source> - <translation type="obsolete">Montrer le nom des Pistes</translation> + <location line="+1"/> + <source>&Replace</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Ok</source> - <translation type="obsolete">Ok</translation> + <location line="+31"/> + <source>reading midifile + </source> + <translation type="unfinished">lecture du fichier MIDI +</translation> </message> <message> - <source>Apply</source> - <translation type="obsolete">Appliquer</translation> + <location line="+2"/> + <source> +failed: </source> + <translation type="unfinished"> +échec:</translation> </message> <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Annuler</translation> + <location line="+339"/> + <source>Import part is only valid for midi and wave tracks!</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>left Margin</source> - <translation type="obsolete">Marge de gauche</translation> + <location line="+8"/> + <source>MusE: load part</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>top Margin</source> - <translation type="obsolete">Marge du haut</translation> + <location line="+18"/> + <source>No track selected for import</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <source>right Margin</source> - <translation type="obsolete">Marge de droite</translation> + <message numerus="yes"> + <location line="+117"/> + <source>%n part(s) out of %1 could not be imported. +Likely the selected track is the wrong type.</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location line="+1"/> + <source>%n part(s) could not be imported. +Likely the selected track is the wrong type.</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform></numerusform> + </translation> </message> <message> - <source>bottom Margin</source> - <translation type="obsolete">Marge du bas</translation> + <location filename="../../muse/wave.cpp" line="-5"/> + <source>to import an audio file you have first to selecta wave track</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Bars across the Page</source> - <translation type="obsolete">Mesures par Page</translation> + <location line="+29"/> + <source>Import Wavefile</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>PartCanvas</name> <message> - <source>Cannot copy/move/clone to different Track-Type</source> - <translation type="obsolete">Ne peut copier/déplacer vers une type de Piste -différent</translation> + <location line="+1"/> + <source>This wave file has a samplerate of %1, +as opposed to current setting %2. +Do you still want to import it?</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>C&ut</source> - <translation type="obsolete">Co&uper</translation> + <location line="+3"/> + <source>&Yes</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Copy</source> - <translation type="obsolete">&Copier</translation> + <location line="+0"/> + <source>&No</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::NoteInfo</name> <message> - <source>rename</source> - <translation type="obsolete">renommer</translation> + <location filename="../../muse/widgets/noteinfo.cpp" line="+46"/> + <source>Note Info</source> + <translation type="unfinished">Info Note</translation> </message> <message> - <source>color</source> - <translation type="obsolete">couleur</translation> + <location line="+10"/> + <source>delta/absolute mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>delete</source> - <translation type="obsolete">effacer</translation> + <location line="+3"/> + <source>Start</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>split</source> - <translation type="obsolete">séparer</translation> + <location line="+11"/> + <source>Len</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>glue</source> - <translation type="obsolete">coller</translation> + <location line="+10"/> + <source>Pitch</source> + <translation type="unfinished">Hauteur</translation> </message> <message> - <source>de-clone</source> - <translation type="obsolete">annuler-clônage</translation> + <location line="+9"/> + <source>Velo On</source> + <translation type="unfinished">Vélo on</translation> </message> <message> - <source>pianoroll</source> - <translation type="obsolete">rouleau-piano</translation> + <location line="+10"/> + <source>Velo Off</source> + <translation type="unfinished">Vélo off</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::PartCanvas</name> <message> - <source>score</source> - <translation type="obsolete">partition</translation> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="+350"/> + <source>Cannot copy/move/clone to different Track-Type</source> + <translation type="unfinished">Ne peut copier/déplacer vers une type de Piste +différent</translation> </message> <message> - <source>list</source> - <translation type="obsolete">liste</translation> + <location line="+284"/> + <source>C&ut</source> + <translation type="unfinished">Co&uper</translation> </message> <message> - <source>drums</source> - <translation type="obsolete">batterie</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Copy</source> + <translation type="unfinished">&Copier</translation> </message> <message> - <source>wave edit</source> - <translation type="obsolete">édition wav</translation> + <location line="+6"/> + <source>s&elect </source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Cannot paste: multiple tracks selected</source> - <translation type="obsolete">Ne peut coller: plusieurs pistes -sélectionnées</translation> + <location line="+3"/> + <source>clones</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Cannot paste: no track selected</source> - <translation type="obsolete">Ne peut coller: pas de piste choisie</translation> + <location line="+5"/> + <source>rename</source> + <translation type="unfinished">renommer</translation> </message> <message> - <source>Cannot paste midi parts to wave track</source> - <translation type="obsolete">Ne peut coller des bouts MIDI sur des pistes -AUDIO</translation> + <location line="+3"/> + <source>color</source> + <translation type="unfinished">couleur</translation> </message> <message> - <source>Cannot paste wave parts to midi track</source> - <translation type="obsolete">Ne peut copier des bouts AUDIO sur des pistes -MIDI</translation> + <location line="+8"/> + <source>delete</source> + <translation type="unfinished">effacer</translation> </message> <message> - <source>Cannot paste: wrong data type</source> - <translation type="obsolete">Ne peut coller: mauvais type de donnée</translation> + <location line="+2"/> + <source>split</source> + <translation type="unfinished">séparer</translation> </message> -</context> -<context> - <name>PasteDialogBase</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/pastedialogbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Paste Parts</source> + <location line="+2"/> + <source>glue</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Number and raster</source> + <location line="+2"/> + <source>super glue (merge selection)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>insert</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+2"/> + <source>de-clone</source> + <translation type="unfinished">annuler-clônage</translation> </message> <message> + <location line="+10"/> + <location line="+7"/> <location line="+7"/> - <source> times</source> + <source>save part to disk</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>raster</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-2"/> + <source>wave edit</source> + <translation type="unfinished">édition wav</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source> ticks</source> + <location line="+4"/> + <source>file info</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+64"/> - <source>Move, Merge, Clone</source> + <location line="+91"/> + <source>MusE: save part</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+18"/> - <source>Move everything to the right</source> + <source>Part name: %1 +Files:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message numerus="yes"> + <location line="+2105"/> + <source>%n part(s) out of %1 could not be pasted. +Likely the selected track is the wrong type.</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location line="+1"/> + <source>%n part(s) could not be pasted. +Likely the selected track is the wrong type.</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Move only affected parts to the right</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+25"/> + <source>Cannot paste: multiple tracks selected</source> + <translation type="unfinished">Ne peut coller: plusieurs pistes +sélectionnées</translation> </message> <message> - <location line="+20"/> - <source>Put everything into a single track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+9"/> + <source>Cannot paste: no track selected</source> + <translation type="unfinished">Ne peut coller: pas de piste choisie</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Merge with existing parts</source> + <location line="+20"/> + <source>Can only paste to midi/drum track</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Insert as clones (where possible)</source> + <location line="+11"/> + <source>Can only paste to wave track</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+44"/> - <source>OK</source> - <translation type="unfinished">OK</translation> + <location line="+11"/> + <source>Can only paste to midi or wave track</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Annuler</translation> + <location line="+8"/> + <source>Cannot paste: wrong data type</source> + <translation type="unfinished">Ne peut coller: mauvais type de donnée</translation> </message> </context> <context> - <name>PasteEventsDialogBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/pasteeventsdialogbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Paste Events</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <name>MusEGui::PasteDialog</name> + <message numerus="yes"> + <location filename="../../muse/widgets/pastedialog.cpp" line="+85"/> + <source>%n quarter(s)</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform></numerusform> + </translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Number and raster</source> + <location line="+7"/> + <source>%1 quarter</source> + <comment>for floating-point arguments like 1.5</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>insert</source> + <location line="+2"/> + <source>%1 quarters</source> + <comment>for floating-point arguments like 1.5</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::PasteEventsDialog</name> + <message numerus="yes"> + <location filename="../../muse/widgets/pasteeventsdialog.cpp" line="+100"/> + <source>%n quarter(s)</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> <message> <location line="+7"/> - <source> times</source> + <source>%1 quarter</source> + <comment>for floating-point arguments like 1.5</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>raster</source> + <location line="+2"/> + <source>%1 quarters</source> + <comment>for floating-point arguments like 1.5</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::PianoRoll</name> <message> - <location line="+7"/> - <location line="+133"/> - <source> ticks</source> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="+111"/> + <source>&Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-69"/> - <source>Paste options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+6"/> + <source>C&ut</source> + <translation type="unfinished">Co&uper</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Always into existing parts</source> + <location line="+4"/> + <source>&Copy</source> + <translation type="unfinished">&Copier</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Copy events in range</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Never into existing parts</source> + <location line="+4"/> + <source>&Paste</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Into existing parts if part has not -to be expanded by more than </source> + <location line="+4"/> + <source>Paste (with dialog)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+88"/> - <source>Put everything into the (selected) part</source> + <location line="+6"/> + <source>Delete &Events</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+44"/> - <source>OK</source> - <translation type="unfinished">OK</translation> + <location line="+6"/> + <source>&Select</source> + <translation type="unfinished">&Sélectionner</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Annuler</translation> + <location line="+2"/> + <source>Select &All</source> + <translation type="unfinished">Selectionner &Tout</translation> </message> -</context> -<context> - <name>PatchBay</name> <message> - <source>MusE: ALSA MIDI Patch Bay</source> - <translation type="obsolete">MusE: Baie de Patches MIDI ALSA</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Deselect All</source> + <translation type="unfinished">&Dé-selectionner tout</translation> </message> -</context> -<context> - <name>PatchBayBase</name> <message> - <source>ALSA Patch Bay</source> - <translation type="obsolete">Baie de Patches ALSA</translation> + <location line="+4"/> + <source>Invert &Selection</source> + <translation type="unfinished">Inverser la &Sélection</translation> </message> -</context> -<context> - <name>PianoRoll</name> <message> - <source>&Edit</source> - <translation type="obsolete">&Edition</translation> + <location line="+6"/> + <source>&Inside Loop</source> + <translation type="unfinished">A l'&intérieur de la Boucle</translation> </message> <message> - <source>Cut</source> - <translation type="obsolete">Couper</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Outside Loop</source> + <translation type="unfinished">A l'e&xtérieur de la Boucle</translation> </message> <message> - <source>Copy</source> - <translation type="obsolete">Copier</translation> + <location line="+6"/> + <source>&Previous Part</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Paste</source> - <translation type="obsolete">Coller</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Next Part</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Delete Events</source> - <translation type="obsolete">Effacer Evènements</translation> + <location line="+8"/> + <source>Fu&nctions</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Select All</source> - <translation type="obsolete">Sélectionner tout</translation> + <location line="+4"/> + <source>Quantize</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Select None</source> - <translation type="obsolete">Dé-sélectionner</translation> + <location line="+4"/> + <source>Modify Note Length</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Invert</source> - <translation type="obsolete">Inverser</translation> + <location line="+4"/> + <source>Modify Velocity</source> + <translation type="unfinished">Modifier la vélocité</translation> </message> <message> - <source>Inside Loop</source> - <translation type="obsolete">Dans la Boucle</translation> + <location line="+4"/> + <source>Crescendo/Decrescendo</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Outside Loop</source> - <translation type="obsolete">Hors de la Boucle</translation> + <location line="+4"/> + <source>Transpose</source> + <translation type="unfinished">Transposition</translation> </message> <message> - <source>&Select</source> - <translation type="obsolete">&Sélectionner</translation> + <location line="+4"/> + <source>Erase Events</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>blue</source> - <translation type="obsolete">bleu</translation> + <location line="+4"/> + <source>Move Notes</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>pitch colors</source> - <translation type="obsolete">couleurs pour la hauteur</translation> + <location line="+4"/> + <source>Set Fixed Length</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>velocity colors</source> - <translation type="obsolete">couleurs pour la vélocité</translation> + <location line="+4"/> + <source>Delete Overlaps</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Config</source> - <translation type="obsolete">&Configuration</translation> + <location line="+4"/> + <source>Legato</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>event color</source> - <translation type="obsolete">couleur pour les évènements</translation> + <location line="+5"/> + <source>&Plugins</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Functions</source> - <translation type="obsolete">&Fonctions</translation> + <location line="+9"/> + <source>Window &Config</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Over Quantize</source> - <translation type="obsolete">Plus de Quantisation</translation> + <location line="+2"/> + <source>&Event Color</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Note On Quantize</source> - <translation type="obsolete">Quantisation Appui de Note</translation> + <location line="+5"/> + <source>&Blue</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Note On/Off Quantize</source> - <translation type="obsolete">Quantisation Appui/Relachement de Note</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Pitch colors</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Iterative Quantize</source> - <translation type="obsolete">Quantisation itérative</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Velocity colors</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Config Quant...</source> - <translation type="obsolete">Config. Quant...</translation> + <location line="+19"/> + <source>Pianoroll tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Modify Gate Time</source> - <translation type="obsolete">Modifier temps de fermeture (gate time)</translation> + <location line="+4"/> + <source>Step Record</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Modify Velocity</source> - <translation type="obsolete">Modifier la vélocité</translation> + <location line="+7"/> + <source>Midi Input</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Crescendo</source> - <translation type="obsolete">Crescendo</translation> + <location line="+7"/> + <source>Play Events</source> + <translation type="unfinished">Jouer Evènements</translation> </message> <message> - <source>Transpose</source> - <translation type="obsolete">Transposition</translation> + <location line="+28"/> + <source>ctrl</source> + <translation type="unfinished">ctrl</translation> </message> <message> - <source>Thin Out</source> - <translation type="obsolete">Sortie fine</translation> + <location line="+3"/> + <source>Add Controller View</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::PluginDialog</name> <message> - <source>Erase Event</source> - <translation type="obsolete">Effacer Evènements</translation> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="+2846"/> + <source>MusE: select plugin</source> + <translation type="unfinished">MusE: choisir plugin</translation> </message> <message> - <source>Note Shift</source> - <translation type="obsolete">Décalage de Note</translation> + <location line="+13"/> + <source>Type</source> + <translation type="unfinished">Type</translation> </message> <message> - <source>Move Clock</source> - <translation type="obsolete">Décalage temporel</translation> + <location line="+1"/> + <source>Lib</source> + <translation type="unfinished">Lib</translation> </message> <message> - <source>Copy Measure</source> - <translation type="obsolete">Copier mesure</translation> + <location line="+1"/> + <source>Label</source> + <translation type="unfinished">Label</translation> </message> <message> - <source>Erase Measure</source> - <translation type="obsolete">Effacer mesure</translation> + <location line="+1"/> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished">Nom</translation> </message> <message> - <source>Delete Measure</source> - <translation type="obsolete">Supprimer mesure</translation> + <location line="+1"/> + <source>AI</source> + <translation type="unfinished">AI</translation> </message> <message> - <source>Create Measure</source> - <translation type="obsolete">Créer mesure</translation> + <location line="+1"/> + <source>AO</source> + <translation type="unfinished">AO</translation> </message> <message> - <source>Pianoroll Tools</source> - <translation type="obsolete">Outils de piano-roll</translation> + <location line="+1"/> + <source>CI</source> + <translation type="unfinished">CI</translation> </message> <message> - <source>Step Record</source> - <translation type="obsolete">Enregistrement pas-a-pas</translation> + <location line="+1"/> + <source>CO</source> + <translation type="unfinished">CO</translation> </message> <message> - <source>Midi Input</source> - <translation type="obsolete">Entrée MIDI</translation> + <location line="+1"/> + <source>IP</source> + <translation type="unfinished">IP</translation> </message> <message> - <source>Play Events</source> - <translation type="obsolete">Jouer Evènements</translation> + <location line="+1"/> + <source>id</source> + <translation type="unfinished">id</translation> </message> <message> - <source>Add Controller View</source> - <translation type="obsolete">Ajouter une vue de contrôles</translation> + <location line="+1"/> + <source>Maker</source> + <translation type="unfinished">Fabrique</translation> </message> <message> - <source>ctrl</source> - <translation type="obsolete">ctrl</translation> + <location line="+1"/> + <source>Copyright</source> + <translation type="unfinished">Copyright</translation> </message> <message> - <source>C&ut</source> - <translation type="obsolete">Co&uper</translation> + <location line="+4"/> + <source>Audio inputs</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Copy</source> - <translation type="obsolete">&Copier</translation> + <location line="+1"/> + <source>Audio outputs</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Select &All</source> - <translation type="obsolete">Selectionner &Tout</translation> + <location line="+1"/> + <source>Control inputs</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Deselect All</source> - <translation type="obsolete">&Dé-selectionner tout</translation> + <location line="+1"/> + <source>Control outputs</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Invert &Selection</source> - <translation type="obsolete">Inverser la &Sélection</translation> + <location line="+1"/> + <source>In-place capable</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Inside Loop</source> - <translation type="obsolete">A l'&intérieur de la Boucle</translation> + <location line="+1"/> + <source>ID number</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Outside Loop</source> - <translation type="obsolete">A l'e&xtérieur de la Boucle</translation> + <location line="+20"/> + <source>Ok</source> + <translation type="unfinished">Ok</translation> </message> <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">panique!</translation> + <location line="+2"/> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished">Annuler</translation> </message> -</context> -<context> - <name>PluginDialog</name> <message> - <source>Ok</source> - <translation type="obsolete">Ok</translation> + <location line="+16"/> + <source>Mono and Stereo</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Annuler</translation> + <location line="+5"/> + <source>Stereo</source> + <translation type="unfinished">Stéréo</translation> </message> <message> - <source>MusE: select plugin</source> - <translation type="obsolete">MusE: choisir plugin</translation> + <location line="+5"/> + <source>Mono</source> + <translation type="unfinished">Mono</translation> </message> <message> - <source>Lib</source> - <translation type="obsolete">Lib</translation> + <location line="+5"/> + <source>Show All</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Label</source> - <translation type="obsolete">Label</translation> + <location line="+13"/> + <source>Select which types of plugins should be visible in the list.<br>Note that using mono plugins on stereo tracks is not a problem, two will be used in parallel.<br>Also beware that the 'all' alternative includes plugins that may not be useful in an effect rack.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Name</source> - <translation type="obsolete">Nom</translation> + <location line="+175"/> + <source>dssi synth</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>AI</source> - <translation type="obsolete">AI</translation> + <location line="+2"/> + <source>dssi effect</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>AO</source> - <translation type="obsolete">AO</translation> + <location line="+2"/> + <source>ladspa</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>CI</source> - <translation type="obsolete">CI</translation> + <location line="-167"/> + <source>Search in 'Label' and 'Name':</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::PluginGui</name> <message> - <source>CO</source> - <translation type="obsolete">CO</translation> + <location line="+222"/> + <source>File Buttons</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>IP</source> - <translation type="obsolete">IP</translation> + <location line="+2"/> + <source>Load Preset</source> + <translation type="unfinished">Charger réglages</translation> </message> <message> - <source>id</source> - <translation type="obsolete">id</translation> + <location line="+4"/> + <source>Save Preset</source> + <translation type="unfinished">Enregistrer réglages</translation> </message> <message> - <source>Maker</source> - <translation type="obsolete">Fabrique</translation> + <location line="+6"/> + <location line="+3"/> + <source>bypass plugin</source> + <translation type="unfinished">Plugin de Direct (bypass)</translation> </message> <message> - <source>Copyright</source> - <translation type="obsolete">Copyright</translation> + <location line="+498"/> + <source>MusE: load preset</source> + <translation type="unfinished">MusE: charger réglages</translation> </message> <message> - <source>Stereo</source> - <translation type="obsolete">Stéréo</translation> + <location line="+25"/> + <source>Error reading preset. Might not be right type for this plugin</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Mono</source> - <translation type="obsolete">Mono</translation> + <location line="+39"/> + <source>MusE: save preset</source> + <translation type="unfinished">MusE: enregistrer réglages</translation> </message> </context> <context> - <name>PluginGui</name> - <message> - <source>bypass plugin</source> - <translation type="obsolete">Plugin de Direct (bypass)</translation> - </message> + <name>MusEGui::ProjectCreateImpl</name> <message> - <source>MusE: load preset</source> - <translation type="obsolete">MusE: charger réglages</translation> + <location filename="../../muse/widgets/projectcreateimpl.cpp" line="+105"/> + <source>Select directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::RoutePopupMenu</name> <message> - <source>MusE: save preset</source> - <translation type="obsolete">MusE: enregistrer réglages</translation> + <location filename="../../muse/widgets/routepopup.cpp" line="+234"/> + <location line="+2"/> + <location line="+132"/> + <location line="+78"/> + <location line="+57"/> + <location line="+60"/> + <location line="+883"/> + <location line="+85"/> + <source>Channel</source> + <translation type="unfinished">Canal</translation> </message> <message> - <source>File Buttons</source> - <translation type="obsolete">Boutons Fichier</translation> + <location line="-292"/> + <location line="+242"/> + <location line="+85"/> + <source>Soloing chain</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Load Preset</source> - <translation type="obsolete">Charger réglages</translation> + <location line="-325"/> + <location line="+242"/> + <source>Audio returns</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Save Preset</source> - <translation type="obsolete">Enregistrer réglages</translation> + <location line="-204"/> + <source>Warning: No input devices!</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>PrinterConfig</name> <message> - <source>MusE: Config Printer</source> - <translation type="obsolete">MusE: configuration de l'imprimante</translation> + <location line="+5"/> + <source>Open midi config...</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Print to file</source> - <translation type="obsolete">Enregistrer dans un fichier</translation> + <location line="-610"/> + <location line="+660"/> + <location line="+11"/> + <location line="+36"/> + <source><none></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Print Command</source> - <translation type="obsolete">Commande d'impression</translation> + <location line="-22"/> + <source>Toggle all</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Preview Command</source> - <translation type="obsolete">Commande de Visualisation</translation> + <location line="+14"/> + <source>More...</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>OK</source> - <translation type="obsolete">OK</translation> + <location line="+195"/> + <source>Audio sends</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Annuler</translation> + <location line="+4"/> + <source>Midi port sends</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>ProjectCreate</name> + <name>MusEGui::ScoreCanvas</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/projectcreate.ui" line="+14"/> - <source>Create Project</source> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="+1329"/> + <source>Treble</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Projects folder:</source> + <location line="+3"/> + <source>Bass</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+14"/> - <location line="+120"/> - <location line="+7"/> - <source>...</source> - <translation type="unfinished">...</translation> - </message> - <message> - <location line="-109"/> - <source>Project Name:</source> + <location line="+3"/> + <source>Grand Staff</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Project is a Template</source> + <location line="+3"/> + <source>Remove staff</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+27"/> - <source>Project song file type:</source> + <location line="+2484"/> + <source>Ambiguous part</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+27"/> - <source>Project Path to song file:</source> + <location line="+0"/> + <source>There are two or more possible parts you could add the note to, but none matches the selected part. Please select the destination part by clicking on any note belonging to it and try again, or add a new stave containing only the destination part.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+20"/> - <source>Create project folder (recommended for audio projects)</source> + <location line="+4"/> + <source>No part</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+34"/> - <source>Song information:</source> + <location line="+0"/> + <source>There are no parts you could add the note to.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>QHeader</name> + <name>MusEGui::ScoreEdit</name> <message> - <source>Port Number</source> - <translation type="obsolete">Numéro de port</translation> + <location line="-3589"/> + <source>Step recording tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Step Record</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+16"/> + <source>Note settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>enable gui for device</source> - <translation type="obsolete">Activer interface utilisateur pour ce -périphérique</translation> + <location line="+3"/> + <source>Note length:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>enables recording from the device</source> - <translation type="obsolete">active enregistrement � partir du -périphérique</translation> + <location line="+8"/> + <source>last</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Instrument connected to port</source> - <translation type="obsolete">Instrument connecté au port</translation> + <location line="+42"/> + <location line="+1"/> + <location line="+349"/> + <source>Apply to new notes:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>State: result of opening the device</source> - <translation type="obsolete">Etat: résultat de l'ouverture du port</translation> + <location line="-348"/> + <location line="+352"/> + <source>Apply to selected notes:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>mute instrument</source> - <translation type="obsolete">Rendre muet l'instrument</translation> + <location line="-345"/> + <source>Velocity:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>sound name</source> - <translation type="obsolete">Nom du son</translation> + <location line="+13"/> + <source>Off-Velocity:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>quantisation -currently not used</source> - <translation type="obsolete">quantisation -non-utilisé actuellement</translation> + <location line="+15"/> + <source>Quantisation settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>this input note triggers the sound</source> - <translation type="obsolete">cette note en entrée déclenche le son</translation> + <location line="+2"/> + <source>Quantisation:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>note length</source> - <translation type="obsolete">longueur de note</translation> + <location line="+18"/> + <source>Pixels per whole:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>this note is send for the sound</source> - <translation type="obsolete">Cette note est envoyée pour le son</translation> + <location line="+12"/> + <source>&Edit</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>output channel -currently not used</source> - <translation type="obsolete">canal de sortie -actuellement non utilisé</translation> + <location line="+5"/> + <source>C&ut</source> + <translation type="unfinished">Co&uper</translation> </message> <message> - <source>output port -currently not used</source> - <translation type="obsolete">port de sortie -actuellement non utilisé</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Copy</source> + <translation type="unfinished">&Copier</translation> </message> <message> - <source>velocity level 1</source> - <translation type="obsolete">vélocité niveau 1</translation> + <location line="+4"/> + <source>Copy events in range</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>velocity level 2</source> - <translation type="obsolete">vélocité niveau 2</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Paste</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>velocity level 3</source> - <translation type="obsolete">vélocité niveau 3</translation> + <location line="+4"/> + <source>Paste (with dialog)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>velocity level 4</source> - <translation type="obsolete">vélocité niveau 4</translation> + <location line="+6"/> + <source>Delete &Events</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>quantisation</source> - <translation type="obsolete">quantisation</translation> + <location line="+6"/> + <source>&Select</source> + <translation type="unfinished">&Sélectionner</translation> </message> <message> - <source>output channel</source> - <translation type="obsolete">canal de sortie</translation> + <location line="+2"/> + <source>Select &All</source> + <translation type="unfinished">Selectionner &Tout</translation> </message> <message> - <source>output port</source> - <translation type="obsolete">port de sortie</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Deselect All</source> + <translation type="unfinished">&Dé-selectionner tout</translation> </message> <message> - <source>Enable Recording</source> - <translation type="obsolete">Activer l'Enregistrement</translation> + <location line="+4"/> + <source>Invert &Selection</source> + <translation type="unfinished">Inverser la &Sélection</translation> </message> <message> - <source>Track Activity</source> - <translation type="obsolete">Activité des Pistes</translation> + <location line="+6"/> + <source>&Inside Loop</source> + <translation type="unfinished">A l'&intérieur de la Boucle</translation> </message> <message> - <source>Mute Indicator</source> - <translation type="obsolete">Indicateur de Silence</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Outside Loop</source> + <translation type="unfinished">A l'e&xtérieur de la Boucle</translation> </message> <message> - <source>Solo Indicator</source> - <translation type="obsolete">Indicateur de Solo</translation> + <location line="+5"/> + <source>Fu&nctions</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Track Type</source> - <translation type="obsolete">Type de Piste</translation> + <location line="+2"/> + <source>&Quantize</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Track Name</source> - <translation type="obsolete">Nom de la Piste</translation> + <location line="+1"/> + <source>Change note &length</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Output Channel Number</source> - <translation type="obsolete">Numéro de Canal de Sortie</translation> + <location line="+1"/> + <source>Change note &velocity</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Output Port</source> - <translation type="obsolete">Port de Sortie</translation> + <location line="+1"/> + <source>Crescendo/Decrescendo</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Time Lock</source> - <translation type="obsolete">Vérouillage d'Horloge</translation> + <location line="+1"/> + <source>Transpose</source> + <translation type="unfinished">Transposition</translation> </message> <message> - <source>Solo/Pre Fader Listening</source> - <translation type="obsolete">Ecoute Solo/Pre Fader</translation> + <location line="+1"/> + <source>Erase Events</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Name of the midi device associated with this port -number</source> - <translation type="obsolete">Nom du périphérique midi associé avec ce numéro de -port</translation> + <location line="+1"/> + <source>Move Notes</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>QObject</name> <message> - <location filename="../../muse/functions.cpp" line="+244"/> - <location line="+160"/> - <source>Error</source> + <location line="+1"/> + <source>Set Fixed Length</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-160"/> - <location line="+160"/> - <source>Please first select the range for crescendo with the loop markers.</source> + <location line="+1"/> + <source>Delete Overlaps</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>QWidget</name> <message> - <source>Cannot transform non empty track</source> - <translation type="obsolete">Ne peut transformer une piste non vide</translation> + <location line="+1"/> + <source>Legato</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Velocity</source> - <translation type="obsolete">Vélocité</translation> + <location line="+13"/> + <source>Window &Config</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/instruments/minstrument.cpp" line="+73"/> - <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="-418"/> - <source>Cannot convert sysex string</source> - <translation>Ne peut convertir le code sysex</translation> + <location line="+2"/> + <source>Note head &colors</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="+8"/> - <source>Hex String too long (2048 bytes limit)</source> - <translation>Code Hexa tro long (limite: 2048 octets)</translation> + <location line="+2"/> + <source>&Black</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+189"/> - <source>generic midi</source> - <translation>MIDI générique</translation> + <location line="+1"/> + <source>&Velocity</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/miditransform.cpp" line="-231"/> - <source>new</source> - <translation>nouveau</translation> + <location line="+1"/> + <source>&Part</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/wave.cpp" line="-1006"/> - <source>create peakfile for </source> - <translation>créer fichier de crêtes pour</translation> + <location line="+24"/> + <source>Set up &preamble</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="+81"/> - <source>MusE: get file name</source> - <translation>MusE: avoir le nom du fichier</translation> + <location line="+1"/> + <source>Display &key signature</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>the directory -</source> - <translation type="obsolete">le répertoire -</translation> + <location line="+1"/> + <source>Display &time signature</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source> -does not exist -create?</source> - <translation type="obsolete">n'existe pas. -Le créer?</translation> + <location line="+10"/> + <source>Set Score &name</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Create</source> - <translation type="obsolete">&Créer</translation> + <location line="+239"/> + <location line="+1"/> + <source>Enter the new score title</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Annuler</translation> + <location line="+5"/> + <source>Error</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>The directory -%1 -does not exist. -Create it?</source> + <location line="+0"/> + <source>Changing score title failed: +the selected title is not unique</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::ScrollScale</name> <message> - <location line="+7"/> - <source>MusE: create directory</source> - <translation>MusE: créer un répertoire</translation> + <location filename="../../muse/widgets/scrollscale.cpp" line="+318"/> + <source>next page</source> + <translation type="unfinished">page suivante</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>creating dir failed</source> - <translation>échec de la création du répertoire</translation> - </message> - <message> - <location line="+373"/> - <source>File -%1 -exists. Overwrite?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>previous page</source> + <translation type="unfinished">page précédente</translation> </message> <message> - <location line="+35"/> - <source>Open File -%1 -failed: %2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1"/> + <source>current page number</source> + <translation type="unfinished">numéro de page courante</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::ShortcutCaptureDialog</name> <message> - <source>File -</source> - <translation type="obsolete">Fichier -</translation> + <location filename="../../muse/widgets/shortcutcapturedialog.cpp" line="+55"/> + <source>Ok</source> + <translation type="unfinished">Ok</translation> </message> <message> - <source> -exists</source> - <translation type="obsolete"> -existe</translation> + <location line="+1"/> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished">Annuler</translation> </message> <message> - <location line="-21"/> - <source>MusE: write</source> - <translation>MusE: écriture</translation> + <location line="+52"/> + <source>Shortcut conflicts with %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Overwrite</source> - <translation type="obsolete">Ecrasement</translation> + <location line="+9"/> + <source>Undefined</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::SigScale</name> <message> - <source>Quit</source> - <translation type="obsolete">Quitter</translation> + <location filename="../../muse/widgets/sigscale.cpp" line="+44"/> + <source>signature scale</source> + <translation type="unfinished">Echelle de la signature</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::SigToolbarWidget</name> <message> - <source>Open File -</source> - <translation type="obsolete">Ouvrir Fichier -</translation> + <location filename="../../muse/widgets/sig_tempo_toolbar.cpp" line="+85"/> + <source>time signature at current position</source> + <translation type="unfinished">Signature temporelle à la position en cours</translation> </message> <message> - <source> -failed: </source> - <translation type="obsolete"> -échec:</translation> + <location line="+2"/> + <source>Signature: </source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::Strip</name> <message> - <location line="+22"/> - <source>MusE: Open File</source> - <translation>MusE: Ouvrir un Fichier</translation> + <location filename="../../muse/mixer/strip.cpp" line="+313"/> + <source>Remove track?</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::TList</name> <message> - <location filename="../../muse/route.cpp" line="+792"/> - <location line="+25"/> - <source>None</source> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="+408"/> + <source><none></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Input</source> - <translation type="obsolete">Entrée</translation> + <location line="+21"/> + <source>visible</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Unknown</source> - <translation type="obsolete">Inconnu</translation> + <location line="+9"/> + <source>no clef</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/waveedit/waveview.cpp" line="-374"/> - <source>No selection. Ignoring</source> + <location line="+2"/> + <source>Treble</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>QuantBase</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/quantbase.ui" line="+17"/> - <source>MusE: Quantize</source> + <location line="+2"/> + <source>Bass</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Range</source> + <location line="+2"/> + <source>Grand</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>All Events</source> - <translation type="unfinished">Tous les Evènements</translation> + <location line="+29"/> + <location line="+414"/> + <source>off</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Events</source> - <translation type="unfinished">Evènements choisis</translation> + <location line="-405"/> + <source><unknown></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Looped Events</source> - <translation type="unfinished">Evènements bouclés</translation> + <location line="+92"/> + <source>MusE: bad trackname</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Looped</source> + <location line="+1"/> + <source>please choose a unique track name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Values</source> - <translation type="unfinished">Valeurs</translation> + <location line="+430"/> + <source>Unused Devices</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Strength:</source> + <location line="+90"/> + <location line="+1276"/> + <source>Update drummap?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>%</source> - <translation type="unfinished">%</translation> + <location line="-1275"/> + <source>Do you want to use same port for all instruments in the drummap?</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Threshold (ticks):</source> + <location line="+1"/> + <location line="+1276"/> + <source>&Yes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+23"/> - <source>Quantize Len</source> + <location line="-1276"/> + <location line="+1276"/> + <source>&No</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+17"/> - <source>Raster</source> - <translation type="unfinished">Trame</translation> + <location line="-1210"/> + <location line="+41"/> + <source>show gui</source> + <translation type="unfinished">montrer l'interface</translation> </message> <message> - <location line="+17"/> - <source>Whole</source> + <location line="-36"/> + <location line="+41"/> + <source>show native gui</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Half</source> + <location line="+361"/> + <source>Treble clef</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>4th</source> + <location line="+1"/> + <source>Bass clef</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>4th Triplet</source> + <location line="+1"/> + <source>Grand Staff</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>8th</source> + <location line="+30"/> + <source>Viewable automation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>8th Triplet</source> + <location line="+133"/> + <source>Delete Track</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>16th</source> + <location line="+1"/> + <source>Track Comment</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>16th Triplet</source> + <location line="+3"/> + <source>Insert Track</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>32th</source> + <location line="+582"/> + <source>Midi</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>32th Triplet</source> + <location line="+1"/> + <source>Drum</source> + <translation type="unfinished">Batterie</translation> + </message> + <message> + <location line="+50"/> + <source>Do you want to use same port and channel for all instruments in the drummap?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::TempoSig</name> + <message> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="+148"/> + <source>Tempo/Sig</source> + <translation type="unfinished">Tempo/Sig</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::TempoToolbarWidget</name> <message> - <location line="+8"/> - <source>Swing:</source> + <location filename="../../muse/widgets/sig_tempo_toolbar.cpp" line="-49"/> + <source>tempo at current position</source> + <translation type="unfinished">tempo � la position en cours</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Tempo: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::Toolbar1</name> <message> - <location line="+20"/> - <source>If the proposed change in tick or length is smaller than threshold, nothing is done. -If swing=0, this is normal -If swing is 33, you get a 2:1-rhythm. -If swing is -33, you get a 1:2-rhythm. -</source> + <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="+47"/> + <location line="+1"/> + <location line="+1"/> + <source>Off</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+51"/> - <source>OK</source> - <translation type="unfinished">OK</translation> + <location line="+21"/> + <source>Solo</source> + <translation type="unfinished">Solo</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Annuler</translation> + <location line="+9"/> + <source>Cursor</source> + <translation type="unfinished">Curseur</translation> + </message> + <message> + <location line="+18"/> + <source>Snap</source> + <translation type="unfinished">Aligne</translation> </message> </context> <context> - <name>QuantConfig</name> + <name>MusEGui::TopWin</name> <message> - <source>Config Quantize</source> - <translation type="obsolete">Configuration de la Quantisation</translation> + <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="+67"/> + <source>As subwindow</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Strength</source> - <translation type="obsolete">Force</translation> + <location line="+4"/> + <source>Shares tools and menu</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Don´t Quantize</source> - <translation type="obsolete">Ne pas quantiser</translation> + <location line="+4"/> + <source>Fullscreen</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Quant Len</source> - <translation type="obsolete">Lon Quant</translation> + <location line="+36"/> + <source>Undo/Redo tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>MusE: Config Quantize</source> - <translation type="obsolete">MusE: Configuration de la Quantisation</translation> + <location line="+4"/> + <source>Panic</source> + <translation type="unfinished">Panique!</translation> </message> -</context> -<context> - <name>QuantDialog</name> <message> - <source>Display Quantize</source> - <translation type="obsolete">Afficher Quantisation</translation> + <location line="+4"/> + <source>Transport</source> + <translation type="unfinished">Transport</translation> </message> <message> - <source>Position</source> - <translation type="obsolete">Position</translation> + <location line="+5"/> + <source>Song Position</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Note Quantize</source> - <translation type="obsolete">Quantisation de Note</translation> + <location line="+7"/> + <source>Tempo</source> + <translation type="unfinished">Tempo</translation> </message> <message> - <source>Rest Quantize</source> - <translation type="obsolete">Quantisation des Silences</translation> + <location line="+6"/> + <source>Signature</source> + <translation type="unfinished">Signature</translation> </message> <message> - <source>Ok</source> - <translation type="obsolete">Ok</translation> + <location line="+466"/> + <source>Piano roll</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Annuler</translation> + <location line="+1"/> + <source>List editor</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>RemoveBase</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/removebase.ui" line="+17"/> - <source>MusE: Erase Notes</source> + <location line="+1"/> + <source>Drum editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Range</source> + <location line="+1"/> + <source>Master track editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>All Events</source> - <translation type="unfinished">Tous les Evènements</translation> + <location line="+1"/> + <source>Master track list editor</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Events</source> - <translation type="unfinished">Evènements choisis</translation> + <location line="+1"/> + <source>Wave editor</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Looped Events</source> - <translation type="unfinished">Evènements bouclés</translation> + <location line="+1"/> + <source>Clip list</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Looped</source> + <location line="+1"/> + <source>Marker view</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Thresholds</source> + <location line="+1"/> + <source>Score editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+46"/> - <source> ticks</source> + <location line="+1"/> + <source>Arranger</source> + <translation type="unfinished">Arrangeur</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source><unknown toplevel type></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::TrackComment</name> + <message> + <location filename="../../muse/widgets/comment.cpp" line="+58"/> + <source>MusE: Track Comment</source> + <translation type="unfinished">Muse: Commentaire de Piste</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Track Comment:</source> + <translation type="unfinished">Commentaire de Piste:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::Transport</name> <message> - <location line="+13"/> - <source>Velocity</source> - <translation type="unfinished">Vélocité</translation> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="+101"/> + <source>Overdub</source> + <translation type="unfinished">Sur-enregistrement (Overdub)</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Length</source> - <translation type="unfinished">Longueur</translation> + <location line="+1"/> + <location line="+15"/> + <source>Replace</source> + <translation type="unfinished">Remplace</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:7px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If nothing is checked, everything is removed.</p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:7px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If velocity is checked, only notes with velo &lt; threshold are removed.</p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If both are checked, notes with velo &lt; threshold OR with length &lt; threshold are removed.</p></body></html></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-10"/> + <source>Rec Mode</source> + <translation type="unfinished">Mode Enregistrement</translation> </message> <message> - <location line="+56"/> - <source>OK</source> - <translation type="unfinished">OK</translation> + <location line="+8"/> + <source>Normal</source> + <translation type="unfinished">Normal</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Annuler</translation> + <location line="+1"/> + <source>Mix</source> + <translation type="unfinished">Mix</translation> </message> -</context> -<context> - <name>RhythmBase</name> <message> - <source>MusE: Random Rhythm Generator</source> - <translation type="obsolete">MusE: Générateur Aléatoire de Rythmes</translation> + <location line="+6"/> + <source>Cycle Rec</source> + <translation type="unfinished">Enr. Cycle</translation> </message> <message> - <source>Instrument Properties</source> - <translation type="obsolete">Propriétés des Instruments</translation> + <location line="+16"/> + <source>punchin</source> + <translation type="unfinished">Punch-In</translation> </message> <message> - <source>counts/bar</source> - <translation type="obsolete">battements/mesure</translation> + <location line="+1"/> + <source>loop</source> + <translation type="unfinished">boucle</translation> </message> <message> - <source>steps/count</source> - <translation type="obsolete">divisions/battements</translation> + <location line="+3"/> + <source>punchout</source> + <translation type="unfinished">Punch-Out</translation> </message> <message> - <source># bars</source> - <translation type="obsolete"># mesure</translation> + <location line="+4"/> + <location line="+3"/> + <source>Punch In</source> + <translation type="unfinished">Punch-In</translation> </message> <message> - <source>test</source> - <translation type="obsolete">test</translation> + <location line="-2"/> + <location line="+3"/> + <source>Loop</source> + <translation type="unfinished">Boucle</translation> </message> <message> - <source>contrib</source> - <translation type="obsolete">contrib</translation> + <location line="-2"/> + <location line="+3"/> + <source>Punch Out</source> + <translation type="unfinished">Punch-Out</translation> </message> <message> - <source>randomize</source> - <translation type="obsolete">aléatoire</translation> + <location line="+32"/> + <source>Left Mark</source> + <translation type="unfinished">Marque Gauche</translation> </message> <message> - <source>Group 1</source> - <translation type="obsolete">Groupe 1</translation> + <location line="+11"/> + <source>Right Mark</source> + <translation type="unfinished">Marque Droite</translation> </message> <message> - <source>Group 2</source> - <translation type="obsolete">Groupe 2</translation> + <location line="+45"/> + <source>rewind to start</source> + <translation type="unfinished">rembobine au départ</translation> </message> <message> - <source>Group 3</source> - <translation type="obsolete">Groupe 3</translation> + <location line="+1"/> + <source>Click this button to rewind to start position</source> + <translation type="unfinished">Cliquez sur ce bouton pour revenir � la position de +départ</translation> </message> <message> - <source>Group 4</source> - <translation type="obsolete">Groupe 4</translation> + <location line="+2"/> + <source>rewind</source> + <translation type="unfinished">rembobiner</translation> </message> <message> - <source>Group 5</source> - <translation type="obsolete">Groupe 5</translation> + <location line="+2"/> + <source>Click this button to rewind</source> + <translation type="unfinished">Cliquez sur ce bouton pour revenir en +arrière</translation> </message> <message> - <source>listen</source> - <translation type="obsolete">écoute</translation> + <location line="+2"/> + <source>forward</source> + <translation type="unfinished">avance</translation> </message> <message> - <source>Instrument</source> - <translation type="obsolete">Instrument</translation> + <location line="+2"/> + <source>Click this button to forward current play position</source> + <translation type="unfinished">Cliquez sur ce bouton pour avancer dans la +lecture</translation> </message> <message> - <source>&New</source> - <translation type="obsolete">&Nouveau</translation> + <location line="+2"/> + <source>stop</source> + <translation type="unfinished">stop</translation> </message> <message> - <source>create new entry</source> - <translation type="obsolete">créer une nouvelle entrée</translation> + <location line="+2"/> + <source>Click this button to stop playback</source> + <translation type="unfinished">Cliquez sur ce bouton pour arréter la +lecture</translation> </message> <message> - <source>pressing the New button you create a new entry -in the MusE list of defined controllers</source> - <translation type="obsolete">en appuyant sur Nouveau vous créez une nouvelle entrée -dans la liste des contrôles</translation> + <location line="+2"/> + <source>play</source> + <translation type="unfinished">jouer</translation> </message> <message> - <source>&Delete</source> - <translation type="obsolete">&Effacer</translation> + <location line="+1"/> + <source>Click this button to start playback</source> + <translation type="unfinished">Cliquez sur ce bouton pour démarrer la +lecture</translation> </message> <message> - <source>delete selected entry</source> - <translation type="obsolete">efface l'entrée sélectionnée</translation> + <location line="+2"/> + <source>record</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Up</source> - <translation type="obsolete">Haut</translation> + <location line="+1"/> + <source>Click this button to enable recording</source> + <translation type="unfinished">Cliquez sur ce bouton pour activer +l'enregistrement</translation> </message> <message> - <source>Down</source> - <translation type="obsolete">Bas</translation> + <location line="+27"/> + <source>AC</source> + <translation type="unfinished">AC</translation> </message> <message> - <source>Instrument </source> - <translation type="obsolete">Instrument</translation> + <location line="+0"/> + <source>quantize during record</source> + <translation type="unfinished">quantise pendant l'enregistrement</translation> </message> <message> - <source>steps/count </source> - <translation type="obsolete">divisions/battement</translation> + <location line="+2"/> + <source>Click</source> + <translation type="unfinished">Clic</translation> </message> <message> - <source>list of defined controllers</source> - <translation type="obsolete">liste des contrôles définis</translation> + <location line="+0"/> + <source>metronom click on/off</source> + <translation type="unfinished">clic du métronome oui/non</translation> </message> <message> - <source>This is the MusE list of defined controllers.</source> - <translation type="obsolete">Ceci est la liste des contrôles qui ont été -définis.</translation> + <location line="+3"/> + <source>Sync</source> + <translation type="unfinished">Synchro</translation> </message> <message> - <source>&File</source> - <translation type="obsolete">&Fichier</translation> + <location line="+0"/> + <source>external sync on/off</source> + <translation type="unfinished">synchro externe oui/non</translation> </message> <message> - <source>&Edit</source> - <translation type="obsolete">&Edition</translation> + <location line="+2"/> + <source>Jack</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Help</source> - <translation type="obsolete">&Aide</translation> + <location line="+0"/> + <source>Jack transport sync on/off</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Tools</source> - <translation type="obsolete">Outils</translation> + <location line="+43"/> + <source>Master</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>New</source> - <translation type="obsolete">Nouveau</translation> + <location line="+0"/> + <source>use master track</source> + <translation type="unfinished">Utiliser la piste principale</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::VisibleTracks</name> <message> - <source>Open</source> - <translation type="obsolete">Ouvrir</translation> + <location filename="../../muse/widgets/visibletracks.cpp" line="+36"/> + <location line="+9"/> + <source>Show wave tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Open...</source> - <translation type="obsolete">&Ouvrir...</translation> + <location line="-8"/> + <location line="+9"/> + <source>Show group tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Save</source> - <translation type="obsolete">Sauvegarder</translation> + <location line="-8"/> + <location line="+9"/> + <source>Show aux tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Save</source> - <translation type="obsolete">&Sauvegarder</translation> + <location line="-8"/> + <location line="+9"/> + <source>Show input tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Save As</source> - <translation type="obsolete">Sauvegarder sous</translation> + <location line="-8"/> + <location line="+9"/> + <source>Show output tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Save &As...</source> - <translation type="obsolete">Sauvegarder &sous...</translation> + <location line="-8"/> + <location line="+9"/> + <source>Show midi tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Print</source> - <translation type="obsolete">Imprimer</translation> + <location line="-8"/> + <location line="+9"/> + <source>Show synth tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Print...</source> - <translation type="obsolete">Im&primer...</translation> + <location line="+9"/> + <source>Visible track types</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::WaveEdit</name> <message> - <source>Exit</source> - <translation type="obsolete">Quitter</translation> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="+91"/> + <source>&Edit</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>E&xit</source> - <translation type="obsolete">&Quitter</translation> + <location line="+2"/> + <source>Func&tions</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Undo</source> - <translation type="obsolete">Annuler</translation> + <location line="+2"/> + <source>&Gain</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Undo</source> - <translation type="obsolete">&Annuler</translation> + <location line="+22"/> + <source>Other</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Redo</source> - <translation type="obsolete">Refaire</translation> + <location line="+8"/> + <source>&Copy</source> + <translation type="unfinished">&Copier</translation> </message> <message> - <source>&Redo</source> - <translation type="obsolete">&Refaire</translation> + <location line="+4"/> + <source>C&ut</source> + <translation type="unfinished">Co&uper</translation> </message> <message> - <source>Cut</source> - <translation type="obsolete">Couper</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Paste</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Cut</source> - <translation type="obsolete">Co&uper</translation> + <location line="+5"/> + <source>Edit in E&xternal Editor</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Copy</source> - <translation type="obsolete">Copier</translation> + <location line="+4"/> + <source>Mute Selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>C&opy</source> - <translation type="obsolete">&Copier</translation> + <location line="+4"/> + <source>Normalize Selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Paste</source> - <translation type="obsolete">Coller</translation> + <location line="+4"/> + <source>Fade In Selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Paste</source> - <translation type="obsolete">C&oller</translation> + <location line="+4"/> + <source>Fade Out Selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Find</source> - <translation type="obsolete">Rechercher</translation> + <location line="+4"/> + <source>Reverse Selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Find...</source> - <translation type="obsolete">&Rechercher...</translation> + <location line="+4"/> + <source>Select</source> + <translation type="unfinished">Sélectionner</translation> </message> <message> - <source>Contents</source> - <translation type="obsolete">Contenus</translation> + <location line="+2"/> + <source>Select &All</source> + <translation type="unfinished">Selectionner &Tout</translation> </message> <message> - <source>&Contents...</source> - <translation type="obsolete">Co&ntenus...</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Deselect All</source> + <translation type="unfinished">&Dé-selectionner tout</translation> </message> <message> - <source>Index</source> - <translation type="obsolete">Index</translation> + <location line="+5"/> + <source>Window &Config</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Index...</source> - <translation type="obsolete">&Index...</translation> + <location line="+13"/> + <source>WaveEdit tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>About</source> - <translation type="obsolete">A propos</translation> + <location line="+5"/> + <source>Solo</source> + <translation type="unfinished">Solo</translation> </message> <message> - <source>&About...</source> - <translation type="obsolete">&A propos...</translation> + <location line="+6"/> + <source>Cursor</source> + <translation type="unfinished">Curseur</translation> </message> </context> <context> - <name>RhythmGenerator</name> + <name>MusEGui::WaveView</name> <message> - <source>Form3</source> - <translation type="obsolete">Form3</translation> + <location filename="../../muse/waveedit/waveview.cpp" line="+993"/> + <source>MusE - external editor failed</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Instrument Settings:</source> - <translation type="obsolete">Réglages des Instruments:</translation> + <location line="+1"/> + <source>MusE was unable to launch the external editor +check if the editor setting in: +Global Settings->Audio:External Waveditor +is set to a valid editor.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Instrument</source> - <translation type="obsolete">Instrument</translation> + <location line="+13"/> + <source>MusE - file size changed</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Hi-Hat</source> - <translation type="obsolete">Charley (Hi-Hat)</translation> + <location line="+1"/> + <source>When editing in external editor - you should not change the filesize +since it must fit the selected region. + +Missing data is muted</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>OrganGuiBase</name> <message> - <source>add</source> - <translation type="obsolete">ajouter</translation> + <location filename="../../synti/organ/organguibase.ui" line="+20"/> + <source>MusE: Organ</source> + <translation type="unfinished">MusE: Orgue</translation> </message> <message> - <source>delete</source> - <translation type="obsolete">effacer</translation> + <location line="+763"/> + <source>O-1</source> + <translation type="unfinished">O-1</translation> + </message> + <message> + <location line="+19"/> + <source>Oscillator</source> + <translation type="unfinished">Oscillateur</translation> </message> <message> - <source>steps/count</source> - <translation type="obsolete">battements/division</translation> + <location line="+18"/> + <source>Brass</source> + <translation type="unfinished">Cuivres</translation> </message> <message> - <source>count/bar</source> - <translation type="obsolete">divisions/mesure</translation> + <location line="+13"/> + <source>Reed</source> + <translation type="unfinished">Roseau</translation> </message> <message> - <source># bars</source> - <translation type="obsolete"># mesures</translation> + <location line="+13"/> + <source>Flute</source> + <translation type="unfinished">Flûte</translation> </message> <message> - <source>Group Settings:</source> - <translation type="obsolete">Réglages des Groupes:</translation> + <location line="-808"/> + <source>Drawbars</source> + <translation type="unfinished">Grands Tuyaux</translation> </message> <message> - <source>Group 1</source> - <translation type="obsolete">Groupe 1</translation> + <location line="+12"/> + <source>16'</source> + <translation type="unfinished">16'</translation> </message> <message> - <source>Group 2</source> - <translation type="obsolete">Groupe 2</translation> + <location line="+10"/> + <source>4'</source> + <translation type="unfinished">4'</translation> </message> <message> - <source>Group 3</source> - <translation type="obsolete">Groupe 3</translation> + <location line="+10"/> + <source>2 2/3'</source> + <translation type="unfinished">2 2/3'</translation> </message> <message> - <source>Group 4</source> - <translation type="obsolete">Groupe 4</translation> + <location line="+10"/> + <source>2'</source> + <translation type="unfinished">2'</translation> </message> <message> - <source>Group 5</source> - <translation type="obsolete">Groupe 5</translation> + <location line="+20"/> + <source>8'</source> + <translation type="unfinished">8'</translation> </message> <message> - <source>contrib</source> - <translation type="obsolete">contrib</translation> + <location line="-10"/> + <source>5 1/3'</source> + <translation type="unfinished">5 1/3'</translation> </message> <message> - <source>listen</source> - <translation type="obsolete">écoute</translation> + <location line="+461"/> + <source>Envelope Lo</source> + <translation type="unfinished">Enveloppe basse (Lo)</translation> </message> <message> - <source>Randomize</source> - <translation type="obsolete">Aléatoire</translation> + <location line="-219"/> + <source>Envelope Hi</source> + <translation type="unfinished">Enveloppe Haute (Hi)</translation> </message> <message> - <source>Rhythm Style:</source> - <translation type="obsolete">Style de Rythme:</translation> + <location line="+12"/> + <location line="+252"/> + <source>Release</source> + <translation type="unfinished">Relachement</translation> </message> <message> - <source>Clear</source> - <translation type="obsolete">Effacer</translation> + <location line="-242"/> + <location line="+232"/> + <source>Sustain</source> + <translation type="unfinished">Tenue</translation> </message> <message> - <source>Open...</source> - <translation type="obsolete">Ouvrir...</translation> + <location line="-222"/> + <location line="+212"/> + <source>Decay</source> + <translation type="unfinished">Affaiblissement</translation> </message> <message> - <source>Save</source> - <translation type="obsolete">Sauvegarder</translation> + <location line="-196"/> + <location line="+186"/> + <source>Attack</source> + <translation type="unfinished">Attaque</translation> </message> <message> - <source>Save as...</source> - <translation type="obsolete">Sauvegarder sous...</translation> + <location line="-110"/> + <location line="+41"/> + <location line="+35"/> + <location line="+171"/> + <location line="+16"/> + <location line="+38"/> + <source>ms</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Generate</source> - <translation type="obsolete">Générer</translation> + <location line="-244"/> + <location line="+222"/> + <source>cB</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Close</source> - <translation type="obsolete">Fermer</translation> + <location line="+134"/> + <source>Velocity</source> + <translation type="unfinished">Vélocité</translation> </message> </context> <context> - <name>RouteDialogBase</name> + <name>PasteDialogBase</name> <message> - <location filename="../../muse/mixer/routedialogbase.ui" line="+20"/> - <source>MusE: Routing</source> + <location filename="../../muse/widgets/pastedialogbase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Paste Parts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+12"/> - <source>Add Route</source> + <source>Number and raster</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+20"/> - <source>Source:</source> + <location line="+8"/> + <source>insert</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+24"/> - <source>Destination:</source> + <location line="+7"/> + <source> times</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+26"/> - <source>connect source to destination</source> + <location line="+13"/> + <source>raster</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Connect</source> + <location line="+7"/> + <source> ticks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Current Routes</source> + <location line="+64"/> + <source>Move, Merge, Clone</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Source</source> + <location line="+18"/> + <source>Move everything to the right</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>Destination</source> + <location line="+7"/> + <source>Move only affected parts to the right</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+20"/> - <source>remove selected route</source> + <source>Put everything into a single track</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Remove</source> + <location line="+7"/> + <source>Merge with existing parts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>RoutePopupMenu</name> <message> - <source>Channel</source> - <translation type="obsolete">Canal</translation> + <location line="+13"/> + <source>Insert as clones (where possible)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+44"/> + <source>OK</source> + <translation type="unfinished">OK</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished">Annuler</translation> </message> </context> <context> - <name>SS_PluginChooserBase</name> + <name>PasteEventsDialogBase</name> <message> - <location filename="../../synti/simpledrums2/sspluginchooserbase.ui" line="+16"/> - <source>SimpleDrums - Ladspa Plugin Chooser</source> + <location filename="../../muse/widgets/pasteeventsdialogbase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Paste Events</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Name</source> - <translation type="unfinished">Nom</translation> + <location line="+12"/> + <source>Number and raster</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Label</source> - <translation type="unfinished">Label</translation> + <location line="+8"/> + <source>insert</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Inports</source> + <location line="+7"/> + <source> times</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Outports</source> + <location line="+13"/> + <source>raster</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Creator</source> + <location line="+7"/> + <location line="+133"/> + <source> ticks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+32"/> - <source>&Cancel</source> + <location line="-69"/> + <source>Paste options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+C</source> + <location line="+12"/> + <source>Always into existing parts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>&OK</source> + <location line="+13"/> + <source>Never into existing parts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+O</source> + <location line="+12"/> + <source>Into existing parts if part has not +to be expanded by more than </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+88"/> + <source>Put everything into the (selected) part</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location line="+44"/> + <source>OK</source> + <translation type="unfinished">OK</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished">Annuler</translation> + </message> </context> <context> - <name>SS_PluginFront</name> + <name>ProjectCreate</name> <message> - <location filename="../../synti/simpledrums2/ssplugingui.cpp" line="+238"/> - <source>Clear and unload effect</source> + <location filename="../../muse/widgets/projectcreate.ui" line="+14"/> + <source>Create Project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Load effect</source> + <location line="+8"/> + <source>Projects folder:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Toggle display of effect parameters</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+14"/> + <location line="+136"/> + <location line="+7"/> + <source>...</source> + <translation type="unfinished">...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Turn effect on/off</source> + <location line="-126"/> + <source>Project Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>Score</name> <message> - <source>Dynamics</source> - <translation type="obsolete">Dynamiques</translation> + <location line="+7"/> + <source>Project is a Template</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Config</source> - <translation type="obsolete">&Configuration</translation> + <location line="+23"/> + <source>Write window state</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Page Settings</source> - <translation type="obsolete">Paramètres de la Page</translation> + <location line="+24"/> + <source>Project song file type:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Staff Settings</source> - <translation type="obsolete">Paramètre de la portée</translation> + <location line="+27"/> + <source>Project Path to song file:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Background Pixmap</source> - <translation type="obsolete">image de fond</translation> + <location line="+20"/> + <source>Create project folder (recommended for audio projects)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Palettes</source> - <translation type="obsolete">Palettes</translation> + <location line="+34"/> + <source>Song information:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> <message> - <source>Print</source> - <translation type="obsolete">Imprimer</translation> + <location filename="../../muse/functions.cpp" line="+243"/> + <location line="+160"/> + <source>Error</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Preview Print</source> - <translation type="obsolete">Aperçu avant Impression</translation> + <location line="-160"/> + <location line="+160"/> + <source>Please first select the range for crescendo with the loop markers.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>QWidget</name> <message> - <source>Lyrics</source> - <translation type="obsolete">Paroles</translation> + <location filename="../../muse/instruments/minstrument.cpp" line="+72"/> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="-416"/> + <source>Cannot convert sysex string</source> + <translation>Ne peut convertir le code sysex</translation> </message> <message> - <source>enter lyrics</source> - <translation type="obsolete">entrer des paroles</translation> + <location line="+8"/> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="+8"/> + <source>Hex String too long (2048 bytes limit)</source> + <translation>Code Hexa tro long (limite: 2048 octets)</translation> </message> <message> - <source>Text</source> - <translation type="obsolete">Texte</translation> + <location line="+189"/> + <source>generic midi</source> + <translation>MIDI générique</translation> </message> <message> - <source>enter text</source> - <translation type="obsolete">entrer un texte</translation> + <location filename="../../muse/miditransform.cpp" line="-231"/> + <source>new</source> + <translation>nouveau</translation> </message> <message> - <source>C7m</source> - <translation type="obsolete">Do-7</translation> + <location filename="../../muse/wave.cpp" line="-978"/> + <source>create peakfile for </source> + <translation>créer fichier de crêtes pour</translation> </message> <message> - <source>enter chord symbol</source> - <translation type="obsolete">entrer la notation d'un accord</translation> + <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="+81"/> + <source>MusE: get file name</source> + <translation>MusE: avoir le nom du fichier</translation> </message> <message> - <source>to previous voice</source> - <translation type="obsolete">� la voie précédante</translation> + <location line="+1"/> + <source>The directory +%1 +does not exist. +Create it?</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>to next voice</source> - <translation type="obsolete">� la voie suivante</translation> + <location line="+7"/> + <source>MusE: create directory</source> + <translation>MusE: créer un répertoire</translation> </message> <message> - <source>flip stem direction</source> - <translation type="obsolete">changer la direction de la queue</translation> + <location line="+1"/> + <source>creating dir failed</source> + <translation>échec de la création du répertoire</translation> </message> <message> - <source>move marked notes to previous voice or to upper stave in a -split system</source> - <translation type="obsolete">déplacer les notes marquées � la voie précédante ou � -la portée du dessus d'un système double</translation> + <location line="+375"/> + <source>File +%1 +exists. Overwrite?</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>move marked notes to next voice or to lower stave in a split -system</source> - <translation type="obsolete">déplacer les notes marquées � la voie suivante ou � la -portée basse d'un système double</translation> + <location line="+35"/> + <source>Open File +%1 +failed: %2</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>flip stem direction of selected notes</source> - <translation type="obsolete">changer la direction de la queue des notes -sélectionnées</translation> + <location line="-21"/> + <source>MusE: write</source> + <translation>MusE: écriture</translation> </message> <message> - <source>StaffSettings</source> - <translation type="obsolete">Paramètres de la portée</translation> + <location line="+22"/> + <source>MusE: Open File</source> + <translation>MusE: Ouvrir un Fichier</translation> </message> <message> - <source>MusE: config wallpaper</source> - <translation type="obsolete">MusE: Configuration du papier de fond</translation> + <location filename="../../muse/route.cpp" line="+754"/> + <location line="+26"/> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Score</source> - <translation type="obsolete">Partition</translation> + <location filename="../../muse/waveedit/waveview.cpp" line="-374"/> + <source>No selection. Ignoring</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>ScoreConfig</name> - <message> - <source>Staff Settings: </source> - <translation type="obsolete">Paramètres de Portée:</translation> - </message> + <name>QuantBase</name> <message> - <source>Track List</source> - <translation type="obsolete">Liste Piste</translation> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/quantbase.ui" line="+17"/> + <source>MusE: Quantize</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Key/Clef</source> - <translation type="obsolete">Clef</translation> + <location line="+12"/> + <source>Range</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Raster</source> - <translation type="obsolete">Trame</translation> + <location line="+12"/> + <source>All Events</source> + <translation type="unfinished">Tous les Evènements</translation> </message> <message> - <source>Note Quantize</source> - <translation type="obsolete">Quantisation de Note</translation> + <location line="+7"/> + <source>Selected Events</source> + <translation type="unfinished">Evènements choisis</translation> </message> <message> - <source>Rest Quantize</source> - <translation type="obsolete">Quantisation de Silence</translation> + <location line="+10"/> + <source>Looped Events</source> + <translation type="unfinished">Evènements bouclés</translation> </message> <message> - <source>Mode</source> - <translation type="obsolete">Mode</translation> + <location line="+7"/> + <source>Selected Looped</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Split System</source> - <translation type="obsolete">Portée Double</translation> + <location line="+10"/> + <source>Values</source> + <translation type="unfinished">Valeurs</translation> </message> <message> - <source>Splitpoint</source> - <translation type="obsolete">Point de Séparation</translation> + <location line="+12"/> + <source>Strength:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Ok</source> - <translation type="obsolete">Ok</translation> + <location line="+10"/> + <source>%</source> + <translation type="unfinished">%</translation> </message> <message> - <source>Apply</source> - <translation type="obsolete">Appliquer</translation> + <location line="+13"/> + <source>Threshold (ticks):</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Annuler</translation> + <location line="+23"/> + <source>Quantize Len</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Upper Staff</source> - <translation type="obsolete">Portée Supérieure</translation> + <location line="+17"/> + <source>Raster</source> + <translation type="unfinished">Trame</translation> </message> <message> - <source>Lower Staff</source> - <translation type="obsolete">Portée Inférieure</translation> + <location line="+17"/> + <source>Whole</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>ScoreEdit</name> <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">panique!</translation> + <location line="+5"/> + <source>Half</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>C&ut</source> - <translation type="obsolete">Co&uper</translation> + <location line="+5"/> + <source>4th</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Copy</source> - <translation type="obsolete">&Copier</translation> + <location line="+5"/> + <source>4th Triplet</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Select</source> - <translation type="obsolete">&Sélectionner</translation> + <location line="+5"/> + <source>8th</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Select &All</source> - <translation type="obsolete">Selectionner &Tout</translation> + <location line="+5"/> + <source>8th Triplet</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Deselect All</source> - <translation type="obsolete">&Dé-selectionner tout</translation> + <location line="+5"/> + <source>16th</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Invert &Selection</source> - <translation type="obsolete">Inverser la &Sélection</translation> + <location line="+5"/> + <source>16th Triplet</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Inside Loop</source> - <translation type="obsolete">A l'&intérieur de la Boucle</translation> + <location line="+5"/> + <source>32th</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Outside Loop</source> - <translation type="obsolete">A l'e&xtérieur de la Boucle</translation> + <location line="+5"/> + <source>32th Triplet</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Transpose</source> - <translation type="obsolete">Transposition</translation> + <location line="+8"/> + <source>Swing:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>ScrollScale</name> <message> - <source>next page</source> - <translation type="obsolete">page suivante</translation> + <location line="+20"/> + <source>If the proposed change in tick or length is smaller than threshold, nothing is done. +If swing=0, this is normal +If swing is 33, you get a 2:1-rhythm. +If swing is -33, you get a 1:2-rhythm. +</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>previous page</source> - <translation type="obsolete">page précédente</translation> + <location line="+51"/> + <source>OK</source> + <translation type="unfinished">OK</translation> </message> <message> - <source>current page number</source> - <translation type="obsolete">numéro de page courante</translation> + <location line="+13"/> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished">Annuler</translation> </message> </context> <context> - <name>SetlenBase</name> + <name>RemoveBase</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/setlenbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Set Note Length</source> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/removebase.ui" line="+17"/> + <source>MusE: Erase Notes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -17081,187 +12128,138 @@ sélectionnées</translation> </message> <message> <location line="+10"/> - <source>Value</source> - <translation type="unfinished">Valeur</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>New length</source> + <source>Thresholds</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> + <location line="+46"/> <source> ticks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <location line="+53"/> - <source>OK</source> - <translation type="unfinished">OK</translation> - </message> <message> <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Annuler</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ShortcutCaptureDialog</name> - <message> - <source>Ok</source> - <translation type="obsolete">Ok</translation> - </message> - <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Annuler</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ShortcutCaptureDialogBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/shortcutcapturedialogbase.ui" line="+14"/> - <source>Enter shortcut sequence</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>Press keys to enter shortcut sequence!</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+25"/> - <source>Old shortcut:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Velocity</source> + <translation type="unfinished">Vélocité</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <location line="+24"/> - <source>Undefined</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+7"/> + <source>Length</source> + <translation type="unfinished">Longueur</translation> </message> <message> - <location line="-10"/> - <source>New shortcut:</source> + <location line="+13"/> + <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:7px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If nothing is checked, everything is removed.</p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:7px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If velocity is checked, only notes with velo &lt; threshold are removed.</p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If both are checked, notes with velo &lt; threshold OR with length &lt; threshold are removed.</p></body></html></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+27"/> + <location line="+56"/> <source>OK</source> <translation type="unfinished">OK</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> + <location line="+13"/> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished">Annuler</translation> </message> </context> <context> - <name>ShortcutConfigBase</name> + <name>RouteDialogBase</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/shortcutconfigbase.ui" line="+14"/> - <source>Configure Keyboard Shortcuts</source> + <location filename="../../muse/mixer/routedialogbase.ui" line="+20"/> + <source>MusE: Routing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+35"/> - <source>Shortcut Category</source> + <location line="+12"/> + <source>Add Route</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+24"/> - <source>Description</source> + <location line="+20"/> + <source>Source:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-5"/> - <source>Shortcut</source> + <location line="+24"/> + <source>Destination:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+35"/> - <source>&Clear</source> + <location line="+26"/> + <source>connect source to destination</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+3"/> - <source>Alt+C</source> + <source>Connect</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+10"/> - <source>&Define</source> + <source>Current Routes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+D</source> + <location line="+13"/> + <source>Source</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+23"/> - <source>&Apply</source> - <translation type="unfinished">&Appliquer</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+A</source> + <location line="+11"/> + <source>Destination</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>SigScale</name> <message> - <source>signature scale</source> - <translation type="obsolete">Echelle de la signature</translation> + <location line="+20"/> + <source>remove selected route</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>SimpleDrumsGuiBase</name> <message> - <location filename="../../synti/simpledrums2/simpledrumsguibase.ui" line="+16"/> - <source>DrumSynth 0.1</source> + <location line="+3"/> + <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>SimpleSynthGui</name> + <name>SS_PluginChooserBase</name> <message> - <location filename="../../synti/simpledrums2/simpledrumsgui.cpp" line="+442"/> - <source>&Load setup</source> + <location filename="../../synti/simpledrums2/sspluginchooserbase.ui" line="+16"/> + <source>SimpleDrums - Ladspa Plugin Chooser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>&Save setup</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+13"/> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished">Nom</translation> </message> <message> - <location line="+344"/> - <source>Load sample dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+5"/> + <source>Label</source> + <translation type="unfinished">Label</translation> </message> -</context> -<context> - <name>Song</name> <message> - <source>&Ok</source> - <translation type="obsolete">&Ok</translation> + <location line="+5"/> + <source>Inports</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>SongInfo</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/songinfo.ui" line="+14"/> - <source>Song Information</source> + <location line="+5"/> + <source>Outports</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+16"/> - <source>Show on song load</source> + <location line="+5"/> + <source>Creator</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+23"/> + <location line="+32"/> <source>&Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -17272,8 +12270,8 @@ sélectionnées</translation> </message> <message> <location line="+7"/> - <source>&Ok</source> - <translation type="unfinished">&Ok</translation> + <source>&OK</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -17282,320 +12280,311 @@ sélectionnées</translation> </message> </context> <context> - <name>StkGuiBase</name> + <name>SS_PluginFront</name> + <message> + <location filename="../../synti/simpledrums2/ssplugingui.cpp" line="+238"/> + <source>Clear and unload effect</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> <message> - <source>MyDialog2</source> - <translation type="obsolete">MonDialogue2</translation> + <location line="+1"/> + <source>Load effect</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Voices</source> - <translation type="obsolete">Voies</translation> + <location line="+1"/> + <source>Toggle display of effect parameters</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Edit</source> - <translation type="obsolete">Editer</translation> + <location line="+1"/> + <source>Turn effect on/off</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>SynthConfigBase</name> + <name>SetlenBase</name> <message> - <source>MusE: Synth Configuration</source> - <translation type="obsolete">MusE: Configuration Synth Virtuel</translation> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/setlenbase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Set Note Length</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/synthconfigbase.ui" line="+94"/> - <source>Soft Synthesizer</source> - <translation>Synthétiseur Virtuel</translation> + <location line="+12"/> + <source>Range</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+46"/> - <source>File</source> - <translation>Fichier</translation> + <location line="+12"/> + <source>All Events</source> + <translation type="unfinished">Tous les Evènements</translation> </message> <message> - <location line="-120"/> - <source>Instances</source> - <translation>Exemplaires</translation> + <location line="+7"/> + <source>Selected Events</source> + <translation type="unfinished">Evènements choisis</translation> </message> <message> <location line="+10"/> - <location line="+125"/> - <source>Name</source> - <translation>Nom</translation> - </message> - <message> - <location line="-22"/> - <source>list of available software synthesizers</source> - <translation>liste des synthétiseurs virtuels -disponibles</translation> - </message> - <message> - <location line="-25"/> - <source>Add Instance</source> - <translation>Ajouter un Exemplaire</translation> - </message> - <message> - <source>Alsa Port</source> - <translation type="obsolete">Port Alsa</translation> - </message> - <message> - <location line="-58"/> - <source>Remove Instance</source> - <translation>Retirer un Exemplaire</translation> - </message> - <message> - <location line="-10"/> - <source>Midi Port</source> - <translation type="unfinished">Port MIDI</translation> + <source>Looped Events</source> + <translation type="unfinished">Evènements bouclés</translation> </message> <message> - <location line="-26"/> - <source>Midi Port and Soft Synth Configuration</source> + <location line="+7"/> + <source>Selected Looped</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+21"/> - <location line="+110"/> - <source>Type</source> - <translation type="unfinished">Type</translation> + <location line="+10"/> + <source>Value</source> + <translation type="unfinished">Valeur</translation> </message> <message> - <location line="-67"/> - <source>Midi connections</source> + <location line="+18"/> + <source>New length</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+72"/> - <source>Inst</source> + <location line="+10"/> + <source> ticks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Version</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+53"/> + <source>OK</source> + <translation type="unfinished">OK</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Description</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+13"/> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished">Annuler</translation> </message> </context> <context> - <name>TList</name> - <message> - <source>Delete Track</source> - <translation type="obsolete">Effacer la Piste</translation> - </message> - <message> - <source>Track Comment</source> - <translation type="obsolete">Commentaire de Piste</translation> - </message> - <message> - <source>Midi</source> - <translation type="obsolete">Midi</translation> - </message> - <message> - <source>Drum</source> - <translation type="obsolete">Batterie</translation> - </message> + <name>ShortcutCaptureDialogBase</name> <message> - <source>Wave</source> - <translation type="obsolete">Forme d'Onde</translation> + <location filename="../../muse/widgets/shortcutcapturedialogbase.ui" line="+14"/> + <source>Enter shortcut sequence</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Show Gui</source> - <translation type="obsolete">Montrer la Gui</translation> + <location line="+9"/> + <source>Press keys to enter shortcut sequence!</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Add Midi Track</source> - <translation type="obsolete">Ajouter une Piste Midi</translation> + <location line="+25"/> + <source>Old shortcut:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Add Drum Track</source> - <translation type="obsolete">Ajouter une Piste de Batterie</translation> + <location line="+10"/> + <location line="+24"/> + <source>Undefined</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Add Wave Track</source> - <translation type="obsolete">Ajouter une Piste Audio</translation> + <location line="-10"/> + <source>New shortcut:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>show gui</source> - <translation type="obsolete">montrer l'interface</translation> + <location line="+27"/> + <source>OK</source> + <translation type="unfinished">OK</translation> </message> -</context> -<context> - <name>TempoSig</name> <message> - <source>Tempo/Sig</source> - <translation type="obsolete">Tempo/Sig</translation> + <location line="+10"/> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished">Annuler</translation> </message> </context> <context> - <name>Toolbar1</name> + <name>ShortcutConfigBase</name> <message> - <source>Solo</source> - <translation type="obsolete">Solo</translation> + <location filename="../../muse/widgets/shortcutconfigbase.ui" line="+14"/> + <source>Configure Keyboard Shortcuts</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Snap</source> - <translation type="obsolete">Aligne</translation> + <location line="+35"/> + <source>Shortcut Category</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Quantize</source> - <translation type="obsolete">Quantisation</translation> + <location line="+24"/> + <source>Description</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>To</source> - <translation type="obsolete">A</translation> + <location line="-5"/> + <source>Shortcut</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>All Events</source> - <translation type="obsolete">Tous les Evènements</translation> + <location line="+35"/> + <source>&Clear</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Looped Ev.</source> - <translation type="obsolete">Ev. Bouclés</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+C</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Selected Ev.</source> - <translation type="obsolete">Ev. Choisis</translation> + <location line="+10"/> + <source>&Define</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Looped+Sel.</source> - <translation type="obsolete">Bouclés+Sél.</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+D</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Cursor</source> - <translation type="obsolete">Curseur</translation> + <location line="+23"/> + <source>&Apply</source> + <translation type="unfinished">&Appliquer</translation> </message> -</context> -<context> - <name>TopWin</name> <message> - <source>Arranger</source> - <translation type="obsolete">Arrangeur</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+A</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>TrackComment</name> - <message> - <source>MusE: Track Comment</source> - <translation type="obsolete">Muse: Commentaire de Piste</translation> - </message> + <name>SimpleDrumsGuiBase</name> <message> - <source>Track Comment:</source> - <translation type="obsolete">Commentaire de Piste:</translation> + <location filename="../../synti/simpledrums2/simpledrumsguibase.ui" line="+16"/> + <source>DrumSynth 0.1</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>Transport</name> - <message> - <source>Punch In</source> - <translation type="obsolete">Punch-In</translation> - </message> - <message> - <source>Loop</source> - <translation type="obsolete">Boucle</translation> - </message> - <message> - <source>Punch Out</source> - <translation type="obsolete">Punch-Out</translation> - </message> - <message> - <source>Left Mark</source> - <translation type="obsolete">Marque Gauche</translation> - </message> + <name>SimpleSynthGui</name> <message> - <source>Right Mark</source> - <translation type="obsolete">Marque Droite</translation> + <location filename="../../synti/simpledrums2/simpledrumsgui.cpp" line="+442"/> + <source>&Load setup</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Overdub</source> - <translation type="obsolete">Sur-enregistrement (Overdub)</translation> + <location line="+2"/> + <source>&Save setup</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Replace</source> - <translation type="obsolete">Remplace</translation> + <location line="+344"/> + <source>Load sample dialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>SongInfo</name> <message> - <source>Rec Mode</source> - <translation type="obsolete">Mode Enregistrement</translation> + <location filename="../../muse/widgets/songinfo.ui" line="+14"/> + <source>Song Information</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Normal</source> - <translation type="obsolete">Normal</translation> + <location line="+16"/> + <source>Show on song load</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Mix</source> - <translation type="obsolete">Mix</translation> + <location line="+23"/> + <source>&Cancel</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Cycle Rec</source> - <translation type="obsolete">Enr. Cycle</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+C</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>punchin</source> - <translation type="obsolete">Punch-In</translation> + <location line="+7"/> + <source>&Ok</source> + <translation type="unfinished">&Ok</translation> </message> <message> - <source>loop</source> - <translation type="obsolete">boucle</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+O</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>SynthConfigBase</name> <message> - <source>punchout</source> - <translation type="obsolete">Punch-Out</translation> + <location filename="../../muse/widgets/synthconfigbase.ui" line="+94"/> + <source>Soft Synthesizer</source> + <translation>Synthétiseur Virtuel</translation> </message> <message> - <source>rewind to start</source> - <translation type="obsolete">rembobine au départ</translation> + <location line="+46"/> + <source>File</source> + <translation>Fichier</translation> </message> <message> - <source>rewind</source> - <translation type="obsolete">rembobiner</translation> + <location line="-120"/> + <source>Instances</source> + <translation>Exemplaires</translation> </message> <message> - <source>forward</source> - <translation type="obsolete">avance</translation> + <location line="+10"/> + <location line="+125"/> + <source>Name</source> + <translation>Nom</translation> </message> <message> - <source>stop</source> - <translation type="obsolete">stop</translation> + <location line="-22"/> + <source>list of available software synthesizers</source> + <translation>liste des synthétiseurs virtuels +disponibles</translation> </message> <message> - <source>play</source> - <translation type="obsolete">jouer</translation> + <location line="-25"/> + <source>Add Instance</source> + <translation>Ajouter un Exemplaire</translation> </message> <message> - <source>record</source> - <translation type="obsolete">enregistrement</translation> + <location line="-58"/> + <source>Remove Instance</source> + <translation>Retirer un Exemplaire</translation> </message> <message> - <source>AC</source> - <translation type="obsolete">AC</translation> + <location line="-10"/> + <source>Midi Port</source> + <translation type="unfinished">Port MIDI</translation> </message> <message> - <source>quantize during record</source> - <translation type="obsolete">quantise pendant l'enregistrement</translation> + <location line="-26"/> + <source>Midi Port and Soft Synth Configuration</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Click</source> - <translation type="obsolete">Clic</translation> + <location line="+21"/> + <location line="+110"/> + <source>Type</source> + <translation type="unfinished">Type</translation> </message> <message> - <source>metronom click on/off</source> - <translation type="obsolete">clic du métronome oui/non</translation> + <location line="-67"/> + <source>Midi connections</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Sync</source> - <translation type="obsolete">Synchro</translation> + <location line="+72"/> + <source>Inst</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>external sync on/off</source> - <translation type="obsolete">synchro externe oui/non</translation> + <location line="+10"/> + <source>Version</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>use master track</source> - <translation type="obsolete">Utiliser la piste principale</translation> + <location line="+5"/> + <source>Description</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -17651,49 +12640,6 @@ disponibles</translation> <translation type="unfinished">Annuler</translation> </message> </context> -<context> - <name>TransposeDialogBase</name> - <message> - <source>MusE: Midi Transpose</source> - <translation type="obsolete">MusE: Transposition Midi</translation> - </message> - <message> - <source>Value</source> - <translation type="obsolete">Valeur</translation> - </message> - <message> - <source>halftones</source> - <translation type="obsolete">demi-tons</translation> - </message> - <message> - <source>Time</source> - <translation type="obsolete">Temps</translation> - </message> - <message> - <source>all</source> - <translation type="obsolete">tous</translation> - </message> - <message> - <source>between markers</source> - <translation type="obsolete">entre les marqueurs</translation> - </message> - <message> - <source>Parts</source> - <translation type="obsolete">Pièces</translation> - </message> - <message> - <source>all in selected tracks</source> - <translation type="obsolete">tous dans les pistes sélectionnées</translation> - </message> - <message> - <source>OK</source> - <translation type="obsolete">OK</translation> - </message> - <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Annuler</translation> - </message> -</context> <context> <name>UnusedWaveFiles</name> <message> @@ -17929,20 +12875,6 @@ fichier</translation> <source>On</source> <translation type="unfinished">On</translation> </message> - <message utf8="true"> - <source>VAM 1.0beta2 -Virtual Analog for MusE -Released under GPL. -Copyright(C) 2002 -Jotsif Lindman Hörnlund -( jotsif@linux.nu )</source> - <translation type="obsolete">VAM 1.0beta2 -Virtual Analog pour MusE -License GPL. -Copyright(C) 2002 -Jotsif Lindman Hörnlund -( jotsif@linux.nu )</translation> - </message> <message utf8="true"> <location line="+122"/> <source>VAM 1.0beta3 @@ -17984,10 +12916,6 @@ Robert Jonsson <source>Looped Events</source> <translation type="unfinished">Evènements bouclés</translation> </message> - <message> - <source>Selected & Looped</source> - <translation type="obsolete">Bouclés & Sélectionnés</translation> - </message> <message> <location line="+17"/> <source>Values</source> @@ -18029,119 +12957,10 @@ Robert Jonsson <translation type="unfinished">Annuler</translation> </message> </context> -<context> - <name>WTScale</name> - <message> - <source>bar scale</source> - <translation type="obsolete">échelle de la mesure</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>WaveEdit</name> - <message> - <source>Normalize</source> - <translation type="obsolete">Normaliser</translation> - </message> - <message> - <source>weTools</source> - <translation type="obsolete">weTools</translation> - </message> - <message> - <source>Solo</source> - <translation type="obsolete">Solo</translation> - </message> - <message> - <source>Cursor</source> - <translation type="obsolete">Curseur</translation> - </message> - <message> - <source>&File</source> - <translation type="obsolete">&Fichier</translation> - </message> - <message> - <source>Functions</source> - <translation type="obsolete">Fonctions</translation> - </message> - <message> - <source>200%</source> - <translation type="obsolete">5 1/3' {200%?}</translation> - </message> - <message> - <source>150%</source> - <translation type="obsolete">5 1/3' {150%?}</translation> - </message> - <message> - <source>75%</source> - <translation type="obsolete">5 1/3' {75%?}</translation> - </message> - <message> - <source>50%</source> - <translation type="obsolete">5 1/3' {50%?}</translation> - </message> - <message> - <source>25%</source> - <translation type="obsolete">5 1/3' {25%?}</translation> - </message> - <message> - <source>&Copy</source> - <translation type="obsolete">&Copier</translation> - </message> - <message> - <source>C&ut</source> - <translation type="obsolete">Co&uper</translation> - </message> - <message> - <source>Select</source> - <translation type="obsolete">Sélectionner</translation> - </message> - <message> - <source>Select &All</source> - <translation type="obsolete">Selectionner &Tout</translation> - </message> - <message> - <source>&Deselect All</source> - <translation type="obsolete">&Dé-selectionner tout</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>WaveTrackInfoBase</name> - <message> - <source>MusE: TrackInfo</source> - <translation type="obsolete">MusE: InfoPiste</translation> - </message> - <message> - <source>Track Info</source> - <translation type="obsolete">Info Piste</translation> - </message> - <message> - <source>Track Name</source> - <translation type="obsolete">Nom de Piste</translation> - </message> - <message> - <source>Output Route:</source> - <translation type="obsolete">Chemin de Sortie:</translation> - </message> - <message> - <source>Input Route:</source> - <translation type="obsolete">Chemin d'Entrée:</translation> - </message> - <message> - <source>Ports:</source> - <translation type="obsolete">Ports:</translation> - </message> - <message> - <source>Mono</source> - <translation type="obsolete">Mono</translation> - </message> - <message> - <source>Stereo</source> - <translation type="obsolete">Stéréo</translation> - </message> -</context> <context> <name>file_patterns</name> <message> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="+120"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="+122"/> <source>Midi/Kar (*.mid *.MID *.kar *.KAR *.mid.gz *.mid.bz2)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -18157,13 +12976,13 @@ Robert Jonsson </message> <message> <location line="+1"/> - <location line="+24"/> + <location line="+13"/> <location line="+11"/> <location line="+7"/> <location line="+15"/> - <location line="+15"/> + <location line="+6"/> <location line="+7"/> - <location line="+14"/> + <location line="+6"/> <location line="+8"/> <location line="+6"/> <location line="+8"/> @@ -18172,7 +12991,7 @@ Robert Jonsson <translation type="unfinished">Tous les Fichiers (*)</translation> </message> <message> - <location line="-101"/> + <location line="-84"/> <source>Midi (*.mid)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -18238,7 +13057,7 @@ Robert Jonsson <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+15"/> + <location line="+6"/> <source>part Files (*.mpt *.mpt.gz *.mpt.bz2)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -18258,7 +13077,7 @@ Robert Jonsson <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+14"/> + <location line="+6"/> <source>Presets (*.pre *.pre.gz *.pre.bz2)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> diff --git a/muse2/share/locale/muse_pl.ts b/muse2/share/locale/muse_pl.ts index 19ea4894..8049f459 100644 --- a/muse2/share/locale/muse_pl.ts +++ b/muse2/share/locale/muse_pl.ts @@ -4,203 +4,7 @@ <context> <name>@default</name> <message> - <source>Click this button to enable recording</source> - <translation type="obsolete">Naciśnij ten przycisk, aby pozwolić na nagrywanie</translation> - </message> - <message> - <source>sets amount of quantization: -0 - no quantization -100 - full quantization</source> - <translation type="obsolete">stopień kwantyzacji: -0 - bez kwantyzacji -100 - pełna kwantyzacja</translation> - </message> - <message> - <source>select Pointer Tool: -with the pointer tool you can: - select parts - move parts - copy parts</source> - <translation type="obsolete">Kliknij na strzałkę. -Strzałką możesz zaznaczać, przesuwać i kopiować klocki</translation> - </message> - <message> - <source>Click this button to open a <em>new song</em>.<br>You can also select the <b>Open command</b> from the File menu.</source> - <translation type="obsolete">Otwórz nowy utwór. Można też wybrać <b>Otwórz</b> z menu Plik. -</translation> - </message> - <message> - <source>Click this button to save the song you are editing. You will be prompted for a file name. -You can also select the Save command from the File menu.</source> - <translation type="obsolete">Zapisz edytowany utwór. Trzeba podać nazwę pliku. -Można też wybrać "Zapisz" z menu plik, lub "Ctrl-S". -</translation> - </message> - <message> - <source>Create New Song</source> - <translation type="obsolete">Twórz nowy utwór. Można też nacisnąć skrót "Ctrl-N".</translation> - </message> - <message> - <source>Click this button to stop playback</source> - <translation type="obsolete">Zatrzymaj odtwarzanie.</translation> - </message> - <message> - <source>Click this button to start playback</source> - <translation type="obsolete">Rozpocznij odtwarzanie.</translation> - </message> - <message> - <source>Click this button to rewind to start position</source> - <translation type="obsolete">Przewiń do początku.</translation> - </message> - <message> - <source>Click this button to rewind</source> - <translation type="obsolete">Przewijaj do tyłu.</translation> - </message> - <message> - <source>Click this button to forward current play position</source> - <translation type="obsolete">Przewijaj do przodu.</translation> - </message> - <message> - <source>don't quantize notes above this tick limit</source> - <translation type="obsolete">Nie kwantyzuj nut poniżej tego poziomu.</translation> - </message> - <message> - <source>quantize also note len as default</source> - <translation type="obsolete">Kwantyzuj długości nut tak samo jak domyślnie.</translation> - </message> - <message> - <source>loop between left mark and right mark</source> - <translation type="obsolete">Zapętl pomiędzy lokatorami</translation> - </message> - <message> - <source>record starts at left mark</source> - <translation type="obsolete">Nagrywaj od lewego lokatora.</translation> - </message> - <message> - <source>record stops at right mark</source> - <translation type="obsolete">Nagrywaj od prawego lokatora.</translation> - </message> - <message> - <source>rewind to start position</source> - <translation type="obsolete">Przewiń do początku.</translation> - </message> - <message> - <source>rewind current position</source> - <translation type="obsolete">Przewijaj kursor do tyłu.</translation> - </message> - <message> - <source>move current position</source> - <translation type="obsolete">Przewijaj kursor do przodu.</translation> - </message> - <message> - <source>stop sequencer</source> - <translation type="obsolete">Zatrzymaj sekwencer.</translation> - </message> - <message> - <source>start sequencer play</source> - <translation type="obsolete">Uruchom odtwarzanie sekwencera.</translation> - </message> - <message> - <source>to record press record and then play</source> - <translation type="obsolete">Aby nagrywać najpierw naciśnij nagrywanie, potem odtwarzanie.</translation> - </message> - <message> - <source>send note off to all midi channels</source> - <translation type="obsolete">Zatrzymaj komunikaty midi na wszystkich kanałach!</translation> - </message> - <message> - <source>select Pencil Tool: -with the pencil tool you can: - create new parts - modify length of parts</source> - <translation type="obsolete">Kliknij na ołówek. -Ołówkiem możesz tworzyć klocki oraz zmieniać ich długość.</translation> - </message> - <message> - <source>select Delete Tool: -with the delete tool you can delete parts</source> - <translation type="obsolete">Kliknij na Gumkę. -Gumką można kasować klocki.</translation> - </message> - <message> - <source>select Cut Tool: -with the cut tool you can split a part</source> - <translation type="obsolete">Kliknij na Nożyczki. -Nożyczkami można ciąć klocki.</translation> - </message> - <message> - <source>select Glue Tool: -with the glue tool you can glue two parts</source> - <translation type="obsolete">Kliknij na Klej. -Klejem możesz sklejać dwa klocki</translation> - </message> - <message> - <source>select Score Tool: -</source> - <translation type="obsolete">Wybierz Podgląd Nutowy.</translation> - </message> - <message> - <source>select Quantize Tool: -insert display quantize event</source> - <translation type="obsolete">Ustaw Kwantyzator -(ustawia kwantyzację wstawiania komunikatów midi).</translation> - </message> - <message> - <source>select Drawing Tool</source> - <translation type="obsolete">wybierz Wykres</translation> - </message> - <message> - <source>select Muting Tool: -click on part to mute/unmute</source> - <translation type="obsolete">Kliknij na Wyłącz. -Kliknij na pojedynczy klocek aby go wyłączyć z odtwarzania.</translation> - </message> - <message> - <source>pointer</source> - <translation type="obsolete">Strzałka</translation> - </message> - <message> - <source>pencil</source> - <translation type="obsolete">Ołówek</translation> - </message> - <message> - <source>cutter</source> - <translation type="obsolete">Nożyczki</translation> - </message> - <message> - <source>score</source> - <translation type="obsolete">Pogląd nutowy</translation> - </message> - <message> - <source>glue</source> - <translation type="obsolete">Klej</translation> - </message> - <message> - <source>quantize</source> - <translation type="obsolete">Kwantyzator</translation> - </message> - <message> - <source>draw</source> - <translation type="obsolete">Wykres</translation> - </message> - <message> - <source>mute parts</source> - <translation type="obsolete">Wyłącz klocki z odtwarzania</translation> - </message> - <message> - <source>Off</source> - <translation type="obsolete">Wył.</translation> - </message> - <message> - <source>presets (*.pre *.pre.gz *.pre.bz2)</source> - <translation type="obsolete">ustawienia (*.pre *.pre.gz *.pre.bz2)</translation> - </message> - <message> - <source>All Files (*)</source> - <translation type="obsolete">Wszystkie Pliki (*)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/helper.cpp" line="+200"/> + <location filename="../../muse/helper.cpp" line="+215"/> <source>Add Midi Track</source> <translation type="unfinished">Dodaj Ślad Midi</translation> </message> @@ -235,16 +39,17 @@ Kliknij na pojedynczy klocek aby go wyłączyć z odtwarzania.</translation> <translation type="unfinished">Dodaj Wysyłkę Audio</translation> </message> <message> - <source>eraser</source> - <translation type="obsolete">Gumka</translation> + <location line="+61"/> + <source>Select project directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+9"/> + <location line="-52"/> <source>Add Synth</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="+1194"/> + <location filename="../../muse/midiport.cpp" line="+978"/> <source>Route</source> <translation type="unfinished">Połącznie</translation> </message> @@ -259,7 +64,7 @@ Kliknij na pojedynczy klocek aby go wyłączyć z odtwarzania.</translation> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-861"/> + <location line="-706"/> <source>Warning: No output devices!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -269,20 +74,34 @@ Kliknij na pojedynczy klocek aby go wyłączyć z odtwarzania.</translation> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+27"/> + <location line="+26"/> <source>Empty ports</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+22"/> + <location line="+19"/> <source><none></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+801"/> + <location line="+650"/> <source> channelMask="%1"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../../muse/midiseq.cpp" line="+503"/> + <source>Bad timing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Timing source frequency is %1hz, which is below the recommended minimum: 500hz! +This could lead to audible timing problems for MIDI. +Please see the FAQ on http://muse-sequencer.org for remedies. +Also please check console output for any further error messages + </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>AboutBox</name> @@ -291,27 +110,6 @@ Kliknij na pojedynczy klocek aby go wyłączyć z odtwarzania.</translation> <source>AboutBox</source> <translation>O Programie</translation> </message> - <message> - <source>Keep On Rocking!</source> - <translation type="obsolete">Trzymajmy tak dalej!</translation> - </message> - <message> - <source>Version 0.7.0 - -(C) Copyright 1999-2004 Werner Schweer and others. -See http://lmuse.sourceforge.net for new versions and -more information. - -Published under the GNU Public License</source> - <translation type="obsolete">Wersja Programu 0.7.0 -(C) Prawa Autorskie 1999-2004 Werner Schweer i inni. -Wejdź na http://lmuse.sourceforge.net aby ściągnąć nową wersję i aby uzyskać informację. -Spolszczył: Piotr Sawicki, pelle@plusnet.pl - -Opublikowane na zasadzie licencji GNU Public License - -</translation> - </message> <message> <location line="+37"/> <source>Version 2 pre-alpha</source> @@ -337,21 +135,10 @@ Published under the GNU Public License</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> -<context> - <name>Appearance</name> - <message> - <source>MusE: load image</source> - <translation type="obsolete">Muza: Załaduj obrazek.</translation> - </message> -</context> <context> <name>AppearanceDialogBase</name> <message> - <source>MusE: Appearance Settings</source> - <translation type="obsolete">MuzA: Wygląd aplikacji.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="+1681"/> + <location filename="../../muse/widgets/appearancebase.ui" line="+1688"/> <source>Apply</source> <translation>Zastosuj</translation> </message> @@ -366,7 +153,7 @@ Published under the GNU Public License</source> <translation>Anuluj</translation> </message> <message> - <location line="-1668"/> + <location line="-1675"/> <source>Arranger</source> <translation>Główne Okno</translation> </message> @@ -445,14 +232,6 @@ Published under the GNU Public License</source> <source>Background picture</source> <translation>Obrazek w tle</translation> </message> - <message> - <source>bg</source> - <translation type="obsolete">tło</translation> - </message> - <message> - <source>select...</source> - <translation type="obsolete">wybierz...</translation> - </message> <message> <location line="+58"/> <source>show snap grid</source> @@ -529,7 +308,12 @@ Published under the GNU Public License</source> <translation>Motif Plus</translation> </message> <message> - <location line="+73"/> + <location line="+8"/> + <source>May require restarting MusE for best results</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+72"/> <source>Fonts</source> <translation>Czcionki</translation> </message> @@ -609,7 +393,7 @@ Published under the GNU Public License</source> <translation>Czcionka 5</translation> </message> <message> - <location line="-1228"/> + <location line="-1235"/> <source>Palette</source> <translation>Paleta kolorów</translation> </message> @@ -664,7 +448,7 @@ Published under the GNU Public License</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+953"/> + <location line="+960"/> <source>Style Sheet:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -675,347 +459,130 @@ Published under the GNU Public License</source> </message> </context> <context> - <name>Arranger</name> - <message> - <source>Cursor</source> - <translation type="obsolete">Kursor</translation> - </message> + <name>ArrangerColumnsBase</name> <message> - <source>Snap</source> - <translation type="obsolete">Przyciąganie elementów</translation> + <location filename="../../muse/widgets/arrangercolumnsbase.ui" line="+14"/> + <source>Configure arranger columns</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Len</source> - <translation type="obsolete">Długość utworu w taktach</translation> + <location line="+6"/> + <source>Columns:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>NO</source> - <translation type="obsolete">Brak</translation> + <location line="+23"/> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished">Nazwa:</translation> </message> <message> - <source>TrackInfo</source> - <translation type="obsolete">Info o śladzie</translation> + <location line="+14"/> + <source>Controller type:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Track</source> - <translation type="obsolete">Ślad</translation> + <location line="+10"/> + <location line="+3"/> + <source>Midi controller type</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Type</source> - <translation type="obsolete">Typ</translation> + <location line="+4"/> + <source>Control7</source> + <translation type="unfinished">Kontroler7</translation> </message> <message> - <source>midi song type</source> - <translation type="obsolete">Utwór Midi</translation> + <location line="+5"/> + <source>Control14</source> + <translation type="unfinished">Kontroler14</translation> </message> <message> - <source>Pitch</source> - <translation type="obsolete">Glob. Transpozycja</translation> + <location line="+5"/> + <source>RPN</source> + <translation type="unfinished">RPN</translation> </message> <message> - <source>midi pitch</source> - <translation type="obsolete">transpozycja midi</translation> + <location line="+5"/> + <source>NRPN</source> + <translation type="unfinished">NRPN</translation> </message> <message> - <source>global midi pitch shift</source> - <translation type="obsolete">globalna transpozycja midi</translation> + <location line="+5"/> + <source>RPN14</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Tempo</source> - <translation type="obsolete">Tempo</translation> + <location line="+5"/> + <source>NRPN14</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>midi tempo</source> - <translation type="obsolete">Tempo Midi</translation> + <location line="+5"/> + <source>Pitch</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>O-Port</source> - <translation type="obsolete">Wyjście</translation> + <location line="+5"/> + <source>Program</source> + <translation type="unfinished">Program</translation> </message> <message> - <source>Arranger</source> - <translation type="obsolete">Główne Okno</translation> + <location line="+12"/> + <source>H-Ctrl</source> + <translation type="unfinished">H-Ctrl</translation> </message> <message> - <source>Off</source> - <translation type="obsolete">Wył.</translation> + <location line="+19"/> + <location line="+3"/> + <source>Midi controller number high byte</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Bar</source> - <translation type="obsolete">do kreski taktowej</translation> + <location line="+16"/> + <source>L-Ctrl</source> + <translation type="unfinished">L-Ctrl</translation> </message> <message> - <source>GM</source> - <translation type="obsolete">GM</translation> + <location line="+19"/> + <location line="+3"/> + <source>Midi controller number low byte</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>GS</source> - <translation type="obsolete">GS</translation> - </message> - <message> - <source>XG</source> - <translation type="obsolete">XG</translation> - </message> - <message> - <source>N</source> - <translation type="obsolete">100%</translation> - </message> - <message> - <source>R</source> - <translation type="obsolete">N</translation> - </message> - <message> - <source>M</source> - <translation type="obsolete">W</translation> - </message> - <message> - <source>S</source> - <translation type="obsolete">S</translation> - </message> - <message> - <source>C</source> - <translation type="obsolete">T</translation> - </message> - <message> - <source>Ch</source> - <translation type="obsolete">K</translation> - </message> - <message> - <source>T</source> - <translation type="obsolete">B</translation> - </message> - <message> - <source>Enable Recording</source> - <translation type="obsolete">Udostępnij nagrywanie</translation> - </message> - <message> - <source>Solo Indicator</source> - <translation type="obsolete">Solo Wzkaźnik</translation> - </message> - <message> - <source>Track Type</source> - <translation type="obsolete">Typ śladu</translation> - </message> - <message> - <source>Time Lock</source> - <translation type="obsolete">Zablokuj Ślad</translation> - </message> - <message> - <source>Automation</source> - <translation type="obsolete">Au&tomatyka</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ArrangerView</name> - <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">Zatrzymaj wszystkie komunikaty midi!</translation> - </message> - <message> - <source>&Copy</source> - <translation type="obsolete">&Kopiuj</translation> - </message> - <message> - <source>&Paste</source> - <translation type="obsolete">&Wklej</translation> - </message> - <message> - <source>Delete Selected Tracks</source> - <translation type="obsolete">Skasuj Zaznaczone Ślady</translation> - </message> - <message> - <source>Add Track</source> - <translation type="obsolete">Dodaj Ślad</translation> - </message> - <message> - <source>Select &All</source> - <translation type="obsolete">Zaznacz &wszystko</translation> - </message> - <message> - <source>&Deselect All</source> - <translation type="obsolete">&Odznacz wszystko</translation> - </message> - <message> - <source>Invert &Selection</source> - <translation type="obsolete">Odwróć &zaznaczenie</translation> - </message> - <message> - <source>&Inside Loop</source> - <translation type="obsolete">&Pomiędzy lokatorami.</translation> - </message> - <message> - <source>&Outside Loop</source> - <translation type="obsolete">&Poza obrębem lokatorów</translation> - </message> - <message> - <source>All &Parts on Track</source> - <translation type="obsolete">Wszystkie &klocki na śladzie</translation> - </message> - <message> - <source>Pianoroll</source> - <translation type="obsolete">Pianoroll</translation> - </message> - <message> - <source>Drums</source> - <translation type="obsolete">Edytor Perkusji</translation> - </message> - <message> - <source>List</source> - <translation type="obsolete">Edytor Lista</translation> - </message> - <message> - <source>Mastertrack</source> - <translation type="obsolete">Ślad Tempo/Metrum</translation> - </message> - <message> - <source>Graphic</source> - <translation type="obsolete">Edytor Graficzny Tempo/Metrum</translation> - </message> - <message> - <source>Midi &Transform</source> - <translation type="obsolete">&Przekształcanie Midi</translation> - </message> - <message> - <source>Global Cut</source> - <translation type="obsolete">Globalne Wycięcie</translation> - </message> - <message> - <source>Global Insert</source> - <translation type="obsolete">Globalne Wstawienie</translation> - </message> - <message> - <source>Global Split</source> - <translation type="obsolete">Globalne Podzielenie</translation> - </message> - <message> - <source>&Structure</source> - <translation type="obsolete">&Globalne</translation> - </message> - <message> - <source>Functions</source> - <translation type="obsolete">Opcje</translation> - </message> - <message> - <source>Transpose</source> - <translation type="obsolete">Transponuj</translation> - </message> - <message> - <source>New</source> - <translation type="obsolete">Nowy</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>AudioMixerApp</name> - <message> - <source>MusE: Mixer</source> - <translation type="obsolete">MuzA: Mikser</translation> - </message> - <message> - <source>&Create</source> - <translation type="obsolete">&Dodaj</translation> - </message> - <message> - <source>&View</source> - <translation type="obsolete">&Przeglądaj</translation> - </message> - <message> - <source>Routing</source> - <translation type="obsolete">Konfiguracja połączeń</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>AudioStrip</name> - <message> - <source>panorama</source> - <translation type="obsolete">Panorama</translation> - </message> - <message> - <source>aux send level</source> - <translation type="obsolete">Poziom syngału na wysyłce</translation> - </message> - <message> - <source>off</source> - <translation type="obsolete">Wył.</translation> - </message> - <message> - <source>Pan</source> - <translation type="obsolete">Pan</translation> - </message> - <message> - <source>1/2 channel</source> - <translation type="obsolete">kanał m/s</translation> - </message> - <message> - <source>Pre</source> - <translation type="obsolete">Przed</translation> - </message> - <message> - <source>pre fader - post fader</source> - <translation type="obsolete">przed/ za tłumikiem</translation> - </message> - <message> - <source>dB</source> - <translation type="obsolete">dB</translation> - </message> - <message> - <source>record</source> - <translation type="obsolete">nagranie</translation> - </message> - <message> - <source>mute</source> - <translation type="obsolete">wycisz</translation> - </message> - <message> - <source>record downmix</source> - <translation type="obsolete">zgraj miks</translation> - </message> - <message> - <source>solo mode (monitor)</source> - <translation type="obsolete">Solo (Monitor)</translation> - </message> - <message> - <source>pre fader listening</source> - <translation type="obsolete">odsłuch przed tłumikiem</translation> - </message> - <message> - <source>iR</source> - <translation type="obsolete">Wej.</translation> - </message> - <message> - <source>intput routing</source> - <translation type="obsolete">połączenie wejścia</translation> - </message> - <message> - <source>oR</source> - <translation type="obsolete">Wyj.</translation> - </message> - <message> - <source>output routing</source> - <translation type="obsolete">połączenie Wyjścia</translation> + <location line="+3"/> + <source>*</source> + <comment>wild card</comment> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Off</source> - <translation type="obsolete">Wył.</translation> + <location line="+34"/> + <source>affect CCs at</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Read</source> - <translation type="obsolete">Czytaj</translation> + <location line="+15"/> + <source>begin of song</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Touch</source> - <translation type="obsolete">Dotknij</translation> + <location line="+10"/> + <source>current position</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Write</source> - <translation type="obsolete">Zapisz</translation> + <location line="+17"/> + <source>&Add</source> + <translation type="unfinished">&Dodaj</translation> </message> <message> - <source>automation type</source> - <translation type="obsolete">typ automatyki</translation> + <location line="+7"/> + <source>&Delete</source> + <translation type="unfinished">&Kasuj</translation> </message> <message> - <source>Channel</source> - <translation type="obsolete">Kanał</translation> + <location line="+7"/> + <source>Done</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -1039,36 +606,6 @@ Published under the GNU Public License</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> -<context> - <name>BigTime</name> - <message> - <source>MusE: Bigtime</source> - <translation type="obsolete">MuzA: Duży zegar</translation> - </message> - <message> - <source>minute</source> - <translation type="obsolete">minuta</translation> - </message> - <message> - <source>second</source> - <translation type="obsolete">sekunda</translation> - </message> - <message> - <source>frame</source> - <translation type="obsolete">ramka</translation> - </message> - <message> - <source>subframe</source> - <translation type="obsolete">subramka</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ClipListEdit</name> - <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">Zatrzymaj wszystkie komunikaty midi!</translation> - </message> -</context> <context> <name>ClipListEditorBase</name> <message> @@ -1088,8 +625,8 @@ Published under the GNU Public License</source> </message> <message> <location line="+11"/> - <source>Start</source> - <translation>Start</translation> + <source>Samplerate</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+11"/> @@ -1137,10 +674,6 @@ Published under the GNU Public License</source> </context> <context> <name>ConfigMidiFileBase</name> - <message> - <source>MusE: Config Midi File Export</source> - <translation type="obsolete">MuzA: Konfiguracja exportu plików midi</translation> - </message> <message> <location filename="../../muse/widgets/configmidifilebase.ui" line="+202"/> <source>&OK</source> @@ -1191,10 +724,6 @@ Published under the GNU Public License</source> <source>Copyright:</source> <translation>Prawa autorskie:</translation> </message> - <message> - <source>Enable extended smf format</source> - <translation type="obsolete">Aktuwuj rozszerzony format smf (standard midi file)</translation> - </message> <message> <location line="-91"/> <source>MusE: Config Midi File Import/Export</source> @@ -1320,37 +849,6 @@ Published under the GNU Public License</source> <translation type="unfinished">Anuluj</translation> </message> </context> -<context> - <name>CtrlPanel</name> - <message> - <source>select controller</source> - <translation type="obsolete">Wybierz kontroler</translation> - </message> - <message> - <source>remove panel</source> - <translation type="obsolete">Usuń panel</translation> - </message> - <message> - <source>Sel</source> - <translation type="obsolete">Wyb.</translation> - </message> - <message> - <source>x</source> - <translation type="obsolete">x</translation> - </message> - <message> - <source>Velocity</source> - <translation type="obsolete">Predkość uderzenia (velocity)</translation> - </message> - <message> - <source>add new ...</source> - <translation type="obsolete">dodaj nowe ...</translation> - </message> - <message> - <source>S</source> - <translation type="obsolete">S</translation> - </message> -</context> <context> <name>DeicsOnzeGui</name> <message> @@ -3095,7 +2593,7 @@ Wave form 8 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+17"/> + <location line="+436"/> <source>Don't show on startup</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -3111,232 +2609,61 @@ Wave form 8 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t </message> </context> <context> - <name>DrumEdit</name> + <name>DuplicateTracksBase</name> <message> - <source>Load Map</source> - <translation type="obsolete">Załaduj zestaw</translation> + <location filename="../../muse/widgets/tracks_duplicate_base.ui" line="+14"/> + <source>Duplicate tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Save Map</source> - <translation type="obsolete">Zapisz zestaw</translation> + <location line="+18"/> + <source>Number of copies</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Edit</source> - <translation type="obsolete">&Edytuj</translation> + <location line="+29"/> + <source>Copy all routes</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Cut</source> - <translation type="obsolete">Wytnij</translation> - </message> - <message> - <source>Copy</source> - <translation type="obsolete">Kopiuj</translation> - </message> - <message> - <source>Paste</source> - <translation type="obsolete">Wklej</translation> - </message> - <message> - <source>Delete Events</source> - <translation type="obsolete">Kasuj Elementy</translation> - </message> - <message> - <source>Select All</source> - <translation type="obsolete">Zaznacz wszystko</translation> - </message> - <message> - <source>Select None</source> - <translation type="obsolete">Bez zaznaczenia</translation> - </message> - <message> - <source>Invert</source> - <translation type="obsolete">Odwróć zaznaczenie</translation> - </message> - <message> - <source>Inside Loop</source> - <translation type="obsolete">Pomiędzy lokatorami</translation> - </message> - <message> - <source>Outside Loop</source> - <translation type="obsolete">Poza obrębem lokatorów</translation> - </message> - <message> - <source>&Select</source> - <translation type="obsolete">&Zaznacz</translation> - </message> - <message> - <source>Step Record</source> - <translation type="obsolete">Nagrywanie po jednej nucie</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Input</source> - <translation type="obsolete">Podgląd Midi</translation> - </message> - <message> - <source>Add Controller View</source> - <translation type="obsolete">Pokaż widok kontrolerów</translation> - </message> - <message> - <source>M</source> - <translation type="obsolete">Wycisz</translation> - </message> - <message> - <source>Sound</source> - <translation type="obsolete">Brzmienie</translation> - </message> - <message> - <source>QNT</source> - <translation type="obsolete">Kwant.</translation> - </message> - <message> - <source>E-Note</source> - <translation type="obsolete">U-Wys</translation> - </message> - <message> - <source>Len</source> - <translation type="obsolete">Dług.</translation> - </message> - <message> - <source>A-Note</source> - <translation type="obsolete">W-Wys</translation> - </message> - <message> - <source>Ch</source> - <translation type="obsolete">Kanał</translation> - </message> - <message> - <source>Port</source> - <translation type="obsolete">Urz. Midi</translation> - </message> - <message> - <source>LV1</source> - <translation type="obsolete">PV1</translation> - </message> - <message> - <source>LV2</source> - <translation type="obsolete">PV2</translation> - </message> - <message> - <source>LV3</source> - <translation type="obsolete">PV3</translation> - </message> - <message> - <source>LV4</source> - <translation type="obsolete">PV4</translation> - </message> - <message> - <source>&File</source> - <translation type="obsolete">&Plik</translation> - </message> - <message> - <source>Load Drummap</source> - <translation type="obsolete">Załaduj zestaw perkusyjny</translation> - </message> - <message> - <source>Store Drummap</source> - <translation type="obsolete">Zapisz zestaw perkusyjny</translation> - </message> - <message> - <source>ctrl</source> - <translation type="obsolete">ctrl</translation> - </message> - <message> - <source>drummaps</source> - <translation type="obsolete">Zestawy perkusyjne</translation> - </message> - <message> - <source>Muse: Load Drum Map</source> - <translation type="obsolete">MuzA: Załaduj zestaw perkusyjny</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Store Drum Map</source> - <translation type="obsolete">MuzA: Zapisz zestaw perkusyjny</translation> - </message> - <message> - <source>Set Fixed Length</source> - <translation type="obsolete">Ustaw stałą długość nut</translation> - </message> - <message> - <source>&Functions</source> - <translation type="obsolete">&Opcje</translation> - </message> - <message> - <source>Modify Velocity</source> - <translation type="obsolete">Zmień Velocity</translation> - </message> - <message> - <source>mute instrument</source> - <translation type="obsolete">wyłącz instrument</translation> - </message> - <message> - <source>sound name</source> - <translation type="obsolete">nazwa brzmienia</translation> - </message> - <message> - <source>quantisation</source> - <translation type="obsolete">kwantyzacja</translation> - </message> - <message> - <source>this input note triggers the sound</source> - <translation type="obsolete">ta wysokość uruchamia brzmienie</translation> - </message> - <message> - <source>note length</source> - <translation type="obsolete">długość dźwięku</translation> - </message> - <message> - <source>output port</source> - <translation type="obsolete">port wyjściowy</translation> - </message> - <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">Zatrzymaj wszystkie komunikaty midi!</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditCAfterDialog</name> - <message> - <source>Time Position</source> - <translation type="obsolete">Pozycja:</translation> - </message> - <message> - <source>Pressure</source> - <translation type="obsolete">Nacisk</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Enter Channel Aftertouch</source> - <translation type="obsolete">MuzA: Wstaw zmianę średniego nacisku pod uderzeniu (channel aftertouch)</translation> + <location line="+10"/> + <source>Default routing</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>EditCtrl7DialogBase</name> <message> - <source>MusE: Enter Controller</source> - <translation type="obsolete">MuzA: Podaj kontroler</translation> + <location line="+7"/> + <source>No routes</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Controller:</source> - <translation type="obsolete">Kontroler:</translation> + <location line="+14"/> + <source>Copy parts</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Time Position:</source> - <translation type="obsolete">Pozycja:</translation> + <location line="+14"/> + <source>Copy standard controllers (vol, pan)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Value:</source> - <translation type="obsolete">Wartość:</translation> + <location line="+13"/> + <source>Copy effects rack plugins</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>controller value</source> - <translation type="obsolete">Wartość dla kontrolera</translation> + <location line="+10"/> + <source>Copy plugin controllers</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>OK</source> - <translation type="obsolete">Akceptuj</translation> + <location line="+38"/> + <source>Ok</source> + <translation type="unfinished">Akceptuj</translation> </message> <message> + <location line="+10"/> <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Anuluj</translation> + <translation type="unfinished">Anuluj</translation> </message> </context> <context> @@ -3413,17 +2740,6 @@ Wave form 8 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t <translation>&Anuluj</translation> </message> </context> -<context> - <name>EditEventDialog</name> - <message> - <source>Ok</source> - <translation type="obsolete">Akceptuj</translation> - </message> - <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Anuluj</translation> - </message> -</context> <context> <name>EditGainBase</name> <message> @@ -3482,29 +2798,6 @@ Wave form 8 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t <translation type="unfinished">Alt+C</translation> </message> </context> -<context> - <name>EditInstrument</name> - <message> - <source>MusE: Write File failed</source> - <translation type="obsolete">MuzA: Zapis pliku nie powiódł się</translation> - </message> - <message> - <source>MusE</source> - <translation type="obsolete">MuzA</translation> - </message> - <message> - <source>&Save</source> - <translation type="obsolete">&Zapisz</translation> - </message> - <message> - <source>&Nosave</source> - <translation type="obsolete">&Nie zapisuj</translation> - </message> - <message> - <source>&Abort</source> - <translation type="obsolete">&Anuluj</translation> - </message> -</context> <context> <name>EditInstrumentBase</name> <message> @@ -3512,14 +2805,6 @@ Wave form 8 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t <source>MusE: Instrument Editor</source> <translation>MuzA: Edytor Instrumentów</translation> </message> - <message> - <source>Patches</source> - <translation type="obsolete">Patche</translation> - </message> - <message> - <source>Patch Name:</source> - <translation type="obsolete">Patch Nazwa</translation> - </message> <message> <location line="+119"/> <source>High Bank:</source> @@ -3535,20 +2820,6 @@ Wave form 8 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t <source>Program:</source> <translation>Program:</translation> </message> - <message> - <source>d.c.</source> - <comment>dont care</comment> - <translation type="obsolete">brak, -nie ważne</translation> - </message> - <message> - <source>d.c.</source> - <translation type="obsolete">nie ważne</translation> - </message> - <message> - <source>Patch/Group</source> - <translation type="obsolete">Patch/Grupa</translation> - </message> <message> <location line="+141"/> <location line="+747"/> @@ -3563,18 +2834,6 @@ nie ważne</translation> <source>Alt+D</source> <translation>Alt+D</translation> </message> - <message> - <source>&New Patch</source> - <translation type="obsolete">&Nowy Patch</translation> - </message> - <message> - <source>Alt+N</source> - <translation type="obsolete">Alt+N</translation> - </message> - <message> - <source>New Group</source> - <translation type="obsolete">Nowa Grupa</translation> - </message> <message> <location line="-1035"/> <source>Drum</source> @@ -3595,14 +2854,6 @@ nie ważne</translation> <source>XG</source> <translation>XG</translation> </message> - <message> - <source>Controller</source> - <translation type="obsolete">Kontroler</translation> - </message> - <message> - <source>Predefined Controller:</source> - <translation type="obsolete">Predefiniowany kontroler:</translation> - </message> <message> <location line="+136"/> <source>This is a list of commonly used midi controllers. @@ -3617,14 +2868,6 @@ Zauważ, że "pitch" i "zmiana programu (program change)" s <source>Properties</source> <translation>Właściwości</translation> </message> - <message> - <source>Name</source> - <translation type="obsolete">Nazwa</translation> - </message> - <message> - <source>Type</source> - <translation type="obsolete">Typ</translation> - </message> <message> <location line="+49"/> <source>Control7</source> @@ -3661,24 +2904,12 @@ Zauważ, że "pitch" i "zmiana programu (program change)" s <source>H-Ctrl</source> <translation type="unfinished">H-Ctrl</translation> </message> - <message> - <source>Midi Controller Number High Byte</source> - <translation type="obsolete">Numer midi kontrolera High Byte</translation> - </message> <message> <location line="-137"/> <location line="+191"/> <source>L-Ctrl</source> <translation type="unfinished">L-Ctrl</translation> </message> - <message> - <source>Midi Controller Number Low Byte</source> - <translation type="obsolete">Numer midi kontrolera Low Byte</translation> - </message> - <message> - <source>Range</source> - <translation type="obsolete">Zakres</translation> - </message> <message> <location line="+79"/> <source>Min</source> @@ -3689,10 +2920,6 @@ Zauważ, że "pitch" i "zmiana programu (program change)" s <source>Max</source> <translation>Max</translation> </message> - <message> - <source>Default</source> - <translation type="obsolete">Domyślny</translation> - </message> <message> <location line="-357"/> <source>Name </source> @@ -3703,34 +2930,6 @@ Zauważ, że "pitch" i "zmiana programu (program change)" s <source>Type </source> <translation>Typ</translation> </message> - <message> - <source>Min Val</source> - <translation type="obsolete">Min. Wart.</translation> - </message> - <message> - <source>Max Val</source> - <translation type="obsolete">Max Wart.</translation> - </message> - <message> - <source>list of defined controllers</source> - <translation type="obsolete">Lista zdefiniowanych kontrolerów</translation> - </message> - <message> - <source>This is the MusE list of defined controllers.</source> - <translation type="obsolete">To jest lista MuzA zdefiniowanych midi kontrolerów.</translation> - </message> - <message> - <source>SysEx</source> - <translation type="obsolete">SysEx</translation> - </message> - <message> - <source>Initialization</source> - <translation type="obsolete">Inicjalizacja</translation> - </message> - <message> - <source>Panic</source> - <translation type="obsolete">Zatrzymaj wszystkie komunikaty midi!</translation> - </message> <message> <location line="+802"/> <source>Hex Entry:</source> @@ -4265,81 +3464,31 @@ Typically, set to 127/127, or an unused </message> </context> <context> - <name>EditMetaDialog</name> - <message> - <source>Time Position</source> - <translation type="obsolete">Pozycja:</translation> - </message> - <message> - <source>Meta Type</source> - <translation type="obsolete">Meta Typ</translation> - </message> - <message> - <source>Enter Hex</source> - <translation type="obsolete">Wstaw Heks.</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Enter Meta Event</source> - <translation type="obsolete">MuzA: Wstaw Zdarzenie Meta (nacisk po uderzeniu</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditMetaDialogBase</name> + <name>EditNoteDialogBase</name> <message> - <source>MusE: Enter Meta Event</source> - <translation type="obsolete">MuzA: Wstaw Meta Zdarzenie</translation> + <location filename="../../muse/widgets/editnotedialogbase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Enter Note</source> + <translation>MuzA: Wstaw Nutę</translation> </message> <message> + <location line="+39"/> <source>OK</source> - <translation type="obsolete">Akceptuj</translation> + <translation>Akceptuj</translation> </message> <message> + <location line="+16"/> <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Anuluj</translation> + <translation>Anuluj</translation> </message> <message> - <source>TextLabel1</source> - <translation type="obsolete">Etykieta</translation> + <location line="+15"/> + <source>Length:</source> + <translation>Długość:</translation> </message> <message> + <location line="+10"/> <source>Time Position:</source> - <translation type="obsolete">Pozycja:</translation> - </message> - <message> - <source>Meta Type:</source> - <translation type="obsolete">Meta Typ:</translation> - </message> - <message> - <source>Enter Hex</source> - <translation type="obsolete">Wstaw Heks.</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EditNoteDialogBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/editnotedialogbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Enter Note</source> - <translation>MuzA: Wstaw Nutę</translation> - </message> - <message> - <location line="+39"/> - <source>OK</source> - <translation>Akceptuj</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Anuluj</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Length:</source> - <translation>Długość:</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Time Position:</source> - <translation>Pozycja:</translation> + <translation>Pozycja:</translation> </message> <message> <location line="+10"/> @@ -4357,25 +3506,6 @@ Typically, set to 127/127, or an unused <translation>Predkość uderzenia (velocity) Wył.:</translation> </message> </context> -<context> - <name>EditPAfterDialog</name> - <message> - <source>Time Position</source> - <translation type="obsolete">Pozycja:</translation> - </message> - <message> - <source>Pitch</source> - <translation type="obsolete">Wysokość dźwięku</translation> - </message> - <message> - <source>Pressure</source> - <translation type="obsolete">Nacisk</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Enter Poly Aftertouch</source> - <translation type="obsolete">MuzA: Wstaw zmianę średniego nacisku pod uderzeniu (channel aftertouch)</translation> - </message> -</context> <context> <name>EditSysexDialogBase</name> <message> @@ -4404,48 +3534,6 @@ Typically, set to 127/127, or an unused <translation>Anuluj</translation> </message> </context> -<context> - <name>EditToolBar</name> - <message> - <source>Edit Tools</source> - <translation type="obsolete">Narzędzia Edycyjne</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>EffectRack</name> - <message> - <source>effect rack</source> - <translation type="obsolete">skrzynia efektów</translation> - </message> - <message> - <source>move up</source> - <translation type="obsolete">przesuń w górę</translation> - </message> - <message> - <source>move down</source> - <translation type="obsolete">przesuń w dół</translation> - </message> - <message> - <source>remove</source> - <translation type="obsolete">usuń</translation> - </message> - <message> - <source>bypass</source> - <translation type="obsolete">omiń (bypass)</translation> - </message> - <message> - <source>show gui</source> - <translation type="obsolete">pokaż interfejs użytkownika</translation> - </message> - <message> - <source>new</source> - <translation type="obsolete">nowy</translation> - </message> - <message> - <source>change</source> - <translation type="obsolete">zmień</translation> - </message> -</context> <context> <name>FLUIDGui</name> <message> @@ -4598,10 +3686,6 @@ Typically, set to 127/127, or an unused </context> <context> <name>FileDialogButtons</name> - <message> - <source>Form1</source> - <translation type="obsolete">Form1</translation> - </message> <message> <location filename="../../muse/widgets/fdialogbuttons.ui" line="+38"/> <source>Global</source> @@ -4618,30 +3702,20 @@ Typically, set to 127/127, or an unused <translation>Katalog projektu</translation> </message> <message> - <source>Load:</source> - <translation type="obsolete">Ładuj:</translation> - </message> - <message> - <source>Songdata + -Cofiguration</source> - <translation type="obsolete">Plik typu utwór + -konfiguracja</translation> - </message> - <message> - <location line="+55"/> - <source>only -Songdata</source> - <translation>Tylko pliki typu utwór</translation> + <location line="+47"/> + <source>read Midi Port +Configuration</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-129"/> - <source>fdialogbuttons</source> + <location line="+26"/> + <source>write window +states</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+121"/> - <source>Songdata + -Configuration</source> + <location line="-147"/> + <source>fdialogbuttons</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> @@ -4653,19 +3727,8 @@ Configuration</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> -<context> - <name>FontSel</name> - <message> - <source>Size:</source> - <translation type="obsolete">Rozmiar:</translation> - </message> -</context> <context> <name>GateTimeBase</name> - <message> - <source>MusE: Modify Gate Time</source> - <translation type="obsolete">MuzA: modyfikuj Gate Time</translation> - </message> <message> <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/gatetimebase.ui" line="+26"/> <source>Range</source> @@ -4686,10 +3749,6 @@ Configuration</source> <source>Looped Events</source> <translation type="unfinished">Pomiędzy lokatorami</translation> </message> - <message> - <source>Selected & Looped</source> - <translation type="obsolete">Zaznaczone & Pomiędzy lokatorami</translation> - </message> <message> <location line="-41"/> <source>MusE: Modify Note Length</source> @@ -4744,7 +3803,7 @@ Configuration</source> <translation>MuzA: Globalne Ustawienia</translation> </message> <message> - <location line="+559"/> + <location line="+564"/> <source>Audio</source> <translation>Audio</translation> </message> @@ -4764,10 +3823,6 @@ Configuration</source> <source>min. Meter Value</source> <translation>min. wartość miernika sygnału</translation> </message> - <message> - <source>min.Slider Val</source> - <translation type="obsolete">dolna granica przesunięcia tłumika</translation> - </message> <message> <location line="+406"/> <source>Midi</source> @@ -4797,10 +3852,6 @@ Configuration</source> <source>4096</source> <translation>4096</translation> </message> - <message> - <source>8172</source> - <translation type="obsolete">8172</translation> - </message> <message> <location line="+86"/> <source>Displayed Resolution @@ -4870,10 +3921,6 @@ Configuration</source> RTC (Rzeczywista Rozdzielczość Zegara) (Tykanie/Sekunda)</translation> </message> - <message> - <source>GUI</source> - <translation type="obsolete">Interfejs Użytkownika</translation> - </message> <message> <location line="+216"/> <source>/sec</source> @@ -4919,7 +3966,7 @@ left button behave like the middle button in such areas.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+27"/> + <location line="+14"/> <source>Allow adding hidden tracks in track list menu</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -4929,7 +3976,19 @@ left button behave like the middle button in such areas.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+18"/> + <location line="+14"/> + <location line="+16"/> + <source>Smart focus</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>After editing, controls will return + focus to their respective canvas</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+28"/> <source>GUI Style</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -4959,7 +4018,7 @@ left button behave like the middle button in such areas.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+56"/> + <location line="+72"/> <source>&Apply</source> <translation>&Zastosuj</translation> </message> @@ -4974,21 +4033,17 @@ left button behave like the middle button in such areas.</source> <translation>A&nuluj</translation> </message> <message> - <source>Help Browser:</source> - <translation type="obsolete">Przeglądarka pomocy:</translation> - </message> - <message> - <location line="-1543"/> + <location line="-1594"/> <source>Application</source> <translation>Zastosowanie</translation> </message> <message> - <location line="+418"/> + <location line="+421"/> <source>Start Muse</source> <translation>Uruchamianie MuzA</translation> </message> <message> - <location line="+47"/> + <location line="+41"/> <source>start with last song</source> <translation>Otwórz ostatnio otwierany utwór</translation> </message> @@ -4998,12 +4053,7 @@ left button behave like the middle button in such areas.</source> <translation>Ładuj przy uruchamianiu utwór</translation> </message> <message> - <location line="-47"/> - <source>start song:</source> - <translation>Ładuj utwór:</translation> - </message> - <message> - <location line="-403"/> + <location line="-444"/> <source>Views</source> <translation>Widoki</translation> </message> @@ -5054,10 +4104,6 @@ left button behave like the middle button in such areas.</source> <source>Big Time</source> <translation>Duży Zegar</translation> </message> - <message> - <source>Arranger</source> - <translation type="obsolete">Główne Okno</translation> - </message> <message> <location line="+32"/> <source>Transport</source> @@ -5082,17 +4128,12 @@ left button behave like the middle button in such areas.</source> <translation>Ustaw aktualną wartość</translation> </message> <message> - <location line="+76"/> - <source>start with template: default.med</source> - <translation>Załaduj utwór szablon: default.med</translation> - </message> - <message> - <location line="+26"/> + <location line="+96"/> <source>show splash screen</source> <translation>Pokaż okno o programie przy starcie</translation> </message> <message> - <location line="-326"/> + <location line="-320"/> <source>Mixer A</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -5102,7 +4143,7 @@ left button behave like the middle button in such areas.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+317"/> + <location line="+311"/> <source>show "Did you know?" dialog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -5112,7 +4153,7 @@ left button behave like the middle button in such areas.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+140"/> + <location line="+148"/> <source>min. Slider Val</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -5163,27 +4204,60 @@ left button behave like the middle button in such areas.</source> <translation type="unfinished">16</translation> </message> <message> - <location line="-942"/> + <location line="-947"/> <source>Project directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+6"/> + <location line="+9"/> <source>Projects:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+13"/> + <location line="+409"/> + <location line="+10"/> <source>...</source> <translation type="unfinished">...</translation> </message> <message> - <location line="+204"/> + <location line="-215"/> <source>Main Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+399"/> + <location line="+202"/> + <source>Choose start song or template</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>Reset to default</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+34"/> + <source>start with template</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+43"/> + <source>Start template or song:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>Read MIDI Ports configuration from file, + or else automatically configure</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Read MIDI Ports configuration</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+98"/> <source>Try to use Jack Freewheel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -5333,59 +4407,16 @@ Adjusts responsiveness of audio controls and <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-767"/> + <location line="-775"/> <source>On Launch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+712"/> + <location line="+720"/> <source>Behavior</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> -<context> - <name>LMaster</name> - <message> - <source>new tempo</source> - <translation type="obsolete">nowe tempo</translation> - </message> - <message> - <source>new signature</source> - <translation type="obsolete">nowe metrum</translation> - </message> - <message> - <source>Meter</source> - <translation type="obsolete">Miernik</translation> - </message> - <message> - <source>Time</source> - <translation type="obsolete">Pozycja</translation> - </message> - <message> - <source>Type</source> - <translation type="obsolete">Typ</translation> - </message> - <message> - <source>Value</source> - <translation type="obsolete">Wartość</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Mastertrack</source> - <translation type="obsolete">MuzA: Ślad Tempo/Metrum</translation> - </message> - <message> - <source>Tempo</source> - <translation type="obsolete">Tempo</translation> - </message> - <message> - <source>Timesig</source> - <translation type="obsolete">Metrum</translation> - </message> - <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">Zatrzymaj wszystkie komunikaty midi!</translation> - </message> -</context> <context> <name>LegatoBase</name> <message> @@ -5450,248 +4481,74 @@ Adjusts responsiveness of audio controls and </message> </context> <context> - <name>ListEdit</name> - <message> - <source>&Edit</source> - <translation type="obsolete">E&dytuj</translation> - </message> + <name>MITTransposeBase</name> <message> - <source>Cut</source> - <translation type="obsolete">Wytnij</translation> + <location filename="../../muse/widgets/mittransposebase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Midi Input Plugin: Transpose</source> + <translation>MuzA: Wtyczka Wejścia Midi: Transponuj</translation> </message> <message> - <source>Copy</source> - <translation type="obsolete">Kopiuj</translation> + <location line="+12"/> + <source>On</source> + <translation>Włącz.</translation> </message> <message> - <source>Paste</source> - <translation type="obsolete">Wklej</translation> + <location line="+7"/> + <source>TriggerKey</source> + <translation>Klawisz uruchamiający</translation> </message> <message> - <source>List Tools</source> - <translation type="obsolete">Lista Narzędzi</translation> + <location line="+19"/> + <source>Transpose:</source> + <translation>Transponuj:</translation> </message> <message> - <source>Insert Tools</source> - <translation type="obsolete">Wstaw Narzędzia</translation> + <location line="+31"/> + <source>+0</source> + <translation></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MRConfigBase</name> <message> - <source>Delete Events</source> - <translation type="obsolete">Kasuj Elementy</translation> + <location filename="../../muse/mplugins/mrconfigbase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Midi Input Plugin: Remote Control</source> + <translation>MuzA: Wtyczka Wejścia Midi: Zdalne Sterowanie</translation> </message> <message> - <source>Insert Note</source> - <translation type="obsolete">Wstaw nutę</translation> + <location line="+12"/> + <source>Activate</source> + <translation>Aktywuj</translation> </message> <message> - <source>insert Note</source> - <translation type="obsolete">Wstaw nutę</translation> + <location line="+12"/> + <source>On</source> + <translation>Wł.</translation> </message> <message> - <source>Insert SysEx</source> - <translation type="obsolete">wstaw SysEx</translation> + <location line="+10"/> + <source>Actions</source> + <translation>Funkcje</translation> </message> <message> - <source>insert SysEx</source> - <translation type="obsolete">wstaw SysEx</translation> + <location line="+12"/> + <source>Stop</source> + <translation>Stop</translation> </message> <message> - <source>Insert Ctrl</source> - <translation type="obsolete">Wstaw kontroler</translation> + <location line="+10"/> + <source>Record</source> + <translation>Nagrywanie</translation> </message> <message> - <source>insert Ctrl</source> - <translation type="obsolete">wstaw </translation> + <location line="+10"/> + <source>Goto Left Mark</source> + <translation>Idź do lewego lokatora</translation> </message> <message> - <source>Insert Meta</source> - <translation type="obsolete">Wstaw Meta</translation> - </message> - <message> - <source>insert Meta</source> - <translation type="obsolete">Wstaw Meta</translation> - </message> - <message> - <source>Insert Channel Aftertouch</source> - <translation type="obsolete">Wstaw zmianę średniego nacisku pod uderzeniu (channel aftertouch)</translation> - </message> - <message> - <source>insert Channel Aftertouch</source> - <translation type="obsolete">Wstaw zmianę średniego nacisku pod uderzeniu (channel aftertouch)</translation> - </message> - <message> - <source>Insert Key Aftertouch</source> - <translation type="obsolete">Wstaw pojedynczą zmiane nacisku pod uderzeniu</translation> - </message> - <message> - <source>insert Poly Aftertouch</source> - <translation type="obsolete">Wstaw zmianę średniego nacisku pod uderzeniu (Poly Aftertouch)</translation> - </message> - <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">Zatrzymaj wszystkie komunikaty midi!</translation> - </message> - <message> - <source>Tick</source> - <translation type="obsolete">Takt (impuls sygnału czasu)</translation> - </message> - <message> - <source>Bar</source> - <translation type="obsolete">Takt</translation> - </message> - <message> - <source>Typ</source> - <translation type="obsolete">Typ</translation> - </message> - <message> - <source>Ch</source> - <translation type="obsolete">Kan</translation> - </message> - <message> - <source>Val A</source> - <translation type="obsolete">Wart. A</translation> - </message> - <message> - <source>Val B</source> - <translation type="obsolete">Wart. B</translation> - </message> - <message> - <source>Val C</source> - <translation type="obsolete">Wart. C</translation> - </message> - <message> - <source>Len</source> - <translation type="obsolete">Dług.</translation> - </message> - <message> - <source>Comment</source> - <translation type="obsolete">Opis</translation> - </message> - <message> - <source>Type</source> - <translation type="obsolete">Typ</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MITTransposeBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/mittransposebase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Midi Input Plugin: Transpose</source> - <translation>MuzA: Wtyczka Wejścia Midi: Transponuj</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>On</source> - <translation>Włącz.</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>TriggerKey</source> - <translation>Klawisz uruchamiający</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>Transpose:</source> - <translation>Transponuj:</translation> - </message> - <message> - <location line="+31"/> - <source>+0</source> - <translation></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MPConfig</name> - <message> - <source>none</source> - <translation type="obsolete">brak</translation> - </message> - <message> - <source>Port</source> - <translation type="obsolete">Numer</translation> - </message> - <message> - <source>GUI</source> - <translation type="obsolete">Interfejs użytkownika </translation> - </message> - <message> - <source>Instrument</source> - <translation type="obsolete">Typ portu midi</translation> - </message> - <message> - <source>Device Name</source> - <translation type="obsolete">Nazwa Urządzenia</translation> - </message> - <message> - <source>State</source> - <translation type="obsolete">Status</translation> - </message> - <message> - <source>unknown</source> - <translation type="obsolete">nieznane</translation> - </message> - <message> - <source>I</source> - <translation type="obsolete">Wej.</translation> - </message> - <message> - <source>O</source> - <translation type="obsolete">Wyj.</translation> - </message> - <message> - <source>Port Number</source> - <translation type="obsolete">Numer portu</translation> - </message> - <message> - <source>Instrument connected to port</source> - <translation type="obsolete">Instrument połączony do portu</translation> - </message> - <message> - <source>State: result of opening the device</source> - <translation type="obsolete">Status: rezultat otworzenia urządzenia</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MRConfigBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/mplugins/mrconfigbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Midi Input Plugin: Remote Control</source> - <translation>MuzA: Wtyczka Wejścia Midi: Zdalne Sterowanie</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Activate</source> - <translation>Aktywuj</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>On</source> - <translation>Wł.</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Actions</source> - <translation>Funkcje</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Stop</source> - <translation>Stop</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Record</source> - <translation>Nagrywanie</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Goto Left Mark</source> - <translation>Idź do lewego lokatora</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Play</source> - <translation>Odtwarzanie</translation> + <location line="+10"/> + <source>Play</source> + <translation>Odtwarzanie</translation> </message> <message> <location line="+25"/> @@ -5699,135 +4556,6 @@ Adjusts responsiveness of audio controls and <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> -<context> - <name>MTScale</name> - <message> - <source>bar scale</source> - <translation type="obsolete">Oś taktów</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MarkerView</name> - <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">Zatrzymaj wszystkie komunikaty midi!</translation> - </message> - <message> - <source>Bar:Beat:Tick</source> - <translation type="obsolete">Takt:Puls:Takt</translation> - </message> - <message> - <source>Hr:Mn:Sc:Fr:Sf</source> - <translation type="obsolete">Godz.:Min.:Sek.:Kl.:SKl</translation> - </message> - <message> - <source>Lock</source> - <translation type="obsolete">Zablokuj</translation> - </message> - <message> - <source>Text</source> - <translation type="obsolete">Tekst</translation> - </message> - <message> - <source>Marker Properties</source> - <translation type="obsolete">Właściwości znacznika</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Marker</source> - <translation type="obsolete">MuzA: Znacznik</translation> - </message> - <message> - <source>add marker</source> - <translation type="obsolete">Dodaj znacznik</translation> - </message> - <message> - <source>Add Marker</source> - <translation type="obsolete">Dodaj znacznik</translation> - </message> - <message> - <source>delete marker</source> - <translation type="obsolete">Kasuj znacznik</translation> - </message> - <message> - <source>Delete Marker</source> - <translation type="obsolete">Kasuj znacznik</translation> - </message> - <message> - <source>&File</source> - <translation type="obsolete">&Plik</translation> - </message> - <message> - <source>&Edit</source> - <translation type="obsolete">&Edycja</translation> - </message> - <message> - <source>edit tools</source> - <translation type="obsolete">Narzędzia Edycyjne</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MasterEdit</name> - <message> - <source>Cursor</source> - <translation type="obsolete">Poz. kursora</translation> - </message> - <message> - <source>Snap</source> - <translation type="obsolete">Przyciąganie</translation> - </message> - <message> - <source>time at cursor position</source> - <translation type="obsolete">Wstaw metrum w aktualnej pozycji kursora</translation> - </message> - <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">Zatrzymaj wszystkie komunikaty midi!</translation> - </message> - <message> - <source>tempo at cursor position</source> - <translation type="obsolete">Wstaw tempo w aktualnej pozycji kursora</translation> - </message> - <message> - <source>CurPos </source> - <translation type="obsolete">Akt. Poz. Kursora:</translation> - </message> - <message> - <source>tempo at current position</source> - <translation type="obsolete">Wstaw tempo w aktualnej pozycji kursora</translation> - </message> - <message> - <source>time signature at current position</source> - <translation type="obsolete">Wstaw tempo w aktualnej pozycji kursora</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Mastertrack</source> - <translation type="obsolete">MuzA: Ślad Tempo/Metrum</translation> - </message> - <message> - <source>edit tools</source> - <translation type="obsolete">Narzędzia Edycyjne</translation> - </message> - <message> - <source>EnableMaster</source> - <translation type="obsolete">Aktywuj Ślad Tempo/Metrum</translation> - </message> - <message> - <source>Info</source> - <translation type="obsolete">Info</translation> - </message> - <message> - <source>Off</source> - <translation type="obsolete">Wył.</translation> - </message> - <message> - <source>Enable</source> - <translation type="obsolete">Włącz</translation> - </message> - <message> - <source>Enable usage of master track</source> - <translation type="obsolete">Aktywuj Ślad Tempo/Metrum</translation> - </message> -</context> <context> <name>MdiSettingsBase</name> <message> @@ -6000,174 +4728,16 @@ Adjusts responsiveness of audio controls and </message> </context> <context> - <name>MidiController</name> + <name>MidiFilterConfigBase</name> <message> - <source>Velocity</source> - <translation type="obsolete">Głośność</translation> + <location filename="../../muse/mplugins/midifilter.ui" line="+20"/> + <source>MusE: Midi Input Filter</source> + <translation>Filtr Wejścia Midi</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MidiControllerEditDialogBase</name> <message> - <source>Type </source> - <translation type="obsolete">Typ</translation> - </message> - <message> - <source>Properties</source> - <translation type="obsolete">Właściwości</translation> - </message> - <message> - <source>Type</source> - <translation type="obsolete">Typ</translation> - </message> - <message> - <source>&New</source> - <translation type="obsolete">Neu</translation> - </message> - <message> - <source>&Delete</source> - <translation type="obsolete">&Kasuj</translation> - </message> - <message> - <source>&OK</source> - <translation type="obsolete">&AkceptujOK</translation> - </message> - <message> - <source>&Cancel</source> - <translation type="obsolete">&Anuluj</translation> - </message> - <message> - <source>MusE: Define Midi Controller</source> - <translation type="obsolete">MuzA: Zdefiniuj Midi Kontroler</translation> - </message> - <message> - <source>&Add</source> - <translation type="obsolete">&Dodaj</translation> - </message> - <message> - <source>Alt+A</source> - <translation type="obsolete">Alt+A</translation> - </message> - <message> - <source>create new entry</source> - <translation type="obsolete">Stwórz nowy wpis</translation> - </message> - <message> - <source>pressing the New button you create a new entry -in the MusE list of defined controllers</source> - <translation type="obsolete">Naciśnij Nowy żeby utworzyć nowy wpis do listy zdefiniowanych kontrolerów MuzA</translation> - </message> - <message> - <source>delete selected entry</source> - <translation type="obsolete">kasuj zaznaczone elementy</translation> - </message> - <message> - <source>Predefined Controller:</source> - <translation type="obsolete">Predefiniowany kontroler:</translation> - </message> - <message> - <source>Name </source> - <translation type="obsolete">nazwa</translation> - </message> - <message> - <source>H-Ctrl</source> - <translation type="obsolete">H-Ctrl</translation> - </message> - <message> - <source>L-Ctrl</source> - <translation type="obsolete">L-Ctrl</translation> - </message> - <message> - <source>Min Val</source> - <translation type="obsolete">Min. Wart.</translation> - </message> - <message> - <source>Max Val</source> - <translation type="obsolete">Max Wart.</translation> - </message> - <message> - <source>list of defined controllers</source> - <translation type="obsolete">Lista zdefiniowanych kontrolerów</translation> - </message> - <message> - <source>This is the MusE list of defined controllers.</source> - <translation type="obsolete">To jest lista MuzA zdefiniowanych midi kontrolerów.</translation> - </message> - <message> - <source>Managed Controller for Port</source> - <translation type="obsolete">Obsługiwane kontrolery dla portu</translation> - </message> - <message> - <source>Channel</source> - <translation type="obsolete">Kanał</translation> - </message> - <message> - <source>This is a list of commonly used midi controllers. -Note that in MusE pitch and program changes are -handled like normal controllers.</source> - <translation type="obsolete">To jest lista najczęściej używanych kontorlerów midi. -Zauważ, że "pitch" i "zmiana programu (program change)" są traktowane w MuzA jako zwykłe kontrolery.</translation> - </message> - <message> - <source>Name</source> - <translation type="obsolete">Nazwa</translation> - </message> - <message> - <source>Min Value</source> - <translation type="obsolete">Min. Wart.</translation> - </message> - <message> - <source>Max Value</source> - <translation type="obsolete">Max Wart.</translation> - </message> - <message> - <source>Control7</source> - <translation type="obsolete">Kontroler7</translation> - </message> - <message> - <source>Control14</source> - <translation type="obsolete">Kontroler14</translation> - </message> - <message> - <source>RPN</source> - <translation type="obsolete">RPN</translation> - </message> - <message> - <source>NRPN</source> - <translation type="obsolete">NRPN</translation> - </message> - <message> - <source>Pitch</source> - <translation type="obsolete">Transpozycja</translation> - </message> - <message> - <source>Program</source> - <translation type="obsolete">Program</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Controller Number High Byte</source> - <translation type="obsolete">Numer midi kontrolera High Byte</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Controller Number Low Byte</source> - <translation type="obsolete">Numer midi kontrolera Low Byte</translation> - </message> - <message> - <source>Range</source> - <translation type="obsolete">Zakres</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiFilterConfigBase</name> - <message> - <location filename="../../muse/mplugins/midifilter.ui" line="+20"/> - <source>MusE: Midi Input Filter</source> - <translation>Filtr Wejścia Midi</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Record Filter</source> - <translation>Filtr Komunikatów Przych. (Midi In)</translation> + <location line="+18"/> + <source>Record Filter</source> + <translation>Filtr Komunikatów Przych. (Midi In)</translation> </message> <message> <location line="+18"/> @@ -6307,13 +4877,6 @@ Zauważ, że "pitch" i "zmiana programu (program change)" s <translation>1</translation> </message> </context> -<context> - <name>MidiInputTransformDialog</name> - <message> - <source>New</source> - <translation type="obsolete">Nowy</translation> - </message> -</context> <context> <name>MidiInputTransformDialogBase</name> <message> @@ -6649,155 +5212,6 @@ Zauważ, że "pitch" i "zmiana programu (program change)" s <translation>Lista Ustawień</translation> </message> </context> -<context> - <name>MidiPortRouteBase</name> - <message> - <source>MusE: Midi Port Routing</source> - <translation type="obsolete">MuzA: Połączenia Portów Midi</translation> - </message> - <message> - <source>Port 2</source> - <translation type="obsolete">Port 2</translation> - </message> - <message> - <source>Output</source> - <translation type="obsolete">Wyjście</translation> - </message> - <message> - <source>Input</source> - <translation type="obsolete">Wejście</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiStrip</name> - <message> - <source>VariationSend</source> - <translation type="obsolete">VariationSend</translation> - </message> - <message> - <source>Var</source> - <translation type="obsolete">Var</translation> - </message> - <message> - <source>ReverbSend</source> - <translation type="obsolete">Wysyłka Pogłosu</translation> - </message> - <message> - <source>Rev</source> - <translation type="obsolete">Pogł.</translation> - </message> - <message> - <source>ChorusSend</source> - <translation type="obsolete">Wysyłka Chorusa</translation> - </message> - <message> - <source>Cho</source> - <translation type="obsolete">Chorus</translation> - </message> - <message> - <source>off</source> - <translation type="obsolete">Wył.</translation> - </message> - <message> - <source>dB</source> - <translation type="obsolete">dB</translation> - </message> - <message> - <source>Pan/Balance</source> - <translation type="obsolete">Pan/Równowaga</translation> - </message> - <message> - <source>Pan</source> - <translation type="obsolete">Pan</translation> - </message> - <message> - <source>record</source> - <translation type="obsolete">nagranie</translation> - </message> - <message> - <source>mute</source> - <translation type="obsolete">wycisz</translation> - </message> - <message> - <source>pre fader listening</source> - <translation type="obsolete">odsłuch przed tłumikiem</translation> - </message> - <message> - <source>Route</source> - <translation type="obsolete">Połącznie</translation> - </message> - <message> - <source>set routing</source> - <translation type="obsolete">Ustaw połączenie</translation> - </message> - <message> - <source>Off</source> - <translation type="obsolete">Wył.</translation> - </message> - <message> - <source>Read</source> - <translation type="obsolete">Czytaj</translation> - </message> - <message> - <source>Touch</source> - <translation type="obsolete">Dotknij</translation> - </message> - <message> - <source>Write</source> - <translation type="obsolete">Zapisz</translation> - </message> - <message> - <source>automation type</source> - <translation type="obsolete">typ automatyki</translation> - </message> - <message> - <source>iR</source> - <translation type="obsolete">Wej.</translation> - </message> - <message> - <source>oR</source> - <translation type="obsolete">Wyj.</translation> - </message> - <message> - <source>output routing</source> - <translation type="obsolete">połączenie Wyjścia</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiSyncConfig</name> - <message> - <source>Port Number</source> - <translation type="obsolete">Numer portu</translation> - </message> - <message> - <source>Name of the midi device associated with this port number</source> - <translation type="obsolete">Nazwa urządzenia midi skojarzona z tym numerem portu</translation> - </message> - <message> - <source>Device Name</source> - <translation type="obsolete">Nazwa Urządzenia</translation> - </message> - <message> - <source>m</source> - <translation type="obsolete">min.</translation> - </message> - <message> - <source>MusE</source> - <translation type="obsolete">MuzA</translation> - </message> - <message> - <source>&Apply</source> - <translation type="obsolete">&Zastosuj</translation> - </message> - <message> - <source>&No</source> - <translation type="obsolete">&Nie</translation> - </message> - <message> - <source>&Abort</source> - <translation type="obsolete">&Anuluj</translation> - </message> -</context> <context> <name>MidiSyncConfigBase</name> <message> @@ -6885,70 +5299,6 @@ Zauważ, że "pitch" i "zmiana programu (program change)" s <source>30N</source> <translation type="unfinished">30N</translation> </message> - <message> - <source>Id:</source> - <translation type="obsolete">numer:</translation> - </message> - <message> - <source>device id</source> - <translation type="obsolete">numer urządzenia</translation> - </message> - <message> - <source>Port:</source> - <translation type="obsolete">Port Midi</translation> - </message> - <message> - <source>midi port</source> - <translation type="obsolete">port midi</translation> - </message> - <message> - <source>Sync Source</source> - <translation type="obsolete">Źródło synchronizacji</translation> - </message> - <message> - <source>accept MTC</source> - <translation type="obsolete">akceptuj MTC</translation> - </message> - <message> - <source>accept Midi Clock</source> - <translation type="obsolete">akceptuj Zegar Midi</translation> - </message> - <message> - <source>accept MMC</source> - <translation type="obsolete">akceptuj MMC</translation> - </message> - <message> - <source>Sync Gen</source> - <translation type="obsolete">Generowanie synchronizacji</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Time Code (MTC)</source> - <translation type="obsolete">Midi Time Code (MTC)</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Clock</source> - <translation type="obsolete">Zegar Midi</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Machine Control (MMC)</source> - <translation type="obsolete">Midi Machine Control (MMC)</translation> - </message> - <message> - <source>Sync Mode</source> - <translation type="obsolete">Rodzaj synchronizacji</translation> - </message> - <message> - <source>Master</source> - <translation type="obsolete">Urz. Nadrzędne (master)</translation> - </message> - <message> - <source>Slave</source> - <translation type="obsolete">Urz. Podporządkowane (slave)</translation> - </message> - <message> - <source>all</source> - <translation type="obsolete">wszystkie</translation> - </message> <message> <location line="-46"/> <source>MTC</source> @@ -7049,7 +5399,7 @@ Enabled inputs in the list will </message> <message> <location line="+24"/> - <source>Note: Sync delay and MTC sync currently not fully implemeted</source> + <source>Note: Sync delay and MTC sync currently not fully implemented</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> @@ -7066,35 +5416,18 @@ Enabled inputs in the list will <translation>kanał wyjściowy</translation> </message> <message> - <source>all midi events are send to this output channel</source> - <translation type="obsolete">wszystkie komunikaty midi są przekierowane do tego kanału</translation> - </message> - <message> - <source>Track Info</source> - <translation type="obsolete">Info o śladzie</translation> - </message> - <message> - <location line="+249"/> + <location line="+254"/> <location line="+91"/> <source>%</source> <translation>%</translation> </message> <message> - <source>Track Name</source> - <translation type="obsolete">Nazwa Śladu</translation> - </message> - <message> - <location line="-353"/> + <location line="-358"/> <source>output port</source> <translation>port wyjściowy</translation> </message> <message> - <location line="+68"/> - <source>iR</source> - <translation type="unfinished">Wej.</translation> - </message> - <message> - <location line="+109"/> + <location line="+182"/> <location line="+44"/> <location line="+287"/> <location line="+53"/> @@ -7104,31 +5437,11 @@ Enabled inputs in the list will <source>off</source> <translation>Wył.</translation> </message> - <message> - <source>change stereo position</source> - <translation type="obsolete">zmień panoramę</translation> - </message> - <message> - <source>OCh.</source> - <translation type="obsolete">Kanał Wyjść</translation> - </message> - <message> - <source>???</source> - <translation type="obsolete">???</translation> - </message> - <message> - <source>select instrument patch</source> - <translation type="obsolete">wybierz ustawienie instrumentu</translation> - </message> <message> <location line="-552"/> <source>Transp.</source> <translation>Transpozycja</translation> </message> - <message> - <source>Volume</source> - <translation type="obsolete">Głośność</translation> - </message> <message> <location line="+210"/> <source>Channel Info</source> @@ -7140,17 +5453,43 @@ Enabled inputs in the list will <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+200"/> + <location line="+58"/> + <source>Bank Select MSB. Ctrl-double-click on/off.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+53"/> + <source>Bank Select LSB. Ctrl-double-click on/off.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+53"/> + <source>Program. Ctrl-double-click on/off.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+36"/> <source>Prog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+67"/> + <location line="+31"/> + <source>Volume. Ctrl-double-click on/off.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+36"/> <source>Vol</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+70"/> + <location line="+31"/> + <location line="+3"/> + <source>Change stereo position. Ctrl-double-click on/off.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+36"/> <source>Pan</source> <translation>Panorama</translation> </message> @@ -7174,10 +5513,6 @@ Enabled inputs in the list will <source>L-Bank</source> <translation type="unfinished">L-Bank</translation> </message> - <message> - <source>Progr.</source> - <translation type="obsolete">Nr programu</translation> - </message> <message> <location line="-255"/> <source>Velocity</source> @@ -7189,53 +5524,7 @@ Enabled inputs in the list will <translation>Długość</translation> </message> <message> - <source>input ports</source> - <translation type="obsolete">porty wejściowe</translation> - </message> - <message> - <source>IChan.</source> - <translation type="obsolete">Kanał Wejśc</translation> - </message> - <message> - <source>input channels</source> - <translation type="obsolete">kanały wejść.</translation> - </message> - <message> - <source>Events from all configured channels are -recorded to this track. -You can specify more than one channel for -recording: - 1 2 3 record from channel 1 2 and 3 - 1-3 same - 1-3 5 record from channel 1 2 3 and 5</source> - <translation type="obsolete">Elementy ze wszystkich kanałów dą nagrywane na ten ślad -Możesz określić więcej niż jeden ślad do nagrywania: -1 2 3 nagrywaj z kanału 1 2 i 3 -1-3 tak samo -1-3-5 nagrywaj z kanału 1 2 3 i 5</translation> - </message> - <message> - <source>record:</source> - <translation type="obsolete">Nagraj:</translation> - </message> - <message> - <source>Rec</source> - <translation type="obsolete">Ustawienie</translation> - </message> - <message> - <source>add settings to song</source> - <translation type="obsolete">naciśnij w trakcie nagrywania aby zapisać na śladzie</translation> - </message> - <message> - <source>Bank Select LSB</source> - <translation type="obsolete">Wybierz Bank LSB</translation> - </message> - <message> - <source>Bank Select MSB</source> - <translation type="obsolete">Wybierz Bank MSB</translation> - </message> - <message> - <location line="-268"/> + <location line="-273"/> <source>all midi events are sent to this output channel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -7250,17 +5539,12 @@ Możesz określić więcej niż jeden ślad do nagrywania: <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+16"/> + <location line="+80"/> <source>output routing</source> <translation type="unfinished">połączenie Wyjścia</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>oR</source> - <translation type="unfinished">Wyj.</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> + <location line="-58"/> <source>input detect</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -7272,7 +5556,7 @@ Możesz określić więcej niż jeden ślad do nagrywania: <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> + <location line="+8"/> <source>W</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -7287,7 +5571,7 @@ Możesz określić więcej niż jeden ślad do nagrywania: <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+288"/> + <location line="+307"/> <source>Select instrument patch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -7307,43 +5591,17 @@ Możesz określić więcej niż jeden ślad do nagrywania: <translation type="unfinished">Wszystko</translation> </message> <message> - <location line="+31"/> - <source>Bank Select MSB. Double-click on/off.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+53"/> - <source>Bank Select LSB. Double-click on/off.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+53"/> - <source>Program. Double-click on/off.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+33"/> + <location line="+170"/> <source>Add bank + prog settings to song</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+34"/> - <source>Volume. Double-click on/off.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+33"/> + <location line="+67"/> <source>Add vol setting to song</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+34"/> - <location line="+3"/> - <source>Change stereo position. Double-click on/off.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+33"/> + <location line="+70"/> <source>Add pan setting to song</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -7694,20 +5952,6 @@ Możesz określić więcej niż jeden ślad do nagrywania: <translation>Wartość kwantyzacji</translation> </message> </context> -<context> - <name>MidiTransformerDialog</name> - <message> - <source>New</source> - <translation type="obsolete">Nowy</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MixdownFileDialog</name> - <message> - <source>Wave Files (*.wav);;All Files (*)</source> - <translation type="obsolete">Pliki Wave (*.wav);;Wszystkie Pliki (*)</translation> - </message> -</context> <context> <name>MixdownFileDialogBase</name> <message> @@ -7771,13 +6015,6 @@ Możesz określić więcej niż jeden ślad do nagrywania: <translation>Format</translation> </message> </context> -<context> - <name>Mixer</name> - <message> - <source>Port</source> - <translation type="obsolete">Port</translation> - </message> -</context> <context> <name>MoveBase</name> <message> @@ -7837,8878 +6074,5876 @@ Możesz określić więcej niż jeden ślad do nagrywania: </message> </context> <context> - <name>MusE</name> + <name>MusECore::Song</name> <message> - <source>&File</source> - <translation type="obsolete">&Plik</translation> + <location filename="../../muse/song.cpp" line="+2274"/> + <source>Jack shutdown!</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Open &Recent</source> - <translation type="obsolete">Otwórz O&statnie</translation> + <location line="+1"/> + <source>Jack has detected a performance problem which has lead to +MusE being disconnected. +This could happen due to a number of reasons: +- a performance issue with your particular setup. +- a bug in MusE (or possibly in another connected software). +- a random hiccup which might never occur again. +- jack was voluntary stopped by you or someone else +- jack crashed +If there is a persisting problem you are much welcome to discuss it +on the MusE mailinglist. +(there is information about joining the mailinglist on the MusE + homepage which is available through the help menu) + +To proceed check the status of Jack and try to restart it and then . +click on the Restart button.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Save &As</source> - <translation type="obsolete">Zapisz &Jako</translation> + <location line="+172"/> + <location line="+165"/> + <source>Automation:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Config &Printer</source> - <translation type="obsolete">Druckerkonfiguration</translation> + <location line="-163"/> + <source>previous event</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Import Midifile</source> - <translation type="obsolete">&Import Pliku Midi</translation> + <location line="+4"/> + <source>next event</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Export Midifile</source> - <translation type="obsolete">&Export do pliku midi</translation> + <location line="+9"/> + <location line="+155"/> + <source>set event</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Import Wave File</source> - <translation type="obsolete">Import Pliku &Wave</translation> + <location line="-153"/> + <location line="+155"/> + <source>add event</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Quit</source> - <translation type="obsolete">&Zakończ</translation> + <location line="-151"/> + <location line="+155"/> + <source>erase event</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Edit</source> - <translation type="obsolete">&Edycja</translation> + <location line="-151"/> + <source>erase range</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>C&ut</source> - <translation type="obsolete">W&ytnij</translation> + <location line="+4"/> + <source>clear automation</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Copy</source> - <translation type="obsolete">&Kopiuj</translation> + <location line="+29"/> + <source>Clear all controller events?</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Paste</source> - <translation type="obsolete">&Wklej</translation> + <location line="+0"/> + <source>&Ok</source> + <translation type="unfinished">&Akceptuj</translation> </message> <message> - <source>Delete Track</source> - <translation type="obsolete">Spur Lschen</translation> + <location line="+0"/> + <source>&Cancel</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Add Track</source> - <translation type="obsolete">Dodaj Ślad</translation> + <location line="+767"/> + <source>MusE - external script failed</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Select &All</source> - <translation type="obsolete">Zaznacz &wszystko</translation> + <location line="+1"/> + <source>MusE was unable to launch the script, error message: +%1</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::Appearance</name> <message> - <source>&Deselect All</source> - <translation type="obsolete">&Odznacz wszystko</translation> + <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="+131"/> + <source>Main application font, and default font for any + controls not defined here.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Invert &Selection</source> - <translation type="obsolete">Odwróć &zaznaczenie</translation> + <location line="+1"/> + <source>Mixer strips and effects racks. Midi track info panel. +Midi control panel entry box.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Inside Loop</source> - <translation type="obsolete">&Pomiędzy lokatorami.</translation> + <location line="+1"/> + <source>Transport controls.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Outside Loop</source> - <translation type="obsolete">&Poza obrębem lokatorów</translation> + <location line="+1"/> + <source>Time scale upper, and time signature. +Controller graph and S/X buttons.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>All &Parts on Track</source> - <translation type="obsolete">Wszystkie &klocki na śladzie</translation> + <location line="+1"/> + <source>Time scale lower, and arranger part name overlay.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Select</source> - <translation type="obsolete">Zaznacz</translation> + <location line="+1"/> + <source>Tempo scale, and markers.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Drums</source> - <translation type="obsolete">Edytor Perkusji</translation> + <location line="+1"/> + <source>Mixer labels. Auto-font-sizing up to chosen font size. +Word-breaking but only with spaces.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>List</source> - <translation type="obsolete">Edytor Lista</translation> + <location line="+1"/> + <source>Maximum mixer label auto-font-sizing font size.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Graphic</source> - <translation type="obsolete">Edytor Graficzny Tempo/Metrum</translation> + <location line="+2"/> + <source>Global opacity (opposite of transparency).</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Mastertrack</source> - <translation type="obsolete">Ślad Tempo/Metrum</translation> + <location line="+4"/> + <source>Standard</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Midi &Transform</source> - <translation type="obsolete">&Przekształcanie Midi</translation> + <location line="+2"/> + <source>Custom</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Modify Gate Time</source> - <translation type="obsolete">Modyfikuj Gate Time</translation> + <location line="+212"/> + <source>Keep Qt system style</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Modify Velocity</source> - <translation type="obsolete">Modifikuj predkość uderzenia (velocity)</translation> + <location line="+260"/> + <source>MusE: load image</source> + <translation type="unfinished">Muza: Załaduj obrazek.</translation> </message> <message> - <source>Crescendo</source> - <translation type="obsolete">Crescendo</translation> + <location line="+320"/> + <source>Select style sheet</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Transpose</source> - <translation type="obsolete">Transponuj</translation> + <location line="+0"/> + <source>Qt style sheets (*.qss)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::Arranger</name> <message> - <source>Thin Out</source> - <translation type="obsolete">Decresendo</translation> + <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="+169"/> + <source>Enable Recording</source> + <translation type="unfinished">Udostępnij nagrywanie</translation> </message> <message> - <source>Erase Event</source> - <translation type="obsolete">Skasuj Element</translation> + <location line="+1"/> + <source>Mute/Off Indicator</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Note Shift</source> - <translation type="obsolete">Przesunięcie Dźwięku</translation> - </message> + <location line="+1"/> + <source>Solo Indicator</source> + <translation type="unfinished">Solo Wzkaźnik</translation> + </message> <message> - <source>Move Clock</source> - <translation type="obsolete">Przesuń licznik</translation> + <location line="+1"/> + <source>Track Type</source> + <translation type="unfinished">Typ śladu</translation> </message> <message> - <source>Copy Measure</source> - <translation type="obsolete">Kopiuj Takt</translation> + <location line="+1"/> + <source>Track Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Erase Measure</source> - <translation type="obsolete">Skasuj Takt</translation> + <location line="+1"/> + <source>Midi output channel number or audio channels</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Delete Measure</source> - <translation type="obsolete">Skasuj Takt</translation> + <location line="+1"/> + <source>Midi output port or synth midi port</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Create Measure</source> - <translation type="obsolete">Twórz Takt</translation> + <location line="+1"/> + <source>Time Lock</source> + <translation type="unfinished">Zablokuj Ślad</translation> </message> <message> - <source>Mix Track</source> - <translation type="obsolete">Zmiksuj Ślad</translation> + <location line="+1"/> + <source>Automation parameter selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Midi</source> - <translation type="obsolete">Midi</translation> + <location line="+1"/> + <source>Notation clef</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Structure</source> - <translation type="obsolete">&Globalne</translation> + <location line="+11"/> + <source>Enable recording. Click to toggle.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Global Cut</source> - <translation type="obsolete">Globalne Wycięcie</translation> + <location line="+1"/> + <source>Mute indicator. Click to toggle. +Right-click to toggle track on/off. +Mute is designed for rapid, repeated action. +On/Off is not!</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Global Insert</source> - <translation type="obsolete">Globalne Wstawienie</translation> + <location line="+1"/> + <source>Solo indicator. Click to toggle. +Connected tracks are also 'phantom' soloed, + indicated by a dark square.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Global Split</source> - <translation type="obsolete">Globalne Podzielenie</translation> + <location line="+1"/> + <source>Track type. Right-click to change + midi and drum track types.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Copy Range</source> - <translation type="obsolete">Kopiuj Zakres</translation> + <location line="+1"/> + <source>Track name. Double-click to edit. +Right-click for more options.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Cut Events</source> - <translation type="obsolete">Wytnij Elementy</translation> + <location line="+1"/> + <source>Midi/drum track: Output channel number. +Audio track: Channels. +Mid/right-click to change.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Transport Panel</source> - <translation type="obsolete">Panel transportu</translation> + <location line="+1"/> + <source>Midi/drum track: Output port. +Synth track: Assigned midi port. +Left-click to change. +Right-click to show GUI.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Bigtime Window</source> - <translation type="obsolete">Duży Zegar</translation> + <location line="+1"/> + <source>Time lock</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Don't Follow Song</source> - <translation type="obsolete">nie podążaj za utworem</translation> + <location line="+1"/> + <source>Notation clef. Select this tracks notation clef.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Follow Page</source> - <translation type="obsolete">kursor się przesuwa</translation> + <location line="+28"/> + <source>Arranger</source> + <translation type="unfinished">Główne Okno</translation> </message> <message> - <source>Follow Continuous</source> - <translation type="obsolete">takty się przesuwają (kursor stoi)</translation> + <location line="+3"/> + <source>Cursor</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Global Settings</source> - <translation type="obsolete">Globalne Ustawienia</translation> + <location line="+10"/> + <source>Off</source> + <translation type="unfinished">Wył.</translation> </message> <message> - <source>Follow Song</source> - <translation type="obsolete">podążanie kursora za utworem</translation> + <location line="+0"/> + <source>Bar</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Metronome</source> - <translation type="obsolete">Metronom</translation> + <location line="+2"/> + <source>Snap</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Midi Sync</source> - <translation type="obsolete">Synchronizacja Midi</translation> + <location line="+15"/> + <source>Len</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Appearance Settings</source> - <translation type="obsolete">Ustawienia wyglądu</translation> + <location line="+10"/> + <location line="+1"/> + <source>song length - bars</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Midi Input Transform</source> - <translation type="obsolete">Przekształcanie Wejścia Midi</translation> + <location line="+4"/> + <source>Type</source> + <translation type="unfinished">Typ</translation> </message> <message> - <source>Midi Input Filter</source> - <translation type="obsolete">Filtr Wejścia Midi</translation> + <location line="+1"/> + <source>NO</source> + <translation type="unfinished">Brak</translation> </message> <message> - <source>Midi Remote Control</source> - <translation type="obsolete">Zdalne Sterowanie Midi</translation> + <location line="+1"/> + <source>GM</source> + <translation type="unfinished">GM</translation> </message> <message> - <source>Random Rhythm Generator</source> - <translation type="obsolete">Losowy generator rytmu</translation> + <location line="+1"/> + <source>GS</source> + <translation type="unfinished">GS</translation> </message> <message> - <source>&Midi</source> - <translation type="obsolete">&Midi</translation> + <location line="+1"/> + <source>XG</source> + <translation type="unfinished">XG</translation> </message> <message> - <source>Mixer</source> - <translation type="obsolete">Mikser</translation> + <location line="+2"/> + <location line="+1"/> + <source>midi song type</source> + <translation type="unfinished">Utwór Midi</translation> </message> <message> - <source>Input Plugins</source> - <translation type="obsolete">Wtyczki wejścia</translation> + <location line="+5"/> + <source>Pitch</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Reset Instr.</source> - <translation type="obsolete">Reset Instr.</translation> + <location line="+8"/> + <source>midi pitch</source> + <translation type="unfinished">transpozycja midi</translation> </message> <message> - <source>Init Instr.</source> - <translation type="obsolete">Inicjalizacja Instr.</translation> + <location line="+1"/> + <source>global midi pitch shift</source> + <translation type="unfinished">globalna transpozycja midi</translation> </message> <message> - <source>Local Off</source> - <translation type="obsolete">Local Off</translation> + <location line="+4"/> + <source>Tempo</source> + <translation type="unfinished">Tempo</translation> </message> <message> - <source>&Audio</source> - <translation type="obsolete">&Audio</translation> + <location line="+9"/> + <location line="+1"/> + <source>midi tempo</source> + <translation type="unfinished">Tempo Midi</translation> </message> <message> - <source>Bounce to Track</source> - <translation type="obsolete"> -Zgrywanie śladu (bounce)</translation> + <location line="+11"/> + <source>N</source> + <translation type="unfinished">100%</translation> </message> <message> - <source>Bounce to File</source> - <translation type="obsolete">Zgrywanie do Pliku (bounce)</translation> + <location line="+52"/> + <source>TrackInfo</source> + <translation type="unfinished">Info o śladzie</translation> </message> <message> - <source>&Help</source> - <translation type="obsolete">P&omoc</translation> + <location line="+13"/> + <source>R</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Browser</source> - <translation type="obsolete">Browser</translation> + <location line="+1"/> + <source>M</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>About&Qt</source> - <translation type="obsolete">Informacje o &Qt</translation> + <location line="+1"/> + <source>S</source> + <translation type="unfinished">S</translation> </message> <message> - <source>MusE: load project</source> - <translation type="obsolete">MuzA: ładuj utwór</translation> + <location line="+1"/> + <source>C</source> + <translation type="unfinished">T</translation> </message> <message> - <source>The current Project contains unsaved data -Save Current Project?</source> - <translation type="obsolete">Otwarty utwór zawiera niezapisane dane -Zapisać otwarty utwór?</translation> + <location line="+1"/> + <source>Track</source> + <translation type="unfinished">Ślad</translation> </message> <message> - <source>&Save</source> - <translation type="obsolete">&Zapisz</translation> + <location line="+1"/> + <source>Port</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Nosave</source> - <translation type="obsolete">&Nie zapisuj</translation> + <location line="+1"/> + <source>Ch</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Abort</source> - <translation type="obsolete">&Anuluj</translation> + <location line="+1"/> + <source>T</source> + <translation type="unfinished">B</translation> </message> <message> - <source>MusE: Save As</source> - <translation type="obsolete">MuzA: Zapisz Jako</translation> + <location line="+1"/> + <source>Automation</source> + <translation type="unfinished">Au&tomatyka</translation> </message> <message> - <source>Nothing to edit</source> - <translation type="obsolete">Nie ma nic do edytowania</translation> + <location line="+1"/> + <source>Clef</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::ArrangerView</name> <message> - <source>The current Project contains unsaved data -Load overwrites current Project: -Save Current Project?</source> - <translation type="obsolete">Otwarty utwór zawiera niezapisane dane. -Załadowanie nadpisze otwarty utwór: -Zapisać otwarty utwór?</translation> + <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="+79"/> + <source>MusE: Arranger</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Overwrite</source> - <translation type="obsolete">&Nadpisz</translation> + <location line="+44"/> + <source>C&ut</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>no help found at: </source> - <translation type="obsolete">nie znalezniono pomocy</translation> + <location line="+1"/> + <source>&Copy</source> + <translation type="unfinished">&Kopiuj</translation> </message> <message> - <source>MusE: Open Help</source> - <translation type="obsolete">MuzA: Otwórz Pomoc</translation> + <location line="+1"/> + <source>Copy in range</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>UndoRedo</source> - <translation type="obsolete">CofnijPonów</translation> + <location line="+1"/> + <source>&Paste</source> + <translation type="unfinished">&Wklej</translation> </message> <message> - <source>undo</source> - <translation type="obsolete">cofnij</translation> + <location line="+1"/> + <source>Paste (show dialog)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Und&o</source> - <translation type="obsolete">Co&fnij</translation> + <location line="+1"/> + <source>Paste c&lone</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>redo</source> - <translation type="obsolete">cofnij</translation> + <location line="+1"/> + <source>Paste clone (show dialog)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Re&do</source> - <translation type="obsolete">Co&fnij</translation> + <location line="+1"/> + <source>&Insert Empty Measure</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>undo last change to song</source> - <translation type="obsolete">cofnij ostatnią zmianę w utworze</translation> + <location line="+1"/> + <source>Delete Selected Tracks</source> + <translation type="unfinished">Skasuj Zaznaczone Ślady</translation> </message> <message> - <source>redo last undo</source> - <translation type="obsolete">ponów ostanie cofnij</translation> + <location line="+1"/> + <source>Duplicate Selected Tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Transport</source> - <translation type="obsolete">Panel transportu</translation> + <location line="+2"/> + <source>Shrink selected parts</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>loop</source> - <translation type="obsolete">pętla</translation> + <location line="+1"/> + <source>Expand selected parts</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Loop</source> - <translation type="obsolete">Pętla</translation> + <location line="+1"/> + <source>Clean selected parts</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>punchin</source> - <translation type="obsolete">włącz wcinki (punch In)</translation> + <location line="+3"/> + <source>Add Track</source> + <translation type="unfinished">Dodaj Ślad</translation> </message> <message> - <source>Punchin</source> - <translation type="obsolete">Włącz wcinki (punch In)</translation> + <location line="+2"/> + <source>Select</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>punchout</source> - <translation type="obsolete">wył. wcinki (punch out)punchout</translation> + <location line="+3"/> + <source>Select &All</source> + <translation type="unfinished">Zaznacz &wszystko</translation> </message> <message> - <source>Punchout</source> - <translation type="obsolete">Wył. wcinki (punch out)</translation> + <location line="+1"/> + <source>&Deselect All</source> + <translation type="unfinished">&Odznacz wszystko</translation> </message> <message> - <source>start</source> - <translation type="obsolete">Początek</translation> + <location line="+1"/> + <source>Invert &Selection</source> + <translation type="unfinished">Odwróć &zaznaczenie</translation> </message> <message> - <source>Start</source> - <translation type="obsolete">Początek</translation> + <location line="+1"/> + <source>&Inside Loop</source> + <translation type="unfinished">&Pomiędzy lokatorami.</translation> </message> <message> - <source>rewind</source> - <translation type="obsolete">Przewiń do tyłu</translation> + <location line="+1"/> + <source>&Outside Loop</source> + <translation type="unfinished">&Poza obrębem lokatorów</translation> </message> <message> - <source>Rewind</source> - <translation type="obsolete">Przewiń do tyłu</translation> + <location line="+1"/> + <source>All &Parts on Track</source> + <translation type="unfinished">Wszystkie &klocki na śladzie</translation> </message> <message> - <source>forward</source> - <translation type="obsolete">Przewiń do przodu</translation> + <location line="+3"/> + <source>Score</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Forward</source> - <translation type="obsolete">Przewiń do przodu</translation> + <location line="+3"/> + <source>all tracks in one staff</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>stop</source> - <translation type="obsolete">Stop</translation> + <location line="+1"/> + <source>one staff per track</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Stop</source> - <translation type="obsolete">Stop</translation> + <location line="+6"/> + <source>New score window</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>play</source> - <translation type="obsolete">Odtwarzaj</translation> + <location line="+1"/> + <source>Pianoroll</source> + <translation type="unfinished">Pianoroll</translation> </message> <message> - <source>Play</source> - <translation type="obsolete">Odtwarzanie</translation> + <location line="+1"/> + <source>Drums</source> + <translation type="unfinished">Edytor Perkusji</translation> </message> <message> - <source>record</source> - <translation type="obsolete">Nagrywaj</translation> + <location line="+1"/> + <location line="+6"/> + <source>List</source> + <translation type="unfinished">Edytor Lista</translation> </message> <message> - <source>Record</source> - <translation type="obsolete">Nagrywanie</translation> + <location line="-5"/> + <source>Wave</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">Zatrzymaj wszystkie komunikaty midi!</translation> + <location line="+2"/> + <source>Mastertrack</source> + <translation type="unfinished">Ślad Tempo/Metrum</translation> </message> <message> - <source>Panic</source> - <translation type="obsolete">Zatrzymaj wszystkie komunikaty midi!</translation> + <location line="+2"/> + <source>Graphic</source> + <translation type="unfinished">Edytor Graficzny Tempo/Metrum</translation> </message> <message> - <source>new</source> - <translation type="obsolete">nowy</translation> + <location line="+3"/> + <source>Midi &Transform</source> + <translation type="unfinished">&Przekształcanie Midi</translation> </message> <message> - <source>&New</source> - <translation type="obsolete">&Nowy</translation> + <location line="+4"/> + <source>Global Cut</source> + <translation type="unfinished">Globalne Wycięcie</translation> </message> <message> - <source>open</source> - <translation type="obsolete">otwórz</translation> + <location line="+1"/> + <source>Global Insert</source> + <translation type="unfinished">Globalne Wstawienie</translation> </message> <message> - <source>&Open</source> - <translation type="obsolete">&Otwórz</translation> + <location line="+1"/> + <source>Global Split</source> + <translation type="unfinished">Globalne Podzielenie</translation> </message> <message> - <source>save</source> - <translation type="obsolete">Zapisz</translation> + <location line="+2"/> + <source>Global Cut - selected tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>pianoroll</source> - <translation type="obsolete">Pianoroll</translation> + <location line="+1"/> + <source>Global Insert - selected tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Pianoroll</source> - <translation type="obsolete">Pianoroll</translation> + <location line="+1"/> + <source>Global Split - selected tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>marker</source> - <translation type="obsolete">znacznik</translation> + <location line="+8"/> + <source>&Edit</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Marker</source> - <translation type="obsolete">Edytor Znaczników</translation> + <location line="+44"/> + <source>&Structure</source> + <translation type="unfinished">&Globalne</translation> </message> <message> - <source>File Buttons</source> - <translation type="obsolete">Przyciski Menu Plik</translation> + <location line="+11"/> + <source>Functions</source> + <translation type="unfinished">Opcje</translation> </message> <message> - <source>Unknown File Format</source> - <translation type="obsolete">Nieznany Format Pliku</translation> + <location line="+1"/> + <source>&Quantize Notes</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>MusE: Write File failed</source> - <translation type="obsolete">MuzA: Zapis pliku nie powiódł się</translation> + <location line="+1"/> + <source>Change note &length</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>MusE: Song: </source> - <translation type="obsolete">MuzA: Utwór</translation> + <location line="+1"/> + <source>Change note &velocity</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>MusE: Copy Range</source> - <translation type="obsolete">Kopiuj Zakres</translation> + <location line="+1"/> + <source>Crescendo/Decrescendo</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>not implemented</source> - <translation type="obsolete">jeszcze nie wprowadzone</translation> + <location line="+1"/> + <source>Transpose</source> + <translation type="unfinished">Transponuj</translation> </message> <message> - <source>MusE: Cut Events</source> - <translation type="obsolete">MuzA: Wytnij Elementy</translation> + <location line="+1"/> + <source>Erase Events (Not Parts)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>MusE: Bounce to Track</source> - <translation type="obsolete">MuzA: Zgrywanie (bounce) do Śladu</translation> + <location line="+1"/> + <source>Move Events (Not Parts)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>more than one target track selected</source> - <translation type="obsolete">więcej niż jeden docelowy ślad jest zaznaczony</translation> + <location line="+1"/> + <source>Set Fixed Note Length</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>wrong target track type, -select wave track as target</source> - <translation type="obsolete">zły typ śladu docelowego -zaznacz ślad audio jako docelowy</translation> + <location line="+1"/> + <source>Delete Overlapping Notes</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>no target track selected</source> - <translation type="obsolete">nie zaznaczono żadnego śladu</translation> + <location line="+1"/> + <source>Legato</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>to import a audio file you have first to selecta wave track</source> - <translation type="obsolete">aby zaimpotować plik audio, najpierw zaznacz ślad audio</translation> + <location line="+14"/> + <source>Window &Config</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Delete Selected Tracks</source> - <translation type="obsolete">Skasuj Zaznaczone Ślady</translation> + <location line="+1"/> + <source>Configure &custom columns</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>View</source> - <translation type="obsolete">&Widok</translation> + <location line="+324"/> + <location line="+6"/> + <source>New</source> + <translation type="unfinished">Nowy</translation> </message> <message> - <source>Edit Instrument</source> - <translation type="obsolete">Edytuj Instrument</translation> + <location line="+149"/> + <source>Changed Settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Restart Audio</source> - <translation type="obsolete">Zrestartuj Audio</translation> + <location line="+0"/> + <source>Unfortunately, the changed arranger column settings +cannot be applied while MusE is running. +To apply the changes, please restart MusE. Sorry. +(we'll try to fix that)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::AudioMixerApp</name> <message> - <source>Automation</source> - <translation type="obsolete">Au&tomatyka</translation> + <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="+172"/> + <source>&Create</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Mixer Automation</source> - <translation type="obsolete">Automatyka Miksera</translation> + <location line="+4"/> + <source>&View</source> + <translation type="unfinished">&Przeglądaj</translation> </message> <message> - <source>Take Snapshot</source> - <translation type="obsolete">Zrób zrzut ekranu</translation> + <location line="+1"/> + <source>Routing</source> + <translation type="unfinished">Konfiguracja połączeń</translation> </message> <message> - <source>Clear Automation Data</source> - <translation type="obsolete">Wyczyść automatykę</translation> + <location line="+8"/> + <source>Show Midi Tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Settings</source> - <translation type="obsolete">&Ustawienia</translation> + <location line="+1"/> + <source>Show Drum Tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Configure Shortcuts</source> - <translation type="obsolete">Konfiguracja skrótów</translation> + <location line="+1"/> + <source>Show Wave Tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Midi File Export</source> - <translation type="obsolete">Export do pliku midi</translation> + <location line="+6"/> + <source>Show Inputs</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Midi Ports / Soft Synth</source> - <translation type="obsolete">Porty Midi i Syntezatory Softowe</translation> + <location line="+1"/> + <source>Show Outputs</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Manual</source> - <translation type="obsolete">&Instrukcja Obłsugi</translation> + <location line="+1"/> + <source>Show Groups</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&MusE Homepage</source> - <translation type="obsolete">strona domowa &MuzA</translation> + <location line="+1"/> + <source>Show Auxs</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Report Bug...</source> - <translation type="obsolete">&Zgłoś Błąd...</translation> + <location line="+1"/> + <source>Show Synthesizers</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::AudioStrip</name> <message> - <source>&About MusE</source> - <translation type="obsolete">&Informacje o programie</translation> + <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="+687"/> + <source>panorama</source> + <translation type="unfinished">Panorama</translation> </message> <message> - <source>What's &This?</source> - <translation type="obsolete">Co &To?</translation> + <location line="+2"/> + <source>aux send level</source> + <translation type="unfinished">Poziom syngału na wysyłce</translation> </message> <message> - <source>Cannot read template</source> - <translation type="obsolete">Nie można odczytać pliku szablonu</translation> + <location line="+23"/> + <source>Pan</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>File open error</source> - <translation type="obsolete">Błąd odczytu pliku</translation> + <location line="+92"/> + <source>1/2 channel</source> + <translation type="unfinished">kanał m/s</translation> </message> <message> - <source>File read error</source> - <translation type="obsolete">błąd odczytu pliku</translation> + <location line="+15"/> + <source>Pre</source> + <translation type="unfinished">Przed</translation> </message> <message> - <source>MusE: load template</source> - <translation type="obsolete">MuzA: ładuj szablon</translation> + <location line="+1"/> + <source>pre fader - post fader</source> + <translation type="unfinished">przed/ za tłumikiem</translation> </message> <message> - <source>MusE: Bounce</source> - <translation type="obsolete">MuzA: Zgrywanie (bounce)</translation> + <location line="+70"/> + <source>dB</source> + <translation type="unfinished">dB</translation> </message> <message> - <source>set left/right marker for bounce range</source> - <translation type="obsolete">ustaw lokatory do zgrania (bounce) danego zakresu</translation> + <location line="+32"/> + <source>record</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>MusE: Bounce to File</source> - <translation type="obsolete">MuzA: Zgrywanie (bounce) do Pliku</translation> + <location line="+12"/> + <source>mute</source> + <translation type="unfinished">wycisz</translation> </message> <message> - <source>no output track found</source> - <translation type="obsolete">nie znaleziono śladu wyjściowego</translation> + <location line="+19"/> + <source>record downmix</source> + <translation type="unfinished">zgraj miks</translation> </message> <message> - <source>MusE: Export Midi</source> - <translation type="obsolete">MuzA: Exportuj Midi</translation> + <location line="+2"/> + <location line="+4"/> + <source>solo mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>MusE: Import Midi</source> - <translation type="obsolete">MuzA: Importuj Midi</translation> + <location line="+8"/> + <source>off</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Add midi file to current project? -</source> - <translation type="obsolete">Dodać plik midi do otwartego utworu?</translation> + <location line="+26"/> + <source>input routing</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Add to Project</source> - <translation type="obsolete">&Dodaj do utworu</translation> + <location line="+13"/> + <source>output routing</source> + <translation type="unfinished">połączenie Wyjścia</translation> </message> <message> - <source>&Replace</source> - <translation type="obsolete">&Zastąp</translation> + <location line="+14"/> + <source>Off</source> + <translation type="unfinished">Wył.</translation> </message> <message> - <source>reading midifile - </source> - <translation type="obsolete">czytanie pliku midi</translation> - </message> - <message> - <source> -failed: </source> - <translation type="obsolete">nie powiodło się</translation> - </message> - <message> - <source>&View</source> - <translation type="obsolete">&Przeglądaj</translation> + <location line="+1"/> + <source>Read</source> + <translation type="unfinished">Czytaj</translation> </message> <message> - <source>New</source> - <translation type="obsolete">Nowy</translation> + <location line="+1"/> + <source>Touch</source> + <translation type="unfinished">Dotknij</translation> </message> <message> - <source>&Yes</source> - <translation type="obsolete">&Tak</translation> + <location line="+1"/> + <source>Write</source> + <translation type="unfinished">Zapisz</translation> </message> <message> - <source>&No</source> - <translation type="obsolete">&Nie</translation> + <location line="+43"/> + <source>automation type</source> + <translation type="unfinished">typ automatyki</translation> </message> </context> <context> - <name>MusEApp::MusE</name> + <name>MusEGui::BigTime</name> <message> - <source>Und&o</source> - <translation type="obsolete">Co&fnij</translation> + <location filename="../../muse/widgets/bigtime.cpp" line="+62"/> + <source>format display</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Re&do</source> - <translation type="obsolete">Co&fnij</translation> + <location line="+17"/> + <source>bar</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>undo last change to song</source> - <translation type="obsolete">cofnij ostatnią zmianę w utworze</translation> + <location line="+1"/> + <source>beat</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>redo last undo</source> - <translation type="obsolete">ponów ostanie cofnij</translation> + <location line="+1"/> + <location line="+6"/> + <source>tick</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Loop</source> - <translation type="obsolete">Pętla</translation> + <location line="-4"/> + <source>minute</source> + <translation type="unfinished">minuta</translation> </message> <message> - <source>Punchin</source> - <translation type="obsolete">Włącz wcinki (punch In)</translation> + <location line="+1"/> + <source>second</source> + <translation type="unfinished">sekunda</translation> </message> <message> - <source>Punchout</source> - <translation type="obsolete">Wył. wcinki (punch out)</translation> + <location line="+1"/> + <location line="+3"/> + <source>frame</source> + <translation type="unfinished">ramka</translation> </message> <message> - <source>Rewind</source> - <translation type="obsolete">Przewiń do tyłu</translation> + <location line="-2"/> + <source>subframe</source> + <translation type="unfinished">subramka</translation> </message> <message> - <source>Forward</source> - <translation type="obsolete">Przewiń do przodu</translation> + <location line="+18"/> + <source>MusE: Bigtime</source> + <translation type="unfinished">MuzA: Duży zegar</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::ClipListEdit</name> <message> - <source>Stop</source> - <translation type="obsolete">Stop</translation> + <location filename="../../muse/cliplist/cliplist.cpp" line="+129"/> + <source>MusE: Clip List Editor</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Play</source> - <translation type="obsolete">Odtwarzanie</translation> + <location line="+6"/> + <source>Window &Config</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::ComboQuant</name> <message> - <source>Record</source> - <translation type="obsolete">Nagrywanie</translation> + <location filename="../../muse/widgets/comboQuant.cpp" line="+40"/> + <location line="+1"/> + <location line="+1"/> + <source>Off</source> + <translation type="unfinished">Wył.</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::CtrlCanvas</name> <message> - <source>Panic</source> - <translation type="obsolete">Zatrzymaj wszystkie komunikaty midi!</translation> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlcanvas.cpp" line="+1820"/> + <source>Drawing hint: Hold Ctrl to affect only existing events</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Open</source> - <translation type="obsolete">&Otwórz</translation> + <location line="+18"/> + <source>Use shift + pencil or line tool to draw new events</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::CtrlPanel</name> <message> - <source>Open &Recent</source> - <translation type="obsolete">Otwórz O&statnie</translation> + <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="+88"/> + <source>S</source> + <translation type="unfinished">S</translation> </message> <message> - <source>&Save</source> - <translation type="obsolete">&Zapisz</translation> + <location line="+6"/> + <source>select controller</source> + <translation type="unfinished">Wybierz kontroler</translation> </message> <message> - <source>Save &As</source> - <translation type="obsolete">Zapisz &Jako</translation> + <location line="+3"/> + <source>X</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Import Midifile</source> - <translation type="obsolete">&Import Pliku Midi</translation> + <location line="+6"/> + <source>remove panel</source> + <translation type="unfinished">Usuń panel</translation> </message> <message> - <source>Export Midifile</source> - <translation type="obsolete">&Export do pliku midi</translation> + <location line="+13"/> + <source>manual adjust</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Import Wave File</source> - <translation type="obsolete">Import Pliku &Wave</translation> + <location line="+9"/> + <source>ctrl-double-click on/off</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Quit</source> - <translation type="obsolete">&Zakończ</translation> + <location line="+1"/> + <source>off</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Transport Panel</source> - <translation type="obsolete">Panel transportu</translation> + <location line="+425"/> + <location line="+236"/> + <source>Velocity</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Bigtime Window</source> - <translation type="obsolete">Duży Zegar</translation> + <location line="-186"/> + <source>add new ...</source> + <translation type="unfinished">dodaj nowe ...</translation> </message> <message> - <source>Edit Instrument</source> - <translation type="obsolete">Edytuj Instrument</translation> + <location line="+163"/> + <location line="+58"/> + <source>Instrument-defined</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Input Plugins</source> - <translation type="obsolete">Wtyczki wejścia</translation> + <location line="-43"/> + <location line="+21"/> + <source>Add ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Transpose</source> - <translation type="obsolete">Transponuj</translation> + <location line="-17"/> + <source>Others</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Midi Input Transform</source> - <translation type="obsolete">Przekształcanie Wejścia Midi</translation> + <location line="+65"/> + <source>Edit instrument ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Midi Input Filter</source> - <translation type="obsolete">Filtr Wejścia Midi</translation> + <location line="+46"/> + <source>Common Controls</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::DrumEdit</name> <message> - <source>Midi Remote Control</source> - <translation type="obsolete">Zdalne Sterowanie Midi</translation> + <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="+99"/> + <location line="+21"/> + <source>mute instrument</source> + <translation type="unfinished">wyłącz instrument</translation> </message> <message> - <source>Reset Instr.</source> - <translation type="obsolete">Reset Instr.</translation> + <location line="-20"/> + <location line="+21"/> + <source>sound name</source> + <translation type="unfinished">nazwa brzmienia</translation> </message> <message> - <source>Init Instr.</source> - <translation type="obsolete">Inicjalizacja Instr.</translation> + <location line="-20"/> + <location line="+21"/> + <source>volume percent</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Local Off</source> - <translation type="obsolete">Local Off</translation> + <location line="-20"/> + <location line="+21"/> + <source>quantisation</source> + <translation type="unfinished">kwantyzacja</translation> </message> <message> - <source>Bounce to Track</source> - <translation type="obsolete"> -Zgrywanie śladu (bounce)</translation> + <location line="-20"/> + <location line="+21"/> + <source>this input note triggers the sound</source> + <translation type="unfinished">ta wysokość uruchamia brzmienie</translation> </message> <message> - <source>Bounce to File</source> - <translation type="obsolete">Zgrywanie do Pliku (bounce)</translation> + <location line="-20"/> + <location line="+21"/> + <source>note length</source> + <translation type="unfinished">długość dźwięku</translation> </message> <message> - <source>Restart Audio</source> - <translation type="obsolete">Zrestartuj Audio</translation> + <location line="-20"/> + <location line="+21"/> + <source>this is the note which is played</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Mixer Automation</source> - <translation type="obsolete">Automatyka Miksera</translation> + <location line="-20"/> + <source>output channel (hold ctl to affect all rows)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Take Snapshot</source> - <translation type="obsolete">Zrób zrzut ekranu</translation> + <location line="+1"/> + <source>output port (hold ctl to affect all rows)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Clear Automation Data</source> - <translation type="obsolete">Wyczyść automatykę</translation> + <location line="+1"/> + <location line="+21"/> + <source>shift + control key: draw velocity level 1</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Global Settings</source> - <translation type="obsolete">Globalne Ustawienia</translation> + <location line="-20"/> + <location line="+21"/> + <source>control key: draw velocity level 2</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Configure Shortcuts</source> - <translation type="obsolete">Konfiguracja skrótów</translation> + <location line="-20"/> + <location line="+21"/> + <source>shift key: draw velocity level 3</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Follow Song</source> - <translation type="obsolete">podążanie kursora za utworem</translation> + <location line="-20"/> + <location line="+21"/> + <source>draw velocity level 4</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Don't Follow Song</source> - <translation type="obsolete">nie podążaj za utworem</translation> + <location line="-5"/> + <source>output channel (ctl: affect all rows)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Follow Page</source> - <translation type="obsolete">kursor się przesuwa</translation> + <location line="+1"/> + <source>output port (ctl: affect all rows)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Follow Continuous</source> - <translation type="obsolete">takty się przesuwają (kursor stoi)</translation> + <location line="+55"/> + <source>&File</source> + <translation type="unfinished">&Plik</translation> </message> <message> - <source>Metronome</source> - <translation type="obsolete">Metronom</translation> + <location line="+2"/> + <source>Load Map</source> + <translation type="unfinished">Załaduj zestaw</translation> </message> <message> - <source>Midi Sync</source> - <translation type="obsolete">Synchronizacja Midi</translation> + <location line="+1"/> + <source>Save Map</source> + <translation type="unfinished">Zapisz zestaw</translation> </message> <message> - <source>Appearance Settings</source> - <translation type="obsolete">Ustawienia wyglądu</translation> + <location line="+1"/> + <source>Reset GM Map</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Midi Ports / Soft Synth</source> - <translation type="obsolete">Porty Midi i Syntezatory Softowe</translation> + <location line="+10"/> + <source>&Edit</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Manual</source> - <translation type="obsolete">&Instrukcja Obłsugi</translation> + <location line="+4"/> + <source>Cut</source> + <translation type="unfinished">Wytnij</translation> </message> <message> - <source>&MusE Homepage</source> - <translation type="obsolete">strona domowa &MuzA</translation> + <location line="+1"/> + <source>Copy</source> + <translation type="unfinished">Kopiuj</translation> </message> <message> - <source>&Report Bug...</source> - <translation type="obsolete">&Zgłoś Błąd...</translation> + <location line="+1"/> + <source>Copy events in range</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&About MusE</source> - <translation type="obsolete">&Informacje o programie</translation> - </message> - <message> - <source>File Buttons</source> - <translation type="obsolete">Przyciski Menu Plik</translation> - </message> - <message> - <source>Transport</source> - <translation type="obsolete">Panel transportu</translation> - </message> - <message> - <source>&File</source> - <translation type="obsolete">&Plik</translation> + <location line="+1"/> + <source>Paste</source> + <translation type="unfinished">Wklej</translation> </message> <message> - <source>&View</source> - <translation type="obsolete">&Przeglądaj</translation> + <location line="+1"/> + <source>Paste (with Dialog)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Midi</source> - <translation type="obsolete">&Midi</translation> + <location line="+2"/> + <source>Delete Events</source> + <translation type="unfinished">Kasuj Elementy</translation> </message> <message> - <source>&Audio</source> - <translation type="obsolete">&Audio</translation> + <location line="+16"/> + <source>&Select</source> + <translation type="unfinished">&Zaznacz</translation> </message> <message> - <source>&Help</source> - <translation type="obsolete">P&omoc</translation> + <location line="+2"/> + <source>Select All</source> + <translation type="unfinished">Zaznacz wszystko</translation> </message> <message> - <source>Cannot read template</source> - <translation type="obsolete">Nie można odczytać pliku szablonu</translation> + <location line="+1"/> + <source>Select None</source> + <translation type="unfinished">Bez zaznaczenia</translation> </message> <message> - <source>File open error</source> - <translation type="obsolete">Błąd odczytu pliku</translation> + <location line="+1"/> + <source>Invert</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>File read error</source> - <translation type="obsolete">błąd odczytu pliku</translation> + <location line="+2"/> + <source>Inside Loop</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>MusE: Song: </source> - <translation type="obsolete">MuzA: Utwór</translation> + <location line="+1"/> + <source>Outside Loop</source> + <translation type="unfinished">Poza obrębem lokatorów</translation> </message> <message> - <source>MusE: load project</source> - <translation type="obsolete">MuzA: ładuj utwór</translation> + <location line="+4"/> + <source>Previous Part</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>MusE: load template</source> - <translation type="obsolete">MuzA: ładuj szablon</translation> + <location line="+1"/> + <source>Next Part</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>MusE: Write File failed</source> - <translation type="obsolete">MuzA: Zapis pliku nie powiódł się</translation> + <location line="+19"/> + <source>Fu&nctions</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>The current Project contains unsaved data -Save Current Project?</source> - <translation type="obsolete">Otwarty utwór zawiera niezapisane dane -Zapisać otwarty utwór?</translation> + <location line="+4"/> + <source>Re-order list</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>MusE: Save As</source> - <translation type="obsolete">MuzA: Zapisz Jako</translation> + <location line="+2"/> + <source>Set Fixed Length</source> + <translation type="unfinished">Ustaw stałą długość nut</translation> </message> <message> - <source>Nothing to edit</source> - <translation type="obsolete">Nie ma nic do edytowania</translation> + <location line="+1"/> + <source>Modify Velocity</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>MusE: Bounce to Track</source> - <translation type="obsolete">MuzA: Zgrywanie (bounce) do Śladu</translation> + <location line="+1"/> + <source>Crescendo/Decrescendo</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>MusE: Bounce to File</source> - <translation type="obsolete">MuzA: Zgrywanie (bounce) do Pliku</translation> + <location line="+1"/> + <source>Quantize</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>MusE: Bounce</source> - <translation type="obsolete">MuzA: Zgrywanie (bounce)</translation> + <location line="+1"/> + <source>Erase Event</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>set left/right marker for bounce range</source> - <translation type="obsolete">ustaw lokatory do zgrania (bounce) danego zakresu</translation> + <location line="+1"/> + <source>Move Notes</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>The current Project contains unsaved data -Load overwrites current Project: -Save Current Project?</source> - <translation type="obsolete">Otwarty utwór zawiera niezapisane dane. -Załadowanie nadpisze otwarty utwór: -Zapisać otwarty utwór?</translation> + <location line="+1"/> + <source>Delete Overlaps</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Abort</source> - <translation type="obsolete">&Anuluj</translation> + <location line="+20"/> + <source>&Plugins</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>MusE: Export Midi</source> - <translation type="obsolete">MuzA: Exportuj Midi</translation> + <location line="+3"/> + <source>Window &Config</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>no help found at: </source> - <translation type="obsolete">nie znalezniono pomocy</translation> + <location line="+11"/> + <source>Drum tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>MusE: Open Help</source> - <translation type="obsolete">MuzA: Otwórz Pomoc</translation> + <location line="+4"/> + <source>Load Drummap</source> + <translation type="unfinished">Załaduj zestaw perkusyjny</translation> </message> <message> - <source>MusE: Import Midi</source> - <translation type="obsolete">MuzA: Importuj Midi</translation> + <location line="+7"/> + <source>Store Drummap</source> + <translation type="unfinished">Zapisz zestaw perkusyjny</translation> </message> <message> - <source>Add midi file to current project? -</source> - <translation type="obsolete">Dodać plik midi do otwartego utworu?</translation> + <location line="+11"/> + <source>Step Record</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Add to Project</source> - <translation type="obsolete">&Dodaj do utworu</translation> + <location line="+7"/> + <source>Midi Input</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Replace</source> - <translation type="obsolete">&Zastąp</translation> + <location line="+10"/> + <source>cursor tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>reading midifile - </source> - <translation type="obsolete">czytanie pliku midi</translation> + <location line="+5"/> + <source>Set step size for cursor edit</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Yes</source> - <translation type="obsolete">&Tak</translation> + <location line="+29"/> + <source>ctrl</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&No</source> - <translation type="obsolete">&Nie</translation> + <location line="+7"/> + <source>Add Controller View</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEArranger::Arranger</name> <message> - <source>Enable Recording</source> - <translation type="obsolete">Udostępnij nagrywanie</translation> + <location line="+54"/> + <source>M</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Solo Indicator</source> - <translation type="obsolete">Solo Wzkaźnik</translation> + <location line="+1"/> + <source>Sound</source> + <translation type="unfinished">Brzmienie</translation> </message> <message> - <source>Track Type</source> - <translation type="obsolete">Typ śladu</translation> + <location line="+1"/> + <source>Vol</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Time Lock</source> - <translation type="obsolete">Zablokuj Ślad</translation> + <location line="+1"/> + <source>QNT</source> + <translation type="unfinished">Kwant.</translation> </message> <message> - <source>Arranger</source> - <translation type="obsolete">Główne Okno</translation> + <location line="+1"/> + <source>E-Note</source> + <translation type="unfinished">U-Wys</translation> </message> <message> - <source>Type</source> - <translation type="obsolete">Typ</translation> + <location line="+1"/> + <source>Len</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>NO</source> - <translation type="obsolete">Brak</translation> + <location line="+1"/> + <source>A-Note</source> + <translation type="unfinished">W-Wys</translation> </message> <message> - <source>GM</source> - <translation type="obsolete">GM</translation> + <location line="+1"/> + <source>Ch</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>GS</source> - <translation type="obsolete">GS</translation> + <location line="+1"/> + <source>Port</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>XG</source> - <translation type="obsolete">XG</translation> + <location line="+1"/> + <source>LV1</source> + <translation type="unfinished">PV1</translation> </message> <message> - <source>midi song type</source> - <translation type="obsolete">Utwór Midi</translation> + <location line="+1"/> + <source>LV2</source> + <translation type="unfinished">PV2</translation> </message> <message> - <source>midi pitch</source> - <translation type="obsolete">transpozycja midi</translation> + <location line="+1"/> + <source>LV3</source> + <translation type="unfinished">PV3</translation> </message> <message> - <source>global midi pitch shift</source> - <translation type="obsolete">globalna transpozycja midi</translation> + <location line="+1"/> + <source>LV4</source> + <translation type="unfinished">PV4</translation> </message> <message> - <source>Tempo</source> - <translation type="obsolete">Tempo</translation> + <location line="+503"/> + <source>Muse: Load Drum Map</source> + <translation type="unfinished">MuzA: Załaduj zestaw perkusyjny</translation> </message> <message> - <source>midi tempo</source> - <translation type="obsolete">Tempo Midi</translation> + <location line="+52"/> + <source>MusE: Store Drum Map</source> + <translation type="unfinished">MuzA: Zapisz zestaw perkusyjny</translation> </message> <message> - <source>N</source> - <translation type="obsolete">100%</translation> + <location line="+25"/> + <source>Drum map</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>TrackInfo</source> - <translation type="obsolete">Info o śladzie</translation> + <location line="+1"/> + <source>Reset the drum map with GM defaults?</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::EditCAfterDialog</name> <message> - <source>S</source> - <translation type="obsolete">S</translation> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="+443"/> + <source>MusE: Enter Channel Aftertouch</source> + <translation type="unfinished">MuzA: Wstaw zmianę średniego nacisku pod uderzeniu (channel aftertouch)</translation> </message> <message> - <source>C</source> - <translation type="obsolete">T</translation> + <location line="+2"/> + <source>Time Position</source> + <translation type="unfinished">Pozycja:</translation> </message> <message> - <source>Track</source> - <translation type="obsolete">Ślad</translation> + <location line="+3"/> + <source>Pressure</source> + <translation type="unfinished">Nacisk</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::EditEventDialog</name> <message> - <source>T</source> - <translation type="obsolete">B</translation> + <location line="-260"/> + <source>Ok</source> + <translation type="unfinished">Akceptuj</translation> </message> <message> - <source>Automation</source> - <translation type="obsolete">Au&tomatyka</translation> + <location line="+2"/> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished">Anuluj</translation> </message> </context> <context> - <name>MusEArranger::ArrangerView</name> - <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">Zatrzymaj wszystkie komunikaty midi!</translation> - </message> + <name>MusEGui::EditInstrument</name> <message> - <source>&Copy</source> - <translation type="obsolete">&Kopiuj</translation> + <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="+267"/> + <location line="+30"/> + <source>MusE: Create file failed</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Paste</source> - <translation type="obsolete">&Wklej</translation> + <location line="+27"/> + <source>MusE: Write File failed</source> + <translation type="unfinished">MuzA: Zapis pliku nie powiódł się</translation> </message> <message> - <source>Delete Selected Tracks</source> - <translation type="obsolete">Skasuj Zaznaczone Ślady</translation> + <location line="+69"/> + <location line="+220"/> + <source>MusE: Save Instrument Definition</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Add Track</source> - <translation type="obsolete">Dodaj Ślad</translation> + <location line="-219"/> + <location line="+220"/> + <source>Instrument Definition (*.idf)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Select &All</source> - <translation type="obsolete">Zaznacz &wszystko</translation> + <location line="-119"/> + <location line="+29"/> + <source>MusE: Save instrument as</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Deselect All</source> - <translation type="obsolete">&Odznacz wszystko</translation> + <location line="-29"/> + <source>Enter a new unique instrument name:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Invert &Selection</source> - <translation type="obsolete">Odwróć &zaznaczenie</translation> + <location line="+30"/> + <source>The user instrument '%1' already exists. This will overwrite its .idf instrument file. +Are you sure?</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Inside Loop</source> - <translation type="obsolete">&Pomiędzy lokatorami.</translation> + <location line="+417"/> + <source>MusE: Bad instrument name</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Outside Loop</source> - <translation type="obsolete">&Poza obrębem lokatorów</translation> + <location line="+1"/> + <source>Please choose a unique instrument name. +(The name might be used by a hidden instrument.)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>All &Parts on Track</source> - <translation type="obsolete">Wszystkie &klocki na śladzie</translation> + <location line="+123"/> + <source>MusE: Bad patch name</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Pianoroll</source> - <translation type="obsolete">Pianoroll</translation> + <location line="+1"/> + <source>Please choose a unique patch name</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Drums</source> - <translation type="obsolete">Edytor Perkusji</translation> + <location line="+21"/> + <source>MusE: Bad patchgroup name</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>List</source> - <translation type="obsolete">Edytor Lista</translation> + <location line="+1"/> + <source>Please choose a unique patchgroup name</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Mastertrack</source> - <translation type="obsolete">Ślad Tempo/Metrum</translation> + <location line="+458"/> + <source>MusE: Bad controller name</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Graphic</source> - <translation type="obsolete">Edytor Graficzny Tempo/Metrum</translation> + <location line="+1"/> + <source>Please choose a unique controller name</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Midi &Transform</source> - <translation type="obsolete">&Przekształcanie Midi</translation> + <location line="+1031"/> + <location line="+12"/> + <source>MusE: Cannot add common controller</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Global Cut</source> - <translation type="obsolete">Globalne Wycięcie</translation> + <location line="-11"/> + <source>A controller named '%1' already exists.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Global Insert</source> - <translation type="obsolete">Globalne Wstawienie</translation> + <location line="+12"/> + <source>A controller number %1 already exists.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Global Split</source> - <translation type="obsolete">Globalne Podzielenie</translation> + <location line="+246"/> + <location line="+5"/> + <source>MusE</source> + <translation type="unfinished">MuzA</translation> </message> <message> - <source>&Structure</source> - <translation type="obsolete">&Globalne</translation> + <location line="-4"/> + <location line="+5"/> + <source>The current Instrument contains unsaved data +Save Current Instrument?</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Functions</source> - <translation type="obsolete">Opcje</translation> + <location line="-3"/> + <location line="+5"/> + <source>&Save</source> + <translation type="unfinished">&Zapisz</translation> </message> <message> - <source>Transpose</source> - <translation type="obsolete">Transponuj</translation> + <location line="-5"/> + <location line="+5"/> + <source>&Nosave</source> + <translation type="unfinished">&Nie zapisuj</translation> </message> <message> - <source>New</source> - <translation type="obsolete">Nowy</translation> + <location line="-5"/> + <source>&Abort</source> + <translation type="unfinished">&Anuluj</translation> </message> </context> <context> - <name>MusEArranger::PartCanvas</name> + <name>MusEGui::EditMetaDialog</name> <message> - <source>Cannot copy/move/clone to different Track-Type</source> - <translation type="obsolete">Nie można skopiować/przenieść/sklonować do innego typu śladu</translation> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="+118"/> + <source>MusE: Enter Meta Event</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Copy</source> - <translation type="obsolete">&Kopiuj</translation> + <location line="+2"/> + <source>Time Position</source> + <translation type="unfinished">Pozycja:</translation> </message> <message> - <source>rename</source> - <translation type="obsolete">zmień nazwę</translation> + <location line="+4"/> + <source>Meta Type</source> + <translation type="unfinished">Meta Typ</translation> </message> <message> - <source>color</source> - <translation type="obsolete">kolor</translation> + <location line="+12"/> + <source>Enter Hex</source> + <translation type="unfinished">Wstaw Heks.</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::EditPAfterDialog</name> <message> - <source>split</source> - <translation type="obsolete">podziel</translation> + <location line="+175"/> + <source>MusE: Enter Poly Aftertouch</source> + <translation type="unfinished">MuzA: Wstaw zmianę średniego nacisku pod uderzeniu (channel aftertouch)</translation> </message> <message> - <source>de-clone</source> - <translation type="obsolete">sklonuj</translation> + <location line="+2"/> + <source>Time Position</source> + <translation type="unfinished">Pozycja:</translation> </message> <message> - <source>wave edit</source> - <translation type="obsolete">edycja audio</translation> + <location line="+3"/> + <source>Pitch</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Cannot paste: multiple tracks selected</source> - <translation type="obsolete">Nie można wkleić: zaznaczono kilka śladów</translation> + <location line="+2"/> + <source>Pressure</source> + <translation type="unfinished">Nacisk</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::EditToolBar</name> <message> - <source>Cannot paste: no track selected</source> - <translation type="obsolete">Nie można wkleić: nie zaznaczono żadnych śladów</translation> + <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="+33"/> + <source>select Pointer Tool: +with the pointer tool you can: + select parts + move parts + copy parts</source> + <translation type="unfinished">Kliknij na strzałkę. +Strzałką możesz zaznaczać, przesuwać i kopiować klocki</translation> </message> <message> - <source>Can only paste to midi/drum track</source> - <translation type="obsolete">Można tylko wkleić do śladu midi, lub perkusji</translation> + <location line="+5"/> + <source>select Pencil Tool: +with the pencil tool you can: + create new parts + modify length of parts</source> + <translation type="unfinished">Kliknij na ołówek. +Ołówkiem możesz tworzyć klocki oraz zmieniać ich długość.</translation> </message> <message> - <source>Can only paste to wave track</source> - <translation type="obsolete">Można wkleić tylko do śladu audio</translation> + <location line="+4"/> + <source>select Delete Tool: +with the delete tool you can delete parts</source> + <translation type="unfinished">Kliknij na Gumkę. +Gumką można kasować klocki.</translation> </message> <message> - <source>Cannot paste: wrong data type</source> - <translation type="obsolete">Nie można wkleić: nieprawidłowy typ danych</translation> + <location line="+2"/> + <source>select Cut Tool: +with the cut tool you can split a part</source> + <translation type="unfinished">Kliknij na Nożyczki. +Nożyczkami można ciąć klocki.</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEArranger::TList</name> <message> - <source>MusE: bad trackname</source> - <translation type="obsolete">MuzA: zła nazwa śladu</translation> + <location line="+2"/> + <source>select Glue Tool: +with the glue tool you can glue two parts</source> + <translation type="unfinished">Kliknij na Klej. +Klejem możesz sklejać dwa klocki</translation> </message> <message> - <source>please choose a unique track name</source> - <translation type="obsolete">proszę wybrać niepowtarzalną nazwę dla śladu</translation> + <location line="+2"/> + <source>select Score Tool: +</source> + <translation type="unfinished">Wybierz Podgląd Nutowy.</translation> </message> <message> - <source>Update drummap?</source> - <translation type="obsolete">Zaktualizować zestaw perkusyjny?</translation> + <location line="+1"/> + <source>select Quantize Tool: +insert display quantize event</source> + <translation type="unfinished">Ustaw Kwantyzator +(ustawia kwantyzację wstawiania komunikatów midi).</translation> </message> <message> - <source>Do you want to use same port for all instruments in the drummap?</source> - <translation type="obsolete">Czy chcesz używać jednego portu midi dla wszystkich instrumentów w zestawie perkusyjnym?</translation> + <location line="+2"/> + <source>select Drawing Tool</source> + <translation type="unfinished">wybierz Wykres</translation> </message> <message> - <source>&Yes</source> - <translation type="obsolete">&Tak</translation> + <location line="+1"/> + <source>select Muting Tool: +click on part to mute/unmute</source> + <translation type="unfinished">Kliknij na Wyłącz. +Kliknij na pojedynczy klocek aby go wyłączyć z odtwarzania.</translation> </message> <message> - <source>&No</source> - <translation type="obsolete">&Nie</translation> + <location line="+2"/> + <source>Manipulate automation</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>show gui</source> - <translation type="obsolete">pokaż interfejs użytkownika</translation> + <location line="+1"/> + <source>Cursor tool</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Midi</source> - <translation type="obsolete">Midi</translation> + <location line="+3"/> + <source>pointer</source> + <translation type="unfinished">Strzałka</translation> </message> <message> - <source>Drum</source> - <translation type="obsolete">Perkusja</translation> + <location line="+1"/> + <source>pencil</source> + <translation type="unfinished">Ołówek</translation> </message> <message> - <source>Do you want to use same port and channel for all instruments in the drummap?</source> - <translation type="obsolete">Czy chcesz używać jednego portu i jednego kanału dla wszystkich instrumentów w zestawie perkusyjnym?</translation> + <location line="+1"/> + <source>eraser</source> + <translation type="unfinished">Gumka</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusECore::Song</name> <message> - <location filename="../../muse/song.cpp" line="+2233"/> - <source>Jack shutdown!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1"/> + <source>cutter</source> + <translation type="unfinished">Nożyczki</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Jack has detected a performance problem which has lead to -MusE being disconnected. -This could happen due to a number of reasons: -- a performance issue with your particular setup. -- a bug in MusE (or possibly in another connected software). -- a random hiccup which might never occur again. -- jack was voluntary stopped by you or someone else -- jack crashed -If there is a persisting problem you are much welcome to discuss it -on the MusE mailinglist. -(there is information about joining the mailinglist on the MusE - homepage which is available through the help menu) - -To proceed check the status of Jack and try to restart it and then . -click on the Restart button.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>score</source> + <translation type="unfinished">Pogląd nutowy</translation> </message> <message> - <location line="+186"/> - <location line="+179"/> - <source>Automation:</source> + <location line="+1"/> + <source>glue</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-177"/> - <source>previous event</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1"/> + <source>quantize</source> + <translation type="unfinished">Kwantyzator</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>next event</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1"/> + <source>draw</source> + <translation type="unfinished">Wykres</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <location line="+169"/> - <source>set event</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1"/> + <source>mute parts</source> + <translation type="unfinished">Wyłącz klocki z odtwarzania</translation> </message> <message> - <location line="-167"/> - <location line="+169"/> - <source>add event</source> + <location line="+1"/> + <source>edit automation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-165"/> - <location line="+170"/> - <source>erase event</source> + <location line="+1"/> + <source>cursor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-166"/> - <source>erase range</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>clear automation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+33"/> - <source>Clear all controller events?</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>&Ok</source> - <translation type="unfinished">&Akceptuj</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>&Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+878"/> - <source>MusE - external script failed</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>MusE was unable to launch the script, error message: -%1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+9"/> + <source>Edit Tools</source> + <translation type="unfinished">Narzędzia Edycyjne</translation> </message> </context> <context> - <name>MusEGui</name> + <name>MusEGui::EffectRack</name> <message> - <location filename="../../muse/helper.cpp" line="+56"/> - <source>Select project directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="+194"/> + <source>effect rack</source> + <translation type="unfinished">skrzynia efektów</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::Appearance</name> <message> - <location filename="../../muse/appearance.cpp" line="+132"/> - <source>Main application font, and default font for any - controls not defined here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+83"/> + <source>new</source> + <translation type="unfinished">nowy</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Mixer strips and effects racks. Midi track info panel. -Midi control panel entry box.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>change</source> + <translation type="unfinished">zmień</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Transport controls.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>move up</source> + <translation type="unfinished">przesuń w górę</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Time scale upper, and time signature. -Controller graph and S/X buttons.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>move down</source> + <translation type="unfinished">przesuń w dół</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Time scale lower, and arranger part name overlay.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>remove</source> + <translation type="unfinished">usuń</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Tempo scale, and markers.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>bypass</source> + <translation type="unfinished">omiń (bypass)</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Mixer labels. Auto-font-sizing up to chosen font size. -Word-breaking but only with spaces.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>show gui</source> + <translation type="unfinished">pokaż interfejs użytkownika</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Maximum mixer label auto-font-sizing font size.</source> + <source>show native gui</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Global opacity (opposite of transparency).</source> + <location line="+1"/> + <source>save preset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Standard</source> + <location line="+147"/> + <source>MusE: Save Preset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Custom</source> + <location line="+145"/> + <source>Replace effect</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+624"/> - <source>MusE: load image</source> - <translation type="unfinished">Muza: Załaduj obrazek.</translation> + <location line="+0"/> + <source>Do you really want to replace the effect %1?</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::GlobalSettingsConfig</name> <message> - <location line="+334"/> - <source>Select style sheet</source> + <location filename="../../muse/widgets/genset.cpp" line="+497"/> + <source>MusE: Choose start template or song</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::Header</name> <message> - <location line="+0"/> - <source>Qt style sheets (*.qss)</source> + <location filename="../../muse/widgets/header.cpp" line="+126"/> + <source>Track Info Columns</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>MusEGui::Arranger</name> + <name>MusEGui::LMaster</name> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arranger.cpp" line="+81"/> - <source>Enable Recording</source> - <translation type="unfinished">Udostępnij nagrywanie</translation> + <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="+157"/> + <source>MusE: Mastertrack</source> + <translation type="unfinished">MuzA: Ślad Tempo/Metrum</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Mute/Off Indicator</source> + <location line="+13"/> + <source>&Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Solo Indicator</source> - <translation type="unfinished">Solo Wzkaźnik</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Track Type</source> - <translation type="unfinished">Typ śladu</translation> + <location line="+4"/> + <source>Insert Tempo</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Track Name</source> + <source>Insert Signature</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Midi output channel number or audio channels</source> + <source>Insert Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Midi output port or synth midi port</source> + <source>Edit Positon</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Time Lock</source> - <translation type="unfinished">Zablokuj Ślad</translation> + <source>Edit Value</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Automation parameter selection</source> + <source>Delete Event</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Notation clef</source> + <location line="+3"/> + <source>Window &Config</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>Enable recording. Click to toggle.</source> + <location line="+23"/> + <source>Edit tools</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Mute indicator. Click to toggle. -Right-click to toggle track on/off. -Mute is designed for rapid, repeated action. -On/Off is not!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+8"/> + <source>Tempo</source> + <translation type="unfinished">Tempo</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Solo indicator. Click to toggle. -Connected tracks are also 'phantom' soloed, - indicated by a dark square.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Timesig</source> + <translation type="unfinished">Metrum</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Track type. Right-click to change - midi and drum track types.</source> + <source>Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Track name. Double-click to edit. -Right-click for more options.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>new tempo</source> + <translation type="unfinished">nowe tempo</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Midi/drum track: Output channel number. -Audio track: Channels. -Mid/right-click to change.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>new signature</source> + <translation type="unfinished">nowe metrum</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Midi/drum track: Output port. -Synth track: Assigned midi port. -Left-click to change. -Right-click to show GUI.</source> + <source>new key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Time lock</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+13"/> + <source>Meter</source> + <translation type="unfinished">Miernik</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Notation clef. Select this tracks notation clef.</source> + <source>Time</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+33"/> - <source>Arranger</source> - <translation type="unfinished">Główne Okno</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Cursor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1"/> + <source>Type</source> + <translation type="unfinished">Typ</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Off</source> - <translation type="unfinished">Wył.</translation> + <location line="+1"/> + <source>Value</source> + <translation type="unfinished">Wartość</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>Bar</source> + <location line="+404"/> + <source>Reposition of the initial tempo and signature events is not allowed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Snap</source> + <location line="+57"/> + <source>MusE: List Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+16"/> - <source>Len</source> + <location line="+1"/> + <source>Input error, conversion not OK or value out of range</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <location line="+1"/> - <source>song length - bars</source> + <location line="+13"/> + <source>Reposition of tempo and signature events to start position is not allowed!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::ListEdit</name> <message> - <location line="+4"/> - <source>Type</source> - <translation type="unfinished">Typ</translation> + <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="+478"/> + <source>insert Note</source> + <translation type="unfinished">Wstaw nutę</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>NO</source> - <translation type="unfinished">Brak</translation> + <source>insert SysEx</source> + <translation type="unfinished">wstaw SysEx</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>GM</source> - <translation type="unfinished">GM</translation> + <source>insert Ctrl</source> + <translation type="unfinished">wstaw </translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>GS</source> - <translation type="unfinished">GS</translation> + <source>insert Meta</source> + <translation type="unfinished">Wstaw Meta</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>XG</source> - <translation type="unfinished">XG</translation> + <source>insert Channel Aftertouch</source> + <translation type="unfinished">Wstaw zmianę średniego nacisku pod uderzeniu (channel aftertouch)</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <location line="+1"/> - <source>midi song type</source> - <translation type="unfinished">Utwór Midi</translation> + <source>insert Poly Aftertouch</source> + <translation type="unfinished">Wstaw zmianę średniego nacisku pod uderzeniu (Poly Aftertouch)</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Pitch</source> + <location line="+13"/> + <source>&Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>midi pitch</source> - <translation type="unfinished">transpozycja midi</translation> + <location line="+5"/> + <source>Cut</source> + <translation type="unfinished">Wytnij</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>global midi pitch shift</source> - <translation type="unfinished">globalna transpozycja midi</translation> + <location line="+4"/> + <source>Copy</source> + <translation type="unfinished">Kopiuj</translation> </message> <message> <location line="+4"/> - <source>Tempo</source> - <translation type="unfinished">Tempo</translation> + <source>Paste</source> + <translation type="unfinished">Wklej</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <location line="+1"/> - <source>midi tempo</source> - <translation type="unfinished">Tempo Midi</translation> + <location line="+6"/> + <source>Delete Events</source> + <translation type="unfinished">Kasuj Elementy</translation> </message> <message> <location line="+10"/> - <source>N</source> - <translation type="unfinished">100%</translation> - </message> - <message> - <location line="+60"/> - <source>TrackInfo</source> - <translation type="unfinished">Info o śladzie</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>R</source> + <source>Window &Config</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>M</source> + <location line="+7"/> + <source>Insert tools</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>S</source> - <translation type="unfinished">S</translation> + <location line="+22"/> + <source>Tick</source> + <translation type="unfinished">Takt (impuls sygnału czasu)</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>C</source> - <translation type="unfinished">T</translation> + <source>Bar</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Track</source> - <translation type="unfinished">Ślad</translation> + <source>Type</source> + <translation type="unfinished">Typ</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Port</source> + <source>Ch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Ch</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Val A</source> + <translation type="unfinished">Wart. A</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>T</source> - <translation type="unfinished">B</translation> + <source>Val B</source> + <translation type="unfinished">Wart. B</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Automation</source> - <translation type="unfinished">Au&tomatyka</translation> + <source>Val C</source> + <translation type="unfinished">Wart. C</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Clef</source> + <source>Len</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Comment</source> + <translation type="unfinished">Opis</translation> + </message> </context> <context> - <name>MusEGui::ArrangerView</name> + <name>MusEGui::MPConfig</name> <message> - <location filename="../../muse/arranger/arrangerview.cpp" line="+83"/> - <source>MusE: Arranger</source> + <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="+101"/> + <location line="+193"/> + <source>Default input connections</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+17"/> - <source>Undo/Redo tools</source> + <location line="-192"/> + <location line="+71"/> + <source>Are you sure you want to apply to all existing midi tracks now?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>panic</source> - <translation type="unfinished">Zatrzymaj wszystkie komunikaty midi!</translation> + <location line="-1"/> + <location line="+160"/> + <source>Default output connections</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>transport</source> + <location line="-37"/> + <location line="+38"/> + <source>Setting will apply to new midi tracks. +Do you want to apply to all existing midi tracks now?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+31"/> - <source>C&ut</source> + <location line="+39"/> + <source>MusE: bad device name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>&Copy</source> - <translation type="unfinished">&Kopiuj</translation> + <source>please choose a unique device name</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Copy in range</source> + <location line="+65"/> + <location line="+848"/> + <source>in</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>&Paste</source> - <translation type="unfinished">&Wklej</translation> + <location line="-825"/> + <location line="+817"/> + <source>out</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Paste (show dialog)</source> + <location line="-773"/> + <source>Show first aliases</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Paste c&lone</source> + <location line="+6"/> + <source>Show second aliases</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Paste clone (show dialog)</source> + <location line="+112"/> + <location line="+36"/> + <source>Toggle all</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>&Insert Empty Measure</source> + <location line="-32"/> + <location line="+37"/> + <source>Change all tracks now</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Delete Selected Tracks</source> - <translation type="unfinished">Skasuj Zaznaczone Ślady</translation> + <location line="+37"/> + <source>Create Jack device</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Shrink selected parts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+286"/> + <location line="+28"/> + <source>Port Number</source> + <translation type="unfinished">Numer portu</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Expand selected parts</source> + <location line="-27"/> + <source>Enable gui</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Clean selected parts</source> + <source>Enable reading</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Add Track</source> - <translation type="unfinished">Dodaj Ślad</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Select</source> + <location line="+1"/> + <source>Enable writing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Select &All</source> - <translation type="unfinished">Zaznacz &wszystko</translation> - </message> <message> <location line="+1"/> - <source>&Deselect All</source> - <translation type="unfinished">&Odznacz wszystko</translation> + <source>Port instrument</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Invert &Selection</source> - <translation type="unfinished">Odwróć &zaznaczenie</translation> + <source>Midi device name. Click to edit (Jack)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>&Inside Loop</source> - <translation type="unfinished">&Pomiędzy lokatorami.</translation> + <source>Connections from Jack Midi outputs</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>&Outside Loop</source> - <translation type="unfinished">&Poza obrębem lokatorów</translation> + <source>Connections to Jack Midi inputs</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>All &Parts on Track</source> - <translation type="unfinished">Wszystkie &klocki na śladzie</translation> + <source>Auto-connect these channels to new midi tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+3"/> - <source>Score</source> + <source>Auto-connect new midi tracks to these channels</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>all tracks in one staff</source> + <location line="+2"/> + <source>Auto-connect new midi tracks to this channel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>one staff per track</source> + <location line="+2"/> + <source>Device state</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>New score window</source> + <location line="+15"/> + <source>Enable gui for device</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Pianoroll</source> - <translation type="unfinished">Pianoroll</translation> + <location line="+2"/> + <source>Enable reading from device</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Drums</source> - <translation type="unfinished">Edytor Perkusji</translation> + <location line="+2"/> + <source>Enable writing to device</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <location line="+6"/> - <source>List</source> - <translation type="unfinished">Edytor Lista</translation> + <location line="+2"/> + <source>Name of the midi device associated with this port number. Click to edit Jack midi name.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-5"/> - <source>Wave</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+3"/> + <source>Instrument connected to port</source> + <translation type="unfinished">Instrument połączony do portu</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>Mastertrack</source> - <translation type="unfinished">Ślad Tempo/Metrum</translation> + <source>Connections from Jack Midi output ports</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>Graphic</source> - <translation type="unfinished">Edytor Graficzny Tempo/Metrum</translation> + <source>Connections to Jack Midi input ports</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Midi &Transform</source> - <translation type="unfinished">&Przekształcanie Midi</translation> + <location line="+2"/> + <source>Auto-connect these channels, on this port, to new midi tracks.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+4"/> - <source>Global Cut</source> - <translation type="unfinished">Globalne Wycięcie</translation> + <source>Connect new midi tracks to these channels, on this port.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Global Insert</source> - <translation type="unfinished">Globalne Wstawienie</translation> + <location line="+2"/> + <source>Connect new midi tracks to this channel, on this port.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Global Split</source> - <translation type="unfinished">Globalne Podzielenie</translation> + <location line="+3"/> + <source>State: result of opening the device</source> + <translation type="unfinished">Status: rezultat otworzenia urządzenia</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Global Cut - selected tracks</source> + <location line="+40"/> + <source>Port</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Global Insert - selected tracks</source> + <source>GUI</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Global Split - selected tracks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>I</source> + <translation type="unfinished">Wej.</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>&Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+43"/> - <source>&Structure</source> - <translation type="unfinished">&Globalne</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>Functions</source> - <translation type="unfinished">Opcje</translation> + <location line="+1"/> + <source>O</source> + <translation type="unfinished">Wyj.</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>&Quantize Notes</source> + <source>Instrument</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Change note &length</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Device Name</source> + <translation type="unfinished">Nazwa Urządzenia</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Change note &velocity</source> + <source>In routes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Crescendo/Decrescendo</source> + <source>Out routes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Transpose</source> - <translation type="unfinished">Transponuj</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Erase Events (Not Parts)</source> + <source>Def in ch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Move Events (Not Parts)</source> + <source>Def out ch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Set Fixed Note Length</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>State</source> + <translation type="unfinished">Status</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Delete Overlapping Notes</source> + <location line="+80"/> + <source><unknown></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Legato</source> + <location line="+84"/> + <location line="+62"/> + <source><none></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::MTScale</name> <message> - <location line="+14"/> - <source>Window &Config</source> + <location filename="../../muse/widgets/mtscale.cpp" line="+44"/> + <source>bar scale</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::MTScaleFlo</name> <message> - <location line="+314"/> - <location line="+6"/> - <source>New</source> - <translation type="unfinished">Nowy</translation> + <location filename="../../muse/widgets/mtscale_flo.cpp" line="+44"/> + <source>bar scale</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>MusEGui::AudioMixerApp</name> + <name>MusEGui::MarkerView</name> <message> - <location filename="../../muse/mixer/amixer.cpp" line="+171"/> - <source>&Create</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="+171"/> + <source>MusE: Marker</source> + <translation type="unfinished">MuzA: Znacznik</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>&View</source> - <translation type="unfinished">&Przeglądaj</translation> + <location line="+2"/> + <source>add marker</source> + <translation type="unfinished">Dodaj znacznik</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Routing</source> - <translation type="unfinished">Konfiguracja połączeń</translation> + <location line="+3"/> + <source>delete marker</source> + <translation type="unfinished">Kasuj znacznik</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>Show Midi Tracks</source> + <location line="+4"/> + <source>&Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Show Drum Tracks</source> + <location line="+6"/> + <source>Window &Config</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Show Wave Tracks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+7"/> + <source>edit tools</source> + <translation type="unfinished">Narzędzia Edycyjne</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Show Inputs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+18"/> + <source>Bar:Beat:Tick</source> + <translation type="unfinished">Takt:Puls:Takt</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Show Outputs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Hr:Mn:Sc:Fr:Sf</source> + <translation type="unfinished">Godz.:Min.:Sek.:Kl.:SKl</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Show Groups</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Lock</source> + <translation type="unfinished">Zablokuj</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Show Auxs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Text</source> + <translation type="unfinished">Tekst</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Show Synthesizers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+11"/> + <source>Marker Properties</source> + <translation type="unfinished">Właściwości znacznika</translation> </message> </context> <context> - <name>MusEGui::AudioStrip</name> - <message> - <location filename="../../muse/mixer/astrip.cpp" line="+667"/> - <source>panorama</source> - <translation type="unfinished">Panorama</translation> - </message> + <name>MusEGui::MasterEdit</name> <message> - <location line="+2"/> - <source>aux send level</source> - <translation type="unfinished">Poziom syngału na wysyłce</translation> + <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="+108"/> + <source>MusE: Mastertrack</source> + <translation type="unfinished">MuzA: Ślad Tempo/Metrum</translation> </message> <message> - <location line="+23"/> - <source>Pan</source> + <location line="+5"/> + <source>Window &Config</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+87"/> - <source>1/2 channel</source> - <translation type="unfinished">kanał m/s</translation> + <location line="+9"/> + <source>Enable master</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+14"/> - <source>Pre</source> - <translation type="unfinished">Przed</translation> + <location line="+5"/> + <source>Enable</source> + <translation type="unfinished">Włącz</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>pre fader - post fader</source> - <translation type="unfinished">przed/ za tłumikiem</translation> + <source>Enable usage of master track</source> + <translation type="unfinished">Aktywuj Ślad Tempo/Metrum</translation> </message> <message> - <location line="+70"/> - <source>dB</source> - <translation type="unfinished">dB</translation> + <location line="+5"/> + <source>Info</source> + <translation type="unfinished">Info</translation> </message> <message> - <location line="+31"/> - <source>record</source> + <location line="+2"/> + <source>Cursor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>mute</source> - <translation type="unfinished">wycisz</translation> + <location line="+7"/> + <source>time at cursor position</source> + <translation type="unfinished">Wstaw metrum w aktualnej pozycji kursora</translation> </message> <message> - <location line="+19"/> - <source>record downmix</source> - <translation type="unfinished">zgraj miks</translation> + <location line="+4"/> + <source>tempo at cursor position</source> + <translation type="unfinished">Wstaw tempo w aktualnej pozycji kursora</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <location line="+4"/> - <source>solo mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Off</source> + <translation type="unfinished">Wył.</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>off</source> + <location line="+0"/> + <source>Bar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <location line="+21"/> - <source>iR</source> - <translation type="unfinished">Wej.</translation> - </message> <message> <location line="+2"/> - <source>input routing</source> + <source>Snap</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>oR</source> - <translation type="unfinished">Wyj.</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>output routing</source> - <translation type="unfinished">połączenie Wyjścia</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Off</source> - <translation type="unfinished">Wył.</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Read</source> - <translation type="unfinished">Czytaj</translation> + <location line="+9"/> + <source>CurPos </source> + <translation type="unfinished">Akt. Poz. Kursora:</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Touch</source> - <translation type="unfinished">Dotknij</translation> + <location line="+5"/> + <source>tempo at current position</source> + <translation type="unfinished">Wstaw tempo w aktualnej pozycji kursora</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Write</source> - <translation type="unfinished">Zapisz</translation> + <source>time signature at current position</source> + <translation type="unfinished">Wstaw tempo w aktualnej pozycji kursora</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::MidiInputTransformDialog</name> <message> - <location line="+43"/> - <source>automation type</source> - <translation type="unfinished">typ automatyki</translation> + <location filename="../../muse/mplugins/midiitransform.cpp" line="+953"/> + <location line="+2"/> + <source>New</source> + <translation type="unfinished">Nowy</translation> </message> </context> <context> - <name>MusEGui::BigTime</name> + <name>MusEGui::MidiStrip</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/bigtime.cpp" line="+62"/> - <source>format display</source> + <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="+110"/> + <location line="+124"/> + <location line="+104"/> + <source>off</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+17"/> - <source>bar</source> + <location line="-227"/> + <location line="+125"/> + <source>ctrl-double-click on/off</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>beat</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-42"/> + <source>VariationSend</source> + <translation type="unfinished">VariationSend</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <location line="+6"/> - <source>tick</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+0"/> + <source>Var</source> + <translation type="unfinished">Var</translation> </message> <message> - <location line="-4"/> - <source>minute</source> - <translation type="unfinished">minuta</translation> + <location line="+1"/> + <source>ReverbSend</source> + <translation type="unfinished">Wysyłka Pogłosu</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>second</source> - <translation type="unfinished">sekunda</translation> + <location line="+0"/> + <source>Rev</source> + <translation type="unfinished">Pogł.</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <location line="+3"/> - <source>frame</source> - <translation type="unfinished">ramka</translation> + <source>ChorusSend</source> + <translation type="unfinished">Wysyłka Chorusa</translation> </message> <message> - <location line="-2"/> - <source>subframe</source> - <translation type="unfinished">subramka</translation> + <location line="+0"/> + <source>Cho</source> + <translation type="unfinished">Chorus</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>MusE: Bigtime</source> - <translation type="unfinished">MuzA: Duży zegar</translation> + <location line="+39"/> + <source>dB</source> + <translation type="unfinished">dB</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::ClipListEdit</name> <message> - <location filename="../../muse/cliplist/cliplist.cpp" line="+130"/> - <source>MusE: Clip List Editor</source> + <location line="+54"/> + <source>Pan/Balance</source> + <translation type="unfinished">Pan/Równowaga</translation> + </message> + <message> + <location line="+0"/> + <source>Pan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>Undo/Redo tools</source> + <location line="+15"/> + <source>record</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>panic</source> - <translation type="unfinished">Zatrzymaj wszystkie komunikaty midi!</translation> + <location line="+9"/> + <source>mute</source> + <translation type="unfinished">wycisz</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>transport</source> + <location line="+9"/> + <source>solo mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Window &Config</source> + <location line="+39"/> + <source>input routing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::ComboQuant</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/comboQuant.cpp" line="+40"/> - <location line="+1"/> - <location line="+1"/> - <source>Off</source> - <translation type="unfinished">Wył.</translation> + <location line="+15"/> + <source>output routing</source> + <translation type="unfinished">połączenie Wyjścia</translation> </message> </context> <context> - <name>MusEGui::CtrlPanel</name> + <name>MusEGui::MidiSyncConfig</name> <message> - <location filename="../../muse/ctrl/ctrlpanel.cpp" line="+91"/> - <source>S</source> - <translation type="unfinished">S</translation> + <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="+58"/> + <location line="+29"/> + <source>Port Number</source> + <translation type="unfinished">Numer portu</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>select controller</source> - <translation type="unfinished">Wybierz kontroler</translation> + <location line="-28"/> + <location line="+29"/> + <source>Name of the midi device associated with this port number</source> + <translation type="unfinished">Nazwa urządzenia midi skojarzona z tym numerem portu</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>X</source> + <location line="-27"/> + <source>Midi clock input detected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>remove panel</source> - <translation type="unfinished">Usuń panel</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>manual adjust</source> + <location line="+1"/> + <location line="+29"/> + <source>Midi tick input detected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>double click on/off</source> + <location line="-28"/> + <source>Midi real time input detected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>off</source> + <source>MMC input detected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+443"/> - <location line="+236"/> - <source>Velocity</source> + <location line="+1"/> + <source>MTC input detected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-186"/> - <source>add new ...</source> - <translation type="unfinished">dodaj nowe ...</translation> - </message> - <message> - <location line="+163"/> - <location line="+58"/> - <source>Instrument-defined</source> + <location line="+1"/> + <source>Detected SMPTE format</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-43"/> - <location line="+21"/> - <source>Add ...</source> + <location line="+1"/> + <source>Receive id number. 127 = Global. Double click to edit.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-17"/> - <source>Others</source> + <location line="+1"/> + <source>Accept midi clock input</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+65"/> - <source>Edit instrument ...</source> + <location line="+1"/> + <source>Accept midi real time input</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+46"/> - <source>Common Controls</source> + <location line="+1"/> + <source>Accept MMC input</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::DrumEdit</name> - <message> - <location filename="../../muse/midiedit/drumedit.cpp" line="+114"/> - <location line="+21"/> - <source>mute instrument</source> - <translation type="unfinished">wyłącz instrument</translation> - </message> - <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> - <source>sound name</source> - <translation type="unfinished">nazwa brzmienia</translation> - </message> <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> - <source>volume percent</source> + <location line="+1"/> + <source>Accept MTC input</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> - <source>quantisation</source> - <translation type="unfinished">kwantyzacja</translation> - </message> - <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> - <source>this input note triggers the sound</source> - <translation type="unfinished">ta wysokość uruchamia brzmienie</translation> - </message> - <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> - <source>note length</source> - <translation type="unfinished">długość dźwięku</translation> - </message> - <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> - <source>this is the note which is played</source> + <location line="+1"/> + <source>Receive start rewinds before playing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-20"/> - <source>output channel (hold ctl to affect all rows)</source> + <location line="+1"/> + <source>Transmit id number. 127 = Global. Double click to edit.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>output port (hold ctl to affect all rows)</source> + <source>Send midi clock output</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <location line="+21"/> - <source>shift + control key: draw velocity level 1</source> + <source>Send midi realtime output</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> - <source>control key: draw velocity level 2</source> + <location line="+1"/> + <location line="+49"/> + <source>Send MMC output</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> - <source>shift key: draw velocity level 3</source> + <location line="-48"/> + <location line="+49"/> + <source>Send MTC output</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-20"/> - <location line="+21"/> - <source>draw velocity level 4</source> + <location line="-37"/> + <source>Midi clock input detected. +Current port actually used is red. +Click to force a port to be used.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-5"/> - <source>output channel (ctl: affect all rows)</source> + <location line="+3"/> + <source>Midi realtime input detected, including + start/stop/continue, and song position.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>output port (ctl: affect all rows)</source> + <source>MMC input detected, including stop/play/deferred play, and locate.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+43"/> - <source>&File</source> - <translation type="unfinished">&Plik</translation> + <location line="+2"/> + <source>MTC input detected, including forward quarter-frame sync and full-frame locate. +Current port actually used is red. Click to force a port to be current.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>Load Map</source> - <translation type="unfinished">Załaduj zestaw</translation> + <source>Detected SMPTE format: 24fps, 25fps, 30fps drop frame, or 30fps non-drop +Detects format of MTC quarter and full frame, and MMC locate.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Save Map</source> - <translation type="unfinished">Zapisz zestaw</translation> + <location line="+2"/> + <source>Receive id number. 127 = global receive all, even if not global.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Reset GM Map</source> + <source>Accept midi clock input. Only one input is used for clock. +Auto-acquire: If two or more port realtime inputs are enabled, + the first clock detected is used, until clock is lost, + then another can take over. Best if each turns off its clock + at stop, so MusE can re-acquire the clock from another port. +Click on detect indicator to force another.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>&Edit</source> + <location line="+6"/> + <source>Accept midi realtime input, including + start/stop/continue, and song position. +Non-clock events (start,stop etc) are + accepted by ALL enabled ports. +This means you may have several master + devices connected, and muse will accept + input from them.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+4"/> - <source>Cut</source> - <translation type="unfinished">Wytnij</translation> + <source>Accept MMC input, including stop/play/deferred play, and locate.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Copy</source> - <translation type="unfinished">Kopiuj</translation> + <source>Accept MTC input, including forward quarter-frame sync and full-frame locate. +See 'rc' column for more help.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Copy events in range</source> + <location line="+2"/> + <source>When start is received, rewind before playing. +Note: It may be impossible to rewind fast + enough to synchronize with the external device.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Paste</source> - <translation type="unfinished">Wklej</translation> + <location line="+3"/> + <source>Transmit id number. 127 = global transmit to all.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Paste (with Dialog)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Send midi clock output. If 'Slave to External Sync' is chosen, + muse can re-transmit clock to any other chosen ports.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>Delete Events</source> - <translation type="unfinished">Kasuj Elementy</translation> + <source>Send midi realtime output, including start/stop/continue, + and song position. If 'Slave to external sync' is chosen, + muse can re-transmit midi realtime input messages to any + other chosen ports. This means you may have several slave + devices connected, and muse can re-send realtime messages + to any or all of them.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+16"/> - <source>&Select</source> - <translation type="unfinished">&Zaznacz</translation> + <location line="+142"/> + <source>Port</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Select All</source> - <translation type="unfinished">Zaznacz wszystko</translation> + <location line="+1"/> + <source>Device Name</source> + <translation type="unfinished">Nazwa Urządzenia</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Select None</source> - <translation type="unfinished">Bez zaznaczenia</translation> + <source>c</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Invert</source> + <source>k</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Inside Loop</source> + <location line="+1"/> + <source>r</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Outside Loop</source> - <translation type="unfinished">Poza obrębem lokatorów</translation> + <source>m</source> + <translation type="unfinished">min.</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Previous Part</source> + <location line="+1"/> + <source>t</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Next Part</source> + <source>type</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+19"/> - <source>Fu&nctions</source> + <location line="+1"/> + <source>rid</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Re-order list</source> + <location line="+1"/> + <source>rc</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Set Fixed Length</source> - <translation type="unfinished">Ustaw stałą długość nut</translation> + <location line="+1"/> + <source>rr</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Modify Velocity</source> + <source>rm</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Crescendo/Decrescendo</source> + <source>rt</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Quantize</source> + <source>rw</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Erase Event</source> + <source>tid</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Move Notes</source> + <source>tc</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Delete Overlaps</source> + <source>tr</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+20"/> - <source>&Plugins</source> + <location line="+1"/> + <source>tm</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Window &Config</source> + <location line="+1"/> + <source>tt</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>Drum tools</source> + <location line="+399"/> + <source>MusE</source> + <translation type="unfinished">MuzA</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Settings have changed +Apply sync settings?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Load Drummap</source> - <translation type="unfinished">Załaduj zestaw perkusyjny</translation> + <location line="+2"/> + <source>&Apply</source> + <translation type="unfinished">&Zastosuj</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Store Drummap</source> - <translation type="unfinished">Zapisz zestaw perkusyjny</translation> + <location line="+0"/> + <source>&No</source> + <translation type="unfinished">&Nie</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Step Record</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+0"/> + <source>&Abort</source> + <translation type="unfinished">&Anuluj</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Midi Input</source> + <location line="+123"/> + <source><none></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::MidiTrackInfo</name> <message> - <location line="+9"/> - <source>cursor tools</source> + <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfo.cpp" line="+402"/> + <location line="+1073"/> + <source><unknown></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::MidiTransformerDialog</name> <message> - <location line="+5"/> - <source>Set step size for cursor edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../../muse/miditransform.cpp" line="+463"/> + <location line="+2"/> + <source>New</source> + <translation type="unfinished">Nowy</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::MixdownFileDialog</name> <message> - <location line="+14"/> - <source>panic</source> - <translation type="unfinished">Zatrzymaj wszystkie komunikaty midi!</translation> + <location filename="../../muse/widgets/mixdowndialog.cpp" line="+122"/> + <source>Wave Files (*.wav);;All Files (*)</source> + <translation type="unfinished">Pliki Wave (*.wav);;Wszystkie Pliki (*)</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::MusE</name> <message> - <location line="+4"/> - <source>transport</source> + <location filename="../../muse/app.cpp" line="+143"/> + <location line="+16"/> + <source>Failed to start audio!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>ctrl</source> + <location line="-15"/> + <source>Was not able to start audio, check if jack is running. +</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Add Controller View</source> + <location line="+16"/> + <source>Timeout waiting for audio to run. Check if jack is running. +</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+57"/> - <source>M</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+199"/> + <source>Und&o</source> + <translation type="unfinished">Co&fnij</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Sound</source> - <translation type="unfinished">Brzmienie</translation> + <location line="+2"/> + <source>Re&do</source> + <translation type="unfinished">Co&fnij</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Vol</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+3"/> + <source>undo last change to song</source> + <translation type="unfinished">cofnij ostatnią zmianę w utworze</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>QNT</source> - <translation type="unfinished">Kwant.</translation> + <source>redo last undo</source> + <translation type="unfinished">ponów ostanie cofnij</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>E-Note</source> - <translation type="unfinished">U-Wys</translation> + <location line="+14"/> + <source>Loop</source> + <translation type="unfinished">Pętla</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Len</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+3"/> + <source>loop between left mark and right mark</source> + <translation type="unfinished">Zapętl pomiędzy lokatorami</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>A-Note</source> - <translation type="unfinished">W-Wys</translation> + <location line="+4"/> + <source>Punchin</source> + <translation type="unfinished">Włącz wcinki (punch In)</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Ch</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+3"/> + <source>record starts at left mark</source> + <translation type="unfinished">Nagrywaj od lewego lokatora.</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Port</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+4"/> + <source>Punchout</source> + <translation type="unfinished">Wył. wcinki (punch out)</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>LV1</source> - <translation type="unfinished">PV1</translation> + <location line="+3"/> + <source>record stops at right mark</source> + <translation type="unfinished">Nagrywaj od prawego lokatora.</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>LV2</source> - <translation type="unfinished">PV2</translation> + <location line="+8"/> + <source>Start</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>LV3</source> - <translation type="unfinished">PV3</translation> + <location line="+2"/> + <source>rewind to start position</source> + <translation type="unfinished">Przewiń do początku.</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>LV4</source> - <translation type="unfinished">PV4</translation> + <location line="+4"/> + <source>Rewind</source> + <translation type="unfinished">Przewiń do tyłu</translation> </message> <message> - <location line="+377"/> - <source>Muse: Load Drum Map</source> - <translation type="unfinished">MuzA: Załaduj zestaw perkusyjny</translation> + <location line="+2"/> + <source>rewind current position</source> + <translation type="unfinished">Przewijaj kursor do tyłu.</translation> </message> <message> - <location line="+53"/> - <source>MusE: Store Drum Map</source> - <translation type="unfinished">MuzA: Zapisz zestaw perkusyjny</translation> + <location line="+4"/> + <source>Forward</source> + <translation type="unfinished">Przewiń do przodu</translation> </message> <message> - <location line="+25"/> - <source>Drum map</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+2"/> + <source>move current position</source> + <translation type="unfinished">Przewijaj kursor do przodu.</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Reset the drum map with GM defaults?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+4"/> + <source>Stop</source> + <translation type="unfinished">Stop</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::EditCAfterDialog</name> <message> - <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="+445"/> - <source>MusE: Enter Channel Aftertouch</source> - <translation type="unfinished">MuzA: Wstaw zmianę średniego nacisku pod uderzeniu (channel aftertouch)</translation> + <location line="+3"/> + <source>stop sequencer</source> + <translation type="unfinished">Zatrzymaj sekwencer.</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Time Position</source> - <translation type="unfinished">Pozycja:</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Pressure</source> - <translation type="unfinished">Nacisk</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::EditEventDialog</name> - <message> - <location line="-261"/> - <source>Ok</source> - <translation type="unfinished">Akceptuj</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Anuluj</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::EditInstrument</name> - <message> - <location filename="../../muse/instruments/editinstrument.cpp" line="+312"/> - <location line="+34"/> - <source>MusE: Create file failed</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+33"/> - <source>MusE: Write File failed</source> - <translation type="unfinished">MuzA: Zapis pliku nie powiódł się</translation> - </message> - <message> - <location line="+75"/> - <location line="+249"/> - <source>MusE: Save Instrument Definition</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-248"/> - <location line="+249"/> - <source>Instrument Definition (*.idf)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-137"/> - <location line="+29"/> - <source>MusE: Save instrument as</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-29"/> - <source>Enter a new unique instrument name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+30"/> - <source>The user instrument '%1' already exists. This will overwrite its .idf instrument file. -Are you sure?</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+509"/> - <source>MusE: Bad instrument name</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Please choose a unique instrument name. -(The name might be used by a hidden instrument.)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+136"/> - <source>MusE: Bad patch name</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Please choose a unique patch name</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>MusE: Bad patchgroup name</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Please choose a unique patchgroup name</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+526"/> - <source>MusE: Bad controller name</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Please choose a unique controller name</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1287"/> - <location line="+12"/> - <source>MusE: Cannot add common controller</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-11"/> - <source>A controller named '%1' already exists.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>A controller number %1 already exists.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+283"/> - <location line="+5"/> - <source>MusE</source> - <translation type="unfinished">MuzA</translation> - </message> - <message> - <location line="-4"/> <location line="+5"/> - <source>The current Instrument contains unsaved data -Save Current Instrument?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Play</source> + <translation type="unfinished">Odtwarzanie</translation> </message> <message> - <location line="-3"/> - <location line="+5"/> - <source>&Save</source> - <translation type="unfinished">&Zapisz</translation> + <location line="+3"/> + <source>start sequencer play</source> + <translation type="unfinished">Uruchom odtwarzanie sekwencera.</translation> </message> <message> - <location line="-5"/> <location line="+5"/> - <source>&Nosave</source> - <translation type="unfinished">&Nie zapisuj</translation> - </message> - <message> - <location line="-5"/> - <source>&Abort</source> - <translation type="unfinished">&Anuluj</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::EditMetaDialog</name> - <message> - <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="+118"/> - <source>MusE: Enter Meta Event</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Record</source> + <translation type="unfinished">Nagrywanie</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>Time Position</source> - <translation type="unfinished">Pozycja:</translation> + <source>to record press record and then play</source> + <translation type="unfinished">Aby nagrywać najpierw naciśnij nagrywanie, potem odtwarzanie.</translation> </message> <message> <location line="+4"/> - <source>Meta Type</source> - <translation type="unfinished">Meta Typ</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Enter Hex</source> - <translation type="unfinished">Wstaw Heks.</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::EditPAfterDialog</name> - <message> - <location line="+176"/> - <source>MusE: Enter Poly Aftertouch</source> - <translation type="unfinished">MuzA: Wstaw zmianę średniego nacisku pod uderzeniu (channel aftertouch)</translation> + <location line="+253"/> + <source>Panic</source> + <translation type="unfinished">Zatrzymaj wszystkie komunikaty midi!</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Time Position</source> - <translation type="unfinished">Pozycja:</translation> + <location line="-251"/> + <source>send note off to all midi channels</source> + <translation type="unfinished">Zatrzymaj komunikaty midi na wszystkich kanałach!</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Pitch</source> + <location line="+6"/> + <source>&New</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Pressure</source> - <translation type="unfinished">Nacisk</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::EditToolBar</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/tools.cpp" line="+33"/> - <source>select Pointer Tool: -with the pointer tool you can: - select parts - move parts - copy parts</source> - <translation type="unfinished">Kliknij na strzałkę. -Strzałką możesz zaznaczać, przesuwać i kopiować klocki</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>select Pencil Tool: -with the pencil tool you can: - create new parts - modify length of parts</source> - <translation type="unfinished">Kliknij na ołówek. -Ołówkiem możesz tworzyć klocki oraz zmieniać ich długość.</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>select Delete Tool: -with the delete tool you can delete parts</source> - <translation type="unfinished">Kliknij na Gumkę. -Gumką można kasować klocki.</translation> + <location line="+1"/> + <location line="+1"/> + <source>Create New Song</source> + <translation type="unfinished">Twórz nowy utwór. Można też nacisnąć skrót "Ctrl-N".</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>select Cut Tool: -with the cut tool you can split a part</source> - <translation type="unfinished">Kliknij na Nożyczki. -Nożyczkami można ciąć klocki.</translation> + <source>&Open</source> + <translation type="unfinished">&Otwórz</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>select Glue Tool: -with the glue tool you can glue two parts</source> - <translation type="unfinished">Kliknij na Klej. -Klejem możesz sklejać dwa klocki</translation> - </message> - <message> <location line="+2"/> - <source>select Score Tool: -</source> - <translation type="unfinished">Wybierz Podgląd Nutowy.</translation> + <source>Click this button to open a <em>new song</em>.<br>You can also select the <b>Open command</b> from the File menu.</source> + <translation type="unfinished">Otwórz nowy utwór. Można też wybrać <b>Otwórz</b> z menu Plik. +</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>select Quantize Tool: -insert display quantize event</source> - <translation type="unfinished">Ustaw Kwantyzator -(ustawia kwantyzację wstawiania komunikatów midi).</translation> + <location line="+3"/> + <source>Open &Recent</source> + <translation type="unfinished">Otwórz O&statnie</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>select Drawing Tool</source> - <translation type="unfinished">wybierz Wykres</translation> + <location line="+972"/> + <location line="+1229"/> + <source>&Save</source> + <translation type="unfinished">&Zapisz</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>select Muting Tool: -click on part to mute/unmute</source> - <translation type="unfinished">Kliknij na Wyłącz. -Kliknij na pojedynczy klocek aby go wyłączyć z odtwarzania.</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Manipulate automation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Cursor tool</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>pointer</source> - <translation type="unfinished">Strzałka</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>pencil</source> - <translation type="unfinished">Ołówek</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>eraser</source> - <translation type="unfinished">Gumka</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>cutter</source> - <translation type="unfinished">Nożyczki</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>score</source> - <translation type="unfinished">Pogląd nutowy</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>glue</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>quantize</source> - <translation type="unfinished">Kwantyzator</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>draw</source> - <translation type="unfinished">Wykres</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>mute parts</source> - <translation type="unfinished">Wyłącz klocki z odtwarzania</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>edit automation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>cursor</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>Edit Tools</source> - <translation type="unfinished">Narzędzia Edycyjne</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::EffectRack</name> - <message> - <location filename="../../muse/mixer/rack.cpp" line="+193"/> - <source>effect rack</source> - <translation type="unfinished">skrzynia efektów</translation> - </message> - <message> - <location line="+83"/> - <source>new</source> - <translation type="unfinished">nowy</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>change</source> - <translation type="unfinished">zmień</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>move up</source> - <translation type="unfinished">przesuń w górę</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>move down</source> - <translation type="unfinished">przesuń w dół</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>remove</source> - <translation type="unfinished">usuń</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>bypass</source> - <translation type="unfinished">omiń (bypass)</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>show gui</source> - <translation type="unfinished">pokaż interfejs użytkownika</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>show native gui</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>save preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+138"/> - <source>MusE: Save Preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+143"/> - <source>Replace effect</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>Do you really want to replace the effect %1?</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::Header</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/header.cpp" line="+164"/> - <source>Track Info Columns</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::LMaster</name> - <message> - <location filename="../../muse/master/lmaster.cpp" line="+158"/> - <source>MusE: Mastertrack</source> - <translation type="unfinished">MuzA: Ślad Tempo/Metrum</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>&Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Insert Tempo</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Insert Signature</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Insert Key</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Edit Positon</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Edit Value</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Delete Event</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Window &Config</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Edit tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Tempo</source> - <translation type="unfinished">Tempo</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Timesig</source> - <translation type="unfinished">Metrum</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Key</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>new tempo</source> - <translation type="unfinished">nowe tempo</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>new signature</source> - <translation type="unfinished">nowe metrum</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>new key</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>panic</source> - <translation type="unfinished">Zatrzymaj wszystkie komunikaty midi!</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>transport</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>Meter</source> - <translation type="unfinished">Miernik</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Time</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Type</source> - <translation type="unfinished">Typ</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Value</source> - <translation type="unfinished">Wartość</translation> - </message> - <message> - <location line="+391"/> - <source>Reposition of the initial tempo and signature events is not allowed</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+54"/> - <source>MusE: List Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Input error, conversion not OK or value out of range</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Reposition of tempo and signature events to start position is not allowed!</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::ListEdit</name> - <message> - <location filename="../../muse/liste/listedit.cpp" line="+477"/> - <source>insert Note</source> - <translation type="unfinished">Wstaw nutę</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>insert SysEx</source> - <translation type="unfinished">wstaw SysEx</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>insert Ctrl</source> - <translation type="unfinished">wstaw </translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>insert Meta</source> - <translation type="unfinished">Wstaw Meta</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>insert Channel Aftertouch</source> - <translation type="unfinished">Wstaw zmianę średniego nacisku pod uderzeniu (channel aftertouch)</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>insert Poly Aftertouch</source> - <translation type="unfinished">Wstaw zmianę średniego nacisku pod uderzeniu (Poly Aftertouch)</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>&Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Cut</source> - <translation type="unfinished">Wytnij</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Copy</source> - <translation type="unfinished">Kopiuj</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Paste</source> - <translation type="unfinished">Wklej</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Delete Events</source> - <translation type="unfinished">Kasuj Elementy</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Window &Config</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Insert tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>panic</source> - <translation type="unfinished">Zatrzymaj wszystkie komunikaty midi!</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>transport</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>Tick</source> - <translation type="unfinished">Takt (impuls sygnału czasu)</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Bar</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Type</source> - <translation type="unfinished">Typ</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Ch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Val A</source> - <translation type="unfinished">Wart. A</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Val B</source> - <translation type="unfinished">Wart. B</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Val C</source> - <translation type="unfinished">Wart. C</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Len</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Comment</source> - <translation type="unfinished">Opis</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::MPConfig</name> - <message> - <location filename="../../muse/confmport.cpp" line="+101"/> - <location line="+179"/> - <source>Default input connections</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-178"/> - <location line="+66"/> - <source>Are you sure you want to apply to all existing midi tracks now?</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-1"/> - <location line="+151"/> - <source>Default output connections</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-37"/> - <location line="+38"/> - <source>Setting will apply to new midi tracks. -Do you want to apply to all existing midi tracks now?</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+39"/> - <source>MusE: bad device name</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>please choose a unique device name</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+72"/> - <location line="+957"/> - <source>in</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-934"/> - <location line="+925"/> - <source>out</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-869"/> - <source>Show first aliases</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Show second aliases</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+130"/> - <location line="+42"/> - <source>Toggle all</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-38"/> - <location line="+43"/> - <source>Change all tracks now</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+43"/> - <source>Create Jack device</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+326"/> - <location line="+29"/> - <source>Port Number</source> - <translation type="unfinished">Numer portu</translation> - </message> - <message> - <location line="-28"/> - <source>Enable gui</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Enable reading</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Enable writing</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Port instrument</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi device name. Click to edit (Jack)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Connections from Jack Midi outputs</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Connections to Jack Midi inputs</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Auto-connect these channels to new midi tracks</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Auto-connect new midi tracks to these channels</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Auto-connect new midi tracks to this channel</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Device state</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Enable gui for device</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Enable reading from device</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Enable writing to device</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Name of the midi device associated with this port number. Click to edit Jack midi name.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Instrument connected to port</source> - <translation type="unfinished">Instrument połączony do portu</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Connections from Jack Midi output ports</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Connections to Jack Midi input ports</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>Auto-connect these channels, on this port, to new midi tracks.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Connect new midi tracks to these channels, on this port.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Connect new midi tracks to this channel, on this port.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>State: result of opening the device</source> - <translation type="unfinished">Status: rezultat otworzenia urządzenia</translation> - </message> - <message> - <location line="+42"/> - <source>Port</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>GUI</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>I</source> - <translation type="unfinished">Wej.</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>O</source> - <translation type="unfinished">Wyj.</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Instrument</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Device Name</source> - <translation type="unfinished">Nazwa Urządzenia</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>In routes</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Out routes</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Def in ch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Def out ch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>State</source> - <translation type="unfinished">Status</translation> - </message> - <message> - <location line="+84"/> - <source><unknown></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+87"/> - <location line="+71"/> - <source><none></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::MTScale</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtscale.cpp" line="+44"/> - <source>bar scale</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::MTScaleFlo</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtscale_flo.cpp" line="+44"/> - <source>bar scale</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::MarkerView</name> - <message> - <location filename="../../muse/marker/markerview.cpp" line="+175"/> - <source>MusE: Marker</source> - <translation type="unfinished">MuzA: Znacznik</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>add marker</source> - <translation type="unfinished">Dodaj znacznik</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>delete marker</source> - <translation type="unfinished">Kasuj znacznik</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>&Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Window &Config</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>edit tools</source> - <translation type="unfinished">Narzędzia Edycyjne</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>panic</source> - <translation type="unfinished">Zatrzymaj wszystkie komunikaty midi!</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>transport</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+17"/> - <source>Bar:Beat:Tick</source> - <translation type="unfinished">Takt:Puls:Takt</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Hr:Mn:Sc:Fr:Sf</source> - <translation type="unfinished">Godz.:Min.:Sek.:Kl.:SKl</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Lock</source> - <translation type="unfinished">Zablokuj</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Text</source> - <translation type="unfinished">Tekst</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>Marker Properties</source> - <translation type="unfinished">Właściwości znacznika</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::MasterEdit</name> - <message> - <location filename="../../muse/master/masteredit.cpp" line="+107"/> - <source>MusE: Mastertrack</source> - <translation type="unfinished">MuzA: Ślad Tempo/Metrum</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Window &Config</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>panic</source> - <translation type="unfinished">Zatrzymaj wszystkie komunikaty midi!</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>transport</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Enable master</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Enable</source> - <translation type="unfinished">Włącz</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Enable usage of master track</source> - <translation type="unfinished">Aktywuj Ślad Tempo/Metrum</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Info</source> - <translation type="unfinished">Info</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Cursor</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>time at cursor position</source> - <translation type="unfinished">Wstaw metrum w aktualnej pozycji kursora</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>tempo at cursor position</source> - <translation type="unfinished">Wstaw tempo w aktualnej pozycji kursora</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Off</source> - <translation type="unfinished">Wył.</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>Bar</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Snap</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>CurPos </source> - <translation type="unfinished">Akt. Poz. Kursora:</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>tempo at current position</source> - <translation type="unfinished">Wstaw tempo w aktualnej pozycji kursora</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>time signature at current position</source> - <translation type="unfinished">Wstaw tempo w aktualnej pozycji kursora</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::MidiInputTransformDialog</name> - <message> - <location filename="../../muse/mplugins/midiitransform.cpp" line="+953"/> - <location line="+2"/> - <source>New</source> - <translation type="unfinished">Nowy</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::MidiStrip</name> - <message> - <location filename="../../muse/mixer/mstrip.cpp" line="+110"/> - <location line="+121"/> - <location line="+137"/> - <source>off</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-257"/> - <location line="+122"/> - <source>double click on/off</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-42"/> - <source>VariationSend</source> - <translation type="unfinished">VariationSend</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>Var</source> - <translation type="unfinished">Var</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>ReverbSend</source> - <translation type="unfinished">Wysyłka Pogłosu</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>Rev</source> - <translation type="unfinished">Pogł.</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>ChorusSend</source> - <translation type="unfinished">Wysyłka Chorusa</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>Cho</source> - <translation type="unfinished">Chorus</translation> - </message> - <message> - <location line="+39"/> - <source>dB</source> - <translation type="unfinished">dB</translation> - </message> - <message> - <location line="+54"/> - <source>Pan/Balance</source> - <translation type="unfinished">Pan/Równowaga</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>Pan</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+14"/> - <source>record</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>mute</source> - <translation type="unfinished">wycisz</translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>solo mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+69"/> - <source>iR</source> - <translation type="unfinished">Wej.</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>input routing</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>oR</source> - <translation type="unfinished">Wyj.</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>output routing</source> - <translation type="unfinished">połączenie Wyjścia</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::MidiSyncConfig</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/midisyncimpl.cpp" line="+58"/> - <location line="+29"/> - <source>Port Number</source> - <translation type="unfinished">Numer portu</translation> - </message> - <message> - <location line="-28"/> - <location line="+29"/> - <source>Name of the midi device associated with this port number</source> - <translation type="unfinished">Nazwa urządzenia midi skojarzona z tym numerem portu</translation> - </message> - <message> - <location line="-27"/> - <source>Midi clock input detected</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <location line="+29"/> - <source>Midi tick input detected</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-28"/> - <source>Midi real time input detected</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>MMC input detected</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>MTC input detected</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Detected SMPTE format</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Receive id number. 127 = Global. Double click to edit.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Accept midi clock input</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Accept midi real time input</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Accept MMC input</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Accept MTC input</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Receive start rewinds before playing</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Transmit id number. 127 = Global. Double click to edit.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Send midi clock output</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Send midi realtime output</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <location line="+49"/> - <source>Send MMC output</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-48"/> - <location line="+49"/> - <source>Send MTC output</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-37"/> - <source>Midi clock input detected. -Current port actually used is red. -Click to force a port to be used.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Midi realtime input detected, including - start/stop/continue, and song position.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>MMC input detected, including stop/play/deferred play, and locate.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>MTC input detected, including forward quarter-frame sync and full-frame locate. -Current port actually used is red. Click to force a port to be current.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Detected SMPTE format: 24fps, 25fps, 30fps drop frame, or 30fps non-drop -Detects format of MTC quarter and full frame, and MMC locate.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Receive id number. 127 = global receive all, even if not global.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Accept midi clock input. Only one input is used for clock. -Auto-acquire: If two or more port realtime inputs are enabled, - the first clock detected is used, until clock is lost, - then another can take over. Best if each turns off its clock - at stop, so MusE can re-acquire the clock from another port. -Click on detect indicator to force another.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Accept midi realtime input, including - start/stop/continue, and song position. -Non-clock events (start,stop etc) are - accepted by ALL enabled ports. -This means you may have several master - devices connected, and muse will accept - input from them.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Accept MMC input, including stop/play/deferred play, and locate.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Accept MTC input, including forward quarter-frame sync and full-frame locate. -See 'rc' column for more help.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>When start is received, rewind before playing. -Note: It may be impossible to rewind fast - enough to synchronize with the external device.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Transmit id number. 127 = global transmit to all.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Send midi clock output. If 'Slave to External Sync' is chosen, - muse can re-transmit clock to any other chosen ports.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Send midi realtime output, including start/stop/continue, - and song position. If 'Slave to external sync' is chosen, - muse can re-transmit midi realtime input messages to any - other chosen ports. This means you may have several slave - devices connected, and muse can re-send realtime messages - to any or all of them.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+142"/> - <source>Port</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Device Name</source> - <translation type="unfinished">Nazwa Urządzenia</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>c</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>k</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>r</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>m</source> - <translation type="unfinished">min.</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>t</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>type</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>rid</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>rc</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>rr</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>rm</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>rt</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>rw</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>tid</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>tc</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>tr</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>tm</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>tt</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+399"/> - <source>MusE</source> - <translation type="unfinished">MuzA</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Settings have changed -Apply sync settings?</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>&Apply</source> - <translation type="unfinished">&Zastosuj</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>&No</source> - <translation type="unfinished">&Nie</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>&Abort</source> - <translation type="unfinished">&Anuluj</translation> - </message> - <message> - <location line="+123"/> - <source><none></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::MidiTrackInfo</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/mtrackinfo.cpp" line="+335"/> - <location line="+1083"/> - <source><unknown></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::MidiTransformerDialog</name> - <message> - <location filename="../../muse/miditransform.cpp" line="+464"/> - <location line="+2"/> - <source>New</source> - <translation type="unfinished">Nowy</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::MixdownFileDialog</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/mixdowndialog.cpp" line="+122"/> - <source>Wave Files (*.wav);;All Files (*)</source> - <translation type="unfinished">Pliki Wave (*.wav);;Wszystkie Pliki (*)</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::MusE</name> - <message> - <location filename="../../muse/app.cpp" line="+144"/> - <location line="+16"/> - <source>Failed to start audio!</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-15"/> - <source>Was not able to start audio, check if jack is running. -</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>Timeout waiting for audio to run. Check if jack is running. -</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+209"/> - <source>Und&o</source> - <translation type="unfinished">Co&fnij</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Re&do</source> - <translation type="unfinished">Co&fnij</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>undo last change to song</source> - <translation type="unfinished">cofnij ostatnią zmianę w utworze</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>redo last undo</source> - <translation type="unfinished">ponów ostanie cofnij</translation> - </message> - <message> - <location line="+14"/> - <source>Loop</source> - <translation type="unfinished">Pętla</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>loop between left mark and right mark</source> - <translation type="unfinished">Zapętl pomiędzy lokatorami</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Punchin</source> - <translation type="unfinished">Włącz wcinki (punch In)</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>record starts at left mark</source> - <translation type="unfinished">Nagrywaj od lewego lokatora.</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Punchout</source> - <translation type="unfinished">Wył. wcinki (punch out)</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>record stops at right mark</source> - <translation type="unfinished">Nagrywaj od prawego lokatora.</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Start</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>rewind to start position</source> - <translation type="unfinished">Przewiń do początku.</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Rewind</source> - <translation type="unfinished">Przewiń do tyłu</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>rewind current position</source> - <translation type="unfinished">Przewijaj kursor do tyłu.</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Forward</source> - <translation type="unfinished">Przewiń do przodu</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>move current position</source> - <translation type="unfinished">Przewijaj kursor do przodu.</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Stop</source> - <translation type="unfinished">Stop</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>stop sequencer</source> - <translation type="unfinished">Zatrzymaj sekwencer.</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Play</source> - <translation type="unfinished">Odtwarzanie</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>start sequencer play</source> - <translation type="unfinished">Uruchom odtwarzanie sekwencera.</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Record</source> - <translation type="unfinished">Nagrywanie</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>to record press record and then play</source> - <translation type="unfinished">Aby nagrywać najpierw naciśnij nagrywanie, potem odtwarzanie.</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <location line="+238"/> - <source>Panic</source> - <translation type="unfinished">Zatrzymaj wszystkie komunikaty midi!</translation> - </message> - <message> - <location line="-236"/> - <source>send note off to all midi channels</source> - <translation type="unfinished">Zatrzymaj komunikaty midi na wszystkich kanałach!</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>&New</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <location line="+1"/> - <source>Create New Song</source> - <translation type="unfinished">Twórz nowy utwór. Można też nacisnąć skrót "Ctrl-N".</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>&Open</source> - <translation type="unfinished">&Otwórz</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <location line="+2"/> - <source>Click this button to open a <em>new song</em>.<br>You can also select the <b>Open command</b> from the File menu.</source> - <translation type="unfinished">Otwórz nowy utwór. Można też wybrać <b>Otwórz</b> z menu Plik. -</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Open &Recent</source> - <translation type="unfinished">Otwórz O&statnie</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <location line="+1091"/> - <location line="+1248"/> - <source>&Save</source> - <translation type="unfinished">&Zapisz</translation> - </message> - <message> - <location line="-2337"/> - <location line="+3"/> - <source>Click this button to save the song you are editing. You will be prompted for a file name. -You can also select the Save command from the File menu.</source> - <translation type="unfinished">Zapisz edytowany utwór. Trzeba podać nazwę pliku. -Można też wybrać "Zapisz" z menu plik, lub "Ctrl-S". -</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Save &As</source> - <translation type="unfinished">Zapisz &Jako</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Import Midifile</source> - <translation type="unfinished">&Import Pliku Midi</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Export Midifile</source> - <translation type="unfinished">&Export do pliku midi</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Import Part</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <location filename="../../muse/wave.cpp" line="+1158"/> - <source>Import Wave File</source> - <translation type="unfinished">Import Pliku &Wave</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Find unused wave files</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>&Quit</source> - <translation type="unfinished">&Zakończ</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Song Info</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Transport Panel</source> - <translation type="unfinished">Panel transportu</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Bigtime Window</source> - <translation type="unfinished">Duży Zegar</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Mixer A</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Mixer B</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Cliplist</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Marker View</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Arranger View</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Fullscreen</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>&Plugins</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Edit Instrument</source> - <translation type="unfinished">Edytuj Instrument</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Input Plugins</source> - <translation type="unfinished">Wtyczki wejścia</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Transpose</source> - <translation type="unfinished">Transponuj</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi Input Transform</source> - <translation type="unfinished">Przekształcanie Wejścia Midi</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi Input Filter</source> - <translation type="unfinished">Filtr Wejścia Midi</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi Remote Control</source> - <translation type="unfinished">Zdalne Sterowanie Midi</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Rhythm Generator</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Reset Instr.</source> - <translation type="unfinished">Reset Instr.</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Init Instr.</source> - <translation type="unfinished">Inicjalizacja Instr.</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Local Off</source> - <translation type="unfinished">Local Off</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Bounce to Track</source> - <translation type="unfinished"> -Zgrywanie śladu (bounce)</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Bounce to File</source> - <translation type="unfinished">Zgrywanie do Pliku (bounce)</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Restart Audio</source> - <translation type="unfinished">Zrestartuj Audio</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Mixer Automation</source> - <translation type="unfinished">Automatyka Miksera</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Take Snapshot</source> - <translation type="unfinished">Zrób zrzut ekranu</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Clear Automation Data</source> - <translation type="unfinished">Wyczyść automatykę</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Cascade</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Tile</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>In rows</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>In columns</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Global Settings</source> - <translation type="unfinished">Globalne Ustawienia</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Configure Shortcuts</source> - <translation type="unfinished">Konfiguracja skrótów</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Follow Song</source> - <translation type="unfinished">podążanie kursora za utworem</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Don't Follow Song</source> - <translation type="unfinished">nie podążaj za utworem</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Follow Page</source> - <translation type="unfinished">kursor się przesuwa</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Follow Continuous</source> - <translation type="unfinished">takty się przesuwają (kursor stoi)</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Metronome</source> - <translation type="unfinished">Metronom</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi Sync</source> - <translation type="unfinished">Synchronizacja Midi</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi File Import/Export</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Appearance Settings</source> - <translation type="unfinished">Ustawienia wyglądu</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Midi Ports / Soft Synth</source> - <translation type="unfinished">Porty Midi i Syntezatory Softowe</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>&Manual</source> - <translation type="unfinished">&Instrukcja Obłsugi</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>&MusE Homepage</source> - <translation type="unfinished">strona domowa &MuzA</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>&Report Bug...</source> - <translation type="unfinished">&Zgłoś Błąd...</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>&About MusE</source> - <translation type="unfinished">&Informacje o programie</translation> - </message> - <message> - <location line="+99"/> - <source>File Buttons</source> - <translation type="unfinished">Przyciski Menu Plik</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Undo/Redo</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Transport</source> - <translation type="unfinished">Panel transportu</translation> - </message> - <message> - <location line="+56"/> - <source>&File</source> - <translation type="unfinished">&Plik</translation> - </message> - <message> - <location line="+29"/> - <source>&View</source> - <translation type="unfinished">&Przeglądaj</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>&Midi</source> - <translation type="unfinished">&Midi</translation> - </message> - <message> - <location line="+29"/> - <source>&Audio</source> - <translation type="unfinished">&Audio</translation> - </message> - <message> - <location line="+14"/> - <source>A&utomation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>&Windows</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>MusE Se&ttings</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>&Help</source> - <translation type="unfinished">P&omoc</translation> - </message> - <message> - <location line="+340"/> - <source>Cannot read template</source> - <translation type="unfinished">Nie można odczytać pliku szablonu</translation> - </message> - <message> - <location line="+32"/> - <source>File open error</source> - <translation type="unfinished">Błąd odczytu pliku</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>File read error</source> - <translation type="unfinished">błąd odczytu pliku</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Unknown File Format: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+134"/> - <location line="+432"/> - <location line="+916"/> - <source>MusE: Song: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-1314"/> - <source>MusE: load project</source> - <translation type="unfinished">MuzA: ładuj utwór</translation> - </message> - <message> - <location line="+14"/> - <source>MusE: load template</source> - <translation type="unfinished">MuzA: ładuj szablon</translation> - </message> - <message> - <location line="+66"/> - <source>MusE: Write File failed</source> - <translation type="unfinished">MuzA: Zapis pliku nie powiódł się</translation> - </message> - <message> - <location line="+38"/> - <source>The current Project contains unsaved data -Save Current Project?</source> - <translation type="unfinished">Otwarty utwór zawiera niezapisane dane -Zapisać otwarty utwór?</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <location line="+1248"/> - <source>S&kip</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-1248"/> - <source>&Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+254"/> - <source>MusE: Save As</source> - <translation type="unfinished">MuzA: Zapisz Jako</translation> - </message> - <message> - <location line="+72"/> - <location line="+160"/> - <source>Nothing to edit</source> - <translation type="unfinished">Nie ma nic do edytowania</translation> - </message> - <message> - <location line="+495"/> - <location line="+10"/> - <location line="+31"/> - <location line="+34"/> - <location line="+8"/> - <source>MusE: Bounce to Track</source> - <translation type="unfinished">MuzA: Zgrywanie (bounce) do Śladu</translation> - </message> - <message> - <location line="-82"/> - <source>No wave tracks found</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <location line="+105"/> - <source>No audio output tracks found</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-74"/> - <source>Select one audio output track, -and one target wave track</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+34"/> - <source>Select one target wave track</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Select one target wave track, -and one audio output track</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+31"/> - <location line="+25"/> - <source>MusE: Bounce to File</source> - <translation type="unfinished">MuzA: Zgrywanie (bounce) do Pliku</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Select one audio output track</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+39"/> - <source>MusE: Bounce</source> - <translation type="unfinished">MuzA: Zgrywanie (bounce)</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>set left/right marker for bounce range</source> - <translation type="unfinished">ustaw lokatory do zgrania (bounce) danego zakresu</translation> - </message> - <message> - <location line="+83"/> - <source>The current Project contains unsaved data -Load overwrites current Project: -Save Current Project?</source> - <translation type="unfinished">Otwarty utwór zawiera niezapisane dane. -Załadowanie nadpisze otwarty utwór: -Zapisać otwarty utwór?</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="+85"/> - <source>&Abort</source> - <translation type="unfinished">&Anuluj</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/exportmidi.cpp" line="+147"/> - <source>MusE: Export Midi</source> - <translation type="unfinished">MuzA: Exportuj Midi</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/help.cpp" line="+50"/> - <source>no help found at: </source> - <translation type="unfinished">nie znalezniono pomocy</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>MusE: Open Help</source> - <translation type="unfinished">MuzA: Otwórz Pomoc</translation> - </message> - <message> - <location line="+53"/> - <source>Unable to launch help</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>For some reason MusE has to launch the default -browser on your machine.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="-12"/> - <source>MusE: Import Midi</source> - <translation type="unfinished">MuzA: Importuj Midi</translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>Add midi file to current project? -</source> - <translation type="unfinished">Dodać plik midi do otwartego utworu?</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>&Add to Project</source> - <translation type="unfinished">&Dodaj do utworu</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>&Replace</source> - <translation type="unfinished">&Zastąp</translation> - </message> - <message> - <location line="+31"/> - <source>reading midifile - </source> - <translation type="unfinished">czytanie pliku midi</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source> -failed: </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+357"/> - <source>Import part is only valid for midi and wave tracks!</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>MusE: load part</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>No track selected for import</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message numerus="yes"> - <location line="+121"/> - <source>%n part(s) out of %1 could not be imported. -Likely the selected track is the wrong type.</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - </translation> - </message> - <message numerus="yes"> - <location line="+1"/> - <source>%n part(s) could not be imported. -Likely the selected track is the wrong type.</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - </translation> - </message> - <message> - <location filename="../../muse/wave.cpp" line="-6"/> - <source>to import an audio file you have first to selecta wave track</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+30"/> - <source>Import Wavefile</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>This wave file has a samplerate of %1, -as opposed to current setting %2. -Do you still want to import it?</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>&Yes</source> - <translation type="unfinished">&Tak</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>&No</source> - <translation type="unfinished">&Nie</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::NoteInfo</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/noteinfo.cpp" line="+44"/> - <source>Note Info</source> - <translation type="unfinished">Info o dźwięku</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Start</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Len</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>Pitch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>Velo On</source> - <translation type="unfinished">Prędk. uderz.</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>Velo Off</source> - <translation type="unfinished">Prędk. puszcz.</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::PartCanvas</name> - <message> - <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="+355"/> - <source>Cannot copy/move/clone to different Track-Type</source> - <translation type="unfinished">Nie można skopiować/przenieść/sklonować do innego typu śladu</translation> - </message> - <message> - <location line="+280"/> - <source>C&ut</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>&Copy</source> - <translation type="unfinished">&Kopiuj</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>s&elect </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>clones</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>rename</source> - <translation type="unfinished">zmień nazwę</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>color</source> - <translation type="unfinished">kolor</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>split</source> - <translation type="unfinished">podziel</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>glue</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>de-clone</source> - <translation type="unfinished">sklonuj</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <location line="+7"/> - <location line="+7"/> - <source>save part to disk</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-2"/> - <source>wave edit</source> - <translation type="unfinished">edycja audio</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>file info</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+88"/> - <source>MusE: save part</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Part name: %1 -Files:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message numerus="yes"> - <location line="+2136"/> - <source>%n part(s) out of %1 could not be pasted. -Likely the selected track is the wrong type.</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - </translation> - </message> - <message numerus="yes"> - <location line="+1"/> - <source>%n part(s) could not be pasted. -Likely the selected track is the wrong type.</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - </translation> - </message> - <message> - <location line="+25"/> - <source>Cannot paste: multiple tracks selected</source> - <translation type="unfinished">Nie można wkleić: zaznaczono kilka śladów</translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>Cannot paste: no track selected</source> - <translation type="unfinished">Nie można wkleić: nie zaznaczono żadnych śladów</translation> - </message> - <message> - <location line="+20"/> - <source>Can only paste to midi/drum track</source> - <translation type="unfinished">Można tylko wkleić do śladu midi, lub perkusji</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>Can only paste to wave track</source> - <translation type="unfinished">Można wkleić tylko do śladu audio</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>Can only paste to midi or wave track</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Cannot paste: wrong data type</source> - <translation type="unfinished">Nie można wkleić: nieprawidłowy typ danych</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::PasteDialog</name> - <message numerus="yes"> - <location filename="../../muse/widgets/pastedialog.cpp" line="+81"/> - <source>%n quarter(s)</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - </translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>%1 quarter</source> - <comment>for floating-point arguments like 1.5</comment> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>%1 quarters</source> - <comment>for floating-point arguments like 1.5</comment> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::PasteEventsDialog</name> - <message numerus="yes"> - <location filename="../../muse/widgets/pasteeventsdialog.cpp" line="+95"/> - <source>%n quarter(s)</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - </translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>%1 quarter</source> - <comment>for floating-point arguments like 1.5</comment> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>%1 quarters</source> - <comment>for floating-point arguments like 1.5</comment> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::PianoRoll</name> - <message> - <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="+100"/> - <source>&Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>C&ut</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>&Copy</source> - <translation type="unfinished">&Kopiuj</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Copy events in range</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>&Paste</source> - <translation type="unfinished">&Wklej</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Paste (with dialog)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Delete &Events</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>&Select</source> - <translation type="unfinished">&Zaznacz</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Select &All</source> - <translation type="unfinished">Zaznacz &wszystko</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>&Deselect All</source> - <translation type="unfinished">&Odznacz wszystko</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Invert &Selection</source> - <translation type="unfinished">Odwróć &zaznaczenie</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>&Inside Loop</source> - <translation type="unfinished">&Pomiędzy lokatorami.</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>&Outside Loop</source> - <translation type="unfinished">&Poza obrębem lokatorów</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>&Previous Part</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>&Next Part</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Fu&nctions</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Quantize</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Modify Note Length</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Modify Velocity</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Crescendo/Decrescendo</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Transpose</source> - <translation type="unfinished">Transponuj</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Erase Events</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Move Notes</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Set Fixed Length</source> - <translation type="unfinished">Ustaw stałą długość nut</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Delete Overlaps</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Legato</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>&Plugins</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>Window &Config</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>&Event Color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>&Blue</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>&Pitch colors</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>&Velocity colors</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>Pianoroll tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Step Record</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Midi Input</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Play Events</source> - <translation type="unfinished">Podgląd midi</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>panic</source> - <translation type="unfinished">Zatrzymaj wszystkie komunikaty midi!</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>transport</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>ctrl</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Add Controller View</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::PluginDialog</name> - <message> - <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="+3147"/> - <source>MusE: select plugin</source> - <translation type="unfinished">MuzA: wybierz wtyczkę</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> - <source>Lib</source> - <translation type="unfinished">Bibl.</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Label</source> - <translation type="unfinished">Etykieta</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Name</source> - <translation type="unfinished">Nazwa</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>AI</source> - <translation type="unfinished">AI</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>AO</source> - <translation type="unfinished">AO</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>CI</source> - <translation type="unfinished">CI</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>CO</source> - <translation type="unfinished">CO</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>IP</source> - <translation type="unfinished">IP</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>id</source> - <translation type="unfinished">numer</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Maker</source> - <translation type="unfinished">Znacznik</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Copyright</source> - <translation type="unfinished">Prawa autorskie</translation> - </message> - <message> - <location line="+30"/> - <source>Ok</source> - <translation type="unfinished">Akceptuj</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Anuluj</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> - <source>Mono and Stereo</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Stereo</source> - <translation type="unfinished">Stereo</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Mono</source> - <translation type="unfinished">Mono</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Show All</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Select which types of plugins should be visible in the list.<br>Note that using mono plugins on stereo tracks is not a problem, two will be used in parallell.<br>Also beware that the 'all' alternative includes plugins that probably not are usable by MusE.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>Search in 'Label' and 'Name':</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::PluginGui</name> - <message> - <location line="+208"/> - <source>File Buttons</source> - <translation type="unfinished">Przyciski Menu Plik</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Load Preset</source> - <translation type="unfinished">Załaduj Ustawienie</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Save Preset</source> - <translation type="unfinished">Zapisz ustawienie</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <location line="+3"/> - <source>bypass plugin</source> - <translation type="unfinished">omiń wtyczkę (bypass)</translation> - </message> - <message> - <location line="+554"/> - <source>MusE: load preset</source> - <translation type="unfinished">MuzA: załaduj ustawienie</translation> - </message> - <message> - <location line="+25"/> - <source>Error reading preset. Might not be right type for this plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+41"/> - <source>MusE: save preset</source> - <translation type="unfinished">MuzA: zapisz ustawienie</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::ProjectCreateImpl</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/projectcreateimpl.cpp" line="+105"/> - <source>Select directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::RoutePopupMenu</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/routepopup.cpp" line="+234"/> - <location line="+2"/> - <location line="+132"/> - <location line="+78"/> - <location line="+57"/> - <location line="+60"/> - <location line="+883"/> - <location line="+85"/> - <source>Channel</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-292"/> - <location line="+242"/> - <location line="+85"/> - <source>Soloing chain</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-325"/> - <location line="+242"/> - <source>Audio returns</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-204"/> - <source>Warning: No input devices!</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Open midi config...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+61"/> - <location line="+36"/> - <source><none></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-22"/> - <source>Toggle all</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+14"/> - <source>More...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+195"/> - <source>Audio sends</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Midi port sends</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::ScoreCanvas</name> - <message> - <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="+1313"/> - <source>Treble</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Bass</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Grand Staff</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Remove staff</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2471"/> - <source>Ambiguous part</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>There are two or more possible parts you could add the note to, but none matches the selected part. Please select the destination part by clicking on any note belonging to it and try again, or add a new stave containing only the destination part.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>No part</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>There are no parts you could add the note to.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::ScoreEdit</name> - <message> - <location line="-3557"/> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Step recording tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Step Record</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>panic</source> - <translation type="unfinished">Zatrzymaj wszystkie komunikaty midi!</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>transport</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Note settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Note length:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>last</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+42"/> - <location line="+1"/> - <location line="+325"/> - <source>Apply to new notes:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-324"/> - <location line="+328"/> - <source>Apply to selected notes:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-321"/> - <source>Velocity:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>Off-Velocity:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Quantisation settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Quantisation:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>Pixels per whole:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>&Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>C&ut</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>&Copy</source> - <translation type="unfinished">&Kopiuj</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Copy events in range</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>&Paste</source> - <translation type="unfinished">&Wklej</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Paste (with dialog)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Delete &Events</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>&Select</source> - <translation type="unfinished">&Zaznacz</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Select &All</source> - <translation type="unfinished">Zaznacz &wszystko</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>&Deselect All</source> - <translation type="unfinished">&Odznacz wszystko</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Invert &Selection</source> - <translation type="unfinished">Odwróć &zaznaczenie</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>&Inside Loop</source> - <translation type="unfinished">&Pomiędzy lokatorami.</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>&Outside Loop</source> - <translation type="unfinished">&Poza obrębem lokatorów</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Fu&nctions</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>&Quantize</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Change note &length</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Change note &velocity</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Crescendo/Decrescendo</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Transpose</source> - <translation type="unfinished">Transponuj</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Erase Events</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Move Notes</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Set Fixed Length</source> - <translation type="unfinished">Ustaw stałą długość nut</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Delete Overlaps</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Legato</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> - <source>Window &Config</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Note head &colors</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>&Black</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>&Velocity</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>&Part</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+24"/> - <source>Set up &preamble</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Display &key signature</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Display &time signature</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Set Score &name</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+224"/> - <location line="+1"/> - <source>Enter the new score title</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>Changing score title failed: -the selected title is not unique</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::ScrollScale</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/scrollscale.cpp" line="+318"/> - <source>next page</source> - <translation type="unfinished">następna strona</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>previous page</source> - <translation type="unfinished">poprzednia strona</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>current page number</source> - <translation type="unfinished">aktualny numer strony</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::ShortcutCaptureDialog</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/shortcutcapturedialog.cpp" line="+55"/> - <source>Ok</source> - <translation type="unfinished">Akceptuj</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Anuluj</translation> - </message> - <message> - <location line="+52"/> - <source>Shortcut conflicts with %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>Undefined</source> - <translation type="unfinished">Niezdefiniowany</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::SigScale</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/sigscale.cpp" line="+44"/> - <source>signature scale</source> - <translation type="unfinished">oś metrum</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::Strip</name> - <message> - <location filename="../../muse/mixer/strip.cpp" line="+314"/> - <source>Remove track?</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::TList</name> - <message> - <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="+374"/> - <source><none></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+22"/> - <source>visible</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>no clef</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Treble</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Bass</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Grand</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+47"/> - <source>MusE: bad trackname</source> - <translation type="unfinished">MuzA: zła nazwa śladu</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>please choose a unique track name</source> - <translation type="unfinished">proszę wybrać niepowtarzalną nazwę dla śladu</translation> - </message> - <message> - <location line="+222"/> - <source>Unused Devices</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+88"/> - <location line="+1163"/> - <source>Update drummap?</source> - <translation type="unfinished">Zaktualizować zestaw perkusyjny?</translation> - </message> - <message> - <location line="-1162"/> - <source>Do you want to use same port for all instruments in the drummap?</source> - <translation type="unfinished">Czy chcesz używać jednego portu midi dla wszystkich instrumentów w zestawie perkusyjnym?</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <location line="+1163"/> - <source>&Yes</source> - <translation type="unfinished">&Tak</translation> - </message> - <message> - <location line="-1163"/> - <location line="+1163"/> - <source>&No</source> - <translation type="unfinished">&Nie</translation> - </message> - <message> - <location line="-1088"/> - <location line="+55"/> - <source>show gui</source> - <translation type="unfinished">pokaż interfejs użytkownika</translation> - </message> - <message> - <location line="-46"/> - <location line="+55"/> - <source>show native gui</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+348"/> - <source>Treble clef</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Bass clef</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Grand Staff</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+30"/> - <source>Viewable automation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+138"/> - <source>Delete Track</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Track Comment</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Insert Track</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+450"/> - <source>Midi</source> - <translation type="unfinished">Midi</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Drum</source> - <translation type="unfinished">Perkusja</translation> - </message> - <message> - <location line="+50"/> - <source>Do you want to use same port and channel for all instruments in the drummap?</source> - <translation type="unfinished">Czy chcesz używać jednego portu i jednego kanału dla wszystkich instrumentów w zestawie perkusyjnym?</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::TempoSig</name> - <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="+149"/> - <source>Tempo/Sig</source> - <translation type="unfinished">Tempo/Metrum</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::Toolbar1</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="+47"/> - <location line="+1"/> - <location line="+1"/> - <source>Off</source> - <translation type="unfinished">Wył.</translation> - </message> - <message> - <location line="+21"/> - <source>Solo</source> - <translation type="unfinished">Solo</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Cursor</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Snap</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::TopWin</name> - <message> - <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="+64"/> - <source>As subwindow</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Shares tools and menu</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Fullscreen</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+468"/> - <source>Piano roll</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>List editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Drum editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Master track editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Master track list editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Wave editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Clip list</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Marker view</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Score editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Arranger</source> - <translation type="unfinished">Główne Okno</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source><unknown toplevel type></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::TrackComment</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/comment.cpp" line="+58"/> - <source>MusE: Track Comment</source> - <translation type="unfinished">MuzA: Opis Śladu</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Track Comment:</source> - <translation type="unfinished">Opis Śladu</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::Transport</name> - <message> - <location filename="../../muse/transport.cpp" line="+105"/> - <source>Overdub</source> - <translation type="unfinished">Dogrywanie</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <location line="+15"/> - <source>Replace</source> - <translation type="unfinished">Zastępowania</translation> - </message> - <message> - <location line="-10"/> - <source>Rec Mode</source> - <translation type="unfinished">Typ Nagrywania</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> - <source>Normal</source> - <translation type="unfinished">Normalny</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Mix</source> - <translation type="unfinished">Miks</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Cycle Rec</source> - <translation type="unfinished">Zapętl nagrywanie</translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> - <source>punchin</source> - <translation type="unfinished">włącz wcinki (punch In)</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>loop</source> - <translation type="unfinished">pętla</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>punchout</source> - <translation type="unfinished">wył. wcinki (punch out)punchout</translation> + <location line="-2199"/> + <location line="+3"/> + <source>Click this button to save the song you are editing. You will be prompted for a file name. +You can also select the Save command from the File menu.</source> + <translation type="unfinished">Zapisz edytowany utwór. Trzeba podać nazwę pliku. +Można też wybrać "Zapisz" z menu plik, lub "Ctrl-S". +</translation> </message> <message> <location line="+4"/> - <location line="+3"/> - <source>Punch In</source> - <translation type="unfinished">Włącz wcinki (punch In)</translation> - </message> - <message> - <location line="-2"/> - <location line="+3"/> - <source>Loop</source> - <translation type="unfinished">Pętla</translation> - </message> - <message> - <location line="-2"/> - <location line="+3"/> - <source>Punch Out</source> - <translation type="unfinished">Wył. wcinki (punch out)</translation> - </message> - <message> - <location line="+33"/> - <source>Left Mark</source> - <translation type="unfinished">Lewy Lokator</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>Right Mark</source> - <translation type="unfinished">Prawy Lokator</translation> - </message> - <message> - <location line="+47"/> - <source>rewind to start</source> - <translation type="unfinished">przewiń do początku</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Click this button to rewind to start position</source> - <translation type="unfinished">Przewiń do początku.</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>rewind</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Click this button to rewind</source> - <translation type="unfinished">Przewijaj do tyłu.</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>forward</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Click this button to forward current play position</source> - <translation type="unfinished">Przewijaj do przodu.</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>stop</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Click this button to stop playback</source> - <translation type="unfinished">Zatrzymaj odtwarzanie.</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>play</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Click this button to start playback</source> - <translation type="unfinished">Rozpocznij odtwarzanie.</translation> + <source>Save &As</source> + <translation type="unfinished">Zapisz &Jako</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>record</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Import Midifile</source> + <translation type="unfinished">&Import Pliku Midi</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Click this button to enable recording</source> - <translation type="unfinished">Naciśnij ten przycisk, aby pozwolić na nagrywanie</translation> + <source>Export Midifile</source> + <translation type="unfinished">&Export do pliku midi</translation> </message> <message> - <location line="+27"/> - <source>AC</source> - <translation type="unfinished">Aut. Kw.</translation> + <location line="+1"/> + <source>Import Part</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>quantize during record</source> - <translation type="unfinished">kwantyzuj podczas nagrywania</translation> + <location line="+2"/> + <location filename="../../muse/wave.cpp" line="+1116"/> + <source>Import Wave File</source> + <translation type="unfinished">Import Pliku &Wave</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Find unused wave files</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>Click</source> - <translation type="unfinished">Metronom</translation> + <source>&Quit</source> + <translation type="unfinished">&Zakończ</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>metronom click on/off</source> - <translation type="unfinished">włącz/wyłącz metronom</translation> + <location line="+2"/> + <source>Song Info</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+3"/> - <source>Sync</source> - <translation type="unfinished">Synch.</translation> + <source>Transport Panel</source> + <translation type="unfinished">Panel transportu</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>external sync on/off</source> - <translation type="unfinished">synchronizowanie do zewn. urz.</translation> + <location line="+2"/> + <source>Bigtime Window</source> + <translation type="unfinished">Duży Zegar</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>Jack</source> + <source>Mixer A</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>Jack transport sync on/off</source> + <location line="+2"/> + <source>Mixer B</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+43"/> - <source>Master</source> + <location line="+2"/> + <source>Cliplist</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>use master track</source> - <translation type="unfinished">Używaj śladu tempo/metrum</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::VisibleTracks</name> - <message> - <location filename="../../muse/widgets/visibletracks.cpp" line="+36"/> - <location line="+9"/> - <source>Show wave tracks</source> + <location line="+2"/> + <source>Marker View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-8"/> - <location line="+9"/> - <source>Show group tracks</source> + <location line="+2"/> + <source>Arranger View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-8"/> - <location line="+9"/> - <source>Show aux tracks</source> + <location line="+2"/> + <source>Fullscreen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-8"/> - <location line="+9"/> - <source>Show input tracks</source> + <location line="+5"/> + <source>&Plugins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-8"/> - <location line="+9"/> - <source>Show output tracks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1"/> + <source>Edit Instrument</source> + <translation type="unfinished">Edytuj Instrument</translation> </message> <message> - <location line="-8"/> - <location line="+9"/> - <source>Show midi tracks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1"/> + <source>Input Plugins</source> + <translation type="unfinished">Wtyczki wejścia</translation> </message> <message> - <location line="-8"/> - <location line="+9"/> - <source>Show synth tracks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+2"/> + <source>Transpose</source> + <translation type="unfinished">Transponuj</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>Visible track types</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1"/> + <source>Midi Input Transform</source> + <translation type="unfinished">Przekształcanie Wejścia Midi</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::WaveEdit</name> <message> - <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="+91"/> - <source>&Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1"/> + <source>Midi Input Filter</source> + <translation type="unfinished">Filtr Wejścia Midi</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Func&tions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1"/> + <source>Midi Remote Control</source> + <translation type="unfinished">Zdalne Sterowanie Midi</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>&Gain</source> + <source>Rhythm Generator</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>200%</source> - <translation type="obsolete">200%</translation> + <location line="+2"/> + <source>Reset Instr.</source> + <translation type="unfinished">Reset Instr.</translation> </message> <message> - <source>150%</source> - <translation type="obsolete">150%</translation> + <location line="+1"/> + <source>Init Instr.</source> + <translation type="unfinished">Inicjalizacja Instr.</translation> </message> <message> - <source>75%</source> - <translation type="obsolete">75%</translation> + <location line="+1"/> + <source>Local Off</source> + <translation type="unfinished">Local Off</translation> </message> <message> - <source>50%</source> - <translation type="obsolete">50%</translation> + <location line="+3"/> + <source>Bounce to Track</source> + <translation type="unfinished"> +Zgrywanie śladu (bounce)</translation> </message> <message> - <source>25%</source> - <translation type="obsolete">25%</translation> + <location line="+1"/> + <source>Bounce to File</source> + <translation type="unfinished">Zgrywanie do Pliku (bounce)</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> - <source>Other</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1"/> + <source>Restart Audio</source> + <translation type="unfinished">Zrestartuj Audio</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>&Copy</source> - <translation type="unfinished">&Kopiuj</translation> + <location line="+3"/> + <source>Mixer Automation</source> + <translation type="unfinished">Automatyka Miksera</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>C&ut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+2"/> + <source>Take Snapshot</source> + <translation type="unfinished">Zrób zrzut ekranu</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>&Paste</source> - <translation type="unfinished">&Wklej</translation> + <location line="+1"/> + <source>Clear Automation Data</source> + <translation type="unfinished">Wyczyść automatykę</translation> </message> <message> <location line="+5"/> - <source>Edit in E&xternal Editor</source> + <source>Cascade</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Mute Selection</source> + <location line="+1"/> + <source>Tile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Normalize Selection</source> + <location line="+1"/> + <source>In rows</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Fade In Selection</source> + <location line="+1"/> + <source>In columns</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+4"/> - <source>Fade Out Selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Global Settings</source> + <translation type="unfinished">Globalne Ustawienia</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Reverse Selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1"/> + <source>Configure Shortcuts</source> + <translation type="unfinished">Konfiguracja skrótów</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Select</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1"/> + <source>Follow Song</source> + <translation type="unfinished">podążanie kursora za utworem</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Don't Follow Song</source> + <translation type="unfinished">nie podążaj za utworem</translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>Select &All</source> - <translation type="unfinished">Zaznacz &wszystko</translation> + <source>Follow Page</source> + <translation type="unfinished">kursor się przesuwa</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>&Deselect All</source> - <translation type="unfinished">&Odznacz wszystko</translation> + <location line="+3"/> + <source>Follow Continuous</source> + <translation type="unfinished">takty się przesuwają (kursor stoi)</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Window &Config</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+3"/> + <source>Metronome</source> + <translation type="unfinished">Metronom</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Wave edit tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1"/> + <source>Midi Sync</source> + <translation type="unfinished">Synchronizacja Midi</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>transport</source> + <location line="+1"/> + <source>Midi File Import/Export</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>WaveEdit tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1"/> + <source>Appearance Settings</source> + <translation type="unfinished">Ustawienia wyglądu</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Solo</source> - <translation type="unfinished">Solo</translation> + <location line="+1"/> + <source>Midi Ports / Soft Synth</source> + <translation type="unfinished">Porty Midi i Syntezatory Softowe</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Cursor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+3"/> + <source>&Manual</source> + <translation type="unfinished">&Instrukcja Obłsugi</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::WaveView</name> <message> - <location filename="../../muse/waveedit/waveview.cpp" line="+996"/> - <source>MusE - external editor failed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1"/> + <source>&MusE Homepage</source> + <translation type="unfinished">strona domowa &MuzA</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>&Report Bug...</source> + <translation type="unfinished">&Zgłoś Błąd...</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>MusE was unable to launch the external editor -check if the editor setting in: -Global Settings->Audio:External Waveditor -is set to a valid editor.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>&About MusE</source> + <translation type="unfinished">&Informacje o programie</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>MusE - file size changed</source> + <location line="+100"/> + <source>Song Position</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>When editing in external editor - you should not change the filesize -since it must fit the selected region. - -Missing data is muted</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+7"/> + <source>Tempo</source> + <translation type="unfinished">Tempo</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEMixer::AudioMixerApp</name> <message> - <source>&View</source> - <translation type="obsolete">&Przeglądaj</translation> + <location line="+6"/> + <source>Signature</source> + <translation type="unfinished">Metrum</translation> </message> <message> - <source>Routing</source> - <translation type="obsolete">Konfiguracja połączeń</translation> + <location line="+5"/> + <source>File Buttons</source> + <translation type="unfinished">Przyciski Menu Plik</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEMixer::AudioStrip</name> <message> - <source>panorama</source> - <translation type="obsolete">Panorama</translation> + <location line="+7"/> + <source>Undo/Redo</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>aux send level</source> - <translation type="obsolete">Poziom syngału na wysyłce</translation> + <location line="+4"/> + <source>Transport</source> + <translation type="unfinished">Panel transportu</translation> </message> <message> - <source>1/2 channel</source> - <translation type="obsolete">kanał m/s</translation> + <location line="+34"/> + <source>&File</source> + <translation type="unfinished">&Plik</translation> </message> <message> - <source>Pre</source> - <translation type="obsolete">Przed</translation> + <location line="+29"/> + <source>&View</source> + <translation type="unfinished">&Przeglądaj</translation> </message> <message> - <source>pre fader - post fader</source> - <translation type="obsolete">przed/ za tłumikiem</translation> + <location line="+19"/> + <source>&Midi</source> + <translation type="unfinished">&Midi</translation> </message> <message> - <source>dB</source> - <translation type="obsolete">dB</translation> + <location line="+25"/> + <source>&Audio</source> + <translation type="unfinished">&Audio</translation> </message> <message> - <source>mute</source> - <translation type="obsolete">wycisz</translation> + <location line="+14"/> + <source>A&utomation</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>record downmix</source> - <translation type="obsolete">zgraj miks</translation> + <location line="+13"/> + <source>&Windows</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>iR</source> - <translation type="obsolete">Wej.</translation> + <location line="+13"/> + <source>MusE Se&ttings</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>oR</source> - <translation type="obsolete">Wyj.</translation> + <location line="+23"/> + <source>&Help</source> + <translation type="unfinished">P&omoc</translation> </message> <message> - <source>output routing</source> - <translation type="obsolete">połączenie Wyjścia</translation> + <location line="+11"/> + <source>About &Qt</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Off</source> - <translation type="obsolete">Wył.</translation> + <location line="+265"/> + <source>Cannot read template</source> + <translation type="unfinished">Nie można odczytać pliku szablonu</translation> </message> <message> - <source>Read</source> - <translation type="obsolete">Czytaj</translation> + <location line="+26"/> + <source>File open error</source> + <translation type="unfinished">Błąd odczytu pliku</translation> </message> <message> - <source>Touch</source> - <translation type="obsolete">Dotknij</translation> + <location line="+13"/> + <source>File read error</source> + <translation type="unfinished">błąd odczytu pliku</translation> </message> <message> - <source>Write</source> - <translation type="obsolete">Zapisz</translation> + <location line="+12"/> + <source>Unknown File Format: %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>automation type</source> - <translation type="obsolete">typ automatyki</translation> + <location line="+111"/> + <location line="+397"/> + <location line="+914"/> + <source>MusE: Song: %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEMixer::EffectRack</name> <message> - <source>effect rack</source> - <translation type="obsolete">skrzynia efektów</translation> + <location line="-1276"/> + <source>MusE: load project</source> + <translation type="unfinished">MuzA: ładuj utwór</translation> </message> <message> - <source>new</source> - <translation type="obsolete">nowy</translation> + <location line="+15"/> + <source>MusE: load template</source> + <translation type="unfinished">MuzA: ładuj szablon</translation> </message> <message> - <source>change</source> - <translation type="obsolete">zmień</translation> + <location line="+46"/> + <source>MusE: Write File failed</source> + <translation type="unfinished">MuzA: Zapis pliku nie powiódł się</translation> </message> <message> - <source>move up</source> - <translation type="obsolete">przesuń w górę</translation> + <location line="+38"/> + <source>The current Project contains unsaved data +Save Current Project?</source> + <translation type="unfinished">Otwarty utwór zawiera niezapisane dane +Zapisać otwarty utwór?</translation> </message> <message> - <source>move down</source> - <translation type="obsolete">przesuń w dół</translation> + <location line="+2"/> + <location line="+1229"/> + <source>S&kip</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>remove</source> - <translation type="obsolete">usuń</translation> + <location line="-1229"/> + <source>&Cancel</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>bypass</source> - <translation type="obsolete">omiń (bypass)</translation> + <location line="+242"/> + <source>MusE: Save As</source> + <translation type="unfinished">MuzA: Zapisz Jako</translation> </message> <message> - <source>show gui</source> - <translation type="obsolete">pokaż interfejs użytkownika</translation> + <location line="+66"/> + <location line="+160"/> + <source>Nothing to edit</source> + <translation type="unfinished">Nie ma nic do edytowania</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEMixer::MidiStrip</name> <message> - <source>VariationSend</source> - <translation type="obsolete">VariationSend</translation> + <location line="+496"/> + <location line="+10"/> + <location line="+31"/> + <location line="+34"/> + <location line="+8"/> + <source>MusE: Bounce to Track</source> + <translation type="unfinished">MuzA: Zgrywanie (bounce) do Śladu</translation> </message> <message> - <source>Var</source> - <translation type="obsolete">Var</translation> + <location line="-82"/> + <source>No wave tracks found</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>ReverbSend</source> - <translation type="obsolete">Wysyłka Pogłosu</translation> + <location line="+10"/> + <location line="+105"/> + <source>No audio output tracks found</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Rev</source> - <translation type="obsolete">Pogł.</translation> + <location line="-74"/> + <source>Select one audio output track, +and one target wave track</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>ChorusSend</source> - <translation type="obsolete">Wysyłka Chorusa</translation> + <location line="+34"/> + <source>Select one target wave track</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Cho</source> - <translation type="obsolete">Chorus</translation> + <location line="+8"/> + <source>Select one target wave track, +and one audio output track</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>dB</source> - <translation type="obsolete">dB</translation> + <location line="+31"/> + <location line="+25"/> + <source>MusE: Bounce to File</source> + <translation type="unfinished">MuzA: Zgrywanie (bounce) do Pliku</translation> </message> <message> - <source>Pan/Balance</source> - <translation type="obsolete">Pan/Równowaga</translation> + <location line="+1"/> + <source>Select one audio output track</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>mute</source> - <translation type="obsolete">wycisz</translation> + <location line="+38"/> + <source>MusE: Bounce</source> + <translation type="unfinished">MuzA: Zgrywanie (bounce)</translation> </message> <message> - <source>iR</source> - <translation type="obsolete">Wej.</translation> + <location line="+1"/> + <source>set left/right marker for bounce range</source> + <translation type="unfinished">ustaw lokatory do zgrania (bounce) danego zakresu</translation> </message> <message> - <source>oR</source> - <translation type="obsolete">Wyj.</translation> + <location line="+82"/> + <source>The current Project contains unsaved data +Load overwrites current Project: +Save Current Project?</source> + <translation type="unfinished">Otwarty utwór zawiera niezapisane dane. +Załadowanie nadpisze otwarty utwór: +Zapisać otwarty utwór?</translation> </message> <message> - <source>output routing</source> - <translation type="obsolete">połączenie Wyjścia</translation> + <location line="+3"/> + <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="+83"/> + <source>&Abort</source> + <translation type="unfinished">&Anuluj</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::BigTime</name> <message> - <source>minute</source> - <translation type="obsolete">minuta</translation> + <location filename="../../muse/exportmidi.cpp" line="+139"/> + <source>MusE: Export Midi</source> + <translation type="unfinished">MuzA: Exportuj Midi</translation> </message> <message> - <source>second</source> - <translation type="obsolete">sekunda</translation> + <location filename="../../muse/help.cpp" line="+50"/> + <source>no help found at: </source> + <translation type="unfinished">nie znalezniono pomocy</translation> </message> <message> - <source>frame</source> - <translation type="obsolete">ramka</translation> + <location line="+2"/> + <source>MusE: Open Help</source> + <translation type="unfinished">MuzA: Otwórz Pomoc</translation> </message> <message> - <source>subframe</source> - <translation type="obsolete">subramka</translation> + <location line="+52"/> + <source>Unable to launch help</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>MusE: Bigtime</source> - <translation type="obsolete">MuzA: Duży zegar</translation> + <location line="+1"/> + <source>For some reason MusE has to launch the default +browser on your machine.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::EditToolBar</name> <message> - <source>Edit Tools</source> - <translation type="obsolete">Narzędzia Edycyjne</translation> + <location filename="../../muse/importmidi.cpp" line="-12"/> + <source>MusE: Import Midi</source> + <translation type="unfinished">MuzA: Importuj Midi</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::MidiSyncConfig</name> <message> - <source>Port Number</source> - <translation type="obsolete">Numer portu</translation> + <location line="+9"/> + <source>Add midi file to current project? +</source> + <translation type="unfinished">Dodać plik midi do otwartego utworu?</translation> </message> <message> - <source>Name of the midi device associated with this port number</source> - <translation type="obsolete">Nazwa urządzenia midi skojarzona z tym numerem portu</translation> + <location line="+1"/> + <source>&Add to Project</source> + <translation type="unfinished">&Dodaj do utworu</translation> </message> <message> - <source>Device Name</source> - <translation type="obsolete">Nazwa Urządzenia</translation> + <location line="+1"/> + <source>&Replace</source> + <translation type="unfinished">&Zastąp</translation> </message> <message> - <source>m</source> - <translation type="obsolete">min.</translation> + <location line="+31"/> + <source>reading midifile + </source> + <translation type="unfinished">czytanie pliku midi</translation> </message> <message> - <source>MusE</source> - <translation type="obsolete">MuzA</translation> + <location line="+2"/> + <source> +failed: </source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Apply</source> - <translation type="obsolete">&Zastosuj</translation> + <location line="+339"/> + <source>Import part is only valid for midi and wave tracks!</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&No</source> - <translation type="obsolete">&Nie</translation> + <location line="+8"/> + <source>MusE: load part</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Abort</source> - <translation type="obsolete">&Anuluj</translation> + <location line="+18"/> + <source>No track selected for import</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::MixdownFileDialog</name> - <message> - <source>Wave Files (*.wav);;All Files (*)</source> - <translation type="obsolete">Pliki Wave (*.wav);;Wszystkie Pliki (*)</translation> + <message numerus="yes"> + <location line="+117"/> + <source>%n part(s) out of %1 could not be imported. +Likely the selected track is the wrong type.</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform></numerusform> + </translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::NoteInfo</name> - <message> - <source>Note Info</source> - <translation type="obsolete">Info o dźwięku</translation> + <message numerus="yes"> + <location line="+1"/> + <source>%n part(s) could not be imported. +Likely the selected track is the wrong type.</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform></numerusform> + </translation> </message> <message> - <source>Velo On</source> - <translation type="obsolete">Prędk. uderz.</translation> + <location filename="../../muse/wave.cpp" line="-5"/> + <source>to import an audio file you have first to selecta wave track</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Velo Off</source> - <translation type="obsolete">Prędk. puszcz.</translation> + <location line="+29"/> + <source>Import Wavefile</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::ScrollScale</name> <message> - <source>next page</source> - <translation type="obsolete">następna strona</translation> + <location line="+1"/> + <source>This wave file has a samplerate of %1, +as opposed to current setting %2. +Do you still want to import it?</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>previous page</source> - <translation type="obsolete">poprzednia strona</translation> + <location line="+3"/> + <source>&Yes</source> + <translation type="unfinished">&Tak</translation> </message> <message> - <source>current page number</source> - <translation type="obsolete">aktualny numer strony</translation> + <location line="+0"/> + <source>&No</source> + <translation type="unfinished">&Nie</translation> </message> </context> <context> - <name>MusEWidget::ShortcutCaptureDialog</name> + <name>MusEGui::NoteInfo</name> <message> - <source>Ok</source> - <translation type="obsolete">Akceptuj</translation> + <location filename="../../muse/widgets/noteinfo.cpp" line="+46"/> + <source>Note Info</source> + <translation type="unfinished">Info o dźwięku</translation> </message> <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Anuluj</translation> + <location line="+10"/> + <source>delta/absolute mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Undefined</source> - <translation type="obsolete">Niezdefiniowany</translation> + <location line="+3"/> + <source>Start</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::SigScale</name> <message> - <source>signature scale</source> - <translation type="obsolete">oś metrum</translation> + <location line="+11"/> + <source>Len</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::Toolbar1</name> <message> - <source>Solo</source> - <translation type="obsolete">Solo</translation> + <location line="+10"/> + <source>Pitch</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEWidget::TrackComment</name> <message> - <source>MusE: Track Comment</source> - <translation type="obsolete">MuzA: Opis Śladu</translation> + <location line="+9"/> + <source>Velo On</source> + <translation type="unfinished">Prędk. uderz.</translation> </message> <message> - <source>Track Comment:</source> - <translation type="obsolete">Opis Śladu</translation> + <location line="+10"/> + <source>Velo Off</source> + <translation type="unfinished">Prędk. puszcz.</translation> </message> </context> <context> - <name>NoteInfo</name> + <name>MusEGui::PartCanvas</name> <message> - <source>Start</source> - <translation type="obsolete">Pozycja</translation> + <location filename="../../muse/arranger/pcanvas.cpp" line="+350"/> + <source>Cannot copy/move/clone to different Track-Type</source> + <translation type="unfinished">Nie można skopiować/przenieść/sklonować do innego typu śladu</translation> </message> <message> - <source>Len</source> - <translation type="obsolete">Długość</translation> + <location line="+284"/> + <source>C&ut</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Pitch</source> - <translation type="obsolete">Wysokość dźwięku</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Copy</source> + <translation type="unfinished">&Kopiuj</translation> </message> <message> - <source>Velo On</source> - <translation type="obsolete">Prędk. uderz.</translation> + <location line="+6"/> + <source>s&elect </source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Velo Off</source> - <translation type="obsolete">Prędk. puszcz.</translation> + <location line="+3"/> + <source>clones</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Note Info</source> - <translation type="obsolete">Info o dźwięku</translation> + <location line="+5"/> + <source>rename</source> + <translation type="unfinished">zmień nazwę</translation> </message> -</context> -<context> - <name>OrganGuiBase</name> <message> - <location filename="../../synti/organ/organguibase.ui" line="+20"/> - <source>MusE: Organ</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+3"/> + <source>color</source> + <translation type="unfinished">kolor</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>Drawbars</source> + <location line="+8"/> + <source>delete</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>16'</source> - <translation type="unfinished">16'</translation> + <location line="+2"/> + <source>split</source> + <translation type="unfinished">podziel</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>4'</source> - <translation type="unfinished">4'</translation> + <location line="+2"/> + <source>glue</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>2 2/3'</source> - <translation type="unfinished">2 2/3'</translation> + <location line="+2"/> + <source>super glue (merge selection)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>2'</source> - <translation type="unfinished">2'</translation> + <location line="+2"/> + <source>de-clone</source> + <translation type="unfinished">sklonuj</translation> </message> <message> <location line="+10"/> - <source>5 1/3'</source> - <translation type="unfinished">5 1/3'</translation> + <location line="+7"/> + <location line="+7"/> + <source>save part to disk</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>8'</source> - <translation type="unfinished">8'</translation> + <location line="-2"/> + <source>wave edit</source> + <translation type="unfinished">edycja audio</translation> </message> <message> - <location line="+232"/> - <source>Envelope Hi</source> + <location line="+4"/> + <source>file info</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <location line="+252"/> - <source>Release</source> + <location line="+91"/> + <source>MusE: save part</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-242"/> - <location line="+232"/> - <source>Sustain</source> + <location line="+18"/> + <source>Part name: %1 +Files:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <location line="-222"/> - <location line="+212"/> - <source>Decay</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <message numerus="yes"> + <location line="+2105"/> + <source>%n part(s) out of %1 could not be pasted. +Likely the selected track is the wrong type.</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location line="+1"/> + <source>%n part(s) could not be pasted. +Likely the selected track is the wrong type.</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform></numerusform> + </translation> </message> <message> - <location line="-196"/> - <location line="+186"/> - <source>Attack</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+25"/> + <source>Cannot paste: multiple tracks selected</source> + <translation type="unfinished">Nie można wkleić: zaznaczono kilka śladów</translation> </message> <message> - <location line="-110"/> - <location line="+41"/> - <location line="+35"/> - <location line="+171"/> - <location line="+16"/> - <location line="+38"/> - <source>ms</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+9"/> + <source>Cannot paste: no track selected</source> + <translation type="unfinished">Nie można wkleić: nie zaznaczono żadnych śladów</translation> </message> <message> - <location line="-244"/> - <location line="+222"/> - <source>cB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+20"/> + <source>Can only paste to midi/drum track</source> + <translation type="unfinished">Można tylko wkleić do śladu midi, lub perkusji</translation> </message> <message> - <location line="-184"/> - <source>Envelope Lo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+11"/> + <source>Can only paste to wave track</source> + <translation type="unfinished">Można wkleić tylko do śladu audio</translation> </message> <message> - <location line="+232"/> - <source>O-1</source> + <location line="+11"/> + <source>Can only paste to midi or wave track</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+19"/> - <source>Oscillator</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+8"/> + <source>Cannot paste: wrong data type</source> + <translation type="unfinished">Nie można wkleić: nieprawidłowy typ danych</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::PasteDialog</name> + <message numerus="yes"> + <location filename="../../muse/widgets/pastedialog.cpp" line="+85"/> + <source>%n quarter(s)</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform></numerusform> + </translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>Brass</source> + <location line="+7"/> + <source>%1 quarter</source> + <comment>for floating-point arguments like 1.5</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Reed</source> + <location line="+2"/> + <source>%1 quarters</source> + <comment>for floating-point arguments like 1.5</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::PasteEventsDialog</name> + <message numerus="yes"> + <location filename="../../muse/widgets/pasteeventsdialog.cpp" line="+100"/> + <source>%n quarter(s)</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Flute</source> + <location line="+7"/> + <source>%1 quarter</source> + <comment>for floating-point arguments like 1.5</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+23"/> - <source>Velocity</source> + <location line="+2"/> + <source>%1 quarters</source> + <comment>for floating-point arguments like 1.5</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>PageSettings</name> + <name>MusEGui::PianoRoll</name> <message> - <source>Track Name</source> - <translation type="obsolete">Spur Name</translation> + <location filename="../../muse/midiedit/pianoroll.cpp" line="+111"/> + <source>&Edit</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>PartCanvas</name> <message> + <location line="+6"/> <source>C&ut</source> - <translation type="obsolete">&Wytnij</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location line="+4"/> <source>&Copy</source> - <translation type="obsolete">&Kopiuj</translation> - </message> - <message> - <source>rename</source> - <translation type="obsolete">zmień nazwę</translation> - </message> - <message> - <source>delete</source> - <translation type="obsolete">kasuj</translation> - </message> - <message> - <source>split</source> - <translation type="obsolete">podziel</translation> - </message> - <message> - <source>glue</source> - <translation type="obsolete">sklej</translation> - </message> - <message> - <source>pianoroll</source> - <translation type="obsolete">pianoroll</translation> - </message> - <message> - <source>list</source> - <translation type="obsolete">edytor lista </translation> + <translation type="unfinished">&Kopiuj</translation> </message> <message> - <source>drums</source> - <translation type="obsolete">edytor perkusja</translation> + <location line="+4"/> + <source>Copy events in range</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Cannot copy/move/clone to different Track-Type</source> - <translation type="obsolete">Nie można skopiować/przenieść/sklonować do innego typu śladu</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Paste</source> + <translation type="unfinished">&Wklej</translation> </message> <message> - <source>color</source> - <translation type="obsolete">kolor</translation> + <location line="+4"/> + <source>Paste (with dialog)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>de-clone</source> - <translation type="obsolete">sklonuj</translation> + <location line="+6"/> + <source>Delete &Events</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>wave edit</source> - <translation type="obsolete">edycja audio</translation> + <location line="+6"/> + <source>&Select</source> + <translation type="unfinished">&Zaznacz</translation> </message> <message> - <source>Cannot paste: multiple tracks selected</source> - <translation type="obsolete">Nie można wkleić: zaznaczono kilka śladów</translation> + <location line="+2"/> + <source>Select &All</source> + <translation type="unfinished">Zaznacz &wszystko</translation> </message> <message> - <source>Cannot paste: no track selected</source> - <translation type="obsolete">Nie można wkleić: nie zaznaczono żadnych śladów</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Deselect All</source> + <translation type="unfinished">&Odznacz wszystko</translation> </message> <message> - <source>Cannot paste: wrong data type</source> - <translation type="obsolete">Nie można wkleić: nieprawidłowy typ danych</translation> + <location line="+4"/> + <source>Invert &Selection</source> + <translation type="unfinished">Odwróć &zaznaczenie</translation> </message> <message> - <source>Can only paste to midi/drum track</source> - <translation type="obsolete">Można tylko wkleić do śladu midi, lub perkusji</translation> + <location line="+6"/> + <source>&Inside Loop</source> + <translation type="unfinished">&Pomiędzy lokatorami.</translation> </message> <message> - <source>Can only paste to wave track</source> - <translation type="obsolete">Można wkleić tylko do śladu audio</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Outside Loop</source> + <translation type="unfinished">&Poza obrębem lokatorów</translation> </message> -</context> -<context> - <name>PasteDialogBase</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/pastedialogbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Paste Parts</source> + <location line="+6"/> + <source>&Previous Part</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Number and raster</source> + <location line="+4"/> + <source>&Next Part</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+8"/> - <source>insert</source> + <source>Fu&nctions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source> times</source> + <location line="+4"/> + <source>Quantize</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>raster</source> + <location line="+4"/> + <source>Modify Note Length</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source> ticks</source> + <location line="+4"/> + <source>Modify Velocity</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+64"/> - <source>Move, Merge, Clone</source> + <location line="+4"/> + <source>Crescendo/Decrescendo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>Move everything to the right</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+4"/> + <source>Transpose</source> + <translation type="unfinished">Transponuj</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Move only affected parts to the right</source> + <location line="+4"/> + <source>Erase Events</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+20"/> - <source>Put everything into a single track</source> + <location line="+4"/> + <source>Move Notes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Merge with existing parts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+4"/> + <source>Set Fixed Length</source> + <translation type="unfinished">Ustaw stałą długość nut</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Insert as clones (where possible)</source> + <location line="+4"/> + <source>Delete Overlaps</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+44"/> - <source>OK</source> - <translation type="unfinished">Akceptuj</translation> + <location line="+4"/> + <source>Legato</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Anuluj</translation> + <location line="+5"/> + <source>&Plugins</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>PasteEventsDialogBase</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/pasteeventsdialogbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Paste Events</source> + <location line="+9"/> + <source>Window &Config</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Number and raster</source> + <location line="+2"/> + <source>&Event Color</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>insert</source> + <location line="+5"/> + <source>&Blue</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source> times</source> + <location line="+4"/> + <source>&Pitch colors</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>raster</source> + <location line="+4"/> + <source>&Velocity colors</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <location line="+133"/> - <source> ticks</source> + <location line="+19"/> + <source>Pianoroll tools</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-69"/> - <source>Paste options</source> + <location line="+4"/> + <source>Step Record</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Always into existing parts</source> + <location line="+7"/> + <source>Midi Input</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Never into existing parts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+7"/> + <source>Play Events</source> + <translation type="unfinished">Podgląd midi</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Into existing parts if part has not -to be expanded by more than </source> + <location line="+28"/> + <source>ctrl</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+88"/> - <source>Put everything into the (selected) part</source> + <location line="+3"/> + <source>Add Controller View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::PluginDialog</name> <message> - <location line="+44"/> - <source>OK</source> - <translation type="unfinished">Akceptuj</translation> + <location filename="../../muse/plugin.cpp" line="+2846"/> + <source>MusE: select plugin</source> + <translation type="unfinished">MuzA: wybierz wtyczkę</translation> </message> <message> <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Anuluj</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>PatchBay</name> - <message> - <source>MusE: ALSA MIDI Patch Bay</source> - <translation type="obsolete">MuzA: krosownica ALSA MIDI </translation> + <source>Type</source> + <translation type="unfinished">Typ</translation> </message> -</context> -<context> - <name>PatchBayBase</name> <message> - <source>ALSA Patch Bay</source> - <translation type="obsolete">krosownica ALSA</translation> + <location line="+1"/> + <source>Lib</source> + <translation type="unfinished">Bibl.</translation> </message> -</context> -<context> - <name>PianoRoll</name> <message> - <source>&Edit</source> - <translation type="obsolete">&Edycja</translation> + <location line="+1"/> + <source>Label</source> + <translation type="unfinished">Etykieta</translation> </message> <message> - <source>Cut</source> - <translation type="obsolete">Wytnij</translation> + <location line="+1"/> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished">Nazwa</translation> </message> <message> - <source>Copy</source> - <translation type="obsolete">Kopiuj</translation> + <location line="+1"/> + <source>AI</source> + <translation type="unfinished">AI</translation> </message> <message> - <source>Paste</source> - <translation type="obsolete">Wklej</translation> + <location line="+1"/> + <source>AO</source> + <translation type="unfinished">AO</translation> </message> <message> - <source>Delete Events</source> - <translation type="obsolete">Kasuj Elementy</translation> + <location line="+1"/> + <source>CI</source> + <translation type="unfinished">CI</translation> </message> <message> - <source>Select All</source> - <translation type="obsolete">Zaznacz wszystko</translation> + <location line="+1"/> + <source>CO</source> + <translation type="unfinished">CO</translation> </message> <message> - <source>Select None</source> - <translation type="obsolete">Bez zaznaczenia</translation> + <location line="+1"/> + <source>IP</source> + <translation type="unfinished">IP</translation> </message> <message> - <source>Invert</source> - <translation type="obsolete">Odwróć zaznaczenie</translation> + <location line="+1"/> + <source>id</source> + <translation type="unfinished">numer</translation> </message> <message> - <source>Inside Loop</source> - <translation type="obsolete">Pomiędzy lokatorami.</translation> + <location line="+1"/> + <source>Maker</source> + <translation type="unfinished">Znacznik</translation> </message> <message> - <source>Outside Loop</source> - <translation type="obsolete">Poza obrębem lokatorów</translation> + <location line="+1"/> + <source>Copyright</source> + <translation type="unfinished">Prawa autorskie</translation> </message> <message> - <source>&Select</source> - <translation type="obsolete">&Zaznacz</translation> + <location line="+4"/> + <source>Audio inputs</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>blue</source> - <translation type="obsolete">niebieski</translation> + <location line="+1"/> + <source>Audio outputs</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>pitch colors</source> - <translation type="obsolete">kolory wysokości dźwięków</translation> + <location line="+1"/> + <source>Control inputs</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>velocity colors</source> - <translation type="obsolete">kolory predkości uderzenia (velocity)</translation> + <location line="+1"/> + <source>Control outputs</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Config</source> - <translation type="obsolete">&Konfiguracja</translation> + <location line="+1"/> + <source>In-place capable</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>event color</source> - <translation type="obsolete">kolor elementu</translation> + <location line="+1"/> + <source>ID number</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Functions</source> - <translation type="obsolete">&Opcje</translation> + <location line="+20"/> + <source>Ok</source> + <translation type="unfinished">Akceptuj</translation> </message> <message> - <source>Over Quantize</source> - <translation type="obsolete">Inteligentna kwantyzacja do najbliższej dozw. poz. (w tym samym kierunku)</translation> + <location line="+2"/> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished">Anuluj</translation> </message> <message> - <source>Note On Quantize</source> - <translation type="obsolete">Kwantyzacja do najbl. dozwolonej pozycji</translation> + <location line="+16"/> + <source>Mono and Stereo</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Note On/Off Quantize</source> - <translation type="obsolete">Kwantyzacja pocz i końca dźwięku</translation> + <location line="+5"/> + <source>Stereo</source> + <translation type="unfinished">Stereo</translation> </message> <message> - <source>Iterative Quantize</source> - <translation type="obsolete">Przesuwana Kwantyzacja</translation> + <location line="+5"/> + <source>Mono</source> + <translation type="unfinished">Mono</translation> </message> <message> - <source>Pianoroll Tools</source> - <translation type="obsolete">Narzędzia Pianoroll</translation> + <location line="+5"/> + <source>Show All</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Step Record</source> - <translation type="obsolete">Nagrywanie krok po kroku</translation> + <location line="+13"/> + <source>Select which types of plugins should be visible in the list.<br>Note that using mono plugins on stereo tracks is not a problem, two will be used in parallel.<br>Also beware that the 'all' alternative includes plugins that may not be useful in an effect rack.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Midi Input</source> - <translation type="obsolete">Wejście Midi</translation> + <location line="+175"/> + <source>dssi synth</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Play Events</source> - <translation type="obsolete">Podgląd midi</translation> + <location line="+2"/> + <source>dssi effect</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Add Controller View</source> - <translation type="obsolete">Dodaj wykres kontorolera</translation> + <location line="+2"/> + <source>ladspa</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Config Quant...</source> - <translation type="obsolete">Konfiguruj kwantyzację</translation> + <location line="-167"/> + <source>Search in 'Label' and 'Name':</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::PluginGui</name> <message> - <source>Modify Gate Time</source> - <translation type="obsolete">Modyfikuj czas bramki</translation> + <location line="+222"/> + <source>File Buttons</source> + <translation type="unfinished">Przyciski Menu Plik</translation> </message> <message> - <source>Modify Velocity</source> - <translation type="obsolete">Modyfikuj predkość uderzenia (velocity)</translation> + <location line="+2"/> + <source>Load Preset</source> + <translation type="unfinished">Załaduj Ustawienie</translation> </message> <message> - <source>Crescendo</source> - <translation type="obsolete">Crescendo</translation> + <location line="+4"/> + <source>Save Preset</source> + <translation type="unfinished">Zapisz ustawienie</translation> </message> <message> - <source>Transpose</source> - <translation type="obsolete">Transponuj</translation> + <location line="+6"/> + <location line="+3"/> + <source>bypass plugin</source> + <translation type="unfinished">omiń wtyczkę (bypass)</translation> </message> <message> - <source>Thin Out</source> - <translation type="obsolete">Decresendo</translation> + <location line="+498"/> + <source>MusE: load preset</source> + <translation type="unfinished">MuzA: załaduj ustawienie</translation> </message> <message> - <source>Erase Event</source> - <translation type="obsolete">Skasuj element</translation> + <location line="+25"/> + <source>Error reading preset. Might not be right type for this plugin</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Note Shift</source> - <translation type="obsolete">Przesuń dźwięk</translation> + <location line="+39"/> + <source>MusE: save preset</source> + <translation type="unfinished">MuzA: zapisz ustawienie</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::ProjectCreateImpl</name> <message> - <source>Move Clock</source> - <translation type="obsolete">Przesuń zegar</translation> + <location filename="../../muse/widgets/projectcreateimpl.cpp" line="+105"/> + <source>Select directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::RoutePopupMenu</name> <message> - <source>Copy Measure</source> - <translation type="obsolete">Kopiuj takt</translation> + <location filename="../../muse/widgets/routepopup.cpp" line="+234"/> + <location line="+2"/> + <location line="+132"/> + <location line="+78"/> + <location line="+57"/> + <location line="+60"/> + <location line="+883"/> + <location line="+85"/> + <source>Channel</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Erase Measure</source> - <translation type="obsolete">Wyczyść takt</translation> + <location line="-292"/> + <location line="+242"/> + <location line="+85"/> + <source>Soloing chain</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Delete Measure</source> - <translation type="obsolete">Kasuj takt</translation> + <location line="-325"/> + <location line="+242"/> + <source>Audio returns</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Create Measure</source> - <translation type="obsolete">Stwórz takt</translation> + <location line="-204"/> + <source>Warning: No input devices!</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>ctrl</source> - <translation type="obsolete">kontr.</translation> + <location line="+5"/> + <source>Open midi config...</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Copy</source> - <translation type="obsolete">&Kopiuj</translation> + <location line="-610"/> + <location line="+660"/> + <location line="+11"/> + <location line="+36"/> + <source><none></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Paste</source> - <translation type="obsolete">&Wklej</translation> + <location line="-22"/> + <source>Toggle all</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Select &All</source> - <translation type="obsolete">Zaznacz &wszystko</translation> + <location line="+14"/> + <source>More...</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Deselect All</source> - <translation type="obsolete">&Odznacz wszystko</translation> + <location line="+195"/> + <source>Audio sends</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Invert &Selection</source> - <translation type="obsolete">Odwróć &zaznaczenie</translation> + <location line="+4"/> + <source>Midi port sends</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::ScoreCanvas</name> <message> - <source>&Inside Loop</source> - <translation type="obsolete">&Pomiędzy lokatorami.</translation> + <location filename="../../muse/midiedit/scoreedit.cpp" line="+1329"/> + <source>Treble</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Outside Loop</source> - <translation type="obsolete">&Poza obrębem lokatorów</translation> + <location line="+3"/> + <source>Bass</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Set Fixed Length</source> - <translation type="obsolete">Ustaw stałą długość nut</translation> + <location line="+3"/> + <source>Grand Staff</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">Zatrzymaj wszystkie komunikaty midi!</translation> + <location line="+3"/> + <source>Remove staff</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>PluginDialog</name> <message> - <source>Ok</source> - <translation type="obsolete">Akceptuj</translation> + <location line="+2484"/> + <source>Ambiguous part</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Anuluj</translation> + <location line="+0"/> + <source>There are two or more possible parts you could add the note to, but none matches the selected part. Please select the destination part by clicking on any note belonging to it and try again, or add a new stave containing only the destination part.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>MusE: select plugin</source> - <translation type="obsolete">MuzA: wybierz wtyczkę</translation> + <location line="+4"/> + <source>No part</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Lib</source> - <translation type="obsolete">Bibl.</translation> + <location line="+0"/> + <source>There are no parts you could add the note to.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::ScoreEdit</name> <message> - <source>Label</source> - <translation type="obsolete">Etykieta</translation> + <location line="-3589"/> + <source>Step recording tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Name</source> - <translation type="obsolete">Nazwa</translation> + <location line="+3"/> + <source>Step Record</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>AI</source> - <translation type="obsolete">AI</translation> + <location line="+16"/> + <source>Note settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>AO</source> - <translation type="obsolete">AO</translation> + <location line="+3"/> + <source>Note length:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>CI</source> - <translation type="obsolete">CI</translation> + <location line="+8"/> + <source>last</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>CO</source> - <translation type="obsolete">CO</translation> + <location line="+42"/> + <location line="+1"/> + <location line="+349"/> + <source>Apply to new notes:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>IP</source> - <translation type="obsolete">IP</translation> + <location line="-348"/> + <location line="+352"/> + <source>Apply to selected notes:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>id</source> - <translation type="obsolete">numer</translation> + <location line="-345"/> + <source>Velocity:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Maker</source> - <translation type="obsolete">Znacznik</translation> + <location line="+13"/> + <source>Off-Velocity:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Copyright</source> - <translation type="obsolete">Prawa autorskie</translation> + <location line="+15"/> + <source>Quantisation settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Select which types of plugins should be visible in the list,<br>beware that 'all' includes plugins that probably are not usable by MusE.</source> - <translation type="obsolete">Wybierz, które wtyczki mają być widoczne na liście, zwróć uwagę, że nie wszysktie mogą być używane przez MuzA.</translation> + <location line="+2"/> + <source>Quantisation:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Stereo and Mono</source> - <translation type="obsolete">Stereo i Mono</translation> + <location line="+18"/> + <source>Pixels per whole:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Stereo</source> - <translation type="obsolete">Stereo</translation> + <location line="+12"/> + <source>&Edit</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Mono</source> - <translation type="obsolete">Mono</translation> + <location line="+5"/> + <source>C&ut</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>All</source> - <translation type="obsolete">Wszystko</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Copy</source> + <translation type="unfinished">&Kopiuj</translation> </message> -</context> -<context> - <name>PluginGui</name> <message> - <source>bypass plugin</source> - <translation type="obsolete">omiń wtyczkę (bypass)</translation> + <location line="+4"/> + <source>Copy events in range</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>MusE: load preset</source> - <translation type="obsolete">MuzA: załaduj ustawienie</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Paste</source> + <translation type="unfinished">&Wklej</translation> </message> <message> - <source>MusE: save preset</source> - <translation type="obsolete">MuzA: zapisz ustawienie</translation> + <location line="+4"/> + <source>Paste (with dialog)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>File Buttons</source> - <translation type="obsolete">Przyciski Menu Plik</translation> + <location line="+6"/> + <source>Delete &Events</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Load Preset</source> - <translation type="obsolete">Załaduj Ustawienie</translation> + <location line="+6"/> + <source>&Select</source> + <translation type="unfinished">&Zaznacz</translation> </message> <message> - <source>Save Preset</source> - <translation type="obsolete">Zapisz ustawienie</translation> + <location line="+2"/> + <source>Select &All</source> + <translation type="unfinished">Zaznacz &wszystko</translation> </message> -</context> -<context> - <name>ProjectCreate</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/projectcreate.ui" line="+14"/> - <source>Create Project</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+4"/> + <source>&Deselect All</source> + <translation type="unfinished">&Odznacz wszystko</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Projects folder:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+4"/> + <source>Invert &Selection</source> + <translation type="unfinished">Odwróć &zaznaczenie</translation> </message> <message> - <location line="+14"/> - <location line="+120"/> - <location line="+7"/> - <source>...</source> - <translation type="unfinished">...</translation> + <location line="+6"/> + <source>&Inside Loop</source> + <translation type="unfinished">&Pomiędzy lokatorami.</translation> </message> <message> - <location line="-109"/> - <source>Project Name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+4"/> + <source>&Outside Loop</source> + <translation type="unfinished">&Poza obrębem lokatorów</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Project is a Template</source> + <location line="+5"/> + <source>Fu&nctions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+27"/> - <source>Project song file type:</source> + <location line="+2"/> + <source>&Quantize</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+27"/> - <source>Project Path to song file:</source> + <location line="+1"/> + <source>Change note &length</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+20"/> - <source>Create project folder (recommended for audio projects)</source> + <location line="+1"/> + <source>Change note &velocity</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+34"/> - <source>Song information:</source> + <location line="+1"/> + <source>Crescendo/Decrescendo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>QHeader</name> <message> - <source>Port Number</source> - <translation type="obsolete">Numer portu</translation> + <location line="+1"/> + <source>Transpose</source> + <translation type="unfinished">Transponuj</translation> </message> <message> - <source>enable gui for device</source> - <translation type="obsolete">Udostępnij interfejs dla urządzenia</translation> + <location line="+1"/> + <source>Erase Events</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Instrument connected to port</source> - <translation type="obsolete">Instrument połączony do portu</translation> + <location line="+1"/> + <source>Move Notes</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>State: result of opening the device</source> - <translation type="obsolete">Status: rezultat otworzenia urządzenia</translation> + <location line="+1"/> + <source>Set Fixed Length</source> + <translation type="unfinished">Ustaw stałą długość nut</translation> </message> <message> - <source>mute instrument</source> - <translation type="obsolete">wyłącz instrument</translation> + <location line="+1"/> + <source>Delete Overlaps</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>sound name</source> - <translation type="obsolete">nazwa brzmienia</translation> + <location line="+1"/> + <source>Legato</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>quantisation -currently not used</source> - <translation type="obsolete">kwantyzacja nie jest aktualnie używana</translation> + <location line="+13"/> + <source>Window &Config</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>this input note triggers the sound</source> - <translation type="obsolete">ta wysokość uruchamia brzmienie</translation> + <location line="+2"/> + <source>Note head &colors</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>note length</source> - <translation type="obsolete">długość dźwięku</translation> + <location line="+2"/> + <source>&Black</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>this note is send for the sound</source> - <translation type="obsolete">ta wysokość jest wysłana do brzmienia</translation> + <location line="+1"/> + <source>&Velocity</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>output channel -currently not used</source> - <translation type="obsolete">kanał wyjściowy jest aktualnie nie używany</translation> + <location line="+1"/> + <source>&Part</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>output port -currently not used</source> - <translation type="obsolete">port wyjściowy jest aktualnie nie używany</translation> + <location line="+24"/> + <source>Set up &preamble</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>velocity level 1</source> - <translation type="obsolete">poziom predkości uderzenia (velocity) 1</translation> + <location line="+1"/> + <source>Display &key signature</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>velocity level 2</source> - <translation type="obsolete">poziom predkości uderzenia (velocity) 2</translation> + <location line="+1"/> + <source>Display &time signature</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>velocity level 3</source> - <translation type="obsolete">poziom predkości uderzenia (velocity) 3</translation> + <location line="+10"/> + <source>Set Score &name</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>velocity level 4</source> - <translation type="obsolete">poziom predkości uderzenia (velocity) 4</translation> + <location line="+239"/> + <location line="+1"/> + <source>Enter the new score title</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>quantisation</source> - <translation type="obsolete">kwantyzacja</translation> + <location line="+5"/> + <source>Error</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>output channel</source> - <translation type="obsolete">kanał wyjściowy</translation> + <location line="+0"/> + <source>Changing score title failed: +the selected title is not unique</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::ScrollScale</name> <message> - <source>output port</source> - <translation type="obsolete">port wyjściowy</translation> + <location filename="../../muse/widgets/scrollscale.cpp" line="+318"/> + <source>next page</source> + <translation type="unfinished">następna strona</translation> </message> <message> - <source>Enable Recording</source> - <translation type="obsolete">Udostępnij nagrywanie</translation> + <location line="+1"/> + <source>previous page</source> + <translation type="unfinished">poprzednia strona</translation> </message> <message> - <source>Mute Indicator</source> - <translation type="obsolete">Wyłącz wzkaźnik</translation> + <location line="+1"/> + <source>current page number</source> + <translation type="unfinished">aktualny numer strony</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::ShortcutCaptureDialog</name> <message> - <source>Solo Indicator</source> - <translation type="obsolete">Solo Wzkaźnik</translation> + <location filename="../../muse/widgets/shortcutcapturedialog.cpp" line="+55"/> + <source>Ok</source> + <translation type="unfinished">Akceptuj</translation> </message> <message> - <source>Track Type</source> - <translation type="obsolete">Typ śladu</translation> + <location line="+1"/> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished">Anuluj</translation> </message> <message> - <source>Track Name</source> - <translation type="obsolete">Nazwa śladu</translation> + <location line="+52"/> + <source>Shortcut conflicts with %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Output Channel Number</source> - <translation type="obsolete">Numer kanału wyjściowego</translation> + <location line="+9"/> + <source>Undefined</source> + <translation type="unfinished">Niezdefiniowany</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::SigScale</name> <message> - <source>Output Port</source> - <translation type="obsolete">Port wyjsciowy</translation> + <location filename="../../muse/widgets/sigscale.cpp" line="+44"/> + <source>signature scale</source> + <translation type="unfinished">oś metrum</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::SigToolbarWidget</name> <message> - <source>Time Lock</source> - <translation type="obsolete">Zablokuj Ślad</translation> + <location filename="../../muse/widgets/sig_tempo_toolbar.cpp" line="+85"/> + <source>time signature at current position</source> + <translation type="unfinished">Wstaw tempo w aktualnej pozycji kursora</translation> </message> <message> - <source>Solo/Pre Fader Listening</source> - <translation type="obsolete">Solo/ Odsłuch przed tłumikiem</translation> + <location line="+2"/> + <source>Signature: </source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::Strip</name> <message> - <source>Name of the midi device associated with this port number</source> - <translation type="obsolete">Nazwa urządzenia midi skojarzona z tym numerem portu</translation> + <location filename="../../muse/mixer/strip.cpp" line="+313"/> + <source>Remove track?</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::TList</name> <message> - <source>enables reading from device</source> - <translation type="obsolete">Pozwala na odczyt z urządzenia</translation> + <location filename="../../muse/arranger/tlist.cpp" line="+408"/> + <source><none></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>enables writing to device</source> - <translation type="obsolete">Pozwala na zapis do urządzenia</translation> + <location line="+21"/> + <source>visible</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>QObject</name> <message> - <location filename="../../muse/functions.cpp" line="+244"/> - <location line="+160"/> - <source>Error</source> + <location line="+9"/> + <source>no clef</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-160"/> - <location line="+160"/> - <source>Please first select the range for crescendo with the loop markers.</source> + <location line="+2"/> + <source>Treble</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>QWidget</name> <message> - <location filename="../../muse/instruments/minstrument.cpp" line="+73"/> - <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="-418"/> - <source>Cannot convert sysex string</source> - <translation type="unfinished">Nie można przekonwertować łańcucha sysex</translation> + <location line="+2"/> + <source>Bass</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="+8"/> - <source>Hex String too long (2048 bytes limit)</source> - <translation type="unfinished">Łańcuch Hex za długi (limit 2048 bajtów)</translation> + <location line="+2"/> + <source>Grand</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/miditransform.cpp" line="-231"/> - <source>new</source> - <translation>nowy</translation> + <location line="+29"/> + <location line="+414"/> + <source>off</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/wave.cpp" line="-1006"/> - <source>create peakfile for </source> - <translation type="unfinished">stwórz plik szczytu dla</translation> + <location line="-405"/> + <source><unknown></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="+81"/> - <source>MusE: get file name</source> - <translation>MuzA: weź nazwę pliku</translation> + <location line="+92"/> + <source>MusE: bad trackname</source> + <translation type="unfinished">MuzA: zła nazwa śladu</translation> </message> <message> - <source>the directory -</source> - <translation type="obsolete">katalog</translation> + <location line="+1"/> + <source>please choose a unique track name</source> + <translation type="unfinished">proszę wybrać niepowtarzalną nazwę dla śladu</translation> </message> <message> - <source> -does not exist -create?</source> - <translation type="obsolete">nie istnieje -utworzyć?</translation> + <location line="+430"/> + <source>Unused Devices</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Create</source> - <translation type="obsolete">&Twórz</translation> + <location line="+90"/> + <location line="+1276"/> + <source>Update drummap?</source> + <translation type="unfinished">Zaktualizować zestaw perkusyjny?</translation> </message> <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Anuluj</translation> + <location line="-1275"/> + <source>Do you want to use same port for all instruments in the drummap?</source> + <translation type="unfinished">Czy chcesz używać jednego portu midi dla wszystkich instrumentów w zestawie perkusyjnym?</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>The directory -%1 -does not exist. -Create it?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1276"/> + <source>&Yes</source> + <translation type="unfinished">&Tak</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>MusE: create directory</source> - <translation>MuzA: utwórz katalog</translation> + <location line="-1276"/> + <location line="+1276"/> + <source>&No</source> + <translation type="unfinished">&Nie</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>creating dir failed</source> - <translation>tworzenie katalogu nie powiodło się</translation> + <location line="-1210"/> + <location line="+41"/> + <source>show gui</source> + <translation type="unfinished">pokaż interfejs użytkownika</translation> </message> <message> - <location line="+373"/> - <source>File -%1 -exists. Overwrite?</source> + <location line="-36"/> + <location line="+41"/> + <source>show native gui</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+35"/> - <source>Open File -%1 -failed: %2</source> + <location line="+361"/> + <source>Treble clef</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>File -</source> - <translation type="obsolete">Plik</translation> + <location line="+1"/> + <source>Bass clef</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source> -exists</source> - <translation type="obsolete">istnieje</translation> + <location line="+1"/> + <source>Grand Staff</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-21"/> - <source>MusE: write</source> - <translation type="unfinished">MuzA: zapis:</translation> + <location line="+30"/> + <source>Viewable automation</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Overwrite</source> - <translation type="obsolete">Nadpisz</translation> + <location line="+133"/> + <source>Delete Track</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Quit</source> - <translation type="obsolete">Wyjdź</translation> + <location line="+1"/> + <source>Track Comment</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Open File -</source> - <translation type="obsolete">Otwórz plik</translation> + <location line="+3"/> + <source>Insert Track</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source> -failed: </source> - <translation type="obsolete">nie udane</translation> + <location line="+582"/> + <source>Midi</source> + <translation type="unfinished">Midi</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> - <source>MusE: Open File</source> - <translation>MuzA: Otwórz plik</translation> + <location line="+1"/> + <source>Drum</source> + <translation type="unfinished">Perkusja</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/route.cpp" line="+792"/> - <location line="+25"/> - <source>None</source> - <translation>Brak</translation> + <location line="+50"/> + <source>Do you want to use same port and channel for all instruments in the drummap?</source> + <translation type="unfinished">Czy chcesz używać jednego portu i jednego kanału dla wszystkich instrumentów w zestawie perkusyjnym?</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::TempoSig</name> <message> - <location filename="../../muse/instruments/minstrument.cpp" line="+189"/> - <source>generic midi</source> - <translation>generyczne midi</translation> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="+148"/> + <source>Tempo/Sig</source> + <translation type="unfinished">Tempo/Metrum</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::TempoToolbarWidget</name> <message> - <location filename="../../muse/waveedit/waveview.cpp" line="-374"/> - <source>No selection. Ignoring</source> + <location filename="../../muse/widgets/sig_tempo_toolbar.cpp" line="-49"/> + <source>tempo at current position</source> + <translation type="unfinished">Wstaw tempo w aktualnej pozycji kursora</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Tempo: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>QuantBase</name> + <name>MusEGui::Toolbar1</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/quantbase.ui" line="+17"/> - <source>MusE: Quantize</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../../muse/widgets/tb1.cpp" line="+47"/> + <location line="+1"/> + <location line="+1"/> + <source>Off</source> + <translation type="unfinished">Wył.</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Range</source> - <translation type="unfinished">Zakres</translation> + <location line="+21"/> + <source>Solo</source> + <translation type="unfinished">Solo</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>All Events</source> - <translation type="unfinished">Wszytkie Elementy</translation> + <location line="+9"/> + <source>Cursor</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Events</source> - <translation type="unfinished">Zaznaczone Elementy</translation> + <location line="+18"/> + <source>Snap</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::TopWin</name> <message> - <location line="+10"/> - <source>Looped Events</source> - <translation type="unfinished">Pomiędzy lokatorami</translation> + <location filename="../../muse/cobject.cpp" line="+67"/> + <source>As subwindow</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Looped</source> + <location line="+4"/> + <source>Shares tools and menu</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Values</source> - <translation type="unfinished">Wartość</translation> + <location line="+4"/> + <source>Fullscreen</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Strength:</source> + <location line="+36"/> + <source>Undo/Redo tools</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>%</source> - <translation type="unfinished">%</translation> + <location line="+4"/> + <source>Panic</source> + <translation type="unfinished">Zatrzymaj wszystkie komunikaty midi!</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Threshold (ticks):</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+4"/> + <source>Transport</source> + <translation type="unfinished">Panel transportu</translation> </message> <message> - <location line="+23"/> - <source>Quantize Len</source> + <location line="+5"/> + <source>Song Position</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+17"/> - <source>Raster</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+7"/> + <source>Tempo</source> + <translation type="unfinished">Tempo</translation> </message> <message> - <location line="+17"/> - <source>Whole</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+6"/> + <source>Signature</source> + <translation type="unfinished">Metrum</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Half</source> + <location line="+466"/> + <source>Piano roll</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>4th</source> + <location line="+1"/> + <source>List editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>4th Triplet</source> + <location line="+1"/> + <source>Drum editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>8th</source> + <location line="+1"/> + <source>Master track editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>8th Triplet</source> + <location line="+1"/> + <source>Master track list editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>16th</source> + <location line="+1"/> + <source>Wave editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>16th Triplet</source> + <location line="+1"/> + <source>Clip list</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>32th</source> + <location line="+1"/> + <source>Marker view</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>32th Triplet</source> + <location line="+1"/> + <source>Score editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>Swing:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1"/> + <source>Arranger</source> + <translation type="unfinished">Główne Okno</translation> </message> <message> - <location line="+20"/> - <source>If the proposed change in tick or length is smaller than threshold, nothing is done. -If swing=0, this is normal -If swing is 33, you get a 2:1-rhythm. -If swing is -33, you get a 1:2-rhythm. -</source> + <location line="+1"/> + <source><unknown toplevel type></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::TrackComment</name> <message> - <location line="+51"/> - <source>OK</source> - <translation type="unfinished">Akceptuj</translation> + <location filename="../../muse/widgets/comment.cpp" line="+58"/> + <source>MusE: Track Comment</source> + <translation type="unfinished">MuzA: Opis Śladu</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Anuluj</translation> + <location line="+6"/> + <source>Track Comment:</source> + <translation type="unfinished">Opis Śladu</translation> </message> </context> <context> - <name>QuantConfig</name> + <name>MusEGui::Transport</name> <message> - <source>Config Quantize</source> - <translation type="obsolete">Konfiguruj Kwantyzację</translation> + <location filename="../../muse/transport.cpp" line="+101"/> + <source>Overdub</source> + <translation type="unfinished">Dogrywanie</translation> </message> <message> - <source>Strength</source> - <translation type="obsolete">Siła</translation> + <location line="+1"/> + <location line="+15"/> + <source>Replace</source> + <translation type="unfinished">Zastępowania</translation> </message> <message> - <source>Don´t Quantize</source> - <translation type="obsolete">Nie kwantyzuj</translation> + <location line="-10"/> + <source>Rec Mode</source> + <translation type="unfinished">Typ Nagrywania</translation> </message> <message> - <source>Quant Len</source> - <translation type="obsolete">Wartość kwantyzacji</translation> + <location line="+8"/> + <source>Normal</source> + <translation type="unfinished">Normalny</translation> </message> <message> - <source>MusE: Config Quantize</source> - <translation type="obsolete">MuzA: Konfiguracja kwantyzacji</translation> + <location line="+1"/> + <source>Mix</source> + <translation type="unfinished">Miks</translation> </message> -</context> -<context> - <name>RemoveBase</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/removebase.ui" line="+17"/> - <source>MusE: Erase Notes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+6"/> + <source>Cycle Rec</source> + <translation type="unfinished">Zapętl nagrywanie</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Range</source> - <translation type="unfinished">Zakres</translation> + <location line="+16"/> + <source>punchin</source> + <translation type="unfinished">włącz wcinki (punch In)</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>All Events</source> - <translation type="unfinished">Wszytkie Elementy</translation> + <location line="+1"/> + <source>loop</source> + <translation type="unfinished">pętla</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Events</source> - <translation type="unfinished">Zaznaczone Elementy</translation> + <location line="+3"/> + <source>punchout</source> + <translation type="unfinished">wył. wcinki (punch out)punchout</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Looped Events</source> - <translation type="unfinished">Pomiędzy lokatorami</translation> + <location line="+4"/> + <location line="+3"/> + <source>Punch In</source> + <translation type="unfinished">Włącz wcinki (punch In)</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Selected Looped</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-2"/> + <location line="+3"/> + <source>Loop</source> + <translation type="unfinished">Pętla</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Thresholds</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="-2"/> + <location line="+3"/> + <source>Punch Out</source> + <translation type="unfinished">Wył. wcinki (punch out)</translation> </message> <message> - <location line="+46"/> - <source> ticks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+32"/> + <source>Left Mark</source> + <translation type="unfinished">Lewy Lokator</translation> + </message> + <message> + <location line="+11"/> + <source>Right Mark</source> + <translation type="unfinished">Prawy Lokator</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Velocity</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+45"/> + <source>rewind to start</source> + <translation type="unfinished">przewiń do początku</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Length</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+1"/> + <source>Click this button to rewind to start position</source> + <translation type="unfinished">Przewiń do początku.</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:7px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If nothing is checked, everything is removed.</p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:7px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If velocity is checked, only notes with velo &lt; threshold are removed.</p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If both are checked, notes with velo &lt; threshold OR with length &lt; threshold are removed.</p></body></html></source> + <location line="+2"/> + <source>rewind</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+56"/> - <source>OK</source> - <translation type="unfinished">Akceptuj</translation> + <location line="+2"/> + <source>Click this button to rewind</source> + <translation type="unfinished">Przewijaj do tyłu.</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Anuluj</translation> + <location line="+2"/> + <source>forward</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>RhythmBase</name> <message> - <source>MusE: Random Rhythm Generator</source> - <translation type="obsolete">MuzA: Generator Losowego Rytmu</translation> + <location line="+2"/> + <source>Click this button to forward current play position</source> + <translation type="unfinished">Przewijaj do przodu.</translation> </message> <message> - <source>Instrument Properties</source> - <translation type="obsolete">Właściwości Instrumentu</translation> + <location line="+2"/> + <source>stop</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>counts/bar</source> - <translation type="obsolete">ilość taktów</translation> + <location line="+2"/> + <source>Click this button to stop playback</source> + <translation type="unfinished">Zatrzymaj odtwarzanie.</translation> </message> <message> - <source>steps/count</source> - <translation type="obsolete">ilość kroków</translation> + <location line="+2"/> + <source>play</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source># bars</source> - <translation type="obsolete"># takty</translation> + <location line="+1"/> + <source>Click this button to start playback</source> + <translation type="unfinished">Rozpocznij odtwarzanie.</translation> </message> <message> - <source>test</source> - <translation type="obsolete">test</translation> + <location line="+2"/> + <source>record</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>contrib</source> - <translation type="obsolete">contrib</translation> + <location line="+1"/> + <source>Click this button to enable recording</source> + <translation type="unfinished">Naciśnij ten przycisk, aby pozwolić na nagrywanie</translation> </message> <message> - <source>randomize</source> - <translation type="obsolete">ustaw w przypadkowej kolejności</translation> + <location line="+27"/> + <source>AC</source> + <translation type="unfinished">Aut. Kw.</translation> </message> <message> - <source>Group 1</source> - <translation type="obsolete">Grupa 1</translation> + <location line="+0"/> + <source>quantize during record</source> + <translation type="unfinished">kwantyzuj podczas nagrywania</translation> </message> <message> - <source>Group 2</source> - <translation type="obsolete">Grupa 2</translation> + <location line="+2"/> + <source>Click</source> + <translation type="unfinished">Metronom</translation> </message> <message> - <source>Group 3</source> - <translation type="obsolete">Grupa 3</translation> + <location line="+0"/> + <source>metronom click on/off</source> + <translation type="unfinished">włącz/wyłącz metronom</translation> </message> <message> - <source>Group 4</source> - <translation type="obsolete">Grupa 4</translation> + <location line="+3"/> + <source>Sync</source> + <translation type="unfinished">Synch.</translation> </message> <message> - <source>Group 5</source> - <translation type="obsolete">Grupa 5</translation> + <location line="+0"/> + <source>external sync on/off</source> + <translation type="unfinished">synchronizowanie do zewn. urz.</translation> </message> <message> - <source>listen</source> - <translation type="obsolete">słuchaj</translation> + <location line="+2"/> + <source>Jack</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Instrument</source> - <translation type="obsolete">Instrument</translation> + <location line="+0"/> + <source>Jack transport sync on/off</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Group</source> - <translation type="obsolete">Grupa</translation> + <location line="+43"/> + <source>Master</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&New</source> - <translation type="obsolete">&Nowy</translation> + <location line="+0"/> + <source>use master track</source> + <translation type="unfinished">Używaj śladu tempo/metrum</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::VisibleTracks</name> <message> - <source>create new entry</source> - <translation type="obsolete">stwórz nowy wpis</translation> + <location filename="../../muse/widgets/visibletracks.cpp" line="+36"/> + <location line="+9"/> + <source>Show wave tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>pressing the New button you create a new entry -in the MusE list of defined controllers</source> - <translation type="obsolete">naciśnij przycisk Nowy aby utworzyć wpis na lisćie zdefiniowanych kontrolerów </translation> + <location line="-8"/> + <location line="+9"/> + <source>Show group tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Delete</source> - <translation type="obsolete">&Kasuj</translation> + <location line="-8"/> + <location line="+9"/> + <source>Show aux tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>delete selected entry</source> - <translation type="obsolete">kasuj zaznaczone elementy</translation> + <location line="-8"/> + <location line="+9"/> + <source>Show input tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Up</source> - <translation type="obsolete">W góre</translation> + <location line="-8"/> + <location line="+9"/> + <source>Show output tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Down</source> - <translation type="obsolete">W dół </translation> + <location line="-8"/> + <location line="+9"/> + <source>Show midi tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Instrument </source> - <translation type="obsolete">Instrument</translation> + <location line="-8"/> + <location line="+9"/> + <source>Show synth tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>steps/count </source> - <translation type="obsolete">kroki/liczy</translation> + <location line="+9"/> + <source>Visible track types</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::WaveEdit</name> <message> - <source>list of defined controllers</source> - <translation type="obsolete">Lista zdefiniowanych kontrolerów</translation> + <location filename="../../muse/waveedit/waveedit.cpp" line="+91"/> + <source>&Edit</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>This is the MusE list of defined controllers.</source> - <translation type="obsolete">To jest lista MuzA zdefiniowanych midi kontrolerów.</translation> + <location line="+2"/> + <source>Func&tions</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&File</source> - <translation type="obsolete">&Plik</translation> + <location line="+2"/> + <source>&Gain</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Edit</source> - <translation type="obsolete">&Edytuj</translation> + <location line="+22"/> + <source>Other</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Help</source> - <translation type="obsolete">P&omoc</translation> + <location line="+8"/> + <source>&Copy</source> + <translation type="unfinished">&Kopiuj</translation> </message> <message> - <source>Tools</source> - <translation type="obsolete">Narzędzia</translation> + <location line="+4"/> + <source>C&ut</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>New</source> - <translation type="obsolete">Nowy</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Paste</source> + <translation type="unfinished">&Wklej</translation> </message> <message> - <source>Open</source> - <translation type="obsolete">Otwórz</translation> + <location line="+5"/> + <source>Edit in E&xternal Editor</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Open...</source> - <translation type="obsolete">&Otwórz...</translation> + <location line="+4"/> + <source>Mute Selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Save</source> - <translation type="obsolete">Zapisz</translation> + <location line="+4"/> + <source>Normalize Selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Save</source> - <translation type="obsolete">&Zapisz</translation> + <location line="+4"/> + <source>Fade In Selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Save As</source> - <translation type="obsolete">Zapisz jako</translation> + <location line="+4"/> + <source>Fade Out Selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Save &As...</source> - <translation type="obsolete">Zapisz &Jako...</translation> + <location line="+4"/> + <source>Reverse Selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Print</source> - <translation type="obsolete">Drukuj</translation> + <location line="+4"/> + <source>Select</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Print...</source> - <translation type="obsolete">&Drukuj</translation> + <location line="+2"/> + <source>Select &All</source> + <translation type="unfinished">Zaznacz &wszystko</translation> </message> <message> - <source>Exit</source> - <translation type="obsolete">Zakończ</translation> + <location line="+4"/> + <source>&Deselect All</source> + <translation type="unfinished">&Odznacz wszystko</translation> </message> <message> - <source>E&xit</source> - <translation type="obsolete">&Zakończ</translation> + <location line="+5"/> + <source>Window &Config</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Undo</source> - <translation type="obsolete">Cofnij</translation> + <location line="+13"/> + <source>WaveEdit tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Undo</source> - <translation type="obsolete">&Cofnij</translation> + <location line="+5"/> + <source>Solo</source> + <translation type="unfinished">Solo</translation> </message> <message> - <source>Redo</source> - <translation type="obsolete">Ponów</translation> + <location line="+6"/> + <source>Cursor</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::WaveView</name> <message> - <source>&Redo</source> - <translation type="obsolete">&Ponów</translation> + <location filename="../../muse/waveedit/waveview.cpp" line="+993"/> + <source>MusE - external editor failed</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Cut</source> - <translation type="obsolete">Wytnij</translation> + <location line="+1"/> + <source>MusE was unable to launch the external editor +check if the editor setting in: +Global Settings->Audio:External Waveditor +is set to a valid editor.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Cut</source> - <translation type="obsolete">&Wytnij</translation> + <location line="+13"/> + <source>MusE - file size changed</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Copy</source> - <translation type="obsolete">Kopiuj</translation> + <location line="+1"/> + <source>When editing in external editor - you should not change the filesize +since it must fit the selected region. + +Missing data is muted</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>OrganGuiBase</name> <message> - <source>C&opy</source> - <translation type="obsolete">&Kopiuj</translation> + <location filename="../../synti/organ/organguibase.ui" line="+20"/> + <source>MusE: Organ</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Paste</source> - <translation type="obsolete">Wklej</translation> + <location line="+18"/> + <source>Drawbars</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Paste</source> - <translation type="obsolete">&Wklej</translation> + <location line="+12"/> + <source>16'</source> + <translation type="unfinished">16'</translation> </message> <message> - <source>Find</source> - <translation type="obsolete">Szukaj</translation> + <location line="+10"/> + <source>4'</source> + <translation type="unfinished">4'</translation> </message> <message> - <source>&Find...</source> - <translation type="obsolete">&Szukaj</translation> + <location line="+10"/> + <source>2 2/3'</source> + <translation type="unfinished">2 2/3'</translation> </message> <message> - <source>Contents</source> - <translation type="obsolete">Spis treści</translation> + <location line="+10"/> + <source>2'</source> + <translation type="unfinished">2'</translation> </message> <message> - <source>&Contents...</source> - <translation type="obsolete">&Spis treści</translation> + <location line="+10"/> + <source>5 1/3'</source> + <translation type="unfinished">5 1/3'</translation> </message> <message> - <source>Index</source> - <translation type="obsolete">Indeks</translation> + <location line="+10"/> + <source>8'</source> + <translation type="unfinished">8'</translation> </message> <message> - <source>&Index...</source> - <translation type="obsolete">&Indeks</translation> + <location line="+232"/> + <source>Envelope Hi</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>About</source> - <translation type="obsolete">O programie</translation> + <location line="+12"/> + <location line="+252"/> + <source>Release</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&About...</source> - <translation type="obsolete">&O programie</translation> + <location line="-242"/> + <location line="+232"/> + <source>Sustain</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source><b>Notice!</b><br> -Random Rhythm Generator is not enabled yet!</source> - <translation type="obsolete"><b>Zauważ!</b><br> -Losowy Generator Rytmu jeszcze nie jest udostępniony!</translation> + <location line="-222"/> + <location line="+212"/> + <source>Decay</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Ctrl+N</source> - <translation type="obsolete">Ctrl+N</translation> + <location line="-196"/> + <location line="+186"/> + <source>Attack</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Ctrl+O</source> - <translation type="obsolete">Ctrl+O</translation> + <location line="-110"/> + <location line="+41"/> + <location line="+35"/> + <location line="+171"/> + <location line="+16"/> + <location line="+38"/> + <source>ms</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Ctrl+S</source> - <translation type="obsolete">Ctrl+S</translation> + <location line="-244"/> + <location line="+222"/> + <source>cB</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Ctrl+P</source> - <translation type="obsolete">Ctrl+P</translation> + <location line="-184"/> + <source>Envelope Lo</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Ctrl+Z</source> - <translation type="obsolete">Ctrl+Z</translation> + <location line="+232"/> + <source>O-1</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Ctrl+Y</source> - <translation type="obsolete">Ctrl+Y</translation> + <location line="+19"/> + <source>Oscillator</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Ctrl+X</source> - <translation type="obsolete">Ctrl+X</translation> + <location line="+18"/> + <source>Brass</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Ctrl+C</source> - <translation type="obsolete">Ctrl+C</translation> + <location line="+13"/> + <source>Reed</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Ctrl+V</source> - <translation type="obsolete">Ctrl+V</translation> + <location line="+13"/> + <source>Flute</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Ctrl+F</source> - <translation type="obsolete">Ctrl+F</translation> + <location line="+23"/> + <source>Velocity</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>RhythmGenerator</name> + <name>PasteDialogBase</name> <message> - <source>Form3</source> - <translation type="obsolete">Form3</translation> + <location filename="../../muse/widgets/pastedialogbase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Paste Parts</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Instrument Settings:</source> - <translation type="obsolete">Instrument Einstellungen</translation> + <location line="+12"/> + <source>Number and raster</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>add</source> - <translation type="obsolete">Zufgen</translation> + <location line="+8"/> + <source>insert</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>delete</source> - <translation type="obsolete">Entfernen</translation> + <location line="+7"/> + <source> times</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>steps/count</source> - <translation type="obsolete">ilość kroków</translation> + <location line="+13"/> + <source>raster</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source># bars</source> - <translation type="obsolete"># takty</translation> + <location line="+7"/> + <source> ticks</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Group</source> - <translation type="obsolete">Gruppe</translation> + <location line="+64"/> + <source>Move, Merge, Clone</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Group 1</source> - <translation type="obsolete">Grupa 1</translation> + <location line="+18"/> + <source>Move everything to the right</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Group 2</source> - <translation type="obsolete">Grupa 2</translation> + <location line="+7"/> + <source>Move only affected parts to the right</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Group 3</source> - <translation type="obsolete">Grupa 3</translation> + <location line="+20"/> + <source>Put everything into a single track</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Group 4</source> - <translation type="obsolete">Grupa 4</translation> + <location line="+7"/> + <source>Merge with existing parts</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Group 5</source> - <translation type="obsolete">Grupa 5</translation> + <location line="+13"/> + <source>Insert as clones (where possible)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>contrib</source> - <translation type="obsolete">contrib</translation> + <location line="+44"/> + <source>OK</source> + <translation type="unfinished">Akceptuj</translation> </message> <message> - <source>listen</source> - <translation type="obsolete">słuchaj</translation> + <location line="+13"/> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished">Anuluj</translation> </message> +</context> +<context> + <name>PasteEventsDialogBase</name> <message> - <source>Save</source> - <translation type="obsolete">Zapisz</translation> + <location filename="../../muse/widgets/pasteeventsdialogbase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Paste Events</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source></source> - <translation></translation> + <location line="+12"/> + <source>Number and raster</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>RouteDialogBase</name> <message> - <location filename="../../muse/mixer/routedialogbase.ui" line="+20"/> - <source>MusE: Routing</source> - <translation>MuzA: Konfiguracja połączeń</translation> + <location line="+8"/> + <source>insert</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+12"/> - <source>Add Route</source> - <translation>Dodaj połączenie</translation> + <location line="+7"/> + <source> times</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+20"/> - <source>Source:</source> - <translation>Źródło:</translation> + <location line="+13"/> + <source>raster</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+24"/> - <source>Destination:</source> - <translation>Odbiornik:</translation> + <location line="+7"/> + <location line="+133"/> + <source> ticks</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+29"/> - <source>Connect</source> - <translation>Połącz</translation> + <location line="-69"/> + <source>Paste options</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-3"/> - <source>connect source to destination</source> - <translation>połącz źródło do odbiornika</translation> + <location line="+12"/> + <source>Always into existing parts</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+13"/> - <source>Current Routes</source> - <translation>Aktualne połączenia</translation> + <source>Never into existing parts</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Source</source> - <translation>Źródło</translation> + <location line="+12"/> + <source>Into existing parts if part has not +to be expanded by more than </source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>Destination</source> - <translation>Odbiornik</translation> + <location line="+88"/> + <source>Put everything into the (selected) part</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+23"/> - <source>Remove</source> - <translation>Usuń</translation> + <location line="+44"/> + <source>OK</source> + <translation type="unfinished">Akceptuj</translation> </message> <message> - <location line="-3"/> - <source>remove selected route</source> - <translation>Usuń wybrane połączenie</translation> + <location line="+13"/> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished">Anuluj</translation> </message> </context> <context> - <name>SS_PluginChooserBase</name> + <name>ProjectCreate</name> <message> - <location filename="../../synti/simpledrums2/sspluginchooserbase.ui" line="+16"/> - <source>SimpleDrums - Ladspa Plugin Chooser</source> + <location filename="../../muse/widgets/projectcreate.ui" line="+14"/> + <source>Create Project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Name</source> - <translation type="unfinished">Nazwa</translation> + <location line="+8"/> + <source>Projects folder:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Label</source> - <translation type="unfinished">Etykieta</translation> + <location line="+14"/> + <location line="+136"/> + <location line="+7"/> + <source>...</source> + <translation type="unfinished">...</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Inports</source> + <location line="-126"/> + <source>Project Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Outports</source> + <location line="+7"/> + <source>Project is a Template</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Creator</source> + <location line="+23"/> + <source>Write window state</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+32"/> - <source>&Cancel</source> + <location line="+24"/> + <source>Project song file type:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+C</source> - <translation type="unfinished">Alt+C</translation> + <location line="+27"/> + <source>Project Path to song file:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>&OK</source> + <location line="+20"/> + <source>Create project folder (recommended for audio projects)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+O</source> + <location line="+34"/> + <source>Song information:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>SS_PluginFront</name> - <message> - <location filename="../../synti/simpledrums2/ssplugingui.cpp" line="+238"/> - <source>Clear and unload effect</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Load effect</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> + <name>QObject</name> <message> - <location line="+1"/> - <source>Toggle display of effect parameters</source> + <location filename="../../muse/functions.cpp" line="+243"/> + <location line="+160"/> + <source>Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Turn effect on/off</source> + <location line="-160"/> + <location line="+160"/> + <source>Please first select the range for crescendo with the loop markers.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>ScoreEdit</name> + <name>QWidget</name> + <message> + <location filename="../../muse/instruments/minstrument.cpp" line="+72"/> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="-416"/> + <source>Cannot convert sysex string</source> + <translation type="unfinished">Nie można przekonwertować łańcucha sysex</translation> + </message> <message> - <source>panic</source> - <translation type="obsolete">Zatrzymaj wszystkie komunikaty midi!</translation> + <location line="+8"/> + <location filename="../../muse/liste/editevent.cpp" line="+8"/> + <source>Hex String too long (2048 bytes limit)</source> + <translation type="unfinished">Łańcuch Hex za długi (limit 2048 bajtów)</translation> </message> <message> - <source>&Copy</source> - <translation type="obsolete">&Kopiuj</translation> + <location filename="../../muse/miditransform.cpp" line="-231"/> + <source>new</source> + <translation>nowy</translation> </message> <message> - <source>&Paste</source> - <translation type="obsolete">&Wklej</translation> + <location filename="../../muse/wave.cpp" line="-978"/> + <source>create peakfile for </source> + <translation type="unfinished">stwórz plik szczytu dla</translation> </message> <message> - <source>&Select</source> - <translation type="obsolete">&Zaznacz</translation> + <location filename="../../muse/widgets/filedialog.cpp" line="+81"/> + <source>MusE: get file name</source> + <translation>MuzA: weź nazwę pliku</translation> </message> <message> - <source>Select &All</source> - <translation type="obsolete">Zaznacz &wszystko</translation> + <location line="+1"/> + <source>The directory +%1 +does not exist. +Create it?</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Deselect All</source> - <translation type="obsolete">&Odznacz wszystko</translation> + <location line="+7"/> + <source>MusE: create directory</source> + <translation>MuzA: utwórz katalog</translation> </message> <message> - <source>Invert &Selection</source> - <translation type="obsolete">Odwróć &zaznaczenie</translation> + <location line="+1"/> + <source>creating dir failed</source> + <translation>tworzenie katalogu nie powiodło się</translation> </message> <message> - <source>&Inside Loop</source> - <translation type="obsolete">&Pomiędzy lokatorami.</translation> + <location line="+375"/> + <source>File +%1 +exists. Overwrite?</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Outside Loop</source> - <translation type="obsolete">&Poza obrębem lokatorów</translation> + <location line="+35"/> + <source>Open File +%1 +failed: %2</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Transpose</source> - <translation type="obsolete">Transponuj</translation> + <location line="-21"/> + <source>MusE: write</source> + <translation type="unfinished">MuzA: zapis:</translation> </message> <message> - <source>Set Fixed Length</source> - <translation type="obsolete">Ustaw stałą długość nut</translation> + <location line="+22"/> + <source>MusE: Open File</source> + <translation>MuzA: Otwórz plik</translation> </message> -</context> -<context> - <name>ScrollScale</name> <message> - <source>next page</source> - <translation type="obsolete">następna strona</translation> + <location filename="../../muse/route.cpp" line="+754"/> + <location line="+26"/> + <source>None</source> + <translation>Brak</translation> </message> <message> - <source>previous page</source> - <translation type="obsolete">poprzednia strona</translation> + <location filename="../../muse/instruments/minstrument.cpp" line="+189"/> + <source>generic midi</source> + <translation>generyczne midi</translation> </message> <message> - <source>current page number</source> - <translation type="obsolete">aktualny numer strony</translation> + <location filename="../../muse/waveedit/waveview.cpp" line="-374"/> + <source>No selection. Ignoring</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>SetlenBase</name> + <name>QuantBase</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/setlenbase.ui" line="+14"/> - <source>MusE: Set Note Length</source> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/quantbase.ui" line="+17"/> + <source>MusE: Quantize</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -16738,549 +11973,606 @@ Losowy Generator Rytmu jeszcze nie jest udostępniony!</translation> </message> <message> <location line="+10"/> - <source>Value</source> + <source>Values</source> <translation type="unfinished">Wartość</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>New length</source> + <location line="+12"/> + <source>Strength:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+10"/> - <source> ticks</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+53"/> - <source>OK</source> - <translation type="unfinished">Akceptuj</translation> + <source>%</source> + <translation type="unfinished">%</translation> </message> <message> <location line="+13"/> - <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Anuluj</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ShortcutCaptureDialog</name> - <message> - <source>Ok</source> - <translation type="obsolete">Akceptuj</translation> + <source>Threshold (ticks):</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Anuluj</translation> + <location line="+23"/> + <source>Quantize Len</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Undefined</source> - <translation type="obsolete">Niezdefiniowany</translation> + <location line="+17"/> + <source>Raster</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>ShortcutCaptureDialogBase</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/shortcutcapturedialogbase.ui" line="+14"/> - <source>Enter shortcut sequence</source> - <translation>Wprowadź skrót - kominację klawiszy </translation> + <location line="+17"/> + <source>Whole</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>Press keys to enter shortcut sequence!</source> - <translation>Naciśnij kombinację klawiszy by wprowadzić skrót!</translation> + <location line="+5"/> + <source>Half</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+25"/> - <source>Old shortcut:</source> - <translation>Stary skrót</translation> + <location line="+5"/> + <source>4th</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <location line="+24"/> - <source>Undefined</source> - <translation>Niezdefiniowany</translation> + <location line="+5"/> + <source>4th Triplet</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-10"/> - <source>New shortcut:</source> - <translation>Nowy skrót</translation> + <location line="+5"/> + <source>8th</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+27"/> - <source>OK</source> - <translation>Akceptuj</translation> + <location line="+5"/> + <source>8th Triplet</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Cancel</source> - <translation>Anuluj</translation> + <location line="+5"/> + <source>16th</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>ShortcutConfigBase</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/shortcutconfigbase.ui" line="+14"/> - <source>Configure Keyboard Shortcuts</source> - <translation>Konfiguruj Skróty Klawiaturowe</translation> + <location line="+5"/> + <source>16th Triplet</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+35"/> - <source>Shortcut Category</source> - <translation>Kategoria Skrótu</translation> + <location line="+5"/> + <source>32th</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+24"/> - <source>Description</source> - <translation>Opis</translation> + <location line="+5"/> + <source>32th Triplet</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-5"/> - <source>Shortcut</source> - <translation>Skrót</translation> + <location line="+8"/> + <source>Swing:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+35"/> - <source>&Clear</source> - <translation>&Wyczyść</translation> + <location line="+20"/> + <source>If the proposed change in tick or length is smaller than threshold, nothing is done. +If swing=0, this is normal +If swing is 33, you get a 2:1-rhythm. +If swing is -33, you get a 1:2-rhythm. +</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+C</source> - <translation>Alt+C</translation> + <location line="+51"/> + <source>OK</source> + <translation type="unfinished">Akceptuj</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>&Define</source> - <translation>&Zdefiniuj</translation> + <location line="+13"/> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished">Anuluj</translation> </message> +</context> +<context> + <name>RemoveBase</name> <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+D</source> - <translation>Alt+D</translation> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/removebase.ui" line="+17"/> + <source>MusE: Erase Notes</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+23"/> - <source>&Apply</source> - <translation>&Zastosuj</translation> + <location line="+12"/> + <source>Range</source> + <translation type="unfinished">Zakres</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+A</source> - <translation>Alt+A</translation> + <location line="+12"/> + <source>All Events</source> + <translation type="unfinished">Wszytkie Elementy</translation> </message> -</context> -<context> - <name>SigScale</name> <message> - <source>signature scale</source> - <translation type="obsolete">oś metrum</translation> + <location line="+7"/> + <source>Selected Events</source> + <translation type="unfinished">Zaznaczone Elementy</translation> </message> -</context> -<context> - <name>SimpleDrumsGuiBase</name> <message> - <location filename="../../synti/simpledrums2/simpledrumsguibase.ui" line="+16"/> - <source>DrumSynth 0.1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+10"/> + <source>Looped Events</source> + <translation type="unfinished">Pomiędzy lokatorami</translation> </message> -</context> -<context> - <name>SimpleSynthGui</name> <message> - <location filename="../../synti/simpledrums2/simpledrumsgui.cpp" line="+442"/> - <source>&Load setup</source> + <location line="+7"/> + <source>Selected Looped</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>&Save setup</source> + <location line="+10"/> + <source>Thresholds</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+344"/> - <source>Load sample dialog</source> + <location line="+46"/> + <source> ticks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>Song</name> - <message> - <source>&Ok</source> - <translation type="obsolete">&Akceptuj</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>SongInfo</name> <message> - <location filename="../../muse/widgets/songinfo.ui" line="+14"/> - <source>Song Information</source> + <location line="+13"/> + <source>Velocity</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+16"/> - <source>Show on song load</source> + <location line="+7"/> + <source>Length</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+23"/> - <source>&Cancel</source> + <location line="+13"/> + <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:7px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If nothing is checked, everything is removed.</p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:7px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If velocity is checked, only notes with velo &lt; threshold are removed.</p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If both are checked, notes with velo &lt; threshold OR with length &lt; threshold are removed.</p></body></html></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+C</source> - <translation type="unfinished">Alt+C</translation> + <location line="+56"/> + <source>OK</source> + <translation type="unfinished">Akceptuj</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>&Ok</source> - <translation type="unfinished">&Akceptuj</translation> + <location line="+13"/> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished">Anuluj</translation> </message> +</context> +<context> + <name>RhythmGenerator</name> <message> - <location line="+3"/> - <source>Alt+O</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source></source> + <translation></translation> </message> </context> <context> - <name>SynthConfigBase</name> + <name>RouteDialogBase</name> <message> - <source>MusE: Synth Configuration</source> - <translation type="obsolete">MuzA: Konfiguracja Syntezatora Softowego</translation> + <location filename="../../muse/mixer/routedialogbase.ui" line="+20"/> + <source>MusE: Routing</source> + <translation>MuzA: Konfiguracja połączeń</translation> </message> <message> - <location filename="../../muse/widgets/synthconfigbase.ui" line="+94"/> - <source>Soft Synthesizer</source> - <translation>Syntezator Softowy</translation> + <location line="+12"/> + <source>Add Route</source> + <translation>Dodaj połączenie</translation> </message> <message> - <location line="+46"/> - <source>File</source> - <translation>Plik</translation> + <location line="+20"/> + <source>Source:</source> + <translation>Źródło:</translation> </message> <message> - <location line="-120"/> - <source>Instances</source> - <translation>Urządzenia</translation> + <location line="+24"/> + <source>Destination:</source> + <translation>Odbiornik:</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <location line="+125"/> - <source>Name</source> - <translation>Nazwa</translation> + <location line="+29"/> + <source>Connect</source> + <translation>Połącz</translation> </message> <message> - <location line="-22"/> - <source>list of available software synthesizers</source> - <translation>lista wszystkich dostępnych syntezatorów softowych</translation> + <location line="-3"/> + <source>connect source to destination</source> + <translation>połącz źródło do odbiornika</translation> </message> <message> - <location line="-25"/> - <source>Add Instance</source> - <translation>Dodaj urządzenie</translation> + <location line="+13"/> + <source>Current Routes</source> + <translation>Aktualne połączenia</translation> </message> <message> - <location line="-58"/> - <source>Remove Instance</source> - <translation>Usuń urządzenie</translation> + <location line="+13"/> + <source>Source</source> + <translation>Źródło</translation> </message> <message> - <location line="-10"/> - <source>Midi Port</source> - <translation>Port Midi</translation> + <location line="+11"/> + <source>Destination</source> + <translation>Odbiornik</translation> </message> <message> - <location line="-26"/> - <source>Midi Port and Soft Synth Configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location line="+23"/> + <source>Remove</source> + <translation>Usuń</translation> </message> <message> - <location line="+21"/> - <location line="+110"/> - <source>Type</source> - <translation type="unfinished">Typ</translation> + <location line="-3"/> + <source>remove selected route</source> + <translation>Usuń wybrane połączenie</translation> </message> +</context> +<context> + <name>SS_PluginChooserBase</name> <message> - <location line="-67"/> - <source>Midi connections</source> - <translation>Połączenia midi</translation> + <location filename="../../synti/simpledrums2/sspluginchooserbase.ui" line="+16"/> + <source>SimpleDrums - Ladspa Plugin Chooser</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+72"/> - <source>Inst</source> - <translation>Instr.</translation> + <location line="+13"/> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished">Nazwa</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Version</source> - <translation>Wersja</translation> + <location line="+5"/> + <source>Label</source> + <translation type="unfinished">Etykieta</translation> </message> <message> <location line="+5"/> - <source>Description</source> - <translation>Opis</translation> + <source>Inports</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>TList</name> <message> - <source>Midi</source> - <translation type="obsolete">Midi</translation> + <location line="+5"/> + <source>Outports</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Drum</source> - <translation type="obsolete">Perkusja</translation> + <location line="+5"/> + <source>Creator</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Delete Track</source> - <translation type="obsolete">Kasuj Ślad</translation> + <location line="+32"/> + <source>&Cancel</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Track Comment</source> - <translation type="obsolete">Opis Śladu</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+C</source> + <translation type="unfinished">Alt+C</translation> </message> <message> - <source>Show Gui</source> - <translation type="obsolete">Pokaż interfejs użytkownika</translation> + <location line="+7"/> + <source>&OK</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Add Midi Track</source> - <translation type="obsolete">Dodaj ślad midi</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+O</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>SS_PluginFront</name> <message> - <source>Add Drum Track</source> - <translation type="obsolete">Dodaj ślad perkusyjny</translation> + <location filename="../../synti/simpledrums2/ssplugingui.cpp" line="+238"/> + <source>Clear and unload effect</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Add Wave Track</source> - <translation type="obsolete">Dodaj ślad audio</translation> + <location line="+1"/> + <source>Load effect</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>MusE: bad trackname</source> - <translation type="obsolete">MuzA: zła nazwa śladu</translation> + <location line="+1"/> + <source>Toggle display of effect parameters</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>please choose a unique track name</source> - <translation type="obsolete">proszę wybrać niepowtarzalną nazwę dla śladu</translation> + <location line="+1"/> + <source>Turn effect on/off</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>SetlenBase</name> <message> - <source>show gui</source> - <translation type="obsolete">pokaż interfejs użytkownika</translation> + <location filename="../../muse/widgets/function_dialogs/setlenbase.ui" line="+14"/> + <source>MusE: Set Note Length</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Add Output</source> - <translation type="obsolete">Dodaj wyjście audio</translation> + <location line="+12"/> + <source>Range</source> + <translation type="unfinished">Zakres</translation> </message> <message> - <source>Add Group</source> - <translation type="obsolete">Dodaj szynę audio</translation> + <location line="+12"/> + <source>All Events</source> + <translation type="unfinished">Wszytkie Elementy</translation> </message> <message> - <source>Add Input</source> - <translation type="obsolete">Dodaj wejście audio</translation> + <location line="+7"/> + <source>Selected Events</source> + <translation type="unfinished">Zaznaczone Elementy</translation> </message> <message> - <source>Add Aux Send</source> - <translation type="obsolete">Dodaj wysyłkę na efekty</translation> + <location line="+10"/> + <source>Looped Events</source> + <translation type="unfinished">Pomiędzy lokatorami</translation> </message> <message> - <source>Update drummap?</source> - <translation type="obsolete">Zaktualizować zestaw perkusyjny?</translation> + <location line="+7"/> + <source>Selected Looped</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Do you want to use same port for all instruments in the drummap?</source> - <translation type="obsolete">Czy chcesz używać jednego portu midi dla wszystkich instrumentów w zestawie perkusyjnym?</translation> + <location line="+10"/> + <source>Value</source> + <translation type="unfinished">Wartość</translation> </message> <message> - <source>&Yes</source> - <translation type="obsolete">&Tak</translation> + <location line="+18"/> + <source>New length</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&No</source> - <translation type="obsolete">&Nie</translation> + <location line="+10"/> + <source> ticks</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Do you want to use same port and channel for all instruments in the drummap?</source> - <translation type="obsolete">Czy chcesz używać jednego portu i jednego kanału dla wszystkich instrumentów w zestawie perkusyjnym?</translation> + <location line="+53"/> + <source>OK</source> + <translation type="unfinished">Akceptuj</translation> </message> -</context> -<context> - <name>TempoSig</name> <message> - <source>Tempo/Sig</source> - <translation type="obsolete">Tempo/Metrum</translation> + <location line="+13"/> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished">Anuluj</translation> </message> </context> <context> - <name>Toolbar1</name> + <name>ShortcutCaptureDialogBase</name> <message> - <source>Solo</source> - <translation type="obsolete">Solo</translation> + <location filename="../../muse/widgets/shortcutcapturedialogbase.ui" line="+14"/> + <source>Enter shortcut sequence</source> + <translation>Wprowadź skrót - kominację klawiszy </translation> </message> <message> - <source>Snap</source> - <translation type="obsolete">Przyciąganie</translation> + <location line="+9"/> + <source>Press keys to enter shortcut sequence!</source> + <translation>Naciśnij kombinację klawiszy by wprowadzić skrót!</translation> </message> <message> - <source>Quantize</source> - <translation type="obsolete">Kwantyzacja</translation> + <location line="+25"/> + <source>Old shortcut:</source> + <translation>Stary skrót</translation> </message> <message> - <source>To</source> - <translation type="obsolete">Zakres</translation> + <location line="+10"/> + <location line="+24"/> + <source>Undefined</source> + <translation>Niezdefiniowany</translation> </message> <message> - <source>All Events</source> - <translation type="obsolete">Wszytkie Elementy</translation> + <location line="-10"/> + <source>New shortcut:</source> + <translation>Nowy skrót</translation> + </message> + <message> + <location line="+27"/> + <source>OK</source> + <translation>Akceptuj</translation> </message> <message> - <source>Looped Ev.</source> - <translation type="obsolete">Pomiędzy lokatorami</translation> + <location line="+10"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Anuluj</translation> </message> +</context> +<context> + <name>ShortcutConfigBase</name> <message> - <source>Selected Ev.</source> - <translation type="obsolete">Zaznaczone Elementy</translation> + <location filename="../../muse/widgets/shortcutconfigbase.ui" line="+14"/> + <source>Configure Keyboard Shortcuts</source> + <translation>Konfiguruj Skróty Klawiaturowe</translation> </message> <message> - <source>Looped+Sel.</source> - <translation type="obsolete">Zaznaczone + Pomiędzy lokatorami</translation> + <location line="+35"/> + <source>Shortcut Category</source> + <translation>Kategoria Skrótu</translation> </message> <message> - <source>Cursor</source> - <translation type="obsolete">Kursor</translation> + <location line="+24"/> + <source>Description</source> + <translation>Opis</translation> </message> -</context> -<context> - <name>TopWin</name> <message> - <source>Arranger</source> - <translation type="obsolete">Główne Okno</translation> + <location line="-5"/> + <source>Shortcut</source> + <translation>Skrót</translation> </message> -</context> -<context> - <name>TrackComment</name> <message> - <source>MusE: Track Comment</source> - <translation type="obsolete">MuzA: Opis Śladu</translation> + <location line="+35"/> + <source>&Clear</source> + <translation>&Wyczyść</translation> </message> <message> - <source>Track Comment:</source> - <translation type="obsolete">Opis Śladu</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+C</source> + <translation>Alt+C</translation> </message> -</context> -<context> - <name>Transport</name> <message> - <source>Punch In</source> - <translation type="obsolete">Włącz wcinki (punch In)</translation> + <location line="+10"/> + <source>&Define</source> + <translation>&Zdefiniuj</translation> </message> <message> - <source>Loop</source> - <translation type="obsolete">Pętla</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+D</source> + <translation>Alt+D</translation> </message> <message> - <source>Punch Out</source> - <translation type="obsolete">Wył. wcinki (punch out)</translation> + <location line="+23"/> + <source>&Apply</source> + <translation>&Zastosuj</translation> </message> <message> - <source>Left Mark</source> - <translation type="obsolete">Lewy Lokator</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+A</source> + <translation>Alt+A</translation> </message> +</context> +<context> + <name>SimpleDrumsGuiBase</name> <message> - <source>Right Mark</source> - <translation type="obsolete">Prawy Lokator</translation> + <location filename="../../synti/simpledrums2/simpledrumsguibase.ui" line="+16"/> + <source>DrumSynth 0.1</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>SimpleSynthGui</name> <message> - <source>Overdub</source> - <translation type="obsolete">Dogrywanie</translation> + <location filename="../../synti/simpledrums2/simpledrumsgui.cpp" line="+442"/> + <source>&Load setup</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Replace</source> - <translation type="obsolete">Zastępowania</translation> + <location line="+2"/> + <source>&Save setup</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Rec Mode</source> - <translation type="obsolete">Typ Nagrywania</translation> + <location line="+344"/> + <source>Load sample dialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>SongInfo</name> <message> - <source>Normal</source> - <translation type="obsolete">Normalny</translation> + <location filename="../../muse/widgets/songinfo.ui" line="+14"/> + <source>Song Information</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Mix</source> - <translation type="obsolete">Miks</translation> + <location line="+16"/> + <source>Show on song load</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Cycle Rec</source> - <translation type="obsolete">Zapętl nagrywanie</translation> + <location line="+23"/> + <source>&Cancel</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>punchin</source> - <translation type="obsolete">włącz wcinki (punch In)</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+C</source> + <translation type="unfinished">Alt+C</translation> </message> <message> - <source>loop</source> - <translation type="obsolete">pętla</translation> + <location line="+7"/> + <source>&Ok</source> + <translation type="unfinished">&Akceptuj</translation> </message> <message> - <source>punchout</source> - <translation type="obsolete">wył. wcinki (punch out)punchout</translation> + <location line="+3"/> + <source>Alt+O</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>SynthConfigBase</name> <message> - <source>rewind to start</source> - <translation type="obsolete">przewiń do początku</translation> + <location filename="../../muse/widgets/synthconfigbase.ui" line="+94"/> + <source>Soft Synthesizer</source> + <translation>Syntezator Softowy</translation> </message> <message> - <source>rewind</source> - <translation type="obsolete">przewijaj do tyłu</translation> + <location line="+46"/> + <source>File</source> + <translation>Plik</translation> </message> <message> - <source>forward</source> - <translation type="obsolete">przewijaj do przodu</translation> + <location line="-120"/> + <source>Instances</source> + <translation>Urządzenia</translation> </message> <message> - <source>stop</source> - <translation type="obsolete">stop</translation> + <location line="+10"/> + <location line="+125"/> + <source>Name</source> + <translation>Nazwa</translation> </message> <message> - <source>play</source> - <translation type="obsolete">odtwarzanie</translation> + <location line="-22"/> + <source>list of available software synthesizers</source> + <translation>lista wszystkich dostępnych syntezatorów softowych</translation> </message> <message> - <source>record</source> - <translation type="obsolete">nagrywanie</translation> + <location line="-25"/> + <source>Add Instance</source> + <translation>Dodaj urządzenie</translation> </message> <message> - <source>AC</source> - <translation type="obsolete">Aut. Kw.</translation> + <location line="-58"/> + <source>Remove Instance</source> + <translation>Usuń urządzenie</translation> </message> <message> - <source>quantize during record</source> - <translation type="obsolete">kwantyzuj podczas nagrywania</translation> + <location line="-10"/> + <source>Midi Port</source> + <translation>Port Midi</translation> </message> <message> - <source>Click</source> - <translation type="obsolete">Metronom</translation> + <location line="-26"/> + <source>Midi Port and Soft Synth Configuration</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>metronom click on/off</source> - <translation type="obsolete">włącz/wyłącz metronom</translation> + <location line="+21"/> + <location line="+110"/> + <source>Type</source> + <translation type="unfinished">Typ</translation> </message> <message> - <source>Sync</source> - <translation type="obsolete">Synch.</translation> + <location line="-67"/> + <source>Midi connections</source> + <translation>Połączenia midi</translation> </message> <message> - <source>external sync on/off</source> - <translation type="obsolete">synchronizowanie do zewn. urz.</translation> + <location line="+72"/> + <source>Inst</source> + <translation>Instr.</translation> </message> <message> - <source>Master</source> - <translation type="obsolete">Ślad Tempo/Metrum</translation> + <location line="+10"/> + <source>Version</source> + <translation>Wersja</translation> </message> <message> - <source>use master track</source> - <translation type="obsolete">Używaj śladu tempo/metrum</translation> + <location line="+5"/> + <source>Description</source> + <translation>Opis</translation> </message> </context> <context> @@ -17336,49 +12628,6 @@ Losowy Generator Rytmu jeszcze nie jest udostępniony!</translation> <translation type="unfinished">Anuluj</translation> </message> </context> -<context> - <name>TransposeDialogBase</name> - <message> - <source>MusE: Midi Transpose</source> - <translation type="obsolete">MuzA: Transponuj Midi</translation> - </message> - <message> - <source>Value</source> - <translation type="obsolete">Wartość</translation> - </message> - <message> - <source>halftones</source> - <translation type="obsolete">Półtony</translation> - </message> - <message> - <source>Time</source> - <translation type="obsolete">Zakres</translation> - </message> - <message> - <source>all</source> - <translation type="obsolete">Wszystko</translation> - </message> - <message> - <source>between markers</source> - <translation type="obsolete">Pomiędzy znacznikami</translation> - </message> - <message> - <source>Parts</source> - <translation type="obsolete">Klocki</translation> - </message> - <message> - <source>all in selected tracks</source> - <translation type="obsolete">Wszystko na zaznaczonych śladach</translation> - </message> - <message> - <source>OK</source> - <translation type="obsolete">Akceptuj</translation> - </message> - <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Anuluj</translation> - </message> -</context> <context> <name>UnusedWaveFiles</name> <message> @@ -17654,10 +12903,6 @@ Robert Jonsson <source>Looped Events</source> <translation type="unfinished">Pomiędzy lokatorami</translation> </message> - <message> - <source>Selected & Looped</source> - <translation type="obsolete">Zaznaczone & Pomiędzy lokatorami</translation> - </message> <message> <location line="+17"/> <source>Values</source> @@ -17699,115 +12944,10 @@ Robert Jonsson <translation type="unfinished">Anuluj</translation> </message> </context> -<context> - <name>WTScale</name> - <message> - <source>bar scale</source> - <translation type="obsolete">oś taktów</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>WaveEdit</name> - <message> - <source>Normalize</source> - <translation type="obsolete">Normalizuj</translation> - </message> - <message> - <source>weTools</source> - <translation type="obsolete">Narzędzia audio</translation> - </message> - <message> - <source>Solo</source> - <translation type="obsolete">Solo</translation> - </message> - <message> - <source>Cursor</source> - <translation type="obsolete">Kursor</translation> - </message> - <message> - <source>&File</source> - <translation type="obsolete">&Plik</translation> - </message> - <message> - <source>Functions</source> - <translation type="obsolete">Opcje</translation> - </message> - <message> - <source>200%</source> - <translation type="obsolete">200%</translation> - </message> - <message> - <source>150%</source> - <translation type="obsolete">150%</translation> - </message> - <message> - <source>75%</source> - <translation type="obsolete">75%</translation> - </message> - <message> - <source>50%</source> - <translation type="obsolete">50%</translation> - </message> - <message> - <source>25%</source> - <translation type="obsolete">25%</translation> - </message> - <message> - <source>&Copy</source> - <translation type="obsolete">&Kopiuj</translation> - </message> - <message> - <source>&Paste</source> - <translation type="obsolete">&Wklej</translation> - </message> - <message> - <source>Select &All</source> - <translation type="obsolete">Zaznacz &wszystko</translation> - </message> - <message> - <source>&Deselect All</source> - <translation type="obsolete">&Odznacz wszystko</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>WaveTrackInfoBase</name> - <message> - <source>MusE: TrackInfo</source> - <translation type="obsolete">MuzA: Info o śladzie</translation> - </message> - <message> - <source>Track Info</source> - <translation type="obsolete">Info o śladzie</translation> - </message> - <message> - <source>Track Name</source> - <translation type="obsolete">Nazwa Śladu</translation> - </message> - <message> - <source>Output Route:</source> - <translation type="obsolete">połączenie Wyjścia</translation> - </message> - <message> - <source>Input Route:</source> - <translation type="obsolete">połączenie wejścia</translation> - </message> - <message> - <source>Ports:</source> - <translation type="obsolete">Porty</translation> - </message> - <message> - <source>Mono</source> - <translation type="obsolete">Mono</translation> - </message> - <message> - <source>Stereo</source> - <translation type="obsolete">Stereo</translation> - </message> -</context> <context> <name>file_patterns</name> <message> - <location filename="../../muse/globals.cpp" line="+120"/> + <location filename="../../muse/globals.cpp" line="+122"/> <source>Midi/Kar (*.mid *.MID *.kar *.KAR *.mid.gz *.mid.bz2)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -17823,13 +12963,13 @@ Robert Jonsson </message> <message> <location line="+1"/> - <location line="+24"/> + <location line="+13"/> <location line="+11"/> <location line="+7"/> <location line="+15"/> - <location line="+15"/> + <location line="+6"/> <location line="+7"/> - <location line="+14"/> + <location line="+6"/> <location line="+8"/> <location line="+6"/> <location line="+8"/> @@ -17838,7 +12978,7 @@ Robert Jonsson <translation type="unfinished">Wszystkie Pliki (*)</translation> </message> <message> - <location line="-101"/> + <location line="-84"/> <source>Midi (*.mid)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -17904,7 +13044,7 @@ Robert Jonsson <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+15"/> + <location line="+6"/> <source>part Files (*.mpt *.mpt.gz *.mpt.bz2)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -17924,7 +13064,7 @@ Robert Jonsson <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+14"/> + <location line="+6"/> <source>Presets (*.pre *.pre.gz *.pre.bz2)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> diff --git a/muse2/share/locale/muse_ru.ts b/muse2/share/locale/muse_ru.ts index f86c108b..b3421a79 100644 --- a/muse2/share/locale/muse_ru.ts +++ b/muse2/share/locale/muse_ru.ts @@ -1,4 +1,6 @@ -<!DOCTYPE TS><TS> +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.0"> <context> <name>@default</name> <message> @@ -69,6 +71,18 @@ <source> channelMask="%1"</source> <translation> МаскаКанала="%1"</translation> </message> + <message> + <source>Bad timing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Timing source frequency is %1hz, which is below the recommended minimum: 500hz! +This could lead to audible timing problems for MIDI. +Please see the FAQ on http://muse-sequencer.org for remedies. +Also please check console output for any further error messages + </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>AboutBox</name> @@ -339,6 +353,112 @@ Published under the GNU Public License</source> <source>Font 6</source> <translation>Шрифт 6</translation> </message> + <message> + <source>May require restarting MusE for best results</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ArrangerColumnsBase</name> + <message> + <source>Configure arranger columns</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Columns:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished">Имя:</translation> + </message> + <message> + <source>Controller type:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Midi controller type</source> + <translation type="unfinished">Тип midi-контроллера</translation> + </message> + <message> + <source>Control7</source> + <translation type="unfinished">Контрл7</translation> + </message> + <message> + <source>Control14</source> + <translation type="unfinished">Контрл14</translation> + </message> + <message> + <source>RPN</source> + <translation type="unfinished">RPN</translation> + </message> + <message> + <source>NRPN</source> + <translation type="unfinished">NRPN</translation> + </message> + <message> + <source>RPN14</source> + <translation type="unfinished">RPN14</translation> + </message> + <message> + <source>NRPN14</source> + <translation type="unfinished">NRPN14</translation> + </message> + <message> + <source>Pitch</source> + <translation type="unfinished">Высота тона</translation> + </message> + <message> + <source>Program</source> + <translation type="unfinished">Программа</translation> + </message> + <message> + <source>H-Ctrl</source> + <translation type="unfinished">H-Ктрл</translation> + </message> + <message> + <source>Midi controller number high byte</source> + <translation type="unfinished">Старший байт midi-контроллера</translation> + </message> + <message> + <source>L-Ctrl</source> + <translation type="unfinished">L-Ктрл</translation> + </message> + <message> + <source>Midi controller number low byte</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>*</source> + <comment>wild card</comment> + <translation type="unfinished">* + +универсальный шаблон</translation> + </message> + <message> + <source>affect CCs at</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>begin of song</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>current position</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Add</source> + <translation type="unfinished">&Добавить</translation> + </message> + <message> + <source>&Delete</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Done</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>Awl::MidiVolEntry</name> @@ -372,10 +492,6 @@ Published under the GNU Public License</source> <source>Refs</source> <translation>Ссыл (Refs)</translation> </message> - <message> - <source>Start</source> - <translation>К началу</translation> - </message> <message> <source>Len</source> <translation>Дл</translation> @@ -396,6 +512,10 @@ Published under the GNU Public License</source> <source>Len:</source> <translation>Дл:</translation> </message> + <message> + <source>Samplerate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>CommentBase</name> @@ -1048,15 +1168,15 @@ Published under the GNU Public License</source> <source>Release Rate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message encoding="UTF-8"> + <message utf8="true"> <source>2° Decay Rate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message encoding="UTF-8"> + <message utf8="true"> <source>1° Decay Level</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message encoding="UTF-8"> + <message utf8="true"> <source>1° Decay Rate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1798,6 +1918,53 @@ Wave form 8 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t <translation>Закрыть</translation> </message> </context> +<context> + <name>DuplicateTracksBase</name> + <message> + <source>Duplicate tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Number of copies</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Copy all routes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default routing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No routes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Copy parts</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Copy standard controllers (vol, pan)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Copy effects rack plugins</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Copy plugin controllers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Ok</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished">Отмена</translation> + </message> +</context> <context> <name>EditCtrlBase</name> <message> @@ -2680,6 +2847,11 @@ midi порта</translation> <source>fdialogbuttons</source> <translation>КнопкиДиалогаФайлов</translation> </message> + <message> + <source>write window +states</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>FluidSynthGui</name> @@ -2933,10 +3105,6 @@ left button behave like the middle button in such areas.</source> <source>start with song</source> <translation>запустить с проектом</translation> </message> - <message> - <source>start song:</source> - <translation>запустить проект:</translation> - </message> <message> <source>Views</source> <translation>Виды</translation> @@ -2977,10 +3145,6 @@ left button behave like the middle button in such areas.</source> <source>set current values</source> <translation>установить текущее значение</translation> </message> - <message> - <source>start with template: default.med</source> - <translation>начать с шаблона: default.med</translation> - </message> <message> <source>show splash screen</source> <translation>показывать заставку</translation> @@ -3193,6 +3357,40 @@ Adjusts responsiveness of audio controls and <source>Behavior</source> <translation>Поведение</translation> </message> + <message> + <source>Choose start song or template</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Reset to default</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>start with template</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Start template or song:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Read MIDI Ports configuration from file, + or else automatically configure</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Read MIDI Ports configuration</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Smart focus</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>After editing, controls will return + focus to their respective canvas</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>LegatoBase</name> @@ -3446,286 +3644,125 @@ Adjusts responsiveness of audio controls and </message> </context> <context> - <name>MidiControllerEditDialogBase</name> + <name>MidiFilterConfigBase</name> <message> - <source>MusE: Define Midi Controller</source> - <translation>MusE: Назначить MIDI-контроллер</translation> + <source>MusE: Midi Input Filter</source> + <translation>MusE: Фильтр входящих Midi-событий</translation> </message> <message> - <source>Name </source> - <translation>Имя </translation> + <source>Record Filter</source> + <translation>Фильтр записи</translation> </message> <message> - <source>Type </source> - <translation>Тип </translation> + <source>Note On</source> + <translation>Нажатие ноты</translation> </message> <message> - <source>H-Ctrl</source> - <translation>H-Ctrl</translation> + <source>Poly Pressure</source> + <translation>Полифоническое давление</translation> </message> <message> - <source>L-Ctrl</source> - <translation>L-Ctrl</translation> + <source>Controller</source> + <translation>Контроллер</translation> </message> <message> - <source>Min Val</source> - <translation>Мин знач</translation> + <source>Program Change</source> + <translation>Смена программы</translation> </message> <message> - <source>Max Val</source> - <translation>Макс знач</translation> + <source>After Touch</source> + <translation>Посленажатие</translation> </message> <message> - <source>list of defined controllers</source> - <translation>Список назначенных контроллеров</translation> + <source>Pitch Bend</source> + <translation>Изменение высоты тона</translation> </message> <message> - <source>This is the MusE list of defined controllers.</source> - <translation>Это список назначенных в MusE контроллеров.</translation> + <source>Sysex</source> + <translation>SysEx</translation> </message> <message> - <source>Properties</source> - <translation>Свойства</translation> + <source>Thru Filter</source> + <translation>Фильтр сквозного канала</translation> </message> <message> - <source>Name</source> - <translation>Имя</translation> + <source>Controller Filter</source> + <translation>Фильтр контроллеров</translation> </message> <message> - <source>Max Value</source> - <translation>Макс значение</translation> + <source>Channel Filter</source> + <translation>Фильтр каналов</translation> </message> <message> - <source>Min Value</source> - <translation>Мин значение</translation> + <source>14</source> + <translation>14</translation> </message> <message> - <source>Control7</source> - <translation>Контрл7</translation> + <source>10</source> + <translation>10</translation> </message> <message> - <source>Control14</source> - <translation>Контрл14</translation> + <source>6</source> + <translation>6</translation> </message> <message> - <source>RPN</source> - <translation>RPN</translation> + <source>12</source> + <translation>12</translation> </message> <message> - <source>NRPN</source> - <translation>NRPN</translation> + <source>4</source> + <translation>4</translation> </message> <message> - <source>Type</source> - <translation>Тип</translation> + <source>2</source> + <translation>2</translation> </message> <message> - <source>create new entry</source> - <translation>создать новую запись</translation> + <source>9</source> + <translation>9</translation> </message> <message> - <source>pressing the New button you create a new entry -in the MusE list of defined controllers</source> - <translation>При нажатии на кнопку "Новая", создаётся новая -запись в списке назначенных в MusE контроллеров</translation> + <source>8</source> + <translation>8</translation> </message> <message> - <source>&Delete</source> - <translation>&Удалить</translation> + <source>3</source> + <translation>3</translation> </message> <message> - <source>delete selected entry</source> - <translation>удалить выделенную запись</translation> + <source>13</source> + <translation>13</translation> </message> <message> - <source>&OK</source> - <translation>&OK</translation> + <source>15</source> + <translation>15</translation> </message> <message> - <source>&Cancel</source> - <translation>&Отмена</translation> + <source>16</source> + <translation>16</translation> </message> <message> - <source>&Add</source> - <translation>&Добавить</translation> + <source>7</source> + <translation>7</translation> </message> <message> - <source>Alt+A</source> - <translation>Alt+A</translation> + <source>11</source> + <translation>11</translation> </message> <message> - <source>A&pply</source> - <translation>&Применить</translation> + <source>5</source> + <translation>5</translation> </message> <message> - <source>Predefined Controller:</source> - <translation>Уже назначенный контроллер:</translation> + <source>1</source> + <translation>1</translation> </message> +</context> +<context> + <name>MidiInputTransformDialogBase</name> <message> - <source>Managed Controller for Port</source> - <translation>Настроенный контроллер для порта</translation> - </message> - <message> - <source>Channel</source> - <translation>Канал</translation> - </message> - <message> - <source>This is a list of commonly used midi controllers. -Note that in MusE pitch and program changes are -handled like normal controllers.</source> - <translation>Это список общеупотребительных midi-контроллеров. -Обратите внимание, что изменение высоты тона и программ в MusE, -такое же, как и управление обычными контроллерами.</translation> - </message> - <message> - <source>RPN14</source> - <translation>RPN14</translation> - </message> - <message> - <source>NRPN14</source> - <translation>NRPN14</translation> - </message> - <message> - <source>Pitch</source> - <translation>Высота тона</translation> - </message> - <message> - <source>Program</source> - <translation>Программа</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Controller Number High Byte</source> - <translation>Значение Старшего Байта Midi-контроллера</translation> - </message> - <message> - <source>Midi Controller Number Low Byte</source> - <translation>Значение Младшего Байта Midi-контроллера</translation> - </message> - <message> - <source>Range</source> - <translation>Диапазон</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiFilterConfigBase</name> - <message> - <source>MusE: Midi Input Filter</source> - <translation>MusE: Фильтр входящих Midi-событий</translation> - </message> - <message> - <source>Record Filter</source> - <translation>Фильтр записи</translation> - </message> - <message> - <source>Note On</source> - <translation>Нажатие ноты</translation> - </message> - <message> - <source>Poly Pressure</source> - <translation>Полифоническое давление</translation> - </message> - <message> - <source>Controller</source> - <translation>Контроллер</translation> - </message> - <message> - <source>Program Change</source> - <translation>Смена программы</translation> - </message> - <message> - <source>After Touch</source> - <translation>Посленажатие</translation> - </message> - <message> - <source>Pitch Bend</source> - <translation>Изменение высоты тона</translation> - </message> - <message> - <source>Sysex</source> - <translation>SysEx</translation> - </message> - <message> - <source>Thru Filter</source> - <translation>Фильтр сквозного канала</translation> - </message> - <message> - <source>Controller Filter</source> - <translation>Фильтр контроллеров</translation> - </message> - <message> - <source>Channel Filter</source> - <translation>Фильтр каналов</translation> - </message> - <message> - <source>14</source> - <translation>14</translation> - </message> - <message> - <source>10</source> - <translation>10</translation> - </message> - <message> - <source>6</source> - <translation>6</translation> - </message> - <message> - <source>12</source> - <translation>12</translation> - </message> - <message> - <source>4</source> - <translation>4</translation> - </message> - <message> - <source>2</source> - <translation>2</translation> - </message> - <message> - <source>9</source> - <translation>9</translation> - </message> - <message> - <source>8</source> - <translation>8</translation> - </message> - <message> - <source>3</source> - <translation>3</translation> - </message> - <message> - <source>13</source> - <translation>13</translation> - </message> - <message> - <source>15</source> - <translation>15</translation> - </message> - <message> - <source>16</source> - <translation>16</translation> - </message> - <message> - <source>7</source> - <translation>7</translation> - </message> - <message> - <source>11</source> - <translation>11</translation> - </message> - <message> - <source>5</source> - <translation>5</translation> - </message> - <message> - <source>1</source> - <translation>1</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MidiInputTransformDialogBase</name> - <message> - <source>MusE: Midi Input Transformator</source> - <translation>MusE: Преобразователь входящих MIDI-событий</translation> + <source>MusE: Midi Input Transformator</source> + <translation>MusE: Преобразователь входящих MIDI-событий</translation> </message> <message> <source>Filter</source> @@ -4099,8 +4136,8 @@ Enabled inputs in the list will <translation>Посылать синхр. задержку</translation> </message> <message> - <source>Note: Sync delay and MTC sync currently not fully implemeted</source> - <translation>Примеч: Задержка синхр. и MTC синхр. в наст. время реализованы не полностью</translation> + <source>Note: Sync delay and MTC sync currently not fully implemented</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -4229,36 +4266,36 @@ Enabled inputs in the list will <translation>Все</translation> </message> <message> - <source>Bank Select MSB. Double-click on/off.</source> - <translation>Банк Выбрать MSB. Двойной щелчок вкл/выкл.</translation> + <source>Add bank + prog settings to song</source> + <translation>Добавить банк и программу в проект</translation> </message> <message> - <source>Bank Select LSB. Double-click on/off.</source> - <translation>Банк Выбрать LSB. Двойной щелчок вкл/выкл.</translation> + <source>Add vol setting to song</source> + <translation>Добавить настройки громк. в проект</translation> </message> <message> - <source>Program. Double-click on/off.</source> - <translation>Программа. Двойной щелчок вкл/выкл.</translation> + <source>Add pan setting to song</source> + <translation>Добавить настройки панорамы в проект</translation> </message> <message> - <source>Add bank + prog settings to song</source> - <translation>Добавить банк и программу в проект</translation> + <source>Bank Select MSB. Ctrl-double-click on/off.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Volume. Double-click on/off.</source> - <translation>Громкость. Двойной щелчок вкл/выкл.</translation> + <source>Bank Select LSB. Ctrl-double-click on/off.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Add vol setting to song</source> - <translation>Добавить настройки громк. в проект</translation> + <source>Program. Ctrl-double-click on/off.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Change stereo position. Double-click on/off.</source> - <translation>Изменить стерео позицию. Двойной щелчок вкл/выкл.</translation> + <source>Volume. Ctrl-double-click on/off.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Add pan setting to song</source> - <translation>Добавить настройки панорамы в проект</translation> + <source>Change stereo position. Ctrl-double-click on/off.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -4750,6 +4787,10 @@ Word-breaking but only with spaces.</source> <source>Qt style sheets (*.qss)</source> <translation>Таблицы стилей Qt (*.qss)</translation> </message> + <message> + <source>Keep Qt system style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MusEGui::Arranger</name> @@ -4980,18 +5021,6 @@ Right-click to show GUI.</source> <source>MusE: Arranger</source> <translation>MusE: Компоновщик</translation> </message> - <message> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation>Инструменты Отмена/Повтор</translation> - </message> - <message> - <source>panic</source> - <translation>паника</translation> - </message> - <message> - <source>transport</source> - <translation>транспорт</translation> - </message> <message> <source>C&ut</source> <translation>&Вырезать</translation> @@ -5204,6 +5233,21 @@ Right-click to show GUI.</source> <source>New</source> <translation>Новый</translation> </message> + <message> + <source>Configure &custom columns</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Changed Settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unfortunately, the changed arranger column settings +cannot be applied while MusE is running. +To apply the changes, please restart MusE. Sorry. +(we'll try to fix that)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MusEGui::AudioMixerApp</name> @@ -5376,18 +5420,6 @@ Right-click to show GUI.</source> <source>MusE: Clip List Editor</source> <translation>MusE: Редактор списка клипов</translation> </message> - <message> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation>Инструменты Отменить/Вернуть</translation> - </message> - <message> - <source>panic</source> - <translation>паника</translation> - </message> - <message> - <source>transport</source> - <translation>транспорт</translation> - </message> <message> <source>Window &Config</source> <translation>Конфигурация &окна</translation> @@ -5433,10 +5465,6 @@ Right-click to show GUI.</source> <source>manual adjust</source> <translation>настройка вручную</translation> </message> - <message> - <source>double click on/off</source> - <translation>двойной щелчок вкл/выкл</translation> - </message> <message> <source>off</source> <translation>выкл</translation> @@ -5469,6 +5497,10 @@ Right-click to show GUI.</source> <source>Common Controls</source> <translation>Обычные кнопки</translation> </message> + <message> + <source>ctrl-double-click on/off</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MusEGui::DrumEdit</name> @@ -5680,14 +5712,6 @@ Right-click to show GUI.</source> <source>Set step size for cursor edit</source> <translation>Установить размер шага для курсора</translation> </message> - <message> - <source>panic</source> - <translation>паника</translation> - </message> - <message> - <source>transport</source> - <translation>транспорт</translation> - </message> <message> <source>ctrl</source> <translation>ctrl</translation> @@ -6107,6 +6131,13 @@ click on part to mute/unmute</source> <translation>Вы действительно хотите заменить эффект %1?</translation> </message> </context> +<context> + <name>MusEGui::GlobalSettingsConfig</name> + <message> + <source>MusE: Choose start template or song</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> <context> <name>MusEGui::Header</name> <message> @@ -6152,10 +6183,6 @@ click on part to mute/unmute</source> <source>Window &Config</source> <translation>Кофигурация &окна</translation> </message> - <message> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation>инструменты Отменить/Повторить</translation> - </message> <message> <source>Edit tools</source> <translation>Инструменты правки</translation> @@ -6184,14 +6211,6 @@ click on part to mute/unmute</source> <source>new key</source> <translation>новый ключ</translation> </message> - <message> - <source>panic</source> - <translation>паника</translation> - </message> - <message> - <source>transport</source> - <translation>транспорт</translation> - </message> <message> <source>Meter</source> <translation>Индикатор</translation> @@ -6275,22 +6294,10 @@ click on part to mute/unmute</source> <source>Window &Config</source> <translation>Конфигурация &окна</translation> </message> - <message> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation>Инструменты Отменить/Вернуть</translation> - </message> <message> <source>Insert tools</source> <translation>Инструменты вставки</translation> </message> - <message> - <source>panic</source> - <translation>паника</translation> - </message> - <message> - <source>transport</source> - <translation>транспорт</translation> - </message> <message> <source>Tick</source> <translation>Тик</translation> @@ -6565,22 +6572,10 @@ Do you want to apply to all existing midi tracks now?</source> <source>Window &Config</source> <translation>Конфигурация &окна</translation> </message> - <message> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation>инструменты Отменить/Вернуть</translation> - </message> <message> <source>edit tools</source> <translation>инструменты правки</translation> </message> - <message> - <source>panic</source> - <translation>паника</translation> - </message> - <message> - <source>transport</source> - <translation>транспорт</translation> - </message> <message> <source>Bar:Beat:Tick</source> <translation>Такт:Доля:Тик</translation> @@ -6612,18 +6607,6 @@ Do you want to apply to all existing midi tracks now?</source> <source>Window &Config</source> <translation>Конфигурация &окна</translation> </message> - <message> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation>инструменты Отменить/Вернуть</translation> - </message> - <message> - <source>panic</source> - <translation>паника</translation> - </message> - <message> - <source>transport</source> - <translation>транспорт</translation> - </message> <message> <source>Enable master</source> <translation>Разрешить мастер(а)</translation> @@ -6690,10 +6673,6 @@ Do you want to apply to all existing midi tracks now?</source> <source>off</source> <translation>выкл</translation> </message> - <message> - <source>double click on/off</source> - <translation>двойной щелчок вкл/выкл</translation> - </message> <message> <source>VariationSend</source> <translation>Вариационный посыл</translation> @@ -6750,6 +6729,10 @@ Do you want to apply to all existing midi tracks now?</source> <source>output routing</source> <translation>маршрут выхода</translation> </message> + <message> + <source>ctrl-double-click on/off</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MusEGui::MidiSyncConfig</name> @@ -7634,18 +7617,22 @@ failed: </source> <source>No track selected for import</source> <translation>Не выбран трек для импорта</translation> </message> - <message> + <message numerus="yes"> <source>%n part(s) out of %1 could not be imported. Likely the selected track is the wrong type.</source> - <translation>%n парти(я, и, ий) из %1 не могут быть импортированы. + <translation type="unfinished"> + <numerusform>%n парти(я, и, ий) из %1 не могут быть импортированы. Возможно выбранный трек неверного типа. + </numerusform> </translation> </message> - <message> + <message numerus="yes"> <source>%n part(s) could not be imported. Likely the selected track is the wrong type.</source> - <translation>%n парти(я, и, ий) могут быть импортированы. + <translation type="unfinished"> + <numerusform>%n парти(я, и, ий) могут быть импортированы. Возможно выбранный трек неверного типа. + </numerusform> </translation> </message> <message> @@ -7672,16 +7659,32 @@ Do you still want to import it?</source> <source>&No</source> <translation>&Нет</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MusEGui::NoteInfo</name> <message> - <source>Note Info</source> - <translation>Информация о ноте</translation> + <source>Song Position</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Start</source> - <translation>Начало</translation> + <source>Tempo</source> + <translation type="unfinished">Темп</translation> + </message> + <message> + <source>Signature</source> + <translation type="unfinished">Размер</translation> + </message> + <message> + <source>About &Qt</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::NoteInfo</name> + <message> + <source>Note Info</source> + <translation>Информация о ноте</translation> + </message> + <message> + <source>Start</source> + <translation>Начало</translation> </message> <message> <source>Len</source> @@ -7699,6 +7702,10 @@ Do you still want to import it?</source> <source>Velo Off</source> <translation>Скор. снятия</translation> </message> + <message> + <source>delta/absolute mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MusEGui::PartCanvas</name> @@ -7772,18 +7779,22 @@ Files:</source> <translation>Имя партии: Файлы:</translation> </message> - <message> + <message numerus="yes"> <source>%n part(s) out of %1 could not be pasted. Likely the selected track is the wrong type.</source> - <translation>%n парти(я)(и)(й) из %1 не могут быть вставлены. + <translation type="unfinished"> + <numerusform>%n парти(я)(и)(й) из %1 не могут быть вставлены. Неверный формат, выбранного трека. + </numerusform> </translation> </message> - <message> + <message numerus="yes"> <source>%n part(s) could not be pasted. Likely the selected track is the wrong type.</source> - <translation>%n парти(я)(и)(й) не могут быть вставлены. + <translation type="unfinished"> + <numerusform>%n парти(я)(и)(й) не могут быть вставлены. Неверный формат, выбранного трека. + </numerusform> </translation> </message> <message> @@ -7813,9 +7824,11 @@ Likely the selected track is the wrong type.</source> </context> <context> <name>MusEGui::PasteDialog</name> - <message> + <message numerus="yes"> <source>%n quarter(s)</source> - <translation>%n четверт(и) + <translation type="unfinished"> + <numerusform>%n четверт(и) + </numerusform> </translation> </message> <message> @@ -7831,9 +7844,11 @@ Likely the selected track is the wrong type.</source> </context> <context> <name>MusEGui::PasteEventsDialog</name> - <message> + <message numerus="yes"> <source>%n quarter(s)</source> - <translation>%n четверт(и) + <translation type="unfinished"> + <numerusform>%n четверт(и) + </numerusform> </translation> </message> <message> @@ -7993,14 +8008,6 @@ Likely the selected track is the wrong type.</source> <source>Play Events</source> <translation>Воспроизвести события</translation> </message> - <message> - <source>panic</source> - <translation>паника</translation> - </message> - <message> - <source>transport</source> - <translation>транспорт</translation> - </message> <message> <source>ctrl</source> <translation>ctrl</translation> @@ -8084,14 +8091,54 @@ Likely the selected track is the wrong type.</source> <source>Show All</source> <translation>Показать Все</translation> </message> - <message> - <source>Select which types of plugins should be visible in the list.<br>Note that using mono plugins on stereo tracks is not a problem, two will be used in parallell.<br>Also beware that the 'all' alternative includes plugins that probably not are usable by MusE.</source> - <translation>Выберите типы плагинов, которые будут видны в списке.<br>Обратите внимание, что можно использовать моно плагины в стерео треках, два будут использованы параллельно.<br>Также будте осторожны с плагинами категории "все" альтернативные, возможно их нельзя использовать в MusE.</translation> - </message> <message> <source>Search in 'Label' and 'Name':</source> <translation>Искать по "Меткам" и "Именам":</translation> </message> + <message> + <source>Type</source> + <translation type="unfinished">Тип</translation> + </message> + <message> + <source>Audio inputs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Audio outputs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Control inputs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Control outputs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>In-place capable</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>ID number</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select which types of plugins should be visible in the list.<br>Note that using mono plugins on stereo tracks is not a problem, two will be used in parallel.<br>Also beware that the 'all' alternative includes plugins that may not be useful in an effect rack.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>dssi synth</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>dssi effect</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>ladspa</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MusEGui::PluginGui</name> @@ -8211,10 +8258,6 @@ Likely the selected track is the wrong type.</source> </context> <context> <name>MusEGui::ScoreEdit</name> - <message> - <source>Undo/Redo tools</source> - <translation>Инструменты Отменить/Вернуть</translation> - </message> <message> <source>Step recording tools</source> <translation>Инструменты пошаговой записи</translation> @@ -8223,14 +8266,6 @@ Likely the selected track is the wrong type.</source> <source>Step Record</source> <translation>Пошаговая запись</translation> </message> - <message> - <source>panic</source> - <translation>паника</translation> - </message> - <message> - <source>transport</source> - <translation>транспорт</translation> - </message> <message> <source>Note settings</source> <translation>Настройки ноты</translation> @@ -8459,6 +8494,17 @@ the selected title is not unique</source> <translation>линейка ключей </translation> </message> </context> +<context> + <name>MusEGui::SigToolbarWidget</name> + <message> + <source>time signature at current position</source> + <translation type="unfinished">размер в текущей позиции</translation> + </message> + <message> + <source>Signature: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> <context> <name>MusEGui::Strip</name> <message> @@ -8568,6 +8614,14 @@ the selected title is not unique</source> <source>Do you want to use same port and channel for all instruments in the drummap?</source> <translation>Вы хотите использовать тот же порт и канал для всех инструментов в списке ударных?</translation> </message> + <message> + <source>off</source> + <translation type="unfinished">выкл</translation> + </message> + <message> + <source><unknown></source> + <translation type="unfinished"><неизвестно></translation> + </message> </context> <context> <name>MusEGui::TempoSig</name> @@ -8576,6 +8630,17 @@ the selected title is not unique</source> <translation>Темп/Размер</translation> </message> </context> +<context> + <name>MusEGui::TempoToolbarWidget</name> + <message> + <source>tempo at current position</source> + <translation type="unfinished">темп в текущей позиции</translation> + </message> + <message> + <source>Tempo: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> <context> <name>MusEGui::Toolbar1</name> <message> @@ -8653,6 +8718,30 @@ the selected title is not unique</source> <source><unknown toplevel type></source> <translation><неизвестный тип уровня></translation> </message> + <message> + <source>Undo/Redo tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Panic</source> + <translation type="unfinished">Паника</translation> + </message> + <message> + <source>Transport</source> + <translation type="unfinished">Транспорт</translation> + </message> + <message> + <source>Song Position</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tempo</source> + <translation type="unfinished">Темп</translation> + </message> + <message> + <source>Signature</source> + <translation type="unfinished">Размер</translation> + </message> </context> <context> <name>MusEGui::TrackComment</name> @@ -8847,13 +8936,6 @@ the selected title is not unique</source> <translation>Видимые типы треков</translation> </message> </context> -<context> - <name>MusEGui::WTScale</name> - <message> - <source>bar scale</source> - <translation>шкала тактов</translation> - </message> -</context> <context> <name>MusEGui::WaveEdit</name> <message> @@ -8924,14 +9006,6 @@ the selected title is not unique</source> <source>Window &Config</source> <translation>Конфигурация &окна</translation> </message> - <message> - <source>Wave edit tools</source> - <translation>Инструменты правки wave</translation> - </message> - <message> - <source>transport</source> - <translation>транспорт</translation> - </message> <message> <source>WaveEdit tools</source> <translation>Инструменты правки wave</translation> @@ -9221,6 +9295,10 @@ to be expanded by more than </source> <source>Song information:</source> <translation>Информация о сонге:</translation> </message> + <message> + <source>Write window state</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>QObject</name> @@ -9492,407 +9570,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }(new line) <translation>Отмена</translation> </message> </context> -<context> - <name>RhythmBase</name> - <message> - <source>MusE: Random Rhythm Generator</source> - <translation>MusE: Генератор случайного ритма</translation> - </message> - <message> - <source>Instrument Properties</source> - <translation>Свойства Инструмента</translation> - </message> - <message> - <source>counts/bar</source> - <translation>счет/такт</translation> - </message> - <message> - <source>steps/count</source> - <translation>шаги/счет</translation> - </message> - <message> - <source># bars</source> - <translation># такты</translation> - </message> - <message> - <source>test</source> - <translation>тест</translation> - </message> - <message> - <source>contrib</source> - <translation>внести</translation> - </message> - <message> - <source>randomize</source> - <translation>случайным образом</translation> - </message> - <message> - <source>Group 1</source> - <translation>Группа 1</translation> - </message> - <message> - <source>Group 2</source> - <translation>Группа 2</translation> - </message> - <message> - <source>Group 3</source> - <translation>Группа 3</translation> - </message> - <message> - <source>Group 4</source> - <translation>Группа 4</translation> - </message> - <message> - <source>Group 5</source> - <translation>Группа 5</translation> - </message> - <message> - <source>listen</source> - <translation>слушать</translation> - </message> - <message> - <source>Instrument</source> - <translation>Инструмент</translation> - </message> - <message> - <source>Group</source> - <translation>Группа</translation> - </message> - <message> - <source>&New</source> - <translation>&Новый</translation> - </message> - <message> - <source>create new entry</source> - <translation>создать новую запись</translation> - </message> - <message> - <source>pressing the New button you create a new entry -in the MusE list of defined controllers</source> - <translation>нажав кнопку "Новая" вы создаёте новую запись -в списке назначенных в MusE контроллеров</translation> - </message> - <message> - <source>&Delete</source> - <translation>&Удалить</translation> - </message> - <message> - <source>delete selected entry</source> - <translation>удалить выделенную запись</translation> - </message> - <message> - <source>Up</source> - <translation>Вверх</translation> - </message> - <message> - <source>Down</source> - <translation>Вниз</translation> - </message> - <message> - <source>Instrument </source> - <translation>Инструмент </translation> - </message> - <message> - <source>steps/count </source> - <translation>шаги/счет</translation> - </message> - <message> - <source>list of defined controllers</source> - <translation>список назначенных контроллеров</translation> - </message> - <message> - <source>This is the MusE list of defined controllers.</source> - <translation>Это список назначенных контроллеров для MusE.</translation> - </message> - <message> - <source>&File</source> - <translation>&Файл</translation> - </message> - <message> - <source>&Edit</source> - <translation>&Правка</translation> - </message> - <message> - <source>&Help</source> - <translation>&Справка</translation> - </message> - <message> - <source>Tools</source> - <translation>Инструменты</translation> - </message> - <message> - <source>New</source> - <translation>Новый</translation> - </message> - <message> - <source>Open</source> - <translation>Открыть</translation> - </message> - <message> - <source>&Open...</source> - <translation>&Открыть...</translation> - </message> - <message> - <source>Save</source> - <translation>Сохранить</translation> - </message> - <message> - <source>&Save</source> - <translation>&Сохранить</translation> - </message> - <message> - <source>Save As</source> - <translation>Сохранить как</translation> - </message> - <message> - <source>Save &As...</source> - <translation>Сохранить &как...</translation> - </message> - <message> - <source>Print</source> - <translation>Печать</translation> - </message> - <message> - <source>&Print...</source> - <translation>&Печать...</translation> - </message> - <message> - <source>Exit</source> - <translation>Выйти</translation> - </message> - <message> - <source>E&xit</source> - <translation>В&ыйти</translation> - </message> - <message> - <source>Undo</source> - <translation>Отмена</translation> - </message> - <message> - <source>&Undo</source> - <translation>&Отмена</translation> - </message> - <message> - <source>Redo</source> - <translation>Повторить</translation> - </message> - <message> - <source>&Redo</source> - <translation>П&овторить</translation> - </message> - <message> - <source>Cut</source> - <translation>Вырезать</translation> - </message> - <message> - <source>&Cut</source> - <translation>&Вырезать</translation> - </message> - <message> - <source>Copy</source> - <translation>Копировать</translation> - </message> - <message> - <source>C&opy</source> - <translation>&Копировать</translation> - </message> - <message> - <source>Paste</source> - <translation>Вставить</translation> - </message> - <message> - <source>&Paste</source> - <translation>&Вставить</translation> - </message> - <message> - <source>Find</source> - <translation>Найти</translation> - </message> - <message> - <source>&Find...</source> - <translation>&Найти...</translation> - </message> - <message> - <source>Contents</source> - <translation>Содержание</translation> - </message> - <message> - <source>&Contents...</source> - <translation>&Содержание...</translation> - </message> - <message> - <source>Index</source> - <translation>Индекс</translation> - </message> - <message> - <source>&Index...</source> - <translation>&Индекс...</translation> - </message> - <message> - <source>About</source> - <translation>О программе</translation> - </message> - <message> - <source>&About...</source> - <translation>&О программе...</translation> - </message> - <message> - <source><b>Notice!</b><br> -Random Rhythm Generator is not enabled yet!</source> - <translation><b>Уведомление!</b><br> -Генератора Случайного Ритма пока ещё нет!</translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+N</source> - <translation>Ctrl+N</translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+O</source> - <translation>Ctrl+O</translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+S</source> - <translation>Ctrl+S</translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+P</source> - <translation>Ctrl+P</translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+Z</source> - <translation>Ctrl+Z</translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+Y</source> - <translation>Ctrl+Y</translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+X</source> - <translation>Ctrl+X</translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+C</source> - <translation>Ctrl+C</translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+V</source> - <translation>Ctrl+V</translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+F</source> - <translation>Ctrl+F</translation> - </message> -</context> <context> <name>RhythmGenerator</name> - <message> - <source>Form3</source> - <translation>Форма3</translation> - </message> - <message> - <source>Instrument Settings:</source> - <translation>Настройки инструмента:</translation> - </message> - <message> - <source>Instrument</source> - <translation>Инструмент</translation> - </message> - <message> - <source>Hi-Hat</source> - <translation>Хай-хэт</translation> - </message> - <message> - <source>add</source> - <translation>добавить</translation> - </message> - <message> - <source>delete</source> - <translation>удалить</translation> - </message> - <message> - <source>Group Settings:</source> - <translation>Настройки группы:</translation> - </message> - <message> - <source>Group</source> - <translation>Группа</translation> - </message> - <message> - <source>Group 1</source> - <translation>Группа 1</translation> - </message> - <message> - <source>Group 2</source> - <translation>Группа 2</translation> - </message> - <message> - <source>Group 3</source> - <translation>Группа 3</translation> - </message> - <message> - <source>Group 4</source> - <translation>Группа 4</translation> - </message> - <message> - <source>Group 5</source> - <translation>Группа 5</translation> - </message> - <message> - <source>contrib</source> - <translation>внести</translation> - </message> - <message> - <source>listen</source> - <translation>слушать</translation> - </message> - <message> - <source>Randomize</source> - <translation>Случайным образом</translation> - </message> - <message> - <source>Rhythm Style:</source> - <translation>Ритмический Стиль:</translation> - </message> - <message> - <source>Clear</source> - <translation>Очистить</translation> - </message> - <message> - <source>Open...</source> - <translation>Открыть...</translation> - </message> - <message> - <source>Save</source> - <translation>Сохранить</translation> - </message> - <message> - <source>Save as...</source> - <translation>Сохранить как...</translation> - </message> - <message> - <source>Generate</source> - <translation>Сгенерировать</translation> - </message> - <message> - <source>Close</source> - <translation>Закрыть</translation> - </message> <message> <source></source> <translation></translation> </message> - <message> - <source>steps/count</source> - <translation>шаги/счет</translation> - </message> - <message> - <source>count/bar</source> - <translation>счет/такт</translation> - </message> - <message> - <source># bars</source> - <translation># такты</translation> - </message> </context> <context> <name>RouteDialogBase</name> @@ -10232,18 +9915,6 @@ Random Rhythm Generator is not enabled yet!</source> <translation>Описание</translation> </message> </context> -<context> - <name>TimeCanvas</name> - <message> - <source>Ctrl</source> - <translation>Ctrl -</translation> - </message> - <message> - <source>Add Controller View</source> - <translation>Добавить Панель</translation> - </message> -</context> <context> <name>TransposeBase</name> <message> @@ -10459,7 +10130,7 @@ in current <source>On</source> <translation>Вкл</translation> </message> - <message encoding="UTF-8"> + <message utf8="true"> <source>VAM 1.0beta3 Virtual Analog for MusE Released under GPL. diff --git a/muse2/share/locale/muse_sv_SE.ts b/muse2/share/locale/muse_sv_SE.ts index 9c09c71a..b8f1b25b 100644 --- a/muse2/share/locale/muse_sv_SE.ts +++ b/muse2/share/locale/muse_sv_SE.ts @@ -71,6 +71,18 @@ <source>Select project directory</source> <translation>Välj projektkatalog</translation> </message> + <message> + <source>Bad timing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Timing source frequency is %1hz, which is below the recommended minimum: 500hz! +This could lead to audible timing problems for MIDI. +Please see the FAQ on http://muse-sequencer.org for remedies. +Also please check console output for any further error messages + </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>AboutBox</name> @@ -331,7 +343,7 @@ Published under the GNU Public License</source> </message> <message> <source>Style Sheet:</source> - <translation>Typografimallen</translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Font 6</source> @@ -339,7 +351,111 @@ Published under the GNU Public License</source> </message> <message> <source>1</source> - <translation>1</translation> + <translation type="obsolete">1</translation> + </message> + <message> + <source>May require restarting MusE for best results</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ArrangerColumnsBase</name> + <message> + <source>Configure arranger columns</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Columns:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished">Namn:</translation> + </message> + <message> + <source>Controller type:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Midi controller type</source> + <translation type="unfinished">Midi kontrolltyp</translation> + </message> + <message> + <source>Control7</source> + <translation type="unfinished">Kontroll7</translation> + </message> + <message> + <source>Control14</source> + <translation type="unfinished">Kontroll14</translation> + </message> + <message> + <source>RPN</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>NRPN</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>RPN14</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>NRPN14</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pitch</source> + <translation type="unfinished">Tonhöjd</translation> + </message> + <message> + <source>Program</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>H-Ctrl</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Midi controller number high byte</source> + <translation type="unfinished">Midikontroll-nummer, hög byte</translation> + </message> + <message> + <source>L-Ctrl</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Midi controller number low byte</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>*</source> + <comment>wild card</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>affect CCs at</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>begin of song</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>current position</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Add</source> + <translation type="unfinished">&Lägg till</translation> + </message> + <message> + <source>&Delete</source> + <translation type="unfinished">&Ta bort</translation> + </message> + <message> + <source>Done</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -376,7 +492,7 @@ Published under the GNU Public License</source> </message> <message> <source>Start</source> - <translation>Start</translation> + <translation type="obsolete">Start</translation> </message> <message> <source>Len</source> @@ -396,7 +512,11 @@ Published under the GNU Public License</source> </message> <message> <source>Len:</source> - <translation>Längd</translation> + <translation>Längd:</translation> + </message> + <message> + <source>Samplerate</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -462,7 +582,7 @@ Published under the GNU Public License</source> </message> <message> <source>Import:</source> - <translation>Importera</translation> + <translation>Importera:</translation> </message> <message> <source>Split tracks into &parts</source> @@ -681,7 +801,7 @@ Published under the GNU Public License</source> <message> <source>%1 is supposed to be affected to the hbank number %2, but there is already one on this slot. Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?</source> - <translation>%1 påverkas av hbank nummer %s, men det finns redan en i den positionen. + <translation>%1 påverkas av hbank nummer %2s, men det finns redan en i den positionen. Vill du ersätta den eller lägga till i nästa lediga position?</translation> </message> <message> @@ -727,7 +847,7 @@ Vill du ersätta den eller lägga till i nästa lediga position?</translation> <message> <source>%1 is supposed to be affected to the lbank number %2, but there is already one on this slot. Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?</source> - <translation>%1 påverkas av lbank nummer %s, men det finns redan en i den positionen. + <translation>%1 påverkas av lbank nummer %2s, men det finns redan en i den positionen. Vill du ersätta den eller lägga till i nästa lediga position?</translation> </message> <message> @@ -761,7 +881,7 @@ Vill du ersätta den eller lägga till i nästa lediga position?</translation> <message> <source>%1 is supposed to be affected to the prog number %2, but there is already one on this slot. Do you want to replace it or to add it in the next free slot ?</source> - <translation>%1 påverkas av prog nummer %s, men det finns redan en i den positionen. + <translation>%1 påverkas av prog nummer %2s, men det finns redan en i den positionen. Vill du ersätta den eller lägga till i nästa lediga position?</translation> </message> <message> @@ -1800,6 +1920,53 @@ Wave form 8 = <i>if <b>t</b>&#060 pi then sin(2*<b>t <translation>Stäng</translation> </message> </context> +<context> + <name>DuplicateTracksBase</name> + <message> + <source>Duplicate tracks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Number of copies</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Copy all routes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default routing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No routes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Copy parts</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Copy standard controllers (vol, pan)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Copy effects rack plugins</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Copy plugin controllers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Ok</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished">Avbryt</translation> + </message> +</context> <context> <name>EditCtrlBase</name> <message> @@ -2284,7 +2451,25 @@ Type 'Pitch' is the exception. It is biased at zero, even with a negative minimum: 'Pitch': Min: -8192 Max: 8191 True range: Min: -8192 Max: 8191 (bias 0)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Minsta värde. Om det minsta värdet +är negativt så kommer området automatiskt +konverteras till ett positivt område + +Användbart för kontroller som bör visas +balanserad runt noll. Till exempel +'Pan': Minimum: -64 Maximum: 63 +Verkligt område: Min: 0 Max: 127 (förskjutning = 64) +'Grovstämning': Min: -24 Max: 23 +Verkligt område: Min: 40 Max: 87 (förskjutning = 64) + +Förskjutningen bestäms av kontrolltyp +7-bit Kontroll7 / RPN: förskjutning = 64 +14-bit Kontroll14 / RPN14: förskjutning = 8192 + +'Tonhöjd' är undantaget. Den är förskjuten till noll + även med ett negativt minimum: +'Tonhöjd': Min: -8192 Max: 8191 +Verkligt område: Min: -8192 Max: 8191 (bias 0)</translation> </message> <message> <source>Maximum value</source> @@ -2334,7 +2519,20 @@ Caution! Watch out for controllers such as values. You should probably turn 'off' their default (in piano roll or drum edit, and instrument editor).</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Standard (initialt) värde. Av betyder standard. + +Om standardvärde är valt kommer värdet skickas +till kontrollen när den läggs till i sången (i piano rulle +eller händelseeditor). När sången laddas om +sätts värdet igen. Annars skulle kontrollen stanna +på sitt tidigare värde. +Kontroller läggs också automatiskt till en sång när +de tas emot via midi. + +Warning! Se upp för kontroller som 'Sustain' eller +'ResetAllController' med standard värden. De bör +ha standard värde avstängt (i piano rulle, trum editor, +instrument editor).</translation> </message> <message> <source>Add common controller</source> @@ -2422,9 +2620,20 @@ Vanligtvis inställd på 127/127, eller genom att använda <source>What's this?</source> <translation>Vad är detta?</translation> </message> + <message> + <source>---</source> + <comment>dont care</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> <message> <source>*</source> - <translation></translation> + <comment>wild card</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>off</source> + <comment>dont care</comment> + <translation type="unfinished">av</translation> </message> </context> <context> @@ -2888,7 +3097,7 @@ för att använda vänster musknapp i stället för mittersta.</translation> </message> <message> <source>start song:</source> - <translation>startsång:</translation> + <translation type="obsolete">startsång:</translation> </message> <message> <source>Views</source> @@ -2932,7 +3141,7 @@ för att använda vänster musknapp i stället för mittersta.</translation> </message> <message> <source>start with template: default.med</source> - <translation>börja med mall: default.med</translation> + <translation type="obsolete">börja med mall: default.med</translation> </message> <message> <source>show splash screen</source> @@ -3145,7 +3354,7 @@ det ger prestandaproblem sätt ett högre värde.</translation> </message> <message> <source>Smart focus (restart required)</source> - <translation>Smartfokus (omstart krävs)</translation> + <translation type="obsolete">Smartfokus (omstart krävs)</translation> </message> <message> <source>Smart focus</source> @@ -3157,6 +3366,31 @@ det ger prestandaproblem sätt ett högre värde.</translation> <translation>Efter editering lämnar kontroll tillbaka fokus till respektive editor</translation> </message> + <message> + <source>Choose start song or template</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Reset to default</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>start with template</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Start template or song:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Read MIDI Ports configuration from file, + or else automatically configure</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Read MIDI Ports configuration</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>LegatoBase</name> @@ -3413,161 +3647,129 @@ fokus till respektive editor</translation> <name>MidiControllerEditDialogBase</name> <message> <source>MusE: Define Midi Controller</source> - <translation>MusE: Definiera Midikontroll</translation> + <translation type="obsolete">MusE: Definiera Midikontroll</translation> </message> <message> <source>Name </source> - <translation>Namn</translation> + <translation type="obsolete">Namn</translation> </message> <message> <source>Type </source> - <translation>Typ</translation> + <translation type="obsolete">Typ</translation> </message> <message> <source>Min Val</source> - <translation>Min.värde</translation> + <translation type="obsolete">Min.värde</translation> </message> <message> <source>Max Val</source> - <translation>Max.värde</translation> + <translation type="obsolete">Max.värde</translation> </message> <message> <source>list of defined controllers</source> - <translation>lista med definierade kontroll</translation> + <translation type="obsolete">lista med definierade kontroll</translation> </message> <message> <source>This is the MusE list of defined controllers.</source> - <translation>Detta är MusEs lista med definierade kontroller.</translation> + <translation type="obsolete">Detta är MusEs lista med definierade kontroller.</translation> </message> <message> <source>Properties</source> - <translation>Egenskaper</translation> + <translation type="obsolete">Egenskaper</translation> </message> <message> <source>Name</source> - <translation>Namn</translation> + <translation type="obsolete">Namn</translation> </message> <message> <source>Max Value</source> - <translation>Max.värde</translation> + <translation type="obsolete">Max.värde</translation> </message> <message> <source>Min Value</source> - <translation>Min.värde</translation> + <translation type="obsolete">Min.värde</translation> </message> <message> <source>Type</source> - <translation>Typ</translation> + <translation type="obsolete">Typ</translation> </message> <message> <source>create new entry</source> - <translation>skapa nytt inlägg</translation> + <translation type="obsolete">skapa nytt inlägg</translation> </message> <message> <source>pressing the New button you create a new entry in the MusE list of defined controllers</source> - <translation>tryck på Ny knappen för att skapa nytt inlägg + <translation type="obsolete">tryck på Ny knappen för att skapa nytt inlägg i MusEs lista med definierade kontroller</translation> </message> <message> <source>&Delete</source> - <translation>&Ta bort</translation> + <translation type="obsolete">&Ta bort</translation> </message> <message> <source>delete selected entry</source> - <translation>ta bort valt inlägg</translation> + <translation type="obsolete">ta bort valt inlägg</translation> </message> <message> <source>&OK</source> - <translation>&Ok</translation> + <translation type="obsolete">&Ok</translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> - <translation>&Avbryt</translation> + <translation type="obsolete">&Avbryt</translation> </message> <message> <source>&Add</source> - <translation>&Lägg till</translation> + <translation type="obsolete">&Lägg till</translation> </message> <message> <source>Alt+A</source> - <translation>Alt+L</translation> + <translation type="obsolete">Alt+L</translation> </message> <message> <source>Predefined Controller:</source> - <translation>Fördefinieradecontrollers:</translation> + <translation type="obsolete">Fördefinieradecontrollers:</translation> </message> <message> <source>Managed Controller for Port</source> - <translation>Hanterad kontroll för port</translation> + <translation type="obsolete">Hanterad kontroll för port</translation> </message> <message> <source>Channel</source> - <translation>Kanal</translation> + <translation type="obsolete">Kanal</translation> </message> <message> <source>This is a list of commonly used midi controllers. Note that in MusE pitch and program changes are handled like normal controllers.</source> - <translation>Detta är en lista med vanligt använda midikontroller. + <translation type="obsolete">Detta är en lista med vanligt använda midikontroller. Notera att tonhöjd- och program-change hanteras som vanliga controllers i MusE.</translation> </message> <message> <source>Pitch</source> - <translation>Tonhöjd</translation> + <translation type="obsolete">Tonhöjd</translation> </message> <message> <source>Midi Controller Number High Byte</source> - <translation>Midikontrollnummer, hög byte</translation> + <translation type="obsolete">Midikontrollnummer, hög byte</translation> </message> <message> <source>Midi Controller Number Low Byte</source> - <translation>Midikontrollnummer, låg byte</translation> + <translation type="obsolete">Midikontrollnummer, låg byte</translation> </message> <message> <source>Range</source> - <translation>Område</translation> - </message> - <message> - <source>A&pply</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <source>H-Ctrl</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <source>L-Ctrl</source> - <translation></translation> + <translation type="obsolete">Område</translation> </message> <message> <source>Control7</source> - <translation>Kontroll7</translation> + <translation type="obsolete">Kontroll7</translation> </message> <message> <source>Control14</source> - <translation>Kontroll14</translation> - </message> - <message> - <source>RPN</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <source>NRPN</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <source>RPN14</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <source>NRPN14</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <source>Program</source> - <translation></translation> + <translation type="obsolete">Kontroll14</translation> </message> </context> <context> @@ -4068,7 +4270,7 @@ klockan skickas.</translation> </message> <message> <source>1</source> - <translation>1</translation> + <translation type="obsolete">1</translation> </message> <message> <source>Note: Sync delay and MTC sync currently not fully implemented</source> @@ -4214,23 +4416,43 @@ program change-, pitchbend-, men inte SysEX- eller realtids-event på de valda k </message> <message> <source>Bank Select MSB. Ctrl-click on/off.</source> - <translation>Bankval MSB. Ctrl-klick av/på.</translation> + <translation type="obsolete">Bankval MSB. Ctrl-klick av/på.</translation> </message> <message> <source>Bank Select LSB. Ctrl-click on/off.</source> - <translation>Bankval LSB. Ctrl-klick av/på.</translation> + <translation type="obsolete">Bankval LSB. Ctrl-klick av/på.</translation> </message> <message> <source>Program. Ctrl-click on/off.</source> - <translation>Program. Ctrl-klick av/på.</translation> + <translation type="obsolete">Program. Ctrl-klick av/på.</translation> </message> <message> <source>Volume. Ctrl-click on/off.</source> - <translation>Volym. Ctrl-klick av/på.</translation> + <translation type="obsolete">Volym. Ctrl-klick av/på.</translation> </message> <message> <source>Change stereo position. Ctrl-click on/off.</source> - <translation>Byt stereo position. Ctrl-klick av/på.</translation> + <translation type="obsolete">Byt stereo position. Ctrl-klick av/på.</translation> + </message> + <message> + <source>Bank Select MSB. Ctrl-double-click on/off.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Bank Select LSB. Ctrl-double-click on/off.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Program. Ctrl-double-click on/off.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Volume. Ctrl-double-click on/off.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Change stereo position. Ctrl-double-click on/off.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -4953,15 +5175,11 @@ Högerklick för at visa GUI.</translation> </message> <message> <source>Undo/Redo tools</source> - <translation>Ångra/Gör om verktyg</translation> + <translation type="obsolete">Ångra/Gör om verktyg</translation> </message> <message> <source>panic</source> - <translation>panik</translation> - </message> - <message> - <source>transport</source> - <translation></translation> + <translation type="obsolete">panik</translation> </message> <message> <source>C&ut</source> @@ -5175,6 +5393,21 @@ Högerklick för at visa GUI.</translation> <source>Duplicate Selected Tracks</source> <translation>Duplicera valt spår</translation> </message> + <message> + <source>Configure &custom columns</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Changed Settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unfortunately, the changed arranger column settings +cannot be applied while MusE is running. +To apply the changes, please restart MusE. Sorry. +(we'll try to fix that)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MusEGui::AudioMixerApp</name> @@ -5349,15 +5582,11 @@ Högerklick för at visa GUI.</translation> </message> <message> <source>Undo/Redo tools</source> - <translation>Ångra/Gör om verktyg</translation> + <translation type="obsolete">Ångra/Gör om verktyg</translation> </message> <message> <source>panic</source> - <translation>panik</translation> - </message> - <message> - <source>transport</source> - <translation></translation> + <translation type="obsolete">panik</translation> </message> <message> <source>Window &Config</source> @@ -5406,7 +5635,7 @@ Högerklick för at visa GUI.</translation> </message> <message> <source>double click on/off</source> - <translation>dubbelklick av/på</translation> + <translation type="obsolete">dubbelklick av/på</translation> </message> <message> <source>off</source> @@ -5440,6 +5669,10 @@ Högerklick för at visa GUI.</translation> <source>Common Controls</source> <translation>Vanliga kontroller</translation> </message> + <message> + <source>ctrl-double-click on/off</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MusEGui::DrumEdit</name> @@ -5581,7 +5814,7 @@ Högerklick för at visa GUI.</translation> </message> <message> <source>Fu&nctions</source> - <translation>Funktioner</translation> + <translation>Fu&nktioner</translation> </message> <message> <source>Re-order list</source> @@ -5617,11 +5850,11 @@ Högerklick för at visa GUI.</translation> </message> <message> <source>&Plugins</source> - <translation>Effekter</translation> + <translation>&Insticksprogram</translation> </message> <message> <source>Window &Config</source> - <translation>Fönsterinställningar</translation> + <translation>Fönster&inställningar</translation> </message> <message> <source>Drum tools</source> @@ -5653,11 +5886,11 @@ Högerklick för at visa GUI.</translation> </message> <message> <source>panic</source> - <translation>panik</translation> + <translation type="obsolete">panik</translation> </message> <message> <source>transport</source> - <translation>transport</translation> + <translation type="obsolete">transport</translation> </message> <message> <source>ctrl</source> @@ -5766,11 +5999,11 @@ Högerklick för at visa GUI.</translation> <name>MusEGui::EditInstrument</name> <message> <source>MusE: Create file failed</source> - <translation>Muse: Om att skapa filen</translation> + <translation>Muse: Fel vid skapande av filen</translation> </message> <message> <source>MusE: Write File failed</source> - <translation>MusE: Misslyckades med att skriva Fil</translation> + <translation>MusE: Misslyckades med att skriva fil</translation> </message> <message> <source>MusE: Save Instrument Definition</source> @@ -5786,23 +6019,23 @@ Högerklick för at visa GUI.</translation> </message> <message> <source>Enter a new unique instrument name:</source> - <translation>Ange ett nytt unikt namn av instrument</translation> + <translation>Ange ett nytt unikt namn på instrument:</translation> </message> <message> <source>The user instrument '%1' already exists. This will overwrite its .idf instrument file. Are you sure?</source> - <translation>Instrumentet Användaren '% 1' finns redan. Detta kommer att skriva över den. Idf-fil instrument. + <translation>Användarinstrumentet '%1' finns redan. Detta kommer att skriva över dess.idf-fil. Är du säker?</translation> </message> <message> <source>MusE: Bad instrument name</source> - <translation>Muse: Ogiltig namn av instrument</translation> + <translation>Muse: Ogiltig namn på instrument</translation> </message> <message> <source>Please choose a unique instrument name. (The name might be used by a hidden instrument.)</source> <translation>Välj ett unikt namn till instrumentet -(Namnet kan vara i användning av en dold instrument.)</translation> +(Namnet kanske använd av ett dolt instrument.)</translation> </message> <message> <source>MusE: Bad patch name</source> @@ -5810,11 +6043,11 @@ Are you sure?</source> </message> <message> <source>Please choose a unique patch name</source> - <translation>Välj endast ett programnamn</translation> + <translation>Välj ett unikt programnamn</translation> </message> <message> <source>MusE: Bad patchgroup name</source> - <translation>Muse: Gruppnamn fel.</translation> + <translation>Muse: Felaktigt gruppnamn</translation> </message> <message> <source>Please choose a unique patchgroup name</source> @@ -5822,23 +6055,23 @@ Are you sure?</source> </message> <message> <source>MusE: Bad controller name</source> - <translation>Muse: ogiltigt driver namn.</translation> + <translation>Muse: ogiltigt kontroll namn</translation> </message> <message> <source>Please choose a unique controller name</source> - <translation>Föraren namn finns redan</translation> + <translation>Välj ett unikt kontroll-namn</translation> </message> <message> <source>MusE: Cannot add common controller</source> - <translation>Muse: Kan inte lägga till en styrenhet vanligt.</translation> + <translation>Muse: Kan inte lägga till vanlig kontroll</translation> </message> <message> <source>A controller named '%1' already exists.</source> - <translation>Föraren namnet% 1 finns redan.</translation> + <translation>Kontroll med namn %1 finns redan.</translation> </message> <message> <source>A controller number %1 already exists.</source> - <translation>Antalet Föraren% 1 finns redan.</translation> + <translation>Kontroll med nummer %1 finns redan.</translation> </message> <message> <source>MusE</source> @@ -5847,7 +6080,7 @@ Are you sure?</source> <message> <source>The current Instrument contains unsaved data Save Current Instrument?</source> - <translation>Den nuvarande Instrumentet innehåller osparade data. + <translation>Det nuvarande instrumentet innehåller osparat data. Vill du spara nu?</translation> </message> <message> @@ -5867,7 +6100,7 @@ Vill du spara nu?</translation> <name>MusEGui::EditMetaDialog</name> <message> <source>MusE: Enter Meta Event</source> - <translation>MusE: Mata in Meta Händelse</translation> + <translation>MusE: Mata in Meta händelse</translation> </message> <message> <source>Time Position</source> @@ -6080,9 +6313,16 @@ klicka på en part för att Tysta/Avtysta</translation> </message> </context> <context> - <name>MusEGui::Header</name> + <name>MusEGui::GlobalSettingsConfig</name> <message> - <source>Track Info Columns</source> + <source>MusE: Choose start template or song</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MusEGui::Header</name> + <message> + <source>Track Info Columns</source> <translation>Spåra information kolonn</translation> </message> </context> @@ -6122,15 +6362,15 @@ klicka på en part för att Tysta/Avtysta</translation> </message> <message> <source>Window &Config</source> - <translation>Fönsterinställningar</translation> + <translation>Fönster&inställningar</translation> </message> <message> <source>Undo/Redo tools</source> - <translation>Verktyg Ångra / Gör om</translation> + <translation type="obsolete">Verktyg Ångra / Gör om</translation> </message> <message> <source>Edit tools</source> - <translation>Redigera verktyg</translation> + <translation>Redigera-verktyg</translation> </message> <message> <source>Tempo</source> @@ -6158,11 +6398,11 @@ klicka på en part för att Tysta/Avtysta</translation> </message> <message> <source>panic</source> - <translation>panik</translation> + <translation type="obsolete">panik</translation> </message> <message> <source>transport</source> - <translation>transport</translation> + <translation type="obsolete">transport</translation> </message> <message> <source>Meter</source> @@ -6194,7 +6434,7 @@ klicka på en part för att Tysta/Avtysta</translation> </message> <message> <source>Reposition of tempo and signature events to start position is not allowed!</source> - <translation>Ompositionering av tempo och/eller signaturevent till startposition är inte tillåtet</translation> + <translation>Ompositionering av tempo och/eller signaturevent till startposition är inte tillåtet!</translation> </message> </context> <context> @@ -6245,11 +6485,11 @@ klicka på en part för att Tysta/Avtysta</translation> </message> <message> <source>Window &Config</source> - <translation>Fönsterinställningar</translation> + <translation>Fönster&inställningar</translation> </message> <message> <source>Undo/Redo tools</source> - <translation>Verktyg Ångra / Gör om</translation> + <translation type="obsolete">Verktyg Ångra / Gör om</translation> </message> <message> <source>Insert tools</source> @@ -6257,11 +6497,11 @@ klicka på en part för att Tysta/Avtysta</translation> </message> <message> <source>panic</source> - <translation>panik</translation> + <translation type="obsolete">panik</translation> </message> <message> <source>transport</source> - <translation>transport</translation> + <translation type="obsolete">transport</translation> </message> <message> <source>Tick</source> @@ -6535,11 +6775,11 @@ Vill du att gälla för alla befintliga MIDI-spår?</translation> </message> <message> <source>Window &Config</source> - <translation>Fönsterinställningar</translation> + <translation>Fönster&inställningar</translation> </message> <message> <source>Undo/Redo tools</source> - <translation>Verktyg Ångra / Gör om</translation> + <translation type="obsolete">Verktyg Ångra / Gör om</translation> </message> <message> <source>edit tools</source> @@ -6547,11 +6787,11 @@ Vill du att gälla för alla befintliga MIDI-spår?</translation> </message> <message> <source>panic</source> - <translation>panik</translation> + <translation type="obsolete">panik</translation> </message> <message> <source>transport</source> - <translation>transport</translation> + <translation type="obsolete">transport</translation> </message> <message> <source>Bar:Beat:Tick</source> @@ -6582,19 +6822,19 @@ Vill du att gälla för alla befintliga MIDI-spår?</translation> </message> <message> <source>Window &Config</source> - <translation>Fönsterinställningar</translation> + <translation>Fönster&inställningar</translation> </message> <message> <source>Undo/Redo tools</source> - <translation>Verktyg Ångra / Gör om</translation> + <translation type="obsolete">Verktyg Ångra / Gör om</translation> </message> <message> <source>panic</source> - <translation>panik</translation> + <translation type="obsolete">panik</translation> </message> <message> <source>transport</source> - <translation>transport</translation> + <translation type="obsolete">transport</translation> </message> <message> <source>Enable master</source> @@ -6664,7 +6904,7 @@ Vill du att gälla för alla befintliga MIDI-spår?</translation> </message> <message> <source>double click on/off</source> - <translation>Docle klicka på På / Av</translation> + <translation type="obsolete">Docle klicka på På / Av</translation> </message> <message> <source>VariationSend</source> @@ -6722,6 +6962,10 @@ Vill du att gälla för alla befintliga MIDI-spår?</translation> <source>output routing</source> <translation>utgångsrouting</translation> </message> + <message> + <source>ctrl-double-click on/off</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MusEGui::MidiSyncConfig</name> @@ -6885,7 +7129,7 @@ snabbt för att synkronisera med en externt enhet.</translation> </message> <message> <source>Transmit id number. 127 = global transmit to all.</source> - <translation>Sänd id-nummer. 127 = global sänd till alla</translation> + <translation>Sänd id-nummer. 127 = global sänd till alla.</translation> </message> <message> <source>Send midi clock output. If 'Slave to External Sync' is chosen, @@ -7034,17 +7278,17 @@ Aktivera synkinställningar?</translation> <name>MusEGui::MusE</name> <message> <source>Failed to start audio!</source> - <translation>Gick inte att starta audio</translation> + <translation>Gick inte att starta ljud!</translation> </message> <message> <source>Was not able to start audio, check if jack is running. </source> - <translation>Kan inte starta ljud, kontrollera status på Jack</translation> + <translation>Kan inte starta ljud, kontrollera status på Jack.</translation> </message> <message> <source>Timeout waiting for audio to run. Check if jack is running. </source> - <translation>Sa gått ut. Kontrollera om Jack kör</translation> + <translation>Tid löpte ut i väntan på att ljud skulle starta. Kontrollera om Jack kör.</translation> </message> <message> <source>Und&o</source> @@ -7064,7 +7308,7 @@ Aktivera synkinställningar?</translation> </message> <message> <source>Loop</source> - <translation>slinga</translation> + <translation>Loop</translation> </message> <message> <source>loop between left mark and right mark</source> @@ -7072,7 +7316,7 @@ Aktivera synkinställningar?</translation> </message> <message> <source>Punchin</source> - <translation>Kontrollera stansen</translation> + <translation>Tryck in</translation> </message> <message> <source>record starts at left mark</source> @@ -7080,7 +7324,7 @@ Aktivera synkinställningar?</translation> </message> <message> <source>Punchout</source> - <translation>Stansa ut</translation> + <translation>Tryck ut</translation> </message> <message> <source>record stops at right mark</source> @@ -7088,7 +7332,7 @@ Aktivera synkinställningar?</translation> </message> <message> <source>Start</source> - <translation>starta</translation> + <translation>Starta</translation> </message> <message> <source>rewind to start position</source> @@ -7096,7 +7340,7 @@ Aktivera synkinställningar?</translation> </message> <message> <source>Rewind</source> - <translation>Flytta tillbaka</translation> + <translation>Spola tillbaka</translation> </message> <message> <source>rewind current position</source> @@ -7104,7 +7348,7 @@ Aktivera synkinställningar?</translation> </message> <message> <source>Forward</source> - <translation>Frammåt</translation> + <translation>Framåt</translation> </message> <message> <source>move current position</source> @@ -7214,11 +7458,11 @@ Du kan också välja menyalternativet Spara från Arkivmenyn.</translation> </message> <message> <source>Mixer A</source> - <translation>Bländare A</translation> + <translation>Mixer A</translation> </message> <message> <source>Mixer B</source> - <translation>Bländare B</translation> + <translation>Mixer B</translation> </message> <message> <source>Cliplist</source> @@ -7238,11 +7482,11 @@ Du kan också välja menyalternativet Spara från Arkivmenyn.</translation> </message> <message> <source>&Plugins</source> - <translation>Effekter</translation> + <translation>Insticks&program</translation> </message> <message> <source>Edit Instrument</source> - <translation>Redigera verktyget</translation> + <translation>Redigera instrument</translation> </message> <message> <source>Input Plugins</source> @@ -7270,11 +7514,11 @@ Du kan också välja menyalternativet Spara från Arkivmenyn.</translation> </message> <message> <source>Reset Instr.</source> - <translation>återställa instrumentet</translation> + <translation>Återställ instrumentet.</translation> </message> <message> <source>Init Instr.</source> - <translation>Initiera instrumentet</translation> + <translation>Initiera instrumentet.</translation> </message> <message> <source>Local Off</source> @@ -7306,7 +7550,7 @@ Du kan också välja menyalternativet Spara från Arkivmenyn.</translation> </message> <message> <source>Cascade</source> - <translation>kaskad</translation> + <translation>Kaskad</translation> </message> <message> <source>Tile</source> @@ -7314,15 +7558,15 @@ Du kan också välja menyalternativet Spara från Arkivmenyn.</translation> </message> <message> <source>In rows</source> - <translation>Rad</translation> + <translation>I rader</translation> </message> <message> <source>In columns</source> - <translation>Kolonner</translation> + <translation>I kolumner</translation> </message> <message> <source>Global Settings</source> - <translation>Globala Inställningar</translation> + <translation>Globala inställningar</translation> </message> <message> <source>Configure Shortcuts</source> @@ -7330,19 +7574,19 @@ Du kan också välja menyalternativet Spara från Arkivmenyn.</translation> </message> <message> <source>Follow Song</source> - <translation>följ sång</translation> + <translation>Följ sång</translation> </message> <message> <source>Don't Follow Song</source> - <translation>följ inte Sång</translation> + <translation>Följ inte Sång</translation> </message> <message> <source>Follow Page</source> - <translation>följ sida</translation> + <translation>Följ sida</translation> </message> <message> <source>Follow Continuous</source> - <translation>följ kontinuerligt</translation> + <translation>Följ kontinuerligt</translation> </message> <message> <source>Metronome</source> @@ -7350,7 +7594,7 @@ Du kan också välja menyalternativet Spara från Arkivmenyn.</translation> </message> <message> <source>Midi Sync</source> - <translation>Midi Synk</translation> + <translation>Midi synk</translation> </message> <message> <source>Midi File Import/Export</source> @@ -7366,7 +7610,7 @@ Du kan också välja menyalternativet Spara från Arkivmenyn.</translation> </message> <message> <source>&Manual</source> - <translation>Manuell</translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>&MusE Homepage</source> @@ -7382,7 +7626,7 @@ Du kan också välja menyalternativet Spara från Arkivmenyn.</translation> </message> <message> <source>File Buttons</source> - <translation>Kolumn med knappar</translation> + <translation>Arkivknappar</translation> </message> <message> <source>Undo/Redo</source> @@ -7398,11 +7642,11 @@ Du kan också välja menyalternativet Spara från Arkivmenyn.</translation> </message> <message> <source>&View</source> - <translation>Se</translation> + <translation>&Visa</translation> </message> <message> <source>&Midi</source> - <translation>Midi</translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>&Audio</source> @@ -7410,15 +7654,15 @@ Du kan också välja menyalternativet Spara från Arkivmenyn.</translation> </message> <message> <source>A&utomation</source> - <translation>automatisering</translation> + <translation>A&utomatisering</translation> </message> <message> <source>&Windows</source> - <translation>Fönster</translation> + <translation>&Fönster</translation> </message> <message> <source>MusE Se&ttings</source> - <translation>konfigurationer</translation> + <translation>MusE &konfiguration</translation> </message> <message> <source>&Help</source> @@ -7438,15 +7682,15 @@ Du kan också välja menyalternativet Spara från Arkivmenyn.</translation> </message> <message> <source>Unknown File Format: %1</source> - <translation>Okänt filformat:% 1</translation> + <translation>Okänt filformat:%1</translation> </message> <message> <source>MusE: Song: %1</source> - <translation>Muse session:% 1</translation> + <translation>Muse sång:%1</translation> </message> <message> <source>MusE: load project</source> - <translation>MusE: Öppna projekt</translation> + <translation>MusE: öppna projekt</translation> </message> <message> <source>MusE: load template</source> @@ -7454,17 +7698,17 @@ Du kan också välja menyalternativet Spara från Arkivmenyn.</translation> </message> <message> <source>MusE: Write File failed</source> - <translation>MusE: Misslyckades med att skriva Fil</translation> + <translation>MusE: Misslyckades med att skriva fil</translation> </message> <message> <source>The current Project contains unsaved data Save Current Project?</source> - <translation>Det nuvarande Projektet innehåller osparade ändringar -Spara nuvarande Projekt?</translation> + <translation>Det nuvarande projektet innehåller osparade ändringar. +Spara nuvarande projekt?</translation> </message> <message> <source>S&kip</source> - <translation>Bortse</translation> + <translation>&Hoppa över</translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> @@ -7480,21 +7724,21 @@ Spara nuvarande Projekt?</translation> </message> <message> <source>MusE: Bounce to Track</source> - <translation>MusE: Bounce till Spår</translation> + <translation>MusE: Bounce till spår</translation> </message> <message> <source>No wave tracks found</source> - <translation>Det finns ingen ljudfil</translation> + <translation>Det finns inget ljudspår</translation> </message> <message> <source>No audio output tracks found</source> - <translation>Inget ljud</translation> + <translation>Inget utgångs-spår</translation> </message> <message> <source>Select one audio output track, and one target wave track</source> - <translation>Välj ett Utgång audio, -och ett ljudspår.</translation> + <translation>Välj ett utgångs-ljudspår, +och ett mål-ljudspår</translation> </message> <message> <source>Select one target wave track</source> @@ -7503,8 +7747,8 @@ och ett ljudspår.</translation> <message> <source>Select one target wave track, and one audio output track</source> - <translation>Välj ett ljudspår, -och en ljudutgång.</translation> + <translation>Välj ett mål-ljudspår, +och en ljudutgång</translation> </message> <message> <source>MusE: Bounce to File</source> @@ -7516,7 +7760,7 @@ och en ljudutgång.</translation> </message> <message> <source>MusE: Bounce</source> - <translation>Muse: Studsa</translation> + <translation>Muse: Bounce</translation> </message> <message> <source>set left/right marker for bounce range</source> @@ -7526,7 +7770,7 @@ och en ljudutgång.</translation> <source>The current Project contains unsaved data Load overwrites current Project: Save Current Project?</source> - <translation>Det nuvarande Projektet innehåller osparade ändringar + <translation>Det nuvarande projektet innehåller osparade ändringar Öppning skriver över nuvarande Projekt Spara nuvarande Projekt?</translation> </message> @@ -7548,13 +7792,13 @@ Spara nuvarande Projekt?</translation> </message> <message> <source>Unable to launch help</source> - <translation>Du kan inte länka stöd.</translation> + <translation>Kan inte öppna hjälp</translation> </message> <message> <source>For some reason MusE has to launch the default browser on your machine.</source> - <translation>Av någon anledning, måste kasta Muse -standardwebbläsare</translation> + <translation>Av någon anledning måste MusE starta +standardwebbläsare på din maskin.</translation> </message> <message> <source>MusE: Import Midi</source> @@ -7586,7 +7830,7 @@ misslyckades:</translation> </message> <message> <source>Import part is only valid for midi and wave tracks!</source> - <translation>Importera regioner är bara MIDI eller ljud spår</translation> + <translation>Importera parter är bara möjligt med MIDI- eller ljud-spår!</translation> </message> <message> <source>MusE: load part</source> @@ -7608,8 +7852,8 @@ misslyckades:</translation> <source>This wave file has a samplerate of %1, as opposed to current setting %2. Do you still want to import it?</source> - <translation>Denna fil har en samplingsfrekvens på 1%, -Nuvärdet av den årliga sessionen är% 2. + <translation>Denna fil har en samplingsfrekvens på %1, +Nuvärdet för sessionen är%2. Vill du importera den ändå?</translation> </message> <message> @@ -7624,6 +7868,34 @@ Vill du importera den ändå?</translation> <source>About &Qt</source> <translation>om &Qt</translation> </message> + <message> + <source>Song Position</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tempo</source> + <translation type="unfinished">Tempo</translation> + </message> + <message> + <source>Signature</source> + <translation type="unfinished">Signatur</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n part(s) out of %1 could not be imported. +Likely the selected track is the wrong type.</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n part(s) could not be imported. +Likely the selected track is the wrong type.</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> </context> <context> <name>MusEGui::NoteInfo</name> @@ -7651,6 +7923,10 @@ Vill du importera den ändå?</translation> <source>Velo Off</source> <translation>maximivarvtal</translation> </message> + <message> + <source>delta/absolute mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MusEGui::PartCanvas</name> @@ -7668,7 +7944,7 @@ Vill du importera den ändå?</translation> </message> <message> <source>s&elect </source> - <translation>Välj</translation> + <translation>&Välj</translation> </message> <message> <source>clones</source> @@ -7700,7 +7976,7 @@ Vill du importera den ändå?</translation> </message> <message> <source>save part to disk</source> - <translation>Spara område på skivan.</translation> + <translation>Spara part till disk</translation> </message> <message> <source>wave edit</source> @@ -7717,8 +7993,8 @@ Vill du importera den ändå?</translation> <message> <source>Part name: %1 Files:</source> - <translation>Regionen Namn:% 1 -Arkiv:</translation> + <translation>Part-namn: %1 +Filer:</translation> </message> <message> <source>Cannot paste: multiple tracks selected</source> @@ -7748,6 +8024,22 @@ Arkiv:</translation> <source>super glue (merge selection)</source> <translation>superlim (sammanfoga val)</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n part(s) out of %1 could not be pasted. +Likely the selected track is the wrong type.</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n part(s) could not be pasted. +Likely the selected track is the wrong type.</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> </context> <context> <name>MusEGui::PasteDialog</name> @@ -7761,6 +8053,13 @@ Arkiv:</translation> <comment>for floating-point arguments like 1.5</comment> <translation>%1 kvartar</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n quarter(s)</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> </context> <context> <name>MusEGui::PasteEventsDialog</name> @@ -7774,6 +8073,13 @@ Arkiv:</translation> <comment>for floating-point arguments like 1.5</comment> <translation>%1 kvartar</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n quarter(s)</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> </context> <context> <name>MusEGui::PianoRoll</name> @@ -7923,11 +8229,11 @@ Arkiv:</translation> </message> <message> <source>panic</source> - <translation>panik</translation> + <translation type="obsolete">panik</translation> </message> <message> <source>transport</source> - <translation>transport</translation> + <translation type="obsolete">transport</translation> </message> <message> <source>ctrl</source> @@ -7990,7 +8296,7 @@ Arkiv:</translation> </message> <message> <source>Ok</source> - <translation>Om</translation> + <translation>Ok</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> @@ -8014,12 +8320,56 @@ Arkiv:</translation> </message> <message> <source>Select which types of plugins should be visible in the list.<br>Note that using mono plugins on stereo tracks is not a problem, two will be used in parallell.<br>Also beware that the 'all' alternative includes plugins that probably not are usable by MusE.</source> - <translation>Välj vilka typer av instickseffekter som skall vara synliga i listan.<br>Notera att användning av mono effekter på ett stereospår inte är något problem, två instanser kommer<br> att att användas parallellt. Var också medveten om att 'alla' alternativet inkluderar instickseffekter som MusE antagligen inte kan använda.</translation> + <translation type="obsolete">Välj vilka typer av instickseffekter som skall vara synliga i listan.<br>Notera att användning av mono effekter på ett stereospår inte är något problem, två instanser kommer<br> att att användas parallellt. Var också medveten om att 'alla' alternativet inkluderar instickseffekter som MusE antagligen inte kan använda.</translation> </message> <message> <source>Search in 'Label' and 'Name':</source> <translation>Sök i 'Etikett' och 'Namn':</translation> </message> + <message> + <source>Type</source> + <translation type="unfinished">Typ</translation> + </message> + <message> + <source>Audio inputs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Audio outputs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Control inputs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Control outputs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>In-place capable</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>ID number</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select which types of plugins should be visible in the list.<br>Note that using mono plugins on stereo tracks is not a problem, two will be used in parallel.<br>Also beware that the 'all' alternative includes plugins that may not be useful in an effect rack.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>dssi synth</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>dssi effect</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>ladspa</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MusEGui::PluginGui</name> @@ -8061,21 +8411,13 @@ Arkiv:</translation> </context> <context> <name>MusEGui::RhythmGenerator</name> - <message> - <source>Form3</source> - <translation></translation> - </message> <message> <source>Instrument Settings:</source> - <translation>Instrumentinställningar:</translation> + <translation type="obsolete">Instrumentinställningar:</translation> </message> <message> <source>Instrument</source> - <translation>Instrument</translation> - </message> - <message> - <source>Hi-Hat</source> - <translation></translation> + <translation type="obsolete">Instrument</translation> </message> <message> <source></source> @@ -8083,91 +8425,87 @@ Arkiv:</translation> </message> <message> <source>add</source> - <translation>lägg till</translation> + <translation type="obsolete">lägg till</translation> </message> <message> <source>delete</source> - <translation>ta bort</translation> + <translation type="obsolete">ta bort</translation> </message> <message> <source>steps/count</source> - <translation>steg/räknare</translation> + <translation type="obsolete">steg/räknare</translation> </message> <message> <source>count/bar</source> - <translation>slag/takt</translation> + <translation type="obsolete">slag/takt</translation> </message> <message> <source># bars</source> - <translation># takt</translation> + <translation type="obsolete"># takt</translation> </message> <message> <source>Group Settings:</source> - <translation>Gruppinställningar:</translation> + <translation type="obsolete">Gruppinställningar:</translation> </message> <message> <source>Group</source> - <translation>Grupp</translation> + <translation type="obsolete">Grupp</translation> </message> <message> <source>Group 1</source> - <translation>Grupp 1</translation> + <translation type="obsolete">Grupp 1</translation> </message> <message> <source>Group 2</source> - <translation>Grupp 2</translation> + <translation type="obsolete">Grupp 2</translation> </message> <message> <source>Group 3</source> - <translation>Grupp 3</translation> + <translation type="obsolete">Grupp 3</translation> </message> <message> <source>Group 4</source> - <translation>Grupp 4</translation> + <translation type="obsolete">Grupp 4</translation> </message> <message> <source>Group 5</source> - <translation>Grupp 5</translation> - </message> - <message> - <source>contrib</source> - <translation></translation> + <translation type="obsolete">Grupp 5</translation> </message> <message> <source>listen</source> - <translation>lyssna</translation> + <translation type="obsolete">lyssna</translation> </message> <message> <source>Randomize</source> - <translation>Slumpa</translation> + <translation type="obsolete">Slumpa</translation> </message> <message> <source>Rhythm Style:</source> - <translation>Rytmstil:</translation> + <translation type="obsolete">Rytmstil:</translation> </message> <message> <source>Clear</source> - <translation>Rensa</translation> + <translation type="obsolete">Rensa</translation> </message> <message> <source>Open...</source> - <translation>Öppna...</translation> + <translation type="obsolete">Öppna...</translation> </message> <message> <source>Save</source> - <translation>Spara</translation> + <translation type="obsolete">Spara</translation> </message> <message> <source>Save as...</source> - <translation>Spara som...</translation> + <translation type="obsolete">Spara som...</translation> </message> <message> <source>Generate</source> - <translation>Generera</translation> + <translation type="obsolete">Generera</translation> </message> <message> <source>Close</source> - <translation>Stäng</translation> + <translation type="obsolete">Stäng</translation> </message> </context> <context> @@ -8252,7 +8590,7 @@ Arkiv:</translation> <name>MusEGui::ScoreEdit</name> <message> <source>Undo/Redo tools</source> - <translation>Ångra/gör om-verktyg</translation> + <translation type="obsolete">Ångra/gör om-verktyg</translation> </message> <message> <source>Step recording tools</source> @@ -8264,11 +8602,11 @@ Arkiv:</translation> </message> <message> <source>panic</source> - <translation>panik</translation> + <translation type="obsolete">panik</translation> </message> <message> <source>transport</source> - <translation>transport</translation> + <translation type="obsolete">transport</translation> </message> <message> <source>Note settings</source> @@ -8476,7 +8814,7 @@ Den valda titeln är inte unik</translation> <name>MusEGui::ShortcutCaptureDialog</name> <message> <source>Ok</source> - <translation>Om</translation> + <translation>Ok</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> @@ -8498,6 +8836,17 @@ Den valda titeln är inte unik</translation> <translation>signaturskala</translation> </message> </context> +<context> + <name>MusEGui::SigToolbarWidget</name> + <message> + <source>time signature at current position</source> + <translation type="unfinished">time signature vid nuvarande position</translation> + </message> + <message> + <source>Signature: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> <context> <name>MusEGui::Strip</name> <message> @@ -8607,6 +8956,14 @@ Den valda titeln är inte unik</translation> <source>Do you want to use same port and channel for all instruments in the drummap?</source> <translation>Vill du använda samma port och kanal för alla instrument i trummap:en?</translation> </message> + <message> + <source>off</source> + <translation type="unfinished">av</translation> + </message> + <message> + <source><unknown></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MusEGui::TempoSig</name> @@ -8615,6 +8972,17 @@ Den valda titeln är inte unik</translation> <translation></translation> </message> </context> +<context> + <name>MusEGui::TempoToolbarWidget</name> + <message> + <source>tempo at current position</source> + <translation type="unfinished">tempo vid nuvarande position</translation> + </message> + <message> + <source>Tempo: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> <context> <name>MusEGui::Toolbar1</name> <message> @@ -8692,6 +9060,30 @@ Den valda titeln är inte unik</translation> <source><unknown toplevel type></source> <translation></translation> </message> + <message> + <source>Undo/Redo tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Panic</source> + <translation type="unfinished">Panik</translation> + </message> + <message> + <source>Transport</source> + <translation type="unfinished">Transport</translation> + </message> + <message> + <source>Song Position</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tempo</source> + <translation type="unfinished">Tempo</translation> + </message> + <message> + <source>Signature</source> + <translation type="unfinished">Signatur</translation> + </message> </context> <context> <name>MusEGui::TrackComment</name> @@ -8890,7 +9282,7 @@ Den valda titeln är inte unik</translation> <name>MusEGui::WTScale</name> <message> <source>bar scale</source> - <translation>taktskala</translation> + <translation type="obsolete">taktskala</translation> </message> </context> <context> @@ -8965,11 +9357,11 @@ Den valda titeln är inte unik</translation> </message> <message> <source>Wave edit tools</source> - <translation>Ljudredigeringsverktyg</translation> + <translation type="obsolete">Ljudredigeringsverktyg</translation> </message> <message> <source>transport</source> - <translation>transport</translation> + <translation type="obsolete">transport</translation> </message> <message> <source>WaveEdit tools</source> @@ -8998,7 +9390,7 @@ is set to a valid editor.</source> <translation>MusE kunde inte starta extern redigerare kontrollera om inställningarna i: Globala inställningar->Ljud:Extern ljudredigerare -är satt till en giltig redigerarbinär</translation> +är satt till en giltig redigerarbinär.</translation> </message> <message> <source>MusE - file size changed</source> @@ -9166,7 +9558,7 @@ Saknat data tystas</translation> </message> <message> <source>1 quarter</source> - <translation>1 kvart</translation> + <translation type="obsolete">1 kvart</translation> </message> </context> <context> @@ -9227,11 +9619,11 @@ behöver expandera mer än</translation> </message> <message> <source>1 quarter</source> - <translation>1 kvart</translation> + <translation type="obsolete">1 kvart</translation> </message> <message> <source> 1 quarter</source> - <translation>1 kvart</translation> + <translation type="obsolete">1 kvart</translation> </message> </context> <context> @@ -9258,7 +9650,7 @@ behöver expandera mer än</translation> </message> <message> <source>Project song file type:</source> - <translation>Sång-filtyp för projekt</translation> + <translation>Sång-filtyp för projekt:</translation> </message> <message> <source>Project Path to song file:</source> @@ -9270,7 +9662,7 @@ behöver expandera mer än</translation> </message> <message> <source>Song information:</source> - <translation>Sånginformation</translation> + <translation>Sånginformation:</translation> </message> <message> <source>Write window state</source> @@ -9550,290 +9942,239 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <name>RhythmBase</name> <message> <source>MusE: Random Rhythm Generator</source> - <translation type="unfinished">MusE: Slumprytmgenerator</translation> + <translation type="obsolete">MusE: Slumprytmgenerator</translation> </message> <message> <source>Instrument Properties</source> - <translation type="unfinished">Instrumentinställningar</translation> + <translation type="obsolete">Instrumentinställningar</translation> </message> <message> <source>counts/bar</source> - <translation type="unfinished">slag/takt</translation> + <translation type="obsolete">slag/takt</translation> </message> <message> <source># bars</source> - <translation type="unfinished"># takter</translation> + <translation type="obsolete"># takter</translation> </message> <message> <source>randomize</source> - <translation type="unfinished">slumpa</translation> + <translation type="obsolete">slumpa</translation> </message> <message> <source>Group 1</source> - <translation type="unfinished">Grupp 1</translation> + <translation type="obsolete">Grupp 1</translation> </message> <message> <source>Group 2</source> - <translation type="unfinished">Grupp 2</translation> + <translation type="obsolete">Grupp 2</translation> </message> <message> <source>Group 3</source> - <translation type="unfinished">Grupp 3</translation> + <translation type="obsolete">Grupp 3</translation> </message> <message> <source>Group 4</source> - <translation type="unfinished">Grupp 4</translation> + <translation type="obsolete">Grupp 4</translation> </message> <message> <source>Group 5</source> - <translation type="unfinished">Grupp 5</translation> + <translation type="obsolete">Grupp 5</translation> </message> <message> <source>listen</source> - <translation type="unfinished">lyssna</translation> + <translation type="obsolete">lyssna</translation> </message> <message> <source>Instrument</source> - <translation type="unfinished">Instrument</translation> + <translation type="obsolete">Instrument</translation> </message> <message> <source>Group</source> - <translation type="unfinished">Grupp</translation> + <translation type="obsolete">Grupp</translation> </message> <message> <source>&New</source> - <translation type="unfinished">&Ny</translation> + <translation type="obsolete">&Ny</translation> </message> <message> <source>create new entry</source> - <translation type="unfinished">skapa nytt inlägg</translation> + <translation type="obsolete">skapa nytt inlägg</translation> </message> <message> <source>pressing the New button you create a new entry in the MusE list of defined controllers</source> - <translation type="unfinished">skapa nytt inlägg genom att trycka på Ny knappen + <translation type="obsolete">skapa nytt inlägg genom att trycka på Ny knappen i MusEs lista över definierade controllers</translation> </message> <message> <source>&Delete</source> - <translation type="unfinished">&Ta bort</translation> + <translation type="obsolete">&Ta bort</translation> </message> <message> <source>delete selected entry</source> - <translation type="unfinished">ta bort valt inlägg</translation> + <translation type="obsolete">ta bort valt inlägg</translation> </message> <message> <source>Up</source> - <translation type="unfinished">Upp</translation> + <translation type="obsolete">Upp</translation> </message> <message> <source>Down</source> - <translation type="unfinished">Ner</translation> + <translation type="obsolete">Ner</translation> </message> <message> <source>list of defined controllers</source> - <translation type="unfinished">lista med definierade controllers</translation> + <translation type="obsolete">lista med definierade controllers</translation> </message> <message> <source>This is the MusE list of defined controllers.</source> - <translation type="unfinished">Detta är MusEs lista med definierade controllers.</translation> + <translation type="obsolete">Detta är MusEs lista med definierade controllers.</translation> </message> <message> <source>&File</source> - <translation type="unfinished">&Arkiv</translation> + <translation type="obsolete">&Arkiv</translation> </message> <message> <source>&Edit</source> - <translation type="unfinished">&Redigera</translation> + <translation type="obsolete">&Redigera</translation> </message> <message> <source>&Help</source> - <translation type="unfinished">&Hjälp</translation> + <translation type="obsolete">&Hjälp</translation> </message> <message> <source>Tools</source> - <translation type="unfinished">Verktyg</translation> + <translation type="obsolete">Verktyg</translation> </message> <message> <source>New</source> - <translation type="unfinished">Ny</translation> + <translation type="obsolete">Ny</translation> </message> <message> <source>Open</source> - <translation type="unfinished">Öppna</translation> + <translation type="obsolete">Öppna</translation> </message> <message> <source>&Open...</source> - <translation type="unfinished">&Öppna...</translation> + <translation type="obsolete">&Öppna...</translation> </message> <message> <source>Ctrl+O</source> - <translation type="unfinished">Ctrl+Ö</translation> + <translation type="obsolete">Ctrl+Ö</translation> </message> <message> <source>Save</source> - <translation type="unfinished">Spara</translation> + <translation type="obsolete">Spara</translation> </message> <message> <source>&Save</source> - <translation type="unfinished">&Spara</translation> + <translation type="obsolete">&Spara</translation> </message> <message> <source>Save As</source> - <translation type="unfinished">Spara som</translation> + <translation type="obsolete">Spara som</translation> </message> <message> <source>Save &As...</source> - <translation type="unfinished">S&para som...</translation> + <translation type="obsolete">S&para som...</translation> </message> <message> <source>Print</source> - <translation type="unfinished">Skriv ut</translation> + <translation type="obsolete">Skriv ut</translation> </message> <message> <source>&Print...</source> - <translation type="unfinished">Skriv &ut...</translation> + <translation type="obsolete">Skriv &ut...</translation> </message> <message> <source>Exit</source> - <translation type="unfinished">Stäng</translation> + <translation type="obsolete">Stäng</translation> </message> <message> <source>E&xit</source> - <translation type="unfinished">S&täng</translation> + <translation type="obsolete">S&täng</translation> </message> <message> <source>Undo</source> - <translation type="unfinished">Ångra</translation> + <translation type="obsolete">Ångra</translation> </message> <message> <source>&Undo</source> - <translation type="unfinished">&Ångra</translation> + <translation type="obsolete">&Ångra</translation> </message> <message> <source>Redo</source> - <translation type="unfinished">Gör om</translation> + <translation type="obsolete">Gör om</translation> </message> <message> <source>&Redo</source> - <translation type="unfinished">Gör &om</translation> + <translation type="obsolete">Gör &om</translation> </message> <message> <source>Cut</source> - <translation type="unfinished">Klipp ut</translation> + <translation type="obsolete">Klipp ut</translation> </message> <message> <source>&Cut</source> - <translation type="unfinished">Klipp &ut</translation> + <translation type="obsolete">Klipp &ut</translation> </message> <message> <source>Copy</source> - <translation type="unfinished">Kopiera</translation> + <translation type="obsolete">Kopiera</translation> </message> <message> <source>C&opy</source> - <translation type="unfinished">&Öppna</translation> + <translation type="obsolete">&Öppna</translation> </message> <message> <source>Paste</source> - <translation type="unfinished">Klistra in</translation> + <translation type="obsolete">Klistra in</translation> </message> <message> <source>&Paste</source> - <translation type="unfinished">K&listra in</translation> + <translation type="obsolete">K&listra in</translation> </message> <message> <source>Find</source> - <translation type="unfinished">Sök</translation> + <translation type="obsolete">Sök</translation> </message> <message> <source>&Find...</source> - <translation type="unfinished">&Sök...</translation> + <translation type="obsolete">&Sök...</translation> </message> <message> <source>Contents</source> - <translation type="unfinished">Innehåll</translation> + <translation type="obsolete">Innehåll</translation> </message> <message> <source>&Contents...</source> - <translation type="unfinished">&Innehåll...</translation> + <translation type="obsolete">&Innehåll...</translation> </message> <message> <source>About</source> - <translation type="unfinished">Om</translation> + <translation type="obsolete">Om</translation> </message> <message> <source>&About...</source> - <translation type="unfinished">&Om...</translation> + <translation type="obsolete">&Om...</translation> </message> <message> <source>steps/count</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">steg/inräkning</translation> </message> <message> <source>test</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>contrib</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Instrument </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">test</translation> </message> <message> <source>steps/count </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">steg/inräkning</translation> </message> <message> <source><b>Notice!</b><br> Random Rhythm Generator is not enabled yet!</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+N</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+S</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+P</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+Z</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+Y</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+X</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+C</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+V</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+F</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>&Index...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Index</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"><b>Notera!</b><br> +Slumprytmgenerator är inte tillgänglig än!</translation> </message> </context> <context> @@ -9847,187 +10188,187 @@ Random Rhythm Generator is not enabled yet!</source> <name>RouteDialogBase</name> <message> <source>MusE: Routing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MusE: Kopplingar</translation> </message> <message> <source>Add Route</source> - <translation type="unfinished">Lägg till rutt</translation> + <translation>Lägg till rutt</translation> </message> <message> <source>Source:</source> - <translation type="unfinished">Källa:</translation> + <translation>Källa:</translation> </message> <message> <source>Destination:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Connect</source> - <translation type="unfinished">Koppla</translation> + <translation>Koppla</translation> </message> <message> <source>connect source to destination</source> - <translation type="unfinished">koppla källa till destination</translation> + <translation>koppla källa till destination</translation> </message> <message> <source>Current Routes</source> - <translation type="unfinished">Nuvarande rutter</translation> + <translation>Nuvarande kopplingar</translation> </message> <message> <source>Source</source> - <translation type="unfinished">Källa</translation> + <translation>Källa</translation> </message> <message> <source>Destination</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Remove</source> - <translation type="unfinished">Ta bort</translation> + <translation>Ta bort</translation> </message> <message> <source>remove selected route</source> - <translation type="unfinished">Ta bort vald rutt</translation> + <translation>Ta bort vald koppling</translation> </message> </context> <context> <name>SS_PluginChooserBase</name> <message> <source>SimpleDrums - Ladspa Plugin Chooser</source> - <translation type="unfinished">SimpleDrums - Ladspa pluginväljare</translation> + <translation>SimpleDrums - Ladspa insticksprogramväljare</translation> </message> <message> <source>Name</source> - <translation type="unfinished">Namn</translation> + <translation>Namn</translation> </message> <message> <source>Label</source> - <translation type="unfinished">Etikett</translation> + <translation>Etikett</translation> </message> <message> <source>Inports</source> - <translation type="unfinished">Inporta</translation> + <translation>Inportar</translation> </message> <message> <source>Outports</source> - <translation type="unfinished">Utportar</translation> + <translation>Utportar</translation> </message> <message> <source>Creator</source> - <translation type="unfinished">Upphovsman</translation> + <translation>Upphovsman</translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> - <translation type="unfinished">&Avbryt</translation> + <translation>&Avbryt</translation> </message> <message> <source>Alt+C</source> - <translation type="unfinished">Alt+A</translation> + <translation>Alt+A</translation> </message> <message> <source>&OK</source> - <translation type="unfinished">&Ok</translation> + <translation>&Ok</translation> </message> <message> <source>Alt+O</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> </context> <context> <name>SS_PluginFront</name> <message> <source>Clear and unload effect</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rensa och ladda ur effekt</translation> </message> <message> <source>Load effect</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ladda effekt</translation> </message> <message> <source>Toggle display of effect parameters</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Slå av/på visning av effektparametrar</translation> </message> <message> <source>Turn effect on/off</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Slå effekt av/på</translation> </message> </context> <context> <name>SetlenBase</name> <message> <source>MusE: Set Note Length</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MusE: Sätt notlängd</translation> </message> <message> <source>Range</source> - <translation type="unfinished">Område</translation> + <translation>Område</translation> </message> <message> <source>All Events</source> - <translation type="unfinished">Alla Händelser</translation> + <translation>Alla händelser</translation> </message> <message> <source>Selected Events</source> - <translation type="unfinished">Valda Händelser</translation> + <translation>Valda händelser</translation> </message> <message> <source>Looped Events</source> - <translation type="unfinished">Loopade Händelser</translation> + <translation>Loopade händelser</translation> </message> <message> <source>Selected Looped</source> - <translation type="unfinished">Valda loopade</translation> + <translation>Valda loopade</translation> </message> <message> <source>Value</source> - <translation type="unfinished">Värde</translation> + <translation>Värde</translation> </message> <message> <source>New length</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ny längd</translation> </message> <message> <source> ticks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>tick</translation> </message> <message> <source>OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Avbryt</translation> + <translation>Avbryt</translation> </message> </context> <context> <name>ShortcutCaptureDialogBase</name> <message> <source>Enter shortcut sequence</source> - <translation type="unfinished">Ange kortkommandosekvens</translation> + <translation>Ange kortkommandosekvens</translation> </message> <message> <source>Press keys to enter shortcut sequence!</source> - <translation type="unfinished">Tryck på tangenter för att ange kortkommandosekvens:</translation> + <translation>Tryck valda tangenter för att ange kortkommandosekvens!</translation> </message> <message> <source>Old shortcut:</source> - <translation type="unfinished">Gammalt kortkommando</translation> + <translation>Gammalt kortkommando:</translation> </message> <message> <source>Undefined</source> - <translation type="unfinished">Odefinierad</translation> + <translation>Odefinierad</translation> </message> <message> <source>New shortcut:</source> - <translation type="unfinished">Nytt kortkommando</translation> + <translation>Nytt kortkommando:</translation> </message> <message> <source>OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Avbryt</translation> + <translation>Avbryt</translation> </message> </context> <context> @@ -10077,49 +10418,49 @@ Random Rhythm Generator is not enabled yet!</source> <name>SimpleDrumsGuiBase</name> <message> <source>DrumSynth 0.1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Trumsynth 0,1</translation> </message> </context> <context> <name>SimpleSynthGui</name> <message> <source>&Load setup</source> - <translation type="unfinished">&Ladda setup</translation> + <translation>&Ladda setup</translation> </message> <message> <source>&Save setup</source> - <translation type="unfinished">&Spara setup</translation> + <translation>&Spara setup</translation> </message> <message> <source>Load sample dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> </context> <context> <name>SongInfo</name> <message> <source>Song Information</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sånginformation</translation> </message> <message> <source>Show on song load</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Visa vid inladdning av sång</translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> - <translation type="unfinished">&Avbryt</translation> + <translation>&Avbryt</translation> </message> <message> <source>Alt+C</source> - <translation type="unfinished">Alt+R</translation> + <translation>Alt+R</translation> </message> <message> <source>&Ok</source> - <translation type="unfinished">&Ok</translation> + <translation>&Ok</translation> </message> <message> <source>Alt+O</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> </context> <context> @@ -10142,7 +10483,7 @@ Random Rhythm Generator is not enabled yet!</source> </message> <message> <source>list of available software synthesizers</source> - <translation type="unfinished">lista med tillgängliga mjukvarusyntar</translation> + <translation>lista med tillgängliga mjukvarusyntar</translation> </message> <message> <source>Add Instance</source> @@ -10154,256 +10495,254 @@ Random Rhythm Generator is not enabled yet!</source> </message> <message> <source>Midi Port</source> - <translation type="unfinished">Midiport</translation> + <translation>Midiport</translation> </message> <message> <source>Midi Port and Soft Synth Configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Midiport och mjukvarusynt-konfiguration</translation> </message> <message> <source>Type</source> - <translation type="unfinished">Typ</translation> + <translation>Typ</translation> </message> <message> <source>Midi connections</source> - <translation type="unfinished">Midikopplingar</translation> + <translation>Midikopplingar</translation> </message> <message> <source>Inst</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Version</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Description</source> - <translation type="unfinished">Beskrivning</translation> + <translation>Beskrivning</translation> </message> </context> <context> <name>TimeCanvas</name> - <message> - <source>Ctrl</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> <message> <source>Add Controller View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Lägg till kontrollvy</translation> </message> </context> <context> <name>TransposeBase</name> <message> <source>MusE: Transpose</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MusE: Transponera</translation> </message> <message> <source>Range</source> - <translation type="unfinished">Område</translation> + <translation>Område</translation> </message> <message> <source>All Events</source> - <translation type="unfinished">Alla Händelser</translation> + <translation>Alla händelser</translation> </message> <message> <source>Selected Events</source> - <translation type="unfinished">Valda Händelser</translation> + <translation>Valda händelser</translation> </message> <message> <source>Looped Events</source> - <translation type="unfinished">Loopade Händelser</translation> + <translation>Loopade händelser</translation> </message> <message> <source>Selected Looped</source> - <translation type="unfinished">Valda loopade</translation> + <translation>Valda loopade</translation> </message> <message> <source>Value</source> - <translation type="unfinished">Värde</translation> + <translation>Värde</translation> </message> <message> <source>Halftone-steps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Halvnots-steg</translation> </message> <message> <source>OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Avbryt</translation> + <translation>Avbryt</translation> </message> </context> <context> <name>UnusedWaveFiles</name> <message> <source>Dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>List of unused audio files in current project directory:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Oanvända ljudfiler i nuvarande projektkatalog:</translation> </message> <message> <source>Current project</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nuvarande projekt</translation> </message> <message> <source>All .med files in current directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alla .med filter +i nuvarande +katalog</translation> </message> <message> <source>Move files to 'unused' subdir</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Flytta filer till 'unused' underkatalog</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Avbryt</translation> + <translation>Avbryt</translation> </message> </context> <context> <name>VAMGui</name> <message> <source>MusE: Save VAM Presets</source> - <translation type="unfinished">MusE: Spara VAM presets</translation> + <translation>MusE: Spara VAM presets</translation> </message> <message> <source>MusE: Load VAM Presets</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MusE: Ladda VAM Presets</translation> </message> </context> <context> <name>VAMGuiBase</name> <message> <source>Virtual Analogue for MusE</source> - <translation type="unfinished">Virtual Analogue för MusE</translation> + <translation>Virtual Analogue för MusE</translation> </message> <message> <source>Waveform</source> - <translation type="unfinished">Vågform</translation> + <translation>Vågform</translation> </message> <message> <source>Sine</source> - <translation type="unfinished">Sinus</translation> + <translation>Sinus</translation> </message> <message> <source>Pulse</source> - <translation type="unfinished">Puls</translation> + <translation>Puls</translation> </message> <message> <source>Saw</source> - <translation type="unfinished">Sågtand</translation> + <translation>Sågtand</translation> </message> <message> <source>Triangle</source> - <translation type="unfinished">Triangel</translation> + <translation>Triangel</translation> </message> <message> <source>Filter</source> - <translation type="unfinished">Filter</translation> + <translation>Filter</translation> </message> <message> <source>Invert</source> - <translation type="unfinished">Invertera</translation> + <translation>Invertera</translation> </message> <message> <source>Presets</source> - <translation type="unfinished">Preset</translation> + <translation>Preset</translation> </message> <message> <source>load preset list</source> - <translation type="unfinished">öppna presetlista</translation> + <translation>öppna presetlista</translation> </message> <message> <source>save preset list</source> - <translation type="unfinished">spara presetlista</translation> + <translation>spara presetlista</translation> </message> <message> <source>save preset list to a new file</source> - <translation type="unfinished">spara presetlista till ny fil</translation> + <translation>spara presetlista till ny fil</translation> </message> <message> <source>delete preset</source> - <translation type="unfinished">ta bort preset</translation> + <translation>ta bort preset</translation> </message> <message> <source>Pitch</source> - <translation type="unfinished">Tonhöjd</translation> + <translation>Tonhöjd</translation> </message> <message> <source>On</source> - <translation type="unfinished">På</translation> + <translation>På</translation> </message> <message> <source>LFO</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Freq</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>EnvMod</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Attack</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Decay</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Sustain</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Release</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Cutoff</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Resonance</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>KeyTrack</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Set</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>DCO 1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Detune</source> - <translation type="unfinished">Snedstäm</translation> + <translation>Snedstäm</translation> </message> <message> <source>PWM</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>FM</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>PW</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>DCO 2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message utf8="true"> <source>VAM 1.0beta3 @@ -10415,1119 +10754,1119 @@ Jotsif Lindman Hörnlund Copyright(C) 2005 Robert Jonsson (rj@spamatica.se)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> </context> <context> <name>VelocityBase</name> <message> <source>MusE: Modify Velocity</source> - <translation type="unfinished">MusE: Modifiera Velocity</translation> + <translation>MusE: Modifiera anslag</translation> </message> <message> <source>Range</source> - <translation type="unfinished">Område</translation> + <translation>Område</translation> </message> <message> <source>All Events</source> - <translation type="unfinished">Alla Händelser</translation> + <translation>Alla händelser</translation> </message> <message> <source>Selected Events</source> - <translation type="unfinished">Valda Händelser</translation> + <translation>Valda händelser</translation> </message> <message> <source>Looped Events</source> - <translation type="unfinished">Loopade Händelser</translation> + <translation>Loopade händelser</translation> </message> <message> <source>Selected Looped</source> - <translation type="unfinished">Valda loopade</translation> + <translation>Valda loopade</translation> </message> <message> <source>Values</source> - <translation type="unfinished">Värden</translation> + <translation>Värden</translation> </message> <message> <source>Rate:</source> - <translation type="unfinished">Hastighet:</translation> + <translation>Hastighet:</translation> </message> <message> <source>%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Offset:</source> - <translation type="unfinished">Offset:</translation> + <translation>Kompensation:</translation> </message> <message> <source>veloNew = (veloOld * rate) + offset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Avbryt</translation> + <translation>Avbryt</translation> </message> </context> <context> <name>file_patterns</name> <message> <source>Midi/Kar (*.mid *.MID *.kar *.KAR *.mid.gz *.mid.bz2)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Midi (*.mid *.MID *.mid.gz *.mid.bz2)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Karaoke (*.kar *.KAR *.kar.gz *.kar.bz2)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>All Files (*)</source> - <translation type="unfinished">Alla filer (*)</translation> + <translation>Alla filer (*)</translation> </message> <message> <source>Midi (*.mid)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Karaoke (*.kar)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>all known files (*.med *.med.gz *.med.bz2 *.mid *.midi *.kar)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alla kända filer (*.med *.med.gz *.med.bz2 *.mid *.midi *.kar)</translation> </message> <message> <source>med Files (*.med *.med.gz *.med.bz2)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>med-filer (*.med *.med.gz *.med.bz2)</translation> </message> <message> <source>Uncompressed med Files (*.med)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Okomprimerade med-filer (*.med)</translation> </message> <message> <source>gzip compressed med Files (*.med.gz)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>gzip komprimerade med-filer (*.med.gz)</translation> </message> <message> <source>bzip2 compressed med Files (*.med.bz2)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>bzip2 komprimerade med-filer (*.med.bz2)</translation> </message> <message> <source>mid Files (*.mid *.midi *.kar *.MID *.MIDI *.KAR)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>mid-filer (*.mid *.midi *.kar *.MID *.MIDI *.KAR)</translation> </message> <message> <source>(*.jpg *.gif *.png)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>(*.jpg)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>(*.gif)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>(*.png)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>part Files (*.mpt *.mpt.gz *.mpt.bz2)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>part-filer (*,mpt *.mpt.gz *.mpt.bz2)</translation> </message> <message> <source>part Files (*.mpt)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>part-filer (*.mpt)</translation> </message> <message> <source>gzip compressed part Files (*.mpt.gz)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>gzip-komprimerade part-filer (*.mpt.gz)</translation> </message> <message> <source>bzip2 compressed part Files (*.mpt.bz2)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>bzip2-komprimerade part-filer (*.mpt.bz2)</translation> </message> <message> <source>Presets (*.pre *.pre.gz *.pre.bz2)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Presets (*.pre)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>gzip compressed presets (*.pre.gz)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>gzip-komprimerade presets (*.pre.gz)</translation> </message> <message> <source>bzip2 compressed presets (*.pre.bz2)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>bzip2 komprimerade presets (*.pre.bz2)</translation> </message> <message> <source>Presets (*.map *.map.gz *.map.bz2)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Presets (*.map)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>gzip compressed presets (*.map.gz)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>gzip-komprimerade presets (*.map.gz)</translation> </message> <message> <source>bzip2 compressed presets (*.map.bz2)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>bzip2-komprimerade presets (*.map.bz2)</translation> </message> <message> <source>Wave/Binary (*.wav *.ogg *.bin)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Wave (*.wav *.ogg)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Binary (*.bin)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> </context> <context> <name>freeverb</name> <message> <source>Damping</source> - <translation type="unfinished">Dämpning</translation> + <translation>Dämpning</translation> </message> <message> <source>FreeVerb</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Room Size</source> - <translation type="unfinished">Rumsstorlek</translation> + <translation>Rumsstorlek</translation> </message> <message> <source>Wet Level</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Effektnivå</translation> </message> <message> <source>Tap-Reverberator</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Decay [ms]</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Utklingning [ms]</translation> </message> <message> <source>dB</source> - <translation type="unfinished">dB</translation> + <translation>dB</translation> </message> <message> <source>Dry Level [dB]</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mängd torrt ljud [dB]</translation> </message> <message> <source>Wet Level [dB]</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mängden effektljud [db]</translation> </message> <message> <source>Preset:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>AfterBurn</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>AfterBurn (Long)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Ambience</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Ambience (Thick)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Ambience (Thick) - HD</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Cathedral</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Cathedral - HD</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Drum Chamber</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Garage</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Garage (Bright)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Gymnasium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Gymnasium (Bright)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Gymnasium (Bright) - HD</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Hall (Small)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Hall (Medium)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Hall (Large)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Hall (Large) - HD</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Plate (Small)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Plate (Medium)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Plate (Large)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Plate (Large) - HD</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Pulse Chamber</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Pulse Chamber (Reverse)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Resonator (96 ms)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Resonator (152 ms)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Resonator (208 ms)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Room (Small)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Room (Medium)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Room (Large)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Room (Large) - HD</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Slap Chamber</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Slap Chamber - HD</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Slap Chamber (Bright)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Slap Chamber (Bright) HD</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Smooth Hall (Small)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Smooth Hall (Medium)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Smooth Hall (Large)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Smooth Hall (Large) - HD</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Vocal Plate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Vocal Plate - HD</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Warble Chamber</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Warehoouse</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Warehouse - HD</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Comb Filters</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Allpass Filters</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Bandpass Filters</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Enhanced Stereo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> </context> <context> <name>shortcuts</name> <message> <source>Transport: Start playback from current location</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Transport: Starta uppspelning från nuvarande position</translation> </message> <message> <source>Transport: Toggle metronome</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Transport: Slå av/på metronome</translation> </message> <message> <source>Transport: Stop Playback</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Transport: Stoppa uppspelning</translation> </message> <message> <source>Transport: Goto Start</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Transport: Gå till början</translation> </message> <message> <source>Transport: Play, Stop, Rewind</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Transport: Spela, Stoppa, Spola tillbaka</translation> </message> <message> <source>Transport: Goto left marker</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Transport: Gå till vänster markör</translation> </message> <message> <source>Transport: Goto right marker</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Transport: Gå till höger markör</translation> </message> <message> <source>Transport: Toggle Loop section</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Transport: Slå av/på loop</translation> </message> <message> <source>Transport: Toggle Record</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Transport: Slå av/på inspelning</translation> </message> <message> <source>Transport: Clear all rec enabled tracks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Transport: Slå av alla inspelningsaktiverade spår</translation> </message> <message> <source>Toggle fullscreen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Av/på fullskärm</translation> </message> <message> <source>Edit: Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera: Kopiera</translation> </message> <message> <source>Edit: Copy in range</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera: Kopiera område</translation> </message> <message> <source>Edit: Undo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera: Ångra</translation> </message> <message> <source>Edit: Redo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera: Gör om</translation> </message> <message> <source>Edit: Cut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera: Klipp ut</translation> </message> <message> <source>Edit: Paste</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera: Klistra in</translation> </message> <message> <source>Edit: Paste (with dialog)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera: Klistra in (med dialog)</translation> </message> <message> <source>Edit: Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera:Ta bort</translation> </message> <message> <source>File: New project</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arkiv: Nytt projekt</translation> </message> <message> <source>File: Open from disk</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arkiv: Öppna från disk</translation> </message> <message> <source>File: Save project</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arkiv: Spara projekt</translation> </message> <message> <source>File: Open recent file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arkiv: Öppna nyligen använd fil</translation> </message> <message> <source>File: Save as</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arkiv: Spara som</translation> </message> <message> <source>File: Load template</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arkiv: Ladda mall</translation> </message> <message> <source>File: Import midi file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arkiv: Importera midi-fil</translation> </message> <message> <source>File: Export midi file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arkiv: Exportera midi-fil</translation> </message> <message> <source>File: Import midi part</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arkiv: Importera midi-part</translation> </message> <message> <source>File: Import audio file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arkiv: Importera ljud-fil</translation> </message> <message> <source>File: Quit MusE</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arkiv: Stäng av MusE</translation> </message> <message> <source>Edit: Select parts on track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera: Välj parter på spår</translation> </message> <message> <source>Open pianoroll</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Öppna pianorulle</translation> </message> <message> <source>Open drumeditor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Öppna trum-redigerare</translation> </message> <message> <source>Open listeditor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Öppna list-redigerare</translation> </message> <message> <source>Open waveeditor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Öppna ljud-redigerare</translation> </message> <message> <source>Open graphical mastertrack editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Öppna grafisk master-spår redigerare</translation> </message> <message> <source>Open list mastertrack editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Öppna lista-masterspår redigerare</translation> </message> <message> <source>Open midi transformer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Öppna midi-transformator</translation> </message> <message> <source>Add midi track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lägg till midispår</translation> </message> <message> <source>Add drum track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lägg till trumspår</translation> </message> <message> <source>Add wave track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lägg till ljudspår</translation> </message> <message> <source>Add audio output</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lägg till ljudutgång</translation> </message> <message> <source>Add audio group</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lägg till ljudgrupp</translation> </message> <message> <source>Add audio input</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lägg till ljudingång</translation> </message> <message> <source>Add audio aux</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lägg till ljud-aux</translation> </message> <message> <source>Structure: Global cut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Struktur: Globalt klipp ut</translation> </message> <message> <source>Structure: Global insert</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Struktur: Global lägg in</translation> </message> <message> <source>Structure: Global split</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Struktur: Global delning</translation> </message> <message> <source>Structure: Cut events</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Struktur, Klipp händelser</translation> </message> <message> <source>View: Open mixer #1 window</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vy: Öppna mixer #1 fönster</translation> </message> <message> <source>View: Open mixer #2 window</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vy: Öppna mixer #2 fönster</translation> </message> <message> <source>View: Toggle transport window</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vy Av/på transport-fönster</translation> </message> <message> <source>View: Toggle bigtime window</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vy: Av/på bigtime fönster</translation> </message> <message> <source>View: Open marker window</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vy: Öppna markör-fönster</translation> </message> <message> <source>Settings: Follow song by page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inställningar: Följ sång sida för sida</translation> </message> <message> <source>Settings: Follow song off</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inställningar: Följ inte sång</translation> </message> <message> <source>Settings: Follow song continuous</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inställningar: Följ sång kontinuerligt</translation> </message> <message> <source>Settings: Global configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inställningar: Global konfiguration</translation> </message> <message> <source>Settings: Configure shortcuts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inställningar: Konfigurera kortkommandon</translation> </message> <message> <source>Settings: Configure metronome</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inställningar: Konfigurera metronom</translation> </message> <message> <source>Settings: Midi sync configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inställningar: Midi synk-konfiguration</translation> </message> <message> <source>Settings: Midi file import/export configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inställningar: Midi-fil import/export konfiguration</translation> </message> <message> <source>Settings: Appearance settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inställningar: Utseende inställningar</translation> </message> <message> <source>Settings: Midi ports / Soft Synth</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inställningar: Midi-port / mjukvarusynt</translation> </message> <message> <source>Settings: Audio subsystem configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inställningar: Ljud-system konfiguration</translation> </message> <message> <source>Midi: Edit midi instruments</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Midi: Redigera midi-instrument</translation> </message> <message> <source>Midi: Open midi input transform</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Midi: Öppna midi ingångstransformator</translation> </message> <message> <source>Midi: Open midi input filter</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Midi: Öppna midi ingångsfilter</translation> </message> <message> <source>Midi: Midi input transpose</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Midi: Midi ingångs transponerare</translation> </message> <message> <source>Midi: Midi remote control</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Midi: Midi fjärrkontroll</translation> </message> <message> <source>Midi: Random rhythm generator</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Midi: Slumprytm-generator</translation> </message> <message> <source>Midi: Reset midi</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Midi- Nollställ midi</translation> </message> <message> <source>Midi: Init midi</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Midi: Initiera midi</translation> </message> <message> <source>Midi: Midi local off</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Midi: Midi lokal av</translation> </message> <message> <source>Audio: Bounce audio to track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ljud: Studsa ljud till spår</translation> </message> <message> <source>Audio: Bounce audio to file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ljud: Studsa ljud till fil</translation> </message> <message> <source>Audio: Restart audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ljud: Starta om ljud</translation> </message> <message> <source>Automation: Mixer automation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Automatisering: Mixer automatisering</translation> </message> <message> <source>Automation: Take mixer snapshot</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Automatisering: Ta en ögonblicksbild av mixer</translation> </message> <message> <source>Automation: Clear mixer automation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Automatisering: Rensa mixer automatisering</translation> </message> <message> <source>Help: Open Manual</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hjälp: Öppna manual</translation> </message> <message> <source>Help: Toggle whatsthis mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hjälp: Slå av/på "vad är det här"-funktion</translation> </message> <message> <source>Edit: Edit selected part</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera: Redigera vald part</translation> </message> <message> <source>Edit: Select nearest part on track above</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera: Välj närmaste part på spåret ovanför</translation> </message> <message> <source>Edit: Add nearest part on track above</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera: Lägg till närmaste part på spår ovan</translation> </message> <message> <source>Edit: Select nearest part on track below</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera: Välj närmaste part på spår under</translation> </message> <message> <source>Edit: Add nearest part on track below</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera: Lägg till närmaste part på spår under</translation> </message> <message> <source>Edit: Insert empty measure</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera: Lägg in tom takt</translation> </message> <message> <source>Edit: Paste as clones</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera: Klistra in som kloner</translation> </message> <message> <source>Edit: Paste as clones (with dialog)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera: Klistra in som kloner (med dialog)</translation> </message> <message> <source>Select track above</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Välj spår ovan</translation> </message> <message> <source>Select track below</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Välj spår under</translation> </message> <message> <source>Midi: Transpose</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Midi: Transponera</translation> </message> <message> <source>Edit: Select all</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera: Välj allt</translation> </message> <message> <source>Edit: Select none</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera: Välj inget</translation> </message> <message> <source>Edit: Invert Selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera: Invertera val</translation> </message> <message> <source>Edit: Select events/parts inside locators</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera: Välj händelser/parter innanför markörer</translation> </message> <message> <source>Edit: Select events/parts outside locators</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera: Välj händelser/parter utanför markörer</translation> </message> <message> <source>Edit: Select previous part</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera: Välj föregående part</translation> </message> <message> <source>Edit: Select next part</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera: Välj nästa part</translation> </message> <message> <source>Edit: Select nearest part/event to the left or move cursor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera: Välj närmaste part/händelse till vänster eller flytta markör</translation> </message> <message> <source>Edit: Add nearest part/event to the left to selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera: Välj närmaste part/händelse till vänster om valda</translation> </message> <message> <source>Edit: Select nearest part/event to the right or move cursor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera: Välj närmaste part/händelse till höger eller flytta markör</translation> </message> <message> <source>Edit: Add nearest part/event to the right to selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera: Lägg till närmaste part/händelse till höger om valda</translation> </message> <message> <source>Edit: Set locators to selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera: Sätt markörer till valda</translation> </message> <message> <source>Edit: Increase pitch</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera: Öka tonhöjd</translation> </message> <message> <source>Edit: Decrease pitch</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera Sänk tonhöjd</translation> </message> <message> <source>Edit: Increase event position</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera: Öka händelse-position</translation> </message> <message> <source>Edit: Decrease event position</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera: Minska händelse-position</translation> </message> <message> <source>View: Zoom in</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vy: Zooma in</translation> </message> <message> <source>View: Zoom out</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vy: Zooma ut</translation> </message> <message> <source>View: Goto Current Position</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vy: Gå till nuvarande position</translation> </message> <message> <source>View: Scroll left</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vy: Rulla vänster</translation> </message> <message> <source>Edit: Set Fixed Length on Midi Events</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vy: Sätt fast längd på midi-händelser</translation> </message> <message> <source>Quantize</source> - <translation type="unfinished">Kvantisera</translation> + <translation>Kvantisera</translation> </message> <message> <source>Modify Note Length</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modifiera notlängd</translation> </message> <message> <source>Modify Velocity</source> - <translation type="unfinished">Modifiera Velocity</translation> + <translation>Modifiera anslag</translation> </message> <message> <source>Edit: Crescendo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera: Crescendo</translation> </message> <message> <source>Edit: Thin Out</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera: Tunna ut</translation> </message> <message> <source>Edit: Erase Event</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera: Ta bort händelse</translation> </message> <message> <source>Edit: Delete Overlaps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera: Ta bort överlappande</translation> </message> <message> <source>Edit: Note Shift</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera. Ändra not</translation> </message> <message> <source>Edit: Move Clock</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera: Flytta klocka</translation> </message> <message> <source>Edit: Copy Measure</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera: Kopiera takt</translation> </message> <message> <source>Edit: Erase Measure</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera: Ta bort takt</translation> </message> <message> <source>Edit: Delete Measure</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera: Ta bort takt</translation> </message> <message> <source>Edit: Create Measure</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera: Skapa takt</translation> </message> <message> <source>Edit: Change Event Color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera: Ändra händelse-färg</translation> </message> <message> <source>Tool: Pointer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verktyg: Pekare</translation> </message> <message> <source>Tool: Pencil</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verktyg: Penna</translation> </message> <message> <source>Tool: Eraser</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verktyg: Sudd</translation> </message> <message> <source>Tool: Line Draw</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verktyg: Rita linje</translation> </message> <message> <source>Tool: Cursor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verktyg: Pekare</translation> </message> <message> <source>Add note velocity 1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lägg till not med anslag 1</translation> </message> <message> <source>Add note velocity 2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Läg till not med anslag 2</translation> </message> <message> <source>Add note velocity 3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lägg till not med anslag 3</translation> </message> <message> <source>Add note velocity 4</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lägg till not med anslag 4</translation> </message> <message> <source>Cursor step size: larger</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pekare steglängd: större</translation> </message> <message> <source>Cursor step size: smaller</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pekare steglängd: mindre</translation> </message> <message> <source>Instrument/Cursor up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Instrument/pekare up</translation> </message> <message> <source>Instrument/Cursor down</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Instrument/Pekare nere</translation> </message> <message> <source>Tool: Scissor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verktyg: Sax</translation> </message> <message> <source>Tool: Glue</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verktyg: Lim</translation> </message> <message> <source>Tool: Mute</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verktyg: Tysta</translation> </message> <message> <source>Transport: Increase current position</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Transport: Öka nuvarande position</translation> </message> <message> <source>Transport: Decrease current position</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Transport: Minska nuvarande position</translation> </message> <message> <source>Transport: Increase current position, no snap</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Transport: Minska nuvarande position, utan att fästa</translation> </message> <message> <source>Transport: Decrease current position, no snap</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Transport: Minska nuvarande position, utan att fästa</translation> </message> <message> <source>Quantize: Set quantize to 1/1 note</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kvantisera: Sätt kvantisering till 1/1 not</translation> </message> <message> <source>Quantize: Set quantize to 1/2 note</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kvantisera: Sätt kvantisering till 1/2 not</translation> </message> <message> <source>Quantize: Set quantize to 1/4 note</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kvantisera: Sätt kvantisering till 1/4 not</translation> </message> <message> <source>Quantize: Set quantize to 1/8 note</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kvantisera: Sätt kvantisering till 1/8 not</translation> </message> <message> <source>Quantize: Set quantize to 1/16 note</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kvantisera: Sätt kvantisering till 1/16 not</translation> </message> <message> <source>Quantize: Set quantize to 1/32 note</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kvantisera: Sätt kvantisering till 1/32 not</translation> </message> <message> <source>Quantize: Set quantize to 1/64 note</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kvantisera: Sätt kvantisering till 1/64 not</translation> </message> <message> <source>Quantize: Toggle triol quantization</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kvantisering: Slå av på triol-kvantisering</translation> </message> <message> <source>Quantize: Toggle punctuation quantization</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kvantisering: Slå av/på interpunktion-kvantisering</translation> </message> <message> <source>Quantize: Toggle punctuation quantization (2)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kvantisering: Slå av/på interpunktion-kvantisering (2)</translation> </message> <message> <source>Edit: Insert at location</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera: Lägg till vid position</translation> </message> <message> <source>Edit: Increase length</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera: Öka längd</translation> </message> <message> <source>Edit: Decrease length</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera: Minska längd</translation> </message> <message> <source>Insert Note</source> - <translation type="unfinished">Mata in Not</translation> + <translation>Mata in not</translation> </message> <message> <source>Insert SysEx</source> - <translation type="unfinished">Mata in SysEx</translation> + <translation>Mata in SysEx</translation> </message> <message> <source>Insert Ctrl</source> - <translation type="unfinished">Mata in Ctrl</translation> + <translation>Mata in Ctrl</translation> </message> <message> <source>Insert Meta</source> - <translation type="unfinished">Mata in Meta</translation> + <translation>Mata in Meta</translation> </message> <message> <source>Insert Channel Aftertouch</source> - <translation type="unfinished">Mata in Aftertouch för kanal</translation> + <translation>Mata in Aftertouch för kanal</translation> </message> <message> <source>Insert Key Aftertouch</source> - <translation type="unfinished">Mata in Key Aftertouch</translation> + <translation>Mata in tangent Aftertouch</translation> </message> <message> <source>Insert Tempo</source> - <translation type="unfinished">Sätt in tempo</translation> + <translation>Sätt in tempo</translation> </message> <message> <source>Insert Signature</source> - <translation type="unfinished">Sätt in signatur</translation> + <translation>Sätt in signatur</translation> </message> <message> <source>Change Event Position</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ändra händelse-position</translation> </message> <message> <source>Edit Event Value</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigera händelsevärde</translation> </message> <message> <source>Insert Key</source> - <translation type="unfinished">In nyckeln</translation> + <translation>Lägg till tonart</translation> </message> <message> <source>Goto Next Marker</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gå till nästa markör</translation> </message> <message> <source>Goto Prev Marker</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gå till föregående markör</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/muse2/share/plugins/2142.ui b/muse2/share/plugins/2142.ui index a1ee7def..c298d6cf 100644 --- a/muse2/share/plugins/2142.ui +++ b/muse2/share/plugins/2142.ui @@ -81,6 +81,9 @@ <property name="value" stdset="0"> <number>0</number> </property> + <property name="offValue" stdset="0"> + <number>-70</number> + </property> <property name="minValue" stdset="0"> <number>-70</number> </property> @@ -122,6 +125,9 @@ <property name="value" stdset="0"> <number>0</number> </property> + <property name="offValue" stdset="0"> + <number>-70</number> + </property> <property name="minValue" stdset="0"> <number>-70</number> </property> diff --git a/muse2/share/splash.png b/muse2/share/splash.png index 38d7c465..35ce8db9 100644 Binary files a/muse2/share/splash.png and b/muse2/share/splash.png differ diff --git a/muse2/share/templates/MusE.cfg b/muse2/share/templates/MusE.cfg index 875a29a5..22ebbdea 100644 --- a/muse2/share/templates/MusE.cfg +++ b/muse2/share/templates/MusE.cfg @@ -24,7 +24,7 @@ <importMidiSplitParts>1</importMidiSplitParts> <startMode>1</startMode> <startSong></startSong> - <newDrumRecordCondition>3</newDrumRecordCondition> + <startSongLoadConfig>0</startSongLoadConfig> <projectBaseFolder>/home/flo/MusE</projectBaseFolder> <projectStoreInFolder>1</projectStoreInFolder> <useProjectSaveDialog>1</useProjectSaveDialog> @@ -55,6 +55,15 @@ <outputTracksVisible>0</outputTracksVisible> <synthTracksVisible>0</synthTracksVisible> <smartFocus>1</smartFocus> + <unhideTracks>1</unhideTracks> + <addHiddenTracks>1</addHiddenTracks> + <waveTracksVisible>1</waveTracksVisible> + <auxTracksVisible>0</auxTracksVisible> + <groupTracksVisible>0</groupTracksVisible> + <midiTracksVisible>1</midiTracksVisible> + <inputTracksVisible>0</inputTracksVisible> + <outputTracksVisible>0</outputTracksVisible> + <synthTracksVisible>0</synthTracksVisible> <font0>arial,10,-1,5,50,0,0,0,0,0</font0> <font1>arial,7,-1,5,50,0,0,0,0,0</font1> <font2>arial,10,-1,5,50,0,0,0,0,0</font2> @@ -120,7 +129,6 @@ <mixerBg r="0" g="0" b="0"></mixerBg> <midiTrackLabelBg r="74" g="150" b="194"></midiTrackLabelBg> <drumTrackLabelBg r="74" g="150" b="194"></drumTrackLabelBg> - <newDrumTrackLabelBg r="74" g="150" b="194"></newDrumTrackLabelBg> <waveTrackLabelBg r="213" g="128" b="202"></waveTrackLabelBg> <outputTrackLabelBg r="84" g="185" b="58"></outputTrackLabelBg> <inputTrackLabelBg r="199" g="75" b="64"></inputTrackLabelBg> @@ -130,7 +138,6 @@ <midiTrackBg r="215" g="220" b="230"></midiTrackBg> <ctrlGraphFg r="255" g="170" b="0"></ctrlGraphFg> <drumTrackBg r="215" g="220" b="230"></drumTrackBg> - <newDrumTrackBg r="215" g="220" b="230"></newDrumTrackBg> <waveTrackBg r="220" g="209" b="217"></waveTrackBg> <outputTrackBg r="197" g="220" b="206"></outputTrackBg> <inputTrackBg r="220" g="214" b="206"></inputTrackBg> @@ -140,7 +147,7 @@ <mtctype>1</mtctype> <mtcoffset>00:00:00:00:00</mtcoffset> <extSync>0</extSync> - <geometryMain x="0" y="0" w="878" h="468"></geometryMain> + <geometryMain x="0" y="0" w="1024" h="695"></geometryMain> <geometryTransport x="0" y="0" w="0" h="0"></geometryTransport> <geometryBigTime x="0" y="0" w="600" h="200"></geometryBigTime> <bigtimeVisible>0</bigtimeVisible> @@ -152,7 +159,6 @@ <geometry x="0" y="0" w="300" h="500"></geometry> <showMidiTracks>1</showMidiTracks> <showDrumTracks>1</showDrumTracks> - <showNewDrumTracks>1</showNewDrumTracks> <showInputTracks>1</showInputTracks> <showOutputTracks>1</showOutputTracks> <showWaveTracks>1</showWaveTracks> @@ -165,7 +171,6 @@ <geometry x="200" y="200" w="300" h="500"></geometry> <showMidiTracks>1</showMidiTracks> <showDrumTracks>1</showDrumTracks> - <showNewDrumTracks>1</showNewDrumTracks> <showInputTracks>1</showInputTracks> <showOutputTracks>1</showOutputTracks> <showWaveTracks>1</showWaveTracks> @@ -213,12 +218,11 @@ <raster>96</raster> <dlistwidth>132</dlistwidth> <dcanvaswidth>788</dcanvaswidth> - <ignore_hide_init>0</ignore_hide_init> <topwin> <width>934</width> <height>488</height> - <nonshared_toolbars>000000ff00000000fd00000000000003a60000018200000004000000040000000800000008fc00000002000000020000000400000014004400720075006d00200074006f006f006c00730100000000ffffffff000000000000000000000014004500640069007400200054006f006f006c00730100000049ffffffff000000000000000000000012007400720061006e00730070006f0072007401000000ecffffffff00000000000000000000000a00700061006e006900630100000212000000f8000000000000000000000002000000070000000c0063007500720073006f00720100000000ffffffff0000000000000000000000260050006f0073002f0053006e00610070002f0053006f006c006f002d0074006f006f006c00730100000081ffffffff000000000000000000000012004e006f0074006500200049006e0066006f01000001b90000020d00000000000000000000001e0055006e0064006f002f005200650064006f00200074006f006f006c00730100000227ffffffff00000000000000000000001a0053006f006e006700200050006f0073006900740069006f006e010000025effffffff00000000000000000000000a00540065006d0070006f010000026bffffffff000000000000000000000012005300690067006e0061007400750072006501000002f6ffffffff0000000000000000</nonshared_toolbars> - <shared_toolbars>000000ff00000000fd00000000000004000000023100000004000000040000000800000008fc0000000300000002000000060000001800460069006c006500200042007500740074006f006e00730100000000ffffffff00000000000000000000001e0055006e0064006f002f005200650064006f00200074006f006f006c00730100000085ffffffff000000000000000000000014004400720075006d00200074006f006f006c007301000000ceffffffff000000000000000000000014004500640069007400200054006f006f006c00730100000117ffffffff000000000000000000000012007400720061006e00730070006f0072007401000001baffffffff00000000000000000000000a00700061006e0069006301000002e000000120000000000000000000000002000000030000000c0063007500720073006f00720100000000ffffffff0000000000000000000000260050006f0073002f0053006e00610070002f0053006f006c006f002d0074006f006f006c00730100000081ffffffff000000000000000000000012004e006f0074006500200049006e0066006f01000001b9ffffffff000000000000000000000002000000030000000a00540065006d0070006f0100000000ffffffff000000000000000000000012005300690067006e00610074007500720065010000008bffffffff00000000000000000000001a0053006f006e006700200050006f0073006900740069006f006e010000013b000002c50000000000000000</shared_toolbars> + <nonshared_toolbars>000000ff00000000fd00000000000003a60000015a00000004000000040000000800000008fc0000000300000002000000050000001e0055006e0064006f002f005200650064006f00200074006f006f006c00730100000000ffffffff000000000000000000000014004400720075006d00200074006f006f006c00730100000049ffffffff000000000000000000000014004500640069007400200054006f006f006c007301000000f7ffffffff000000000000000000000012007400720061006e00730070006f00720074010000019affffffff00000000000000000000000a00700061006e0069006301000002c0000000f8000000000000000000000002000000030000000c0063007500720073006f00720100000000ffffffff0000000000000000000000260050006f0073002f0053006e00610070002f0053006f006c006f002d0074006f006f006c00730100000081ffffffff000000000000000000000012004e006f0074006500200049006e0066006f01000001b9ffffffff000000000000000000000002000000030000000a00540065006d0070006f0100000000ffffffff000000000000000000000012005300690067006e00610074007500720065010000008bffffffff00000000000000000000001a0053006f006e006700200050006f0073006900740069006f006e010000013b0000026b0000000000000000</nonshared_toolbars> + <shared_toolbars>000000ff00000000fd00000000000004000000022900000004000000040000000800000008fc0000000300000002000000060000001800460069006c006500200042007500740074006f006e00730100000000ffffffff00000000000000000000001e0055006e0064006f002f005200650064006f00200074006f006f006c00730100000085ffffffff000000000000000000000014004400720075006d00200074006f006f006c007301000000ceffffffff000000000000000000000014004500640069007400200054006f006f006c0073010000017cffffffff000000000000000000000012007400720061006e00730070006f00720074010000021fffffffff00000000000000000000000a00700061006e00690063010000034500000120000000000000000000000002000000030000000c0063007500720073006f00720100000000ffffffff0000000000000000000000260050006f0073002f0053006e00610070002f0053006f006c006f002d0074006f006f006c00730100000081ffffffff000000000000000000000012004e006f0074006500200049006e0066006f01000001b9ffffffff000000000000000000000002000000030000000a00540065006d0070006f0100000000ffffffff000000000000000000000012005300690067006e00610074007500720065010000008bffffffff00000000000000000000001a0053006f006e006700200050006f0073006900740069006f006e010000013b000002c50000000000000000</shared_toolbars> <shares_when_free>0</shares_when_free> <shares_when_subwin>1</shares_when_subwin> <default_subwin>0</default_subwin> @@ -230,8 +234,8 @@ <topwin> <width>852</width> <height>460</height> - <nonshared_toolbars>000000ff00000000fd00000000000003540000014600000004000000040000000800000008fc0000000300000002000000050000001e0055006e0064006f002f005200650064006f00200074006f006f006c00730100000000ffffffff00000000000000000000001e005000690061006e006f0072006f006c006c00200074006f006f006c00730100000049ffffffff000000000000000000000014004500640069007400200054006f006f006c007301000000b000000098000000000000000000000012007400720061006e00730070006f007200740100000148ffffffff00000000000000000000000a00700061006e00690063010000026e000000f800000000000000000000000200000002000000260050006f0073002f0053006e00610070002f0053006f006c006f002d0074006f006f006c00730100000000ffffffff000000000000000000000012004e006f0074006500200049006e0066006f0100000162ffffffff000000000000000000000002000000030000000a00540065006d0070006f0100000000ffffffff000000000000000000000012005300690067006e00610074007500720065010000008bffffffff00000000000000000000001a0053006f006e006700200050006f0073006900740069006f006e010000013b000002190000000000000000</nonshared_toolbars> - <shared_toolbars>000000ff00000000fd00000000000004000000023100000004000000040000000800000008fc0000000300000002000000060000001800460069006c006500200042007500740074006f006e00730100000000ffffffff00000000000000000000001e0055006e0064006f002f005200650064006f00200074006f006f006c00730100000085ffffffff00000000000000000000001e005000690061006e006f0072006f006c006c00200074006f006f006c007301000000ceffffffff000000000000000000000014004500640069007400200054006f006f006c00730100000135ffffffff000000000000000000000012007400720061006e00730070006f0072007401000001baffffffff00000000000000000000000a00700061006e0069006301000002e00000012000000000000000000000000200000002000000260050006f0073002f0053006e00610070002f0053006f006c006f002d0074006f006f006c00730100000000ffffffff000000000000000000000012004e006f0074006500200049006e0066006f0100000162ffffffff000000000000000000000002000000030000000a00540065006d0070006f0100000000ffffffff000000000000000000000012005300690067006e00610074007500720065010000008bffffffff00000000000000000000001a0053006f006e006700200050006f0073006900740069006f006e010000013b000002c50000000000000000</shared_toolbars> + <nonshared_toolbars>000000ff00000000fd00000000000003540000013e00000004000000040000000800000008fc0000000300000002000000050000001e0055006e0064006f002f005200650064006f00200074006f006f006c00730100000000ffffffff00000000000000000000001e005000690061006e006f0072006f006c006c00200074006f006f006c00730100000049ffffffff000000000000000000000014004500640069007400200054006f006f006c007301000000b000000098000000000000000000000012007400720061006e00730070006f007200740100000148ffffffff00000000000000000000000a00700061006e00690063010000026e000000f800000000000000000000000200000002000000260050006f0073002f0053006e00610070002f0053006f006c006f002d0074006f006f006c00730100000000ffffffff000000000000000000000012004e006f0074006500200049006e0066006f0100000162ffffffff000000000000000000000002000000030000000a00540065006d0070006f0100000000ffffffff000000000000000000000012005300690067006e00610074007500720065010000008bffffffff00000000000000000000001a0053006f006e006700200050006f0073006900740069006f006e010000013b000002190000000000000000</nonshared_toolbars> + <shared_toolbars>000000ff00000000fd00000000000004000000022900000004000000040000000800000008fc0000000300000002000000060000001800460069006c006500200042007500740074006f006e00730100000000ffffffff00000000000000000000001e0055006e0064006f002f005200650064006f00200074006f006f006c00730100000085ffffffff00000000000000000000001e005000690061006e006f0072006f006c006c00200074006f006f006c007301000000ceffffffff000000000000000000000014004500640069007400200054006f006f006c00730100000135ffffffff000000000000000000000012007400720061006e00730070006f0072007401000001baffffffff00000000000000000000000a00700061006e0069006301000002e00000012000000000000000000000000200000002000000260050006f0073002f0053006e00610070002f0053006f006c006f002d0074006f006f006c00730100000000ffffffff000000000000000000000012004e006f0074006500200049006e0066006f0100000162ffffffff000000000000000000000002000000030000000a00540065006d0070006f0100000000ffffffff000000000000000000000012005300690067006e00610074007500720065010000008bffffffff00000000000000000000001a0053006f006e006700200050006f0073006900740069006f006e010000013b000002c50000000000000000</shared_toolbars> <shares_when_free>0</shares_when_free> <shares_when_subwin>1</shares_when_subwin> <default_subwin>0</default_subwin> @@ -249,7 +253,7 @@ <topwin> <width>867</width> <height>544</height> - <nonshared_toolbars>000000ff00000000fd0000000000000363000001c400000004000000040000000800000008fc0000000200000002000000060000001e0055006e0064006f002f005200650064006f00200074006f006f006c00730100000000ffffffff00000000000000000000002800530074006500700020007200650063006f007200640069006e006700200074006f006f006c00730100000049ffffffff000000000000000000000014004500640069007400200054006f006f006c00730100000074ffffffff00000000000000000000002a005100750061006e007400690073006100740069006f006e002000730065007400740069006e0067007301000000dbffffffff000000000000000000000012007400720061006e00730070006f007200740100000224ffffffff00000000000000000000000a00700061006e006900630100000338000000420000000000000000000000020000000400000022004e006500770020006e006f00740065002000730065007400740069006e006700730100000000ffffffff00000000000000000000001a0053006f006e006700200050006f0073006900740069006f006e010000021bffffffff00000000000000000000000a00540065006d0070006f0100000228ffffffff000000000000000000000012005300690067006e0061007400750072006501000002b3ffffffff0000000000000000</nonshared_toolbars> + <nonshared_toolbars>000000ff00000000fd0000000000000363000001a700000004000000040000000800000008fc0000000300000002000000060000001e0055006e0064006f002f005200650064006f00200074006f006f006c00730100000000ffffffff00000000000000000000002800530074006500700020007200650063006f007200640069006e006700200074006f006f006c00730100000049ffffffff000000000000000000000014004500640069007400200054006f006f006c00730100000074ffffffff00000000000000000000002a005100750061006e007400690073006100740069006f006e002000730065007400740069006e0067007301000000dbffffffff000000000000000000000012007400720061006e00730070006f007200740100000224ffffffff00000000000000000000000a00700061006e006900630100000338000000420000000000000000000000020000000100000022004e006500770020006e006f00740065002000730065007400740069006e006700730100000000ffffffff000000000000000000000002000000030000000a00540065006d0070006f0100000000ffffffff000000000000000000000012005300690067006e00610074007500720065010000008bffffffff00000000000000000000001a0053006f006e006700200050006f0073006900740069006f006e010000013b000002d80000000000000000</nonshared_toolbars> <shared_toolbars>000000ff00000000fd00000000000004000000023d00000004000000040000000800000008fc0000000300000002000000060000001800460069006c006500200042007500740074006f006e007301000000000000008c00000000000000000000001e0055006e0064006f002f005200650064006f00200074006f006f006c0073010000008cffffffff00000000000000000000002800530074006500700020007200650063006f007200640069006e006700200074006f006f006c007301000000d5ffffffff000000000000000000000014004500640069007400200054006f006f006c00730100000100ffffffff000000000000000000000012007400720061006e00730070006f007200740100000167ffffffff00000000000000000000000a00700061006e00690063010000028d000001730000000000000000000000020000000200000022004e006500770020006e006f00740065002000730065007400740069006e006700730100000000ffffffff00000000000000000000002a005100750061006e007400690073006100740069006f006e002000730065007400740069006e00670073010000027a00000186000000000000000000000002000000030000000a00540065006d0070006f0100000000ffffffff000000000000000000000012005300690067006e00610074007500720065010000008bffffffff00000000000000000000001a0053006f006e006700200050006f0073006900740069006f006e010000013b000002c50000000000000000</shared_toolbars> <shares_when_free>0</shares_when_free> <shares_when_subwin>1</shares_when_subwin> @@ -261,8 +265,8 @@ <topwin> <width>784</width> <height>544</height> - <nonshared_toolbars>000000ff00000000fd00000000000003100000019200000004000000040000000800000008fc0000000400000002000000040000001e0055006e0064006f002f005200650064006f00200074006f006f006c00730100000000ffffffff000000000000000000000014004500640069007400200054006f006f006c00730100000049ffffffff000000000000000000000012007400720061006e00730070006f0072007401000000b0ffffffff00000000000000000000000a00700061006e0069006301000001d600000142000000000000000000000002000000020000001a0045006e00610062006c00650020006d006100730074006500720100000000ffffffff0000000000000000000000080049006e0066006f010000005dffffffff000000000000000000000002000000030000000a00540065006d0070006f0100000000ffffffff000000000000000000000012005300690067006e00610074007500720065010000008bffffffff00000000000000000000001a0053006f006e006700200050006f0073006900740069006f006e010000013b0000028500000000000000000000000200000000</nonshared_toolbars> - <shared_toolbars>000000ff00000000fd00000000000004000000022900000004000000040000000800000008fc0000000400000002000000060000001800460069006c006500200042007500740074006f006e007301000000000000008c00000000000000000000001e0055006e0064006f002f005200650064006f00200074006f006f006c0073010000008cffffffff00000000000000000000001a0045006e00610062006c00650020006d0061007300740065007201000000d5ffffffff000000000000000000000014004500640069007400200054006f006f006c0073010000013200000071000000000000000000000012007400720061006e00730070006f0072007401000001a3ffffffff00000000000000000000000a00700061006e0069006301000002c90000013700000000000000000000000200000001000000080049006e0066006f0100000000ffffffff00000000000000000000000200000000000000020000000300000012005300690067006e006100740075007200650100000000ffffffff00000000000000000000000a00540065006d0070006f01000000b0ffffffff00000000000000000000001a0053006f006e006700200050006f0073006900740069006f006e010000013b000002c50000000000000000</shared_toolbars> + <nonshared_toolbars>000000ff00000000fd0000000000000310000001b200000004000000040000000800000008fc0000000400000002000000050000001e0055006e0064006f002f005200650064006f00200074006f006f006c00730100000000ffffffff000000000000000000000014004500640069007400200054006f006f006c00730100000049ffffffff000000000000000000000012007400720061006e00730070006f0072007401000000b0ffffffff00000000000000000000000a00700061006e0069006301000001d6ffffffff00000000000000000000001a0053006f006e006700200050006f0073006900740069006f006e01000002010000010f000000000000000000000002000000020000001a0045006e00610062006c00650020006d006100730074006500720100000000ffffffff0000000000000000000000080049006e0066006f010000005dffffffff000000000000000000000002000000020000000a00540065006d0070006f0000000000ffffffff000000000000000000000012005300690067006e006100740075007200650000000000ffffffff00000000000000000000000200000000</nonshared_toolbars> + <shared_toolbars>000000ff00000000fd00000000000004000000024900000004000000040000000800000008fc0000000400000002000000060000001800460069006c006500200042007500740074006f006e007301000000000000008c00000000000000000000001e0055006e0064006f002f005200650064006f00200074006f006f006c0073010000008cffffffff00000000000000000000001a0045006e00610062006c00650020006d0061007300740065007201000000d5ffffffff000000000000000000000014004500640069007400200054006f006f006c0073010000013200000071000000000000000000000012007400720061006e00730070006f0072007401000001a3ffffffff00000000000000000000000a00700061006e0069006301000002c9ffffffff00000000000000000000000200000002000000080049006e0066006f0100000000ffffffff00000000000000000000001a0053006f006e006700200050006f0073006900740069006f006e010000025d000001a300000000000000000000000200000000000000020000000200000012005300690067006e006100740075007200650000000000ffffffff00000000000000000000000a00540065006d0070006f00000000b0ffffffff0000000000000000</shared_toolbars> <shares_when_free>0</shares_when_free> <shares_when_subwin>1</shares_when_subwin> <default_subwin>0</default_subwin> @@ -283,8 +287,8 @@ <listedit> <topwin> <width>756</width> - <height>327</height> - <nonshared_toolbars>000000ff00000000fd00000000000002f4000000ef00000004000000040000000800000008fc0000000200000002000000060000001e0055006e0064006f002f005200650064006f00200074006f006f006c00730100000000ffffffff00000000000000000000000a00700061006e006900630100000049ffffffff000000000000000000000012007400720061006e00730070006f0072007401000000740000012300000000000000000000001a0053006f006e006700200050006f0073006900740069006f006e01000001970000000d000000000000000000000012005300690067006e0061007400750072006500000001a4000000b1000000000000000000000022006c00690073007400200069006e007300650072007400200074006f006f006c00730100000255ffffffff000000000000000000000002000000010000000a00540065006d0070006f0100000000ffffffff0000000000000000</nonshared_toolbars> + <height>364</height> + <nonshared_toolbars>000000ff00000000fd00000000000002f40000013000000004000000040000000800000008fc0000000100000002000000070000001e0055006e0064006f002f005200650064006f00200074006f006f006c00730100000000ffffffff00000000000000000000000a00700061006e006900630100000049ffffffff000000000000000000000012007400720061006e00730070006f007200740100000074ffffffff00000000000000000000001a0053006f006e006700200050006f0073006900740069006f006e0000000175ffffffff00000000000000000000000a00540065006d0070006f0000000182ffffffff000000000000000000000012005300690067006e00610074007500720065000000019affffffff000000000000000000000022006c00690073007400200069006e007300650072007400200074006f006f006c0073010000019affffffff0000000000000000</nonshared_toolbars> <shared_toolbars>000000ff00000000fd00000000000004000000027b00000004000000040000000800000008fc0000000100000002000000080000001800460069006c006500200042007500740074006f006e007301000000000000008c00000000000000000000001e0055006e0064006f002f005200650064006f00200074006f006f006c0073010000008cffffffff000000000000000000000022006c00690073007400200069006e007300650072007400200074006f006f006c007301000000d5ffffffff000000000000000000000012007400720061006e00730070006f007200740100000196ffffffff00000000000000000000000a00540065006d0070006f00000002c5ffffffff000000000000000000000012005300690067006e006100740075007200650000000350ffffffff00000000000000000000000a00700061006e0069006301000002bcffffffff00000000000000000000001a0053006f006e006700200050006f0073006900740069006f006e01000002e7000001190000000000000000</shared_toolbars> <shares_when_free>0</shares_when_free> <shares_when_subwin>1</shares_when_subwin> @@ -304,9 +308,9 @@ </cliplistedit> <lmaster> <topwin> - <width>408</width> + <width>612</width> <height>360</height> - <nonshared_toolbars>000000ff00000000fd00000000000001900000012c00000004000000040000000800000008fc0000000100000002000000070000001e0055006e0064006f002f005200650064006f00200074006f006f006c00730100000000ffffffff00000000000000000000000a00700061006e006900630100000037ffffffff000000000000000000000012007400720061006e00730070006f007200740100000062ffffffff00000000000000000000001a0053006f006e006700200050006f0073006900740069006f006e0100000099ffffffff00000000000000000000000a00540065006d0070006f01000000a6ffffffff000000000000000000000012005300690067006e006100740075007200650100000131ffffffff00000000000000000000002c004d006100730074006500720020004c0069007300740020004500640069007400200054006f006f006c007301000001e1ffffffff0000000000000000</nonshared_toolbars> + <nonshared_toolbars>000000ff00000000fd00000000000002640000012c00000004000000040000000800000008fc0000000100000002000000070000001e0055006e0064006f002f005200650064006f00200074006f006f006c0073010000000000000052000000000000000000000012007400720061006e00730070006f007200740100000052ffffffff00000000000000000000000a00700061006e006900630100000178ffffffff00000000000000000000001a0053006f006e006700200050006f0073006900740069006f006e00000001a30000006800000000000000000000000a00540065006d0070006f00000000a6ffffffff000000000000000000000012005300690067006e006100740075007200650000000131ffffffff00000000000000000000002c004d006100730074006500720020004c0069007300740020004500640069007400200054006f006f006c007301000001a3000000920000000000000000</nonshared_toolbars> <shared_toolbars>000000ff00000000fd00000000000004000000027b00000004000000040000000800000008fc0000000200000002000000070000001800460069006c006500200042007500740074006f006e007301000000000000008c00000000000000000000001e0055006e0064006f002f005200650064006f00200074006f006f006c0073010000008cffffffff00000000000000000000002c004d006100730074006500720020004c0069007300740020004500640069007400200054006f006f006c007301000000d5ffffffff000000000000000000000012005300690067006e0061007400750072006500000002d9ffffffff000000000000000000000012007400720061006e00730070006f007200740100000182ffffffff00000000000000000000000a00700061006e0069006301000002a8ffffffff00000000000000000000001a0053006f006e006700200050006f0073006900740069006f006e01000002d30000012d000000000000000000000002000000010000000a00540065006d0070006f0000000000ffffffff0000000000000000</shared_toolbars> <shares_when_free>0</shares_when_free> <shares_when_subwin>1</shares_when_subwin> @@ -334,6 +338,11 @@ <shares_when_subwin>1</shares_when_subwin> <default_subwin>1</default_subwin> </topwin> + <arranger> + <custom_columns> + </custom_columns> + <tlist_header>9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 </tlist_header> + </arranger> </arrangerview> <dialogs> <mod_len> @@ -474,7 +483,6 @@ <mixer_automation_clear>0</mixer_automation_clear> <add_midi_track>67108938</add_midi_track> <add_drum_track>0</add_drum_track> - <add_new_style_drum_track>0</add_new_style_drum_track> <add_wave_track>0</add_wave_track> <add_audio_output>0</add_audio_output> <add_audio_group>0</add_audio_group> diff --git a/muse2/share/templates/default.med b/muse2/share/templates/default.med index f9518959..7c235df5 100644 --- a/muse2/share/templates/default.med +++ b/muse2/share/templates/default.med @@ -776,7 +776,7 @@ </Route> <Route channel="1"> <source name="Out 1"/> - <dest type="1" name="system:playback_1"/> + <dest type="1" name="system:playback_2"/> </Route> <tempolist fix="500000"> <tempo at="21474837"> diff --git a/muse2/share/templates/synti.med b/muse2/share/templates/synti.med index 86e01660..3884f97e 100644 --- a/muse2/share/templates/synti.med +++ b/muse2/share/templates/synti.med @@ -1305,7 +1305,7 @@ </Route> <Route channel="1"> <source name="Out 1"/> - <dest type="1" name="system:playback_1"/> + <dest type="1" name="system:playback_2"/> </Route> <Route channel="0" channels="2"> <source name="fluid-1"/> diff --git a/muse2/synti/deicsonze/deicsonze.cpp b/muse2/synti/deicsonze/deicsonze.cpp index 9048b727..7d3f8995 100644 --- a/muse2/synti/deicsonze/deicsonze.cpp +++ b/muse2/synti/deicsonze/deicsonze.cpp @@ -1318,7 +1318,7 @@ void DeicsOnze::loadSutulaPresets() file = fopen (presetPath.toLatin1().constData(), "rt"); if (file == NULL) { printf("can't open "); - printf(presetPath.toLatin1().constData()); + printf("%s", presetPath.toLatin1().constData()); printf("\n"); } else diff --git a/muse2/synti/fluid/fluidgui.cpp b/muse2/synti/fluid/fluidgui.cpp index ec1c77b7..c9477b6b 100644 --- a/muse2/synti/fluid/fluidgui.cpp +++ b/muse2/synti/fluid/fluidgui.cpp @@ -79,7 +79,7 @@ void FLUIDGui::loadFont() } QByteArray ba = pathEntry->text().toLatin1(); const char* path = ba.constData(); - int len = strlen(path) + 1 + 3; + int len = ba.length() + 1 + 3; unsigned char buffer[len]; int k = 0; buffer[k++] = MUSE_SYNTH_SYSEX_MFG_ID; diff --git a/muse2/synti/fluidsynth/fluidsynti.cpp b/muse2/synti/fluidsynth/fluidsynti.cpp index a42954f3..ab00606e 100644 --- a/muse2/synti/fluidsynth/fluidsynti.cpp +++ b/muse2/synti/fluidsynth/fluidsynti.cpp @@ -417,7 +417,7 @@ void FluidSynth::parseInitData(int n, const byte* d) chptr+=strlen(lastdir.c_str())+1; - FluidSoundFont fonts[nrOfSoundfonts]; //Just a temp one + FluidSoundFont* fonts = new FluidSoundFont[nrOfSoundfonts]; //Just a temp one //Fonts: for (int i=0; i<nr_of_fonts; i++) { fonts[i].filename = (char*)(chptr); @@ -470,6 +470,7 @@ void FluidSynth::parseInitData(int n, const byte* d) for (int i=0; i<nrOfSoundfonts; i++) { pushSoundfont(fonts[i].filename.c_str(), fonts[i].extid); } + delete[] fonts; } diff --git a/muse2/synti/libsynti/CMakeLists.txt b/muse2/synti/libsynti/CMakeLists.txt index adfb4bec..2b8e7441 100644 --- a/muse2/synti/libsynti/CMakeLists.txt +++ b/muse2/synti/libsynti/CMakeLists.txt @@ -41,7 +41,7 @@ file (GLOB synti_source_files ## Define target ## add_library(synti ${MODULES_BUILD} - ${PROJECT_BINARY_DIR}/all-pic.h.pch + ${PROJECT_BINARY_DIR}/all-pic.h ${synti_source_files} ) diff --git a/muse2/synti/organ/CMakeLists.txt b/muse2/synti/organ/CMakeLists.txt index b22a924b..e0f8b29a 100644 --- a/muse2/synti/organ/CMakeLists.txt +++ b/muse2/synti/organ/CMakeLists.txt @@ -72,7 +72,7 @@ set (FILES_TO_TRANSLATE # set_target_properties ( organ PROPERTIES PREFIX "" - COMPILE_FLAGS "-fvisibility=hidden -O2 -include ${PROJECT_BINARY_DIR}/all-pic.h" + COMPILE_FLAGS "-fvisibility=hidden -include ${PROJECT_BINARY_DIR}/all-pic.h" ) ## diff --git a/muse2/synti/simpledrums2/CMakeLists.txt b/muse2/synti/simpledrums2/CMakeLists.txt index 172ce616..744023ea 100644 --- a/muse2/synti/simpledrums2/CMakeLists.txt +++ b/muse2/synti/simpledrums2/CMakeLists.txt @@ -75,13 +75,15 @@ set (FILES_TO_TRANSLATE # - use precompiled header files # -if ( x${CMAKE_BUILD_TYPE} STREQUAL xrelease ) - SET(SIMPLEDRUMS_OPTFLAGS "-O6") -endif ( x${CMAKE_BUILD_TYPE} STREQUAL xrelease ) +# Don't override the default optimization. Can be reconsidered +# according to Mathias' feedback. - Orcan 2012-05-20 +#if ( x${CMAKE_BUILD_TYPE} STREQUAL xrelease ) +# SET(SIMPLEDRUMS_OPTFLAGS "-O6") +#endif ( x${CMAKE_BUILD_TYPE} STREQUAL xrelease ) set_target_properties ( simpledrums PROPERTIES PREFIX "" - COMPILE_FLAGS "${SIMPLEDRUMS_OPTFLAGS} -fvisibility=hidden -include ${PROJECT_BINARY_DIR}/all-pic.h" + COMPILE_FLAGS "-fvisibility=hidden -include ${PROJECT_BINARY_DIR}/all-pic.h" ) ## diff --git a/muse2/synti/simpledrums2/simpledrums.cpp b/muse2/synti/simpledrums2/simpledrums.cpp index 945abbb0..12e4fd18 100644 --- a/muse2/synti/simpledrums2/simpledrums.cpp +++ b/muse2/synti/simpledrums2/simpledrums.cpp @@ -1768,8 +1768,8 @@ bool SimpleSynth::initSendEffect(int id, QString lib, QString name) QString errorString = "Error loading plugin \"" + plugin->label() + "\""; guiSendError(errorString.toLatin1().constData()); } - return success; SS_TRACE_OUT + return success; } diff --git a/muse2/synti/simpledrums2/ssplugin.cpp b/muse2/synti/simpledrums2/ssplugin.cpp index cebf97c7..881594d7 100644 --- a/muse2/synti/simpledrums2/ssplugin.cpp +++ b/muse2/synti/simpledrums2/ssplugin.cpp @@ -324,9 +324,11 @@ float LadspaPlugin::defaultValue(int k) const double val = 1.0; if (LADSPA_IS_HINT_DEFAULT_MINIMUM(rh)) val = range.LowerBound; + else if (LADSPA_IS_HINT_DEFAULT_MAXIMUM(rh)) + val = range.UpperBound; else if (LADSPA_IS_HINT_DEFAULT_LOW(rh)) if (LADSPA_IS_HINT_LOGARITHMIC(range.HintDescriptor)) - val = exp(fast_log10(range.LowerBound) * .75 + + val = exp(log(range.LowerBound) * .75 + log(range.UpperBound) * .25); else val = range.LowerBound*.75 + range.UpperBound*.25; @@ -342,8 +344,6 @@ float LadspaPlugin::defaultValue(int k) const log(range.UpperBound) * .75); else val = range.LowerBound*.25 + range.UpperBound*.75; - else if (LADSPA_IS_HINT_DEFAULT_MAXIMUM(rh)) - val = range.UpperBound; else if (LADSPA_IS_HINT_DEFAULT_0(rh)) val = 0.0; else if (LADSPA_IS_HINT_DEFAULT_1(rh)) @@ -352,6 +352,29 @@ float LadspaPlugin::defaultValue(int k) const val = 100.0; else if (LADSPA_IS_HINT_DEFAULT_440(rh)) val = 440.0; + // No default found. Make one up... + else if (LADSPA_IS_HINT_BOUNDED_BELOW(rh) && LADSPA_IS_HINT_BOUNDED_ABOVE(rh)) + { + if (LADSPA_IS_HINT_LOGARITHMIC(rh)) + val = exp(log(range.LowerBound) * .5 + + log(range.UpperBound) * .5); + else + val = range.LowerBound*.5 + range.UpperBound*.5; + } + else if (LADSPA_IS_HINT_BOUNDED_BELOW(rh)) + val = range.LowerBound; + else if (LADSPA_IS_HINT_BOUNDED_ABOVE(rh)) + { + // Hm. What to do here... Just try 0.0 or the upper bound if less than zero. + //if(range.UpperBound > 0.0) + // val = 0.0; + //else + // val = range.UpperBound; + // Instead try this: Adopt an 'attenuator-like' policy, where upper is the default. + val = range.UpperBound; + return true; + } + SS_TRACE_OUT return val; } -- cgit v1.2.3