From 1fe51e45eebbfc2ac198ed4778c9afdb9eaf2ed0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Florian Jung Date: Wed, 21 Dec 2011 17:54:10 +0000 Subject: merged again --- muse2/share/locale/muse_es.ts | 669 +++++++++++++++++++++++++++++++----------- 1 file changed, 492 insertions(+), 177 deletions(-) (limited to 'muse2/share/locale/muse_es.ts') diff --git a/muse2/share/locale/muse_es.ts b/muse2/share/locale/muse_es.ts index 7a380e3f..d5509dc9 100644 --- a/muse2/share/locale/muse_es.ts +++ b/muse2/share/locale/muse_es.ts @@ -208,22 +208,22 @@ haz click en una parte para silenciar/des-silenciar Todos los archivos (*) - + Add Midi Track Agregar pista MIDI - + Add Drum Track Agregar pista de percusión - + Add Wave Track Agregar pista de audio - + Add Audio Output Agregar salida de audio @@ -243,12 +243,12 @@ haz click en una parte para silenciar/des-silenciar Agregar envio auxiliar - + Add Synth Agregar sintetizador - + Route Ruta @@ -267,7 +267,7 @@ haz click en una parte para silenciar/des-silenciar Velocidad - + Warning: No output devices! Atencion: No hay salidas disponibles @@ -277,7 +277,7 @@ haz click en una parte para silenciar/des-silenciar Configurar MIDI... - + Empty ports Puertos no asignados @@ -4972,7 +4972,7 @@ Configuración MusE: Configuración global globales - + Audio Audio @@ -5098,12 +5098,11 @@ Configuración (Tics/segundo) - GUI - GUI + GUI - + /sec /seg @@ -5113,7 +5112,12 @@ Configuración Velocidad de refresco de la interfáz - + + GUI Behaviour + + + + Use project save dialog Usar diálogo de guardado @@ -5152,7 +5156,22 @@ el botón del medio. Ctrl + clic derecho establece marcador de la izquierda. - + + Allow adding hidden tracks in track list menu + + + + + Unhide tracks when adding hidden tracks + + + + + GUI Style + + + + MDI-subwindowness and sharing menus MDI Sub ventanas y posición de menús @@ -5196,12 +5215,12 @@ el botón del medio. Navegador de ayuda: - + Application Aplicación - + Start Muse Inicio de MusE @@ -5381,7 +5400,22 @@ el botón del medio. 16 - + + Project directory + + + + + Projects: + + + + + ... + ... + + + Main Window Ventana principal @@ -5529,12 +5563,11 @@ Ajusta la sensibilidad de los controles de audio y (Tics/Negra) - Instruments Directory - Carpeta de instrumentos + Carpeta de instrumentos - + Use old-style stop shortcut: Atajo antiguo para detener @@ -5544,12 +5577,12 @@ Ajusta la sensibilidad de los controles de audio y Armar la pista con la selección (Grabar) - + On Launch Lanzar al inicio - + Behavior Comportamiento @@ -7441,6 +7474,11 @@ Entradas habilitadas en la lista Send sync delay Enviar retraso de sincronización + + + Note: Sync delay and MTC sync currently not fully implemeted + + MidiTrackInfoBase @@ -9438,7 +9476,7 @@ falló MusECore::Song - + Jack shutdown! Detener Jack @@ -9534,7 +9572,7 @@ haga clic en el botón Reiniciar. &Cancelar - + MusE - external script failed MusE - fallo de orden externa @@ -9545,6 +9583,14 @@ haga clic en el botón Reiniciar. + + MusEGui + + + Select project directory + + + MusEGui::Appearance @@ -9555,43 +9601,70 @@ haga clic en el botón Reiniciar. defecto para los controles no estan definidas. - For small controls like mixer strips. Also timescale small numbers, arranger part name overlay, and effects rack. - Para los controles pequeños, como: bandas de mezclador. + Para los controles pequeños, como: bandas de mezclador. escala de tiempo, superposición de nombre en la región, y rack de efectos. - Midi track info panel. Transport controls. - Panel de información de la pista MIDI - Control del transporte + Panel de información de la pista MIDI - Control del transporte - Controller graph and S/X buttons. Large numbers for time and tempo scale, and time signature. - Controlador de gráficos y botones S / X. Una gran cantidad + Controlador de gráficos y botones S / X. Una gran cantidad de eventos de tempo y el tempo de la escala y compás. - Time scale markers. - Marcas de la escala de tiempo + Marcas de la escala de tiempo - List editor: meta event edit dialog multi-line edit box. - Editor de la lista: Editar meta evento de diálogo multi-línea + Editor de la lista: Editar meta evento de diálogo multi-línea - Mixer label font. Auto-font-sizing up to chosen font size. Word-breaking but only with spaces. - Fuente de la etiqueta del mezclador. Auto dimensionado del tamaño de la fuente elegida. + Fuente de la etiqueta del mezclador. Auto dimensionado del tamaño de la fuente elegida. La separación de palabras, pero sólo con espacios. + + + Mixer strips and effects racks. Midi track info panel. +Midi control panel entry box. + + + + + Transport controls. + + + + + Time scale upper, and time signature. +Controller graph and S/X buttons. + + + + + Time scale lower, and arranger part name overlay. + + + + + Tempo scale, and markers. + + + + + Mixer labels. Auto-font-sizing up to chosen font size. +Word-breaking but only with spaces. + + Maximum mixer label auto-font-sizing font size. @@ -9925,7 +9998,7 @@ Clic derecho para ver la interfaz transporte - + C&ut C&ortar @@ -10030,14 +10103,22 @@ Clic derecho para ver la interfaz Editor de partitura - all parts in one staff - Todas las regiones en un solo pentagrama + Todas las regiones en un solo pentagrama - one staff per part - Un pentagrama por región. + Un pentagrama por región. + + + + all tracks in one staff + + + + + one staff per track + @@ -10095,6 +10176,21 @@ Clic derecho para ver la interfaz Global Split División global + + + Global Cut - selected tracks + + + + + Global Insert - selected tracks + + + + + Global Split - selected tracks + + &Edit @@ -10106,7 +10202,7 @@ Clic derecho para ver la interfaz E&structura - + Functions Funciones @@ -10166,7 +10262,7 @@ Clic derecho para ver la interfaz Comportamiento de ventana - + New Nuevo @@ -10233,7 +10329,7 @@ Clic derecho para ver la interfaz MusEGui::AudioStrip - + panorama panorama @@ -10263,7 +10359,7 @@ Clic derecho para ver la interfaz pre fader - port fader - + dB dB @@ -10392,7 +10488,7 @@ Clic derecho para ver la interfaz MusEGui::ClipListEdit - + MusE: Clip List Editor MusE: Editor de lista de archivos de audio @@ -10506,7 +10602,7 @@ Clic derecho para ver la interfaz MusEGui::DrumEdit - + mute instrument silenciar instrumento @@ -10862,7 +10958,7 @@ Clic derecho para ver la interfaz VL4 - + Muse: Load Drum Map MusE: Cargar mapa de percusión @@ -10927,51 +11023,41 @@ Clic derecho para ver la interfaz MusE: La captura del archivo ha fallado - - - - MusE: - MusE: + MusE: - - The user instrument directory %1 does not exist yet. Create it now? - El instrumento no existe en la carpeta + El instrumento no existe en la carpeta %1 ¿Desea crearlo ahora? - - (You can change the user instruments directory at Settings->Global Settings->Midi) - (Usted puede cambiar la carpeta del instrumento desde Ajustes->Configuración global->MIDI) + (Usted puede cambiar la carpeta del instrumento desde Ajustes->Configuración global->MIDI) - - Unable to create user instrument directory '%1' - No es posible crear el instrumento en la carpeta '%1' + No es posible crear el instrumento en la carpeta '%1' - - + + MusE: Save Instrument Definition MusE: Guardar definicion de instrumento - - + + Instrument Definition (*.idf) Definicion de instrumento (*.idf) - + MusE: Save instrument as MusE: Guardar instrumento como @@ -10988,7 +11074,7 @@ Are you sure? - + MusE: Bad instrument name MusE: Nombre de instrumento invalido @@ -11338,9 +11424,8 @@ haz click en una región para silenciar/des-silenciar MusEGui::GlobalSettingsConfig - Selects instruments directory - Seleccionar carpeta de instrumentos + Seleccionar carpeta de instrumentos @@ -11354,7 +11439,7 @@ haz click en una región para silenciar/des-silenciar MusEGui::LMaster - + MusE: Mastertrack MusE: pista maestra @@ -11469,7 +11554,7 @@ haz click en una región para silenciar/des-silenciar Valor - + Reposition of the initial tempo and signature events is not allowed Reposición del tempo inicial y la firma de eventos, no está permitido @@ -11492,7 +11577,7 @@ haz click en una región para silenciar/des-silenciar MusEGui::ListEdit - + insert Note insertar Nota @@ -11621,19 +11706,19 @@ haz click en una región para silenciar/des-silenciar MusEGui::MPConfig - + Default input connections Conexión de entrada predeterminada - + Are you sure you want to apply to all existing midi tracks now? ¿Seguro que desea aplicar a todas las pistas MIDI existentes? - + Default output connections Conexión de salida predeterminada @@ -11657,18 +11742,18 @@ Do you want to apply to all existing midi tracks now? - + in Entrada - - + + out Salida - + Show first aliases Mostrar primero los álias @@ -11695,7 +11780,7 @@ Do you want to apply to all existing midi tracks now? Crear conexión Jack - + Port Number Número de puerto @@ -11811,7 +11896,7 @@ Do you want to apply to all existing midi tracks now? Estado: resultado de abrir el puerto - + Port Puerto @@ -11866,13 +11951,13 @@ Do you want to apply to all existing midi tracks now? Estado - + <unknown> <desconocido> - + <none> <ningúno> @@ -11896,7 +11981,7 @@ Do you want to apply to all existing midi tracks now? MusEGui::MarkerView - + MusE: Marker MusE: Marcador @@ -11969,7 +12054,7 @@ Do you want to apply to all existing midi tracks now? MusEGui::MasterEdit - + MusE: Mastertrack MusE: Pista maestra @@ -12522,7 +12607,7 @@ Apply sync settings? MusEGui::MidiTrackInfo - + <unknown> <desconocido> @@ -12547,7 +12632,7 @@ Apply sync settings? MusEGui::MusE - + Failed to start audio! Fallo al iniciar el audio @@ -12566,7 +12651,7 @@ Apply sync settings? Comprobar si Jack está en ejecución - + Und&o Deshacer @@ -12715,13 +12800,13 @@ Comprobar si Jack está en ejecución - - + + &Save &Guardar - + Click this button to save the song you are editing. You will be prompted for a file name. You can also select the Save command from the File menu. @@ -12750,7 +12835,7 @@ Puedes seleccionar también el comando Guardar del men de Archivo. - + Import Wave File Importar archivo de audio @@ -13005,7 +13090,7 @@ Puedes seleccionar también el comando Guardar del men de Archivo. Transporte - + &File Sesión @@ -13045,12 +13130,12 @@ Puedes seleccionar también el comando Guardar del men de Archivo. A&yuda - + Cannot read template No se puede leer la plantilla - + File open error Error al abrir el archivo @@ -13065,14 +13150,14 @@ Puedes seleccionar también el comando Guardar del men de Archivo. Formato de archivo desconocido: %1 - - - + + + MusE: Song: %1 Sesión de MusE: %1 - + MusE: load project MusE: Carga sesión @@ -13082,7 +13167,7 @@ Puedes seleccionar también el comando Guardar del men de Archivo. MusE: cargar plantilla - + MusE: Write File failed MusE: La captura del archivo ha fallado @@ -13095,29 +13180,28 @@ Guardar la sesión actual? - + S&kip Ignorar - + &Cancel &Cancelar - - + MusE: Save As MusE: Guardar como - + Nothing to edit Nada para editar - + @@ -13177,7 +13261,7 @@ y una salida de audio. Fije marcadores derecho e izquierdo para el rango de rebote. - + The current Project contains unsaved data Load overwrites current Project: Save Current Project? @@ -13187,7 +13271,7 @@ Guardar el proyecto actual? - + &Abort &Abortar @@ -13254,7 +13338,7 @@ failed: falló: - + Import part is only valid for midi and wave tracks! Importar regiones es solo para pistas MIDI o de audio @@ -13359,7 +13443,7 @@ El valor actual de la sesión es %2. No se puede copiar/mover/clonar a un tipo diferente de pista - + C&ut C&ortar @@ -13438,7 +13522,7 @@ Files: Archivos: - + %n part(s) out of %1 could not be pasted. Likely the selected track is the wrong type. @@ -13537,7 +13621,7 @@ Probablemente la pista seleccionada es del tipo incorrecto. MusEGui::PianoRoll - + &Edit &Editar @@ -13740,7 +13824,7 @@ Probablemente la pista seleccionada es del tipo incorrecto. MusEGui::PluginDialog - + MusE: select plugin MusE: Selecciona el plugin @@ -13843,7 +13927,7 @@ Probablemente la pista seleccionada es del tipo incorrecto. MusEGui::PluginGui - + File Buttons Botón de archivos @@ -13879,35 +13963,43 @@ Probablemente la pista seleccionada es del tipo incorrecto. MusE: Guardar plantilla + + MusEGui::ProjectCreateImpl + + + Select directory + + + MusEGui::RoutePopupMenu - + - + - - + + Channel Canal - - + + Soloing chain Cadena de solos - - + + Audio returns Retornos de audio - + Warning: No input devices! Atención: no hay entradas @@ -13917,18 +14009,18 @@ Probablemente la pista seleccionada es del tipo incorrecto. Abrir la configuraciòn MIDI - - + + <none> <ningúno> - + Toggle all Cambiar todos - + More... Mas... @@ -13946,7 +14038,7 @@ Probablemente la pista seleccionada es del tipo incorrecto. MusEGui::ScoreCanvas - + Treble Agudos @@ -13966,7 +14058,7 @@ Probablemente la pista seleccionada es del tipo incorrecto. Remover partitura - + Ambiguous part Parte ambígua @@ -13989,7 +14081,7 @@ Probablemente la pista seleccionada es del tipo incorrecto. MusEGui::ScoreEdit - + Undo/Redo tools Herramientas Deshacer/Rehacer @@ -14029,20 +14121,20 @@ Probablemente la pista seleccionada es del tipo incorrecto. Pasado - + - + Apply to new notes: Se aplica a nuevas notas - - + + Apply to selected notes: Aplicar a las notas seleccionadas - + Velocity: Velocidad: @@ -14062,7 +14154,7 @@ Probablemente la pista seleccionada es del tipo incorrecto. Cuantizado: - + Pixels per whole: Pixeles por entero: @@ -14212,7 +14304,7 @@ Probablemente la pista seleccionada es del tipo incorrecto. Región - + Set up &preamble Establecer encabezado @@ -14232,7 +14324,7 @@ Probablemente la pista seleccionada es del tipo incorrecto. Ajuste de nombre del pentagrama - + Enter the new score title Ingrese el título de la nueva partitura @@ -14299,15 +14391,28 @@ El título seleccionado ya existe. Armadura de la escala + + MusEGui::Strip + + + Remove track? + + + MusEGui::TList - + <none> <ningúno> - + + visible + + + + no clef No hay clave @@ -14337,30 +14442,35 @@ El título seleccionado ya existe. Error: El nombre de pista ya existe - - + + Unused Devices + + + + + Update drummap? ¿Actualizár mapa de percusión? - + Do you want to use same port for all instruments in the drummap? ¿Desea utilizar el mismo puerto para todos los instrumentos en el mapa de percusión? - + &Yes Aceptar - - + + &No Cancelar - + show gui Ver interfáz @@ -14372,7 +14482,7 @@ El título seleccionado ya existe. Ver interfáz nativa - + Treble clef Partitura de agudos @@ -14392,7 +14502,7 @@ El título seleccionado ya existe. Automatización visible - + Delete Track Borrar pista @@ -14407,7 +14517,7 @@ El título seleccionado ya existe. Insertar pista - + Midi MIDI @@ -14433,7 +14543,7 @@ El título seleccionado ya existe. MusEGui::Toolbar1 - + Off @@ -14473,7 +14583,7 @@ El título seleccionado ya existe. Pantalla completa - + Piano roll Editor de matríz @@ -14731,7 +14841,7 @@ El título seleccionado ya existe. MusEGui::VisibleTracks - + Show wave tracks Ver pistas de audio @@ -16094,12 +16204,34 @@ una región no tiene que ser ampliada . Crear sesión - + + Projects folder: + + + + + + + ... + ... + + + Project Name: Nombre del la sesión: - + + Project is a Template + + + + + Project song file type: + + + + Project Path to song file: Ruta de la sesión: @@ -16109,12 +16241,11 @@ una región no tiene que ser ampliada . Crear carpeta para la sesión (recomendado para sesiones de audio) - Browse - Buscar + Buscar - + Song information: Información de la sesión @@ -16255,9 +16386,8 @@ actualmente sin uso QObject - Other - Otro + Otro @@ -16305,12 +16435,12 @@ actualmente sin uso Nueva sesión - + create peakfile for Crear archivo de picos - + MusE: get file name MusE: Obtener el nombre de archivo @@ -16358,7 +16488,7 @@ no existe. falló la creación de carpeta - + File %1 exists. Overwrite? @@ -16367,7 +16497,7 @@ exists. Overwrite? ya existe. ¿Desea sobreescribirlo? - + Open File %1 failed: %2 @@ -16388,7 +16518,7 @@ exists existe - + MusE: write MusE: Escribir @@ -16412,13 +16542,13 @@ failed: falló - + MusE: Open File MusE: Abrir archivo - - + + None Ningúno @@ -17681,12 +17811,11 @@ en la lista de controles definidos por MusE SynthConfigBase - MusE: Synth Configuration - MusE: Configuración del Sintetizador virtual + MusE: Configuración del Sintetizador virtual - + Soft Synthesizer Sintetizador Virtual @@ -17696,18 +17825,18 @@ en la lista de controles definidos por MusE Archivo - + Instances Copias - + Name Nombre - + list of available software synthesizers lista de sintetizadores de software dispoibles @@ -17731,12 +17860,23 @@ en la lista de controles definidos por MusE Puerto MIDI - + + Midi Port and Soft Synth Configuration + + + + + + Type + Tipo + + + Midi connections Conexiones de MIDI - + Inst Instrumento @@ -18529,6 +18669,181 @@ Robert Jonsson Estéreo + + file_patterns + + + Midi/Kar (*.mid *.MID *.kar *.KAR *.mid.gz *.mid.bz2) + + + + + Midi (*.mid *.MID *.mid.gz *.mid.bz2) + + + + + Karaoke (*.kar *.KAR *.kar.gz *.kar.bz2) + + + + + + + + + + + + + + + + All Files (*) + Todos los archivos (*) + + + + Midi (*.mid) + + + + + Karaoke (*.kar) + + + + + all known files (*.med *.med.gz *.med.bz2 *.mid *.midi *.kar) + + + + + med Files (*.med *.med.gz *.med.bz2) + + + + + + + Uncompressed med Files (*.med) + + + + + + + gzip compressed med Files (*.med.gz) + + + + + + + bzip2 compressed med Files (*.med.bz2) + + + + + mid Files (*.mid *.midi *.kar *.MID *.MIDI *.KAR) + + + + + (*.jpg *.gif *.png) + + + + + (*.jpg) + + + + + (*.gif) + + + + + (*.png) + + + + + part Files (*.mpt *.mpt.gz *.mpt.bz2) + + + + + part Files (*.mpt) + + + + + gzip compressed part Files (*.mpt.gz) + + + + + bzip2 compressed part Files (*.mpt.bz2) + + + + + Presets (*.pre *.pre.gz *.pre.bz2) + + + + + Presets (*.pre) + + + + + gzip compressed presets (*.pre.gz) + + + + + bzip2 compressed presets (*.pre.bz2) + + + + + Presets (*.map *.map.gz *.map.bz2) + + + + + Presets (*.map) + + + + + gzip compressed presets (*.map.gz) + + + + + bzip2 compressed presets (*.map.bz2) + + + + + Wave/Binary (*.wav *.ogg *.bin) + + + + + Wave (*.wav *.ogg) + + + + + Binary (*.bin) + + + freeverb -- cgit v1.2.3